24
Катя, КатеньКа, Катюша т Персона недели 8-9 Русско-ирландский сказочник Александр Роу № 28 (37) / 16 - 22 сентября 2011 Выпускается c 1997 года Первая двуязычная газета “Avi Rossini – Designer for Men” London тема недели 2 Как Дэвид Кэмерон в Москву съездил 50p. Против лома нет приема Есть в Британии законы, благо- даря которым около 30 тысяч человек в Лондоне занимают жилплощадь бесплатно. СТР. 15 Замок скиптон На самом севере Англии, в Йорк- шире, находится хорошо сохра- нившийся средневековый замок. Ему более 900 лет. от суперкомпьютера до мобильника В создании до скукоты привыч- ных вещей принимали участие мощнейшие суперкомпьютеры планеты! PLeAse finD engLish suPPLeMent insiDe! СТР. 16 СТР. 17 www.russianmind.com www.privetpoka.com ропический ура- ган с русским именем «Катя», зародившийся над американским континентом, пересек атлантический океан и ударил по европе. самый серьезный ущерб нанесен Вели- кобритании. В понедельник 12 сентября ураган ударил по южным и цен- тральным районам Шотландии, Северной Ирландии, некоторым районам Англии и Уэльса, по- вредив десятки автомобилей и оставив без электричества тысячи домов. Погиб как минимум один человек – водитель автомоби- ля, на который упало дерево. Инцидент произошел в графстве Дарем, на севере Англии. Кстати, ухудшившаяся в результате шторма дорожная обстановка стала причиной еще одной жертвы: на дороге М54 под Шропширом в результате столкновения трех автомобилей погиб водитель грузовика, еще два человека пострадали. По данным метеорологов, ско- рость сопровождавших «Катю» ветров достигала 128 километров в час. Это самый мощный шторм за последние 15 лет. Метеослужба объявила тревогу для большей части территории страны. Многие автодороги были закрыты. На северо-востоке Англии, а также на юге Шотлан- дии местные власти предупре- дили о возможном наводнении, опасаясь, что береговые дамбы не выдержат волн и прибрежные дороги будут затоплены. Тысячи домов и магазинов в центральной Англии лишились электроснабжения из-за обрыва линии электропередачи. Около 2 тыс. домов оставались без электричества в Оксфордшире, Нортхэмптоншире, Дербишире и Глостершире. В Дарэме порывом ветра снес- ло строящиеся производственные помещения – их разрушение выглядело так, будто их взорва- ли. По счастливой случайности никого из рабочих в это время не было внутри, но кирпичами засыпало 15 припаркованных автомобилей. Перелетные птицы, которые обычно в это время находятся над Атлантическим океаном и Ка- надой, так и не достигли британ- ского воздушного пространства – ветер отнес их на сотни миль в сторону от привычного курса. Сдуло с курса посадки и самолет авиакомпании Ryanair, который не смог приземлиться в междуна- родном аэропорту Leeds Bradford, что в Йоркшире. Разгул стихии длился несколь- ко дней.

LondonInfo #28 (37) 16-22 September

  • Upload
    ipgl

  • View
    221

  • Download
    5

Embed Size (px)

DESCRIPTION

LondonInfo - russian newspaper in London. Русскоязычная газета Лондона.

Citation preview

Page 1: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Катя,КатеньКа, Катюша

т

Персона недели 8-9

Русско-ирландский сказочник Александр Роу

№ 28 (37) / 16 - 22 сентября 2011 Выпускается c 1997 года Первая двуязычная газета

“Avi Rossini – Designer for Men”

London

тема недели 2

Как Дэвид Кэмерон в Москву съездил

50p.

Против лома нет приемаЕсть в Британии законы, благо-даря которым около 30 тысяч человек в Лондоне занимают жилплощадь бесплатно.

СТР. 15

Замок скиптонНа самом севере Англии, в Йорк-шире, находится хорошо сохра-нившийся средневековый замок. Ему более 900 лет.

от суперкомпьютера до мобильникаВ создании до скукоты привыч-ных вещей принимали участие мощнейшие суперкомпьютеры планеты!

PLeAse finD engLish suPPLeMent insiDe!

СТР. 16

СТР. 17

№ 28 (37) / 16 - 22 сентября 2011 Выпускается c 1997 года Первая двуязычная газетаwww.russianmind.comwww.privetpoka.com

ропический ура-ган с русским именем «Катя», зародившийся над американским континентом, пересек атлантический океан и ударил по европе. самый серьезный ущерб нанесен Вели-кобритании.

В понедельник 12 сентября ураган ударил по южным и цен-тральным районам Шотландии, Северной Ирландии, некоторым

районам Англии и Уэльса, по-вредив десятки автомобилей и оставив без электричества тысячи домов. Погиб как минимум один человек – водитель автомоби-ля, на который упало дерево. Инцидент произошел в графстве Дарем, на севере Англии.

Кстати, ухудшившаяся в результате шторма дорожная обстановка стала причиной еще одной жертвы: на дороге М54 под Шропширом в результате столкновения трех автомобилей погиб водитель грузовика, еще два человека пострадали.

По данным метеорологов, ско-рость сопровождавших «Катю» ветров достигала 128 километров в час. Это самый мощный шторм

за последние 15 лет.Метеослужба объявила тревогу

для большей части территории страны. Многие автодороги были закрыты. На северо-востоке Англии, а также на юге Шотлан-дии местные власти предупре-дили о возможном наводнении, опасаясь, что береговые дамбы не выдержат волн и прибрежные дороги будут затоплены.

Тысячи домов и магазинов в центральной Англии лишились электроснабжения из-за обрыва линии электропередачи. Около 2 тыс. домов оставались без электричества в Оксфордшире, Нортхэмптоншире, Дербишире и Глостершире.

В Дарэме порывом ветра снес-ло строящиеся производственные

помещения – их разрушение выглядело так, будто их взорва-ли. По счастливой случайности никого из рабочих в это время не было внутри, но кирпичами засыпало 15 припаркованных автомобилей.

Перелетные птицы, которые обычно в это время находятся над Атлантическим океаном и Ка-надой, так и не достигли британ-ского воздушного пространства – ветер отнес их на сотни миль в сторону от привычного курса. Сдуло с курса посадки и самолет авиакомпании Ryanair, который не смог приземлиться в междуна-родном аэропорту Leeds Bradford, что в Йоркшире.

Разгул стихии длился несколь-ко дней.

Page 2: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Д«Д«Д олгожданным» назвал визит британ-ского премьера Дэвида Кэмерона в Москву пре-зидент России Дмитрий Медведев. Действитель-но, последние шесть лет Россию не посещали столь высокопостав-ленные представители Туманного Альбиона. Предыдущий визит в июне 2005 года осуще-ствил бывший премьер Тони Блэр, после чего глава британского пра-вительства приезжал в РФ только один раз – на саммит «восьмерки» в Санкт-Петербурге в июле 2006 года.

Между тем уже непосредствен-но накануне визита британского премьера в Москве отметили, что не ждут от переговоров никаких особенных прорывов. Так, помощ-ник президента РФ Сергей При-ходько сказал журналистам, что «визит будет в прагматичном, спо-койном ключе». Он также выска-зал мнение, что нецелесообраз-но говорить о какой-либо «пере-загрузке» в отношении Москвы и Лондона.

Из британской столицы посто-

янно поступали явные сигналы о том, что в качестве одной из основ-ных тем переговоров Кэмерона ви-дят вопросы развития российско-го гражданского общества и со-блюдения прав человека. Сам Дэ-вид Кэмерон уже накануне отъез-да в Москву прямо указал, что сто-роны не будут делать вид, будто не имеют разногласий по «делу Лит-виненко».

В результате после состоявшихся в Кремле переговоров Дмитрий Медведев заявил, что различия в подходах Москвы и Лондона по некоторым проблемам не должны негативно сказываться на двусторонних отношениях. «Мы исходим из того, что между нашими странами очень много общего и гораздо больше того, что нас объединяет, нежели того, что в силу каких-то причин разъединяло или разъединяет», – диплома-тично отметил российский лидер. Таким образом, как и предпо-

лагалось, по итогам переговоров Медведева и Кэмерона в Кремле никакого особенного прорыва в решении вопросов, осложняющих российско-британские политиче-ские отношения, не произошло.

Без «перезагрузки»

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Тема недели«Россия является важным партнером Великобритании. Хотя наши разногласия последних лет хорошо извест-ны, наши страны стоят перед одинаковыми вызовами, и мы с президентом России считаем, что способны добиться более значительного прогресса».

Дэвид Кэмерон

2

Одни признали его призыв к сотрудничеству на новой почве необходимым. Другие обвинили главу правительства в том, что он пошел на попятный, отказавшись от жесткой тактики, принятой Лон-доном после смерти Литвиненко.Премьер-министр Дэвид Кэме-рон намекнул на то, что Велико-британия могла бы восстановить пошатнувшиеся отношения с Россией, несмотря на то что Рос-сия не намерена выдать Лондону главного подозреваемого по делу об отравлении Александра Литви-ненко – Андрея Лугового, пишет The Independent.

«Мы не можем сделать вид, что трудности преодолены, мы должны честно обсуждать их, но в то же время было бы правиль-ным восстановить эффективное сотрудничество по тем направле-ниям, которые жизненно важны для пользы народов России и Британии», – заявил британ-ский премьер на совместной пресс-конференции с Дмитрием Медведевым после подписания торговых соглашений на сумму более £200 млн.На вопрос о том, сможет ли Россия эффективно бороться с коррупцией, Дмитрий Медведев отметил, что искать бревно стоит и в собственном глазу. По его мне-нию, эта проблема существует и в Великобритании, но, несмотря на это, Россия готова инвестировать в британскую экономику.В ходе переговоров вскрылись разногласия сторон в отношении к событиям в арабских странах, пи-

шет газета. В частности, Британия добивается от России поддержки санкций ООН против сирийского режима. В ответ Медведев вы-сказался негативно по отношению к действиям НАТО в Ливии, кото-рые, по его мнению, выходят за рамки резолюции ООН о вмеша-тельстве в дела этой страны.В целом же, как пишет издание, несмотря на порой жесткую риторику, члены британской делегации остались довольны результатами визита. Они выра-зили надежду, что кандидатом на предстоящих президентских вы-борах будет Медведев, с которым у Кэмерона сложились «отличные рабочие отношения». «В конечном итоге Лондону нужно вести с Москвой бизнес, и прошлая тактика “зуб за зуб, глаз за глаз” этому не способствовала», – отмечает издание.Другая английская газета The Times пишет, что Кэмерон отка-

жется от требований экстрадиро-вать Андрея Лугового. «Кэмерон постарался позиционировать свой визит преимущественно как миссию по укреплению торговых связей», – сообщает издание.«Права человека важнее, чем бизнес с Россией», – утверждает автор статьи.The Telegraph не стала давать се-рьезных оценок визиту, сосредо-точившись на забавном моменте, когда британский премьер расска-зал о том, как его вербовали в КГБ.Напомним, выступая перед сту-дентами МГУ, Кэмерон рассказал, как в 1985 году, после окончания Итонского колледжа, он впер-вые посетил Советский Союз. На черноморском побережье он познакомился с двумя русскими, великолепно говорившими по-английски, которые пригласили его на ужин. Премьер-министр предположил, что это была попыт-ка завербовать его в КГБ.

Постфактум

дмитрий Пановкин

Британская пресса неоднозначно оцени-ла результаты визита премьер-министра Дэвида Кэмерона в Москву.

Последние шесть лет Россию не посещали столь высокопоставленные представители Туманного альбиона

Фото пресс-службы президента РоссииФото пресс-службы президента России

Фото пресс-службы президента России

Page 3: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Лондонская жизнь9 октября в театре Hammersmith Apollo состоится I Межконтинентальный фестиваль КВН. Фестиваль такого масштаба подтвердит, что за 50 лет КВН с успехом распространился по всему миру.

www.kvnuk.co.uk

3

По данным островных маркетологов, за прошед-ший год на Туманном Аль-бионе продажи японских деликатесов увеличились на 21%. Эти заморские яства обошли даже бри-танские сэндвичи.

Одной из причин роста по-пулярности суши стало то, что такие британские знаменитости, как герцогиня Кембриджская и ее сестра Пиппа Миддлтон, не раз выражали свою привязан-ность к суши.

Этот факт подтверждается владельцами и высшими ру-ководителями одной из самых успешных британских сетей супермаркетов «Теско». «Мы отзываем уже оплаченные по-ставки самых разнообразных сэндвичей, в том числе самых популярных, так как понимаем, что у нас их просто никто не при-обретет. Все пойдут в рыбный

отдел и будут покупать суши, а если не увидят своего любимого продукта – развернуться и уйдут, что для нас будет невосполни-мой потерей. За последние пять лет японская еда выдавила прак-тически всех своих конкурентов, даже самые непоколебимые столпы британской кулинарии – традиционные сэндвичи», – заявила глава сети розничной торговли суши супермаркета «Теско» Кэтрин Биттлс.

Лондонский воздух при-знан самым грязным в мире. Такой вывод сде-лали немецкие эксперты, проведя ряд исследова-ний в европейских столи-цах и мегаполисах.

В один рейтинг с Лондоном попали также Глазго, Копенгаген и Стокгольм. Не намного лучше дела с экологией обстоят в Риме, Милане и Дюссельдорфе, где уро-

вень вредных веществ прибли-жен к лондонскому показателю.

Плохая экологическая ситуация в Лондоне может помешать про-ведению в столице Великобрита-нии в следующем году Олимпий-ских игр. Если лондонские власти не очистят воздух к указанному сроку, Международный олим-пийский комитет намерен предъявить штрафные санкции в сумме £175 млн.

Людмила Гурман

Лондонские банды могут помешать проведению Олимпиады в следующем году, предупреждает глава МВД Брита-нии Тереза Мэй.

По мнению министра, банды вполне способны совершить преступления в ходе Игр-2012. И сейчас Олимпийский комитет Великобритании ломает голову над тем, сколько полиции надо привлечь к охране олимпийских объектов и самих спор-тсменов и какой тактикой пользоваться, чтобы не допустить повторения печальных событий этого августа. Никаких других подробностей Тереза Мэй не раскрыла. Только оговорилась: полиция якобы считает, что главари банд, которые были причастны к организации погромов, сами грабить магазины не ходили, а руководили через социальные сети: в итоге арестованы были лишь рядовые исполните-ли.

Строго говоря, собственно бандитов в беспоряд-ках принимало участие не так много. По последним сводкам Скотленд-Ярда, всего 19% арестованных имеют отношение к преступным группировкам. А каждый четвертый задержанный – это подросток младше 18. Всего было арестовано 2700 человек.

Елена Балаева

Популярная британская актриса Кира Найтли сыграет Анну Каренину в новой британской экранизации культового романа Льва Толстого. Об этом офици-ально объявила в Лондоне кинокомпа-ния Working Title Films, которая займется производством этой кинокартины.

Роль ее супруга Алексея Каренина исполнит звезда английской театральной сцены и кино Джуд Лоу, а Алексея Вронского – известный английский актер Аарон Джонсон.

Режиссером фильма, который выйдет на экраны в следующем году, будет Джо Райт, который уже дважды снимал Найтли в главных ролях. Автором сценария новой экранизации «Анны Карениной»

выступил британский драматург, киносценарист, режиссер и кинокритик Том Стоппард.

Съемки картины начнутся уже в этом месяце в двух странах – в Великобритании и России.

Блюдо недели Факт

Опасение недели

Из мира кино

Герцогиня кембриджская и Пиппа Миддлтон предпочитают суши

Интернет-сайт посоль-ства России в Великобри-тании подвергся кибера-таке DDoS и был выведен из строя.

Неприятный инцидент произо-шел в преддверии официаль-ного визита в Россию главы британского правительства Дэ-вида Кэмерона. «Нам пришлось создать зеркальный веб-сайт, чтобы удовлетворить возросший интерес к происходящим собы-тиям», – сообщили в российском

посольстве. Впрочем, специалисты уже

сумели восстановить работоспо-собность сайта. Сейчас ведутся поиски злоумышленников.

Атака недели

Свыше 350 тыс. туристов посе-тили Букингем-ский дворец, чтобы своими глазами взгля-нуть на свадеб-ное платье Кейт Миддлтон, в котором она вышла замуж на наследника британского престола прин-ца Уильяма. Эксперты под-считали, что уже к началу октября это число достигнет 500 тыс.

Цифра

Глава МВд Британии Тереза Мэй

Page 4: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Лондонская жизньРуководство News International, подкон-трольной News Corp Руперта Мердока, решило запустить новый онлайн-проект, посвященный спорту и шоу-бизнесу.

