15
Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Linguagens icônicas

“Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Page 2: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Línguagem: ícone

Ícone: classe de signos que se manifesta por relação de similaridade com objetos do mundo empírico ou conceitual.

similaridade: semelhança

Page 3: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Ícone: signo que representa manifestações de pensamento; modo como o pensamento realiza operações.

Page 4: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”
Page 5: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Evolution of Homo Sapiens, Sir Wilfred le Gros Clarke (1895-1971)

Page 6: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”
Page 7: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”
Page 8: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”
Page 9: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Linguagens icônicas

composição gráfica cujos signos operam na fronteira verbo-visual

padrões e probabilidades

sintaxe relacional que sustenta um conhecimento do mundo baseado em padrões e probabilidades, não em unidades

Page 10: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Grafismo, visualidade, espacialidade surgem como padrões relacionais nas combinações do mosaico pelos quais as linguagens icônicas se expandiram e alcançaram a hibridação de diferentes meios.

Page 11: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Linguagem icônica: diagrama de pensamento

probabilidaderelações

possibilidadespadrões

ensaio

Page 12: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”

Linguagem de montagemrecorte, descontextualização, recontextualização

Quebra da linearidade da página: simultaneidade.

Deslocamento da experiência para a representação.

Compactação: tudo significa ao mesmo tempo.

Experimentação dos códigos que os meios introduzem na comunicação: códigos visuais, cinéticos, acústicos (da tipografia, fotografia, cinematografia).

Page 13: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”
Page 14: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”
Page 15: Linguagens icônicas “Linguagem como percepção e não como veículo de idéias.”