8
Les larmes d’Ibrahim Ceci est à la mémoire de tous ceux qui sont tombés il y’a deux ans sous les balles assassines des organisations criminelles de la cité de ROSARNO... Je pleurs, Quand je vois mes frères souffrir Je pleurs, Quand je me lève à 4 heures du matin pour aller à la recherchee de mes illusions dans les plantations d’oranges et de mandarines pour la modique somme de 25 ! sinon moins…. Je pleurs, Quand je vois mes frères vivre dans des ghettos sans eau ni électricité, situation quasi impossible et inacceptable par l’humanité Je pleurs, Et j’ai mal au Coeur……… Je pleurs , J’ai mal, je n’ai aucune ouverture physique et aucune maladie Clinique,mais pourtant j’ai mal, je souffre et je pleurs… Je pleurs, Parce que nous sommes victimes de la couleur de notre peau ici et ailleurs Je pleurs, Quand je vois mes frères Italiens …..nous fermer la porte de leur Coeur et de leur maison Je pleurs, Quand je pense que j’ai laissé les miens et tous les etres qui me sont chers pour une intégration qui n’arrive point…… Je pleurs,

Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Embed Size (px)

DESCRIPTION

I cittadini aiutano i contadini - Le lacrime di Ibrahim

Citation preview

Page 1: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Les larmes d’Ibrahim

Ceci est à la mémoire de tous ceux qui sont tombés il y’a deux ans sous les balles assassines des organisations criminelles de la cité de ROSARNO...

Je pleurs,

Quand je vois mes frères souffrir

Je pleurs,

Quand je me lève à 4 heures du matin pour aller à la recherchee de mes illusions dans les plantations d’oranges et de mandarines pour la modique somme de 25 ! sinon moins….

Je pleurs,

Quand je vois mes frères vivre dans des ghettos sans eau ni électricité, situation quasi impossible et inacceptable par l’humanité

Je pleurs,

Et j’ai mal au Coeur………

Je pleurs ,

J’ai mal, je n’ai aucune ouverture physique et aucune maladie Clinique,mais pourtant j’ai mal, je souffre et je pleurs…

Je pleurs,

Parce que nous sommes victimes de la couleur de notre peau ici et ailleurs

Je pleurs,

Quand je vois mes frères Italiens …..nous fermer la porte de leur Coeur et de leur maison

Je pleurs,

Quand je pense que j’ai laissé les miens et tous les etres qui me sont chers pour une intégration qui n’arrive point……

Je pleurs,

Page 2: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Mes larmes ne coulent pas ,pourtant je pleurs,je souffre dans ma peau ,des blessures partout autour de moi c’est le spectre de la désolation

Je pleurs,

Les conditions de vie de mes frères Africains et non Africains; ceux d’ici et d’ailleurs

Je pleurs, je pleurs et je continuerai de pleurer tant qu’il n’y aura pas de justice et d’équité... dans le monde

Je pleurs et j’ai honte,

Quand je vois mes frères Africains etre exploités par d’autres frères Africains

Je pleurs,

Quand je vois mes frères se faire tuer lachement sur le trottoir exercant leur métier, à cause de la couleur de leur peau….cela signie racisme,faciste

Je pleurs,

J’ai honte ,quand je vois mes frères B…….B (Blancs et Blacks) se regarder en chiens de faiences

Je seigne de partout car autour de moi la vie n’est pas rose

J’ai les yeux larmoyants quand nous… mettons dans les oubliettes les combattants de la liberté et la justice.

Dans le ruisselement de mes larmes ,je regarde le monde en face en ayant espoir que demain sera meilleur si l’orgueil hypocrite des uns et des autres s’effrite

Je pleurs le monde et son système qui ne donne aucune valeur à l’espèce humaine

Mes larmes ne coulent pas mais je pleurs...

IBRAHIM - Combattant de la Justice

Page 3: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Le lacrime d’ Ibrahim

Alla memoria di tutti coloro che sono caduti due anni fa sotto i colpi assassini delle organizzazioni criminali della città di Rosarno.

Io piango,

Quando io vedo i miei fratelli soffrire

Io piango,

quando io mi alzo alle 4 del mattino alla ricerca delle mie illusioni

tra le piantagioni d’aranci e mandarini per la misera somma di 25 ! se non meno….

