24
LENGUAJE – LENGUA LENGUAJE – LENGUA - HABLA - HABLA

LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Embed Size (px)

DESCRIPTION

LENGUAJE – LENGUA - HABLA. LENGUAJE. Es una facultad humana. Está en la naturaleza del hombre, porque lo constituye como tal y no se puede desgajar del hombre mismo. De ahí que Palmes hable de "homo loquens" en lugar de "homo sapiens" y Coseriu defina al hombre como "un ser hablante". - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

LENGUAJE – LENGUA - LENGUAJE – LENGUA - HABLAHABLA

Page 2: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

LENGUAJELENGUAJE

Es una facultad humana. Es una facultad humana. Está en la Está en la naturaleza del hombre, porque lo naturaleza del hombre, porque lo constituye como tal y no se puede constituye como tal y no se puede desgajar del hombre mismo. De ahí que desgajar del hombre mismo. De ahí que Palmes hable de "homo loquens" en lugar Palmes hable de "homo loquens" en lugar de "homo sapiens" y Coseriu defina al de "homo sapiens" y Coseriu defina al hombre como "un ser hablante". hombre como "un ser hablante".

Page 3: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Se desarrolla por condiciones favorables Se desarrolla por condiciones favorables desde la perspectiva : fisiológica – desde la perspectiva : fisiológica – cognitiva.cognitiva.

Chomsky: “el hombre tiene la capacidad o Chomsky: “el hombre tiene la capacidad o facultad de hablar porque tiene un cerebro facultad de hablar porque tiene un cerebro que se lo permite”que se lo permite”

El centro del lenguaje está en el hemisferio El centro del lenguaje está en el hemisferio izquierdo y el del paralenguaje en el izquierdo y el del paralenguaje en el derecho.derecho.

Page 4: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Según Martinet, las funciones del Según Martinet, las funciones del lenguaje son:lenguaje son:

1.1. ComunicaciónComunicación

2.2. Soporte del pensamientoSoporte del pensamiento

3.3. Expresión Expresión

4.4. Estética Estética

Page 5: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Lenguaje: Lenguaje: 1.1. Exclusivamente humano.Exclusivamente humano.2.2. OralOral3.3. SocialSocial4.4. Doble articulaciónDoble articulación5.5. Histórico y mudableHistórico y mudable6.6. SistemáticoSistemático7.7. Arbitrario y simbólicoArbitrario y simbólico

““El lenguaje es una carga genética, la lengua El lenguaje es una carga genética, la lengua que hablamos es un aprendizaje social (un que hablamos es un aprendizaje social (un hecho cultural)”hecho cultural)”

Page 6: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Lengua Lengua

Conjunto de signos que permite la Conjunto de signos que permite la realización del lenguajerealización del lenguaje

Sistema, es decir, una organización, una Sistema, es decir, una organización, una estructura compuesta por elementos estructura compuesta por elementos relacionados íntimamente.relacionados íntimamente.

Page 7: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Características: Hockett sostiene que Características: Hockett sostiene que todas las lenguas poseen ciertas todas las lenguas poseen ciertas propiedades:propiedades:

1.1. Utilizan la vía vocal- auditiva (oralidad)Utilizan la vía vocal- auditiva (oralidad)

2.2. Transmisión irradiada y recepción Transmisión irradiada y recepción dirigida.dirigida.

3.3. Fading rápidoFading rápido

4.4. Intercambiabilidad Intercambiabilidad

5.5. Retroalimentación totalRetroalimentación total

6.6. EspecializaciónEspecialización

Page 8: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

7. Semanticidad7. Semanticidad

8. Arbitrariedad 8. Arbitrariedad

9. Desplazamiento9. Desplazamiento

10. Dualidad 10. Dualidad

11. Productividad 11. Productividad

12. Transmisión cultural 12. Transmisión cultural

13. Prevaricación 13. Prevaricación

14. Carácter discreto14. Carácter discreto

15. Reflexividad 15. Reflexividad

Page 9: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

El elemento principal de la lengua es el El elemento principal de la lengua es el SIGNO LINGÜÍSTICOSIGNO LINGÜÍSTICO

SIGNO: representación de la realidadSIGNO: representación de la realidadTipos de signosTipos de signos - Naturales: IndiciosNaturales: Indicios- Artificiales: ÍconosArtificiales: Íconos

SímbolosSímbolos LingüísticosLingüísticos

Page 10: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

SIGNO LINGÜÍSTICOSIGNO LINGÜÍSTICO

Entidad psíquica, compuesta deEntidad psíquica, compuesta de

Significante:Significante: expresión o “imagen sensorial”, es expresión o “imagen sensorial”, es decir, es el conjunto de señales convencionales decir, es el conjunto de señales convencionales emitidas, susceptibles de ser captadas emitidas, susceptibles de ser captadas sensorialmente: fonemas o grafemassensorialmente: fonemas o grafemas

- Significado:- Significado: es el sentido asignado por una es el sentido asignado por una comunidad social a dichos señales. Es el comunidad social a dichos señales. Es el contenido, es la idea.contenido, es la idea.

