20
Ihr Wunsch ist unser Maßstab Votre désir est notre norme Your wish is our command Le Vostre esigenze sono le nostre priorità LED Einbauleuchten LED luminaires encastrés LED recessed lights LED Deco Einbauleuchten Recessed lights 0509/1 LED Markierungselemente / Orientierungsleuchten LED Marker Light System / Decoration Light System

LED inbouw verlichting

Embed Size (px)

DESCRIPTION

LED inbouwverlichting voor gevels, vijvers, verkeersobjecten, boomspiegels

Citation preview

Page 1: LED inbouw verlichting

Ihr Wunsch ist unser Maßstab

Votre désir est notre norme

Your wish is our command

Le Vostre esigenze sono le nostre priorità

LED Einbauleuchten

LED luminaires encastrésLED recessed lights

Wir freuen uns auf eine persönliche Begegnung!

LED Deco

Einbauleuchten

Recessed lights

0509/1

LED Markierungselemente / OrientierungsleuchtenLED Marker Light System / Decoration Light System

Page 2: LED inbouw verlichting

2

Vielfältige und interessante Eigenschaften / Different and interesting properties /

LED Einbauleuchten - ein neues Produktsegment aus dem Hause GIFAS!Nachhaltige Trends und Anregungen aus unseren vielen Kundenbeziehungen haben ein weiters Mal den Innovationsenthusi-asmus von GIFAS ELECTRIC angeregt. Daraus ist nun die Neuentwicklung der LED-Einbauleuchten entstanden. Orientiert an Qualität, Know-how, technischer Entwicklung und ästhetischen Ansprüchen sind topmoderne Produkte auf hohem Qua-litätsniveau mit ausgewogenem Preis - Leistungsverhältnis entstanden!

LED recessed mount light - a new product segment made by GIFAS!Sustainable trends and suggestions reaulting from various customer relations have induced the innvation enthusiasm of GIFAS ELECTRIC once more! There of, the recent development of LED recessed mount lights has come into being. Oriented on quality, know-how, technical progress and aesthetic demands, we have originated products on a high quality level with a balanced ratio on price and effort.

SchutzgradDegree of protection

Schutzklasse IIIProtection class III

MaterialMaterial

AbstrahlwinkelAngle of reflected beam

CE Europäische KonformitätEC European conformity mark

Für AussenanwendungFor Outdoor application

Wechselfarbe RGBColour changed RGB

XY °

Verschiedene LeuchtenfarbenDifferent lamp colours

OberflächentemperaturSurface temperature

DimmbarDimmable

< 60°C

IPXY

XY1.xx

Prüflast (Stempel Ø 30 mm)

Test load (Stempel Ø 30 mm)KG

abcd

Überfahrbar (Strassenverkehr) Can be driven over (Road traffic)

Page 3: LED inbouw verlichting

3

CircLED Kreisverkehrsleuchte

Die Einbauleuchte mit spezieller Lichtführung in einem Spezial-Kunststoffgehäuse. Vorzugsweise als Boden- oder Wandleuchte eingebaut, wird die CircLED für spezifische Anwendungen eingesetzt. Hauptfokus ist dabei die Kreisverkehrbeleuchtung, wo sie als Sicherheits-, Leit- und Designlicht verwendet wird. Eingesetzt neben vielen weiteren Verwendungen als Wegbeleuchtung (Boden- oder Wandeinbau) erzeugt die CircLED neben der Grundfunktion fast schon mystische Abstrahlungsmuster auf Boden und Wand. Erhältlich mit verschiedenen Oberteilen, integrierter Lichtoptik und Auswahl an verschiedenen Lichtfarben - ganz nach Ihren Wünschen und Anforderungen!

CircLED Round about light system

The recessed mount light with particular light - guidance in a special plastic casing. Preferably implemented as floor - or wall light, the CircLED applies for specific applications. Main focus is the illumination of rounda-bouts, where they can be introduced as safety-, guidance- and design lights. Set in as illumination of paths ( floor- or wall mounted ) - among many other application possibilities - the CircLED generates, next to the basic function, almost mystical irradiation designs on the floor and on the wall. Available with different upper sections, integrated light optics as well as in several colours - according to your wishes and requirements!