Неудачей завершилась попытка британца Дэви-да Бэсарста установить рекорд по длительности непрерывного чтения вслух книги – на четвер-тые сутки соревнований он потерял сознание и выбыл из борьбы.

51-летний юрист поставил задачу войти в Книгу рекордов Гиннесса, побив нынешний ре-корд в 113 часов непрерывного чтения вслух.

Площадкой для себя он избрал церковь Святой Девы Марии в местечке Барнэм на юге Англии, а в качестве книги – Библию. Однако на четвертый день во время чтения о дея-ниях пророка Иеремии Дэвид Бэсарст неожиданно потерял сознание.

В результате было принято решение снять его с сорев-нований и позволить сделать длительный перерыв. Как сообщают очевидцы, Дэвид рас-положился на ночлег прямо в церкви и проспал около 7 часов.

До побития рекорда ему не хватило около 15 часов.

Виталий Макарчев

Многочисленные сети экспресс-питания, кафе, рестораны в Соединен-ном Королевстве стали считать калории. Так, на-ряду с ценами стало воз-можным узнать калорий-ность заказываемых блюд в сети «Макдональдс»..

Нередкие ранее жалобы по-сетителей точек общепита на то, что «рушатся все надежды похудеть, поскольку в заведе-ниях нет никакой информации о калорийности блюд», уже не в счет. Из меню «Макдональ-дса» заинтересованные могут узнать, например, что обед из биг-мака /490 калорий/, средней порции жареной картошки /330 калорий/, молочный коктейль составляет 60% от рекомендуе-мой дневной нормы калорий для женщин.

Любители сравнений с инте-ресом заметят, что в большом

картонном стакане кофе «Латте» в кофейнях «Старбакс» кало-рий всего на 12% меньше, чем в порции жареной картошки. А вполне безобидный салат с соусом в сети «Пицца-экспресс» потянет на 800 калорий.

По словам министра здра-воохранения Эндрю Лэнсли, правительство Великобритании «стремится к тому, чтобы сами потребители заставляли сети общепита следовать современ-ным правилам питания».

В свою очередь, официальный представитель «Макдональдс» в Великобритании заявил, что «этот шаг – составная часть договоренностей с обществен-ностью относительно здорового питания». «Мы даем потребите-лям четкую информацию, чтобы помочь им сделать правильный выбор», – добавил представи-тель.

Борис зайцев

Роман о приключениях британского юриста в современной России во-шел в число шести книг, составивших оглашенный во вторник шорт-лист Букеровской премии.

Среди авторов, отобранных в «короткий список» главной награды англоязычной лите-ратуры, четверо британцев – Джулиан Барнс, Кэрол Берч, Стивен Келман и А.Д.Миллер, и двое канадцев – Патрик де Витт и Эси Эдугян. Джулиан Барнс и Кэрол Берч уже попадали в поле зрения букеровских жюри: романы Барнса трижды входили в шорт-лист премии, в то время как книга Берч однажды была отобрана в лонг-лист Букера.

Еще два имени из списка, Стивен Келман и А.Д. Миллер, – дебютанты, чьи первые романы были сразу замечены критиками.

Роман Миллера «Подснеж-ники» (Snowdrops) повествует о жизни британского юриста Ника Платта в Москве. Однажды он спасает в метро двух сестер от вора-карманника, что и стано-вится завязкой сюжета. Действие

романа, в котором есть место и любви, и преступлениям, и психологическим размышлени-ям, разворачивается в течение одной зимы – отсюда, по призна-нию самого автора, и название с двумя смыслами. Подснежники – это и первые весенние цветы, и жаргонное название трупов, которые обнажает растаявший снег.

«Начавшись как история о наив ных иностранцах и цинич-

ных местных жителях, сюжет ро-мана становится все разнообраз-нее и мрачнее: это сага об эро-тическом влечении, самообмане и моральном падении. Ее дей-ствие происходит в стране гедо-низма и отчаяния, коррупции и доброты, магических исчезно-вений и шумных ночных клубов, месте, где секреты, как и трупы, появляются на свет божий, когда растает снег», – говорится в опи-сании романа.

А.Д. Миллер, которому 37 лет, получил образование в Кем-бридже и Принстоне, с 2004 по 2007 годы он работал москов-ским корреспондентом британ-ского журнала Economist, а после этого занялся художественной прозой и беллетристикой. Живет в Лондоне с женой и маленькой дочкой.

«Эта книга – не энциклопедия путинской России. Это взгляд на Москву от первого лица глазами отдельно взятого экспата. Образ рассказчика, Ника Платта, частич-но основан на моих личных на-блюдениях, но это не отражение лишь моего опыта», – цитирует слова писателя сайт Букеровской премии.

Роман уже вышел на англий-ском языке в Британии, США и Канаде. В ближайшее время ожидается его издание, в том числе в переводах в 20 других странах.

Всего на конкурс Букеровской премии в этом году было подано 138 заявок, из которых члены жюри премии во главе с бывшим директором Службы безопасно-сти Великобритании МИ-5 дамой Стеллой Римингтон отобрали сначала 13 книг для лонг-листа,

а затем шесть наиболее достой-ных, на их взгляд, произведений для финального этапа состяза-ния.

Имя лауреата будет названо на торжественной церемонии в Лондоне 18 октября.

Провал недели Про еду

Премия недели

№ 28 (37)16 - 22 сентября 20114

Букеровская премия, учрежден-ная в 1968 году, вручается еже-годно за лучшее прозаическое произведение на английском языке, написанное граждани-ном Великобритании, Ирлан-дии, Зимбабве или одной из стран британского Содружества. Победитель получает приз в £50 тыс. Кроме того, всем фина-листам, включая победителя, вручается чек на £2,5 тыс., а так-же контракт на дизайнерское оформление новой книги.

INFO

Андрей Аршавин стал спасителем «Арсенала» после наихудшего в исто-рии этого лондонского клуба старта в чемпиона-те премьер-лиги англий-ского футбола.

Прицельный удар капита-на сборной России в матче с командой «Суонси» на 40-й минуте принес первую победу «канонирам», проигравшим в предыдущем туре со счетом 2:8 «Манчестер Юнайтед».

Аршавин без промедления использовал ошибку голланд-ского вратаря Микела Ворма, неудачно выбросившегося мяч в поле на ход своему игроку. Оказавшийся у него после рико-шета мяч российский футболист

с острого угла точно отправил в дальний от голкипера угол.

«У Аршавина очень хороший настрой, – констатировал глав-ный тренер «канониров» Арсен Венгер. – В какой-то момент он утратил былую уверенность, однако сейчас он прежний».

Сам Андрей заявил, что болельщики «увидели новый «Арсенал»». Хорошо, по его словам, проявили себя новички, «однако им необходимо время, чтобы освоиться со стилем клуба – его визитной карточкой». «Они отличные футболисты – и чем скорее войдут в игру команды, тем лучше», – отметил Аршавин.

На сегодняшний день в выс-шем дивизионе Англии лиди-руют два клуба из Манчестера, взявшие отличный старт. В по-следнем туре, победив «Уиган» со счетом 3:0, на первое место вышел «Манчестер сити», кото-рый, однако, продержался на самом верху всего пару часов.

Борис зайцев

Спаситель недели

Автор фото: Фото: REUTERS/Philip Brown

Главное – сделать правильный выбор...

а.д. Миллер получил образование в кембридже и Принстоне

Page 5: LondonInfo #28 (37) 16-22 September
Page 6: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

68-й Международный кинофестиваль в Вене-ции завершился настоя-щим триумфом фильма «Фауст» российского режиссера Александра Сокурова.

Получая «Золотого льва» из рук председателя жюри Даррена Аронофски, Сокуров сказал: «Я, конечно, взволнован: он такой ма-ленький и такой длинной дорогой пришлось идти, чтобы он оказался в моих руках. Должен сказать, что я счастлив, что живу в кинема-тографе и что мы все любим и можем понять друг друга».

Он также поблагодарил акте-ров, сыгравших в его «Фаусте», и организации, поддержавшие его проект. Председатель жюри Даррен Аронофски отметил, что решение вручить главный приз «Фаусту» жюри приняло едино-душно, так как «это один из тех фильмов, которые навсегда меня-ют всякого, кто их увидит».

Правительство Германии планирует повысить пенсионный возраст с 65 до 69 лет, сообщило издание Focus.

Журнал ссылается на прави-тельственный доклад, который министр финансов Вольфганг Шойбле планирует представить в конце сентября текущего года. «В последнее время риски стабильности государственно-го финансирования заметно повысились», – отмечается в документе.

В качестве причины необ-ходимости принятия такого решения называется финансо-вый и экономический кризис. В числе других политических мер, необходимых для преодоления кризиса, в докладе называется увеличение числа иммигрантов.

Как отметил представитель министерства, в настоящее время речь идет о чисто теоре-тических размышлениях, а не о конкретных предложениях.

Польские хулиганы, которые пытались украсть бронзовую сферу из рук памятни-ка Николаю Копернику, могут попасть в тюрьму на 10 лет.

Они понесут наказание не за воровство, а за порчу культур-ного имущества, сообщают в местной полиции.

Трое нетрезвых молодых людей вытащили из рук памят-ника в самом центре Варшавы сферу, чтобы пожарить на ней шашлык. Полицейский патруль задержал нарушителей до того, как скульптурный элемент пре-вратился в жаровню. По словам хулиганов, они хотели вернуть украденное после завершения трапезы.

Сферу уже пытались похитить несколько лет назад.

Закономерная победа

Столько не живут

Форменное безобразие

№ 28 (37)16 - 22сентября 2011

Дневник неДели

6

В годы, когда премьер-министром Великобри-тании был Гордон Бра-ун, на Даунинг-стрит, 10 царил настоящий хаос, а руководство страны не понимало, что ему предстоит противосто-ять полномасштабному финансовому кризису.

Об этом заявляет в своих ме-муарах британский политик Али-стер Дарлинг, занимавший пост министра финансов в правитель-стве Брауна и сменивший четыре других министерских портфеля при Тони Блэре.

Как утверждает Дарлинг в своих недавно вышедших мемуарах «Вспять от края пропасти», ключе-вые решения принимались край-не медленно, а главной ошибкой Брауна был отказ признавать, что финансовый кризис, начавшийся в 2008 году, затянется не на один год и будет иметь долгосрочные последствия.

В своих мемуарах Алистер Дар-линг подверг серьезному сомне-нию прежние общепринятые представления о том, что Гордон Браун являлся сильным финанси-

стом. В конечном итоге, можно простить «чистому» политику не-знание фундаментальных основ финансового рынка, но для про-фессионала, каковым себя счи-тал и сам Гордон Браун, неспособ-ность, а может быть, нежелание просчитать и признать глубину и серьезность мирового финансово-экономического кризиса, начав-шегося в 2008 году, – вещь не-простительная. И, как показывает действительность, весьма пагуб-ная для Британии.

То, что Гордон Браун был не самым сильным премьером в истории Соединенного Королев-ства – факт, по большому счету, признанный многими как в стра-не, так и за ее пределами. Теперь оказывается, что Браун был не таким уже сильным и непогреши-мым финансистом, раз данный факт признает его ближайший друг и соратник Алистер Дарлинг. По крайней мере, ясно одно – во время премьерства Гордона Брауна Великобритания явно «не набрала очков» в мировой табели о рангах, а финансовый рынок встретила совершенно неподготовленной. Да и в целом в последние годы британская эко-номика не отличалась стабильно-стью и высокими темпами роста.

Достаточно сказать, что после 13 лет правления в Великобри-тании правительств Тони Блэра и Гордона Брауна лейбористы оста-вили в наследство консерваторам и либеральным демократам бюджетный дефицит в размере £38 млрд. И это при считавшем-ся супер-министром финансов, а затем премьером Гордоне Брауне. Судя по всему, печальное финансовое наследие Брауна и по сей день сказывается на британ-ской экономике, которая никак не может оправиться от последствий кризиса.

Скандал в семействе лейбористовБритания

ПольшаИталия

Германия

«В первую очередь, эта книга – о банковском кризисе, который привел к экономическому кризису. Я хотел описать, как мы пытались с ним справиться. Но в ней есть и политическая составляющая, потому что отно-шения между мной и Гордоном становились все более сложны-ми. Вплоть до 2008 года между нами были фундаментальные расхождения по вопросу о том, насколько плохо все будет. На протяжении всего 2009 года мы спорили о том, что делать с де-фицитом. Урок, который нужно извлечь, следующий: любое правительство, чтобы действо-вать эффективно, должно иметь полное единство взглядов на самом верху, особенно между министром финансов и премьер-министром».

Алистер Дарлинг

Прямая речь

картина «Фауст» российского режиссера Александра Сокурова завоевала главный приз 68-го венецианского кинофестиваля

Сергей САенко

Page 7: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№20 (4795) 21–27 мая 2010 бесплатное приложение к газете «Русская мысль»

Служба рекламы: 01 45 33 89 20

Россия предложила Финляндии создать двустороннюю кон-сультативную комис-сию для обсуждения проблем, возникающих в смешанных семьях, сообщил глава МИД РФ Сергей Лавров на пресс-конференции по итогам переговоров с главой МИД Финляндии Эркки Туомиойя.

«Все это – не какая-то про-блема, а это вещи, происходя-щие из богатого, глубокого, тесного взаимодействия между двумя странами и народами. И конечно же, официальные лица должны делать все, чтобы

такие вопросы максимально комфортно, в интересах людей, решать», – сказал Лавров. Отвечая на вопрос о том, какие проблемы между двумя странами сейчас требуют наи-большего внимания, глава МИД РФ поддержал своего финского коллегу и сказал: «Таких про-блем в наших двухсторонних отношениях нет, они образцо-вые». При этом Лавров подчер-кнул, что в связи с увеличением контактов между гражданами России и Финляндии у людей возникает желание сделать их более комфортными. «Это каса-ется и желания инвестировать в обе страны, мы очень довольны этим процессом, за шесть лет финские инвестиции в Россию увеличились в 10 раз. Это, по-моему, рекордные темпы роста», – отметил он.

Французская ассоци-ация «Разгневанные мо-тоциклисты» провела в субботу серию акций протеста против по-литики правительства в сфере безопасности дорожного движения.

Байкеры считают необосно-ванным и «сверхрепрессивным» ряд введенных новых правил в отношении двухколесного транс-порта. В частности, мотоцикли-сты возмущены тем, что обяза-тельным для них стало ношение специальных светоотражающих жилетов. Кроме того негодова-ние вызвало решение властей демонтировать знаки, предупре-ждающие участников движения о приближении к автоматиче-скому радару, фиксирующему скорость.

В Нью-Йорке про-шла минута молчания по погибшим в терак-те 11 сентября. Она на-чалась в 8:46 по време-ни восточного побере-жья США. Именно в это время десять лет назад в одну из башен Все-мирного торгового цен-тра врезался самолет, захваченный террори-стами.

Джордж Буш и Барак Обама с женами пришли на место мемо-риального комплекса, который представляет собой бассейн с водопадом. Они пожали друг другу руки над бронзовыми табличками с именами жертв 11 сентября.

В этот день с Америкой скор-бел весь мир.

Папа Римский Бенедикт отслу-жил в Анконе заупокойную мес-су, а в проповеди призвал всех отказаться от насилия и решать противоречия на принципах солидарности, справедливости и мира. В Лондоне в соборе Св. Павла прошла мемориальная служба, в Париже состоялось несколько памятных мероприя-тий – группа «Друзья Америки» открыла девятиэтажную картон-ную модель башен-близнецов, а

в Соборе Парижской богоматери прошло специальное богослу-жение.

В Мадриде собравшиеся в парке Хуана-Карлоса во главе с наследным принцем Фелипе и его женой высадили десять саженцев американского дуба. Прибывший в Австралию глава французского МИДа Ален Жюппе вместе с австралийским коллегой Кевином Раддом возложили венки к мемориалу погибшим в столице страны Канберре. В Израиле премьер-министр Биньямин Нетаньяху открыл заседание кабинета минутой молчания в память о жертвах 11 сентября и предупре-дил, что угроза террора в мире станет «во стократ страшнее, если радикальным исламским силам или режимам удастся завладеть оружием массового поражения».

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

«Предупреждаю вас по-мужски и по-человечески еще раз: на работу ездить просто так запрещается… Раздевайтесь, напрягайтесь и начинайте работать».

