49
L’arte dell’alta falegnameria richiede sapienza, precisione e stile. Le porte delle nostre collezioni sono realizzazioni di grande qualità prodotte esclusivamente in legno massello. Grazie a una lunga esperienza abbiamo unito l’anima del legno e le nuove tecnologie per creare porte pregiate, solide ed eleganti. The skills of high joinery require knowledge, accuracy and style. We use exclusively the finest quality solid wood on all the doors in our collections. Thanks to our long working experience we have jointed the soul of wood together with the latest technologies thus creating valuable, solid and elegant doors. Behind the door Dietro la porta 1

Legnoform doors catalogue

  • Upload
    1-1

  • View
    233

  • Download
    6

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Legnoform doors catalogue

Citation preview

L’arte dell’alta falegnameria richiede

sapienza, precisione e stile. Le porte delle

nostre collezioni sono realizzazioni di

grande qualità prodotte esclusivamente

in legno massello. Grazie a una lunga

esperienza abbiamo unito l’anima del

legno e le nuove tecnologie per creare

porte pregiate, solide ed eleganti.

The skills of high joinery require

knowledge, accuracy and style. We use

exclusively the finest quality solid wood

on all the doors in our collections. Thanks

to our long working experience we have

jointed the soul of wood together with the

latest technologies thus creating valuable,

solid and elegant doors.

Behind the doorDietro la porta

1

La nostra Azienda fa parte del Gruppo Origlia,

presente sul mercato da oltre 60

anni. Molte cose sono cambiate dalla nostra

nascita. Grazie all’esperienza artigianale

abbiamo acquisito la perfetta conoscenza

del legno e delle sue lavorazioni. Con il

tempo abbiamo creato collezioni uniche e

di grande prestigio, con un ottimo rapporto

qualità-prezzo.

Legnoform is a division of the Origlia industrial

group, which has been playing an active role

in the furnishing-market for more than 60 years.

Many things have changed since then. Thanks

to highly skilled workmanship a thorough

knowledge of wood and its working processes

has been achieved, thus creating unique and

prestigious collections with an extremely good

quality-price relationship.

A big companyUna Grande Azienda

Dietro la porta...Behind the door...

2 3

La tecnologia ci ha permesso di

espanderci, ha aggiunto sicurezza e

rapidità alla nostra tradizionale

maestria artigiana. Ma la nostra

migliore risorsa è nella sapienza di

chi dedica il proprio tempo alla

realizzazione, e alla produzione dei

nostri prodotti. Siamo una grande

azienda dal cuore umano

Modern technology has led to

expansion and increased speed

and reliability to our traditional

craftmanship. However, the key

resource lies in the skills of

craftsmen who devote their time to

the creation of quality products.

Legnoform is a big company with

a human heart.

A company with a human heartQualità dal Cuore Umano

Dietro la porta...Behind the door...

4 5

L’arte di trasformare il legno in prodotto finito nasce

dall’amore per la natura e per il lavoro. Lavorare il

legno significa conoscerlo come materia viva,

imparando ad assecondarne le venature, a distinguere

le parti solide, a capire le differenze tra tipi di legni

diversi. Per questo tutte le nostre porte sono in puro

legno massello e realizzate con legnami provenienti

da aree soggette a riforestazione programmata secondo

le direttive dell’American Hardwood Council.

Lavoriamo in armonia con la natura perchè ci piace

lavorare bene.

The skills of transforming wood into a final product

stem from the love of nature and work. To work

wood means to know it as a living material by

learning how to follow its grain, to distinguish its

solid parts and to understand the many differences

among so many different wood types. For these

reasons, all our doors are made exclusively of solid

wood coming from areas subject to programmed

reforestation as per the American Hardwood

Council directives. We work in harmony with nature

because we like to work well.

The soul of woodL’anima del legno

Dietro la porta...Behind the door...

6 7

L e N o s t r e C o l l e z i o n iF a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

Serie 800 R - pag. 28 Serie 800 - pag. 30

Serie 700 - pag. 23 Serie 700 R - pag. 26

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

pag. 10 Serie Nuova 400 - pag. 18

PRIMA

Serie 900 - pag. 31

Serie 200 - pag. 14 Serie 500 - pag. 21

pag. 34

ROMBI

pag. 78

CAPITELLI

pag. 38

FORMELLE

pag. 42

VENEZIANA

pag. 54

INTARSIO

pag. 60 pag. 66

ROVINIO

pag. 68

ARTE POVERA

pag. 74

CONSUMATA

LE RADICHE

pag. 50

CIFRE

pag. 84

ALTA EBANISTERIA

pag. 90

LEGNI & LACCHE

Serie 600 - pag. 24Serie 300 - pag. 22

8 9

L ’ e l e g a n z a c h e

incontra la solidità.