ToppLED Decoleuchte

Die „spielerische“ unter den Einbauleuchten. Weiterentwickelt aus der tausendfach eingesetzten MarkLED ist hier ein Produkt entstanden, welches vor allem ästhetischen Ansprüchen genügen kann. Die ToppLED wird für Design-Anwendungen in Haus und Garten, an oder sogar im Swimmingpool und Wasserbecken eingesetzt und wurde auch schon als „Zierelement“ in der Hafenmole verwendet. Erhältlich in verschiedenen Lichtfarben - so, wie es Ihrer Idee am besten entspricht!

ToppLED Decoration light system

The „playful“ among the LED recessed lights. As a further development of the MarkLED which was alrea-dy applied thousandfold this ua a product that will statisfy all aesthetic demands. It is perfect for design applications in home and garden, next to ( or even in) the swimming pool and water basins and has already been used as a decorative element in an harbour jetty. Available in different colours - just like it correlates to your idea!

VisuLED Markierungsleuchte

Die Einbauleuchte mit allerneuester Lichttechnik und modernem Design aus Chromstahl. Für den Wand-, De-cken- und Bodeneinbau, beispielsweise als Gebäudeleitsystem und/oder als dekorative Akzentbeleuchtung in Eingangshallen, Parkanlagen und Plätzen aller Art. Weiter zu verwenden als Wegbeleuchtung und Markierung in Tiefgaragen, Haus und Garten.Erhältlich in verschiedenen Aufsatzblenden bestückt mit Power-LED à 2 Watt, in verschiendenen Farbtönen, verschiedenen Abstrahlwinkeln und mit klaren oder matten Einsatzgläsern - individell - wie ihr Einsatzort!

VisuLED Marker light system

The recessed mount light with the latest light technology and a modern design made of chrome steel. For walk-, ceiling- and floor mounting e.g. useable as factory master control system and / or as decorative em-phasis in entrance halls, parks and all kind of places. Further on useable as lighting of paths and areas in underground car parks, houses and gardens. Available with different lens frames, assembled with Power LED at 2,4 watts in various colours, with diverse angles of radiation and with clear or diffused glas - as individuell as the place of action!

Page 4: LED inbouw verlichting

4

VisuLED - schrittweise zu Ihrem Produkt

•1. Schritt: Auswahl aus 3 Aufsatz-blenden, alle in V2A (1.4305)

•2. Schritt: Auswahl aus 5 mono-chromatischen Lichtfarben und der Wechselfarbe RGB

•3. Schritt: Auswahl aus 4 verschie-denen Lichtmustern (Abstrahlwinkel)

•4. Schritt: Auswahl aus 2 Glasab-deckungen, Klar- oder Mattglas

•5. Schritt: Auswahl aus verschie-denem Zubehör wie: Unterteil, Steuerung, Netzgerät etc.

VisuLED - achieve your product gradually.

•1. step: choose from 3 lens frames all made of stainless steel (1.4305)

•2. step: choose from 5 monochro-matic colours or RGB ( red-green-blue, automatic colour change )

•3. step: choose from 4 different light patterns (angle or radiation)

•4. step: choose from 2 types of lens, clear or diffused glass

•5. step: choose from different accessories such as: lower section, control system, power supply unit etc.

VisuLED Markierungsleuchte / Marker light system

Produkthinweise / Product indication

•Nennspannung 24 VDC (20 - 28 VDC)•Stromaufnahme 300 mA @ 24 VDC•Lichtstrom cool white 450 lm, Tj 25°C

•Nominal voltage 24 VDC (20-28VDC)•Current demand 300 mA @ 24 VDC• Luminous flux cool white 450 lm, Tj 25°C

Eigenschaften / Features

Systemoptionen / System options

•Einbauhülsen (Seite 13)•Aufputzgehäuse (Seite 15)•Steuergeräte (Seite 16)•Kabel / Installationrohr (Seite 17)•Netzgeräte (Seite 17)

•Assembly buches (page 13)•Finery case (page 15)•Control units (page 16)•Cabel / installation pipe (page 17)•Power supplies (page 17)

Aufsatzblende Ø / enjoliveur Ø /crest cover Ø / copertura Ø

Blende UP / enjoliveur pour ras de sol / flush cover / copertura da incasso

Aufsatzblende / enjoliveur crest cover / copertura

XY °

< 60°CIP68

V2A1.4305 KG

abcd

Page 5: LED inbouw verlichting

5

VisuLED: Aufsatzblende Ø / Flat crest cover Ø

Farbe Farbspektrum Leistung Stromaufnahme GlasGlas

8 ° 26 ° 45 °Colour Colour spectrum Wattage Charging rate

white 5800 - 7000 K 3 x 2,4 W 300 mA 24 VDC klar, clear 266201 266202 266203 266204white 5800 - 7000 K 3 x 2,4 W 300 mA 24 VDC matt, diff. 266209 266210 266211 266212

Weitere Farben auf Anfrage.All other paints on enquiry.

