of 24/24
F Lave-vasseille Instructions pour l’installation et l’emploi GB Dishwasher Instructions for installation and use LS 244 LS 244

LS 244 - service.hotpoint-ariston.frservice.hotpoint-ariston.fr/booklets/01/45/21007957501_FR-BE-UK... · LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 1 LAVE-VAISSELLE

  • View
    219

  • Download
    1

Embed Size (px)

Text of LS 244 -...

F Lave-vasseilleInstructions pour linstallation et lemploi

GB DishwasherInstructions for installation and use

LS 244LS 244

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 1

L AVE-VAISSELLE

Ce manuel a une faon plaisante de vous numrer toutce que votre nouvel lectromnager peut vous offrir.Vous dcouvrirez, en plus, un tas de curiosits et depetites astuces pour mieux laver votre vaisselle etprolonger la dure de votre machine.

1. Installation et dmnagement (page 8)Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle dpend en grande partiede la faon dont il a t install, sa livraison ou aprs un dmnage-ment. Cette opration est donc de la plus haute importance. Vrifieztoujours:1. Que l'installation lectrique est conforme;2. Que les tuyaux d'arrive et d'vacuation de l'eau sont bien raccords;3. Que le lave-vaisselle est bien install plat. Sa dure de vie et son bonfonctionnement en dpendent.

2. Tableau de bord vos ordres (page 2)Apprenez bien connatre les parties composant votre lave-vaisselle,vous vous en servirez mieux. Vous trouverez ici la description dtailledes commandes et des parties internes.

3. Rangement de la vaisselle (page 3)Cette page contient des renseignements utiles qui vous aideront bienranger votre vaisselle l'intrieur du lave-vaisselle et exploiter fond laplace disponible.

4. Dmarrage du lave-vaisselle (page 4)Aprs avoir rang votre vaisselle, choisissez le programme appropri etdosez correctement les produits de lavage et de rinage. Lisez ces pagespour tout savoir sur chaque phase de lavage.

5. Le sel: un alli important (page 7)Utilisez un sel appropri et les quantits conseilles pour conserver votrelave-vaisselle en bon tat, mieux laver et viter que le calcaire ne l'en-dommage.

6. Faites des conomies: nos conseils et nossuggestions (page 7)

De petits conseils pour mieux laver votre vaisselle et conomiser enchoisissant le programme adapt au type de chargement.

7. Problmes et solutions (page 9)Avant d'appeler le technicien, lisez ce qui suit: bon nombre de problmestrouveront une solution immdiate. Et si vous n'y arrivez pas, appelez leservice aprs-vente Ariston. En peu de temps et dans la limite du possible,toute panne sera rpare.

8. La scurit pour toute la famille (page 9)Lisez attentivement ce chapitre, vous y trouverez des renseignementsutiles sur la scurit au moment de l'installation, l'utilisation et l'entretien.Pour viter de vilaines surprises.

9. Soin et entretien particuliers (page 10)De temps en temps, au moins une fois par mois, occupez-vous plus parti-culirement du groupe filtrant et des bras gicleurs. Voyez ici commentvous y prendre.

10. Gardez votre lave-vaisselle en forme (page 10)Prvenez les pannes, les conseils qui vous sont fournis vous aideront garder votre lave-vaisselle en pleine forme.

11. Caractristiques techniques (page 2)Les donnes techniques de votre lectromnagers sont toutes conformes la rglementation en vigueur.

Un guide rapide pour tout savoirsur votre lave-vaisselle

L AVE-VAISSELLE

2 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi

Tableau de bord vos ordresA. Touche ON-OFF

Appuyez sur cettetouche pour allumervotre machine.

B. Lampe-tmoinElle vous signale quevotre lave-vaisselle estbranch.

C. Poigne ouverture porteElle sert ouvrir laporte du lave-vaisselle.

Qu'est-ce qu'ilcontient?

E. Panier suprieur

F. Gicleur suprieur

G. Rglage hauteurpanier

H . Panier infrieur

Ouvrons ensemble votre lave-vaisselle

I. Gicleur infrieur

J. Bouchon rservoir sel

K . Filtre lavage

L . Distributeur produitsde lavage et derinage

Caractristiques techniques Ce lave-vaisselle estconforme auxDirectivesCommunautairessuivantes:

73/23/CEE du19/02/73 (BassesTensions) etmodificationssuccessives;

89/336/CEE du03/05/89(Compatibil itElectromagntique)et modificationssuccessives;

Apprenez bien connatre les parties qui composentvotre lave-vaisselle pour mieux vous en servir

LK

I

H

G

E

F

J

Caractristiques thecniques

Largeur cm. 44,5

Profondeur cm. 60

Hauteur cm. 85

Capacit 8 couverts standard

Pression eau alimentation 20 KPa 1MPa (0,2 10 bar)

Tension d'alimentation Voir plaquette caractristiques

Puissance totale absorbe Voir plaquette caractristiques

Fusible Voir plaquette caractristiques

A

BE

C D

G F

D. Manette slectionprogrammesElle sert pour lectionerun programme

E. Voyant manque de selIl vous signale qu'il fautajouter du sel.

F. Touche slectiondmarrage diffrElle sert diffrer de12, 9, 6 ou 3 heures ledmarrage duprogramme que vousavez choisi.

G. Voyants droulementcycle et dpart diffrIls vous renseignent surles phases duprogramme en cours(prlavage, lavage,rinages, schage) et, sivous avez programmun dpart diffr, ilssignalent les heuresmanquant audmarrage du cycle.

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 3

L AVE-VAISSELLEComment s'y prendre pourcharger la vaisselle?

Tout d'abord.Avant de ranger la vaisselle dansles paniers, liminez les dchets denourriture, ainsi les filtres ne seboucheront pas et le lavage n'ensera que plus efficace.Si les casseroles et les poles sonttrs sales, mettez-les tremper enattendant de les laver au lave-vais-selle. Pour charger votre vaisselleplus facilement, sortez les paniers.

Que ranger dans le panierinfrieur?Nous vous conseillons de placerdans le panier infrieur la vaisselleplus difficile laver: casseroles,couvercles, assiettes plates et creu-ses (les photos illustrent un exem-ple de chargement). Plats et grands couvercles:

rangez-les sur les cts du pa-nier.

Casseroles, saladiers: pla-cez-les toujours sens dessus des-sous.

Vaisselle trs creuse: met-tez ces pices en position obli-que, l'eau pourra ainsi s'couleret mieux les laver.

Le panier infrieur a des secteursinclinables (voir figure B); vouspourrez ainsi charger davantage decasseroles et de poles ou faire dela place aux plus grandes.

Rangez les couverts manches tour-ns vers le bas; si le panier est dutype avec rangements latraux,glissez les petites cuillres une parune dans les fentes (voir la figureA).

Avant de laver, prenez de bonnes habitudes, vous obtiendrez de meilleurs rsultats et augmenterez lalongvit de votre lave-vaisselle. Eliminez les dchets les plus gros, mettez tremper vos casseroles et vospoles particulirement sales. Une fois que vous avez charg votre vaisselle, contrlez que les bras dugicleur tournent bien. Ne superposez pas vos verres et vos tasses, veillez ce que les assiettes ne setouchent pas.

panier suprieur

panier infrieur

Mieux vaut placer les couverts par-ticulirement longs l'horizontale l'avant du panier suprieur.

Aprs avoir charg le lave-vaisselle,n'oubliez pas de contrler si lesbras du gicleur tournent bien, sansbuter contre la vaisselle.

Que ranger dans le paniersuprieur?Chargez votre vaisselle fragile etlgre dans le panier suprieur:verres, tasses th et caf, sou-coupes - mais aussi assiettes - sala-diers bas, poles et casseroles bas-ses peu sales.Placez la vaisselle lgre de ma-nire ce qu'elle ne risque pasd'tre dplace par les jets d'eau.

Le rglage du panier su-prieur?Le rglage en hauteur du paniersuprieur vous permet de chargervotre vaisselle plus facilement.

panier infrieur

panier suprieur

Quelques examples de chargement

1

2

F i g .B

Fig. A

Deux poignes sur les cts du paniersuprieur vous permettent de rgler sahauteur (voir figure C).

