448
1639502 www.schneider-electric.com 1639502 12/2010 TeSys T LTM R Profibus Controlador de gestión de motores Manual del usuario 12/2010

LTMR Control de Motores

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

16

39

50

2

www.schneider-electric.com

TeSys T LTM R ProfibusControlador de gestión de motoresManual del usuario

12/2010

Page 2: LTMR Control de Motores

Schneider Electric no asume ninguna responsabilidad ante los posibles errores que aparezcan en este

documento. Si tiene alguna sugerencia para llevar a cabo mejoras o modificaciones o si ha encontrado

errores en esta publicación, le rogamos que nos lo notifique.

Queda prohibido reproducir cualquier parte de este documento bajo ninguna forma o medio posible, ya

sea electrónico, mecánico o fotocopia, sin autorización previa de Schneider Electric.

Deberán tenerse en cuenta todas las normas de seguridad nacionales, regionales y locales pertinentes

a la hora de instalar y utilizar este producto. Por razones de seguridad y para garantizar que se siguen

los consejos de la documentación del sistema, las reparaciones sólo podrá realizarlas el fabricante.

Cuando se utilicen dispositivos para aplicaciones con requisitos técnicos de seguridad, siga las

instrucciones pertinentes.

Si no se utiliza el software de Schneider Electric o un software compatible con nuestros productos de

hardware, pueden sufrirse daños o lesiones o provocar un funcionamiento inadecuado del dispositivo.

Si no se tiene en cuenta esta información se pueden causar daños personales o en el equipo.

© 2010 Schneider Electric. Reservados todos los derechos.

2 1639502 12/2010

Page 3: LTMR Control de Motores

Tabla de materias

Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Acerca de este libro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Capítulo 1 Introducción al sistema de gestión de motores TeSys® T . . . . . . . . . . . . 11Presentación del sistema de gestión de motores TeSys T . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Guía de selección del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Descripción física del controlador LTM R con el protocolo Profibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Descripción física del módulo de expansión LTM E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Capítulo 2 Funciones de medición y supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272.1 Medición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Corrientes de línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Corriente de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Corriente media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Desequilibrio de corrientes de fase. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Nivel de capacidad térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Sensor de temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Frecuencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Tensiones línea a línea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Desequilibrio de tensión de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Tensión media. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Factor de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Potencia activa y potencia reactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Consumo de potencia activa y consumo de potencia reactiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

2.2 Fallos de supervisión de sistemas y dispositivos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Controlador-fallo interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Temperatura interna del controlador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Diagnóstico de errores de comandos de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Fallos de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Suma de comprobación de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Pérdida de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Tiempo hasta el disparo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Fallo y advertencia de configuración de LTM E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Fallo externo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

2.3 Contadores de fallos y advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Introducción a los contadores de fallos y advertencias. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Todos los contadores de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Todos los contadores de advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Contador de rearme automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Contadores de fallos y advertencias de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Contador de errores de comandos de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Contador de fallos de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Contadores de pérdida de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Contadores de fallos internos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Historial de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

2.4 Historial del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Contadores de arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Contador de arranques del motor por hora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Contador de descargas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Contadores de rearranque automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Motor-corriente del último arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Motor-duración del último arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Tiempo de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

2.5 Estado de funcionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Estado del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Mínimo-tiempo de espera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

1639502 12/2010 3

Page 4: LTMR Control de Motores

Capítulo 3 Funciones de protección del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 633.1 Introducción a las funciones de protección del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Definiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Características de protección del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

3.2 Funciones de protección térmica y de corriente del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Sobrecarga térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Sobrecarga térmica - Térmica inversa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Sobrecarga térmica - Tiempo definido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Desequilibrio de corrientes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

Pérdida de corriente de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82

Inversión de corrientes de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

Arranque prolongado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Agarrotamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Infracorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89

Sobrecorriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Corriente de tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Corriente de tierra interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94

Corriente de tierra externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Sensor de temperatura del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Sensor de temperatura del motor - PTC binario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99

Motor-sensor de temperatura - PT100. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101

Sensor de temperatura del motor - PTC analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103

Sensor de temperatura del motor - NTC analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105

Ciclo rápido-bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107

3.3 Funciones de protección de la tensión del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109

Desequilibrio de tensiones de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110

Pérdida de tensión de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113

Inversión de tensión de fase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115

Infratensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116

Sobretensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118

Gestión de caídas de tensión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120

Descarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121

Rearranque automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123

3.4 Funciones de protección de alimentación del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127

Potencia insuficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128

Potencia excesiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130

Factor de potencia insuficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132

Factor de potencia excesivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134

Capítulo 4 Funciones de control del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1374.1 Canales de control y estados de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138

Canales de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Estados de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142

Ciclo de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145

4.2 Modos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148

Principios de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149

Modos de funcionamiento predefinidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150

Cableado de control y gestión de fallos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 153

Modo de funcionamiento de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155

Modo de funcionamiento independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 157

Modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159

Modo de funcionamiento de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163

Modo de funcionamiento de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169

Modo de funcionamiento personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174

4.3 Gestión de fallos y comandos Borrar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175

Introducción a la gestión de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 176

Rearme manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 179

Rearme automático . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 181

Rearme a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 185

Códigos de fallo y advertencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187

Comandos Borrar del controlador LTM R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188

Capítulo 5 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1915.1 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192

Dimensiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 193

Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195

Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 198

4 1639502 12/2010

Page 5: LTMR Control de Motores

Conexión a un dispositivo HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201

Cableado: Principios generales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204

Cableado: Transformadores de corriente (CT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208

Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212

Cableado: Sensores de temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213

Contactores recomendados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214

5.2 Cableado de la red de comunicación Profibus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 218

Características del terminal de cableado del puerto de comunicación Profibus-DP. . . . . . . . . 219

Conexión a Profibus-DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221

Capítulo 6 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225Introducción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226

Primer encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 228

Parámetros necesarios y opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230

Configuración de FLC (Corriente a plena carga) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231

Comprobación de la comunicación Profibus-DP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 233

Comprobación del cableado del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 236

Comprobación de la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239

Capítulo 7 Uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2417.1 Uso del controlador LTM R solamente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242

Configuraciones de hardware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243

Configuración independiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244

7.2 Uso de la unidad de operador de control LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247

Presentación de la unidad de operador de control LTM CU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248

Configuración del puerto HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249

7.3 Configurar el XBTN410 de Magelis® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250

Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251

Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252

Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis® . . . . . . . . 253

7.4 Uso del HMI XBTN410 de Magelis® (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254

Descripción física (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255

Líneas de comandos (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258

Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259

Editar valores (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260

Ejecutar un comando de escritura de valores (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263

Estructura de menús (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264

Estructura de menús: Página Inicio (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265

Estructura de menús: Todos los controladores LTM R y el HMI (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . 266

Página Controlador (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269

Ajustes (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270

Históricos (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277

ID De Producto (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279

Supervisión (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280

Gestión de fallos (1 a varios). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281

Comandos de servicio (1 a varios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282

7.5 Utilizar el software PowerSuite™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283

Instalación de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284

Interfaz de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285

Gestión de archivos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287

Servicios que utilizan PowerSuite™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 290

Medición y supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 291

Gestión de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 293

Comandos Self Test y Clear . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294

7.6 Uso de la red de comunicación Profibus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 295

Principio del protocolo Profibus-DP y características principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297

Información general acerca de la implementación mediante Profibus-DP . . . . . . . . . . . . . . . . 298

Configuración del puerto de red Profibus DP del LTM R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299

Módulos presentados en el archivo GS*. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300

Configuración de Profibus-DP mediante la herramienta de configuración SyCon . . . . . . . . . . 302

Perfil Profibus-DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304

Descripción de datos cíclicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306

PKW: accesos acíclicos encapsulados en DP V0. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313

Lectura y escritura de datos acíclicos mediante Profibus-DP V1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316

Telegrama de diagnóstico de Profibus-DP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319

Telegrama de parámetro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 321

Variables de mapa de usuario (Registros indirectos definidos por el usuario) . . . . . . . . . . . . . 323

1639502 12/2010 5

Page 6: LTMR Control de Motores

Mapa de registros (Organización de variables de comunicación) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 324

Formatos de los datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 326

Tipos de datos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 327

Variables de identificación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 333

Variables históricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 334

Variables de supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 342

Variables de configuración. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 348

Variables de comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355

Variables de mapa de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356

Variables de lógica personalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 357

Funciones de identificación y mantenimiento (IMF). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 359

Capítulo 8 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 361Detección de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 362

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 363

Mantenimiento preventivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365

Sustitución de un controlador LTM R y un módulo de expansión LTM E . . . . . . . . . . . . . . . . . 367

Advertencias y fallos de comunicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368

Apéndices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371Apéndice A Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373

Especificaciones técnicas del controlador LTM R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374

Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 377

Características de las funciones de medición y supervisión . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 379

Apéndice B Parámetros configurables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381Configuración de control y del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 382

Configuración térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 384

Parámetros de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 385

Parámetros de tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 387

Parámetros de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 389

Configuración de comunicación y HMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 390

Apéndice C Diagramas de cableado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 393C.1 Diagramas de cableado con formato IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 395

Diagramas de cableado del modo independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 399

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 401

Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403

Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . 405

Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . 407

Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409

Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades. . . . . . . . . . 411

C.2 Diagramas de cableado con formato NEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 413

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 414

Diagramas de cableado del modo independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 418

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 420

Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 422

Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos . . . . . . . . . . . . . . . . . 424

Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos . . . . . . . . . . . . . . . . 426

Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado

sencillo (polo consecuente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 428

Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente . . . . . . . . . . 430

Glosario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433Índice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 437

6 1639502 12/2010

Page 7: LTMR Control de Motores

§

Información de seguridad

Información importante

AVISO

Lea atentamente estas instrucciones y observe el equipo para familiarizarse con el dispositivo antes de

instalarlo, utilizarlo o realizar su mantenimiento. Los mensajes especiales que se ofrecen a continuación

pueden aparecer a lo largo de la documentación o en el equipo para advertir de peligros potenciales o

para ofrecer información que aclara o simplifica los distintos procedimientos.

TENGA EN CUENTA

La instalación, manejo, puesta en servicio y mantenimiento de equipos eléctricos deberán ser realizados

sólo por personal cualificado. Schneider Electric no se hace responsable de ninguna de las

consecuencias del uso de este material.

Una persona cualificada es aquella que cuenta con capacidad y conocimientos relativos a la

construcción, el funcionamiento y la instalación de equipos eléctricos y que ha sido formada en materia

de seguridad para reconocer y evitar los riesgos que conllevan tales equipos.

1639502 12/2010 7

Page 8: LTMR Control de Motores

8 1639502 12/2010

Page 9: LTMR Control de Motores

Acerca de este libro

Presentación

Objeto

En este manual se describe la versión del protocolo de red Profibus del controlador de gestión de

motores ® T LTM R y el módulo de expansión LTM E. El objetivo de este manual es doble:

por una parte, describir y explicar las funciones de supervisión, protección y control del controlador

LTM R y del módulo de expansión LTM E, y

por la otra, proporcionar la información necesaria para implementar y respaldar una solución que se

adapte lo mejor posible a los requisitos de su aplicación

En el manual se describen las 4 partes principales de una implementación satisfactoria del sistema:

instalación del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E

puesta en marcha del controlador LTM R mediante el ajuste de los parámetros esenciales

uso del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E, con y sin otros dispositivos de interfaz

hombre-máquina

mantenimiento del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E

Este manual va dirigido a:

ingenieros de diseño

integradores de sistemas

operadores de sistemas

ingenieros de mantenimiento

Campo de aplicación

Este manual es válido para todos los controladores LTM R Profibus. Algunas funciones están disponibles

dependiendo de la versión del software del controlador.

Documentos relacionados

Puede descargar estas publicaciones técnicas y otra información técnica de nuestro sitio web

www.schneider-electric.com.

Comentarios del usuario

Envíe sus comentarios a la dirección electrónica [email protected].

Título de la documentación Número de referencia

Guía de inicio rápido del controlador de gestión de motores TeSys T LTM R Profibus 1639573

Manual de instrucciones del TeSys T LTM R••• AAV7709901

Manual de instrucciones del TeSys T LTM E••• AAV7950501

Manual del usuario de TeSys T LTM CU Unidad de operador de control 1639581

Manual de instrucciones del TeSys T LTM CU 1639582

Manual de usuario del editor de lógica personalizada del controlador de gestión de motores

TeSys T LTM R

1639507

Manual del usuario del XBT-N 1681029

Manual de instrucciones del XBT-N 1681014

1639502 12/2010 9

Page 10: LTMR Control de Motores

10 1639502 12/2010

Page 11: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

1

Introducción

1639502 12/2010

Introducción al sistema de gestión de motores

TeSys® T

Descripción general

En este capítulo se presenta el sistema de gestión de motores TeSys® T y sus dispositivos

complementarios.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguiente apartados:

Apartado Página

Presentación del sistema de gestión de motores TeSys T 12

Guía de selección del sistema 18

Descripción física del controlador LTM R con el protocolo Profibus 21

Descripción física del módulo de expansión LTM E 24

11

Page 12: LTMR Control de Motores

Introducción

Presentación del sistema de gestión de motores TeSys T

Objetivo del producto

El sistema de gestión de motores TeSys® T ofrece capacidades de protección, control y supervisión para

los motores de inducción de CA monofásicos y trifásicos.

Al tratarse de un sistema modular y flexible, se puede configurar para satisfacer las necesidades de las

aplicaciones industriales. El sistema está diseñado para satisfacer las necesidades de los sistemas de

protección integrados con comunicaciones abiertas y una arquitectura global.

La mayor precisión de los sensores y la total protección electrónica del motor garantizan la mejor

utilización del motor. Las completas funciones de supervisión permiten analizar las condiciones de

funcionamiento del motor y reaccionar de forma más rápida para impedir la parada del sistema.

El sistema ofrece funciones de diagnóstico e históricos, así como advertencias y fallos configurables, lo

que permite predecir de forma óptima el mantenimiento de los componentes, y proporciona datos para

mejorar continuamente todo el sistema.

Ejemplos de segmentos de maquinaria admitidos

El sistema de gestión de motores es aplicable a los siguientes segmentos de maquinaria:

Segmento de maquinaria Ejemplos

Segmentos de maquinaria especial y de

proceso

Tratamiento de agua y aguas residuales

tratamiento de agua (sopladores y agitadores)

Metal, minerales y minería

cemento

vidrio

acero

extracción de minerales

Aceite y gas

procesamiento de aceite y gas

petroquímica

refinería, plataforma marina

Microelectrónica

Farmacéutica

Industria química

cosméticos

detergentes

fertilizantes

pintura

Industria del transporte

líneas de transporte

aeropuertos

Otras industrias

tuneladoras

grúas

Segmentos de maquinaria compleja Comprende las máquinas de alto nivel de automatización o

coordinación utilizadas en:

sistemas de bombeo

transformación de papel

líneas de impresión

HVAC (climatización, ventilación y calefacción)

12 1639502 12/2010

Page 13: LTMR Control de Motores

Introducción

Industrias

El sistema de gestión de motores es aplicable a las siguientes industrias y sectores empresariales

asociados:

Sistema de gestión de motores TeSys® T

Los dos componentes de hardware principales del sistema son el controlador LTM R y el módulo de

expansión LTM E. El sistema puede configurarse y controlarse mediante un dispositivo HMI (Interfaz

hombre máquina) (XBT de Magelis® o TeSys® T LTM CU), mediante un PC con el software

PowerSuite™ o a distancia a través de una red utilizando un PLC o .

Otros componentes como los transformadores de corriente de carga externos del motor y los transfor-

madores de corriente de tierra añaden una mayor protección al sistema.

Controlador LTM R

El controlador LTM R, basado en microprocesador, es el componente principal del sistema que gestiona

las funciones de control, protección y supervisión de los motores de inducción de CA monofásicos y

trifásicos. El controlador LTM R está diseñado para trabajar a través de diversos protocolos de bus de

campo. Este manual se centra únicamente en los sistemas diseñados para comunicarse a través del

protocolo Profibus .

La gama incluye 6 modelos de controlador LTM R que utilizan el protocolo de comunicación Profibus .

Industria Sectores Aplicación

Edificios edificios de oficinas

centros comerciales

naves industriales

barcos

hospitales

centros culturales

aeropuertos

Control y gestión de las instalaciones de edificios:

sistemas HVAC críticos

agua

aire

gas

electricidad

vapor

Industria metal, minerales y minería: cemento,

vidrio, acero, extracción de minerales

microelectrónica

petroquímica

etanol

química: industria de pasta y papel

farmacéutica

alimentos y bebidas

control y supervisión de motores-bomba

control de la ventilación

control de la tracción y los movimientos de carga

visualización de estado y comunicación con

máquinas

proceso y comunicación de los datos capturados

gestión remota de los datos en uno o varios sitios

a través de Internet

Energía e

infraestructura

tratamiento y transporte del agua

infraestructura de transporte de

personas y mercancías: aeropuertos,

túneles de carretera, metros y tranvías

generación y transporte de energía

control y supervisión de motores-bomba

control de la ventilación

control remoto de turbinas eólicas

gestión remota de los datos en uno o varios sitios

a través de Internet

Controlador LTM R Descripción funcional Número de referencia

detección de corriente 0,4...100 A

entradas de corriente monofásica o trifásica

6 entradas lógicas TON

4 salidas de relé: 3 SPST, 1 DPST

conexiones para un sensor de corriente de tierra

conexión para un sensor de temperatura del motor

conexión para red

conexión para dispositivo HMI o módulo de

expansión

funciones de protección, medición y supervisión de

la corriente

funciones de control del motor

indicador de corriente

indicadores LED de fallo y advertencia

indicadores de comunicación de red y alarma

indicador LED de comunicación HMI

función de comprobación y rearme

LTMR08PBD (24 V CC, 0,4...8

A FLC)

LTMR27PBD (24 V CC,

1,35...27 A FLC)

LTMR100PBD (24 V CC,

5...100 A FLC)

LTMR08PFM (100...240 V CA,

0,4...8 A FLC)

LTMR27PFM (100...240 V CA,

1,35...27 A FLC)

LTMR100PFM (100...240 V CA,

5...100 A FLC)

1639502 12/2010 13

Page 14: LTMR Control de Motores

Introducción

Módulo de expansión LTM E

La gama incluye dos modelos del módulo de expansión LTM E que proporcionan funcionalidad de

supervisión de tensión y 4 entradas lógicas adicionales. El módulo de expansión LTM E está alimentado

por el controlador LTM R a través de un cable conector.

Dispositivo HMI: XBTN410 de Magelis®

El sistema utiliza el dispositivo HMI XBTN410 de Magelis® con una pantalla de cristal líquido.

Dispositivo HMI: Unidad de operador de control LTM CU

El sistema utiliza un dispositivo HMI de unidad de operador de control TeSys® T LTM CU con una

pantalla de cristal líquido y botones de navegación contextual. El LTM CU recibe la alimentación

internamente del controlador LTM R. Este cuenta con un manual de usuario individual.

Módulo de

expansión LTM E

Descripción funcional Número de

referencia

detección de tensión 110...690 V ca

entradas de tensión trifásica

4 entradas lógicas TON adicionales

funciones adicionales de protección, medición y supervisión de la

tensión

indicador LED de corriente

indicadores LED de estado de entrada lógica

Otros componentes necesarios para un módulo de expansión

opcional:

cable de conexión del controlador LTM R al módulo de expansión

LTM E

LTMEV40BD

(entradas lógicas de

24 V cc)

LTMEV40FM

(entradas lógicas de

100...240 V ca)

XBTN410 de Magelis® Descripción funcional Número de referencia

configuración del sistema a través de entradas de menús

visualización de parámetros, advertencias y fallos

Otros componentes necesarios para un dispositivo HMI

opcional:

una fuente de alimentación independiente

cable de comunicación del LTM R/LTM E a HMI

Magelis software de programación XBTL1000

XBTN410 (HMI)

XBTZ938 (cable)

XBTL1000 (software)

Unidad de operador de

control LTM CU

Descripción funcional Número de referencia

configuración del sistema a través de entradas de

menús

visualización de parámetros, advertencias y fallos

control del motor

Otros componentes necesarios para un dispositivo

HMI opcional:

cable de comunicación del LTM R/LTM E a HMI

cable de comunicación del HMI al PC

LTM CU

VW3A1104R.0

(cable de comunicación de

HMI)

VW3A8106

(juego de cables

PowerSuite™)

LTM9KCU

Juego para LTM CU portátil

14 1639502 12/2010

Page 15: LTMR Control de Motores

Introducción

Software PowerSuite™

El software PowerSuite™ es una aplicación basada en Microsoft® Windows®.

Software PowerSuite Descripción funcional Número de referencia

configuración del sistema a través de entradas de

menús

visualización de parámetros, advertencias y fallos

control del motor

activación de la personalización de los modos de

funcionamiento

Otros componentes necesarios para el software

PowerSuite:

un PC

una fuente de alimentación independiente

cable de comunicación del LTM R/LTM E al PC

PowerSuite

VW3A8106

(juego de cables

PowerSuite™)

1639502 12/2010 15

Page 16: LTMR Control de Motores

Introducción

Transformadores de corriente

Los transformadores de corriente externa amplían la gama actual de uso con motores de más de 100

amperios a plena carga. Los transformadores de corriente de tierra externos miden las condiciones de

fallo a tierra.

Los transformadores de corriente de tierra externa miden las condiciones de fallo a tierra.

El juego de conexiones incluye barras de bus y lengüetas que adaptan el paso por las ventanas de

cableado y proporcionan terminaciones de línea y de carga para el circuito de alimentación.

Transformadores de corriente

Schneider Electric

Primario Secundario Diámetro interno Número de referencia

mm in.

100 1 35 1.38 LT6CT1001

200 1 35 1.38 LT6CT2001

400 1 35 1.38 LT6CT4001

800 1 35 1.38 LT6CT8001

Nota: También están disponibles los siguientes transformadores:

Schneider Electric LUTC0301, LUTC0501, LUTC1001, LUTC2001, LUTC4001 y

LUTC8001.

Transformadores de corriente

de tierra Vigirex™

Schneider Electric

Tipo Corriente

máxima

Diámetro interno Relación de

transformación

Número de

referenciamm in.

TA30 65 A 30 1.18 1000:1 50437

PA50 85 A 50 1.97 50438

IA80 160 A 80 3.15 50439

MA120 250 A 120 4.72 50440

SA200 400 A 200 7.87 50441

PA300 630 A 300 11.81 50442

POA 85 A 46 1.81 50485

GOA 250 A 110 4.33 50486

Juego de conexiones

Square D

Descripción Número de referencia

Juego de conexiones Square D MLPL9999

16 1639502 12/2010

Page 17: LTMR Control de Motores

Introducción

Cables

Los componentes del sistema necesitan cables para conectarse con otros componentes y comunicarse

con la red.

Cable Descripción Número de referencia

Cable conector de 0,04 m (1.57 in.) de longitud, para la

conexión lado a lado entre el LTM R y el LTM E

LTMCC004

Cable conector entre el LTM R y el LTM E RJ45 de

0,3 m (11.81 in.) de longitud

LU9R03

Cable conector entre el LTM R y el LTM E RJ45 de

1,0 m (3.28 ft) de longitud

LU9R10

Cable de comunicación de red Profibus de 100 m (328.08 ft) de

longitud

TSXPBSCA100

Cable de comunicación de red Profibus de 400 m (1,312.33 ft)

de longitud

TSXPBSCA400

Cable de conexión entre el LTM R/LTM E y el dispositivo HMI

de Magelis® de 2,5 m (8.20 ft) de longitud

XBTZ938

Cable de conexión entre el LTM R/LTM E y el dispositivo HMI

LTM CU de 1,0 m (3.28 ft) o de 3,0 m (9.84 ft) de longitud

VW3A1104R10

VW3A1104R30

Juego de cables PowerSuite™ que incluye un cable de

comunicación entre el LTM E/LTM R y el PC de 1,0 m (3.28 in.)

de longitud

VW3A8106

1639502 12/2010 17

Page 18: LTMR Control de Motores

Introducción

Guía de selección del sistema

Descripción general

En esta sección se describe el controlador LTM R con y sin el módulo de expansión opcional LTM E para

las funciones de medición, supervisión, protección y control.

Funciones de medición y supervisión

medición

contadores de fallos y advertencias

fallos de supervisión de sistemas y dispositivos

historial del motor

estado de funcionamiento del sistema

Funciones de protección

protección térmica del motor

protección de corriente del motor

protección de alimentación y tensión del motor

Funciones de control

canales de control (selección de origen de control local/a distancia)

modos de funcionamiento

gestión de fallos

Funciones de medición

En la siguiente tabla se muestra el equipo necesario para permitir las funciones de medición del sistema

de gestión de motores:

Función Controlador LTM R LTM R con LTM E

Medición

Corrientes de línea X X

Corriente de tierra X X

Corriente media X X

Corriente-desequilibrio de fases X X

Nivel de capacidad térmica X X

Motor-sensor de temperatura X X

Frecuencia — X

Tensión línea a línea — X

Desequilibrio de tensión de red — X

Tensión media — X

Factor de potencia — X

Potencia activa — X

Potencia reactiva — X

Potencia activa-consumo — X

Potencia reactiva-consumo — X

Fallos de supervisión de sistema y dispositivo

Fallos internos del controlador X X

Controlador-temperatura interna X X

Diagnóstico de errores de comandos de control X X

Fallo de cableado - Conexiones del sensor de

temperatura

X X

Fallo de cableado - Conexiones de corriente X X

Fallo de cableado - Conexiones de tensión — X

Suma de comprobación de configuración X X

Pérdida de comunicación X X

Tiempo hasta el disparo X X

Contadores de fallos y advertencias

X La función está disponible

— La función no está disponible

18 1639502 12/2010

Page 19: LTMR Control de Motores

Introducción

Funciones de protección

En la siguiente tabla se muestra el equipo necesario para permitir las funciones de protección del sistema

de gestión de motores:

Número de fallos de protección X X

Contador de advertencias de protección X X

Contador de defectos de diagnóstico X X

Contador de funciones de control del motor X X

Historial de fallos X X

Historial del motor

Arranques del motor / arranques de O1 / arranques de O2 X X

Tiempo de funcionamiento X X

Arranques del motor por hora X X

Motor-corriente del último arranque X X

Motor-duración del último arranque X X

Estado de funcionamiento del sistema

Motor-en marcha X X

Motor listo X X

Motor-en arranque X X

Mínimo-tiempo de espera X X

Función Controlador LTM R LTM R con LTM E

X La función está disponible

— La función no está disponible

Funciones Controlador LTM R LTM R con LTM E

Sobrecarga térmica X X

Corriente-desequilibrio de fases X X

Pérdida de corriente de fase X X

Inversión de corrientes de fase X X

Arranque prolongado X X

Agarrotamiento X X

Infracorriente X X

Sobrecorriente X X

Corriente de tierra X X

Motor-sensor de temperatura X X

Ciclo rápido-bloqueo X X

Tensión-desequilibrio de fases — X

Pérdida de tensión de fase — X

Inversión de tensión de fase — X

Infratensión — X

Sobretensión — X

Descarga — X

Potencia insuficiente — X

Potencia excesiva — X

Factor de potencia insuficiente — X

Factor de potencia excesivo — X

X La función está disponible

— La función no está disponible

1639502 12/2010 19

Page 20: LTMR Control de Motores

Introducción

Funciones de control

En la siguiente tabla se muestra el equipo necesario para permitir las funciones de control del sistema

de gestión de motores:

Funciones de control Controlador LTM R LTM R con LTM E

Canales de control del motor

Bornero de conexión X X

HMI X X

A distancia X X

Modo de funcionamiento

Sobrecarga X X

Independiente X X

2 sentidos de marcha X X

Dos tiempos X X

Dos velocidades X X

Personalizado X X

Gestión de fallos

Rearme manual X X

Rearme automático X X

Rearme a distancia X X

X La función está disponible

— La función no está disponible

20 1639502 12/2010

Page 21: LTMR Control de Motores

Introducción

Descripción física del controlador LTM R con el protocolo Profibus

Descripción general

El controlador LTM R basado en microprocesador ofrece control, protección y supervisión de motores de

inducción de CA monofásicos y trifásicos.

Entradas de corriente de fase

El controlador LTM R incluye transformadores de corriente interna para medir la corriente de la fase de

carga del motor directamente a partir de los cables de alimentación de carga del motor o de secundarios

de transformadores de corriente externa.

1 Ventanas para la medición de la corriente de fase

1639502 12/2010 21

Page 22: LTMR Control de Motores

Introducción

Cara frontal

La cara frontal del controlador LTM R incluye las siguientes características:

1 Botón Test / Reset

2 Puerto HMI con conector RJ45 para la conexión del controlador LTM R a un HMI, un PC o un módulo de

expansión LTM E

3 Puerto de red con conector SUB-D de 9 pines para la conexión del controlador LTM R a un PLC Profibus

4 LED indicadores de estado del LTM R

5 Bornero enchufable: alimentación de control, entrada lógica y común

6 Bornero enchufable: relé de salida unipolar/bipolar (DPST)

7 Relé de salida de bornero enchufable

8 Bornero enchufable: entrada de fallo a tierra y entrada de sensor de temperatura

9 Bornero enchufable: red de PLC

Botón Test / Reset

El botón Test / Reset ejecuta un reinicio, una comprobación automática o coloca el controlador LTM R

en estado de fallo interno. Para obtener una descripción detallada de las funciones de este botón,

consulte Test / Reset, página 246.

Puerto para dispositivo HMI/módulo de expansión/PC

Este puerto conecta el controlador LTM R a los siguientes dispositivos a través del puerto HMI mediante

un conector RJ45:

un módulo de expansión

un PC con el software de programación PowerSuite™

un HMI XBTN410 de Magelis®

Puerto de red

Este puerto proporciona comunicación entre el controlador LTM R y un PLC de red a través de un

conector SUB-D hembra de 9 pines.

22 1639502 12/2010

Page 23: LTMR Control de Motores

Introducción

LED

Descripciones de los LED del controlador LTM R:

Nombre de

LED

Describe Aspecto Estado

HMI Comm Comunicación entre el controlador

LTM R y un dispositivo HMI, un PC o un

módulo de expansión LTM E

Parpadeo

amarillo

Comunicación

Apagado Sin comunicación

Power Condición de alimentación o fallo interno

del controlador LTM R

Verde Alimentación activada, motor parado y

sin fallos internos

Parpadeo verde Alimentación activada, motor en

marcha y sin fallos internos

Apagado Alimentación desactivada o existen

fallos internos

Alarm Fallo o advertencia de protección, o fallo

interno

Rojo Fallo interno o de protección

Parpadeo rojo:

2 x por segundo

Advertencia

Parpadeo rojo:

5 x por segundo

Descarga o ciclo rápido

Apagado Sin fallos, advertencias, descarga ni

ciclo rápido (cuando la alimentación

está activada)

Fallback Indica la pérdida de comunicación entre

el controlador LTM R y el origen de

control de red o HMI

Rojo Recuperación

Apagado Sin alimentación (no en recuperación)

BF Indica el estado de la red Apagado Comunicación

Rojo Sin comunicación

1639502 12/2010 23

Page 24: LTMR Control de Motores

Introducción

Descripción física del módulo de expansión LTM E

Descripción general

El módulo de expansión LTM E amplía las funciones de supervisión y control del controlador LTM R al

proporcionar mediciones de la tensión y entradas lógicas adicionales:

3 entradas de tensión de fase

4 entradas lógicas TON adicionales

Cara frontal

La cara frontal del módulo de expansión LTM E incluye las siguientes características:

1 Puerto con conector RJ45 al dispositivo HMI o al PC

2 Puerto con conector RJ45 al controlador LTM R

3 LED indicadores de estado

4 Bornero enchufable: entradas de tensión

5 Bornero enchufable: entradas lógicas y común

NOTA: Las entradas lógicas se alimentan externamente de acuerdo con las tensiones nominales.

Módulo de expansión LTM E Módulo de expansión LTM E conectado a un controlador LTM R

LTMEV40FM

Power I.7 I.8 I.9 I.10

2T05334

I.7 C7 I.8 C8 I.9 C9 I.10 C10

LV1 LV2 LV3

LTMR

HMI

2

4

5

1

3

24 1639502 12/2010

Page 25: LTMR Control de Motores

Introducción

LED

Descripción de los LED del módulo de expansión LTM E

Nombre de LED Descripción Aspecto Estado

Power Estado de alimentación/fallo Verde Alimentación activada, sin fallos

Rojo Alimentación activada, fallos

Apagado Sin alimentación

I.7 Estado de entrada lógica I.7 Amarillo Activada

Apagado Desactivada

I.8 Estado de entrada lógica I.8 Amarillo Activada

Apagado Desactivada

I.9 Estado de entrada lógica I.9 Amarillo Activada

Apagado Desactivada

I.10 Estado de entrada lógica I.10 Amarillo Activada

Apagado Desactivada

1639502 12/2010 25

Page 26: LTMR Control de Motores

Introducción

26 1639502 12/2010

Page 27: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

2

Funciones de medición y supervisión

1639502 12/2010

Funciones de medición y supervisión

Descripción general

El controlador LTM R proporciona funciones de detección, medición y supervisión en apoyo a las

funciones de protección de fallos de corriente, temperatura y fallo a tierra. Cuando se conecta a un

módulo de expansión LTM E, el controlador LTM R proporciona además funciones de medición de

tensión y potencia.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

2.1 Medición 28

2.2 Fallos de supervisión de sistemas y dispositivos 39

2.3 Contadores de fallos y advertencias 52

2.4 Historial del motor 57

2.5 Estado de funcionamiento del sistema 60

27

Page 28: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

2.1 Medición

Descripción general

El controlador LTM R utiliza estas mediciones para llevar a cabo funciones de protección, control,

supervisión y lógicas. Cada medición se describe de forma detallada en esta sección.

El acceso a las mediciones se puede realizar a través de:

un PC con el software PowerSuite™

un dispositivo HMI

un PLC a través de un puerto de red

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Corrientes de línea 29

Corriente de tierra 30

Corriente media 32

Desequilibrio de corrientes de fase 33

Nivel de capacidad térmica 34

Sensor de temperatura del motor 34

Frecuencia 35

Tensiones línea a línea 35

Desequilibrio de tensión de red 36

Tensión media 36

Factor de potencia 37

Potencia activa y potencia reactiva 38

Consumo de potencia activa y consumo de potencia reactiva 38

28 1639502 12/2010

Page 29: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Corrientes de línea

Descripción

El controlador LTM R mide las corrientes de línea y proporciona el valor de cada fase en amperios y

como un porcentaje de FLC.

La función de corrientes de línea devuelve el valor eficaz en amperios de las corrientes de fase de las 3

entradas de CT:

L1: corriente fase 1

L2: corriente fase 2

L3: corriente fase 3

El controlador LTM R realiza cálculos del valor eficaz verdadero de las corrientes de línea hasta el

séptimo armónico.

La corriente de una fase se mide a partir de L1 y L3.

Características de las corrientes de línea

La función de corrientes de línea presenta las siguientes características:

Relación de corriente de línea

El parámetro Corriente L1, L2 o L3-relación proporciona la corriente de fase como un porcentaje de FLC.

Fórmulas de la relación de corriente de línea

El valor de corriente de línea de la fase se compara con el parámetro FLC, donde FLC es FLC1 o FLC2,

el que esté activo en ese momento.

Características de la relación de corriente de línea

La función de relación de corriente de línea presenta las siguientes características:

Característica Valor

Unidad A

Precisión +/-1% para modelos de 8 A y 27 A

+/-2% para modelos de 100 A

Resolución 0,01 A

Intervalo de actualización 100 ms

Medición calculada Fórmula

Relación de corriente de línea 100 x Ln / FLC

Donde:

FLC = parámetro FLC1 o FLC2, el que esté activo en ese momento

Ln = valor de corriente L1, L2 o L3 en amperios

Característica Valor

Unidad % de FLC

Precisión Consulte Características de las corrientes de línea, página 29

Resolución 1% FLC

Intervalo de actualización 100 ms

1639502 12/2010 29

Page 30: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Corriente de tierra

Descripción

El controlador LTM R mide las corrientes de tierra y proporciona valores en amperios y como un

porcentaje de FLCmin.

La corriente de tierra interna (Iti) la calcula el controlador LTM R a partir de 3 corrientes de línea

medidas por los transformadores de corriente de carga. Indica 0 cuando la corriente desciende por

debajo del 10% de FLCmin.

La corriente de tierra externa (Iti) la mide el transformador de corriente de tierra externa conectado a

los terminales Z1 y Z2.

Parámetros configurables

La configuración del canal de control presenta los siguientes parámetros configurables:

Fórmula de la corriente de tierra externa

El valor de la corriente de tierra externa depende de la configuración de los parámetros:

Características de la corriente de tierra

La función de corriente de tierra presenta las siguientes características:

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Corriente de tierra-modo Interna

Externa

Interna

Corriente de tierra-relación Ninguna

100:1

200:1.5

1000:1

2000:1

Otra relación

Ninguna

CT de tierra-primario 1…65,535 1

CT de tierra-secundario 1…65,535 1

Medición calculada Fórmula

Corriente de tierra externa (Corriente a través de Z1-Z2) x (CT de tierra-primario) / (CT de tierra-

secundario)

Característica Valor

Corriente de tierra interna (ItiΣ) Corriente de tierra externa (Iti)

Unidad A A

Precisión

LTM R 08xxx Iti ≥ 0,3 A +/— 10 % Superior a +/—5% o +/—0,01 A

0,2 A ≤ Iti ≤ 0,3 A +/— 15 %

0,1 A ≤ Iti ≤ 0,2 A +/— 20 %

Iti < 0,1 A N/D(1)

LTM R 27xxx Iti ≥ 0,5 A +/— 10 %

0,3 A ≤ Iti ≤ 0,5 A +/— 15 %

0,2 A ≤ Iti ≤ 0,3 A +/— 20 %

Iti < 0,2 A N/D(1)

LTM R 100xxx Iti ≥ 1,0 A +/— 10 %

0,5 A ≤ Iti ≤ 1,0 A +/— 15 %

0,3 A ≤ Iti ≤ 0,5 A +/— 20 %

Iti < 0,3 A N/D(1)

Resolución 0,01 A 0,01 A

Intervalo de actualización 100 ms 100 ms

(1) En corrientes de esta magnitud o inferior, no debe utilizarse la función de corriente de tierra interna. En su lugar,

utilice los transformadores de corriente de tierra externa.

30 1639502 12/2010

Page 31: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Corriente de tierra-relación

El parámetro Corriente de tierra-relación proporciona el valor de la corriente de tierra como un porcentaje

de FLCmin.

Fórmulas de relación de corriente de tierra

El valor de corriente de tierra se compara con FLCmin.

Características de la relación de corriente de tierra

La función de relación de corriente de tierra presenta las siguientes características:

Medición calculada Fórmula

Corriente de tierra-relación 100 x corriente de tierra / FLCmín

Característica Valor

Unidad 0…2.000% de FLCmín

Precisión Consulte las características de corriente de tierra anteriores

Resolución 0,1% FLCmín

Intervalo de actualización 100 ms

1639502 12/2010 31

Page 32: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Corriente media

Descripción

El controlador LTM R calcula la corriente media y proporciona el valor de la fase en amperios y como

porcentaje de FLC.

La función de corriente media devuelve el valor eficaz de la corriente media.

Fórmulas de la corriente media

El controlador LTM R calcula la corriente media a partir de las corrientes de línea medidas. Los valores

medidos se suman internamente con la siguiente fórmula:

Características de la corriente media

La función de corriente media presenta las siguientes características:

Corriente media-relación

El parámetro Corriente media-relación proporciona el valor de la corriente media como un porcentaje de

FLC.

Fórmulas de la relación de corriente media

El valor de corriente media de la fase se compara con el parámetro FLC, donde FLC es FLC1 o FLC2,

el que esté activo en ese momento.

Características de la relación de corriente media

La función de relación de corriente media presenta las siguientes características:

Medición calculada Fórmula

Corriente media, motor trifásico Imed = (L1 + L2 + L3) / 3

Corriente media, motor monofásico Imed = (L1 + L3) / 2

Característica Valor

Unidad A

Precisión +/-1% para modelos de 8 A y 27 A

+/-2% para modelos de 100 A

Resolución 0,01 A

Intervalo de actualización 100 ms

Medición calculada Fórmula

Corriente media-relación 100 x imed / FLC

Donde:

FLC = parámetro FLC1 o FLC2, el que esté activo en ese momento

lmed = valor de corriente media en amperios

Característica Valor

Unidad % de FLC

Precisión Consulte las características de corriente media anteriores

Resolución 1% FLC

Intervalo de actualización 100 ms

32 1639502 12/2010

Page 33: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Desequilibrio de corrientes de fase

Descripción

La función de desequilibrio de corrientes de fase mide el porcentaje máximo de desviación entre la

corriente media y las corrientes de fase individuales.

Fórmulas

La medida del desequilibrio de corrientes de fase se basa en la relación de desequilibrio calculada a

partir de las siguientes fórmulas:

Características

La función de desequilibrio de corriente de línea presenta las siguientes características:

Medición calculada Fórmula

Relación de desequilibrio de corriente en la fase 1 (en %) Ii1 = (| L1 - Imed | x 100) / Imed

Relación de desequilibrio de corriente en la fase 2 (en %) Ii2 = (| L2 - Imed | x 100) / Imed

Relación de desequilibrio de corriente en la fase 3 (en %) Ii3 = (| L3 - Imed | x 100) / Imed

Relación de desequilibrio de corriente para 3 fases (en %) Ides = Máx(Ii1, Ii2, Ii3)

Característica Valor

Unidad %

Precisión +/-1,5% para modelos de 8 A y 27 A

+/-3% para modelos de 100 A

Resolución 1%

Intervalo de actualización 100 ms

1639502 12/2010 33

Page 34: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Nivel de capacidad térmica

Descripción

La función de nivel de capacidad térmica utiliza 2 modos térmicos para calcular la cantidad de capacidad

térmica utilizada: uno para los devanados estatórico y rotórico de cobre del motor y otro para el bastidor

de hierro del motor. Se indica el modelo térmico con la máxima capacidad utilizada.

Esta función también estima y muestra:

el tiempo que queda antes de que se desencadene un fallo de sobrecarga térmica (consulte Tiempo hasta el disparo, página 50), y

el tiempo que queda hasta que la condición de fallo desaparezca, una vez que se ha desencadenado

un fallo de sobrecarga térmica (consulte , página 61).

Características de la corriente de disparo

La función de nivel de capacidad térmica utiliza una de las siguientes características de curva de disparo

(TCC) seleccionadas:

tiempo definido

térmica inversa (predeterminado)

Modelos de nivel de capacidad térmica

Tanto los modelos de cobre como los de hierro utilizan la corriente de fase máxima medida y el

parámetro Motor-clase de disparo para generar una imagen térmica no escalada. El nivel de capacidad

térmica indicado se calcula escalando la imagen térmica a FLC.

Características del nivel de capacidad térmica

La función de nivel de capacidad térmica presenta las siguientes características:

Sensor de temperatura del motor

Descripción

La función de sensor de temperatura del motor muestra un valor de resistencia en ohmios medido por el

sensor de temperatura de resistencia. Consulte la documentación del producto para comprobar el sensor

de temperatura exacto que se utiliza. Es posible utilizar 4 tipos de sensores de temperatura:

PTC binario

PT100

PTC analógico

NTC analógico

Características

La función de sensor de temperatura del motor presenta las siguientes características:

Característica Valor

Unidad %

Precisión +/—1%

Resolución 1%

Intervalo de actualización 100 ms

Característica Sensor de temperatura PT100 Otros sensores de temperatura

Unidad °C o °F, según el valor del parámetro

Visualización en HMI - sensor de temperatura

en grados CF.