I l d e s i g n d e l l a

t r ad i z ione e l a

robustezza del

massello sono la

cornice della collezione “Prima”. Un’ampia

gamma di modelli i n Tulipwood in diversi

colori adattabili ad ogni tipo di ambiente.

L ’ e l e g a n z a c h e

incontra la solidità.

I l d e s i g n d e l l a

cornice della collezione “Prima”. Un’ampia

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

PRIMA

Elegance alongside solidity. The “Prima”

collection has as its hallmarks traditional

design and the strength of solid wood.

A wide range of models in solid

Tulipwood available in different

colours and suitable

for all environments.

10 11

P -13

I MODELLI / THE MODELS

Le Collezioni

PRIMA

P -14 P -30 P -31

P -24 P -40 P -11

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Le Collezioni

PRIMA

P -50

Tulipwood tinto ciliegio scuroTulipwood stained dark cherry

Tulipwood tinto ciliegio chiaroTulipwood stained light cherry

Tulipwood tinto noce scuroTulipwood stained dark walnut

Tulipwood tinto noce chiaroTulipwood stained light walnut

I CRISTALLI / THE GLASSSatinati bianchi, bisello lucido, temprati, spess. 6 mm. - White satin, clear bevelled, tempered, 6 mm. thick.

Porte in legno massello di Tulipwood con telaiotondo. Ogni modello è disponibile nella versione a

2 battenti. Coprifi li a 45°.

Solid Tulipwood doors with roud frame. Eachmodel is available in the double-door version, too.

45° Casings.

LiscioSmooth

Inciso a stellaBevel detail star

Inciso all’ingleseBevel detail section

Cerniera a pomella, in ottone.Finitura ottone satinato.Pintel hinge in brass.Mat brass fi nish.

12 13

Legnoform produce la

collezione “Falegnameria

Classica” da oltre

vent’anni. Con il tempo

la collezione si è

arricchita di nuovi

modelli, dalle porte con

telaio rettangolare a quelle ad arco.

Tutte le porte sono disponibili sia in Nocino

Americano-Alder che in Rovere e possono essere

finite nei colori standard o personalizzabili su

richiesta nelle finiture speciali.

Legnoform has been producing the “Falegnameria

Classica” collection for almost 20 years. In this time

many models have been added and now the range

extends from rectangular to arched doors. All doors

are available both in Alder and Oak and

can be stained in the standard

colours or, upon request, in one

of the special finishes.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

Falegnameria Classica

14 15

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

2-13 2 -14

2 -15 2 -21

SERIE 200THE SERIE 200

2 -14

16 17

4T -32

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

4T-31

SERIE 400SERIE 400

La nuovaSERIE 400The newL’ultima serie nata nella “Falegnameria

Classica” punta l’accento sulla pregiatalavorazione delle traverse e dei pannellisagomati in stile Liberty.Disponibile in Alder in tutte le finiturelegno, standard e speciali.

The very latest among the “FalegnameriaClassica” series highlights the crosspiecesand panels shaped in Liberty style.Available in Alder in all the standardand special wood fi nishes.

4T -14

18 19

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

SERIE 500THE SERIE 500

5 -60

5 -50 5 -31

5 -30

20 21

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

I MODELLI / THE MODELS

3 -203 -16

3 -193 -13

3 -14 7 -14

7 -13

7 -30

I MODELLI / THE MODELS

SERIE 300THE SERIE 300

SERIE 700THE SERIE 700

22 23

6 -17

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

6-146 -30

I MODELLI / THE MODELS

SERIE 600THE SERIE 600

6 -13

24 25

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

7R-17

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

7R-377R -13

SERIE 700 RettangolareTHE SERIE 700 Rectangular

Porte con battente centinatoe telaio rettangolare

Doors with round-top doorleafand rectangular frame

SERIE 700 RettangolareTHE SERIE 700 Rectangular

MO

D E L L I

E

S C L U S

IV

I

26 27

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

8R-14

8R -308R -13

SERIE 800 RettangolareTHE SERIE 800 Rectangular

Porte con battente centinato e telaio rettangolareDoors with round-top doorleaf and rectangular frame

28 29

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

9-13 9 -14

9 -30

8 -13 8 -11

8 -32

SERIE 800 THE SERIE 800

Le porte ad arcoArched doors SERIE 900

THE SERIE 900

Le porte ad arcoArched doors

30 31

Le Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c aLe Collezioni

F a l e g n a m e r i a C l a s s i c a

LE FINITURE LEGNO STANDARD / THE STANDARD WOOD FINISHES

Alder tinto noce chiaroAlder stained light walnut

Alder tinto ciliegio chiaroAlder stained light cherry

Alder tinto naturaleAlder stained natural

Alder tinto noce scuroAlder stained dark walnut

Rovere tinto noce scuroOak stained dark walnut

Rovere tinto noce chiaroOak stained light walnut

I CRISTALLI / THE GLASS

Legato ottone satinato biancobisello lucido

White satin - clear bevelledwith brass beading.