F i g . C

L AVE-VAISSELLE

4 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi

Allons-y!Vous avez charg votre lave-vaisselle, il faut prsent choisir un programme de lavage. Uneminute suffit pour apprendre

Dmarrage du lave-vaisselle

Vous pouvezmodifier le

programme encours, sil vient

just de dmarrer.

Tout d'abord.Ouvrez fond le robinet de l'eau etappuyez sur la touche ON-OFF "A":vous entendrez un bref signal acous-tique et le voyant "B" s'allumera.Votre machine est allume et vouspouvez prsent la programmer.

Choisissez un pro-gramme.Pour choisir un programme tour-nez le bouton "D" dans le sens desaiguilles d'une montre jusqu' ame-ner le repre du bouton en face dusymbole ou du numro du pro-gramme que vous dsirez slection-ner (consultez le tableau des pro-grammes page 6).Au bout de quelques secondes vousentendrez un bref signal acousti-que: le lavage a commenc et ilvaut mieux ne pas le modifier.

Votre lave-vaisselle vousrenseigne.Votre lave-vaisselle est quip devoyants (G) qui s'allument pourvous signaler le droulement ducycle de lavage.Voil les symboles des diffrentesphases:On part du voyant de gauche et onva vers celui de droite:

prlavage, lavage, rinages, s-chage.A tout moment, votre lave-vaissellevous signale o il en est.

Modification du pro-gramme en cours.Si vous vous tes tromp de pro-gramme, aucun problme! Vouspouvez modifier le programme encours s'il vient juste de commen-cer. Tournez le bouton dans le sens

inverse des aiguilles d'une montrejusqu' la position de Reset, au boutde quelques secondes vous enten-drez 4 bips et le voyant "G" s'tein-dra: cela signifie que toutes les s-lections ont t annules. Vouspouvez alors reslectionner le bonprogramme.

Vous avez oubli d'intro-duire de la vaisselle ?Cela peut arriver tout le monde.Appuyez sur la touche ON-OFFpour interrompre le cycle de la-vage, introduisez la vaisselle quevous aviez oublie et appuyez denouveau sur la touche ON-OFF. Lecycle redmarrera de l'endroit ovous l'avez interrompu.

Fini?La fin du cycle de lavage est signa-le par 2 brefs signaux acoustiqueset par le clignotement du voyantcorrespondant au schage. Tournezle bouton jusqu' la position deReset pour effacer toutes les s-lections.Appuyez sur la touche "A" pourteindre la machine, vous coupe-rez ainsi l'arrive de courant.Fermez le robinet de l'eau.Attendez quelques minutes avantde sortir votre vaisselle: elle brle!Si vous attendez un peu, elle s-chera mieux la vapeur. Videzd'abord le panier infrieur.

Il y a une coupure de cou-rant? Vous avez ouvert laporte de la machine?Le programme s'interrompt et re-part ds que le courant revient ouque vous refermez la porte. Tout at prvu!

Lorsque vousouvrez la portedu lave-vaissellealors que le cyclede lavage est encours ou vientjuste de finir,

faites attentionau nuage de

vapeur chaudequi s'chappe,vous risquez de

vous brler!

Contrlez que leprogramme est

bien achevavant de sortirvotre vaisselle!

Dcidez vous-mmequand dmarrer.Vous avez charg votre lave-vais-selle, avant de slectionner le pro-gramme appropri, vous pouvezdcider quand le faire dmarrer.

Appuyez sur la touche "F" pour dif-frer le dpart du cycle de lavagede 12, 9, 6 ou 3 heures. Vous enten-drez, chaque pression, un bref si-gnal acoustique et le voyant "G"correspondant au retard slec-tionn s'allumera.Choisissez prsent le programmesouhait, aprs le signal acousti-que, le compte rebours com-mence.Vous verrez d'abord clignoter levoyant 12 heures, puis au fur et mesure les autres voyants jusqu'ce que le dlai d'attente pro-gramm touche sa fin. Il voussuffira ainsi d'un coup d'il poursavoir o en est votre compte rebours.Une fois le temps d'attente ter-min, le voyant "G" s'teint et leprogramme dmarre.

Vous avez chang d'avis ?Si vous changez d'avis, vous pou-vez programmer un autre dlai d'at-tente, il suffit pour cela d'appuyersur la touche "F" et recommencerla slection. Pas besoin d'effectuerun Reset du programme.

Si vous souhaitez par contre annu-ler le dpart diffr programm etlancer immdiatement le pro-gramme, appuyez plusieurs fois desuite sur la touche jusqu' ce levoyant "G" s'teigne.

Double fonction des voyants"G"A l'expiration du dlai d'attentedpart diffr, un bref signal acous-tique indique le dmarrage du cy-cle et au bout de quelques secon-des le voyant "G" s'allume pour si-gnaler que le programme est lancet que l'appareil effectue la phasede lavage indique par le voyant.

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 5

L AVE-VAISSELLEProduit de lavage et de rinage

Le produit de rinage.Le produit de rinage fait brillervotre vaisselle davantage car ilamliore son schage. Le rservoir produit de rinage est situ lintrieur de la porte, il faudra leremplir quand vous voyez quil estvide travers lindicateur optiqueD.(Si votre lave-vaisselle est quipdun voyant produit de rinageremplissez le rservoir ds quilsallume ou commence clignoter).

Chargement du produit derinage.Pour ouvrir le rservoir, tournez lebouchon C dans le sens inverse desaiguilles d'une montre. Attention ne pas faire dborder le produitquand vous le versez. Vous pouvezrgler la quantit de produit derinage utilis par le lave-vaisselle: l'aide d'un tournevis agissez surle dispositif de rglage F qui setrouve sous le couvercle C.

Le produit de lavageChargement du produit delavagePour ouvrir le couvercle A, appuyezsur la touche B. Remplissez de pro-duit de lavage les deux bacs C et Djusqu'au bord.Fermez le couvercle en appuyantjusqu'au dclic.Si vous prfrez utiliser un produitde lavage en pastilles, mettez-enune dans le bac "D". Fermez le cou-vercle en appuyant jusqu'au dclic.

N'utilisez que du produit de lavage spcial lave-vaisselle. Versez le produitde lavage dans le distributeur situ l'intrieur de la porte. Avant dedmarrer le cycle de lavage, bien sr!

Conseils utiles

Vous avez six positions au choix.Normalement il est rgl sur 2.

Le rglage de laquantit deproduit de

rinage utilisamliore le

schage.Si vous

remarquez desgouttes d'eau oudes traces sur lavaisselle, tournez

le dispositif derglage vers lesnumros plus

levs.Si par contre

votre vaisselleprsente des

traces blanches,tournez le

dispositif derglage vers lesnumros plus

bas .

Le couvercle ne ferme pas!Contrlez qu'il n'y a pas de rsidusde produit de lavage sur les bordsdu bac. C'est certainement pourcela que le couvercle n'arrive pas fermer. Nettoyez bien et vousverrez qu'il fermera.

Dosez juste laquantit deproduit del a v a g encessaire : sivous exagrezv o u sn'obtiendrez pasune vaisselleplus propre etvous polluerezp l u s .

Entreposez vosproduits delavage et derinage dans unendroit sec, loinde la porte dese n f a n t s .

C

A

B

D

5 gr. 15 gr.

C

FD

AttentionIl existe dans le commerce des produits pour lave-vaisselle qui ont la fois une fonction lavage, une fonctionsel et une fonction rinage (3 en 1) Si votre eau est dure ou trs dure, nous vous conseillons d'ajouter quandmme du sel dans le rservoir prvu cet effet pour viter la formation de traces blanches sur votre vaisselle ou la surface de la cuve.Suivez toujours les recommandations du fabricant reportes sur l'emballage.

L AVE-VAISSELLE

6 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi

A chaque besoin sonprogramme

Choisissez le bon programme

Sel, produit de rinage, une juste dose de produit de lavage et leprogramme qu'il faut: voil la formule idale pour obtenir demeilleurs rsultats et bien entretenir votre lave-vaisselle.

Choisissez le bonprogramme pour votre

vaisselle.Choisir le programmele plus appropri lacharge que vous avez

effectue vous garantitune vaisselle propre et

une meilleureutilisation de l'eau et

du courant.