Александр Лукашенко, президент Белоруссии

7

Образцовые отношения

Двухколесные репрессии

Мир скорбит вместе с АмерикойФинляндия

Франция

WWW.ONANTON.CO.UK

ФОТОСЪЕМКАВИДЕОСЪЕМКА

ТЕЛ.: 07897-48884-1

Page 8: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Р усский режиссер Александр Роу соз-дал популярнейшие, любимые по сей день фильмы-сказки: «Мороз-ко», «Конек-Горбунок», «Василиса Прекрасная» и многие другие. Но не каждый знает, что отцом знаменитого сказочника был ирландец, уроженец Вексфорда Артур Роу.

На Изумрудном острове у рус-ского режиссера немало родствен-ников. Один из них – двоюродный брат Александра Роу Дэвид – всю жизнь мечтал познакомиться с ним. Теперь он готовит Фестиваль русской сказки, который познако-мит Ирландию с фильмами замеча-тельного русского режиссера.

Ирландец Дэвид Роу – бухгалтер на пенсии. Он высокий, худой и выглядит гораздо моложе своих 90 лет. Он совсем не похож на своего двоюродного брата – русского режиссера Александра Артуровича Роу, киногения, лауреата между-народных наград, импульсивного, творческого человека. Дэвид Роу никогда не общался с ним, но всег-да мечтал познакомиться со своим знаменитым кузеном. «Когда я был молод, мы знали о нем только по слухам, но его таинственная, экзо-тическая фигура всегда сохраняла незримое присутствие, – говорит ирландец. – Он был, наверное, самой интересной личностью из всего нашего клана».

Его первый контакт с русским ре-жиссером произошел через газе-ту «Известия» в 60-х годах прошло-го века. В то время скончался отец

Дэвида Чарльз Артур Роу, владелец мукомольного завода в Вексфорде. Незадолго до смерти Чарльз Артур продал завод концерну Odlums, и его семья решила разделить выруч-ку – £5тыс. – поровну между всеми родственниками покойного.

«Мы знали, что сын моего дяди Артура, Александр, жил в России, – вспоминает Дэвид. – Поэтому по-местили объявление в «Известия», по правде говоря, не ожидая, что кто-то откликнется. Но Александр ответил, и мы послали ему £300. После этого он нам не писал. Мы тоже не стали идти на контакт – ду-мали, что напоминание о его свя-зях с Ирландией может навредить ему в коммунистической России…»

Семейная история

Как же получилось, что русский режиссер Александр Роу родился в семье ирландца? История начина-ется в 1904 году, когда ирландец Артур Роу, происходивший из се-мьи мукомолов в Вексфорде, при-ехал в Россию по работе. Он был сотрудником британской компании Henry Simon, которая производила мукомольное оборудование. В Рос-сии Артур познакомился с Юлией – гречанкой из Одессы (возможно, в ней также была доля цыганской крови), они поженились и родили сына – Александра Роу.

Ирландец работал на большом мукомольном заводе в городе Юрьевец Ивановской области. В 1909 году он привез свою жену и маленького Сашу погостить в Вексфорд. Когда Саша стал знаме-нитым режиссером, он объездил весь свет, но на родину своего отца-ирландца так и не вернулся… Вряд ли у него остались хорошие воспоминания об отце. В России Артур Роу стал алкоголиком, что, возможно, привело к разрыву его отношений с женой. Достоверно известно, что после Октябрьской революции 1917 года Артур Роу оставил семью – перебрался в Англию, а в 1924 году вернулся в Вексфорд. «Мне было тогда около 4 лет, – вспоминает Дэвид Роу. – Помню, что от дяди Артура дурно пахло – наверное, спиртным. Мое-му отцу приходилось оплачивать его счета в пабах». В конце концов, Артур Роу эмигрировал в Канаду, где и умер.

От бедности к славе

Между тем в бедной России «со-ломенной вдове» ирландца и ее малолетнему сыну жилось тяжело. Чтобы поддержать мать, будущий режиссер торговал спичками, расческами и прочими мелочами. По совету матери Саша поступил в техникум. Но молодого человека влекло к искусству, и он перевелся в киношколу, после чего началась его карьера в кино.

Роу посвятил всю свою жизнь детским фильмам-сказкам, в созда-

нии которых проявлял большое во-ображение и изобретательность. Он был первым режиссером, объ-единившим «живые» съемки с мультипликацией и другими эф-фектами. Александр Роу создал 16 фильмов, многие из которых удо-стоились престижных наград. «Мо-розко» принес ему Гран-при Вене-цианского кинофестиваля. На вер-шине славы Александр много пу-тешествовал по Европе, Азии и Аф-рике, но в Ирландию так и не при-ехал, к большому сожалению его местных родственников.

Будда в красном халате

Следующий контакт Дэвида Роу с русским режиссером произошел в начале 70-х годов, когда двоюрод-ная сестра его жены – Элинор Уилт-шир – побывала в Москве. Элинор работала в британском отделении «Интуриста», много слышала об Александре Роу от Дэвида и ре-шила нанести визит знаменитому сказочнику.

Режиссер жил в квартире, рас-положенной рядом с киностудией имени Горького, где он снимал свои фильмы. «Он открыл ей дверь, одетый в красный халат – милый, похожий на Будду, лысый и добродушный, – рассказывает

Дэвид Роу. – Стены его квартиры были покрыты игрушками. Он по-дарил ей три деревянные игруш-ки для наших детей. По словам Элинор, он был жизнерадостным, щедрым человеком, который обо-жал вкусную еду и с которым было очень весело».

Но Дэвид опять побоялся, что звонки из Ирландии могут ис-портить карьеру его двоюродного брата, и не стал выходить с ним на связь. В 1973 году Александр Роу умер. Он так и не познакомился со своим кузеном-ирландцем.

«Морозко» едет в Ирландию

Дэвид Роу продолжает разыски-вать информацию о русском режиссере и его родственниках. В 2005 году сюжет о нем вышел в передаче «Жди меня». После этого Дэвид узнал, что в России у Александра Роу остался лишь один потомок – Алексей Рыбников, физик по образованию, живет в Санкт-Петербурге.

В прошлом году Дэвид Роу впер-

вые побывал в России. «Нам оказа-ли чрезвычайно теплый и гостепри-имный прием, – рассказывает он. – Показали ‘‘Мосфильм’’, Бабуш-кинское кладбище, где находит-ся могила Александра… а в Юрьев-це ради нас устроили гражданский прием».

В Ирландии фильмы Александра Роу практически неизвестны, и Дэвид хочет, чтобы его соотече-ственники узнали о замечательном русском режиссере, который к тому же был наполовину ирландцем. Сейчас он занят организацией Фестиваля русской сказки, который состоится в Вексфорде. На фестива-ле как ирландская, так и русскоя-зычная публика, сможет посмо-треть фильмы Александра Роу и больше узнать об этом режиссере. Ожидаются гости из России – ис-полнитель главной роли в одном из фильмов Роу и исследовательница его творчества.

Фестиваль пройдет в культурном центре Wexford

Arts Centre и намечен на 27 октября.

Русско-ирландский сказочникПерсона

№ 28 (37)16 - 22 сентября 20118

Алексей ТАруТин

александр роу посвятил свою жизнь фильмам-сказкам

«Я думала просто попробовать-ся. Сказка мне безумно нрави-лась, сценарий нравился. Мне нравился Александр Артуро-вич – он был такой огромный, большой, строгий и в то же вре-мя очень похожий на ребен-ка. ‘‘Морозко’’ была моя пер-вая картина, и я с удовольстви-ем делала все, что он просил. Я даже в болоте у него тонула с восторгом и на снегу сидела, и с азартом ела лук вместо яблок – потому что он так требовал. У Роу была душа ребенка, и на его съемках все было волшеб-но: люди, придумывавшие не-обыкновенные фокусы, умные хрюшки, пни, которые расцвета-ли. Но этот сказочный мир сам режиссер очень тщательно вы-страивал».

Инна Чурикова, советская и российская актриса

театра и кино

Прямая речь

Page 9: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№20 (4795) 21–27 мая 2010 бесплатное приложение к газете «Русская мысль»

Служба рекламы: 01 45 33 89 20

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Сработанный в Загорске для «Василисы Прекрасной» макет Змея Горыныча, кото-рый двигали изнутри 20 человек, оказался настолько убедителен, что на съемках фильма от Змея шарахалась лошади.

9

По информации «Русский век»

Американские телезрители не оценили киносказку «Мороз-ко», назвав ее худшим совет-ским фильмом. Единственным положительным героем для американских зрителей стала Марфуша в блистательном исполнении Инны Чуриковой. Именно такой, по их мнению, должна быть настоящая жен-щина: желать хорошего мужа и достатка в семье.

Любопытно

«В газете ‘‘Известия’’ появилось объявление: ‘‘Разыскивается наследник Роу’’. Его же отец был ирландец. Есть такой отдел при Министерстве иностранных дел, где ищут наследников. Он по-шел туда. В общем, от всего на-следства ему досталась мелочь какая-то – фотоаппарат и пальто. А я поехал на ‘‘Мосфильм’’. Он мне говорит: там тебя будут спрашивать о наследстве. Ты скажи обязательно – большое наследство: два парохода… Я приехал, и меня начали спраши-вать. И я говорю, да, получил, да, большое наследство, не знает, как использовать… И это разошлось по Москве. Настоя-щим сказочником был…».

Леонид Акимов, оператор комбинированных съемок

Прямая речь

«К Роу я попал пацаном, работал грузчиком на студии Горького, а потом меня к нему пригласили администратором на фильм «Варвара-Краса». А он чужих людей терпеть не мог, у него была своя команда. И сначала он делал вид, что меня не суще-ствует, не общался со мной. А потом полюбил. И я его очень люблю за то, что он классик, и был первым, кто преподал мне азы профессии, уроки взаимоот-ношений с детьми, со зрителя-ми. Я проработал с ним еще на двух картинах: «Золотые рога» и «Финист-Ясный Сокол». До конца жизни в нем сохранялась доброта и наивность маленького ребенка. Когда он получил новую кварти-

ру – пригласил художника, чтобы ему в прихожей нарисовали лес, солнышко, грибочки. Кому еще придет в голову такое придумать? Он очень любил розыгрыши, без конца всех разыгрывал. Напри-мер, однажды долго уговаривал меня выпить с ним чай с конфе-тами. А я отказывался, потому что конфет не люблю. И он почему-то очень огорчался. А тут заходит к нему соседка, монтажер Ксения Васильевна Блинова. Он ее начал конфетками угощать. Она берет одну, разворачивает фантик, а от-туда выпадает презерватив. Визгу было! А он радуется».

Борис Грачевский, российский режиссер и сценарист

Прямая речь

Для юной балерины Наташи Седых фильм «Морозко» стал дебютом в кино

«Роу придерживался метода ан-трепризы. У него был костяк ис-полнителей. И не важно, под-ходила роль актеру или нет… В ‘‘Королевстве кривых зеркал’’ был персонаж Нушрок – Кор-шун. И Роу предлагает снимать в этой роли Александра Хвы-лю – полного, крупного мужчи-ну. Какой же он Коршун, хищ-ник? Потом уже разыскали Ан-дрея Файта…».

Анатолий Кубацкий, советский и российский актер

театра и кино

Прямая речь

«Роу любил людей, любил ар-тистов. У него была реквизи-тор, заведовала чаем. На съем-ках всегда был большой термос с чаем. Это у него было возна-граждением. Если мы хорошо сыграем, он говорил: ‘‘Луиза, от-метьте Михаила Ивановича хо-рошим чаем!’’

Есть режиссеры, которые сидят, отмечают кадры. Все выстра-ивают… А он – нет, он, скажем так, эмоционально все делал и чуть ли не стихийно. Он сказку прекрасно чувствовал».

Михаил Пуговкин, советский и российский актер театра и кино

Прямая речь

Page 10: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

П опросить в Сети денег на свой про-ект – не самая свежая, мягко говоря, идея. Однако до недавнего времени мало кто догадывался превратить в бизнес сам процесс сбора денег в Сети. Авторы проекта Kickstarter сде-лали именно это: создали удобную инфраструктуру для презентации проектов и их коллективного финанси-рования.

К прошению денег через Kickstarter допускают-ся лишь авторы творческих проектов, прошедших первичный фильтр и попадающих в одну из семи категорий: музыка, кино, технологии, еда, искусство, дизайн, издательство. У сайта жесткие правила, со-гласно которым проект, не набравший нужную сумму за установленное время, не получает вообще ничего – деньги возвращаются всем, кто их дал.

Мы отобрали проекты, состоявшиеся благодаря этой схеме, и составили короткую инструкцию для тех, кто хочет воспользоваться подобным финансированием.

Деньги – толпой

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Всемирная паутина«Миллионы пользователей Интернета влияют на формирование доминирующих информационных трендов, более того – не просто влияют, а зача-стую формируют их...»

Дмитрий Медведев, президент РФ

10

По информации F5.ru

Алексей ТАРуТинсОЦиаЛЬная сетЬ DIASPORA

Полностью открытая и кон-тролируемая пользователями социальная сеть, open-source-альтернатива Facebook, в которую, по слухам, вложился сам Марк Цукерберг. «Диаспору» придумали четыре студента Нью-Йоркского университета, одного из которых зовут Илья Житомир-ский.

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $10 000СОБРАНО $200 641ПОДДЕРЖАЛО 6479 человек

БОНУСЫ ИНВЕСТОРУ: От набора наклеек и брендиро-ванной футболки до персональ-ного Diaspora-сервера.

СТАТУС ПРОЕКТА: Началось закрытое тестирование проекта. Записаться можно по адресу joindiaspora.com.

КниГа DESIGNING OBAMA

Книга, созданная арт-директором предвыборной кампании Барака Обамы. Внутри – детальный взгляд на процесс разработки самой эстетской политической кампании (включала в себя парти-занские граффити про Маккейна и Буша и дизайн пиксельного портрета Обамы).

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $65 000СОБРАНО $84 613ПОДДЕРЖАЛО 1312 человека

БОНУСЫ ИНВЕСТОРУ: От цифровой версии книги до специального издания с золотым тиснением.

СТАТУС ПРОЕКТА: Книга издана и продается по адресу designing-obama.com. Благодаря дополнительным сред-ствам вышла также iPad-версия проекта.

иГруШКа LUNO

Игрушка-раскраска в форме лунохода Luno исполнена в белом цвете – ее можно разукрасить, сообразуясь с собственным пред-ставлением о прекрасном. Проект придумал канадский дизайнер русского происхождения Сергей Сафонов (sergeysafonov.com).

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $4000СОБРАНО $5001ПОДДЕРЖАЛО 57 человек

БОНУСЫ ИНВЕСТОРУ: От сувенирной открытки до пол-ного набора игрушек, разработан-ных Сергеем Сафоновым.

СТАТУС ПРОЕКТА: Luno выпущен ограниченным тиражом и продается по адресу sergeysafonov.com/shop.html

• сОБерите КОманДу

Хорошей идеи мало – практически все краудфандинг-сервисы принимают за-явки только от сформированных команд, готовых реализовать проект сразу после получения финансирования.

• ОтКрОЙте сЧет В БанКе

Главный краудфандинговый сервис Kickstarter перечисляет деньги через систему Amazon Payments (payments.amazon.com).

• сДеЛаЙте ВиДеОпреЗентаЦиЮ

Создатели Kickstarter подчеркивают: короткий ролик, поясняющий суть проекта, серьезно уве-личивает шансы на победу.

• приДумаЙте систему БОнусОВ

Каждый, кто пожертвовал деньги на проект, должен получить что-то в знак при-знательности.

• ВеДите ДнеВниК прОеКта

Kickstarter позволяет вести блог проекта прямо на его официальной странице.

3 успешно завершенных проекта

Как получить финансирование от толпы

маШина Времени

Полноценная функционирую-щая модель машины времени, придуманная компанией «Бизон Олеандр».

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $25 000СОБРАНО $1026

ауДиОФиЛЬсКиЙ рупОр ДЛя IPHONE 4

Акустический усилитель для iPhone 4, выполненный в форме рупора.

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $12 000СОБРАНО $3090

ДиЗаЙнерсКие ЧасЫ ДЛя сЛепЫХ

Наручные часы для слепых, ко-торые отображают время с помо-щью тактильной азбуки Брайля.

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $156 000СОБРАНО $56 300

3 провалившихся проекта

ТРЕБОВАЛОСЬ ДЕНЕГ $65 000

3 успешно завершенных проекта

Акустический усилитель для

amazon.com).

kickstarter.comtime-to-start.ruprofounder.com33needs.comquirky.com

Куда идти за деньгами

Page 11: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

R

№ 28 (37) / 16 - 22 September 2011 since 1997 The First Bilingual Newspaper

BLOG 12

How do I start a new life?

50p.