Io piango,

Quando io vedo i miei fratelli vivere in un ghetto senza acqua ne elettricità,

situazione quasi impossibile e inaccettabile per l’umanità

Io piango,

E io ho male al cuore…

Io piango,

Io ho male, io non ho alcuna ferita fisica e alcuna malattia clinica, ma ugualmente

Io ho male, io soffro, io piango

Perché noi siamo vittime del colore della nostra pelle qui e altrove

Io piango,

quando io vedo i miei fratelli italiani…chiuderci la porta del loro cuore e della loro casa

Io piango,

Quando io penso a tutto ciò che ho lasciato, i miei e tutti gli altri che mi sono cari per

un’integrazione che non arriva affatto

Page 4: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Io piango,

Ma le lacrime non cadono, perciò io piango, io soffro nella mia pelle,

le ferite ovunque attorno a me è lo spettro della desolazione

Io piango,

Le condizioni di vita dei miei fratelli africani e non africani, sia di qui che dovunque

Io piango, io piango, e continuerò a piangere finchè non avrò la giustizia

e l’uguaglianza… nel mondo

Io piango e ho vergogna,

quando io vedo i miei fratelli africani svalutati da altri fratelli africani

Io piango,

quando io vedo i miei fratelli africani farsi uccidere vigliaccamente sul marciapiede mentre svolgono il loro lavoro, per il colore della loro pelle…. questo è segno di razzismo, fascista

Io piango,

io ho vergogna quando vedo i miei fratelli B….B (Blancs e Blacks) fissarsi con animosità

Io sanguino ovunque, anche attorno a me che la vita non è rosa

Mi lacrimano gli occhi quando mettiamo nell’oblio i combattenti

della libertà e della giustizia.

Dentro il luccichio delle mie lacrime io guardo il mondo in faccia sperando che domani sarà migliore se l’orgoglio ipocrita degli uni e degli altri sii sbriciola

Io piango il mondo e il suo sistema che non da alcun valore all’essere umano

Le mie lacrime non cadono, ma io piango

IBRAHIM - Il combattente della giustizia

Page 5: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Les citoyens appuient les agriculteurs

La terre nourrit son homme

Le succès de pays repose sur l’agriculture

Les plus pauvres de ce pays sont les agriculteurs

Quel paradoxe!!!

La terre est la seule source qui ne tarit jamais

Mais la source de la terre a tari désormais

Parce que les agrummes ne sont plus payés à des prix de référence

La terre nourrit son homme

Les paysans sont endettés

Le gouvernement est embeté

Le peuple souffre

Les paysans oeuvrent

La terre nourrit son homme

La production est mauvaise

Parce que les prix sont aux rabais

Les terres s’appauvrissent

Les dirigeants s’enrichissent

La terre nourrit son homme

Les paysans sont meurtris

Quand le cercle des riches grandit

Les plantations meurent

Le pleuple pleure

Les gouvernants rient

Page 6: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Parce que les poches sont sont remplis

Le sommet s’embélit

la base se détruit

Et poutant,

la terre nourrit son homme

Il n’y a pas de pays fort sans une agriculture forte

Un homme qui a faim n’est pas un homme libre

Faisons en sorte que nos peuples n’aient pas faim pour le bonheure des républiques et le succès de la planète terre…

Soyons vigilents.

IBRAHIM - Le combattant de la justice

Page 7: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

I cittadini sostengono i contadini

La terra nutre il suo uomo

Il successo del paese risiede sull’agricoltura

I più poveri di questo paese sono gli agricoltori

Quale paradosso!!!!

La terra è la sola sorgente che non si prosciuga mai

Ma la sorgente della terra è muta ormai

Perché gli agrumi non sono pagati al giusto prezzo

La terra nutre il suo uomo

I contadini sono indebitati

Il governo è scocciato, sono a secco

Il popolo soffre

I contadini sono feriti

La terra nutre il suo uomo

La produzione va male

Perché i prezzi sono al ribasso

Le terre s’impoveriscono

I dirigenti si arricchiscono

La terra nutre il suo uomo

I contadini sono feriti

Quando il cerchio dei ricchi si espande

I contadini muoiono

Quando il cerchio dei ricchi si espande

Page 8: Le poesie di Ibrahim, bracciante di Rosarno

Le piantagioni muoiono

Il popolo piange

I governanti ridono

Perchè le tasche sono piene

Le cime abbellite

La base distrutta

Ma comunque

La terra nutre l’uomo

Non ci sono paesi forti senza un’agricoltura forte

Un uomo che ha fame non è un uomo libero.

Facciamo in modo che i nostri popoli non abbiano fame per la felicità delle repubbliche

e il successo del pianeta terra…………………

Vigiliamo!

HIBRHIM - Il Combattente della Giustizia