Upload
ledang
View
217
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Lixadeira Orbital9046
IMPORTANTE: Leia este manual antes de usar a ferramenta.
003270ISOLAMENTODUPLO
2
ESPECIFICAÇÕES
• Devido a um contínuo programa de pesquisa e desenvolvimento, reservamo-nos o direito dealterar especificações de partes e acessórios, que constam neste manual, sem aviso prévio.
• As especificações podem diferir de país para país.• Peso de acordo com o Procedimento 01/2003 da EPTA (European Power tool Association)
END201-6SímbolosA seguir, estão os símbolos utilizados para aferramenta.Certifique-se de que compreenda o seusignificado antes da utilização.
ENE052-1Indicação de usoEsta ferramenta é indicada para lixamento desuperfícies extensas de madeira, plástico emetais, como também superfícies pintadas.
ENF002-2AlimentaçãoA ferramenta só deve ser ligada a uma fontede alimentação com a mesma voltagem daindicada na placa de características, e sófunciona com alimentação CA monofásica.Tem um sistema de isolamento duplo e pode,por isso, utilizar tomadas sem ligação à terra.
GEA005-3
PRECAUÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS
AVISO Leia todas as precauções desegurança e as instruções. Falha em seguiras precauções e instruções pode resultar emchoque elétrico, incêndio e/ou ferimentosgraves.
Guarde todas as precauções einstruções para futuras referências. O termo “ferramenta elétrica” nos avisosrefere-se a ferramenta operada poreletricidade (com fio) ou a ferramenta operadapor bateria (sem fio).
Modelo 9046
Diâmetro da base 115 mm x 229 mm
Diâmetro do disco de lixa 115 mm x 280 mm
Oscilação por minuto (min–1) 6.000
Comprimento total 283 mm
Peso líquido 3,1 kg
Classe de segurança /II
• Leia o manual de instruções.
• ISOLAMENTO DUPLO
• Apenas para países da UENão jogue ferramentaselétricas no lixo doméstico!De acordo com a diretivaeuropéia 2012/19/UE sobreferramentas elétricas eeletrônicas usadas e a suaimplementação conforme asleis nacionais, asferramentas eléctricasusadas devem ser recolhidasem separado eencaminhadas a umainstalação de reciclagem demateriais ecológicos.
3
Segurança da área de trabalho1. Mantenha a área de trabalho sempre
limpa e bem iluminada. Áreas de trabalhodesorganizadas e escuras são propensasa acidentes.
2. Não opere a ferramenta elétrica emambientes com perigo de explosão,como próximo a líquidos inflamáveis,gases ou poeira. Ferramentas elétricasproduzem faíscas, as quais podeminflamar a poeira ou gases.
3. Mantenha crianças e espectadoresafastados do local ao utilizar aferramenta elétrica. Distrações podemcausar a perda de controle.
Segurança elétrica 4. Os plugues das ferramentas elétricas
devem corresponder com as tomadas.Jamais modifique o plugue. Não use umplugue adaptador para ferramentaselétricas aterradas. Plugues semmodificação e tomadas correspondentesreduzem o risco de choque elétrico.
5. Evite o contato com superfícies deaparelhos aterrados tais como canos,radiadores, fogões e geladeiras. O riscode choque aumenta se o seu corpo forligado à terra.
6. Não exponha ferramentas elétricas àchuva ou condições molhadas. O riscode choque elétrico aumenta se entrar águana ferramenta elétrica.
7. Não mal-use o fio. Jamais use o fio paracarregar, puxar ou desligar a ferramentaelétrica. Mantenha o fio longe do calor,óleo, arestas cortantes ou peçasrotativas. Fios danificados ouemaranhados aumentam o risco dechoque elétrico.
8. Ao utilizar a ferramenta elétrica ao arlivre, utilize um fio de extensão própriopara o uso ao ar livre. O uso de um fio deextensão próprio para ar livre reduz o riscode choque elétrico.
9. Se for necessário trabalhar com umaferramenta elétrica em um local úmido,use fornecimento de energia protegido porum dispositivo de corrente residual (DCR).O uso de um DCR reduz o risco de choqueelétrico.
10. É recomendável utilizar semprealimentação através de um DCR comcorrente residual nominal de 30 mA oumenos.
Segurança pessoal 11. Fique atento, preste atenção no que
está fazendo e use bom senso aoutilizar a ferramenta elétrica. Não useferramentas elétricas se estivercansado ou sob a influência de drogas,álcool ou medicação. Um momento dedistração enquanto operando a ferramentaelétrica pode resultar em ferimentosgraves.