Doppio legato ottone satinatobianco/bronzo

Satin white/bronze withdouble antique brass beading.

LE FINITURE LEGNO SPECIALI / THE SPECIAL WOOD FINISHES

Alder decapato biancoAlder white Decapata fi nish

Alder anticato noce scuroAlder stained antique dark walnut

Rovere anticato fondo scuroOak stained antique dark base

Rovere decapato biancoOak white Decapata fi nish

Rovere anticato fondo chiaroOak stained antique light base

Alder anticato noce chiaroAlder stained antique light walnut

Porte in legno massello di Nocino Americano-Alder o Rovere. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.Solid wood doors in Alder or Oak. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

Inciso disegno legato, satinato bianco - bisello lucido

White satin - clear bevelleddetail like brass beading.

Inciso a stella, satinatobianco - bisello lucido

White satin - clearbevelled detail star.

Inciso all’inglese, satinato bianco - bisello lucido

White satin - clearbevelled detail section.

CAPITELLI E COPRIFILI/ DOORHEADS AND CASINGS

Cerniera a pomella in ottone,fi nitura ottone satinato.

Pintel hinge in brass, mat brass fi nish.

Capitello a timpano interrottoBroken gable doorhead

Capitello lineare con rosetteFlat doorhead with turned blocks

Tutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

LA CERNIERA

THE HINGE

Alder tinto moganoAlder stained mabogany

Alder tinto ciliegio scuroAlder stained dark cherry

32 33

Rombi

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

Traditional and decorative

woodworking

that enriches and highlights

the solid wood Alder

panels. The antique fi nish

enhances the qualities of

wood thus giving the door

a warm and cosy look.

Una lavorazione dall’effetto

decorativo di grande

tradizione che impreziosisce

ed evidenzia i pannelli in

legno massello di Nocino

Americano-Alder.

La fi nitura anticata esalta le

qualità del legno donando

alla porta un aspetto caldo

e vissuto.

34 35

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder con pannelli intagliati. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Alder) doors with carved out panels. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

I CRISTALLI / THE GLASS

Legato ottone satinato bianco bisello lucidoWhite satin - clear bevelled with brass beading

Tutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGS

Capitello Rombi“Rombi” doorhead

Le Lavorazioni

I MODELLI / THE MODELS

RombiLe Lavorazioni

Rombi

Cerniera in stile, a pomella in ottone.Finitura ottone satinato

Old fashioned pintel hinge, brass.Mat brass fi nish

LA CERNIERA / THE HINGE

Alder anticato noce scuroAlder stained antique dark walnut

Alder anticato noce chiaroAlder stained antique light walnut

2 -14

5 -32

2 -11

36 37

Formelle

Those beautiful nineteenth

century doors with

elaborately carved out solid

wood panels are brought

back to life by the Formelle

working process. The

antique finish is also

available on a light

walnut base.

La lavorazione che richiama

la tradizione delle porte di

pregio dell’Ottocento dove

il profilo del pannello in

massello veniva intagliato

a formelle. La finitura anti-

cata è realizzabile anche su

fondo noce chiaro.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

38 39

Le Lavorazioni

I MODELLI / THE MODELS

FormelleLe Lavorazioni

Formelle

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder con pannelli intagliati. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Alder) doors with carved out panels. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Alder anticato noce scuroAlder stained antique dark walnut

Alder anticato noce chiaroAlder stained antique light walnut

I CRISTALLI / THE GLASS

Legato ottone satinato bianco bisello lucidoWhite satin - clear bevelled with brass beading

Tutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGS

Capitello Formelle“Formelle” doorhead

Cerniera in stile, a pomella in ottone.Finitura ottone satinato

Old fashioned pintel hinge, brass.Mat brass fi nish

LA CERNIERA / THE HINGE

5 -32

2 -14

40 41

Veneziana

The “Veneziana” fi nish is perhaps one

of the clearest statements of Legnoform’s

philosophy: offering sought after fi nishes

combined with high quality primary materials

(solid wood Alder doors), thus making the door

an integral part of the furniture. Available

in ivory, the old Venetian type of fi nish is achieved

through several meticulous strokes that give to each

door unique and matchless colouring.