3URJUDPPH,QGLFDWLRQVVXUOHFKRL[

GHVSURJUDPPHV'HVFULSWLRQGXF\FOH

3URGXLWGHODYDJHSUpODYDJHODYDJH

3URGXLWGH

ULQoDJH

,QWHQVLI

9DLVVHOOHHWFDVVHUROHVWUqVVDOHVGpFRQVHLOOpSRXUODYDLVVHOOHIUDJLOH

3UpODYDJHjOHDXIURLGH3UpODYDJHjOHDXFKDXGH&/DYDJHSURORQJpj&5LQoDJHjOHDXIURLGH5LQoDJHFKDXGj&6pFKDJH

J

1RUPDO

9DLVVHOOHHWFDVVHUROHVQRUPDOHPHQWVDOHV&\FOHVWDQGDUGTXRWLGLHQ

SUpODYDJHVjOHDXIURLGH/DYDJHSURORQJpj&5LQoDJHFKDXGj&6pFKDJH

J

5DSLGH

&\FOHpFRQRPLTXHHWUDSLGHFRQVHLOOpHQFDVGHYDLVVHOOHSHXVDOHWRXWGHVXLWHDSUqVOXVDJH6pFKDJHH[FOX

%UHIODYDJHj&5LQoDJHIURLG J

7UHPSDJH

/DYDJHSUpDODEOHGDQVODWWHQWHGHFRPSOpWHUOHFKDUJHPHQWDXUHSDVVXLYDQW

/DYDJHEUHIIURLGSRXUpYLWHUTXHOHVUpVLGXVQHVqFKHQWVXUODYDLVVHOOH

9HUUHV

&\FOHpFRQRPLTXHHWUDSLGHFRQVHLOOpSRXUODYDLVVHOOHQHVXSSRUWDQWSDVOHVKDXWHVWHPSpUDWXUHVWRXWGHVXLWHDSUqVOXVDJH

/DYDJHj&5LQoDJHWLqGH5LQoDJHFKDXGj&6pFKDJH J

4XRWLGLHQ

9DLVVHOOHHWFDVVHUROHVQRUPDOHPHQWVDOHVVDQVUpVLGXVVHFV

3UpODYDJHjOHDXIURLGH/DYDJHj&5LQoDJHIURLG5LQoDJHFKDXGj&6pFKDJH

J

5DSLGH6pFKDJH

&\FOHpFRQRPLTXHHWUDSLGHFRQVHLOOpHQFDVGHYDLVVHOOHSHXVDOHWRXWGHVXLWHDSUqVOXVDJH

/DYDJHEUHIj&5LQoDJHIURLG5LQoDJHFKDXGj&6pFKDJH

J

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 7

L AVE-VAISSELLEJamais sans sel

Chargement du sel.Utilisez du sel spcial lave-vais-selle.Le rservoir sel est situ sous lepanier infrieur, remplissez-lecomme suit:1. Sortez le panier infrieur, dvis-

sez et enlevez le bouchon du r-servoir

2. Vous chargez le sel pour la pre-mire fois? D'abord, remplissezle rservoir d'eau (vous n'aurezplus le faire par la suite)

3. Placez l'entonnoir du lave-vais-selle dans le trou et introduisezenviron deux kilos de sel. Il estnormal que de l'eau dborde durservoir.

4. Revissez soigneusement le bou-chon.

Votre eauLa duret de l'eau varie d'un endroit l'autre. Si votre eau est dure et qu'aucunadoucisseur n'est install, des incrustations pourraient se former sur votre vaisselle.Or, votre lave-vaisselle dispose d'un adoucisseur qui utilise du sel spcial et limine lecalcaire de l'eau.

Utilisez les lectromnagers de faonintelligente, vous ferez des conomies etchouchouterez l'environnement.

Economiser: c'estpossible

Comment entretenir et rparerla vaisselle laquelle vous tenez

Pour votre vaisselleparticulirement fragile, faitesun lavage spcial prvu survotre lave-vaisselle.

Des astuces et des conseils votre service.

Le lave-vaissellenon seulementvous permet

d'conomiser dutemps et du

travail, mais ildsinfecte la

vaisselle, en lalavant unetemprature

leve.

Les plats et plateaux en argentdoivent tre lavsimmdiatement aprs l'usage,surtout s'ils contenaient du sel,des ufs, des olives, de lamoutarde, du vinaigre, des jusde fruit et des lgumes cuits.

Vous pouvez laver presque toutevotre argenterie au lave-vais-selle. A deux exceptions prs:l'argenterie ancienne et celle quiest dcore avec un agent oxy-dant. L'eau chaude peut desser-rer les manches de l'argenterieancienne et faire disparatre lesmotifs ornementaux de l'autre.Ne placez jamais l'argenterieau contact d'autres mtaux:vous viterez taches et noircis-sement.

Pour viter laformation de

rouille, chargez lesel avant de

dmarrer un cyclede lavage.Quand faut-il ajouter du sel?

Il faut remplir le rservoir selquand le voyant "manque de sel"E clignote. Votre machine vousle rappelle pendant 5 cycles desuite.

Sel: dosage intelligent.Votre lave-vaisselle peut rgler saconsommation de sel selon la du-ret de votre eau. Vous pourrez ainsioptimiser et personnaliser votreconsommation de sel (ni trop nitrop peu).

Pour rgler la consommation de sel,procdez comme suit:1. Dvissez le bouchon du rser-

voir sel2. Vous verrez sur la collerette du

rservoir une flche (figure): sincessaire, tournez-la dans lesens inverse des aiguilles d'unemontre en allant du signe "-" ausigne "+".

Choisissez la position de la flcheaprs avoir consult le schma surla duret de l'eau.

Durt de l'eau

dH fH mmol/lPosition

slcteur

Consom-mation sel(grammes-

/cycle)

Autono-mie

(cycles/2kg.)

0 10 0 17 0 1,7 / 0 /

10 25 18 44 1,8 4,4 - 20 60

25 50 45 89 4,5 8,9 MED 40 40

> 50 > 89 > 8,9 + 60 25

Vous neconnaissez pas ledegr de duretde votre eau?

Rense ignez -vousauprs de la

socit qui estcharge de la

distribution del'eau dans votre

vil le.

Charge maximumPour optimiser vos consommations, faitesfonctionner votre lave-vaisselle sa chargemaximum. Si vous n'arrivez pas le remplirtout de suite, utilisez le cycle trempage, vousviterez la formation de mauvaises odeurs etd'incrustations.

Le bon programme.Choisissez le programme appropri au typede chargement que vous avez effectu. Lechoix du programme dpend du type devaisselle que vous devez laver et de son degrde salissure. Pour effectuer le bon choix,consultez le tableau des programmes page 6.

L AVE-VAISSELLE

8 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi

Installation et dmnagement

A son achat ou aprs un dmnagement, le bon fonctionnement devotre lave-vaisselle dpend en grande partie de son installation.

Si la tuyauterie de l'eau est neuveou est reste longtemps inactive,avant de procder au branchement,contrlez en faisant couler l'eau,que cette dernire soit bien limpi-de et dpourvue d'impurets. Cetteprcaution est indispensable pourviter que l'entre de l'eau ne sebouche et endommage la machine.

Raccordement la prised'eau chaude.Le lave-vaisselle peut tre alimentavec de l'eau chaude de rseau (sivous disposez d'une installationcentralise avec radiateurs) nedpassant pas 60C.Dans ce cas, la dure du lavagesera plus courte de 15 minutes etl'efficacit du lavage lgrementrduite.Pour le raccordement la prised'eau chaude, procdez commedcrit pour le raccordement laprise d'eau froide.

Raccordement au tuyaud'vacuationIntroduisez le tuyau d'vacuationdans une conduite ayant au moins4 cm de diamtre ou bien accro-chez-le l'vier. Evitez tous tran-glements ou courbes excessifs.Pour bien le placer, utilisez le coudeplastique spcialement fourni ceteffet (figure). La partie de tuyau

d'o sort l'eau (la partie libre) doittre place une hauteur compriseentre 40 et 100 cm et ne doit pastre plonge dans l'eau.

