Upload
carnevaleelettrica-modugnese
View
257
Download
8
Embed Size (px)
DESCRIPTION
ILLUMINAZIONE
Citation preview
lightforyourlife
GENERAL CATALOGUE 20 12
made i n I t a l y
2012Il mondo del lavoro sta vivendo momenti impegnativi,
che sono visti dalle aziende più agguerrite e motivate
come opportunità di crescita. È nella cultura della
nostra terra accettare le sfide e impegnarsi per
vincerle, per questo Lombardo, con rinnovato vigore,
si propone al mercato con un look completamente
nuovo, che interpreta al meglio la filosofia di
innovazione e ricerca della qualità che ha sempre
caratterizzato la nostra azienda. Un nuovo marchio
che si affianca a quello esistente e un nuovo catalogo,
ricco di novità e dalla grafica chiara e pulita che
valorizza le scelte tecniche e di design. Un segnale di
forza e di fiducia per incitare partner e collaboratori a
seguirci con il nostro stesso entusiasmo.
The business world is going through difficult times, which
are considered as growth opportunities by the most
aggressive and motivated companies. It is our land's
tradition to undertake challenges to succeed. This is why
Lombardo presents itself to the market with a fully renewed
look, which represents the philosophy of innovation and
research that has always driven our company. A new brand
has joined the existing one and a new catalogue with clear
and crisp graphics that give value to the technical data and
design. A sign of strength and confidence that encourage
our business partners to follow us with our same
enthusiasm.
DATI TECNICI COMUNI A TUTTI IPRODOTTI DELLA PAGINA
TECHNICAL DATA COMMON TO ALLTHE PRODUCTS IN THE PAGE
NOME DELLA FAMIGLIA DIPRODOTTO
NAME OF THE PRODUCTFAMILY
Translations from page 254 r
NOME VERSIONEPRODUCT NAME
TIPOLOGIE DILAMPADE
UTILIZZABILITYPES OF LAMPS
THAT CAN BE USED
LA FOTORAPPRESENTA
SOLO UNA DELLEVERSIONI COLORE
THE PHOTOREPRESENTS ONLY
ONE OF THE COLOURAVAILABLE
RIMANDO APAGINE CORRELATE
REFERENCE TO
RELATED PAGES
SIMBOLOGIA TECNICA TECHNICAL SYMBOLS
PER IL MEDESIMOPRODOTTO I CODICIVARIANO IN FUNZIONE DELCOLOREFOR THE SAMEPRODUCT, THE CODESVARY ACCORDING TOTHE COLOUR
IL COLORE IDENTIFICAIL MATERIALE DEL DIFFUSORETYPE OF DIFFUSER(FINISH)
DISEGNODIMENSIONALEDIMENSIONALDRAWING
CARATTERISTICHE RIFERITE AI PRODOTTIDELLA SINGOLA TABELLA
FEATURES REFERRING TO THE PRODUCTS OFTHE SINGLE TABLE
SIMBOLOGIAE COLORI SEMPREA PORTATA DI MANOSULLA TERZA ANTA
SYMBOLS AND COLOURSALWAYS AT HAND ON THETHIRD DOOR
INDICAZIONIPER LA CONSULTAZIONEGUIDANCE FOR CONSULTATION
MATERIALIMATERIAL
ICONOGRAFIA / ICONOGRAPHY
VetroGlass
Poliglass
TecnopolimeroTechnopolymer
PolicarbonatoPolycarbonate
PMMA
CONFIGURAZIONI POSSIBILI / POSSIBLE CONFIGURATIONS
ATTACCHI E LAMPADINE / LAMP CAP AND BULBS
E-14
E-27
Led
G23-2 pin
2G7- 4 pin
2G11- 4 pin
G24d1-d2-d3 - 2 pin
G24q1-q2-q3 - 4 pin
Gx24q1-q2-q3 - 4 pin
GR8- 2 pin
GR10q- 4 pin
G10q- 4 pin
2GX13-4 pin
t5-seamless-4 pin
Palo 1lampadaPost 1
luminaire
Palo 2lampadePost 2
luminaires
Palo 3lampadePost 3
luminaires
PalettoPost
SoffittoCeiling
Incassoparete
Wall recess
Incassosoffitto
Ceiling recess
Incassoterra
Ground recess
BraccettoBracket
PareteWall
BiancoWhite
NeroBlack
Grigio High TechGrey High Tech
GrafiteGraphite
VerdeGreen
TitanioTitanium
RameCopper
VERNICIATURA METAL / PAINTING METAL FINISH
BiancoWhite
NeroBlack
Grigio Ral 7035Grey Ral 7035
GialloYellow
VerdeGreen
ArancioneOrange
AzzurroBlue
Trasparentesatinato
Transparent satineffect
COLORE PROPRIO DEL MATERIALE / COLOUR OF THE MATERIAL (MOULDED)
Inox LucidoPolished
stainless steel
Inox spazzolatoBrushed
stainless steel
Cor-ten CromatoChrome
LegnoWood
GessoPlaster
Deep Champagne
EFFETTI SPECIALI / SPECIAL EFFECTS
+
+
Predisposto perrilevatoredi presenzaSuitable for
motion sensor
Quantità imballostandardQuantity in
standard outercarton
Accensione/spegnimentotouch integratoIntegrated on/offtouch screen system
AccensioniseparateDouble
switching
Soloemergenza 1hNon maintainedemergency 1h
CartongessoPlasterboard
Rete piùemergenza 1hMaintained
emergency 1h
Disponibiliversioni a ledLed versionsavailable
Rete piùemergenza 3hMaintained
emergency 3h
AlimentazioneelettronicaElectronicballast
AlimentaroreesclusoBallastexcluded
L J K O D d
A q M N B
Airy
evolution
Ego
Airy
Eos
Gem
Diva
UP 400 TOP 400p.100
OVALE 300 GARDEN H 450 GARDEN H 300p.104
OVALE FLAT 270 OVALE 270 TOP OVALE 270p.184
280-330-410 TONDA FLAT 300-380 TONDA 300 QUADRA FLAT 300 QUADRA 300p.116
Excell
p.188
OVALE 300-400 MASK 300-400 TOP 300-400p.70
TONDA 300 TOP TONDA 300 MASK TONDA 300 OVALE 300 TOP OVALE 300 VIP OVALE 300 MASK OVALE 300p.124
DA GIARDINO/GARDENNovità 2012 .......................................pag. 6L’Azienda ...........................................pag. 12
News 2012 ...............................................pag. 6
The company ............................................pag. 12
Brick
UNO 240 UNO 240p.50
Nido
TONDA 240 OVALE 240p.82
Green
GREENp.62
TONDA 220-260 OVALE 220-260 OVALE FLAT 260 INKASSO OVALE 260
Luce
p.168
Mito
300-370p.174
Prima
OVALE 250 PRIMASK 250p.180
Step
200 CLICK 200p.166
Stile
SIMMETRICA 330-260 ASIMMETRICA 330-260p.40
200-400 UP 200-400 TOP 200-400 VIP 200
Vela
p.88Tw
ister
TONDA 240p.194Rock
TONDA 240p.195
Scatto
TONDA 240p.196
Onda
TONDA 510p.110
Optima
TONDA 260-340p.192
NEXT 503 NEXT 506 E NEXT 506 L
NEXT 120 T
Stile next
p.18 NEXT 506 LASIMMETRICO
STILE NEXT 260
NEXT 120 Q
Torch
TORCH TORCH ZEROp.52
Tartaruga
TONDA 200 OVALE 200 OVALE 3 ENTRATEp.197
Nova Class
TONDA FLAT 330-470 TONDA 260-330-470 TOP TONDA 260 OVALE 280 TOP OVALE 280p.144
Omnia
QUADRA 300p.114
NEXT 103 NEXT 106 E NEXT 106 L
Stile next
p.18 NEXT 106 L ASIMMETRICO
NEW
NEW
INDICE ALFABETICOAZ INDEX
2 3
q
Riepiloghi
Lists
LED
p.226
EMERGENZA/EMERGENCY
p.232
ACCENSIONI SEPARATE/DOUBLE SWITCHING
p.238
VETRI DI RICAMBIO/SPARE GLASSES
p.242
LINEAVENTI/LINEAVENTI
p.201
SENSORE/MOTION SENSOR
p.230
N AJLO
DA GIARDINO/GARDEN
Cubo
Bell
75 100 300 380 500 COVERp.202
BELLp.216 BELL 3 BELL 6
NEW
Riepiloghi
Lists
LED
p.226
EMERGENZA/EMERGENCY
p.232
ACCENSIONI SEPARATE/DOUBLE SWITCHING
p.238
VETRI DI RICAMBIO/SPARE GLASSES
p.242
SENSORE/MOTION SENSOR
p.230
Power factor capacitor ..............................page 237
Display boards ..........................................page 246
Protection rating .......................................page 250
A-Z search by code ...................................page 276
Sales network ...........................................page 284
General note .............................................page 287
Condensatore per rifasamento ...........pag. 237Espositori ...........................................pag. 246Gradi di protezione .............................pag. 250Ricerca alfanumerica per codice ........pag. 276Rete commerciale ..............................pag. 284Note Generali .....................................pag. 287
N AJLO
INDICE ALFABETICOAZ INDEX
4 9
7
NE
W2
012
Nuove versioni con accensione a
sfioramento.
Possibilità di grafica personalizzata.
New versions Touch Screen.
Personalized graphic on demand.
Nuovi modelli per incasso in pareti in
cartongesso.
New models for installation in plasterboard
walls and ceilings.
SI AMPLIA LA GAMMA:NUOVO DESIGNPER OGNI T IPO DI INSTALLAZIONE
THE RANGE IS EXPANDING:
NEW DESIGN
FOR EVERY TYPE OF INSTALLATIONStile Next
6
8
NE
W2
012
9
FORME ESSENZIALIPER ESALTAREIL DESIGN MINIMALISTA
ESSENTIAL SHAPES
TO ENHANCE
THE MINIMALIST DESIGNCubo
Geometrie di luce allo stato puro.
Geometry of light in a pure state.
Pannelli colorati per nuovi effetti e
personalizzazione estetica.
Coloured panels creating new effects and
personalized aesthetics.
NE
W2
012
EFFETTO COR-TEN
COR-TEN EFFECT
UNA FINITURA ESCLUSIVAPER MODERNE SOLUZIONIDI ARREDO-LUCE
AN EXCLUSIVE FINISH
FOR MODERN LUMINARY
SOLUTIONS
11
LAMPADE DA GIARDINO CON EFFETTO CORTENFrutto di nuove tecnologie brevettate, la finitura con effetto
materico CorTen conferisce alle superfici delle lampade
l’aspetto vivo, materico, tattile del vero acciaio CorTen
sopperendo ai limiti di impiego della materia prima originale,
dovuti all'iniziale rilascio di polvere di ossido di ferro.
Questo trattamento conferisce alle lampade una superfice
accattivante sia sotto il profilo tattile che visivo assicu-
rando un'elevata resistenza all’usura, all’invecchiamen-
to, ai prodotti chimici, agli alimenti, agli shock termici,
alla corrosione salina.
La bellezza cromatica delle sfumature, il colore e l’aspetto
tattile altamente gradevole, integrandosi al design delle
lampade, contribuiscono alla valorizzazione degli ambienti
d’installazione.
CORTEN EFFECT GARDEN LUMINARIES
As a result of new patented technologies, the CorTen effect finish
gives the lively, textured, tactile appearance of true CorTen steel,
thereby overcoming the limitation of the original raw material due
to the initial release of iron oxide powder.
This treatment provides the luminaires with a visual and tactile
captivating surface that is also highly resistant to wear, ageing,
chemicals, thermal shock and salt corrosion.
The beauty of the colour shades, the pleasing tactile surface and
the design of the luminaires enhance the value of the environment
of installation.
Stile 260 (p. 47)+ 20,00 €
Stile 330 (p. 46)+ 20,00 €
Airy top ovale (p. 135)+ 30,00 €
Airy top tonda (p. 130) + 30,00 €
Airy evolution garden(p. 108)
+ 45,00 €
Airy evolution (p. 106)+ 30,00 €
Green (p. 66)+ 22,00 €
Primask (p. 182)+ 25,00 €
Torch (p. 55-57)+ 32,00 €
Braccetto Torch e Green(p. 59-67)+ 22,00 €
Post h 1300 (p. 59)+ 155,00 €
Stile next (p. 30)+ 65,00 €
COME ORDINARECOR-TEN è una finitura da aggiungere al prodotto scelto
fra quelli sopra elencati. Definito il codice nel materiale
non verniciato (simbolo finitura ) dovrà essere aggiuntala lettera “K” per specificare che il prodotto è richiesto con
finitura COR-TEN. Il prezzo sarà quello del codice scelto al
quale va aggiunto il costo della finitura, che è qui sopra
specificato.
HOW TO ORDER
COR-TEN finish needs to be added to the product code chosen
from the ones listed above. Once selected the code of the
unpainted material (finish symbol ), add the letter “K” to specify
that the COR-TEN finish is requested.V
V
10
LA CREAZIONE DELLA LUCE
CREATING LIGHT
I VANTAGGIDEI LED
THE BENEFITS
OF LEDS
1312
VOCAZIONE AL DESIGN UTILELa gamma di LOMBARDO e di LINEA VENTI combina
creatività e praticità grazie alla passione dei designers e
alla competenza dei tecnici.
Forme originali e suggestivi effetti luminosi sono avvalorati
dalla semplicità di installazione e dalla ricchezza degli
accessori. La nostra azienda è in possesso della
certificazione ISO:9001, tutte le fasi sono eseguite in sede
consentendone il totale controllo: ufficio tecnico, ricerca e
sviluppo, produzione e laboratorio interno certificato IMQ.
I prototipi ed i prodotti vengono collaudati in laboratorio
attraverso prove di durata, sicurezza, IP, compatibilità
elettromagnetica secondo le norme di riferimento. Lungo
il ciclo produttivo i pezzi sono monitorati con un sistema
certificato di immatricolazione e rintracciabilità; tale
processo garantisce prodotti di qualità realizzati secondo
i migliori standard internazionali.
A VOCATION FOR USEFUL DESIGN
The Lombardo and Linea Venti ranges combine creativity with
practicality thanks to the passion of our designers and the
expertise of our technicians.
Original shapes and fascinating lighting effects have the added
advantage of being simple to install and offer a wide choice of
accessories.
Our company holds the ISO:9001 certification and all the
production phases are carried out in-house, this enables us to
have total control of the results in the technical, research and
development office, in production and in the in-house laboratory
(IMQ certified). The prototypes and products are tested for
duration, safety, IP and electromagnetic compatibility in the
laboratory in compliance with the relevant regulations. Throughout
the production cycle the parts are monitored by means of a
certified serial number and traceability system. This system
guarantees quality products made according to the strictest
international standards.
STILE E KNOW-HOWPer realizzare un apparecchio illuminotecnico di qualità si
lavora su due livelli: la forma del corpo illuminante e l’effetto
luce generato. Il risultato è unico e voluto: una forma di
sapiente creatività. La tradizione italiana ha fatto scuola e
ogni nostro prodotto è autenticamente e completamente
“made in Italy”.
DESIGN AND KNOW-HOW
To produce a quality light fitting two aspects must be taken into
consideration: the shape of the light fitting itself and the lighting
effect created. The result is unique and purpose-designed: a blend
of expertise and creativity. The Italian tradition represents the flagship
of the sector and each of our products is made entirely in Italy.
La tecnologia LED sta offrendo nuove opportunità
all’industria e ai designers. Il vantaggio principale è quello
del risparmio energetico rispetto ai sistemi tradizionali,
dovuto sia al minor consumo sia alla lunga durata.
Ce ne sono molti altri, come un’immediata risposta
all’accensione a freddo, una luce pulita e priva di
sfarfallio, il fatto che il LED è insensibile al numero di
accensioni/spegnimenti. I LED stanno mettendo a dispo-
sizione del Lighter Designer nuovi strumenti, rendendo
possibile la creazione di fantasiosi prodotti per l’illumina-
zione e stupefacenti effetti, una volta tecnicamente
impossibili. Lombardo da tempo utilizza la nuova tecnologia
con la realizzazione di circuiti stampati personalizzati e
attualmente la gamma comprende versioni a LED per
quasi tutte le famiglie di prodotto.LED technology offers designers and the industry more
opportunities than ever before. The main benefit is that LEDs are
more energy efficient than traditional systems, because they
consume less and last ever so much longer. There are many more
benefits besides. LEDs switch on instantly even when cold, they
emit “pure” light without flickering, and are immune to the
number of times they are turned on and off. Thanks to LEDs,
Designers can create fantastic new products for lighting as well
as special effects which have been technically impossible until
now. Lombardo has used this new technology for some time in its
design of custom-made circuit-boards, and LED versions are
available for nearly all the product families.
In ogni settore (automobilistico, casalinghi, aeronautico,
arredo…) si assiste ad un utilizzo sempre più frequente
dei tecnopolimeri che sono materie plastiche con interes-
santi caratteristiche meccaniche ed estetiche.
Lombardo è all’avanguardia nell’utilizzo dei tecnopolime-
ri che, nelle varie formulazioni possibili, offrono vantaggi
economici, ambientali e strutturali e consentono una
catena di produzione più snella, con minor consumo di
energia e minori costi di trasporto.
Il design dei prodotti ne trae vantaggi perché le possibili-
tà creative sono ampie, potendo utilizzare vari metodi di
stampaggio; il know-how Lombardo consente di utilizza-
re al meglio le caratteristiche meccaniche (resistenza,
peso ridotto…) ed estetiche (finiture, trasparenza…) per
rispondere alle esigenze del settore. Inoltre la lunga dura-
ta dei manufatti assicura vantaggi per i costi e per lo
smaltimento, comunque possibile tramite un corretto
trattamento di riciclaggio.
Technopolymers, plastic materials with important mechanical
and aesthetic properties, are now being used more than ever in
all sectors of industry (from motor vehicles to household goods,
aeronautics and furnishings).
Lombardo is at the forefront in its use of technopolymers which,
in all its various forms, offer excellent financial, ecological and
structural benefits and grant a much more compact production
chain ensuring far less consumption of energy and infinitely
lower transport costs. Technopolymers also offer benefits in
terms of product design: they can be moulded in many different
ways, offering broad scope for creativity. Lombardo know-how
grant a proper use of the mechanical properties (strength,
lightness, etc.) and aesthetic properties (finishing, transparency,
etc.) in order to meet the needs of the sector. The extreme durability
of the finished products then offer benefits in terms of costs and
disposal.
1514
LAVORARECON PROFESSIONISTI
WORKING
WITH PROFESSIONALS
IL BELLO DELLAPLASTICA
THE BEAUTY
OF PLASTIC
LE NUOVE OPPORTUNITÀAnche dall’evoluzione della tecnologia giungono gli stimoli
per creare novità: radar rilevatori di presenza, accensione
touch screen, tecnologia LED con la possibilità di nuovi
effetti luminosi e bassi consumi. Alla scelta di materie
prime di qualità si abbinano esclusive finiture superficiali,
come goffrature, cromature ed effetti legno dal perfetto
realismo. La nostra attenzione nei confronti di rivenditori
e installatori nasce fin dal lavoro di ricerca, quando
studiamo prodotti di successo con soluzioni di montaggio
veloci e pratiche. I nostri partner sanno di offrire ai loro
clienti prodotti sicuri e certificati così come apprezzano i
supporti alla vendita e la documentazione tecnica.
LOMBARDO offre rapporti chiari, con un servizio logistico
efficiente e consegne tempestive.
RISPETTO PER L’AMBIENTEIn tutti i nostri apparecchi vi è la possibilità di installare le
nuove lampadine elettroniche a basso consumo, questo
unito all'impiego dei LED garantisce, rispetto alle
lampadine ad incandescenza una maggior durata ed
efficienza.
NEW OPPORTUNITIES
The incentive to create new products also derives from new
technological developments: presence detection radar, touch
screen light controls and LED technology with the possibility of
producing new lighting effects with low energy consumption. The
choice of quality raw materials is combined with exclusive
surface finishes such as embossing, chrome plating and
extremely realistic wood effects.
The attention given to the needs of dealers and installers begins
right from the research phase, when we study successful
products offering fast and convenient assembly solutions. Our
partners are well aware that they are offering their customers
safe, certified products and they appreciate the sales assistance
and technical documentation provided. Lombardo offers
transparent business relations, with an efficient logistics service
and punctual deliveries.
RESPECT FOR THE ENVIRONMENT
All our light fittings are designed to be fitted with the new energy
saving lamps that, together with the use of LEDs, guarantee a
longer lasting performance and greater efficiency.
Con questo nuovo marchio Lombardo dà spazio alla
propria creatività, con prodotti che consentono nuove
opportunità di applicazione. Forme, materiali, idee di
utilizzo e innovazioni tecnologiche che propongono i
prodotti LINEAVENTI per utilizzi innovativi e di tendenza.
Un territorio esplorato solo in parte da Lombardo, ma nel
quale tecnici e progettisti si muovono con dimestichezza
ed entusiasmo, raccogliendo consensi che ci spronano a
perseguire questa scelta con determinazione. Possiamo
davvero dire che ve ne faremo vedere delle belle...
With this new brand, Lombardo makes room for creativity with
products that allow for new applications. The LINEAVENTI
products feature forms, materials, usage ideas and technological
innovations for original and trendy applications.
A territory only partly explored by Lombardo, where technicians
and designers can express their expertise and enthusiasm
gathering consensus, which allows us to pursue this path with
determination. We have some amazing surprises in store for you...
Quella di Lombardo è una storia che si è sviluppata sul
dialogo con installatori e progettisti. Tutti i prodotti sono
nati come soluzioni ottimali alle più comuni esigenze di
installazione, sfruttando il gusto estetico e l’abilità tecnica
dei nostri progettisti, e ottimizzando al meglio le tecniche
di produzione gestite sempre rigorosamente in Italia.
Il risultato sono i prodotti sicuri, affidabili e belli che tutti
conoscete, e che vengono sempre affiancati da nuove
creazioni in un’ottica di continuità delle scelte aziendali:
ampia scelta per il progettista di impianti, semplicità di
posa e garanzia di durata per gli installatori.
Lombardo's history is based on the continuous communication
between installers and designers. All products have been created
as optimal solutions to the most common installation requirements,
combining aesthetics with the technical ability of our designers and
optimising the production techniques, all strictly managed in Italy.
The result is a well-known range of safe, reliable, and beautiful
products continuously broadened with new creations that ensure
consistency of business decisions: wide choice for the system
designer, easy installation and durability guarantee for installers.
17
UN SUCCESSO COSTRUITORISPONDENDO ALLERICHIESTE DEL MERCATO
SUCCESS BUILT ON
MEETING MARKET REQUIREMENTS
UN NUOVO SPAZIOPER CREATIVITÀE INNOVAZIONE
A WHOLE NEW SPACE
FOR CREATIVITY AND INNOVATION
16
18
Stile Next
Una serie nuova e in continua evoluzione, anche in
versione LED. La struttura in alluminio pressofuso trattato
e verniciato e il diffusore in vetro temprato e serigrafato,
assicurano solidità e grande effetto estetico. Versioni a
parete (sporgente o incasso in muro o in cartongesso) o
a plafone (anche per controsoffitto), ma anche su paletto
in tecnopolimero o in alluminio: un’enorme gamma di
soluzioni applicative per interno ed esterno, con la
possibilità di personalizzare la grafica sul vetro.
A new ever-evolving series also available as LED version. The
treated and painted die-cast aluminium structure and the
tempered screen-printed glass ensure solidity and a unique
aesthetic effect. Available in wall-mount (either surface mounted
or recessed in solid wall or plasterboard), ceiling-mount (even for
false ceilings), or post-mount (technopolymer or aluminium)
versions: a huge range of solutions for indoor and outdoor
application, with the option to customise the graphics on the glass.
503
p. 28
506E
p. 28
506L
p. 28
Asimmetrica
p. 29
103
p. 32
120Q
p. 33
106E
p. 32
120T
p. 33
106L
p. 32
Asimmetrica
p. 33
260
p. 36
NEW
19
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Stile Next
20
patentpending
ESTERNO ( IP66) O INTERNOMASSIMA FLESSIBIL ITÀAPPLICATIVAINCASSO A MUROO IN CARTONGESSO.PALETTO A TERRA OSCATOLETTA A PARETE
INDOOR AND OUTDOOR ( IP66)
MAXIMUM FLEXIBIL ITY
RECESSED USE IN WALL
AND PLASTERBOARD WALLS.
GROUND POST OR
SURFACE MOUNTED BOX
SENZA UTENSILIMassima praticità per il montaggioad incasso, che avviene semplice-mente tramite sistema ad incastroadattabile alle diverse esigenze diprofondità.
TOOL FREE Maximum practicality for the flush-fittingassembly consisting of a recessed systemthat can be adapted to suit various depths.
Inca
sso
a m
uro
con
scat
ola
Wal
l rec
esse
d bo
x
Inca
sso
a m
uro
ed in
car
tong
esso
Rec
esse
d in
wal
l and
pla
ster
boar
d
Montaggio anche in scatoletteesterne (pag. 30)
Surface mounted box (pag. 30)
p
503LB11660
506ELB11670
506LLB11680
506LLB11680
21
INSTALLAZIONE IN SCATOLE STANDARD / INSTALLATION WITH STANDARD RECESS BOXES
22
Stile Next
23
24 25
Stile Next
ANCHE CON ACCENSIONEA SFIORAMENTOTOUCH SCREEN VERSION AVAILABLE
GRAFICHE PERSONALIZZATEPER HOTEL, RISTORANTI ,AZIENDE: UN’ATTENZIONE INPIÙ PER I VOSTRI CLIENTIPERSONALIZED GRAPHICS FOR
HOTELS, RESTAURANTS, COMPANIES:
MORE ATTENTION FOR YOUR
CUSTOMERS
Stile Next è un punto luce moderno e funzionale e puòfornire un’informazione presentata in modo eleganteed esclusivo, attraverso l’uso di diversi pittogrammi.Stile Next può essere utilizzato in ambito decorativo,completando lo stile dell’ambiente con il dettaglio delvostro logo.
Disponibile versione “emergenza”
Emergency version available
Stile Next is not only a modern and functional luminaire butit can also present information in an elegant and exclusiveway by means of displaying various graphics.Stile Next can also be used simply for decorative purposes,completing the style of the environment with the detail ofyour logo.
Tre versioni Stile Next sono disponibili anche conl’esclusivo sistema integrato di accensione e spegni-mento a sfioramento, ideale complemento di un appa-recchio innovativo nel design e nelle opportunità diapplicazione.
Three models of Stile Next are also available with anntegrated on/off touch screen system. The perfect balance ofdesign and function by this innovative luminaire.
J
26
FRONTE - FRONT Disponibile anche con finitura COR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
RETRO - BACK
Stile Next
ANCORA UN PASSO AVANTI
ANOTHER STEP FORWARD
Per l’installazione a terra Stile Next dispone di unrobusto paletto in tecnopolimero, nero o verniciato ingrigio high tech. Predisposto per alloggiare il modelloStile Next 506-L su un lato e integrabile sull’altro conStile Next 503 consentendo nuovi utilizzi grazie alladoppia illu minazione; inoltre è predisposto peraccogliere anche un coperchio per presa elettrica dellaBticino mod. IDROBOX LUNA IP55 - Cod. 24602L.L’installazione a parete può anche essere fatta con boxin alluminio o acciaio inox AISI 316-L.
For ground mounted column installation, Stile Next can offera sturdy technopolymer post in black or coated in high techgrey. Designed to hold model Stile Next 506-L on one side,and optionally with Stile Next 503 on the other, it can also,be used for new purposes thanks to the dual lightingpossibility. Furthermore, it has also been designed toaccommodate an IP rated electric socket manufactured byBticino mod. IDROBOX LUNA IP55 – Code 24602L. Theluminaire can also be wall-mounted as a surface fixtureusing aluminium or AISI 316-L stainless steel.
Il paletto è provvisto di co perchiamovibili, che vanno asportati nelcaso si applichino gli apparecchi(non in clu si).
The post is provided with removablecovers which can be removed toaccommodate the luminaires (to be ordered separately).
27
29
INFORMAZIONI / INFORMATIONINFORMAZIONI / INFORMATION
28
Stile Next Design: Lombardo Staff
Stile Next
Visualizza il video con l’esempio di installazione.
Download the video with the example of installation.
Design: Lombardo Staff
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 30
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 30
Stile next 503 Stile next 506E Stile next 506L
105
80
50 125
12
5
50
81
192 52
19
2
81 52
B = 3
Stile next 503
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
1 LED 100,70 LL641CN230 lm CL.I OD
3,3W
15 LED121,70 LL641DN210 lm CL.I OD
3,2W
15 LED 151,00 LL644DN210 lm CL.I ODM
3,2W
Adatto anche ad uso esterno.
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100;
elevata resistenza all’ossidazione grazie al trattamento
di passivazione a base di zirconio e alla verniciatura
con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Diffusore in vetro temprato e serigrafato.
Guarnizioni in silicone.
Bulloneria in acciaio inox A4 o AISI 316 L.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Disponibile versione con accensione a sfioramento.
Predisposto per singolo ingresso alimentazione.
Suitable for indoor and outdoor use.Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primaryalloy; highly oxidation resistant due to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilised polyesterresin coating.Heat tempered and serigraphed glass diffuser.Silicone gaskets.A4 or AISI 316 L stainless steel nuts and bolts. Natural white LED. Integral ballast.Touch screen version available.Single cable entry at the back.
B = 4
Stile next 506E
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 148,90 LL651DN420 lm CL.I OD
6,5W
30 LED 178,25 LL654DN420 lm CL.I ODM
6,5W
30 LED148,90 LL6513N270 lm CL.I OD
3,1W
30 LED233,00 LL651PN270 lm CL.I ODJ
3,1W
B = 4
Stile next 506L
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 148,90 LL661DN420 lm CL.I OD
6,5W
30 LED 178,25 LL664DN420 lm CL.I ODM
6,5W
30 LED148,90 LL6613N270 lm CL.I OD
3,1W
30 LED233,00 LL661PN270 lm CL.I ODJ
3,1W
B = 4
Stile next 506L
asimmetrico
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
6 LED148,90 LL663CN300 lm CL.I OD
4,2W
Adatto anche ad uso esterno.
Corpo e deflettore in alluminio primario pressofuso
EN-AB44100; elevata resistenza all’ossidazione
grazie al trattamento di passivazione a base di
zirconio e alla verniciatura con resine poliestere
stabilizzata ai raggi UV.
Diffusore in vetro temprato e serigrafato.
Guarnizioni in silicone.
Bulloneria in acciaio inox A4 o AISI 316 L.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Predisposto per singolo ingresso alimentazione.
Suitable for indoor and outdoor use.Body and reflector made of EN-AB44100 die-castaluminium primary alloy; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UV stabilised polyester resin coating.Heat tempered serigraphed glass diffuser.Silicone gaskets.A4 or AISI 316 L stainless steel nuts and bolts.Natural white LED. Integral ballast.Single cable entry at the back.
NEW
NEW
Stile NextAccessories
Palo Stile Next Led / Post Stile Next LED
Col. € Cod.
R 35,65 LB11652
Q 59,40 LB1165G
115
50
0
75
Scatola in acciaio inox AISI 316 L per applicazione a parete.
Surface mounted box in inox AISI 316-L
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio e
alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly
oxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and
UV stabilised polyester resin coating.
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio e
alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly
oxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and
UV stabilised polyester resin coating.
Box Acciaio Inox 503 / Stainless Steel Box 503
Col. € Cod.
V 118,70 LB11701
Box Alluminio 506E / Box in aluminium 506E
Col. € Cod.
Q 28,15 LB1161G
Y 34,80 LB11611
36,00 LB11617
V 39,00 LB1161K
V 63,90 LB1161A
Col. € Cod.
Q 28,15 LB1162G
Y 34,80 LB11621
36,00 LB11627
V 39,00 LB1162K
V 63,90 LB1162A
Box Alluminio 506L / Box in aluminium 506L
Scatola Incasso Standard 503 / Standard Recess Box
Scatola Incasso Standard 506E / Standard Recess Box
Scatola Incasso Standard 506L / Standard Recess Box
Dima e kit di fissaggio / Template and fixing kit
Palo multifunzionale in tecnopolimero completo di coperchi amovibili (da
asportare nel caso si applichino apparecchi) e relativa bulloneria. Obbligatoria
l’installazione del modello 506-L, non compreso.
Multi-purpose technopolymer post complete with removable covers (to be removed to
accommodate the light fixtures) and all required nuts and bolts. Model 506L must be
mounted (article to be ordered separately).
52 103
79
57
12
3
123
19057
79
€ Cod.
0,90 LB11660
€ Cod.
5,65 LB11670
€ Cod.
5,45 LB11680
€ Cod.
12,35 LB11255
B = 15
B = 1
B = 1
B = 4
B = 6
B = 1
B = 2
B = 1
30
Dima, tirafondi e minuteria per
ancoraggio del palo al terreno.
Template, fixing bolts and small
metal parts to secure the post to
the ground.
31
NEW
Deep Champagne
Grigio H
Igh Tech
Grey H
igh Te
ch
Inox S
pazzola
to
Brushed Stainless Steel
Gesso / P
laster
Cor-Ten
33
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next Design: Staff Lombardo
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next Design: Staff Lombardo
32
Incasso a muro
ed in cartongesso
senza l’utilizzo di scatola
Recessed in wall
and plasterboard
without any box
105
81
52
Stile next 103 Stile next 106E Stile next 106L Stile next 106L asimm Stile next 120 Q Stile next 120 T
125
12
5
53 192
81
52 81
19
2
5261137
13
7
61ø 137
B = 3
Stile next 103
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
1 LED 105,75 LL642CN230 lm CL.I OD
3,3W
15 LED127,75 LL642DN210 lm CL.I OD
3,2W
15 LED112,10 LL643DN210 lm CL.I Od
3,2W
Adatto per installazioni a parete e controsoffittature in
cartongesso o ad uso esterno.
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100;
elevata resistenza all’ossidazione grazie al trattamento
di passivazione a base di zirconio e alla verniciatura con
resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Diffusore in vetro temprato e serigrafato.
Guarnizioni in silicone.
Bulloneria in acciaio inox A4 o AISI 316 L.
LED natural white.
Predisposto per singolo ingresso alimentazione.
Suitable for installation on plasterboard walls and
ceilings and for outdoor use.
Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary
alloy; highly oxidation resistant due to the zirconium-
based passivation treatment and UV stabilised polyester
resin coating.
Heat tempered and serigraphed glass diffuser.
Silicone gaskets.
A4 or AISI 316 L stainless steel nuts and bolts.
Natural white LED.
Single cable entry at the back.
B = 4
Stile next 106E
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 156,60 LL652DN420 lm CL.I OD
6,5W
30 LED 137,10 LL653DN420 lm CL.I Od
6,5W
30 LED156,60 LL6523N270 lm CL.I OD
3,1W
30 LED244,65 LL652PN270 lm CL.I ODJ
3,1W
B = 3
Stile next 106L
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
30 LED 156,60 LL662DN420 lm CL.I OD
6,5W
30 LED 137,10 LL663DN420 lm CL.I Od
6,5W
30 LED156,60 LL6623N270 lm CL.I OD
3,1W
30 LED244,65 LL662PN270 lm CL.I ODJ
3,1W
B = 4
Stile next 106L
asimmetrico
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
6 LED156,60 LL664CN300 lm CL.I OD
4,2W
B = 3
Stile Next 120Q
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
24 LED156,60 LL682HN400 lm CL.I OD
7W
24 LED137,10 LL683HN400 lm CL.I Od
7W
24 LED156,60 LL6823N320 lm CL.I OD
3,15W
24 LED244,65 LL682PN320 lm CL.I ODJ
3,15W
B = 3
Stile Next 120T
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
24 LED156,60 LL672HN400 lm CL.I OD
7W
24 LED137,10 LL673HN400 lm CL.I Od
7W
24 LED156,60 LL6723N320 lm CL.I OD
3,15W
24 LED244,65 LL672PN320 lm CL.I ODJ
3,15W
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 34
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 34
p 95x70 mm p 84x84 mm p 172x68 mm p 172x68 mm q Ø 120 mm q Ø 120 mm
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
Stile Next Design: Staff Lombardo
34
65Ø120
Cassaforma in Polistirolo / Polystyrene mould B = 1
103
106E 120T - 120Q
6595
70
84 52
84
106L
172 65
68
Cod.
2,70 LB11571
Cod.
3,75 LB11572
Cod.
3,85 LB11573
Cod.
4,15 LB11574
35
NEW
NEW
NEW
NEW
37
Stile Next Accessories
INFORMAZIONI / INFORMATION
Stile Next Design: Italo Belussi
36 37
270 118
5
12
2B = 6
Stile next 260IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 73,20 LB7852NDULUX EL 1x20W CL.I
PL-E 1x20W
G24q-192,35 EE785XN
1x13WCL.I D
4 LED 163,95 LL785EN400 lm CL.I OD
5W
Adatto anche ad uso esterno.
Base in policarbonato e diffusore in vetro temprato
e serigrafato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizioni in silicone.
Doppio pressacavo PG 11+ tappo di chiusura
per singola alimentazione.
Viti imperdibili in acciaio inox A4
a testa esagonale ch.2,5.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Suitable for indoor and outdoor use.
Polycarbonate base and tempered serigraphed glass diffuser.
Reflector made of aluminium type L2-1060.
Silicone gaskets.
PG 11 double cable gland + cover for single power supply.
A4 stainless steel captive hex screws size 2.5 mm.
Natural white LED. Integral ballast.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 37
Armatura da incasso / Thermoplastic recess box
Cod.
9,70 LB11530
270125
12
2
108 243
10
8
Box in alluminio / Box in aluminium
7
12
7
126 267
Box in alluminio up&down / Box up&down in aluminium
126 267
25
4
7
Palo orizzontale alluminio / Horizontal post in aluminium
127 267
12090
21
6
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-pole
terminal block, IP68,
for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-pole
linear terminal block, IP68,
for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Cassaforma in Polistirolo / Polystyrene mould
Col. Cod.
Q 50,20 LB1163G
Y 53,70 LB11631
54,90 LB11637
V 60,25 LB1163K
V 114,85 LB1163A
Col. Cod.
Q 133,95 LB1164G
Y 136,15 LB11641
138,55 LB11647
V 149,20 LB1164K
V 258,45 LB1164A
Col. Cod.
Q 132,80 LB1169G
Y 139,10 LB11691
141,15 LB11697
V 150,90 LB1169K
V 250,10 LB1169A
Cod.
1,25 LB11550
B = 1
B = 1
B = 6
B = 6
B = 1
B = 6
B = 2
LB1163A Acc. + Stile Next 260
LB1164A Acc. + Stile Next 260
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio e
alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly
oxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and
UV stabilised polyester resin coating.
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio e
alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly
oxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and
UV stabilised polyester resin coating.
Corpo in alluminio primario pressofuso EN-AB44100; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio e
alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Body made of EN-AB44100 die-cast aluminium primary alloy; highly
oxidation resistant thanks to the zirconium-based passivation treatment and
UV stabilised polyester resin coating.
3938 39
4140
Stile
Serie di apparecchi da incasso ad alte prestazioni
caratterizzati da materiali resistenti alla corrosione
(VALOX*) e da un grado di protezione elevato.
Semplicità di installazione e prezzi estremamente
competitivi rendono la gamma Stile ideale per molteplici
soluzioni applicative, in interno ed esterno.
A range of high performance recess appliances made with
corrosion-resistant materials (VALOX*) and featuring a high
protection rating.
Ease of installation and extremely competitive prices make the
Stile range ideal for a large number of indoor and outdoor
applications.
Simmetrica 330
p. 46
Asimmetrica 330
p. 46
Simmetrica 260
p. 47
Asimmetrica 260
p. 47
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
FINITURE CLASSICHEE INNOVATIVECLASSIC AND
INNOVATIVE FINISHES
Questo apparecchio specificatamente progettato perapplicazioni in esterno, si abbina particolarmentebene alla finitura COR-TEN, che simula l’effetto“arrugginito” dell’acciaio. Un nuovo dettaglio esteticoche arricchisce una gamma di colori già adatta arisolvere la maggior parte delle esigenze estetiche.
This appliance, specifically designed for outdoor applications,is particularly suitable for the COR-TEN finish, which simulatesa rusty steel effect. A new detail that enriches a wide range ofcolours that can meet any aesthetic requirement.
BLACKGREY HIGH TECH
Sim
met
rica
-S
ymm
etri
cA
sim
met
rica
-A
sym
met
ric
TITANIUM GREY
Stile
INFORMAZIONI / INFORMATIONS
42
Disponibile anche con finitura COR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
43
4544
FACIL ITÀ DI INSTALLAZIONEEASY TO INSTALL
Alternativa cassaforma in polistirolo.
Alternative: polystyrene mould.
Stile
Bulloneria in acciaio inox tipo A4specifico per ambienti saliniabbinata cromaticamente alle visiere.
Stainless steel type A4 screws, colourcoordinated with the front plates.
Anelli e visiere in VALOX* 4512PBT 10% rinforzato fibra di vetro.
Front plates in VALOX* 4512 PBT10% reinforced fibreglass.
Diffusore in vetro temprato,acidato e serigrafato conguarnizione pre-assemblata.