La fi nitura “Veneziana” è

forse una delle massime

espressioni della fi losofi a

Legnoform: proporre fi niture

ricercate che abbinate alla grande

qua l i t à de l l a mate r i a p r ima

(legno massello di Nocino

Americano-Alder) rendano

ogni porta una componente

importante dell’arredamento.

La laccatura avorio viene eseguita a pennello

con diversi e accurati passaggi che donano

effetti cromatici unici e irripetibili.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

42 43

Le Finiture Le Finiture

VenezianaVeneziana

6 -17

I MODELLI / THE MODELSPorte in legno massello di Alderlaccate a pennello, color avorio.

Solid wood Alder doors in the oldVenetian type of ivory brush finish.

2 -14 3 -132 -11

8R -13

6 -14 5 -30

44 45

Le Finiture Le Finiture

VenezianaVeneziana

I ProfiliThe Profiles

La finitura Veneziana laccataa pennello, si arricchisce dicolore sul profilo del pannello.Una lavorazione che richiedegrande precisione e la maestriache da sempre contraddistinguel’alta qualità Legnoform.

A few brushstrokes add a touch ofcolour on the panel’s profile of this old Venetian type of finish. Thegreat precision and skill entailedin this process have long been thehallmark of Legnoform’s commitmentto quality.

Verde / Green profile Blu / Blue profileOcra / Ochre profile

Oro / Gold profile

2 -14

6 -14 7R -17

46 47

I MODELLI / THE MODELS

8R -14

7 -307 -14

Le Finiture Le Finiture

VenezianaVeneziana

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Cerniera in stile, a pomella, in ottonefi nitura ottone satinato, o in ferro, fi nitura brunita.

Old fashioned pintel hinge in brass,mat brass fi nish or in iron / old fashioned fi nish.

Legato ottone satinato bianco bisello lucido.White satin - clear bevelled with brass beading.

I CRISTALLI / THE GLASS

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder laccate a pennello. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Alder) doors in the Old Venetian type of brush-fi nish. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

LA CERNIERA / THE HINGE

Capitello a timpanoGable doorhead

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGSTutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

Capitello lineareFlat doorhead

Alder laccato Veneziana smaltato a pennello, color avorio. / Alder in the Old Venetian type of brush-fi nish, colour ivory.

48 49

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

Le incisioni del pannello incontrano le Vostre iniziali.

Le lettere in bronzo intarsiate su radica sono

personalizzabili su indicazione del cliente

e realizzabili in tutti gli alfabeti.

Una lavorazione di prestigio

che rende ogni porta

unica e preziosa.

The carved out

panels meet Your

initials. The bronze letters

inlayed on briar wood panels

are custom’s made and available

in all the alphabets.Quality workmanship

that makes each door unique and imposing.

Le Cifrepersonalizzabili su indicazione del cliente

e realizzabili in tutti gli alfabeti.

Una lavorazione di prestigio

che rende ogni porta

unica e preziosa.

The carved out

panels meet Your

initials. The bronze letters

inlayed on briar wood panels

50 51

2 -11

Le Lavorazioni

Le CifreLe Lavorazioni

Le Cifre

2 -14

5 -32

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder con pannelli intagliati e lettere intarsiate. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Alder) doors with carved out panels and inlayed letters. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Tutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

Alder anticato noce scuroAlder stained antique dark walnut

Alder anticato noce chiaroAlder stained antique light walnut

Alder laccatura Veneziana a pennelloAlder old Venetian type of brush fi nish

LA CERNIERA / THE HINGE

Cerniera in stile, a pomella, in ottonefi nitura ottone satinato, o in ferro, fi nitura brunita.

Old fashioned pintel hinge in brass,mat brass fi nish or in iron / old fashioned fi nish.

I CRISTALLI / THE GLASS

Legato ottone satinato biancobisello lucido

White satin - clear bevelledwith brass beading.

Doppio legato ottone satinatobianco/bronzo

Satin white/bronze withdouble antique brass beading.

I MODELLI / THE MODELS

Capitello QuadratoSquare Doorhead

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGS

52 53

Lo stile e la tecnica dell’alto artigianatoesaltano le forme rendendo attuale questapreziosa lavorazione. Gli intarsi di legno dirosa bordato d’ebano e le fi niture anticatedonano calore e prestigio esaltandola grande tradizione.

Highly developed skilled workmanshipenhances the shapes updating the doorsof this wood working. The ebony borderedrosewood-inlay and the antique fi nishesgive the door a warm and imposing look.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

Intarsio

54 55

Le Lavorazioni

IntarsioLe Lavorazioni

Intarsio

I MODELLI / THE MODELS

6 -14 3 -11

2 -11 2 -132 -14

6 -17 6 -32

Porte in legno massello di Alder conintarsio di legno di rosa bordato d’ebano.

