Upload
others
View
20
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
PARTITIONS -----------------------PIANO N·s 173
LES NOCTURNES DE CHOPIN DIX EDITIONS AU BANC D'ESSAI
Le but de cette courte étude n'est pas d'élire la meilleure édition ou, tout au moins, J'édition « définitive » de J'œuvre pourpianodeChopin,maisplutôtdecomparer un certain nombre d'éditions actuellementdisponibles(cellesdontleséditeurs ont eu J'amabilité de nous envoyer des exemplaires), afin d'orienter le pianiste ou J'amateur de la musique de Chopin vers la partition qui sera susceptible de correspondre le mieux à ses aspirations. Nous avons confronté dix éditions, ou plutôt dix partitions réunissant exclusivement les Nocturnes et fonnant parfois un volume d'une collection complète: des éditions« Urtext »,c'est-à-dire celles réalisées à partir des quelques manuscrits autographes de Chopin, des copies effectuées par des contemporains du compositeur, des premières éditions ou des éditions critiques, puis des éditions traditionnelles ou des éditions de travail le plus souvent établies à partir de sources non précisées.
par Adélilüle de Plilce
LES SOURCES La mise au point d'une édition critique de J'œuvre de Chopin soulève des problèmes très délicats en raison de la diversité des sources dont nous disposons. Cellesci sont d'abord représentées par les manuscrits autographes de Chopin (assez rares en ce qui concerne les Nocturnes), par les copies réalisées par des élèves (l)
ou des amis du compositeur (et dont malheureusement aucune analyse systématique n'a été faite jusqu'à ce jour) et par les premières éditions parues à 1' époque de Chopin, et dont certaines ont été revues et corrigées de sa main.
Parmi les principaux exemplaires ayant appartenu à des familiers de Chopin, J'un des plus importants est sans aucun doute celui de la collection de Jane Stirling.
Elève du musicien, celle-ci a réuni en sept volumes l'œuvre complète pour piano du maître, à partir des partitions ayant servi lors des leçons prises auprès de lui, et de toute évidence avec son accord, car Chopin n'a pas hésité à participer à la rédaction de la table et à annoter la partition (notamment en ajoutant des doigtés) vraisemblablement en vue d'une édition définitive. Cette collection dans laquelle nous découvrons les doigtés de Chopin est par conséquent une source capitale si J'on veut bien se souvenir de J'importance qu'il attachaît aux problèmes du doigté :<<Autant de différents sons que de doigts ; le tout, c'est de savoir bien employer les doigts, c'est de savoir bien doigter »,disait-il (2). Les Nocturnes sont dispersés dans ces sept volumes suivant J'ordre chronologique de leur numéro d'opus.
Une autre source de référence est la série des volumes de la collection de Mme
PARTITIONS --------------------------------PIANO N•6 175
Dubois, née O'Meara, qui fut élève de Chopin entre 1843 et 1848, et son assistante. Les quatre volumes de ses partitions, légués à la Bibliothèque nationale de Paris par le pianiste Louis Diémer, sont parsemés d'annotations dues pour certaines à Chopin. Les Nocturnes sonticiréunisdans le deuxième des quatre volumes. Les trois recueils ayant appartenu à la sœur de Chopin, L. Jedrzejewicz, qui a donné son nom à cette collection, auraient été la propriété de Chopin. Un grand nombre d'annotations de sa main et de mains étrangères y figurent. Les Nocturnes sont répartis dans les volumes selon l'ordre chronologique de leur numéro d'opus.
Sur l'exemplaire ayant appartenu au violoncelliste Franchomme, grand ami de Chopin, la partition des Nocturnes op. 9 porte manuscrite une dédicace du compositeur à son ami. Diverses annotations et adjonctions qui s'y trouvent sont avec certitude de la main du compositeur. On citera également d'autres partitions annotées dont quelques familiers et amis de Chopin, comme Delphine Potocka, Carol Mikuli, Wilhelm von Lenz, etc. ont été les dépositaires.
Tous ces exemplaires ont servi de base à la préparation des premières éditions et des éditions critiques. Les annotations qui les accompagnent (de Chopin ou d'une main étrangère) reposent essentiellement sur les doigtés, le tempo, le phrasé, l'interprétation, les pédales, les ornements. De même, elles rétablissent certaines erreurs de gravure. Malgré leur caractère indispensable, on verra que beaucoup sont divergentes, d'où la difficulté d'établir une édition originale.