Ω

Precisión +/-2% +/-2%

Resolución 1 °C o 1 °F 0,1 Ω

Intervalo de

actualización

500 ms 500 ms

34 1639502 12/2010

Page 35: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Frecuencia

Descripción

La función de frecuencia muestra el valor medido según las mediciones de la tensión de red. Si la

frecuencia es inestable (variaciones de +/—2 Hz), el valor registrado será de 0 hasta que la frecuencia se

estabilice.

Si no hay ningún módulo de expansión LTM E, el valor de frecuencia será de 0.

Características

La función de frecuencia presenta las siguientes características:

Tensiones línea a línea

Descripción

La función de tensiones línea a línea muestra el valor eficaz de la tensión fase a fase (V1 a V2, V2 a V3

y V3 a V1):

Tensión L1-L2: tensión fase 1 a fase 2

Tensión L2-L3: tensión fase 2 a fase 3

Tensión L3-L1: tensión fase 3 a fase 1

El módulo de expansión realiza los cálculos del valor eficaz verdadero de la tensión línea a línea hasta

el séptimo armónico.

La tensión de una fase se mide a partir de L1 y L3.

Características

La función de tensiones línea a línea presenta las siguientes características:

Característica Valor

Unidad Hz

Precisión +/—2%

Resolución 0,1 Hz

Intervalo de actualización 30 ms

Característica Valor

Unidad V ca

Precisión +/-1%

Resolución 1 V ca

Intervalo de actualización 100 ms

1639502 12/2010 35

Page 36: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Desequilibrio de tensión de red

Descripción

La función de desequilibrio de tensión de red muestra el porcentaje máximo de desviación entre la

tensión media y las tensiones de red individuales.

Fórmulas

La medida calculada de desequilibrio de tensión de red se basa en las siguientes fórmulas:

Características

La función de desequilibrio de tensión de red presenta las siguientes características:

Tensión media

Descripción

El controlador LTM R calcula la tensión media y proporciona el valor en voltios. La función de tensión

media devuelve el valor eficaz de la tensión media.

Fórmulas

El controlador LTM R calcula la tensión media mediante el uso de las tensiones línea a línea medidas.

Los valores medidos se suman internamente con la siguiente fórmula:

Características

La función de tensión media presenta las siguientes características:

Medición calculada Fórmula

Relación de desequilibrio de tensión en la fase 1 en % Vi1 = 100 x | V1 - Vmed | / Vmed

Relación de desequilibrio de tensión en la fase 2 en % Vi2 = 100 x | V2 - Vmed | / Vmed

Relación de desequilibrio de tensión en la fase 3 en % Vi3 = 100 x | V3 - Vmed | / Vmed

Relación de desequilibrio de tensión en las 3 fases en % Vdes = Máx (Vi1, Vi2, Vi3)

Donde:

V1 = tensión L1-L2 (tensión de fase 1 a fase 2)

V2 = tensión L2-L3 (tensión de fase 2 a fase 3)

V3 = tensión L3-L1 (tensión de fase 3 a fase 1)

Vmed = tensión media

Característica Valor

Unidad %

Precisión +/—1,5%

Resolución 1%

Intervalo de actualización 100 ms

Medición calculada Fórmula

Tensión media, motor trifásico Vmed = (tensión L1-L2 + tensión L2-L3 + tensión L3-L1) / 3

Tensión media, motor monofásico Vmed = tensión L3-L1

Característica Valor

Unidad V ca

Precisión +/- 1%

Resolución 1 V ca

Intervalo de actualización 100 ms

36 1639502 12/2010

Page 37: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Factor de potencia

Descripción

La función de factor de potencia muestra el desplazamiento de fase entre las corrientes de fase y las

tensiones de fase.

Fórmula

El parámetro Factor de potencia, llamado también coseno de pi (o cos ϕ), representa el valor absoluto

de la relación de la potencia activa con la potencia aparente.

El siguiente diagrama muestra un ejemplo de la curva sinusoidal del valor eficaz promedio de corriente

ligeramente retrasada con respecto a la curva sinusoidal del valor eficaz promedio de tensión, y la

diferencia de ángulo de fase entre las 2 curvas:

Una vez medido el ángulo de fase (ϕ), el factor de potencia se puede calcular como el coseno del ángulo

de fase (ϕ), la relación de la cara a (potencia activa) sobre la hipotenusa h (potencia aparente):

Características

La función de potencia activa presenta las siguientes características:

Característica Valor

Precisión +/-3% para cos ϕ ≥ 0,6

Resolución 0,01

Intervalo de actualización 30 ms (típico) (1)

(1) El intervalo de actualización depende de la frecuencia.

1639502 12/2010 37

Page 38: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Potencia activa y potencia reactiva

Descripción

El cálculo de la potencia activa y la potencia reactiva se basa en:

el valor eficaz promedio de la tensión de fase de L1, L2, L3

el valor eficaz promedio de la corriente de fase de L1, L2, L3

el factor de potencia

el número de fases

Fórmulas

La potencia activa, también conocida como potencia real, mide el valor eficaz promedio de potencia. Se

deriva de las fórmulas siguientes:

La medición de la potencia reactiva se deriva de las fórmulas siguientes:

Características

Las funciones de potencia reactiva y potencia activa tienen las características siguientes:

Consumo de potencia activa y consumo de potencia reactiva

Descripción

Las funciones Potencia activa-consumo y Potencia reactiva-consumo muestran el total acumulado de la

potencia eléctrica activa y reactiva proporcionada, y que la carga ha utilizado o consumido.

Características

Las funciones de consumo de potencia reactiva y potencia activa tienen las características siguientes:

Medición calculada Fórmula

Potencia activa de motor trifásico √3 x Imed x Vmed x cosϕ

Potencia activa de motor monofásico Imed x Vmed x cosϕ

donde:

Imed = valor eficaz promedio de corriente

Vmed = valor eficaz promedio de tensión

Medición calculada Fórmula

Potencia reactiva de motor trifásico √3 x Imed x Vmed x senϕ

Potencia reactiva de motor monofásico Imed x Vmed x senϕ

donde:

Imed = valor eficaz promedio de corriente

Vmed = valor eficaz promedio de tensión

Característica Potencia activa Potencia reactiva

Unidad kW kVAR

Precisión +/-5% +/-5%

Resolución 0,1 kW 0,1 kVAR

Intervalo de actualización 100 ms 100 ms

Característica Potencia activa-consumo Potencia reactiva-consumo

Unidad kWh kVARh

Precisión +/-5% +/-5%

Resolución 0,1 kWh 0,1 kVARh

Intervalo de actualización 100 ms 100 ms

38 1639502 12/2010

Page 39: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

2.2 Fallos de supervisión de sistemas y dispositivos

Descripción general

El controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E detectan los fallos que afectan a la capacidad de

funcionamiento correcto del controlador LTM R (comprobación interna del controlador y comprobación

de errores de comunicación, cableado y configuración).

Se puede acceder a los registros de fallos de supervisión de sistemas y dispositivos a través de:

un PC con el software PowerSuite™

un dispositivo HMI

un PLC a través de un puerto de red

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Controlador-fallo interno 40

Temperatura interna del controlador 41

Diagnóstico de errores de comandos de control 43

Fallos de cableado 45

Suma de comprobación de configuración 47

Pérdida de comunicación 48

Tiempo hasta el disparo 50

Fallo y advertencia de configuración de LTM E 50

Fallo externo 51

1639502 12/2010 39

Page 40: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Controlador-fallo interno

Descripción

El controlador LTM R detecta y registra fallos que son internos al propio dispositivo. Los fallos internos

pueden ser leves o graves, y pueden cambiar el estado de los relés de salida. Encender y apagar la

alimentación al controlador LTM R puede borrar un fallo interno.

Cuando se produce un fallo interno, se establece el parámetro Controlador-fallo interno.

Fallos internos graves

Durante un fallo grave, el controlador LTM R no puede ejecutar de forma fiable su propia programación

y sólo puede intentar apagarse. Además, la comunicación con el controlador LTM R no es posible.

Algunos fallos graves son:

fallo de desbordamiento de pila

fallo de escasez de pila

tiempo sobrepasado de vigilancia (watchdog)

fallo de suma de comprobación del firmware

fallo de la CPU

fallo de temperatura interna (a 100 °C / 212 °F)

error de prueba de RAM

Fallos internos leves

Los fallos internos leves indican que los datos suministrados al controlador LTM R no son fiables por lo

que podría ponerse en peligro la protección. Durante un fallo leve, el controlador LTM R sigue intentando

supervisar el estado y la comunicación, pero no acepta comandos de arranque. En esta situación, el

controlador LTM R sigue intentando detectar y notificar fallos graves, pero no otros fallos leves. Algunos

fallos leves son:

fallo interno de comunicación de red

error de EEPROM

error de A/D fuera de servicio

botón de rearme bloqueado

fallo de temperatura interna (a 85 °C / 185 °F)

error de configuración no válida (configuración conflictiva)

acción de función lógica incorrecta (por ejemplo, intentar escribir en un parámetro de sólo lectura)

40 1639502 12/2010

Page 41: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Temperatura interna del controlador

Descripción

El controlador LTM R supervisa su temperatura interna, e informa de condiciones de advertencia, fallo

leve y fallo grave. La detección de fallos no se puede desactivar. La detección de advertencias se puede

activar o desactivar.

El controlador conserva un registro de la temperatura interna más alta alcanzada.

Características

Los valores medidos de la temperatura interna del controlador presentan las siguientes características:

Parámetros

La función de temperatura interna del controlador incluye un parámetro editable:

La función de temperatura interna del controlador incluye los siguientes umbrales de fallo y advertencia

fijos:

Una condición de advertencia termina cuando la temperatura interna del controlador LTM R desciende

por debajo de 80 °C (176 °F).

Diagrama de bloques

T Temperatura

T > 80 °C (176 °F) Umbral de advertencia fijo

T > 85 °C (185 °F) Umbral de fallo leve fijo

T > 100 °C (212 °F) Umbral de fallo grave fijo

Característica Valor

Unidad °C

Precisión +/-4 °C (+/-7,2 °F)

Resolución 1 °C (1,8 °F)

Intervalo de actualización 100 ms

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Controlador-activación de advertencia de temperatura interna Activado

Desactivado

Activado

Condición Valor de umbral fijo Establece el parámetro

Advertencia de temperatura interna 80 °C (176 °F) Advertencia de temperatura interna del

controlador

Fallo leve de temperatura interna 85 °C (185 °F) Controlador-fallo interno

Fallo grave de temperatura interna 100 °C (212 °F)

1639502 12/2010 41

Page 42: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Temperatura máxima interna del controlador

El parámetro Controlador-temperatura interna máx. contiene la temperatura interna más alta, expresada

en °C, detectada por el sensor de temperatura interna del controlador LTM R. El controlador LTM R

actualiza este valor cada vez que detecta una temperatura interna superior al valor actual.

El valor de la temperatura interna máxima no se borra cuando se restauran los ajustes predeterminados

de fábrica con Borrar todo-comando o cuando se restablecen los históricos con Borrar históricos-

comando.

42 1639502 12/2010

Page 43: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Diagnóstico de errores de comandos de control

Descripción

El controlador LTM R realiza pruebas de diagnóstico que detectan y supervisan la funcionalidad

adecuada de los comandos de control.

Existen 4 funciones de diagnóstico de comandos de control:

Comprobación de comando de arranque

Verificación del funcionamiento del motor

Comprobación del comando de parada

Verificación de parada

Configuración de parámetros

Las 4 funciones de diagnóstico se activan y desactivan como un grupo. Los parámetros configurables

son:

Comprobación de comando de arranque

La comprobación de comando de arranque comienza después de un comando de arranque, y hace que

el controlador LTM R supervise el circuito principal para tener la seguridad de que hay corriente. La

comprobación del comando de arranque:

informa de un fallo o advertencia del comando de arranque, si no se detecta corriente después de un

retardo de 1 segundo, o

finaliza, si el motor está en estado de marcha y el controlador LTM R detecta corriente ≥ 10% de

FLCmin.

Verificación del funcionamiento del motor

La verificación del funcionamiento del motor hace que el controlador LTM R supervise continuamente el

circuito principal para tener la seguridad de que hay corriente. La verificación del funcionamiento del

motor:

informa de un fallo o advertencia de verificación del funcionamiento del motor si no se detecta

corriente de fase media durante más de 0,5 segundos sin un comando de parada, o

finaliza, cuando se ejecuta un comando de parada.

Comprobación del comando de parada

La comprobación del comando de parada empieza después de un comando de parada, y hace que el

controlador LTM R supervise el circuito principal para tener la seguridad de que no hay corriente. La

comprobación del comando de parada:

informa de un fallo o advertencia de comando de parada si se detecta corriente después de un retardo

de 1 segundo, o

finaliza, si el controlador LTM R detecta corriente ≤ 5% de FLCmin.

Verificación de parada

La verificación de parada hace que el controlador LTM R supervise continuamente el circuito principal

para tener la seguridad de que no hay corriente. La verificación de parada:

informa de un fallo o advertencia de verificación de parada si se detecta corriente de fase media

durante más de 0,5 segundos sin un comando de marcha, o

finaliza, cuando se ejecuta un comando de marcha.

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Diagnóstico-activación de fallo Sí / No Sí

Diagnóstico-activación de advertencia Sí / No Sí

1639502 12/2010 43

Page 44: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Secuencia de tiempo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo de la comprobación del comando de

arranque y de la comprobación del comando de parada:

1 Funcionamiento normal

2 Condición de fallo o advertencia

3 El controlador LTM R supervisa el circuito principal para detectar corriente

4 El controlador LTM R supervisa el circuito principal para tener la seguridad de que no hay corriente

5 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de comprobación del comando de arranque si no se

detecta corriente después de 1 segundo

6 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de comprobación del comando de parada si se detecta

corriente después de 1 segundo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo de la verificación del funcionamiento del

motor y la verificación de parada:

1 Funcionamiento normal

2 Condición de fallo o advertencia

3 Una vez que el motor entra en estado de marcha, el controlador LTM R supervisa continuamente el circuito

principal para detectar la presencia de corriente hasta que se proporciona un comando de parada o se desactiva

la función

4 El controlador LTM R supervisa continuamente el circuito principal para tener la seguridad de que no hay corriente

hasta que se proporciona un comando de arranque o se desactiva la función

5 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de verificación de funcionamiento del motor si no se

detecta corriente durante más de 0,5 segundos sin un comando de parada

6 El controlador LTM R informa de un fallo y/o advertencia de verificación de parada si se detecta corriente durante

más de 0,5 segundos sin un comando de arranque

7 No hay corriente durante menos de 0,5 segundos

8 Hay corriente durante menos de 0,5 segundos

44 1639502 12/2010

Page 45: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Fallos de cableado

Descripción

El controlador LTM R comprueba las conexiones de cableado externo e informa de un fallo cuando

detecta un cableado externo incorrecto o contradictorio. El controlador LTM R puede detectar 4 errores

de cableado:

Error de inversión de CT

Error de configuración de fase

Errores de cableado del sensor de temperatura del motor (cortocircuito o circuito abierto)

Activación de la detección de fallos

Los diagnósticos de cableado se activan mediante los siguientes parámetros:

Error de inversión de CT

Cuando se utilizan CT de carga externos individuales, todos se deben instalar en la misma dirección. El

controlador LTM R comprueba el cableado de CT e informa de un error si detecta que uno de los transfor-

madores de corriente se ha cableado al revés en comparación con los otros.

Esta función se puede activar o desactivar.

Error de configuración de fase

El controlador LTM R comprueba las 3 fases del motor para confirmar que la corriente está en nivel y,

luego, comprueba el parámetro Motor-fases. El controlador LTM R informa de un error si detecta

corriente en la fase 2 y el LTM R se ha configurado para un funcionamiento monofásico.

Esta función está activada cuando el controlador LTM R se ha configurado para un funcionamiento

monofásico. No tiene parámetros configurables.

Errores de sensor de temperatura del motor

Cuando el controlador LTM R está configurado para la protección del sensor de temperatura del motor,

el LTM R proporciona detección de cortocircuito y circuito abierto para el elemento sensor de

temperatura.

El controlador LTM R indica un error cuando la resistencia calculada en los terminales T1 y T2:

desciende por debajo del umbral fijo de detección de cortocircuito, o

excede el umbral fijo de detección de circuito abierto

El fallo se debe reiniciar de acuerdo con el modo de rearme configurado: manual, automático o a

distancia.

Los umbrales de detección de cortocircuito y circuito abierto no tienen temporizador de fallo. No existen

advertencias asociadas con la detección de cortocircuito y de circuito abierto.

La detección de cortocircuito y circuito abierto del elemento sensor de temperatura del motor está

disponible para todos los estados de funcionamiento.

Esta protección está activada cuando se emplea y configura un sensor de temperatura, y no se puede

desactivar.

Protección Activación de parámetros Intervalo de ajuste Ajuste

de

fábrica

Código de fallo

Inversión de CT Cableado-activación de fallo Sí

No

Sí 36

Configuración de fase Motor-fases, si se establece en

monofásico

Monofásico

Trifásico

Trifásico 60

Cableado del sensor

de temperatura del

motor

Motor-tipo de sensor de

temperatura, si se establece en un

tipo de sensor y no en Ninguno

Ninguno

PTC binario

PT100

PTC analógico

NTC analógico

Ninguno 34 (cortocircuito)

35 (circuito

abierto)

1639502 12/2010 45

Page 46: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

La función de sensor de temperatura del motor presenta las siguientes características:

Los umbrales fijos para las funciones de detección de circuito abierto y cortocircuito son:

Característica Valor

Unidad Ω

Intervalo de funcionamiento normal 15…6500 Ω

Precisión A 15 Ω: +/- 10 %

A 6500 Ω: +/- 5 %

Resolución 0,1 Ω

Intervalo de actualización 100 ms

Función de detección Resultados fijos para PTC binario o PT100,

o PTC/NTC analógico

Precisión

Detección de cortocircuito Umbral 15 Ω +/— 10 %

Reconexión 20 Ω +/— 10 %

Detección de circuito

abierto

Umbral 6500 Ω +/— 5 %

Reconexión 6000 Ω +/— 5 %

46 1639502 12/2010

Page 47: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Suma de comprobación de configuración

Descripción

El controlador LTM R calcula una suma de comprobación de parámetros a partir de todos los registros

de configuración. No se notifican fallos.

1639502 12/2010 47

Page 48: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Pérdida de comunicación

Descripción

El controlador LTM R supervisa la comunicación a través de:

el puerto de red

el puerto HMI

Configuración de los parámetros del puerto de red

El controlador LTM R supervisa la comunicación de red y puede notificar tanto un fallo como una

advertencia cuando dicha comunicación se pierde.

La comunicación del puerto de red presenta los siguientes parámetros configurables:

Configuración de los parámetros del puerto HMI

El controlador LTM R supervisa la comunicación del puerto HMI y notifica tanto un fallo como una

advertencia si el puerto HMI no ha recibido comunicaciones válidas durante más de 7 segundos.

La comunicación del puerto HMI presenta los siguientes parámetros fijos y configurables:

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Puerto de red-activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Puerto de red-activación de advertencia Activado/Desactivado Activado

Puerto de red-ajuste de recuperación (1) En espera

Marcha

O.1, O.2 desactivadas

O.1, O.2 activadas

O.1 desactivada

O.2 desactivada

O.1, O.2 desactivadas

(1) El modo de funcionamiento afecta a los parámetros configurables de recuperación del puerto de red.

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

HMI-activación de fallo de puerto Activado/Desactivado Activado

HMI-activación de advertencia de puerto Activado/Desactivado Activado

HMI-ajuste de recuperación de puerto(1) En espera

Marcha

O.1, O.2 desactivadas

O.1, O.2 activadas

O.1 desactivada

O.2 desactivada

O.1, O.2 desactivadas

(1) El modo de funcionamiento afecta a los parámetros configurables de recuperación del puerto HMI.

48 1639502 12/2010

Page 49: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Condición de recuperación

Cuando se pierde la comunicación entre el controlador LTM R y la red o el HMI, el controlador LTM R se

encuentra en una condición de recuperación. El comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2

después de una pérdida de comunicación viene determinado por:

el modo de funcionamiento (consulte Modos de funcionamiento, página 148), y

los parámetros Puerto de red-ajuste de recuperación y HMI-ajuste de recuperación de puerto

La selección del ajuste de recuperación puede incluir:

En la siguiente tabla se indican las opciones de recuperación que están disponibles para cada modo de

funcionamiento:

NOTA: Cuando seleccione un ajuste de recuperación de red o HMI, la selección debe identificar un

origen de control activo.

Ajuste de recuperación

de puerto

Descripción

En espera (O.1, O.2) Indica al controlador LTM R que mantenga el estado de las salidas lógicas O.1 y O.2 a

partir del momento de la pérdida de comunicación.

Marcha Indica al controlador LTM R que ejecute un comando de marcha para una secuencia de

control de 2 tiempos en la pérdida de comunicación.

O.1, O.2 desactivadas Indica al controlador LTM R que desactive las salidas lógicas O.1 y O.2 tras una pérdida

de comunicación.

O.1, O.2 activadas Indica al controlador LTM R que active las salidas lógicas O.1 y O.2 tras una pérdida de

comunicación.

O.1 activada Indica al controlador LTM R que sólo active la salida lógica O.1 tras una pérdida de

comunicación.

O.2 activada Indica al controlador LTM R que sólo active la salida lógica O.2 tras una pérdida de

comunicación.

Ajuste de

recuperación de

puerto

Modo de funcionamiento

Sobrecarga Independiente 2 sentidos

de marcha

2 tiempos 2 velocidades Personalizado

En espera (O.1, O.2) Sí Sí Sí Sí Sí Sí

Marcha No No No Sí No No

O.1, O.2

desactivadas

Sí Sí Sí Sí Sí Sí

O.1, O.2 activadas Sí Sí No No No Sí

O.1 activada Sí Sí Sí No Sí Sí

O.2 activada Sí Sí Sí No Sí Sí

1639502 12/2010 49

Page 50: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Tiempo hasta el disparo

Descripción

Cuando existe una condición de sobrecarga térmica, el controlador LTM R notifica el tiempo hasta el

disparo antes de que se produzca el fallo en el parámetro Tiempo hasta el disparo.

Si el controlador LTM R no está en estado de sobrecarga térmica, con el fin de evitar que parezca que

está en estado de fallo, el controlador LTM R notifica el tiempo hasta el disparo como 9999.

Si el motor cuenta con un ventilador auxiliar y se ha fijado el parámetro Motor-refrigeración por ventilador

auxiliar, el período de refrigeración es 4 veces más corto.

Características

La función de tiempo hasta el disparo presenta las siguientes características:

Fallo y advertencia de configuración de LTM E

Descripción

El controlador LTM R controla la presencia del módulo de expansión LTM E. Su ausencia generará un

fallo de supervisión del dispositivo y del sistema.

Fallo de configuración de LTM E

Fallo de configuración de LTM E:

Si se encuentran activados los fallos de protección fundamentados en el LTM E pero no se encuentra

presente un módulo de expansión LTM E, se producirá un fallo de configuración de LTM E.

No tiene ningún ajuste de retardo.

La condición de fallo desaparecerá cuando no esté activado ningún fallo de protección que requiera

un LTM E, o cuando se haya apagado y encendido el LTM R mientras esté presente un LTM E

adecuado.

Advertencia de configuración de LTM E

Advertencia de configuración de LTM E:

Si se encuentran activadas las advertencias de protección fundamentadas en el LTM E pero no se

encuentra presente un módulo de expansión LTM E, se producirá una advertencia de configuración

de LTM E.

La advertencia desaparecerá cuando no esté activada ninguna advertencia de protección que

requiera un LTM E, o cuando se haya apagado y encendido el LTM R mientras esté presente un

LTM E adecuado.

Característica Valor

Unidad s

Precisión +/—10%

Resolución 1 s

Intervalo de actualización 100 ms

50 1639502 12/2010

Page 51: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Fallo externo

Descripción

El controlador LTM R tiene una función de fallo externo, que detecta si un error ha ocurrido en un sistema

externo conectado al controlador.

Un fallo externo puede activarse si se configura un bit en un registro (consulte la tabla siguiente). Este

fallo externo lo utiliza principalmente la lógica personalizada para poner el controlador en un estado de

fallo en función de diversos parámetros del sistema.

Un fallo externo solo se puede poner a cero si se borra el bit de fallo externo del registro.

Configuración de parámetros de fallo externo

Parámetro Descripción

Comando de fallo externo de lógica

personalizada

El valor se escribe

Fallo de sistema externo Permite leer el parámetro de comando de fallo externo de lógica

personalizada

Código de fallo El número es 16: fallo externo asignado por programa personalizado

con el editor de lógica personalizada

1639502 12/2010 51

Page 52: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

2.3 Contadores de fallos y advertencias

Descripción general

El controlador LTM R cuenta y registra el número de fallos y advertencias que se producen. Además,

cuenta el número de intentos de rearme automático. Se puede tener acceso a esta información para que

le ayude con el rendimiento y el mantenimiento del sistema.

Se puede acceder a los contadores de fallos y advertencias a través de:

un PC con el software PowerSuite™

un dispositivo HMI

un PLC a través de un puerto de red

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Introducción a los contadores de fallos y advertencias 53

Todos los contadores de fallos 53

Todos los contadores de advertencias 53

Contador de rearme automático 54

Contadores de fallos y advertencias de protección 54

Contador de errores de comandos de control 54

Contador de fallos de cableado 55

Contadores de pérdida de comunicación 55

Contadores de fallos internos 55

Historial de fallos 56

52 1639502 12/2010

Page 53: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Introducción a los contadores de fallos y advertencias

Detectar advertencias

Si la función de detección de advertencias está activada, el controlador LTM R detecta inmediatamente

una advertencia cuando el valor supervisado asciende por encima o desciende por debajo de un umbral

establecido.

Detectar fallos

Para que el controlador LTM R detecte un fallo, deben darse algunas condiciones previas. Estas

condiciones pueden ser:

La función de detección de fallos debe estar activada.

Un valor supervisado, por ejemplo, corriente, tensión o resistencia térmica, debe estar por encima o

por debajo de un umbral establecido.

El valor supervisado debe permanecer por encima o por debajo de dicho umbral durante un período

de tiempo especificado.

Contadores

Cuando se produce un fallo, el controlador LTM R aumenta al menos 2 contadores:

uno para la función de detección de fallos específicos, y

otro para todos los fallos

Cuando se produce una advertencia, el controlador LTM R aumenta un solo contador para todas las

advertencias. Sin embargo, cuando el controlador LTM R detecta una advertencia de sobrecarga

térmica, también aumenta el contador de advertencias de sobrecarga térmica.

Un contador contiene un valor de 0 a 65.535 y aumenta en un valor en 1 cuando se produce un fallo, una

advertencia o un suceso de rearme. El contador deja de aumentar cuando llega al valor de 65.535.

Si un fallo se pone a cero automáticamente, el controlador LTM R sólo aumenta el contador de rearmes

automáticos. Los contadores se guardan cuando se produce una pérdida de alimentación.

Poner a cero contadores

La ejecución de Borrar históricos-comando y Borrar todo-comando ponen a cero todos los contadores

de fallos y advertencias.

Todos los contadores de fallos

Descripción

El parámetro Fallos-número contiene el número de fallos que se han producido desde la última vez que

se ejecutó el comando Borrar todos los históricos.

El parámetro Fallos-número incrementa su valor en 1 cuando el controlador LTM R detecta cualquier

fallo.

Todos los contadores de advertencias

Descripción

El parámetro Advertencias-número contiene el número de advertencias que se han producido desde la

última vez que se ejecutó el comando Borrar todos los históricos.

El parámetro Advertencias-número aumenta su valor en 1 cuando el controlador LTM R detecta

cualquier advertencia.

1639502 12/2010 53

Page 54: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Contador de rearme automático

Descripción

El parámetro Rearme automático-número contiene el número de veces que el controlador LTM R ha

intentado, sin éxito, el rearme automático tras un fallo. Este parámetro se utiliza para los 3 grupos de

fallos con rearme automático.

Si un intento de rearme automático tiene éxito (es decir, el mismo fallo no se repite en 60 s), este

contador se pone a cero. Si un fallo se pone a cero manualmente o a distancia, el contador no aumenta.

Para obtener información acerca de la gestión de fallos, consulte Gestión de fallos y comandos Borrar, página 175.

Contadores de fallos y advertencias de protección

Número de fallos de protección

Los contadores de los fallos de protección son:

Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases

Corriente-número de fallos de pérdida de fase

Corriente-número de fallos de inversión de fases

Corriente de tierra-número de fallos

Agarrotamiento-número de fallos

Arranque prolongado-número de fallos

Motor-número de fallos de sensor de temperatura

Factor de potencia excesivo-número de fallos

Sobrecorriente-número de fallos

Potencia excesiva-número de fallos

Sobretensión-número de fallos

Sobrecarga térmica-número de fallos

Factor de potencia insuficiente-número de fallos

Infracorriente-número de fallos

Potencia insuficiente-número de fallos

Infratensión-número de fallos

Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases

Tensión-número de fallos de pérdida de fase

Tensión-número de fallos de inversión de fase

Contador de advertencias de protección

El parámetro Sobrecarga térmica-número de advertencias contiene el número total de advertencias de

la función de protección contra sobrecarga térmica.

Cuando se produce una advertencia, como una advertencia de sobrecarga térmica, el controlador LTM

R aumenta el valor del parámetro Advertencias-número.

Contador de errores de comandos de control

Descripción

Un fallo de diagnóstico se produce cuando el controlador LTM R detecta alguno de los siguientes errores

de comandos de control:

Errores de Comprobación del comando de arranque

Errores de Comprobación del comando de parada

Errores de Verificación de parada

Errores de Verificación del funcionamiento del motor

Para obtener información acerca de estas funciones de comandos de control, consulte Diagnóstico de errores de comandos de control, página 43.

54 1639502 12/2010

Page 55: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Contador de fallos de cableado

Descripción

El parámetro Cableado-número de fallos contiene el número total de los siguientes fallos de cableado

que se han producido desde la última vez que se ejecutó Borrar históricos-comando:

Un fallo de cableado se puede desencadenar por:

Error de inversión de CT

Error de configuración de fase

Error de cableado del sensor de temperatura del motor

Fallo de inversión de tensión de fase

Fallo de inversión de corrientes de fase

El controlador LTM R aumenta el valor del parámetro Cableado-número de fallos en 1 cada vez que se

produce alguno de los 3 fallos mencionados anteriormente. Para obtener información acerca de los

errores de conexión y los fallos relacionados, consulte Fallos de cableado, página 45.

Contadores de pérdida de comunicación

Descripción

Fallos detectados para las funciones de comunicación siguientes:

Contadores de fallos internos

Descripción

Fallos detectados para los fallos internos siguientes:

Contador Contiene

HMI-número de fallos de puerto El número de veces que se ha perdido la comunicación a través del

puerto HMI.

Puerto de red-número de fallos internos El número de fallos que ha experimentado el módulo de red, notificados

por este al controlador LTM R.

Puerto de red-número de fallos de

configuración

El número de fallos graves que ha experimentado el módulo de red, sin

incluir los fallos internos del módulo de red, notificados por este al

controlador LTM R.

Puerto de red-número de fallos El número de veces que se ha perdido la comunicación a través del

puerto de red.

Contador Contiene

Controlador-número de fallos

internos

El número de fallos internos graves y leves.

Para obtener información acerca de los fallos internos, consulte Controlador-fallo interno, página 40.

Puerto interno-número de fallos El número de fallos internos de comunicación del controlador LTM R, más el

número de intentos sin éxito de identificar el módulo de comunicaciones de red.

1639502 12/2010 55

Page 56: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Historial de fallos

Historial de fallos

El controlador LTM R almacena un historial de datos propios que se registraron en el momento de los 5

últimos fallos detectados por el LTM R. Fallo n-0 contiene el registro de fallos más recientes, y fallo n-4

el registro de fallos más antiguos conservados.

Cada registro de fallos incluye:

Fallo-código

Fecha y hora

Valor de los parámetros

Motor-relación de corriente a plena carga (% de FLCmáx)

Valor de mediciones

Nivel de capacidad térmica

Corriente media-relación

Corriente L1, L2, L3-relación

Corriente de tierra-relación

Corriente a plena carga-máx.

Corriente-desequilibrio de fases

Tensión-desequilibrio de fases

Factor de potencia

Frecuencia

Motor-sensor de temperatura

Tensión media

Tensión L3-L1, Tensión L1-L2, Tensión L2-L3

Potencia activa

56 1639502 12/2010

Page 57: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

2.4 Historial del motor

Descripción general

El controlador LTM R realiza el seguimiento de los históricos de funcionamiento del motor y los guarda.

El acceso a los históricos del motor se puede realizar mediante:

un PC con el software PowerSuite™

un dispositivo HMI

un PLC a través de un puerto de red

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Contadores de arranque del motor 58

Contador de arranques del motor por hora 58

Contador de descargas 58

Contadores de rearranque automático 58

Motor-corriente del último arranque 59

Motor-duración del último arranque 59

Tiempo de funcionamiento 59

1639502 12/2010 57

Page 58: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Contadores de arranque del motor

Descripción

El controlador LTM R realiza el seguimiento de los arranques del motor y registra los datos como

históricos que se pueden recuperar para el análisis del funcionamiento. Es posible realizar el

seguimiento de los siguientes históricos:

Motor-número de arranques

Motor-número de arranques L01 (arranques de la salida lógica O.1)

Motor-número de arranques L02 (arranques de la salida lógica O.2)

Borrar históricos-comando pone a 0 el parámetro Motor-número de arranques.

NOTA: Los parámetros Motor-número de arranques L01 y Motor-número de arranques L02 no se

pueden restablecer a cero, dado que los dos juntos indican el uso de las salidas de relé a lo largo del

tiempo.

Contador de arranques del motor por hora

Descripción

El controlador LTM R realiza el seguimiento del número de arranques del motor durante la pasada hora

y registra esta cifra en el parámetro Motor-número de arranques por hora.

El controlador LTM R suma los arranques en intervalos de 5 minutos con una precisión de 1 intervalo

(+0/—5 minutos), lo que significa que el parámetro contendrá el número total de arranques en los 60 o los

55 minutos anteriores.

Esta función se utiliza como tarea de mantenimiento para evitar termoesfuerzo en el motor.

Características

La función de arranques del motor por hora presenta las siguientes características:

Contador de descargas

Descripción

El parámetro Descarga-número contiene el número de veces que se ha activado la función de protección

contra descargas desde la última vez que se ejecutó Borrar históricos-comando.

Para obtener información acerca de la función de protección contra descargas, consulte Descarga, página 121.

Contadores de rearranque automático

Descripción

Existen 3 tipos de contadores:

Número de rearranques automáticos inmediatos

Número de rearranques automáticos con retardo

Número de rearranques automáticos manuales

Para obtener información acerca de la función de protección de rearranque automático, consulte

Rearranque automático, página 123.

Característica Valor

Precisión 5 minutos (+0/—5 minutos)

Resolución 5 minutos

Intervalo de actualización 100 ms

58 1639502 12/2010

Page 59: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Motor-corriente del último arranque

Descripción

El controlador LTM R mide el nivel de corriente máxima alcanzado durante el último arranque del motor

y registra el valor en el parámetro Motor-corriente del último arranque para el análisis del sistema con

fines de mantenimiento.

Este valor también puede usarse para ayudar a configurar el parámetro de umbral de arranque

prolongado en la función de protección contra arranque prolongado.

El valor no se almacena en la memoria no volátil: se pierde al apagar y encender la alimentación.

Características

La función Motor-corriente del último arranque presenta las siguientes características:

Motor-duración del último arranque

Descripción

El controlador LTM R realiza el seguimiento de la duración del último arranque del motor y notifica el

valor en el parámetro Motor-duración del último arranque para el análisis del sistema en las tareas de

mantenimiento.

Este valor también puede resultar muy útil a la hora de fijar el tiempo sobrepasado de arranque

prolongado, utilizado en las funciones de protección contra sobrecarga de disparo definitivo y arranque

prolongado.

El valor no se almacena en la memoria no volátil: se pierde al apagar y encender la alimentación.

Características

La función de duración del último arranque presenta las siguientes características:

Tiempo de funcionamiento

Descripción

El controlador LTM R realiza el seguimiento del tiempo de funcionamiento del motor y registra el valor

en el parámetro Tiempo de funcionamiento. Utilice esta información como ayuda a la hora de programar

las tareas de mantenimiento del motor, como lubricación, inspección y sustitución.

Característica Valor

Unidad % de FLC

Precisión +/-1% para modelos de 8 A y 27 A

+/-2% para modelos de 100 A

Resolución 1% FLC

Intervalo de actualización 100 ms

Característica Valor

Unidad s

Precisión +/—1%

Resolución 1 s

Intervalo de actualización 1 s

1639502 12/2010 59

Page 60: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

2.5 Estado de funcionamiento del sistema

Descripción general

El controlador LTM R supervisa el estado de funcionamiento del motor y el tiempo mínimo de espera

antes del rearranque del mismo:

El acceso a los estados del motor se puede realizar a través de:

un PC con el software PowerSuite™

un dispositivo HMI

un PLC a través de un puerto de red

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Estado del motor 61

Mínimo-tiempo de espera 61

60 1639502 12/2010

Page 61: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

Estado del motor

Descripción

El controlador LTM R realiza el seguimiento del estado del motor y notifica los siguientes estados

mediante al ajuste de los parámetros booleanos correspondientes:

Mínimo-tiempo de espera

Descripción

El controlador LTM R realiza el seguimiento del tiempo que queda para rearrancar el motor, de acuerdo

con uno de los siguientes eventos:

rearme automático (véase página 181) sobrecarga térmica (véase página 70) bloqueo de ciclo rápido (véase página 107) descarga (véase página 121) rearranque automático (véase página 123) tiempo de transición

Si hay más de un temporizador activo, el parámetro muestra el temporizador máximo, que es el tiempo

de espera mínimo a la respuesta al fallo o al rearme de la función de control.

NOTA: Incluso con el LTM R apagado, se hace un seguimiento del tiempo durante al menos 30 min.

Características

La función Mínimo-tiempo de espera presenta las siguientes características:

Estado del motor Parámetro

Marcha Motor-en marcha

Listo Sistema-listo

Arranque Motor-en arranque

Característica Valor

Unidad s

Precisión +/—1%

Resolución 1 s

Intervalo de actualización 1 s

1639502 12/2010 61

Page 62: LTMR Control de Motores

Funciones de medición y supervisión

62 1639502 12/2010

Page 63: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

3

Funciones de protección del motor

1639502 12/2010

Funciones de protección del motor

Descripción general

En este capítulo se describen las funciones de protección del motor que proporciona el controlador

LTM R.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

3.1 Introducción a las funciones de protección del motor 64

3.2 Funciones de protección térmica y de corriente del motor 69

3.3 Funciones de protección de la tensión del motor 109

3.4 Funciones de protección de alimentación del motor 127

63

Page 64: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

3.1 Introducción a las funciones de protección del motor

Descripción general

En esta sección se presentan las funciones de protección del motor que proporciona el controlador

LTM R, junto con los parámetros y características de protección.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Definiciones 65

Características de protección del motor 66

64 1639502 12/2010

Page 65: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Definiciones

Funciones y datos predefinidos

El controlador LTM R supervisa los parámetros del sensor de temperatura del motor, corriente de tierra

y corriente. Cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión, también supervisa

los parámetros de tensión y de potencia. El controlador LTM R utiliza estos parámetros en las funciones

de protección para detectar condiciones de fallo y advertencia. La respuesta del controlador LTM R a

dichas condiciones es fija en el caso de los modos de funcionamiento predefinidos. La salida lógica O.4

se activa en caso de fallo, y la salida lógica O.3 se activa cuando hay una advertencia. Para obtener más

información acerca de los modos de funcionamiento predefinidos, consulte Modos de funcionamiento, página 148.

Puede configurar estas funciones de protección del motor para detectar la existencia de condiciones de

funcionamiento no deseadas que, si no se resuelven, podrían causar daños al motor y al equipo.

Todas las funciones de protección del motor incluyen la detección de fallos, y la mayoría de ellas también

incluyen la detección de advertencias.

Funciones y datos personalizados

Además de utilizar las funciones de protección y los parámetros incluidos en un modo de funcionamiento

predefinido, puede emplear el editor de lógica personalizada del software PowerSuite™ para crear un

nuevo modo de funcionamiento personalizado. Para crear un modo de funcionamiento personalizado,

seleccione un modo de funcionamiento predefinido y modifique su código de acuerdo con las

necesidades de su aplicación.

Con el editor de lógica personalizada, puede crear un modo de funcionamiento personalizado de las

siguientes maneras:

Modificando las respuestas del controlador LTM R a los fallos o advertencias de protección.

Creando nuevas funciones, basadas en los parámetros predefinidos o recién creados.

Fallos

Un fallo es una condición de funcionamiento grave no deseada. En la mayoría de las funciones de

protección se pueden configurar parámetros relacionados con los fallos.

La respuesta del controlador LTM R a un fallo comprende lo siguiente:

Contactos de la salida O.4:

el contacto 95-96 está abierto

el contacto 97-98 está cerrado

El LED de fallo está encendido (rojo permanente).

Los bits del estado de fallo se establecen en un parámetro de fallo.

Se muestra un mensaje de texto en una pantalla HMI (si hay un dispositivo HMI conectado).

Se muestra un indicador de estado de fallo en el software de configuración, si está conectado.

El controlador LTM R realiza un recuento y registra el número de fallos en cada función de protección.

Una vez que se ha producido el fallo, no basta simplemente con resolver la condición subyacente para

que el fallo desaparezca. Para borrar el fallo, es necesario reiniciar el controlador LTM R. Consulte

Introducción a la gestión de fallos, página 176.

Advertencias

Una advertencia es una condición de funcionamiento que, aun siendo no deseada, tiene un cariz menos

grave. Una advertencia indica que para impedir que se produzca una condición problemática podría ser

necesaria una acción correctiva. Si se deja sin resolver, la advertencia puede conducir a una condición

de fallo. En la mayoría de las funciones de protección se pueden configurar parámetros relacionados con

las advertencias.

La respuesta del controlador LTM R a una advertencia comprende lo siguiente:

La salida O.3 está cerrada.

El LED de fallo parpadea en rojo 2 veces por segundo.

Los bits del estado de advertencia se establecen en un parámetro de advertencia.

Se muestra un mensaje de texto en una pantalla HMI (si hay un dispositivo HMI conectado).

Se muestra un indicador de estado de advertencia en el software de configuración.

NOTA: En algunas funciones de protección, la detección de advertencias comparte el mismo umbral que

la de fallos. En otras funciones de protección, la detección de advertencias tiene otro umbral.

El controlador LTM R borra la advertencia siempre que el valor medido ya no exceda el umbral de

advertencia, más o menos un 5% de la banda de histéresis.

1639502 12/2010 65

Page 66: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características de protección del motor

Funcionamiento

El siguiente diagrama describe el funcionamiento de una función típica de protección del motor. Este

diagrama, y los siguientes, se expresan en términos de corriente. Sin embargo, los mismos principios se

aplican a la tensión.