Page 11: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Características del signo lingüísticoCaracterísticas del signo lingüístico

Según Saussure, el signo lingüístico posee tres Según Saussure, el signo lingüístico posee tres características fundamentales:características fundamentales:

a)a) Es arbitrario o inmotivado: no existe “relación natural” Es arbitrario o inmotivado: no existe “relación natural” entre el significado y el significante.entre el significado y el significante.

b)b) Es convencional: el signo lingüístico es el producto de Es convencional: el signo lingüístico es el producto de un acuerdo entre los usuarios de una lengua.un acuerdo entre los usuarios de una lengua.

c)c) Tiene carácter lineal: no pueden emitirse dos signos Tiene carácter lineal: no pueden emitirse dos signos lingüísticos al mismo tiempo.lingüísticos al mismo tiempo.

Page 12: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Significados de los signos Significados de los signos lingüísticos.lingüísticos.

1.1. Denotación:Denotación:- Es el significado directo y objetivo asociado al - Es el significado directo y objetivo asociado al

signo.signo.- Es común a todos los hablantes de una lengua.- Es común a todos los hablantes de una lengua.

2. Connotación: 2. Connotación: - Es el valor adicional del signo atribuido Es el valor adicional del signo atribuido

socialmente.socialmente.- Es el significado emotivo- subjetivo que ciertas Es el significado emotivo- subjetivo que ciertas

personas o grupos sociales añaden a la personas o grupos sociales añaden a la denotación.denotación.

Page 13: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Componentes de la lenguaComponentes de la lengua

LenguaLengua

Sistema Sistema

NormaNorma

Habla Habla

Page 14: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Sistema: conjunto de categorías y reglas de Sistema: conjunto de categorías y reglas de combinación común a todos los hablantes de combinación común a todos los hablantes de una lengua.una lengua.

Norma: variante fundamental de la lengua, Norma: variante fundamental de la lengua, compartida por una comunidad, dadas las compartida por una comunidad, dadas las circunstancias concretas de la comunicacióncircunstancias concretas de la comunicación

Habla: realización concreta y particular de la Habla: realización concreta y particular de la lengua, con infinitas posibilidades de variación.lengua, con infinitas posibilidades de variación.

Page 15: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Registro del habla o Niveles de la Registro del habla o Niveles de la lengualengua

Son las diversas manifestaciones de la Son las diversas manifestaciones de la lengua y dependen de:lengua y dependen de:

1.1. Nivel sociocultural del hablanteNivel sociocultural del hablante2.2. Los hábitos lingüísticos de la comunidadLos hábitos lingüísticos de la comunidad3.3. La situación comunicativa en que se La situación comunicativa en que se

produce.produce.

Básicamente se distinguen cuatro Básicamente se distinguen cuatro niveles del habla: niveles del habla:

Page 16: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

1- Nivel 1- Nivel Culto: se caracteriza por:Culto: se caracteriza por:- Alta formación culturalAlta formación cultural- Vocabulario amplio y precisoVocabulario amplio y preciso- Adecuada construcción sintáctica Adecuada construcción sintáctica - Correcta pronunciación y modulaciónCorrecta pronunciación y modulación

2. Nivel Común o Coloquial: se caracteriza por:2. Nivel Común o Coloquial: se caracteriza por:- Hablante de diversa formación culturalHablante de diversa formación cultural- Vocabulario cotidiano y más simpleVocabulario cotidiano y más simple- Pronunciación y modulación más relajadaPronunciación y modulación más relajada- Construcción sintáctica más simpleConstrucción sintáctica más simple

Page 17: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

3. Nivel Popular: se caracteriza por:3. Nivel Popular: se caracteriza por:- Escaso nivel culturalEscaso nivel cultural- Vocabulario más restringido, sencillo pero no vulgarVocabulario más restringido, sencillo pero no vulgar- Utilización incorrecta de los verbosUtilización incorrecta de los verbos- Fusión de palabrasFusión de palabras- Alteraciones consonánticaAlteraciones consonántica