Russia in News

Russia will delay planned annual gas and power price increases until next summer, Prime Minister Vladimir Putin said on Monday, a move that could spare voters any significant household bill hikes until after a March presidential election.Reuters

David Cameron has signalled Britain’s readiness to rebuild a political relationship with Moscow despite a public vow by President Medvedev that Russia would never extradite the key suspect in the Alexander Litvinenko murder case. The Independent

Syrian opposition activists are calling for a «day of rage» Tuesday to protest what they see as Russian support for the government of Syrian President Bashar al-Assad.Voice of America

InterContinental Hotels Group has outlined plans for 100 new hotels in Russia and the Commonwealth of Independent States. The hotel chain sees a “huge growth opportunity” in the region, with the properties to be in place by 2020.Breaking Travel News

Russia’s long awaited rugby World Cup debut against the United States on Thursday will provide a massive boost for the sport back home. Reuters

Putin’s Purge

LOndOnGRad 13

www.twitter.com/londoninfonews

FOOd MatteRs 14

Post Holiday Blues

ussia’s working-age population will probably shrink by more than 10 million people by 2025, forcing the country to attract more skilled labour from abroad, a top official said tuesday.Russia’s 2010 census showed the country’s population had declined by 2.2 million people to 142.9 million since the previous study in 2002.

The drop has largely been blamed on the dire economic conditions that helped topple the Soviet Union and then continued throughout much of the 1990s.

Russia’s Security Council chief Nikolai Patrushev said Russia had employed almost its entire reserve of both younger and older workers and may soon need to attract new recruits from abroad.

«We expect the number of working-age people to drop by at least 10 million people between 2011 and 2025,» Interfax quoted Patrushev as saying.

Official statistics show Russia having 75.4 million working-age people in 2010.

Russian leaders have called the population shrinkage a matter of national security, with President Dmitry Medvedev using a state of

the nation address in November to offer special tax allowances to large families.

The government has also mulled ways of attracting high-skilled workers to Russia despite the relatively low wages paid at many of the country’s top private firms.

Patrushev said the government needed to come up with new proposals if it wanted to achieve the modernisation that Medvedev has

been promoting since entering the Kremlin in 2008.

«This demands new solutions and measures to attract high-skilled labour, people from the so-called middle class who can achieve modernisation,» Patrushev said.

Russia’s State Statistics Committee estimates that the country’s population could stand at anywhere between 132.7 and 146.7 million people by 2025.

Russia tO LOse 10 MiLLiOn wORkeRs By 2025

№ 28 (37) / 16 - 22 September 2011 since 1997 The First Bilingual Newspaperwww.russianmind.comwww.privetpoka.com

Page 12: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Letters to YOU: “How do I start a new

life?” Part IDear YOU,

How many times have you said “I want a fresh start”, “I want to start my life over”, “I can’t continue living like this, and I want to make life changes”. Most people, I’m not an exception, have tried starting a new life with cleaning the flat, getting rid of old clothes and moving furniture around. The truth is that was a good start but also the end. As soon as your flat is spotless, you’re in a much better mood, you’re pleasantly tired and you decide “maybe my life is not bad after all”. Your life goes on

as usual until the next time you decide to change things around and you just end up with a clean flat again. Whatever your reasons are for wishing to transform your life, forget about cleaning and prepare for a roller coaster. Life changes don’t happen overnight. Whichever situation you are in now, you have to make sure you are serious about making changes. It’s time to put words into actions. You will need self-control, self-discipline, determination and will-power. Start making changes now with these tips from my personal experience and turn your dreams into reality.

- Be honest with yourself. Write down, truthfully, where you are now in various areas of your life i.e. career, work/life balance, relationships, hobby etc. Now you are ready to write down ideally how you want the situation to be. For each point you mention, write down what resources you might need for the changes to take place. For example, you might need family/friends support, finances

or professional help. Write down a list of actions you have to take and when exactly you want to take that specific action. It’s important to do this exercise to gain some clarity into the situation you found yourself in. Now it’s not just in your head, but on the paper, you can do some brainstorming, add more actions to the list or make any other adjustments until you are completely satisfied it. Take as much time as you need, be completely honest with yourself and write down as many details as possible. It’s probably easier to make a table and print it out once it’s complete.

- Think of all the people that are hurting you, make you feel down and don’t believe in you and ….. GET AWAY from them. Surround yourself with positive people. Start socialising in different places and expose yourself to meet the type of people you really want to stay in touch with. When you decide to stop being friends with some people, don’t lie that you are busy and can’t meet up with them. Explain that you’re

starting your life over, tell them how you feel about their presence in your life and say goodbye! Don’t just ignore these people or remove them from your friends on Facebook – they won’t go away! Man up and tell them the truth, you will feel relieved. Explore your true desires – sign up for dance/yoga classes, photography/acting/make-up course or simply take a walk around your area more often. You have to be open and genuine to invite people into your life. Make a list of activities you’ve always wanted to try but never did because of constant excuses. Research where these activities happen and decide when exactly you will try them out.

Be healthy, wealthy and happy…..& Remember: “Nobody can go back and start a new beginning, but anyone can start today and make a new ending”

Always by your side,Tati Irodova

Join our Facebook page: Life Skills Emporium

№ 28 (37)16 - 22 September 2011

BLog«A man who dares to waste one hour of time has not discovered the value of life».

Charles Darwin

12

CURRENT situation

1.

2.

IDEAL situation Actions/resources Start date – achieve by

Aphorisms for Every Day

By Leonid S. Sukhorukovwww.leonidsukhorukov.com

The drums of history are covered with the skins of their makers.

***All roads lead to Rome, but some roads to peace lead straight to Pompeii.

***The warning shot in the air may take out the sniper in the tree.

***Marriage is an equation with two unknowns.

***Facts are facts but not to a good lawyer.

***The most difficult thing in the path of choice is to choose a path.

***Optimism is an implicit belief in hope.

Page 13: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

U niversally known as ‘Volodya’, he was a serious, hard-working, but often angry child. His former school friends and teachers describe him as a frail but temperamental boy who never hesitated to challenge stronger kids.

He has described himself as having been a poor student and a hooligan. ‘I was educated on the street,’ he told a biographer. ‘To live and be educated on the street is just like living in the jungle. I was disobedient and didn’t follow school rules.’

Putin found discipline by learning ‘sambo’, a Soviet-era combination of judo and wrestling, at the age of twelve. It places a premium on quick moves, a calm demeanour, and an ability to not show any emotion or make a sound. A black belt, he won several inter-city competitions. Initially, he practiced the sport so as to build up his slender physique and to be able to stand up for himself in fights, but his developing obsession with the sport not only kept him out of trouble, it also made him somewhat reclusive.

Meanwhile, the teenage Putin dreamed of becoming a KGB spy like the Soviet heroes portrayed in books and films. His favourite television programme was Seventeen Moments of Spring, a series about a Soviet spy operating in Nazi Germany.

In his ninth year at school he visited the KGB headquarters in Leningrad. Told that the best way to get into the service was to obtain a law degree, in 1970 the aspiring agent enrolled at Leningrad State University, where he studied law and German

and practised judo.In 1975, his final year at university,

he was recruited by the KGB. Posted to Leningrad, he spent seven uneventful years in counter-intelligence. At the age of thirty, he married Lyudmila Aleksandrovna, then twenty-two, an outspoken, energetic air stewardess, and the couple had two daughters. He was next posted to Dresden in East Germany, where he worked closely with the Stasi, the secret police, in political intelligence and counter-espionage. It was an isolated life and not a prestigious posting. More favoured agents worked in Western capitals, or at least in East Berlin. But his perseverance brought him the nickname ‘Nachalnik’ (Russian for boss or chief).

When the Berlin Wall came down in 1989, Putin and his KGB colleagues

destroyed files in the KGB’s Dresden HQ. He remembers calling Moscow for orders. ‘Moscow kept silent,’ he said later. ‘It was as if the country no longer existed.’ In 1990 Lieutenant

Colonel Putin retired from active KGB service and became Assistant Rector in charge of foreign relations at Leningrad State University, a significant reduction in status. ‘It was even less important than working for Intourist,’ said Oleg Kalugin, a former official in the Leningrad KGB. ‘This was a KGB cover rather than a career move. Putin was demobilized into the KGB reserve.’

By this time, his former judo tutor Anatoly Sobchak had become the first democratically elected mayor of St Petersburg and he immediately recruited Putin as Chairman of the City Council’s International Relations Committee. By 1994, a year after his wife suffered a serious spinal injury in a car crash, Putin became First Deputy Mayor, gaining a reputation for probity and an ascetic lifestyle.

Even his bitter enemy Berezovsky admits that his future nemesis was not corrupt: ‘He was the first bureaucrat that I met who did not ask for some money and he was absolutely professional.’

In June 1996 Mayor Sobchak, having failed to address the economic crisis and rising levels of crime, lost his bid for reelection.

His successor offered to keep Putin on but he declined and resigned out of loyalty to his former boss. Now unemployed in St Petersberg, he moved to Moscow where he became

Deputy Chief of the presidential staff, overseeing the work of the provincial governments. Tough, aloof, and relentlessly focused, he was renowned for his industriousness and severity.

In contrast to the wild, erratic Yeltsin, Putin was the solid, reliable apparatchik. Impressed by his honesty, diligence, and loyalty, by June 1998 Yeltsin was beginning to see him as a potential FSB Director. The following month the current incumbent Nikolai Kovalev was forced to resign over an internal scandal, whereupon Putin received a sudden summons to meet Prime Minister Kirienko at Moscow’s Sheremetyevo Airport. After they shook hands, Kirienko offered Putin his congratulations. When Putin asked why, he replied, ‘The decree is signed. You have been appointed director of the FSB.’

Within days, Putin had purged the FSB of potential enemies, firing nearly a dozen senior officials and replacing them with loyal subordinates. Many of these came from the ‘Chekists’, the clan of agents based in St Petersburg when Putin was the director there, and named after the brutal early Soviet-era ‘Cheka’, or secret police. One man who welcomed his appointment was Berezovsky. At this point their interests coincided: Putin needed political allies and the oligarch was rid of at least one enemy, the spymaster Kovalev, who had been

leaking damaging stories about his business methods. By 1998, Berezovsky had lost his post at the National Security Council and much of his former

influence at the centre of power and saw the security apparatus – which mostly resented the rise of the oligarchs – as a real threat. To survive in the feral atmosphere of Russian politics, Berezovsky needed new, powerful allies and was delighted when Putin was appointed over more senior KGB figures. ‘I support him 100 per cent,’ he said.

But within a few months, another cloud appeared on Berezovsky’s horizon: the appointment of a new hardline Prime Minister, Yevgeny Primakov, former head of foreign intelligence. The timing was especially bad for Berezovsky. Ordinary citizens blamed the oligarchs for bankrupting the economy, Yeltsin was mentally and physically in decline, and, amid the tensions and continuing jockeying for position that dominated Yeltsin’s second term, Berezovsky’s power base was slipping further away. When the calculating but now vulnerable Berezovsky realized that the Yeltsin ‘family’ was warming to Putin, he swung his own media empire behind the new FSB boss, later leading the cabal that backed him as Prime Minister. In return, he expected Putin to be both compliant and loyal.

Berezovsky now began courting Putin, once even inviting him on a five-day skiing holiday in Switzerland. The two became friends. On one occasion Putin called Berezovsky ‘the brother he never had’. On 22 February 1999 – by which point state investigations into his business empire had already been launched – Berezovsky threw a birthday party for his new partner, Yelena Gorbunova. The party was intended to be a small, private gathering, but Putin turned up uninvited with a huge bouquet of roses. This appeared to be a genuine act of solidarity towards Berezovsky

because they shared a common enemy in the form of Prime Minister Primakov, a man who disliked Putin because he had been chosen to head the FSB over the Prime Minister’s far more senior colleagues.

Putin’s Purge

№ 28 (37)16 - 22 September 2011

Londongrad«Effective work can only be developed at the federal level through joint activity between the government and the administration»

Vladimir Putin

13

About the AuthorMark Hollingsworth has been an investigative journalist and author for the past 25 years. He began his career in television and worked for Granada TV’s ‘World In Action’, the award-winning current affairs programme, for five years. He has helped to make 30 documentaries.Mark Hollingsworth is also the author of 10 books and his ground-breaking investigations have included stories on Mark Thatcher, David Shayler’s revelations on MI5, the torture and framing of Sandy Mitchell in Saudi Arabia, the former Conservative MP John Browne and how MI5 vetted and blacklisted BBC employees for decades. He regularly contributes to The Times, the Financial Times, London Evening Standard Magazine ES, Mail on Sunday, Independent on Sunday, The Observer, Sunday Times, The Guardian and Tatler.Mark now focuses on profiles of wealthy and powerful individuals, the Middle East and Russian Oligarchs. His book “Londongrad” is the amazing true story of how London became home to the Russian super-rich – told for the first time ever. A dazzling tale of incredible wealth, ferocious disputes, beautiful women, private jets, mega-yachts, the world’s best footballers – and chauffeur-driven Range Rovers with tinted windows.London Info newspaper is publishing pieces from his “Londongrad” which tells for the first time the true story how Russia’s wealth was harvested and brought to London.

(Continued from issues 16-27)

anatoly alexandrovich Sobchak was a russian politician, the first democratically elected mayor of Saint Petesburg , and a mentor and teacher of both Vladimir Putin and dmitry Medvedev

russian businessman Boris Berezovsky

Young Vladimir Putin

Page 14: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

T he summer is well and truly over... Did we actually have summer at all? What left are our memories and impressions about the holiday travels- and I bet, half of the conversation topics are about culinary experiences.

Taking into account appalling English summers, we, given an opportunity, escape to the nearest possible hot spot- somewhere, anywhere but not staying in rainy grey London. Whether it’s a city break or a leisurely beach holiday the thing you do in the morning over breakfast is planning what exciting places you are going to find to have a memorable meal. We happily dive into the whole experience of enjoying eating local specialties. When we eventually come back, we have an irresistible temptation to replicate some of the meals we have had.

When I was fifteen years old, I was inspired by my annual trip to the Caucasus and was all set to prepare a surprise dinner for my parents - to make Caucasian deep fried meat dumplings called Cheburek. It took me all morning to prepare the meat filling and mix, knead and roll out the pastry, which was stubborn and did not want to stretch. Finally the last dumpling was folded. All of a sudden, I was called out and had to leave the flat for about 10 minutes, so I left my 15 beautiful, handcrafted Chebureks on the table.

When I walked back into the kitchen, I was heartbroken – Lord, my black Royal poodle, was finishing the last cheburek, licking his flour-dusted mouth and looking very sheepish. Sadly, that experiment was only appreciated by my dog.

I hope you have much better luck with your experiments in the kitchen.

Karina BALDRY

Georgian Deep Fried Meat Dumpling Cheburek

To make Chebureki as well as their Italian brothers ravioli or Russian pelmeni is a time-consuming process and hence it is definitely a collective affair. Gather all the family together around the table and have a fun time making these tasty dumplings. The best thing to do is to make two or three batches and freeze them.

Hands on time: 30-40 minutesMakes about 28-30 “Chebureki”Ingredients for the dough:

300g plain flour, sifted1 large egg, beaten1tsp saltCold water (approximately 200ml) or whatever it takes to form a stiff

but elastic dough.

Ingredients for the meat filling:250g mixed mince (100g lean lamb mince and 150g lean beef mince)1 garlic clove, crushed 1⁄2 small onion, finely chopped3 heaped tbsp finely chopped fresh coriander3 tbsp vegetable oil 3 tbsp water Salt and pepper to taste

Ingredients for the dough:300g plain flour, sifted1 large egg, beaten1 tsp saltCold water (approximately 200ml) or whatever it takes to form stiff

but elastic dough.

Method:To prepare the dough, put the flour on the work beaten egg. Using

a fork, start mixing them together bringing in the flour. Add water in small portions. As it begins to form a semi-soft dough, use your hands. Work the dough hard until smooth and elastic. Form it into the shape of a sausage. Cover and leave to stand at room temperature while making the filling.

For the meat filling, mix the finely minced meats with the rest of the ingredients. Roll out the dough thinly on a floured surface and cut out 12cm-diameter circles. Divide the meat mixture between the pastry circles approximately a teaspoon (15g) for each Chebureki. Brush the edge of one half with a little water or egg wash; fold the pastry over to form a semi-circle, pressing the edges together with your fingertips or crimping with a fork. Use up all the meat. Heat the oil in a deep frying pan. Deep fry Chebureki two or three at a time depending on the size of the pan. Turn over once. You have to eat them with your hands so beware of the hot juices inside!