Tempered glass diffuser with deepdiffused acid-etched finish with pre-fitted silicone seal.
Componenti in alluminio tipo L2-1060.
Components made of aluminium type L2-1060.
Accessori idonei per tenuta IP66.
Accessories suitable for IP66 sealing.
Armatura da incasso predisposta con8 ingressi per tubo ø 20/25 mm;nervature e guide di centraggio perfacilitare l’inserimento della baseportacomponenti.
Recess box with 8 pre-cut entries for ø20/25 mm tubes; ribbing and centringguides for easy mounting of the base.
Coperchio di protezione rinforzato econ bolla per livellamento.
Removable template with spirit levels.
47
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Italo Belussi
46 47
INFORMAZIONI / INFORMATION
StileDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
StileDesign: Italo Belussi
46
335 124
109
13
8
Stile simmetrica 330
335 124
109
13
8
Stile asimmetrica 330
268
12
0
109
124
Stile simmetrica 260
268
12
0
109
124
Stile asimmetrica 260
B = 4
Anello in VALOX 4512. / VALOX 4512 frame.
Stile 330simmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 72,60 LB79122
DULUX EL 1x30W CL.I IE Q 80,70 LB7912G
PL-E 1x33W Q 83,70 LB7912D
2G11 R 89,60 EE791L2
1x18WCL.I D Q 97,80 EE791LG
Q 100,70 EE791LD
G24q-3R 89,60 EE79192
1x26WCL.I D Q 97,80 EE7919G
Q 100,70 EE7919D
20 LED R 151,20 LL791G2
160 lm CL.I OD Q 159,75 LL791GG
7W Q 163,35 LL791GD
Adatto anche ad uso esterno.
Base in policarbonato e diffusore in vetro temprato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizioni in silicone. Doppio pressacavo PG 11
+ tappo di chiusura per singola alimentazione.
Viti imperdibili in acciaio inox A4
a testa esagonale ch.3.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Polycarbonate base and tempered glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets. PG 11 double cable gland + cover forsingle power supply.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 4
Maschera in VALOX 4512. / VALOX 4512 mask.
Stile 330asimmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 72,60 LB79322
DULUX EL 1x30W CL.I IE Q 80,70 LB7932G
PL-E 1x33W Q 83,70 LB7932D
2G11 R 89,60 EE793L2
1x18WCL.I D Q 97,80 EE793LG
Q 100,70 EE793LD
G24q-3R 89,60 EE79392
1x26WCL.I D Q 97,80 EE7939G
Q 100,70 EE7939D
B = 6
Anello in VALOX 4512. / VALOX 4512 frame.
Stile 260simmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 63,15 LB78122
DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 71,45 LB7812G
PL-E 1x20W Q 74,25 LB7812D
G24q-1R 77,60 EE781X2
1x13WCL.I D IE Q 85,85 EE781XG
Q 88,75 EE781XD
4 LED R 160,45 LL781E2
400 lm CL.I OD Q 169,85 LL781EG
5W Q 172,95 LL781ED
Adatto anche ad uso esterno.
Base in policarbonato e diffusore in vetro temprato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizioni in silicone. Doppio pressacavo PG 11
+ tappo di chiusura per singola alimentazione.
Viti imperdibili in acciaio inox A4
a testa esagonale ch.3.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Polycarbonate base and tempered glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets. PG 11 double cable gland + cover forsingle power supply.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 145 mm Ø 48 mm
B = 6
Maschera in VALOX 4512. / VALOX 4512 mask.
Stile 260asimmetrica
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max R 63,15 LB78322
DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 71,45 LB7832G
PL-E 1x20W Q 74,25 LB7832D
G24q-1R 77,60 EE783X2
1x13WCL.I D IE Q 85,85 EE783XG
Q 88,75 EE783XD
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 48
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 48
Disponibile anche con finituraCOR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
Disponibile anche con finituraCOR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
StileAccessories
48
Stile 330
Armatura da incasso in termoplastico / Thermoplastic recess box
337125
14
0
Cod.
9,70 LB11540
Stile 330
Cassaforma in polistirolo / Polystyrene mould
108 314
12
5
Cod.
1,25 LB11560
Stile 260
Armatura da incasso in termoplastico / Thermoplastic recess box
270125
12
2
Cod.
9,70 LB11530
Stile 260
Cassaforma in polistirolo / Polystyrene mould
108 243
10
8
Cod.
1,25 LB11550
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
B = 4
B = 4
B = 6
B = 6
B = 1
B = 1
49
51
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
Brick
5151
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
50
Brick
Apparecchio da incasso essenziale e resistente,
interamente in alluminio pressofuso, perfettamente
integrabile in molteplici contesti d’arredo. Ideale per la
realizzazione di percorsi illuminati grazie anche alla
versione con griglia orientata.
Essential and resistant recess appliance, produced in die-cast
aluminium; it integrates perfectly in numerous settings. The
directed grill version is ideal for creating illuminated pathways.
UNO 240 CON CORNICE
UNO 240 WITH FRAME
p. 51
UNO 240 CON GRIGLIA
UNO 240 WITH GRILLE
p. 51
10
0
240 80
10
0
80240
Brick uno 240 Cornice Brick uno 240 Griglia
Armatura da incassoin lamierino zincato.
Recess BoxZinc-Coated.
Cod.
8,70 LB11510
B = 5
Base e cornice in alluminio pressofuso. / Die-cast aluminium base and frame.
Brick uno240 Cornice
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W P 43,30 LB71A21
DULUX EL 1x15W CL.I IE Q 43,30 LB71A22
PL-E 1x15W Q 43,30 LB71A2G
Adatto anche ad uso esterno.
Elevata resistenza all’ossidazione grazie al trattamento
di passivazione a base di zirconio e alla verniciatura
con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Diffusore in vetro temprato.
Guarnizione di tenuta.
Viti in acciaio inox.
Lampade dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Highly oxidation resistant due to the zirconium-basedpassivation treatment and UV stabilised polyester resin coating.Tempered glass diffuser. Sealing gasket.Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 137 mm Ø 48 mm
B = 5
Base e griglia in alluminio pressofuso. / Die-cast aluminium base and grille.
Brick uno240 Griglia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W P 43,30 LB71B21
DULUX EL 1x15W CL.I IE Q 43,30 LB71B22
PL-E 1x15W Q 43,30 LB71B2G
B = 8
230,5 x 96 x 81 mm
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
5352
Torch
Un sistema completo in grado di risolvere varie esigenze
tecniche ed estetiche in giardini, verande, cortili, grazie
all’ampia offerta di accessori e finiture, come le speciali
versioni in acciaio inox (AISI 316L) o effetto legno e il
paraluce “Zero”.
A complete system that can meet various technical and
aesthetic requirements in gardens, verandas, and courtyards,
thanks to the wide range of accessories and finishes, such as
the special stainless steel (AISI 316L) or wooden effect
versions and the “Zero” shade.
Torch
p. 55
Torch anello inox
p. 55
Torch legno
p. 57
Torch inox
p. 59
Torch zero
p. 61
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Torch
INFORMAZIONI / INFORMATION
TorchDesign: Mirko Salvoni
5554
Il disegno elegante ed essenziale di Torch ne consen-te l’utilizzo in ogni contesto, offrendo l’opportunità dimolte combinazioni estetiche grazie all’ampia gammadi accessori. L’installazione a parete o a terra, con lapossibilità di combinare più punti luce e la scelta fradiverse finiture, consente al progettista la massimacreatività nell’allestimento. Gli effetti luce sono arric-chiti dalla possibilità di inserire nel diffusore appositifiltri frangiluce e di utilizzare il paralume “Torch Zero”in diversi colori.L’installatore apprezzerà la robustezza, la semplicità diassemblaggio e la velocità di montaggio grazie ancheai cavi pre-assemblati.The elegant and essential design, together with the widerange of accessories, provide for many aestheticcombinations, thereby allowing Torch to be used in anysituation. The wall or ground installation, with the option tocombine several lighting points, and the selection offinishes, allows designers to express all their creativity in theset-up. The lighting effects are enhanced by adding anoptical light control accessory in the diffuser and using the“Torch Zero” shade in various colours.The installer will appreciate the sturdiness as well as the simpleand quick assembly made possible by the wired cables.
Disponibile anche confinitura COR-TEN.
Vedi pagina 11.Available with COR-TEN finish.
See page 11.
Massima disponibilità dicomposizione.
Maximum composition range.
UN SISTEMADAVVERO COMPLETO
A TRULY COMPLETE SYSTEM
B = 9
TorchIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max R 36,70 LB25722
DULUX EL 1x30W CL.II IE Q 46,90 LB2572GPL-E 1x33W
G24q-2 R 77,45 EE257L2
1x18WCL.II D IE Q 87,65 EE257LG
3 LEDR 125,00 LL257D2
300 lm CL.III Od Q 136,85 LL257DG3,7W
33
5
ø120
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in tecnopolimero.
Diffusore in policarbonato tripla stabilizzazione UV,
satinato effetto vetro.
Guarnizioni in silicone.
Bulloneria in acciaio inox A4.
Cavo di alimentazione H05RN-F pre-cablato.
LED natural white. Alimentazione non integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Technopolymer base and ring.Polycarbonate diffuser with triple UV stabilization andfrosted glass effect.Silicone gaskets.A4 stainless steel nuts and bolts.H05RN-F pre-wired cable.Natural white LED. Remote ballast (not included).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 9
Torch InoxIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max W 55,40 LB25723
DULUX EL 1x30W CL.II IE W 65,30 LB25724PL-E 1x33W
G24q-2 W 95,00 EE257L3
1x18WCL.II D IE W 104,85 EE257L4
3 LEDW 149,10 LL257D3
300 lm CL.III Od W 166,75 LL257D43,7W
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 59
LB25723 / EE257L3 / LL257D3 = R + W
LB25724 / EE257L4 / LL257D4 = Q + W
INFORMAZIONI / INFORMATION
5756
TorchDesign: Mirko Salvoni
Ø 120
30
0m
ax 1
30
0
B = 1
Kit composto da: Apparecchio + braccetto. / Kit consisting of luminaire + bracket.
Torch legnosu braccetto
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max V 168,10 LB2592WDULUX EL 1x30W CL.II IE
PL-E 1x33W
G24q-2V 198,10 EE259LW
1x18WCL.II D IE
3 LEDV 278,20 LL259DW300 lm CL.III Od
3,7W
42
0
80 235
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in tecnopolimero.
Diffusore in policarbonato tripla stabilizzazione UV,
satinato effetto vetro.
Guarnizioni in silicone.
Bulloneria in acciaio inox A4.
Cavo di alimentazione H05RN-F pre-cablato.
LED natural white. Alimentazione non integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Technopolymer base and ring.Polycarbonate diffuser with triple UV stabilization andfrosted glass effect.Silicone gaskets.A4 stainless steel nuts and bolts.H05RN-F pre-wired cable.Natural white LED. Remote ballast (not included).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 1
Kit composto da: Apparecchio + palo + basamento. / Kit consisting of luminaire + post + base.
Torch Legnosu palo
IP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max V 259,20 LB2552WDULUX EL 1x30W CL.II IE
PL-E 1x33W
G24q-2V 298,75 EE255LW
1x18WCL.II D IE
3 LEDV 362,10 LL255DW300 lm CL.III Od
3,7W
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 59
Disponibile anche con finituraCOR-TEN. Vedi pag. 11Available with COR-TEN finish. See page 11
INFORMAZIONI / INFORMATION
5958 5958
SATINATO EFFETTO VETROSATIN FINISH GLASS EFFECT
KIT FRANGILUCE OPZIONE 1OPTICAL LIGHT CONTROL KIT OPTION 1
KIT FRANGILUCE OPZIONE 2OPTICAL LIGHT CONTROL KIT OPTION 2
TorchAccessories
Dima, tirafondi e minuteria
per ancoraggio del basamento
al terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
h.160bayblend
Palo Post / Post
Palo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.
R 38,30 LB11066
Cod.
10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006
Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
R 4,40 LB11033
Q 7,65 LB1103G
h. 160 mm
Basamento palo post / Base for post
Basamento in nylon/fibra di vetro per palo diametro 60 mm
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.
R 14,95 LB11812
Q 23,35 LB1181G
Kit braccetto / Bracket kit
Braccetto in tecnopolimero. Possibilità di montaggio a parete o su palo
(doppio o triplo).
Technopolymer bracket. Can be fitted to the wall or on a post (double or triple).
Col. Cod.
R 13,85 LB11362
Q 22,60 LB1136G
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Kit di montaggio per la
realizzazione di speciali
effetti di luce.
Mounting kit enabling speciallight effects.
Cod.
39,60 LB11170
Kit frangiluce / Optical light control kit
204 105
79
60
Braccetto acciaio inox / Stainless steel bracket
Accessorio in acciaio inox AISI 316-L, completo di kit di montaggio a parete.
AISI 316-L stainless steel bracket complete with wall-fitting kit.
Col. Cod.
W 193,85 LB11782
ø 115 200
30°
Ø142 Ø170
79
Ø 7,5
Palo acciaio inox. Accessorio in acciaio inox AISI 316-L, completo di barre filettate
e dadi di bloccaggio.
Accessory in inox AISI 316-L, complete with threaded bars and blocking nuts.
Palo Torch Inox / Palo Torch Inox
Col. Cod.
W 365,40 LB11792
Per led 1w/3w. IP65, classe II,
collegamento in serie, uscita
stabilizzata in corrente
costante 350mA-700mA,
protezione autoripristinate.
For 1W and 3W LED. IP65, class II, standard wiring,regulated output constantcurrent 350mA-700mA. Self resetting protection.
Cod.
31,65 LB11296
Alimentatore LED IP65 / LED ballast IP65
10
00
114
B = 1 B = 5
B = 2
B = 7
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
61
Questo originale paralume in PMMA antiurto (realizzatoin termoformatura) consente nuove soluzioni di arredoper inserire Torch anche in contesti dove un tocco dicolore o la suggestione di una luce diffusa possono farela differenza.È disponibile in versione semitrasparente (biancosemiopale o verde) o nero opaco (versione CUT-OFFinquinamento luminoso Zero) e s i appl icaall’apparecchio tramite una staffa in acciaio inox AISI316 L compresa nel kit.This original light shade made of shockproof PMMA(produced by means of heat forming) leads to new designsolutions so that Torch can be used even in surroundingswhere a hint of colour or the suggestion of diffused light canmake all the difference. It is available in the semi-transparentversion (semi-opal white or green) or in opaque black (CUT-OFF version, Zero light pollution) and it is fitted on the lightfitting using the AISI 316 L stainless steel support included inthe kit.
UN ACCESSORIOCHE FA LADIFFERENZA
AN ACCESSORYTHAT MAKES ALLTHE DIFFERENCE
60
Nero opaco: Inquinamento luminoso “zero”Opaque black: “zero” light pollution
Torch ZeroDesign: Mirko Salvoni
Zero traslucido / Translucent Zero
24
0
ø 310
Zero opaco / Opaque ZeroCol. € Cod.
R 96,95 LB1138S
Col. € Cod.
Q 116,75 LB1138V
Col. € Cod.
Q 116,75 LB11382
Accessorio paraluce termoformato in PMMA antiurto.
Bianco traslucido.
Verde verniciato traslucido.
Nero verniciato opaco per inquinamento luminoso zero.
Staffa inox AISI 316 L per il montaggio inclusa nella
confezione.
Accessory: shockproof PMMA light shade produced byheat forming.Translucent white.Translucent green (painted).Opaque black (painted) for zero light pollution.AISI 316 L stainless steel support included in the kit.
Inquinamento luminoso zero
Zero light pollution.
B = 1 B = 1
B = 1
6362
Green
Un design originale e una eccezionale componibilità
rendono Green la soluzione ottimale per l'allestimento di
parchi e giardini. Al diffusore in policarbonato perfet -
tamente trasparente, Lombardo abbina una soluzione
originale denominata Poliglass, che simula il vetro satinato
mantenendo la robustezza del materiale plastico.
Original design and exceptional modularity make Green the
ideal solution for parks and gardens. Lombardo combines the
fully transparent polycarbonate diffuser with an original
solution called Poliglass, which simulates frosted glass whilst
maintaining the sturdiness of the plastic material.
p. 66
p. 66
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
65
POLIGLASS è l’esclusivo materiale proposto daLombardo, che unisce la resistenza e la durata delmateriale plastico ad una finitura che simula perfetta-mente il diffusore in vetro.POLIGLASS is a new exclusive material created byLombardo as a result of our constant and continuousresearch and development.The result is a unique finish that gives the appearance of aglass diffuser but with all the advantages of a special plasticmaterial.
Policarbonato resistente e perfettamente trasparente.Pochi componenti, veloci da assemblare e con cavo dialimentazione già cablato.Resistant and fully transparent polycarbonate. Few components, easy to assemble with pre-wired cable.
MASSIMA FLESSIBIL ITÀPROGETTUALE
MAXIMUM DESIGN FLEXIBIL ITY
NERO / BLACK GRIGIO HIGH TECH
GREY HIGH TECH
RAME / COPPER
Disponibile anche confinitura COR-TEN.Vedi pagina 11.Available with COR-TEN finish.See page 11.
Gli accessori disponibiliconsentono la creazione di
combinazioni a terra o a parete persoddisfare ogni utilizzo.
La componentistica è resistente eveloce da assemblare.
The available accessories allowcreating wall or ground combinations
to meet any requirement. Componentsare resistant and quick to assemble.
Green
COR-TEN
64
INFORMAZIONI / INFORMATION INFORMAZIONI / INFORMATION
67
GreenDesign: Italo Belussi
GreenAccessories
Dima, tirafondi e minuteria
per ancoraggio del basamento
al terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
h.160bayblend
Palo Post / Post
Palo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.
R 38,30 LB11066
Cod.
10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006
Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
R 4,40 LB11033
Q 7,65 LB1103G
h. 160 mm
Basamento palo post / Base for post
Basamento in nylon/fibra di vetro per palo diametro 60 mm
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.
R 14,95 LB11812
Q 23,35 LB1181G
Kit braccetto / Bracket kit
Braccetto in tecnopolimero. Possibilità di montaggio a parete o su palo
(doppio o triplo).
Technopolymer bracket. Can be fitted to the wall or on a post (double or triple).
Col. Cod.
R 13,85 LB11362
Q 22,60 LB1136G
Q 24,85 LB1136U
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Ø142 Ø170
79
Ø 7,5
B = 1
GreenIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x75W R 38,10 LB12622
DULUX EL 1x30W CL.II IE Q 45,00 LB1262G
PL-E 1x33W Q 50,40 LB1262U
3 LED R 131,55 LL126D2
300 lm CL.III Od Q 135,30 LL126DG
3,7W Q 140,35 LL126DU
30
27
1
19
7
218
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in policarbonato. Top in tecnopolimero.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Guarnizioni in silicone.
Bulloneria in acciaio inox A4.
Cavo di alimentazione H05RN-F pre-cablato.
LED natural white. Alimentazione non integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for outdoor use.Polycarbonate diffuser. Technopolymer top. Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gaskets.A4 stainless steel nuts and bolts.H05RN-F pre-wired cable.Natural white LED. Remote ballast (not included).Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 1
Poliglass - Finitura effetto vetro. / Poliglass - “glass effect”.
Green PoliglassIP 66 T IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
E27 max 1x75W R 52,15 LB12722
DULUX EL 1x30W CL.II IE Q 59,25 LB1272G
PL-E 1x33W Q 64,50 LB1272U
3 LED R 146,60 LL127D2
300 lm CL.III Od Q 151,80 LL127DG
3,7W Q 156,90 LL127DU
204 105
79
60
Per led 1w/3w. IP65, classe II,
collegamento in serie, uscita
stabilizzata in corrente
costante 350mA-700mA,
protezione autoripristinate.
For 1W and 3W LED. IP65, class II, standard wiring,regulated output constantcurrent 350mA-700mA. Self resetting protection.
Cod.
31,65 LB11296
Alimentatore LED IP65 / LED ballast IP65
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 67
66
B = 2
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
B = 7
B = 5
Disponibile anche con finituraCOR-TEN. Vedi pag. 11Available with COR-TEN finish. See page 11
Green
69
Design: Italo Belussi
DIFFUSORE IN POLIGLASS
POLIGLASS
DIFFUSER
DIFFUSORE IN POLICARBONATO
POLYCARBONATE
DIFFUSER
68
70 7170
Diva
Un sistema completo e un design elegante per esigenze
applicative di qualità. La varietà di misure e colori, il
pregio dei materiali e la cura delle finiture, rendono Diva
la soluzione ideale per conferire gusto ed esclusività sia
ad ambienti interni sia esterni.
A complete system featuring an elegant design for high-quality
applications. A variety of sizes and colours, fine materials and
accurate finishes, make Diva the ideal solution for creating
tasteful and exclusive indoor and outdoor environments.
Ovale 400
p. 76
Mask 400
p. 76
Top 400
p. 76
Ovale 300
p. 77
Mask 300
p. 77
Top 300
p. 77
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Diva
72
Disponibile a richiestaAvailable on requestDa sempre il pregio dei materiali è caratteristica della
nostra produzione. Diva accentua, se possibile, i
risultati. La struttura portante in policarbonato si sposa
a quella in vetro del diffusore. Le finiture, goffrata e
lucida, si accoppiano sia sul policarbonato della
struttura che sul vetro del diffusore. Nei particolari, la
cura del disegno raggiunge un equilibrio, che ha della
perfezione.
The high quality materials have always been one of our majorproduction characteristics. Diva strongly emphasizes this.The main structure in polycarbonate complements the glassdiffuser. The finishes, embossed and glossy, combine wellboth on the polycarbonate structure and on the glass diffuser.The special creation of the design gives a balance thatappears as perfection.
ELEGANZA E PREGIODEI MATERIALI
ELEGANCE AND VALUE
OF MATERIALS
OVALE - BIANCO
OVAL - WHITE
MASK - GRIGIO HT
MASK - GREY HT
400 mm MASK - GRIGIO HT
400 mm MASK - GREY HT
400 mm MASK CHROME
400 mm MASK CHROME
TOP - NERO
TOP - BLACK
73
74
La genialità di una soluzione, spesso è la sua
semplicità. Diva la offre nella proposta di un
‘braccetto’ che è pezzo unico, sia per le applicazioni a
parete che per quelle su palo, senza l’ausilio di altri
adattatori.
Un risultato semplice, ma efficacissimo, con il
vantaggio della modularità, della duttilità d’uso e, cosa
importante, della velocità e facilità di montaggio.
Ingenuity of a solution is often in its simplicity. Divaencompasses simplicity through a bracket that is a uniquepiece, both for wall or post applications without the need ofany adaptor. A simple result, but very stylish, with theadvantage of a modular structure, flexibility of use and, veryimportant, the speed and simplicity of mounting.
74 75
Diva
INFORMAZIONI / INFORMATION
DivaDesign: Italo Belussi
76 77
INFORMAZIONI / INFORMATION
DivaDesign: Italo Belussi
B = 9
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.
Diva ovale 400IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 51,85 LB29121
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 51,85 LB29122
PL-E 1x33W Q 64,50 LB2912G
G24q-2S 88,00 EE291L1
1x18WCL.I D IE R 88,00 EE291L2
Q 103,75 EE291LG
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
400
18
1
122
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 81
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories...................pag. 81
Diva ovale 400 Diva mask 400 Diva top 400 Diva ovale 300 Diva mask 300 Diva top 300
B = 9
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Diva maskovale 400
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 56,10 LB29521
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 56,10 LB29522
PL-E 1x33W Q 71,75 LB2952G
G24q-2S 92,15 EE295L1
1x18WCL.I D IE R 92,15 EE295L2
Q 107,90 EE295LG
400
18
1
130
B = 9
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Diva topovale 400
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 56,10 LB29321
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 56,10 LB29322
PL-E 1x33W Q 71,75 LB2932G
G24q-2S 92,15 EE293L1
1x18WCL.I D IE R 92,15 EE293L2
Q 107,90 EE293LG
400
18
1
130
B = 14
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.
Diva ovale 300IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 33,45 LB28121
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 33,45 LB28122
PL-E 1x23W Q 44,90 LB2812G
G24q-1S 69,15 EE281X1
1x13WCL.I D IE R 69,15 EE281X2
Q 80,75 EE281XG
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
3201
71
122
B = 14
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Diva maskovale 300
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 37,55 LB28521
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 37,55 LB28522
PL-E 1x23W Q 49,10 LB2852G
G24q-1S 73,30 EE285X1
1x13WCL.I D IE R 73,30 EE285X2
Q 84,90 EE285XG
320
17
1
130
B = 14
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Diva topovale 300
IP 66 T IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 37,55 LB28321
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 37,55 LB28322
PL-E 1x23W Q 49,10 LB2832G
G24q-1S 73,30 EE283X1
1x13WCL.I D IE R 73,30 EE283X2
Q 84,90 EE283XG
320
17
1
130
79
Diva
78
81
INFORMAZIONI / INFORMATION
DivaAccessories
80
Viste in uso, le lampade Diva non solo sottolineano la
loro eleganza, ma dimostrano la felicità di inserimento
negli ambienti più raffinati e prestigiosi: le prime luci si
accendono e sono quelle delle lampade Diva.
Seen in use the luminaire DIVA portrays elegance that fully
demonstrates its class to the demands found in todays more
refined and prestigious environment. Sometimes a shiny
light is born that illuminates itself - DIVA is such a light.
80
Dima, tirafondi e minuteria
per ancoraggio del basamento
al terreno.
Template, fixing bolts and
small metal parts to secure
the base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. € Cod.
R 38,30 LB11066
€ Cod.
10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006
Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
Basamento palo post / Base for postBasamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. € Cod.
R 14,95 LB11812
Q 23,35 LB1181G
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-pole
terminal block, IP68,
for cable diameter 5/13.5 mm
€ Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-pole
linear terminal block, IP68,
for cable Ø 5/13.5 mm.
€ Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocksKit Braccetto Diva 300 / Kit Bracket Diva 300Kit composto da braccetto (A) e tappo di chiusura (B) in policarbonato.
Possibilità di montaggio a parete o inclinato di 40° su palo.
Kit comprised of support (A) and blanking cap (B), both in polycarbonate.
Wall or post mounting angled at 40°.
Col. € Cod.
R 13,85 LB11452
Q 22,60 LB1145G
Ø142 Ø170
79
Ø 7,5
40°
98
246
242
B = 3
B = 1
B = 1
B = 2
B = 7
B = 1
B
A
8382
Nido
Un apparecchio economico caratterizzato dal design
originale, particolarmente adatto all’utilizzo negli spazi
comuni nell’edilizia civile e nel terziario. Disponibile con
diffusore semitrasparente o con finitura opale.
An economic device that stands out for its original design,
which makes it particularly suitable for common areas in
residential or tertiary buildings. Available with semi-transparent
diffuser or opal finish.
Ovale 240
p. 85
Tonda 240
p. 85
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
84
SCEGLI IL MIGLIORE EFFETTOPER OGNI AMBIENTE
CHOOSE THE BEST FINISH FOR
EVERY APPLICATION
FINITURA OPALE
OPAL FINISH
FINITURA SEMITRASPARENTE
SEMITRANSPARENT FINISH
Nido NidoAccessories
85
INFORMAZIONI / INFORMATION
B = 16
Nido tonda 240IP 55 Uee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 maxR 17,65 LB2422O LB2422NDULUX EL 1x15W CL.II N IE
PL-E 1x20W
Adatto anche ad uso esterno.
Base e diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 145 mm Ø 48 mm
107ø 240
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION Nido tonda 240 Nido ovale 240
B = 32
Nido ovale 240IP 55 Uee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 maxR 13,45 LB24120 LB2412NDULUX EL 1x15W CL.II IE
PL-E 1x20W
107125
24
0
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
Link / Link
Accessorio in policarbonato per il collegamento rapido con tubo rigido 16/20 mm.
Independent polycarbonate accessory enables quick connection with rigid conduittube 16/20 mm. with through wiring possibility.
Cod.
5,10 LB11374
B = 1
8786
Nido
Collegamento rapido direttamente sull’accessorio.
Quick push fit conduit connection directly onto the accessory.
OVALE O TONDACOME PREFERISCI
OVAL OR ROUND, AS YOU WISH
8988
Vela
Un design unico e inconfondibile unitamente alle due diverse
dimensioni disponibili, rendono Vela una serie ottimale per
installazioni a plafone o a parete, in verticale o in orizzontale,
in spazi interni ed esterni. Le diverse versioni estetiche
disponibili ampliano le opportunità di applicazione.
Unique and unmistakable design and two available sizes make
Vela the perfect range for vertical or horizontal, indoor or
outdoor ceiling and wall installation. The various aesthetic
versions available broaden the application options.
89
400
p. 94
UP 400
p. 95
TOP 400
p. 95
VIP 200
p. 97
200
p. 96
UP 200
p. 96
TOP 200
p. 97
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Vela
9190
ORIZZONTALE O VERTICALE,CON VELA NON SBAGLIDIREZIONE
WHETHER HORIZONTAL OR
VERTICAL, ALWAYS IN THE RIGHT
DIRECTION WITH VELA
BIANCO
WHITE
NERO
BLACK
GRIGIO HIGH TECH
METALLIZZATO
GREY HIGH TECH FINISH
TITANIO METALLIZZATO
TITANIUM GREY FINISH
93
Vela è una soluzione eclettica perché con poche variabili
risolve molte esigenze applicative. La forte differenza
dimensionale fra i due modelli cambia radicalmente il
carattere del prodotto e quindi il tipo di applicazione,
mentre vari colori e diverse forme delle maschere
risolvono tutte le esigenze. Inoltre si può posizionare
Vela in orizzontale o in verticale, perché con lei non si
sbaglia mai la scelta.
Vela is a versatile solution because it solves manyapplication requirements with just a few variations. Thesignificant difference in size between the two modelsradically changes the features of the product and, as a result,its type of application, whereas the various shapes andcolours allow it to meet all requirements. Moreover, Vela canbe placed either horizontally or vertically and this is why it isalways the right choice.
92
Vela
95
INFORMAZIONI / INFORMATION
VelaDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
VelaDesign: Italo Belussi
94
B = 9
Base e anello in policarbonato. LED natural white. Alimentazione integrata.
/ Polycarbonate base and ring. Natural white LED. Integral ballast.
Vela 400
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 2x60W S 97,80 LB891M1
sferetta verticale CL.I A IER 97,80 LB891M2
golf ball verticalQ 109,85 LB891MG
Q 120,80 LB891MD
E27 max 1x75W S 97,80 LB89121
DULUX EL 1x30W CL.II IER 97,80 LB89122
PL-E 1x33WQ 109,85 LB8912G
Q 120,80 LB8912D
G24q-3S 117,30 EE89191
1x26WCL.I D
R 117,30 EE89192
Q 129,30 EE8919G
Q 140,25 EE8919D
GX24q-2S 129,30 HF89111
2x18WCL.I D IE
R 129,30 HF89112
Q 141,40 HF8911G
Q 152,35 HF8911D
2G7 S 203,80 EE891G1
1x11W CL.I DJ
R 203,80 EE891G2
Q 215,15 EE891GG
Q 225,30 EE891GD
50 LEDS 199,30 LL891G1
300 lm CL.I ODR 199,30 LL891G2
7WQ 213,00 LL891GG
Q 223,50 LL891GD
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
15
7
394 156
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screwsLamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 9
Base e profili in policarbonato. / Polycarbonate base and frame.
Vela up 400IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 2x60W S 100,10 LB895M1
sferetta verticale CL.I A IER 100,10 LB895M2
golf ball verticalQ 112,30 LB895MG
Q 123,40 LB895MD
E27 max 1x75W S 100,10 LB89521
DULUX EL 1x30W CL.II IER 100,10 LB89522
PL-E 1x33WQ 112,30 LB8952G
Q 123,40 LB8952D
G24q-3S 119,60 EE89591
1x26WCL.I D
R 119,60 EE89592
Q 131,80 EE8959G
Q 142,85 EE8959D
GX24q-2S 131,70 HF89511
2x18WCL.I D IE
R 131,70 HF89512
Q 144,00 HF8951G
Q 154,95 HF8951D
2G7 S 206,10 EE895G1
1x11W CL.I DJ
R 206,10 EE895G2
Q 217,45 EE895GG
Q 227,75 EE895GD
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
15
7
394 156
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screwsLamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 9
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Vela top 400IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 2x40W S 107,50 LB893M1
sferetta verticale CL.I A IER 107,50 LB893M2
golf ball verticalQ 119,60 LB893MG
Q 131,60 LB893MD
E27 max 1x75W S 107,50 LB89321
DULUX EL 1x30W CL.II R 107,50 LB89322
PL-E 1x33WQ 119,60 LB8932G
Q 131,60 LB8932D
G24q-3S 127,00 EE89391
1x26WCL.I D
R 127,00 EE89392
Q 139,00 EE8939G
Q 150,95 EE8939D
GX24q-2S 139,00 HF89311
2x18WCL.I D IE
R 139,00 HF89312
Q 151,50 HF8931G
Q 162,80 HF8931D
2G7 S 212,90 EE893G1
1x11W CL.I DJ
R 212,90 EE893G2
Q 224,15 EE893GG
Q 235,25 EE893GD
15
7
394 156
Vela up 400 Vela top 400
97
INFORMAZIONI / INFORMATION
Design: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
VelaDesign: Italo Belussi
96
Vela
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 12
Base e anello in policarbonato. LED natural white. Alimentazione integrata.
/ Polycarbonate base and ring. Natural white LED. Integral ballast.
Vela 200
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 58,95 LB88121
sferetta verticale CL.I IER 58,95 LB88122
golf ball verticalQ 66,20 LB8812G
Q 72,70 LB8812D
E27 max 1x40W S 58,95 LB88171
DULUX EL 1x11W CL.I IER 58,95 LB88172
PL-E 1x8WQ 66,20 LB8817G
Q 72,70 LB8817D
GX24q-1S 78,30 EE881X1
1x13WCL.I D IE
R 78,30 EE881X2
Q 85,65 EE881XG
Q 92,20 EE881XD
GX24q-2S 78,30 EE881L1
1x18WCL.I D
R 78,30 EE881L2
Q 85,65 EE881LG
Q 92,20 EE881LD
30 LEDS 140,50 LL881D1
180 lm CL.I ODR 140,50 LL881D2
4,2WQ 147,70 LL881DG
Q 151,15 LL881DD
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4
Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
14
5
227 137
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screwsLamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
Vela 200 Vela up 200 Vela top 200 Vela vip 200
B = 12
Base e profili in policarbonato. / Polycarbonate base and frame.
Vela up 200IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 63,80 LB88521
sferetta verticale CL.I IER 63,80 LB88522
golf ball verticalQ 71,00 LB8852G
Q 78,10 LB8852D
E27 max 1x40W S 63,80 LB88571
DULUX EL 1x11W CL.I IER 63,80 LB88572
PL-E 1x8WQ 71,00 LB8857G
Q 78,10 LB8857D
GX24q-1S 83,25 EE885X1
1x13WCL.I D IE
R 83,25 EE885X2
Q 90,35 EE885XG
Q 97,45 EE885XD
GX24q-2S 83,25 EE885L1
1x18WCL.I D
R 83,25 EE885L2
Q 90,35 EE885LG
Q 97,45 EE885LD
14
5
227 143
B = 12
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Vela top 200IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x40W S 68,65 LB88321
sferetta verticale CL.I IER 68,65 LB88322
golf ball verticalQ 78,30 LB8832G
Q 86,10 LB8832D
E27 max 1x40W S 68,65 LB88371
DULUX EL 1x11W CL.I IER 68,65 LB88372
PL-E 1x8WQ 78,30 LB8837G
Q 86,10 LB8837D
GX24q-1S 88,00 EE883X1
1x13WCL.I D IE
R 88,00 EE883X2
Q 97,80 EE883XG
Q 105,45 EE883XD
GX24q-2S 88,00 EE883L1
1x18WCL.I D
R 88,00 EE883L2
Q 97,80 EE883LG
Q 105,45 EE883LD
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4
Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screwsLamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
14
5
227 143
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 12
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Vela vip 200IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x40W Q 85,75 LB8872Gsferetta verticale CL.I IE
golf ball vertical
GX24q-1Q 105,10 EE887XG
1x13WCL.I D IE
22
7
143145
9998
101100
Ego
Espressione di un design moderno e ricercato, dalle linee
morbide e sinuose, Ego conferisce agli ambienti un
carattere inconfondibile. Due le configurazioni estetiche
disponibili: con o senza visiera, posizionabili a parete in
verticale o in orizzontale,
Ego gives an unmistakable character to the ambience through
its modern refined design featuring soft and sinuous lines.
Available in two aesthetic configurations: with or without eyelid.
Can be wall-mounted both vertically and horizontally.
UP 400
p. 103
TOP 400
p. 103
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
103
INFORMAZIONI / INFORMATION
Ego
APPLICAZIONE ORIZZONTALEO VERTICALE
HORIZONTAL OR VERTICAL
APPLICATION
EgoDesign: Italo Belussi
B = 6
Base e profili in policarbonato. LED natural white. Alimentazione integrata.
/ Polycarbonate base and frame. Natural white LED. Integral ballast.
Ego up 400
IP 55 Uee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 70,30 LB22521
DULUX EL 1x30W CL.II IER 70,30 LB22522
PL-E 1x33WQ 79,65 LB2252G
Q 87,60 LB2252D
G24q-3S 93,50 EE22591
1x26WCL.I D
R 93,50 EE22592
Q 102,80 EE2259G
Q 110,80 EE2259D
GX24q-2S 114,20 HF22511
2x18WCL.I D IE
R 114,20 HF22512
Q 123,55 HF2251G
Q 131,40 HF2251D
2G7 S 177,00 EE225G1
1x11W CL.I DJ
R 177,00 EE225G2
Q 185,65 EE225GG
Q 192,95 EE225GD
50 LEDS 167,70 LL225G1
300 lm CL.I ODR 167,70 LL225G2
7WQ 180,15 LL225GG
Q 187,60 LL225GD
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
15
4
395 112
Suitable for indoor and outdoor use.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 6
Base e visiera in policarbonato. / Polycarbonate base and eyelid.
Ego top 400IP 55 Uee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 77,25 LB22321
DULUX EL 1x30W CL.II IER 77,25 LB22322
PL-E 1x33WQ 86,65 LB2232G
Q 95,25 LB2232D
G24q-3S 100,45 EE22391
1x26WCL.I D
R 100,45 EE22392
Q 109,90 EE2239G
Q 118,55 EE2239D
GX24q-2S 121,15 HF22311
2x18WCL.I D IE
R 121,15 HF22312
Q 130,45 HF2231G
Q 139,15 HF2231D
2G7 S 183,40 EE223G1
1x11W CL.I DJ
R 183,40 EE223G2
Q 192,20 EE223GG
Q 200,10 EE223GD
15
4
395 112
Ego up 400 Ego top 400
102
105104
Airy evolution
Serie di apparecchi dalle caratteristiche tecniche elevate,
ideali per l’allestimento di parchi e giardini. La struttura
in alluminio pressofuso rende Airy Evolution ottima anche
in condizioni climatiche particolarmente avverse.
Range of devices with advanced technical features, ideal for
installation in parks and gardens. The die-cast aluminium
structure makes Airy Evolution the perfect solution in harsh
weather conditions.
OVALE 300
p. 106
GARDEN H. 450
p. 108
GARDEN H. 300
p. 109
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Senza deflettoreWithout reflector
Con deflettoreWith reflector
INFORMAZIONI / INFORMATION
Airy evolution
Design: Italo Belussi
106
B = 14
Diffusore in vetro acidato e temprato. / Acid-etched and tempered glass diffuser.
Airy evolutionovale 300
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75WQ 112,80 LB74322
DULUX EL 1x20W CL.I Q 112,80 LB7432G
PL-E 1x23W
G24q-3 Q 127,90 EE74392
1x26WCL.I D Q 127,90 EE7439G
60 LEDQ 237,65 LL743H2
360 lm CL.I OD Q 237,65 LL743HG8,4W
Adatto anche ad uso esterno.
Base e visiera in alluminio pressofuso; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a
base di zirconio e alla verniciatura con resine poliestere
stabilizzata ai raggi UV.
Deflettore interno in alluminio per orientamento della luce.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone e pressacavo in ottone nichelato.
Viti imperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
16
8
300 134
Suitable for indoor and outdoor use.Die-cast aluminium base and eyelid; highly oxidationresistant due to the zirconium-based passivationtreatment and UV stabilised polyester resin coating.Internal aluminium reflector to direct the light. Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket and nickel-plated brass cable gland. A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm. Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 14
Diffusore in policarbonato / Polycarbonate diffuser
Airy evolutionovale plus 300
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60WQ 121,85 LB74122 LB74222
DULUX EL 1x20W IE Q 121,85 LB7412G LB7422GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 137,10 EE74192 EE74292
1x26WCL.I D Q 137,10 EE7419G EE7429G
60 LEDQ 246,20 LL741H2
360 lm CL.I OD Q 246,20 LL741HG8,4W
DEFLETTORE di serie
Deflettore interno in alluminio,
consente l’orientamento della luce su
un solo lato della lampada.
Adjustable REFLECTORS as standardInternal aluminium adjustable reflectors, enables the light to be directed up, down or both ways.