Solid wood Alder doors with ebony bordered rosewood inlay.

56 57

I MODELLI / THE MODELS

Le Lavorazioni

Intarsio

7R -11

8R -32

Le Lavorazioni

Intarsio

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Alder anticato noce scuro.Intarsio in legno di rosa bordato d’ebano.

Alder stained antique dark walnut. Inlay in ebony bordered rosewood.

Alder anticato noce chiaro.Intarsio in legno di rosa bordato d’ebano.

Alder stained antique light walnut. Inlay in ebony bordered rosewood.

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder con intarsio in legno di rosa bordato d’ebano. Ogni modello è disponibile a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Alder) doors with ebony bordered rosewood inlay. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

Capitello a timpanoGable doorhead

Capitello lineare con rosetteFlat doorhead with turned blocks

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGSTutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

Cerniera in stile, a pomella, in ottone. Finitura ottone satinato.Old fashioned pintel hinge, brass. Mat brass fi nish.

LA CERNIERA / THE HINGEI CRISTALLI / THE GLASS

Legato ottone satinato bianco bisello lucido.White satin - clear bevelled with brass beading.

Doppio legato ottone satinato bianco/bronzo.Satin white/bronze with double antique

brass beading.

8R -14

58 59

Le Radiche

Those beautiful nineteenth century doors with

briar wood panels are brought back to life by

Legnoform working process. The briar wood

panels are available on all the Series

of the “Falegnameria Classica” collection in

four antique fi nishes to fulfi l all your

furnishing requirements.

La lavorazione che richiama

la tradizione delle porte di

pregio dove il pannello in

massello veniva impreziosito

dalla radica. La lavorazione

in radica è realizzabile

su tutte le Serie della

collezione “Falegnameria

Classica” in quattro fi niture

anticate per soddisfare tutte le

esigenze del vostro più sofi sticato arredo.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

60 61

Ser ie 200 - An t i ca to noce scuroSer ie 200 - Dark walnut an t ique f in i sh

Le Lavorazioni

Le RadicheLe Lavorazioni

Le Radiche

La lavorazione con il pannello in radicapuò essere realizzata su qualsiasi Seriedella collezione “Falegnameria Classica”.Quattro le finiture anticate disponibili:ciliegio, ciliegio scuro, noce chiaro, noce scuro e mogano.

Ser ie 700 Re t t ango la re - An t i ca to noce ch i a roS e r ie 7 0 0 Re c t an g u l ar - L i gh t wa l nu t a n t i que f in i sh

7R - 17

The briar wood panels are availableon all the Series of the “FalegnameriaClassica” collection. Four antiquefinishes available: cherry, dark cherry, light walnut, dark walnut andmahogany.

7R - 11

Ser ie 600 - An t i ca to moganoS er i e 600 - Mah og any ant ique f in i sh

62 63

Le Lavorazioni

Le RadicheLe Lavorazioni

Le Radiche

8R - 14

8R -11

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Alder anticato ciliegio scuroAlder stained

antique dark cherry

Alder anticato noce chiaroAlder stained

antique light walnut

Alder anticato noce scuroAlder stained

antique dark walnut

Alder anticato moganoAlder stained

antique mahogany

Ser ie 800 Re t t ango la re - An t i ca to c i l i eg io s curoSer ie 800 Rec tangular - Dark cherry an t ique f in i sh

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder con pannelli in radica. Ogni modello è disponibile a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Alder) doors with briar wood panels. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

Capitello a timpanoGable doorhead

Capitello lineare con rosetteFlat doorhead with turned blocks

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGSTutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

I CRISTALLI / THE GLASS

Doppio legato ottone satinato bianco/bronzo.Satin white/bronze with double antique brass beading.

Legato ottone satinato bianco bisello lucido.White satin - clear bevelled with brass beading.

Cerniera in stile, a pomella, in ottone. Finitura ottone satinato.Old fashioned pintel hinge, brass. Mat brass fi nish.

LA CERNIERA / THE HINGE

64 65

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

É la suggestiva lavorazione che dona

alla porta il fascino del vissuto, del

consumato dal tempo. L’effetto del

rovinìo è ottenuto dalla grande

manualità di esperti artigiani ed

esaltato dalla fi nitura anticata

disponibile su fondo noce chiaro e scuro.

Questa lavorazione è realizzabile a richiesta

su tutti i modelli della “Falegnameria Classica”.

This antique and distressed working

process that gives the door the charm of

days gone by is obtained thanks to highly

skilled workmanship and enhanced by

the special antique fi nish available on

a light or dark walnut base.

The “Rovinìo” wood working is

available upon request on all the models

of the “Falegnameria Classica” collection.