12. Use equipamento de proteção pessoal.Use sempre óculos de proteção.Equipamentos de segurança como máscarasprotetoras contra pó, sapatos de segurançacom sola antiderrapante, capacete ouproteção auricular usados de acordo com ascondições apropriadas reduzem o risco deferimentos.
13. Evite a ligação acidental. Certifique-sede que o interruptor esteja na posiçãode desligado antes de conectar aferramenta na fonte de energia e/ou nabateria e também antes de pegar oucarregar a ferramenta. Carregarferramentas elétricas com o dedo nointerruptor ou ferramentas a bateria queestejam ligadas provoca acidentes.
14. Retire qualquer chave inglesa ou chavede ajuste antes ligar a ferramentaelétrica. Uma chave inglesa ou de ajustedeixada numa peça rotativa da ferramentaelétrica pode resultar em ferimentos.
15. Não tente se estender além do ponto deconforto. Mantenha-se sempre numaposição firme e equilibrada. Isso oajudará a controlar melhor a ferramentaelétrica em situações inesperadas.
4
16. Use vestuário adequado. Não useroupas soltas nem jóias. Mantenha osseus cabelos, vestuário e luvas longedas peças rotativas. Roupas soltas, jóiase cabelos longos podem ficar presos naspeças rotativas.
17. Se forem fornecidos dispositivos paraconexão do extrator e coletor de pó,certifique-se de que esses estejamconectados e que sejam usadosdevidamente. O uso desses dispositivospode reduzir perigos devidos ao pó.
Uso e cuidados da ferramenta elétrica 18. Não force a ferramenta elétrica. Use a
ferramenta elétrica apropriada para oseu trabalho. A ferramenta elétricaapropriada fará um trabalho melhor e maisseguro na eficiência para a qual foiprojetada.
19. Não use a ferramenta elétrica se ointerruptor não liga e desliga. Qualquerferramenta elétrica que não possa sercontrolada pelo interruptor é perigosa edeve ser consertada.
20. Desligue o plugue da tomada deenergia e/ou a bateria da ferramentaelétrica antes de fazer qualquer ajuste,trocar acessórios ou guardar aferramenta. Essas medidas preventivasreduzem o risco de ligar a ferramentaacidentalmente.
21. Guarde as ferramentas elétricas fora doalcance de crianças e não permita quepessoas não familiarizadas com aferramenta ou com essas instruçõesusem a mesma. Ferramentas elétricassão muito perigosas nas mãos deusuários não treinados.
22. Faça a manutenção de ferramentaselétricas. Verifique se hádesbalanceamento ou atrito das peçasrotativas, avaria ou quaisquer outrascondições que possam afetar ofuncionamento da ferramenta elétrica.Se houver qualquer problema, leve aferramenta para ser consertada antesde usar. Muitos acidentes são causadosdevido à manutenção inadequada daferramenta elétrica.
23. Mantenha as ferramentas de cortesempre limpas e afiadas. Ferramentasde corte com manutenção adequada dosfios de corte tendem a ter menos atrito esão mais fáceis de controlar.
24. Use a ferramenta elétrica, acessórios ebrocas de acordo com estasinstruções, levando em consideraçãoas condições de trabalho bem como otrabalho a ser feito. O uso deferramentas para operações diferentesdas quais foi projetada, pode resultar emsituações de risco.
Serviço 25. Leve a sua ferramenta elétrica para ser
reparada por pessoal técnicoqualificado e use apenas peças desubstituição genuínas. Isso garantiráque a segurança da ferramenta elétricaserá mantida.
26. Siga as instruções para lubrificação etroca de acessórios.
27. Mantenha os punhos secos, limpos elivre de óleo e graxa.
GEB021-4
AVISOS DE SEGURANÇA SOBRE A LIXADEIRA1. Use sempre óculos de segurança ou
protetores oculares. Os óculos comunsou de sol NÃO são óculos desegurança.
2. Segure a ferramenta com firmeza.
5
3. Não deixe a ferramenta funcionandosozinha. Ligue-a somente quandoestiver segurando firmemente.
4. Dado que esta ferramenta não é à provad’água, não utilize água na superfícieda peça de trabalho.
5. Ventile a área de trabalhoadequadamente quando realizandolixamentos.
6. Alguns materiais contêm produtosquímicos que podem ser tóxicos. Tomecuidado para evitar a inalação de pó e ocontato com a pele. Siga as instruçõesde segurança do fabricante do material.