Les premières éditions des Nocturnes sont parues en France, en Allemagne et en Angleterre au fur et à mesure de la composition de ces œuvres. On connaît aujourd'hui 21 Nocturnes de Chopin; 19 portent un numéro d'opus: Nocturnes op. 9, Nocturnes op. 15, Nocturnes op. 27, Nocturnes op. 32, Nocturnes op. 37, Nocturnes op. 48, Nocturnes op. 55, Nocturnes op. 62 et le Nocturne op. 72. Aceux-làilfautajouter un Nocturne en ut dièse mineur ou Lento con gran espressione composé au printemps de 1830etpubliéen 1875 àPoznan chez Leitbeger et un Nocturne en ut mineur daté de 1837 et publié en 1838.
LES PREMIÈRES ÉDITIONS •Nocturnes op. 9 :dédiés à Marie Pleyel, née Marie Moke, épouse de l'éditeur française Camille Pleyel, elle-même remarquable pianiste virtuose, écrits dans les années 1830-1832 et parus à Leipzig, chez F. Kistner en décembre 1832, puis en janvier 1833 à Paris, chez M. Schlesinger et enfin en juin 1833 à Londres, chez Wessel & Co. avec ce soustitre saugrenu, Les Murmures de la Seine <3l. Comme il n'existe aucun manuscrit autographe de ces pièces, on peut supposer que ces éditeurs se sont appuyés sur quelques-uns des exemplaires annotés dont il a été question précédemment.
• Nocturnes op. 15 : dédiés au grand pianiste Ferdinand Hiller, vraisemblablementachevés en 1833, parus à Leipzig chez Breitkopf & Hartel en décembre 1833, à Paris chez M. Schlesinger en janvier 1834 et à Londres chez Wessel & Co en mai 1834 avec ce titre ridicule, Les Zéphyrs. L'édition anglaise se base très certainement sur l'édition française. D'un autre côté, aucun manuscrit autographe n'étant parvenu jusqu'à nous, il est vraisemblable que ces éditions ont pris également pour point de départ les exemplaires annotés des familiers de Chopin.
•Nocturnes op. 27: dédiés à la comtesse d'Apponyi, épouse de l'ambassadeur d'Autriche en France, dont Chopin fréq uentaitle salon, et composés avant 1836. On connaît le manuscrit autographe du Nocturne op.27 n°2 qui porte ce titre rédigé à la main par Chopin, Nocturne, 8' nocturne pour le piano-forte par F.F. Chopin. Cet autographe a servi de base à l'édition parus à Leipzig en mai 1836, chez Breitkopf & Hartel, elle-même ayant servi de base à la première édition française publiée à Paris chez M. Schlesinger en juillet 1836. Chopinrevitetcorrigea cette édition. Quant à l'éditeur londonien Wessel, il s'obstina, contre la volonté de Chopin, à publier ces pièces avec un soustitre éloquent, Les Plaintives.
•Nocturnes op. 32: écrits entre 1836 et 1837 et dédiés à la baronne de Billing, élève de Chopin, publiés simultanément en décembre 1837 chez M. Schlesinger à Paris et chez A.M. Schlesinger à Berlin.
L'édition anglaise était parue en novembre 1837 chez Wessel avec ce titre, Il Lamento ela Consolazione. Il n'y a pas de manuscrit autographe de ces œuvres, mais on sait que Chopin corrigea l' édition française. Une seconde édition allemande parut chez le même éditeur (et avec le même cotage que la première) à une date non précisée, mais avec de nombreuses corrections.
•Nocturnes op. 37: le premier des deux Nocturnes a été écrit en 1838, le second au cours du mois de juillet 1839, à Nohant, chez George Sand. Tous deux nous sont connus grâce à des copies, dont l'une porte un titre écrit par Chopin lui-même. Celle-ci comprend de nombreuses annotations et corrections de la main de Chopin. Ces copies ont servi aux éditions allemandes et françaises datées de juin 1840 et parues respectivement chez Breitkopf & Hartel à Leipzig et chez Troupenas à Paris. Cette dernière édition fut revue et corrigée par Chopin. L'éditeur anglais les intitula Les Soupirs.