I Medida del parámetro supervisado

Is1 Umbral de advertencia

Is2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Inst Detección de advertencia/fallo instantánea

66 1639502 12/2010

Page 67: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Parámetros

Algunas funciones de protección incluyen parámetros configurables, por ejemplo:

Umbral de fallo: un valor límite del parámetro supervisado que activa un fallo de la función de

protección.

Umbral de advertencia: un valor límite del parámetro supervisado que activa una advertencia de la

función de protección.

Tiempo sobrepasado de fallo: un retardo que debe vencer para que se active el fallo de la función de

protección. El comportamiento de un tiempo sobrepasado depende de su perfil de característica de

curva de disparo.

Característica de curva de disparo (TCC): El controlador LTM R incluye una característica de disparo

definitivo para todas las funciones de protección, excepto para la función de protección de térmica

inversa de sobrecarga térmica, que presenta una característica de curva de disparo inverso y otra de

disparo definitivo, como se describe a continuación:

TCC definida: la duración del tiempo sobrepasado de fallo permanece constante con independencia de

los cambios en el valor de la cantidad (corriente) medida, como se describe en el siguiente diagrama.

TCC inversa: la duración del retardo varía en proporción inversa al valor de la cantidad (aquí, capacidad

térmica) medida. Conforme la cantidad medida se incrementa, también aumenta la posibilidad de daños,

lo que hace, por tanto, que la duración del retardo disminuya, como se describe en el siguiente diagrama.

1639502 12/2010 67

Page 68: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Histéresis

Para aumentar la estabilidad, las funciones de protección del motor aplican un valor de histéresis que se

añade a o se resta del límite de umbral antes de que se reinicie una respuesta de fallo o advertencia. El

valor de histéresis se calcula como un porcentaje, normalmente del 5%, del límite de umbral y:

Se resta del valor de umbral en caso de límites de umbral superiores.

Se añade al valor de umbral en caso de límites de umbral inferiores.

El siguiente diagrama describe el resultado lógico del procesamiento de medida (Inst) cuando la

histéresis se aplica a un límite de umbral superior:

d Porcentaje de histéresis

68 1639502 12/2010

Page 69: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

3.2 Funciones de protección térmica y de corriente del motor

Descripción general

En esta sección se describen las funciones de protección térmica y de corriente del motor que

proporciona el controlador LTM R.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Sobrecarga térmica 70

Sobrecarga térmica - Térmica inversa 71

Sobrecarga térmica - Tiempo definido 76

Desequilibrio de corrientes de fase 79

Pérdida de corriente de fase 82

Inversión de corrientes de fase 84

Arranque prolongado 85

Agarrotamiento 87

Infracorriente 89

Sobrecorriente 91

Corriente de tierra 93

Corriente de tierra interna 94

Corriente de tierra externa 96

Sensor de temperatura del motor 98

Sensor de temperatura del motor - PTC binario 99

Motor-sensor de temperatura - PT100 101

Sensor de temperatura del motor - PTC analógico 103

Sensor de temperatura del motor - NTC analógico 105

Ciclo rápido-bloqueo 107

1639502 12/2010 69

Page 70: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sobrecarga térmica

Descripción general

El controlador LTM R se puede configurar para proporcionar protección térmica; para ello, es necesario

seleccionar uno de los siguientes valores:

Térmica inversa (véase página 71) (predeterminado)

Tiempo definido (véase página 76)

Cada valor representa una característica de curva de disparo. El controlador LTM R almacena el valor

seleccionado en su parámetro Sobrecarga térmica-modo. Sólo se puede activar un valor a la vez. Para

obtener información acerca del funcionamiento y la configuración de cada valor, consulte los temas que

vienen a continuación.

Configuración de parámetros

La función de sobrecarga térmica presenta los siguientes parámetros configurables, que se aplican a

cada característica de curva de disparo:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Modo Térmica inversa

Tiempo definido

Térmica inversa

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado

Motor-refrigeración por ventilador

auxiliar

Activado/Desactivado Desactivado

70 1639502 12/2010

Page 71: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sobrecarga térmica - Térmica inversa

Descripción

Cuando el parámetro Sobrecarga térmica-modo está establecido en Térmica inversa y se selecciona

una clase de disparo del motor, el controlador LTM R supervisa la capacidad térmica utilizada del motor

e indica:

Una advertencia cuando la capacidad térmica utilizada supera un umbral de advertencia configurado.

Un fallo cuando la capacidad térmica utilizada es mayor del 100 %.

No existe un retardo de tiempo para la advertencia de sobrecarga térmica.

El controlador LTM R calcula el nivel de capacidad térmica en todos los estados de funcionamiento.

Cuando se pierde la corriente al controlador LTM R, este conserva las últimas mediciones del estado

térmico del motor durante un período de 30 minutos, lo que permite volver a calcular dicho estado una

vez restablecida la corriente a dicho LTM R.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

El controlador LTM R borra la advertencia de sobrecarga térmica cuando la capacidad térmica

utilizada desciende por debajo del 5 % del umbral de advertencia.

El usuario puede poner a cero el fallo de sobrecarga térmica cuando la capacidad térmica utilizada

desciende por debajo del umbral de rearme tras fallo y después de que ha transcurrido el tiempo

sobrepasado de rearme tras fallo.

ATENCIÓNRIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR

El parámetro Motor-clase de disparo se debe establecer de acuerdo con las características de

calentamiento del motor. Antes de configurar este parámetro, consulte las instrucciones del fabricante

del motor.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equi-

po.

1639502 12/2010 71

Page 72: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Rearme para rearranque de emergencia

Puede utilizar Borrar nivel de capacidad térmica-comando, que emite el PLC o un dispositivo HMI, para

rearrancar un motor sobrecargado en una situación de emergencia. Este comando pone a 0 el valor de

utilización de la capacidad térmica y omite el período de refrigeración que necesita el modelo térmico

para poder rearrancar el motor.

Este comando también reinicia el parámetro Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo para permitir

un rearranque inmediato sin bloqueo.

Borrar todo-comando no lleva a cabo un borrado del nivel de capacidad térmica.

Borrar nivel de capacidad térmica-comando no reinicia la respuesta al fallo, sino que:

Sólo una acción externa al controlador LTM R (por ejemplo, una reducción de la carga del motor)

puede borrar la condición de fallo.

Sólo un comando de rearme, del medio de restablecimiento válido configurado en el parámetro Fallo-

modo de reinicio, reiniciará la respuesta al fallo.

ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR

Borrar el nivel de capacidad térmica anula la protección térmica, lo que puede provocar que se

sobrecaliente e incendie el equipo. El funcionamiento continuado con la protección térmica anulada

debe limitarse a aplicaciones en las que es esencial el rearranque inmediato.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

Un comando de rearme puede rearrancar el motor si el controlador LTM R se utiliza en un circuito de

control de 2 hilos.

El funcionamiento del equipo debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad

nacionales y locales.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

72 1639502 12/2010

Page 73: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Funcionamiento

La función de protección térmica inversa de sobrecarga térmica se basa en el modelo térmico del motor

que combina 2 imágenes térmicas:

una imagen de cobre que representa el estado térmico de los devanados estatórico y rotórico, y

una imagen de hierro que representa el estado térmico del bastidor del motor.

Si se utiliza la corriente medida y el valor de la clase de disparo del motor de entrada, al calcular la

capacidad térmica utilizada por el motor, el controlador LTM R sólo tiene en cuenta el estado térmico

más alto, hierro o cobre, como se describe a continuación:

θ Valor térmico

θfe Umbral de disparo de hierro

θcu Umbral de disparo de cobre

t Tiempo

Cuando se selecciona el modo de fallo de térmica inversa, el parámetro Nivel de capacidad térmica, que

indica la capacidad térmica utilizada debido a la corriente de carga, se incrementa durante los estados

de arranque y marcha. Cuando el controlador LTM R detecta que el nivel de capacidad térmica (θ)

supera el umbral de fallo (θ s), activa un fallo de sobrecarga térmica, como se describe a continuación:

1639502 12/2010 73

Page 74: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características funcionales

Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica incluyen las siguientes características:

1 clase de disparo del motor:

Motor-clase de disparo

4 umbrales configurables:

Motor-relación de corriente a plena carga (FLC1)

Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad (FLC2)

Sobrecarga térmica-umbral de advertencia

sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras fallo

1 temporizador:

Tiempo sobrepasado de rearme tras fallo

2 salidas de función:

Sobrecarga térmica-advertencia

Sobrecarga térmica-fallo

2 contadores:

Sobrecarga térmica-número de fallos

Sobrecarga térmica-número de advertencias

1 parámetro para un ventilador auxiliar de refrigeración del motor externo:

Motor-refrigeración por ventilador auxiliar

1 medida de la capacidad térmica utilizada:

Nivel de capacidad térmica

NOTA: En el caso de los controladores LTM R configurados para el modo de funcionamiento predefinido

de 2 velocidades, se utilizan 2 umbrales de fallo: FLC1 y FLC2.

Diagrama de bloques

Imáx Corriente máxima

θmáx Nivel de capacidad térmica

θs1 Sobrecarga térmica-umbral de advertencia

74 1639502 12/2010

Page 75: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica presentan los siguientes parámetros

configurables:

Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica presentan los siguientes parámetros no

configurables:

Características técnicas

Las funciones de térmica inversa de sobrecarga térmica presentan las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

FLC1, FLC2 0.4...8.0 A en incrementos de 0,08 A para LTMR08

1.35...27.0 A en incrementos de 0,27 A para LTMR27

5...100 A en incrementos de 1 A para LTMR100

0.4 A para LTMR08

1.35 A para LTMR27

5 A para LTMR100

Umbral de advertencia 10...100 % de capacidad térmica 85 % de capacidad térmica

Motor-clase de disparo 5...30 en incrementos de 5 5

Tiempo sobrepasado de

reinicio tras fallo

50...999 en incrementos de 1 s 120 s

Umbral de rearme tras

fallo

35...95 % de capacidad térmica 75 % de capacidad térmica

Parámetro Ajuste fijo

Sobrecarga térmica-umbral de fallo 100% de capacidad térmica

Características Valor

Histéresis —5 % de sobrecarga térmica-umbral de advertencia

Precisión del tiempo de

disparo

+/— 0.1 s

1639502 12/2010 75

Page 76: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sobrecarga térmica - Tiempo definido

Descripción

Cuando el parámetro Sobrecarga térmica-modo está establecido en Tiempo definido, el controlador

LTM R indica:

Una advertencia cuando la corriente de fase máxima medida supera un umbral configurable (OC1 u

OC2).

Un fallo cuando la corriente de fase máxima supera constantemente el mismo umbral (OC1 u OC2)

durante un retardo de tiempo definido.

El fallo de tiempo definido de sobrecarga térmica incluye un retardo de tiempo de magnitud constante,

seguido de un comando de arranque, antes de que se active la protección y una duración del tiempo

sobrepasado de fallo, como se describe a continuación:

Is Umbral de fallo y advertencia (OC1 u OC2)

T1 Comando de arranque

T2 Retardo de tiempo transcurrido

No existe un retardo de tiempo para la advertencia de tiempo definido de sobrecarga térmica.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función de protección de tiempo definido se desactiva después de un arranque debido a un retardo

definido en el parámetro Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo. El controlador LTM R,

cuando se configura para el modo de funcionamiento predefinido de sobrecarga, emplea el cambio de

estado del nivel de corriente de desactivado a activado para comenzar el estado de arranque. Este

retardo permite que el motor, al arrancar, reciba la corriente que necesita para superar la inercia causada

por el estado de reposo.

NOTA: La configuración de esta función de protección requiere la configuración de la función de

protección contra arranque prolongado, junto con el parámetro Arranque prolongado-tiempo

sobrepasado de fallo.

Características funcionales

La función de tiempo definido de sobrecarga térmica incluye las siguientes características:

2 umbrales configurables; uno (OC1) se utiliza para motores de una velocidad, y los dos son

necesarios para motores de 2 velocidades:

OC1 (Motor-relación de corriente a plena carga) o

OC2 (Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad)

1 temporizador:

Tiempo de sobrecorriente (Tiempo-S, establecido a través del parámetro Sobrecarga térmica-

tiempo sobrepasado definitivo de fallo)

2 salidas de función:

Advertencia de sobrecarga térmica

Fallo de sobrecarga térmica

2 contadores:

Sobrecarga térmica-número de fallos

Sobrecarga térmica-número de advertencias

76 1639502 12/2010

Page 77: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Diagrama de bloques

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

Is Umbral de fallo y advertencia (OC1 u OC2)

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de tiempo definido de sobrecarga térmica presenta los siguientes parámetros configurables:

Características técnicas

La función de tiempo definido de sobrecarga térmica incluye las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de

fábrica

Umbral de fallo:

Motor-relación de corriente a plena carga (OC1)

- o -

Motor-relación de corriente a plena carga y alta

velocidad (OC2)

5...100% de FLCmáx, en incrementos del

1%

Nota: OC1 y OC2 se pueden ajustar

directamente en amperios, en el menú de

ajustes de un dispositivo HMI o en la

opción de configuración del software

PowerSuite™.

5% FLCmáx

Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo

de fallo (Tiempo-S o tiempo de sobrecorriente)

1...300 s en incrementos de 1 s 10 s

Sobrecarga térmica-umbral de advertencia 20...800% de OC en incrementos del 1% 80% de OC

Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo1

(Retardo [R])

1...200 s en incrementos de 1 s 10 s

(1) La función de tiempo definido de sobrecarga térmica requiere el uso simultáneo de la función de protección del

motor contra arranque prolongado, funciones que emplean el parámetro Arranque prolongado-tiempo sobrepasado

de fallo.

Características Valor

Histéresis —5% de los umbrales de fallo y advertencia

Precisión del tiempo de

disparo

+/—0,1 s

1639502 12/2010 77

Page 78: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de tiempo definido de sobrecarga térmica:

OC Umbral de fallo (OC1 u OC2)

78 1639502 12/2010

Page 79: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Desequilibrio de corrientes de fase

Descripción

La función Corriente-desequilibrio de fases indica:

Una advertencia cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en más de un porcentaje

definido en las 3 fases.

Un fallo cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en las 3 fases en más de un

porcentaje establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido.

NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de corrientes de fase más

pequeños. En el caso de desequilibrios grandes, más del 80% de la corriente media en todas las fases,

utilice la función de protección del motor de pérdida de fase de corriente.

Esta función presenta dos temporizadores de fallo ajustables:

uno se aplica a los desequilibrios de corriente que tienen lugar mientras el motor se encuentra en

estado de arranque, y

el otro se aplica a los desequilibrios de corriente que se producen después del arranque, mientras el

motor está en estado de marcha

Ambos temporizadores se inician si el desequilibrio se detecta en estado de arranque.

La función identifica la fase que provoca un desequilibrio de corriente. Si la desviación máxima de la

corriente media en las 3 fases es la misma en dos fases, la función identifica ambas fases.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función sólo se aplica a los motores trifásicos.

Características funcionales

La función de desequilibrio de corrientes de fase incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

2 temporizadores de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque

Tiempo sobrepasado de fallos en marcha

2 salidas de función:

Corriente-advertencia de desequilibrio de fases

Corriente-fallo de desequilibrio de fases

1 contador:

Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases

3 indicadores que identifican la fase o fases con el desequilibrio de corriente superior:

Corriente L1-desequilibrio superior

Corriente L2-desequilibrio superior

Corriente L3-desequilibrio superior

ATENCIÓNRIESGO DE SOBRECALENTAMIENTO DEL MOTOR

El parámetro Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases se debe configurar de manera

adecuada con el fin de proteger el cableado y el equipo del motor de los daños ocasionados por el

sobrecalentamiento del motor.

El valor que introduzca debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad

nacionales y locales.

Antes de configurar este parámetro, consulte las instrucciones del fabricante del motor.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equi-

po.

1639502 12/2010 79

Page 80: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Diagrama de bloques

Advertencia y fallo de desequilibrio de corrientes de fase:

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

Ides Relación de desequilibrio de corriente para 3 fases

Is1 Umbral de advertencia

Is2 Umbral de fallo

T1 Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque

T2 Tiempo sobrepasado de fallo en marcha

Configuración de parámetros

La función de desequilibrio de corrientes de fase incluye los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de desequilibrio de corrientes de fase presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Tiempo sobrepasado de fallo en el

arranque

0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 0,7 s

Tiempo sobrepasado de fallo en

marcha

0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 5 s

Umbral de fallo 10...70% del desequilibrio calculado en incrementos del

1%

10%

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 10...70% del desequilibrio calculado en incrementos del

1%

10%

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

80 1639502 12/2010

Page 81: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra la detección de un desequilibrio de corrientes de fase durante el estado

de marcha.

ΔI Diferencia de porcentaje entre la corriente en cualquier fase y la corriente media en las 3 fases

Is2 Umbral de fallo

1639502 12/2010 81

Page 82: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Pérdida de corriente de fase

Descripción

La función de pérdida de corriente de fase indica:

Una advertencia cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en más de un 80% en

las 3 fases.

Un fallo cuando la corriente de una fase difiere de la corriente media en más del 80% en las 3 fases

durante un período de tiempo definido.

NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de corrientes de fase

grandes (más del 80% de la corriente media en las 3 fases). En el caso de desequilibrios de corriente

más pequeños, utilice la función de protección del motor contra desequilibrios de corrientes de fase.

Esta función presenta un solo retardo ajustable, que se aplica cuando el motor se encuentra en estado

de arranque o de marcha.

La función identifica la fase que experimenta una pérdida de corriente. Si la desviación máxima respecto

a la corriente media en las 3 fases es la misma en 2 fases, la función identifica ambas fases.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función sólo se aplica a los motores trifásicos.

Características funcionales

La función de pérdida de corriente de fase incluye las siguientes características:

1 umbral de advertencia y fallo fijo igual al 80% de la corriente media en las 3 fases

1 temporizador de fallo:

Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase

2 salidas de función:

Corriente-advertencia de pérdida de fase

Corriente-fallo de pérdida de fase

1 contador:

Corriente-número de fallos de pérdida de fase

3 indicadores que identifican la fase o fases que experimentan la pérdida de corriente:

Pérdida de corriente L1

Pérdida de corriente L2

Pérdida de corriente L3

Diagrama de bloques

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

Ln Número o números de línea de corriente con la desviación más grande con respecto a Imed

Imed Corriente media 3 fases

T Tiempo sobrepasado de fallo

82 1639502 12/2010

Page 83: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

La función de pérdida de corriente de fase presenta los siguientes parámetros configurables:

Características técnicas

La función de pérdida de corriente de fase presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de pérdida de corriente de fase de un motor en estado de marcha.

Δ%I Diferencia de porcentaje entre la corriente en cualquier fase y la corriente media en las 3 fases

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Tiempo sobrepasado 0,1...30 s en incrementos de 0,1 s 3 s

Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado

Características Valor

Histéresis 75% de la corriente media en las 3 fases

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 83

Page 84: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Inversión de corrientes de fase

Descripción

La función de inversión de corrientes de fase indica un fallo cuando detecta que las corrientes de fase

de un motor trifásico no están en secuencia con el parámetro Motor-secuencia de fases, ABC o ACB.

NOTA: Cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión, la protección contra

inversión de fases se basa en la secuencia de fases de tensión antes de que el motor arranque, y en la

secuencia de corrientes de fase una vez que arranca.

Esta función:

Se activa cuando el motor se encuentra en estado de arranque o de marcha.

Sólo se aplica a los motores trifásicos.

No tiene advertencias ni temporizadores.

Esta función se puede activar o desactivar.

Características funcionales

La función de inversión de corrientes de fase añade un contador, Cableado-número de fallos.

Configuración de parámetros

La función de inversión de corrientes de fase presenta los siguientes parámetros configurables:

Características técnicas

La función de inversión de corrientes de fase presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Secuencia de fases A-B-C

A-C-B

A-B-C

Característica Valor

Tiempo de disparo en el arranque del motor En 0,2 s del arranque del motor

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

84 1639502 12/2010

Page 85: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Arranque prolongado

Descripción

La función de arranque prolongado detecta un rotor bloqueado o calado en estado de arranque e indica

un fallo cuando la corriente supera constantemente un umbral definido de forma independiente durante

el mismo período de tiempo.

Cada modo de funcionamiento predefinido tiene su propio perfil de corriente, que representa un ciclo de

arranque satisfactorio del motor. El controlador LTM R detecta una condición de fallo por arranque

prolongado cada vez que el perfil de corriente actual, que tiene lugar tras un comando de arranque, varía

con respecto al perfil esperado.

La supervisión de fallos se puede activar o desactivar de forma independiente.

Esta función no tiene advertencia.

Ciclo de arranque

El controlador LTM R utiliza los parámetros configurables de la función de protección contra arranque

prolongado, Arranque prolongado-umbral de fallo y Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo,

al definir y detectar el ciclo de arranque del motor. Consulte Ciclo de arranque, página 145.

Características funcionales

La función de arranque prolongado incluye las siguientes características:

1 umbral:

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

1 salidas de función:

Arranque prolongado-fallo

1 contador:

Arranque prolongado-número de fallos

Diagrama de bloques

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

Is2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de arranque prolongado presenta los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de arranque prolongado presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...200 s en incrementos de 1 s 10 s

Umbral de fallo 100...800% de FLC 100% de FLC

Característica Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 85

Page 86: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo por arranque prolongado cuando se ha superado el umbral:

Is2 Arranque prolongado-umbral de fallo

86 1639502 12/2010

Page 87: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Agarrotamiento

Descripción

La función de agarrotamiento detecta un rotor bloqueado durante el estado de marcha e indica:

Una advertencia cuando la corriente en una fase supera un umbral establecido, una vez que el motor

ha alcanzado el estado de marcha.

Un fallo cuando la corriente en una fase supera constantemente un umbral establecido de forma

independiente durante un período de tiempo definido, una vez que el motor ha alcanzado el estado

de marcha.

La función de agarrotamiento se activa cuando el motor se bloquea durante el estado de marcha y se

para, o de repente se sobrecarga y recibe demasiada corriente.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de agarrotamiento incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Advertencia de agarrotamiento

Agarrotamiento-fallo

1 contador:

Agarrotamiento-número de fallos

Diagrama de bloques

Advertencia y fallo de agarrotamiento:

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

Is1 Umbral de advertencia

Is2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de agarrotamiento presenta los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...30 s en incrementos de 1 s 5 s

Umbral de fallo 100...800% de FLC en incrementos del 1% 200% de FLC

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 100...800% de FLC en incrementos del 1% 200% de FLC

1639502 12/2010 87

Page 88: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de agarrotamiento presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo por agarrotamiento.

Is2 Umbral de fallo por agarrotamiento

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

88 1639502 12/2010

Page 89: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Infracorriente

Descripción

La función de infracorriente indica:

Una advertencia cuando la corriente media en las 3 fases desciende por debajo de un umbral

establecido, una vez que el motor ha alcanzado el estado de marcha.

Un fallo cuando la corriente media en las 3 fases desciende y permanece por debajo de un umbral

establecido de forma independiente durante un periodo de tiempo definido, una vez que el motor ha

alcanzado el estado de marcha.

La función de infracorriente se activa cuando la corriente del motor desciende por debajo del nivel

deseado para la carga arrastrada, por ejemplo, si la correa o el eje de transmisión se ha roto. Esto

permite que el motor marche en vacío en lugar de bajo carga. Esta función presenta un solo temporizador

de fallo. La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de infracorriente incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Advertencia de infracorriente

Fallo de infracorriente

1 contador:

Infracorriente-número de fallos

Diagrama de bloques

Advertencia y fallo de infracorriente:

Imed Corriente media

Is1 Umbral de advertencia

Is2 Umbral de fallo

T Retardo del temporizador de fallos

Configuración de parámetros

La función de infracorriente presenta los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...200 s en incrementos de 1 s 1 s

Umbral de fallo 30...100% de FLC en incrementos del

1%

50% de FLC

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 30...100% de FLC en incrementos del

1%

50% de FLC

1639502 12/2010 89

Page 90: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de infracorriente presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de infracorriente.

Is2 Umbral de fallo de infracorriente

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

90 1639502 12/2010

Page 91: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sobrecorriente

Descripción

La función de sobrecorriente indica:

Una advertencia cuando la corriente en una fase supera un umbral establecido, una vez que el motor

ha alcanzado el estado de marcha.

Un fallo cuando la corriente en una fase supera constantemente un umbral establecido de forma

independiente durante un período de tiempo definido, una vez que el motor ha alcanzado el estado

de marcha.

La función de sobrecorriente se puede activar cuando el equipo está sobrecargado o si se detecta una

condición de proceso que hace que la corriente aumente por encima del umbral establecido. Esta función

presenta un solo temporizador de fallo. La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o

desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de sobrecorriente incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Sobrecorriente-advertencia

Sobrecorriente-fallo

1 contador:

Sobrecorriente/número de fallos

Diagrama de bloques

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

Is1 Umbral de advertencia

Is2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de sobrecorriente presenta los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...250 s en incrementos de 1 s 10 s

Umbral de fallo 20...800% de FLC en incrementos del

1%

80% de FLC

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 20...800% de FLC en incrementos del

1%

80% de FLC

1639502 12/2010 91

Page 92: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de sobrecorriente presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de sobrecorriente.

Is2 Umbral de fallo de sobrecorriente

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

92 1639502 12/2010

Page 93: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Corriente de tierra

Descripción general

El controlador LTM R se puede configurar para detectar la corriente de tierra:

De forma interna, sumando las señales de corriente trifásica del secundario de los transformadores

de corriente interna (véase página 94). De forma externa, midiendo la corriente proporcionada por el secundario de un transformador de

corriente de fallo a tierra externa (véase página 96).

Utilice el parámetro Corriente de tierra-modo para seleccionar la protección de fallos a tierra interna o

externa. Los parámetros de modo de corriente de tierra sólo se pueden activar de uno en uno.

Configuración de parámetros

La función de protección de corriente de tierra presenta los siguientes parámetros configurables, que se

aplican a la protección de corriente de tierra interna y externa:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Corriente de tierra-modo Interna

Externa

Interna

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado

1639502 12/2010 93

Page 94: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Corriente de tierra interna

Descripción

La función de corriente de tierra interna se activa cuando el parámetro Corriente de tierra-modo está

establecido en Interna y se desactiva cuando está establecido en Externa.

La función de corriente de tierra interna suma las lecturas de corriente por parte del secundario de los

transformadores de corriente interna e indica:

Una advertencia, cuando la corriente sumada supera un umbral establecido.

Un fallo, cuando la corriente sumada supera constantemente un umbral establecido de forma

independiente durante un período de tiempo definido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo.

La función de corriente de tierra interna se puede activar cuando el motor está en estado listo, de

arranque o de marcha. Cuando el controlador LTM R funciona en modo personalizado, esta función se

puede configurar para que se desactive durante el estado de arranque y se active sólo durante el estado

listo o de marcha.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de corriente de tierra interna incluye las siguientes características:

1 medida de la corriente de tierra en amperios:

Corriente de tierra

1 medida de la corriente de tierra como un % de FLCmín:

Corriente de tierra-relación

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Advertencia de corriente de tierra interna

Fallo de corriente de tierra interna

1 contador:

Corriente de tierra-número de fallos

PELIGRODETECCIÓN INADECUADA DE FALLOS

La función de corriente de tierra interna no protegerá a las personas de los daños ocasionados por la

corriente de tierra.

Para proteger el motor y el equipo relacionado, será necesario establecer los umbrales de fallo a tierra.

La configuración de fallo a tierra debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad

nacionales y locales.

Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.

94 1639502 12/2010

Page 95: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Diagrama de bloques

I1 Corriente fase 1

I2 Corriente fase 2

I3 Corriente fase 3

IΣ Corriente sumada

IΣs1 Umbral de advertencia

IΣs2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de corriente de tierra interna incluye los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de corriente de tierra interna presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de corriente de tierra interna durante el estado de marcha.

IΣs2 Corriente de tierra interna-umbral de fallo

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo 0,5...25 s en incrementos de 0,1

s

1 s

Corriente de tierra interna-umbral de fallo 20...500% de FLCmín en

incrementos del 1%

30% de FLCmín

Corriente de tierra interna-umbral de advertencia 20...500% de FLCmín en

incrementos del 1%

30% de FLCmín

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 95

Page 96: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Corriente de tierra externa

Descripción

La función de corriente de tierra externa se activa cuando:

el parámetro Corriente de tierra-modo está establecido en Externa, y

se ha definido una relación de transformación de corriente.

Cuando el parámetro Corriente de tierra-modo está establecido en Interna, la función de corriente de

tierra externa está desactivada.

El controlador LTM R dispone de dos terminales, Z1 y Z2, que se pueden conectar a un transformador

de corriente de tierra externa. La función de corriente de tierra externa mide la corriente de tierra

proporcionada por el secundario del transformador de corriente externa e indica:

Una advertencia, cuando la corriente proporcionada supera un umbral establecido.

Un fallo, cuando la corriente proporcionada supera constantemente un umbral establecido de forma

independiente durante un período de tiempo definido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo.

La función de corriente de tierra externa se puede activar cuando el motor está en estado listo, de

arranque o de marcha. Cuando el controlador LTM R funciona en modo personalizado, esta función se

puede configurar para que se desactive sólo durante el estado de arranque y se active durante el estado

listo o de marcha.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de corriente de tierra externa incluye las siguientes características:

1 medida de la corriente de tierra en amperios:

Corriente de tierra

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Advertencia de corriente de tierra externa

Fallo de corriente de tierra externa

1 contador:

Corriente de tierra-número de fallos

PELIGRODETECCIÓN INADECUADA DE FALLOS

La función de corriente de tierra externa no protegerá a las personas de los daños ocasionados por la

corriente de tierra.

Para proteger el motor y el equipo relacionado, será necesario establecer los umbrales de fallo a tierra.

La configuración de fallo a tierra debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad

nacionales y locales.

Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.

96 1639502 12/2010

Page 97: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Diagrama de bloques

Iti Corriente de tierra desde el CT de tierra

Iti s1 Umbral de advertencia

Iti s2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de corriente de tierra externa incluye los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de corriente de tierra externa presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de corriente de tierra externa durante el estado de marcha.

Iti s2 Corriente de tierra externa-umbral de fallo

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Corriente de tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo 0,1...25 s en incrementos de

0,01 s

0,5 s

Corriente de tierra externa-umbral de fallo 0,02...10 A en incrementos de

0,01 A

1 A

Corriente de tierra externa-umbral de advertencia 0,02...10 A en incrementos de

0,01 A

1 A

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 97

Page 98: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sensor de temperatura del motor

Descripción general

El controlador TM R dispone de 2 terminales, T1 y T2, que se pueden conectar a un elemento sensor de

temperatura del motor para proporcionar protección para los devanados del motor. El sensor de

temperatura detecta las condiciones de alta temperatura que podrían conducir a daños o degradaciones.

Estas protecciones se activan cuando el parámetro Motor-tipo de sensor de temperatura está

establecido en uno de los siguientes valores:

PTC binario (véase página 99) PT100 (véase página 101) PTC analógico (véase página 103) NTC analógico (véase página 105)

Estos elementos de protección del motor sólo se pueden activar de uno en uno.

NOTA: La protección del sensor de temperatura del motor se mide en ohmios. Los umbrales de

protección de PTC binario están predefinidos según los estándares IEC y no son configurables. Las

funciones de protección de PTC analógico y NTC analógico pueden requerir que escale el valor de

resistencia al nivel de umbral correspondiente en grados, en función de las propiedades del elemento

sensor seleccionado.

Cuando cambia el tipo de sensor, la configuración del sensor de temperatura del motor del controlador

LTM R vuelve a sus valores predeterminados. Si un tipo de sensor se sustituye por otro del mismo tipo,

los valores de configuración se conservan.

Configuración de parámetros

La función de sensor de temperatura del motor presenta los siguientes parámetros configurables, que

se aplican al tipo de sensor de temperatura del motor seleccionado:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Tipo de sensor Ninguno

PTC binario

PT100

PTC analógico

NTC analógico

Ninguno

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Activación de temperatura Activado/Desactivado Desactivado

98 1639502 12/2010

Page 99: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sensor de temperatura del motor - PTC binario

Descripción

La función de sensor de temperatura del motor PTC binario se activa cuando el parámetro Motor-tipo de

sensor de temperatura está establecido en PTC binario y el controlador LTM R está conectado a un

termistor PTC (coeficiente positivo de temperatura) binario integrado en el motor.

El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:

Una advertencia cuando la resistencia medida supera un umbral fijo.

Un fallo cuando la resistencia medida supera el mismo umbral fijo.

Las condiciones de fallo y advertencia continúan hasta que la resistencia medida desciende por debajo

de otro umbral fijo de reconexión del sensor de temperatura del motor.

Los umbrales de fallo del sensor de temperatura del motor vienen predefinidos de fábrica y no se pueden

configurar. La supervisión de fallos se puede activar o desactivar.

La función esta disponible para todos los estados de funcionamiento.

Características funcionales

La función de sensor de temperatura del motor PTC binario presenta las siguientes características:

2 salidas de función:

Motor-advertencia de sensor de temperatura

Motor-fallo de sensor de temperatura

1 contador:

Motor-número de fallos de sensor de temperatura

Diagrama de bloques

θ Resistencia del elemento sensor de temperatura

Configuración de parámetros

La función de sensor de temperatura del motor PTC binario presenta los siguientes parámetros

configurables:

Características técnicas

La función de sensor de temperatura del motor PTC binario presenta las siguientes características:

Parámetro Ajustes fijos Precisión

Umbral de fallo/advertencia 2900 Ω +/—2%

Umbral de reconexión de fallo/advertencia 1575 Ω +/—2%

Característica Valor

Tiempo de detección 0,5...0,6 s

Precisión del tiempo de detección +/—0,1 s

1639502 12/2010 99

Page 100: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo del sensor de temperatura del motor con PTC binario con un

rearme automático:

2900 Ω Umbral de fallo

1575 Ω Umbral de reconexión de fallo

Rearme Marca el tiempo tras el que se puede ejecutar un rearme. Para que el estado de marcha pueda reanudarse

se necesita un comando de arranque. En este ejemplo, se ha activado el rearme automático.

100 1639502 12/2010

Page 101: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Motor-sensor de temperatura - PT100

Descripción

La función de detección de temperatura del motor PT100 se activa cuando el parámetro Motor-tipo de

sensor de temperatura está establecido en PT100 y el controlador LTM R está conectado a un sensor

PT100 integrado en el motor.

El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:

Una advertencia cuando la temperatura medida supera un umbral de advertencia configurable.

Un fallo cuando la temperatura medida supera un umbral de fallo definido de forma independiente.

El controlador LTM R mide la temperatura directamente con un sensor PT100. La temperatura medida

por el sensor PT100, bien en °C (predeterminado), bien en °F, se muestra en HMI o PowerSuite, en

función del parámetro Motor-visualización grados CF de sensor de temperatura.

La condición de fallo o advertencia continúa hasta que la temperatura medida desciende por debajo del

95% del umbral de advertencia o fallo.

El tiempo de detección para el fallo o advertencia del sensor de temperatura del motor es fijo, entre 0,5

s y 0,6 s.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función está disponible para todos los estados de funcionamiento.

NOTA:

La temperatura se obtiene de la siguiente ecuación: T = 2,6042 * R - 260,42,

en la que R = resistencia (Ω).

NOTA: Para conectar un sensor de 3 hilos PT100 a un controlador LTM R, simplemente no cablee el pin

de compensación del sensor de 3 hilos PT100.

Características funcionales

La función de sensor de temperatura del motor PT100 presenta las siguientes características:

2 umbrales configurables:

Sensor de temperatura del motor - umbral de advertencia en grados

Sensor de temperatura del motor - umbral de fallo en grados

2 salidas de función:

Motor-advertencia de sensor de temperatura

Motor-fallo de sensor de temperatura

1 contador:

Motor-número de fallos de sensor de temperatura

1 configuración de visualización:

Motor-visualización grados CF de sensor de temperatura

Diagrama de bloques

θ Temperatura medida por el sensor PT100

θs1 Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura

θs2 Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura

1639502 12/2010 101

Page 102: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

La función de sensor de temperatura del motor PT100 presenta los siguientes parámetros configurables:

Características técnicas

La función de sensor de temperatura del motor PT100 presenta las siguientes características:

Ejemplo

En el siguiente diagrama se describe un fallo del sensor de temperatura del motor PT100 con rearme

automático y comando de marcha activo:

θs2 Umbral de fallo

θs3 Umbral de reconexión de fallo (95% de umbral de fallo)

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Umbral de fallo en grados 0...200 °C en incrementos de 1 °C 0 °C

Umbral de advertencia en grados 0...200 °C en incrementos de 1 °C 0 °C

Motor-visualización grados CF de

sensor de temperatura

°C (0)

°F (1)

°C

Característica Valor

Histéresis —5% de los umbrales de advertencia y fallo

Tiempo de detección 0,5...0,6 s

Precisión del tiempo de

disparo

+/—0,1 s

102 1639502 12/2010

Page 103: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sensor de temperatura del motor - PTC analógico

Descripción

La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico se activa cuando el parámetro Motor-tipo

de sensor de temperatura está establecido en PTC analógico y el controlador LTM R está conectado a

un termistor PTC analógico integrado en el motor.

El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:

Una advertencia cuando la resistencia medida supera un umbral de advertencia configurable.

Un fallo cuando la resistencia medida supera un umbral de fallo definido de forma independiente.

La condición de fallo o advertencia continúa hasta que la resistencia medida desciende por debajo del

95% del umbral de advertencia o fallo.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función esta disponible para todos los estados de funcionamiento.

Características funcionales

La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico presenta las siguientes características:

2 umbrales configurables:

Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura

Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura

2 salidas de función:

Motor-advertencia de sensor de temperatura

Motor-fallo de sensor de temperatura

1 contador:

Motor-número de fallos de sensor de temperatura

Diagrama de bloques

θ Resistencia del elemento sensor de temperatura

θs1 Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura

θs2 Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura

Configuración de parámetros

La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico presenta los siguientes parámetros

configurables:

Características técnicas

La función de sensor de temperatura del motor PTC analógico presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Umbral de fallo 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω

Umbral de advertencia 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω

Característica Valor

Histéresis —5% de los umbrales de advertencia y fallo

Tiempo de detección 0,5...0,6 s

Precisión del tiempo de

detección

+/—0,1 s

1639502 12/2010 103

Page 104: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

En el siguiente diagrama se describe un fallo del PTC analógico del sensor de temperatura del motor con

rearme automático y comando de marcha activo:

θs2 Umbral de fallo

θs3 Umbral de reconexión de fallo (95% de umbral de fallo)

104 1639502 12/2010

Page 105: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sensor de temperatura del motor - NTC analógico

Descripción

La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico se activa cuando el parámetro Motor-tipo

de sensor de temperatura está establecido en NTC analógico y el controlador LTM R está conectado a

un termistor NTC analógico integrado en el motor.

El controlador LTM R supervisa el estado del elemento sensor de temperatura del motor e indica:

Una advertencia cuando la resistencia medida desciende por debajo de un umbral de advertencia

configurable.

Un fallo cuando la resistencia medida desciende por debajo de un umbral de fallo definido de forma

independiente.

La condición de fallo o advertencia continúa hasta que la resistencia medida supera el 105% del umbral

de advertencia o fallo.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función esta disponible para todos los estados de funcionamiento.

Características funcionales

La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico presenta las siguientes características:

2 umbrales configurables:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

2 salidas de función:

Motor-advertencia de sensor de temperatura

Motor-fallo de sensor de temperatura

1 contador:

Motor-número de fallos de sensor de temperatura

Diagrama de bloques

θ Resistencia del elemento sensor de temperatura

θs1 Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura

θs2 Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura

Configuración de parámetros

La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico presenta los siguientes parámetros

configurables:

Características técnicas

La función de sensor de temperatura del motor NTC analógico presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Umbral de fallo 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω

Umbral de advertencia 20...6500 Ω en incrementos de 0,1 Ω 20 Ω

Características Valor

Histéresis +5% de los umbrales de advertencia y fallo

Tiempo de detección 0,5...0,6 s

Precisión del tiempo de

detección

+/—0,1 s

1639502 12/2010 105

Page 106: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

El siguiente diagrama describe un fallo del NTC analógico del sensor de temperatura del motor con

rearme automático:

θr2 Umbral de fallo

θr3 Umbral de reconexión de fallo (105% de umbral de fallo)

106 1639502 12/2010

Page 107: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ciclo rápido-bloqueo

Descripción

La función Ciclo rápido-bloqueo impide daños potenciales en el motor como consecuencia de corrientes

de entrada sucesivas y repetitivas debidas a espacios de tiempo demasiado cortos entre arranques.

La función Ciclo rápido-bloqueo proporciona un temporizador configurable, que comienza a contar

cuando el controlador LTM R detecta corriente en nivel, definida como un 10% de FLC. Al mismo tiempo,

se activa el bit de Ciclo rápido-bloqueo.

Si el controlador LTM R detecta un comando de marcha antes de que haya transcurrido el bloqueo de

ciclo rápido:

El bit de Ciclo rápido-bloqueo permanece activado.

El controlador LTM R omite el comando de marcha. Evita que el motor rearranque.

El dispositivo HMI (si está conectado) muestra un mensaje de espera ("WAIT").

El LED de alarma del controlador LTM R parpadea en rojo 5 veces por segundo, lo que indica que el

controlador LTM R ha desactivado las salidas del motor e impide, por lo tanto, una condición no

deseada derivada del arranque del motor.

El controlador LTM R supervisa el tiempo de espera y, si hay más de 1 temporizador activo, el LTM R

informa del tiempo mínimo de espera antes de que transcurra el temporizador más largo.

Cuando se produce una pérdida de alimentación, el controlador LTM R guarda el estado del

temporizador de bloqueo en la memoria no volátil. Cuando el controlador LTM R recupera de nuevo la

alimentación, el temporizador reinicia su recuento y omite de nuevo los comandos de marcha hasta que

finaliza el tiempo sobrepasado.

Si el parámetro Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo se ajusta en 0, esta función se desactiva.

El parámetro Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo se puede editar cuando el controlador LTM R

se encuentra en su estado de funcionamiento normal. Si se realiza una modificación mientras el

temporizador está contando, se hace efectiva cuando finaliza el recuento.

Esta función no tiene advertencias ni fallos.

NOTA: La función Ciclo rápido-bloqueo no está activa cuando se selecciona el modo de funcionamiento

de sobrecarga.

Características funcionales

La función Ciclo rápido-bloqueo incluye los siguientes parámetros:

1 temporizador:

Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo

1 bit de estado:

Ciclo rápido-bloqueo

Además, la función Ciclo rápido-bloqueo:

Desactiva las salidas del motor.

Hace que el LED de alarma del controlador LTM R parpadee 5 veces por segundo.

Configuración de parámetros

La función Ciclo rápido-bloqueo presenta los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función Ciclo rápido-bloqueo presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Ciclo rápido-tiempo sobrepasado

de bloqueo

0...999,9 s en incrementos de 0,1 s 0 s

Características Valor

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 107

Page 108: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Ejemplo

108 1639502 12/2010

Page 109: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

3.3 Funciones de protección de la tensión del motor

Descripción general

En esta sección se describen las funciones de protección de la tensión del motor que proporciona el

controlador LTM R.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Desequilibrio de tensiones de fase 110

Pérdida de tensión de fase 113

Inversión de tensión de fase 115

Infratensión 116

Sobretensión 118

Gestión de caídas de tensión 120

Descarga 121

Rearranque automático 123

1639502 12/2010 109

Page 110: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Desequilibrio de tensiones de fase

Descripción

La función Tensión-desequilibrio de fases indica:

Una advertencia cuando la tensión de una fase compuesta difiere de la tensión media en más de un

porcentaje definido en las 3 fases.

