28
Lesson 20 Dialogue 1 Grammar University of Michigan Flint Zhong, Yan

Lesson 20 Dialogue 1

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Lesson 20 Dialogue 1. Grammar. 的 (de), 得 (de), 地 (de) Compared. 的 (de) usually follows an attributive but not an adverbial. The attributive can be formed by an adjective, a noun, or a verbal phrase. In most cases, 的 (de) is followed by a noun. 漂亮的女孩子 piàoliang de nǚháizi - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Lesson 20 Dialogue 1

Lesson 20 Dialogue 1

Grammar

University of Michigan Flint Zhong, Yan

Page 2: Lesson 20 Dialogue 1

的 (de), 得 (de), 地 (de) Compared

的 (de) usually follows an attributive but not an adverbial.

The attributive can be formed by an adjective, a noun, or a verbal phrase.

University of Michigan Flint

Page 3: Lesson 20 Dialogue 1

In most cases, 的 (de) is followed by a noun 漂亮的女孩子 piàoliang de nǚháizi pretty girl

University of Michigan Flint

Page 4: Lesson 20 Dialogue 1

In most cases, 的 (de) is followed by a noun 哥哥的公司 gēge de gōngsī older brother’s

company

University of Michigan Flint

Page 5: Lesson 20 Dialogue 1

In most cases, 的 (de) is followed by a noun 我的卧室 wǒ de wòshì my bedroom

University of Michigan Flint

Page 6: Lesson 20 Dialogue 1

In most cases, 的 (de) is followed by a noun 刚买的机票 gāng mǎi de jīpiào a recently

purchased plane ticket

University of Michigan Flint

Page 7: Lesson 20 Dialogue 1

In most cases, 的 (de) is followed by a noun 妈妈给我们做的蛋糕 māma gěi wǒmen

zuò de dàngāo the cake Mom made

for us

University of Michigan Flint

Page 8: Lesson 20 Dialogue 1

的 (de) can also precede an adjective or verb if that adjective or verb serves as the subject or object

南京的热 [ 是有名的 ] 。

Nánjīng de rè [shì yǒumíng de].

Nanjing’s heat/That Nanjing is hot [is well-known].

University of Michigan Flint

Page 9: Lesson 20 Dialogue 1

的 (de) can also precede an adjective or verb if that adjective or verb serves as the subject or object

他的死 [ 大家最近才听说 ] 。

Tā de sǐ [dàjiā zuìjìn cái tīngshuō].

His death/That he has died [became known to everyone only recently].

University of Michigan Flint

Page 10: Lesson 20 Dialogue 1

地 (de)

地 (de) links an adverb or adverbial to a following verb.

An adjective, an adverb, or a set phrase can serve as an adverbial if followed by 地 (de).

University of Michigan Flint

Page 11: Lesson 20 Dialogue 1

慢慢地吃 mànmān de chī to eat slowly

University of Michigan Flint

Page 12: Lesson 20 Dialogue 1

很高兴地说 hěn gāoxìng de

shuō to say happily

University of Michigan Flint

Page 13: Lesson 20 Dialogue 1

一直地走 yìzhí de zǒu to walk straight

forward

University of Michigan Flint

Page 14: Lesson 20 Dialogue 1

好好儿地玩儿 hǎohāor de wánr to have some real

fun

University of Michigan Flint

Page 15: Lesson 20 Dialogue 1

得 is used after a verb or an adjective to connect it with a descriptive complement or a complement of degree.

跑得很快 pǎo de hěn kuài to run fast

University of Michigan Flint

Page 16: Lesson 20 Dialogue 1

to cook well

做菜做得很好 zuò cài zuò de hěn

hǎo

University of Michigan Flint

Page 17: Lesson 20 Dialogue 1

高兴得跳起來 gāoxìng de tiào qǐ lái to leap up with joy

University of Michigan Flint

Page 18: Lesson 20 Dialogue 1

危险得不得了 wēixiǎn de bù déliǎo unbelievably dangerous

University of Michigan Flint

Page 19: Lesson 20 Dialogue 1

Compare 他高兴地唱着歌走回

宿舍。 Tā gāoxìng de

chàng zhe gē zǒu hui sùshè.

He sang happily on his way back to the dorm.

高兴 (gāoxìng) is used to describe the manner of his singing.

他高兴得唱起歌来了。

Tā gāoxìng de chàng qi gē lai le.

He was so happy that he started to sing.

高兴 (gāoxìng) is the cause of his singing.

University of Michigan Flint

Page 20: Lesson 20 Dialogue 1

A Quick Reference Table for 的,地,得 (de, de, de)

Attributive + 的 (de) + Noun Adverbial + 地 (de) + Verb Verb/Adj + 得 (de) + Adj/Verb

University of Michigan Flint

Page 21: Lesson 20 Dialogue 1

… 的时候 (...de shíhou) … 以后 (...yǐhòu)

Compared

In a sentence of the pattern “V1 的时候 (de shíhou),V2...,” the second action and the first action take place simultaneously.

University of Michigan Flint

Page 22: Lesson 20 Dialogue 1

走的时候别忘了带些钱。

Zǒu de shíhou bié wàng le dài xiē qián.

Don’t forget to take some money with you when you leave.

University of Michigan Flint

Page 23: Lesson 20 Dialogue 1

我看见他的时候,他正在打球。

Wǒ kàn jiàn tā de shíhou, tā zhèngzài dǎ qiú.

When I saw him, he was playing ball.

University of Michigan Flint

Page 24: Lesson 20 Dialogue 1

妹妹看短信的时候,一边看一边笑。 Mèimei kàn duǎnxìn de shíhou, yìbiān

kàn yìbiān xiào. When my little sister was reading the

text messages, she smiled as she read along.

University of Michigan Flint

Page 25: Lesson 20 Dialogue 1

… 的时候 (...de shíhou) … 以后 (...yǐhòu)

Compared

in a sentence of the pattern “V1 以后 (yǐhòu), V2...,” the second action takes place after the first one.

University of Michigan Flint

Page 26: Lesson 20 Dialogue 1

他走了以后,才想起来忘了带钱。

Tā zǒu le yǐhòu, cái xiǎng qi lai wàng le dài qián.

He didn’t realize until after he had left that he had forgotten to take any money with him.

University of Michigan Flint

Page 27: Lesson 20 Dialogue 1

我到中国以后要吃北京烤鸭。

Wǒ dào Zhōngguó yǐhòu yào chī Běijīng kǎoyā.

I will eat some Beijing roast duck after I arrive in China.

University of Michigan Flint

Page 28: Lesson 20 Dialogue 1

谢谢

再见

University of Michigan Flint 钟研