Georgian Roasted Vegetables Lasagna

This is an interesting fusion dish - a mix of Georgian and Italian tastes. They work perfectly well together as there are a lot of Mediterranean undertones to Georgian cooking. These fragrant and tasty vegetables are great either on their own with fresh ciabata or pita bread or thrown into buckwheat or couscous. They would make a fantastic companion for sea bass or grilled chicken.

Hands on time: 1 ½ hour – roasting vegetables+45 min baking lasagnaServes 6-8Ingredients:

3 peppers - red, yellow and orange2 medium aubergines(approximately 300g each), trimmed and cut

into 2cm chunks 2 medium courgettes (approximately 150g each), trimmed and cut

into 2cm chunks 2 medium red onions, quartered 1 medium garlic bulb, peeled10-12 cherry tomatoes, halved120ml Extra Virgin Olive Oil 2tbsp Balsamic VinegarBunch of fresh coriander, roughly chopped or tornSalt and Pepper9-10 lasagna sheets430ml white sauce for Lasagna 400ml tomato sauce like Bertolli100g Cheddar cheese, grated2tbsp Parmesan cheese, grated

Method:Pre-heat oven to 210˚C/Gas mark 4. Place all the prepared

vegetables into a large roasting tin. Add olive oil and balsamic vinegar. Season generously with salt and pepper. Toss them all together make sure they are all well coated with the dressing. Roast for about 1½-1 ¾ hours turning the vegetables over during cooking. Mix in a jar of tomato sauce and chopped coriander and heat it through. Sprinkle the base of a 20x30x6cm of lasagna dish with oil. Put a layer of lasagna sheets. Top it with ½ the roasted vegetables and ⅓ of the white sauce. Repeat layering until all the ingredients have been used. The top layer should be the layer of lasagna sheets topped with white sauce. Sprinkle grated cheeses on top. Bake in the pre-heated oven for about 45 minutes or until golden.

Post Holiday blues

№ 28 (37)16 - 22 September 2011

FOOD MATTERS«Vegetables are a must on a diet. I suggest carrot cake, zucchini bread, and pumpkin pie.»

Jim Davis

14

beware of the hot juices inside!

Page 15: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

С квоттинг – явление для Англии уникальное. Есть в старом королевстве такие законы, благодаря которым около 30 тыс. человек в Лондоне зани-мают жилплощадь бес-платно.

В других развитых странах, включая Америку и Россию, сии индивидуумы метко подпадают под категорию Уголовного кодекса, трактующую преступления вроде «кражи со взломом». Тем не менее Великобритания является един-ственной на земном шаре страной, где таких преступников не сажают в тюрьму, а даже иногда дают им право поселения во взломанном помещении. Коммунизм в сердце монархии, не иначе!

Подъем сквоттинга в Англии с 1960-х годов был вызван острым жилищным кризисом в Лондоне. Остров Ее Величества совсем не-большой, а народ там собрался со всей Европы. Высокие цены на жилье и многолетние очереди на получение квартиры заставили многих искать альтернативные пути получения жилплощади. Не на ули-це же ночевать, в самом деле?

При всем этом жилищном кри-зисе в Англии находится около 800 тыс. пустующих помещений, в кото-рых могут жить люди. Но не живут по многим причинам. Жадные домовладельцы не сдают дома или ломят бешеные цены. Строители придерживают новостройки, чтобы получить больше прибыли. Такие места и становятся объектом сквот-тинга. В один прекрасный день или под покровом ночи сквоттеры взламывают дверь, врезают в нее

замок со своим ключом и поселя-ются на пустующей территории, объявляя ее своей.

Дальше обычно воображение рисует, как грязные оборванцы разрисовывают стены, колют себе героин в вену и устраивают оргии в загаженных помещениях. На деле все как раз наоборот, и это является одной из причин, почему государство терпит сквоттеров. Они очищают помещения, делают их пригодными для жилья, чинят канализацию, если нужно, зата-скивают мебель и начинают жить, оплачивая счета за электричество, газ и воду. Зачастую сквоттеры устраивают в захваченных помеще-ниях студии или публичные места: клубы, кафе и концертные площад-ки. Стены, правда, все же разри-совывают – куда нам без родной граффити? Сквоттерами становятся также закрытые в ожидании рекон-струкции пабы, бассейны, произ-водственные помещения и даже полицейские участки.

Сквоттеры делятся на несколько категорий. Вынужденные искать альтернативное жилье студенты, безработные, малооплачиваемые работники и эмигранты. Но есть и «идейные», те, кто выбрал такой стиль жизни, или кто слишком ленив, чтобы зарабатывать на квартиру. Самый известный сквот-терский кооператив включал в себя целый кластер улиц в районе London Fields на востоке Лондона. В нем жили свободные художни-ки, студенты, безработные и даже офисные работники, что ходили каждый день на службу с девяти до пяти.

Сквоттеры – это не просто так, это организация. Со своими штаб-квартирами, клубами и ресторана-ми, даже со своими адвокатами. Организация ASS (Advisory Service for Squatters), при всей оригиналь-ности аббревиатуры, включает в

себя бесплатных адвокатов, теле-фонную службу поддержки, имеет офис в Лондоне на St. Paul’s Road и веб-сайт. ASS существует уже 30 лет и выпускает сквоттерский журнал, распространив за это время около 150 тыс. копий. Ее адвокаты пред-ставляют сквоттеров в судах, помо-гают новичкам найти жилье, учат вскрывать замки и чинить унитазы.

Сквоттинг держится на англий-ском законе, уходящем корнями в XIV век. Закон гласит, что никто не может насильно проникнуть на территорию, на которой ты посе-лился, без письменного постанов-ления суда, если ты препятствуешь проникновению. Другими словами, если кто-то стучится к тебе в дверь,

а ты ему не открываешь, то войти без ордера он не может. Даже если это полиция. Иначе ты можешь по-дать на этого человека в суд.

Пустующую государственную квартиру очень легко идентифи-цировать по навесной железной двери. Управдомы вешают такую дверь для защиты пустого поме-щения от вандализма. Профессио-

нальных сквоттеров такое препят-ствие не останавливает, и дверь вскрывается всеми способами, популярными в уголовном мире. Искусство изготовителей железных дверей и искусство сквоттеров идут нога в ногу, ненадолго опережая друг друга на поворотах.

Взлом двери, конечно, деяние уголовно наказуемое, но только в определенных пределах. Если ты вломился в квартиру, где кто-то живет и просто уехал в отпуск, ты – преступник. Если же квар-тира пустует, и тебя не застукали при взломе двери, то врезай свой замок и живи себе. До постанов-ления суда, конечно. Поэтому «Правила сквоттеров» рекомен-

дуют: во-первых, убедиться, что потенциальный сквот пуст уже 2-3 месяца; во-вторых, не попасться на глаза свидетелям и полиции во время «заселения»; в-третьих, врезать свой замок. Дальше – про-ще. Подключаешь газ, электриче-ство и получаешь счета на новый адрес, либо посылаешь сам себе письмо – вот тебе и доказательства «легального» проживания. Кстати, вломиться в пустую квартиру – не совсем преступление, а вот не пла-тить за электричество, газ и воду – однозначное преступление. Так что по счетам платить приходится всегда.

Если тебя нет дома, а кто-то стучится – дело другое. Хозяин помещения может взломать дверь твоего сквота в твое отсутствие и врезать свой замок. После этого уже ничего не докажешь, так что правило сквоттеров № 1 гласит: «В сквоте всегда должен находиться кто-то с 9 утра до 5 вечера». Это как раз то время, когда управдомы на работе. Вероятность посещения властями после 5 вечера близится к нулю, ибо управдомы тоже люди, и у них тоже есть личные дела.

Если кто-то захочет выселить сквоттера, он должен для начала обратиться в суд. Суды, которые могут длиться месяцами, обыч-но выдают ордера на выселение сквоттеров. Кстати, если ты прожил в сквоте 12 лет, он автоматически становится твоим собственным до-мом – таков закон.

Против лома нет приема

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Ваш Лондон«Squatting – акт самовольного заселения поки-нутого или незанятого места или здания лицами (сквоттерами), не являющимися его собственни-ками или арендаторами, а также не имеющими иных разрешений на его использование».

15

Сквоттеры – это не просто так, это организация

Суды обычно выдают ордера на выселение сквоттеров

Зачастую сквоттеры устраивают в захваченных помещениях студии или публичные местаВ англии находится около 800

тыс. пустующих помещений

Page 16: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

На самом севере Ан-глии, в Йоркшире, нахо-дится хорошо сохранив-шийся средневековый замок Скиптон. Ему более 900 лет.

Начало истории этого замка было положено в 1090 году, когда на этом месте нормандским бароном Робертом де Ромилем был постро-ен деревянный форт для защиты от шотландцев, которые в те времена часто совершали разорительные набеги на север Англии. Его рас-положение на утесе, сзади отвесно преходящем в узкое ущелье реки Эллер Бек, было очень удачным для обороны. Вскоре деревянное строе-ние было заменено каменным.

Наиболее известными его владельцами, до сих пор ассоции-рующимися с именем этого замка, являются Клиффорды. В 1310 году король Эдуард II пожаловал замок Роберту Клиффорду, который был назван лордом Клиффордом замка Скиптон и Стражем Крэйвена. Крэй-вен – это область на севере Англии, и лорду Клиффорду вменялось в обязанность защищать Крэйвен от набегов шотландцев. Клиффорд также владел замком Клиффорд в Херфордшире, откуда и было взято его имя. Его девиз – «Отныне и впредь» – можно увидеть над входом в замок Скиптон, располо-женном между двумя круглыми башнями.

Лорд Клиффорд немедленно начал перестройку, усовершен-ствование и усиление военной мощи замка Скиптон, но не успел закончить – он был убит в битве с шотландцами при Баннокберне в 1314 году. Перестройку замка продолжил и закончил уже его сын Роджер.

Во время гражданской войны замок был последним оплотом роялистов на севере Англии. Парламентарии осаждали замок в течение трех лет, но так и не смогли взять его силой. И только в 1645 году в результате переговоров между Оливером Кромвелем и роя-листами замок был сдан, но сдан почетно: защитники замка покину-ли его с честью – из ворот вышла колонна воинов с развевающимися знаменами и под звуки труб.

Кромвель считал замок Скиптон самой большой угрозой его воен-ной кампании на севере, и при-казал снести зубцы башен, крышу и верхнюю часть стен замка, так как частично разрушенный, тот не мог больше представлять для него в дальнейшем серьезной военной угрозы.

Роялисты вернулись в замок в 1648 году, и уже в 1650 году леди Анна Клиффорд, обладающая сильным характером и силой воли, начала восстановительные работы. В ознаменование этого она посади-ла во внутреннем дворике дерево, которое там растет до сих пор.

Но ей не было разрешено вос-становить замок в его первона-чальной силе – стены, которые она восстановила, гораздо тоньше, чем оригинальные, а крыша сделана такой толщины, чтобы не могла вы-держать вес пушечных ядер.

На некоторых башнях восстанов-лены и зубцы, но они опять же не достаточно мощные, чтобы оборо-няющиеся могли укрыться за ними. Внутри некоторых башен можно четко это увидеть: восстановленные стены гораздо тоньше оригиналь-ных. Леди Анна Клиффорд была последней из Клиффордов, владев-шей замком Скиптон.

Пожалуй, наиболее знаменитым из Клиффордов был Джордж Клиф-форд, третий граф Камберленд-ский, один из адмиралов Елизаветы I, сражавшихся против Непобеди-мой армады.

Веками стены замка служили убежищем и защитой для жителей деревни Скиптон, расположенной вокруг замка. Останки многих знаменитых Клиффордов покоятся в приходской церкви, расположен-ной рядом с замком, и даже сейчас можно посетить их могилы.

Кстати, замок до сих находится в частном владении, правое его крыло является жилым, и закрыто для доступа туристов.

Вот и весь рассказ.

Victoria Wheatley

Средневековый замок Скиптон

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

ПутешествияВ ходе антропологического анализа материалов из мо-гильников Восточного Йоркшира были получены инте-ресные сведения о физическом состоянии населения этого региона в последние века до н.э. Средний рост мужчин был примерно 1,71 м, женщин – 1,58 м.

Напротив входных ворот нахо-дится большая башня, которая изначально являлась дозорной башней – самой важной из оборонительных сооружений замка. Слева от нее ныне находится вход во внутрен-нюю часть цитадели. Клеймо мастера-каменщика, отвечав-шего за строительство замка, можно разглядеть в каменной кладке главного входа, а также на здании во внутреннем дворике замка. Каменщики высекали инициалы и сим-волы на тех камнях, которые они укладывали, чтобы было видно, какую работу они про-делали и сколько им следует заплатить за труды.

Любопытно

Полоса подготовлена при поддержке женского интернет-журнала Russian Woman Journal

16

Флаг Клиффордов на замке

Камин в спальне лорда

вид на жилое крыло замка из окна сторожевой башни

Page 17: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Х рустите чипсами? Звоните по телефону? Делаете еще что-то невероятно привычное, банальное и заурядное? Вполне возможно, что в создании до скукоты привычных ваших вещей принимали участие мощ-нейшие суперкомпьюте-ры планеты!

Нередко встречаются ситуа-ции, когда задачи, поражающие своей масштабностью, требуют для решения совершенно смешных на первый взгляд ресурсов. Напри-мер, космический челнок «Шаттл» до начала 90-х годов управлялся компьютером с 500 Кбайт опера-тивной памяти! После чего он был модернизирован до... 1 Мбайт, с которым успешно летал фактиче-ски до наших дней, вплоть до за-крытия этой космической програм-мы в июле нынешнего года...

Ничего удивительного, в прин-ципе, в этом нет – система управ-ления космическим челноком не требует сложного графического интерфейса пользователя, работает в нетребовательной к ресурсам UNIX-подобной среде и обра-батывает ограниченный объем информации от датчиков корабля. Однако сам по себе факт сочетания столь внушительной конструкции, как 2000-тонный космический монстр, с примитивным компьюте-ром впечатляет!

Но чаще всего бывает наоборот, и, скажем, чип, установленный в современной музыкальной открыт-ке и играющий Happy Birthday, со-поставим по сложности со всеми компьютерами планеты, имевши-мися на начало 50-х годов ХХ века... Этот занимательный факт, конеч-но, больше похож на исследования пресловутых «британских ученых», но, тем не менее, суть он отражает в целом верно и заставляет приза-думаться об удивительной динами-ке вычислительной техники в по-следние полвека...

Например, известный авторитет в компьютерном мире, составитель знаменитого рейтинга «Топ-500 наиболее мощных компьютеров мира» Джек Донгарра много лет подряд ведет наблюдения за развитием компьютерных систем в мире. Протестировав iPad 2, ис-следовательская группа Донгарры пришла к выводу, что его вычис-лительная мощность сопоставима с самым мощным суперкомпью-тером 1985 года – знаменитым Cray-2 Сеймура Крея. Притом что 99,9 % iPad применяются для не-замысловатых развлечений в виде интернет-серфинга, чтения и игр, а Cray-2 был разработан и создан для

Министерства обороны и энер-гетики США и использовался для вычислений в рамках сложнейших военных, климатических и океано-графических исследований.

Еще один характерный пример сравнения поколений вдогонку к iPad – процессор Sony PlayStation 3, который сопоставим по про-изводительности со знаменитым «электронным шахматистом» IBM Deep Blue, обыгравшим в свое вре-мя Гарри Каспарова. Колоссальная инженерная работа над единич-ным суперустройством в начале 90-х сегодня умещается в массовом игровом девайсе...

Чем же занимаются современ-ные суперкомпьютеры, мощность которых через десяток-другой лет будет равняться мощности мо-бильника? Вот что рассказал Вла-димир Валентинович Воеводин, замдиректора по науке Научно-исследовательского вычислитель-ного центра МГУ, где установлен российский суперкомпьютер «Ло-моносов»:

– Целые направления науки жи-вут сегодня фактически только за счет компьютерного моделирова-ния, ибо уровень их развития уже не позволяет проводить реальные эксперименты – слишком они сложны и дорогостоящи. Теорию построить без суперкомпьютеров можно, но как без них поставить эксперимент, который ее подтвер-дит или опровергнет?

На «Ломоносове» считается сотни задач во всех сферах науки и техники – более 500 научных групп работают одновременно! Кто-то будет удивлен, но среди этих задач немало и вполне жизненных ве-щей, понятных не только докторам наук, но и каждому из нас!

Вот, скажем, мобильный телефон – сотни компонентов, расположен-ных вплотную друг к другу, многие из которых при работе выделяют тепло. Как распространяется это тепло по внутренностям устройства в различных режимах работы теле-фона, как оно влияет на действие тех или иных узлов? Это задача для суперкомпьютера!

