44
L&C Literatura & Cultura Año 1 No. 1 Vol. 1

L&C Literatura & Cultura

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: L&C Literatura & Cultura

L&CLiteratura & Cultura

Año 1

No. 1

Vol. 1

Page 2: L&C Literatura & Cultura

Editor

Alejandra López

L&CLiteratura & Cultura

Directorio

soyalexnaranjo.blogspot.com

facebook.com/soyalexnaranjo

Diseñador

Imágenes

Contacto

Alex Naranjo

Alejandra L. Naranjo

[email protected]

Page 3: L&C Literatura & Cultura

Índice

3

8

12

17

28

Page 4: L&C Literatura & Cultura

Editorial

1

En ésta primera edición de la revista L&C, quiero dar la bienvenida a quien lee ésto y está por descubrir las siguientes páginas de éste sencillo tomo que he creado apartir de mi interés inexpresable por los felinos, especialmente enfocado en los gatos.

También espero con vehemencia que la disfrutes, tú, lector, que tu interés por los gatos aumente o nazca, según tu situación.

Bienvenidx.

Page 5: L&C Literatura & Cultura

2

“Doble gato” Carlos Páez Vilaró

Page 6: L&C Literatura & Cultura

3

En la mitologíaEs necesario saber que el gato ha jugado un papel muy importante en la historia, desde la mitología hasta haberse transformado en un símbolo en todos los ámbitos artísticos. Su influencia tanto en la sociedad como en el arte, han sido muy importantes, aunque pasan desapercibidos, al girar la atención hacia cosas más relevantes.

Por siglos, la imagen del gato ha pasado por un sin fin de drásticas transformaciones, desde su significado, su imagen y su simbolismo. Ha pasado por la satanización, hasta la benevolencia por el ser humano.

Por ejemplo, en la mitología nórdica, Freya, la diosa del amor, poseía un carruaje tirado por gatos. Aunque esta participación del gato en la mitología resulta algo irrelevante, en

Page 7: L&C Literatura & Cultura

4

la mitología grecoromana, éste felino obtiene un papel más importante y un significado más fuerte. Para los antiguos griegos, el origen del gato se remontaba a Artemisa, diosa de la caza, que había dado vida al gato para poner en ridículo a su hermano Apolo, el cual previamente había creado al león para asustarla.

Como último ejemplo, está la mitología celta, en la cual se cuenta que las brujas consideraban a los gatos erizos (especialmente negros) como sus mejores amigos. Los utilizaban como sirvientes, mensajeros o secretarios.

Así pues, doy pie al relato de varios mitos y leyendas acerca de los gatos, en diferentes culturas.

Hasta en el lugar más recóndito del planeta tierra, existen mitos y leyendas sobre éstos interesantes animales. Desde Sicilia y su creencia del mal de

Page 8: L&C Literatura & Cultura

· · · Nekomata

Ésta es una leyenda urbana japonesa, que apareció bajo una crisis en el siglo XVII, en el año de 1602 surge una sobrepoblación de ratas, lo cual causa estragos en la producción de arroz y seda. Justo entonces, se decreta que nadie podría poseer, vender ni comprar gatos por lo que, todos tendrían que ser puestos en libertad para que éstos cazaran a los ratones y disminuyera la taza de población de estos roedores. El nekomata es una criatura mitológica japonesa la cual se creía evolucionaba de los gatos domésticos.

5

ojo en el gato, hasta Gran Bretaña en el siglo XIX cuando el gato simboliza la felicidad y fecundidad en próximos a contraer matrimonio.

Page 9: L&C Literatura & Cultura

· · · Leyenda de Muezza

Cuenta la leyenda que la gata favorita de Mahoma, Muezza, estaba profundamente dormida sobre la túnica del profeta, cuando alguien le llamó. Entonces, para no interrumpir

6

Según se cuenta, cuando un gato llegaba a cierta cantidad de años de vida, su rabo comenzaría a dividirse paulatinamente en dos, al mismo tiempo en que comenzaría a desarrollar poders mágicos relacionados con la nigromancia y el chamanismo.

Page 10: L&C Literatura & Cultura

7

el descanso de su animal favorito, cortó su túnica y abandonó la habitación muy despacio, con extremo cuidado y volviendo la vista hacia atrás enternecido.

Los turcos aluden a la curiosa variedad de gatos blancos con heterocromía en los ojos, como “regalos de Alá” o “tocados por Alá”.