Branchementlectrique.Vrifiez avant tout si les valeurs detension et de frquence du rseaucorrespondent bien celles qui sontindiques sur l'tiquette place surla contre-porte inox de la machineet si l'installation lectrique la-quelle vous la raccordez est biendimensionne pour le courant maxi-mum indiqu sur l'tiquette.

Terre: scuritindispensable.Vous pouvez alors insrer la fichedans une prise de courant munied'une liaison la terre efficace (lamise la terre de l'installation estune garantie de scurit prvue parla loi, vrifiez si votre installationest bien en rgle).

Choisissez l'endroit o installer vo-tre lave-vaisselle, vous pouvez leplacer cte cte avec des meu-bles ou contre le mur. Le lave-vais-selle est quip de tuyaux pour l'ar-rive et l'vacuation de l'eau, ilspeuvent tre orients vers la droiteou vers la gauche en vue d'unemeilleure installation.

EncastrableCe modle de lave-vaisselle peutfacilement tre encastr sous unplan de travail continu. Un kit demontage avec notice d'instructionest fourni avec l'appareil.

Mise niveauAprs avoir install la machine, vis-sez ou dvissez ses pieds de rglagepour l'amener la hauteur voulueet la mettre niveau afin qu'ellesoit parfaitement plat. Veillez ce qu'elle ne soit pas incline deplus de 2 degrs. Une bonne mise niveau garantira le bon fonctionne-ment de votre lave-vaisselle.

Raccordement la prised'eau froide.Raccordez le tuyau d'arrive uneprise d'eau froide avec embouchurefilete gaz en interposant lepetit filtre fourni avec le lave-vasseille; vissez-le soigneusementau robinet (voir figure 2).

Votre lave-vaisselle est arriv

Fixez solidementle coude

plastique spcialau mur pourviter que le

t uyaud'vacuation nebouge et dversel'eau par terre.

Si la prise decourant

laquelle vousraccordez lamachine ne

correspond pas la fiche,

remplacez-la parune prise

appropr ie ;n'utilisez ni

adaptateurs nidviateurs, ils

pourra ientprovoquer dessurchauffes oudes brlures.

A

Fig.2

Cble d'alimentation.Procdez un contrle priodiquedu cble d'alimentation; s'il estabm nous vous conseillons vive-ment de le faire remplacer par unservice aprs-vente agr.

LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi 9

L AVE-VAISSELLE

La scurit chez vousVotre lave-vaisselle a t fabriqu selon les rglementations internationales de scurit les plus svresen la matire. Elles vous protgent ainsi que votre famille. Lisez attentivement les avertissements et lesrenseignements de cette notice: ils vous fourniront des nouvelles utiles quant la scurit d'installation,d'utilisation et d'entretien de votre appareil. Pour ne pas avoir de mauvaises surprises.

1. Eliminez avec soin l'embal-lage (suivez les instructionsconcernant le dpt slectifdes dchets de votre Com-mune)

2. Aprs avoir dball l'appareil,contrlez s'il est en bon tat.Si vous avez le moindre doute,adressez-vous un profession-nel du secteur.

3. Votre lave-vaisselle ne doittre utilis que par des adul-tes. N'y lavez que la vaissellede tous les jours en suivant lesinstructions de ce manuel. Netouchez pas la machine quandvous tes pieds nus ou si vousavez les mains et les piedsmouills.

4. L'usage de rallonges et de pri-ses multiples est dconseill.Si le cble d'alimentation lec-trique n'est pas assez long, fai-tes-le remplacer sans oublierqu'il ne doit pas tre cras ou

dangereusement pli.5. En cas de mauvais fonction-

nement ou de travaux d'entre-tien, dconnectez l'appareil dela ligne (dbranchez la fiche!).

6. Gardez les enfants bonnedistance des produits de la-vage et du lave-vaisselleouvert.

7. N'installez pas votre lave-vais-selle l'extrieur, mme s'il estabrit par un auvent: il est ex-trmement dangereux de lelaisser sous la pluie et les ora-ges.

8. Ne touchez pas la rsistancependant et ds la fin du cyclede lavage.

9. Ne vous appuyez pas et nevous asseyez pas sur la porteouverte, vous risqueriez defaire basculer le lave-vaisselle.

10. En cas de panne, fermez lerobinet d'arrive de l'eau etdbranchez la fiche de la prise

murale. Consultez le chapitre"Si vous avez des problmes,lisez ce qui suit". S'il n'y a pasde solution possible, appelezle service aprs-vente.

Au moindre problme, lisez ce qui suitIl peut arriver que le lave-vaisselle fonctionne mal ou pas du tout. La plupart du temps, vous pouvez rsoudreces problmes vous-mme. Avant de tlphoner au service aprs-vente, lisez ces quelques lignes.

Le lave-vaisselle nedmarre pas Le robinet de l'eau est-il bien

ouvert? Le robinet de l'eau est-il bien rac-

cord au tuyau? Y a-t-il une coupure d'eau la

maison? La pression de l'eau est-elle suf-

fisante? Le tuyau est-il pli? Le filtre du tuyau d'arrive de

l'eau est-il bouch? La porte du lave-vaisselle est-

elle ouverte?

La vaisselle n'est paspropre. Avez-vous utilis une dose de

produit de lavage idoine? Le programme de lavage slec-

tionn est-il appropri la vais-selle que vous avez charge?

Le filtre et le micro-filtre sont-ils propres?

Les gicleurs sont-ils libres?

Le lave-vaisselle nevidange pas Le tuyau d'vacuation est-il pli?

Le lave-vaisselleprsente des dpts decalcaire ou une coucheblanche. Le bouchon du rservoir sel

est-il bien ferm? La quantit de produit de rin-

age est-elle bien dose?

Messages d'erreurVotre lave-vaisselle monte un dis-positif de scurit mme de d-tecter des anomalies de fonction-nement.Ces anomalies sont signales parle clignotement rapide d'un ou deuxindicateurs lumineux "G". Aprsavoir pris note des voyants qui cli-gnotent, teignez la machine etappelez le service aprs-vente.

Alarme robinet fermSi par contre vous avez oublid'ouvrir le robinet de l'eau votremachine vous le signale pendantquelques minutes par un bip quiretentit toutes les 5 secondes. Ouvrez le robinet et votre machineredmarrera aprs quelques minu-tes. Si vous tes absent lorsque lesbips retentissent, la machine se blo-que et les voyants 2 et 3 (lavage etrinages) clignotent de faon ra-pide. Eteignez la machine l'aidede la touche On-Off, ouvrez le robi-net de l'eau et au bout de 20 se-condes environ, rallumez-le,leprogramme redmarrera.

Problmes et solutions

11. Rendez inutilisables vos appa-reils hors d'usage comme suit:coupez le cble d'alimentationet rendez le verrouillage de laporte inoprant.

Ne faitesjamais appel des techniciensnon agrs et

exigez toujoursl'installation de

p icesdtachesoriginales.

J'exige un technicien spcialis et agrqui monte des pices dtaches

originales garanties par Ariston!

Vous avez tout vrifimais votre lave-vaisselle ne fonctionnetoujours pas et leproblme persiste?Appelez le service aprs-vente leplus proche de chez vous etn'oubliez pas de leur signaler: ile type de panne le sigle du modle (Mod....) et lenumro de srie (S/N ....) que voustrouverez sur l'tiquette signalti-que applique sur le ct de la con-tre-porte

L AVE-VAISSELLE

10 LAVE-VAISSELLE ARISTON - Mode d'installation et d'emploi

Nettoyage et entretien particuliersLe groupe filtrantSi vous voulez toujours avoirdexcellents rsultats de lavage,nettoyez le groupe filtrant.Leau de lavage est dbarrasse desdchets daliments et remise encirculation parfaitement filtre.Voil pourquoi, il vaut mieuxenlever, aprs chaque lavage, lesdchets les plus gros arrts par legobelet C et par le filtre semi-circulaire A; pour les sortir, tirez lapoigne du gobelet vers le haut Ilvous suffira alors de les rincer leau courante.Nettoyez soigneusement, une foispar mois, tout le groupe filtrant:gobelet C + filtre semi-circulaire A+ filtre cylindrique B. Pour sortir lefiltre B tournez-le dans le sens in-verse des aiguilles dune montre.Pour les nettoyer servez-vous dunepetite brosse non mtallique.