Un fallo cuando la tensión de una fase compuesta difiere de la tensión media en más de un porcentaje

establecido de forma independiente durante un período de tiempo definido en las 3 fases.

NOTA: Una fase compuesta es la medida combinada de 2 fases: L1 + L2, L2 + L3 o L3 + L1.

Esta función presenta 2 temporizadores de fallo ajustables:

uno se aplica a los desequilibrios de tensión que tienen lugar mientras el motor se encuentra en

estado de arranque, y

el otro se aplica a los desequilibrios de tensión que se producen mientras el motor está en estado de

marcha, o cuando vence la duración del tiempo de arranque prolongado

Ambos temporizadores se inician si el desequilibrio se detecta en estado de arranque.

NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de tensiones de fase más

pequeños. En el caso de desequilibrios grandes, más del 40% de la tensión media en las 3 fases, utilice

la función de protección del motor de pérdida de tensión de fase.

Esta función sólo se encuentra disponible en los estados de arranque y marcha, cuando el controlador

LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función sólo se aplica a los motores trifásicos.

Características funcionales

La función de desequilibrio de tensiones de fase incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

2 temporizadores de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque

Tiempo sobrepasado de fallos en marcha

2 salidas de función:

Tensión-advertencia de desequilibrio de fases

Tensión-fallo de desequilibrio de fases

1 contador:

Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases

3 indicadores que identifican la fase con el desequilibrio de tensión mayor:

L1-L2 Desequilibrio mayor

L2-L3 Desequilibrio mayor

L3-L1 Desequilibrio mayor

110 1639502 12/2010

Page 111: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Diagrama de bloques

V1 Tensión L1-L2

V2 Tensión L2-L3

V3 Tensión L3-L1

Ln Número o números de línea con la desviación más grande con respecto a Vmed

Vs1 Umbral de advertencia

Vs2 Umbral de fallo

Vmed Tensión media en 3 fases

T1 Tiempo sobrepasado de fallo en el arranque

T2 Tiempo sobrepasado de fallos en marcha

Configuración de parámetros

La función de desequilibrio de tensiones de fase incluye los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo en

arranque

0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 0,7 s

Tiempo sobrepasado de fallo en

marcha

0,2...20 s en incrementos de 0,1 s 2 s

Umbral de fallo 3...15% del desequilibrio calculado en

incrementos del 1%

10%

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 3...15% del desequilibrio calculado en

incrementos del 1%

10%

1639502 12/2010 111

Page 112: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de desequilibrio de tensiones de fase incluye los siguientes parámetros:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un desequilibrio de tensiones de fase:

V%Δ Diferencia de porcentaje entre la tensión en cualquier fase y la tensión media en las 3 fases

Vs2 Umbral de fallo

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

112 1639502 12/2010

Page 113: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Pérdida de tensión de fase

Descripción

La función de pérdida de tensión de fase se basa en la función de desequilibrio de tensiones de fase e

indica:

Una advertencia cuando la tensión de una fase difiere de la tensión media en más de un 38% en las

3 fases.

Un fallo cuando la tensión de una fase difiere de la tensión media en más del 38% en las 3 fases

durante un período de tiempo definido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo ajustable.

NOTA: Utilice esta función para detectar y protegerse contra los desequilibrios de tensiones de fase

grandes (más del 40% de la tensión media en las 3 fases). En el caso de desequilibrios de tensión más

pequeños, utilice la función de protección del motor contra desequilibrio de tensiones de fase.

Esta función se encuentra disponible en el estado de arranque, cuando el controlador LTM R está

conectado a un módulo de expansión. La función de pérdida de tensión de fase está disponible durante

el estado de arranque y de marcha.

La función identifica la fase que experimenta una pérdida de tensión. Si la desviación máxima de la

tensión media en las 3 fases es la misma en 2 fases, la función identifica ambas fases.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

La función sólo se aplica a los motores trifásicos.

Características funcionales

La función de pérdida de tensión de fase incluye las siguientes características:

Un umbral de advertencia y fallo fijo igual al 38% de la tensión media en las 3 fases

Un único temporizador de fallo ajustable:

Tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de tensión de fase

2 salidas de función:

Tensión-advertencia de pérdida de fase

Tensión-fallo de pérdida de fase

1 contador:

Tensión-número de fallos de pérdida de fase

3 indicadores que identifican la fase que experimenta la pérdida de tensión:

Pérdida de tensión L1-L2

Pérdida de tensión L2-L3

Pérdida de tensión L3-L1

Diagrama de bloques

V1 Tensión L1-L2

V2 Tensión L2-L3

V3 Tensión L3-L1

Ln Número o números de línea tensión de red con la desviación más grande con respecto a Vmed

Vmed Tensión media en 3 fases

T Tiempo sobrepasado de fallo

1639502 12/2010 113

Page 114: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

La función de pérdida de tensión de fase presenta los siguientes parámetros configurables:

Características técnicas

La función de pérdida de tensión de fase presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de pérdida de tensión de fase de un motor en estado de marcha:

ΔV% Diferencia de porcentaje entre la tensión en cualquier fase y la tensión media en las 3 fases

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Activado

Tiempo sobrepasado de fallo 0,1...30 s en incrementos de 0,1 s 3 s

Activación de advertencia Activado/Desactivado Activado

Características Valor

Histéresis 45% de la tensión media en las 3 fases

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

114 1639502 12/2010

Page 115: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Inversión de tensión de fase

Descripción

La función de inversión de tensión de fase indica un fallo cuando detecta que las tensiones de fase de

un motor trifásico no están en secuencia, lo que suele ser indicio de un error de cableado. Utilice el

parámetro Motor-secuencia de fases para configurar la dirección, ABC o ACB, de giro del motor.

Esta función:

Se activa cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

Está disponible cuando el motor está en los estados listo, arranque o marcha.

Sólo se aplica a los motores trifásicos.

No tiene advertencias ni temporizadores.

Esta función se puede activar o desactivar.

Características funcionales

La función de inversión de tensión de fase añade un contador, Cableado-número de fallos.

Configuración de parámetros

La función de inversión de tensión de fase presenta los siguientes parámetros configurables:

Características técnicas

La función de inversión de tensión de fase presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Motor-secuencia de fases A-B-C

A-C-B

A-B-C

Características Valor

Tiempo de disparo En 0,2 s

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s

1639502 12/2010 115

Page 116: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Infratensión

Descripción

La función de infratensión indica:

Una advertencia cuando la tensión en una fase desciende por debajo de un umbral definido.

Un fallo cuando la tensión en una fase desciende por debajo de un umbral definido de forma

independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como

un porcentaje del parámetro Motor-tensión nominal (Vnom).

La función de infratensión sólo se encuentra disponible en los estados de arranque y marcha, cuando el

controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de infratensión incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Infratensión-advertencia

Infratensión-fallo

1 contador:

Infratensión-número de fallos

Diagrama de bloques

V1 Tensión L1-L2

V2 Tensión L2-L3

V3 Tensión L3-L1

Vs1 Umbral de advertencia

Vs2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

116 1639502 12/2010

Page 117: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

La función de infratensión presenta los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de infratensión presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de infratensión.

Vs2 Infratensión-umbral de fallo

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos de 0,1 s 3 s

Umbral de fallo 70...99% de Motor-tensión nominal en incrementos del

1%

85%

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 70...99% de Motor-tensión nominal en incrementos del

1%

85%

Características Valor

Histéresis -5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 117

Page 118: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Sobretensión

Descripción

La función de sobretensión indica:

Una advertencia cuando la tensión en una fase supera un umbral definido.

Un fallo, cuando la tensión en una fase supera continuamente un umbral establecido de forma

independiente durante un período de tiempo definido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como

un porcentaje del parámetro Motor-tensión nominal (Vnom).

La función de sobretensión se encuentra disponible en los estados de arranque y marcha, cuando el

controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de sobretensión incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de advertencia

Umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Sobretensión-advertencia

Sobretensión-fallo

1 contador:

Sobretensión-número de fallos

Diagrama de bloques

V1 Tensión L1-L2

V2 Tensión L2-L3

V3 Tensión L3-L1

Vs1 Umbral de advertencia

Vs2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

118 1639502 12/2010

Page 119: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

La función de sobretensión presenta los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de sobretensión presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de sobretensión.

Vs2 Sobretensión-umbral de fallo

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos de 0,1 s 3 s

Umbral de fallo 101...115% de Motor-tensión nominal en incrementos del

1%

110%

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 101...115% de Motor-tensión nominal en incrementos del

1%

110%

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 119

Page 120: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Gestión de caídas de tensión

Descripción general

Cuando se detecta una caída de tensión, el controlador LTM R puede utilizar dos funciones diferentes

para descargar y reconectar la carga de forma automática:

Descarga (véase página 121) Rearranque automático (véase página 123)

La selección se realiza a través del parámetro Modo caída de tensión:

Las funciones de descarga y rearranque automático son excluyentes entre sí.

Si Modo caída de tensión es… Entonces...

0 No ocurre nada

1 Se activa la función de descarga

2 Se activa la función de rearranque automático

120 1639502 12/2010

Page 121: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Descarga

Descripción

El controlador LTM R proporciona la función de descarga, que puede utilizarse para desactivar las

cargas no críticas en caso de que el nivel de tensión se reduzca de manera considerable. Por ejemplo,

utilice la descarga cuando la alimentación se transfiera desde una fuente de alimentación principal a un

sistema generador de reserva, donde el sistema generador de reserva sólo puede suministrar

alimentación a un número limitado de cargas críticas.

El controlador LTM R solo supervisa la descarga cuando se selecciona Descarga.

Cuando la función de descarga está activada, el controlador LTM R supervisa la tensión de fase media

y lleva a cabo las siguientes acciones:

Informa de una condición de descarga y para el motor cuando la tensión desciende por debajo de un

umbral de caída de tensión configurable y permanece así lo que dura un temporizador de descarga.

Elimina la condición de descarga cuando la tensión se eleva por encima de un umbral de rearranque

por caída de tensión configurable y permanece así lo que dura un temporizador de rearme de

descarga configurable.

Cuando el controlador LTM R elimina la condición de descarga:

En configuraciones de 2 hilos (mantenido), emite un comando de marcha para rearrancar el motor.

En configuraciones de 3 hilos (impulso), no rearranca automáticamente el motor.

En el modo de funcionamiento de sobrecarga, las condiciones de descarga no afectan a los estados de

funcionamiento O.1 y O.2.

En el modo de funcionamiento independiente, las condiciones de descarga no afectan al estado O.2.

Si su aplicación incluye otro dispositivo que proporciona descarga externa, la función de descarga del

controlador LTM R no se debe activar.

Todos los temporizadores y umbrales de caída de tensión se pueden ajustar cuando el controlador

LTM R se encuentra en su estado de funcionamiento normal. Si un temporizador de descarga está

contando en el momento de su ajuste, la nueva duración no se hará efectiva hasta que finalice el

temporizador.

Esta función sólo está disponible cuando la aplicación incluye un módulo de expansión LTM E.

Características funcionales

La función de descarga incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Umbral de caída de tensión

Umbral de rearranque por caída de tensión

2 retardos:

Descarga-tiempo sobrepasado

Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión

1 indicador de estado

Descarga

1 contador:

Descarga-número

Además, la función de descarga:

Desactiva las salidas lógicas O.1 y O.2.

Hace que el LED de alarma parpadee 5 veces por segundo.

1639502 12/2010 121

Page 122: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Configuración de parámetros

La función de descarga presenta los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de descarga presenta las características siguientes:

Secuencia de tiempo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo de la función de descarga para una

configuración de 2 hilos con rearme automático:

1 Motor en marcha

2 Descarga; motor parado

3 Descarga eliminada; rearranque automático del motor (funcionamiento de 2 hilos)

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Modo caída de tensión 0 = Ninguno

1 = Descarga

2 = Rearranque automático

0 = Ninguno

Descarga-tiempo sobrepasado 1...9999 s en incrementos de 1 s 10 s

Umbral de caída de tensión 50...115% de Motor-tensión nominal 70%

Tiempo sobrepasado de

rearranque por caída de tensión

1...9999 s en incrementos de 1 s 2 s

Umbral de rearranque por caída de

tensión

65...115% de Motor-tensión nominal 90%

Características Valor

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

122 1639502 12/2010

Page 123: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Rearranque automático

Descripción

El controlador LTM R ofrece la opción de rearranque automático.

Si se encuentra activada la función de rearranque automático, el controlador LTM R supervisa la tensión

de fase instantánea y detecta la aparición de caídas de tensión. Esta función de detección de caída de

tensión comparte algunos parámetros con la función de descarga.

La función gestiona 3 secuencias de rearranque distintas de acuerdo con la duración de la caída de

tensión:

Rearranque inmediato: el motor rearranca de forma automática.

Rearranque con retardo: el motor rearranca de forma automática una vez sobrepasado un tiempo

determinado.

Rearranque manual: el motor rearranca de forma manual. Para ello es necesario ejecutar un comando

de marcha.

Todos los temporizadores de rearranque automático se pueden ajustar cuando el controlador LTM R se

encuentra en su estado de funcionamiento normal. Si en el momento del ajuste de un temporizador de

rearranque automático éste se encuentra contando, la nueva duración no se hará efectiva hasta que

finalice el temporizador.

Esta función sólo está disponible cuando la aplicación incluye un módulo de expansión LTM E.

Características funcionales

La función de rearranque automático incluye las siguientes características:

3 retardos:

Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato

Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo

Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión

5 indicadores de estado:

Detección de caída de tensión: el LTM R está en estado de caída.

Caída de tensión producida: se ha detectado una caída en los últimos 4,5 segundos.

Condición de rearranque automático inmediato

Condición de rearranque automático con retardo

Condición de rearranque automático manual

3 contadores:

Número de rearranques automáticos inmediatos

Número de rearranques automáticos con retardo

Número de rearranques automáticos manuales

Configuración de parámetros

La función de rearranque automático presenta los siguientes parámetros:

Características técnicas

La función de rearranque automático presenta las siguientes características:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Modo caída de tensión 0 = Ninguno

1 = Descarga

2 = Rearranque automático

0 = Ninguno

Umbral de caída de tensión 50...115% de Motor-tensión nominal 65%

Umbral de rearranque por caída de tensión 65...115% de Motor-tensión nominal 90%

Tiempo sobrepasado de rearranque automático

inmediato

0...0,4 s en incrementos de 0,1 s 0,2 s

Tiempo sobrepasado de rearranque automático

con retardo

0...300 s: ajuste de tiempo

sobrepasado en incrementos de 1 s

301 s: tiempo sobrepasado infinito

4 s

Tiempo sobrepasado de rearranque por caída

de tensión

0...9999 s en incrementos de 1 s 2 s

Características Valor

Precisión de la temporización +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 123

Page 124: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Comportamiento del rearranque automático

El comportamiento del rearranque automático depende de la duración de la caída de tensión, que es el

tiempo transcurrido desde la pérdida de tensión hasta su restablecimiento.

Existen 2 ajustes posibles, que son los siguientes:

Tiempo sobrepasado de rearranque inmediato

Tiempo sobrepasado de rearranque con retardo (el retardo lo define el parámetro Retardo para

rearranque)

En el diagrama siguiente se muestran las fases del rearranque automático:

Si la duración de la caída de tensión es inferior al tiempo sobrepasado de rearranque inmediato y si la

caída de tensión es la segunda que ocurre en un lapso de 1 segundo, será necesario efectuar un

rearranque con retardo del motor.

Si se encuentra activo un rearranque con retardo (se está contando el retardo):

El temporizador se detendrá durante la caída de tensión cuando esta se produzca.

Se cancelará el rearranque con retardo si se ejecuta un comando de arranque o parada.

Secuencia de tiempo: rearranque inmediato

En el siguiente diagrama se ilustra un ejemplo de la secuencia de tiempo cuando se produce un

rearranque inmediato:

1 Motor en marcha

2 Detección de caída de tensión, parada del motor

3 Restablecimiento de la tensión, rearranque automático del motor

124 1639502 12/2010

Page 125: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Secuencia de tiempo: rearranque con retardo

En el siguiente diagrama se ilustra un ejemplo de la secuencia de tiempo cuando se produce un

rearranque con retardo:

1 Motor en marcha

2 Detección de caída de tensión, parada del motor

3 Restablecimiento de la tensión, rearranque automático del motor

1639502 12/2010 125

Page 126: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Secuencia de tiempo: rearranque manual

En el siguiente diagrama se ilustra un ejemplo de la secuencia de tiempo cuando se produce un

rearranque manual:

1 Motor en marcha

2 Detección de caída de tensión, parada del motor

3 Restablecimiento de la tensión, rearranque automático del motor

126 1639502 12/2010

Page 127: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

3.4 Funciones de protección de alimentación del motor

Descripción general

En esta sección se describen las funciones de protección de alimentación del motor que proporciona el

controlador LTM R.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Potencia insuficiente 128

Potencia excesiva 130

Factor de potencia insuficiente 132

Factor de potencia excesivo 134

1639502 12/2010 127

Page 128: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Potencia insuficiente

Descripción

La función de potencia insuficiente indica:

Una advertencia si el valor del factor de potencia activa desciende por debajo de un umbral definido.

Un fallo cuando el valor de la potencia activa desciende por debajo de un umbral definido de forma

independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como

un porcentaje del parámetro Motor-potencia nominal (Pnom).

La función de potencia insuficiente sólo se encuentra disponible en estado de marcha, cuando el

controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de potencia insuficiente incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Potencia insuficiente-umbral de advertencia

Potencia insuficiente-umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Potencia insuficiente-advertencia

Potencia insuficiente-fallo

1 contador:

Potencia insuficiente-número de fallos

Diagrama de bloques

Vmed Valor eficaz promedio de tensión

Imed Valor eficaz promedio de corriente

P Potencia

Ps1 Umbral de advertencia

Ps2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de potencia insuficiente presenta los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...100 s en incrementos de 1 s 60 s

Umbral de fallo 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 20%

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 30%

128 1639502 12/2010

Page 129: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de potencia insuficiente presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de potencia insuficiente.

Ps2 Potencia insuficiente-umbral de fallo

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión +/—5%

1639502 12/2010 129

Page 130: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Potencia excesiva

Descripción

La función de potencia excesiva indica:

Una advertencia si el valor de la potencia activa supera un umbral definido.

Un fallo cuando el valor de la potencia activa supera un umbral definido de forma independiente y

permanece así durante un período de tiempo establecido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo. Los umbrales de fallo y advertencia se definen como

un porcentaje del parámetro Motor-potencia nominal (Pnom).

La función de potencia excesiva sólo se encuentra disponible en estado de marcha, cuando el

controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de potencia excesiva incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Potencia excesiva-umbral de advertencia

Potencia excesiva-umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Potencia excesiva-advertencia

Potencia excesiva-fallo

1 contador:

Potencia excesiva-número de fallos

Diagrama de bloques

Vmed Valor eficaz promedio de tensión

Imed Valor eficaz promedio de corriente

P Potencia

Ps1 Umbral de advertencia

Ps2 Umbral de fallo

T Tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de potencia excesiva presenta los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...100 s en incrementos de 1 s 60 s

Umbral de fallo 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 150%

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 20...800% de Motor-potencia nominal en incrementos del 1% 150%

130 1639502 12/2010

Page 131: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de potencia excesiva presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de potencia excesiva.

Ps2 Potencia excesiva-umbral de fallo

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión +/—5%

1639502 12/2010 131

Page 132: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Factor de potencia insuficiente

Descripción

La función de protección de factor de potencia insuficiente supervisa el valor del factor de potencia e

indica:

Una advertencia si el valor del factor de potencia desciende por debajo de un umbral definido.

Un fallo cuando el valor del factor de potencia desciende por debajo de un umbral definido de forma

independiente y permanece así durante un período de tiempo establecido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo.

La función de protección de factor de potencia insuficiente sólo se encuentra disponible en estado de

marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de factor de potencia insuficiente incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia

Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Factor de potencia insuficiente-advertencia

Factor de potencia insuficiente-fallo

1 contador:

Factor de potencia insuficiente-número de fallos

Diagrama de bloques

cosϕs1 Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia

cosϕs2 Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo

T Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de factor de potencia insuficiente incluye los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...25 s en incrementos de 0,1 s 10 s

Umbral de fallo 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0.60

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0.60

132 1639502 12/2010

Page 133: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de factor de potencia insuficiente presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de factor de potencia insuficiente.

cosϕs2 Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión +/—2 o +/—3% (para factores de potencia > 0,6)

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 133

Page 134: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Factor de potencia excesivo

Descripción

La función de protección de factor de potencia excesivo supervisa el valor del factor de potencia e indica:

Una advertencia si el valor del factor de potencia supera un umbral definido.

Un fallo cuando el valor del factor de potencia supera un umbral definido de forma independiente y

permanece así durante un período de tiempo establecido.

Esta función presenta un solo temporizador de fallo.

La función de protección de factor de potencia excesivo sólo se encuentra disponible en estado de

marcha, cuando el controlador LTM R está conectado a un módulo de expansión.

La supervisión de fallos y advertencias se puede activar o desactivar de forma independiente.

Características funcionales

La función de factor de potencia excesivo incluye las siguientes características:

2 umbrales:

Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia

Factor de potencia excesivo-umbral de fallo

1 temporizador de fallo:

Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo

2 salidas de función:

Factor de potencia excesivo-advertencia

Factor de potencia excesivo-fallo

1 contador:

Factor de potencia excesivo-número de fallos

Diagrama de bloques

cosϕs1 Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia

cosϕs2 Factor de potencia excesivo-umbral de fallo

T Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo

Configuración de parámetros

La función de factor de potencia excesivo incluye los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado

Tiempo sobrepasado de fallo 1...25 s en incrementos de 0,1 s 10 s

Umbral de fallo 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0.90

Activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado

Umbral de advertencia 0...1 x factor de potencia en incrementos de 0,01 0.90

134 1639502 12/2010

Page 135: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

Características técnicas

La función de factor de potencia excesivo presenta las siguientes características:

Ejemplo

El siguiente diagrama muestra un fallo de factor de potencia excesivo.

cosϕs2 Factor de potencia excesivo-umbral de fallo

Características Valor

Histéresis —5% del umbral de fallo o umbral de advertencia

Precisión +/—2 o +/—3% (para factores de potencia > 0,6)

Precisión del tiempo de disparo +/—0,1 s o +/—5%

1639502 12/2010 135

Page 136: LTMR Control de Motores

Funciones de protección del motor

136 1639502 12/2010

Page 137: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

4

Funciones de control del motor

1639502 12/2010

Funciones de control del motor

Descripción general

En los temas de este capítulo se describen los estados de funcionamiento del controlador LTM R que

determinan los modos de funcionamiento y el modo de rearme tras fallo (manual, a distancia,

automático).

En este capítulo se presenta también el modo de funcionamiento personalizado, que se puede emplear

para adaptar un programa de control predefinido o crear un nuevo programa que satisfaga las

necesidades de una aplicación específica.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

4.1 Canales de control y estados de funcionamiento 138

4.2 Modos de funcionamiento 148

4.3 Gestión de fallos y comandos Borrar 175

137

Page 138: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

4.1 Canales de control y estados de funcionamiento

Descripción general

En esta sección se describe:

cómo configurar el control de las salidas del controlador LTM R, y

los estados de funcionamiento del controlador LTM R, como por ejemplo:

cómo pasa el controlador LTM R entre los estados de funcionamiento durante el arranque, y

las funciones de protección del motor que ofrece el controlador LTM R en cada estado de

funcionamiento

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de

control. Sólo las personas que tengan experiencia están autorizadas a programar, instalar, modificar y

aplicar este producto. Siga todos los códigos y normativas de seguridad locales y nacionales.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

Apartado Página

Canales de control 139

Estados de funcionamiento 142

Ciclo de arranque 145

138 1639502 12/2010

Page 139: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Canales de control

Descripción general

El LTM R se puede configurar para 1 de 3 canales de control:

Bornero de conexión: dispositivos de entrada conectados a las conexiones de entrada de la cara

frontal del controlador LTM R.

HMI: un dispositivo HMI conectado al puerto HMI del controlador LTM R.

Red: una red PLC conectada al puerto de red del controlador.

Selección del canal de control

Puede escoger de entre 2 canales de control, asignando un canal como origen de control local y el

segundo canal como origen de control a distancia.

Las asignaciones de canales posibles son:

En control local, la selección del canal de control (Bornero de conexión o HMI) se determina configurando

el control de ajuste de canal local en el registro de configuración de control.

En el control a distancia, la selección del canal de control es siempre Red, excepto si hay un LTM CU

presente. En este caso, la selección del canal de control se determina configurando el ajuste del canal

de control a distancia en el registro de configuración de control.

Si hay un LTM CU presente, la entrada lógica I.6 y el botón a distancia/local del LTM CU se utilizan

conjuntamente para seleccionar entre el origen de control a distancia y local:

NOTA:

El canal de control de red siempre se considera como un control de 2 hilos, independientemente del

modo de funcionamiento seleccionado.

En modo de 3 hilos, los comandos de parada se pueden desactivar utilizando los bits 11-12 del

registro 683.

En modo de 2 hilos, los comandos de parada proporcionados por el canal no controlador se deberán

ignorar siempre.

Los comandos de marcha de un canal que no sea el canal de control seleccionado se deberán ignorar.

Si se desea un modo de funcionamiento predefinido, sólo se puede activar un origen de control para

dirigir las salidas. Puede utilizar el editor de lógica personalizada para añadir uno o varios orígenes de

control adicionales.

Bornero de conexión

En control de bornero de conexión, el controlador LTM R transmite comandos a sus salidas en función

del estado de sus entradas. Este es el ajuste de canal de control predeterminado cuando la entrada

lógica I.6 está inactiva.

Las siguientes condiciones se aplican al canal de control de bornero de conexión:

Cualquier entrada de terminal asignada a los comandos de arranque y parada controla las salidas de

acuerdo con el modo de funcionamiento del motor.

Los comandos de arranque de red y HMI se ignoran.

Al utilizar la LTM CU, el parámetro Detención de la desactivación del bornero de conexión se establece

en el registro de ajuste de control.

Canal de control Local A distancia

Bornero de conexión

(predeterminado)

Sí Sólo con un LTM CU presente

HMI Sí Sólo con un LTM CU presente

Red No Sí

Entrada lógica I.6 Estado a distancia/local del LTM CU Origen de control activo

Inactivo - Local

Activo Local Local

A distancia (o no presente) A distancia

1639502 12/2010 139

Page 140: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

HMI

En control HMI, el controlador LTM R transmite comandos a sus salidas como respuesta a los comandos

de arranque y parada recibidos de un dispositivo HMI conectado al puerto HMI.

Las siguientes condiciones se aplican al canal de control HMI:

Cualquier comando de arranque o parada de HMI controla las salidas de acuerdo con el modo de

funcionamiento del motor.

Los comandos de arranque de red y de bornero de conexión se ignoran.

Al utilizar la LTM CU, el parámetro Detención de la desactivación de HMI se establece en el registro de

ajuste de control.

Red

En control de red, un PLC a distancia envía comandos al controlador LTM R a través del puerto de

comunicación de red.

Las siguientes condiciones se aplican al canal de control de red:

Cualquier comando de arranque o parada de red controla las salidas de acuerdo con el modo de

funcionamiento del motor.

La unidad HMI puede leer (pero no escribir) los parámetros del controlador LTM R.

Modo de transferencia de control

Seleccione el parámetro Modo de transferencia de control para activar la transferencia sin sacudidas al

cambiar el canal de control; desactívelo para permitir transferencias con sacudidas. El ajuste de

configuración de este parámetro determina el comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2, de la

manera siguiente:

Al arrancar el motor en modo de control a distancia con el PLC, el controlador LTM R cambia al modo

de control local (I.6=1 a I.6=0) y el estado del motor cambia en función del modo de transferencia de

control, de la siguiente manera:

Cuando el controlador LTM R cambia de control local a control a distancia (I.6=0 a I.6=1), el estado del

motor en modo de control local, tanto si está en marcha como parado, se mantiene sin cambios. El modo

de transferencia de control seleccionado no afecta al estado del motor, ya que el controlador LTM R sólo

tiene en cuenta el último comando de control (salida lógica O.1 u O.2) enviado por el PLC.

Configuración del modo de

transferencia de control

Comportamiento del controlador LTM R cuando cambia el canal de control

Con sacudidas Las salidas lógicas O.1 y O.2 se abren (si están cerradas) o permanecen

abiertas (si ya están abiertas) hasta que se produce la siguiente señal válida. El

motor se para.

Nota: En el modo de funcionamiento predefinido de sobrecarga, el usuario

define las salidas lógicas O.1 y O.2 y, por lo tanto, no se verán afectadas por

una transferencia con sacudidas.

Sin sacudidas Las salidas lógicas O.1 y O.2 no se ven afectadas y permanecen en su posición

original hasta que se produce la siguiente señal válida. El motor no se detiene.

Si la configuración del controlador LTM R es: Entonces el modo de control cambia de control a

distancia a control local y el motor:

3 hilos sin sacudidas Sigue funcionando

2 hilos sin sacudidas Sigue funcionando si las entradas lógicas I.1 o I.2 están

activadas

3 hilos con sacudidas Se para

2 hilos con sacudidas

140 1639502 12/2010

Page 141: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Cada vez que se cambia el canal de control a Bornero de conexión, no se puede detener el funciona-

miento del controlador LTM R desde los terminales porque no se ha asignado ninguna entrada de

terminal a un comando de parada.

Si no se desea este comportamiento, el canal de control se debe cambiar a Red o a HMI local para

ordenar una parada. Para implementar este cambio, lleve a cabo uno de los siguientes pasos

preventivos:

El responsable de la puesta en servicio debe configurar el controlador LTM R para la transferencia del

canal de control con sacudidas o para el control de 2 hilos.

El instalador debe proporcionar al controlador LTM R los medios para interrumpir la llegada de

corriente a la bobina del contactor, por ejemplo, una estación de pulsador conectada en serie con las

salidas del controlador LTM R.

El ingeniero de control debe asignar una entrada de terminal para desactivar la orden de marcha

mediante las asignaciones del modo de configuración personalizado.

Transiciones de recuperación

El controlador LTM R entra en estado de recuperación cuando se pierde la comunicación con el origen

de control y sale de él cuando se restablece la comunicación. La transición al estado de recuperación y

fuera de él tiene lugar de la manera siguiente:

Para obtener información sobre cómo configurar los parámetros de recuperación de las comunicaciones,

consulte el apartado Pérdida de comunicación (véase página 49).

Al utilizar la LTM CU, los parámetros Modo de transferencia de control y Control de transición directa se

establecen en el registro de ajuste de control.

ATENCIÓNERROR DE PARADA Y RIESGO DE FUNCIONAMIENTO NO DESEADO

El funcionamiento del controlador LTM R no se puede detener desde los terminales cuando el canal de

control cambia a Bornero de conexión si el controlador LTM R está en las siguientes situaciones:

funciona en modo de sobrecarga

- y -

está configurado sin sacudidas

- y -

se utiliza a través de una red que usa el canal de control de red

- y -

funciona en estado de marcha

- y -

está configurado para el control de 3 hilos (impulso).

Consulte las instrucciones a continuación.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equi-

po.

Transición Transferencia del origen de control

Entrada al estado de

recuperación

Sin sacudidas, cuando el bit de control de transición directa está activado

Salida del estado de

recuperación

Viene determinada por los ajustes del modo de transferencia de control (con o sin

sacudidas) y el control de transición directa (activado o desactivado)

1639502 12/2010 141

Page 142: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Estados de funcionamiento

Introducción

El controlador LTM R responde a los estados del motor y proporciona las funciones de control,

supervisión y protección adecuadas para cada uno de ellos. Un motor puede tener muchos estados de

funcionamiento. Algunos son permanentes, otros transitorios.

Los estados de funcionamiento principales de un motor son:

Estado de

funcionamiento

Descripción

Listo El motor está parado.

El controlador LTM R:

no detecta fallos

no realiza descargas

no realiza la cuenta atrás del temporizador del ciclo rápido

está listo para arrancar

No listo El motor está parado.

El controlador LTM R:

detecta un fallo

realiza la descarga

realiza la cuenta atrás del temporizador del ciclo rápido

Arranque El motor arranca.

El controlador LTM R:

detecta que la corriente ha alcanzado el umbral de corriente en nivel

detecta que la corriente no ha cruzado ni ha vuelto a cruzar el umbral de fallo por

arranque prolongado

sigue la cuenta atrás del temporizador de fallo de arranque prolongado

Marcha El motor está en marcha.

El controlador LTM R detecta que la corriente ha cruzado y ha vuelto a cruzar el umbral

de fallo por arranque prolongado antes de que el controlador LTM R haya realizado por

completo la cuenta atrás del temporizador de fallo por arranque prolongado.

142 1639502 12/2010

Page 143: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Gráfica de estados de funcionamiento

A continuación se describen los estados de funcionamiento del firmware del controlador LTM R conforme

el motor pasa del estado desactivado al estado de marcha. El controlador LTM R comprueba la corriente

en cada uno de los estados de funcionamiento. Desde cualquier estado de funcionamiento, el LTM R

puede pasar a una condición de fallo interno.

1639502 12/2010 143

Page 144: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Supervisión de protección a través de los estados de funcionamiento

A continuación se describen los estados de funcionamiento del motor, y las protecciones de fallo y

advertencia que proporciona el controlador LTM R mientras el motor está en cada uno de ellos (se indica

con una X). Desde cualquier estado de funcionamiento, puede pasar a una condición de fallo interno.

Categoría de protección Fallo/alarma

supervisados

Estados de funcionamiento

Config.

sistema

Listo No listo Arranque Marcha

Diagnóstico Comprobación del

comando de marcha

— X — — —

Comprobación del

comando de parada

— — X X X

Verificación del

funcionamiento del motor

— — — X X

Verificación de parada — — — X X

Errores de cableado /

configuración

Conexión del PTC — X X X X

Inversión de CT — — — X —

Pérdida de tensión de fase — X X — —

Configuración de fase — — — X —

Fallos internos Leves X X X X X

Graves X X X X X

Motor-sensor de temperatura PTC binario — X X X X

PT100 — X X X X

PTC analógico — X X X X

NTC analógico — X X X X

Sobrecarga térmica Definida — — — — X

Térmica inversa — X X X X

Corriente Arranque prolongado — — — X —

Agarrotamiento — — — — X

Desequilibrio de corrientes

de fase

— — — X X

Pérdida de corriente de

fase

— — — X X

Sobrecorriente — — — — X

Infracorriente — — — — X

Fallo a tierra (interno) — — — X X

Fallo a tierra (externo) — — — X X

Tensión Nivel de sobretensión — X X — X

Nivel de infratensión — X X — X

Desequilibrio de tensiones

de fase

— — — X X

Potencia / Factor de potencia Nivel de factor de potencia

excesivo

— — — — X

Nivel de factor de potencia

insuficiente

— — — — X

Nivel de potencia excesiva — — — — X

Nivel de potencia

insuficiente

— — — — X

X Supervisado

— No supervisado

144 1639502 12/2010

Page 145: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Ciclo de arranque

Descripción

El ciclo de arranque es el período de tiempo permitido para que el motor alcance su nivel FLC normal.

El controlador LTM R mide el ciclo de arranque en segundos, a partir del momento en el que detecta la

corriente en nivel, definida como la corriente de fase máxima igual al 10% de FLC.

Durante el ciclo de arranque, el controlador LTM R compara:

la corriente detectada con el parámetro configurable Arranque prolongado-umbral de fallo, y

el tiempo del ciclo de arranque transcurrido con el parámetro configurable Arranque prolongado-

tiempo sobrepasado de fallo.

Existen 3 situaciones de arranque prolongado, basadas cada una de ellas en el número de veces, 0, 1

o 2, que la corriente de fase máxima cruza el valor de Arranque prolongado-umbral de fallo. A

continuación se describen estas situaciones.

Para obtener información acerca de los históricos que conserva el controlador LTM R en los que se

describen los arranques del motor, consulte Contadores de arranque del motor, página 58. Para obtener

información acerca de la función de protección contra arranque prolongado, consulte Arranque prolongado, página 85.

Estados de funcionamiento del ciclo de arranque

Durante el ciclo de arranque, el controlador LTM R pasa por los siguientes estados de funcionamiento

del motor:

Paso Evento Estado de

funcionamiento

1 El controlador LTM R recibe una señal de entrada de comando de

arranque.

Listo

2 El controlador LTM R confirma que se dan todas las condiciones previas al

arranque (es decir, no hay fallos, descargas ni temporizador de ciclo

rápido).

Listo

3 El controlador LTM R cierra los contactos de salida adecuados designados

como terminales 13-14 o 23-24 y, por lo tanto, cierra el circuito de control

de los contactores de arranque del motor.

Listo

4 El controlador LTM R detecta que la corriente de fase máxima supera el

umbral de Corriente en nivel.

Arranque

5 El controlador LTM R detecta que la corriente se eleva por encima y

desciende por debajo del valor de Arranque prolongado-umbral de fallo

antes de que venza el temporizador de Arranque prolongado-tiempo

sobrepasado de fallo.

Marcha

1639502 12/2010 145

Page 146: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Umbral cruzado 2 veces

En esta situación, el ciclo de arranque se ejecuta correctamente:

La corriente se eleva por encima, y luego desciende por debajo, del umbral de fallo.

El controlador LTM R informa del tiempo real del ciclo de arranque, es decir, del tiempo transcurrido

desde la detección de la corriente en nivel hasta que la corriente de fase máxima desciende por

debajo del umbral de fallo.

Ciclo de arranque con el umbral cruzado 2 veces, un solo paso:

Is Arranque prolongado-umbral de fallo

Ciclo de arranque con el umbral cruzado 2 veces, 2 tiempos:

146 1639502 12/2010

Page 147: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Umbral cruzado 1 vez

En esta situación, el ciclo de arranque falla:

La corriente se eleva por encima, pero desciende por debajo, del valor de Arranque prolongado-

umbral de fallo.

Si la protección contra arranque prolongado está activada, el controlador LTM R indica un fallo

cuando se alcanza el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.

Si la protección contra arranque prolongado está desactivada, el controlador LTM R no indica un fallo

y el ciclo de marcha comienza una vez que ha vencido el valor de Arranque prolongado-tiempo

sobrepasado de fallo.

Otras funciones de protección del motor comienzan sus períodos de duración respectivos una vez

transcurrido el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.

El controlador LTM R informa de un tiempo de ciclo de arranque de 9999, que indica que la corriente

ha superado y permanece por encima del umbral de fallo.

El controlador LTM R informa de la corriente máxima detectada durante el ciclo de arranque.

Ciclo de arranque con el umbral cruzado 1 vez:

Umbral cruzado 0 veces

En esta situación, el ciclo de arranque falla:

La corriente nunca se eleva por encima del umbral de fallo.

Si la protección contra arranque prolongado está activada, el controlador LTM R indica un fallo

cuando se alcanza el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.

Si la protección contra arranque prolongado está desactivada, el controlador LTM R no indica un fallo

y el ciclo de marcha comienza una vez que ha vencido el valor de Arranque prolongado-tiempo

sobrepasado de fallo.

Otras funciones de protección del motor comienzan sus períodos de duración respectivos una vez

transcurrido el valor de Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo.

El controlador LTM R informa del tiempo del ciclo de arranque y de la corriente máxima detectada

durante el ciclo de arranque como 0000, lo que indica que la corriente nunca ha alcanzado el umbral

de fallo.

Ciclo de arranque con el umbral cruzado 0 veces:

Is Arranque prolongado-umbral de fallo

1639502 12/2010 147

Page 148: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

4.2 Modos de funcionamiento

Descripción general

El controlador LTM R se puede configurar con 1 de 10 modos de funcionamiento predefinidos.

Seleccionar el modo de funcionamiento personalizado le permite elegir uno de los 10 modos de funciona-

miento predefinidos y adaptarlo a su aplicación específica, o crear un programa de control

completamente nuevo.

La selección de un modo de funcionamiento predefinido determina el comportamiento de todas las

entradas y salidas del controlador LTM R.

Cada selección de un modo de funcionamiento predefinido incluye una selección del cableado de

control:

2 hilos (mantenido) o

3 hilos (impulso)

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Principios de control 149

Modos de funcionamiento predefinidos 150

Cableado de control y gestión de fallos 153

Modo de funcionamiento de sobrecarga 155

Modo de funcionamiento independiente 157

Modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha 159

Modo de funcionamiento de dos tiempos 163

Modo de funcionamiento de dos velocidades 169

Modo de funcionamiento personalizado 174

148 1639502 12/2010

Page 149: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Principios de control

Descripción general

El controlador LTM R realiza funciones de supervisión y control de motores eléctricos monofásicos y

trifásicos.

Estas funciones están predefinidas y se instalan en las aplicaciones de uso más frecuente. Están

listas para su uso y se implementan con un sencillo ajuste de los parámetros una vez que ha tenido

lugar la puesta en marcha del controlador LTM R.

Las funciones predefinidas de supervisión y control se pueden adaptar a las necesidades particulares

mediante el editor de lógica personalizada del software PowerSuite™ para:

editar las funciones de protección

cambiar el funcionamiento de las funciones de supervisión y control

modificar la lógica de E/S predeterminada del controlador LTM R

Principio de funcionamiento

El procesamiento de las funciones de supervisión y control consta de 3 partes:

Captura de los datos de entrada:

el resultado del procesamiento de la función de protección

datos de la lógica externa de las entradas lógicas

comandos de telecomunicación (TC) recibidos del origen de control

Procesamiento de la lógica mediante la función de supervisión o de control.

Utilización de los resultados del procesamiento:

activación de las salidas lógicas

visualización de los mensajes predefinidos

activación de los LED

señales de telecomunicación (ST) enviadas a través de un enlace de comunicación

A continuación se muestra el proceso de la función de supervisión y control:

Entradas y salidas lógicas

El controlador LTM R proporciona 6 entradas lógicas, 2 salidas lógicas, 1 relé de advertencia y 1 relé de

fallo. Cuando se añade un módulo de expansión, se agregan otras 4 entradas lógicas.

Al seleccionar un modo de funcionamiento predefinido se asignan automáticamente las entradas lógicas

a funciones y se define la relación entre entradas y salidas lógicas. Con el editor de lógica personalizada,

es posible cambiar estas asignaciones.

1639502 12/2010 149

Page 150: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modos de funcionamiento predefinidos

Descripción general

El controlador LTM R se puede configurar en 1 de 10 modos de funcionamiento predefinidos. Cada modo

de funcionamiento está diseñado para satisfacer los requisitos de una configuración de aplicación

común.

Al seleccionar un modo de funcionamiento, se especifica:

el tipo de modo de funcionamiento, que determina la relación entre las entradas y las salidas lógicas, y

el tipo de circuito de control, que determina el comportamiento de las entradas lógicas, según el

diseño del cableado de control

Tipos de modos de funcionamiento

Existen 10 tipos de modos de funcionamiento:

Comportamiento de las entradas lógicas

Cuando se selecciona un modo de funcionamiento, también se especifica que las entradas lógicas se

cableen para el control de 2 hilos (mantenido) o de 3 hilos (impulso). La selección determina los

comandos de arranque y parada válidos de los diversos orígenes de control, y define el comportamiento

del comando de entrada que sigue al regreso de la alimentación después de un apagón:

Las asignaciones de lógica de control de las entradas lógicas I.1, I.2, I.3 e I.4 se describen en cada uno

de los modos de funcionamiento predefinidos del motor.