Según una superstición del pueblo turco, su líder Mustafa Kemal Atatürk renacerá algún día y se reencarnará en un Angora Turco blanco con un ojo verde y otro ámbar. Es por esto que los gatos con ojos dispares son reverenciados en Turquía y reciben el nombre de Ankara kedi.

Page 11: L&C Literatura & Cultura

Obras Plásticas

Page 12: L&C Literatura & Cultura

9

“Radioactive cats”Sandy Sköglund

Page 13: L&C Literatura & Cultura

10

“Gatos azuis”Aldemir Martins

Page 14: L&C Literatura & Cultura

11

“El gato montado en perro”Willmer Murillo

Page 15: L&C Literatura & Cultura

Fotografía

Page 16: L&C Literatura & Cultura

13

Page 17: L&C Literatura & Cultura

14

Page 18: L&C Literatura & Cultura

15

Page 19: L&C Literatura & Cultura

16

Page 20: L&C Literatura & Cultura

Poemas

· · ·

Es curioso ver la cantidad de autores, de épocas y contextos tan distantes, han vuelto su atención a los gatos. Cómo es que se han tomado el tiempo de escribir sobre ellos. Y más curioso me resulta cuán identificados se sienten con la personalidad tan volátil de estos maravillosos felinos.

17

Page 21: L&C Literatura & Cultura

Altura y pelos

18

¿Quién no tiene su vestido azul?¿Quién no almuerza y no toma el tranvía,

con su cigarrillo contratado y su dolor de bolsillo?¡Yo que tan sólo he nacido!¡Yo que tan sólo he nacido!

¿Quién no escribe una carta?¿Quién no habla de un asunto muy importante,

muriendo de costumbre y llorando de oído?¡Yo que solamente he nacido!¡Yo que solamente he nacido!

¿Quién no se llama Carlos o cualquier otra cosa?¿Quién al gato no dice gato gato?

¡Ay, yo que sólo he nacido solamente!¡Ay! ¡yo que sólo he nacido solamente!

César Vallejo

Page 22: L&C Literatura & Cultura

19

El gato

Ven, bello gato, a mi amoroso pecho; Retén las uñas de tu pata,

Y deja que me hunda en tus ojos hermosos Mezcla de ágata y metal.

Mientras mis dedos peinan suavemente Tu cabeza y tu lomo elástico,

Mientras mi mano de placer se embriaga Al palpar tu cuerpo eléctrico,

A mi señora creo ver. Su mirada Como la tuya, amable bestia,

Profunda y fría, hiere cual dardo,

Y, de los pies a la cabeza, Un sutil aire, un peligroso aroma,Bogan en torno a su tostado cuerpo.

Charles Baudelaire

Page 23: L&C Literatura & Cultura

Los gatos

20

Los amantes fervientes y los sabios austerosadoran por igual, en su estación madura,al orgullo de casa, la fuerza y la dulzura

de los gatos, tal ellos sedentarios, frioleros.Amigos de la ciencia y la sensualidad,

al horror de tinieblas y al silencio se guían;los fúnebres corceles del Erebo serían,si pudieran al látigo ceder su majestad.

Adoptan cuando sueñan las nobles actitudesde alargadas esfinges, que en vastas latitudes

solitarias se duermen en un sueño inmutable;

Mágicas chispas yerguen sus espaldas tranquilas,y partículas de oro, como arena agradable,estrellan vagamente sus místicas pupilas.

Charles Baudelaire

Page 24: L&C Literatura & Cultura

Éstos textos son algunos de los ejemplos de la influencia del gato en los autores, así como su fuerte presencia y la imagen de imponencia que posee éste peculiar animal.

“Gato capitone” Javier Arturo Molina

21

Page 25: L&C Literatura & Cultura

Artistas y sus gatos

Page 26: L&C Literatura & Cultura

23

Cat Stevens

Page 27: L&C Literatura & Cultura

24

Freddie Mercury

Page 28: L&C Literatura & Cultura

Elena Poniatowska

25

Page 29: L&C Literatura & Cultura

Carlos Monsivais

26

Page 30: L&C Literatura & Cultura

Sofía Coppola

27

Page 31: L&C Literatura & Cultura

La policromía del gato

Alejandra L. Naranjo

Page 32: L&C Literatura & Cultura

Los gatos

29

Hubo un tiempo en que la gente pensaba que los gatos eran el alma de las brujas que habían sido sacrificadas en los pueblos viejos. Cuando un gato se paraba frente a la casa de alguien, la familia se veía forzada a dar hogar a ése gato hasta el día de su sepelio, esto con la idea ambigua, que si la familia se rehusaba a dar cuidados al gato, el espíritu de la bruja sería liberado y destruiría el pueblo entero como venganza a su muerte.