VisuLED: Aufsatzblende / Flat crest cover

Farbe Farbspektrum Leistung StromaufnahmeGlas Glas

8 ° 26 ° 45 °Colour Colour spectrum Wattage Charging rate

white 5800 - 7000 K 3 x 2,4 W 300 mA 24 VDC klar, clear 266385 266387 266388 266390white 5800 - 7000 K 3x 2,4 W 300 mA 24 VDC matt 266391 266392 266393 266394

Weitere Farben auf Anfrage.All other paints on enquiry.

A

2 570

37

Ø 120

Ø 70

Ø 130

DETAIL A

2

124

DETAIL A

3

Ø 120

Ø 70A70

53

37

Page 6: LED inbouw verlichting

6

VisuLED Glas / Glass

Für die gewünschte Abstrahlcharakteristik stehen 2 Glastypen zur Verfügung - klares und mattes Sicherheitsglas. Empfehlung: Bei direkter Einsichtmöglichkeit durch das menschliche Auge soll Mattglas bevorzugt werden.

There are two different types of glasses for the emission characteristic desired - a clear and a diffused safety glass. Recommendation: At direct insight by the human eye there should be preferred the diffused glass.

VisuLED Anwendungsbeispiele / Samples

VisuLED: Blende UP / Flush cover

Farbe Farbspektrum Leistung Stromaufnahme Glas

Glass

8 ° 26 ° 45 °

Colour Colour spectrum Wattage Charging rate

white 5800 - 7000 K 3 x 2,4 W 300 mA 24 VDC klar, clear 266913 266196 266198 266199white 5800 - 7000 K 3 x 2,4 W 300 mA 24 VDC matt 266205 266206 266207 266208

Weitere Farben auf Anfrage.All other paints on enquiry.

Gartenbeleuchtung / garden lightning Direkte Pflanzenbeleuchtung / direct lightning of a plantVergleich weiss - warmweiss / comparison white - warmwhite

Ø 120

Ø 70A

527

70

37

Ø 70

Ø 120

DETAIL A

Page 7: LED inbouw verlichting

7

VisuLED Beleuchtungsmuster (Wand/Decke) bei Raumhöhe 3,5 m und 0.2 m WandabstandLighting example (ceiling/wall) ceiling height 3,50 m and wall distance 0,2 m

Glas klar / clear glass

Glas klar / clear glass Glas matt / diffused glass

Glas klar / clear glass Glas matt / diffused glass Glas matt / diffused glass

Glas matt / diffused glass Glas klar / clear glass Glas matt / diffused glass

Glas klar / clear glass

Glas klar / clear glassGlas matt / diffused glass

Glas klar / clear glass Glas matt / diffused glassGlas klar / clear glassGlas matt / diffused glass

8 °

26 °

45 °

Page 8: LED inbouw verlichting

8

VisuLED Praxisbeispiele / Practical example

Glas klar / clear glass

Glas klar / clear glass

Glas klar / clear glass

Glas klar / clear glass

Kreisverkehr / Round about

Parkbeleuchtung / Park illumination

Glas matt / diffused glass Glas matt / diffused glassGlas klar / clear glass

Glas matt / diffused glass Glas klar / clear glass Glas matt / diffused glass

Variationen in Blau / Variations in blue

Variationen in Rot / Variations in red

Variationen in Grün / Variations in green

Variationen in Warmweiss / Variations in warm white

Page 9: LED inbouw verlichting

yellow / gelb

9

CircLED - dem Zweck angepasstDie Leuchte für den Kreisverkehr oder eine moderne Wegbeleuchtung.