Rovinìo

66 67

ARTE POVERA

That special cosy atmosphere of days gone by. The

“Arte Povera” wood working is completely made of

solid wood Alder, which is hand planed and

fi nished with a “wax effect”. The linearity of its

models and the care of the fi nishes make it ideal

for people who like to have around them those

warm surroundings of yesteryear.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

L’atmosfera speciale delle cose

antiche. La lavorazione “Arte

Povera” è realizzata

interamente in massello

di Nocino Americano-

Alder, piallata a mano e

rifi nita a “effetto cera”. La

linearità dei modelli e la cura nelle

fi niture rendono questa linea ideale per chi

ama vivere in un ambiente caldo e accogliente.

68 69

Le Lavorazioni

ARTE POVERALe Lavorazioni

ARTE POVERA

5 -40

5 -50

I MODELLI / THE MODELS

2 -13 5 -305 -50

2 -15

Porte in legno massello di Alderpiallate a mano disponibili in due colori: fondo noce e fondo ciliegio.

Solid wood Alder doors handplaned available in two colours:walnut base and cherry base.

70 71

Le Lavorazioni

ARTE POVERALe Lavorazioni

ARTE POVERA

6 -16 6 -14

3 -133 -14

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Alder fondo ciliegio.Cherry based Alder.

Alder fondo noce.Walnut based Alder.

Vetro stirato bianco.White antique seeded glass.

Vetro cattedrale bianco.White antique stained glass.

I CRISTALLI / THE GLASS

Coprifi lo con blocchettiCasing with corner blocks

Capitello lineareFlat doorhead

3 -15

Porte in legno di Nocino Americano (Alder) piallate a mano. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 90°.

Solid wood (Alder) doors hand planed. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 90° casings.

Tutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGS

Vetro Legato piombo.Leaded glass.

Cerniera in stile, a pomella in ferro.Finitura anticata.

Old fashioned pintel hinge, in iron.Old fashioned fi nish.

LA CERNIERATHE HINGE

I MODELLI / THE MODELS

72 73

ConsumataLa lavorazione “Consumata” propone porte in legno massello di Rovere dalla superficie irregolare e non uniforme come le porte rimaste sotto l’usura delle intemperie. L’effetto consumato è ottenuto tramite abrasione; la superficie risulta tuttavia morbida al tatto e la porta mantiene inalterata tutta la sua robustezza.

Time takes its toll on doors and here we recreate the uneven and irregular surfaces that result from years of wear and tear. The aged effect on these doors of solid wood Oak is achieved through abrasion.However, the door is soft to the touch and its solidity remains unchanged.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

74 75

Le Lavorazioni

ConsumataLe Lavorazioni

Consumata

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

Rovere consumato fondo scuroOak Consumata fi nish dark base

Rovere consumato fondo chiaroOak Consumata fi nish light base

Porte in legno massello di Rovere consumato. Ogni modello è disponibile nella versione a 2 battenti e predisposto per vetro. Coprifi li standard a 45°.

Solid wood (Oak) doors, aged effect. Each model is available in the double-door version and can be fi tted with glass. Standard 45° casings.

2 - 14

5 - 30

La lavorazione “Consumata” è realizzabile su tuttii modelli della collezione “Falegnameria Classica”.

The “Consumata” fi nish is available on all themodels of the “Falegnameria Classica” collection.

Capitello lineareFlat doorhead

Tutti i capitelli e coprifi li speciali da pag. 78 / All doorheads and special casings from page 78

CAPITELLI E COPRIFILI / DOORHEADS AND CASINGS

I CRISTALLI / THE GLASS

Legato ottone satinato bianco bisello lucido.White satin - clear bevelled with brass beading.

Legato piombo.Leaded glass.

Cerniera in stile, a pomella in ferro.Finitura anticata.

Old fashioned pintel hinge, in iron.Old fashioned fi nish.

LA CERNIERATHE HINGE

76 77

C A P I T E L L I e C O P R I F I L I

D O O R H E A D S A N D C A S I N G S

Le porte Legnoform vengono fornite complete di coprifili

standard a 45°. Su richiesta sono disponibili i seguenti capi-

telli qui montati su montanti coprifilo standard (cm 6,4).

Legnoform doors are supplied with standard 45° casings.

Upon request doors can be supplied with special doorheads

here assembled on standard upright casings (cm 6,4 wide).