NOTA: En el canal de control de red, los comandos de red se comportan como comandos de control de

2 hilos, con independencia del tipo de circuito de control del modo de funcionamiento seleccionado. Para

obtener información acerca de los canales de control, consulte Canales de control, página 139.

Tipo de modo de

funcionamiento

Uso más adecuado para:

Sobrecarga (véase página 155)

Todas las aplicaciones del controlador de motores en las que el usuario define la

asignación de:

Las entradas lógicas I.1, I.2, I.3 e I.4

Las salidas lógicas O.1 y O.2

Los comandos de parada, Aux1 y Aux2 del HMI XBTN410

La E/S se puede definir mediante un programa de control gestionado por el

controlador de red maestro en control a distancia, a través de una herramienta HMI o

por medio de una lógica personalizada.

Independiente (véase página 157)

Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un sentido de

marcha

2 sentidos de marcha (véase página 159)

Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos de

marcha

Dos tiempos (véase página 163)

Aplicaciones de arranque del motor de tensión reducida:

Estrella-triángulo

Resistencia principal de transición abierta

Autotransformador de transición abierta

Dos velocidades (véase página 169)

Aplicaciones de motor de dos velocidades, por ejemplo:

Dahlander (polo consecuente)

Inversor de polaridad

Tipo de circuito de control Comportamiento de las entradas lógicas I.1 e I.2

2 hilos (mantenido) El controlador LTM R, tras detectar el flanco ascendente en la entrada asignada para

arrancar el motor, emite un comando de marcha. El comando de marcha sólo

permanece activo mientras la entrada está activa. La señal no se guarda.

3 hilos (impulso) El controlador LTM R:

tras detectar el flanco ascendente en la entrada asignada para arrancar el motor,

guarda el comando de marcha y

tras un comando de parada, desactiva el comando de marcha para desactivar el

relé de salida cableado en serie con la bobina del contactor que enciende o apaga

el motor

después de una parada, debe detectar un flanco ascendente en la entrada para

guardar el comando de marcha

150 1639502 12/2010

Page 151: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

En cada modo de funcionamiento predefinido, las entradas lógicas I.3, I.4, I.5 e I.6 se comportan de la

manera siguiente:

Entrada lógica Comportamiento

I.3 Cuando se configura para utilizarse como la entrada lista del sistema externo (activación

de lectura externa de la entrada lógica 3 = 1), esta entrada indica el estado del sistema

(Listo o no):

Si I.3 = 0, el sistema externo no está listo. El bit Sistema-listo (455.0) se fija en 0.

Si I.3 = 1, el sistema externo está listo. El bit Sistema-listo (455.0) se puede fijar en 1

en función de otras condiciones del sistema.

Cuando no se configura para utilizarse como entrada lista del sistema externo (activación

de lectura externa de la entrada lógica 3 = 0), el usuario define esta entrada y solo fija un

bit en un registro.

I.4 En control de 3 hilos (impulso): un comando de parada. Tenga en cuenta que este

comando de parada se puede desactivar en el control del bornero de conexión utilizando

el bit 11 del registro 683.

En control de 2 hilos (mantenido): una entrada definida por el usuario que se puede

configurar para enviar información a una dirección PLC a través de la red.

Nota: En el modo de funcionamiento de sobrecarga, la entrada lógica I.4 no se utiliza y puede

definirla el usuario.

I.5 Un comando de rearme tras fallo se reconoce cuando esta entrada recibe el flanco

ascendente de una señal.

Nota: Primero esta entrada se debe volver inactiva y, a continuación, recibir el flanco

ascendente de una señal posterior para que tenga lugar otro rearme.

I.6 Control local/a distancia de las salidas del controlador LTM R:

Activo: Control a distancia (puede estar asociado a cualquier canal de control).

Inactivo: Control local a través del bornero de conexión o el puerto HMI, según determine

el parámetro Control de ajuste de canal local.

ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR EN CONTROL HMI

Si la parada del bornero de conexión está desactivada, la salida de fallo (terminal NC 95-96) debe estar

cableada en serie con la bobina del contactor.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

1639502 12/2010 151

Page 152: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Comportamiento de las salidas lógicas

El comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2 viene determinado por el modo de funcionamiento

seleccionado. Consulte los temas que vienen a continuación para ver una descripción de los 10 tipos de

modos de funcionamiento predefinidos y el comportamiento de las salidas lógicas O.1 y O.2.

Cuando el controlador LTM R ha perdido la comunicación con la red o el HMI, el controlador LTM R entra

en una condición de recuperación. En esta condición, cuando recibe un comando de parada, las salidas

lógicas O.1 y O.2 se comportan de la manera siguiente:

Para obtener más información sobre cómo configurar los parámetros de recuperación, consulte el

apartado Condición de recuperación (véase página 49) incluido en el tema Pérdida de comunicación.

En todos los tipos de modos de funcionamiento, las siguientes salidas lógicas se comportan como se

describe a continuación:

Tipo de circuito de control Respuesta de las salidas lógicas O.1 y O.2 a un comando de parada

2 hilos (mantenido) Un comando de parada anula la condición de recuperación y desactiva las salidas

lógicas O.1 y O.2 mientras está activo. Cuando deja de estarlo, las salidas lógicas O.1

y O.2 vuelven al estado de recuperación programado.

3 hilos (impulso) Un comando de parada anula la condición de recuperación y desactiva las salidas

lógicas O.1 y O.2. Las salidas permanecen desactivadas una vez eliminado el

comando de parada y no vuelven a su estado de recuperación programado.

Salida lógica Comportamiento

O.3 Se activa con cualquier advertencia de protección activada:

Terminales NA 33-34

O.4 Se activa con cualquier fallo de protección activado:

Terminales NC 95-96

Terminales NA 97-98

Nota: Cuando la tensión de control es excesivamente baja o está desactivada:

Se abren los NC 95-96

Se cierran los NA 97-98

152 1639502 12/2010

Page 153: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Cableado de control y gestión de fallos

Descripción general

Cuando se selecciona el modo de funcionamiento predefinido de sobrecarga, el controlador LTM R no

guarda los comandos de salida lógica a no ser que así lo ordene un programa de control maestro de PLC

o el programa de lógica personalizada del controlador LTM R.

En el caso de todos los demás modos de funcionamiento predefinidos, Independiente, 2 sentidos de

marcha, 2 tiempos y 2 velocidades, la lógica de control predefinida del controlador LTM R está diseñada

para satisfacer los objetivos de muchas aplicaciones de arranque de motor comunes. Aquí se incluiría la

gestión del comportamiento del motor en respuesta a:

acciones de arranque y parada, y

acciones de fallo y rearme

Como el controlador LTM R se puede utilizar en aplicaciones especiales, como bombas contraincendios

que requieren que el motor funcione a pesar de una condición de fallo externo conocida, la lógica de

control predefinida está diseñada para que sea el circuito de control, y no ella, quien determine cómo

interrumpe el controlador LTM R el flujo de corriente a la bobina del contactor.

Acción de lógica de control en arranques y paradas

La lógica de control predefinida actúa tras los comandos de arranque y parada de la siguiente manera:

En diagramas de cableado de control de 3 hilos (impulso), cuando la entrada 4 está configurada como

comando de parada, el controlador LTM R debe detectar la corriente de entrada en la entrada lógica

I.4 para poder actuar sobre un comando de arranque.

Si la entrada lógica I.4 está activa y la acción de arranque de un usuario inicia la corriente en las

entradas lógicas I.1 o I.2, el controlador LTM R detecta el flanco ascendente de la corriente y

establece un comando de memorización interna (firmware) que indica a la salida de relé adecuada

que se cierre y permanezca cerrada hasta que se desactive dicho comando.

Una acción de parada que interrumpe la corriente en la entrada lógica I.4 hace que el controlador

LTM R desactive el comando de memorización. La desactivación de la memorización del firmware

hace que la salida se abra, y permanezca abierta, hasta la siguiente condición de arranque válida.

En diagramas de cableado de control de 2 hilos (mantenido), el controlador LTM R detecta la

presencia de corriente en las entradas lógicas I.1 o I.2 como comandos de arranque, y la ausencia de

corriente desactiva el comando de arranque.

Acción de lógica de control en fallos y rearmes

La lógica de control predefinida gestiona los fallos y los comandos de rearme de la manera siguiente:

La salida lógica O.4 se abre en respuesta a una condición de fallo.

La salida lógica O.4 se cierra en respuesta a un comando de rearme.

1639502 12/2010 153

Page 154: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

La lógica de control y el cableado de control gestionan juntos los fallos

Los circuitos de control, mostrados en los diagramas de cableado de este capítulo y en el Apéndice,

indican cómo la lógica de control y el circuito de control del controlador LTM R actúan de forma

combinada para parar un motor en respuesta a un fallo:

En circuitos de control de 3 hilos (impulso), la estrategia de control vincula el estado de la salida lógica

O.4 con el estado de la corriente en la entrada lógica I.4:

La lógica de control abre la salida lógica O.4 en respuesta a un fallo.

La apertura de la salida lógica O.4 interrumpe la corriente en la entrada lógica I.4, y desactiva el

comando de memorización de la lógica de control en la salida lógica O.1.

La salida lógica O.1 se abre, debido a la lógica de control descrita anteriormente, y detiene el flujo

de corriente a la bobina del contactor.

Para rearrancar el motor, es necesario poner a cero el fallo y emitir un nuevo comando de arranque.

En circuitos de control de 2 hilos (mantenido), la estrategia de control vincula el estado de la salida

lógica O.4 directamente con las entradas lógicas I.1 o I.2.

La lógica de control abre la salida lógica O.4 en respuesta a un fallo.

La apertura de la salida lógica O.4 interrumpe el flujo de corriente a las entradas lógicas I.1 o I.2.

La lógica de control desactiva los comandos de arranque que abren las salidas lógicas O.1 u O.2.

Para rearrancar el motor, el fallo se debe poner a cero y el estado de los operadores de

arranque/parada determina el estado de las entradas lógicas I.1 o I.2.

Los circuitos de control necesarios para el funcionamiento de un motor, durante un fallo de protección

del motor, no se muestran en los diagramas de cableado que se ilustran a continuación. No obstante, la

estrategia de control no vincula el estado de la salida lógica O.4 con el estado de los comandos de

entrada. De esta manera, se pueden anunciar las condiciones de fallo, mientras la lógica de control sigue

gestionando los comandos de arranque y parada.

154 1639502 12/2010

Page 155: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modo de funcionamiento de sobrecarga

Descripción

Utilice el modo de funcionamiento de sobrecarga cuando sea necesario supervisar la carga del motor y

otro mecanismo distinto al controlador LTM R lleve a cabo el control de la carga del motor

(arranque/parada).

Características funcionales

El modo de funcionamiento de sobrecarga incluye las siguientes características:

Sólo es accesible en el canal de control de red.

La salida lógica O.4 se abre en respuesta a un error de diagnóstico.

El controlador LTM R establece un bit en una palabra de estado cuando detecta una señal activa en:

las entradas lógicas I.1, I.2, I.3 o I.4, o

los botones Aux 1, Aux 2 o de parada del teclado de HMI

Nota: Cuando se establece un bit en la palabra de estado de entrada, puede leerlo un PLC que puede

escribir un bit en la palabra de comando del controlador LTM R. Cuando el controlador LTM R detecta

un bit en su palabra de comando, puede activar la salida (o salidas) respectiva.

NOTA: El controlador LTM R no guardará los comandos de salida lógica a menos que así lo ordene un

programa de control maestro de PLC o un programa de lógica personalizada.

Diagrama de aplicación de sobrecarga

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación de sobrecarga de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).

Para ver más ejemplos de diagramas IEC del modo de funcionamiento de sobrecarga, consulte

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga, página 395.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA del modo de funcionamiento de sobrecarga, consulte Diagramas de cableado del modo de sobrecarga, página 414 de los diagramas correspondientes.

KM1

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Stop

Start KM

M

KM1

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

1639502 12/2010 155

Page 156: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Asignación de E/S

El modo de funcionamiento de sobrecarga proporciona las siguientes entradas lógicas:

El modo de funcionamiento de sobrecarga proporciona las siguientes salidas lógicas:

El modo de funcionamiento de sobrecarga utiliza las siguientes teclas de HMI:

Parámetros

En el modo de funcionamiento de sobrecarga no se necesitan ajustes de los parámetros asociados.

Entradas lógicas Asignación

I.1 Libre

I.2 Libre

I.3 Libre

I.4 Libre

I.5 Rearme

I.6 Local (0) o A distancia (1)

Salidas lógicas Asignación

O.1 (13 y 14) Responde a los comandos de control de red

O.2 (23 y 24) Responde a los comandos de control de red

O.3 (33 y 34) Señal de advertencia

O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo

Teclas de HMI Asignación

Aux 1 Libre

Aux 2 Libre

Parada Libre

156 1639502 12/2010

Page 157: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modo de funcionamiento independiente

Descripción

Utilice el modo de funcionamiento independiente en aplicaciones de arranque del motor a plena tensión

en la línea con un sentido de marcha.

Características funcionales

Esta función incluye las siguientes características:

Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red.

El controlador LTM R no gestiona la relación entre las salidas lógicas O.1 y O.2.

En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla la salida lógica O.1 y la

entrada lógica I.2 la salida lógica O.2.

En los canales de control de red o HMI, el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia delante

controla la salida lógica O.1 y el parámetro Salida lógica 2-comando la salida lógica O.2.

La entrada lógica I.3 no se utiliza en el circuito de control, pero se puede configurar para establecer

un bit en la memoria.

Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan (y el motor se para) cuando la tensión de control se vuelve

demasiado baja.

Las salidas lógicas O.1 y O.4 se desactivan (y el motor se para) en respuesta a un error de

diagnóstico.

NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 153 para obtener más información

acerca de la interacción entre:

la lógica de control predefinida del controlador LTM R y

el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en el siguiente diagrama.

Diagrama de aplicación independiente

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación independiente de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).

Para ver más ejemplos de diagramas IEC del modo de funcionamiento independiente, consulte

Diagramas de cableado del modo independiente, página 399 de los diagramas correspondientes.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA del modo de funcionamiento independiente, consulte Diagramas de cableado del modo independiente, página 418 de los diagramas correspondientes.

LTM R

+/~-/~

Start

95 9697 98

O.4

Stop

KM1

3

MKM1

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

1639502 12/2010 157

Page 158: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Asignación de E/S

El modo de funcionamiento independiente proporciona las siguientes entradas lógicas:

El modo de funcionamiento independiente proporciona las siguientes salidas lógicas:

El modo de funcionamiento independiente utiliza las siguientes teclas de HMI:

Secuencia de tiempo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento

independiente. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso):

1 Funcionamiento normal

2 Comando de arranque ignorado: comando de parada activo

Parámetros

En el modo de funcionamiento independiente no se necesita ningún parámetro asociado.

Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

I.1 Arrancar/Parar motor Arrancar motor

I.2 Abrir/Cerrar O.2 Cerrar O.2

I.3 Libre Libre

I.4 Libre Parar motor y abrir O.1 y O.2

I.5 Rearme Rearme

I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)

Salidas lógicas Asignación

O.1 (13 y 14) Control de contactor KM1

O.2 (23 y 24) Controlado por I.2

O.3 (33 y 34) Señal de advertencia

O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo

Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

Aux 1 Controlar motor Arrancar motor

Aux 2 Controlar O.2 Cerrar O.2

Parada Parar motor y abrir O.2 mientras se presiona Parar motor y abrir O.2

158 1639502 12/2010

Page 159: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha

Descripción

Utilice el modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha en aplicaciones de arranque del motor a

plena tensión en la línea con 2 sentidos de marcha.

Características funcionales

Esta función incluye las siguientes características:

Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red.

El enclavamiento del firmware impide la activación simultánea de las salidas lógicas O.1 (hacia

delante) y O.2 (hacia atrás): en el caso de comandos simultáneos de marcha hacia delante y hacia

atrás, sólo se activa la lógica de salida O.1 (hacia delante).

El controlador LTM R puede cambiar la dirección de hacia delante a hacia atrás y viceversa en 1 de

2 modos:

Modo de transición estándar: el bit de control de transición directa está desactivado. Este modo

necesita un comando de parada seguido de la cuenta atrás del temporizador ajustable Motor-

tiempo sobrepasado de transición (contra efecto de retroceso).

Modo de transición directa: el bit de control de transición directa está activado. Este modo cambia

automáticamente después de la cuenta atrás del temporizador ajustable Motor-tiempo

sobrepasado de transición (contra efecto de retroceso).

En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla la salida lógica O.1 y la

entrada lógica I.2 la salida lógica O.2.

En los canales de control de red o HMI, el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia delante

controla la salida lógica O.1 y el comando Motor-comando de funcionamiento hacia atrás controla la

salida lógica O.2.

La entrada lógica I.3 no se utiliza en el circuito de control, pero se puede configurar para establecer

un bit en la memoria.

Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan (y el motor se para) cuando la tensión de control se vuelve

demasiado baja.

Las salidas lógicas O.1, O.2 y O.4 se desactivan (y el motor se para) en respuesta a un error de

diagnóstico.

NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 153 para obtener más información

acerca de la interacción entre:

la lógica de control predefinida del controlador LTM R y

el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en el siguiente diagrama.

1639502 12/2010 159

Page 160: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Diagrama de aplicación de 2 sentidos de marcha

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación de 2 sentidos de marcha de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).

Iniciar FD Iniciar funcionamiento hacia delante

Iniciar FA Iniciar funcionamiento hacia atrás

1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador LTM

R enclava O.1 y O.2.

Para ver más ejemplos de diagramas IEC del modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha,

consulte Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha, página 401 de los diagramas

correspondientes.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA del modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha, consulte

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha, página 420 de los diagramas

correspondientes.

KM2 KM1

3

KM2

KM1

KM1

KM2

LTM R

+/~-/~

StartFW

StartRV

95 9697 98

O.4

1

Stop

M

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

160 1639502 12/2010

Page 161: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Asignación de E/S

El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha proporciona las siguientes entradas lógicas:

El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha proporciona las siguientes salidas lógicas:

El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha utiliza las siguientes teclas de HMI:

Secuencia de tiempo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento de 2

sentidos de marcha. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso)

cuando el bit de control de transición directa está activado:

1 Funcionamiento normal con comando de parada

2 Funcionamiento normal sin comando de parada

3 El comando de funcionamiento hacia delante se ignora: temporizador de transición activo

4 El comando de funcionamiento hacia delante se ignora: comando de parada activo

Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

I.1 Funcionamiento hacia delante Arrancar motor hacia delante

I.2 Funcionamiento hacia atrás Arrancar motor hacia atrás

I.3 Libre Libre

I.4 Libre Parar motor

I.5 Rearme Rearme

I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)

Salidas lógicas Asignación

O.1 (13 y 14) Control de contactor KM1 hacia delante

O.2 (23 y 24) Control de contactor KM2 hacia atrás

O.3 (33 y 34) Señal de advertencia

O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo

Teclas de HMI Asignación de 2 hilos

(mantenidos)

Asignación de 3 hilos (impulso)

Aux 1 Funcionamiento hacia delante Arrancar motor hacia delante

Aux 2 Funcionamiento hacia atrás Arrancar motor hacia atrás

Parada Parar mientras se presiona Parar

1639502 12/2010 161

Page 162: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Parámetros

El modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha tiene los siguientes parámetros:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Motor-tiempo sobrepasado de transición 0…999,9 s 0,1 s

Control de transición directa Activado/desactivado Desactivado

162 1639502 12/2010

Page 163: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modo de funcionamiento de dos tiempos

Descripción

Utilice el modo de funcionamiento de dos tiempos en aplicaciones de arranque del motor a baja tensión,

como por ejemplo:

Estrella-triángulo

Resistencia principal de transición abierta

Autotransformador de transición abierta

Características funcionales

Esta función incluye las siguientes características:

Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red.

La configuración del funcionamiento de dos tiempos incluye:

Un parámetro Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2 que se inicia cuando la corriente alcanza

el 10% de FLC min.

Un parámetro Motor-umbral de paso 1 a 2.

Un parámetro Motor-tiempo sobrepasado de transición que se inicia después de los siguientes

eventos, el que antes se produzca: caducidad del valor de Motor-tiempo sobrepasado de 1 a 2, o

descenso de la corriente por debajo del valor de Motor-umbral de paso 1 a 2.

El enclavamiento del firmware impide la activación simultánea de las salidas lógicas O.1 (paso 1) y

O.2 (paso 2).

En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla las salidas lógicas O.1 y

O.2.

En los canales de control de red o HMI, el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia delante

controla las salidas lógicas O.1 y O.2. El parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia atrás se

ignora.

Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan, y el motor se para, cuando la tensión de control se vuelve

demasiado baja.

Las salidas lógicas O.1, O.2 y O.4 se desactivan, y el motor se para, en respuesta a un error de

diagnóstico.

NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 153 para obtener más información

acerca de la interacción entre:

la lógica de control predefinida del controlador LTM R y

el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en los siguientes diagramas

1639502 12/2010 163

Page 164: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Diagrama de la aplicación estrella-triángulo de dos pasos

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación estrella-triángulo de dos tiempos de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).

1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador LTM R enclava de

forma electrónica O.1 y O.2.

Para ver más ejemplos de diagramas IEC estrella-triángulo de dos pasos, consulte Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos, página 403 de los diagramas correspondientes.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA estrella-triángulo de dos pasos, consulte Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos, página 422 de los diagramas correspondientes.

KM3

KM1 KM2

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTMR

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Start Stop

KM1

KM3

1KM3 KM1

KM3 KM2

3

M

KM1

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

164 1639502 12/2010

Page 165: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Diagrama de la aplicación de resistencia principal de dos tiempos

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación de resistencia principal de dos tiempos de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).

Para ver más ejemplos de diagramas IEC de resistencia principal de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos, página 405 de los diagramas

correspondientes.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA de resistencia principal de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos, página 424 de los diagramas

correspondientes.

LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Start Stop

KM1 KM2

3

M

KM1 KM2

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

1639502 12/2010 165

Page 166: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Diagrama de la aplicación de autotransformador de dos tiempos

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación de autotransformador de dos tiempos de control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso).

1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador LTM R enclava de

forma electrónica O.1 y O.2.

Para ver más ejemplos de diagramas IEC de autotransformador de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos, página 407 de los diagramas

correspondientes.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA de autotransformador de dos tiempos, consulte Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos, página 426 de los diagramas

correspondientes.

KM3

13 14

O.1

23

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Start Stop

KM1

KM3

1KM1

KM2 KM3

3

KM1

M

KM2 KM1

24

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

166 1639502 12/2010

Page 167: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Asignación de E/S

El modo de funcionamiento de dos tiempos proporciona las siguientes entradas lógicas:

El modo de funcionamiento de dos pasos proporciona las siguientes salidas lógicas:

El modo de funcionamiento de dos tiempos utiliza las siguientes teclas de HMI:

Secuencia de tiempo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento de dos

tiempos. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso):

1 Funcionamiento normal

2 Paso 1 arranque

3 Paso 2 arranque

4 Comando de arranque ignorado: comando de parada activo

5 El descenso de la corriente por debajo del valor de Motor-umbral de paso 1 a 2 se ignora: precedido de la

caducidad del valor de Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2.

Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

I.1 Controlar motor Arrancar motor

I.2 Libre Libre

I.3 Libre Libre

I.4 Libre Parar motor

I.5 Rearme Rearme

I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)

Salidas lógicas Asignación

O.1 (13 y 14) Control de contactor paso 1

O.2 (23 y 24) Control de contactor paso 2

O.3 (33 y 34) Señal de advertencia

O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo

Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

Aux 1 Controlar motor Arrancar motor

Aux 2 Libre Libre

Parada Parar motor mientras se presiona Parar motor

1639502 12/2010 167

Page 168: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Parámetros

El modo de funcionamiento de dos tiempos tiene los siguientes parámetros:

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Motor-tiempo sobrepasado

de paso 1 a 2

0,1…999,9 s 5 s

Motor-tiempo sobrepasado

de transición

0…999,9 s 100 ms

Motor-umbral de paso 1 a 2 20-800 % FLC en incrementos del 1% 150 % FLC

168 1639502 12/2010

Page 169: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modo de funcionamiento de dos velocidades

Descripción

Utilice el modo de funcionamiento de dos velocidades en aplicaciones de motor de dos velocidades para

los siguientes tipos de motor:

Dahlander (polo consecuente)

Inversor de polaridad

Características funcionales

Esta función incluye las siguientes características:

Accesible en 3 canales de control: Bornero de conexión, HMI y Red.

El enclavamiento del firmware impide la activación simultánea de las salidas lógicas O.1 (baja

velocidad) y O.2 (alta velocidad).

2 medidas de FLC:

FLC1 (Motor-relación de corriente a plena carga) a baja velocidad

FLC2 (Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad) a alta velocidad

El controlador LTM R puede cambiar de velocidad en 2 situaciones:

El bit de control de transición directa está desactivado: es necesario un comando de parada

seguido de la caducidad del valor de Motor-tiempo sobrepasado de transición.

El bit de control de transición directa está activado: cambia automáticamente de alta a baja

velocidad después de que se haya sobrepasado el tiempo del valor ajustable de Motor-tiempo

sobrepasado de transición.

En el canal de control de bornero de conexión, la entrada lógica I.1 controla la salida lógica O.1 y la

entrada lógica I.2 la salida lógica O.2.

En los canales de control de red o HMI, cuando el parámetro Motor-comando de funcionamiento hacia

delante está establecido en 1 y:

El parámetro Motor-comando de baja velocidad está establecido en 1, la salida lógica O.1 está

activada.

El parámetro Motor-comando de baja velocidad está establecido en 0, la salida lógica O.2 está

activada.

La entrada lógica I.3 no se utiliza en el circuito de control, pero se puede configurar para establecer

un bit en la memoria.

Las salidas lógicas O.1 y O.2 se desactivan (y el motor se para) cuando la tensión de control se vuelve

demasiado baja.

Las salidas lógicas O.1, O.2 y O.4 se desactivan (y el motor se para) en respuesta a un error de

diagnóstico.

NOTA: Consulte Cableado de control y gestión de fallos, página 153 para obtener más información

acerca de la interacción entre:

la lógica de control predefinida del controlador LTM R y

el cableado de control, del cual se muestra un ejemplo en los siguientes diagramas

1639502 12/2010 169

Page 170: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Diagrama de la aplicación Dahlander de dos velocidades

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación Dahlander de polo consecuente de dos velocidades con control de bornero de conexión de 3

hilos (impulso).

BV Baja velocidad

AV Alta velocidad

1 Una aplicación Dahlander requiere que dos juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El controlador LTM R

también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, si el motor Dahlander se utiliza en modo

de par variable, todos los cables aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.

2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador LTM R

enclava O.1 y O.2.

Para ver más ejemplos de diagramas IEC de Dahlander de dos velocidades, consulte Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades, página 409 de los diagramas correspondientes.

Para ver ejemplos de diagramas NEMA de Dahlander de dos velocidades, consulte Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado sencillo (polo consecuente), página 428 de los

diagramas correspondientes.

KM2 KM1

KM2

KM1

KM1

KM2

LTMR

+/~-/~

LS HS

95 9697 98

O.4

Stop

KM2

KM3

2

1

KM3

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

170 1639502 12/2010

Page 171: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Diagrama de la aplicación de cambio de polarización de dos velocidades

El siguiente diagrama de cableado representa un ejemplo simplificado del controlador LTM R en una

aplicación de cambio de polarización de dos velocidades con control de bornero de conexión de 3 hilos

(impulso).

BV Baja velocidad

AV Alta velocidad

1 Una aplicación de cambio de polarización requiere que 2 juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El

controlador LTM R también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, todos los cables

aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.

2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador LTM R

enclava O.1 y O.2.

Para ver más ejemplos de diagramas IEC de cambio de polarización, consulte Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades, página 411 de los diagramas correspondientes.

Para ver más ejemplos de diagramas NEMA de cambio de polarización, consulte Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente, página 430 de los diagramas

correspondientes.

KM2

KM1

KM1

KM2

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTMR

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Stop

1MK2MK

2

1

3

LS HS

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

1639502 12/2010 171

Page 172: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Asignación de E/S

El modo de funcionamiento de dos velocidades proporciona las siguientes entradas lógicas:

El modo de funcionamiento de dos velocidades proporciona las siguientes salidas lógicas:

El modo de funcionamiento de dos velocidades utiliza las siguientes teclas de HMI:

Secuencia de tiempo

El siguiente diagrama es un ejemplo de la secuencia de tiempo del modo de funcionamiento de dos

velocidades. En él se muestran las entradas y salidas de una configuración de 3 hilos (impulso) cuando

el bit de control de transición directa está activado:

1 Funcionamiento normal con comando de parada

2 Funcionamiento normal sin comando de parada

3 El comando de arranque de baja velocidad se ignora: el parámetro Motor-tiempo sobrepasado de transición está

activo

4 El comando de arranque de baja velocidad se ignora: comando de parada activo

Entradas lógicas Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

I.1 Comando de baja velocidad Arranque de baja velocidad

I.2 Comando de alta velocidad Arranque de alta velocidad

I.3 Libre Libre

I.4 Libre Parada

I.5 Rearme Rearme

I.6 Local (0) o A distancia (1) Local (0) o A distancia (1)

Salidas lógicas Asignación

O.1 (13 y 14) Control de baja velocidad

O.2 (23 y 24) Control de alta velocidad

O.3 (33 y 34) Señal de advertencia

O.4 (95, 96, 97 y 98) Señal de fallo

Teclas de HMI Asignación de 2 hilos (mantenidos) Asignación de 3 hilos (impulso)

Aux 1 Control de baja velocidad Arranque de baja velocidad

Aux 2 Control de alta velocidad Arranque de alta velocidad

Parada Parar el motor Parar el motor

172 1639502 12/2010

Page 173: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Parámetros

En la siguiente tabla se muestran los parámetros asociados con el modo de funcionamiento de dos

velocidades.

NOTA: El temporizador de baja a alta velocidad está fijado en 100 ms.

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Motor-tiempo sobrepasado de transición (alta a baja

velocidad)

0…999,9 s 100 ms

Control de transición directa Activado/desactivado Desactivado

1639502 12/2010 173

Page 174: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Modo de funcionamiento personalizado

Descripción general

El modo de funcionamiento personalizado sólo se puede implementar con el editor de lógica

personalizada del software PowerSuite™.

Para seleccionar el modo de funcionamiento personalizado, inicie el control del menú del software de

configuración. Vaya a Settings → Motor → página Motor Operating Mode y seleccione Custom como

modo de funcionamiento.

Archivos de programa

Cada programa del controlador LTM R consta de dos archivos:

Un archivo de configuración que contiene parámetros de configuración.

Un archivo de lógica que contiene una serie de comandos lógicos que gestionan el comportamiento

del controlador LTM R, como por ejemplo:

comandos de arranque y parada del motor

transiciones del motor entre pasos, velocidades y direcciones

el origen de control válido y las transiciones entre orígenes de control

lógica de fallos y advertencias de las salidas de relé 1 y 2, y el HMI

funciones de rearme de bornero de conexión

pérdida y recuperación de la comunicación del PLC y el HMI

descarga

ciclo rápido

diagnósticos de arranque y parada del controlador LTM R

Cuando se selecciona un modo de funcionamiento predefinido, el controlador LTM R aplica un archivo

de lógica predefinida que reside de forma permanente en el LTM R.

Cuando se selecciona un modo de funcionamiento personalizado, el controlador LTM R emplea un

archivo de lógica personalizada creado con el editor de lógica personalizada y descargado en el

controlador LTM R desde el software de configuración.

Transferir archivos

Utilice los siguientes comandos para descargar por separado (desde el software de configuración al

controlador LTM R) el archivo de configuración y el archivo de lógica personalizada de la aplicación:

Para descargar este archivo Utilice este comando

Archivo de configuración con parámetros que se abre

y muestra en el software de configuración

Comando PC to Device, situado en la barra de iconos o en

el submenú Link → File Transfer

Archivo de lógica con comandos lógicos que se abre y

muestra en el editor de lógica personalizada

ComandoDownload Program to Device, situado en la

barra de iconos o en el menú Logic Functions

174 1639502 12/2010

Page 175: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

4.3 Gestión de fallos y comandos Borrar

Descripción general

En esta sección se describe cómo gestiona el controlador LTM R el proceso de control de los fallos, y se

explica:

cómo seleccionar un modo de rearme tras fallo, y

el comportamiento del controlador en cada selección del modo de rearme tras fallo

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Introducción a la gestión de fallos 176

Rearme manual 179

Rearme automático 181

Rearme a distancia 185

Códigos de fallo y advertencia 187

Comandos Borrar del controlador LTM R 188

1639502 12/2010 175

Page 176: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Introducción a la gestión de fallos

Descripción general

Cuando el controlador LTM R detecta una condición de fallo y activa la respuesta adecuada, el fallo se

guarda. Una vez guardado, permanece así, incluso aunque se elimine la condición de fallo subyacente,

hasta que lo borra un comando de rearme.

El parámetro Fallo-modo de reinicio determina el modo en que el controlador LTM R gestiona los fallos.

En los siguientes temas se describen las selecciones del modo de rearme tras fallo que se enumeran a

continuación:

Manual (véase página 179) (ajuste de fábrica)

Automático (véase página 181) A distancia (véase página 185)

El modo de rearme tras fallo no se puede cambiar mientras el fallo permanezca activo. Todos los fallos

se deben poner a cero antes de que se pueda cambiar el modo de rearme tras fallo.

Métodos de rearme tras fallo

Se puede emitir un comando de rearme por cualquiera de los siguientes medios:

desconexión y conexión de la alimentación

botón de rearme del controlador LTM R

botón de rearme del teclado de HMI

comando de rearme de la herramienta de ingeniería de HMI

entrada lógica I.5

un comando de red

rearme automático

Comportamientos de rearme específicos del fallo

La respuesta del controlador LTM R a los fallos depende de la naturaleza del fallo que se ha producido

y de cómo esté configurada la función de protección relacionada. Por ejemplo:

Los fallos térmicos se pueden poner a cero después de la cuenta atrás del tiempo sobrepasado de

reinicio tras fallo y una vez que la capacidad térmica utilizada desciende por debajo del nivel de umbral

de reinicio tras fallo.

Si el fallo incluye un valor de tiempo sobrepasado de reinicio, el tiempo sobrepasado debe finalizar

por completo antes de que se pueda ejecutar un comando de rearme.

Sólo la desconexión y conexión de la alimentación puede poner a cero los fallos internos del

dispositivo.

La memoria del controlador LTM R no conserva los fallos de diagnóstico y cableado tras una pérdida

de alimentación, pero sí los demás fallos.

Los fallos internos, de diagnóstico y de cableado no admiten la puesta a cero automática.

Todos los fallos de cableado y diagnóstico se pueden poner a cero manualmente mediante métodos

de rearme locales.

En los fallos de diagnóstico, los comandos de rearme de red sólo son válidos en el canal de control a

distancia (red).

En los fallos de cableado, los comandos de rearme de red no son válidos en ningún canal de control.

ADVERTENCIARIESGO DE FUNCIONAMIENTO NO DESEADO

Cuando el controlador LTM R funciona con el control de 2 hilos con un comando de marcha activo, un

comando de rearme rearrancará inmediatamente el motor.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

176 1639502 12/2010

Page 177: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Características del fallo

Las funciones de supervisión de fallos del controlador LTM R guardan el estado de los fallos de

supervisión de la comunicación y de protección del motor cuando se produce una pérdida de

alimentación, de forma que se debe acusar recibo de estos fallos y se deben poner a cero como parte

de una estrategia global de mantenimiento del motor.

Categoría de

protección

Fallo supervisado Controlador

LTM R

LTM R con LTM E Guardado a la

pérdida de

alimentación

Diagnóstico Comprobación del

comando de marcha

X X —

Comprobación del

comando de parada

X X —

Verificación del

funcionamiento del

motor

X X —

Verificación de parada X X —

Errores de cableado /

configuración

Conexión del PTC X X —

Inversión de CT X X —

Inversión de tensión de

fase

— X —

Inversión de corrientes

de fase

X X —

Pérdida de tensión de

fase

— X —

Configuración de fase X X —

Interna Desbordamiento de pila X X —

Vigilancia (watchdog) X X —

Suma de comprobación

de ROM

X X —

EEROM X X —

CPU X X —

Temperatura interna X X —

Motor-sensor de

temperatura

PTC binario X X X

PT100 X X X

PTC analógico X X X

NTC analógico X X X

Sobrecarga térmica Definida X X X

Térmica inversa X X X

Corriente Arranque prolongado X X X

Agarrotamiento X X X

Desequilibrio de

corrientes de fase

X X X

Pérdida de corriente de

fase

X X X

Sobrecorriente X X X

Infracorriente X X X

Corriente de tierra

interna

X X X

Corriente de tierra

externa

X X X

Tensión Sobretensión — X X

Infratensión — X X

Desequilibrio de

tensiones de fase

— X X

X Supervisado

— No supervisado

1639502 12/2010 177

Page 178: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Potencia Potencia insuficiente — X X

Potencia excesiva — X X

Factor de potencia

insuficiente

— X X

Factor de potencia

excesivo

— X X

Pérdida de

comunicación

PLC con LTM R X X X

HMI con LTM R X X X

Categoría de

protección

Fallo supervisado Controlador

LTM R

LTM R con LTM E Guardado a la

pérdida de

alimentación

X Supervisado

— No supervisado

178 1639502 12/2010

Page 179: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Rearme manual

Introducción

Cuando el parámetro Fallo-modo de reinicio está establecido en Manual, el controlador LTM R permite

rearmes, normalmente realizados por una persona, a través de la desconexión y la conexión de la

alimentación de control o por medio de rearmes locales, por ejemplo:

Bornero de conexión (entrada lógica I.5)

Botón de rearme del controlador LTM R

Comandos de rearme del HMI

El rearme manual proporciona al personal del sitio la oportunidad de inspeccionar el equipo y el cableado

antes de ejecutar el rearme.

NOTA: El rearme manual bloquea todos los comandos de rearme desde el puerto de red del controlador

LTM R, incluso cuando el canal de control está establecido en Red.

Métodos de rearme manual

El controlador LTM R proporciona los siguientes métodos de rearme manual:

Categoría de protección Fallo supervisado Canal de control

Bornero de

conexión

HMI Red (1)

Diagnóstico Comprobación del comando

de marcha

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Comprobación del comando

de parada

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Verificación del

funcionamiento del motor

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Verificación de parada RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Errores de cableado /

configuración

Conexión del PTC RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Inversión de CT RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Inversión de tensión de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Inversión de corrientes de

fase

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Pérdida de tensión de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Configuración de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Interna Desbordamiento de pila CA CA CA

Vigilancia (watchdog) CA CA CA

Suma de comprobación de

ROM

CA CA CA

EEROM CA CA CA

CPU CA CA CA

Temperatura interna CA CA CA

Motor-sensor de temperatura PTC binario RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

PT100 RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

PTC analógico RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

NTC analógico RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Sobrecarga térmica Definida RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Térmica inversa RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o un HMI

CA Apagar y encender el controlador LTM R

I.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R

(1) No se permiten comandos de rearme de red a distancia aunque el controlador LTM R esté configurado para el

canal de control de red.

1639502 12/2010 179

Page 180: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Corriente Arranque prolongado RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Agarrotamiento RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Desequilibrio de corrientes

de fase

RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Pérdida de corriente de fase RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Infracorriente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Sobrecorriente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Corriente de tierra externa RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Corriente de tierra interna RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Tensión Infratensión RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Sobretensión RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Desequilibrio de tensiones

de fase

RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Potencia Potencia insuficiente RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Potencia excesiva RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Factor de potencia

insuficiente

RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Factor de potencia excesivo RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Pérdida de comunicación PLC con LTM R RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

LTM E con LTM R RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5

Categoría de protección Fallo supervisado Canal de control

Bornero de

conexión

HMI Red (1)

RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o un HMI

CA Apagar y encender el controlador LTM R

I.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R

(1) No se permiten comandos de rearme de red a distancia aunque el controlador LTM R esté configurado para el

canal de control de red.

180 1639502 12/2010

Page 181: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Rearme automático

Introducción

El ajuste del parámetro Fallo-modo de reinicio en Automático permite:

Configurar el controlador LTM R para que intente poner a cero los fallos de comunicación y protección

del motor sin la intervención de un operador o del PLC a distancia, por ejemplo:

en el caso de un controlador LTM R no conectado en red instalado en una ubicación físicamente

a distancia, o de acceso localmente difícil

Configurar la gestión de fallos para cada grupo de fallos de protección de la manera adecuada:

definir un retardo de tiempo sobrepasado diferente

permitir un número diferente de intentos de rearme

desactivar el rearme automático tras fallo

La selección del parámetro Fallo-modo de reinicio determina los métodos de rearme disponibles.

Los fallos de protección se incluyen en 3 grupos de fallos con rearme automático, en función de las

características de ese fallo, como se describe a continuación. Cada grupo de fallos presenta 2

parámetros configurables:

un tiempo sobrepasado: el parámetro Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo (1, 2 o 3), y

un número máximo de rearmes tras fallo permitidos: el parámetro Rearme automático-ajuste intentos

grupo (1, 2 o 3)

Comportamiento de rearme

Después de que la alimentación se apague y se vuelva a encender, el controlador LTM R borra y pone

a 0 los valores de los siguientes parámetros:

Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo (1, 2 o 3), y

Rearme automático-ajuste intentos grupo (1, 2 o 3)

Si un rearme se ha producido con éxito, el número de rearmes se borra y se pone a 0. Un rearme tiene

éxito si, después del mismo, el motor funciona durante 1 minuto sin el fallo del tipo del grupo designado.

Si se ha alcanzado el número máximo de rearmes automáticos y el último rearme ha fallado, el modo de

rearme se fijará en Manual. Cuando el motor rearranca, los parámetros del modo automático se fijan en

0.

Rearranque de emergencia

Utilice Borrar nivel de capacidad térmica-comando, en aplicaciones donde sea necesario, para borrar el

parámetro Nivel de capacidad térmica tras un fallo de térmica inversa de sobrecarga térmica. Este

comando permite un rearranque de emergencia antes de que el motor se haya enfriado realmente.

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

Un comando de rearme automático puede rearrancar el motor si el controlador LTM R se utiliza en un

circuito de control de 2 hilos.

El funcionamiento del equipo debe guardar conformidad con los códigos y normativas de seguridad

nacionales y locales.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR

Borrar el nivel de capacidad térmica anula la protección térmica, lo que puede provocar que se

sobrecaliente e incendie el equipo. El funcionamiento continuado con la protección térmica anulada

debe limitarse a aplicaciones en las que es esencial el rearranque inmediato.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

1639502 12/2010 181

Page 182: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Número de rearmes

Cada grupo de protección se puede ajustar en intentos de rearme manual, 1, 2, 3, 4 o 5.

Seleccione "0" para desactivar el rearme automático de los grupos de fallos de protección, y solicitar un

rearme manual, incluso aunque el parámetro Fallo-modo de reinicio esté configurado para el rearme

automático.

Seleccione "5" para permitir un número ilimitado de intentos de rearme automático. Una vez vencido el

retardo, el controlador LTM R intenta continuamente poner a cero cada fallo de ese grupo de rearme.