Ausgerüstet mit:•16 LED Leuchtdioden•Abstrahlwinkel 15°•Lichtaustritt im Umfang über 270°

Mit folgenden Variablen:•Auswahl aus 3 verschiedene Deckel-

farben (schwarzgrau, grau und weiss)•Auswahl aus 6 Lichtfarben (weiss,

gelb, grün, rot, blau, orange)•Auswahl aus verschiedenem Zubehör

wie: Unterteil, Steuerung, Netzgerät

CircLED - adjusted to the purposeThe light for roundabout traffic or a modern path illumination. Supplied with:•16 LED (light-emitting diodes)•Angle of radiation 15°•Light emission totalling about 270°

With the following variables:•Choose from 3 different cover colours

( black, grey and white )•Choose from 6 luminescent paints

(white,yellow,green,red,blue,orange)•Choose from different accessories

such as: lower section, control sy-stem, power supply unit etc.

CircLED Kreisverkehrsleuchte / Round about light system

•Nennspannung 24 VDC (16 - 42 VDC)•Stromaufnahme 120 mA @ 24 VDC•Lichtstärke cool white 18 cd

•Nominal Voltage 24 VDC (16 - 42 VDC)

•Current demand 120 mA @ 24 VDC•Luminous flux cool white 18 cd

CircLED beleuchtet / illuminée /lighted / illuminata Produkthinweise / Product indication

Eigenschaften / Features

Systemoptionen / System options

•Einbauhülsen (Seite 14)•Steuergeräte (Seite 16)•Kabel / Installationrohr (Seite 17)•Netzgeräte (Seite 17)

•Assembly bushes (page 14)•Control units (page 16)•Cable / installation pipe (page 17)•Power supplies (page 17)

green / grün

red / rot

blue / blau

amber

IP68

< 60°CKG

abcd

Page 10: LED inbouw verlichting

10

CircLED

Deckel / Cap

RAL 7021 RAL 7035 RAL 9003

Farbe Farbspektrum Leistung Stromaufnahme Schwarzgrau Grau WeissColour Colour spectrum Wattage Charging rate Schwarzgrau Grey White

white 5600 K 16 x 0,2 W 120 mA 266395 Anfrage/ on enquiry Anfrage/ on enquiry

Weitere Farben auf Anfrage.All other paints on enquiry.

CircLED Praxisbeispiele / Practical example

373

Ø 120 15 °CircLED Deckel Mischelement

O-Ring

O-Ring

Unterteil

Pla

tine

Lichtaustritt auf 270°

Page 11: LED inbouw verlichting

11

ToppLED - die dekorative Beleuchtung

Dekorative Leuchte für die Akzentuie-rung im Aussenbereich sowie im Wasser.

Ausgerüstet mit:•24 LED Leuchtdioden (RGB 8 LED)•Abstrahlung 90° zur Einbauebene•Elektronik und LED komplett vergos-

sen (Farbe weiss)

Mit folgenden Variablen:•Auswahl aus 6 Lichtfarben (weiss,

gelb, grün, rot, blau, orange) und der Wechselfarbe RGB

•Auswahl aus verschiedenem Zubehör

ToppLED - the decorative illumination

Ornamental light for the outdoor accen-tuation as well as in the water.

Supplied with: •24 LED (light-emitting diodes) (RGB

8 LED) •Angle of radiation 90° to the moun-

ting level •Elektronics and LED completely

moulded ( colour: white )

With the following variables:•Choose from 6 luminescent paints

(white, yellow, green, red, blue, oran-ge)and the changing colour RGB (red-green -blue)

•Choose from different accessories

ToppLED Dekorleuchte / Decoration light system

•Nennspannung 24 VDC (16 - 42 VDC)•Stromaufnahme 140 mA•Lichtstrom cool white 75 lm

•Nominal Voltage 24 VDC (16 - 42 VDC)•Current demand 140 mA•Luminous flux cool white 75 lm

ToppLED red

TopLED 24 LED green

TopLED 8 LED (only RGB)

Produkthinweise / Product indication

Eigenschaften / Features

Systemoptionen / System options

•Einbauhülsen (Seite 14)•Aufputzgehäuse (Seite 15)•Steuergeräte (Seite 16)•Kabel / Installationrohr (Seite 17)•Netzgeräte (Seite 17)

•Assemly bushes(page 14)•Finery case (page 15)•Control units (page 16)•Cable / installation pipe (page 17)•Power supplies (page 17)