• Nocturnes op. 48 : dédiés à Laure Duperré, fille de l'amiral Victor-Louis Duperré et l'une des élèves préférées de Chopin, datés de l'automne 1841. L'exemplaire ayant appartenu à Julian Fontana, ami et copiste de Chopin, et portant un titre rédigé par le compositeur a servi de point de départ à la première édition française parue en novembre 1841 chez Schlesinger, ultérieurement revue et corrigée par l'auteur. L'édition allemande fut publiée par Breitkopf & Hartel à Leipzig en décembre 1841.
• Nocturnes op. 55 : dédicacés à Jane Stirling en 1843, ilsontétéconservésen autographes et en copies annotées par Chopin, qui ont évidemment servi de base aux premières éditions allemande et française parues chez Breitkopf & Hartel à Leipzig et chez M. Schlesinger à Paris.
•Nocturnes op. 62: composés en 1846 et dédiés à une élève de Chopin, Mlle de Konneritz, ils on tété conservés en copies et en autographes. Chopin annota certaines copies et corrigea la première édition française parue chez Brandus et Cie à Paris, en septembre 1846. La première édition allemande parut à la même date chez Breitkopf & Hartel à Leipzig.
PARTITIONS---------------------- PIANO N"& 176
• Le Nocturne op. 72 est une œuvre de jeunesse de Chopin, vraisemblablement écrite en 1837. Nous ne connaissons pas le manuscrit autographe du compositeur, mais l'œuvre parut (sans numéro d'opus) à Berlin chez A.M. Schlesinger-en mai 1855 et à Paris chez J. Meissonnier fils en juin 1855 dans deux éditions préparées par Fontana.
Cette nomenclature prouve à quel point fut important le rôle des élèves de Chopin, et combien il peut être difficile, au milieu d'une telle abondance de sources diverses et variées, de faire un choix en vue d'établir une édition critique fiable.
LES ÉDITIONS COMPLÈTES Les premières éditions complètes de l'œuvre pour piano de Chopin ont vu le jour sitôt après sa mort. Toutes sont également basées sur les sources les plus diverses:
•édition de Wessel & Co, Londres, dans les années 1850.
•édition complète de l'œuvre de Chopin en douze volumes (sans les œuvres vocales) parue chez Simon Richault à Paris dans les années 1850-1860, réalisée par Thomas Tellefsen, élève de Chopin.
• édition en quatre volumes chez Schœnenberger à Paris en 1860 dans la collection « Bibliothèque classique des pianistes », avec texte analytique de François-Joseph Fétis.
•édition originale des œuvres pour piano parue à V arsoviechez Gebethneret Wolff en 1864, sans doute avec l'autorisation
ORIGINAL Musique pour ...
de la famille de Chopin. Première édition polonaise complète.
• édition complète en quatorze grands cahiers parue chez E. Jung-Treuttel à Paris en 1872.
•éditioncomplèteensixvolume'sd'après les éditions originales française, allemande et polonaise, préparées par Karl Klindworth, élève de Liszt, parue à MoscouchezP.Jurgensonentre 1873et 1876.
• œuvres complètes pour le piano. Seule édition authentique sans changements ni additions publiée d'après les épreuves corrigées par l'auteur lui-même chez Brandus & Cie à Paris (les Nocturnes op.37 ont été publiés en 1877).
• première édition critique en quatorze volumes révisée par W. Bargiel, J. Brahms, A. Franchomme, F. Liszt, C. Reinecke et E. Rudorff publiée chez Breitkopf & Hartel entre 1878-1880.
• œuvres pour piano révisées et doigtées par Carl Mikuli, élève de Chopin, d'après les notes du maître, publiées en dix-sept volumes à Leipzig chez D. Kistner (les Nocturnes sont réunis dans le volume 2).
• œuvres de Chopin parues en douze volumes chez Peters à Leipzig en 1879 d'après les autographes et les éditions corrigées par des élèves de Chopin.
• collection éditée par Edouard Ganche, président de la Société Chopin à Paris et dépositaire des exemplaires essentiels ayant appartenu à Jane Stirling. Cette édition, ou Oxford Original Edition of Fr. Chopin, parue aux Oxford University Press en 1932, se base donc sur les inestimables documents réunis par Jane
Stirling. Dans sa préface, Ganche afflfDle que sa collection est absolument conforme aux manuscrits de Chopin et met en cause les révîsions effectuées par les élèves de Chopin, Mikuli et Fontana en tête.