К примеру, одной из групп Мо-сковского университета некоторое время назад проводилось исследо-вание на «Ломоносове» по заказу некоего мобильного концерна, по-священное поиску оптимального состава стекла для дисплея – проч-ного, нехрупкого и вместе с тем та-кого, на котором не задерживалась бы грязь.

Или еще пример – чипсы! Один из известных продуктов трансна-циональной корпорации Procter & Gamble – знаменитые чипсы Pringles. И, как это ни удивительно, для их создания тоже был исполь-зован суперкомпьютер! Все дело в том, что форма Pringles достаточно сложная, и при создании конвейе-ра для их выпуска у специалистов компании возникли проблемы – высокая скорость конвейера. Чипсы разлетались при укладыва-нии в банку, и слишком большое количество продукции уходило в брак. Низкая скорость – малый выход продукта – нерентабельно! И именно суперкомпьютер провел численное моделирование, про-считал процесс с учетом формы чипса, воздушных потоков, скоро-стей и направлений движения, в результате чего для конвейера был определен оптимальный режим работы!

P.S. Одним словом, суперком-пьютеры – давно уже не только фундаментальная наука и не только инструмент физиков и химиков, как это традиционно считалось когда-то... Сегодня при-вычные, вполне осязаемые и даже банальные вещи, что окружают нас ежедневно, содержат в себе ре-зультаты работы вычислительных монстров из мирового «Топ-500»!

По информации F5.ru

От суперкомпьютера до мобильника

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

ТехнологииФинская компания Nokia проведет конкурс на лучший ремикс «классического» рингтона Nokia Tune, который используется в телефонах компании с 1994 года. Лучший рингтон будет выбирать жюри из музыкальных экспертов.

17

Челнок «Шаттл» до начала 90-х годов управлялся компьютером с 500 Кбайт оперативной памяти!

Вычислительная мощность самого мощного суперкомпьютера 1985 года – знаменитого Cray-2 Сеймура Крея сопоставима с iPad 2...

Владимир Валентинович Воеводин, замдиректора по науке научно-исследовательского вычислительного центра МгУ

При создании конвейера для выпуска чипсов Pringles был использован суперкомпьютер

Page 18: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Фотограф: Антон Фатьянов

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Уличный шик«Самое важное в женской одежде – женщина, которая ее носит».

Ив Сен-Лоран

18

Даниэль 18 лет, студент

Касандра18 лет, парикмахер

Барбара 18 лет, студентка

Вся одежда из винтажно-го магазина в Camden Town

джемпер и туфли - New Look, леггинсы - Primark

рубашка - Blanco, шор-ты - из магазина в Барселоне

Мэтт 24 года. прода-вец в спортив-ном магазине

пиджак - H&M, туфли - Blue Room skate shop

Тоуб33 года, продавец

Кавита27 лет, студентка

топ - Primark, пиджак - самодельный

пальто - Karen Millen, сумка - Murberry, туфли - Dune

Page 19: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

Настоящая модница не может обойтись без красивого, жен-ственного и стильного платья. Тем более что дизайнеры уделили этому предмету дам-ского гардероба по-вышенное внимание,

о чем можно судить по коллекциям осень-зима 2011-2012 года. На показах доминировали платья, выдержанные в духе 70-х, винтажные модели, плавные линии и натуральные мате-риалы. Давайте же разберемся в модных тенденциях нынешней осени.

Модные платья 2011:шик, блеск, красота

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Стиль жизни«Мода – это форма безобразия, настолько невыносимого, что мы вынуждены изменять ее каждые полгода».

Оскар Уайльд

19

Приталенные трикотажные платья, а также туники с V-образным вырезом, силуэт которых напоминает песочные часы, будут особенно популяр-ны в осеннем сезоне. Рукава в таких платьях могут быть как короткие, так и длинные, как свободного кроя, так и облега-ющие. Что же касается длины, то лучше всего выбирать платье до колена. Чтобы сделать образ еще более изящным и женственным, стилисты реко-мендуют подчеркнуть линию талии тоненьким кожаным или бархатным ремешком. Такая тенденция наблюдается у модного дома Gucci. В про-хладную погоду дизайнеры рекомендуют носить трикотажные платья-туники с тонкими шерстяными колготками, а некото-рые модели можно сочетать даже с брюками. Кроме того, в этом сезоне будут популярно

трикотажное платье-свитер. Для таких моделей актуальна объемная вязка и окраска «деграде», то есть плавный переход от темных тонов к светлым. Приталенные и свободные модели замечены в коллекци-ях Marc by Marc Jacobs, Sonia Rykiel, D&G, Chanel.

Актуальны классические цвета и пастельные оттенки: черный, белый, красный, бежевый, шо-коладный, кофейный, рыжий, оливковый, серый, фисташко-вый, а также синий, изумрудно-зеленый и фиолетовый. Для вечерних платьев, помимо всегда модных черного, белого и красного, предпочтительны загадочные тона: жемчужно-серый, винный, сливовый. Выбирая обновки для осеннего гардероба, помните, что как бы удобно мы себя не чувствовали в брюках и свитерах, топах и юбках, только платье является истинным воплощение жен-ственности и элегантности.

Теплые шерстяные платья вывели на по-диумы практически все модные дома: Blumarine, Burberry Prorsum, MaxMara, Celine, Valentino. Большинство моделей минималистичны, Blumarine и Burberry Prorsum предложили кашемировые мини-платья с коротким рукавом, но некоторые шедевры модного искусства бросаются в глаза сходством с кокона-ми – например, платья Jil Sander и Stella McCartney.

Винтаж и стиль хиппи во всех его проявлениях станут самыми яркими трендами 2012 года. В новом сезо-не очень порадовали расцветки и орнаменты тка-ней, ощущается, что дизайнеры вложили в них всю свою душу. Большинство моделей, представленных на мировых подиумах, практически ничем не отли-чаются от ретро оригиналов. Крой модных платьев этой осенью тоже очень радует. Давняя поклонница стиля хиппи Anna Sui представила на своем показе большой выбор таких платьев. Среди них можно было увидеть туники, рубахи всех цветов радуги, а также очень красивые шелковые платья.Существенную конкуренцию винтажному стилю составляют платья с цветочным принтом и вышив-ками. Однако осенние модели, в отличие от ярких летних вариантов, отличаются большей сдержан-ностью. А самые популярные мотивы осени – это, безусловно, ландыши, розы, пионы, хризантемы и ромашки. В коллекции Paul & Joe и Miu Miu на-шлось место для разнообразных принтов – дань моде на винтаж и стиль хиппи.

Ассиметричные вырезы и разре-зы необычной формы у повседнев-ных и вечерних платьев – один из трендов сезона. Именно такие пла-тья были представлены на показах Emilio Pucci, Ralph Lauren, Ellie Saab. Актуальны высокие разрезы, откры-вающие ноги спереди, сзади или сбоку. И хотя наиболее модная дли-на платья – миди, до колена или чуть выше, но и мини, и вечерние платья «в пол» не устарели. А свежий тренд – платье в сочетании с брюками – теперь на пике и для вечерних наря-дов, что подтвердили Emprio Armani и Michael Kors.

Трикотаж

Цвета и оттенки

Тепло вашего платья

Винтаж

Вырезы и разрезы

шик, блеск, красота

Gucci

Sonia Rykiel

Valentino

Burberry ProrsumBlumarine

Anna SuiPaul & Joe

Ralph LaurenEmilio Pucci

D&G

Page 20: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Досуг

20

«Настоящий мужчина – это мужчина, который точно помнит день рождения женщины и никогда не знает, сколько ей лет. Мужчина, который никогда не помнит дня рождения женщины, но точно знает, сколько ей лет – это ее муж».

Фаина Раневская

овен (21.3-20.4)Вам придется отдавать профессиональной

деятельности намного больше времени и сил,

чем обычно, но вместе с тем пора-дует финансовая динамика – ваши доходы заметно возрастут. Поста-райтесь распорядиться ими с умом, не делайте необдуманных покупок и трат. Случайная власть – соблаз-нительный повод для манипуляций людьми, этого следует избегать. Ни в коем случае не доверяйте малознакомым людям свои и чужие тайны, это может обернуться про-тив вас. Проблемы со здоровьем на этой неделе беспокоить вас не будут, но постарайтесь не пере-гружать организм тяжелой пищей и алкоголем.

Телец (21.4-21.5)Умение мыслить не-стандартно, креатив-

ность помогут вам с успехом решать любые

производственные проблемы. Неделя плодотворна для карьер-ного роста, просьб о повышении заработной платы, ведь начальство обязательно отметит ваше трудолю-бие. Середина недели удачна для крупных покупок, инвестиций и ка-питаловложений. В скором времени вас ждет сюрприз, олицетворяющий искреннее признание. Выходные лучше всего посвятить активным видам отдыха или провести свобод-ное время на природе в компании друзей.

Близнецы (22.5-21.6)Быстрый расход сбере-

жений может привести к временному безденежью.

Однако за убытки не волнуйтесь, их компенсируют партнеры. Если же ситуация не изменится, придется сменить место работы. Умение выходить из конфликтных ситуаций очень поможет вам в начале не-дели, ведь в коллективе возможны трудные отношения с коллегами и руководством. Дружеские контакты на этой неделе существенно укре-пятся, появится возможность «утря-сти» старые конфликты и обсудить насущные проблемы.

Рак (22.6-23.7)В начале недели прогно-зируется рост професси-ональной активности. Вы

с легкостью разберетесь в самых трудных задачах, найдете об-щий язык с партнерами и сослужив-цами. Среда и четверг хороши для начала ремонта в доме или крупных изменений в дизайне вашей квартиры. Старшие родственники потребуют пристального внимания, что будет вас очень нервировать. Любите своих домашних такими, какие они есть, и не требуйте сверх-возможного.

Лев (24.7-23.8)Нервозность и излишняя агрессивность могут

навредить профес-сиональным контактам.

Стоит быть немного сдержаннее и дипломатичнее, ведь люди не всегда адекватно воспринима-ют даже самую конструктивную критику. В финансовом плане неделя неплоха – это оптимальное время для покупок, которые давно планировались, но долгое время откладывались до лучших времен. Самочувствие может немного ухуд-шиться. Обострение хронических заболеваний можно предотвратить своевременной диагностикой. Вы-ходные проведите дома, подальше от шумных компаний и увеселитель-ных заведений.

Дева (24.8-23.9)На рабочем месте в этот период может на-

помнить о себе давняя проблема. Занимаясь ее

решением, постарайтесь не суетить-ся и не спешить, чтобы не допустить новых ошибок. Середина недели благоприятна для резкого карьерно-го рывка и самореализации. Чтобы оказаться в центре внимания, пере-смотрите свои взгляды на обще-ство и в целом на жизнь. В субботу и воскресенье будьте предельно осторожны во время активных ме-роприятий: возможны травмы.

Весы (24.9-23.10)Нестабильная ситуация и конфликты на рабо-

чем месте негативно ска-жутся на вашем здоровье.

Постарайтесь вести себя спокойнее и не нервничать. Ведь к концу неде-ли ситуация изменится к лучшему, проблемы перестанут казаться такими неразрешимыми. Признай-тесь в проступке в шутливой форме, и это будет желанной правдой – той, которую хотят услышать близкие люди. Отдохните на природе, вдали от цивилизации.

скорпион (24.10-22.11)Скорпионам на этой

неделе предстоит в корне изменить свои

планы. В денежных вопросах при-дется рассчитывать только на себя. Постарайтесь избегать ненужных покупок и рискованных афер. Хотя, возможно, именно это вам и захо-чется сделать – львиная доля денег уйдет на развлечения. Отрицатель-ные эмоции, принесенные в дом извне, на время испортят семейную атмосферу. Поэтому не перевоспи-тывайте близких людей, пусть живут прежней жизнью; семейная лодка вскоре найдет спокойную гавань. В выходные чужая ошибка сыграет вам на пользу.

стрелец (23.11-21.12)В карьерном плане вы

сможете многого добить-ся, задействовав трудо-

любивые качества характера. Стоит приготовиться к новым достижени-ям в жизни. Попытайтесь привлечь внимание руководства и доказать свою профпригодность в начале недели, а в ее середине будьте вни-мательны в работе с финансовыми бумагами и документами. В среду и четверг велика вероятность ошибок, которые в дальнейшем будет трудно исправить. Избегайте навязывать свои привычки близким людям, это может вызвать раздражение. Выходные проведите с детьми или навестите родителей.

Козерог (22.12-20.1)Если вы искали источ-

ник дополнительного заработка, то в начале

недели может появиться шанс осу-ществить свои мечты. Скорее всего, вам поступит неожиданное и очень выгодное предложение от весьма влиятельных людей. При желании вы даже можете сменить место работы на новое, вот только тща-тельно обдумайте решение, чтобы не быть в убытке. Середина недели запомнится приездом дальних родственников или друзей, которых вы давно не видели. Выходные дни хороши для налаживания личных контактов и встреч с интересующи-ми вас людьми.

Водолей (21.1-19.2)На рабочем месте все будет спокойно, без осо-бых встрясок и конфлик-

тов. Вы сможете доказать свои лидерские качества, вернув авторитет среди коллег и партнеров. В этот период многие люди будут прислушиваться к вашим советам, а ваши распоряжения будут выпол-няться беспрекословно. Только не стоит перегибать палку, иначе тер-пение окружающих может лопнуть. Родителей будут радовать дети, они приготовили сюрприз. Выходные проведите в хорошей компании старых знакомых.

Рыбы (20.2-20.3)Достаточно напряжен-ная рабочая неделя

достанется Рыбкам. Вероятно, возникнут

препятствия на пути выполнения данных вам заданий. От вас по-требуется предельная аккуратность и внимательность. Постарайтесь не ссориться с руководством – это не в ваших интересах. А вот с финансами не возникнет особых трудностей – вы одержите победу в конкурентной борьбе. Денег будет хватать даже без режима экономии. Меньше нервничайте и больше внимания уделите здоровью.

ВЫсТАВКИ

Выставка Music Show 2011

23 сентября 2011 – 25 сентября 2011ExCeL LondonOne Western Gateway, Royal Victoria Dock, London, E16 1XL + 44 (0) 20 8566 8586

Лондонская выставка музыкальной индустрии 2011 в выставочном центре ExCeL собирает лучших звезд сцены и самые талантливые инстру-ментальные группы. Здесь также будет представлен широкий выбор музыкальных концертов, бесплат-ных семинаров и других захваты-вающих событий – фантастическая возможность для всех ценителей качественной музыки. Впервые за всю историю существо-вания выставки Music Show будут выделены четыре отдельные зоны – гитарная, ритм, звукозаписывающие технологии и внестудийная террито-рия, – что будет особенно интерес-но для тех, кто желает получить ценные советы от профессионалов индустрии. Огромное разнообразие живых выступлений, семинаров и мастер классов, признанные музы-канты, компании лидеры, лучшие продукты и огромные возможности для покупок делают выставку Music Show 2011 одной из самых больших в мире музыки. У всех заинтересованных будет прекрасная возможность выбрать и приобрести последние новинки из музыкальных инструментов от лучших производителей и дилеров, а также встретить звезд. В этом году выставка Music Show 2011 предлага-ет удивительные идеи, что вдох-новляют на создание, написание и запись музыки.

Даты и время: 23-25 сентября, время уточняется

www.festivalsforall.com/festival/london-music-show-2011

Выставка The National Home Improvement Show 2011

30 сентября 2011 – 02 октября 2011Earls Court Exhibition CentreWarwick Rd, London, SW5 9TA

Выставка The National Home Improvement Show 2011 собирает под крышей Лондонского выставоч-ного центра Earls Court самые новые товары, что помогут создать или улучшить интерьер или экстерьер идеального дома. Откройте для себя прекрасный декор комнат и оригинальные идеи для дизайна. Узнайте, как усовершенствовать или правильно организовать имеющее-ся пространство. Не разочаруют и демонстрации по дизайну и уходу за садом, которые будут проходить на протяжении всей выставки. Воспользуйтесь идеями и советами лучших экспертов, решениями для экономии средств, информацией по оригинальному дизайну на выстав-ке The National Home Improvement Show 2011. Категории выставки включают: теплицы и оранжереи, покрытие полов, двери и окна, ме-бель и предметы интерьера, систе-мы отопления и энергосбережения, гаражи и хозяйственные постройки, домашние технологии, ванные комнаты и специальное оборудо-вание, кухни, чердаки и мансарды, освещение и электроника, водо-снабжение, покраска и отделка, системы безопасности и материалы для строительства. Выбирайте любую из категорий, а также лучших специалистов и экспертов, которые, несомненно, помогут вам в созда-нии идеального дома.