Airy evolution
107
B = 1
Airy evolutiongarden plus 300
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60WQ 226,60 LB74522 LB74722
DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 226,60 LB7452G LB7472GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 241,40 EE74592 EE74792
1x26WCL.I D Q 241,40 EE7459G EE7479G
60 LEDQ 353,45 LL745H2
360 lm CL.I OD Q 353,45 LL745HG8,4W
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
109
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
B = 1
Airy evolutiongarden 300
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75WQ 217,65 LB74422
DULUX EL 1x20W CL.I Q 217,65 LB7442G
PL-E 1x23W
G24q-3 Q 232,35 EE74492
1x26WCL.I D Q 232,35 EE7449G
60 LEDQ 344,30 LL744H2
360 lm CL.I OD Q 344,30 LL744HG8,4W
Adatto anche ad uso esterno.
Apparecchio Airy Evolution ovale 300 assemblato su
palo in alluminio estruso. Basamento in alluminio
pressofuso; elevata resistenza all’ossidazione grazie
al trattamento di passivazione a base di zirconio e alla
verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Fornito con barre filettate e doppi dadi di bloccaggio
per installazione a terra.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Airy Evolution ovale 300 with extruded aluminium post.Die-cast aluminium base; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UVstabilised polyester resin coating.Equipped with threaded bars and double clamping nutsfor ground installation.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
30
0
300 168
Airy evolution
Design: Italo Belussi
B = 1 B = 1
INFORMAZIONI / INFORMATION
Airy evolution
Design: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 109
B = 1
Airy evolutiongarden 450
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75WQ 250,75 LB74622
DULUX EL 1x20W CL.I Q 250,75 LB7462G
PL-E 1x23W
G24q-3 Q 264,65 EE74692
1x26WCL.I D Q 264,65 EE7469G
60 LEDQ 376,40 LL746H2
360 lm CL.I OD Q 376,40 LL746HG8,4W
Adatto anche ad uso esterno.
Apparecchio Airy Evolution ovale 300 assemblato su
palo in alluminio estruso. Basamento in alluminio
pressofuso; elevata resistenza all’ossidazione grazie
al trattamento di passivazione a base di zirconio e alla
verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Fornito con barre filettate e doppi dadi di bloccaggio
per installazione a terra.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for outdoor use.Airy Evolution ovale 300 with extruded aluminium post.Die-cast aluminium base; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UVstabilised polyester resin coating.Equipped with threaded bars and double clamping nutsfor ground installation.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
45
0
301 168
B = 1
Airy evolutiongarden plus 450
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60WQ 259,70 LB74822 LB74922
DULUX EL 1x20W CL.I IE Q 259,70 LB7482G LB7492GPL-E 1x23W
G24q-3 Q 273,60 EE74892 EE74992
1x26WCL.I D Q 273,60 EE7489G EE7499G
60 LEDQ 385,10 LL748H2
360 lm CL.I OD Q 385,10 LL748HG8,4W
Disponibile anche
con finitura
COR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TENfinish. See page 11
108
111110
Onda
Un’estetica elegante con un look tecnologico pur in un
disegno classico, per l’arredo-luce in ambienti prestigiosi.
Corpo in alluminio pressofuso, diffusore in vetro acidato o
policarbonato.
Elegant classic design, yet with a technological look for lighting
prestigious environments. Die-cast aluminium body, etched
glass or polycarbonate diffuser.
TONDA 510
p. 113
TONDA 510 PLUS
p. 113
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
113
INFORMAZIONI / INFORMATION
OndaDesign: Italo Belussi
112
B = 1
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.
Onda tonda 510IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 3x75WQ 239,15 LB752N2
DULUX EL 3x30W CL.I NA IE Q 239,15 LB752NGPL-E 3x33W
G24q-3 Q 338,75 HF75292
3x26WCL.I DA Q 338,75 HF7529G
G24q-3 Q 341,70 HF752Q2
2x26W CL.I DK Q 341,70 HF752QG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in alluminio pressofuso; elevata
resistenza all’ossidazione grazie al trattamento di
passivazione a base di zirconio e alla verniciatura con
resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone e pressacavo in ottone nichelato.
Viti imperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Die-cast aluminium base and ring; highly oxidationresistant due to the zirconium-based passivationtreatment and UV stabilised polyester resin coating.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket and nickel-plated brass cable gland.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
164ø 510
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 1
Diffusore in policarbonato. LED natural white. Alimentazione integrata. / Polycarbonate diffuser. Natural white LED. Integral ballast.
Onda plustonda 510
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 3x75WQ 239,15 LB761N2 LB762N2
DULUX EL 3x30W CL.I N IE Q 239,15 LB761NG LB762NGPL-E 3x33W
G24q-3 Q 338,75 HF76192 HF76292
3x26WCL.I DA Q 338,75 HF7619G HF7629G
G24q-3 Q 341,70 HF762Q2
2x26W CL.I DK Q 341,70 HF762QG
18 LEDQ 506,45 LL761T2
1800 lm CL.I OD Q 506,45 LL761TG20W
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
INFORMAZIONI / INFORMATION
115114
Omnia
Apparecchio dal design classico ed elevato contenuto
tecnologico e con diffusore prismatico; si adatta ad ogni
soluzioni d’arredo grazie alla propria linea sobria e senza
tempo.
This device stands out for its classic, yet highly technological
design with prismatic diffuser. Its simple and timeless lines
allow it to fit perfectly in any furnishing solution.
QUADRA 300
p. 115
Omnia
B = 5
Omniaquadra 300
IP 65 Tee IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G24q-2 Q 180,75 HF60112 HF60212
2x18WCL.I D Q 180,75 HF60114 HF60214
GR10q Q 170,65 HF60182 HF60282
1x38WCL.I D Q 170,65 HF60184 HF60284
GR10q Q 254,40 HF602P2
1x28WCL.I DK Q 254,40 HF602P4
G24q-2 Q 273,90 HF602Q2
2x18WCL.I DK Q 273,90 HF602Q4
Adatto anche ad uso esterno.
Base in alluminio pressofuso; elevata resistenza
all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a
base di zirconio e alla verniciatura con resine poliestere
stabilizzata ai raggi UV.
Diffusore prismato in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone e pressacavo in ottone nichelato.
Viti imperdibili in acciaio inox A4 a testa esagonale ch.3.
Suitable for indoor and outdoor use.Die-cast aluminium base; highly oxidation resistant dueto the zirconium-based passivation treatment and UVstabilised polyester resin coating. Polycarbonateprismatic diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket and nickel-plated brass cable gland.A4 stainless steel captive hex screws size 3 mm.
300 95
30
0
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
117116
Eos
Innovazione e creatività per un apparecchio che assicura
suggestivi effetti luce essendo privo di parti opache e
accessoriabile con filtri colorati. Un sistema moderno e
versatile in tre diverse dimensioni, ideale per applicazioni
sia a parete che a plafone.
Innovation and creativity for a device that ensures evocative
light effects. As it does not have any opaque parts it can be
accessorised with colour filters. A modern and versatile 3-
dimensional system, ideal for both wall and ceiling installation.
330
p. 122
280
p. 121
410
p. 123
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
118
Eos
119
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 123
121
Eos
ARANCIO DECOORANGE DECO
GIALLO DECOYELLOW DECO
VERDE DECOGREEN DECO
KIT FILTRI COLORATI COLOURED FILTERS
120
EosDesign: Italo Belussi
B = 10
Eos 280IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75WR 42,55 LB1822NDULUX EL 1x15W CL.II IE
PL-E 1x15W
G24q-1R 64,90 EE182XN
1x13WCL.I D
Adatto anche ad uso esterno.
Base in policarbonato trasparente
con satinatura esterna.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent polycarbonate base frosted externally.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2–1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
107ø 280
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
123
INFORMAZIONI / INFORMATION
EosDesign: Italo Belussi
122
EosDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 123 ø 410 113107ø 330
B = 5
Eos 330IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100WR 54,30 LB1922NDULUX EL 1x20W CL.II IE
PL-E 1x23W
E27 max 2x40WR 58,85 LB192MNDULUX EL 2x15W CL.II A IE
PL-E 2x15W
G24q-3R 85,45 EE1929N
1x26WCL.I D
G24q-2R 104,15 HF1921N
2x18WCL.I D
2G7R 191,10 LB192UN
2x9WCL.I J
9 LEDR 220,40 LL192JN900 lm CL.I OD
10,2W
72 LED R 151,65 LL192HN520 lm CL.I ODA
9W
72 LED - 520 lm 9W +R 184,95 LL192AN
12 LED Em. - 35 lmCL.I ODAK
Adatto anche ad uso esterno.
Base in policarbonato trasparente
con satinatura esterna.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Versione doppia:
lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent polycarbonate base frosted externally.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2–1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mmDouble version:Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
B = 4
Eos 410IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 1x150WR 95,20 LB2022NDULUX EL 1x30W CL.II N IE
PL-E 1x27W
E27 max 2x75WR 101,40 LB202MNDULUX EL 2x30W CL.II A IE
PL-E 2x27W
GR10qR 105,20 LB202BN
1x28WCL.I IE
G24q-3R 168,65 HF202JN
2x26WCL.I D
GR10qR 232,55 EE202PN
1x28WCL.I DJ
G24q-3R 232,55 EE202RN
1x26WCL.I DJ
240 LEDR 266,35 LL202NN1450 lm CL.I OD
18W
102 LEDR 227,50 LL202PN950 lm CL.I ODA
14,1W
102 LED - 950 lm 14,1W +R 261,10 LL202AN
12 LED Em. - 35 lmCL.I ODAK
Adatto anche ad uso esterno.
Base in policarbonato trasparente
con satinatura esterna.
Diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent polycarbonate base frosted externally.Acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2–1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 180 mm Ø 58 mm
Kit filtri colorati / Coloured filters
Kit filtri colorati per Eos (plafoniera non inclusa).
Coloured Filters for Eos (Luminaire not included).
Arancio deco / Orange deco Giallo deco / Yellow deco Verde deco / Green deco
B = 1 B = 1 B = 1
Eos Cod.
280 9,10 LB1135R
330 9,10 LB1134R
410 9,10 LB1132R
Eos Cod.
280 9,10 LB1135Y
330 9,10 LB1134Y
410 9,10 LB1132Y
Eos Cod.
280 9,10 LB1135V
330 9,10 LB1134V
410 9,10 LB1132V
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lampsFor technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
125124
Airy
Un classico dell’illuminazione in ambienti civili o nel
terziario, sempre apprezzato grazie ad un design
universale e ad una ampiezza di gamma in grado di
offrire le migliori soluzioni ad ogni esigenza applicativa.
Adatto in esterni e in interni, consente progetti evoluti
sfruttando le diverse versioni e i numerosi accessori
disponibili.
A classic light fixture in residential or tertiary buildings, always
popular thanks to its universal design and wide range that
offers the best solution to any requirement.
Suitable for both indoor and outdoor installation, it allows for
advanced projects, thanks to the various versions and
numerous accessories available.
Tonda 300
p. 128
Ovale 300
p. 134
Top Ovale 300
p. 135
Vip Ovale 300
p. 138
Mask Ovale 300
p. 139
Top Tonda 300
p. 130
Mask Tonda 300
p. 131
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
127
Airy
126
BIANCO
WHITE
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATO
GREY HIGH TECH FINISH
NERO
BLACK
RAME METALLIZZATO
COPPER FINISH
129
INFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
128
B = 8
Base e anello in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and ring and acid-etched glass diffuser.
Airy tonda 300IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 34,25 LB82221
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 34,25 LB82222
PL-E 1x23W Q 44,20 LB8222G
E14 + E27 max 15W+60W S 49,60 LB822M1
E14 PL-E 1x11W + CL.II A IE R 49,60 LB822M2
E27 PL-E 1x23W Q 59,60 LB822MG
G23S 49,10 LB82241
2x9WCL.I R 49,10 LB82242
Q 59,00 LB8224G
G24d-1S 62,35 LB822Q1
2x13WCL.I A IE R 62,35 LB822Q2
Q 72,20 LB822QG
G24d-3S 57,50 LB82291
1x26WCL.I IE R 57,50 LB82292
Q 67,40 LB8229G
2G7S 83,60 HF82241
2x9WCL.I D R 83,60 HF82242
Q 92,80 HF8224G
G24q-3S 69,10 EE82291
1x26WCL.I D R 69,10 EE82292
Q 78,40 EE8229G
2G7S 159,45 LB822U1
2x9WCL.I J R 159,45 LB822U2
Q 168,65 LB822UG
G24q-1S 144,65 EE822Q1
1x13WCL.I DJ R 144,65 EE822Q2
Q 153,85 EE822QG
144 LED S 188,40 LL822Q1
480 lm CL.I OD R 188,40 LL822Q2
12W Q 200,10 LL822QG
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Versione doppia:
lampade dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
120285
26
4
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Natural white LED. Integral ballast. Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm Double version:Lamp max. dim: E14 144 mm Ø 45 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 8
Base e diffusore in policarbonato, anello in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer ring.
Airy plustonda 300
IP 65 Tee IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 39,80 LB85121 LB85221
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 39,80 LB85122 LB85222
PL-E 1x23W Q 49,20 LB8512G LB8522G
E14 + E27 max 15W+60W S 54,95 LB851M1 LB852M1
E14 PL-E 1x11W + CL.II A IE R 54,95 LB851M2 LB852M2
E27 PL-E 1x23W Q 64,35 LB851MG LB852MG
G23S 54,10 LB85141 LB85241
2x9WCL.I R 54,10 LB85142 LB85242
Q 63,40 LB8514G LB8524G
G24d-1S 66,20 LB851Q1 LB852Q1
2x13WCL.I A R 66,20 LB851Q2 LB852Q2
Q 75,50 LB851QG LB852QG
G24d-3S 62,00 LB85191 LB85291
1x26WCL.I R 62,00 LB85192 LB85292
Q 71,20 LB8519G LB8529G
2G7S 88,10 HF85141 HF85241
2x9WCL.I D R 88,10 HF85142 HF85242
Q 97,00 HF8514G HF8524G
G24q-3S 73,55 EE85191 EE85291
1x26WCL.I D R 73,55 EE85192 EE85292
Q 82,50 EE8519G EE8529G
2G7S 160,45 LB852U1
2x9WCL.I J R 160,45 LB852U2
Q 169,35 LB852UG
G24q-1S 146,20 EE852Q1
1x13WCL.I DJ R 146,20 EE852Q2
Q 155,10 EE852QG
144 LED S 196,50 LL851Q1
480 lm CL.I OD R 196,50 LL851Q2
12W Q 205,90 LL851QG
131
INFORMAZIONI / INFORMATIONINFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
130
AiryDesign: Italo Belussi
B = 8
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.
Airy toptonda 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 39,30 LB82721
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 39,30 LB82722
PL-E 1x23W Q 49,10 LB8272G
G24d-1S 66,60 LB827Q1
2x13WCL.I A IE R 66,60 LB827Q2
Q 76,50 LB827QG
G24d-3S 62,10 LB82791
1x26WCL.I IE R 62,10 LB82792
Q 71,90 LB8279G
2G7S 87,90 HF82741
2x9WCL.I D R 87,90 HF82742
Q 97,10 HF8274G
G24q-3S 73,60 EE82791
1x26WCL.I D R 73,60 EE82792
Q 82,80 EE8279G
2G7S 163,90 LB827U1
2x9WCL.I J R 163,90 LB827U2
Q 173,15 LB827UG
G24q-1S 149,00 EE827Q1
1x13WCL.I DJ R 149,00 EE827Q2
Q 158,25 EE827QG
130295
26
4
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 8
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.
Airy plus toptonda 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 44,75 LB85321 LB85421
DULUX EL 1x20W CL.II R 44,75 LB85322 LB85422
PL-E 1x23W Q 54,00 LB8532G LB8542G
G23S 58,60 LB85341 LB85441
2x9WCL.I R 58,60 LB85342 LB85442
Q 68,00 LB8534G LB8544G
G24d-1S 70,25 LB853Q1 LB854Q1
2x13WCL.I A R 70,25 LB853Q2 LB854Q2
Q 79,55 LB853QG LB854QG
G24d-3S 66,40 LB85391 LB85491
1x26WCL.I R 66,40 LB85392 LB85492
Q 75,70 LB8539G LB8549G
2G7S 92,30 HF85341 HF85441
2x9WCL.I D R 92,30 HF85342 HF85442
Q 101,10 HF8534G HF8544G
G24q-3S 77,85 EE85391 EE85491
1x26WCL.I D R 77,85 EE85392 EE85492
Q 86,80 EE8539G EE8549G
2G7S 168,75 LB854U1
2x9WCL.I J R 168,75 LB854U2
Q 178,65 LB854UG
G24q-1S 154,40 EE854Q1
1x13WCL.I DJ R 154,40 EE854Q2
Q 163,25 EE854QG
B = 8
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.
Airy masktonda 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 39,30 LB82821
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 39,30 LB82822
PL-E 1x23W Q 49,10 LB8282G
G23S 53,90 LB82841
2x9WCL.I R 53,90 LB82842
Q 63,75 LB8284G
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
138322
26
5
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
B = 8
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.
Airy plus masktonda 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 44,75 LB85521 LB85621
DULUX EL 1x20W CL.II R 44,75 LB85522 LB85622
PL-E 1x23W Q 54,00 LB8552G LB8562G
G23S 58,60 LB85541 LB85641
2x9WCL.I R 58,60 LB85542 LB85642
Q 68,00 LB8554G LB8564G
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
Disponibile anche con finitura
COR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
132
Airy
133
135
INFORMAZIONI / INFORMATIONINFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
134
AiryDesign: Italo Belussi
B = 14
Base e anello in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and ring and acid-etched glass diffuser.
Airy ovale 300IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60WS 23,50 LB82121
DULUX EL 1x20W CL.II IER 23,50 LB82122
PL-E 1x23WQ 32,10 LB8212G
Q 35,15 LB8212U
G23S 45,35 LB82141
2x9WCL.II IE
R 45,35 LB82142
Q 53,85 LB8214G
Q 56,85 LB8214U
G24d-1S 45,35 LB821X1
1x13WCL.II IE
R 45,35 LB821X2
Q 53,85 LB821XG
Q 56,85 LB821XU
G24q-1S 56,50 EE821X1
1x13WCL.II D IE
R 56,50 EE821X2
Q 64,25 EE821XG
Q 67,10 EE821XU
G24q-2S 56,50 EE821L1
1x18WCL.II D
R 56,50 EE821L2
Q 64,25 EE821LG
Q 67,10 EE821LU
30 LEDS 103,25 LL821H1
480 lm CL.I ODR 103,25 LL821H2
8WQ 100,65 LL821HG
Q 111,90 LL821HU
8 LEDS 157,80 LL821G1
800 lm CL.I ODR 157,80 LL821G2
9,6W Q 154,25 LL821GG
Q 166,10 LL821GU
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
16
6
285 120
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e diffusore in policarbonato, anello in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer ring.
Airy plusovale 300
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 29,40 LB84121 LB84221
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 29,40 LB84122 LB84222
PL-E 1x23W Q 37,25 LB8412G LB8422G
G23S 49,50 LB84141 LB84241
2x9WCL.II R 49,50 LB84142 LB84242
Q 57,45 LB8414G LB8424G
G24d-1S 49,50 LB841X1 LB842X1
1x13WCL.II R 49,50 LB841X2 LB842X2
Q 57,45 LB841XG LB842XG
G24q-2S 61,35 EE841L1 EE842L1
1x18WCL.II D R 61,35 EE841L2 EE842L2
Q 68,90 EE841LG EE842LG
G24q-1S 61,35 EE841X1 EE842X1
1x13WCL.II D R 61,35 EE841X2 EE842X2
Q 68,90 EE841XG EE842XG
30 LED S 104,40 LL841H1
480 lm CL.I OD R 104,40 LL841H2
8W Q 113,65 LL841HG
8 LED S 160,30 LL841G1
800 lm CL.I OD R 160,30 LL841G2
9,6W Q 169,10 LL841GG
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.
Airy topovale 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60WS 28,20 LB82321
DULUX EL 1x20W CL.II IER 28,20 LB82322
PL-E 1x23WQ 36,80 LB8232G
Q 39,85 LB8232U
G23S 49,75 LB82341
2x9WCL.II IE
R 49,75 LB82342
Q 58,30 LB8234G
Q 61,35 LB8234U
G24d-1S 49,75 LB823X1
1x13WCL.II IE
R 49,75 LB823X2
Q 58,30 LB823XG
Q 61,35 LB823XU
G24q-1S 58,90 EE823X1
1x13WCL.II D IE
R 58,90 EE823X2
Q 66,65 EE823XG
Q 69,40 EE823XU
G24q-2S 58,90 EE823L1
1x18WCL.II D
R 58,90 EE823L2
Q 66,65 EE823LG
Q 69,40 EE823LU
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
16
6
297 132
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.
Airy plus topovale 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 33,70 LB84321 LB84421
DULUX EL 1x20W CL.II R 33,70 LB84322 LB84422
PL-E 1x23W Q 41,50 LB8432G LB8442G
G23S 53,70 LB84341 LB84441
2x9WCL.II R 53,70 LB84342 LB84442
Q 61,65 LB8434G LB8444G
G24d-1S 53,70 LB843X1 LB844X1
1x13WCL.II R 53,70 LB843X2 LB844X2
Q 61,65 LB843XG LB844XG
G24q-1S 63,60 EE843X1 EE844X1
1x13WCL.II D R 63,60 EE843X2 EE844X2
Q 71,15 EE843XG EE844XG
G24q-2S 63,60 EE843L1 EE844L1
1x18WCL.II D R 63,60 EE843L2 EE844L2
Q 71,15 EE843LG EE844LG
Disponibile anche con finitura
COR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
137136
Airy
139
INFORMAZIONI / INFORMATIONINFORMAZIONI / INFORMATION
AiryDesign: Italo Belussi
138
AiryDesign: Italo Belussi
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.
Airy vipovale 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 28,20 LB82521
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 28,20 LB82522
PL-E 1x23W Q 36,80 LB8252G
G23S 49,75 LB82541
2x9WCL.II IE R 49,75 LB82542
Q 58,30 LB8254G
G24d-1S 49,75 LB825X1
1x13WCL.II IE R 49,75 LB825X2
Q 58,30 LB825XG
G24q-1S 58,90 EE825X1
1x13WCL.II D IE R 58,90 EE825X2
Q 66,65 EE825XG
G24q-2S 58,90 EE825L1
1x18WCL.II D R 58,90 EE825L2
Q 66,65 EE825LG
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
28
5
128172
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 143
B = 14
Base e diffusore in policarbonato, visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.
Airy plus vipovale 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 33,70 LB84521 LB84621
DULUX EL 1x20W CL.II R 33,70 LB84522 LB84622
PL-E 1x23W Q 41,50 LB8452G LB8462G
G23S 53,70 LB84541 LB84641
2x9WCL.II R 53,70 LB84542 LB84642
Q 61,65 LB8454G LB8464G
G24d-1S 53,70 LB845X1 LB846X1
1x13WCL.II R 53,70 LB845X2 LB846X2
Q 61,65 LB845XG LB846XG
G24q-1S 63,60 EE845X1 EE846X1
1x13WCL.II D R 63,60 EE845X2 EE846X2
Q 71,15 EE845XG EE846XG
G24q-2S 63,60 EE845L1 EE846L1
1x18WCL.II D R 63,60 EE845L2 EE846L2
Q 71,15 EE845LG EE846LG
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero e diffusore in vetro acidato. / Technopolymer base and eyelid and acid-etched glass diffuser.
Airy maskovale 300
IP 54 Ue IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 28,20 LB82421
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 28,20 LB82422
PL-E 1x23W Q 36,80 LB8242G
G23S 49,75 LB82441
2x9WCL.II IE R 49,75 LB82442
Q 58,30 LB8244G
G24d-1S 49,75 LB824X1
1x13WCL.II IE R 49,75 LB824X2
Q 58,30 LB824XG
G24q-1S 58,90 EE824X1
1x13WCL.II D IE R 58,90 EE824X2
Q 66,65 EE824XG
G24q-2S 58,90 EE824L1
1x18WCL.II D R 58,90 EE824L2
Q 66,65 EE824LG
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
16
6
311 134
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
B = 14
Base e diffusore in policarbonato,visiera in tecnopolimero. / Polycarbonate base and diffuser, technopolymer eyelid.
Airy plus maskovale 300
IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x60W S 33,70 LB84721 LB84821
DULUX EL 1x20W CL.II R 33,70 LB84722 LB84822
PL-E 1x23W Q 41,50 LB8472G LB8482G
G23S 53,70 LB84741 LB84841
2x9WCL.II R 53,70 LB84742 LB84842
Q 61,65 LB8474G LB8484G
G24d-1S 53,70 LB847X1 LB848X1
1x13WCL.II R 53,70 LB847X2 LB848X2
Q 61,65 LB847XG LB848XG
G24q-1S 63,60 EE847X1 EE848X1
1x13WCL.II D R 63,60 EE847X2 EE848X2
Q 71,15 EE847XG EE848XG
G24q-2S 63,60 EE847L1 EE848L1
1x18WCL.II D R 63,60 EE847L2 EE848L2
Q 71,15 EE847LG EE848LG
Airy
141140
INFORMAZIONI / INFORMATION
143142
AiryAccessoires
Dima, tirafondi e minuteria
per ancoraggio del basamento
al terreno.
Template, fixing bolts and
small metal parts to secure
the base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / PostPalo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. € Cod.
R 38,30 LB11066
€ Cod.
10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006
Q 74,60 LB1100G
h. 1300 mm
Basamento Palo Post / Base for PostBasamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. € Cod.
R 14,95 LB11812
Q 23,35 LB1181G
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-pole
terminal block, IP68,
for cable diameter 5/13.5 mm
€ Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-pole
linear terminal block, IP68,
for cable Ø 5/13.5 mm.
€ Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Kit Braccetto Airy Tonda / Kit Bracket Airy TondaKit in policarbonato composto da supporto (A) e copertura apparecchio (B).
Possibilità di montaggio verticale o orizzontale a parete o su palo (inclinato di
40° o in asse al palo. Braccetto per apparecchi tondi.
Kit comprised of support (A) and fitting plate (B), both in polycarbonate.
Wall or post mounting (angled at 40° or vertical to the post).
Col. € Cod.
R 18,95 LB11442
Q 28,30 LB1144G
Ø142 Ø170
79
Ø 7,5
208
40°
195
100
Adattatore Palo Post Ø 60 / Adaptor for Post Ø 60Adattatore diametro 60 mm.
In policarbonato con tappo di chiusura per eventuale utilizzo con un solo punto luce.
Polycarbonate adaptor diameter 60 mm.
With blanking cap for single fixture use (one luminaire).
Col. € Cod.
R 21,50 LB11312
Q 29,90 LB1131G
Kit Braccetto Airy Ovale / Kit Bracket Airy OvaleKit in policarbonato composto da supporto (A) e copertura apparecchio (B).
Possibilità di montaggio verticale o orizzontale a parete o su palo (inclinato di
40° o in asse al palo. Braccetto per apparecchi ovali.
Kit comprised of support (A) and fitting plate (B), both in polycarbonate. Wall or post
mounting (angled at 40° or vertical to the post), both vertically and horizontally.
Col. € Cod.
R 15,95 LB11432
Q 25,10 LB1143G
217
197
100
40°
129
124
100
40°
B = 1
B = 1
B = 7
B = 1
103
150
85
B = 4
B = 10
B = 5
B = 2
A B
A B
144
Nova Class
Un unico design ma diffusori in diverso materiale per Nova
rispetto a Class, sempre utilizzabili anche in esterno.
Una serie dal design classico con versioni anche di grandi
dimensioni, adatte per uffici di rappresentanza o ambienti
comuni. Sono disponibili numerose versioni per utilizzi
specifici, come la funzione luce d’emergenza o quelle a LED.
A unique design for diffusers made with different materials for
Nova and Class, which can also be used outdoors.
A range featuring a classic design also available in large-size
versions, suitable for executive offices or common areas.
Available in various options for specific uses, such as for
emergency lights or LEDs.
Tonda 260
p. 156
Top Tonda 260
p. 158
Ovale 280
p. 162
Top Ovale 280
p. 163
Tonda Flat 470
p. 148
Tonda Flat 330
p. 149
Tonda 470
p. 150
Tonda 330
p. 152
145
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
147
BIANCOWHITE
NEROBLACK
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATOGREY HIGH TECH FINISH
BIANCOWHITE
NEROBLACK
GRIGIO HIGH TECH METALLIZZATOGREY HIGH TECH FINISH
146
Scegliete il diffusore che preferite: tutti i vantaggi di
robustezza, semplicità e affidabilità restano invariati.
Choose the diffuser you want: its sturdiness, ease of use andreliability will remain unchanged.
NOVA:
DIFFUSORE IN VETRO
NOVA:
GLASS DIFFUSER
CLASS:
DIFFUSORE IN
POLICARBONATO
CLASS:
POLYCARBONATE
DIFFUSER
Nova Class SemitrasparenteSemitransparent
OpalinoOpal
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
148 149
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
B = 1
Nova tondaflat 470
IP 65 Tee IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
G24d-3S 232,50 LB87291
3x26WCL.I A IE R 232,50 LB87292
Q 277,70 LB8729G
G24q-2S 262,60 HF87251
3x18WCL.I DA R 262,60 HF87252
Q 307,80 HF8725G
G24q-2S 302,70 HF872Q1
2x18WCL.I DK R 302,70 HF872Q2
Q 347,90 HF872QG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato;
diffusore in vetro acidato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
110ø 470
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring; acid-etched glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 6
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.
Nova tondaflat 330
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
G23S 79,60 LB86241
2x9WCL.I IE R 79,60 LB86242
Q 103,65 LB8624G
G24d-2S 100,65 LB86211
2x18WCL.I A IE R 100,65 LB86212
Q 124,60 LB8621G
G24q-2S 126,20 HF86211
2x18WCL.I D R 126,20 HF86212
Q 150,25 HF8621G
GR10qS 92,00 EE862B1
1x28WCL.I D R 92,00 EE862B2
Q 116,00 EE862BG
GR10qS 116,10 HF86281
1x38WCL.I D R 116,10 HF86282
Q 140,00 HF8628G
2G7 S 271,75 EE862G1
1x11W CL.I DJ R 271,75 EE862G2
Q 295,90 EE862GG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
76ø 330
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.
B = 6
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.
Class tondaflat 330
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G23S 72,40 LB63141 LB63241
2x9WCL.I IE R 72,40 LB63142 LB63242
Q 96,80 LB6314G LB6324G
G24d-2S 93,65 LB63111 LB63211
2x18WCL.I A IE R 93,65 LB63112 LB63212
Q 118,10 LB6311G LB6321G
G24q-2S 120,65 HF63111 HF63211
2x18WCL.I D R 120,65 HF63112 HF63212
Q 145,00 HF6311G HF6321G
GR10qS 85,90 EE631B1 EE632B1
1x28WCL.I D R 85,90 EE631B2 EE632B2
Q 109,90 EE631BG EE632BG
GR10qS 110,40 HF63181 HF63281
1x38WCL.I D R 110,40 HF63182 HF63282
Q 134,80 HF6318G HF6328G
2G7 S 268,50 EE632G1
1x11W CL.I DJ R 268,50 EE632G2
Q 292,95 EE632GG
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
150 151
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 1
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.
Nova tonda 470IP 65 Tee IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 3x75W S 155,90 LB832N1
DULUX EL 3x30W CL.II NA IE R 155,90 LB832N2
PL-E 3x33W Q 206,15 LB832NG
G24q-2S 240,50 HF83251
3x18WCL.I DA R 240,50 HF83252
Q 285,75 HF8325G
G24q-3S 240,50 HF83291
3x26WCL.I DA IE R 240,50 HF83292
Q 285,75 HF8329G
G24q-2S 296,20 HF832Q1
2x18WCL.I DK R 296,20 HF832Q2
Q 343,95 HF832QG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
157ø 470
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
B = 1
Diffusore in policarbonato. LED natural white. Alimentazione integrata.
Polycarbonate diffuser. Natural white LED. Integral ballast.
Class tonda 470
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 3x75W S 149,00 LB621N1 LB622N1
DULUX EL 3x30W CL.II N IE R 149,00 LB621N2 LB622N2
PL-E 3x33W Q 199,95 LB621NG LB622NG
G24q-2S 234,30 HF62151 HF62251
3x18WCL.I DA R 234,30 HF62152 HF62252
Q 280,15 HF6215G HF6225G
G24q-3S 234,30 HF62191 HF62291
3x26WCL.I DA R 234,30 HF62192 HF62292
Q 280,15 HF6219G HF6229G
G24q-2S 289,10 HF622Q1
2x18WCL.I DK R 289,10 HF622Q2
Q 336,45 HF622QG
18 LED S 412,55 LL621T1
1800 lm CL.I OD R 412,55 LL621T2
20W Q 466,60 LL621TG
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
152 153
Nova ClassDesign: Italo Belussi
B = 6
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.
Nova tonda 330IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 55,85 LB81221
DULUX EL 1x30W CL.II N IE R 55,85 LB81222
PL-E 1x33W Q 82,00 LB8122G
E27 max 2x60W S 60,15 LB812M1
DULUX EL. 2x30W CL.II A IE R 60,15 LB812M2
PL-E 2x27W Q 86,20 LB812MG
G23S 79,10 LB81241
2x9WCL.II IE R 79,10 LB81242
Q 105,10 LB8124G
2G11S 99,65 LB81211
2x18WCL.II IE R 99,65 LB81212
Q 125,65 LB8121G
G24d-3S 112,80 LB812J1
2x26WCL.I A IE R 112,80 LB812J2
Q 138,85 LB812JG
GR10qS 80,10 LB812B1
1x28WCL.II IE R 80,10 LB812B2
Q 106,10 LB812BG
GR10qS 86,75 LB81281
1x38WCL.II IE R 86,75 LB81282
Q 112,80 LB8128G
2G11S 115,20 HF81211
2x18WCL.II D R 115,20 HF81212
Q 139,10 HF8121G
G24q-3S 115,20 HF812J1
2x26WCL.I D R 115,20 HF812J2
Q 139,10 HF812JG
GR10qS 101,25 EE812B1
1x28WCL.II D R 101,25 EE812B2
Q 125,30 EE812BG
GR10qS 105,85 HF81281
1x38WCL.II D R 105,85 HF81282
Q 129,95 HF8128G
2G11S 211,55 EE812W1
1x18WCL.I DJ R 211,55 EE812W2
Q 235,60 EE812WG
GR10qS 211,55 EE812P1
1x28WCL.I DJ R 211,55 EE812P2
Q 235,60 EE812PG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Versione doppia:
lampade dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
126ø 330
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mmDouble version:Lamp max. dim: E27 180 mm Ø 58 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
2G7S 222,20 EE812K1
2x11WCL.II DJA R 222,20 EE812K2
Q 246,20 EE812KG
E27 max 1x20WS 169,25 LB812S1
+ G24q-2 1x18W Em.CL.I L R 169,25 LB812S2
Q 193,30 LB812SG
9 LED S 201,80 LL812J1
900 lm CL.I OD R 201,80 LL812J2
10,2W Q 218,20 LL812JG
102 LED S 161,10 LL812P1
950 lm CL.I ODA R 161,10 LL812P2
14,1W Q 180,55 LL812PG
102 LED - 950 lm 14,1W +S 195,45 LL812A1
12 LED Em. - 35 lmCL.I ODAK R 195,45 LL812A2
Q 212,70 LL812AG
240 LED S 208,90 LL812N1
1450 lm CL.I OD R 208,90 LL812N2
18W Q 223,45 LL812NG
G23 2x9W + S 105,90 LL81241
1 LED - 80 lm CL.I ODA R 105,90 LL81242
1W Q 131,95 LL8124G
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass Nova tonda 330
155
Nova ClassDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
154
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 6
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.
Class tonda 330IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100WS 47,90 LB58121 LB58221
DULUX EL 1x30W CL.II N IER 47,90 LB58122 LB58222
PL-E 1x33WQ 74,25 LB5812G LB5822G
X 69,95 LB5812C LB5822C
E27 max 2x60W S 52,65 LB581M1 LB582M1
DULUX EL. 2x30W CL.II A IER 52,65 LB581M2 LB582M2
PL-E 2x27WQ 79,15 LB581MG LB582MG
X 74,70 LB581MC LB582MC
G23S 71,80 LB58141 LB58241
2x9WCL.II IE
R 71,80 LB58142 LB58242
Q 98,15 LB5814G LB5824G
X 93,90 LB5814C LB5824C
2G11S 92,75 LB58111 LB58211
2x18WCL.II IE
R 92,75 LB58112 LB58212
Q 119,20 LB5811G LB5821G
X 114,90 LB5811C LB5821C
G24d-3S 106,60 LB581J1 LB582J1
2x26WCL.I A IE
R 106,60 LB581J2 LB582J2
Q 133,00 LB581JG LB582JG
X 128,55 LB581JC LB582JC
GR10qS 72,80 LB581B1 LB582B1
1x28WCL.II IE
R 72,80 LB581B2 LB582B2
Q 99,15 LB581BG LB582BG
X 94,85 LB581BC LB582BC
GR10qS 80,15 LB58181 LB58281
1x38WCL.II IE
R 80,15 LB58182 LB58282
Q 106,60 LB5818G LB5828G
X 102,30 LB5818C LB5828C
2G11S 109,90 HF58111 HF58211
2x18WCL.II D
R 109,90 HF58112 HF58212
Q 134,30 HF5811G HF5821G
X 130,30 HF5811C HF5821C
G24q-3S 109,15 HF581J1 HF582J1
2x26WCL.I D
R 109,15 HF581J2 HF582J2
Q 133,50 HF581JG HF582JG
X 129,50 HF581JC HF582JC
GR10qS 95,45 EE581B1 EE582B1
1x28WCL.II D
R 95,45 EE581B2 EE582B2
Q 119,90 EE581BG EE582BG
X 115,80 EE581BC EE582BC
126ø 330
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Versione doppia:
lampade dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast. Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm Double versionLamp max. dim: E27 180 mm Ø 58 mm
GR10qS 100,65 HF58181 HF58281
1x38WCL.II D
R 100,65 HF58182 HF58282
Q 125,10 HF5818G HF5828G
X 121,00 HF5818C HF5828C
2G11S 207,00 EE582W1
1x18WCL.I DJ
R 207,00 EE582W2
Q 231,30 EE582WG
X 227,30 EE582WC
GR10qS 207,00 EE582P1
1x28WCL.I DJ
R 207,00 EE582P2
Q 231,30 EE582PG
X 227,30 EE582PC
2G7S 217,75 EE582K1
2x11WCL.II DJA
R 217,75 EE582K2
Q 242,10 EE582KG
X 238,10 EE582KC
E27 max 1x20WS 164,10 LB582S1
+ G24q-2 1x18W Em.CL.I L
R 164,10 LB582S2
Q 188,35 LB582SG
X 184,35 LB582SC
9 LEDS 192,95 LL581J1
900 lm CL.I ODR 192,95 LL581J2
10,2W Q 211,90 LL581JG
X 205,90 LL581JC
102 LEDS 156,30 LL581P1
950 lm CL.I ODAR 156,30 LL581P2
14,1WQ 180,85 LL581PG
X 175,35 LL581PC
102 LED - 950 lm 14,1W +S 187,55 LL581A1
12 LED Em. - 35 lmCL.I ODAK
R 187,55 LL581A2
Q 204,95 LL581AG
X 201,80 LL581AC
240 LEDS 199,85 LL581N1
1450 lm CL.I ODR 199,85 LL581N2
18WQ 219,55 LL581NG
X 213,45 LL581NC
G23 2x9W +S 98,65 LL58141
1 LED - 80 lm CL.I ODAR 98,65 LL58142
1W Q 125,00 LL5814G
X 120,70 LL5814C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass Class tonda 330
157
INFORMAZIONI / INFORMATIONINFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo BelussiDesign: Italo Belussi
156
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 10
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.
Nova tonda 260IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 35,80 LB80221
DULUX EL 1x15W CL.II N IE R 35,80 LB80222
PL-E 1x15W Q 46,20 LB8022G
G23S 56,85 LB80241
2x9WCL.II IE R 56,85 LB80242
Q 67,15 LB8024G
GR10qS 59,60 EE80271
1x16WCL.II D R 59,60 EE80272
Q 69,10 EE8027G
GR10qS 168,65 EE802E1
1x16WCL.II DJ R 168,65 EE802E2
Q 178,15 EE802EG
2G7S 171,95 LB802U1
2x9WCL.II J R 171,95 LB802U2
Q 181,40 LB802UG
2G7S 208,30 EE802Q1
2x9WCL.II DJA R 208,30 EE802Q2
Q 217,75 EE802QG
9 LED S 179,95 LL802J1
900 lm CL.II OD R 179,95 LL802J2
10,2W Q 185,90 LL802JG
72 LED S 117,15 LL802H1
520 lm CL.II ODA R 117,15 LL802H2
9W Q 123,90 LL802HG
72 LED - 520 lm 9W +S 146,45 LL802A1
12 LED Em. - 35 lmCL.II ODAK R 146,45 LL802A2
Q 151,85 LL802AG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
102ø 260
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
Nova Class
B = 10
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.