•éditiondel'InstitutFryderykaChopina de Varsovie (fondé en 1934), entreprise en 1937pourremplacerlapremièreédition polonaise de 1864 épuisée, sous la direction de Paderewski. Interrompue à cause de la guerre et de la mort de Paderewski en 1941, l'édition PWM fut reprise en 1945 à partir des manuscrits originaux et des premières éditions.
LES ÉDITIONS URTEXT Nous avons vuqueleséditions« Urtext » des Nocturnes sont basées sur les rares manuscrits autographes de Chopin, sur les copies de ses familiers, sur les premières éditions (certaines corrigées par Chopin) et sur les éditions complètes corrigées ou annotées (éditions de Mikuli, de Jane Stirling, Paderewski, etc.). A 1' analyse, on constatera qu'aucune n'est identique, car même lorsque des autographes et des copies leur ont servi de base, ceux-ci n'apportent pas toujours une version définitive des œuvres. La plupart s'attachent cependant à en donner les variantes, à l'intérieur du texte même ou en commentaires annexes. Les rares indications laissées par Chopin et concernant ses doigtés sont également précisées, ce qui prouve combien sont essentiels les manuscrits ou les éditions annotés par ses soins.
PIANO A DEUX MAINS BAlAKIREV
Sonate n° 1 op. 1 Sonate n° 2 op. 14 Sonate n° 3 op. 28 Visions Fugitives op. 22 RACHMANINOV
-V) • z
lslamey • Fantaisie orientale DVORAK Danses slaves op. 46 • 2 vol. Danses slaves op. 72 • 2 vol. PROKOFIEV 4 Pièces op. 4 (Réminiscences, Elan, Désespoir, Suf19estion diabolique} 7 0 Pièces op. 7 2 : (no 7 Marche, no 2 Gavotte, no 3 Rigaudon, no 4 Mazurka, n° 5 Caprice, no 6 Légende, no 7 Prélude, no 8 Allemande, no 9 Scherzo humoristique, no 10 Scherzo) Sarcasmes op. 7 7
Pour tous renseignements, veuillez demander à votre Magasin musical
6 Moments musicaux op. 7 6 STRAVINSKY 4 Etudes op. 7
PIANO A QUATRE MAINS DVORAK Danses slaves op. 46 • 2 vol. Danses slaves op. 72 • 2 vol. Légendes op. 59 RESPIGHI 6 petites Pièces
EDITIONS RICHARD SCHAUER • 67 Belsize Lane ·Londres N4 4 QT ·Angleterre· Tél. : 19 44 71 794 8038 ·Fax : 19 44 71 794 3876
PARTITIONS ---------------------------------------------------------------P~NON~ 177
LES ÉDITIONS TRADITIONNELLES Celles-ci font rarement référence aux sources qui ont servi de point de départ à leur élaboration. Beaucoup sont le résultat de la conception personnelle que le réviseur, ou le réalisateur, avait de 1' œuvre de Chopin. Dans son édition de travail (éditions Salabert), Alfred Cortot inonde le texte musical de commentaires pertinents ou, a contrario, tout à fait excessifs, qui auraient peutêtre fortement irrité Chopin : « exaltation religieuse )) de l' op.48 n° 1 ou « succession de pieux accords » de l'op.37 n°l, par exemple. Une édition intéressante est celle que réalisa Claude Debussy pour l'éditeur Durand en 1915. Sur quelles sources s'est-il basé? On sait qu'il connaissait l'édition préparée pour Breitkopf par Friedmann et déjà mentionnée, qu'il jugeait« bien supérieure à celle de Peters ». Il avait relevé que, dans sa préface, Friedmann avait dénoncé pour la première fois l'influence de Chopin sur Wagner, mais le côté anecdotique de la composition des Nocturnes agaçait Debussy. «Décidément, les "manuscrits" de Chopin me font peur ... ! »,avouait-il à son éditeur<4>. La comparaison de toutes ces éditions permet de distinguer leurs particularités. Nous en avons relevé quelques-unes :
• L'indication métronomique du Nocturne op. 9 n°2, Andante en si bémol majeur. La première édition française (Schlesinger, 1833), baséesurunesource non identifiée, indique une valeur de 132 à la noire, alors que la première édition allemande (Breitkopf, 1832) indiquait 132 à la noire pointée. Mikuli rectifia avec l'indication plus évidente de 132 à la croche, reprise par toutes les éditions « Urtext » et les éditions traditionnelles (sauf celle de Peters, qui ne porte aucune précision métronomique).