Soin et entretien

Assemblez les pices (commeillustr) et remontez le groupe dansle lave-vaisselle. Faites-le entrerdans son logement en poussantvers le bas.Nutilisez pas votre lave-vaissellesans filtres. Si les filtres ne sontpas monts correctement,lefficacit du lavage en souffriraet vous risquez dendommagerlappareil.

Nettoyage des brasgicleursIl peut arriver que des dchetsrestent colls aux bras gicleurs etbouchent les trous de sortie de l'eau.Contrlez-les et nettoyez-les detemps en temps.

Nettoyage du filtreentre d'eauNettoyez priodiquement le filtreentre de l'eau (voir figure 2 chap."Installation") situ la sortie durobinet.Aprs avoir ferm le robinet,dvissez l'extrmit du tuyaud'arrive de l'eau, enlevez le filtreet nettoyez-le dlicatement sous unjet d'eau courante; remontezensuite le filtre et revissez le tuyau.

De temps entemps, au moinsune fois par mois,occupez-vous plusp a r t i c u l i r e m e n tdu groupe filtrantet des brasg i c l eu r s .

Gardez votre lave-vaisselle en pleine formeChouchoutez votre lave-vaisselle, il vous serviraf i d l emen t .

Aprs chaque lavage.Quand le cycle est termin,n'oubliez pas de toujours fermer lerobinet de l'eau et de laisser la por-te entrebille. Vous viterez quel'humidit stagne l'intrieur et quede mauvaises odeurs se forment.

Dbranchez la fiche.Avant d'effectuer toute oprationde nettoyage ou d'entretien de lamachine, dbranchez la fichelectrique. Vous viterez toutdanger.

Pas de solvants! Pas deproduits abrasifs!Pour nettoyer l'extrieur et lesparties en caoutchouc de votre lave-vaisselle, pas besoin d'utiliser desolvants ou de produits abrasifs, unchiffon mouill d'eau tide et unpeu de savon suffisent.Si vous remarquez des taches lasurface de la cuve, enlevez-les l'aide d'un chiffon mouill d'eau etde vinaigre blanc (il en faut peu),ou bien utilisez un produit denettoyage spcial lave-vaisselle.

Vous partez envacances?Quand vous vous absentez pourlongtemps, nous vous conseillonsd'effectuer les oprationssuivantes: effectuez un lavage vide fermez le robinet d'arrive de

l'eau laissez la porte entrouverteVos joints dureront plus longtempset vous viterez la formation demauvaises odeurs l'intrieur dulave-vaisselle.

Dmnagement.En cas de dmnagement, mieuxvaut laisser l'appareil la vertica-le. En cas de besoin, vous pouvezl'incliner sur le dos.

Les joints.La formation de mauvaises odeurs l'intrieur du lave-vaisselle estprincipalement due aux dchetsalimentaires qui restent coincsdans les joints. Il vous suffira de lesnettoyer de temps en temps avecune ponge humide.

Votre lave-vaisselle n'est pas unbroyeur ordures!

Ne vous mettez pas martel en tte, pasbesoin de dbarrasser votre vaisselle de

tous les menus dchets, maisdbarrassez-la des os, pelures et autres

restes avant de la ranger dans lespaniers. Videz les verres et les coupes.

1

2 AB

C

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 11

D ISHWASHER

This manual explains pleasantly all your new electrichousehold appliance has to offer. In addition, you willdiscover a world of useful hints and handy tips to helpyou get a better wash from your dishwasher and to makeit last longer.

Quick guide to yourdishwasher

1. Installation and moving (p. 18)Installation, after delivery or your moving house, is the most importantprocedure for the correct operation of your dishwasher. Always check:1. That the electricity system is in accordance with norms;2. That the water inlet and outlet hoses are connected correctly;3. That the dishwasher is level on the ground. It is worth it: for the longerlife span and the correct operation of your dishwasher.

2. Control panel at your orders (p.12)Learn to get to know the parts which make up your dishwasher, you willuse it better for it. This is where you will find the description of thecontrols and the internal parts.

3. How to load your dishes (p.13)This page includes useful tips to help you load your dishwasher correctlyand make the most of all the available space.

4. How to start your dishwasher (p. 14)After loading the dishes, you need to select the right wash cycle andmeasure out the correct dose of detergent and rinse aid. Reading thesepages will help you through all the wash phases.

5. Salt: an important ally (p. 17)Using the right salt and in the right quantity will help you maintain yourdishwasher in top condition, to wash better and to avoid possible damagecaused by limescale.

6. Advice and suggestions to help you make savingsas well (p. 17)

This is where you will find small tips on how to wash your dishes betterand to help make savings by selecting a wash cycle which best suits thetype of load.

7. Troubleshooting (p.19)Before calling the technician, have a look here: a lot of problems canhave an immediate solution. If you can't manage to solve it yourself, thencall the Ariston helpline and any problem will be solved as quickly aspossible.

8. Safety for you and your family (p.19)Read this chapter carefully, as it will provide you with useful informationon installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.

9. Special care and maintenance (p.20)Once in a while, once a month, spend a little time on the filter assemblyand the sprayer arms. This is where you can learn how.

10. Keeping your dishwasher in shape (p.20)Respect the few rules you will find here, and the result will be an enduringtop-shape dishwasher.

11. Technical characteristics (p. 12)All your appliance's technical data, in accordance with norms andregulations as always.

12. Ariston is still with you after purchase (p.21)Ariston supports its products by means of after-sales services andassistance, offering you special guarantees, professional assistance aswell as quality spare parts and accessories. To find out more, call theAriston Freefone Number.

12 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use

D ISHWASHER

Control panel at your ordersA. ON-OFF Button

Press this button toswitch the appliance on.

B. ON-OFF Indicator lightThis light informs youthat the dishwasher is on.

C. Door opening handleUse this handle to open thedishwasher door.

D. Cycle selection knobTurn it to select thedesired wash cycle

E. Law salt indicator lightThis light warns youthat it is time to addmore salt.

F. Delayed start selectbuttonThis button delays thestart of the wash cycleyou selected by 12, 9, 6or 3 hours.

How is it made?E. Upper rack

F. Top sprayer arm

G. Rack height adjuster

H . Lower rack

Let's open up your dishwasher together

I. Bottom sprayer arm

J. Salt container cap

K . Washing filter

L . Detergent and rinseaid dispenser

Technical CharacteristicsThis dishwasherconforms to thefollowing EuropeanCommunity Directives:

73/23/EEC of 19/02/73 (Low Voltage)and subsequentmodifications;

89/336/EEC of 03/05/89(ElectromagneticCompatibility) andsubsequentmodifications.

Learn to get to know the parts which make upyour dishwasher, you will use it better for it.

LK

I

H

G

E

F

J

Technical characteristics

Width cm. 44,5

Depth cm. 60

Height cm. 85

Capacity 8 standard place settings

Mains water pressure 20 KPa 1MPa (0,2 10 bar)

Power voltage See data plate

Total absorber power See data plate

Fuse See data plate

A

BE

C D

G FG. Cycle phase anddelayed start indicatorlightsThese indicator lightsinform you which cyclephase is under way (pre-wash, wash, rinses,drying) and, if you haveset a delayed start, theyalso indicate the amountof time left until the washcycle starts.

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 13

D ISHWASHERHow to load your dishes

First of all.Before placing the dishes in theracks, remove the largest scrapsof food left over on your plates,you will thus avoid blocking thefilter, which would reduce theefficacy of the wash.If the saucepans and frying pansare very dirty, allow them to soakbefore being washed. To make iteasier to load your dishes, pull theracks out.

What goes into thelower rack?We recommend you place themost difficult dishes to wash intothe lower rack: saucepans, lids,soup dishes and plates (a loadexample is shown in the photo).

Serving dishes and largelids: place them on the sidesof the rack.

Saucepans, salad bowls:must always be placed upsidedown

Very deep dishes: placethem obliquely, thus allowingwater to run down them andcleaning them better

The lower rack has tip-up sectors(see figure B), so you can placeeven more saucepans and fryingpans or make room for the largerones.