Class tonda 260IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 37,30 LB59121 LB59221
DULUX EL 1x15W CL.II N IE R 37,30 LB59122 LB59222
PL-E 1x15W Q 47,65 LB5912G LB5922G
G23S 56,85 LB59141 LB59241
2x9WCL.II IE R 56,85 LB59142 LB59242
Q 67,15 LB5914G LB5924G
GR10qS 59,60 EE59171 EE59271
1x16WCL.II D R 59,60 EE59172 EE59272
Q 69,10 EE5917G EE5927G
GR10qS 168,65 EE592E1
1x16WCL.II DJ R 168,65 EE592E2
Q 178,15 EE592EG
2G7S 171,95 LB592U1
2x9WCL.II DJ R 171,95 LB592U2
Q 181,40 LB592UG
2G7S 208,30 EE592Q1
2x9WCL.II JA R 208,30 EE592Q2
Q 217,75 EE592QG
9 LED S 179,95 LL591J1
900 lm CL.II OD R 179,95 LL591J2
10,2W Q 185,90 LL591JG
72 LED S 117,15 LL591H1
520 lm CL.II ODA R 117,15 LL591H2
9W Q 123,90 LL591HG
72 LED - 520 lm 9W +S 146,45 LL591A1
12 LED Em. - 35 lmCL.II ODAK R 146,45 LL591A2
Q 151,85 LL591AG
102ø 260
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060. Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
158
B = 10
Nova toptonda 260
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 49,10 LB80721
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 49,10 LB80722
PL-E 1x15W Q 59,50 LB8072G
G23S 66,50 LB80741
2x9WCL.II IE R 66,50 LB80742
Q 77,00 LB8074G
GR10qS 72,55 EE80771
1x16WCL.II D R 72,55 EE80772
Q 82,15 EE8077G
GR10qS 179,90 EE807E1
1x16WCL.II DJ R 179,90 EE807E2
Q 189,50 EE807EG
2G7S 180,20 LB807U1
2x9WCL.II J R 180,20 LB807U2
Q 189,90 LB807UG
2G7S 219,20 EE807Q1
2x9WCL.II DJA R 219,20 EE807Q2
Q 228,75 EE807QG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e visiera in policarbonato;
diffusore in vetro acidato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
108ø 260
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and eyelid; acid-etched glass diffuser.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
Nova Class
159
161160
Nova Class
163
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassDesign: Italo Belussi
162
Nova ClassDesign: Italo Belussi
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 14
Diffusore in vetro acidato. / Acid-etched glass diffuser.
Nova ovale 280IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 34,25 LB80121
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 34,25 LB80122
PL-E 1x15W Q 44,60 LB8012G
G23S 55,45 LB80141
2x9WCL.II IE R 55,45 LB80142
Q 65,55 LB8014G
2G7S 83,50 HF80141
2x9WCL.II D R 83,50 HF80142
Q 93,00 HF8014G
G24q-2S 147,65 LB801W1
1x18WCL.II L R 147,65 LB801W2
Q 157,10 LB801WG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e anello in policarbonato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
18
5
280 110
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
B = 14
Diffusore in policarbonato. Guarnizione in silicone. / Polycarbonate diffuser. Silicone gasket.
Class ovale 280IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 35,55 LB59421 LB59521
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 35,55 LB59422 LB59522
PL-E 1x15W Q 45,65 LB5942G LB5952G
G23S 55,45 LB59441 LB59541
2x9WCL.II IE R 55,45 LB59442 LB59542
Q 65,55 LB5944G LB5954G
2G7S 83,50 HF59441 HF59541
2x9WCL.II D R 83,50 HF59442 HF59542
Q 93,00 HF5944G HF5954G
G24q-2S 147,65 LB595W1
1x18WCL.II L R 147,65 LB595W2
Q 157,10 LB595WG
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 165
B = 14
Nova topovale 280
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x75W S 45,10 LB80321
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 45,10 LB80322
PL-E 1x15W Q 55,45 LB8032G
G23S 64,00 LB80341
2x9WCL.II IE R 64,00 LB80342
Q 74,30 LB8034G
2G7S 91,90 HF80341
2x9WCL.II D R 91,90 HF80342
Q 101,40 HF8034G
G24q-2S 166,10 LB803W1
1x18WCL.II L R 166,10 LB803W2
Q 168,25 LB803WG
Adatto anche ad uso esterno.
Base e visiera in policarbonato;
diffusore in vetro acidato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
115280
18
5
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and eyelid; acid-etched glass diffuser.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
165
INFORMAZIONI / INFORMATION
Nova ClassAccessories
164
MONTAGGIO E SMONTAGGIO SENZA UTENSILI
OPENING / CLOSING OF THE DIFFUSER WITHOUT TOOLS
h.2410 h.1260
Palo Tech / Tech Post
Palo in alluminio estruso con tappo superiore in alluminio pressofuso; elevata
resistenza all’ossidazione grazie al trattamento di passivazione a base di zirconio
e alla verniciatura con resine poliestere stabilizzata ai raggi UV.
Bulloneria in acciaio inox A4. Predisposto per alloggiare uno o due apparecchi,
mediante l’utilizzo dell’apposito braccetto.
Extruded aluminium post complete with top closing cap in die-cast aluminium base; highlyoxidation resistant due to the zirconium-based passivation treatment and UV stabilisedpolyester resin coating. A4 stainless steel nuts and bolts. Suitable for 1 or 2 fittings by usingthe correct bracket.
Col. Cod.
Q 137,40 LB11022
Q 137,40 LB1102G
Palo Tech con basamento 1260 mmPalo Tech with base 1260 mm
Palo Tech con basamento 2410 mmPalo Tech with base 2410 mm
Palo Tech senza basamento 1210 mmPalo Tech without base 1210 mm
Palo Tech senza basamento 2360 mmPalo Tech without base 2360 mm
Q 202,70 LB11042
Q 202,70 LB1104G
Q 92,35 LB11012
Q 92,35 LB1101G
Q 180,60 LB11052
Q 180,60 LB1105G
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Kit Braccetto Tech Tondo / Kit bracket Tech round
Braccetto in policarbonato da palo e da parete.
Polycarbonate bracket complete with support for wall or post use.
Col. Cod.
R 18,50 LB11422
Q 28,95 LB1142G
h.2360 h.1210
204
26
5
17
0
40°
B = 1
Kit Braccetto Tech Ovale / Kit bracket Tech oval
Braccetto in policarbonato da palo e da parete.
Polycarbonate bracket complete with support for wall or post use.
Col. Cod.
R 18,50 LB11412
Q 28,95 LB1141G
17
0
27
2
210
40°
B = 1
Kit Angolare Tech / Kit angle support Tech
Supporto angolare in policarbonato per applicazioni a parete (da utilizzare
unitamente al braccetto LB11422/G-LB11412/G)
Angle support in polycarbonate for wall use (to be used with bracket codeLB11422/G-LB11412/G).
Col. Cod.
R 12,50 LB11402
Q 22,95 LB1140G
90
11
0
B = 1
B = 1
B = 1
B = 1
Contropiastra Palo Tech / Tech Aluminium Base
Contropiastra per palo alluminio LB11022/G – LB11042/G idonea per installazioni
su superfici in cemento.
Aluminium base for TECH Post LB11022/G and LB11042/G.For use on concrete surfaces.
Cod.
68,85 LB11253
B = 1
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
INFORMAZIONI / INFORMATION
StepDesign: Italo Belussi
INFORMAZIONI / INFORMATION
166
Step
Discreta nelle dimensioni, morbida e circoscritta nell’illu -
minazione, la serie Step rappresenta una soluzione ad hoc
per esigenze d’arredo estremamente funzionali.
Discreet in size, soft and gentle lighting, the Step range is the
perfect solution for extremely functional furnishing requirements.
200
p. 167
CLICK 200
p. 167
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 14
Step 200IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E14 max 1x60W S 32,45 LB43111
DULUX EL 1x12W CL.II IE R 32,45 LB43112
PL-E 1x11W Q 41,10 LB4311G
2G7 S 57,95 EE43151
1x9WCL.I D R 57,95 EE43152
Q 66,60 EE4315G
Adatto anche ad uso esterno.
Base e visiera in policarbonato.
Diffusore in vetro temprato effetto satinato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
105200
15
5
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and eyelid.Tempered glass diffuser with frosted effect.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 stainless steel screws.Lamp max. dim: E14 144 mm Ø 45 mm
B = 14
Versione con interruttore. / Version with switch.
Step click 200IP 43 g IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E14 max 1x60W S 42,35 LB43211
DULUX EL 1x12W CL.I IE Q 50,75 LB4321GPL-E 1x11W
2G7 S 63,55 EE43251
1x9WCL.I D Q 72,10 EE4325G
167
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
169168
Luce
Ideale per l’illuminazione domestica e non, la serie Luce
si differenzia per le molteplici soluzioni applicative e uno
stile essenziale. La resistenza del policarbonato con cui
sono costruiti base e diffusore e l’elevato grado di
protezione IP la rendono adatta ad un utilizzo in esterno
in luoghi di elevato passaggio.
Ideal for home lighting and more. The Luce range stands out for
its numerous applications and essential style. The resistance of
the polycarbonate with which the base and diffuser are made,
together with the high IP protection rating make it suitable for
use outdoors in busy areas.
TONDA 260
p. 170
MINI TONDA 220
p. 170
OVALE 260
p. 171
MINI OVALE 220
p. 171
OVALE FLAT 260
p. 173
INKASSO OVALE 260
p. 173
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
INFORMAZIONI / INFORMATION
Luce
170 171
INFORMAZIONI / INFORMATION
Luce
112ø 265
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 10
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.
Luce tonda 260IP 66 T IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 33,60 LB53221
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 33,60 LB53222
PL-E 1x23W R 33,60 LB53224
G23S 53,80 LB53241
2x9WCL.II IE R 53,80 LB53242
R 53,80 LB53244
Adatto anche ad uso esterno.
Base e diffusore in policarbonato.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
B = 16
Riflettore in alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of aluminium type L2-1060.
Luce minitonda 220
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x60WS 20,40 LB53121
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 20,40 LB53124PL-E 1x15W
103ø 225
Luce tonda 260 Luce mini tonda 220 Luce ovale 260 Luce mini ovale 220
B = 14
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.
Luce ovale 260IP 65 Tee IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x75W S 27,55 LB53421
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 27,55 LB53422
PL-E 1x23W R 27,55 LB53424
G23S 49,95 LB53441
2x9WCL.II IE R 49,95 LB53442
R 49,95 LB53444
102149
26
4
Adatto anche ad uso esterno.
Base e diffusore in policarbonato.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 24
Riflettore in alluminio tipo L2–1060. / Reflector made of aluminium type L2-1060.
Luce miniovale 220
IP 66 T IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x60WS 17,35 LB53621
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 17,35 LB53624PL-E 1x15W
103148
22
0
173
INFORMAZIONI / INFORMATION
Luce
Possibilità di entrata con passacavo dal retro, oppure
lateralmente con tubo rigido da 16 mm. o 20 mm.
mediante il raccordo rapido predisposto sull’apparecchio
che permette il mantenimento dell'IP dichiarato anche
senza l’utilizzo di un raccordo stagno tubo-scatola.
Back cable entry by grommet, or side entry with quickconnection for tube fitting (rigid tube of dia. 16 mm. or 20mm.), thus maintaining the declared IP without cable gland.
172
B = 8
Luce ovaleflat 260
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G23S 58,20 LB56141 LB56241
2x9WCL.I IE R 58,20 LB56142 LB56242
R 58,20 LB56144 LB56244
61149
26
4
Adatto anche ad uso esterno.
Base e diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Predisposizione ingresso tubo rigido 16/20 mm.
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 8
Scatola da incasso in lamierino zincato. / Metal recess box, zinc-coated.
Luce inkassoovale 260
IP 65 Tee IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
G23 S 75,95 LB56441 LB56541
2x9WCL.I IE R 75,95 LB56442 LB56542
38149 61
26
4
Luce ovale flat 260 Luce inkasso ovale 260
Luce ovale flat 260 Luce inkasso ovale 260
Armatura da incasso / Recess box
B = 12
Visiera / Grille
Col. Cod.
R 16,45 LB11602
Q 26,25 LB1160G
B = 2
Cod.
17,40 LB11500
175174
Mito
Apparecchi dalle performance elevate, la serie Mito
risolve con efficacia differenti esigenze applicative ad un
prezzo competitivo. L’ampio diffusore privo di cornice si
presta all’utilizzo in ambienti moderni e minimalisti.
The high performance Mito range efficiently meets different
application requirements at a competitive price. The large frameless
diffuser adapts to modern and minimalist environments.
TONDA 370
p. 177
TONDA 300
p. 179
O
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
177
Mito
177176
INFORMAZIONI / INFORMATION
MitoDesign: Lombardo Staff
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 6
Mito tonda 370IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100WS 34,25 LB20421 LB20521DULUX EL 1x30W CL.II N
PL-E 1x33W
E27 max 2x60W S 39,85 LB204M1 LB205M1DULUX EL 2x30W CL.II A
PL-E 2x23W
G24d-3S 83,15 LB204J1 LB205J1
2x26WCL.I A
G24q-3S 102,30 HF204J1 HF205J1
2x26WCL.I D
GR10qS 65,20 EE204B1 EE205B1
1x28WCL.I D
GR10qS 75,20 HF20481 HF20581
1x38WCL.I D
GR10qS 196,45 EE205P1
1x28WCL.I DJ
G24q-3S 184,10 EE205R1
1x26WCL.I DJ
240 LEDS 205,90 LL204N11450 lm CL.I OD
18W
102 LEDS 154,35 LL204P1950 lm CL.I ODA
14,1W
102 LED - 950 lm 14,1W +S 189,95 LL204A1
12 LED Em. - 35 lmCL.I ODAK
113ø 370
Adatto anche ad uso esterno.
Base in tecnopolimero.
Diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Viti in acciaio inox A4.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use. Technopolymer base. Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060. A4 Stainless steel screws.Natural white LED. Integral ballast. Lamp max. dim: E27 196 mm Ø 58 mm
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
179
INFORMAZIONI / INFORMATION
178
MitoDesign: Lombardo Staff
B = 5
Mito tonda 300IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x75WS 25,20 LB19421 LB19521DULUX EL 1x20W CL.II N
PL-E 1x23W
E27 maxS 29,40 LB194M1 LB195M1DULUX EL 2x15W CL.II A
PL-E 2x15W
G24q-3S 50,15 EE19491 EE19591
1x26WCL.I D
G24q-1S 84,10 HF194Q1 HF195Q1
2x13WCL.I D
2G7S 160,45 EE195K1
2x9WCL.I DJA
9 LEDS 183,00 LL194J1900 lm CL.I OD
10,2W
72 LED S 118,70 LL194H1520 lm CL.I ODA
9W
72 LED - 520 lm 9W +S 152,25 LL194A1
12 LED Em. - 35 lmCL.I ODAK
107ø 288
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Adatto anche ad uso esterno.
Base in tecnopolimero.
Diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Viti in acciaio inox A4.
LED natural white. Alimentazione integrata.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Versione doppia
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Natural white LED. Integral ballast.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mmDouble versionLamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
181180
Prima
Con un design semplice e lineare sempre attuale, Prima
è ottimale anche per installazioni in esterno a parete o su
palo. Con in più l’esclusività della finitura COR-TEN per
il modello Primask.
With its simple, straightforward design, Prima is the optimal
solution for outdoor wall or post installations. Moreover, the
exclusive COR-TEN finish is available for the Primask model.
PRIMA OVALE 250
p. 182
PRIMASK 250
p. 182
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
INFORMAZIONI / INFORMATION
183
INFORMAZIONI / INFORMATION
PrimaDesign: Giugiaro
182
PrimaAccessories
B = 14
Base in tecnopolimero. / Technopolymer base.
Prima ovale 250IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60WS 21,30 LB55121
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 21,30 LB55122PL-E 1x15W
Adatto anche ad uso esterno.
Base in tecnopolimero.
Diffusore in vetro satinato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
111164
25
6
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Frosted glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 183
B = 14
Base e visiera in tecnopolimero. / Technopolymer base and eyelid.
Primask 250IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60WS 25,80 LB55321
DULUX EL 1x15W CL.II IER 25,80 LB55322
PL-E 1x15WQ 33,60 LB5532G
Q 41,20 LB55328
122258
16
5
Prima ovale 250 Primask 250
Disponibile anche con finitura COR-TEN. Vedi pag. 11
Available with COR-TEN finish. See page 11
Dima, tirafondi e minuteria
per ancoraggio del basamento
al terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / Post
Palo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.
R 38,30 LB11066
Cod.
10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006
h. 1300 mm
Basamento Palo Post / Base for Post
Basamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.
R 14,95 LB11812
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Braccetto Prima Ovale / Prima Ovale Bracket
Braccetto in policarbonato. Possibilità di montaggio a parete o su palo.
Bracket in polycarbonate for wall or post mounting.
Col. Cod.
R 13,65 LB42602
Ø142 Ø170
79
Ø 7,5
18
5
187
10
9
45°
Adattatore Palo Post Ø 60 / Adaptor for Post Ø 60
Adattatore diametro 60 mm.
In policarbonato con tappo di chiusura per eventuale utilizzo con un solo punto luce.
Polycarbonate adaptor diameter 60 mm.With blanking cap for single fixture use (one luminaire).
Col. Cod.
R 21,50 LB11312
B = 8
B = 1
B = 1
B = 2
B = 7
B = 1
B = 5
103
15
0
85
185184
Gem
In versione FLAT o prismatica, GEM è un classico per
l’arredo luce in particolare di portici, giardini e vialetti. Il
richiamo estetico del design del diffusore in vetro si
presta a utilizzare GEM scegliendo diverse versioni per il
medesimo contesto progettuale.
Available in FLAT or prismatic version, GEM is a classic for use
in porches, gardens and driveways.
OVALE FLAT 270
p. 186
OVALE 270
p. 186
TOP OVALE 270
p. 186
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
INFORMAZIONI / INFORMATION
187
INFORMAZIONI / INFORMATION
Gem
186
GemAccessories
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 187
B = 8
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.
Gem ovaleflat 270
IP 65 Tee IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
G23 S 65,95 LB57141
2x9WCL.I IE R 65,95 LB57142
63150
27
0
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro satinato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060.
Guarnizione in silicone.
Viti in acciaio inox A4.
Suitable for indoor and outdoor use.Frosted glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.A4 stainless steel screws.
B = 14
Base e anello in policarbonato. Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Polycarbonate base and ring. Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm.
Gem ovale 270
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60WS 40,10 LB14121
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 40,10 LB14122PL-E 1x15W
G23 S 65,95 LB14141
2x9WCL.I
R 65,95 LB14142
115150
27
0
Gem ovale flat 270 Gem ovale 270 Gem top ovale 270
B = 14
Base e visiera in policarbonato. Lampade dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
Polycarbonate base and eyelid. Lamp max. dim: E27 128 mm Ø 48 mm
Gem topovale 270
IP 66 T IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60WS 48,40 LB14321
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 48,40 LB14322PL-E 1x15W
G23 S 72,30 LB14341
2x9WCL.I
R 72,30 LB14342
128270
15
0
Dima, tirafondi e minuteria
per ancoraggio del basamento
al terreno.
Template, fixing bolts andsmall metal parts to securethe base to the ground.
h.2400vetroresinafibreglass
h.1300bayblend
Palo Post / Post
Palo diametro 60 mm. Possibilità di installazione con o senza basamento.
60 mm. diameter POST. Possibility of installation with or without base.
Col. Cod.
R 38,30 LB11066
Cod.
10,50 LB11254
h. 2400 mm
R 22,20 LB11006
h. 1300 mm
Basamento Palo Post / Base for Post
Basamento in nylon-fibra di vetro per palo diametro 60 mm.
Base in fibreglass-nylon for post diameter 60 mm.
Col. Cod.
R 14,95 LB11812
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Braccetto Gem Ovale / Gem Ovale Bracket
Braccetto in policarbonato. Possibilità di montaggio a parete o su palo.
Bracket in polycarbonate for wall or post mounting.
Col. Cod.
R 12,20 LB11222
Ø142 Ø170
79
Ø 7,5
18
9
192
10
3
45°
Adattatore Palo Post Ø 60 / Adaptor for Post Ø 60
Adattatore diametro 60 mm.
In policarbonato con tappo di chiusura per eventuale utilizzo con un solo punto luce.
Polycarbonate adaptor diameter 60 mm.With blanking cap for single fixture use (one luminaire).
Col. Cod.
R 21,50 LB11312
B = 10
B = 1
B = 1
B = 2
B = 7
B = 1
B = 5
103
15
0
85
189188
Excell
Serie di apparecchi completamente in materiali termo -
pla stici, dalle differenti forme e dimensioni. Design
semplice e concreto per soluzioni d’arredo originali e
funzionali a prezzi competitivi.
Range of appliances produced from thermoplastic materials
with various shapes and dimensions. Simple and practical
design for original and functional furnishing solutions at
competitive prices.
TONDA FLAT 380
p. 190
TONDA FLAT 300
p. 190
TONDA 300
p. 190
QUADRA 300
p. 191
QUADRA FLAT 300
p. 191
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
191
Excell
INFORMAZIONI / INFORMATION
Excell
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Excell
B = 3
Base e anello in policarbonato. / Polycarbonate base and ring.
Excell tondaflat 380
IP 43 g IK 08 5J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
G24q-2S 105,60 HF52111
2x18WCL.I D
GR10qS 105,60 HF52181
1x38WCL.I D
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2–1060 o policarbonato.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Versione doppia:
lampade dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate diffuser.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mmDouble versionLamp max. dim: E14 144 mm Ø 45 mm
79ø 380
INFORMAZIONI / INFORMATION
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
70ø 305
B = 7
Base e anello in tecnopolimero. / Technopolymer base and ring.
Excell tondaflat 300
IP 54 Ue IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
G23 S 53,60 LB27141
2x9WCL.II IE R 53,60 LB27142
GR8 S 53,60 LB27171
1x16WCL.II
R 53,60 LB27172
G10q S 53,60 LB27161
1x22WCL.I IE R 53,60 LB27162
B = 5
Base e anello in tecnopolimero. / Technopolymer base and ring.
Excell tonda300
IP 54 Ue IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 31,65 LB26121 LB26221
DULUX EL 1x20W CL.II IE R 31,65 LB26122 LB26222
PL-E 1x20W X 53,20 LB2612C LB2622C
E14 + E27 max 15W+60W S 40,75 LB26025 LB26023
E14 PL-E 1x11W + CL.II A IE R 40,75 LB26026 LB26024
E27 PL-E 1x23W X 62,35 LB261MC LB262MC
G23S 51,55 LB26141 LB26241
2x9WCL.II IE R 51,55 LB26142 LB26242
X 73,30 LB2614C LB2624C
GR8S 51,55 LB26171 LB26271
1x16WCL.II R 51,55 LB26172 LB26272
X 73,30 LB2617C LB2627C
G10qS 51,55 LB26161 LB26261
1x22WCL.I IE R 51,55 LB26162 LB26262
X 73,30 LB2616C LB2626C
GR10qS 161,00 LB90551
1x16WCL.I J R 161,00 LB90552
X 181,15 LB9055C
190
Adatto anche ad uso esterno.
Base, anello in policarbonato.
Riflettore in policarbonato o alluminio tipo L2-1060.
Guarnizione in silicone.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 174 mm Ø 58 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Polycarbonate base and ring.Reflector made of polycarbonate or aluminium type L2-1060.Silicone gasket.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 174 mm Ø 58 mm
120ø 305
B = 5
Diffusore in policarbonato / Polycarbonate diffuser.
Excell quadra300
IP 54 Ue IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100WS 39,55 LB26421 LB26521
DULUX EL 1x23W CL.II IE R 39,55 LB26422 LB26522PL-E 1x27W
G23 S 68,20 LB26441 LB26541
2x9WCL.II IE R 68,20 LB26442 LB26542
G24d-3 S 73,20 LB26491 LB26591
1x26WCL.II
R 73,20 LB26492 LB26592
GR10q S 77,15 LB26481 LB26581
1x28WCL.II IE R 77,15 LB26482 LB26582
119300
B = 7
Diffusore in PMMA. / PMMA diffuser.
Excell quadraflat 300
IP 54 Ue IK 02 0,2J xx1 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
G23 S 68,35 LB27541
2x9WCL.II IE R 68,35 LB27542
G23 S 85,85 LB27551
2x11WCL.II A IE R 85,85 LB27552
G24d-3 S 68,35 LB27591
1x26WCL.II IE R 68,35 LB27592
GR10q S 73,75 LB27581
1x28WCL.II IE R 73,75 LB27582
75300
Sistema di apertura/chiusura a rotazione senza viti.
(Excell tonda flat 380)
Twist release for opening/closing without screws.(Excell tonda flat 380)
Sistema di apertura/chiusura con levetta integrata
senza l’ausilio di viti.
Luminaire with integral moulded lever for easy removalwithout screws.
ø 340 113
Optima
193
INFORMAZIONI / INFORMATION
192
Optima
Disponibile anche nella versione completamente in
policarbonato per la massima praticità e resistenza, col
vantaggio dell'assemblaggio del diffusore senza l'utilizzo
di utensili. La classica forma tonda è disponibile anche in
diametro 34 centimetri, adatta per ambienti ampi.
A fully polycarbonate version is available for maximum practicality
and resistance, with the advantage of diffuser assembly that does
not require tools. The classic round shape is also available with
a 34 cm diameter, suitable for large environments.
OPTIMA TONDA 340
p. 193
OPTIMA TONDA 260
p. 193
ø 265 125
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 6
Base e diffusore in policarbonato. / Polycarbonate base and diffuser.
Optimatonda 340
IP 44 e IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
G24d-2 S 99,20 LB30811
2x18WCL.I A R 99,20 LB30812
GR10q S 70,90 LB30881
1x28WCL.I
R 70,90 LB30882
B = 10
Base e diffusore in policarbonato. / Polycarbonate base and diffuser.
Optima tonda260 - PC
IP 44 e IK 10 20J xx9 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
GR10q S 52,35 LB303B1
1x28WCL.I
R 52,35 LB303B2
Adatto anche ad uso esterno.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Guarnizione di tenuta.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Suitable for indoor and outdoor use.Reflector made of aluminium type L2-1060.Sealing gasket.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.
Optima tonda 340 Optima tonda 260
B = 10
Base e diffusore in tecnopolimero. / Technopolymer base and diffuser.
Optima tonda260 - PP
IP 44 e IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Technopol.
E27 max 1x100W S 22,20 LB30521
DULUX EL 1x30W CL.II IE R 22,20 LB30522PL-E 1x27W
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
195
INFORMAZIONI / INFORMATIONINFORMAZIONI / INFORMATION
194
Il diffusore in vetro è impreziosito da un elegante disegno,
ed è assemblato senza viti. La base in tecnopolimero è
provvista di entrata per tubo rigido, rendendo adatta
Twister anche per impianti esterni al muro.
The glass diffuser is assembled without screws and its
elegant design makes the model more attractive.The
technopolymer base is provided with "an entry for rigid
tube, which makes Twister suitable also for outdoor wall
application.
Twister
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
ø 238 112 ø 238 121
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Realizzata completamente in termoplastico è ideale
per ambienti di servizio e adatta anche per impianti
realizzati con tubo rigido.
Produced in all thermoplastic, it is ideal for service areas
and suitable for rigid tube systems.
Rock
Design: Italo Belussi
B = 12
Twistertonda 240
IP 44 e IK 07 2J xx5 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x100W S 19,25 LB54221
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 19,25 LB54222PL-E 1x20W
B = 12
Rock tonda 240IP 44 e IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal. Semitrasp.
E27 max 1x100W S 16,35 LB16121 LB16221
DULUX EL 1x15W CL.II IE R 16,35 LB16122 LB16222PL-E 1x20W
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Adatto anche ad uso esterno.
Base in tecnopolimero.
Diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Plafoniera predisposta per vite di sicurezza.
Predisposizione doppio ingresso tubo 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Ceiling lamp provided with safety screw.Two cable entry options on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 137 mm Ø 48 mm
Adatto anche ad uso esterno.
Base in tecnopolimero. Diffusore in vetro satinato.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Plafoniera predisposta per vite di sicurezza.
Predisposizione doppio ingresso tubo 16/20 mm.
Chiusura/apertura diffusore senza utensili.
Lampade dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base. Frosted glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Ceiling lamp provided with safety screw.Two cable entry options on the side with rigid tube 16/20 mm.The diffuser can be opened/closed without the need for tools.Lamp max. dim: E27 137 mm Ø 48 mm
Tartaruga
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
197
INFORMAZIONI / INFORMATION
196
Un classico per gli ambienti di servizio, nelle due
forme tonda o ovale per adattarsi anche agli ambienti
più ristretti. Il diffusore in vetro può essere protetto
da una robusta griglia.
A true classic for use in service areas, in round and oval
versions to adapt to even the smallest rooms. The glass
diffuser can be protected by a robust grill.
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro trasparente.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
100ø 200
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
La piccola plafoniera con diffusore montato a scatto
e adatta anche per impianti con tubo rigido essendo
provvista di innesto rapido sulla base.
The small ceiling fixture with press-fitted diffuser makes it
suitable also for rigid tube systems, as it is provided with
a quick coupling on the base.
90ø 200
Con gabbia Senza gabbia
Scatto
INFORMAZIONI / INFORMATION
196
122ø 243
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Design: Italo Belussi
B = 12
Scatto tonda240
IP 55 Uee IK 09 10J xx7 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Semitrasp.
E27 max 1x100WS 21,10 LB61221DULUX EL 1x20W CL.II IE
PL-E 1x23W
B = 20
Base e gabbia in tecnopolimero. / Technopolymer base and cage.
Tartaruga tonda200 con gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x75W S 12,35 LB46121DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
B = 20
Base in tecnopolimero. / Technopolymer base.
Tartaruga tonda200 senza gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x75W S 11,20 LB46521DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
Adatto anche ad uso esterno.
Base in tecnopolimero.
Diffusore in policarbonato.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Guarnizione in silicone.
Predisposizione ingresso tubo 16/20 mm.
Lampade dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Technopolymer base.Polycarbonate diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.Silicone gasket.Cable entry option on the side with rigid tube 16/20 mm.Lamp max. dim: E27 152 mm Ø 48 mm
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
(Español p. 254 - Français p. 259 Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
199
INFORMAZIONI / INFORMATION
198
Tartaruga ovale
Gabbia di protezione in metallo zincato e base predisposta
con entrate per tubo rigido, per uno degli apparecchi più
utilizzati nei locali di servizio.
Galvanised metal protection cage and base provided with rigid
tube entries, for one of the most used devices in service areas.
TARTARUGA OVALE 200
p. 199
TARTARUGA OVALE 3 ENTRATE
p. 199
Tartaruga ovale
B = 24
Base e gabbia in tecnopolimero. / Technopolymer base and cage.
Tartaruga ovale200 con gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Vetro/Glass
E27 max 1x60W S 7,55 LB44121
DULUX EL 1x11W CL.II IE R 7,55 LB44122
PL-E 1x8W R 7,55 LB44124
103102
20
5
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
B = 24
Base in tecnopolimero. / Technopolymer base.
Tartaruga ovale200 senza gabbia
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x60W S 6,90 LB44521DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
92102
20
5
B = 30
Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm / Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga ovale3 entrate 195 mm
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x100W R 11,40 LB41424DULUX EL 1x11W CL.II IE
PL-E 1x8W
130 105
19
5
125 100
17
0
B = 30
Tartaruga ovale3 entrate 170 mm
IP 44 e IK 06 1J xx3 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Trasp.
E27 max 1x60W R 7,00 LB41224CL.II IE
Con gabbia Senza gabbia 3 entrate 195 mm 3 entrate 170 mm
Adatto anche ad uso esterno.
Diffusore in vetro trasparente.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Viti in acciaio inox A4.
Lampade dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
Suitable for indoor and outdoor use.Transparent glass diffuser.Reflector made of aluminium type L2-1060.A4 Stainless steel screws.Lamp max. dim: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga ovaleAdatto anche ad uso esterno.
Base in poliammide.
Diffusore in vetro trasparente.
Gabbia in metallo zincato.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Viti in acciaio inox.
Predisposizione triplo ingresso tubo 16/20 mm.
Suitable for idndoor and outdoor use.Polyamide base.Transparent glass diffuser.Zinc-coated metal cage.Reflector made of aluminium type L2-1060.Stainless steel screws.Three cable entry options on the side with rigid tube 16/20 mm.
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
201200
202
Cubo
75
p. 210
100
p. 210
300
p. 210
380
p. 211
500
p. 211
203
Realizzato in POLIGLASS, il PMMA con l’esclusiva finitura
“effetto vetro”, assicura grande resistenza e sicuro effetto
estetico. CUBO è una serie di apparecchi dalle forme
essenziali, che consentono di sfruttare un disegno di “luce
pura” in molteplici contesti appicativi.
Made of POLIGLASS, PMMA with a special “glass effect” finish,
it ensures extreme strength and an excellent aesthetic effect.
CUBO is a range of appliances of essential design that enable
exploitation of “pure light” in many applications.
NEW
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
205
Cubo
Cinque modelli dalla geometria lineare, per consentire
le più varie composizioni: ecco la semplicità di un
sistema rigoroso, che la creatività del progettista può
facilmente plasmare a piacere. Abbinando forme
diverse e scegliendo fra le varie cover disponibili, i
risultati possono essere molto differenti ma sempre
ben coordinati fra loro. Muovendosi fra effetti
luminosi e composizioni geometriche, si creano
soluzioni personalizzate per ogni contesto.
Five linear models for all kinds of compositions: the
simplicity of a bold system that can be easily created by the
mind of the designer. With the various combination of
shapes and a choice of covers, the results can all be very
different but always well coordinated. By playing with light
effects and geometrical compositions, it is possible to tailor
solutions to any context.
GEOMETRIE DI LUCEGEOMETRY OF LIGHT
Cubo propone “non forme” che possono sparire
nell’arredo o esaltare forti geometrie luminose: il
risultato finale dipende dall’intenzione del progettista,
che può interpretare l’oggetto secondo lo stile del
contesto che lo ospita.
Cubo offers “non forms” that can either remain in the
distance or exalt bold bright areas: the final result is at the
total discretion of the designer who can interpret the object
according to the style of the application context.
204
Cover 300
207
Cubo
A PLAFONE O A PARETE:APPARECCHIO PERILLUMINAZIONEO ELEMENTO DECORATIVO?CEIL ING OR WALL-MOUNTED:
L IGHTING APPLIANCE
OR DECORATIVE FEATURE?
206
Cornice 500 Cover Full 300
Cubo
MASSIMA LIBERTÀINTERPRETATIVAMAXIMUM FREEDOM
OF INTERPRETATION
Cubo è in grado di cambiare sostanzialmente la
propria personalità in funzione del contesto
applicativo: verticale od orizzontale, luce “pura” o con
cover colorata: qual’è il suo mondo?
Cubo can completely change in character depending on the
context of application: vertical or horizontal, “pure" light or
with coloured cover: what is its world?
209
Cover 75
208
211
INFORMAZIONI / INFORMATION
CuboDesign: Lombardo Staff
INFORMAZIONI / INFORMATION
CuboDesign: Lombardo Staff
210
B = 1
Cubo 100
IP 20 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
2G11109,70 LB345JS
1x24WCL.I D
11
0
500 75
Diffusore in PMMA termoformato.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Poliglass - Finitura effetto vetro.
Shockproof PMMA diffuser.
Reflector made of aluminium type L2-1060.
Poliglass - glass effect.
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 214
Cubo 100Cubo 75 Cubo 300Cubo 380 Cubo 500
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 214
B = 1
Cubo 300
IP 20 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
2G11139,95 LB3431S
2x18WCL.I DN
300
30
0
75
B = 1
Cubo 380
IP 20 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
2G11 176,15 LB342KS
2x36WCL.I DN
380
45
0
75
Diffusore in PMMA termoformato.
Riflettore in alluminio tipo L2-1060.
Poliglass - Finitura effetto vetro.
Shockproof PMMA diffuser.
Reflector made of aluminium type L2-1060.
Poliglass - glass effect.
B = 1
Cubo 500
IP 20 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
2G11 256,10 LB341JS
4x24WCL.I DNA
2GX13221,20 LB341TS
1x55WCL.I DN
50
0
500 75
B = 1
Cubo 75
IP 20 C
Lamp. Specif. Certif. Col. poliGLASS
G5 Seamless132,50 LB3448S
1x24WCL.I D
625
75
75
NEW
NEW
NEW
NEW
NEW
Cubo
212
LA “COVER” CHEVALORIZZA LA LUCETHE COVER THAT
ENHANCES LIGHT
L’accessorio “Cover” è un pannello colorato che
arricchisce l’installazione lasciando leggere il
prodotto. Nella versione “Full” la sua dimensione è
maggiore di quella del prodotto, quindi lo nasconde
creando suggestivi effetti di luce, ed è disponibile
anche in versione cornice.
I pannelli possono anche essere realizzati con finiture
in abbinamento all’ambiente che ospita l’installazione.
The “Cover” accessory is a coloured panel that adds to the
installation and extols the product. In the “Full” version, it is
larger than the product itself, this creating atmospheric
lighting effects. It is also available in “frame” version.
The panels can also be made with a finish in harmony and
coordinated with the environment.
Cornice 500
213
Deep Champagne
Nero / Black
Gesso / P
laster
Cor-Ten
215
CuboAccessories
CuboAccessories
Cover decorativa in PMMA antiurto in diverse colorazioni ed effetti.
Finitura effetti materici Gesso, Corten, Deep Champagne ottenuta tramite verniciatura.
Shockproof PMMA decorative cover. Available in various colours and effects.Plaster finish, Corten finish and Deep Champagne finish obtained by painting.
Cover 75 / Cover 75
Col. Cod.
R 25,35 LB115S2
Y 30,65 LB115S3
31,85 LB115S7
V 33,65 LB115SK
Col. Cod.
R 26,00 LB115B2
Y 34,30 LB115B3
36,70 LB115B7
V 39,10 LB115BK589
39
3685
135
3
B = 1 Cover Full 75 / Cover Full 75Cover 100 / Cover 100
Col. Cod.
R 23,00 LB116S2
Y 27,15 LB116S3
28,65 LB116S7
V 30,15 LB116SK
Col. Cod.
R 28,45 LB116B2
Y 35,55 LB116B3
39,15 LB116B7
V 41,50 LB116BK
66
3450
170
560 3
B = 1 B = 1 B = 1Cover Full 100 / Cover Full 100
Cover 300 / Cover 300
Col. Cod.
R 27,10 LB114S2
Y 33,00 LB114S3
35,40 LB114S7
V 35,40 LB114SK
Col. Cod.
R 31,60 LB114B2
Y 42,00 LB114B3
47,10 LB114B7
V 44,70 LB114BK220
22
0
3
B = 1 Cover Full 300 / Cover Full 300Cover 380 / Cover 380
Col. Cod.
R 39,50 LB113S2
Y 49,00 LB113S3
51,40 LB113S7
V 54,35 LB113SK
Col. Cod.
R 43,10 LB113B2
Y 60,90 LB113B3
54,95 LB113B7
V 69,80 LB113BK
37
0
300 3
B = 1 B = 1 B = 1Cover Full 380 / Cover Full 380
Cover 500 / Cover 500
Col. Cod.
R 53,15 LB112S2
Y 67,10 LB112S3
70,95 LB112S7
V 74,50 LB112SK420 3
42
0
560 3
56
0
B = 1 B = 1Cover Full 500 / Cover Full 500
Col. Cod.
R 53,85 LB112B2
Y 77,60 LB112B3
83,50 LB112B7
V 89,45 LB112BK
360
36
0
3
51
0
440 3
B = 1
Col. Cod.
R 31,60 LB114C2
Y 42,00 LB114C3
47,10 LB114C7
V 44,70 LB114CK360
36
0
3
Cornice 300 / Frame 300
Col. Cod.
R 43,10 LB113C2
Y 60,90 LB113C3
54,95 LB113C7
V 69,80 LB113CK
51
0
440 3
B = 1 B = 1Cornice 380 / Frame 380
560 3
56
0
B = 1Cornice 500 / Frame 500
Col. Cod.
R 53,85 LB112C2
Y 77,60 LB112C3
83,50 LB112C7
V 89,45 LB112CK
214
Cover Full 100
Sensore di Movimento / Motion sensor
Kit di montaggio per sensore di movimento crepuscolare.
Per il funzionamento ottimale si consiglia l’utilizzo di lampadine FTB ad
accensione illimitata (ON/OFF unlimited). Per dettagli tecnici vedere pag. 231
Mounting kit for motion sensor (which may be mounted inside the fixture).To ensure maximum performance we recommend the use of “off/on unlimited” fbt lamps.For technical detail please see page 231
Cod.
37,60 LB11295
B = 1
Cover / Cover Cover Full / Cover Full Cornice /Frame
217216
Bell
I suggestivi giochi cromatici in trasparenza, dovuti al
particolare trattamento della mescola di silicone,
assicurano ambientazioni di grande effetto. Magiche
atmosfere soffuse o allegre illuminazioni per un
ambiente in festa: Bell consente di aggiungere un tocco
speciale ad ogni evento, in casa o all’aperto.
The evocative chromatic effects, due to the special treatment
of the silicone compound, create a unique ambiance. Soft
magic atmosphere or cheerful lights for a festive environment:
Bell adds a special touch to every event, either at home or
outdoors.
p. 222
217
(Español p. 254 - Français p. 259 - Deutsch p. 264 - Pуcckий p. 270) r
Bell
218
Cinque colori e molte possibilità applicative, per
inventare ogni volta una nuova soluzione di arredo.