{1) Voir l'étude de Jean-Jacques Eigeldinger : Chopin vu par ses élèves (Ed. Neuchâtel, La Baconnière-Payot, 1988). {2) Op. cit., p. 6. {3) A propos des sous-titres donnés par l'éditeur londonien Wessel à ses œuvres, Chopin écrivit en 1841 à son ami Julian Fontana: " Wessel est un imbécile... S'il éprouve des pertes par mes compositions, ille doit à l'imbécillité des titres qu'il leur donne malgré mes indications ! »
(4) Lettres de Claude Debussy à son éditeur, A. Durand et fils, Paris 1927.
•Exemple 1: Nocturneop.9n°l, mes. 5. On comparera trois versions typographiques différentes d'une seule et même mesure dans PWM (qui s'est basée sur l'édition Mikuli), Durand/Debussy et Breitkopf & Hartel dans la révision de Friedmann, actuellement disponible.
PWM-Mikuli . --J-
Durand/Debussy
Breitkopf/Friedmann
•Exemple 2: Nocturne op.27 n°2, mes. 46
Jane Stirling
On appréciera la divergence des indications de nuance données par les différentes éditions. L'exemplaire de Jane Stirling, annoté par Chopin, et celui de L. Jedrzejewicz précisent ici un franc.fff, repris par la collection de Ganche dans l'Oxford Original Edition, puis par l'édition PWM, qui se réfère aux exemplaires cités ci-dessus, et enfin par Alfred Cortot (édition Salabert), qui ne révèle pas ses sources, mais recommande d'exprimer le thème« à plein son, et dans un sentiment d'exaltation rayonnante». LeséditionsHenryLemoine(« Urtext ») et Universal Edition/Schottdonnent unff moins affirmé, tout en renvoyant l'interprète à l'exemplaire de Jane Stirling.
Pour les éditions Durand, Debussy a opté pour un dolce ; les éditions Breitkopf/ Friedmann, Alfred et Henle, elles, ne mentionnentaucunenuance;cependan~
l'édition Henle ( « Urtext »)renvoie dans ses notes critiques aux partitions de Jane Stirling et deL. Jedrzejewicz.
•Exemple 3: Nocturne op.62 n°l, mes. 1 . Le manuscrit débute par un grand arpège de noires tenues que respectent les éditions Breitkopf/Friedmann et Schott/Universal, celles-ci reproduisant en fac-similé la première page de cet autographe. Les autres éditions donnent un arpège de croches, mais PWM se réfère en note à l' autographe et à l'édition de Mikuli.
Durand/Debussy
Henle
Cortot
On pourrait multiplier presque à l'infini ces exemples. Le pianiste pourra faire un choix d'après le tableau comparatif des dix éditions en présence, en sachant que les éditions « Urtext » renvoient généralement avec une grande précision aux divers exemplaires annotés par Chopin ou aux premières éditions d'époque. Les autres collections sont les fruits de la conception personnelle du correcteur, de ses goûts et de ses affinités à l'égard de la musique de celui pour qui la vraie patrie était « le royaume enchanté de la poésie ». •
PARTITIONS --------------------------------------------------------------------------------P~NON•6 178
RÉFÉRENCES PRÉFACE CONTENU SOURCES PARTICULARITÉS INDEX (ordre chronologique) préface du volume THÉMATIQUE • Maison d'édition contenant
• Responsable de l'édition, les Nocturnes
de la révision, du doigté, etc. • Date de publication, cotage • Titre
PETERS pas de préface 19 Nocturnes, soit seulement non indiquées • pas de dédicataire ow • révision d'Hermann ceux qui portent un n° d'opus • pas de date Scholtz et doigtés de (op.9, 15, 27, 32, 37, 48, 55, de composition Bronislaw von Poszniak 62, 72 (op. posth.) • sans date (cotage n°1904) •Nocturnes
DURAND pas de préface 19 Nocturnes, soit seulement non indiquées • mention du nom oui • révision de Claude Debussy ceux qui portent un n° d'opus des dédicataires • 1915 (cotage D. & F. 9704) • pas de date • Nocturnes oe composition