Rearme automático grupo 1 (AU-G1)

Los fallos del grupo 1 requieren un tiempo de refrigeración predefinido una vez que el parámetro

supervisado vuelve a un umbral predefinido y desciende por debajo de dicho umbral. Los fallos del grupo

1 comprenden fallos por sobrecarga térmica y de sensor de temperatura del motor. El retardo de

refrigeración no se puede configurar. Sin embargo, puede:

aumentar el retardo de refrigeración mediante el ajuste del parámetro Rearme automático-tiempo

sobrepasado grupo 1 en un valor superior a 0, o

desactivar el rearme automático mediante el ajuste del parámetro Rearme automático-tiempo

sobrepasado grupo 1 en 0

Rearme automático grupo 1 presenta los siguientes parámetros configurables:

Rearme automático grupo 2 (AU-G2)

Los fallos del grupo 2 no suelen incluir un retardo de refrigeración predefinido antes de que se pueda

ejecutar un rearme, pero se pueden poner a cero en cuanto desaparece la condición de fallo. Muchos

fallos del grupo 2 pueden dar lugar al sobrecalentamiento del motor, según la gravedad y la duración de

la condición de fallo que, a su vez, depende de la configuración de las funciones de protección.

Si lo considera conveniente, puede aumentar el retardo de refrigeración mediante el ajuste del parámetro

Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 2 en un valor superior a 0. Quizás desee también limitar

el número de intentos de rearme para impedir el desgaste o fallo prematuro del equipo.

Rearme automático grupo 2 presenta los siguientes parámetros configurables:

Rearme automático grupo 3 (AU-G3)

Los fallos del grupo 3 con frecuencia se aplican a la supervisión del equipo y, por lo general, no hace

falta un período de refrigeración del motor. Estos fallos se pueden utilizar para detectar condiciones del

equipo, por ejemplo, un fallo de infracorriente que detecta la pérdida de una correa, o un fallo de potencia

excesiva que detecta un aumento de la condición de carga en un mezclador. Es posible que desee

configurar los fallos del grupo 3 de forma que se diferencien considerablemente de los del grupo 1 o 2

mediante el ajuste del número de rearmes en 0. Por lo tanto, una vez descubierto y corregido el fallo del

equipo, haría falta un rearme manual.

Rearme automático grupo 3 presenta los siguientes parámetros configurables:

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Rearme automático-ajuste intentos

grupo 1

0 = manual, 1, 2, 3, 4, 5 = número ilimitado de

intentos de rearme

5

Rearme automático-tiempo

sobrepasado grupo 1

0...65.535 s 480 s

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Rearme automático-ajuste intentos

grupo 2

0 = manual, 1, 2, 3, 4, 5 = número ilimitado de

intentos de rearme

0

Rearme automático-tiempo

sobrepasado grupo 2

0...65.535 s 1.200 s

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica

Rearme automático-ajuste intentos

grupo 3

0 = manual, 1, 2, 3, 4, 5 = número ilimitado de

intentos de rearme

0

Rearme automático-tiempo

sobrepasado grupo 3

0...65.535 s 60 s

182 1639502 12/2010

Page 183: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Métodos de rearme automático

El controlador LTM R permite los siguientes métodos de rearme automático:

RB - Botón Test / Reset del LTM R o el HMI

CA - Apagar y encender el controlador LTM R

I.5 - Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R

NC - Comando de red

Automático con condiciones configuradas para el grupo de funciones de protección (donde AU-GX =

AU-G1, AU-G2 o AU-G3)

En la tabla siguiente se enumeran los métodos de rearme automático posibles para cada fallo

supervisado:

Categoría de

protección

Fallo supervisado Canal de control

Bornero de

conexión

HMI Red

Diagnóstico Comprobación del

comando de marcha

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC

Comprobación del

comando de parada

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC

Verificación del

funcionamiento del motor

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC

Verificación de parada RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC

Errores de cableado /

configuración

Conexión del PTC RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Inversión de CT RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Inversión de tensión de

fase

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Inversión de corrientes

de fase

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Pérdida de tensión de

fase

RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5

Configuración de fase RB, CA, I.5 RB, CA, I.5 RB, CA, I.5, NC

Interna Desbordamiento de pila CA CA CA

Vigilancia (watchdog) CA CA CA

Suma de comprobación

de ROM

CA CA CA

EEROM CA CA CA

CPU CA CA CA

Temperatura interna CA CA CA

Motor-sensor de

temperatura

PTC binario AU-G1 AU-G1 AU-G1

PT100 AU-G1 AU-G1 AU-G1

PTC analógico AU-G1 AU-G1 AU-G1

NTC analógico AU-G1 AU-G1 AU-G1

Sobrecarga térmica Definida AU-G1 AU-G1 AU-G1

Térmica inversa AU-G1 AU-G1 AU-G1

Corriente Arranque prolongado RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Agarrotamiento RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Desequilibrio de

corrientes de fase

RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Pérdida de corriente de

fase

RB, I.5 RB, I.5 RB, I.5, NC

Infracorriente RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3

Sobrecorriente RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3

Corriente de tierra

externa

RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Corriente de tierra

interna

RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

1639502 12/2010 183

Page 184: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Tensión Infratensión RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Sobretensión RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Desequilibrio de

tensiones de fase

RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Potencia Potencia insuficiente RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3

Potencia excesiva RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3

Factor de potencia

insuficiente

RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Factor de potencia

excesivo

RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, AU-G2 RB, I.5, NC, AU-G2

Pérdida de

comunicación

PLC con LTM R RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3

LTM E con LTM R RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, AU-G3 RB, I.5, NC, AU-G3

Categoría de

protección

Fallo supervisado Canal de control

Bornero de

conexión

HMI Red

184 1639502 12/2010

Page 185: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Rearme a distancia

Introducción

Si se establece el parámetro Fallo-modo de reinicio en A distancia, los fallos se ponen a cero desde el

PLC a través del puerto de red del controlador LTM R. De esta manera, las instalaciones del equipo se

supervisan y controlan a nivel central. La selección del parámetro Canal de control determina los

métodos de rearme disponibles.

Tanto los métodos de rearme manuales como a distancia ponen a cero un fallo.

Métodos de rearme a distancia

El controlador LTM R proporciona los siguientes métodos de rearme a distancia:

Categoría de

protección

Fallo supervisado Canal de control

Bornero de conexión HMI Red

Diagnóstico Comprobación del comando

de marcha

RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Comprobación del comando

de parada

RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Verificación del

funcionamiento del motor

RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Verificación de parada RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Errores de

cableado /

configuración

Conexión del PTC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Inversión de CT RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Inversión de tensión de fase RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Inversión de corrientes de

fase

RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Pérdida de tensión de fase RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Configuración de fase RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC RB, CA, I.5, NC

Interna Desbordamiento de pila CA CA CA

Vigilancia (watchdog) CA CA CA

Suma de comprobación de

ROM

CA CA CA

EEROM CA CA CA

CPU CA CA CA

Temperatura interna CA CA CA

Motor-sensor de

temperatura

PTC binario RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

PT100 RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

PTC analógico RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

NTC analógico RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Sobrecarga

térmica

Definida RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Térmica inversa RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Corriente Arranque prolongado RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Agarrotamiento RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Desequilibrio de corrientes

de fase

RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Pérdida de corriente de fase RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Infracorriente RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Sobrecorriente RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Corriente de tierra externa RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Corriente de tierra interna RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o el HMI

CA Apagar y encender el controlador LTM R

I.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R

NC Comando de red

1639502 12/2010 185

Page 186: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Tensión Infratensión RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Sobretensión RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Desequilibrio de tensiones

de fase

RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Potencia Potencia insuficiente RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Potencia excesiva RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Factor de potencia

insuficiente

RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Factor de potencia excesivo RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Pérdida de

comunicación

PLC con LTM R RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

LTM E con LTM R RB, I.5, NC RB, I.5, NC RB, I.5, NC

Categoría de

protección

Fallo supervisado Canal de control

Bornero de conexión HMI Red

RB Botón Test/Reset de la cara frontal del controlador LTM R o el HMI

CA Apagar y encender el controlador LTM R

I.5 Entrada lógica I.5 definida en el controlador LTM R

NC Comando de red

186 1639502 12/2010

Page 187: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Códigos de fallo y advertencia

Códigos de fallo

El parámetro Fallo-código describe el tipo de fallo más reciente. Cada tipo de fallo se representa con un

número.

Para consultar la lista detallada de los códigos de fallo, consulte dt_faultcode (véase página 330).

Códigos de advertencia

El parámetro Advertencia-código describe el tipo de advertencia más reciente. Cada tipo de advertencia

se representa con un número.

Para consultar la lista detallada de los códigos de advertencia, consulte dt_warningcode (véase página 332).

1639502 12/2010 187

Page 188: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Comandos Borrar del controlador LTM R

Descripción general

Los comandos Borrar permiten al usuario borrar categorías específicas de los parámetros del

controlador LTM R:

Borrar todos los parámetros

Borrar históricos

Borrar nivel de capacidad térmica

Borrar configuración del controlador

Borrar configuración de puerto de red

Los comandos Borrar se pueden ejecutar desde:

Un PC con el software PowerSuite™

Un dispositivo HMI

Un PLC a través de un puerto de red (registro 705)

Borrar todo-comando

Si desea cambiar la configuración del controlador LTM R, es posible que desee borrar todos los

parámetros existentes y establecer unos nuevos para el controlador.

Con Borrar todo-comando el controlador entra forzosamente en modo de configuración. Se debe apagar

y encender el dispositivo para rearrancar correctamente en este modo. De esta forma, el controlador

puede obtener los nuevos valores para los parámetros borrados.

Al borrar todos los parámetros, también se pierden las características estáticas. Después de ejecutar

Borrar todo-comando, los únicos parámetros que no se borran son:

Motor-número de arranques L01

Motor-número de arranques L02

Controlador-temperatura interna máx.

Borrar históricos-comando

Los parámetros de históricos se borran sin que el controlador LTM R tenga que entrar forzosamente en

modo de configuración. Las características estáticas se conservan.

Después de ejecutar Borrar históricos-comando, los únicos parámetros que no se borran son:

Motor-número de arranques L01

Motor-número de arranques L02

Controlador-temperatura interna máx.

Borrar nivel de capacidad térmica-comando

Borrar nivel de capacidad térmica-comando borra los siguientes parámetros:

Nivel de capacidad térmica

Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo

Los parámetros de la memoria térmica se borran sin que el controlador tenga que entrar forzosamente

en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.

NOTA: Este bit se puede escribir en cualquier momento, incluso cuando el motor está en marcha.

Si desea obtener más información sobre Borrar nivel de capacidad térmica-comando, consulte Rearme para rearranque de emergencia, página 72.

Borrar configuración del controlador-comando

Borrar configuración del controlador-comando restaura los valores de protección del controlador LTM R

a sus ajustes de fábrica (tiempo sobrepasado y umbrales).

Los ajustes siguientes no se borran con este comando:

Características del controlador

Conexiones (CT, sensor de temperatura y parámetros de E/S)

Modo de funcionamiento

Los parámetros de configuración del controlador se borran sin que el controlador tenga que entrar

forzosamente en modo de configuración. Las características estáticas se conservan.

188 1639502 12/2010

Page 189: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

Borrar configuración de puerto de red-comando

Borrar configuración de puerto de red-comando restaura los valores del puerto de red del controlador

LTM R a sus ajustes de fábrica (dirección, etcétera).

La configuración de puerto de red se borra sin que el controlador tenga que entrar forzosamente en modo

de configuración. Las características estáticas se conservan. Sólo la comunicación de red deja de ser

efectiva.

Después de borrar los parámetros de direccionamiento IP, se debe apagar y encender el controlador

LTM R para que obtenga nuevos parámetros de direccionamiento IP.

1639502 12/2010 189

Page 190: LTMR Control de Motores

Funciones de control del motor

190 1639502 12/2010

Page 191: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

5

Instalación

1639502 12/2010

Instalación

Descripción general

En este capítulo se describe la instalación física y el montaje del controlador LTM R y el módulo de

expansión LTM E. También se explica cómo conectar y cablear el bloque de terminales del controlador,

lo que incluye el cableado del puerto de comunicación.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

PELIGROPELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA, EXPLOSIÓN O DESTELLO DE ARCO VOLTAICO

Desconecte la alimentación de este equipo antes de trabajar en él.

Utilice equipo de protección personal adecuado (PPE) y siga las recomendaciones para el trabajo

seguro con dispositivos eléctricos.

Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de

control. Sólo las personas que tengan experiencia están autorizadas a programar y aplicar este

producto.

Siga todos los códigos y normativas de seguridad locales y nacionales.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

Sección Apartado Página

5.1 Instalación 192

5.2 Cableado de la red de comunicación Profibus 218

191

Page 192: LTMR Control de Motores

Instalación

5.1 Instalación

Descripción general

En esta sección se describen los procedimientos de instalación y los principios de cableado del

controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Dimensiones 193

Montaje 195

Montaje 198

Conexión a un dispositivo HMI 201

Cableado: Principios generales 204

Cableado: Transformadores de corriente (CT) 208

Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra 212

Cableado: Sensores de temperatura 213

Contactores recomendados 214

192 1639502 12/2010

Page 193: LTMR Control de Motores

Instalación

Dimensiones

Descripción general

En esta sección se describen las dimensiones del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E,

así como las dimensiones del área de separación alrededor de estos dispositivos. Las dimensiones se

proporcionan en milímetros y pulgadas y se aplican a todos los modelos LTM R y LTM E.

Dimensiones del controlador LTM R

NOTA: La altura del controlador puede aumentar cuando se utilizan terminales de cableado alternativos.

Dimensiones del módulo de expansión LTM E

1639502 12/2010 193

Page 194: LTMR Control de Motores

Instalación

Dimensiones del área de separación

La temperatura ambiente nominal máxima del controlador depende de las dimensiones del área de

separación. Se muestran en la siguiente tabla.

194 1639502 12/2010

Page 195: LTMR Control de Motores

Instalación

Montaje

Descripción general

En esta sección se describe el montaje del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E en un

riel DIN, una placa de fijación sólida o una placa de fijación previamente ranurada (conocida como placa

TE), por ejemplo, una placa Telequick®. También se describen los accesorios necesarios para el

montaje, junto con el modo de extraer cada componente.

Montaje en rieles DIN

El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar en un riel DIN de 35 mm (1.38 in.)

con un grosor de 1,35 mm (0.05 in.) y 0,75 mm (0.02 in.). Tras el montaje, es posible que los pies de

montaje de controlador no puedan extenderse por encima de las dimensiones (véase página 193)del

mismo. Para montar el controlador:

Extracción de rieles DIN

Para separar el controlador del riel DIN:

Paso Acción

1 En la parte posterior del controlador, hay dos grapas para rieles DIN. Fije la grapa superior al riel DIN.

2 Empuje el controlador hacia el riel DIN hasta que la grapa inferior enganche. El controlador encaja en

su lugar.

1

2

Click!

Paso Acción

1 Mediante un destornillador, tire hacia abajo del mecanismo de bloqueo blanco para liberar el

controlador.

2 Levante el controlador y sepárelo del riel DIN.

1

2

1639502 12/2010 195

Page 196: LTMR Control de Motores

Instalación

Montaje sobre una placa de fijación sólida

El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar en una placa de fijación metálica

mediante tornillos roscadores de acero ST2.9: 4 para el controlador y 2 para el módulo de expansión. El

grosor de la placa de fijación no debe superar los 7 mm (0.275 in.). Tras el montaje, los pies de montaje

del controlador pueden extenderse 8 mm (0.3 in.) por encima de las dimensiones (véase página 193) de

éste en ambos sentidos. Para montar el controlador y el módulo de expansión en una placa de fijación:

Paso Acción

1 Localice los cuatro orificios de montaje situados en cada esquina del controlador y los dos orificios de

montaje del módulo de expansión.

2 Sitúe el controlador y el módulo de expansión sobre la placa de fijación, teniendo cuidado de dejar

espacio suficiente para el área de separación. Consulte Dimensiones, página 193.

3 Inserte cada uno de los 6 tornillos roscadores.

4 Utilice un destornillador para apretar los tornillos y fijar bien en su lugar el controlador y el módulo de

expansión. Apriete hasta 1 N•m (8.8 lb-in.).

196 1639502 12/2010

Page 197: LTMR Control de Motores

Instalación

Montaje en una placa TE

El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar en una placa TE, como la

Telequick®, mediante 6 grapas de fijación (AF1 EA4). Tras el montaje, los pies de montaje del

controlador pueden extenderse 8 mm (0.3 in.) por encima de las dimensiones (véase página 193) de

éste en ambos sentidos. Para montar el controlador en una placa Telequick®:

Posición de funcionamiento

El montaje del controlador y el módulo de expansión se puede realizar a un ángulo de hasta 90 grados

en perpendicular al plano de montaje vertical normal.

Paso Acción

1 Enganche las 6 grapas de fijación a la placa Telequick®, como se muestra en el siguiente diagrama. El

borde redondeado debe quedar hacia arriba con respecto a las grapas superiores y hacia abajo con

respecto a las inferiores.

2 Sitúe el controlador y el módulo de expansión sobre las grapas de modo que los orificios de las grapas

y los del controlador y el módulo de expansión queden alineados. Inserte los tornillos en los orificios y

apriételos ligeramente.

3 Cuando el controlador y el módulo de expansión estén colocados adecuadamente, apriete primero los

tornillos inferiores y luego los superiores con un destornillador. Apriete hasta 1 N•m (8.8 lb-in.).

1639502 12/2010 197

Page 198: LTMR Control de Motores

Instalación

Montaje

Presentación

Una vez que se ha montado el controlador LTM R (y el módulo de expansión LTM E, si es necesario),

debe montar las diferentes partes del sistema. En esta sección se describe cómo conectar el controlador

al módulo de expansión, así como el modo de sustituir los borneros de conexión estándar por otros

alternativos.

Sustitución de los borneros de conexión

Los borneros de conexión estándar del controlador y el módulo de expansión se pueden sustituir, en

caso necesario, por otros alternativos. Con los borneros de conexión alternativos, los cables se conectan

en perpendicular a la parte frontal del controlador o el módulo de expansión.

Para sustituir los borneros estándar por unos alternativos:

Paso Acción

1 Utilizando un destornillador, haga palanca para extraer los 6 borneros de conexión estándar de la

unidad.

2 Encaje los borneros alternativos en su lugar, asegurándose de que los coloca correctamente.

198 1639502 12/2010

Page 199: LTMR Control de Motores

Instalación

NOTA: Hay dos borneros de conexión de 4 pines. Estos borneros no son intercambiables. Por lo tanto,

es importante que lea las marcas de los borneros de conexión y que siga, para su colocación, el

diagrama que se muestra a continuación.

1639502 12/2010 199

Page 200: LTMR Control de Motores

Instalación

Conexión del controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E

El controlador LTM R se conecta al módulo de expansión LTM E mediante un cable de conexión de red

RJ45, como se muestra en el siguiente diagrama.

Existen tres longitudes de cable para conectar el controlador y el módulo de expansión, según sus

posiciones relativas. Estos cables, cuyos extremos están terminados con un conector RJ45, se

describen en la siguiente tabla.

Referencia de cable Longitud

1 LTMCC004 40 mm (1.57 in.)

2 LU9R03 0,3 m (11.81 in.)

3 LU9R10 1 m (39.37 in.)

200 1639502 12/2010

Page 201: LTMR Control de Motores

Instalación

Conexión a un dispositivo HMI

Descripción general

En esta sección se describe cómo conectar el controlador LTM R a un dispositivo HMI, como un XBT de

Magelis® o un TeSys® T LTM CU, , o a un PC con el software PowerSuite™. El dispositivo HMI debe

estar conectado al puerto RJ45 del controlador LTM R, o al puerto de interfaz del HMI (RJ45) en el

módulo de expansión LTM E.

El dispositivo HMI XBT de Magelis® debe recibir alimentación por separado. Puede conectarlo a un

controlador en el modo de configuración de 1 a varios.

NOTA: Si se pulsa una tecla mientras el dispositivo HMI XBT de Magelis® pierde la comunicación, no se

efectuará la actualización del teclado. Cuando se recupera la comunicación con el LTM R, aparece el

siguiente mensaje: "203 No se puede conectar al controlador". Pulse cualquier tecla o apague y vuelva

a encender el dispositivo.

Conexión a un dispositivo HMI XBT de Magelis® en modo de 1 a varios

En el siguiente diagrama se muestra una conexión de 1 a varios desde el HMI XBTN410 de Magelis®

hasta un máximo de ocho controladores (con o sin el módulo de expansión LTM E):

1 Dispositivo HMI XBTN410 de Magelis®

2 Cable de conexión XBTZ938 de Magelis®

3 Cajas de conexiones T VW3 A8 306 TF••

4 Cable de comunicación VW3 A83 06R••

5 Terminadores de línea VW3 A8 306 R

6 Controlador LTM R

7 Módulo de expansión LTM E

NOTA: Para ver una lista completa de los accesorios de conexión, consulte Accesorios de conexión, página 203.

Conexión al dispositivo HMI TeSys® T LTM CU

En los diagramas siguientes se muestra el dispositivo HMI TeSys® T LTM CU conectado al controlador

LTM R, con y sin el módulo de expansión LTM E:

1 Unidad de operador de control LTM CU

2 Cable RJ45 (VW3 A1 104R30, en este ejemplo)

3 Controlador LTM R

4 Módulo de expansión LTM E

1639502 12/2010 201

Page 202: LTMR Control de Motores

Instalación

Conexión a un dispositivo HMI genérico

También puede conectar el controlador LTM R y el módulo de expansión a un dispositivo HMI de su

elección, mediante un cable personalizado.

El cable personalizado requiere los siguientes patillajes del puerto RJ45 para la conexión al puerto HMI

del controlador LTM R o al módulo de expansión LTM E:

El plano del cableado de RJ45 es:

Conexión a un PC con el software PowerSuite™ instalado en modo de 1 a 1

En los siguientes diagramas se muestra una conexión de 1 a 1 desde un PC con el software

PowerSuite™ hasta el controlador LTM R, con y sin el módulo de expansión LTM E:

1 PC con el software PowerSuite™

2 Juego de cables PowerSuite™ VW3 A8 106

3 Controlador LTM R

4 Módulo de expansión LTM E

N.º de pin Señal Descripción

1 Reservado No conectar

2 Reservado No conectar

3 — No conectado

4 D1 o D(B) Comunicación entre HMI y el controlador LTM R

5 D0 o D(A) Comunicación entre HMI y el controlador LTM R

6 Reservado No conectar

7 VP Alimentación eléctrica positiva de 7 V CC (100 mA) por proporcionada por el

LTM R

8 Común Común de señal y alimentación

202 1639502 12/2010

Page 203: LTMR Control de Motores

Instalación

Conexión a un PC con el software PowerSuite™ instalado en modo de 1 a varios

En el siguiente diagrama se muestra una conexión de 1 a varios desde un PC con el software

PowerSuite™ hasta un máximo de ocho controladores (con o sin el módulo de expansión LTM E):

1 PC con el software PowerSuite™

2 Juego de cables PowerSuite™ VW3 A8 106

3 Cajas de conexiones T VW3 A8 306 TF••

4 Cable de comunicación VW3 A83 06R••

5 Terminadores de línea VW3 A8 306 R

6 Controlador LTM R

7 Módulo de expansión LTM E

Accesorios de conexión

En la siguiente tabla se muestran los accesorios de conexión para el XBT de Magelis® y otros

dispositivos HMI:

Designación Descripción Referencia

Cajas de conexiones T Con cable integrado de 0,3 m (1 ft) VW3 A8 306 TF03

Con cable integrado de 1 m (3.2 ft) VW3 A8 306 TF10

Terminadores de línea para el conector

RJ45

R = 150 Ω VW3 A8 306 R

Cable de conexión de Magelis®

(sólo XBTN410 de Magelis®)

Longitud = 2,5 m (8.2 ft)

Conector SUB-D de 25 pines para la conexión al XBT

de Magelis®

XBTZ938

Juego de cables PowerSuite™ Longitud = 1 m (3.2 ft)

Convertidor RS-232 a RS-485

VW3A8106

Cables de comunicación Longitud = 0,3 m (1 ft) VW3 A8 306 R03

Longitud = 1 m (3.2 ft) VW3 A8 306 R10

1639502 12/2010 203

Page 204: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado: Principios generales

Presentación

El cableado del controlador LTM R es un proceso formado por seis etapas:

Cableado de los transformadores de corriente. Consulte Cableado: Transformadores de corriente (CT), página 208.

Cableado de los transformadores de corriente de fallo de tierra. Consulte Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra, página 212.

Cableado de los sensores de temperatura. Consulte Cableado: Sensores de temperatura, página 213.

Cableado de la alimentación eléctrica y la E/S. Consulte Cableado de entradas, a continuación, y el

capítulo Especificaciones técnicas del controlador LTM R, página 374.

Cableado de los transformadores de tensión y la E/S del módulo de expansión LTM E. Consulte

Cableado de entradas, a continuación, y el capítulo Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E, página 377.

Cableado del puerto de comunicación. Véase Cableado de la red de comunicación Profibus, página 218

Cableado de entradas

El controlador presenta 6 entradas digitales disponibles a través de los terminales de cableado del

inductor I.1- I.6. La tensión de entrada es la misma que la tensión de alimentación del controlador: las

entradas lógicas del controlador se alimentan internamente de la tensión de control del controlador. Las

entradas del controlador se encuentran aisladas de las entradas del módulo de expansión.

Los 3 terminales comunes (C) del controlador LTM R están conectados a la tensión de control A1 por

medio de un filtro interno, según se muestra en los ejemplos de diagrama de cableado (véase página 206).

Las 4 entradas digitales del módulo de expansión (I.7 - I.10) no se alimentan de la tensión de control del

controlador. Lo hacen externamente, y la tensión de entrada depende del módulo de expansión (24 V

CC, 110 V CA o 220 V CA).

NOTA: Como el módulo de expansión LTM E se alimenta del controlador, no tiene una tensión de control

diferente.

Para obtener más información acerca de las características de las entradas, consulte Especificaciones técnicas del controlador LTM R, página 374.

Utilización de un filtro externo LTM9F en entornos perturbados

El producto LTM9F es un filtro de red exclusivo para sistemas de alimentación de CA (FM). Está pensado

para ser utilizado en entornos perturbados (transitorios o con picos de tensión) y cuando la alimentación

eléctrica es superior a 240 V CA. El filtro sólo se puede usar para una tensión de alimentación superior

a 150 V CA.

ATENCIÓNRIESGO DE DESTRUCCIÓN DE LAS ENTRADAS

Conecte las entradas del controlador LTM R mediante los 3 terminales comunes (C) conectados a la

tensión de control A1 por medio de un filtro interno.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse daños en el equipo.

204 1639502 12/2010

Page 205: LTMR Control de Motores

Instalación

Borneros enchufables y asignaciones de pines

El controlador LTM R presenta los siguientes borneros enchufables y asignaciones de pines:

El módulo de expansión LTM E presenta los siguientes borneros enchufables y asignaciones de pines:

Bloque de terminales Pin Descripción

Terminales de tensión de control,

entrada lógica y origen común

A1 Entrada de tensión de alimentación (+ / ∼)

A2 El negativo de una fuente de alimentación en modelos de CC, o el

secundario con conexión a tierra de un transformador de

alimentación de control en modelos de CA (— / ∼)

I.1 Entrada lógica 1

I.2 Entrada lógica 2

I.3 Entrada lógica 3

I.4 Entrada lógica 4

I.5 Entrada lógica 5

I.6 Entrada lógica 6

C Común de entrada

Terminales de salida de relé

DPST

97—98 Contacto NA

95—96 Contacto NC

Nota: Los contactos 97—98 y los contactos 95—96 están en el mismo relé, así

que el estado abierto/cerrado de un par de contactos siempre es el opuesto al

estado del otro par.

Terminales de salida de relé 13—14 NO

23—24 NO

33—34 NO

Entrada de fallo a tierra, entrada

de sensor de temperatura y

terminales PLC

Z1—Z2 Conexión para transformador de corriente de fallo a tierra externo

T1—T2 Conexión para elementos sensores de temperatura del motor

integrados

S Pantalla o pin FE Profibus

A Transmisión negativa de datos (RD-/TD-)

B Transmisión positiva de datos (RD+/TD+)

DGND Pin de tierra de datos

VP Pin de alimentación

Bloque de terminales Pin Descripción

Entradas de tensión LV1 Tensión de entrada fase 1

LV2 Tensión de entrada fase 2

LV3 Tensión de entrada fase 3

Entradas lógicas y terminales de común I.7 Entrada lógica 7

C7 Común para I.7

I.8 Entrada lógica I.8

C8 Común para I.8

I.9 Entrada lógica I.9

C9 Común para I.9

I.10 Entrada lógica I.10

C10 Común para I.10

1639502 12/2010 205

Page 206: LTMR Control de Motores

Instalación

Características del cableado de los terminales

Los terminales del controlador LTM R y del módulo de expansión LTM E tienen las mismas

características. Los terminales tienen una especificación de aislamiento de 250 V CA.

En la siguiente tabla se describen las características de los cables que se pueden utilizar con los

terminales:

En la tabla siguiente se describen los detalles de los conectores:

Ejemplo de diagrama de cableado: LTM R controla un motor trifásico

El diagrama siguiente muestra el cableado del controlador LTM R y su módulo de expansión LTM E

usado para controlar un motor trifásico en modo independiente de 3 hilos (impulso):

Tipo de cable N.º de conductores Sección del conductor

mm² AWG

Cable flexible (trenzado) Un conductor 0.2...2.5 24...14

2 conductores 0.2...1.5 24...16

Cable rígido Un conductor 0.2...2.5 24...14

2 conductores 0.2...1.0 24...18

Cable flexible (trenzado) con los extremos aislados Un conductor 0.25...2.5 24...14

2 conductores 0.5...1.5 20...16

Cable flexible (trenzado) sin los extremos aislados Un conductor 0.25...2.5 24...14

2 conductores 0.2...1.0 24...18

Conectores 3 y 6 pines

Altura 5.08 mm 0.2 in.

Par de apriete 0,5 a 0,6 N•m 5 lb-in

Destornillador plano 3 mm 0.10 in.

KM1

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

A2A1 I.1 C I.2 I.3

Start

C I.4 CI.5 I.6 95 9697 98

O.4

Stop

LTM E

I7 C7 I8 C8 I9 C9 I10 C10

LV1 LV2 LV3

Z1 T1 T2Z2

KM1

206 1639502 12/2010

Page 207: LTMR Control de Motores

Instalación

Ejemplo de diagrama de cableado: LTM R controla un motor monofásico

El diagrama siguiente muestra el cableado del controlador LTM R y su módulo de expansión LTM E

usado para controlar un motor monofásico en modo independiente de 3 hilos (impulso):

Para ver más diagramas de aplicaciones, consulte los Diagramas de cableado, página 393.

Ejemplo de diagrama de cableado: LTM R con un LTM9F

El diagrama siguiente muestra cómo conectar el filtro LTM9F. El filtro LTM9F suministra alimentación

solamente al controlador LTM R y al módulo de extensión LTM E (alimentación eléctrica y entradas

lógicas) con excepción de las salidas. La corriente máxima que admite el LTM9F es 130 mA.

KM1

1

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

A2A1 I.1 C I.2 I.3

Start

C I.4 CI.5 I.6 95 9697 98

O.4

Stop

LTM E

I7 C7 I8 C8 I9 C9 I10 C10

LV1 LV2 LV3

Z1 T1 T2Z2

L N

KM1

KM1

O.1 O.2

13 14 23 24 33 34

O.3LTMR

A2A1 I.1 C I.2 I.3

Start

C I.4 CI.5 I.6 95 9697 98

O.4

Stop

LTME

I7 C7 I8 C8 I9 C9 I10 C10

LV1 LV2 LV3

Z1 T1 T2Z2

3

KM1

~ ~L N

I7 I8 I9 I10

LTM9F

A2 A1

N L

N L

Ie 0.13 A Ue 150-240 V 50/60 Hz

1639502 12/2010 207

Page 208: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado: Transformadores de corriente (CT)

Descripción general

El controlador LTM R tiene 3 ventanas de CT por las cuales puede encaminar los cables del motor hasta

las conexiones de carga del contactor.

Las ventanas de CT permiten cablear el controlador de 4 formas diferentes, según la tensión y el modelo

de controlador utilizado:

Cableado de CT interno por las ventanas

Cableado de CT interno mediante múltiples pasos

Cableado de CT interno con el juego de conexiones (ref. Clase 9999 MLPL)

Cableado de CT de carga externa

En esta sección se describe cada una de estas opciones.

Cableado de CT interno por las ventanas

En los siguientes diagramas se describe el cableado típico para motores monofásicos y trifásicos,

utilizando las ventanas de CT:

208 1639502 12/2010

Page 209: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado de CT interno mediante múltiples pasos

El controlador admite físicamente hasta 5 pasos de cable de 2,5 mm² (14 AWG) a través de las ventanas

de CT. Existen tres ventanas de bucle situadas bajo las ventanas de CT que admiten físicamente hasta

4 bucles de cable como máximo.

Puede configurar el parámetro CT de carga-múltiples pasos para justificar el número de veces que los

cables del motor pasan por la ventana de CT y así poder mostrar las lecturas de corriente correctas. Para

obtener más información, consulte los parámetros de Transformador de corriente de carga (véase página 383)

En el siguiente diagrama se describe el cableado típico mediante 2 pasos (1 bucle de cable):

Multiplique la corriente por el número de veces que los cables del motor pasan por las ventanas de CT

para determinar la cantidad de corriente que atraviesa los sensores de corriente interna.

Es posible que desee añadir múltiples pasos para:

aumentar la corriente detectada por los sensores de corriente interna hasta un nivel que el controlador

pueda detectar de manera adecuada

proporcionar una lectura más precisa de los sensores de corriente interna

Recomendamos seleccionar un controlador con un intervalo de valores de FLC que incluya el FLC del

motor. No obstante, si el FLC del motor es inferior al intervalo de FLC del controlador, los múltiples pasos

pueden aumentar el nivel de corriente detectado por los sensores de corriente interna hasta uno que el

controlador pueda detectar.

Por ejemplo, si utiliza un controlador con un intervalo de FLC de entre 5 y 100 A, y el FLC del motor es

de 3 A, el controlador no podrá detectar de forma adecuada la corriente. En este caso, si pasa el cable

de alimentación dos veces por los sensores de corriente interna del controlador, estos detectarán 6 A (2

pasos x 3 A), un nivel de corriente que está dentro del intervalo de FLC del controlador.

Para obtener más información acerca de los tipos de controlador, consulte Controlador LTM R, página 13.

1639502 12/2010 209

Page 210: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado de CT interno con un juego de conexiones

El controlador acepta el juego de conexiones Clase 9999 Tipo MLPL.

En el siguiente diagrama se describe el cableado típico con el juego de conexiones:

NOTA: El juego de conexiones es IP0.

Para obtener más información acerca del juego de conexiones, consulte el boletín de instrucciones

30072-013-101

Suministrado con el juego.

Disponible en www.us.SquareD.com (en la biblioteca técnica).

210 1639502 12/2010

Page 211: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado de CT de carga externa

El controlador puede aceptar señales secundarias de 5 A y 1 A de transformadores de corriente externa.

El modelo de controlador recomendado para estas corrientes es el de 0,4-8 A. En caso necesario, puede

utilizar múltiples pasos a través de las ventanas de CT del controlador.

Los CT externa tienen especificada una relación de transformación. La relación de CT externa es la

relación de la corriente de entrada del motor con la corriente de salida del CT.

Para que el controlador pueda ajustar el intervalo de FLC y mostrar la corriente de línea real, establezca

los parámetros siguientes:

CT de carga-primario (el primer número de la relación de CT)

CT de carga-secundario (el segundo número de la relación de CT)

CT de carga-múltiples pasos (el número de veces que los cables de salida de CT pasan por las

ventanas de los CT internos del controlador)

Para obtener más información, consulte los parámetros de transformador de corriente de carga (véase página 383)

En el siguiente diagrama se describe el cableado con CT externa:

NOTA: El controlador mide la corriente a la frecuencia fundamental de 47-63 Hz. Por lo tanto, si el

controlador se utiliza con un variador de velocidad, el controlador se debe instalar entre el dispositivo y

la línea. Los TC no se pueden utilizar entre las salidas del variador y el motor dado que el variador puede

emitir frecuencias fundamentales fuera del intervalo comprendido entre 47 y 63 Hz.

Para ver una descripción de las características de los TC externos, consulte Transformadores de corriente, página 16.

1639502 12/2010 211

Page 212: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado: Transformadores de corriente de fallo a tierra

Cableado de transformadores de corriente de fallo a tierra

El controlador LTM R dispone de 2 terminales que se pueden conectar a un transformador de corriente

de fallo a tierra externo (GFCT): Z1 y Z2.

En el siguiente diagrama se muestra el cableado típico con un GFCT:

NOTA: El transformador de corriente de fallo a tierra se debe cablear antes que la alimentación eléctrica.

Los GFCT tienen especificada una relación de transformación. La relación del GFCT es la relación de la

corriente de fallo a tierra detectada con la corriente de salida.

Configure los parámetros CT de tierra-primario (el primer número de la relación de GFCT) y CT de tierra-

secundario (el segundo número de la relación de GFCT) para que el controlador pueda medir

correctamente la corriente de fallo a tierra real que fluye en el circuito. Para obtener más información,

consulte Herramientas de configuración, página 227.

Para ver una descripción de las características de los GFCT, consulte Transformadores de corriente, página 16.

212 1639502 12/2010

Page 213: LTMR Control de Motores

Instalación

Cableado: Sensores de temperatura

Sensores de temperatura

El controlador LTM R tiene dos terminales dedicados a la protección de los sensores de temperatura: T1

y T2. Estos terminales devuelven el valor de temperatura medido por los detectores de temperatura de

resistencia (RTD).

Es posible utilizar uno de los siguientes tipos de sensor de temperatura del motor:

PTC binario

PT100

PTC analógico

NTC analógico

En la siguiente tabla se muestran las longitudes máximas de cable para los elementos sensores de

temperatura:

Utilice cables de par trenzado para conectar el controlador al sensor de temperatura. Para que el

controlador mida con precisión la resistencia del elemento sensor de temperatura, deberá medir la

resistencia del cable de par trenzado y añadirla a la resistencia de protección deseada. Esto compensa

la resistencia del cable.

Consulte Funciones de medición y supervisión, página 27 y Funciones de protección del motor, página 63 para obtener más información acerca de los sensores de temperatura.

Para ver un ejemplo de un diagrama de cableado con un sensor de temperatura, consulte Ejemplo de diagrama de cableado: LTM R controla un motor monofásico, página 207.

mm² (AWG) 0,5 (20) 0,75 (18) 1,5 (16) 2,5 (14)

m (ft) 220 (656) 300 (985) 400 (1312) 600 (1970)

1639502 12/2010 213

Page 214: LTMR Control de Motores

Instalación

Contactores recomendados

Contactores recomendados

Es posible utilizar los siguientes tipos de contactores:

Contactores de estilo IEC Schneider Electric, de las gamas TeSys® D o TeSys® F

Square D Contactores de estilo NEMA, de la gama S

Relés de interposición

En función de la tensión de la bobina del contactor utilizado, es posible que sea necesario un relé de

interposición. En las tablas de las siguientes páginas, donde se muestran las referencias y

características de los contactores, se especifica la necesidad de un relé de interposición.

En los siguientes diagramas se ilustra el cableado del sistema sin y con el uso de un relé de

interposición:

214 1639502 12/2010

Page 215: LTMR Control de Motores

Instalación

Contactores IEC TeSys® D y TeSys® F

En la siguiente tabla se enumeran las características y referencias de catálogo de los contactores IEC

TeSys® D. Las tensiones de la bobina se agrupan en función de si es necesario un relé de interposición:

En la siguiente tabla se enumeran las características y referencias de catálogo de los contactores IEC

TeSys® F. Las tensiones de la bobina se agrupan en función de si es necesario un relé de interposición:

Referencias de

catálogo TeSys® D

Frecuencia de

circuito de control

(Hz)

VA o W

mantenido

(máx.)

Tensiones de bobina

No es necesario el relé

de interposición

Es necesario el relé de

interposición

LC1D09...LC1D38 50-60 7,5 CA = 24, 32, 36, 42, 48,

60, 100, 127, 200, 208,

220, 230, 240

CA = 277, 380, 400, 415,

440, 480, 575, 600, 690

6 CC (est.) = 24 CC (est.) = 36, 48, 60, 72,

96, 100, 110, 125, 155,

220, 250, 440, 575

2,4 CC (bajo consumo) = 24 CC (bajo consumo) = 48,

72, 96, 110, 220, 250

LC1D40...LC1D95 26 CA = 24, 32, 42, 48, 110,

115, 120, 127, 208, 220,

220/230, 230, 240

CA = 256, 277, 380, 380,

400, 400, 415, 440, 480,

500, 575, 600, 660

22 CC = 24, 36, 48, 60, 72,

110, 125, 220, 250, 440

LC1D115 18 CA = 24, 32, 42, 48, 110,

115, 120, 127, 208, 220,

230, 240

CA = 277, 380, 400, 415,

440, 480, 500

22 CC = 24, 48, 60, 72, 110,

125, 220, 250, 440

LC1D150 18 CA = 24, 32, 42, 48, 110,

115, 120, 127, 208, 220,

230, 240

CA = 277, 380, 400, 415,

440, 480, 500

5 CC = 24, 48, 60, 72, 110,

125, 220, 250, 440

Referencias de

catálogo TeSys® F

Frecuencia de

circuito de control

(Hz)

VA o W

mantenido

(máx.)

Tensiones de bobina

No es necesario el relé

de interposición

Es necesario el relé de

interposición

LC1F115 50 45 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 380/400, 415/440,

500, 660, 1000

60 45 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240,

265/277, 380, 415,

460/480, 660, 1000

5 CC = 24, 48, 110, 125,

220/230, 250, 440/460

LC1F150 50 45 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 380/400, 415/440,

500, 660, 1000

60 45 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240,

265/277, 380, 415,

460/480, 660, 1000

5 CC = 24, 48, 110, 125,

220/230, 250, 440/460

LC1F185(1) 50 55 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 380/400, 415/440,

500, 660, 1000

60 55 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240,

265/277, 380, 415,

460/480, 660, 1000

5 CC = 24, 48, 110, 125,

220/230, 250, 440/460

1639502 12/2010 215

Page 216: LTMR Control de Motores

Instalación

(1) Los contactores doble-paralelo de este tamaño necesitan un relé de interposición.

(2) La frecuencia del circuito de control puede estar entre 40 y 400 Hz; pero la alimentación de los

contactores, supervisada por los CT, debe tener una frecuencia de 50 Hz o 60 Hz.

LC1F225(1) 50 55 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 380/400, 415/440,

500, 660, 1000

60 55 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 265/277, 380, 415,

460/480, 660, 1000

5 CC = 24, 48, 110, 125,

220/230, 250, 440/460

LC1F265 40...400(2) 10 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 277, 380/415,

480/500, 600/660, 1000

5 CC = 24 CC = 48, 110, 125,

220/230, 250, 440/460

LC1F330 10 CA = 24, 42, 48, 110/115,

127, 220/230, 240

CA = 277, 380/415,

480/500, 600/660, 1000

5 CC = 24 CC = 48, 110, 125,

220/230, 250, 440/460

LC1F400 15 CA = 48, 110/120, 125,

127, 200/208, 220/230,

230/240

CA = 265, 277, 380/400,

415/480, 500, 550/600,

1000

8 CC = 48, 110, 125, 220,

250, 440

LC1F500 18 CA = 48, 110/120, 127,

200/208, 220/230,

230/240, 265, 277,

380/400, 415/480, 500,

550/600, 1000

8 CC = 48, 110, 125, 220,

250, 440

LC1F630 22 CA = 48, 110/120, 125,

127, 200/208, 220/240

CA = 265/277, 380/400,

415/480, 500, 550/600,

1000

73 CC = 48, 110, 125, 220,

250, 440

LC1F780(1) 50 CA = 110/120, 127,

200/208, 220/240

CA = 265/277, 380,

415/480, 500

52 CC = 110, 125, 220, 250,

440

LC1F800 15 CA = 110/127, 220/240 CA = 380/440

25 CC =110/127, 220/240,

380/440

Referencias de

catálogo TeSys® F

Frecuencia de

circuito de control

(Hz)

VA o W

mantenido

(máx.)