Bell può essere utilizzata a parete, a soffitto, su
sostegno da giardino... ma può anche essere spostata
alla ricerca di installazioni originali: appesa ad un
albero come “frutto luminoso”, che fa capolino da un
cespuglio, a terra vicino ai divanetti, sul banco del bar
Bell è un modello brevettato.
Five colours and various applications enable the creation of
new furnishing backgrounds. Bell can be mounted onto a
wall or ceiling, onto a post in the garden… but can also be
used in other more original applications: hanging from a tree
like a “luminous fruit”, peeping out from a bush, on the
ground near sofas, above bar desks. Patented model.
ARMONIA DI FORMA E COLORIHARMONY OF SHAPE AND COLOURS
219
Bell ama la natura: Il corpo in silicone e il diffusore in
policarbonato la rendono utilizzabile in esterno, per
integrarsi con l’ambiente valorizzando piante e giardi-
ni. E la natura ama Bell, perché utilizza esclusivamen-
te lampadine a risparmio energetico.
Bell loves nature: a silicone body and a polycarbonate
diffuser make it waterproof and therefore suitable for
outdoor application, matching the ambient and adding value
to plants and gardens.
And the environment loves Bell, because it uses exclusively
energy saving lamps.
220 221
INFORMAZIONI / INFORMATION
BellDesign: Italo Belussi
222 223
CONFIGURAZIONI / CONFIGURATION
Accessori / Accessories ................pag. 225
B = 1
Cavo di alimentazione non incluso. / Cable not included.
Bell
IP 44 eC
Lamp. Specif. Certif. Col. Policarb.
E27 maxS 89,00 LB23421
DULUX EL 1x30W CL.II
R 89,00 LB2342Y
PL-E 1x33W
R 89,00 LB2342A
R 89,00 LB2342T
R 89,00 LB2342V
31
0
ø 230
Adatto anche ad uso esterno, previo utilizzo di cavo
per alimentazione H05RN-F 2x1.
Corpo in silicone.
Diffusore in policarbonato.
Modello brevettato.
Suitable for indoor and outdoor use.
For outdoor use, a cable H05RN-F 2x1 must be used.
Silicone body.
Polycarbonate diffuser.
Patented model.
Bell
B = 1
Cavo trasparente 3m con spina e interruttore. / 3-metre transparent cable with plug and switch.
Bell 3
IP 40 C
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
E27 maxS 99,00 LB23221
DULUX EL 1x30W CL.II
R 99,00 LB2322Y
PL-E 1x33W
R 99,00 LB2322A
R 99,00 LB2322T
R 99,00 LB2322V
31
0
3 MT
ø 230
B = 1
Cavo trasparente 6m con spina. / 6-metre transparent cable with plug.
Bell 6
IP 40 IP 44 eC
Lamp. Specif. Certif. Col. Opal.
E27 maxS 99,00 LB23121
DULUX EL 1x30W CL.II
R 99,00 LB2312Y
PL-E 1x33W
R 99,00 LB2312A
R 99,00 LB2312T
R 99,00 LB2312V
31
0
6 MT
ø 230
Bell 3 Bell 6
225
BellAccessories
Bell
224
Gli accessori in metallo zincato o in acciaio inox,
lavorati a mano in varie forme, consentono di
utilizzare Bell in ogni contesto, creando applicazioni a
parete, sospese o a terra, sempre con uno stile
divertente ed informale, ma che si fa notare per
originalità e design.
The hand-made galvanised metal or stainless steel accessories
of different shapes allow using Bell in any areas, thereby
creating wall, floor or suspended applications with a fun,
informal style, which stands out for its originality and design.
TANTE DIVERSE APPLICAZIONIA LARGE NUMBER OF DIFFERENT
APPLICATIONS
PERSONALIZZABILE CON L’ACCESSORIO FARETTO RGB A LED
MULTICOLORE. AGGIUNGI NUOVE COMBINAZIONI CROMATICHE.
WITH THE ACCESSORY MULTICOLOUR LED RGB LAMP, ADD NEWCHROMATIC COMBINATIONS.
GANCIO PER SOSPENSIONE
SUSPENSION HOOK
BRACCETTO A PARETE
WALL BRACKET
PICCHETTO DA TERRA SINGOLO O DOPPIO,
PER L’UTILIZZO IN GIARDINO.
SINGLE OR DOUBLE POST, FOR GARDEN USE.
Morsettiera coassiale
a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
Coaxial 3-poleterminal block, IP68,for cable diameter 5/13.5 mm
Cod.
12,95 LB11293
Cod.
9,65 LB11480
Morsettiera lineare
a 3 vie a 3 poli, IP68,
per cavo Ø 5/13.5 mm
3-way 3-polelinear terminal block, IP68, for cable Ø 5/13.5 mm.
Cod.
20,45 LB11294
Morsettiere / Terminal blocks
Braccetto / Bracket
A parete - acciaio inox
For wall - stainless steel
185
11
0
90
B = 1
Cod.
86,30 LB11490
Faretto RGB / LED RGB
Kit dimmerabile 1-5w con telecomando
1-5 watt with remote control colour changer
B = 1
Cod.
9,65 LB11470
Gancio / Hook
Per sospensione - acciaio inox
For suspension - stainless steel
27
0
75
ø 5
0
B = 1
Cod.
5,90 LB11461
Rosone / Ceiling Rose
Kit per sospensione
Suspension kit
ø 110
72
B = 1
Cod.
71,10 LB11064
Sostegno / Ground Spike
Da giardino - metallo zincatura elettrolitica
For garden - electrolytic galvanized metal
250
ø 100
300
700
700
65°
1000
210
300
B = 1
B = 1
B = 1
Singolo / Single
Cod.
105,60 LB11063
Doppio / Double
LED CL. PAG. LED CL. PAG.
227226
RIEPILOGO VERSIONI LED
LED LIST
109I60 LED-360 lm - 8,4W
AIRY EVOLUTION
GARDEN 300
AIRY EVOLUTION
GARDEN PLUS 300
108I60 LED-360 lm - 8,4W
AIRY EVOLUTION
GARDEN 450
AIRY EVOLUTION
GARDEN PLUS 450
106I60 LED-360 lm - 8,4W
AIRY EVOLUTION
OVALE 300
AIRY EVOLUTION PLUS
OVALE 300
128 / 129I144 LED-480 lm - 12W
AIRY TONDA 300
AIRY PLUS TONDA 300
134I30 LED-480 lm - 8W
8 LED-800 lm - 9,6W
AIRY OVALE 300
AIRY PLUS OVALE 300
150I18 LED-1800 lm - 20WCLASS TONDA 470
103I50 LED-300 lm - 7WEGO UP 400
122I9 LED-900 lm - 10,2W
72 LED-520 lm - 9WEOS 330
123I240 LED-1450 lm - 18W
102 LED-950 lm - 14,1WEOS 410
66III3 LED-300 lm - 3,7W
GREEN
GREEN
179I9 LED-900 lm - 10,2W
72 LED-520 lm - 9WMITO TONDA 300
177I240 LED-1450 lm - 18W
102 LED-950 lm - 14,1WMITO TONDA 370
113I18 LED-1800 lm - 20WONDA PLUS
TONDA 510
28I1 LED-230 lm - 3,3W
15 LED-210 lm - 3,2WSTILE NEXT 503
NOVA/CLASS TONDA 2609 LED-900 lm - 10,2W
72 LED-520 lm - 9WI 156 / 157
NOVA/CLASS TONDA 330
9 LED-900 lm - 10,2W
102 LED-950 lm - 14,1W
240 LED-1450 lm - 18W
I 152 / 154
O
229228
LED CL. PAG. LED CL. PAG.
32I30 LED-420 lm - 6,5W
30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 106E
28I30 LED-420 lm - 6,5W
30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 506L
32I30 LED-420 lm - 6,5W
30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 106L
29I6 LED-300 lm - 4,2WSTILE NEXT 506L
ASIMMETRICO
33I6 LED-300 lm - 4,2WSTILE NEXT 106L
ASIMMETRICO
33I24 LED-400 lm - 7W
24 LED-320 lm - 3,15WSTILE NEXT 120Q
32I1 LED-230 lm - 3,3W
15 LED-210 lm - 3,2WSTILE NEXT 103
28I30 LED-420 lm - 6,5W
30 LED-270 lm - 3,1WSTILE NEXT 506E 36I4 LED-400 lm - 5WSTILE NEXT 260
STILE NEXT 120T24 LED-400 lm - 7W
24 LED-320 lm - 3,15WI 33
47I4 LED-400 lm - 5WSTILE 260 SIMMETRICA
46I20 LED-160 lm - 7WSTILE 330 SIMMETRICA
55 / 57III3 LED-300 lm - 3,7W
TORCH
TORCH INOX
TORCH LEGNO
96I30 LED-180 lm - 4,2WVELA 200
94I50 LED-300 lm - 7WVELA 400
RIEPILOGO VERSIONI LED
LED LIST
Fra le diverse soluzioni a led è possibile rilevare una
variazione della temperatura colore, in funzione della
tecnologia costruttiva del led stesso. Tra diversi lotti di
fornitura si ritiene accettabile una tolleranza del 15% sulla
temperatura colore dei led.
For LED it is possible to find a variation of the colour temperature,
this depending on the construction technology of the LED itself.
For the different batches it is accepted a tolerance of 15% of the
LED colour temperature variation.
O
231230
PAG.
MODELLI IDONEI PER SENSOREDI MOVIMENTO-CREPUSCOLARE
MOTION SENSOR LIST
CUBO 300 210
CUBO 380 211
211CUBO 500
123EOS 410
179MITO TONDA 300
177MITO TONDA 370
PAG.
85NIDO TONDA
113
ONDA
TONDA 510
ONDA PLUS
TONDA 510
NOVA/CLASS
TONDA 260156 / 157
NOVA/CLASS
TONDA 330152 / 154
NOVA/CLASS
TONDA 470150
Il sensore prevede la possibilità di impostare tre diversi
parametri di regolazione al fine di gestire l’accensione
dell’apparecchio: campo di rilevamento, sensibilità alla
luce e temporizzazione dell’accensione.
Tutti i movimenti di persone che vengono rilevati nell’area
di rilevamento impostata determinano l’accensione del -
l’apparecchio per il tempo programmato.
Il sensore è in grado di rilevare il movimento anche
attraverso porte, muri e pareti sottili, è quindi importante
una corretta impostazione del campo di rilevamento al fine
di evitare interferenze ed accensioni indesiderate.
Al fine di garantire un buon funzionamento del -
l’apparecchio ed evitare un’usura prematura delle
lampadine, si suggerisce l’utilizzo del sensore con
lampade fluorescenti compatte E27 assicurandosi che
queste siano del tipo ON/OFF UNLIMITED (ACCENSIONI
ILLIMITATE), è consigliato inoltre una temporizzazione
minima di 5 minuti.
The motion sensor possesses all the features of a PIR occupancy
light sensor but with the additional advanced microwave
technology that allows it to be positioned unobtrusively inside a
light fixture behind the diffuser.
The sensor allows three different parameter settings to be
regulated to control the lighting of the equipment:
Range/light/time. Any movement of people detected in the pre-
set detection area causes the equipment to light up for the
programmed length of time. The light level sensor can be
adjusted to avoid the operation of the unit unnecessarily when
natural light levels are adequate.
The sensor is also able to detect movement through doors, walls
and partition walls and, consequently, it is important to set the
field of detection correctly to prevent any interference or
unnecessary lighting of the equipment.
To ensure the correct operation of the equipment and the proper
life-time of the bulbs, it is advisable to use the sensor with
compact fluorescent E27 bulbs making sure that they are of the
UNLIMITED ON/OFF type. Furthermore, the timer should be set
for a minimum of 5 minutes.
UN SISTEMADAVVEROCOMPLETO
MOTION SENSOR
Sensore optionalOptional sensor
INFORMAZIONI / INFORMATION
Voltaggio / Voltage:
220/240V – 5,8 G Hz
Sistema HF / HF System:
5.8GHz radar CW, banda ISM5.8GHz radar CW, ISM band
Potenza di trasmissione / Transmission power:
<1mW
Alimentazione / Input
800W (carico resistivo / resistive charging)
400W (carico induttivo / inductive charging)
Angolo di rilevamento / Detection angle:
30~150°
Consumo / Power consumption
0.9W circa / approx.
Campo di rilevamento / Field of detection
1-5m (radiale), regolabile /1-5m (radial), adjustable
Tempo / Time 5s~25 min.
Applicazione / Application
montaggio a soffitto ed a parete / ceiling and wall-mounted
Sensibilità alla luce / Light sensitivity 2 ~ 30 lux
Led di rilevamentoDetection led
Led di alimentazioneInput led
CrepuscolareLight level sensor
AlimentazioneInput
220-240V
Regolazione crepuscolareLight level adjustment
Regolazione temporizzazioneTime adjustment
Regolazione campo di rilevamento Sensitivity adjustment
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
fino a 5m di raggio su ogni lato e fino a 11m di fronteUp to a radius of 5 m. on each side and up to 11 m. in front
fino a 3.5m di raggio su ogni lato e fino a 9m di fronteUp to a radius of 3.5 m. on each side and up to 9 m. in front
fino a 2.5m di raggio su ogni lato e fino a 8.5m di fronteUp to a radius of 2.5 m. on each side and up to 8.5 m. in front
fino a 1.5m di raggio su ogni lato e fino a 7m di fronteUp to a radius of 1.5 m. on each side and up to 7 m. in front
fino a 1m di raggio su ogni lato e fino a 6m di fronteUp to a radius of 1 m. on each side and up to 6 m. in front
5 secondi5 seconds
30 secondi30 seconds
3 minuti3 minutes
5 minuti5 minutes
15 minuti15 minutes
25 minuti25 minutes
funzionamento con solo 2 luxLighting with only 2 lux
funzionamento con solo 5 luxLighting with only 5 lux
funzionamento con 20 luxLighting with 20 lux
funzionamento con 30 luxLighting with 30 lux
luce diurna, fotocellula disabilitata disDaylight, photocell OFF
Parametri di regolazioneRange adjustment parameters
Regolazione della temporizzazioneTime adjustment parameters
Regolazione del crepuscolareLight level adjustment parameters
SETTING RANGES
N
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
233232
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
RIEPILOGO VERSIONI IN EMERGENZA
EMERGENCY LIST
1 hI
AIRY
TONDA 300
AIRY PLUS
TONDA 300
2G7
2x9W
Flux Factor 18%
G24q-1
1x13W
Flux Factor 15%
1 hI
G24q-1
1x13W
Flux Factor 15%
2G7
2x9W
Flux Factor 18%
AIRY
TOP TONDA 300
AIRY PLUS
TOP TONDA 300
128 / 129
130
1031 hI2G7
1x11WFlux Factor 12%
EGO
UP 400
1031 hI2G7
1x11WFlux Factor 12%
EGO
TOP 400
1221 h / 3 hI72 LED-520 lm
9W + 12 LED
Em. 35 lm
2G7
2x9WFlux Factor 18%
EOS
330
1231 h / 3 hI
G24q-3
1x26WFlux Factor 15%
102 LED-950 lm
14,1W + 12 LED
Em. 35 lm
GR10q
1x28WFlux Factor 15%
EOS
410
1901 hIGR10q
1x16WFlux Factor 12%
EXCELL
TONDA 300
1791 h / 3 hI72 LED-520 lm
9W 12 LED
Em. 35 lm
2G7
2x9WFlux Factor 18%
+MITO TONDA 300
1771 h / 3 hI
G24q-3
1x26WFlux Factor 15%
102 LED-950 lm
14,1W + 12 LED
Em. 35 lm
GR10q
1x28WFlux Factor 15%
MITO TONDA 370
NOVA
TONDA FLAT 470
G24q-2
2x18WFlux Factor 15%
I 3 h 148
1491 hI
2G7
1x11W
Flux Factor 12%
NOVA/CLASS
TONDA FLAT 330
INFORMAZIONI / INFORMATION
Lampada predisposta per funzionamento sotto
interruttore ed in mancanza di tensione di rete in
funzionamento in emergenza.
Autonomia 1 h / 3 h.
Batteria al nichel/cadmio per alta temperatura.
Autonomia minima 1h.
- indicatore di ricarica a led
- batterie con morsetto irreversibile
- tempo di ricarica 24 ore
AVVERTENZE Al momento dell’acquisto le batterie
non sono cariche. Si consiglia una ricarica di 48 ore
prima di effettuare un controllo dell’autonomia.
Per qualsiasi ulteriore richiesta Vi preghiamo di voler
contattare il nostro Ufficio Tecnico.
Emergency function operates in the event of interruption to
mains power supply.
Duration of emergency back up is rated at 1 h. / 3 h.
High temperature Ni Cd batteries.
Minimum duration 1h in emergency mode.
- control LED for load current
- separated battery block with non reversible terminals
- recharge time 24 hours
IMPORTANT
At the time of the purchase, the batteries are not
charged. We suggest a charge of 48 hours before
checking the duration in emergency mode.
For further information please contact our Technical Dept.
Funzionamento luce continua (rete + emergenza) - SAMaintained emergency
EmergenzaEmergency
JK
JK
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
235234
1581 hII
2G72x9W
Flux Factor 18%
GR10q1x16W
Flux Factor 12%
NOVA
TOP TONDA 260
1153 hIG24q-2
2x18WFlux Factor 15%
GR10q
1x28WFlux Factor 15%
OMNIA
QUADRA 300
1133 hIG24q-3
2x26WFlux Factor 15%
ONDA
TONDA 510
ONDA PLUS
TONDA 510
NOVA/CLASS
TONDA 330
2G111x18W
Flux Factor 15%
GR10q1x28W
Flux Factor 15%
+
2G72x11W
Flux Factor 12%
102 LED-950 lm
14,1W 12 LED
Em. 35 lm
I - II 1 h / 3 h 152 / 154
NOVA/CLASS
TONDA 470
G24q-2
2x18W
Flux Factor 15%
I 3 h 150
NOVA/CLASS
TONDA 260
2G72x9W
Flux Factor 18%
GR10q1x16W
Flux Factor 12%
72 LED-520 lm
9W + 12 LED
Em. 35 lmII 1 h / 3 h 156 / 157
941 hI2G7
1x11WFlux Factor 12%
VELA
400
951 hI2G7
1x11WFlux Factor 12%
VELA
UP 400
951 hI2G7
1x11WFlux Factor 12%
VELA
TOP 400
STILE NEXT
506E30 LED-270 lm
3,1W I 1 h 28
STILE NEXT
506L30 LED-270 lm
3,1W I 1 h 28
STILE NEXT
106E30 LED-270 lm
3,1W I 1 h 32
STILE NEXT
106L30 LED-270 lm
3,1W I 1 h 32
STILE NEXT
120Q24 LED-320 lm
3,15W I 1 h 33
STILE NEXT
120T24 LED-320 lm
3,15W I 1 h 33
RIEPILOGO VERSIONI IN EMERGENZA
EMERGENCY LISTEmergenza
Emergency
Funzionamento luce continua (rete + emergenza) - SAMaintained emergency
JK
JK
LAMP. CL. AUTOM. PAG.
AIRY MASK OVALE 300
AIRY PLUS MASK OVALE 300
AIRY MASK TONDA 300
AIRY PLUS MASK TONDA 300
AIRY OVALE 300
AIRY PLUS OVALE 300
AIRY TONDA 300
AIRY PLUS TONDA 300
AIRY TOP OVALE 300
AIRY PLUS TOP OVALE 300
AIRY TOP TONDA 300
AIRY PLUS TOP TONDA 300
AIRY VIP OVALE 300
AIRY PLUS VIP OVALE 300
CLASS OVALE 280
NOVA OVALE 280
CLASS TONDA 260
NOVA TONDA 260
237236
ELENCO ARTICOLI/VERSIONI DISPONIBILI, A RICHIESTA,
CON CONDENSATORE PER RIFASAMENTO
(MARCATURA C)
Le lampade generalmente denominate fluorescenti,sono
lampade a scarica disponibili in diverse tipologie di base:
• Tubi fluorescenti
• Lampade a vapori metallici (mercurio-sodio)
• Lampade a ioduri metallici
Per il funzionamento di queste lampade è necessario l’utilizzo
di un reattore o ballast che serve a mantenere costante la
corrente dell’arco elettrico, secondo il valore prestabilito.
La presenza del reattore, in quanto carico induttivo, provoca
un aumento della corrente reattiva con conseguente forte
riduzione del fattore di potenza, con valori anche inferiori a
cosw 0,5. Per riportare il fattore di potenza entro i limiti di
cosw 0,9 è necessario collegare al circuito di alimentazione
un condensatore di opportuna capacità.
LIST OF PRODUCTS AVAILABLE WITH POWER FACTOR
CAPACITOR – ON REQUEST
(CMARKING)
Discharge lamps are available in various types:
• Fluorescent tubes
• Mercury Lamps
• Low and High Pressure Sodium Lamps
• Metal halide lamps
All the above lamps require a “ballast” or “choke” to control the
discharge (arc current) to the correct value. The “ballast” is an
inductive load which can reduce the circuit power factor to an
unacceptable value.
To bring the circuit power factor back to the legal minimum for large
commercial installations a suitable power factor correction capacitor
should be added to the circuit of the luminaire.
For further information please contact our Technical Dept.
CONDENSATORE PER RIFASAMENTO
POWER FACTOR CAPACITOR
2x9W
1x13W
2x9W
2x9W
1x13W
2x9W
1x26W
2x9W
1x13W
1x26W
2x9W
1x13W
2x9W
2x9W
G23
G24d-1
G23
G23
G24d-1
G23
G24d-3
G23
G24d-1
G24d-3
G23
G24d-1
G23
G23
II
II
I
I
II
II
I
I
II
II
I
II
II
II
II
VERS.Attacco portalampada
lamp cap CL.
CLASS TONDA 330
NOVA TONDA 330
CLASS TONDA FLAT 330
NOVA TONDA FLAT 330
EOS 410
EXCELL QUADRA 300
EXCELL QUADRA FLAT 300
EXCELL TONDA 300
EXCELL TONDA FLAT 300
NOVA TOP OVALE 280
NOVA TOP TONDA 260
OPTIMA TONDA 260
OPTIMA TONDA 340
2x9W
2x18W
1x28W
1x38W
2x9W
1x28W
2x9W
1x28W
2x9W
1x28W
2x9W
1x16W
2x9W
1x16W
2x9W
2x9W
1x28W
1x28W
G23
2G11
GR10q
GR10q
G23
GR10q
G23
GR10q
G23
GR10q
G23
GR8
G23
GR8
G23
G23
GR10q
GR10q
I - II
I - II
I - II
I - II
I
I
II
II
II
II
II
II
II
II
II
II
I
I
VERS.Attacco portalampada
lamp cap CL.
RIEPILOGO VERSIONI IN EMERGENZA
EMERGENCY LISTEmergenza
Emergency
Funzionamento solo emergenza - SENon maintained emergency
L
L
1631 hIIG24q-2
1x18WFlux Factor 12%
NOVA
TOP OVALE 280
152 / 1541 hI
E27 max
1x20W +
G24q-2
1x18WFlux Factor 15%
+NOVA/CLASS
TONDA 330
1621 hIIG24q-2
1x18WFlux Factor 12%
NOVA/CLASS
OVALE 280
239238
LAMP. CL. PAG. LAMP. CL. AUTOM. PAG.
RIEPILOGO VERSIONI PREDISPOSTEPER ACCENSIONE SEPARATA
DOUBLE SWITCHING LIST
128 / 129I - IIG24d-1
2x13W
E14+E27
15+60W
PHILIPS MASTER PL
E14 1x11WPHILIPS MASTER PL
E27 1x23W
+
+
AIRY
TONDA 300
AIRY PLUS
TONDA 300
130IG24d-1
2x13W
AIRY
TOP TONDA 300
AIRY PLUS
TOP TONDA 300
122I - II72 LED-520 lm
9W
E27
2x40W
OSRAM DULUX EL
PHILIPS MASTER PL
2x15W
EOS
330
123I - II102 LED-950 lm
14,1W
E27
2x75W
OSRAM DULUX EL LL
2x30W PHILIPS MASTER PL
2x27W
EOS
410
190II
E14+E27
15+60W
PHILIPS MASTER PL
E14 1x11WPHILIPS MASTER PL
E27 1x23W
+
+
EXCELL
TONDA 300
191IIG23
2x11W
EXCELL
QUADRA FLAT 300
I - II72 LED-520 lm
9W
2G7
2x9W
E27
2x15WMITO TONDA 300
CUBO 5002G11
4x24WI 211
179
148IG24q-2
3x18W
G24d-3
3x26W
NOVA
TONDA FLAT 470
158II2G7
2x9W
NOVA
TOP TONDA 260
NOVA/CLASS
TONDA 470
E27
3x75W
OSRAM DULUX EL LL
3x30WPHILIPS MASTER PL
3x33W
G24q-3
3x26W
G24q-2
3x18WI 150
NOVA/CLASS
TONDA FLAT 330
G24d-2
2x18WI 149
NOVA/CLASS
TONDA 260
2G7
2x9W
72 LED-520 lm
9W II 156
NOVA/CLASS
TONDA 330
E27
2x60W
OSRAM DULUX EL LL
2x30W PHILIPS MASTER PL
2x27W
G23 2 pin2x9W +
1 LED-80 lm1W
102 LED-950 lm
14,1W
G24d-3
2x26W
2G7
2x11W
I - II 152
177I - II102 LED-950 lm
14,1W
G24d-3
2x26W
E27
2x60W
OSRAM DULUX EL LL
2x30WPHILIPS MASTER PL
2x33W
MITO TONDA 370
113IG24q-3
3x26W
E27
3x75W
OSRAM DULUX EL LL
3x30WPHILIPS MASTER PL
3x33W
ONDA
TONDA 510
ONDA PLUS
TONDA 510
Accensione separataDouble switching
A
240
LAMP. CL. PAG.
95I
SFERETTA
GOLF BALL
E27
2x60W
VELA
UP 400
95I
SFERETTA
GOLF BALL
E27
2x40W
VELA
TOP 400
94I
SFERETTA
GOLF BALL
E27
2x60W
VELA
400
193IG24d-2
2x18W
OPTIMA
TONDA 340
RIEPILOGO VERSIONI PREDISPOSTEPER ACCENSIONE SEPARATA
DOUBLE SWITCHING LISTAccensione separata
Double switching
A
COD. COD.
VETRI DI RICAMBIO
SPARE GLASSES
21,85LB74200vetro ovale acidato tempratooval tempered glass (acid etched)
AIRY EVOLUTION GARDEN H.450 E H.300
AIRY EVOLUTION OVALE 300
17,20LB82200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
AIRY TONDA 300
AIRY TOP TONDA 300
AIRY MASK TONDA 300
17,20LB82100vetro ovale acidatooval frosted glass (acid etched)
AIRY OVALE 300
AIRY TOP OVALE 300
AIRY MASK OVALE 300
AIRY VIP OVALE 300
11,80LB71100vetro temprato satinatotempered glass, satin effect
BRICK UNO 240
40,70LB29100vetro acidatofrosted glass (acid etched)
DIVA 400 OVALE
DIVA 400 MASK
DIVA 400 TOP
26,10LB28100vetro acidatofrosted glass (acid etched)
DIVA 300 OVALE
DIVA 300 MASK
DIVA 300 TOP
34,65LB22100vetro acidatofrosted glass (acid etched)
EGO UP 400
EGO TOP 400
22,20LB18200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
EOS 280
31,45LB19200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
EOS 330
47,75LB20200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
EOS 410
15,65LB57100vetro ovale satinatooval frosted glass, satin effect
GEM OVALE FLAT 270
15,65LB14100vetro ovale satinato oval frosted glass, satin effect
GEM OVALE 270
GEM TOP OVALE 270
75,75LB87200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
NOVA TONDA FLAT 470
63,15LB83200vetro tondo acidatoround frosted glass (acid etched)
NOVA TONDA 470
37,25LB86200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)
NOVA TONDA FLAT 330
31,10LB81200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)
NOVA TONDA 330
29,75LB80200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)
NOVA TONDA 260
NOVA TOP TONDA 260
29,75LB80100vetro ovale acidato oval frosted glass (acid etched)
NOVA OVALE 280
NOVA TOP OVALE 280
243242
VetroGlass
245244
COD. COD.
63,15LB83200vetro tondo acidato round frosted glass (acid etched)
ONDA 510
16,10LB55100vetro ovale satinato oval frosted glass, satin effect
PRIMASK 250
PRIMA OVALE 250
11,55LB43100vetro temprato satinato tempered glass, satin effect
STEP 200
STEP CLICK 200
22,10LB78000vetro temprato satinato tempered glass, satin effect
STILE 260 SIMMETRICA
STILE 260 ASIMMETRICA
29,40LB79000vetro temprato satinato tempered glass, satin effect
STILE 330 SIMMETRICA
STILE 330 ASIMMETRICA
45,35LB78500vetro temprato serigrafatotempered serigraphed glass
STILE NEXT 260
STILE NEXT 503
STILE NEXT 503
STILE NEXT 503
standard
per cartongesso / for plasterboard
Touch
LB64100
LB64200
LB64400
54,40
STILE NEXT 506E
STILE NEXT 506E
STILE NEXT 506E
standard
per cartongesso / for plasterboard
Touch
LB65100
LB65200
LB65400
59,35
STILE NEXT 506L
STILE NEXT 506L
STILE NEXT 506L
standard
per cartongesso / for plasterboard
Touch
LB66100
LB66200
LB66400
59,35
TWISTER TONDA 240 LB54200 10,50
VELA 200
VELA UP 200
VELA TOP 200
VELA VIP 200
LB88100 26,10
VELA 400
VELA UP 400
VELA TOP 400
LB89100 52,00
vetro tondo satinato round frosted glass, satin effect
vetro acidatofrosted glass (acid etched)
vetro acidatofrosted glass (acid etched)
2,80LB41200vetro ovale trasparente oval transparent glass
TARTARUGA OVALE 3 ENTRATE60W
3,85LB44100vetro ovale trasparente oval transparent glass
TARTARUGA OVALE 200
TARTARUGA OVALE 3 ENTRATE100W
7,45LB46100vetro tondo trasparente round transparent glass
TARTARUGA TONDA 200
STILE NEXT 120Tper cartongesso
for plasterboardLB67200 81,10
STILE NEXT 120Qper cartongesso
for plasterboardLB68200 81,10
VETRI DI RICAMBIO
SPARE GLASSESVetroGlass
247246
ESPOSITORI
DISPLAY BOARDS
PERSONALIZZATE GLI ESPOSITORI IN BASE ALLE VOSTRE ESIGENZE DI VENDITA
PERSONALISE YOUR DISPLAY BOARD
ACCORDING TO YOUR
MARKETING DEMANDS
2000 m
m
2000 m
m
700 mm700 mm700 mm
1400 m
m
600 mm
500 mm
Una struttura bella, moderna e funzionale,
per valorizzare al massimo il prodotto
esposto. Facile da posizionare, grazie alle
ruote girevoli, con pannelli intercam -
biabili per un costante aggiornamento.
L’espositore è fornito con spina per
l’alimentazione elettrica dei prodotti
esposti.
Prezzo unico per
singolo pannello:
50.00
* prezzi netti IVA esclusa
cod. LB01200
Struttura in alluminio
da terra 2 lati espositivi
Prezzo: 75.00*
Front & rear display
panel on free standing
aluminium frame
cod. LB01100
Struttura in alluminio
da terra 4 lati espositivi
Prezzo: 110.00*
4 all round display panels
on free standing square
aluminium frame
cod. LB01300
Struttura in alluminio da
parete 1 lati espositivo
Prezzo: 45.00*
Single wall display
panel on aluminium
frame
Prezzo unico per
singolo pannello:
60.00
A nice, modern and functional structure to
maximise the value of the product
displayed. Easily sited thanks to its swiveling
wheels, with interchangeable panels that
provide opportunity to update and tailor display
according to your needs. Supplied complete
with cable wired for connection to power
mains (local electrical plug to be provided &
fitted by you).
LB01101 LB01201 LB01102 LB01202 LB01103
LB01101 - LB01102 - LB01103
LB01301 - LB01302 - LB01303
AIRY EVOLUTIONAIRY EVOLUTION
+ PALOAIRY AIRY + PALO EGO EOS
LB01304
STILE NEXT STILE NEXT
LB01314 -
Pannelli espositivi completi di prodotti / Display boards complete with productsStrutture in alluminio
portapannelli
Aluminium framed
display structure
-
LB01214LB01114
LB01114
LB01104
LB01104
249248
ESPOSITORI
DISPLAY BOARDS
Prezzo unico per
singolo pannello:
50.00
* prezzi netti IVA esclusa
cod. LB01200
Struttura in alluminio
da terra 2 lati espositivi
Prezzo: 75.00*
Front & rear display
panel on free standing
aluminium frame
cod. LB01100
Struttura in alluminio
da terra 4 lati espositivi
Prezzo: 110.00*
4 all round display panels
on free standing square
aluminium frame
cod. LB01300
Struttura in alluminio da
parete 1 lati espositivo
Prezzo: 45.00*
Single wall display
panel on aluminium
frame
Prezzo unico per
singolo pannello:
60.00
LB01205 LB01210 LB01106 LB01206 -
- - LB01106 - LB01107
- - LB01306 - -
LB01108
GREEN PALO TORCH NOVA CLASSNOVA - CLASS
+ PALOSTILE VELA LUCE DIVA DIVA + PALO MITO NIDO NEUTRO
LB01108
LB01110
LB01110
LB01109
LB01109
LB01209
-
LB01112
LB01112
LB01111
LB01111
LB01199
LB01199
LB01310 LB01309 - LB01312 LB01311 -LB01308
Pannelli espositivi completi di prodotti / Display boards complete with productsStrutture in alluminio
portapannelli
Aluminium framed
display structure
2° CIFRA CARATTERISTICA2° FEATURE NUMBER
Non protettoUnprotected
Protetto contro lo stillicidioProtected against dripping
Protetto dalle cadute d’acquacon inclinazione di max 15°Protected from the falling of water
with maximum tilt of 15°
Protetto contro la pioggiaProtected against rain
I.P. XO
I.P. X1 f
I.P. X2
I.P. X3 g
I.P. X4 e
I.P. X5 ee
I.P. X6
I.P. X7 ff
I.P. X8 ff- m
Nessuna protezione particolare.No particular protection.
Le gocce d’acqua (cadendo verticalmente) non devono arrecareeffetti dannosi.The drops of water (falling vertically) must not cause damaging effects.
Le cadute verticali di gocce d’acqua non devono arrecare effettidannosi quando l’involucro è inclinato fino a 15° rispetto allaposizione normale.The vertical falling of drops of water must not cause damaging effects when
the covering is tilted up to 15° with respect to the normal position.
L’acqua che cade a pioggia in una direzione che forma con la verticaleun angolo inferiore o uguale a 60° non deve arrecare effetti dannosi.Rain which falls in a direction which forms an angle with the verticalof less than or equal to 60° does not cause damaging effects.
Protetto contro gli spruzziProtected against splashes
Protetto contro i getti d’acquaProtected against jets of water
Protetto contro le ondateProtected against waves
Stagno all’ immersione Watertight on immersion
Stagno alla sommersioneWatertight on submersion
L’acqua spruzzata da tutte le direzioni sull’involucro non devearrecare effetti dannosi.Water splashes onto the covering from all directions must not cause
damaging effects.
L’acqua spruzzata mediante ugello da tutte le direzioni sull’involucronon deve arrecare effetti dannosi.Water splashed from nozzles onto the covering from all directions must not
cause damaging effects.
L’acqua di onde marine o di getti potenti non deve penetrarenell’involucro in quantità dannosa.Sea water or strong jets of water must not penetrate the covering in a
damaging quantity.
Non deve essere possibile la penetrazione d’acqua in quantitàdannosa all’interno dell’involucro immerso nell’acqua in condizionideterminate di pressione e di durata.It must not be possible for a damaging quantity of water to penetrate inside
the covering immersed in water in determined conditions of pressure
and time.
L’apparecchio è adatto per rimanere sommerso, in continuità inacqua nelle condizioni specificate dal costruttore.The appliance is adapted for remaining continuously submerged in water
under the conditions specified by the manufacturer.
N.B. Ciò significa normalmente che l’apparecchio è assolutamentestagno ma, con alcuni tipi di apparecchi, può significare che vi puòessere penetrazione d’acqua purchè non ne risultino effetti dannosi.Note - This normally means that the appliance is absolutely watertight
but, with some types of appliance, it can mean that there may be
penetration by water as long as damaging effects do not result from it.
DESCRIZIONE SINTETICACONCISE DESCRIPTION
INDICAZIONE SUL TIPO DI PROTEZIONE FORNITA DALL’INVOLUCROINDICATIONS OF TYPE OF PROTECTION SUPPLIED BY THE COVERING
1° CIFRA CARATTERISTICA1° FEATURE NUMBER
251
TorchDesign: Italo Belussi
gradi di protezionedegrees of protection
250
Non protettoUnprotected
Protetto da corpi solidi superiori a 50 mm.Protected from bodies of more than 50 mm.
Protetto da corpi solidi superiori a 12 mm.Protected from bodies of more than 12 mm.
Protetto da corpi solidi superiori a 2,5 mm.Protected from bodies of more than 2,5 mm.
Protetto da corpi solidi superiori a 1 mm.Protected from bodies of more than 1 mm.
Protetto contro la polvereProtected from dust
Totalmente protetto contro la polvereTotally protected from dust
I.P. 0X
I.P. 1X
I.P. 2X
I.P. 3X
I.P. 4X
I.P. 5X U
I.P. 6X T
Nessuna protezione particolare.No particular protection.
Una grande superficie del corpo umano, per es. una mano (manessuna protezione contro l’accesso volontario). Corpi solidi condiametro superiore a 50 mm.A large area of the human body, e.g. a hand (but no protection against
volontary access). Solid bodies with a diameter of more than 50 mm.
Dita o oggetti analoghi non superiori a 80 mm. di lunghezza.Corpi solidi con diametro superiore a 12 mm.Fingers or similar objects not more than 80 mm. in length.
Solid bodies with a diameter of more than 12 mm.
Utensili, fili ecc. di diametro o spessore superiori a 2,5 mm. corpi solidi con diametro superiore a 2,5 mm.Tools, wires etc. of a diameter or thickness of more than 2,5 mm.
Solid bodies with a diameter of more than 2,5 mm.
Fili o nastri di spessore superiore a 1,0 mm.corpi solidi con diametro superiore a 1,0 mm.Wires or tapes of a thickness of more than 1,0 mm.
Solid bodies with a diameter of more than 1,0 mm.
La penetrazione della polvere non è totalmente impedita, tuttavia lapolvere non può entrare in quantità tale da nuocere al buonfunzionamento dell’insieme.The ingress of dust is not totally prevented, however the dust can not enter
in quantities such as to damage the good functioning of the whole.
Nessuna penetrazione di polvere.Total protection against ingress of dust.
DESCRIZIONE SINTETICACONCISE DESCRIPTION
OGGETTI CHE NON DEVONO PENETRARE ALL’INTERNO DELL’INVOLUCROOBJECT WHICH MUST NOT PENETRATE INSIDE THE COVERING
gradi di protezionedegrees of protection
GRADI DI PROTEZIONE INDICATI DALLA PRIMA CIFRA CARATTERISTICA CONTRO I CORPI SOLIDIDEGREES OF PROTECTION INDICATED BY THE FIRST FEATURE NUMBER AGAINST SOLID BODIES
GRADI DI PROTEZIONE INDICATI DALLA SECONDA CIFRA CARATTERISTICA CONTRO I LIQUIDIDEGREES OF PROTECTION INDICATED BY THE SECOND FEATURE NUMBER AGAINST LIQUID
GRADI DI PROTEZIONE INDICATI DALLA TERZA CIFRA CARATTERISTICA CONTRO GLI URTIDEGREES OF PROTECTION INDICATED BY THE THIRD FEATURE NUMBER AGAINST MECHANICAL SHOCK
3° CIFRA CARATTERISTICA3° FEATURE NUMBER
Non protettoUnprotected
Resistenza all’urto di un peso di 150 gr. che cade da 15 cm.Resistance against impact of a weight of 150 gr. falling from a height of 15 cm.
Resistenza all’urto di un peso di 150 gr. che cade da 25 cm.Resistance against impact of a weight of 150 gr. falling from a height of 25 cm.
Resistenza all’urto di un peso di 250 gr. che cade da 20 cm.Resistance against impact of a weight of 250 gr. falling from a height of 20 cm.
- - - - - -
Resistenza all’urto di un peso di 500 gr. che cade da 40 cm.Resistance against impact of a weight of 500 gr. falling from a height of 40 cm.
- - - - - - -
Resistenza all’urto di un peso di 1,5 kg. che cade da 40 cm.Resistance against impact of a weight of 1,5 kg. falling from a height of 40 cm.
- - - - - - -
Resistenza all’urto di un peso di 5 kg. che cade da 40 cm.Resistance against impact of a weight of 5 kg. falling from a height of 40 cm.