7. O uso desta ferramenta para lixarcertos produtos, pinturas e madeiraspode expor o usuário a pó que contémsubstâncias nocivas. Use máscaras derespiração adequadas.
8. Antes de usar a ferramenta, verifique sea base não está rachada ou rompida.Rachaduras ou rompimentos podemcausar ferimentos pessoais.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES. AVISO:
NÃO permita que conforto ou familiaridadecom o produto (adquirido com o usorepetido) substitua a aderência estrita àsregras de segurança da ferramenta. O USOINCORRETO ou falha em seguir as regrasde segurança descritas neste manual deinstruções pode causar ferimentos graves.
DESCRIÇÃO FUNCIONAL PRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramentaesteja desligada e o plugue desconectadoda tomada antes de fazer qualquer ajusteou verificar as suas funções.
Ação do interruptor
PRECAUÇÃO:• Antes de ligar a ferramenta na tomada,
verifique sempre se o gatilho funcionacorretamente e se volta para a posição“OFF” (desligado) quando liberado.
Para ligar a ferramenta, simplesmente aperteo gatilho. Solte-o para parar.Para operação contínua, aperte o gatilho eempurre o botão de trava.Para desligar a ferramenta quando estiver naposição de travada, aperte o gatilho até omáximo e solte-o.
Punho frontal
A posição do punho frontal pode ser alteradaem incrementos de 90°. Puxe o punho frontal egire-o para a posição desejada.
MONTAGEMPRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramentaesteja desligada e o plugue desconectadoda tomada antes de fazer qualquer serviçona mesma.
12
1. Botão de trava2. Gatilho do
interruptor
003280
1
003295
1. Punho frontal
6
Instalação ou remoção da lixaPara lixas convencionais já perfuradas(equipamento standard)Gire a alavanca de fixação para a esquerda.Insira a extremidade da lixa no grampo,alinhando os orifícios da lixa com os da base.A seguir, coloque a alavanca de fixação devolta na sua posição original e prenda a lixa.Repita o mesmo processo no outro lado daferramenta, mantendo a tensão apropriada dalixa.
Para lixa do tipo velcro (acessório)
Limpe toda a sujeira ou material estranho dabase. Afixe a lixa à base, alinhando osorifícios da lixa com os da base.
PRECAUÇÃO:• Use sempre lixas do tipo velcro. Nunca
use lixas de adesão por pressão.
Saco do pó
Para instalar o saco do pó, alinhe o símbolo na boca de entrada do saco com o símbolo no bocal de saída do pó da ferramenta eencaixe a boca de entrada no bocal de saídado pó. Em seguida, gire o saco do pó para adireita para prendê-lo no lugar.Para melhores resultados, esvazie o saco dopó quando o mesmo estiver pela metade,batendo levemente para remover o máximo depó possível.Para retirar o saco do pó, siga o processo deinstalação em ordem inversa.
Instalação do saco de papel (acessório opcional)
Coloque o saco de papel no suporte com afrente voltada para cima. Coloque o papelãode fixação frontal do saco de papel na ranhurado suporte.Pressione a parte superior do papelão defixação frontal na direção da seta para oprender nas garras.
Abrir
1
2
3
1. Lixa do tipo convencional
2. Alavanca de fixação
3. Base
003307
003309
1
2
1. Lixa do tipo velcro
2. Base
004435
1 2 3
45
1. Símbolo 2. Símbolo 3. Saco do pó4. Boca de entrada5. Bocal de saída
de pó
003317
1. Ranhura2. Papelão para
fixação frontal3. Frente do saco
de papel
003742
1
2
3
7
Coloque o encaixe do saco de papel na guiado suporte do saco de pó. Em seguida, instaleo conjunto do suporte do saco de papel naferramenta.
OBSERVAÇÃO:• Ligar um coletor de pó Makita nesta
ferramenta possibilita operações mais limpase eficientes.
OPERAÇÃO
Lixamento
PRECAUÇÃO:• Nunca funcione a ferramenta sem a lixa. A
base pode ser seriamente danificada.• Não bloqueie os orifícios de ventilação do
motor com os dedos ou a mão. • Nunca force a ferramenta. Pressão
excessiva pode diminuir a eficácia dolixamento, danificar a lixa ou diminuir avida útil da ferramenta.
Ao usar a ferramenta, segure-a firmementecom uma mão no cabo do interruptor e a outrano punho frontal. Ligue a ferramenta eaguarde até que a mesma atinja a velocidademáxima. A seguir, coloque-a gentilmentesobre a peça de trabalho. Mantenha a basenivelada com a peça de trabalho e pressione aferramenta levemente.