Tensiones de bobina

No es necesario el relé

de interposición

Es necesario el relé de

interposición

216 1639502 12/2010

Page 217: LTMR Control de Motores

Instalación

Contactores Tipo S NEMA

En la siguiente tabla se enumeran las características y referencias de catálogo de los contactores Tipo

S NEMA. Las tensiones de la bobina se agrupan en función de si es necesario un relé de interposición:

Tamaño

NEMA

VA mantenido

(máx.)

Frecuencia de circuito de

control

(Hz)

Tensiones de bobina

No es necesario el relé

de interposición

Es necesario el relé de

interposición

00 33 50/60

24, 115, 120, 208, 220,

240277, 380, 440, 480, 550, 600

00, 0,1 27

2 37

38

3 47

89115, 120, 208, 220, 240 277, 380, 440, 480, 550, 600

4

5 15 115, 120, 208, 220, 240 277, 380, 440, 480

6 59 115, 120, 208, 220, 240 277, 380, 440, 480, 550, 600

7

1639502 12/2010 217

Page 218: LTMR Control de Motores

Instalación

5.2 Cableado de la red de comunicación Profibus

Descripción general

En esta sección se describe cómo conectar un controlador LTM R a una red Profibus RS-485 a un

conector SUB-D9 o de estilo abierto.

(1) Para más información, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines for the Application,

Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la

instalación y el mantenimiento del control de estado estático).

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

ADVERTENCIAPÉRDIDA DE CONTROL

El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta los modos de fallo de rutas de control

posibles y, para ciertas funciones críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro

durante y después de un fallo de ruta. Ejemplos de funciones críticas de control son la parada de

emergencia y la parada de sobrerrecorrido.

Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control separadas o

redundantes.

Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación. Deben tenerse en cuenta

las implicaciones de retardos o fallos de transmisión no anticipados del enlace (1).

Cada implementación de un controlador LTM R debe probarse de forma individual y exhaustiva para

comprobar su funcionamiento correcto antes de ponerse en servicio.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

Apartado Página

Características del terminal de cableado del puerto de comunicación Profibus-DP 219

Conexión a Profibus-DP 221

218 1639502 12/2010

Page 219: LTMR Control de Motores

Instalación

Características del terminal de cableado del puerto de comunicación Profibus-DP

General

Las principales características físicas de un puerto Profibus-DP son:

Interfaz física y conectores

El controlador LTM R está equipado con 2 tipos de conectores, en la cara frontal:

1. un conector hembra apantallado SUB-D 9,

2. Un bloque de terminales de tipo abierto separables.

En la figura se muestra la cara frontal del LTM R con los conectores Profibus-DP:

Ambos conectores son eléctricamente idénticos, y Siguen los estándares de interoperabilidad de

Profibus.

NOTA: El producto se debe conectar únicamente a través de 1 puerto.

Interfaz física RS 485 2 hilos multipunto : red eléctrica

Conector Bloque de terminales y SUB-D 9

ATENCIÓNNO OPERATIVO

El pin VP del bloque de terminales se utiliza para la conexión de resistencia de la terminación de línea.

No conecte ninguna alimentación eléctrica en él.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo.

1639502 12/2010 219

Page 220: LTMR Control de Motores

Instalación

Patillaje del conector SUB-D 9

El controlador LTM R está conectado a la red Profibus-DP con un conector hembra SUB-D de 9 pines

que guarda conformidad con el siguiente cableado:

El plano del cableado de SUB-D 9 es el siguiente:

Bloque de terminales de tipo abierto

La cara frontal del controlador LTM R muestra un bloque de terminales de 5 posiciones, con un espacio

de 5,08 mm entre ellas.

Características de la conexión

Las características del cable y el conector Profibus-DP se describen en .

N.º de pin Señal Descripción

1 (Pantalla) no utilizado

2 M24 no utilizado

3 RxD/TxD-P (B) transmisión positiva de datos (RD+ / TD+) = B

4 CNTR-P señal de supervisión positiva del repetidor (supervisión de dirección)

5 DGND transmisión de datos de tierra

6 VP voltaje de polarización de terminación de línea

7 P24 no utilizado

8 RxD/TxD-N (A) transmisión negativa de datos (RD- / TD-) = A

9 CNTR-N (señal de supervisión negativa del repetidor, supervisión de dirección)

no utilizado

Terminal Señal Descripción

S Pantalla pantalla

A RxD/TxD-N (A) transmisión negativa de datos (RD- / TD-) = A

B RxD/TxD-P (B) transmisión positiva de datos (RD+ / TD+) = B

DGND DGND transmisión de datos de tierra

VP VP (+5V) voltaje de polarización de terminación de línea

220 1639502 12/2010

Page 221: LTMR Control de Motores

Instalación

Conexión a Profibus-DP

Descripción general

Profibus-DP es un bus lineal diseñado para la transferencia de datos a alta velocidad. El PLC se

comunica con sus dispositivos periféricos a través de un enlace serie de alta velocidad.

El intercambio de datos es principalmente cíclico.

Precauciones

Siga siempre las recomendaciones cuando se disponga a realizar el cableado y la conexión.

Conexión de encadenamiento mediante un SUB-D

Arquitectura general mediante un conector SUB-D 9:

1 PLC con acoplador maestro Profibus DP

2 Conector SUB-D de 9 pines sin terminador de línea: 490 NAD 911 04

3 Conector SUB-D de 9 pines con terminador de línea incorporado: 490 NAD 911 03

4 Cable Profibus TSX PBS CA •••

5 Esclavo Profibus-DP

6 Profibus-DP Controlador TeSys T (esclavo)

Debe instalarse un terminador de línea al principio y al final de la instalación del bus Profibus-DP.

Los conectores con referencia 490 NAD 911 03 tienen terminadores de línea incorporados.

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

Sólo personal cualificado podrá instalar, programar y realizar el mantenimiento del equipo.

Siga todas las instrucciones, normas y reglamentos actuales.

Antes de arrancar el motor, compruebe los ajustes de funcionamiento.

No reduzca ni modifique estos dispositivos.

Una configuración incorrecta puede dar lugar a que los dispositivos se comporten de forma

imprevisible.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

1639502 12/2010 221

Page 222: LTMR Control de Motores

Instalación

Conexión de encadenamiento mediante una conexión de estilo abierto

Arquitectura general utilizando un bloque de terminales de tipo abierto separables:

1 PLC con acoplador maestro Profibus DP

2 Conector SUB-D de 9 pines sin terminador de línea: 490 NAD 911 04

3 Conector SUB-D de 9 pines con terminador de línea incorporado: 490 NAD 911 03

4 Cable Profibus TSX PBS CA •••

5 Esclavo Profibus-DP

6 Profibus-DP Controlador TeSys T (esclavo)

7 Conector de estilo abierto sin resistencias de terminador de línea

8 Conector de estilo abierto con resistencias de terminador de línea

Debe instalarse un terminador de línea al principio y al final de la instalación del bus Profibus-DP.

Los conectores con referencia 490 NAD 911 03 tienen resistencias de terminadores de línea

incorporados.

Si el sistema TeSys T está conectado a un conector de estilo abierto en un extremo del bus Profibus-DP,

se debe añadir una resistencia del terminador de línea externamente siguiendo el diagrama de cableado

siguiente:

222 1639502 12/2010

Page 223: LTMR Control de Motores

Instalación

Referencias de cables y accesorios Profibus-DP

Lista de los accesorios de conexión de Profibus-DP:

Lista de los cables de conexión de Profibus-DP:

Características de transmisión

Esta tabla describe las características de transmisión del bus Profibus-DP:

Longitud máxima del cable de bus

Las longitudes del cable de bus y las correspondientes velocidades de transmisión en baudios son las

siguientes:

Descripción Referencia

Conectores machos Profibus SUB-D 9 Conector con terminador 490 NAD 911 03

Conector en línea 490 NAD 911 04

Conector en línea con puerto de

programación

490 NAD 911 05

Descripción Referencia

Cable de 100 m (328 ft) TSX PBS CA 100

Cable de 400 m (1,312 ft) TSX PBS CA 400

Topología Bus lineal con terminaciones de línea

Modo de transmisión Half-duplex

Velocidad de transmisión desde (en kbaudios):

9.6

19.2

45.45

93.75

187.5

500

1,500

hasta (en MBaudios):

3

6

12

Medio posible de transmisión Línea de par trenzado (versión estándar, tipo RS-485)

Conector SUB-D 9

Tipo abierto

Longitud máxima de cable de bus

por segmento

Longitud máxima de cable de bus

con 3 repetidores

Velocidades de transmisión en

baudios

1.200 m (3,936 ft) 4.800 m (15,748 ft) 9,6 / 19,2 / 45,45 / 93,75 kbaudios

1.000 m (3,280 ft) 4.000 m (13,123 ft) 187,5 kbaudios

500 m (1,640 ft) 2.000 m (6,561 ft) 500 kBaudios

200 m (656 ft) 800 m (2,624 ft) 1,5 MBaudios

100 m (328 ft) 400 m (1,312 ft) 3 / 6 / 12 MBaudios

1639502 12/2010 223

Page 224: LTMR Control de Motores

Instalación

224 1639502 12/2010

Page 225: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

6

Puesta en marcha

1639502 12/2010

Puesta en marcha

Descripción general

En este capítulo se proporciona una descripción general de la puesta en marcha del controlador LTM R

y el módulo de expansión LTM E.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguiente apartados:

Apartado Página

Introducción 226

Primer encendido 228

Parámetros necesarios y opcionales 230

Configuración de FLC (Corriente a plena carga) 231

Comprobación de la comunicación Profibus-DP 233

Comprobación del cableado del sistema 236

Comprobación de la configuración 239

225

Page 226: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Introducción

Introducción

La puesta en marcha debe realizarse después de la instalación física del controlador LTM R, el módulo

de expansión LTM E y otros dispositivos de hardware.

El proceso de puesta en marcha incluye:

inicialización de los dispositivos instalados, y

configuración de los parámetros del controlador LTM R que son necesarios para el funcionamiento

del controlador LTM R, el módulo de expansión LTM E y otro hardware del sistema

La persona encargada de la puesta en marcha debe estar familiarizada con el hardware del sistema, y

con el modo en que se instalará y utilizará en la aplicación.

Los dispositivos de hardware incluyen:

motor

transformadores de tensión

transformadores de corriente de carga externa

transformadores de corriente de tierra

red de comunicación

En las especificaciones del producto de estos dispositivos se proporciona información acerca de los

parámetros necesarios. Para poder configurar las funciones de protección, supervisión y control de la

aplicación, es necesario comprender el modo en que se utilizará el controlador LTM R.

Para obtener información acerca de cómo configurar los parámetros de control, consulte Funciones de control del motor, página 137.

Para obtener información acerca de cómo configurar los parámetros de protección, consulte Funciones de protección del motor, página 63.

Inicialización

El controlador LTM R está listo para inicializarse una vez finalizada la instalación del hardware. Para

inicializar el controlador LTM R:

Asegúrese de que el motor esté apagado.

A continuación, encienda el controlador LTM R.

Ni el controlador LTM R ni el módulo de expansión LTM E necesitan configuración de hardware adicional

(por ejemplo, girar selectores o configurar conmutadores DIP) para inicializarse. La primera vez que se

enciende, el controlador LTM R entra en estado inicial y está preparado para su puesta en marcha.

ATENCIÓNINICIALIZACIÓN INADECUADA

Desconecte la alimentación del motor antes de inicializar el controlador LTM R.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales o daños en el equi-

po.

226 1639502 12/2010

Page 227: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Herramientas de configuración

Identifique el origen de control de configuración, y la herramienta de configuración, antes de configurar

los parámetros. El controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E se pueden configurar localmente

mediante un dispositivo HMI o a distancia a través de la conexión de red.

El controlador LTM R se puede poner en marcha utilizando:

una unidad de operador de control LTM CU

un PC con el software PowerSuite

un PLC conectado al puerto de red del controlador LTM R

Los siguientes parámetros identifican el origen de control de configuración:

En este capítulo se describe la puesta en marcha realizada a través de la unidad de operador de control

LTM CU o el software PowerSuite.

Proceso de puesta en marcha

El proceso de puesta en marcha es el mismo, con independencia de la herramienta de configuración

seleccionada. Este proceso incluye las siguientes etapas:

Parámetro Permite el uso de esta herramienta Ajuste de fábrica

Configuración mediante teclado de HMI-

activación

Unidad de operador de control TeSys T

LTM CU

Activado

Configuración mediante herramienta HMI-

activación

PC con el software PowerSuite Activado

Configuración mediante puerto de red-

activación

El puerto de red (PLC) Activado

Etapa Descripción

Primer encendido El controlador LTM R se inicializa, y está preparado para la configuración de los

parámetros.

Configuración de los

parámetros necesarios

Configure estos parámetros para que el controlador LTM R abandone su estado de

inicialización. El controlador LTM R está listo para las operaciones.

Configuración de los

parámetros opcionales

Configure estos parámetros para permitir las funciones del controlador LTM R que

necesita la aplicación.

Comprobación del hardware Compruebe el cableado del hardware.

Comprobación de la

configuración

Confirme la exactitud de los parámetros.

1639502 12/2010 227

Page 228: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Primer encendido

Descripción general

El primer encendido describe el primer ciclo de alimentación a:

un nuevo controlador LTM R, o

un controlador LTM R que ya se ha puesto en marcha, pero cuyos parámetros se han restaurado a

los ajustes de fábrica, debido a:

la ejecución de Borrar todo-comando, o

una actualización del firmware

La primera vez que se enciende, el controlador LTM R entra en un estado bloqueado, no configurado,

llamado estado de inicialización, y se activa el parámetro Controlador-configuración necesaria de

sistema. El controlador LTM R no sale de este estado hasta que se configuran determinados parámetros,

llamados parámetros necesarios.

Cuando se he realizado la puesta en marcha, el controlador LTM R deja de estar bloqueado y está

preparado para las operaciones. Para obtener información acerca de los estados de funcionamiento,

consulte Estados de funcionamiento, página 142.

Primer encendido en la LTM CU

Mediante la unidad de operador de control LTM CU , al configurar los parámetros de menú Menu → First

Setup se borra el parámetro Controlador-configuración necesaria de sistema y el controlador LTM R sale

de su estado de inicialización.

La primera vez que se enciende el controlador LTM R después de abandonar la fábrica, la pantalla LCD

de la unidad de operador de control LTM CU automáticamente muestra el menú First Setup, con una

lista de parámetros que deben configurarse inmediatamente:

Cuando se configuran todos los parámetros, el último elemento del menú en aparecer es End Config:

Haga clic en OK.

Haga clic en Yes para guardar la configuración.

Cuando la configuración se ha guardado, el menú First Setup no se vuelve a mostrar.

Para obtener más información, consulte el manual de usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.

OK

First setupPhasesLoad CT ratio

OK

First setupLocal channelEnd Config

OK

End ConfigLocal channelYesNo

228 1639502 12/2010

Page 229: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Primer encendido en el software PowerSuite™

Mediante el software PowerSuite™, todos los parámetros, necesarios y opcionales, se configuran sin

conexión y luego se descargan al controlador LTM R en un archivo de configuración. Si la descarga tiene

éxito, se borra el parámetro Controlador-configuración necesaria de sistema, y el controlador LTM R sale

de su estado de inicialización.

La primera vez que se enciende el controlador LTM R después de abandonar la fábrica, el software

PowerSuite muestra el siguiente mensaje:

Este mensaje indica que el controlador LTM R se encuentra en estado de inicialización. Antes de que el

controlador LTM R se pueda utilizar en las operaciones, es necesario descargar un archivo de

configuración que contiene todos los ajustes.

Para obtener información acerca de cómo trabajar con archivos de configuración, incluida la

transferencia de ajustes de configuración desde el PC al controlador LTM R, consulte Gestión de

archivos (véase página 288).

NOTA: El proceso para configurar los parámetros mediante el software PowerSuite™ en el primer

encendido o en cualquier momento es el mismo.

1639502 12/2010 229

Page 230: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Parámetros necesarios y opcionales

Introducción

Además de los parámetros necesarios, es posible que tenga que configurar parámetros opcionales en

el primer encendido o en un momento posterior.

En el HMI LTM CU

En el HMI LTM CU, los parámetros necesarios y opcionales se encuentran en los 5 submenús del Menú.

En el software PowerSuite

En el software PowerSuite, los parámetros necesarios y opcionales se encuentran en los 6 submenús

del menú Ajustes.

230 1639502 12/2010

Page 231: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Configuración de FLC (Corriente a plena carga)

Definición de FLC

La corriente a plena carga (FLC) representa la corriente real a plena carga del motor protegido por el

controlador LTM R. El parámetro FLC es una característica del motor cuyo valor se puede encontrar en

su placa.

Muchos parámetros de protección se establecen como un múltiplo de FLC.

El parámetro FLC se puede ajustar de FLCmín a FLCmáx.

Más abajo se detallan ejemplos de configuración de FLC.

Otras definiciones

CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos)

Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación

El parámetro corriente-rango máx. lo determina el controlador-referencia comercial LTM R. Se

almacena en unidades de 0,1 A y tiene uno de los siguientes valores: 8,0, 27,0 o 100,0 A.

El parámetro contactor-calibre se almacena en unidades de 0,1 A y lo define el usuario entre 1,0 y

1000,0 A.

FLCmáx se define como el mínimo valor entre corriente-máx. del sensor y contactor-calibre.

FLCmín = Corriente-máx. del sensor / 20 (redondeado al 0,01 A más cercano). FLCmín se almacena

internamente en unidades de 0,01 A.

NOTA:

La modificación del contactor-calibre y/o CT de carga-relación modifica el valor de FLC.

No ajuste el valor de FLC por debajo del de FLCmín.

Conversión de amperios a valores de FLC

Los valores de FLC se almacenan como un porcentaje de FLCmax.

FLC (en %) = FLC (en A) / FLCmax.

NOTA: Los valores de FLC deben expresarse como un porcentaje de FLCmax (resolución del 1%). Si

introduce un valor no autorizado, el LTM R lo redondeará al valor autorizado más cercano. Por ejemplo,

en una unidad de 0,4-8 A, el paso entre FLC es de 0,08 A. Si intenta configurar un valor de FLC de 0,43

A, el LTM R lo redondeará a 0,4 A.

Ejemplo 1 (sin CT externos)

Datos:

FLC (en A) = 0,43 A

Corriente-rango máx. = 8,0 A

CT de carga-primario = 1

CT de carga-secundario = 1

Pasos = 1

Contactor-calibre = 810,0 A

Parámetros calculados con 1 paso:

CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos) = 1 / (1 * 1) = 1,0

Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación = 8,0 * 1,0 = 8,0 A

FLCmáx = mín (Corriente-máx. del sensor, Contactor-calibre) = mín (8,0, 810,0) = 8,0 A

FLCmín = Corriente-máx. del sensor / 20 = 8,0 / 20 = 0,40 A

FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmáx = 0,43 / 8,0 = 5%

1639502 12/2010 231

Page 232: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Ejemplo 2 (sin CT externos, múltiples pasos)

Datos:

FLC (en A) = 0,43 A

Corriente-rango máx. = 8,0 A

CT de carga-primario = 1

CT de carga-secundario = 1

Pasos = 5

Contactor-calibre = 810,0 A

Parámetros calculados con 5 pasos:

CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos) = 1 / (1 * 5) = 0,2

Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación = 8,0 * 0,2 = 1,6 A

FLCmax = mín (Corriente-máx. del sensor, Contactor-calibre) = mín (1,6, 810,0) = 1,6 A

FLCmin = Corriente-máx. del sensor / 20 = 1,6 / 20 = 0,08 A

FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmáx = 0,43 / 1,6 = 27 %

Ejemplo 3 (CT externos, contactor-calibre reducido)

Datos:

FLC (en A) = 135 A

Corriente-rango máx. = 8,0 A

CT de carga-primario = 200

CT de carga-secundario = 1

Pasos = 1

Contactor-calibre = 150,0 A

Parámetros calculados con 1 paso:

CT de carga-relación = CT de carga-primario / (CT de carga-secundario * Pasos) = 200 / (1 * 1) =

200.0

Corriente-máx. del sensor = Corriente-rango máx. * CT de carga-relación = 8,0 * 200,0 = 1600,0 A

FLCmax = mín (Corriente-máx. del sensor, Contactor-calibre) = mín (1600,0, 150,0) = 150,0 A

FLCmin = Corriente-máx. del sensor / 20 = 1600,0 / 20 = 80,0 A

FLC (in %) = FLC (en A) / FLCmax = 135 / 150,0 = 90 %

232 1639502 12/2010

Page 233: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Comprobación de la comunicación Profibus-DP

Introducción

La red es la última operación en la secuencia de puesta en marcha. Una vez realizadas las conexiones,

debe introducir los parámetros de comunicación correctos (mediante el software PowerSuite o el HMI)

para que sea posible comenzar la comunicación entre los controladores LTM R y el PLC.

Para seleccionar los parámetros de comunicación, consulte Parámetros de comunicación, página 299.

Compruebe que el sistema se pueda comunicar correctamente.

La secuencia de comprobación de la comunicación Profibus-DP es la siguiente:

Paso 1: Compruebe los LED de comunicación de la cara frontal del LTM R.

Fin

Compruebe el cableado y corríjalo, si es necesario.

Paso 3: Compruebe la dirección a través de PowerSuite o el HMI.Verifique que la combinación física con la herramienta de configuración de red Profibus-DP.Corríjala si es necesario.

Paso 2:

1639502 12/2010 233

Page 234: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Paso 1

En la cara frontal del controlador LTM R, compruebe los 2 LED siguientes:

1. Fallback

2. BF (Fallo de bus).

En la figura se muestra la cara frontal del controlador LTM R con los dos LED de comunicación Profibus-

DP:

La recuperación de la comunicación se indica con un LED rojo (1).

El estado de la comunicación Profibus-DP, marcado como BF (Bus Failure), se indica con un LED rojo

(2).

La comunicación sólo es posible una vez que se han introducido los parámetros de comunicación

correctos.

Paso 2

Si el producto está estableciendo comunicación pero el LED BF no se apaga, compruebe los cables y

conectores y corrija los posibles problemas de conexión.

Si el LED de recuperación rojo está... Entonces...

Apagado El LTM R no está en modo de recuperación de la comunicación.

Encendido El LTM R está en modo de recuperación de la comunicación.

Si el LED BF rojo está... Entonces...

Apagado La comunicación es correcta.

Encendido No existe comunicación porque el maestro no está conectado, porque hay

un error de coincidencia de la comunicación o debido a otro fallo.

Parpadeando:

Encendido = 2,5 s

Apagado = 0,5 s

La dirección Profibus-DP no es válida.

1 El LED BF se enciende.

2 Obtenga la configuración interna:

dirección,

identificación (1 de los 8 módulos posibles).

3 Compruebe la configuración con el PLC.

4 El PLC ejecuta un comando “Set Parameter” de la configuración.

5 El LED BF se apaga.

Nota: Si el LED está parpadeando, significa que la dirección no es válida y debe cambiarse.

234 1639502 12/2010

Page 235: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Paso 3

Si el producto sigue sin establecer comunicación, compruebe la configuración mediante:

El software PowerSuite o

el HMI.

El fallo de comunicación puede ser debido a que la dirección, velocidad o paridad no son correctos, o a

que el PLC no se ha configurado correctamente, etc.

1639502 12/2010 235

Page 236: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Comprobación del cableado del sistema

Descripción general

Una vez configurados todos los parámetros necesarios y opcionales, asegúrese de comprobar el

cableado del sistema. Este proceso puede incluir:

cableado de fuerza del motor

cableado del controlador LTM R

cableado del transformador de corriente externa

cableado de diagnóstico

cableado de E/S

Cableado de fuerza del motor

Para comprobar el cableado de fuerza del motor, siga estos pasos:

Cableado del circuito de control

Para comprobar el cableado del circuito de control, siga estos pasos:

Examine Acción

La placa de características del motor Confirme que el motor genera corriente y tensión dentro de los

intervalos del controlador LTM R.

El diagrama del cableado de fuerza Confirme visualmente que el cableado de fuerza real se

corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama

del cableado de fuerza.

La lista de fallos y advertencias en el software

PowerSuite™ o la pantalla LCD del dispositivo HMI

Busque los siguientes fallos o advertencias:

potencia excesiva

potencia insuficiente

factor de potencia excesivo

factor de potencia insuficiente

La lista de todos los parámetros, o de los de sólo

lectura, en el software PowerSuite o la pantalla

desplazable HMI del dispositivo HMI

Busque valores inesperados en los siguientes parámetros:

potencia activa

potencia reactiva

factor de potencia

Examine Acción

El diagrama del cableado de control Confirme visualmente que el cableado de control real se

corresponde con el previsto, como se describe en el diagrama

del cableado de control.

El LED de encendido del controlador LTM R Si el LED está apagado, es posible que el controlador LTM R

no esté recibiendo alimentación.

El LED de HMI del controlador LTM R Si el LED está apagado, es posible que el controlador LTM R

no se esté comunicando con el módulo de expansión.

El LED de encendido del módulo de expansión

LTM E

Si el LED está apagado, es posible que el módulo de

expansión LTM E no esté recibiendo alimentación.

236 1639502 12/2010

Page 237: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Cableado del transformador de corriente

Compruebe el cableado del transformador de corriente de carga y, si la aplicación incluye transfor-

madores de corriente de carga externa, compruebe también ese cableado prestando atención a lo

siguiente:

Cableado de diagnóstico

Compruebe el cableado de cualquier dispositivo sensor de temperatura del motor o transformador de

corriente de tierra externa, si la aplicación incluye tales dispositivos, prestando atención a lo siguiente:

Examine Acción

El diagrama de cableado del transformador de

corriente externa

Confirme visualmente que el cableado real se corresponde con

el previsto, como se describe en el diagrama de cableado.

Los siguientes parámetros de CT de carga,

mediante el software PowerSuite™:

CT de carga-relación

CT de carga-primario

CT de carga-secundario

CT de carga-múltiples pasos

Confirme que el parámetro CT de carga-relación, o la

combinación de los parámetros CT de carga-primario y CT de

carga-secundario reflejan de forma precisa la relación del CT

de carga prevista.

Confirme visualmente que el parámetro CT de carga-múltiples

pasos refleja de forma precisa el número de pasos que realiza

el cableado a través de las ventanas de CT integradas del

controlador LTM R.

El siguiente parámetro del motor de carga,

mediante el software PowerSuite:

Motor-fases

Confirme visualmente que el motor y el controlador LTM R

están cableados de acuerdo con el número de fases fijado en

el parámetro Motor-fases.

El siguiente parámetro del motor de carga,

mediante el software PowerSuite o la pantalla LCD

del dispositivo HMI:

Motor-secuencia de fases

Si el motor es un motor trifásico, compruebe visualmente que

la secuencia de fases de cableado se corresponde con el

parámetro Motor-secuencia de fases.

Examine Acción

El diagrama de cableado Confirme visualmente que el cableado real se corresponde con

el previsto, como se describe en el diagrama de cableado.

Las especificaciones del CT de tierra externa

- y -

Los siguientes parámetros de CT de tierra,

mediante el software PowerSuite™:

CT de tierra-primario

CT de tierra-secundario

Confirme que la combinación de los parámetros CT de tierra-

primario y CT de tierra-secundario refleja de forma precisa la

relación de CT de tierra prevista.

Las especificaciones del sensor de temperatura del

motor

- y -

El siguiente parámetro, mediante el software

PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI:

Motor-sensor de temperatura

Confirme que el sensor de temperatura del motor utilizado es

del mismo tipo que el definido en el parámetro Motor-sensor de

temperatura.

1639502 12/2010 237

Page 238: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Cableado de E/S

Compruebe el cableado de las conexiones de E/S, prestando atención a lo siguiente:

Examine Acción

El diagrama de cableado Confirme visualmente que el cableado real se corresponde con

el previsto, como se describe en el diagrama de cableado.

Los botones AUX1 (Marcha 1), AUX2 (Marcha 2) y

de parada del dispositivo HMI

- y -

El siguiente parámetro, mediante el software

PowerSuite™ o la pantalla LCD del dispositivo

HMI:

Control de ajuste de canal local

Confirme que cada comando realiza la función de arranque o

parada prevista, cuando el control tiene lugar a través del

bornero de conexión o el puerto HMI.

El botón de rearme del dispositivo HMI

- y -

El siguiente parámetro, mediante el software

PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI:

Sobrecarga térmica-reinicio tras fallo

Confirme que el HMI puede enviar un comando de rearme tras

fallo manual cuando el control está definido como manual.

El PLC, si el controlador LTM R está conectado a

una red

- y -

El siguiente parámetro, mediante el software

PowerSuite o la pantalla LCD del dispositivo HMI:

Sobrecarga térmica-reinicio tras fallo

Confirme que el PLC puede ordenar las funciones de arranque,

parada y rearme a distancia previstas.

238 1639502 12/2010

Page 239: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

Comprobación de la configuración

Descripción general

El paso final en el proceso de puesta en marcha es comprobar que todos los parámetros configurables

utilizados en la aplicación están configurados de forma correcta.

Cuando realice esta tarea, necesitará una lista maestra de todos los parámetros que tiene previsto

configurar y los ajustes deseados. Debe comparar los ajustes reales de los parámetros configurados con

esta lista.

Proceso

La comprobación de los ajustes de los parámetros es un proceso de 3 partes:

Transfiera el archivo de configuración desde el controlador LTM R al software PowerSuite que se

ejecuta en el PC. De esta manera, podrá ver los ajustes de parámetros actuales del controlador

LTM R.

Para obtener información acerca de cómo transferir archivos desde el controlador LTM R al PC,

consulte Gestión de archivos.

Compare la lista maestra de parámetros y ajustes previstos con los mismos ajustes situados en la

rama Settings del control del menú del software PowerSuite.

Cambie los ajustes de configuración, según crea conveniente. Para ello, utilice:

El software PowerSuite y, a continuación, descargue el archivo editado del PC al controlador

LTM R.

Para obtener información acerca de cómo transferir archivos desde el PC al controlador LTM R,

consulte Gestión de archivos.

HMI LTM CU. Para editar los parámetros ubicados en el menú, vaya hasta los ajustes del submenú

y haga las modificaciones oportunas.

Para obtener información acerca de los ajustes necesarios, consulte Parámetros necesarios y opcionales, página 230.

1639502 12/2010 239

Page 240: LTMR Control de Motores

Puesta en marcha

240 1639502 12/2010

Page 241: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

7

Uso

1639502 12/2010

Uso

Descripción general

En este capítulo se describe:

los dispositivos de interfaz de usuario y las configuraciones de hardware que se pueden utilizar con

el controlador LTM R

cómo ajustar los parámetros con cada interfaz de usuario

cómo realizar las funciones de supervisión, gestión de fallos y control con cada interfaz de usuario.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

7.1 Uso del controlador LTM R solamente 242

7.2 Uso de la unidad de operador de control LTM CU 247

7.3 Configurar el XBTN410 de Magelis® 250

7.4 Uso del HMI XBTN410 de Magelis® (1 a varios) 254

7.5 Utilizar el software PowerSuite™ 283

7.6 Uso de la red de comunicación Profibus 295

241

Page 242: LTMR Control de Motores

Uso

7.1 Uso del controlador LTM R solamente

Descripción general

En esta sección se describe cómo utilizar el controlador LTM R, solo o conectado a un módulo de

expansión LTM E, en una configuración independiente sin un dispositivo de interfaz de usuario.

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Configuraciones de hardware 243

Configuración independiente 244

242 1639502 12/2010

Page 243: LTMR Control de Motores

Uso

Configuraciones de hardware

Descripción general

El controlador LTM R, bien en solitario o conectado a un módulo de expansión LTM E, se puede utilizar

con o sin dispositivo de interfaz de usuario.

Sea cual sea la configuración, el controlador LTM R se puede configurar para realizar funciones de

supervisión, gestión de fallos, protección del motor y control.

Todos los dispositivos de interfaz de usuario requieren una fuente de alimentación independiente.

Comunicaciones

Los dispositivos de interfaz de usuario y sus interfaces de comunicación son:

NOTA: Para obtener más información acerca del LTM CU, consulte el manual de usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.

Dispositivo de interfaz de usuario Se comunica a través de

HMI XBTN410 de Magelis® Puerto HMI a través del conector RJ45 local del controlador LTM R

o el módulo de expansión LTM E

Unidad de operador de control

TeSys® T LTM CU

Puerto HMI a través del conector RJ45 local del controlador LTM R

o el módulo de expansión LTM E

PC con el software PowerSuite™ Puerto HMI a través del conector RJ45 local del controlador LTM R

o el módulo de expansión LTM E

PLC de red Puerto de red en el controlador LTM R a través del conector de red

RJ45 o el cableado de terminales

1639502 12/2010 243

Page 244: LTMR Control de Motores

Uso

Configuración independiente

Descripción general

Antes de que el controlador LTM R pueda funcionar en una configuración independiente, deben

ajustarse los parámetros mediante un dispositivo HMI o software PowerSuite™.

Una vez ajustados los parámetros, el dispositivo se puede desconectar y puede utilizar los siguientes

controles para manejar el controlador LTM R:

Configuraciones

A continuación se representan las configuraciones físicas independientes del controlador LTM R (con y

sin un módulo de expansión LTM E conectado):

El controlador LTM R solo

El controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E

Utilice este control Para

LED:

5 LED del controlador LTM R

5 LED del módulo de expansión

LTM E

Supervisar el estado del controlador LTM R y el módulo de

expansión LTM E

Botón Test / Reset del controlador LTM R Gestionar fallos

Parámetros de funcionamiento

programados

Entradas digitales:

6 entradas del controlador LTM R

4 Entradas del módulo de expansión

LTM E

Controlar los siguientes componentes:

controlador LTM R

módulo de expansión LTM E

motor

cableado de alimentación y control

sensores conectados, por ejemplo:

sensores de temperatura del motor

CT de fallo a tierra externa

Parámetros de protección programados Proteger los siguientes componentes:

controlador LTM R

módulo de expansión LTM E

motor

equipo

244 1639502 12/2010

Page 245: LTMR Control de Motores

Uso

LED del controlador LTM R

Utilice los 5 LED de la parte frontal del controlador LTM R para supervisar su estado, de la manera

siguiente:

LED del módulo de expansión LTM E

Utilice los 5 LED de la parte frontal del módulo de expansión LTM E para supervisar su estado de

funcionamiento y comunicación, de la manera siguiente:

LED Color Describe Indica

HMI Comm Amarillo Actividad de comunicación entre el

controlador LTM R y el módulo de

expansión LTM E

Encendido = comunicación

Apagado = sin comunicación

Power Verde Condición de alimentación o fallo interno

del controlador LTM R

Verde = alimentación activada, sin fallos

internos y motor parado

Parpadeo verde = alimentación activada,

sin fallos internos y motor en marcha

Apagado = alimentación desactivada, o

existen fallos internos

Alarm Rojo Advertencia o fallo de protección, o

condición de fallo interno

Rojo = fallo interno o de protección

Parpadeo rojo (2 x por s) = advertencia

Parpadeo rojo (5 x por s) = condición de

descarga o ciclo rápido

Apagado = sin fallos, advertencias,

descarga o ciclo rápido (cuando la

alimentación está activada)

Fallback Rojo Conexión de comunicación entre el

controlador LTM R y el módulo de red

Rojo = en recuperación

Apagado = no en recuperación (sin

alimentación)

BF Rojo Actividad de comunicación entre el

controlador LTM R y el módulo de red

Apagado = Comunicación

Rojo = Sin comunicación

LED Color Describe Indica

Power Verde o rojo Alimentación del módulo o

condición de fallo interno

Verde = alimentación activada sin fallos

internos

Rojo = alimentación activada con fallos

internos

Apagado = alimentación desactivada

Entradas digitales

I.7, I.8, I.9 y I.10

Amarillo Estado de entrada Encendido = entrada activada

Apagado = entrada no activada

1639502 12/2010 245

Page 246: LTMR Control de Motores

Uso

Test / Reset

Utilice el botón Test / Reset para realizar las siguientes funciones del controlador LTM R:

Función Descripción Procedimiento

Rearme tras fallo Pone a cero todos los fallos que se pueden poner a cero.

Consulte Descripción general, página 176 para obtener

más información acerca de cómo poner a cero los fallos.

Pulse el botón y suéltelo en 3 s.

Comprobación

automática

(consulte

Comprobación automática con el motor encendido, página 366)

Realiza una comprobación automática si:

no existen fallos

la función de comprobación automática está activada

Pulse y mantenga pulsado el botón

durante más de 3 s hasta un máximo

de 15 s.

Prueba de LED: se apagan todos los LED, después se

enciende cada uno por orden:

LED de actividad de comunicación del HMI

LED de encendido

LED de recuperación

LED de actividad de comunicación del PLC

Al final de la comprobación, todos los LED vuelven a su

estado original.

Retorno local a

los ajustes de

fábrica

Devuelve el controlador LTM R a sus ajustes de fábrica,

siempre que el producto se encuentre en uno de los

estados siguientes: Listo, No listo o Configuración del

sistema. Si el producto se encuentra en estado de

Arranque o Marcha, se ignorará la solicitud de retorno a

los ajustes de fábrica.

Cuando se pulsa el botón Reset durante más de 15 s, el

LED de fallo parpadea a 2 Hz. Si se suelta el botón Reset,

el producto ejecutará un retorno a los ajustes de fábrica.

Pulse y mantenga pulsado el botón

durante más de 15 s pero no más de

20 s.

Provoca un fallo Ponga el controlador LTM R en condición de fallo interno. Pulse y mantenga pulsado el botón

durante más de 20 s.

246 1639502 12/2010

Page 247: LTMR Control de Motores

Uso

7.2 Uso de la unidad de operador de control LTM CU

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Presentación de la unidad de operador de control LTM CU 248

Configuración del puerto HMI 249

1639502 12/2010 247

Page 248: LTMR Control de Motores

Uso

Presentación de la unidad de operador de control LTM CU

Objetivo del producto

La unidad de operador de control LTM CU es un terminal de operador a distancia que permite configurar,

supervisar y controlar el controlador LTM R como parte del sistema de gestión de motores TeSys® T. La

LTM CU ha sido concebida con el objetivo específico de actuar como el dispositivo HMI (Human Machine

Interface) del controlador LTM R y recibe la alimentación internamente desde el LTM R.

En el diagrama siguiente se muestra la cara frontal de la LTM CU:

Funciones de la LTM CU

La LTM CU se puede utilizar para:

Configurar parámetros del controlador LTM R.

Mostrar información sobre la configuración y el funcionamiento del controlador LTM R.

Supervisar advertencias y fallos detectados por el controlador.

Controlar el motor de forma local mediante la interfaz de control local.

Para obtener más información:

Consulte el manual del usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.

248 1639502 12/2010

Page 249: LTMR Control de Motores

Uso

Configuración del puerto HMI

Puerto HMI

El puerto HMI es el puerto RJ45 del controlador LTM R o del módulo de expansión LTM E utilizado para

conectar el controlador LTM R a un dispositivo HMI, como un XBT de Magelis®, un TeSys® T LTM CU o

un PC con el software PowerSuite™.

Parámetros de comunicación

Utilice el software PowerSuite™ o el HMI para modificar los parámetros de comunicación del puerto HMI

predeterminados:

HMI-ajuste de dirección de puerto

HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto

HMI-ajuste de paridad de puerto

HMI-ajuste endian de puerto

HMI-ajuste de dirección de puerto

La dirección del puerto HMI se puede establecer entre 1 y 247.

El ajuste de fábrica es 1, que corresponde a un valor indefinido.

HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto

Las velocidades de transmisión posibles son:

1200 baudios

4800 baudios

9600 baudios

19.200 baudios (ajuste de fábrica)

HMI-ajuste de paridad de puerto

Se puede seleccionar la paridad entre:

Par (ajuste de fábrica)

Ninguna

El comportamiento de la paridad y el bit de parada está vinculado:

HMI-ajuste endian de puerto

El parámetro HMI-ajuste endian de puerto permite alternar las 2 palabras de una palabra doble.

0 = la palabra menos significativa primero (little endian)

1 = la palabra más significativa primero (big endian, ajuste de fábrica)

HMI-ajuste de recuperación de puerto

El parámetro HMI-ajuste de recuperación de puerto se utiliza para ajustar el modo de recuperación en

caso de pérdida de comunicación con el PLC. Para obtener más información, consulte ajuste de

recuperación de puerto.

Si la paridad es... El número de bits de parada es...

Par 1

Ninguna 2

1639502 12/2010 249

Page 250: LTMR Control de Motores

Uso

7.3 Configurar el XBTN410 de Magelis®

Descripción general

El HMI XBTN410 de Magelis® se puede utilizar para manejar hasta 8 controladores LTM R, en una

configuración física de 1 HMI a varios controladores LTM R (1 a varios).

El HMI presenta una interfaz de usuario única, que incluye una pantalla LCD y un teclado, y requiere el

uso de:

un archivo de aplicación de software, y

una etiqueta de teclado

En esta sección se muestra cómo obtener e instalar una aplicación de software en el XBTN410 de

Magelis para una configuración de 1 a varios.

Consulte el manual de instrucciones de XBT-N que se incluye en el HMI XBTN410 de Magelis para saber

cómo seleccionar e instalar la etiqueta de teclado adecuada para su configuración.

Después de conectar el puerto HMI, consulte las instrucciones sobre la configuración del puerto HMI (véase página 249)

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis® 251

Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios 252

Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis® 253

250 1639502 12/2010

Page 251: LTMR Control de Motores

Uso

Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis®

Descripción general

El controlador LTM R incluye una copia del software de programación XBT L1000 de Magelis®. Deberá

hacer dos cosas:

instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis en el PC, y

utilizarlo para transferir una aplicación de software de 1 a varios al HMI XBTN410 de Magelis

NOTA: Magelis El software de programación XBT L1000 constituye una potente herramienta de

programación. En este documento únicamente se describe su utilidad a la hora de abrir y transferir

aplicaciones de software ya programadas al HMI XBTN410 de Magelis. Para obtener información

adicional acerca del software de programación XBT L1000 de Magelis, consulte el archivo de ayuda y la

documentación impresa.

Para obtener instrucciones acerca de cómo descargar aplicaciones de software de 1 a varios, consulte

Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios, página 252.

Para obtener instrucciones acerca de cómo transferir aplicaciones de software de 1 a varios desde el PC

al HMI XBTN410 de Magelis, consulte Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis®, página 253.

Pasos de la instalación

Para instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis en el PC:

Paso Acción

1 Coloque el disco de instalación en la unidad de disco del PC. El programa de instalación debe

comenzar.

2 Si no lo hace, utilice el explorador de Microsoft® Windows® para desplazarse hasta el archivo y haga

clic en Setup.exe.

3 Si aparece alguna pantalla que no requiere realizar ninguna acción, haga clic en Siguiente.

4 En la pantalla de idioma, seleccione un idioma y haga clic en OK.

5 En la pantalla de nombre y empresa, escriba su nombre y el de su empresa (o acepte los valores

predeterminados) y haga clic en Siguiente.