I.P. XX0
I.P. XX1
I.P. XX2
I.P. XX3
I.P. XX4
I.P. XX5
I.P. XX6
I.P. XX7
I.P. XX8
I.P. XX9
DESCRIZIONE SINTETICACONCISE DESCRIPTION
253252
IK00 IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
* 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
CIFRA IKIK FEATURE NUMBER
Forza d’impatto in jouleImpact force in joule
Il codice indica il grado di protezione degli involucri (diffusori)di un apparecchio contro gli urti (impatti meccanici).Ciascun gruppo numerico rappresenta una forza di impattocome indicato in tabella.
CIFRE IK / IK FEATURE NUMBER
This code shows the degree of protection against impacts
(mechanical shock) of the covering (diffuser) of a luminaire.
Each numeric group represents an impact force as shown in the
table.
* Non protetto in base alla normative vigente CEI EN 50102. * No protection in compliance with European regulations
CEI EN 50102.
DEFINIZIONE E SIMBOLI GRAFICI PER APPARECCHI
DI ILLUMINAZIONE SECONDO LE NORME EUROPEE
EN 60598-1 E CEI 34-21
ISOLAMENTO FONDAMENTALE: Isolamento delle parti in
tensione necessario ad assicurare la protezione contro la
scossa elettrica.
ISOLAMENTO SUPPLEMENTARE: Isolamento indipendente
previsto in aggiunta a quello fondamentale per assicurare la
protezione contro la scossa elettrica in casi di guasto
all’isolamento fondamentale.
DOPPIO ISOLAMENTO: Isolamento comprendente sia
l’isolamento fondamentale sia l’isolamento supplementare.
APPARECCHIO DI CLASSE 0: Apparecchio nel quale la
protezione contro la scossa elettrica si basa sull’isolamento
fondamentale; ciò implica che non sia previsto alcun
dispositivo per il collegamento delle parti conduttrici
accessibili, eventualmente presenti, a un conduttore di
protezione facente parte dell’impianto elettrico fisso; in caso
di guasto dell’isolamento fondamentale la protezione rimane
affidata all’ambiente che circonda l’apparecchio.
APPARECCHIO DI CLASSE I: Apparecchio nel quale la
protezione contro la scossa elettrica non si basa unicamente
sull’isolamento fondamentale, ma anche su una misura di
sicurezza supplementare costituita dal collegamento delle
parti conduttrici accessibili ad un conduttore di protezione
(messa a terra) facente parte dell’impianto elettrico fisso, in
modo tale che le parti conduttrici accessibili non possono
diventare pericolose in caso di guasto all’isolamento
fondamentale.
APPARECCHIO DI CLASSE II : Apparecchio nel quale laprotezione contro la scossa elettrica non si basa unicamente
sull’isolamento fondamentale, ma anche sulle misure
supplementari di sicurezza costituite dal doppio isolamento
o dall’isolamento rinforzato. Queste misure non comportano
dispositivi per la messa a terra e non dipendono dalle
condizioni dell’installazione.
APPARECCHIO DI CLASSE III : Apparecchio in cui la
protezione contro la scossa elettrica si basa sull’alimentazione
a bassissima tensione di sicurezza e in cui non si producono
tensioni superiori alla stessa.
DEFINITIONS AND GRAPHIC SYMBOLS FOR LIGHTING
EQUIPMENT IN COMPLIANCE WITH EUROPEAN
REGULATIONS EN 60598-1 AND CEI 34-21
BASIC INSULATION: Insulation on the live parts which is necessary
to guarantee protection against electric shock.
ADDITIONAL INSULATION: Separate insulation provided in addition
to the basic type to guarantee protection against electric shock in
the event of damage to the basic insulation.
DOUBLE INSULATION: Insulation including both the basic and the
additional types of insulation.
CLASS 0 LUMINAIRE: A luminaire in which a basic type insulation
is provided for protection against electric shock; this means that no
device is provided for connecting any accessible conductive parts
that may be present to a protective conductor forming a part of the
permanent electric installation. Should the basic insulation be
damaged, protection is entrusted to the environment surrounding
the luminaire.
CLASS I LUMINAIRE: A luminaire in which protection against electric
shock is given not only by the provision of a basic type insulation
but also by an additional safety measure involving the connection
of the accessible conductive parts to a protective conductor
(earthing) that forms a part of the permanent electric installation, so
in the event of damage to the basic type insulation, the accessible
conductive parts do not become dangerous.
CLASS II LUMINAIRE : A luminaire in which protection against
electric shock is given not only by the provision of a basic type
insulation but also by additional safety measures or by a reinforced
insulation.
These measures do not involve earthing devices and do not depend
on conditions of installation.
CLASS III LUMINAIRE : A luminaire in which protection against
electric shock is given by a very low safety input voltage and in this
type of fitting, voltages exceeding the afore-mentioned input voltage
are not produced.
gradi di protezionedegrees of protection
MESSA AL BANDO LAMPADINE
AD INCANDESCENZABAN OF INCANDESCENT LAMPS
IL RISPETTO PER L’AMBIENTECI IMPONE NUOVE REGOLE
THE RESPECT OF THE ENVIRONMENT
GIVES US NEW RULES
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
4W
5W
7W
9W
11W
15W
20W
23W
27W
33W
20W
25W
35W
45W
60W
75W
100W
100+25W
100+40W
100+75W
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
15 W
25 W
40 W
60 W
75 W
100 W
sett. 2009 sett. 2010 sett. 2011 sett. 2012 sett. 2013 sett. 2014
Lampade non interessate dalla messa al bandoLamps not involved in the ban
Messa al bando di tutte le lampade
ad incandescenza chiare a bulboBan on sales of clear bulb
incandescent lamps
Messa al bando di tutte le lampade ad incandescenza smerigliate a bulboBan on sales of frosted bulb incandescent lamps
Tabella di conversione wattaggiConversion table
Lampade a risparmio energetico Energy saving lamps
Consentito / Allowed
Al bando / Banned
Lampade adincandescenza chiare
Clear incandescent lamps
Lampade adincandescenza smerigliateFrosted incandescent lamps
Lampade adincandescenza speciali
Special incandescent lamps
254
Español
255
Stile next Una nueva serie en constante evolución,incluso en versión LED. La estructura dealuminio fundido a presión, tratado ypintado, y el difusor de vidrio templado yserigrafiado, garantizan la solidez y elformidable efecto estético. Versionesmontadas en la pared (sobresalientes oempotradas en la pared o en cartón-yeso)o en plafón (igualmente para falso techo),también sobre poste termoplástico o deacero inoxidable: una amplia gama desoluciones para la aplicación eninteriores y exteriores, con la posibilidadde personalizar la gráfica sobre el cristal.
503 - 506E - 506LAdecuado también para uso en exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevada resistenciaa la oxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado y serigrafiado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Alimentador incluido.Disponible versión con encendido táctil.Listo para la entrada de una únicaalimentación.
506L asimmetricoAdecuado también para uso en exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevadaresistencia a la oxidación gracias altratamiento de pasivación a base decirconio y pintura en polvo a base deresinas de poliéster, estabilizados conrayos UV. Difusor de vidrio templado yserigrafiado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Listo para la entrada de una únicaalimentación.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoAdecuado para instalar en paredes,techos de yeso y exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevada resistenciaa la oxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado y serigrafiado. Juntas de silicona. Pernos de aceroinoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Listo para la entradade una única alimentación.
120Q - 120TAdecuado para instalar en paredes,techos de yeso y exteriores.Cuerpo de aluminio primario fundido apresión EN-AB44100; elevada resistenciaa la oxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado y serigrafiado.
Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4 o AISI 316. LED natural white. Listo para doble entrada de alimentación.
260Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato y difusor de vidrio templado y serigrafiado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapónde cierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de acero inoxidableA4 de cabeza hexagonal ll. 2,5.LED natural white. Alimentador incluido. StileSerie de equipos de alto rendimientopara empotrar, caracterizados por susmateriales resistentes a la corrosión(VALOX *) y por un alto grado deprotección. La facilidad de instalación ylos precios muy competitivos hacenque la gama Stile sea ideal para variassoluciones de aplicación tanto eninteriores como en exteriores.
260 simmetricaAdecuada también para uso en exteriores. Aro de VALOX 4512. Base depolicarbonato y difusor de vidriotemplado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaAdecuada también para uso en exteriores. Aro de VALOX 4512. Base de policarbonato y difusor devidrio templado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
260 asimmetricaAdecuado también para uso en exteriores. Visera de VALOX 4512. Base de policarbonato y difusor devidrio templado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3Dim. máx. lámparas: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaAdecuado también para uso en exteriores. Visera de VALOX 4512. Base de policarbonato y difusor devidrio templado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Doble prensacable PG 11 + tapón decierre para cada alimentación. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
BrickEquipo empotrable sobrio y duradero,de aluminio fundido a presión,perfectamente integrable en múltiplescontextos de decoración. Ideal para laconstrucción de caminos iluminadosgracias a la versión de red orientada.
UNO 240 CORNICEAdecuado también para uso en exteriores.Base y aro de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Difusor de vidrio templado. Junta de estanqueidad.Tornillos de acero inoxidable.Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
UNO 240 GRIGLIAAdecuado también para uso en exteriores.Base y rejilla de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a la oxidacióngracias al tratamiento de pasivación abase de circonio y pintura en polvo a basede resinas de poliéster, estabilizados conrayos UV. Difusor de vidrio templado. Junta de estanqueidad. Tornillos de aceroinoxidable. Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
TorchUn sistema completo capaz de satisfacerdiferentes exigencias técnicas y estéticasen jardines, terrazas y patios gracias a laamplia gama de accesorios y acabados,como las versiones especiales de aceroinoxidable (AISI 316L) o la imitación amadera y el parasol "Zero".
TORCHAdecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efectovidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH INOXAdecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero.
Aro de acero inoxidable.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efectovidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH LEGNO SU PALOAdecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efecto vidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mmKit compuesto por: Aplique + poste + base
TORCH LEGNO SU BRACCETTOAdecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero.Difusor de policarbonato de tripleestabilización con rayos UV, efecto vidrio satinado. Juntas de silicona.Pernos de acero inoxidable A4.Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador no incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mmKit compuesto por: Aplique + brazo
GreenUn diseño original y una excepcionalmodularidad hacen que Green sea unasolución óptima para la construcción deparques y jardines. El difusor depolicarbonato completamentetransparente Lombardo se combina conuna solución original llamada Poliglass,que simula el vidrio satinado, manteniendola resistencia del material plástico.
GREENAdecuado también para uso en exteriores.Difusor de policarbonato. Tapa de tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Juntas de silicona. Pernos de aceroinoxidable A4. Cable H05RN-F pre-cableado. LED natural white. Alimentador noincluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
GREEN POLIGLASSAdecuado también para uso en exteriores.Difusor de policarbonato (efecto vidrio).Tapa de tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Juntas de silicona. Pernos de aceroinoxidable A4. Cable H05RN-F pre-cableado.LED natural white. Alimentador noincluido. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
DivaUn sistema completo y un diseñoelegante para las necesidades deaplicaciones de alta calidad. La variedad de tamaños y colores, lacalidad de los materiales y el cuidadode los acabados, hacen que Diva sea lasolución ideal para proporcionar buengusto y exclusividad tanto en ambientesinternos como externos.
400 OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de acero inoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
400 MASK OVALE - TOP OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonatoDifusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
300 OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
300 MASK OVALE - TOP OVALEAdecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
NidoUn equipo económico caracterizado porsu diseño original, especialmente indicadopara su uso en espacios comunes en elsector de la construcción residencial ycomercial. Disponible con difusorsemitransparente o con acabado ópalo.
TONDA 240 - OVALE 240Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 145 mm Ø 48 mm
VelaUn diseño único y exclusivo, junto a losdos diferentes tamaños disponibles,hacen de Vela una serie perfecta parainstalaciones mediante plafón en el techo
o en la pared, vertical u horizontal, enespacios interiores y exteriores. Lasdiferentes versiones estéticas disponiblesamplían las posibilidades de aplicación.
400Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
UP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y perfiles de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
200Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
UP 200Adecuado también para uso en exteriores.Base y perfiles de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
TOP 200Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
VIP 200Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado. Reflector dealuminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.
EgoExpresión de un diseño moderno yrefinado, con líneas suaves y sinuosas,Ego confiere a los ambientes uncarácter único. Son dos lasconfiguraciones estéticas disponibles:con o sin visera, colocable en la pareden forma vertical u horizontal.
UP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y perfiles de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
Airy EvolutionSerie de equipos con elevadascaracterísticas técnicas, ideales para laconstrucción de parques y jardines. La estructura de aluminio fundido apresión hace que Airy Evolution seaóptimo también en condicionesclimáticas adversas.
OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de vidrio acidado y templado.Reflector interno de aluminio para laorientación de la luz. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3 LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE PLUS 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de policarbonato.Reflector interno de aluminio para laorientación de la luz. Reflector dealuminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3
LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN 300 - 450Adecuado también para uso en exteriores.Equipo Airy Evolution ovale 300aplicado sobre un poste de aluminioextrusionado. Base de aluminio fundidoa presión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Poste dotado de barras de rosca condobles tuercas de bloqueo para lainstalación en tierra. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN PLUS 300 - 450Adecuado también para uso en exteriores.Equipo Airy Evolution ovale 300 Plusaplicado sobre un poste de aluminioextrusionado. Base de aluminio fundidoa presión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV.Poste dotado de barras de rosca condobles tuercas de bloqueo para lainstalación en tierra. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
OndaUna imagen estéticamente elegantecon un aspecto tecnológico dentro deun diseño clásico, para la iluminaciónde ambientes distinguidos. Cuerpo dealuminio fundido a presión, difusor decristal matizado al ácido o depolicarbonato.
TONDA 510Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3 Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
PLUS TONDA 510Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de aluminio fundido apresión; elevada resistencia a laoxidación gracias al tratamiento depasivación a base de circonio y pinturaen polvo a base de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.
257256
Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3 LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
OmniaEquipo de diseño clásico, de altatecnología y con difusor prismático, seadapta a cualquier solución decorativagracias a su línea sobria y atemporal.
QUADRA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base de aluminio fundido a presión;elevada resistencia a la oxidacióngracias al tratamiento de pasivación abase de circonio y pintura en polvo abase de resinas de poliéster,estabilizados con rayos UV. Difusor prismático de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona y prensacable de latónniquelado. Tornillos imperdibles de aceroinoxidable A4 de cabeza hexagonal ll.3
EosInnovación y creatividad para un equipoque asegura atractivos efectos deiluminación, desprovisto de partes opacasy dotado de filtros de color cambiables. Un sistema moderno y versátil en trestamaños diferentes, ideal paraaplicaciones en la pared o con plafón.
280Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato transparentesatinada en el exterior. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
330Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato transparentesatinada en el exterior. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 128 mm Ø 48 mm
410Adecuado también para uso en exteriores.Base de policarbonato transparentesatinada en el exterior. Difusor de vidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 180 mm Ø 58 mm
AiryUn clásico en la iluminación residencial ocomercial, apreciado siempre gracias asu diseño universal y a una amplia gamacapaz de ofrecer la mejor solución paracada necesidad de aplicación.Apto para interiores y exteriores, permitediseños avanzados aprovechando lasdiferentes versiones y los numerososaccesorios disponibles.
TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de tecnopolímero y difusorde vidrio acidado. Reflector de aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
PLUS TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, aro de tecnopolímero.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
TOP TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero y difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminio tipoL2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tubo rígido16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de tecnopolímero y difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, aro de tecnopolímero.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. LED natural white. Alimentador incluido. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
VIP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS VIP OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, viserade tecnopolímero. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de tecnopolímero ydifusor de vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK OVALE 300Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato, visera de tecnopolímero. Reflector de policarbonato o aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
Nova ClassUn diseño único pero con difusores dematerial diferente para Nova respecto aClass, utilizables también en exteriores.Una serie de diseño clásico con versionesademás en grandes dimensiones,apropiadas para grandes oficinas o áreascomunes. Hay muchas versionesdiferentes a disposición para usosespecíficos, tales como la función de luzde emergencia o aquellas con LED.
NOVA TONDA FLAT 470Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
NOVA TONDA FLAT 330Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
CLASS TONDA FLAT 330Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.
Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
NOVA TONDA 470Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 470Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 180 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 330Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 180 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas:E27 120 mm Ø 48 mm
NOVA TOP TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato; difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA OVALE 280Adecuado también para uso en exteriores.Base y aro de policarbonato; difusor devidrio acidado.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS OVALE 280Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP OVALE 280Adecuado también para uso en exteriores.Base y visera de policarbonato; difusorde vidrio acidado. Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
StepDiscreta en tamaño, iluminación suavey circunscrita, la serie Step es unasolución adaptada a las necesidades delas decoraciones muy funcionales.
200Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de policarbonato. Difusorde vidrio templado efecto satinado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E14 144 mm Ø 45 mm
CLICK 200Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de policarbonato. Difusorde vidrio templado efecto satinado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Tornillos de acero inoxidable A4. Versión con interruptor.Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
LuceIdeal para la iluminación doméstica,entre otras, la serie Luce se caracterizapor sus numerosas soluciones deaplicación y por su estilo sobrio. Laresistencia del policarbonato usadopara fabricar la base y el difusor, y elalto grado de protección IP la hacenapropiado para su uso externo enlugares de gran afluencia de personas.
TONDA 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI TONDA 220Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI OVALE 220Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Tornillos de acero inoxidable A4.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE FLAT 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.
INKASSO OVALE FLAT 260Adecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Preparado para empalmecon tubo rígido 16/20 mm.Caja de empotrar de chapa galvanizada.
MitoEquipos de alto rendimiento, la serieMito resuelve con eficacia lasdiferentes demandas de aplicación a unprecio competitivo. El amplio difusor sinmarco es adecuado para su uso enambientes modernos y minimalistas.Cables disponibles en varias versiones.
TONDA 370Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2–1060. ̄Tornillos de acero inoxidable A4.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 196 mm Ø 58 mm
TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060.¯Tornillos de acero inoxidable A4.LED natural white. Alimentador incluido.Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E27 128 mm Ø 48 mm
PrimaCon un diseño sencillo y lineal siempreactual, Prima es ideal también parainstalaciones en exteriores en la paredo en poste. Además de la exclusividaddel acabado COR-TEN para el modeloPrimask.
OVALE 250Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. ̄Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
PRIMASK 250Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de tecnopolímero. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2–1060. ̄Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
GemEn versión FLAT o prismática, GEM esun clásico para la iluminación depórticos, jardines y vías de acceso enparticular. El atractivo estético deldiseño del difusor de vidrio permite eluso de distintas versiones de GEM parael mismo contexto del proyecto.
Español
259258
Español FrançaisOVALE FLAT 270Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de acero inoxidable A4.
OVALE 270Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de policarbonato. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 270Adecuado también para uso en exteriores. Base y visera de policarbonato. Difusor de vidrio satinado.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona. Tornillos de aceroinoxidable A4. Dim. máx. lámparas: E27 128 mm Ø 48 mm
ExcellSerie de equipos realizados totalmenteen materiales termoplásticos, dediferentes formas y tamaños. Diseñossimples y prácticos para solucionesdecorativas originales y funcionales aprecios competitivos.
TONDA FLAT 380Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2–1060. Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas.
TONDA FLAT 300Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas.
TONDA 300Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas:E27 152 mm Ø 48 mm Versión doble - Dim. máx. lámparas:E14 144 mm Ø 45 mm
QUADRA 300Adecuado también para uso en exteriores.Base, aro y difusor de policarbonato.Reflector de policarbonato o aluminiotipo L2-1060. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 174 mm Ø 58 mm
QUADRA FLAT 300Adecuado también para uso en exteriores. Base y aro de policarbonato. Difusor de PMMA. Reflector depolicarbonato. Junta de silicona.Cierre/apertura difusor sin necesidadde herramientas.
OptimaDisponible también en la versióntotalmente de policarbonato para unamayor comodidad y durabilidad, con laventaja del ensamblaje del difusor sinnecesidad de usar herramientas. Laclásica forma redonda está disponibletambién en diámetro de 34 centímetros,apropiada para amplios ambientes.
TONDA 340 - TONDA 260 PCAdecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de policarbonato. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de estanqueidad. Cierre/aperturadifusor sin necesidad de herramientas.
TONDA 260 PPAdecuado también para uso en exteriores.Base y difusor de tecnopolímero. Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de estanqueidad.Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 180 mm Ø 58 mm
TwisterEl difusor de vidrio se embellece con undiseño elegante y se monta sintornillos. La base de tecnopolímerocuenta con entrada para tubo rígido,haciendo más adecuado Twister parainstalaciones exteriores de pared.
TONDA 240Adecuado también para uso en exteriores.Base de tecnopolímero. Difusor de vidrio satinado. Reflector de aluminio tipo L2-1060.Plafón predispuesto para tornillo deseguridad. Preparado para dobleempalme con tubo rígido 16/20 mm. Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
RockRealizada totalmente de termoplásticoes ideal para ambientes de servicio yapropiada además para instalacioneshechas con tubos rígidos.
TONDA 240Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Plafón predispuesto para tornillo deseguridad. Preparado para dobleempalme con tubo rígido 16/20 mm. Cierre/apertura difusor sin necesidad deherramientas. Dim. máx. lámparas: E27 137 mm Ø 48 mm
ScattoEl pequeño plafón con difusor montadocon cierre a bayoneta es adecuadotambién para instalaciones con tuborígido; incluye empalme rápido en la base.
TONDA 240Adecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de policarbonato.Reflector de aluminio tipo L2-1060. Junta de silicona.Preparado para empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 152 mm Ø 48 mm
TartarugaUn clásico para los ambientes deservicio, en las dos formas redonda uovalada para adaptarse incluso a losespacios más estrechos. El difusor devidrio puede protegerse mediante unasólida rejilla.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAAdecuado también para uso en exteriores. Base y rejilla de tecnopolímero. Difusor de vidrio transparente.Reflector de aluminio tipo L2-1060. ̄Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas:E27 120 mm Ø 45 mm
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAAdecuado también para uso en exteriores. Base de tecnopolímero. Difusor de vidrio transparente.Reflector de aluminio tipo L2-1060. ̄Tornillos de acero inoxidable A4.Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga 3 entrateArmazón de protección de metalgalvanizado y base adaptada conentradas para tubo rígido, para uno delos aparatos más utilizados en loslocales de servicio.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMAdecuado también para uso en exteriores. Base de poliamida.Difusor de vidrio transparente. Rejilla de metal galvanizado.Reflector de aluminio tipo L2 - 1060. ¯Tornillos de acero inoxidable.Preparado para triple empalme con tuborígido 16/20 mm. Dim. máx. lámparas: E27 120 mm Ø 45 mm
OVALE 3 ENTRATE 170 MMAdecuado también para uso en exteriores. Base de poliamida.Difusor de vidrio transparente. Rejilla de metal galvanizado.Reflector de aluminio tipo L2 - 1060. ¯Tornillos de acero inoxidable.Preparado para triple empalme contubo rígido 16/20 mm.
CuboRealizado en POLIGLASS, el policarbonatocon exclusivo acabado "efecto cristal",garantiza una gran resistencia y unseguro efecto estético. CUBO estácompuesto por una serie de aparatos conformas sobrias, que permiten aprovecharun diseño de "luz pura" en múltiplescontextos de aplicación.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Difusor de PMMA antirobos.Reflector de aluminio tipo L2-1060.Poliglass – acabo efecto vidrio.
BellLos sugestivos juegos cromáticos detransparencias, producto deltratamiento peculiar en la mezcla desiliconas, garantizan ambientaciones degran efecto. Mágicas atmósferasdifuminadas o alegres iluminacionespara un ambiente de fiesta: Bell permiteañadir un toque especial a cada evento, en el interior de la casa o al aire libre.
BELLAdecuado también para uso enexteriores, previo uso de cable dealimentación tipo H05RN-F 2x1. Cuerpo de silicona.Difusor de policarbonato. Cable de alimentación no incluido.Modelo patentado.
BELL 3Adecuado también para uso enexteriores, previo uso de cable dealimentación tipo H05RN-F 2x1. Cuerpo de silicona. Difusor de policarbonato. Cable de 3 metros con enchufe yinterruptor. Modelo patentado.
BELL 6Adecuado también para uso enexteriores, previo uso de cable dealimentación tipo H05RN-F 2x1. Cuerpo de silicona.Difusor de policarbonato. Cable de 6 metros con enchufe.Modelo patentado.
Stile next Une série nouvelle et en évolutionconstante, également en version LED. La structure en aluminium moulé souspression et verni, et le diffuseur enverre trempé et sérigraphié,garantissent la solidité ainsi qu'un beaurendu esthétique. Versions murales(saillant ou à encastrement dans le murou placoplâtre) ou au plafond(également pour faux-plafond), maisaussi sur petit potelet en acierinoxydable : une très grande gamme desolutions d'applications pour intérieurset extérieurs, avec la possibilité depersonnaliser le graphisme sur le verre.
503 - 506E - 506LEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injectéEN-AB44100; haute résistance àl'oxydation, car passivé à base dezirconium et laquage à base de résinespolyesters, fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI 316 L. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée.Disponible en version avec allumagetactile intégré. Possibilité d’entrée d’alimentationsimple.
506L asimmetricoEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injecté EN-AB44100; haute résistance àl'oxydation, car passivé à base dezirconium et laquage poudre à base derésines polyesters, fixé aux rayons UV. Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI316 L. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Possibilité d'entrée d'alimentation simple.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoEgalement adapté pour les installationsmurales et les faux plafonds enplacoplâtre et à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injecté EN-AB44100; haute résistance àl'oxydation, car passivé à base dezirconium et laquage poudre à base derésines polyesters, fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI316 L. LED natural white (blanc). Possibilité d'entrée d'alimentation simple.
120Q - 120TEgalement adapté pour les installationsmurales et les faux plafonds enplacoplâtre et à l'usage à l'extérieur.Corps en aluminium primaire injecté EN-AB44100; haute résistance à l'oxydation,car passivé à base de zirconium etlaquage poudre à base de résines
polyesters, fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé et sérigraphié. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4 ou AISI 316 L. LED natural white (blanc). Possibilité d'entrée double alimentation.
260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate et diffuseur enverre trempé et sérigraphié. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone.Double serre-câble PG 11 + bouchonde fermeture pour alimentation simple. Vis CHC. 2,5 inox A4. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. StileSérie d'appareils à encastrement trèsperformants, caractérisés par desmatériaux résistant à la corrosion(VALOX*) et par un degré de protectionélevé. Simplicité d'installation et prixextrêmement compétitifs : voilà ce quirend la gamme Stile idéale pour denombreuses solutions d'applications,pour intérieurs et extérieurs.
260 simmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Anneau en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Anneau en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
260 asimmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Casquette en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.Lampes dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Casquette en VALOX 4512.Base en polycarbonate et diffuseur
en verre trempé. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Double serre-câblePG 11 + bouchon de fermeture pouralimentation simple. Vis CHC. 3 inox A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
BrickAppareil à encastrement essentiel etrésistant, entièrement en aluminiuminjecté, qui s'intègre parfaitement dansde nombreux contextesd'ameublement. Idéal pour laréalisation de parcours éclairés,notamment grâce à la version avecgrille orientée.
UNO 240 CORNICEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et cadre en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters,fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé. Joint d'étanchéité.Vis en acier inox. Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
UNO 240 GRIGLIAEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et grille en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters,fixé aux rayons UV.Diffuseur en verre trempé. Joint d'étanchéité. Vis en acier inox.Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
TorchUn système complet, capable derésoudre diverses exigences techniqueset esthétiques pour les jardins, vérandas,cours ; ceci grâce à la vaste gammed'accessoires et finitions, comme lesversions spéciales en acier inoxydable(AISI 316L) ou effet bois, et l'accessoirepare-lumière “Zero”.
TORCHEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH INOXEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Anneau en acier inox.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.
Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH LEGNO SU PALOEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmKit composé de: Luminaire + Poteau + Socle
TORCH LEGNO SU BRACCETTOEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère.Diffuseur en polycarbonate à triplestabilisation UV, satiné effet verre. Joints en silicone.Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mmKit composé de: Luminaire + Bras
GreenUn design original et une exceptionnellepossibilité de composition : voilà ce quifait de Green la solution optimale pourl'aménagement de parcs et jardins.Lombardo associe au diffuseur enpolycarbonate parfaitement transparentune solution originale appelée Polyglass,qui imite le verre satiné tout en gardant larobustesse du plastique.
GREENEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Diffuseur en polycarbonate. Partie supérieure en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Visserie en acier inox type A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm
GREEN POLIGLASSEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Diffuseur en polycarbonate (effet verre).Partie supérieure en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joints en silicone. Visserie en acier inox A4.Câble d'alimentation H05RN-F pré-câblé.LED natural white (blanc). Alimentation deportée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
261260
DivaUn système complet et un designélégant, pour des exigencesd'applications de qualité. La variété demesures et de couleurs, la qualité desmatériaux et le soin des finitions, font deDiva la solution idéale pour donner dugoût et de l'originalité aux intérieurscomme aux extérieurs.
400 OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
400 MASK OVALE - TOP OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
300 OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
300 MASK OVALE - TOP OVALEEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone.Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
NidoUn appareil économique caractérisé parson design original, particulièrementadapté à l'utilisation dans les espacescommuns, dans le bâtiment et dans letertiaire. Disponible avec diffuseursemi-transparent ou avec finition opale.
TONDA 240 - OVALE 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 145 mm Ø 48 mm
VelaUn design unique et incomparable, deuxdifférentes dimensions disponibles: Velaest une série optimale pour lesinstallations au plafond ou murales,verticales ou horizontales, pour lesintérieurs et les extérieurs. Les différentes
versions esthétiques disponiblesamplifient les opportunités d'applications.
400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
UP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et profils en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
UP 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et profils en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
TOP 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
VIP 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.
EgoExpression d'un design moderne etrecherché, aux lignes souples etsinueuses, Ego confère aux milieux uncaractère incomparable. Deuxconfigurations esthétiques sont
disponibles: avec ou sans visière, avecinstallation murale verticale ou horizontale.
UP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et profils en polycarbonate. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.LED natural white (blanc). Alimentation intégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis acier type A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
Airy EvolutionSérie d'appareils aux caractéristiquestechniques importantes, idéaux pourl'aménagement de parcs et de jardins. La structure en aluminium injecté faitd'Airy Evolution une excellente solutionmême dans des conditions climatiquesparticulièrement dures.
OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en aluminiuminjecté; haute résistance à l'oxydation,car passivé à base de zirconium etlaquage poudre à base de résinespolyesters, fixé aux rayons UV. Diffuseur en verre acidé et trempé.Déflecteur interne en aluminium pourl'orientation de la lumière. Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE PLUS 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en aluminiuminjecté; haute résistance à l'oxydation,car passivé à base de zirconium etlaquage poudre à base de résinespolyesters, fixé aux rayons UV. Diffuseur en polycarbonate.Déflecteur interne en aluminium pourl'orientation de la lumière. Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN 300 - 450Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Appareil Airy Evolution ovale 300 à fixersur poteau en aluminium extrudé. Socleen aluminium injecté; haute résistanceà l'oxydation car passivé à base de
zirconium et laquage poudre à base derésines polyesters, fixé aux rayons UV.Fourni de tiges filetées avec doublesécrous de fixation pour la fixation au sol. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN PLUS 300 - 450Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Appareil Airy Evolution ovale 300 Plus àfixer sur poteau en aluminium extrudé.Socle en aluminium injecté; hauterésistance à l'oxydation, car passivé àbase de zirconium et laquage poudre àbase de résines polyesters, fixé auxrayons UV. Fourni de tiges filetées avecdoubles écrous de fixation pour lafixation au sol. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
OndaUne esthétique élégante avec un looktechnologique combiné à un designclassique, pour un aménagement de lalumière dans des milieux prestigieux.Corps en aluminium injecté, diffuseuren verre dépoli ou polycarbonate.
TONDA 510Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters, fixéaux rayons UV. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
PLUS TONDA 510Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en aluminium injecté;haute résistance à l'oxydation, carpassivé à base de zirconium et laquagepoudre à base de résines polyesters,fixé aux rayons UV. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
OmniaAppareil au design classique et trèstechnologique, avec diffuseurprismatique ; il s'adapte à toutes lessolutions d'ameublement, grâce à saligne sobre et atemporelle.
QUADRA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en aluminium injecté; hauterésistance à l'oxydation, car passivé àbase de zirconium et laquage poudre à
base de résines polyesters, fixé auxrayons UV. Diffuseur prismatique en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Joint en silicone et serre-câble en laitonnickelé. Vis CHC. 3 inox A4.
EosInnovation et créativité pour un appareilqui assure des effets de lumièrepittoresques, étant privé de partiesopaques, et à équiper avec des filtrescolorés. Un système moderne etpolyvalent, en trois différentesdimensions, idéal pour des applicationsmurales ou au plafond.
280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate transparentesatinée à l’extérieur.Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate transparentesatinée à l’extérieur. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
410Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polycarbonate transparentesatinée à l’extérieur. Diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 180 mm Ø 58 mm
AiryUn classique de l'éclairage pour lebâtiment ou le tertiaire, toujours appréciégrâce à un design universel et à une vastegamme capable d'offrir les meilleuressolutions pour toutes les exigencesd'applications. Adapté aux intérieurs etaux extérieurs, il permet des projetsévolués, exploitant les différentes versionset les nombreux accessoires disponibles.
TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en technopolymère etdiffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.
Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
PLUS TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,anneau en technopolymère.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
TOP TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en technopolymère etdiffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate ou
aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,anneau en technopolymère.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
VIP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS VIP OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.
Base et casquette en technopolymèreet diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48
PLUS MASK OVALE 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate,casquette en technopolymère. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
Nova ClassUn design unique, mais des diffuseursen matériaux différents pour Nova parrapport à Class, toujours utilisablesaussi en extérieur.Une série au design classique, avecégalement des versions de grandesdimensions, adaptées pour les bureauxofficiels et les milieux communs. Denombreuses versions sont disponibles,pour des utilisations spécifiques,comme la fonction lumière secours oules versions à LED.
NOVA TONDA FLAT 470Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
NOVA TONDA FLAT 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en aluminium type L2–1060.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
CLASS TONDA FLAT 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Possibilité d’entréeavec un tube rigide 16/20 mm.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
NOVA TONDA 470Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.
Français
263262
Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 196 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 470Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm Version double - Lampes dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 330Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060.Joint en silicone. Possibilité d’entréeavec un tube rigide 16/20 mm.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm Version double - Lampes dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48
CLASS TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate. Joint en silicone.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture dudiffuseur sans outils. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA OVALE 280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et anneau en polycarbonate;diffuseur en verre acidé.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS OVALE 280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate. Joint en siliconeRéflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP OVALE 280Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et casquette en polycarbonate;diffuseur en verre acidé. Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
StepDimensions discrètes, éclairage soupleet bien définie : la série Step représenteune solution ciblée pour les exigencesd'ameublement extrêmement efficaces.
200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre trempé effet satiné. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
CLICK 200Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en polycarbonate.Diffuseur en verre trempé effet satiné. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Version avec interrupteur.Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
LuceIdéale pour l'éclairage domestique maispas seulement, la série Luce sedifférencie par ses multiples solutionsd'applications et par son styleessentiel. La résistance dupolycarbonate avec lequel sontconstruites la base et le diffuseur, ainsique le haut degré de protection IP, enfont un appareil adapté à une utilisationen extérieur, dans des lieux de passage.
TONDA 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4. Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI TONDA 220Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI OVALE 220Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE FLAT 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm.
INKASSO OVALE FLAT 260Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Joint en silicone. Vis inox type A4.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm.Boîte d’encastrement en tôle zinguée.
MitoDes appareils très performants pour lasérie Mito, qui résout efficacement lesdifférentes exigences d'applications, àun prix compétitif. Le grand diffuseursans cadre se prête bien à l'utilisationdans des milieux modernes etminimalistes. Disponibilité de câblagesen versions variées.
TONDA 370Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Vis inox type A4. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 196 mm Ø 58 mm.
TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Vis inox type A4. LED natural white (blanc). Alimentationintégrée. Lampes dim. max:E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
PrimaAvec un design simple et linéaire,toujours actuel, Prima est parfaitnotamment pour les installations enextérieur, murales, ou sur poteau. Avec, en plus, l'exclusivité de la finition COR-TEN pour le modèle Primask.
OVALE 250Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en technopolymère. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
PRIMASK 250Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en technopolymère. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060.
Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
GemEn version FLAT ou prismatique, GEMest un classique pour l'aménagementde la lumière notamment de portiques,jardins et allées. L'aspect esthétique dudesign du diffuseur en verre se prêtebien à l'utilisation de GEM enchoisissant différentes versions pour lemême contexte de projet.
OVALE FLAT 270Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.
OVALE 270Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 270Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et casquette en polycarbonate. Diffuseur en verre satiné.Réflecteur en aluminium type L2–1060. Joint en silicone. Vis inox type A4.Lampes dim. max: E27 128 mm Ø 48 mm
ExcellSérie d'appareils complètement enmatériaux thermoplastiques, auxdiverses formes et dimensions. Designsimple et concret, pour des solutionsd'aménagement originales et efficaces,à des prix compétitifs.
TONDA FLAT 380Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2–1060. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
TONDA FLAT 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2–1060. Joint en silicone. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils.
TONDA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone.Fermeture/ouverture du diffuseur sans
outils. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm Version double - Lampes dim. max: E14 144 mm Ø 45 mm
QUADRA 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base, anneau et diffuseur enpolycarbonate.Réflecteur en polycarbonate oualuminium type L2-1060. Joint en silicone. Fermeture/ouverturedu diffuseur sans outils. Lampes dim. max: E27 174 mm Ø 58 mm
QUADRA FLAT 300Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et anneau en polycarbonate. Diffuseur en PMMA.Réflecteur en polycarbonate. Joint en silicone. Fermeture/ouverturedu diffuseur sans outils.
OptimaDisponible aussi dans la versioncomplètement en polycarbonate, pourune grande commodité et résistance,avec l'avantage de l'assemblage dudiffuseur sans utiliser d'outils. Laclassique forme ronde est disponibleaussi en diamètre 34 centimètres,adaptés pour les milieux vastes.
TONDA 340 - TONDA 260 PCEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en polycarbonate. Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint d'étanchéité. Fermeture/ouverturedu diffuseur sans outils.
TONDA 260 PPEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base et diffuseur en technopolymère. Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint d'étanchéité.Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 180 mm Ø 58 mm
TwisterLe diffuseur en verre est enrichi d'unélégant dessin, puis assemblé sans vis.La base en technopolymère est équipéed'une entrée pour tube rigide: Twisterest ainsi adapté également pour lesinstallations murales en extérieur.
TONDA 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en technopolymère. Diffuseur en verre satiné. Réflecteur en aluminium type L2-1060.Plafonnier prédisposé pour vis desécurité. Possibilité pour deux entrées avec tuberigide 16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
RockRéalisée complètement enthermoplastique, idéale pour lesmilieux de service. Egalement adaptée aux installationsréalisées avec tube rigide.
TONDA 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Plafonnier prédisposé pour vis de sécurité.Possibilité pour deux entrées avec tuberigide 16/20 mm. Fermeture/ouverture du diffuseur sansoutils. Lampes dim. max: E27 137 mm Ø 48 mm
ScattoLe petit plafonnier avec diffuseur clipséest aussi adapté pour les installationsavec tube rigide, étant équipé deraccord rapide sur la base.
TONDA 240Egalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en polycarbonate.Réflecteur en aluminium type L2-1060. Joint en silicone.Possibilité d’entrée avec un tube rigide16/20 mm. Lampes dim. max: E27 152 mm Ø 48 mm
TartarugaUn classique pour les milieux deservice, dans les deux formes, ronde etovale, pour s'adapter aussi aux milieuxles plus étroits. Le diffuseur en verrepeut être protégé d'une grille robuste.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base et grille en technopolymère. Diffuseur en verre transparent.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en technopolymère. Diffuseur en verre transparent.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Vis inox type A4. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga 3 entrateCage de protection en tôle zinguée etbase prédisposée avec entrées pourtube rigide, pour un des appareils lesplus utilisés dans les locaux de service.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMEgalement adapté à l'usage à l'extérieur. Base en polyamide.Diffuseur en verre transparent. Grille en tôle zinguée.
Réflecteur en aluminium type L2 - 1060. Vis en acier inox.Possibilité pour trois entrées avec tuberigide 16/20 mm. Lampes dim. max: E27 120 mm Ø 45 mm
OVALE 3 ENTRATE 170 MMEgalement adapté à l'usage à l'extérieur.Base en polyamide. Diffuseur en verre transparent. Grille en tôle zinguée.Réflecteur en aluminium type L2 - 1060.Vis en acier inox. Possibilité pour trois entrées avec tuberigide 16/20 mm.
CuboRéalisé en POLIGLASS, le polycarbonateavec sa finition exclusive “effet verre”,assure une grande résistance et uneffet esthétique assuré. CUBO est unesérie d’appareils avec des formesessentielles, qui permettent d’exploiterun dessin de “lumière pure” dans demultiples contextes d’application.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Diffuseur en PMMA antichoc.Réflecteur en aluminium type L2-1060.Poliglass - effet verre.
BellLes jeux suggestifs chromatiques entransparence, dus au traitementparticulier du mélange de silicone,garantissent des ambiances qui fontbeaucoup d’effet. Des atmosphèresmagiques et tamisées ou deséclairages gais pour un espace en fête:Bell permet d’ajouter une note spécialeà chaque évènement, dans la maisonou à l’extérieur.