Capitello 700R

Doorhead Serie 700R

(disponibile solo per la serie 700R - available only on the serie 700R)

Capitello centinatoBowed doorhead

Capitello a timpanoGable doorhead

Capitello a timpano interrottoBroken gable doorhead

Capitello lineareFlat doorhead

Capitello lineare con rosetteFlat doorhead with turned blocks

Capitello Rombi“Rombi” doorhead

Capitello Formelle“Formelle” doorhead

CAPITELLI CON MONTANTI COPRIFILO STANDARD

DOORHEADS WITH STANDARD UPRIGHT CASINGS.

cm 6,4

78 79

C A P I T E L L I e C O P R I F I L I

D O O R H E A D S A N D C A S I N G S

Alcuni esempi di abbinamento di capitelli e montanti coprifilo da 11,5 cm.

Here following some example of doorheads with 11,5 cm wide upright casings.

Su qualsiasi capitello è possibile montare dei montanti coprifilo

da 11,5 cm con zoccolino, disponibili in 4 diversi disegni.

All doorheads can be supplied with special upright casings

11,5 cm wide with plinth, available in 4 different models.

CAPITELLI CON MONTANTI COPRIFILO DA 11,5 CM

DOORHEADS WITH 11,5 CM WIDE UPRIGHT CASINGS.

Bastoncino liscio

Smooth strip

cm 11,5

Capitello Formelle con mensola rigata“Formelle” doorhead with striped corbel

Capitello a timpano interrotto con bastoncino liscioBroken gable doorhead with smooth strip

Capitello Quadrato con bastoncino rigato“Square” doorhead with striped strip

Capitello Rombi con bastoncino rigato“Rombi” doorhead with striped strip

Capitello a timpano con mensola lisciaGable doorhead with smooth corbel

Capitello Barocco con bastoncino liscio“Barocco” doorhead with smooth strip

I SEGUENTI CAPITELLI SONO DISPONIBILI SOLO CON MONTANTI COPRIFILO DA 11,5 CM

THE FOLLOWING DOORHEADS ARE AVAILABLE ONLY WITH 11,5 CM WIDE UPRIGHT CASINGS.

Mensola liscia

Smooth corbel

Zoccolino

Plinth

Bastoncino rigato

Striped strip

Mensola rigata

Striped corbel

80 81

C O P R I F I L I / C A S I N G S

G L I S P E C I A L I / S P E C I A L S O L U T I O N S

Le porte Legnoform vengono fornite completedi coprifili standard a 45°. Su richiesta sonodisponibili coprifili speciali per tutte le porte con telaio rettangolare.

Coprifilo con angoli arrotondatiCasings with rounded corners

Coprifilo liscio con bastoncinoSmooth casings with strip

Le porte Legnoform sono adattabili a tutte le esigenze.Porte scorrevoli, con sopraluce e/o fianchiluce, muri aforte spessore... Illustraci il tuo problema, Legnoformtroverà la soluzione.

Legnoform doors offer endless configurations to meet any need. Sliding doors, doors with transom windows, special wall thickness... Show us your problem andLegnoform will try to suggest you the best solution.

Legnoform doors are supplied with standard45° casings. Upon request doors with rectangularframes can be supplied with special casings.

Porta con sopraluce a vetroDoor with glazed transom

Particolare di telaio “intelaiato” per muri a forte spessoreDetail of special frame for extra-large wall thickness

Porta con telaio “intelaiato” per muri a forte spessoreDoor with special frame for extra-large wall thickness

Coprifilo con blocchetti tornitiCasings with turned corner blocks

Coprifilo con blocchettiCasings with corner blocks

cm 8 cm 6,4

cm 6,4cm 6,4

Alcuni esempi / Some examples

cm 30

82 83

A L TA E B A N I S T E R I ALa col lezione “Alta

Ebanisteria” è il punto

più alto raggiunto

dalla ricerca

Legnoform

nell’ambito

d e l l a p o r t a

moderna. Modelli di

grande originalità e eleganti superfici a vetro con

soluzioni tecniche e estetiche di alta qualità e di

grande innovazione.

The “Alta Ebanisteria” collection is the ultimate in

Legnoform’s modern door design, characterised by

the striking originality and high elegance of its

models and by the quality and innovation of its

technical - aesthetic

solutions.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

84 85

Le Collezioni

A L TA E B A N I S T E R I ALe Collezioni

A L TA E B A N I S T E R I A

E-60 E -70

I MODELLI / THE MODELS

E-20 E -40E -10 E -30

E -80

E -50

86 87

Le Collezioni

A L TA E B A N I S T E R I ALe Collezioni

A L TA E B A N I S T E R I A

LE FINITURE LEGNO E ALL’ANILINATHE WOOD AND ANILINE FINISHES

Alder tinto ciliegio chiaroAlder stained light cherry

Alder tinto ciliegio scuroAlder stained dark cherry

Alder tinto noce chiaroAlder stained light walnut

Alder tinto moganoAlder stained mahogany

Alder tinto anilina biancaAlder stained white aniline

Alder tinto anilina verdeAlder stained green aniline

Alder tinto anilina azzurraAlder stained light blue aniline

Porte in legno massello di Nocino Americano-Alder con battente assemblato, telaio arrotondato e coprifi li a capitello bombato e raggiato sugli angoli.Solid wood Alder doors with jointed leafs, rounded frames and casings with bowed doorheads and rounded corners.