Place the cutlery with the handlesat the bottom; if the basket is theone with side inserts, then insertthe tea spoons one by one into theslots (see figure A).

It is best if you place longer utensilshorizontally at the front of the upperrack.After loading the dishes, rememberto check that the blades on thesprayer arms can turn freelywithout hitting against any dishes.

What goes into theupper rack?Place delicate and lightweightdishes in the upper rack: glasses,tea cups and coffee cups, saucers -but plates too - shallow salad bowls,slightly dirty frying pans andshallow pans.Position lightweight dishes in suchas way as to avoid their beingmoved by the spray of water.

How to adjust the toprack.The upper rack can be set in highor low position to enable you toorganise your dishes effortlessly.

Before washing, a few small steps can help you get a better wash and keep your dishwasher for longer.Remove the largest scraps of food left over on your plates, soak saucepans and frying pans with toughincrustations. After loading your dishes, make sure the blades on the sprayer arm turn well

1

2

F i g .B

Fig. A

upper rack

lower rack

Load examplesupper rack

lower rackThere are two handles on the sidesof the upper rack: use these toadjust its height (see fig. C)

F i g . C

14 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use

D ISHWASHER

You have loaded your dishes and you now haveto set the wash cycle. It takes just one minuteto learn how

Starting the dishwasher

Make sure thewash cycle has

ended beforeremoving the

dishes!

Ready, steady, go!First of all.Turn on the water tap completelyand press ON-OFF button "A": ashort beep will sound and indicatorlight "B" will come on. Now theappliance is on and ready to be pro-grammed.

Selecting the wash cycle.To select a wash cycle, turn knob"D" clockwise until the referencenotch on the knob corresponds withthe number or symbol for the cy-cle you wish to set (have a look atthe wash cycle table on page 16).After a few seconds, you will heara short beep: the wash cycle hasbegun and it is not advisable tomake any changes at this point.

The dishwasher informsyou.Your dishwasher is fitted with indi-cator lights (G) that come on toshow you at which point the washcycle is at.Here are the symbols correspond-ing to each cycle phase:Starting from the indicator light onthe left moving towards the one onthe right: pre-wash, wash, rinses,drying.

At all times, your dishwasher tellsyou where it is at.

Modifying a wash cycle inprogress.But if you have chosen the wrongcycle, not to worry! You can modifythe wash cycle in progress, if it hasonly just started. Turn the knobanti-clockwise and set it to Reset,after a few seconds you will hear 4beeps and indicator light "G" willgo out: this means all the settingshave been cancelled. You are nowfree to re-set the correct wash cy-cle.

You've left out a dish?Well, it happens to everyone. Inter-rupt the wash cycle by pressing theON-OFF button, insert the dish youhad forgotten and press the ON-OFF button again. The cycle willstart up from where you interruptedit.

Finished?The end of the wash cycle is sig-nalled by 2 short beeps and a flash-ing drying phase indicator light. Setthe knob to the Reset position toclear all settings.Turn the appliance off by pressingbutton "A", thus cutting off the elec-tricity supply.Turn off the water tap.Wait a few minutes before unload-ing the dishes: they are very hot! Ifyou wait a little while, they drybetter thanks to the steam. Emptythe lower rack first.

There's been a power fail-ure? Have you opened thedishwasher door?The wash cycle stops and then re-starts when the electricity comesback on or when you shut the door.Everything is under control!

If opening thedoor soon afterthe end of theprogramme ,orduring it, standaway from theDishwasher, toavoid possible

injury from hots team.

You decide when itstarts.When you have loaded the dishes,you can choose when to start yourdishwasher before setting the washcycle desired.Press button "F" to delay the startof the wash cycle by 12, 9, 6 or 3hours. Each time you press it, youwill hear a short beep and the indi-cator light "G" corresponding to theselected delay will come on.

Now you can select the desiredwash cycle and, after you hear thebeep, the countdown to the de-layed start will begin.The 12 hour indicator light willflash, then the other indicator lightswill gradually begin to flash untilthe set delay is up. A quick look atthe indicator lights will keep youinformed of the countdownprogress at all times.Once this time is up, indicator light"G" will stop flashing and the washcycle will begin.

Have you changed yourmind?If you change your mind and youwish to set a different delay pressbutton "F" and repeat the selection.You need not reset the wash cycle.

If on the other hand you want tocancel the delay set and you wishto start the wash cycle immedi-ately, press the button in sequenceuntil indicator light "G" comes off.

You can cancelthe wash cycle

in progress, if ithas only just

started.

Dual function of indicatorlights "G"Once the delayed start time haselapsed, the cycle starts with ashort beep; after a few seconds in-dicator light "G" lights up to indi-cate that the cycle is under wayand the appliance is performing thephase indicated by the indicatorlight itself.

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 15

D ISHWASHERDetergent and rinse aid

The rinse aid.This product makes dishes sparklemore as it improves their drying.The rinse aid container is situatedon the inside of the appliance door;you should refill it when you seethe container is empty by meansof indicator D.(If your dishwasher is fitted with alow rinse aid indicator light, fillthe container up when the indicatorlight flashes or lights up).

Loading the rinse aid.To open the dispenser, turn cap Canticlockwise. Take care when youpour in the rinse aid to avoid itoverflowing. You can adapt theamount of rinse aid used by thedishwasher: regulate the adjusterF which you will find under lid C.

The detergentLoading the detergentTo open lid A, press button B. Thedetergent should be poured into thetwo containers C and D up to therim.Now you can close the lid: press itdown until you hear it click.If you prefer to use the detergentin tablets, place one of these incontainer "D". Now you can closethe lid: press it down until you hearit click.

It won't close!Check whether there is anydetergent residue on the edges ofthe dispenser. It is due to this resi-due that the lid won't close. Get ridof it and you'll see that it closes.

Only use specific dishwasher detergents. Pour the detergent into thedispenser on the inside of the door. Before the wash cycle starts!

Useful tips

You can choose from six different positions. It isnormally set to 2.

Use the rightamount ofdetergent: ifyou use toomuch, you willnot get cleanerdishes, but justm o r ee n v i r o n m e n t a lp o l l u t i o n .

Keep yourd i s h w a s h e rdetergent andrinse aid in acool, dry placeand away fromch i l d r e n .

C

A

B

D

5 gr. 15 gr.

C

FD Proper dosage ofthe rinse aid

improves drying.If drops of water

remain on thedishes or spottingoccurs, turn the

dosage adjuster toa higher setting.If, on the otherhand, the dishes

have whitestreaks, then turn

the dosageadjuster down toa lower setting.

WarningThree-in-one dishwasher tablets are now available on the market, and combine the detergent, salt and rinse aidall in one. If the water in your area is hard or very hard, we still recommend you pour extra salt into therelevant dispenser to prevent the formation of white streaks on your dishes or on the appliance interior.In any case, please read the manufacturer's instructions provided on the packet.

16 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use

D ISHWASHERA wash cycle for everydegree of soil

Select the right wash cycle

Salt, rinse aid, the right amount of detergent and thecorrect wash cycle: this is the formula to get the bestresults and to keep your dishwasher in shape

Select the right washcycle for your dishes.

Selecting the mostsuitable wash cycle forthe load ensures clean

dishes and a moreconvenient use of water

and electricity.