CHOUDENS pas de préface 19 Nocturnes, soit seulement non indiquées • pas de nom non • révision et doigtés ceux qui portent un n° d'opus de dédicataire de Serge Weksler • pas de date • 1928 (cotage A.C. 11713.1) de composition •Nocturnes
WIERURTEXT longue préface les 19 Nocturnes portant un D0 indiquées en • mention du nom oui EDITION/SCHOTT/ en allemand d'opus, ainsi que le« lento fin de volume des dédicataires UNIVERSAL EDITION et en anglais sur con gran espressione » en ut en allemand • date de composition (distribution van de Velde) les Nocturnes dièse mineur et le Nocturne et en anglais des œuvres • Jan Ekier de Cl1opin, leur date op. posth. en ut mineur avec beaucoup • fac-similé • 1984 (cotage UT 50065) de composition de précisions de l'autographe •Nocturnes et de publication, de l'op. 62 n°l
et sur la présente édition
ALFRED courte préface les 19 Nocturnes portant un non indiquées • mention du nom oui MASTERWORK en anglais sur n° d'opus, ainsi que le<< lento des dédicataires EDITION la présente édition, con gran espressione >> en ut • pas de date • éditée par William A. les Noctumes dièse mineur et le Nocturne de composition Palmer de Chopin, en ut mineur op. posth . • 1984 les ornements • Nocturnes (complete) et les pédales for the piano
G. HENLE VERLAG préface en allemand, 19 Nocturnes portant un sources • mention du nom oui d'après • révision anglais et français n° d'opus, ainsi que le<< lento indiquées des dédicataires le catalogue d'Ewald Zimmermann sur la présente con gran espressione » en ut très précisé- • date de composition thématique • Doigtés édition dièse nùneur (deux versions) ment en fin des œuvres de Kobylanska de Hans-Martin Theopold et le Nocturne en ut mineur de volume, • 1980 op. posth. en allemand • Nocturnes (Urtext)
BREITKOPF pas de préface 19 Nocturnes, soit seulement non indiquées • pas de nom table des &HÂRTEL ceux qui portent un n° d'opus de dédicataire matières, • révision et doigtés de • date de composition mais pas lgnacy Friedmann des œuvres d'index • 1989 (cotage 3814) • Klavierwerke N Nocturnes
PARTITIONS ------------------------------------------------------------------------P~NON"6 179
INTERPR~TATION DU TEXTE PR~SENTATION ASPECT"~;. N.Q~S .. ·· ... }: ·. G~MMENJAI~E$ MÀTÉR1ÊL CRITlouEs•··
'
•les ajouts de l'éditeur ne sont pas discernables • mesures format : 22,5 x 30,5 aucune une édition 1
• deux seuls renvois à l'édition originale française non numérotées couverture verte, traditionnelle
et à l'édition d'Oxford (Gauche) en bas de page, signalés • mise en page pas titre en lettres noires sans surprise par une étoile (op.32, D0 l et op.37 n°2) tou jours aérée papier correct
belle gravure 96p.
• rares mentions du doigté de Chopin en bas de page • mesures non format : 22,5 x 30,5 aucune une édition signalées par une étoile (op.9 n°l et op.32 n°l) sans numérotées couverture bleue, traditionnelle, référence aux sources • mise en page assez titre en lettre noires mais très intéressante • indications métronomiques aérée beau papier parce que réalisée • les ajouts de Debussy concernant les nuances, le tempo gravure correcte par Debussy ou le phrasé sont généralement entre parenthèses lOO p.
• impossibilité d'identifier ce qui est dû à l'éditeur • mesures non format: 24 x 31,5 aucune une édition et ce qui se trouve dans les éditions originales, numérotées couverture blanche traditionnelle mais, dans l'ensemble, respect des arcs de liaison, • mise en page aérée et verte, titre noir du tempo, des nuances, etc. beau papier
belle gravure 94p.