Cerniera a pomella in ottone disponibile nelle fi niture cromato lucido, cromato satinato, ottone lucido, ottone satinato.Pintel hinge in brass available in polished chrome, mat chrome, polished brass, mat brass.

Satinato AzzurroSatin Light Blue

Satinato VerdeSatin Green

Satinato BronzoSatin Bronze

Satinato FumèSatin Grey

Satinato BiancoSatin White

I CRISTALLI / THE GLASS

LA CERNIERA / THE HINGE

88 89

Linearità e semplicità del design,

ampia gamma di finiture

disponibili ed

e c c e z i o n a l e

rapporto qualità-

prezzo fanno della

collezione “Legni & Lacche”

la miglior scelta per un pubblico giovane e moderno.

Porte completamente in legno massello di Nocino

Americano-Alder disponibili in diversi colori. Ogni

modello è realizzabile anche nella versione a 2 battenti.

The linearity and simplicity of the design, the wide

range of colours and an extremely good quality-

price relationship make the “Legni & lacche”

collection the best choice for a young and modern

public. Completely in solid wood (Alder), each model

is available in the double-door

version, too.

Tutta la nostra produzione è realizzataimpiegando legname proveniente da aree

soggette a riforestazione programmata secondole direttive dell’American Hardwood Council.

The totality of our production is realized byusing woods coming from areas subject to

programmed reforestation as per theAmerican Hardwood Council directives.

LEGNI & LACCHE

90 91

Le Collezioni Le Collezioni

I MODELLI / THE MODELS

L -12L -11

LEGNI & LACCHELEGNI & LACCHE

L -13

L -14 L -20L -21

Porte in legno massello di Nocino Americano - Alder con battente assemblato, telaio inclinato ad invito e coprifi li piani a 45°.

Solid wood Alder doors with jointed leafs, invitingly angled frames and 45° casings.

Alder tinto ciliegio scuroAlder stained dark cherry

Alder tinto ciliegio chiaroAlder stained light cherry

Alder tinto noce chiaroAlder stained light walnut

LE FINITURE LEGNO / THE WOOD FINISHES

I CRISTALLI / THE GLASS

Cerniera a pomella in ottone disponibile nelle fi niture cromato lucido, cromato satinato, ottone lucido, ottone satinato.Pintel hinge in brass available in polished chrome, mat chrome, polished brass, mat brass.

LA CERNIERA / THE HINGE

Satinato AzzurroSatin Light Blue

Satinato VerdeSatin Green

Satinato BronzoSatin Bronze

Satinato FumèSatin Grey

Satinato BiancoSatin White

92 93

Le soluzioni Legnoform - Legnoform solutions Le soluzioni Legnoform - Legnoform solutions

anta trapezia un battente con sopraluce

un battente consopraluce a sesto

un battente consopraluce a sesto ribassato

un battente consingolo fi ancoluce

un battente con sopraluce esingolo fi ancoluce

un battente consopraluce e

doppio fi ancoluce

un battente condoppio fi ancoluce

Doppio battente Doppio battentecon sopraluce

Doppio battentecon singolo fi ancoluce

Doppio battentecon sopraluce e

con singolo fi ancoluce

Doppio battentecon soprauce e

doppio fi ancoluce

4 battenti

telaio per muri forte spessore

Doppio battentecon doppio fi ancoluce

a libro

Le Porte Legnoform sono componibili e adattabili a tutte le esigenze. Fuori misura realizzabili su richiesta.The Legnoform doors fi t any need. Non -standards available upon request.

94 95

I colori riportati in questo catalogo hanno valore puramente indicativo.La stampa non consente una perfetta riproduzione delle tonalità.

N.B. La laccatura sul massello (prodotto vivo e naturale) può dare luogo a piccole craccature in prossimità delle giunzioni. Queste non sono motivo di contestazione.

Legnoform è esclusiva detentrice dei diritti d’autore di questo catalogo e dei modelli in esso riprodotti. Ne è quindi vietata la riproduzione totale o parziale.

Colours featured in this catalogue are not binding. Printing does not allow a perfect shade reproduction.

N.B. Lacquered finishes: since solid wood is a living and natural material, its lacquering can give place to small breaks near the joints. These are not subject to complaints.

Legnoform reserves all rights to this catalogue and reproduction thereof in whole or in part is therefore strictly prohibited.

96