Así fueron pasando los años en el pueblo de Kronberg. Pueblo pequeño, pintoresco y con aire frío. El aire, pedía permiso para entrar a las casas y las señoras con sonrisas hogareñas lo dejaban entrar. Los gatos paseaban por aquí y por allá toda la tarde, mientras los niños comían felices las tartas de moras que sus madres les

Page 33: L&C Literatura & Cultura

30

hacían. Los hombres, salían de casa desde temprano y se iban al campo, otros a las oficinas del correo, y otros cuantos a hornear el pan para venderlo en el día. Kronberg, un pueblo que conservaba sus estructuras renacentistas y sus costumbres antiguas. Qué pintoresco…

¡Qué bonito pueblito! Me dijo mi hija cuando llegamos a Kronberg una mañana, habíamos llegado hace dos días a Frankfurt, todos hablaban del pueblo contiguo, nos contaban leyendas, historias llenas de misterio, y anécdotas. Pude notar la inquietud y curiosidad que todos esos relatos le provocaban a mi hija y decidí que lo visitaríamos. La gente nos recibió amablemente, es cuando pude notar que son preciosamente hospitalarios. Llegamos a un lugar llamado Liebe zum Frühstück1, donde nos quedamos a desayunar. Tomamos infinidad de fotografías a la arquitectura de las casas,

Page 34: L&C Literatura & Cultura

31

a los pueblerinos, a la comida, a las fuentes, al jardín principal, a las calles empedradas, a la gente en bicicletas, al pan, al queso, a los gatos… Conocimos un gato especial, todos en el pueblo lo conocían, se llamaba Kaffee. Tanto nos enamoramos Cristal y yo del pueblo, que decidimos hospedarnos ahí. Anocheció entre tacitas blancas con detalles floreados color pastel, panes de trigo azucarado, y luces tenues en el pueblo. Justo al momento en el que el sol tocaba el horizonte, los gatos de todas las casas salían de las ventanas, bajaban de los techos, de los árboles y se reunían todos en la fuente central del jardín principal, era maravilloso. Nos hospedamos en un pequeño motel llamado Lächeln des Mondes2, nos atendió una mujer robusta con los pechos caídos, ojeras más grandes que abarcaban la mitad de su cara y una mueca natural de tedio en su boca, no era nada parecida a las otras personas que

Page 35: L&C Literatura & Cultura

32

había visto en el pueblo. Habitación 6B el siguiente pasillo hasta el fondo ¡Qué disfrute su noche en Lächeln des Mondes! Nos dijo con una sonrisa hipócrita y cansada. No lo tomé a mal.

La habitación era pequeña, una cama matrimonial justo en el centro de la pieza, pintura desgastada color anaranjado, había un foco justo a la mitad del techo que difícilmente alumbraba la recámara. Esto no cuadra con lo demás que he visto del pueblo, pensé. Mamá, éste cuarto me da miedo ¿Y si mejor regresamos a Frankfurt?, me dijo Cristal mientras se aferraba fuertemente a mi mano. La miré de reojo y me adentré a la habitación para prender las lámparas que estaban en el buró. Una veinte. Cristal estaba dormida ya hacía dos horas y media, yo no había logrado conciliar el sueño, comencé a leer un libro que encontré en el cajón del buró se llamaba Warum die Deutschen?

Page 36: L&C Literatura & Cultura

33

Warum die Juden?: Die Ursachen des Holocaust3 de Götz Aly. Miré a Cristal por unos instantes, decidí poner seguro a la puerta y salir a contemplar el pueblo unos minutos. Voy a salir unos minutos, le informé a la recepcionista del turno de la noche. Lucía igual de ausente y atediada que la mujer que me había atendido anteriormente. Salí. Me acerqué a la fuente dónde vi reunirse a los gatos del pueblo en el crepúsculo. Ahí seguían. Quise acercarme a ellos, maullaban, unos cuantos ronroneaban casi tan fuertes como el motor de tractor. Cuando intenté acariciar a uno de los gatos que estaban descansando ahí, se despertaron todos los gatos, sus ojos se tornaron de negro por completo. Kaffee estaba postrado en lo más alto de la fuente, me miraba con sus ojos vacíos, bajó de la fuente de un salto y se acercó lenta pero pacientemente a mí, no despegaba la mirada de la mía. Lo miré atónita, me encontrada pasmada