• Urtext • mesures numérotées format : 23 x 30 Urtext une édition critique • indications métronomiques au début couverture rouge, « Remarques sur de très grande qualité, • variantes indiquées dans le courant du texte ou en bas de de chaque ligne titre en lettres noires l'interprétation» très bien présentée, page • mise en page très beau papier en début et fondée sur les • transcription intégrale d'une deuxième version de l'op. 9 aérée (5 lignes belle gravure de volume et autographes, n°2 en fonction des corrections et ajouts de 01opin dans les maximum par page) 113 p. de musique «Notes critiques» certainement la divers exemplaires de ses élèves très détaillées en meilleure des dix • les détails les plus importants sont signalés par de fin de volume, éditions analysées fréquents renvois (peu visibles) aux conunentaires et notes pièce par pièce critiques très détaillés qui se trouvent en début de volume ( 4 pages en allemand, 5 pages en anglais)
• les indications de réalisation des trilles, de phrasé, • mesures numérotées format : 23 30,5 aucune en dehors une édition très de nuances dues à l'éditeur sont renvoyées en bas de page au début de couverture en carton de la préface correcte par des lettres, sans référence aux sources chaque ligne glacé blanc, titre en • précisions historiques sur la composition des trois • mise en page aérée noir et orange, derniers nocturnes (5 lignes maximum avec une illustration • indications métronomiques par page) beau papier
belle gravure 128 p.
• Urtext • mesures numérotées format: 23,5 x 31 Urtext une édition de qualité • commentaires d'interprétation et rares variantes en petites au début de couverture bleue, «Notes bien présentée notes dans le cours du texte, sans référence aux sources chaque ligne titres en bleu marine critiques >>
•l'essentiel des commentaires, ajouts, variantes, etc. • mise en page très beau papier très détaillées se trouve dans les « Notes critiques » très détaillées, aérée (5 lignes très belle gravure en fin de volume en allemand, en fin de volume, avec les variantes de l'op. 9 maximum par page) 120p. (en allemand n°2, de l'op. 15 n°l et de l'op. 15 nOZ seulement) • indications métronomiques
• rares mentions des doigtés de Chopin et rares variantes • mesures non format : 23 x 30 aucune une édition classique, en bas de page, sans référence aux sources sauf exception numérotées couverture grise, un peu gâtée par une (op. 32 n°l) • mise en page très titre en lettres noires mise en page très • quelques indications d'interprétation de l'éditeur serrée (pas de blanc beau papier serrée • indications métronomiques d'enchaînement entre belle gravure • dans l'ensemble, difficulté d'identifier ce qui est dû à deux nocturnes) 80p. l'éditeur et ce qui provient des sources originales
PARTITIONS -----------------------PIANO N·s 180
RÉFÉRENCES PRÉFACE CONTENU SOURCES PARTICULARITÉS INDEX (ordre chronologique) préface du volume THÉMATIQUE • Maison d'édition contenant
• Responsable de l'édition, les Nocturnes
de la révision, du doigté, etc. • Date de publication, cotage • Titre
SALABERT deux très courtes 18 Nocturnes: vol. 1 (op. 9, 15, non indiquées • mention du nom non • révision Alfred Cortot préfaces de Cortot, 27, 32), vol. 2 (op. 37, 48,55 des dédicataires • 1990 (cot. E.M.S. 5142 (1) sur ses indications et 62) • date de compo.s1tion 5143) métronomiques et des œuvres • Edition de travail des œuvres sur les Nocturnes • minutage de chaque de Chopin. Nocturnes (2 vol.) de Chopin Nocturne
EDITIONS HENRY préface en français, les 19 Nocturnes portant un indiquées • mention du nom oui LEM OlNE allemand, anglais n° d'opus, ainsi que le<< lento en encadré, des dédicataires • édition sous la direction de et espagnol sur le con gran espressione >> en ut avec grande • date de composition Dominique Geoffroy genre du nocturne dièse mineur et le Nocturne précision, des œuvres • 1991 (cotage U.L. 117) et sur les Noctunres en ut mineur op. posth. en français, • Nocturnes (Urtext) de01opin allemand,