&\FOH &\FOHVHOHFWLRQLQVWUXFWLRQV

&\FOHGHVFULSWLRQ 'HWHUJHQWIRUSUHZDVKZDVK

5LQVH$LG

+HDY\'XW\

9HU\GLUW\GLVKHVDQGSDQVQRWWREHXVHGIRUGHOLFDWHLWHPV

3UHZDVKZLWKFROGZDWHU3UHZDVKZLWKKRWZDWHUDW&([WHQGHGZDVKDW&5LQVHZLWKFROGZDWHU5LQVHZLWKKRWZDWHUDW&'U\LQJ

JU

'DLO\F\FOH

1RUPDOO\GLUW\SDQVDQGGLVKHV6WDQGDUGGDLO\F\FOH

SUHZDVKHVZLWKFROGZDWHU([WHQGHGZDVKDW&5LQVHZLWKKRWZDWHUDW&'U\LQJ JU

5DSLG

(FRQRPLFDQGIDVWF\FOHWREHXVHGIRUVOLJKWO\GLUW\GLVKHV5XQF\FOHLPPHGLDWHO\DIWHUXVH1RGU\LQJ

6KRUWZDVKDW&&ROGULQVH JU

6RDN

3UHOLPLQDU\ZDVKF\FOHIRUGLVKHVDQGSDQVDZDLWLQJFRPSOHWLRQRIWKHORDGZLWKWKHGLVKHVIURPWKHQH[WPHDO

6KRUWFROGZDVKWRSUHYHQWIRRGIURPGU\LQJRQWRWKHGLVKHV

*ODVVHV

(FRQRPLFDQGIDVWF\FOHWREHXVHGIRUPRUHGHOLFDWHLWHPVZKLFKDUHVHQVLWLYHWRKLJKWHPSHUDWXUHV5XQF\FOHLPPHGLDWHO\DIWHUXVH

:DVKDW&/XNHZDUPULQVH5LQVHZLWKKRWZDWHUDW&'U\LQJ

JU

$IWHUGLQQHU

1RUPDOO\GLUW\SDQVDQGGLVKHVZLWKQRGU\UHVLGXH

&ROGSUHZDVK([WHQGHGZDVKDW&&ROGULQVH5LQVHZLWKKRWZDWHUDW&'U\LQJ

JU

5DSLG:DVK'U\LQJ

(FRQRPLFDQGIDVWF\FOHWREHXVHGIRUVOLJKWO\GLUW\GLVKHV5XQF\FOHLPPHGLDWHO\DIWHUXVH

6KRUWZDVKDW&&ROGULQVH+RWULQVHDW&'U\LQJ

JU

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 17

D ISHWASHERNever without salt

Loading the salt.Always use salt which is intendedfor dishwasher use.The salt container is situatedunderneath the lower rack, fill itup as follows:1.Pull out the lower rack

completely, unscrew andremove the container cap

2. Is it the first time you load thesalt? First fill the container upwith water (you won't have todo this again next time)

3. Put the dishwasher funnel on thehole and pour in approximatelytwo kilos of salt. It is normalthat some water comes out ofthe container.

4. Screw the cap back in placecarefully.

Water in your home

When should I load the salt?The salt container should be filledup when the "low salt" indicatorlight E flashes. Your appliancewill remind you to do so for 5 con-secutive wash cycle.

Salt adjustmentYour dishwasher can adjust its saltconsumption according to the hard-ness of the water in your home.This way, you can optimise andcustomise your dishwasher's saltconsumption (not too much, nor toolittle).To adjust salt consumption, do asfollows:1. Unscrew the salt container cap2. There is an arrow on the neck of

the container (see figure): ifnecessary, turn the arrow anti-clockwise from the "-" settingto the "+" setting.

Select the arrow positiondepending on the water hardness,referring to the table provided.

You don't knowhow hard thewater in your

home is? Ask thecompany that

supplies water inyour area.

Water hardness varies according to where you live. If the water in your home ishard, without water softening, incrustations would form on your dishes. Yourdishwasher is fitted with a water softener which uses special salt to get rid oflimescale in the water.

Using your electric household applianceswisely helps you make savings and isgood for the environment.

Savings are easy

Maximum load.To optimise consumption levels, try to use thedishwasher with a full load only. If it takesquite some time to fill up your dishwasher,use the soak cycle to avoid the formation ofbad odours and caked-on food.

The right wash cycle.Select the most suitable wash cycle for thetype of load you have placed in the dishwasher.The choice of wash cycle depends on the typeof dishes to wash and on how dirty they are.To select the right wash cycle, please consultthe wash cycle table on page 16.

How to look after and protectthe dishes you hold dear

For particularly delicate dishes,we recommend you use thespecific wash cycle offered byyour dishwasher.

Suggestions and advice for you.

Apart frommaking you savetime and energy,your dishwasherdisinfects yourdishes, washingthem at a hightemperature.

Silver plates and serving dishesshould be washed immediatelyafter use, especially if they havecontained salt, eggs, olives,mustard, vinegar, fruit juicesand cooked vegetables.

Almost all silverware can becleaned in a dishwasher.There are two exceptions: oldsilverware and silverwaredecorated with an oxidisingagent. Hot water can loosenthe handles on old silverwaread wear off the decorations onthe other.Never let silverware come intocontact with other metals: youwill thus avoid stains andblackening

To prevent rustfrom forming, loadthe salt just beforebeginning a wash

cycle .

Water Hardness

Clarkedegrees

fH mmol/lSelectorposition

Saltconsu-mption(grams/-cycle)

Autono-my(cycles\2-kg)

0 - 14 0 - 17 0 -1,7 / 0 /

14 - 36 18 - 44 1,8 - 4,4 "-" 20 60

36 - 71 45 - 89 4,5 - 8,9 MED 40 40

>71 > 89 > 8,9 "+" 60 25

18 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use

D ISHWASHER

If the powersocket to whichthe appliance isconnected is notcompatible withthe plug, replaceit with a suitableplug rather thanusing adapters ormultiple plugs asthese could cause

overheating orburns .

Installation and moving

After having bought or moved your dishwasher to another home, acorrect installation ensures that your dishwasher will operatesmoothly and efficiently.

If the water pipes are new or havenot been used for an extendedperiod of time, let the water run tomake sure that the water is clearand free of impurities. If thisprecaution is not taken, there is arisk that the water inlet can getblocked and damage the appliance.

Hot water connection.Your dishwasher can be suppliedwith hot water from the mainssupply (if you have a central heatingsystem with radiators) at a tempe-rature of no more than 60C.In this case, the wash cycle timewill be about 15 minutes shorterand the wash will be slightly lesseffective.The connection must be made tohot water supply following thesame procedures as those indicatedfor the cold water connection.

Drain hose connection.Fit the drain hose into a drain pipewith a minimum diameter of 4 cmor place it over the sink. Avoidrestricting or bending it. Use thespecial plastic elbow provided (seefigure) to position it in the bestpossible way. The free end of thehose should be between 40 and 100cm above the ground and shouldnot be immersed in water.

Electrical connection.First of all, check that the mainsvoltage and frequency valuescorrespond to those stated on therating plate located on the stainlesssteel inner door of the applianceand that the electrical system towhich the dishwasher is connectedis sized for the maximum currentindicated on said rating plate.

Earth: indispensablesafety.Only now can you plug theappliance into a socket providedwith an efficient earth connection(the system's earthing is aguarantee of safety provided for bylaw, make sure your system hasit).

Choose where you want to installyour dishwasher, you can evenplace it so that its sides or backpanel are side by side with furnitureor up against the wall. Thedishwasher is provided with watersupply and drain hoses, which canbe directed towards the left or rightto facilitate appropriateinstallation.

Easy to build-inThis dishwasher model can be built-in under a single worktop easily.The dishwasher comes with anassembly kit complete with aninstructions sheet.

Levelling.Once the appliance is positioned,adjust the feet by screwing them inor out depending on how high youwant it and to level it so that it ishorizontal. Make sure that it is notinclined more than 2 degrees. If theappliance is level, it will help ensureits correct operation.

Cold water connection.Connect the cold water supplyhose to a threaded 3/4 (gas)connector, inserting the small filtersupplied with the dishwasher andmaking sure that it is fastenedtightly in place (see figure 2).

Your dishwasher has arrived

The specialplastic elbow

should befastened firmlyonto the wall to

prevent the drainhose from

moving andallowing water tospill outside the

drain.

A

Fig.2

Power supply wire.Check the power supply wire on aregular basis; if it is damaged, werecommend you have it replacedby an authorised technicalAssistance service centre.

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 19

D ISHWASHER

Safety within your homeYour dishwasher was built in accordance with the strictest international safety regulations. They protectyou and your family. Read the instructions and information contained in this manual: they will provideyou with useful hints as to installation, use and maintenance safety. To avoid nasty surprises.