TopLED 24 LED blue

< 60°CIP68 KG

abcd

Page 12: LED inbouw verlichting

12

ToppLED

Farbe Farbspektrum Leistung Stromaufnahme 24 LEDColour Colour spectrum Wattage Charging rate 24 LED

ToppLED Decoleuchte, IP68Ø 110 x 16 mm, Plexihaube vergossen

ToppLED decoration light, protection class IP 68, Ø 110 x 16 mm, plexiglass cap moulded

whiteyellowgreenredblueorangeRGB

5600 K590 nm525 nm625 nm469 nm606 nmcolor change (8 LED)

24 x 0,14 W24 x 0,14 W24 x 0,14 W24 x 0,14 W24 x 0,14 W24 x 0,14 W8 x 0,42 W

140 mA140 mA140 mA 140 mA140 mA140 mA140 mA

266396Anfrage/on enquriy Anfrage/on enquriy Anfrage/on enquriy Anfrage/on enquriyAnfrage/on enquriyAnfrage/on enquriy

ToppLED Praxisbeispiele / Practical example

Scheibe

Vergussmasse

Senkschraube

O-Ring

bestückte Platine

Haube ausPolycarbonat

Ø 110

16

Page 13: LED inbouw verlichting

13

Unterteile VisuLED / Assembly bush VisuLED

Raw 1 xKV M16

2 xKV M16

Markierungsleuchten UT Ø 120 x 65 mmmit Radialdichtung, Kunststoff IXEF 1521, Farbe natur

Marker lights lower section Ø 120 x 65 mmwith radial seal, synthetic IXEF 1521, colour pale

263948 264375

1 xKV

M16

2 xKV

M16

VisuLED - Anschlussgehäuse, Ø 112 / 84 x 60 mm,Feinguss

VisuLED - mounting barrel, Ø 112 / 84 x 60 mm,investment casting

VisuLED - Zwischenflansch, mit Innengewinde*Ø 128 / 110 x 60 mm, Feinguss

VisuLED - inter - flange, with core thread*Ø 128 / 110 x 60 mm, investment casting

VisuLED - Futterrohr, mit Aussengewinde*Ø 100 x 300 mm, PE - schwarz

VisuLED - scabbard tube with external thread*Ø 100 x 300 mm, PE - black

* Zur Feinjustierung des Niveaus (40 mm)

* For vernier adjustment of level (40 mm)

Ø 120

65

Ø 128

Ø 120

Ø 112

Ø 110

300

60

60

310

- 350

Anschluss-gehäuse

Zwischen-flansch

Futterrohr

Unterteile für losen Untergrund (Erde, Kies, etc.) Assembly bush for unconsolidated underground (soll, gravel or similar)

Unterteile für festen Untergrund (Beton, Asphalt, Pflastersteine oder Gartenplatten) / Assembly bush for solid underground (concrete, asphalt, cobbles or garden flags

Page 14: LED inbouw verlichting

14

Unterteile Diverse / Assembly bush diverse

Raw1 x

KV M162 x

KV M16

Markierungsleuchten UT Ø 120x x 65 mmmit Radialdichtung, Kunststoff IXEF 1521, Farbe natur

Marker lights lower section Ø 120x x 65 mmwith radial seal, syxnthetic IXEF 1521, colour pale

1 xKV M16

2 xKV M16

ToppLED - Einbauhülse mit Aussengewinde,Ø 130 / 2“ x 44 mm, POM natur

ToppLED - Assembly bush with external thread Ø 130 / 2“ x 44 mm, POM pale

ToppLED - UP - Einlassdübel, PE,Ø 96 x 81 mm, Halogenfrei, grau

ToppLED - UP - Scratch-coat inlet dowel, PE,Ø 96 x 81 mm, halogen-free, grey

Unterteile CircLED / Lower part CircLED

Unterteiler ToppLED / Lower part ToppLED

UP - Einlassdübel ToppLED / UP - Inlet dowel ToppLED

ToppLED

Installationsrohr

Ø 96

Lampendübel 34383

Ein

baut

iefe

82

Ø 130

55

11

2''