4. Nivel Marginal o Vulgar: se caracteriza por:4. Nivel Marginal o Vulgar: se caracteriza por:- Escaso vocabulario, al que se Escaso vocabulario, al que se reemplaza por gestos y reemplaza por gestos y

palabras groseras.palabras groseras. - Altera fonética y morfológicamente las palabrasAltera fonética y morfológicamente las palabras- Es marginalEs marginal- No es valorado socialmenteNo es valorado socialmente

Page 18: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Variables lingüísticasVariables lingüísticas

Son variaciones en el uso del código lingüístico Son variaciones en el uso del código lingüístico que están relacionadas con las particularidades que están relacionadas con las particularidades del emisor y con sus circunstancias geográficas, del emisor y con sus circunstancias geográficas, sociales, culturales y generacionales.sociales, culturales y generacionales.

Se clasifican en:Se clasifican en:- DiatópicaDiatópica- DiacrónicaDiacrónica- DiafásicaDiafásica- DiastráticaDiastrática

Page 19: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

1- Variable Diatópica 1- Variable Diatópica (Geográfica(Geográfica

Variaciones en el uso de la lengua (código)Variaciones en el uso de la lengua (código)

relacionada con el país, zona, región que se relacionada con el país, zona, región que se use la lengua.use la lengua.

Chile: niñoChile: niño

Argentina: pibeArgentina: pibe

Perú: ChurrePerú: Churre

Page 20: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Variable Diacrónica (Temporal)Variable Diacrónica (Temporal)

Variaciones en el uso de la lengua Variaciones en el uso de la lengua (código) relacionada con los cambios que (código) relacionada con los cambios que experimenta la lengua con el paso de los experimenta la lengua con el paso de los años.años.

Años 80’Años 80’ Año 2010Año 2010

BrilloBrillo CarreteCarrete

LiebreLiebre MicroMicro

PincharPinchar TirarTirar

Page 21: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

3- Variable Diafásica (Estilo o 3- Variable Diafásica (Estilo o situacional)situacional)

Variaciones en el uso de la lengua (código) Variaciones en el uso de la lengua (código) relacionada con el estilo personal del hablante relacionada con el estilo personal del hablante al usar su lengua, que depende de:al usar su lengua, que depende de:

- Situación comunicativaSituación comunicativa- Género o sexoGénero o sexo- EdadEdad- Profesión Profesión - ContextoContexto- Clase socialClase social

Page 22: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

4- Variable Diastrática 4- Variable Diastrática (sociocultural)(sociocultural)

Variaciones en el uso de la lengua (código) Variaciones en el uso de la lengua (código) relacionada con las características relacionada con las características socioculturales del hablante y su interlocutor.socioculturales del hablante y su interlocutor.

El hablante puede manejar diversos niveles:El hablante puede manejar diversos niveles:- CultoCulto- ColoquialColoquial- Inculto (popular - vulgar)Inculto (popular - vulgar)- Nivel jergal: jergas y argotsNivel jergal: jergas y argots

Page 23: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Fenómenos de la lenguaFenómenos de la lengua Dialecto Dialecto variedad típica de una lengua de origen; presentan leves variedad típica de una lengua de origen; presentan leves

matices respecto a las lenguas;matices respecto a las lenguas; especialmente marcado es el acento aunque también especialmente marcado es el acento aunque también

tienen importancia a la hora de diferenciarles otros tienen importancia a la hora de diferenciarles otros fenómenos fonéticos como el seseo o el ceceo fenómenos fonéticos como el seseo o el ceceo

Diglosia Diglosia una de las lenguas se impone como lengua de cultura, una de las lenguas se impone como lengua de cultura,

mientras la otra queda relegada a un plano secundario mientras la otra queda relegada a un plano secundario (uso familiar; común); una lengua conserva el prestigio - (uso familiar; común); una lengua conserva el prestigio - otra lo pierde otra lo pierde

Page 24: LENGUAJE – LENGUA - HABLA

Bilingüismo Bilingüismo ambas lenguas conviven con igual ambas lenguas conviven con igual

importancia tanto en los ámbitos culturales importancia tanto en los ámbitos culturales como en los comunes o vulgares. como en los comunes o vulgares.

Ambas lenguas son consideradas oficiales Ambas lenguas son consideradas oficiales en un país.en un país.

En una misma región o país se pueden En una misma región o país se pueden dar estos dos fenómenos.dar estos dos fenómenos.