1. Dispose of the packagingmaterial carefully (follow theinstructions on how to divideyour rubbish up provided byyour local Council)

2. After removing the packaging,check to make sure yourappliance is intact. If in doubt,contact a qualifiedprofessional.

3. Your dishwasher must only beused by adults and for washinghousehold dishes, according tothe instructions included inthis manual. Do not touch theappliance with wet hands orfeet or barefoot.

4. We discourage the use ofextension leads and multipleplugs. If the electricity supplywire is not long enough, thenhave it replaced with one ofthe correct length andremember that it should befree of bends or dangerouskinks.

5. If the appliance is not operatingproperly or if maintenanceoperations are necessary,disconnect the dishwasherfrom the mains power supply(unplug it!).

6. Keep children away from thedishwasher when it is open andkeep detergents out of theirreach.

7. Your dishwasher is not to beinstalled outdoors, not even ifthe area is covered by a roof:it is extremely dangerous toleave it exposed to rain andthunderstorms.

8. Do not touch the heatingelement during or straight aftera wash cycle.

9. Do not lean or sit on the doorwhen it is open, as this couldoverturn the dishwasher.

10. If the appliance malfunctions,turn off the water inlet tap anddisconnect the plug from thewall socket. Then try

consulting the section entitled"I you have a problem, readthis". If you cannot resolve theproblem, then call the servicecentre.

If you have a problem, read thisYour dishwasher may not work or not function properly. In many cases, these are problems which can besolved without having to call for a technician. Before calling the service centre, always check the pointsbelow.

The dishwasher won'tstart Is the water supply tap turned

on? Is the water supply tap

connected to the hose properly? Has the water in your home

been cut off? Is the pressure of the water

supply sufficient? Is the hose bent? Is the filter on the water supply

hose blocked? Is the dishwasher door open?

The dishes are notclean. Have you put the right amount

of detergent into the dispenser? Is the wash cycle suitable for

the dishes you have placedinside the appliance?

Are the filter and microfilterclean?

Can the sprayer arms turnfreely?

The dishwasher won'tdrain. Is the drain hose bent?

Limescale deposits ora white film form onthe dishes. Is the lid on the salt container

closed properly? Is the rinse aid dosage correct?

Error messagesYour dishwasher is equipped witha safety system which is able todetect any operating anomalies.These anomalies are reported byone or two cycle phase indicatorlights "G" flashing rapidly. Take anote of which lights are flashing,turn the appliance off and call fortechnical assistance.

Tap off alarmIf you have forgotten to turn thewater tap on, your appliance willremind you of this by sounding afew short beeps for a few minutes.Turn the tap on and your appliancewill start up again after a few min-utes. Were you to be absent whenthese beeps are sounded, the appli-ance will be blocked automaticallyand cycle phase 2 and 3 indicatorlights (wash and rinses) will flashrapidly.Turn the appliance off at the ON-OFF button, turn on the water tapand wait approximately 20 secondsbefore turning the appliance backon, thewash cycle will start upagain.

Troubleshooting

You have checkedeverything, but thedishwasher still doesn'twork and the problempersists?Call an authorised service centrenear you and remember to mention: the type of malfunction the model mark (Mod.) and theserial number (S/N.) indicated onthe rating plate located on the innerdoor, to one side.

11. Once taken out of use,appliances must be madeinoperable: cut the powersupply wire and damage thedoor lock.

I only want an authorisedspecialised technician with original

Ariston guaranteed spare parts

Never call uponthe services ofunauthor ised

technicians andalways refuse

spare parts thatare not originals.

20 ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use

D ISHWASHERCleaning and special maintenanceThe filter assemblyIf you want consistent good resultsfrom your dishwasher, you need toclean the filter assembly.The food particles are removedfrom the wash water, allowing it tobe recirculated during the cycle,filtered perfectly. For this reason,it is a good idea to remove the largerfood particles trapped inside thecup C and the semi-circular filterA after each wash; pull the cuphandle upwards to remove them.Just rinse them under runningwater.The entire filter assembly shouldbe cleaned thoroughly once amonth: cup C + semi-circular filterA + cylindrical filter B. Rotate filterB anticlockwise to remove it.For cleaning, use a non metallicbrush.

Reassemble the filter parts (asshown in the figure) and reinsertthe whole assembly into thedishwasher. Position it into itshousing and press downwards.The dishwasher is not to be usedwithout filters. Improperreplacement of the filters may re-duce the efficiency of the wash andeven damage your dishwasher.

Cleaning the sprayerarms.Food residue may becomeencrusted onto the sprayer armsand block the holes where watercomes out. Check the sprayer armsregularly and clean them once in awhile (letters F and I How is itmade?).

Cleaning the Water InletFilterPeriodically clean the water inletfilter (see figure 2 under"Installation") located on the outletof the water supply tap. Afterturning off the water tap, unscrewthe end of the water supply hose,remove the filter and clean itcarefully under running water.Then, return the filter to its placeand tighten the water supply hoseback into position.

Once in a while,once a month,spend a little timeon the filterassembly and thesprayer arms.

Keep your dishwasher in shapeRespecting these few rules ensures you will alwayshave a reliable work companion by your side.

After every wash.When the wash cycle has ended,always remember to turn off thewater supply tap and to leave theappliance door ajar. This way,moisture and bad odours will notbe trapped inside.

Unplug the appliance.Before carrying out any cleaningor maintenance on the dishwasher,always remove the plug from theelectricity socket. Do not run risks.

No solvents! No abrasives!To clean the exterior and rubberparts of your appliance, do not usesolvents or abrasive cleaningproducts. Use a cloth dampenedwith lukewarm soapy water only.If there are any stains on thesurface of the appliance interior,use a cloth dampened with waterand a little white vinegar, or acleaning product specifically madefor dishwashers.

Going on holiday?When you go away for an extendedperiod of time, we recommend youdo the following: run a cycle with the dishwasher

empty turn off the water inlet tap. leave the appliance door ajarThis will help the seals last longerand prevent unpleasant odoursfrom forming inside the appliance.

Moving the appliance.Should the appliance have to bemoved, try to keep it in a verticalposition. If absolutely necessary, itcan be positioned on its back.

The seals.One of the factors that causeunpleasant odours to form insidethe dishwasher is food that remainstrapped in the seals. Periodiccleaning using a damp sponge willprevent this from occurring.

Your dishwasher is not a wastedisintegrator!

Do not worry about removing everysingle bit of food residue from your

dishes, but do get rid of bones, peel andrind and any other left-overs before

placing them in the racks. Empty outall glasses and cups.

Care and maintenance

1

2 AB

C

ARISTON DISHWASHER - Instructions for installation and use 21

D ISHWASHER

We're as close to you as your telephoneFor direct access to Genuine Ariston Spare Parts and Accessories,call 0870 558 5850 and speak to our skilled staff who can help you to identify and purchase the item you require.

For a Rapid Response to a problem with your appliance, call 0870 607 0805. We're open from Monday toSaturday (8am - 5.30pm weekdays, 9am - 5pm Saturday). We have our own department of highly trained Aristonservice staff. For most calls, our Service Engineer can fix the problem on the first visit.

Please have the following details to hand when you ring us:The nature of the problem, the Model Number and the Serial Number.These numbers can be found on the appliance and on the portion of the Registration Card which you retain.

Stay in touchTHANK YOU for choosing an Ariston appliance. We are confidentyou have made a good choice and that your new appliance will givemany years of excellent service.And we're there when you need us.

Register your purchasenowThis will confirm your entitlement to free spare parts for five years,and you could also be lucky enough to recover the cost of your purchasein our quarterly prize draw.Simply complete and return the Registration Form supplied withthe appliance documents, using the FREEPOST envelope supplied.Or call the Registration Hotline on 0870 010 4305.

Enjoy complete peace of mind. By registering now, you automaticallyqualify for a full year's guarantee on parts and labour PLUS freefunctional parts cover for a further 4 years, provided they aregenuine Ariston spare parts fitted by an Ariston Service Engineer.

Merloni ElettrodomesticiViale Aristide Merloni 47 - 60044 Fabriano (Italy)Tel +39 0732 6611Fax +39 0732 662501www.merloni.com 05

/200

2 -

1950

3445

6.00

-

Xer

ox B

usin

ess

Ser

vice

s -

Doc

uTec

h