Даты и время: 30 сентября – 2 октября с 10:00 до 17:00

Гороскоп на делелю (16-22.09)

Рак (22.6-23.7)В начале недели прогно-зируется рост професси-ональной активности. Вы

с легкостью разберетесь в

временному безденежью.

Рыбы (20.2-20.3)Достаточно напряжен-ная рабочая неделя

достанется Рыбкам. Вероятно, возникнут

Водолей (21.1-19.2)На рабочем месте все будет спокойно, без осо-бых встрясок и конфлик-

тов. Вы сможете доказать

Козерог (22.12-20.1)Если вы искали источ-

ник дополнительного заработка, то в начале

ст(23.11-21.12)В карьерном плане вы

сможете многого добить-ся, задействовав трудо-

с(24.10-22.11)Скорпионам на этой

неделе предстоит в корне изменить свои

Весы (24.9-23.10)Нестабильная ситуация и конфликты на рабо-

чем месте негативно ска-жутся на вашем здоровье.

Дева (24.8-23.9)На рабочем месте в этот период может на-

помнить о себе давняя проблема. Занимаясь ее

Лев (24.7-23.8)Нервозность и излишняя агрессивность могут

навредить профес-сиональным контактам.

Телец (21.4-21.5)Умение мыслить не-стандартно, креатив-

ность помогут вам с успехом решать любые

о

больше времени и сил,

Нарочно не придумаешь

«Алло, Лена? Забери у бабушки из красной сумки ключи от бензопилы»

АфишА

Page 21: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№20 (4795) 21–27 мая 2010 бесплатное приложение к газете «Русская мысль»

Служба рекламы: 01 45 33 89 20

КлассичесКий

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Петр I прорубил окно в Европу, хотя нужно было прорубить форточку, подглядывать и выбрасы-вать мусор.

Михаил Задорнов

21

Анонимный микроблог отучил сотрудников изда-тельского холдинга Conde Nast болтать в лифтах: все сказанное мгновенно оказывалось в твиттере @condeelevator. Правда, шумиха вокруг микро-блога заставила замолчать уже самого автора.

6 августаЖенщина № 1 женщине № 2 с омлетом: «По какому поводу?» Женщина № 2: «...Э-э-э?»Женщина № 1: «Я бы такое съела только по особому поводу».

6 августаДевушка № 1: «Как ты думаешь, эта юбка не слишком прозрачная?»Девушка № 2: «Нет, нет! Выглядит отлично».Девушки выходят, парень говорит: «У нее абсолютно прозрачная юбка».

7 августаОдна сотрудница Teen Vogue другой: «Не понимаю, по-чему она так разозлилась? Лично я бы предпочла знать, что в какой-то вещи выгляжу жирной».

8 августаДевушка: «Мне кажется или в этих туфлях у меня тол-стые лодыжки?»Парень: «Нет, просто у них очень толстые ремешки».

8 августаЛеди № 1: «Ну что, как девушка?»Леди № 2: «Великолепна. Но уж чересчур высока».8 августаДевушка № 1: «Как же мне нравится это ожерелье! На той неделе видела его в Banana Republic и тоже чуть

не купила».Девушка № 2: «Это Gucci».

9 августаПожилой мужчина-редактор: «Ты тоже туда идешь вечером?»Молодой мужчина-редактор: «Куда?»Пожилой: «А, ясно, не идешь».

9 августаЛифт стоит на самом нижнем этаже. Леди: «Это лифт на-верх?»

9 августаДевушка № 1: «Сегодня она весь день заставляет меня бегать по тысяче поручений!»Девушка № 2: «О-о-о, а ты мне кофе со льдом на об-ратной дороге не прихватишь?»

9 августаАссистентка Vogue и Анна Винтур в битком набитом лифте.Ассистентка: «Бла-бла-бла, герцог и герцогиня Виндзор-ские...»Винтур: «Кембриджские. Герцог и герцогиня КЕМ-БРИДЖСКИЕ».Ассистентка: «Простите».

10 августаДевушка с очень смущенным лицом держит в руке пирожное.Коллега-мужчина: «Я вас не порицаю».

Утром в лифте, вечером в твите

Кро

ссворд

Стоимость билетов: £8 при условии предварительной покупки и £16 – в день выставкиwww.improveyourhomeshow.co.uk

Выставка Mind Body Soul 2011

30 сентября 2011 – 02 октября 2011Olympia Exhibition Centre Hammersmith Road London, W14 8UX + 44 (0) 20 8566 8586

Лондонская выставка Mind Body Soul 2011 вдохновляет и мотивирует начать более здоровый образ жизни и насладиться духовной гармонией. Выставка также предлагает попро-бовать широкий выбор разноо-бразных расслабляющих терапий и продуктов, открыть для себя учения йоги и медитации, узнать больше об аромотерапии и рефлексотерапии. На выставке Mind Body Soul 2011 также будут представлены множе-ство интересных лекций, мастер классов и демонстраций, все для вашего вдохновения. Mind Body Soul 2011 – прекрасный шанс полезно провести день, улучшить свое физи-ческое и психологическое самоощу-щение, просто расслабиться. Более 1000 уроков и презентаций помогут выбрать занятия и упражнения, ко-торые подходят вам самым лучшим образом. Выставка Mind Body Soul 2011 однозначно расширит горизонт ваших знаний, поможет научиться радоваться жизни и настроиться на позитивное мышление.

Даты и время: 30 сентября – 2 октября с 10:00 до 18:00 Стоимость билетов: От £7www.mbsevents.co.uk/London

ФеСтиВАЛи

Фестиваль дизайна в Лондоне

17 сентября 2011 по 25 сентября 2011Various venues (mainly in V&A Museum)

В этом году в девятый раз в истории будет проводиться фестиваль дизай-на в Лондоне. В рамках этого представительно-го фестиваля, в котором примут участие около 180 партнеров и состоится 250 мероприятий, будет проходить с 17 по 25 сентября. Од-ним из главных мероприятий станет выставка-ярмарка современного прикладного и декоративного искус-ства. Начало ярмарки планируется на 22 сентября.Основные мероприятия фестиваля будут проводиться в музее Альберта и Виктории (V&A Museum), а также впервые в соборе святого Павла (St Paul’s Cathedral). Ожидается, что в Лондон съедутся ведущие дизайне-ры современности со всего мира.В 2010 году в фестивале участвовало более 25 стран, его посетило более 30 тыс. человек.

Стоимость: 8 £www.londondesignfestival.com

редаКЦиЯ:директор: Алина Блинова[email protected]Главный редактор: Елизавета Юрьева[email protected]редактор: Ольга Кудрявцева[email protected]

литературный редактор: Карина Энфенджян[email protected]отдел спецпроектов:Дарья Алюкова[email protected]дизайн: Виталий Гуляев[email protected]

дисТриБЬЮЦиЯ:[email protected]

адрес:40 Langham Street, London, W1W 7AST: +44(0) 207 637 1374

реКлаМнаЯ служБа:

в великобритании:[email protected]во франции:[email protected]

в Финляндии:[email protected]в Германии:[email protected]

По горизонтали: 6. Починка. 7. Инструмент для отгибания зубьев у пилы. 8. Первенство в открытии, изобретении. 11. Действующий вулкан в Японии, на остро-ве Хонсю. 16. Представители одного из направлений русской обществен-ной и философской мысли 40-50х годов ХIХ века. 21. Грунтовая дорога в сельской местности. 23. Жилое помещение на судне. 24. Американский ученый, лауреат Нобелевской премии по экономике. 25. Последователь pелигиозно-этического течения, возникшего в XVIII веке в Англии. 26. Па-русное двухмачтовое судно с косыми парусами.

По вертикали:1. Распространенное вирусное заболевание. 2. Иностранная мера веса и объема. 3. Плотная ткань с рубчиками или узорами. 4. Река в Западной Европе. 5. Отклонение в сторону превышения рыночной цены. 8. Взнос в акционерное общество. 9. Древнеиндийская эпическая поэма. 10. Пу-стыня в Западной части Индо-Гангской низменности. 12. Большое кре-стьянское селение. 13. Колено песни русской канарейки, длинная звон-кая трель. 14. Персонаж оперы Дж.Верди «Аида». 15. Солдат. 17. Пухлая круглая булочка. 18. Марка инсектицида. 19. Набор цветов. 20. Город в Армении. 22. Расширение внизу (у брюк, юбок).

Автор фото: Fotosa

КлассичесКОтветы на кроссворд из предыдущего номера (9-15.11)1. клеть. 2. доза. 3. холл. 4. тост. 5. Бологое. 6. ле-кало. 7. обнос. 8. Зинин. 9. радикал. 10. пройма. 11. галифе. 12. фабрикат. 13. день. 14. инжир. 15. житник. 16. куранты. 17. блинт. 18. успех. 19. Мар-кони. 20. янки. 21. пик. 22. пианино. 23. кумыс.

ENGLISH COURSESGeneral English,

Conversation, IELTS. Intensive and part-time, weekdays or weekends.

Small groups, low prices!To start make a placement test

appointment (free).020 88 327 444; 07590 309

608 www.linkschool.co.uk; Link School, Northumberland House,

Popes Lane, Ealing, W5 4NG

Page 22: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011

Объявления

22

Аренда жилья

Сдаю double room, 6 минут от стан-ции Grove park rail 4-зона. Прямые поезда до London Bridge-16мин, Cannon Street-23мин, London Waterloo East-20мин, Charing Cross-24мин. 20 мин на автобусе до Lewisham 2-я зона. 110 ф/н + не-деля депозит, все включено. Алена, тел: 07888133699.

Сдается double комната в райо-не Deptford Bridge c 25/09. 1мин ходьбы до Deptford Bridge DLR и 5 мин ходьбы до Greenwich. В 2x-ком квартире живет одна пара. Тихий семейный дом, парковка, evro-ремонт, интернет, русское TV. Оплата £110 в нед. для одно-го (счета включены) + депозит (1 нед.). Марина, тел: 07761576087, 07400839245.

Double комната в уютном светлом доме. East London, 3 минуты от Barking station. В доме прожива-ет 4 человека. Тел: 07401377316, 07511401276.

Меблированная комната на Еltham для одного человека. Есть интернет и русское телевидение. 10 минут до станции. £75 в нед., все счета включены, две недели депозит. Тел: 07940728741.

Комната для одного человека в Catford. В 10 мин. ходьбы от Catford и Catford Bridge. Есть большой сад. Тел: 07984422832.

Сдается double комната в одной минуте ходьбы от метро Lime House/Stepney Green, 1, 2 зона. Single комната в этой квартире £75 в нед. Много автобусов в центр, включая ночные: D6. 115, 15. Супермаркеты: Iceland, Somerfield, Lidl, - только 3 мин. Цена £110 в неделю. Квартира после ремонта, есть сад. Сдается double комната в 2 минутах пешком от метро Mile End, 2 зона. Много автобусов в центр, включая ночные: 8. 25, 205. Супермаркеты: Tesco, Lidl, - только 3 мин. Цена £115 в неделю. Чистая комната и квартира. Только 2 со-седей (девушки), большая кухня. Желательно одной персоне Строго только sms! Сама Вам перезвоню, отпишу. Тел.: 07980754801.

Double room в красивом, чистом и уютном доме после ремонта, же-лательно для пары из Украины. В 3 мин. от станции Plaistow. В доме большая гостиная, русское ТВ, ин-тернет, раздельная ванна с туале-том, бесплатная парковка. В доме живут 4 человека. £120 в нед., включая все счета + двух недель-ный депозит. Тел.: 07516243434.

Комнаты в 5 мин. oт Стратфордa.

Oчeнь удoбный тpaнcпopт, большoй cвeтлый дом, pядом oceнний лес, дающий редкую возмoжнocть время oт времeни выpывaтьcя из камeннoго мeшка. - Большая двойная комната £130 - двойная комната £100- Местo в комнате £50.Tихo, cпoкойнo, надeжнo. Руслан, тел.: 07988714260.

Single комната на Camberwell Green, начало 2 зонs, £90 в нед. 07405130260.

Double room на Plaistow. Дом после ремонта. Большой sitting room и большой сад с беседкой. Для 1 или 2 людей, спокойных и любящих чистоту. Алексей, тел.: 07838043396

Сдается большая комната для жен-щины в чистой и тихой квартире, в 5 мин. от Lewisham, £85 в неделю, все счета включены, 2-недельный депозит. Хорошее транспортное сообщение. Tел.: 07576131581

Немолодая пара снимет комнату с 15,16,17 сентября, на длительный срок, в Лейтоне или Стратфорде, недалеко от метро. Сергей, тел.: 07759834781,07523842320.

Studio или flat. Порядочная семья из Эстонии (за 40). Порядок и опла-ту гарантируем. Район East London 2-3 зоны. Олена, тел.: 07428121771 [email protected]

Сдаю doubLe room в районе Tooting Bec , в доме после ремонта, тихие соседи, хорошее транспортное снабжение, рядом станция метро, сеть магазинов. Есть интернет, тв, садик. 07427168009 Татьяна Татья-на, тел.: 07427168009.

Большая single комната для одного в районе Forest Gate, есть парковка, русское телевидение, интернет, большая кухня, 3 туалета. £75 в нед., счета включены, 2 недели де-позит. В доме проживает 5 человек. Tел.: 07727102294, 07897481893.

Double room на Walthamstow Central, дом после ремонта, 3 мин. до станции, проживает 4 человека. Тел.: [email protected]

Double room в районе Bethnal Green stn (Central line), 5 мин. от станции. £95 в нед., 2 нед. депозит. Для одного (некурящего работаю-щего) человека. В комнате боль-шой встроенный шкаф. Спокойные соседи, тишина и порядок. Есть интернет. Звонить до 12:30 или после 19:00. Жанна, Эдуард, тел.: 07931535604.

Single room с 18.09. в доме с садом, русское TV, Интернет, рядом с до-мом бесплатная парковка, недале-ко огромный Downhill парк, на ти-хой улице. Дом расположен между Turnpike lane and Seven Sisters stations. Также сдается небольшая комната для пары на Walthamstow рядом метро, рынок, в доме те же условия, что и в первом. Тел.: 07773011506.

С октября сдается комната в 2 bedroom flat для девушки с Украины. В квартире живет одна семья. У нас хорошее транспорт-ное соединение, 10 мин. от West Norwood station, SE21. Если вы любите чистоту и порядок, звоните. Тел.: 07916203030.

Double комната для одного £100 в нед., все счета включены. Район Northwood Hills, Северо-западный район Лондона. 2 мин. до метро Northwood Hills (Metropolitan lane), 2 метро остановки до North Harrow. У нас чисто и тихо, Internet, 2 туале-та, парковка. Тел.: 07711779971.

Single комната £300 в мес. + депо-зит за месяц. Все счета включены. Отдельная гостиная и столовая, чистый и уютный дом, спокойные соседи, Район Sudbury Hill/Harrow рядом с Wembley Central и Hanger Lane. Bсе удобства, интернет, сад и парковка. Ближайшее метро Sudbury Hill (Piccadilly line). Елена, тел.: 07877212054,[email protected]

Single комната, £90 в нед., (счета включены) в тихом и спокойном районе Bow Road, 5 мин. от стан-ции. Шумных и пьющих просим не беспокоить. Тел.: 07435120825

Dagenham East (RM10 7XL), сдается большая double комната в малона-селенном доме. Есть большой сад, бесплатная парковка, литовско/русский магазин 2 мин., быстрый интернет, 2 санузла. Любителей шумных компаний и выпить, просьба не звонить. Цена: £115 в нед. для пары, £100 для одного человека. Все счета включены + 2 нед. депозит. На смс не отвечаем. Катя, тел.: 07877551696

Работающая пара снимет 1- 2 bedroom flat в районе Barking, Ilford, Dagenham на длительный период, не дороже £800-900 в мес. Порядок и своевременную оплату гарантируем. Тел.: 07553138088, 07425887089, только после 17.09.2011 [email protected]

Сдается Double Room в малона-селенном доме с садом в районе Seven Sisters, 4 мин от Bruce Grove Station и 10 мин от Seven Sisters, для одного человека. Автобусы в центр, ASDA и другие магазины в 5 минутах от дома. Скоростной интернет. В доме гостиная, боль-шая кухня и 2 туалета. Сергей, тел.: 07845595344.