anglais et espagnol
PWM (lnsrytut Fryderyka préface en français les 19 Nocturnes portant indiquées • mention du nom oui Chopina Polskie en tête de la série un n° d'opus dans les des dédicataires Wydamnictwo Muzyczne) française commentaires • pas de date (distribution Leduc) de l'édition en anglais en de composition • édition sous la direction de fin de volume • portrait de Chopin, lgnacy J. Paderewski, assisté 1847 de Ludwik Bronarski • fac-similé de et Josef Turczynski l'autographe du • 1991 Nocturne en ut mineur, • Complete works VII du << Lento con gran Nocturnes espressione >> et du
Nocturne op. 62 n° 1
OUVRAGES D'ENSEIGNEMENT PIANO
Ill D
• Madeleine GLÜCK GUIDE SIMULTANÉ DU PIANO ET DU SOLFÈGE À L'USAGE DES DÉBUTANTS
t '
MAX ESCHIG Editions Musicales
• André GOROG EXERCICES DE PERFECTION
• Anne-Marie MANGEOT LES VRAIS DÉBUTS DU PIANO
215 rue du Faubourg St Honoré 75008 PARIS - Tél. ( 1) 42 89 17 13
PARTITIONS ------------------------------------------------------------------------P~NON"6 181
INTERPRÉTATION DU TEXTE PRÉSENTATION ASPECT NOTES COMMENTAIRES MATÉRIEL CRITIQUES
• édition de travail établie par Alfred Cortot • mesures non format : 24 x 32 pas de notes • une édition unique en • chaque Nocturne est accompagné de vastes commentaires numérotées couverture jaune, critiques raison des commentaires d'Alfred Cortot :historique, esthétique, avec exemples • mise en page aérée titre eu lettre noires en dehors de Cortot qui pour l'interprétation, le travail préparatoire, la sonorité, la beau papier des vastes intéresseront certains réalisation, etc. Situés en bas de page, ces commentaires, assez belle gravure commentaires et agaceront les autres parfois très détaillés, peuvent en occuper les trois quarts vol.l + vol.2 : 125 p. de Cortot • une édition de travail • très nombreux ajouts de doigtés, mais dans l'ensemble àconmu"tre les nuances, le tempo, les soufflets, etc. sont respectés cependant absolument à l'intérieur du texte, mais sans référence aux sources • certains phrasés de Cortot transforment complètement le sens d'une phrase, par rapport aux éditions« Urtext >>
• indications métronomiques
• Urtext • mesures format 23 x 31 Urtext une bonne édition • les ajouts généralement indiqués entre parenthèses numérotées au début couverture blanche et tableau détaillé critique • les indications de 010pin renvoyées en bas de page de chaque ligue grise glacée avec des sources • renvois aux éditions originales sans beaucoup de détails • mise en page très sigle de l'éditeur utilisées • variantes en bas de page aérée (5 lignes beau papier • indications métronomiques maximum par page) belle gravure • les indications les plus précises concernant 101 p.+ 8p. de l'interprétation se trouvent (en français, en allemand, en préface anglais et en espagnol) en début de volume, avec référence non numérotées à l'ouvrage de J.J. Eigeldinger, Chopin vu par ses élèves, Neuchâtel, La Braconnière, 1988
• tous les commentaires, mentions des ajouts, variantes • mesures format : 23,5 x 30,5 commentaires une des meilleures et corrections, et les références se trouvent très détaillés numérotées au début couverture jaune, très détaillés éditions critiques dans les notes en fin de volume de chaque ligne titre orange et gris en fin de volume fondée sur des • aucune indication et aucun renvoi à l'intérieur du texte • mise en page très assez beau papier autographes • indications métronomiques aérée (5 lignes assez belle gravure
maximum par page) 125 p.
ŒUVRES POUR PIANO DU GROUPE DES SIX
) • L'ALBUM DES SIX Ill D l
Georges AURIC Prélude, Louis DU REY Romance sans paroles, Arthur HONEGGER Sarabande, Darius MILHAUD Mazurka, Francis POULENC Valse, Germaine TAILLEFERRE Pastorale
MAX ESCHIG Editions Musicales
• Georges AURIC 31mpromptus; 3 Pastorales; 9 Pièces brèves
• Arthur HONEGGER
• Darius MILHAUD
7 Pièces brèves
Caramel mou; Printemps Vol. 1 et Il Saudades do Brazil Vol. 1 et Il
215 rue du Faubourg St Honoré 75008 PARIS - Tél. ( 1) 42 89 17 13