Ø 120

65

Page 15: LED inbouw verlichting

15

Aufputz - Gehäuse / Finery casing

Raw1 x

KV M162 x

KV M16

VisuLED - Aufputzgehäuse IP 68,Ø 134 x 55 mm, Feinguss

VisuLED - Finery casing protection class IP 68 Ø 134 x 55 mm, investment casting

VisuLED Aufputz - Gehäuse / VisuLED Finery casingØ 124

Ø 134

Ø 120,5

55

Ø 124

Ø 134

Ø 120,5

55

Ø 110

28

Raw1 x

KV M162 x

KV M16

ToppLED - Aufputzgehäuse IP 68,Ø 110 x 28 mm, Feinguss

ToppLED - Finery casting protection class IP 68,Ø 110 x 28 mm, investment casting

ToppLED Aufputz - Gehäuse / ToppLED Finery casing

Page 16: LED inbouw verlichting

16

Steuergeräte für Markierungsleuchten / Control units for marker lights

Steuereinheit IP65, für die Regulierung von monochromatischen Leuchten auf einer Linie, alle Komponenten in einem Gehäuse - inkl. des Netzteils. Zwei Betriebsmodi (Volllicht und Dimmung)

Control unit with protection class IP 65 for the adjustment of mono-chromatic lights on one line, all components in one casing - including power adaptor. Two operation modes (full light and dim).

254421

85 - 264 V / 50 - 60 Hz / 24 VDC2,5 A - 60 W250 x 160 x 90 mm (W x H x D)

VISULEDFabrsteuerung für VisuLED

EB-Steuereinheit für die einfache Bedienung der Farbeinstellung und die Regulierung von mehreren RGB-Leuchten bei der VISULED. Auch für die Dimmung von monochromatischen Leuchten. Die Einheit passt auf die handelsübliche Kombi-Einlassdose Gr. I + I. (AP oder UP) - Anschluss 4-polig

Integrated control unit for a convenient operation of the colour ad-justment and the regulation of several RGB lights. Can be used to dim monochromatic lights as well. The unit fits onto the commercial inlet socket combination size I + I. ( Finery or buried ) - 4- pole port.

Zubehör / Accessoires / Accessories

Passendes AP-Gehäuse , Funkempfänger

Apposite finery casing, Receiver

Handsender Handheld transmitter

* bedingt 4-Pol Zuleitung

Farbsteuerung für ToppLED

Modul zur Farbsteueung der ToppLEDFarbsteuerung über 6 Tasten sowie über Anschluß einer externen Si-gnalleitung, Abruf von voreingestellten Programmen möglich.

Colour controls via key pads ( 6 keys ) with interface for control via ex-ternal signal line individual colour controll or call-up of pre-set-programs

266217

266223

Steuereinheit 1 - Kanal / 1 channel control unit

EB-Steuereinheit mit Zubehör / EB-Steuereinheit mit Zubehör *

Page 17: LED inbouw verlichting

17

Zubehör / Accessoires / Accessories

wir empfehlen / nous conseillons / we suggest

GIFAS Leuchtflex 2x1,0 mm2, ein universelles,verstärktes Kabel H05 VV-F,

GIFAS Leuchtflex 2x1,0 mm2, enhanced cable H05 VV-F, black, universally useable

102732

GIFAS Leuchtflex 4x 0,75 mm2, ein universelles,verstärktes Kabel H05 VV-F, gelb

GIFAS Leuchtflex 4x 0,75 mm2, enhanced cable,H05 VV-F, yellow, universally useable

102911

wir empfehlen / nous conseillons / we suggest

Installationsrohr Ø 25/19 mm, aus Polypropylen, doppelwandig,flammwidrig, hochflexibel, gerillt

Installation pipe Ø 25/19 mm, made of polypropylene, lined,

flame-restistant, ultraflexible, fluted

266226

Kabel für die Installation / Câble pour l’installation /Installation cable

Installationsrohr / Installation pipe

wir empfehlen / nous conseillons / we suggest

Netzgerät MAXI, kurzschlussfest

Power supply MAXI, short circuit protected

253261200 - 240 V / 50 - 60 Hz / 24 VDC10 A - 240 W60 x 124 x 117 mm (W x H x D)

Netzgerät MINI, kurzschlussfest

Power supply MINI, short circuit protected

262870

85 - 264 V / 47 - 36 Hz / 24 VDC2,5 A - 60 W40 x 90 x 100 mm (W x H x D)