Работа

Требуются постоянно работники на вакансии: фабрика (упаковка, рабочий, погрузчик); склад (Tesco, Marks & Spencer, Sainsbury’s, ASDA) продавец, кассир, рабо-чий, упаковка, погрузчик; ферма (овощи-фрукты, животноводство, склад), оплата от 6ph до 9ph; стройка (laborers, groundworkers, electricians,plumber,handyman, fixers, carpenters, briclayers, plasterers, tilers, decorators

,plasterers, forklift driver, site foreman),7ph-14ph; автомойка ручная-оплата £40-50 в день, есть жилье; водители катего-рии B,C,D,E,оплата от 8ph-16ph; уборка (гостиниц, домов, офисов), 6ph-8ph; официант, помощник на кухню, повара, бармена (ресторан, паб, бар, отель),7ph-9ph; офисная работа(секретарь, офис-менеджер, помощник бухгалтера, менед-жер ),7ph-18ph; курсы и работа в Security SIA,7ph-£18ph.Предо-ставляем жилье рядом с работой, делаем документы для работы. Начало работы в течение 2-3 дней. Тел.: 0044(0)7525429061. УСЛУГИ ПО ДОКУМЕНТАМ. Европейский паспорт (Гражданство ЕС), Рабочая виза, персональный банковский счет и бизнес счет с регистра-цией компании, водительское удостоверение(EU,UK), подтверж-дение адреса(bills), письмо от работодателя, договор с работода-телем, CV и другие документы по желанию, NIN,UTR,CSCS.

Начните работать на себя: начните Cleaning бизнес или работайте на себя. Курсы уборщиков/уборщиц - Housekeeping Course - Сертификат (Housekeeping Certificate) + гаран-тия работы успешно окончившим. У нас свое агентство по уборкам (www.upperclasscleaning.co.uk), совместно с London Academy (www.londonacademyofcomputing.co.uk). 1 месяц 2 раза в неделю по 3 часа + практика на реальных объектах (по желанию). Возможно зани-маться индивидуально. Станция метро Баркинг (Barking, IG11 7QW). £170. Практический английский для данной профессии с термино-логией, техники уборки и ведения хозяйства, техника безопасности, химические средства, управление приборами, работа с клиентами, ведение отчетности, работа на себя, все виды необходимых реги-страций для self-employed (NI, UTR, налоговая инспекция), ориентация на местности, использование ком-пьютера и СМИ для нахождения клиентов. Manager: 0798 27 23 22 9; 0798 27 23 22 9.

Молодая девушка из Латвии . Очень срочно ищу работу. Все до-кументы имеются . Рассмотрю все предложения ! Звоните только до 18:00! Яна, тел.: 07578760969

Девушка,34 года, британское гражданство, высшее юридиче-ское образование, опыт работы в газовой и нефтяной сфере, ищет стабильную высокооплачиваемую работу по контракту! Английский, русский свободно! Ольга, тел.: 078 5111 56 75, 078 5111 56 75.

Женщина из России ищет работу по уборке домов, квартир или помощ-ницы по дому на полный рабочий день. Ответственная, энергичная и трудолюбивая. Вкусно готовлю. Нина, тел.: 07550270540.Работающая няня средних лет ищет подработку в семье на 2-3 полных дня в неделю. Добросовестная, без вредных привычек. Есть опыт и рекомендации. Мила, тел.: 07426811088.

Работа для всех в Лондоне и по UK. Предлагается работа нянечкой/ домработницей, оплата от £100 в нед. чистыми (можно без знания англ.яз.), питание и проживание бесплатно. Работа на ферме без знания английского. Работа убор-щицы в домах - £7 в час. Вечерняя работа по уборке офисов - £7 в час. Курсы для security с последующим трудоустройством. Работа в security работникам от 25 до 45 лет. Работа на кондитерской фабрике под Плимутом, 12 часов в день, 6 дней в неделю, со знанием английского. Работа мясниками-обвальщиками на мясокомбинаты в UK. Требуется небольшое знание англ. языка и опыт работы. Зарплата £8 в час, жилье предоставляется – £35 в нед. Необходимо CV. Земляные работы в Nottingham, £9 в час. Есть также другие вакансии. Помощь с жильем и документами, услуги переводчи-ка. Тел.: 07584123809.

На работу с проживанием требует-ся няня/помощница по хозяйству для девочки 7 лет. Без вредных привычек, умеющая вкусно гото-вить. С опытом работы няней или с педагогическим образованием. Тел.: 07740780093.- Регистрация LTD за 3 часа.- VAT registration/returns/deregistration - Corporation Tax- Book keeping and Accounting- Возврат Налогов (Self Employment, P60/P45)- Inland Revenue investigations - PAYE- Все виды пособий (Benefits)Быстро, качественно, надежно.Мы говорим на русском, литов-ском, английском. Тел.: 02032391021, 07500334447, [email protected]

Опытный декоратор поможет вам отремонтировать вашу квартиру:- все виды малярных работ,- обои любой сложности,- жидкие обои,- ламинат,- паркет.Недорого. Тел.: 07929620565.

Ищем мастера по ремонту бытовой техники в Лондоне. Должны иметь свой транспорт. Нужен человек с опытом и с английским. Присылай-те CV. Тел.: 07540852102, [email protected]

Работа для человека с водительски-ми правами. Автомобиль, стра-ховка предоставляется. Владимир, тел.: 07424773450

Компания ищет человека (админи-стратора) со свободным владением английским языком и хорошими навыками коммуникации. Район Heathrow. Джосиф, тел.: 07966631437, [email protected]

Требуется добрая энергичная няня для 2 мальчиков с помощью по дому c проживанием или без. Требования: опыт работы и занятий с детьми, умение вкусно готовить,

Page 23: LondonInfo #28 (37) 16-22 September

№20 (4795) 21–27 мая 2010 бесплатное приложение к газете «Русская мысль»

Служба рекламы: 01 45 33 89 20

базовый английский. В ответе прошу рассказать о себе и указать ожидаемую зарплату. Юлия, тел.: 07814937049, [email protected]

Требуется русскоговорящая няня, с проживанием, в семью в центре Лондона на длительный срок. Воз-раст детей: 5, 8 и 13 лет.Энергичная и спортивная, спо-собная заниматься с детьми и развивать их. Обязанности включают: отводить и забирать детей из школы, помощь с уроками, прогулки, организация досуга детей, содержание в поряд-ке детской одежды, приготовление еды для детей.Обязательно хорошее знание английского языка для помощи с уроками и чтения книг с детьми. Необходим легальный статус в UK и наличие документов для выездов за границу. Обязательно наличие опыта работы с детьми и реко-мендаций, желательно наличие собственных детей. Работа 5,5 дней в неделю, отличные условия. Тел.: 02070798002, по будням - с 9:30 до 17:30

Ищем энергичную няню для маль-чика 4х лет в центре Лондона, усло-вия хорошие, опыт работы няней в Англии не меньше года с реко-мендациями обязателен, предпо-чтительно няней-домработницей с проживанием в семье. Позиция с проживанием. Или полдня с частыми ночевками с месячной зарплатой. Тел.: 07766367610.

Ищу няню без проживания на по-лый день (пн-пт) для девочки (1 год). Желателен родной русский, знание английского; необходим опыт работы и рекомендации. Ле-гальный статус в Англии. Вакансия с октября, центр Лондона. Татьяна тел.: 07773010778, [email protected]

Автомобили

Opel Omega, конец 2002 года, 2,2 л, бензин, цвет серебро, в хоро-шем состоянии. Все есть. Тел.: 07805073656.

Продам Peugeot Expert 1,9 turbo disel. 1999 год. Отличное состоя-ние. Чистый салон и кузов. 3 места. Очень экономичный. Действующие TAX и MOT. Цена 1000 фунтов. Воз-можен обмен на Mercedes A класса с коробкой автоматом. Дмитрий, тел.: 07407305143.

Серебряный Mercedes Kompressor C200. 2004 года. Пробег 72000 миль, двигатель 1.8 Бензин, авто-мат, 4 двери, кожаный салон. Вто-рой владелец, машина в отличном состоянии, не битая, не крашенная. Куплена из салона 2 месяца назад. £5300. Звонить после 18.00. Тел.: 07795364520.

Audi A4. 1995 г., 1.8 бензин, MOT 2012, Road Tax 31.09.2011, эл. пакет,

Sony cd, новый двигатель. Состоя-ние отличное. Тел.: 07961623985.

ВАЗ 2104 Лада, английский вари-ант, 96 год, пробег 7000 миль, 11 лет в гараже, в идеальном виде, темно-зеленый цвет, £950. Алек-сандр, тел.: 07767049759. [email protected]

С 2012 года DSA прекращает пу-бликацию вопросов для экзамена на права. Торопитесь получить водительские права! Учебные материалы на русском языке, помощь преподавателя, пере-водчика на экзамене и русского инструктора по вождению. Роман, тел.: 07864865715; Email:[email protected]. Skype:prava-uk;

Volvo s60 2002. Автомат, турбо. £1800. 07907712584.

Пассат 2000 год 1.8см 20 клапа-новый тах на месяц. £500 WVP 07909469588.

Audi A6 бензин 1.8 TSE 1999 год, механическая коробка передач. Tax 31.10.11. Звонить в будние дни после 20.00, выходные с 9.00-22.00. Александр, тел.: 07786060552.Покупаю подержанные автомоби-ли, можно после аварии. Недорого. 07552694898.

Услуги

Встреча и доставка в аэропортах Лондона. Быстро и вовремя. Запад Лондона. Квитанция для отчета. E-mail- [email protected] Игорь, тел.: 07787436797.

Помогу определить жизненное направление, разобраться с про-блемами и с партнером. Составляю индивидуальный гороскоп, на совместимость. Предсказания по Таро. С каждым клиентом подход индивидуальный. Недорого. Юли-ка, тел.: 07851111743.

Не дорого оформляем National Insurance Number,CSCS test,Self-employed(£30),Resident Permit.Регистрация фирм. Помогу открыть банковский счет. Возврат налогов (Tax Return). Пособие на детей, Housing and Council benefit. Посо-бие по беременности и родам. Тел.: 07869479525.

Русская Автошкола «Born To Drive».Устали каждый день ждать автобус? Надоели бесконечные забастовки водителей метро? Или просто зависите от друга, чтобы съездить в магазин? В этом случае обращайтесь в автошколу «Born To Drive» . Оптимальные цены. Обучение на русском и английском языках. Удобные условия, новые автомобили. Высокий уровень практической подготовки. Услуги начинающим водителям любого возраста. Лицензия №: 450678. www.borntodriveschool.com [email protected], Тел.: 07595428382. Кирилл.

Разработка веб сайтов дизайн за

48 часов, 250 фунтов включая до-мэйн, хостинг, две страницы сайта! Звоните, сделайте ваш бизнес ви-димым! Анна, тел.: 079 68 911 747, 079 68 911 747.

Разработаю фирменный стиль: логотип, бизнес карточки, лифле-ты, вебсайт. При заказе печатной продукции - дизайн и доставка бес-платно. Продукция печатается в UK, высокое качество, фиксированые сроки (от одного дня), дистрибью-торские цены, бесплатная доставка до двери DHL. 1000 бизнес карто-чек - 100 фунтов включая дизайн, доставку. Разработка фирменного стиля - от £50. Разработка вебсайта - от £100: хостинг, почтовый ящик, техническая поддержка и обучение - бесплатно. Тел.: 0798 27 2 3 2 29.

Профессионал с опытом работы ре-шит проблему с Вашим компьюте-ром/ноутбуком. Гарантия качества. Платите за результат. Приемлемые цены и индивидуальный подход. Широкий спектр услуг:- Устранение неисправностей- Ремонт видеокарт- Усовершенствование конфигура-ций- Установка/Восстановление Windows- Настройка, оптимизация и ускоре-ние работы компьютера- Установка Antivirus, чистка от вредоносного ПО- Удаление паролей учетных за-писей- Восстановление удаленных файлов- Установка редакторов, пере-водчиков и словарей и многое другое. Выезд на дом. Постоянным клиентам консультации бесплатно. Тел.: 07960590155, 07851381524, [email protected]

Cossackshow приглашает в школу современного народного танца юношей и девушек с хореографи-ческой подготовкой почувствовать силу духа и энергетику казачьих

танцев. Профессиональный преподаватель и дружелюбный коллектив с радостью помогут вам освоить технику народных танцев и показать свои достижения на вы-ступлениях. Большая танцевальная студия, расположенная в центре Лондона метро Old Street обо-рудована зеркалами и балетными станками. Подробности на сайте www.cossackshow.co.uk в разделе Join us или по тел.: 07904544295, Майя.

С удовольствием перевезу Ваши личные вещи или грузы (картины, мебель, инструменты, стройма-териалы и т.п.) большими вэнами Ford Transit или IVECO Luton при переезде, ремонте жилья и т.п. по Лондону, Британии, Европе. Помогаю при загрузке/разгрузке; при необходимости есть дополни-тельные грузчики. Разбираем и со-бираем мебель. Все качественно и по разумным ценам. Василий, тел.: 07939077266, 07976777775.

Готовлю разные торты и блюда, пеку свадебные и праздничные торты: Наполеон, Киевский, Пьяная Вишня, Птичье Молоко, Медовик, Эклеры, Трюфель, Мишка, Джо-конда и разные пирожные. Также готовлю армянские и грузинские блюда: хачапури, сациви, голубцы в виноградных листьях, блинчики, пирожки и разные салаты. Ася, тел.: 07796821086.

Техника

Продам 4 новые сумки для laptop. £10/одна или все за £35. Вышлю фото на email. Тел.: 07792510045. Марина.

Двухкамерный холодильник в ра-бочем состоянии за символическую плату. Галина, тел.: 07586341462.

Спутниковый TV в Bracknell. Много

русских каналов. Тел.: 07717562279.

DVD-проигрыватель, б/у, дешево. Тел.: 07733753020.

2 ручные вязальные машинки Knitmastres и Imperiar Knitmestres, японские, б/у, дешево. Тел.: 07502439481, [email protected]

Телевизор Phillips диагональ 68 см, £35, отлично показывает. Тел.: 07990902197.

Computer Repair, компьютерная помощь, ремонт, услуги IT Engineer-ремонт или апгрейд Вашего компьютера, ноутбука, моноблока -установка и восстановление (а также обучение) операцион-ных систем Windows XP-7, Linux, MacOs,чистка реестра и памяти компьютера, установка антивирус-ных программ, лечение от вирусов , восстановление информации с Flash, HDD носителей, настройка интернета (Sky,Virgin,BT), ремонт МФУа и многое другое. Надежно и недорого. Сергей, тел.: 07715319616, 07866917463 [email protected]

Cd player Sony для автомобиля. Laptop Apple Macbook pro, 15,4. Со-стояние идеальное. Недорого. Тел.: 07961623985.

IPod-apple, последняя версия, 4th generation. Новый, не распакован, £180. 32g. Тел.: 07888922688.

Новый IPhone 3GS 16Gb. Тел.: 07910171818.

Лаптопы Toshiba. Новые и б.у. На все лаптопы гарантия два года. Фирменный Windows, программы каждому покупателю бесплатно. Бесплатно помогу клиентам лю-быми советами. Адрес: Computer Repairs, 164 Victoria Street, SW1E 5LB. Александр, тел.: 07984525477, 02081807601, www.swlaptops.co.uk

Услуги

ВНИМАНИЕ, АКЦИЯ! Размести свое объявление у нас на сайте и в газете Лондон Инфо БЕСПЛАТНО!!!

№ 28 (37)16 - 22 сентября 2011 23

15% EXTRA FREE

Credit (1st top-up only)EXTR

C(1st to

Helpline: 020 8497 4622

Text LONDONINFO to 81616 to buy £5 credit

Dial 020 8497 4049, at hearing the voice prompt, enter your destination number followed by the # key. (e.g. 00 xxxxxxx#).

Please wait to be connected.

Moscow 0.5p/min

Same Rates 24/7 Good Quality Excellent Customer Support

Estonia landline2p

Czech Rep. landline

USA1pRussia landline4.5p

Russia mobile

Latvia landline

Kazakhstan landline

5p

T&Cs: Ask bill payer�’s permission. SMS costs £5 + std SMS. Calls charged per minute & apply from the moment of connection. Connection fee varies between 1.5p & 20p. Calls to the 020 number cost std rate to a landline or may be used as part of bundled minutes. Text AUTOOFF to 81616 (std SMS rate) to stop auto-top-up when credit is low. Credit expires 90 days from last top-up. Prices correct at 02.11.2010. This service is powered by Auracall Ltd. Agents required, please call 084 4545 3788.

www.auracall.com/londoninfo

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

261010_148x100_TTX_London Info_4049_en.ai 1 11/8/2010 12:07:21 PM

Page 24: LondonInfo #28 (37) 16-22 September