Page 37: L&C Literatura & Cultura

34

y asaltada por el terror. Aterrada conté hasta tres y corrí lo más rápido que mis pies me lo permitieron, entré al motel sin cerrar la puerta, los gatos venían tras de mí. La llave. ¡Maldita sea! Grité desesperada, busqué por toda mi ropa, hasta que la encontré en mi bolsa delantera. Abrí apresurada la puerta, las luces estaban apagadas, cerré con llave. Demonios, demonios, demonios me repetía una y otra vez sin perder de vista la puerta. Las riñas de los felinos comenzaron a escucharse más cercanos, los golpeteos y arañazo pretendían tumbar la puerta. La puerta se está debilitando, y no sé qué hacer. Desesperada comienzo a llorar, Cristal se despierta por el ruido, la tomo entre mis brazos y…

· · ·

Page 38: L&C Literatura & Cultura

35

A mi Poe

Súbitamente cae la noche,el viento mentolado me acaricia los pómulos, -Casi tan parecido a sus bigotes-los brazos gélidos y la espalda descubiertaque tirita como bailando con el frío nocturno.

Soy friolenta, es verdadme resulta imposible aludir una realidad imprescindible,que habla de mi existencia inestable, en el averno que son mis vehementes recuerdos.

Quizá sólo habría bastadocon la infinita bendición de Maneki Neko;para que la noche no se deshiciera en mis manos,

Aunque ella no sepa leerlo, olfateará el perfume de mis palabras desde su propio paraíso…

Page 39: L&C Literatura & Cultura

36

para que sus hebras negras y salvajes no traspasaran mis dedos,para que mis desvelos no viajaran al otro extremo del mundo,llevando consigo, mi ser desalmado.

Quizá hubiese sido más fácil intentar prescindir de aquelloy dejar de remitir a mi conscienciasu imagen congelada en lo que fueron mis sonrisas.Dejar de reproducir, cómo cinta cinematográficael último sonido que mi amada emitió, sólo para mí.

Me amedrentó por siglos, -Eso parecía-la frágil idea de la ausencia;Las noches se revolcaban en el lodo de mis recuerdos,los revolvían una, y otra, y otra ¡Y otra puta vez!Qué ganas tan vibrantes las mías

Page 40: L&C Literatura & Cultura

De tomar de una vez el revólver que guardaba...En mi vana imaginación, y tirar del gatillo. Gatillo, Gatillo, Tirar del maldito gatillo…

¡Háblame una vez más con tu len-guaje tan detonante! -Aquel que tanto amo-Acaríciame por última vez,ayúdame a mitigar el fuego que transforma lentamente en pavesas mi piel, mis pupilas palpitantes, y mi motivación inexacta de seguir en el falso edén.

La noche había caído en mi columna vertebral,se impregnaba en mis tuétanos su olor a esquela, me corroía el estómago con su óxido

37

Page 41: L&C Literatura & Cultura

¡Cómo hubiese deseado que me hubiese corroído también, La vida! Soy un ser perdido a la deriva del océano; nado exhaustivamente en busca de sus bigotes, en busca de sus caderas rotas, en busca de ella y besar, su corazón salvaje.

Cuánto la amé y cuánto la amo, con el avanzar del tiempo su ausencia denota aún más en mis párpados y la añoranza no es un lujo que me pueda dar sólo un día por semana.

· · ·

38

Page 42: L&C Literatura & Cultura

39

Los textos anteriores son una muestra de la fuerte admiración que tengo por los gatos, así como su constante presencia en mis textos, tanto implícita como explícitamente. Incluso, llegan a ser un un símbolo importante en mi escritura y su transfondo.

“Cabeza de gato durmiendo” Francisco Domingo Marqués

Page 43: L&C Literatura & Cultura

40

Palabras finalesPor Alejandra Naranjo

Éste proyecto que he llevado a cabo, ha resultado muy satisfactorio tanto su proceso de elaboración como su fruto. Así mismo, te agradezco a tí, lector, por tomarte el tiempo para explorar mi mundo, y lo que lo conforma. Leerme, y apreciar el trabajo que se ha sembrado en ésto. Para mi resulta grato presentar esto ante tí, lector y también me es motivo de orgullo saber que he podido realizar esto yo sola, con un compromiso de por medio pero aparte, con un gusto extraordinario.

Cabe aclarar que las fotografías de las páginas 13, 14, 15 y 16, fueron tomadas de la web y no se sabe el autor de las fotografías, si tú, lector conoces de quién es el trabajo, te agradezco de antemano que me lo hagas saber.Gracias.

Page 44: L&C Literatura & Cultura

L&CLiteratura & Cultura