Netzgerät / Power supply

Page 18: LED inbouw verlichting

18

Einbau / Montage / Installation

Beachten Sie, dass beim Einbau von Bodenleuchten die äußeren Einflüsse von zentraler Bedeutung sind. Eine lange und störungsfreie Funktion von Bodenleuchten ist daher nur mit einer sorgfältigen Installation möglich.Elektrischer Anschluss: Um einen sicheren Anschluss zu gewährleisten, sind flexible Kabel zu verwenden (siehe Seite 17). Die Gummiringe der Kabelverschraubungen sind sorgfältig über die entsprechenden Kabelverbindungen zu montieren. Nur so wird eine perfekte, wasserdichte Verbindung erreicht. Allgemein: Damit die Leuchte den Anforderungen entsprechend betrieben werden kann, ist auf eine sorgfältige und fachgerechte Installation und Montage zu achten. Die zu verwendenden Materialien sind zweckentsprechend auszuwählen.Einbau: Der Einbau der ausgewählten Unterteile ist entsprechend der mechanischen Belastung auszuführen.Für die unterschiedlichen Untergrundarten sind verschiedene Unterteile lieferbar (siehe Seite 13 – 15).Anschluss: Der elektrische Anschluss muss mit den passenden Materialien (Rohre M25 und Kabel Ø 4-9mm)ausgeführt werden, damit die gewünschte Schutzart erreicht wird. Die Betriebsspannung ist anhand der eingesetzten Betriebsmittel zu wählen.Haftung: Jegliche Haftung auf Produkt- oder Garantieanspruch entfällt, wenn die Leuchte/Leuchten nicht gemäss den oben stehenden Anweisungen installiert/montiert wurden.Standorte der Leuchten festlegen. Leitungen verlegen und an den Leuchten-Standorten eine Reserveschlaufe vorstehen lassenRohre und Kabel auftrennen und auf entsprechende Länge kürzen.Kabel abmanteln.Kabel und Rohre einführen und mit Klemme fixieren. Kabel in die innenliegenden Kabelverschraubungen einführen und diese festziehen.Litzen abisolieren. Leuchte gemäss Schema (wird mit Leuchte mitgeliefert) anschliessen.Um Kondenswasser zu verhindern, muss das Unterteil vor der Leuchtenmontage trocken und sauber sein.Leuchte sorgfältig einsetzen (Litzen nicht verletzen) und festschrauben.Funktionskontrolle durchführen.

Please notice that outside influences at the assembly of recessed lights are of centrality. A long and failure-free function ist only possible with careful installation. Electric outlet: to ensure a safe connection, flexible cables are to be used. (See page 17)The rubber rings of the cable glands have to be assembled carefully over the appropriate cable glands. Only then can you achieve a perfect, waterproof connection.Generally: so that the light can be operated with the appropriate demands, you have to ensure a thorough and professional installation and assembly. The materials used for installation have to be suitable.Assembly: the installation of the chosen bottom section has to be performed corresponding to the mechanical load. There are several assembly bushes available for different underground types (see page 13-15).Connection to achieve the desired protection class, the electric outlet has to be accomplished with suitable materials (pipes M25 and cables Ø 4-9 mm). The operating voltage is to be chosen based on the applied equipment.Liability: any liability on the product or claim under guarantee cancels, if the light(s) were not assembled after the above mentioned instructionsDetermine the location of the lights. Lay the pipes and let protrude a auxiliary tab at the light‘s positions.Unravel pipes and cables and cut them to the appropriate length. Dismantle cables. Insert cables and pipes und fix them with a clampImplement the cable in the inlying cable glands and tie them up. Strip the braids.Connect the light according to the schedule (which is supplied with the light)To prevent after condensation the lower bottom has to be dry and clean before the assemblyField the lights carefully (do not damage the braids) and screw them in tightly.Conduct function control

Page 19: LED inbouw verlichting

19

Anwendungsbeispiele / Applications

Page 20: LED inbouw verlichting

Wir freuen uns auf eine persönliche Begegnung!

Sortimentsneuheiten und Sonderlösungen sowie den aktuellstenProduktekatalogfinden Sie auf unserenWebseiten auf:

www.gifas.de

Nehmen Sie mit uns Kontakt aufContactez-nousContact us

Technische Änderungen vorbehalten 05/2009

LED Deco

Einbauleuchten

Recessed lights

www.gifas.de; [email protected]

GIFAS ELECTRIC GmbHBorsigstraße 9D- 41569 NeussTelefon +49 (0) 2137/ 105-0Telefax +49 (0) 2137/ 105-230