BELLEgalement adapté à l'usage àl'extérieur, à l'aide d'un câbled'alimentation de type H05RN-F 2x1.Corps en silicone.Diffuseur en polycarbonate.Modèle breveté. Câble d’alimentation non compris.
BELL 3Egalement adapté à l'usage àl'extérieur, à l'aide d'un câbled'alimentation de type H05RN-F 2x1.Corps en silicone.Diffuseur en polycarbonate.Modèle breveté. Câble transparent de 3 m avec fiche etinterrupteur.
BELL 6Egalement adapté à l'usage àl'extérieur, à l'aide d'un câbled'alimentation de type H05RN-F 2x1.Corps en silicone.Diffuseur en polycarbonate.Modèle breveté. Câble transparent de 6 m avec fiche.
Français
265264
DeutschStile next Eine neue und ständig weiterentwickelteSerie, auch in LED-Ausführung. DieStruktur aus behandeltem und lackiertemAluminium-Druckguss und derStreukörper aus serigraphiertem Hartglasgarantieren Widerstandsfähigkeit undeine großartige ästhetische Wirkung. Esgibt Ausführungen zur Wandmontage(vorspringend oder in Mauerwerk oderGipskarton eingelassen) oder alsDeckenleuchte (auch fürZwischendecken), aber auch zurMontage auf Pfahl aus technischenPolymer oder rostfreiem Stahl. Einebeachtliche Produktpalette für den Innen-und Außenbereich, mit der Möglichkeit,die grafische Gestaltung des Glases zupersonalisieren.
503 - 506E - 506LGeeignet auch für den Außenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Touch Screen Ausführung erhältlich.Vorbereitet für eine Verkabelung.
506L asimmetricoGeeignet auch für den Außenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Vorbereitet für eine Verkabelung.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoGeeignet für Installation in Wänden und Decken aus Gipskarton undAußenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White.Vorbereitet für eine Verkabelung.
120Q - 120TGeeignet für Installation in Wänden undDecken aus Gipskarton undAußenbereich.Körper aus Primäraluminium-Druckguss EN-AB44100, hoheOxidationsbeständigkeit dank der Passivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem undSiebdruckglas. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4oder AISI 316 L. LED Natural White.Vorbereitet für zwei Verkabelungen.
260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem und Siebdruckglas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 2,5 aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgung integriert. StileEine Reihe von Hochleistungsgerätenzum Einbau, die sich durchkorrosionsbeständige Materialien(VALOX*) und einen hohen Schutzgradauszeichnen.Die einfache Installation und die extremwettbewerbsfähigen Preise machen dieProduktreihe „Stile“ zur idealen Lösungfür viele Anwendungen sowohl imInnen- als auch Außenbereich.
260 simmetricaGeeignet auch für den Außenbereich. Rahmen aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaGeeignet auch für den Außenbereich. Rahmen aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm260 asimmetrica
Geeignet auch für den Außenbereich. Blende aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaGeeignet auch für den Außenbereich. Blende aus VALOX 4512. Basis aus Polycarbonat und Abdeckungaus gehärtetem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Doppelter Kabelpresser PG 11 mitVerschlussdeckel für Einzelversorgung.Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
BrickEssentielles und widerstandsfähigesEinbaugerät, das vollständig ausAluminium-Druckguss besteht und sichhervorragend an eine Vielzahl vonEinrichtungsstilen anpasst. Ideal zurHerstellung beleuchteter Strecken dankder Ausführung mit ausrichtbarem Gitter.
UNO 240 CORNICEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Rahmen aus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Abdeckung aus gehärtetem Glas. Dichtung. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
UNO 240 GRIGLIAGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Gitter aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis von Polyester,UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus gehärtetem Glas. Dichtung. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
TorchEin vollständiges System, welches dankdes breiten Angebots an Zubehör undGestaltung den unterschiedlichstenBedarf für Garten, Veranda und Hof imHinblick auf Technik und Design deckt.Hierfür zu nennen sind dieSpezialausführungen aus rostfreiemStahl (AISI 316L) oder Holzimitate sowiedie Abdeckung „Zero”.
TORCHGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-Fvorverkabelt. LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH INOXGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus technopolymer.Ring aus INOX-Stahl.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-Fvorverkabelt. LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TORCH LEGNO SU PALOGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mmSet bestehend aus: Leuchte + Mast + Sockel
TORCH LEGNO SU BRACCETTOGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer.Abdeckung aus Polycarbonat, dreifacheStabilisierung gegen UV-Strahlen,satinierte Bearbeitung mit Glaseffekt. Silikondichtungen.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mmSet bestehend aus: Leuchte + Arm
GreenEin originelles Design und hervorragendeKombinierbarkeit machen Green zuroptimalen Lösung zur Ausstattung vonParks und Gärten. Lombardo kombiniertden vollkommen transparentenStreukörper aus Polycarbonat mit demoriginellen Poliglass, welchessatiniertem Glas ähnelt, abergleichzeitig die Widerstandsfähigkeitvon Kunststoff beibehält.
GREENGeeignet auch für den Außenbereich.Abdeckung aus Polycarbonat. Deckel aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
GREEN POLIGLASSGeeignet auch für den Außenbereich.Abdeckung aus Polycarbonat. Deckelaus Technopolymer.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtungen. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Versorgungskabel H05RN-F vorverkabelt.LED Natural White. E-Versorgung nichtintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
DivaEin vollständiges System mit elegantemDesign für hochwertigenAusstattungsbedarf. Die verschiedenenMaße und Farben, die wertvollenMaterialien und die Sorgfalt bei derEndbearbeitung machen Diva zuroptimalen Lösung, um sowohl Innen-als auch Außenbereichen Stil undExklusivität zu verleihen.
400 OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
400 MASK OVALE - TOP OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
300 OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
300 MASK OVALE - TOP OVALEGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.
Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
NidoEin kostengünstiges Beleuchtungsgerätmit originellen Design, das besondersfür die Verwendung inGemeinschaftbereichen von Wohnanagenund im Dienstleistungsbereich. Erhältlich mit halbdurchsichtigen oderOpal-Streukörpern.
TONDA 240 - OVALE 240Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 145 mm Ø 48 mm
VelaDas einzigartige und unvergleichlicheDesign und die verschiedenenerhältlichen Größen machen Vela zueiner Serie, die hervorragend zurDecken- oder Wandbeleuchtunggeeignet ist, in horizontaler odervertikaler Position und sowohl inInnenräumen als auch inAußenbereichen montiert werden kann.Die unterschiedliche ästhetischeGestaltung der einzelnen Modelleerweitert die Anwendungsmöglichkeiten.
400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.:E27 196 mm Ø 58 mm
UP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Profil aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.
Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
UP 200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Profil aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
TOP 200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
VIP 200Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.
EgoAls Ausdruck eines modernen,eleganten Designs mit weichen,geschwungenen Linien verleiht Egodem Ambiente einenunverwechselbaren Charakter. Esstehen zwei verschiede Ausführungenzur Wahl: mit oder ohne Schirm, und dieWandmontagen ist sowohl horizontalals auch vertikal möglich.
UP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Profil aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TOP 400Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
Airy EvolutionGeräteserie mit bedeutendentechnischen Eigenschaften, ideal für dieAusstattung von Parks und Gärten. AiryEvolution ist dank der Struktur ausAluminium-Druckguss auch für
besonders extreme klimatischeBedingungen geeignet.
OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis vonPolyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus geätztem undgehärtetem Glas.Innerer Reflektor aus Aluminium zurAusrichtung des Lichts. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE PLUS 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis vonPolyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus Polycarbonat.Innerer Reflektor aus Aluminium zurAusrichtung des Lichts. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN 300 - 450Geeignet auch für den Außenbereich.Beleuchtungskörper Airy Evolutionovale 300, auf einen Sockel ausgezogenem Aluminium montiert. Sockelaus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Geliefert mit Gewindestangen unddoppelten Befestigungsmuttern zurBodenmontage. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
GARDEN PLUS 300 - 450Geeignet auch für den Außenbereich.Beleuchtungskörper Airy Evolutionovale 300 Plus, auf einen Sockel ausgezogenem Aluminium montiert. Sockelaus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis von
267266
DeutschZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert.Geliefert mit Gewindestangen unddoppelten Befestigungsmuttern zurBodenmontage. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
OndaDie Eleganz eines klassischen Designsmit technologischem Look, ideal ineinem prestigevollen Ambiente. Körperaus Aluminium-Druckguss, Streukörperaus geätztem Glas oder Polycarbonat.
TONDA 510Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Aluminium-Druckguss, hohe Oxidationsbeständigkeitdank der Passivierungsbehandlung aufBasis von Zirkon und derPulverlackierung auf Basis vonPolyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4 . Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
PLUS TONDA 510Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4 . LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
OmniaBeleuchtungsgerät mit klassischemDesign, hohem technologischem Gehaltund prismaförmigem Streukörper, dassich dank seiner zeitlosen, schlichtenLinie jeder Einrichtung anpasst.
QUADRA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus Aluminium-Druckguss, hoheOxidationsbeständigkeit dank derPassivierungsbehandlung auf Basis vonZirkon und der Pulverlackierung aufBasis von Polyester, UV-Strahlenstabilisiert. Prismatische Abdeckung ausPolycarbonat.
Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung und Kabelpresser ausvernickeltem Messing. Unverlierbare Sechskant-SchraubenGröße 3 aus INOX-Stahl des Typs A4.
EosInnovation und Kreativität für einBeleuchtungsgerät ohne matteBestandteile, das stimmungsvolleLichteffekte erzeugt und mit farbigenFiltern ausgestattet werden kann.Dieses moderne und vielseitigeinsetzbare System ist in dreiverschiedenen Größen erhältlich undals Wand- oder Deckenbeleuchtunghervorragend geeignet.
280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus transparentem Polycarbonatmit Satinierung außen. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus transparentem Polycarbonatmit Satinierung außen. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
410Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus transparentem Polycarbonatmit Satinierung außen. Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
AiryEin Beleuchtungsklassiker sowohl fürden privaten als auch für denDienstleistungsbereich. Das universelleDesign und die breite Produktpalettebieten beste Lösungen für jeden Bedarf.Sowohl in Innenräumen als auch inAußenbereichen können hochentwickelte Projekte verwirklichtwerden, wobei die unterschiedlichenAusführungen und das zahlreicheZubehör Einsatz finden.
TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Technopolymer und
Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
PLUS TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Ring aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm. Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
TOP TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren
16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Technopolymer undAbdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Ring aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS TOP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
VIP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS VIP OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
MASK OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Technopolymerund Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
PLUS MASK OVALE 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat,Blende aus Technopolymer. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
Nova ClassDasselbe Design, aber bei Novabestehen die Streukörper aus anderemMaterial als bei Class. Überalleinsetzbar, auch im Außenbereich.Eine Serie mit klassischem Design,darunter auch große Modelle, die fürVertretungsbüros oderGemeinschaftbereiche geeignet sind.Zur Verfügung steht eine Vielzahl anAusführungen für spezielleAnwendungen, wie die Funktion derNotbeleuchtung oder LED-Leuchten.
NOVA TONDA FLAT 470Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
NOVA TONDA FLAT 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
CLASS TONDA FLAT 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
NOVA TONDA 470Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 470Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeug.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
CLASS TONDA 330Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 48 mm
NOVA TOP TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA OVALE 280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Ring aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
CLASS OVALE 280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
NOVA TOP OVALE 280Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus geätztem Glas.
Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
StepMit ihrer unaufdringlichen Größe undder weichen, begrenzten Beleuchtungerweist sich die Serie Step alshervorragend geeignet, um den Bedarfeiner äußerst zweckmäßigenEinrichtung zu decken.
200Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus satiniertem undgehärtetem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
CLICK 200Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Polycarbonat.Abdeckung aus satiniertem undgehärtetem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Ausführung mit Schalter.Leuchtmittel max. Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
LuceIdeal für die Beleuchtung von privatenund öffentlichen Bereichen, zeichnetsich die Serie Luce durch ihreVielseitigkeit und einen essenziellen Stilaus. Die Beständigkeit desPolycarbonats der Basis und desStreukörpers sowie der hohe IP-Schutzgrad verleihen ihr dieerforderlichen Eigenschaften für eineVerwendung an Orten mit regemDurchgangsverkehr.
TONDA 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.:E27 152 mm Ø 48 mm
MINI TONDA 220Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
269268
DeutschOVALE 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
MINI OVALE 220Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
OVALE FLAT 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet.
INKASSO OVALE FLAT 260Geeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet.Einbaugehäuse aus verzinktem Blech.
MitoMit hoher Leistungsfähigkeit deckt dasBeleuchtungsgerät Mito wirksam und füreinen unschlagbaren Preis den Bedarfder verschiedensten Anwendungen. Dergroße Streukörper ohne Rahmen eignetsich für den Einsatz in einem modernenund minimalistischen Ambiente. DieVerkabelung ist in verschiedenenAusführungen erhältlich.
TONDA 370Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 196 mm Ø 58 mm
TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.LED Natural White. E-Versorgungintegriert. Leuchtmittel max. Durchm.:
E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
PrimaAufgrund des einfachen und immeraktuellen Designs ist Prima ideal für dieInstallation im Außenbereich, sowohl ander Wand als auch auf einem Pfahl,geeignet. Das Modell Primask zeichnetsich außerdem durch seine exklusivenElemente in COR-TEN aus.
OVALE 250Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
PRIMASK 250Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Technopolymer. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2–1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
GemIn der prismaförmigen Ausführung oderin der Ausführung FLAT ist GEM einKlassiker, besonders zur Beleuchtungvon Bogengängen, Gärten und kleinenAlleen. Das Design des Streukörpersaus Glas bietet die Möglichkeit, GEM fürdasselbe Projekt in verschiedenenAusführungen zu verwenden.
OVALE FLAT 270Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.
OVALE 270Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Polycarbonat. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
TOP OVALE 270Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Blende aus Polycarbonat. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 128 mm Ø 48 mm
ExcellEine Geräteserie vollständig ausThermoplast, in verschiedenen Formenund Größen. Einfaches und konkretesDesign für eine originelle undgleichzeitig funktionelle Einrichtung zueinem günstigen Preis.
TONDA FLAT 380Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Ring und Abdeckung ausPolycarbonat.Reflektor aus Aluminium L2–1060.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
TONDA FLAT 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
TONDA 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Ring aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm Zweifache Version - Leuchtmittel max.Durchm.: E14 144 mm Ø 45 mm
QUADRA 300Geeignet auch für den Außenbereich.Basis, Rahmen und Abdeckung ausPolycarbonat. Reflektor aus Polycarbonat oderAluminium Typ L2-1060. Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 174 mm Ø 58 mm
QUADRA FLAT 300Geeignet auch für den Außenbereich. Basis und Rahmen aus Polycarbonat. Abdeckung aus PMMA.Reflektor aus Polycarbonat.Silikondichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
OptimaAuch in einer vollständig ausPolycarbonat gefertigten Ausführung für maximaleZweckmäßigkeit undWiderstandsfähigkeit lieferbar, mit demVorteil, den Streukörper ohne dieVerwendung von Werkzeugenanbringen zu können. Die klassische runde Form ist auch miteinem Durchmesser von 34 cmerhältlich und daher für große Räumegeeignet.
TONDA 340 - TONDA 260 PCGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung aus Polycarbonat. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Dichtung. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge.
TONDA 260 PPGeeignet auch für den Außenbereich.Basis und Abdeckung ausTechnopolymer.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Dichtung.Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 180 mm Ø 58 mm
TwisterDer Streukörper zeichnet sich durch einelegantes Design aus und ist ohneSchrauben angebracht. Die Basis austechnischem Polymer ist mit einemRohrzugang ausgestattet, wodurchTwister auch für Außenanlagen anMauern verwendet werden kann.
TONDA 240Geeignet auch für den Außenbereich.Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Glas mit satiniertemEffekt. Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Deckenlampe für Sicherheitsschraubenvorbereitet. Leuchte ist für doppelte Einführungeines starren 16/20 mm-Rohresvorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
RockKomplett aus Thermoplast gefertigt istdiese Serie ideal für Nebenräume undfür Anlagen geeignet, die Rohrevorsehen.
TONDA 240Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Deckenlampe für Sicherheitsschraubenvorbereitet.Leuchte ist für doppelte Einführungeines starren 16/20 mm-Rohresvorbereitet. Öffnung/Schließung der Abdeckungohne Werkzeuge. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 137 mm Ø 48 mm
ScattoDie kleine Deckenleuchte mitStreukörper wird mithilfe einerSchnappvorrichtung befestigt und, istauch für Anlagen mit Rohr geeignet, dahierfür an der Basis einSchnellanschluss vorgesehen ist.
TONDA 240Geeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus Polycarbonat.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Silikondichtung.Leuchte ist für Einführung eines starren16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 152 mm Ø 48 mm
TartarugaDieser Klassiker für Nebenräume ist inrunder oder ovaler Form erhältlich, umsich auch den engsten Bereichenanzupassen. Der Streukörper aus Glaskann durch ein robustes Gittergeschützt werden.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAGeeignet auch für den Außenbereich. Basis und Gitter aus Technopolymer. Abdeckung aus transparentem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Technopolymer. Abdeckung aus transparentem Glas.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060. Schrauben aus INOX-Stahl des Typs A4.Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
Tartaruga 3 entrateDieses Beleuchtungsgerät ist amhäufigsten in Nebenräumen zu findenund daher mit Schutzgitter ausverzinktem Metall und einer Basisausgestattet, in der zwei Eingänge fürRohre vorgesehen sind.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Polyamid.Abdeckung aus transparentem Glas. Gitter aus verzinktem Metall.Reflektor aus Aluminium Typ L21060. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchte ist für dreifache Einführung einesstarren 16/20 mm-Rohres vorbereitet. Leuchtmittel max. Durchm.: E27 120 mm Ø 45 mm
OVALE 3 ENTRATE 170 MMGeeignet auch für den Außenbereich. Basis aus Polyamid.Abdeckung aus transparentem Glas. Gitter aus verzinktem Metall.Reflektor aus Aluminium Typ L21060. Schrauben aus INOX-Stahl.Leuchte ist für dreifache Einführung einesstarren 16/20 mm-Rohres vorbereitet.
CuboHergestellt aus POLIGLASS, demPolykarbonat mit seiner exklusivenOberflächengestaltung „Glaseffekt",wird hier Widerstandsfähigkeit undästhetische Wirkung garantiert. CUBO
ist eine Geräteserie mit essenziellenFormen, die es erlaubt, eine Quelle„reinen Lichts" in einer Vielzahl vonAnwendungen zu nutzen.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Abdeckung aus stoßsicherem PMMA.Reflektor aus Aluminium Typ L2-1060.Poliglass – Glaseffekt.
BellGegen das Licht betrachten, kann eininteressantes Farbspiel bewundertwerden, das durch die besondereBehandlung der Silikonmischunghervorgerufen wird. Dieses Farbspielverleiht jeder Umgebung einegroßartige Wirkung. Eine bezauberndgedämpfte Atmosphäre oder einefröhliche Festbeleuchtung, ob im Hausoder Außenbereich, Bell schenkt jedemAnlass das gewisse Etwas.
BELLGeeignet auch für Außenbereich unterVerwendung eines VersorgungskabelsTyp H05RN-F 2x1. Körper aus Silikon.Abdeckung aus Polycarbonat.Ohne Versorgungskabel.Patentiertes Modell.
BELL 3Geeignet auch für Außenbereich unterVerwendung eines VersorgungskabelsTyp H05RN-F 2x1. Körper aus Silikon.Abdeckung aus Polycarbonat. Kabellänge 3 m. mit Stecker undSchalter. Patentiertes Modell.
BELL 6Geeignet auch für Außenbereich unterVerwendung eines VersorgungskabelsTyp H05RN-F 2x1. Körper aus Silikon.Abdeckung aus Polycarbonat. Kabellänge 6 m. mit Stecker.Patentiertes Modell.
271270
PуcckийStile next Эта новая, постоянноразрабатываемая сериясуществует также в версии сосветодиодом. Структура из литогопод давлением алюминия,обработанного и окрашенного, ирассеиватель из закалённогостекла с шёлкотрафаретнойпечатью обеспечивают прочностьи эстетическую выразительность.Настенная версия (выступающаяили встраиваемая в стену илигипсокартон) или потолочная (втом числе для навесных потолков),а также на столбике изтехнополимера или изнержавеющей стали: широкийдиапазон практичных решенийдля интерьеров и внешнихпространств с нанесением настекло уникальной графики.
503 - 506E - 506LСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовыепрокладки. Винты изнержавеющей стали A4 илиAISI316L Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Доступнаверсия "TOUCH SCREEN"
506L asimmetricoСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4или AISI 316 L. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.
103 - 106E - 106L - 106L asimmetricoСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытию
полиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4или AISI 316 L. Светодиодестественно белого света.
120Q - 120TСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением первичногоалюминия EN-AB44100.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекла с шелкотрафаретнойпечатью. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4или AISI 316 L. Светодиодестественно белого света.
260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла сшелкотрафаретной печатью.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Двойной кабельный зажим PG 11+ закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 145 мм Ø 48 мм
StileСерия встроенныхвысококачественных приборов,выполненных из устойчивых ккоррозии (VALOX*) материалов и сповышенной степенью защиты.Благодаря простоте установки иконкурентоспособным ценамсерия Stile идеально подходит длясоздания разнообразныхпрактичных решений,применяемых для наружного ивнутреннего освещения.
260 simmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Рамкаиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенный
источник питания. Лампа макс.разм.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 simmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Рамкаиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
260 asimmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Поясиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Лампа макс. разм.: E27 145 mm Ø 48 mm
330 asimmetricaСветильник предназначен длянаружнего использования. Поясиз VALOX 4512. Корпус изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Двойнойкабельный зажим PG 11 +закрывающая заглушка длякаждой линии питания. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
BrickВстраиваемый прибор, строгий ипрочный, полностью выполненныйиз литого под давлениемалюминия, отлично вписывается вразнообразные контексты.Идеально подходит дляустройства освещаемых дорожек.В наличии имеется также модельс ориентируемой решёткой.
UNO 240 CORNICEСветильник для наружнегоосвещения. Корпус, рамка ирешетка из литого под давлениеалюминия. Светильник устойчив квнешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленного
стекла, Герметичная прокладка.Винты из нержавеющей стали.Лампа макс. разм.: E27 137 мм Ø 48 мм
UNO 240 GRIGLIAСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпус и решетка из литого поддавлением алюминия. Светильникустойчив к внешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Рассеиватель из закаленногостекло. Герметичные прокладки.Винты из нержавеющей стали.Лампа макс. разм.: E27 137 мм Ø 48 мм
TorchЭто комплексная система,способная удовлетворитьразличные технические иэстетические требования длясадов, веранд, дворов, благодаряширокому ассортиментукомплектующих и отделочныхэлементов, таких как специальныемодели из нержавеющей стали(AISI 316L) или под натуральноедерево, а также светозащитныйабажур “Zero”.
TORCHСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпус икольцо из технополимера.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный к проводке кабельпитания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно. Лампамакс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TORCH INOXСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпусиз технополимера. Кольцо изнержавеющей стали.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный к проводке кабельпитания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно. Лампамакс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TORCH LEGNO SU PALOСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпуси кольцо из технополимера.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.
Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TORCH LEGNO SU BRACCETTOСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпуси кольцо из технополимера.Рассеиватель из сотовогополикарбоната, устойчивого к УФ-излучению, с эффектом матовогостекла. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
GreenОригинальный дизайн и легкоемоделирование делают сериюGreen оптимальным решением дляоснащения парков и садов. Вдополнение к полностьюпрозрачному рассеивателю изполикарбоната компания Lombardoпредлагает оригинальное решениеPoliglass, воссоздающее эффектсатинированного стекла c условиемсохранения прочности пластмассы.
GREENСветильник для наружнегоиспользования. Рассеиватель изполикарбоната, корпус изтехнополимера. Отражатель изалюминия типа L-2-1060.Силиконовые прокладки. Винтыиз нержавеющей стали А4.Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
GREEN POLIGLASSСветильник предназначен длянаружнего использования. Корпусиз технополимера. Рассеивательиз поликарбоната с эффектомстекла. Отражатель из алюминиятипа L2-1060. Силиконовыепрокладки. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный к проводкекабель питания типа H05RN-F.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниязаказывается дополнительно.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
DivaКомплексная система всочетании с элегантным дизайномудовлетворяют требования впрактичности и качестве.Многообразие размеров и цветов,драгоценность материалов и
тщательность отделок делаютсерию Diva идеальным решениемдля придания индивидуальноговкуса как внутренним, так ивнешним, пространствам.
400 OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
400 MASK OVALE - TOP OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
300 OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
300 MASK OVALE - TOP OVALEСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
NidoЭкономичный прибор оригинальногодизайна в особенности подходитдля применения в общихпомещениях жилых строений изданиях общественного назначения.В наличии с полупрозрачным илиопаловым рассеивателем.
TONDA 240 - OVALE 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 145 мм Ø 48 мм
VelaУникальный дизайн в сочетании сдвумя предлагаемыми размерамиделают серию Vela оптимальнойдля установки в виде плафона или
на стене, вертикально илигоризонтально, для внутреннегоили наружного освещения.Имеющиеся в наличии богатоеразнообразие моделей позволяетрасширить область применения.
400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
UP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и рамка изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TOP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
UP 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и рамка изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
TOP 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.
Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
VIP 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.
EgoВыражение современного иизысканного дизайна с плавными иволнистыми линиями, серия Egoпридаёт пространству уникальныйвид. Предлагается в двух модельныхвариантах: с щитком или без него, сгоризонтальным или вертикальнымрасположением на стене.
UP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и рамка изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TOP 400Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
Airy EvolutionЭто серия приборов с высокимитехническими характеристиками,идеально подходящих дляоснащения парков и садов.Структура из литого поддавлением алюминия делаетсерию Airy Evolution оптимальнойдля использования даже в особонеблагоприятных климатическихусловиях.
OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давление алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Матированое (травленоекислотой), закаленное стекло.
273272
PуcckийВнутренний отражатель длянаправленного света из алюминиятипа L2–1060.Силиконоваяпрокладка и никелированноелатунное уплотнительное кольцо.Винты из нержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
OVALE PLUS 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давление алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.Рассеиватель из поликатбоната.Внутренний отражатель длянаправленного света из алюминиятипа L2–1060.Силиконоваяпрокладка и никелированноелатунное уплотнительное кольцо.Винты из нержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
GARDEN 300 - 450светильник для наружнегоосвещения, Airy Evolution 300имеет овальную форму с опоройиз экструдированного алюминия.Основание светильника из литогопод давление алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой.поставляется в комплекте снерезными шпильками идвойными блокирующими гайкамидля наземной установки.Светодиод естественно белогосвета. Источник питаниявстроенный. Лампа макс.разм.:Е27 152мм Ø 48 мм
GARDEN PLUS 300 - 450светильник для наружнегоосвещения, Airy Evolution 300 имеетовальную форму с опорой изэкструдированного алюминия.Основание светильника из литогопод давление алюминия. Светильникустойчив к внешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.поставляется в комплекте снерезными шпильками и двойнымиблокирующими гайками дляназемной установки. Светодиодестественно белого света. Источникпитания встроенный. Лампамакс.разм.: Е27 152мм Ø 48 мм
OndaЭлегантный внешний вид в стилетехно в сочетании с классическимдизайном для световогооформления самых престижныхпомещений. Корпус из литого поддавлением алюминия,рассеиватель из травлёногостекла или поликарбоната.
TONDA 510Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцо излитого под давлением алюминия.Светильник устойчив к внешнемвоздействиям окружающей средеблагодаря пассивированиюцирконием и УФ покрытиюполиэфирной смолой. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки иникелированное латунноеуплотнительное кольцо. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
PLUS TONDA 510Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз литого под давлениемалюминия. Светильник устойчив квнешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Рассеиватель из полткарбоната.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки иникелированное латунноеуплотнительное кольцо. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключch.3.. Светодиод естественнобелого света. Встроенныйисточник питания.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
OmniaВыполненный в классическомстиле высокотехнологическийприбор с призматическимрассеивателем; подходит длялюбой обстановки, благодарясвоей сдержанной линии,неподвластной времени.
QUADRA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус из литогопод давлением алюминия EN-AB44100. Светильник устойчив квнешнем воздействиямокружающей среде благодаряпассивированию цирконием и УФпокрытию полиэфирной смолой.Призматический рассеиватель изполткарбоната. Отражатель из
алюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки иникелированное латунноеуплотнительное кольцо. Винты изнержавеющей стали A4 сшестигранной головкой под ключ ch.3
EosИнновация и творчество былиприменены при созданииосветительного прибора свпечатляющими световымиэффектами благодаря отсутствиюнепрозрачных элементов иоснащению цветными фильтрами.Эта современная и универсальнаясистема, выполненная в трёхразличных размерах, идеальноподходит как для настенной, так ипотолочной установки.
280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изпрозрачного поликарбоната снаружным сатинированием.Матированое (травленое кислотой)стекло. Отражатель из алюминиятипа L2–1060. Закрытие/открытиерассеивателя без использованияинструментов. Лампа макс. разм.:E27 128 мм Ø 48 мм
330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изпрозрачного поликарбоната снаружным сатинированием.Матированое (травленоекислотой) стекло. Отражатель изалюминия типа L2–1060.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27152 мм Ø 48 мм либоE27 128 мм Ø 48 мм
410Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изпрозрачного поликарбоната снаружным сатинированием.Матированое (травленоекислотой) стекло. Отражатель изалюминия типа L2–1060.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 180 мм Ø 58 мм
AiryКлассический вариант освещенияв жилых и общественныхпомещениях неизменнопривлекающий интерес благодаряуниверсальному дизайну иширокому выбору наилучших
решений для любогопрактического применения.Подходит для внутреннего инаружного применения приреализации современныхпроектов, благодаря наличиюширокой гаммы моделей имногочисленных комплектующих.
TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø48 мм либо E14 144 мм Ø 45 мм
PLUS TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, рассеивательиз поликарбоната Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø48 мм, либо Е14 144 мм Ø 45 мм
TOP TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS TOP TONDA 300Светильник предназначен такжедля наружнего использования.Корпус и рассеиватель изполикарбоната, козырек изтехнополимера. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
MASK TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннего
использования. Корпус изтехнополимера. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS MASK TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,кольцо из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
TOP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS TOP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннего
использования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
VIP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера, Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS VIP OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для бытовогоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
MASK OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Светодиодестественно белого света.Встроенный источник питания.Лампа макс. разм.: E27 152мм Ø 48 мм
PLUS MASK OVALE 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната,пояс из технополимера.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка. Винты изнержавеющей стали A4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152мм Ø 48 мм
Nova ClassОснащенные рассеивателями изразличных материалов моделисерий Nova и Class объединеныобщим дизайном и разработаны в
том числе и для наружногоприменения.Решенная в классическом стилесерия, включающая и моделибольшого размера, подходит дляпредставительных офисов илиобщественных помещений. Вналичии имеются многочисленныеверсии для специальногоприменения, например, аварийноеосвещение или модели сосветодиодами.
NOVA TONDA FLAT 470Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
NOVA TONDA FLAT 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Подготовленный вход дляжёсткой трубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
CLASS TONDA FLAT 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
NOVA TONDA 470Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
CLASS TONDA 470Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.
Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 mm Ø 58 mm
NOVA TONDA 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм либо E27 180 мм Ø 58 мм
CLASS TONDA 330Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 mm Ø 58 mm либо E27 180 mm Ø 58 mmNOVA TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
CLASS TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Светодиод естественно белого
275274
Pуcckийсвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 48 мм
NOVA TOP TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
NOVA OVALE 280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
CLASS OVALE 280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовые прокладки.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
NOVA TOP OVALE 280Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Матированое(травленое кислотой) стекло.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
StepСкромная по размерам, с мягким иограниченным по площадиосвещением, серия Stepпредставляет конкретное решение,соответствующее требованиямфункциональных помещений.
200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла с матовым
эффектом. Отражатель изалюминия типа L2-1060. Винты изнержавеющей стали А4. Лампамакс. разм.: E27 144 мм Ø 45 мм
CLICK 200Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Рассеиватель иззакаленного стекла с матовымэффектом. Отражатель изалюминия типа L2-1060. Винты изнержавеющей стали А4. Версия свыключателем. Лампа макс.разм.: E27 144 мм Ø 45 мм
LuceИдеально подходя для домашнегоосвещения и не только, серияLuce отличается многообразиемпрактичных решений и строгимстилем. Прочность поликарбоната,из которого изготовленооснование, и рассеиватель свысокой степенью защиты IP,делают её пригодной длянаружного использования вмноголюдных местах.
TONDA 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Силиконовые прокладки. Винтыиз нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
MINI TONDA 220Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
OVALE 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L-2-1060.Силиконовые прокладки. Винтыиз нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
MINI OVALE 220Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-
2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм. Лампа макс.разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
OVALE FLAT 260Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.
INKASSO OVALE FLAT 260Светильник для наружнегоиспользования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L-2-1060. Силиконовые прокладки.Винты из нержавеющей стали А4.Подготовленный вход для жёсткойтрубы 16/20 мм.
MitoВключая приборы с высокимиэксплуатационными показателями,серия Mito является эффективнымрешением по конкурентоспособнойцене для различных прикладныхнужд. Большой рассеиватель безрамки пригоден для использованияв современных и минималистскихпомещениях. В наличии имеютсяразличные варианты проводки.
TONDA 370Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L-2-1060. Винтыиз нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 196 мм Ø 58 мм
TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L-2-1060. Винтыиз нержавеющей стали А4.Светодиод естественно белогосвета. Встроенный источникпитания. Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм либо E27 128 мм Ø 48 мм
PrimaБлагодаря всегда современномупростому и строгому дизайнусерия Prima идеально подходит идля наружного применения сустановкой на стене или настойке. Модель Primask сэксклюзивной отделкой COR-TEN.
OVALE 250Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Винты из нержавеющейстали А4. Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
PRIMASK 250Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изтехнополимера. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Винты из нержавеющейстали А4. Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
GemВ версии FLAT или призменной, серияGEM - это классический вариантсветового оформления, особеннодля портиков, садов и улочек.Эстетическая притягательностьдизайна стеклянного рассеивателяподходит для использованияразличных моделей серии GEM водном и том же проекте.
OVALE FLAT 270Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Рассеивательиз сатинированного стекла.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали А4.
OVALE 270Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната. Рассеивательиз сатинированного стекла.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
TOP OVALE 270Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и пояс изполикарбоната. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Винты из нержавеющей стали А4.Лампа макс. разм.: E27 128 мм Ø 48 мм
ExcellСерия осветительных приборовразличных форм и размеров,полностью выполненных изтермопластических материалов.Простой и четкий дизайн поконкурентоспособным ценам для для оригинального ифункционального оснащения.
TONDA FLAT 380Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типаL2–1060. Закрытие/открытиерассеивателя без использованияинструментов.
TONDA FLAT 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, рассеивательиз поликарбоната. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
TONDA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз технополимера, рассеивательиз поликарбоната. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм либоE14 144 мм Ø 45 мм
QUADRA 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус, кольцо ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из поликарбоната илиалюминия типа L2–1060.Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 174 мм Ø 58 мм
QUADRA FLAT 300Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и кольцоиз поликарбоната, рассеивательиз ПММА. Отражатель изполикарбоната или алюминия типаL2–1060. Силиконовая прокладка.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
OptimaВ наличии имеются также модели,полностью выполненные изполикарбоната для обеспечениямаксимального удобства ипрочности. С преимуществом сборкирассеивателя без использованияинструментов. Серия включаеттакже модель классической круглойформы диаметром 34 сантиметра,применяемую в просторныхпомещениях.
TONDA 340 - TONDA 260 PCСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннего
использования. Корпус ирассеиватель из поликарбоната.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Герметичные прокладки.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.
TONDA 260 PPСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус ирассеиватель из технополимера.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Герметичные прокладки.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 180 мм Ø 58 мм
TwisterСтеклянный рассеивательукрашен элегантным рисунком исобирается без винтов. Наосновании из технополимераимеется вход для жёсткой трубы,что делает серию Twisterпригодной для наружныхнастенных систем.
TONDA 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изсатинированного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Светильник поставляется вкомплекте с "безопасными"винтами. Подготовленный двойной вход длятрубы 16/20 мм.Закрытие/открытие рассеивателябез использования инструментов.Лампа макс. разм.: E27 137 мм Ø 48 мм
RockВыполненная полностью изтермопластика, идеальноподходит для использования вподсобных помещениях, а такжедля систем, выполненных сиспользованием жёсткой трубы.
TONDA 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L2-1060. Светильникпоставляется в комплекте с"безопасными" винтами. Подготовленный вход для трубы16/20 мм. Закрытие/открытиерассеивателя без использованияинструментов. Лампа макс. разм.:E27 137 мм Ø 48 мм
ScattoНебольшой плафон сзащёлкивающимся рассеивателем,пригодный также для систем сиспользованием жёсткой трубы,благодаря имеющемуся на основаниибыстроразъёмному соединению.
TONDA 240Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изполикарбоната. Отражатель изалюминия типа L2-1060.Силиконовые прокладки. Подготовленный вход для трубы16/20 мм. Лампа макс. разм.: E27 152 мм Ø 48 мм
TartarugaКлассическая модель дляслужебных помещений, круглойили овальной формы, подходящаядаже для самых узких помещений.Стеклянный рассеиватель можетбыть защищён прочной решёткой.
TONDA/OVALE 200 CON GABBIAСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изпрозрачного стекла. Отражательиз алюминия типа L2-1060. Винтыиз нержавеющей стали A4.Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
TONDA/OVALE 200 SENZA GABBIAСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изтехнополимера. Рассеиватель изпрозрачного стекла.Отражатель из алюминия типа L2-1060. Винты из нержавеющейстали A4. Лампа макс. разм.: E27 120 мм Ø 45 мм
Tartaruga 3 entrateЗащитная решётка изоцинкованного металла иоснование с подготовленнымивходами для жёсткой трубы, дляодного из наиболее используемыхв подсобных помещенияхосветительного прибора.
OVALE 3 ENTRATE 195 MMСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изполиамида. Рассеиватель изпрозрачного стекла. Решётка изоцинкованного металла.Отражатель из алюминия типа L2 -1060. Винты из нержавеющей стали.Подготовленный тройной вход длятрубы 16/20 мм. Лампа макс. разм.:E27 120 мм Ø 45 мм
OVALE 3 ENTRATE 170 MMСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус изполиамида. Рассеиватель из прозрачного стекла. Решётка из оцинкованного металла.Отражатель из алюминия типа L2 -1060. Винты из нержавеющей стали.Подготовленный тройной вход длятрубы 16/20 мм.
CuboПрибор изготовлен из материалаPOLIGLASS – поликарбоната сэксклюзивной отделкой,воссоздающей“эффект стекла”,обеспечивающего высокуюпрочность и безусловный красивыйэффект. CUBO – это серияосветительных приборов сострогими формами, позволяющимиудачно использовать дизайн“чистого света” в многообразныхконтекстах прикладногоприменения.
CUBO 75 - 100 - 300 - 380 - 500Рассеиватель из ударопрочногоПММА. Отражатель из алюминиятипа L2-1060. Полиглаз - эффектстекла
BellВпечатляющая светопроницаемаяигра цветов, благодаряспециальной обработкесиликоновой смеси, гарантируетсоздание эффектной обстановки.Волшебная приглушённаяатмосфера или яркое освещениедля праздничной обстановки: серияBell позволяет привнести особуюнотку в любое событие, отмечаемоедома или на открытом воздухе.
BELLСветильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и силикона,рассеиватель из поликарбоната.Для наружнего использованиякабель должен быть H05RN-F2X1.Кабель не комплекте.Запатентованная модель
BELL 3Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и силикона,рассеиватель из поликарбоната.Прозрачный кабель 3 метра срозеткой и выключателем. Длянаружнего использования кабельH05RN-F2X1. Запатентованнаямодель
BELL 6Светильник предназначен как длянаружнего, так и для внутреннегоиспользования. Корпус и силикона,рассеиватель из поликарбоната.Прозрачный кабель 6 метров срозеткой. Для наружнегоиспользования кабель H05RN-F2X1. Запатентованная модель
277
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
276
codicecode
imballopack
paginapage
EE182XN
EE1929N
EE19491
EE19591
EE195K1
EE202PN
EE202RN
EE204B1
EE205B1
EE205P1
EE205R1
EE22391
EE22392
EE2239D
EE2239G
EE223G1
EE223G2
EE223GD
EE223GG
EE22591
EE22592
EE2259D
EE2259G
EE225G1
EE225G2
EE225GD
EE225GG
EE255LW
EE257L2
EE257L3
EE257L4
EE257LG
EE259LW
EE281X1
EE281X2
EE281XG
EE283X1
EE283X2
EE283XG
EE285X1
EE285X2
EE285XG
EE291L1
EE291L2
EE291LG
EE293L1
EE293L2
EE293LG
EE295L1
121
122
179
179
179
123
123
177
177
177
177
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
103
57
55
55
55
55
57
77
77
77
77
77
77
77
77
77
76
76
76
76
76
76
76
10
5
5
5
5
4
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
9
9
9
9
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
9
9
9
9
9
9
9
codicecode
imballopack
paginapage
EE295L2
EE295LG
EE43151
EE43152
EE4315G
EE43251
EE4325G
EE581B1
EE581B2
EE581BC
EE581BG
EE582B1
EE582B2
EE582BC
EE582BG
EE582K1
EE582K2
EE582KC
EE582KG
EE582P1
EE582P2
EE582PC
EE582PG
EE582W1
EE582W2
EE582WC
EE582WG
EE59171
EE59172
EE5917G
EE59271
EE59272
EE5927G
EE592E1
EE592E2
EE592EG
EE592Q1
EE592Q2
EE592QG
EE631B1
EE631B2
EE631BG
EE632B1
EE632B2
EE632BG
EE632G1
EE632G2
EE632GG
EE74192
76
76
167
167
167
167
167
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
149
149
149
149
149
149
149
149
149
106
9
9
14
14
14
14
14
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
codicecode
imballopack
paginapage
EE7419G
EE74292
EE7429G
EE74392
EE7439G
EE74492
EE7449G
EE74592
EE7459G
EE74692
EE7469G
EE74792
EE7479G
EE74892
EE7489G
EE74992
EE7499G
EE781X2
EE781XD
EE781XG
EE783X2
EE783XD
EE783XG
EE785XN
EE79192
EE7919D
EE7919G
EE791L2
EE791LD
EE791LG
EE79392
EE7939D
EE7939G
EE793L2
EE793LD
EE793LG
EE80271
EE80272
EE8027G
EE802E1
EE802E2
EE802EG
EE802Q1
EE802Q2
EE802QG
EE80771
EE80772
EE8077G
EE807E1
106
106
106
106
106
109
109
109
109
108
108
109
109
108
108
108
108
47
47
47
47
47
47
36
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
46
156
156
156
156
156
156
156
156
156
158
158
158
158
14
14
14
14
14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
6
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
codicecode
imballopack
paginapage
EE807E2
EE807EG
EE807Q1
EE807Q2
EE807QG
EE812B1
EE812B2
EE812BG
EE812K1
EE812K2
EE812KG
EE812P1
EE812P2
EE812PG
EE812W1
EE812W2
EE812WG
EE821L1
EE821L2
EE821LG
EE821LU
EE821X1
EE821X2
EE821XG
EE821XU
EE82291
EE82292
EE8229G
EE822Q1
EE822Q2
EE822QG
EE823L1
EE823L2
EE823LG
EE823LU
EE823X1
EE823X2
EE823XG
EE823XU
EE824L1
EE824L2
EE824LG
EE824X1
EE824X2
EE824XG
EE825L1
EE825L2
EE825LG
EE825X1
158
158
158
158
158
152
152
152
153
153
153
152
152
152
152
152
152
134
134
134
134
134
134
134
134
128
128
128
128
128
128
135
135
135
135
135
135
135
135
139
139
139
139
139
139
138
138
138
138
10
10
10
10
10
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
EE825X2
EE825XG
EE82791
EE82792
EE8279G
EE827Q1
EE827Q2
EE827QG
EE841L1
EE841L2
EE841LG
EE841X1
EE841X2
EE841XG
EE842L1
EE842L2
EE842LG
EE842X1
EE842X2
EE842XG
EE843L1
EE843L2
EE843LG
EE843X1
EE843X2
EE843XG
EE844L1
EE844L2
EE844LG
EE844X1
EE844X2
EE844XG
EE845L1
EE845L2
EE845LG
EE845X1
EE845X2
EE845XG
EE846L1
EE846L2
EE846LG
EE846X1
EE846X2
EE846XG
EE847L1
EE847L2
EE847LG
EE847X1
EE847X2
138
138
130
130
130
130
130
130
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
139
139
139
139
139
14
14
8
8
8
8
8
8
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
EE847XG
EE848L1
EE848L2
EE848LG
EE848X1
EE848X2
EE848XG
EE85191
EE85192
EE8519G
EE85291
EE85292
EE8529G
EE852Q1
EE852Q2
EE852QG
EE85391
EE85392
EE8539G
EE85491
EE85492
EE8549G
EE854Q1
EE854Q2
EE854QG
EE862B1
EE862B2
EE862BG
EE862G1
EE862G2
EE862GG
EE881L1
EE881L2
EE881LD
EE881LG
EE881X1
EE881X2
EE881XD
EE881XG
EE883L1
EE883L2
EE883LD
EE883LG
EE883X1
EE883X2
EE883XD
EE883XG
EE885L1
EE885L2
139
139
139
139
139
139
139
129
129
129
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
130
130
130
149
149
149
149
149
149
96
96
96
96
96
96
96
96
97
97
97
97
97
97
97
97
96
96
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
6
6
6
6
6
6
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
codicecode
imballopack
paginapage
EE885LD
EE885LG
EE885X1
EE885X2
EE885XD
EE885XG
EE887XG
EE89191
EE89192
EE8919D
EE8919G
EE891G1
EE891G2
EE891GD
EE891GG
EE89391
EE89392
EE8939D
EE8939G
EE893G1
EE893G2
EE893GD
EE893GG
EE89591
EE89592
EE8959D
EE8959G
EE895G1
EE895G2
EE895GD
EE895GG
HF1921N
HF194Q1
HF195Q1
HF202JN
HF20481
HF204J1
HF20581
HF205J1
HF22311
HF22312
HF2231D
HF2231G
HF22511
HF22512
HF2251D
HF2251G
HF52111
HF52181
96
96
96
96
96
96
97
94
94
94
94
94
94
94
94
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
122
179
179
123
177
177
177
177
103
103
103
103
103
103
103
103
190
190
12
12
12
12
12
12
12
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
5
5
5
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
3
3
codicecode
imballopack
paginapage
HF58111
HF58112
HF5811C
HF5811G
HF58181
HF58182
HF5818C
HF5818G
HF581J1
HF581J2
HF581JC
HF581JG
HF58211
HF58212
HF5821C
HF5821G
HF58281
HF58282
HF5828C
HF5828G
HF582J1
HF582J2
HF582JC
HF582JG
HF59441
HF59442
HF5944G
HF59541
HF59542
HF5954G
HF60112
HF60114
HF60182
HF60184
HF60212
HF60214
HF60282
HF60284
HF602P2
HF602P4
HF602Q2
HF602Q4
HF62151
HF62152
HF6215G
HF62191
HF62192
HF6219G
HF62251
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
162
162
162
162
162
162
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
115
150
150
150
150
150
150
150
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
14
14
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
1
1
1
1
1
1
1
279278
codicecode
imballopack
paginapage
HF62252
HF6225G
HF62291
HF62292
HF6229G
HF622Q1
HF622Q2
HF622QG
HF63111
HF63112
HF6311G
HF63181
HF63182
HF6318G
HF63211
HF63212
HF6321G
HF63281
HF63282
HF6328G
HF75292
HF7529G
HF752Q2
HF752QG
HF76192
HF7619G
HF76292
HF7629G
HF762Q2
HF762QG
HF80141
HF80142
HF8014G
HF80341
HF80342
HF8034G
HF81211
HF81212
HF8121G
HF81281
HF81282
HF8128G
HF812J1
HF812J2
HF812JG
HF82241
HF82242
HF8224G
HF82741
150
150
150
150
150
150
150
150
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
113
113
113
113
113
113
113
113
113
113
162
162
162
163
163
163
152
152
152
152
152
152
152
152
152
128
128
128
130
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
14
14
14
14
14
14
6
6
6
6
6
6
6
6
6
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
HF82742
HF8274G
HF83251
HF83252
HF8325G
HF83291
HF83292
HF8329G
HF832Q1
HF832Q2
HF832QG
HF85141
HF85142
HF8514G
HF85241
HF85242
HF8524G
HF85341
HF85342
HF8534G
HF85441
HF85442
HF8544G
HF86211
HF86212
HF8621G
HF86281
HF86282
HF8628G
HF87251
HF87252
HF8725G
HF872Q1
HF872Q2
HF872QG
HF89111
HF89112
HF8911D
HF8911G
HF89311
HF89312
HF8931D
HF8931G
HF89511
HF89512
HF8951D
HF8951G
LB11006
LB1100G
130
130
150
150
150
150
150
150
150
150
150
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
149
149
149
149
149
149
148
148
148
148
148
148
94
94
94
94
95
95
95
95
95
95
95
95
59
59
8
8
1
1
1
1
1
1
1
1
1
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
2
2
codicecode
imballopack
paginapage
LB11012
LB1101G
LB11022
LB1102G
LB11033
LB1103G
LB11042
LB1104G
LB11052
LB1105G
LB11063
LB11064
LB11066
LB11170
LB11222
LB11253
LB11254
LB11255
LB11293
LB11294
LB11295
LB11296
LB112B2
LB112B3
LB112B7
LB112BK
LB112C2
LB112C3
LB112C7
LB112CK
LB112S2
LB112S3
LB112S7
LB112SK
LB11312
LB1131G
LB1132R
LB1132V
LB1132Y
LB1134R
LB1134V
LB1134Y
LB1135R
LB1135V
LB1135Y
LB11362
LB1136G
LB1136U
LB11374
165
165
165
165
59
59
165
165
165
165
225
225
59
59
187
165
59
30
37
37
85
59
215
215
215
215
215
215
215
215
214
214
214
214
143
143
123
123
123
123
123
123
123
123
123
59
59
67
85
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
2
1
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
5
1
codicecode
imballopack
paginapage
LB11382
LB1138S
LB1138V
LB113B2
LB113B3
LB113B7
LB113BK
LB113C2
LB113C3
LB113C7
LB113CK
LB113S2
LB113S3
LB113S7
LB113SK
LB11402
LB1140G
LB11412
LB1141G
LB11422
LB1142G
LB11432
LB1143G
LB11442
LB1144G
LB11452
LB1145G
LB11461
LB11470
LB11480
LB11490
LB114B2
LB114B3
LB114B7
LB114BK
LB114C2
LB114C3
LB114C7
LB114CK
LB114S2
LB114S3
LB114S7
LB114SK
LB11500
LB11510
LB11530
LB11540
LB11550
LB11560
61
61
61
215
215
215
215
215
215
215
215
214
214
214
214
165
165
165
165
165
165
143
143
143
143
81
81
225
225
225
225
215
215
215
215
215
215
215
215
214
214
214
214
173
51
48
48
48
48
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10
10
4
4
3
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
12
8
6
4
6
4
codicecode
imballopack
paginapage
LB11571
LB11572
LB11573
LB11574
LB115B2
LB115B3
LB115B7
LB115BK
LB115S2
LB115S3
LB115S7
LB115SK
LB11602
LB1160G
LB11611
LB11617
LB1161A
LB1161G
LB1161K
LB11621
LB11627
LB1162A
LB1162G
LB1162K
LB11631
LB11637
LB1163A
LB1163G
LB1163K
LB11641
LB11647
LB1164A
LB1164G
LB1164K
LB11652
LB1165G
LB11660
LB11670
LB11680
LB11691
LB11697
LB1169A
LB1169G
LB1169K
LB116B2
LB116B3
LB116B7
LB116BK
LB116S2
34
34
34
34
215
215
215
215
214
214
214
214
173
173
30
30
30
30
30
30
30
30
30
30
37
37
37
37
37
37
37
37
37
37
30
30
30
30
30
37
37
37
37
37
215
215
215
215
214
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
4
4
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
2
2
2
2
2
1
1
15
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
codicecode
imballopack
paginapage
LB116S3
LB116S7
LB116SK
LB11701
LB11782
LB11792
LB11812
LB1181G
LB12622
LB1262G
LB1262U
LB12722
LB1272G
LB1272U
LB14100
LB14121
LB14122
LB14141
LB14142
LB14321
LB14322
LB14341
LB14342
LB16121
LB16122
LB16221
LB16222
LB18200
LB1822N
LB19200
LB1922N
LB192MN
LB192UN
LB19421
LB194M1
LB19521
LB195M1
LB20200
LB2022N
LB202BN
LB202MN
LB20421
LB204J1
LB204M1
LB20521
LB205J1
LB205M1
LB22100
LB22321
214
214
214
30
59
59
59
59
66
66
66
66
66
66
243
186
186
186
186
186
186
186
186
195
195
195
195
242
121
242
122
122
122
179
179
179
179
243
123
123
123
177
177
177
177
177
177
242
103
1
1
1
1
1
1
7
7
1
1
1
1
1
1
1
14
14
14
14
14
14
14
14
12
12
12
12
1
10
1
5
5
5
5
5
5
5
1
4
4
4
6
6
6
6
6
6
1
6
codicecode
imballopack
paginapage
LB22322
LB2232D
LB2232G
LB22521
LB22522
LB2252D
LB2252G
LB23121
LB2312A
LB2312T
LB2312V
LB2312Y
LB23221
LB2322A
LB2322T
LB2322V
LB2322Y
LB23421
LB2342A
LB2342T
LB2342V
LB2342Y
LB24120
LB2412N
LB2422N
LB2422O
LB2552W
LB25722
LB25723
LB25724
LB2572G
LB2592W
LB26023
LB26024
LB26025
LB26026
LB26121
LB26122
LB2612C
LB26141
LB26142
LB2614C
LB26161
LB26162
LB2616C
LB26171
LB26172
LB2617C
LB261MC
103
103
103
103
103
103
103
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
222
85
85
85
85
57
55
55
55
55
57
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
6
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
32
32
16
16
1
9
9
9
9
1
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
codicecode
imballopack
paginapage
LB26221
LB26222
LB2622C
LB26241
LB26242
LB2624C
LB26261
LB26262
LB2626C
LB26271
LB26272
LB2627C
LB262MC
LB26421
LB26422
LB26441
LB26442
LB26481
LB26482
LB26491
LB26492
LB26521
LB26522
LB26541
LB26542
LB26581
LB26582
LB26591
LB26592
LB27141
LB27142
LB27161
LB27162
LB27171
LB27172
LB27541
LB27542
LB27551
LB27552
LB27581
LB27582
LB27591
LB27592
LB28100
LB28121
LB28122
LB2812G
LB28321
LB28322
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
190
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
191
190
190
190
190
190
190
191
191
191
191
191
191
191
191
242
77
77
77
77
77
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
7
1
14
14
14
14
14
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
281280
codicecode
imballopack
paginapage
LB2832G
LB28521
LB28522
LB2852G
LB29100
LB29121
LB29122
LB2912G
LB29321
LB29322
LB2932G
LB29521
LB29522
LB2952G
LB303B1
LB303B2
LB30521
LB30522
LB30811
LB30812
LB30881
LB30882
LB341JS
LB341TS
LB342KS
LB3431S
LB3448S
LB345JS
LB41200
LB41224
LB41424
�LB42602
LB43100
LB43111
LB43112
LB4311G
LB43211
LB4321G
LB44100
LB44121
LB44122
LB44124
LB44521
LB46100
LB46121
LB46521
LB53121
LB53124
LB53221
77
77
77
77
242
76
76
76
76
76
76
76
76
76
193
193
193
193
193
193
193
193
211
211
211
210
210
210
245
199
199
183
244
167
167
167
167
167
245
199
199
199
199
245
197
197
170
170
170
14
14
14
14
1
9
9
9
9
9
9
9
9
9
10
10
10
10
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
1
30
30
8
1
14
14
14
14
14
1
24
24
24
24
1
20
20
16
16
10
codicecode
imballopack
paginapage
LB53222
LB53224
LB53241
LB53242
LB53244
LB53421
LB53422
LB53424
LB53441
LB53442
LB53444
LB53621
LB53624
LB54200
LB54221
LB54222
LB55100
LB55121
LB55122
LB55321
LB55322
LB55328
LB5532G
LB56141
LB56142
LB56144
LB56241
LB56242
LB56244
LB56441
LB56442
LB56541
LB56542
LB57100
LB57141
LB57142
LB58111
LB58112
LB5811C
LB5811G
LB58121
LB58122
LB5812C
LB5812G
LB58141
LB58142
LB5814C
LB5814G
LB58181
170
170
170
170
170
171
171
171
171
171
171
171
171
245
194
194
244
182
182
182
182
182
182
173
173
173
173
173
173
173
173
173
173
243
186
186
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
24
24
1
12
12
1
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
1
8
8
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
LB58182
LB5818C
LB5818G
LB581B1
LB581B2
LB581BC
LB581BG
LB581J1
LB581J2
LB581JC
LB581JG
LB581M1
LB581M2
LB581MC
LB581MG
LB58211
LB58212
LB5821C
LB5821G
LB58221
LB58222
LB5822C
LB5822G
LB58241
LB58242
LB5824C
LB5824G
LB58281
LB58282
LB5828C
LB5828G
LB582B1
LB582B2
LB582BC
LB582BG
LB582J1
LB582J2
LB582JC
LB582JG
LB582M1
LB582M2
LB582MC
LB582MG
LB582S1
LB582S2
LB582SC
LB582SG
LB59121
LB59122
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
154
155
155
155
155
157
157
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
codicecode
imballopack
paginapage
LB5912G
LB59141
LB59142
LB5914G
LB59221
LB59222
LB5922G
LB59241
LB59242
LB5924G
LB592U1
LB592U2
LB592UG
LB59421
LB59422
LB5942G
LB59441
LB59442
LB5944G
LB59521
LB59522
LB5952G
LB59541
LB59542
LB5954G
LB595W1
LB595W2
LB595WG
LB61221
LB621N1
LB621N2
LB621NG
LB622N1
LB622N2
LB622NG
LB63111
LB63112
LB6311G
LB63141
LB63142
LB6314G
LB63211
LB63212
LB6321G
LB63241
LB63242
LB6324G
LB64100
LB64200
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
157
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
162
196
150
150
150
150
150
150
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
149
244
244
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
12
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
1
codicecode
imballopack
paginapage
LB64400
LB65100
LB65200
LB65400
LB66100
LB66200
LB66400
LB67200
LB68200
LB71100
LB71A21
LB71A22
LB71A2G
LB71B21
LB71B22
LB71B2G
LB74122
LB7412G
LB74200
LB74222
LB7422G
LB74322
LB7432G
LB74422
LB7442G
LB74522
LB7452G
LB74622
LB7462G
LB74722
LB7472G
LB74822
LB7482G
LB74922
LB7492G
LB752N2
LB752NG
LB761N2
LB761NG
LB762N2
LB762NG
LB78000
LB78122
LB7812D
LB7812G
LB78322
LB7832D
LB7832G
LB78500
244
244
244
244
244
244
244
245
245
242
51
51
51
51
51
51
106
106
242
106
106
106
106
109
109
109
109
108
108
109
109
108
108
108
108
113
113
113
113
113
113
244
47
47
47
47
47
47
244
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
5
14
14
1
14
14
14
14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
6
6
1
codicecode
imballopack
paginapage
LB7852N
LB79000
LB79122
LB7912D
LB7912G
LB79322
LB7932D
LB7932G
LB80100
LB80121
LB80122
LB8012G
LB80141
LB80142
LB8014G
LB801W1
LB801W2
LB801WG
LB80200
LB80221
LB80222
LB8022G
LB80241
LB80242
LB8024G
LB802U1
LB802U2
LB802UG
LB80321
LB80322
LB8032G
LB80341
LB80342
LB8034G
LB803W1
LB803W2
LB803WG
LB80721
LB80722
LB8072G
LB80741
LB80742
LB8074G
LB807U1
LB807U2
LB807UG
LB81200
LB81211
LB81212
36
244
46
46
46
46
46
46
243
162
162
162
162
162
162
162
162
162
243
156
156
156
156
156
156
156
156
156
163
163
163
163
163
163
163
163
163
158
158
158
158
158
158
158
158
158
243
152
152
6
1
4
4
4
4
4
4
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1
10
10
10
10
10
10
10
10
10
14
14
14
14
14
14
14
14
14
10
10
10
10
10
10
10
10
10
1
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
LB8121G
LB81221
LB81222
LB8122G
LB81241
LB81242
LB8124G
LB81281
LB81282
LB8128G
LB812B1
LB812B2
LB812BG
LB812J1
LB812J2
LB812JG
LB812M1
LB812M2
LB812MG
LB812S1
LB812S2
LB812SG
LB82100
LB82121
LB82122
LB8212G
LB8212U
LB82141
LB82142
LB8214G
LB8214U
LB821X1
LB821X2
LB821XG
LB821XU
LB82200
LB82221
LB82222
LB8222G
LB82241
LB82242
LB8224G
LB82291
LB82292
LB8229G
LB822M1
LB822M2
LB822MG
LB822Q1
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
152
153
153
153
242
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
242
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
128
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
1
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
LB822Q2
LB822QG
LB822U1
LB822U2
LB822UG
LB82321
LB82322
LB8232G
LB8232U
LB82341
LB82342
LB8234G
LB8234U
LB823X1
LB823X2
LB823XG
LB823XU
LB82421
LB82422
LB8242G
LB82441
LB82442
LB8244G
LB824X1
LB824X2
LB824XG
LB82521
LB82522
LB8252G
LB82541
LB82542
LB8254G
LB825X1
LB825X2
LB825XG
LB82721
LB82722
LB8272G
LB82791
LB82792
LB8279G
LB827Q1
LB827Q2
LB827QG
LB827U1
LB827U2
LB827UG
LB82821
LB82822
128
128
128
128
128
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
139
139
139
139
139
139
139
139
139
138
138
138
138
138
138
138
138
138
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
131
131
8
8
8
8
8
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
283282
codicecode
imballopack
paginapage
LB8282G
LB82841
LB82842
LB8284G
LB83200
LB83200
LB832N1
LB832N2
LB832NG
LB84121
LB84122
LB8412G
LB84141
LB84142
LB8414G
LB841X1
LB841X2
LB841XG
LB84221
LB84222
LB8422G
LB84241
LB84242
LB8424G
LB842X1
LB842X2
LB842XG
LB84321
LB84322
LB8432G
LB84341
LB84342
LB8434G
LB843X1
LB843X2
LB843XG
LB84421
LB84422
LB8442G
LB84441
LB84442
LB8444G
LB844X1
LB844X2
LB844XG
LB84521
LB84522
LB8452G
LB84541
131
131
131
131
243
244
150
150
150
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
134
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
135
138
138
138
138
8
8
8
8
1
1
1
1
1
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
codicecode
imballopack
paginapage
LB84542
LB8454G
LB845X1
LB845X2
LB845XG
LB84621
LB84622
LB8462G
LB84641
LB84642
LB8464G
LB846X1
LB846X2
LB846XG
LB84721
LB84722
LB8472G
LB84741
LB84742
LB8474G
LB847X1
LB847X2
LB847XG
LB84821
LB84822
LB8482G
LB84841
LB84842
LB8484G
LB848X1
LB848X2
LB848XG
LB85121
LB85122
LB8512G
LB85141
LB85142
LB8514G
LB85191
LB85192
LB8519G
LB851M1
LB851M2
LB851MG
LB851Q1
LB851Q2
LB851QG
LB85221
LB85222
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
138
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
139
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
LB8522G
LB85241
LB85242
LB8524G
LB85291
LB85292
LB8529G
LB852M1
LB852M2
LB852MG
LB852Q1
LB852Q2
LB852QG
LB852U1
LB852U2
LB852UG
LB85321
LB85322
LB8532G
LB85341
LB85342
LB8534G
LB85391
LB85392
LB8539G
LB853Q1
LB853Q2
LB853QG
LB85421
LB85422
LB8542G
LB85441
LB85442
LB8544G
LB85491
LB85492
LB8549G
LB854Q1
LB854Q2
LB854QG
LB854U1
LB854U2
LB854UG
LB85521
LB85522
LB8552G
LB85541
LB85542
LB8554G
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
129
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
130
131
131
131
131
131
131
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
codicecode
imballopack
paginapage
LB85621
LB85622
LB8562G
LB85641
LB85642
LB8564G
LB86200
LB86211
LB86212
LB8621G
LB86241
LB86242
LB8624G
LB87200
LB87291
LB87292
LB8729G
LB88100
LB88121
LB88122
LB8812D
LB8812G
LB88171
LB88172
LB8817D
LB8817G
LB88321
LB88322
LB8832D
LB8832G
LB88371
LB88372
LB8837D
LB8837G
LB88521
LB88522
LB8852D
LB8852G
LB88571
LB88572
LB8857D
LB8857G
LB8872G
LB89100
LB89121
LB89122
LB8912D
LB8912G
LB891M1
131
131
131
131
131
131
243
149
149
149
149
149
149
243
148
148
148
245
96
96
96
96
96
96
96
96
97
97
97
97
97
97
97
97
96
96
96
96
96
96
96
96
97
245
94
94
94
94
94
8
8
8
8
8
8
1
6
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
12
1
9
9
9
9
9
codicecode
imballopack
paginapage
LB891M2
LB891MD
LB891MG
LB89321
LB89322
LB8932D
LB8932G
LB893M1
LB893M2
LB893MD
LB893MG
LB89521
LB89522
LB8952D
LB8952G
LB895M1
LB895M2
LB895MD
LB895MG
LB90551
LB90552
LB9055C
LL126D2
LL126DG
LL126DU
LL127D2
LL127DG
LL127DU
LL192AN
LL192HN
LL192JN
LL194A1
LL194H1
LL194J1
LL202AN
LL202NN
LL202PN
LL204A1
LL204N1
LL204P1
LL225G1
LL225G2
LL225GD
LL225GG
LL255DW
LL257D2
LL257D3
LL257D4
LL257DG
94
94
94
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
95
190
190
190
66
66
66
66
66
66
122
122
122
179
179
179
123
123
123
177
177
177
103
103
103
103
57
55
55
55
55
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
9
5
5
5
1
1
1
1
1
1
5
5
5
5
5
5
4
4
4
6
6
6
6
6
6
6
1
9
9
9
9
codicecode
imballopack
paginapage
LL259DW
LL58141
LL58142
LL5814C
LL5814G
LL581A1
LL581A2
LL581AC
LL581AG
LL581J1
LL581J2
LL581JC
LL581JG
LL581N1
LL581N2
LL581NC
LL581NG
LL581P1
LL581P2
LL581PC
LL581PG
LL591A1
LL591A2
LL591AG
LL591H1
LL591H2
LL591HG
LL591J1
LL591J2
LL591JG
LL621T1
LL621T2
LL621TG
LL641CN
LL641DN
LL642CN
LL642DN
LL643DN
LL644DN
LL6513N
LL651DN
LL651PN
LL6523N
LL652DN
LL652PN
LL653DN
LL654DN
LL6613N
LL661DN
57
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
155
157
157
157
157
157
157
157
157
157
150
150
150
28
28
32
32
32
28
28
28
28
32
32
32
32
28
28
28
1
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
10
10
10
10
10
10
10
10
10
1
1
1
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
codicecode
imballopack
paginapage
LL661PN
LL6623N
LL662DN
LL662PN
LL663CN
LL663DN
LL664CN
LL664DN
LL6723N
LL672HN
LL672PN
LL673HN
LL6823N
LL682HN
LL682PN
LL683HN
LL741H2
LL741HG
LL743H2
LL743HG
LL744H2
LL744HG
LL745H2
LL745HG
LL746H2
LL746HG
LL748H2
LL748HG
LL761T2
LL761TG
LL781E2
LL781ED
LL781EG
LL785EN
LL791G2
LL791GD
LL791GG
LL802A1
LL802A2
LL802AG
LL802H1
LL802H2
LL802HG
LL802J1
LL802J2
LL802JG
LL81241
LL81242
LL8124G
28
32
32
32
29
32
33
28
33
33
33
33
33
33
33
33
106
106
106
106
109
109
109
109
108
108
108
108
113
113
47
47
47
36
46
46
46
156
156
156
156
156
156
156
156
156
153
153
153
4
3
3
3
4
3
4
4
3
3
3
3
3
3
3
3
14
14
14
14
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6
6
6
6
4
4
4
10
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
codicecode
imballopack
paginapage
LL812A1
LL812A2
LL812AG
LL812J1
LL812J2
LL812JG
LL812N1
LL812N2
LL812NG
LL812P1
LL812P2
LL812PG
LL821G1
LL821G2
LL821GG
LL821GU
LL821H1
LL821H2
LL821HG
LL821HU
LL822Q1
LL822Q2
LL822QG
LL841G1
LL841G2
LL841GG
LL841H1
LL841H2
LL841HG
LL851Q1
LL851Q2
LL851QG
LL881D1
LL881D2
LL881DD
LL881DG
LL891G1
LL891G2
LL891GD
LL891GG
153
153
153
153
153
153
153
153
153
153
153
153
134
134
134
134
134
134
134
134
128
128
128
134
134
134
134
134
134
129
129
129
96
96
96
96
94
94
94
94
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
6
14
14
14
14
14
14
14
14
8
8
8
14
14
14
14
14
14
8
8
8
12
12
12
12
9
9
9
9
Ricerca alfanumericaper codiceA-Z search by code
285284
Italia
Via Pizzigoni, 3 - 24060 Villongo (BG)
tel. 035-939411 - fax 035-939496
e-mail: [email protected] - www.lombardo.it
LOMBARDIA - PIACENZALM di Longoni Marco & C. s.n.c.Via Giacomo Leopardi, 420026 Novate Milanese (MI)tel. 02 33240223 fax 02 39103859e-mail: [email protected]. Sig. Marco Longoni 348-7836634cell. Sig. Corrado Cossalter 347-5366078cell. Sig. Gabriele Prestia 335-5846140cell. Sig. Mario Furlanut 335-438139 / 392-6567983cell. Sig. Simone Longoni 340-8955945
PIEMONTE - VALLE D’AOSTAB. & M. Elettrorappresentanze s.n.c.via Mascagni, 20/b10040 Rivalta di Torino (TO)tel. 011-3495521fax 011-3490479e-mail: [email protected]. Sig. Andrea Mele 335-7599323cell. Sig. Cesare Barontini 348-3411241cell. Sig. Luca Revelli 328-6405990
VENETO(Padova-Vicenza-Rovigo-Venezia) SITEL snc (sede) Via Lisbona, 28/A35127 Padovatel. 049 8933662 fax 049 8935851 e-mail: [email protected]
VERONA - TRENTINO ALTO ADIGESITEL snc (filiale) Via A. De Gasperi, 2/B37010 Domegliara (VR)tel. 049 8933662fax 049 8935851 e-mail: [email protected]
TREVISO - BELLUNOFriuli Venezia GiuliaSITEL snc (filiale) Via Don Pietro della Toffola, 2433074 Fontanafredda (PN)tel. 049 8933662fax 049 8935851 e-mail: [email protected]
LIGURIAFerrara FilippoVia Pavia, 1/616156 Genova Pegli (GE)tel. 010-6981657 fax 010-6981387 cell. 335-5311020 e-mail: [email protected]
EMILIA ROMAGNAGLB snc di Bonafini Gian Luca & C.Via Caselle, 7640068 San Lazzaro (BO)tel. 051-5880813fax 051-5880825cellulare Sig. Bonafini Gian Luca 335-5866286e-mail: [email protected]
TOSCANA - UMBRIALIBRA s.r.l.Via Crispi, 3455043 Lido di Camaiore (LU)tel. 0584-617802 fax 0584-618494 e-mail: [email protected] di Arezzo, Perugia e Terni:cell. Sig. Stefano Bertini: 335-5430600Provincia di Firenze, Prato, Pistoia, Lucca e Siena:cell. Sig. Mirko Marchi: 339-7448136Provincia di Pisa, Livorno, Grosseto, Massa e Versilia:cell. Sig. Emanuele Miceli: 346-7940739
MARCHEGIAMPAOLI NAZZARENOVia Olimpia, 662016 Porto Potenza Picena (MC)tel. e fax 0733-687256 e-mail: [email protected]. Sig. Paolo Giampaoli: 337-638017 cell. Sig. Luciano Tirabassi: 337-660826cell. Sig. Marco Di Marco: 335-1048969
ABRUZZO - MOLISEMASTROMAURO FRANCESCAVia Raiale, 15965128 Pescaratel. 085-4310996fax 085-4309458e-mail: [email protected]
LAZIOA.R.EL S.r.l. di Anastasi R. e Leardi G.Via Campo Farnia, 13000178 Romatel. 06-7219351 / 06-7219691 fax 06-7219468 e-mail: [email protected]
CAMPANIAFIBRECOM s.a.s.Via Pitagora, 381020 San Nicola la Strada (CE)tel. 0823-1665233 fax 0823-1763323cell. Sig. Aspride : 335-455705e-mail: [email protected] / [email protected]
PUGLIA - BASILICATAGRIMALDI FRANCESCOVia Vigili del Fuoco Caduti in Servizio, 5170026 Modugno (Ba)tel. 080-5022650 fax 080-5021684 e-mail: [email protected]
CALABRIASANTISE AGOSTINO & C. s.a.s.Via Carcara, 988068 Soverato (CZ)tel. 0967-521483 fax 0967-521442e-mail: [email protected]
SICILIAFIORE Rappresentanze s.n.c.Via Lombardia, 7/B90144 Palermotel. 091-6269961fax 091-6269953e-mail: [email protected]. Sig. Matteo Fiore 337-891214cell. Sig. Mario Galvagna 337-500036
SARDEGNABRUNO SIAS & C. s.a.s.Via E. Loni, 40 (Su Planu)09047 Selargius (CA)tel. 070-541116 fax 070-541117 e-mail: [email protected]. Sig. Bruno Sias 348-6036488
Export
Tel. 035-939495
287
TorchDesign: Italo Belussi
286
note generaligeneral note
note generaligeneral note
Il 25 Luglio 2005 il Consiglio di ministri ha recepito conDecreto Legislativo N°151 la Direttiva Europea 2002/96/CErelativa alla riduzione delle sostanze pericolose nelleapparecchiature elettriche ed elettroniche e dellosmaltimento dei rifiuti da essi derivanti.L’obiettivo è promuovere una logica di sviluppo sostenibilenel settore delle apparecchiature elettriche ed elettroniche,di cui gli apparecchi di illuminazione ne fanno parte, ai finidi un corretto trattamento dei prodotti a fine vita e ciò puòattuarsi attraverso la piena conformità alla Direttiva RAEE.Il Produttore, come definito dal Dlgs n°151, dovrà farsicarico dei costi di gestione che comprendono la raccolta,presso gli impianti di stoccaggio provvisorio e dellosmaltimento dei rifiuti degli apparecchi di illuminazioneimmessi sul mercato.Per adempiere a questi obblighi di legge Lombardo S.p.A.ha deciso di avvalersi del Consorzio ECOLIGHT.Gli apparecchi di illuminazione saranno marcati in mododa identificare il Produttore e riportare il simbolo delcassonetto barrato, indicante la raccolta differenziataseparata dal resto dei rifiuti urbani.Gli apparecchi illuminanti all’interno del presentelistino/catalogo, con esclusione degli accessori, sarannosoggetti al contributo di smaltimento in base al loro pesonetto e si suddividono in tre fasce:
Fascia 1:Apparecchi il cui peso è compreso tra 0 e 2 Kg.
Fascia 2:Apparecchi il cui peso è compreso tra 2 e 8 Kg.
Fascia 3:Apparecchi il cui peso è superiore a 8 Kg.
Il Decreto Legislativo sopra menzionato incorpora anchela Direttiva 2002/95/CE - RoHS - Limiti d’uso di alcunesostanze pericolose - relativa alla riduzione delle sostanzepericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.A partire dal 1°Luglio 2006 tutte le nuove apparecchiatureelettriche ed elettroniche immesse sul mercato nondovranno contenere o contenere in misura limitatasostanze quali:PiomboMercurioCadmioCromo esavalenteBifenile polibromurati (PBB)Eteri difendi polibromurati (PBDE)
Gentile Signore/a,ai sensi del D.Lgs 196/2003 sulla tutela delle persone e dialtri soggetti rispetto al trattamento dei dati personali, iltrattamento delle informazioni che La riguardano, saràimprontato ai principi di correttezza, liceità e trasparenza etutelando la Sua riservatezza ed i Suoi diritti.I dati sono conservati nel data base informatico (o cartaceo)del titolare del trattamento LOMBARDO S.P.A.I dati raccolti, provengono esclusivamente da elenchi e/oregistri pubblici,. e saranno trattati anche da incaricati internidella struttura, preposti alla gestione dell’ iniziativa per l’inviodel materiale commerciale e promozionale. Il titolare del trattamento è LOMBARDO S.P.A. - Via Pizzigoni,3 - 24060 Villongo (Bg); il Responsabile della Sicurezza è ilSig. Lussana Claudio. Potra’ esercitare i diritti di cui all’art.7 del D.Lgs 196/03 (accesso, integrazione, modifica,cancellazione) telefonando al Responsabile del Trattamentonominato Sig.ra Zappella Manuela al numero 035/939411,a mezzo posta elettronica all’indirizzo [email protected] scrivendo a LOMBARDO S.P.A. - ufficio privacy - ViaPizzigoni, 3 - 24060 Villongo (Bg).
Tutti i dati contenuti nel presente catalogo sono validi acondizione che gli apparecchi siano installati ed utilizzati nelmodo per cui sono stati costruiti e che venga fattacorrettamente manutenzione.Il tutto nel rispetto delle regole professionali, dello standarddi installazione e delle istruzioni del produttore. Tutti gliapparecchi sono testati secondo le norme EN60598-1.La LOMBARDO S.p.A. non si assume responsabilità perimpieghi diversi da quelli testati e per la mancata osservanzadelle indicazioni riportate sul foglio istruzioni.
IMPORTANTE!Gli apparecchi intesi per uso continuato o per periodiprotratti devono essere soggetti a discussione con il ns.Ufficio Tecnico.I prodotti LOMBARDO, come pubblicati in catalogo, sono statidisegnati, studiati e testati per il corretto funzionamento inbase alle sorgenti luminose come indicato in catalogoaccanto ad ogni articolo. Rammentiamo quindi alla Spett.leClientela che qualora l’utente intenda utilizzare i ns. prodotticon tipi di lampadine diversi da quelli pubblicati, laLOMBARDO S.p.A. non si assume alcuna responsabilità.
Gli apparecchi ad incandescenza sono per tensionenominale fino a 250V.Gli apparecchi a fluorescenza sono per tensione nominale230V 50Hz.
Tutti gli apparecchi sono forniti senza lampadine.
I prodotti illustrati nel presente listino sono destinatiesclusivamente al mercato italiano.
RESA MERCEPer ordini di importo superiore a € 1.000,00 netto, la resaverrà effettuata in porto franco.Per ordini di importo inferiore a € 1.000,00 netto, la resaverrà effettuata franco destino con addebito del costo deltrasporto in fattura.
RECLAMII reclami inerenti all’integrità del materiale dovranno esserefatti al trasportatore nel momento della consegna dellamerce, firmando il documento di trasporto con riserva.I reclami inerenti la quantità del materiale verranno da noiaccettati nel temine massimo di 8 (otto) giorni dalricevimento della merce.
ORDINI MINIMINon si accettano ordini inferiori a € 300,00 nette.
DIMENSIONILe quote nel listino si intendono in millimetri.
IMBALLISi prega la Spettabile Clientela di attenersi agli imballistandard esposti in listino.
RESINon si accettano resi. Situazioni eccezionali verrannocome tali trattate dalla Direzione Commerciale.
LISTINO VALIDO FINO A REVOCA.
LOMBARDO S.p.A. si riserva il diritto di apportare ai propriprodotti, in qualunque momento e senza alcun preavviso,tutte le modifiche che, a suo insindacabile giudizio, riterràconvenienti ai fini produttivi o utili a migliorare la funzionalitàe le prestazioni. Errori ed omissioni sono accettati.
All the data in this catalogue is valid providing the luminairesare installed, maintained and used in the way for which theywere made, using “professional practice”, relevantinstallation standards and manufacturers instructions. Allluminaires in this catalogue have been tested according toEN60598-1. LOMBARDO S.p.A. will not accept responsibility for usesother than the tested ones, or for a non-observance of theinstructions mentioned in our instruction leaflet.
IMPORTANT!Where a luminaire is to be used for hazardous, continuousor extended burning hours please contact our TechnicalDepartment for confirmation of the suitability of the item chosen. The LOMBARDO range of products in ourcatalogue have been designed, engineered and tested tofunction correctly with the light source specified alongsideeach product. Where a customer installs a light sourceother than the one specified or converts our luminaires inany way, LOMBARDO SPA can not accept responsibility forfailures or incidents that result from the changes made. If in doubt please contact our Technical Department.
Nominal voltage of incandescent luminaires: up to 250VNominal voltage of fluorescent luminaires: 230V 50Hz
Luminaires are supplied without lamps.
We reserve the right to alter and modify specifications. Errors and omissions accepted.
As responsible manufacturer with specific concern for theprotection of the environment Lombardo is proud to be amember of “Ecolight” Electrical Waste Disposal andRecycling scheme in Italy. Take care to ensure you meet your own environmentalobligations in your own country.
ECOLIGHT
Via Gattamelata 34,
20149 Milano Tel. 02 3264816
aderisce al consorzio
Direttiva RAEE:Rifiuti di apparecchiatureelettriche ed elettroniche
Direttiva RoHS
Condizioni di vendita
Modifiche dei prodotti
Informativa art.13 D.lgs 196/2003
LOMBARDO S.p.A.
Via Pizzigoni, 3 - 24060VILLONGO (Bergamo) Italia
Tel. +39 035 939411Fax +39 035 939496
www.lombardo.it
www.lineaventi.it
Copyright © 2012 - La riproduzione anche parziale è severam
ente vietata senza autorizzazione scritta da parte della Lom
bardo S.p.A.
Total or even partial reproduction of this catalogue is forbidden without prior written authorization
from Lom
bardo S.p.A.
0112-v2