1
2
1. Garras2. Parte superior
003743
12
1. Encaixe2. Guia
003744
003745
003331
8
MANUTENÇÃOPRECAUÇÃO:
• Certifique-se sempre de que a ferramentaesteja desligada e o plugue desconectadoda tomada antes de fazer qualquerinspeção ou manutenção.
• Nunca use gasolina, benzina, diluente,álcool ou produtos semelhantes. Podeocorrer a descoloração, deformação ourachaduras.
Para garantir a SEGURANÇA eCONFIABILIDADE do produto, as reparações,inspeção e substituição da escova de carvão,manutenção ou ajustes devem ser sempreefetuados por centros autorizados deassistência Makita, utilizando peças dereposição originais Makita.
ACESSÓRIOS OPCIONAISPRECAUÇÃO:
• Os acessórios ou extensões especificadosneste manual são recomendados parautilização com a sua ferramenta Makita. Autilização de quaisquer outros acessóriosou extensões pode apresentar o risco deferimentos pessoais. Utilize o acessório ouextensão apenas para o fim a que sedestina.
Se necessitar de informações adicionaisrelativas a estes acessórios, solicite-as ao seucentro de assistência Makita.
• Lixa (perfurada)• Lixa do tipo velcro (perfurada)• Junta 25 (para conectar o aspirador de pó)• Saco de papel• Suporte do saco de papel
NOTA:• Alguns itens da lista podem ser incluídos
na embalagem da ferramenta comoacessórios padrão. Eles podem variar depaís para país.
9
CERTIFICADO DE GARANTIA
Sr. Consumidor:
Toda ferramenta elétrica MAKITA é inspecionada e testada ao sair da linha de produção, sendo garantida contra defeitos de material ou fabricação por 3 meses (por lei) + 9 meses do fabricante, a partir da data da compra. Se algum defeito ocorrer, leve a ferramenta completa ao seu revendedor ou a oficina autorizada.
Se a inspeção pela autorizada apontar problemas causados por defeito de material ou fabricação, todo o conserto será efetuado gratuitamente.
A GARANTIA SERÁ VÁLIDA SOB AS SEGUINTES CONDIÇÕES:
01- Apresentação da Nota Fiscal de compra ou deste Certificado de Garantia devidamente preenchido.
02- No atendimento de consertos em Garantia; o Sr. Consumidor deverá apresentar obrigatoriamente:- Nota Fiscal de compra da ferramenta contendo em sua discriminação: tipo, modelo,
voltagem e número de série de fabricação, localizados na placa de inscrição afixada na carcaça da mesma ou ainda, este Certificado devidamente preenchido, carimbado, datado e assinado pelo REVENDEDOR.
03- Por ser uma Garantia complementar à legal, fica convencionado que a mesma perderá totalmente sua validade se ocorrer uma das hipóteses a seguir:A – Se o produto for examinado, alterado, fraudado, ajustado, corrompido ou consertado
por pessoas não autorizadas pela MAKITA DO BRASIL;B – Se qualquer peça, parte ou componente agregado ao produto caracterizar-se como
não original;C – Se ocorrer a ligação em corrente elétrica adversa da mencionada na embalagem, na
placa de inscrição e na etiqueta afixada no cabo elétrico da ferramenta;D – Se o número de série que identifica a ferramenta e que também consta no verso deste,
estiver adulterado, ilegível ou rasurado.04- Estão excluídos desta Garantia, os eventuais defeitos decorrentes do desgaste natural do
produto ou pela negligência do Sr. Consumidor no descumprimento das Instruções contidas no Manual de Instruções; bem como, se o produto não for utilizado em serviço regular.
05- As ferramentas de corte, tais como: serras, fresas, abrasivos, deverão seguir as especificações exigidas pela máquina.
06- Esta Garantia não abrange eventuais despesas de frete ou transporte.
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.
10
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.
CERTIFICADO DE GARANTIA - CONSUMIDOR
MODELO: N° SÉRIE: VOLTAGEM127V
220V
CLIENTE:
ENDEREÇO:
FONE: MUNICÍPIO: ESTADO:
REVENDEDOR:
NOTA FISCAL: DATA DA COMPRA: / /
1.
2.
3.
4.
PARA USO DA ASSISTÊNCIA TÉCNICA CARIMBO E ASSINATURA
11
SAC MAKITA0800-019-2680
Makita do Brasil Ferramentas Elétricas Ltda.Rod.BR 376, Km 506,1 CEP: 84043-450 - Distrito Industrial - Ponta Grossa - PR
www.makita.com.br883989B219
IDE