6 Si aparece una pantalla avisando de que los protocolos se desinstalarán, haga clic en Sí para continuar.

7 En la pantalla Protocols Choices, compruebe que Modbus está seleccionado y haga clic en Siguiente.

8 En la pantalla Select Components, no realice ninguna selección y haga clic en Siguiente.

9 En la pantalla Choose Destination Location, acepte la ruta predeterminada o utilice el botón Examinar

para seleccionar una nueva y, a continuación, haga clic en Siguiente.

10 En la pantalla Start Copying Files, revise sus selecciones y haga clic en:

Atrás para volver a las pantallas anteriores y realizar cambios

Siguiente para continuar hasta la pantalla final.

11 En la pantalla Finish, haga clic en Finalizar. Ahora ya está instalado el software de programación XBT

L1000 de Magelis.

1639502 12/2010 251

Page 252: LTMR Control de Motores

Uso

Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios

Descripción general

Debe descargar el archivo de la aplicación de software que requiera su instalación del HMI XBTN410 de

Magelis® desde el sitio web www.schneider-electric.com.

En el sitio web de schneider-electric podrá obtener de forma gratuita el archivo de la aplicación de

software LTM_1T8_(idioma)_(versión).dop.

Para obtener instrucciones acerca de cómo instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis,

consulte Instalar el software de programación XBT L1000 de Magelis®, página 251.

Para obtener instrucciones acerca de cómo transferir archivos de aplicación desde el software de

programación XBT L1000 de Magelis del PC al HMI XBTN410 de Magelis, consulte Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis®, página 253.

252 1639502 12/2010

Page 253: LTMR Control de Motores

Uso

Transferir los archivos de software de la aplicación al HMI XBTN410 de Magelis®

Descripción general

Una vez que haya instalado el software de programación XBT L1000 de Magelis® en el PC y que haya

descargado el archivo de software de la aplicación de 1 a varios necesario, estará preparado para

transferir dicho archivo al HMI XBTN410 de Magelis.

Para obtener instrucciones acerca de cómo descargar archivos de aplicación de software, consulte

Descargar archivos de la aplicación de software de 1 a varios, página 252.

Pasos de la transferencia

Para transferir un archivo de aplicación de software desde el software de programación XBT L1000 de

Magelis del PC al HMI XBTN410 de Magelis:

Paso Acción

1 Conecte la alimentación del HMI XBTN410 de Magelis.

2 Conecte el puerto Com1 de 9 pines del PC al puerto de datos de 25 pines del HMI mediante un cable

de programación XBT Z915. La pantalla LCD del HMI indica:

"FIRMWARE VX.X WAITING FOR TRANSFER"

3 Inicie el software de programación XBT_L1000 de Magelis.

4 Cierre todas las ventanas secundarias del software de programación.

5 En el menú File, seleccione Abrir. Se muestra el cuadro de diálogo Abrir.

6 En el cuadro de diálogo Abrir, vaya hasta el archivo de la aplicación de software de 1 a varios (con la

extensión .dop) y haga clic en Abrir. El software de programación muestra el archivo seleccionado.

7 En el menú Transfers, seleccione Exportar.

8 Cuando reciba la notificación de que el comando Exportar eliminará la aplicación existente, haga clic en

OK para continuar la exportación. La pantalla LCD del HMI indica:

"DOWNLOAD IN PROGRESS" y, a continuación, "DOWNLOAD COMPLETED".

9 Cuando el software de programación informe de que la transferencia se ha realizado correctamente,

haga clic en OK.

1639502 12/2010 253

Page 254: LTMR Control de Motores

Uso

7.4 Uso del HMI XBTN410 de Magelis® (1 a varios)

Descripción general

En esta sección se muestra cómo utilizar el HMI XBTN410 de Magelis® para manejar hasta 8

controladores LTM R en una configuración física de 1 HMI a varios controladores LTM R (1 a varios).

Las configuraciones físicas de 1 a varios presentan una única:

interfaz de usuario (pantalla LCD y teclado)

estructura de menús

NOTA: El HMI XBTN410 de Magelis puede manejar hasta 8 controladores LTM R cuya puesta en

marcha se haya realizado previamente. Para poner en marcha un solo controlador LTM R, utilice:

una unidad de operador de control LTM CU, o

el software PowerSuite™

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Descripción física (1 a varios) 255

Líneas de comandos (1 a varios) 258

Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios) 259

Editar valores (1 a varios) 260

Ejecutar un comando de escritura de valores (1 a varios) 263

Estructura de menús (1 a varios) 264

Estructura de menús: Página Inicio (1 a varios) 265

Estructura de menús: Todos los controladores LTM R y el HMI (1 a varios) 266

Página Controlador (1 a varios) 269

Ajustes (1 a varios) 270

Históricos (1 a varios) 277

ID De Producto (1 a varios) 279

Supervisión (1 a varios) 280

Gestión de fallos (1 a varios) 281

Comandos de servicio (1 a varios) 282

254 1639502 12/2010

Page 255: LTMR Control de Motores

Uso

Descripción física (1 a varios)

Interfaz de 1 a varios

Cuando se utiliza un XBTN410 de Magelis® en una configuración física de uno a varios, la parte frontal

del HMI tiene este aspecto:

1 Pantalla LCD

2 Teclado de 8 botones

1639502 12/2010 255

Page 256: LTMR Control de Motores

Uso

Teclado de 1 a varios

En una configuración de 1 a varios se necesita una etiqueta de teclado personalizada. Mediante una

etiqueta de teclado en blanco, añada los nombres de los 6 botones inferiores a la etiqueta. Para obtener

instrucciones acerca de cómo crear e instalar una etiqueta de teclado personalizada, consulte el manual

de instrucciones XBT-N que incluye el HMI XBTN410 de Magelis.

En una configuración de 1 a varios, los botones del teclado realizan las siguientes funciones:

Pantalla LCD de 1 a varios

En una configuración de 1 a varios, el HMI XBTN410 de Magelis® presenta una pantalla LCD flexible que

puede mostrar hasta 4 filas de 20 caracteres, como se ilustra a continuación:

En algunos casos, la pantalla LCD sólo muestra 3 líneas de texto, dado que una línea (que contiene un

mensaje de fallo o un encabezado de página) tiene el doble de altura que el texto normal.

Teclas Utilice esta tecla para

Entrar en la estructura de menús de un controlador LTM R seleccionado en la dirección 1-4.

Desplazarse al carácter izquierdo contiguo en un valor de configuración numérico.

Ejecutar comandos de rearme a distancia para un controlador LTM R seleccionado en la dirección 1-4.

Restablecer los históricos a los ajustes predeterminados de fábrica para un controlador LTM R

seleccionado.

Mostrar la descripción de otro fallo, cuando la pantalla LCD muestra mensajes de fallo.

Entrar en la estructura de menús de un controlador LTM R seleccionado en la dirección 5-8.

Desplazarse a un nivel inferior en la estructura de menús del controlador LTM R.

Desplazarse al carácter derecho contiguo en un valor de configuración numérico.

Conmutar entre valores alternativos en una configuración booleana.

Ejecutar comandos de rearme a distancia para un controlador LTM R seleccionado en la dirección 5-8.

Restablecer la configuración a los ajustes predeterminados de fábrica para un controlador LTM R.

Mostrar la descripción de otro fallo, cuando la pantalla LCD muestra mensajes de fallo.

Desplazarse hacia abajo por una página.

Reducir en 1 el valor del dígito o ajuste seleccionado.

Desplazarse hacia arriba por una página.

Aumentar en 1 el valor del dígito o ajuste seleccionado.

Seleccionar un valor numérico para editar.

Nota: Una vez seleccionado un valor, puede aumentar o disminuir:

el valor entero

- o -

un dígito seleccionado del valor

Salir del nivel actual en la estructura de menús del HMI y subir al siguiente nivel.

Salir del valor seleccionado sin guardar los cambios.

Guardar los cambios y salir del valor seleccionado.

Eliminar el valor del ajuste seleccionado.

Nota: Tras eliminar un valor de ajuste, puede:

utilizar las teclas de flecha para introducir un nuevo valor y hacer clic en para guardarlo

- o -

hacer clic en para restaurar el valor eliminado

MOD

ESC

ENTER

DEL

ENTER

ESC

256 1639502 12/2010

Page 257: LTMR Control de Motores

Uso

Páginas

La pantalla LCD muestra páginas de texto. Existen dos tipos de páginas:

Con frecuencia, las páginas contienen más de 4 líneas de texto. Consulte Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios), página 259 para obtener instrucciones acerca de cómo desplazarse por una

página y entre las páginas.

Ejemplos de páginas

La página Inicio:

Páginas de mensajes de fallo:

Tipo de página Contiene Se muestra

Página de estructura de

menús

Encabezado de página que tiene el

doble de altura que el texto normal de la

pantalla LCD

Enlaces a otras páginas

Valores de parámetros de sólo lectura

Parámetros editables

Comandos de función

Al desplazarse por la estructura de menús

del HMI hasta la página específica

Página de mensajes de

fallo

Un mensaje de fallo intermitente

El número de fallos activos

De forma automática cuando se produce

un fallo

Cuando se selecciona Fallos en la

página Inicio

Las 4 líneas superiores de la página Inicio

Utilice el botón para desplazarse hacia abajo y mostrar

más información de esta página.

Nota: Haga clic en un intermitente para ir a esa página.

La página de apertura del mensaje de fallo.

Nota: El nombre del fallo "SOBRECARGA TÉRMICA" y la

dirección del controlador LTM R "Controlador 1" parpadean

cuando se muestran.

Haga clic en el botón para mostrar más páginas de

mensajes de fallos.

Haga clic en el botón para desplazarse hacia abajo y

mostrar más mensajes de fallos de corriente de tierra.

1639502 12/2010 257

Page 258: LTMR Control de Motores

Uso

Líneas de comandos (1 a varios)

Descripción general

Utilice las teclas y del teclado de HMI para ejecutar comandos de línea de texto. Una línea de

comandos se identifica por los siguientes símbolos:

, en el extremo derecho de la línea de texto, o

, en el extremo izquierdo de la línea de texto

Un comando sólo se puede ejecutar cuando sobre su línea de texto recae el enfoque. Una línea de texto

tiene enfoque cuando o en cualquier extremo de la línea de texto, más cualquier otro carácter

de comando, parpadea.

Líneas de comando

La estructura de menús de 1 a varios presenta 4 clases diferentes de líneas de comandos, según el

carácter de comando, si lo hay, situado junto a la flecha de línea de comandos. Se indica a continuación:

Caracteres de línea de

comandos

Descripción

Izquierda Derecha

Establece un enlace a una página.

Si no hay ningún carácter junto a la flecha que parpadea, haga clic en el botón

del teclado:

para desplazarse a la siguiente página que indica la flecha izquierda.

para desplazarse a la siguiente página que indica la flecha derecha.

N/A0

- o -

1

Comandos de conmutación de bit.

Si hay un 0 o un 1 junto a la flecha que parpadea, haga clic en el botón del teclado

para conmutar al valor de configuración booleano.

v v Comandos de escritura de valores.

Si hay una v junto a la flecha que parpadea, haga clic en el botón del teclado:

para ejecutar el comando que indica la flecha izquierda.

para ejecutar el comando que indica la flecha derecha.

Por ejemplo:

Reiniciar a Predet: Históricos

Reiniciar a Predet: Ajustes

Comprob Auto

? ? El comando no se puede ejecutar. No hay conexión entre el HMI y el controlador

LTM R indicado.

258 1639502 12/2010

Page 259: LTMR Control de Motores

Uso

Desplazarse por la estructura de menús (1 a varios)

Descripción general

Utilice los botones , , , y del teclado de HMI para:

desplazarse por una página

dirigirse a una página del siguiente nivel inferior en la estructura de menús

volver a una página del siguiente nivel superior en la estructura de menús

ir directamente a la página Inicio

Ejemplo

El siguiente ejemplo de desplazamiento comienza y termina en la página Inicio:

ESC

1639502 12/2010 259

Page 260: LTMR Control de Motores

Uso

Editar valores (1 a varios)

Descripción general

Utilice los botones , , , , y del teclado de HMI para editar valores de

configuración. Existen tres clases de valores editables:

booleanos

numéricos

lista de valores

Sólo es posible editar los valores que se muestran en la pantalla LCD. Para mostrar un valor, vaya hasta

la página que contiene el valor. Una vez abierta la página correcta, es posible que tenga que desplazarse

hacia abajo para mostrar el valor.

Valores booleanos

Un valor booleano incluye un 0 o un 1 junto a en el extremo derecho de la línea de texto. En el

siguiente ejemplo se muestra cómo seleccionar y editar un valor booleano:

1 Se abre la página Ajustes con el enfoque en la línea superior.

2 Haga clic en el botón ABAJO para desplazarse hacia abajo hasta el valor de control local (HMI). El valor booleano

(0) y la flecha de línea de comandos parpadean, lo que indica el enfoque.

3 Haga clic en la flecha DERECHA para conmutar el valor de control local a Bornero de conex. y el valor booleano

a 1.

NOTA: Se guarda un valor booleano editado con sus cambios de valor.

MOD ENTER

260 1639502 12/2010

Page 261: LTMR Control de Motores

Uso

Valores numéricos

Los valores numéricos se aumentan o disminuyen, y se pueden editar de 2 formas:

Se selecciona el valor entero y se aumenta o disminuye su valor.

Se seleccionan caracteres individuales del valor y se aumenta o disminuye el valor de cada dígito.

Utilice el botón para seleccionar el valor que se va a editar, de la manera siguiente:

1 Se abre la página Arranq Largo sin valores seleccionados para editar.

2 Haga clic en el botón MOD una vez para seleccionar el primer campo numérico que se muestra para editar.

3 Haga clic en el botón MOD una segunda vez para seleccionar el siguiente campo numérico que se muestra para

editar.

Una vez seleccionado un valor para editar, puede utilizar los botones y para aumentar o

disminuir su valor entero y, a continuación, utilice el botón para guardar la edición:

MOD

ENTER

1639502 12/2010 261

Page 262: LTMR Control de Motores

Uso

De forma alternativa, después de resaltar un valor, puede utilizar los botones y para

seleccionar un sólo carácter en un campo y editarlo de la manera siguiente:

Valores de lista de valores

En algunos casos, un valor presenta una lista de selecciones de valores. La selección de un valor de la

lista es muy similar a aumentar o disminuir el valor entero de un valor numérico, como se muestra a

continuación:

262 1639502 12/2010

Page 263: LTMR Control de Motores

Uso

Ejecutar un comando de escritura de valores (1 a varios)

Descripción general

El HMI XBTN410 de Magelis ®, en una configuración de 1 a varios, proporciona comandos de escritura

de valores ejecutables. Un comando de escritura de valores ejecuta inmediatamente una tarea. La línea

de comandos de escritura de valores se identifica por:

una v (en el extremo izquierdo de una línea de comandos), o

una v (en el extremo derecho de una línea de comandos)

Si un comando de escritura de valores no se ejecuta correctamente, en la pantalla HMI se muestra un

mensaje de error.

Los comandos de escritura de valores incluyen:

Ejemplo

Utilice las teclas de flecha o para ejecutar un comando de escritura de valores. Cuando se

ejecuta un comando de este tipo, la letra "v" minúscula situada junto a la flecha se convierte en una letra

"V" mayúscula, como se muestra a continuación, para volver rápidamente a una letra "v" minúscula una

vez que se ejecuta el comando:

Comando de escritura de

valores

Tarea Ubicación

Borrar configuración Borra la configuración y restaura los ajustes

predeterminados.

Página Reiniciar a Predet

Borrar históricos Borra los históricos y restaura los ajustes

predeterminados.

Comprob Auto Realiza una comprobación automática. Página Controlador

Rearme - Manual Permite la puesta a cero manual de los fallos. Página Reiniciar

Rearme - A distancia Permite la puesta a cero a distancia de los fallos.

Rearme - Automático Permite la puesta a cero automática de los fallos.

1639502 12/2010 263

Page 264: LTMR Control de Motores

Uso

Estructura de menús (1 a varios)

Descripción general

La estructura de menús de 1 a varios del HMI XBTN410 de Magelis® tiene un diseño jerárquico y consta

de 6 niveles de páginas individuales. Los niveles superiores de la estructura de menús proporcionan

información y comandos para el propio HMI y para todos los controladores LTM R conectados al HMI.

Los niveles inferiores de la estructura de menús proporcionan ajustes, históricos y comandos para un

controlador LTM R seleccionado.

Resumen de la estructura de menús

La estructura de menús de 1 a varios del HMI XBTN410 de Magelis presenta el siguiente resumen de

niveles y páginas:

Nivel Páginas Descripción

1 Página Inicio La página de inicio, de la que parte la navegación a las demás páginas.

Se abre de forma predeterminada al inicio cuando no existen fallos.

2 Página Corr Controlador Muestra la corriente media de cada controlador LTM R como un

porcentaje de FLC.

Proporciona un enlace a la estructura de menús de cada

controlador LTM R.

Página Estado Controlador Muestra el estado de funcionamiento (Marcha, Parado, Fallo) de

cada controlador LTM R.

Proporciona un enlace a la estructura de menús de cada

controlador LTM R.

Páginas Fallo Muestran una serie de páginas, y en cada una se describe un fallo

activo. Se abren automáticamente cuando se produce un fallo.

Página Reini a Dist Comandos ejecutables para el rearme a distancia de cada controlador

LTM R.

Página Reiniciar a Predet Comandos ejecutables para restablecer históricos o parámetros de

cada controlador LTM R.

Página Referencia XBTN Describe la configuración de comunicaciones, el archivo de programa

de la aplicación, la versión del software de programación y la versión

del firmware HMI.

3 Página Controlador Para un controlador LTM R seleccionado:

Muestra los valores de los parámetros de cambio dinámico.

Comprobación automática-comando.

Proporciona un enlace a sus parámetros, históricos e información

de ID de producto.

4, 5, 6 Páginas y subpáginas Ajustes Contienen parámetros configurables para un controlador LTM R

seleccionado.

Páginas y subpáginas

Históricos

Presentan los históricos para un controlador LTM R seleccionado,

como los historiales de fallo n-0 y n-1.

Página ID De Producto Identificación del firmware y el número de pieza del controlador LTM R

y el módulo de expansión LTM E.

264 1639502 12/2010

Page 265: LTMR Control de Motores

Uso

Estructura de menús: Página Inicio (1 a varios)

Descripción general

La página Inicio se abre de forma predeterminada al inicio del HMI, cuando el XBTN410 de Magelis®

está conectado a 1 o varios controladores LTM R, y todos ellos funcionan sin fallos ni advertencias.

La página Inicio es la única página situada en el nivel 1 de la estructura de menús de 1 a varios del

XBTN410 de Magelis. Es el punto de partida para la exploración de otros niveles y páginas de la

estructura de menús.

Página Inicio

La página Inicio contiene los siguientes elementos de menú:

Elemento de menú Descripción

VX.X

Encabezado de página con la versión de firmware del controlador LTM R.

IMPORTANTE Establece un enlace a una página con el siguiente mensaje de AVISO:

"Establezca el ajuste endian de puerto HMI en LEndian para garantizar

que todos los valores se muestran correctamente".

Corr Controlador Establece un enlace a una página en la que se muestra la corriente media

y se proporcionan enlaces a datos y comandos para cada controlador

LTM R.

Estado Controlador Establece un enlace a una página en la que se muestra el estado

(Marcha, Parado, Fallo) y se proporcionan enlaces a datos y comandos

para cada controlador LTM R.

Fallos Muestra una serie de mensajes de fallo.

Reini a Dist Establece un enlace a una página en la que se muestra el estado de cada

controlador LTM R, y se proporciona un comando de rearme para cada

controlador LTM R.

Reiniciar a Predet Establece un enlace a una página con comandos que restablecen los

históricos o los parámetros de cada controlador LTM R a los ajustes

predeterminados de fábrica.

Referencia XBTN Establece un enlace a una página en la que se describe la velocidad y

paridad de la comunicación, el software de programación y el firmware

del controlador LTM R.

1639502 12/2010 265

Page 266: LTMR Control de Motores

Uso

Estructura de menús: Todos los controladores LTM R y el HMI (1 a varios)

Descripción general

Las páginas situadas en el nivel 2 de la estructura de menús contienen:

información y comandos para hasta 8 controladores LTM R conectados

información de fallos para todos los controladores LTM R, o

información acerca del HMI XBTN410 de Magelis®

Todas las páginas de la estructura de menús de nivel 2 son accesibles desde la página Inicio.

Página Corr Controlador

Utilice la página Corr Controlador para supervisar la relación de corriente media de todos los

controladores LTM R conectados, y para desplazarse a otras páginas como se describe a continuación:

Página Estado Controlador

Utilice la página Estado Controlador para supervisar los estados Sistema-activado y Sistema-fallo de

todos los controladores LTM R conectados, y para desplazarse a otras páginas como se describe a

continuación:

Visualización de fallos

El HMI XBTN410 de Magelis® muestra los fallos activos en una serie de páginas (1 fallo por página) en

las siguientes situaciones:

Se produce un fallo, y se abre automáticamente la pantalla de fallos activos.

Selecciona Fallos en la página Inicio, y se abre automáticamente la pantalla de fallos activos.

Para obtener información acerca de la gestión de fallos, incluidas las páginas de visualización de fallos,

consulte Gestión de fallos (1 a varios), página 281.

Nivel 2 Descripción

Corr Controlador —

I1 = XXXX% I5 = XXXX%Abre la página Controlador para el controlador LTM R

seleccionado (1-8).

I2 = XXXX% I6 = XXXX%

I3 = XXXX% I7 = XXXX%

I4= XXXX% I8 = XXXX%

Estado Controlador Abre la página Estado Controlador.

Reini a Dist Abre la página Reini a Dist.

Inicio Vuelve a la página Inicio.

Nivel 2 Descripción

Estado Controlador —

1: Off 5: OffFLT Abre la página Controlador para el controlador seleccionado (1-8).

2: Off 6: On

3: On FLT 7: Off

4: Off 8: Off

Corr Controlador Abre la página Corr Controlador.

Reini a Dist Abre la página Reini a Dist.

Inicio Vuelve a la página Inicio.

266 1639502 12/2010

Page 267: LTMR Control de Motores

Uso

Página Reini a Dist

Utilice la página Reini a Dist para ejecutar de forma remota Fallo-comando de reinicio para un

controlador LTM R con fallos (controladores con el parámetro Fallo-modo de reinicio establecido en A

distancia), y para desplazarse a otras páginas:

En cada una de las primeras 4 líneas de esta página se proporciona información de rearme tras fallo en

las ubicaciones indicadas:

1 Bit de rearme tras fallo (no es significativo)

2 Número de controlador LTM R (1-8)

3 Estado de fallo (MARCHA, PARADO, FALL.)

4 Tiempo hasta rearme (segundos)

Página Reiniciar a Predet

La página Reiniciar a Predet proporciona los comandos Borrar históricos-comando y Borrar

configuración del controlador-comando para cada controlador LTM R, como se muestra a continuación:

Nivel 2 Descripción

Reini a Dist —

01FLT023 067FLT50Ejecuta Fallo-comando de reinicio para el controlador LTM R

seleccionado (1-8) si el rearme tras fallo a distancia está

activado para ese controlador.02FLT034 078FLT60

03FLT045 089FLT70

04FLT056 090FLT80

Corr Controlador Abre la página Corr Controlador.

Estado Controlador Abre la página Estado Controlador.

Inicio Vuelve a la página Inicio.

Nivel 2 Descripción

Reiniciar a Predet —

Est 1 AjustesBorra los históricos (flechas izquierdas) o los parámetros de

configuración (flechas derechas) del controlador LTM R

seleccionado (1-8), y restaura los ajustes predeterminados de

fábrica.Est 2 Ajustes

Est 3 Ajustes

Est 4 Ajustes

Est 5 Ajustes

Est 6 Ajustes

Est 7 Ajustes

Est 8 Ajustes

1639502 12/2010 267

Page 268: LTMR Control de Motores

Uso

Página Referencia XBTN

La página Referencia XBTN proporciona información acerca del HMI. A continuación se muestra un

ejemplo de la información que aparece en esta página:

Nivel 2 Nombre de parámetro / descripción

Referencia XBTN —

Veloc MB = 19200 HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto

Paridad MB = Par HMI-ajuste de paridad de puerto

LTM_1T8_E_Vx.xx.DOP Nombre de archivo del programa de aplicación HMI

XX/XX/200X xx:xx:xx Fecha del archivo de programa de la aplicación HMI

XBT-L1000 = V 4.42 Versión del software XBT 1000

Firmware = V 3.1 Versión del firmware HMI

268 1639502 12/2010

Page 269: LTMR Control de Motores

Uso

Página Controlador (1 a varios)

Descripción general

La página Controlador presenta información y comandos del controlador LTM R que se seleccionó en la

página Corr Controlador o la página Estado Controlador (consulte Página Corr Controlador, página 266).

La página Controlador es la única página situada en el nivel 3 de la estructura de menús.

Utilice esta página para:

supervisar los cambios dinámicos en los valores de corriente, tensión y potencia de un controlador

LTM R seleccionado

desplazarse hasta los parámetros editables de un controlador LTM R

desplazarse hasta los históricos de sólo lectura y la información de producto de un controlador LTM R

ejecutar el comando de comprobación automática para un controlador LTM R

Página Controlador

La página Controlador muestra los valores de los parámetros de cambio dinámico, y contiene las

siguientes líneas de comando:

Nivel 3 Nombre de parámetro / descripción

Encabezado de página que indica la dirección (1-8) del controlador LTM R

Corr Media = xxxx% FLC Corriente media-relación

Corriente L1 = xxxx% FLC Corriente L1-relación

Corriente L2 = xxxx% FLC Corriente L2-relación

Corriente L3 = xxxx% FLC Corriente L3-relación

Corr Tierra = xxxx,x% FLCmín Corriente de tierra-relación

DesFCorr = xxx% Des Corriente-desequilibrio de fases

CapacidadTh = xxxxx% Nivel de capacidad térmica

Tiempo hasta el disparo = xxxx s Tiempo hasta el disparo

Volt media = xxxx% FLCmín Tensión media

VoltiosL1-L2 = xxxxx V Tensión L1-L2

VoltiosL2-L3 = xxxxx V Tensión L2-L3

VoltiosL3-L1 = xxxxx V Tensión L3-L1

DesFVolt = xxx% Des Tensión-desequilibrio de fases

Factor de potencia = xx,xx Factor de potencia

Pot activa = xxxx,x kW Potencia activa

Pot reactiva = xxxx,x kVAR Potencia reactiva

Sens Temp = xxxx,x Ω Motor-sensor de temperatura

Ajustes Enlaces a parámetros editables del controlador LTM R.

Históricos Enlaces a históricos de sólo lectura del controlador LTM R.

Comprob Auto v Ejecuta el comando de comprobación automática. Consulte

Comprobación automática con el motor encendido, página 366.

ID De Producto Establece un enlace a los números de referencia de producto y las

versiones de firmware del controlador LTM R y el módulo de expansión.

Inicio Vuelve a la página Inicio.

1639502 12/2010 269

Page 270: LTMR Control de Motores

Uso

Ajustes (1 a varios)

Descripción general

El HMI XBTN410 de Magelis® proporciona varias páginas de parámetros editables, agrupadas en los

niveles 4, 5 y 6 de la estructura de menús. La página Ajustes es el punto de partida para buscar y editar

parámetros, por ejemplo:

motor

control local

modo de transferencia

rearme (fallo)

corriente

tensión

potencia

descarga

bloqueos de ciclo rápido

pérdida de comunicación

La página Ajustes se encuentra en el nivel 4 de la estructura de menús. Para desplazarse a esta página,

utilice una de las siguientes rutas:

Parámetros de motor, control y transferencia

Utilice la página Ajustes para desplazarse hasta los parámetros de motor, control local y modo de

transferencia y editarlos:

Nivel Desde esta página... Seleccione...

1 Página Inicio Corr Controlador o Estado Controlador

2 Página Corr Controlador o página Estado

Controlador

Número de controlador LTM R

3 Página Controlador Ajustes

Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

Motor Voltaje Nom Motor-tensión nominal

Potencia nom. (kW) Motor-potencia nominal (expresada en kW)

Potencia nom. (Cv) Motor-potencia nominal (expresada en Cv)

TransDir Control de transición directa

TpoTrans Motor-tiempo sobrepasado de transición

Nivel2Pasos Motor-umbral de paso 1 a 2

Tpo2Pasos motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2

Vent Aux Motor-refrigeración por ventilador auxiliar

SENSOR TEMP. —

Fallo Motor-activación de fallo de sensor de temperatura

Nivel de fallo Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura

Adv Motor-activación de advertencia de sensor de temperatura

Nivel alerta Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura

Control local Control de ajuste de canal local

Modo de transferencia Modo de transferencia de control

270 1639502 12/2010

Page 271: LTMR Control de Motores

Uso

Parámetros de rearme tras fallo

Utilice la página Ajustes para desplazarse hasta los siguientes parámetros de rearme tras fallo y

editarlos:

Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

Rearme Manual Fallo-modo de reinicio

A distancia

Automático

Puerto red Puerto de red-ajuste endian

REARME AUTO GRUPO 1 —

Intentos Rearme automático-ajuste intentos grupo 1

Tiempo Rein Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 1

REARME AUTO GRUPO 2 —

Intentos Rearme automático-ajuste intentos grupo 2

Tiempo Rein Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 2

REARME AUTO GRUPO 3 —

Intentos Rearme automático-ajuste intentos grupo 3

Tiempo Rein Rearme automático-tiempo sobrepasado grupo 3

1639502 12/2010 271

Page 272: LTMR Control de Motores

Uso

Parámetros de corriente

Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de corriente y editarlos:

Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

Corriente Sobrecarga term. Fallo Sobrecarga térmica-activación de fallo

FLC1-OC1 Motor-relación de corriente a plena carga

FLC2-OC2 Motor-relación de corriente a plena carga y alta

velocidad

Clase de disparo Motor-clase de disparo

Nivel de rearme sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras

fallo

Hora O Def Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado

definitivo de fallo (Hora O)

Hora D Def Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de

fallo (Hora D)

Adv Sobrecarga térmica-activación de advertencia

Nivel alerta Sobrecarga térmica-umbral de advertencia

Des/Perd/Rev Fase DES FASE CORR —

Fallo Corriente-activación de fallo de desequilibrio

de fases

Nivel de fallo Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de

fases

InicTpoFal Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de

desequilibrio de fases en arranque

FuncTpoFal Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de

desequilibrio de fases en marcha

Adv Corriente-activación de advertencia de

desequilibrio de fases

Nivel alerta Corriente-umbral de advertencia de

desequilibrio de fases

PÉRDIDA FA. CORR. —

Fallo Corriente-activación de fallo de pérdida de

fase

Tiempo de fallo Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de

fase

Adv Corriente-activación de advertencia de pérdida

de fase

INV. FA. CORR. —

Fallo Corriente-activación de fallo de inversión de

fases

Arranque prolongado Fallo Arranque prolongado-activación de fallo

Nivel de fallo Arranque prolongado-umbral de fallo

Tiempo de fallo Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de

fallo

Agarrotamiento Fallo Agarrotamiento-activación de fallo

Nivel de fallo Agarrotamiento-umbral de fallo

Tiempo de fallo Agarrotamiento-tiempo sobrepasado de fallo

Adv Agarrotamiento-activación de advertencia

Nivel alerta Agarrotamiento-umbral de advertencia

272 1639502 12/2010

Page 273: LTMR Control de Motores

Uso

Corriente

(continuación)

Bajo/Sobre Corr BAJO CORR —

Fallo Fallo de infracorriente-activación

Nivel de fallo Fallo de infracorriente-umbral

Tiempo de fallo Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo

Adv Infracorriente-advertencia activación

Nivel alerta Infracorriente-umbral de advertencia

SOBRE CORR —

Fallo Sobreintensidad-activación de fallo

Nivel de fallo Sobrecorriente-umbral de fallo

Tiempo de fallo Sobrecorriente-tiempo sobrepasado de fallo

Adv Sobrecorriente-activación de advertencia

Nivel alerta Sobrecorriente-umbral de advertencia

Corriente de tierra Fallo Corriente de tierra-modo

UmFaInt Corriente de tierra interna-umbral de fallo

TiempoFaInt Corriente de tierra interna-tiempo

sobrepasado de fallo

UmFaExt Corriente de tierra externa-umbral de fallo

TiempoFaExt Corriente de tierra externa-tiempo

sobrepasado de fallo

Adv Corriente de tierra-activación de advertencia

UmAdvInt Corriente de tierra interna-umbral de

advertencia

UmAdvExt Corriente de tierra externa-umbral de

advertencia

Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

1639502 12/2010 273

Page 274: LTMR Control de Motores

Uso

Parámetros de tensión

Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de tensión y editarlos:

Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

Tensión Des/Perd/Rev Fase DES FASE VOLT —

Fallo Tensión-activación de fallo de desequilibrio de

fases

Nivel de fallo Tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases

InicTpoFal Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de

desequilibrio de fases en arranque

FuncTpoFal Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de

desequilibrio de fases en marcha

Adv Tensión-activación de advertencia de

desequilibrio de fases

Nivel alerta Tensión-umbral de advertencia de desequilibrio

de fases

PÉRDIDA FA. TEN. —

Fallo Tensión-activación de fallo de pérdida de fase

Tiempo de fallo Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida

de fase

Adv Tensión-activación de advertencia de pérdida de

fase

INV. FA. TEN. —

Fallo Tensión-activación de fallo de inversión de fase

Bajo/Sobre Voltaje BAJO VOLT —

Fallo Infratensión-activación de fallo

Nivel de fallo Infratensión-umbral de fallo

Tiempo de fallo Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo

Adv Infratensión-activación de advertencia

Nivel alerta Infratensión-umbral de advertencia

SOBRE VOLT —

Fallo Sobretensión-activación de fallo

Nivel de fallo Sobretensión-umbral de fallo

Tiempo de fallo Sobretensión-tiempo sobrepasado de fallo

Adv Sobretensión-activación de advertencia

Nivel alerta Sobretensión-umbral de advertencia

274 1639502 12/2010

Page 275: LTMR Control de Motores

Uso

Parámetros de potencia

Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de potencia y editarlos:

Nivel 4 Nivel 5 Nivel 6 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

Potencia Bajo/Sobre Potencia BAJO POTENCIA —

Fallo Potencia insuficiente-activación de fallo

Nivel de fallo Potencia insuficiente-umbral de fallo

Tiempo de fallo Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de

fallo en arranque

Adv Potencia insuficiente-activación de advertencia

Nivel alerta Potencia insuficiente-umbral de advertencia

SOBRE POTENCIA —

Fallo Potencia excesiva-activación de fallo

Nivel de fallo Potencia excesiva-umbral de fallo

Tiempo de fallo Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo

Adv Potencia excesiva-activación de advertencia

Nivel alerta Potencia excesiva-activación de fallo

Bajo/Sobre PF BAJO PF —

Fallo Factor de potencia insuficiente-activación de fallo

Nivel de fallo Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo

Tiempo de fallo Factor de potencia insuficiente-tiempo

sobrepasado de fallo

Adv Factor de potencia insuficiente-activación de

advertencia

Nivel alerta Factor de potencia insuficiente-umbral de

advertencia

SOBRE PF —

Fallo Factor de potencia excesivo-activación de fallo

Nivel de fallo Factor de potencia excesivo-umbral de fallo

Tiempo de fallo Factor de potencia excesivo-tiempo

sobrepasado de fallo

Adv Factor de potencia excesivo-activación de

advertencia

Nivel alerta Factor de potencia excesivo-umbral de

advertencia

1639502 12/2010 275

Page 276: LTMR Control de Motores

Uso

Parámetros de descarga, diagnóstico, bloqueo de ciclo rápido y puertos de comunicación

Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes parámetros de descarga, diagnóstico,

bloqueo de ciclo rápido y puertos de comunicación y editarlos:

Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro

Direc. parámetros 1-8 —

Descarga Fallo Descarga

Nivel de fallo Umbral de caída de tensión

Tiempo de fallo Descarga-tiempo sobrepasado

UmbRearme Umbral de rearranque por caída de tensión

Tp rearranq Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión

Diagnóstico FAL DIAGNOST

Fallo Diagnóstico-activación de fallo

Adv Diagnóstico-activación de advertencia

CABLEADO RETR CT

Fallo Cableado-activación de fallo

Tiempo de bloqueo de ciclo rápido Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo

Puertos Com Puerto red Puerto de red-ajuste endian

Puerto HMI HMI-ajuste endian de puerto

PÉRDIDA COM. PUERTO RED —

Fallo Puerto de red-activación de fallo

Tiempo de fallo Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de

comunicaciones

Adv Puerto de red-activación de advertencia

PÉRDIDA COM. PUERTO HMI —

Fallo HMI-activación de fallo de puerto

Adv HMI-activación de advertencia de puerto

276 1639502 12/2010

Page 277: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos (1 a varios)

Descripción general

El HMI XBTN410 de Magelis® proporciona páginas de históricos de sólo lectura, agrupadas en los

niveles 4 y 5 de la estructura de menús, para un controlador LTM R seleccionado.

Para desplazarse a esta página, utilice una de las siguientes rutas:

Históricos

Desde la página Ajustes, puede desplazarse hasta los siguientes históricos y leerlos:

Nivel Desde esta página... Seleccione...

1 Página Inicio Corr Controlador o Estado Controlador

2 Página Corr Controlador o página Estado

Controlador

Número de controlador LTM R

3 Página Controlador Históricos

Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro

Dir. históricos 1-8 —

CntrlTempMax Controlador-temperatura interna máx.

Tpo Func Tiempo de funcionamiento

ArranqMot Motor-número de arranques

DurUltArranq Motor-duración del último arranque

UltArranq Motor-corriente del último arranque

Todos Fallos Fallos-número

Fal SobrecTh Sobrecarga térmica-número de fallos

Ad SobrecTh Sobrecarga térmica-número de advertencias

Fal Des Corr Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases

FalArranqLar Arranque prolongado-número de fallos

FalBajoCorr Infracorriente-número de fallos

Fal Tierra Corriente de tierra-número de fallos

FalDesFVolt Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases

FalBajoVolt Infratensión-número de fallos

FalSobreVolt Sobretensión-número de fallos

Fal PerdHMI HMI-número de fallos de puerto

Fal Int Red Puerto de red-número de fallos internos

Fal ConfRed Puerto de red-número de fallos de configuración

Fal PtoRed Puerto de red-número de fallos

FalInt Cntrl Controlador-número de fallos internos

FalEntrePto Puerto interno-número de fallos

1639502 12/2010 277

Page 278: LTMR Control de Motores

Uso

Fallo n-0 Código de fallo Fallo-código n-0

Fecha (MMDDAAAA) Fecha y hora-n-0

Hora (HHMMSS) Fecha y hora n-0

Tasa FLC Motor-relación de corriente a plena carga n-0

FLC Máx Motor-corriente a plena carga máx n-0

Corr Media Corriente media n-0

Corriente L1 Corriente L1-relación n-0

Corriente L2 Corriente L2-relación n-0

Corriente L3 Corriente L3-relación n-0

Corr Tierra Corriente de tierra-relación n-0

DesFCorr Corriente-desequilibrio de fases n-0

CapacidadTh Nivel de capacidad térmica n-0

Voltios med Tensión media n-0

VoltiosL1-L2 Tensión L1- L2 n-0

VoltiosL2-L3 Tensión L2- L3 n-0

VoltiosL3-L1 Tensión L3- L1 n-0

DesFVolt Tensión-desequilibrio de fases n-0

Frecuencia Frecuencia n-0

Pot activa Potencia activa n-0

Factor de potencia Factor de potencia n-0

Sens Temp Motor-sensor de temperatura n-0

Fallo n-1 Código de fallo Fallo-código n-1

Fecha (MMDDAAAA) Fecha y hora-n-1

Hora (HHMMSS) Fecha y hora n-1

Tasa FLC Motor-relación de corriente a plena carga n-1

FLC Máx Motor-corriente a plena carga máx n-1

Corr Media Corriente media n-1

Corriente L1 Corriente L1-relación n-1

Corriente L2 Corriente L2-relación n-1

Corriente L3 Corriente L3-relación n-1

Corr Tierra Corriente de tierra-relación n-1

DesFCorr Corriente-desequilibrio de fases n-1

CapacidadTh Nivel de capacidad térmica n-1

Voltios med Tensión media n-1

VoltiosL1-L2 Tensión L1- L2 n-1

VoltiosL2-L3 Tensión L2- L3 n-1

VoltiosL3-L1 Tensión L3- L1 n-1

DesFVolt Tensión-desequilibrio de fases n-1

Frecuencia Frecuencia n-1

Pot activa Potencia activa n-1

Factor de potencia Factor de potencia n-1

Sens Temp Motor-sensor de temperatura n-1

Nivel 4 Nivel 5 Nombre del parámetro

Dir. históricos 1-8 —

278 1639502 12/2010

Page 279: LTMR Control de Motores

Uso

ID De Producto (1 a varios)

Descripción general

El HMI XBTN410 de Magelis® proporciona una descripción del número de producto y del firmware del

controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E.

Para desplazarse a la página ID De Producto, utilice una de las siguientes rutas:

ID De Producto

En la página ID De Producto, puede leer la siguiente información acerca del controlador LTM R y el

módulo de expansión LTM E:

Nivel Desde esta página... Seleccione...

1 Página Inicio Corr Controlador o Estado Controlador

2 Página Corr Controlador o página Estado

Controlador

Número de controlador LTM R

3 Página Controlador ID De Producto

Nivel 4 Nombre de parámetro / descripción

Direc. de ID de producto 1-8 —

Catálogo Controlador Ref Controlador-referencia comercial (número de producto)

Firmware del controlador Controlador-versión de firmware

Catalogo Mod Exp Ref Expansión-referencia comercial (número de producto)

Firmware Mod Exp Expansión-versión de firmware

Tipo de red Puerto de red-código de identificación

Firmware de red Puerto de red-versión de firmware

1639502 12/2010 279

Page 280: LTMR Control de Motores

Uso

Supervisión (1 a varios)

Descripción general

Utilice el HMI XBTN410 de Magelis®, en una configuración de 1 a varios, para supervisar:

el estado de funcionamiento y la corriente media de varios controladores LTM R, o

los parámetros de corriente, tensión y potencia de un controlador LTM R seleccionado

Supervisión de varios controladores LTM R

Vaya a las siguientes páginas para supervisar de forma simultánea estos valores de cambio dinámico

para todos los controladores LTM R:

Para obtener más información de las dos páginas, consulte Página Corr Controlador, página 266.

Supervisión de un solo controlador LTM R

Vaya hasta la página Controlador de un controlador LTM R seleccionado para supervisar los valores de

cambio dinámico de los siguientes parámetros:

Corriente:

Corriente media-relación

Corriente L1-relación

Corriente L2-relación

Corriente L3-relación

Corriente de tierra-relación

Corriente-desequilibrio de fases

Capacidad térmica

Nivel de capacidad térmica

Tiempo hasta el disparo

Motor-sensor de temperatura

Tensión

Tensión media

Tensión L1-L2

Tensión L2-L3

Tensión L3-L1

Tensión-desequilibrio de fases

Potencia

Factor de potencia

Potencia activa

Potencia reactiva

Para obtener más información acerca de la página Controlador, consulte Página Controlador (1 a varios), página 269.

Página Valor

Página Corr Controlador Corriente media-relación

Página Estado Controlador Estado de funcionamiento (Marcha, Parado, Fallo)

280 1639502 12/2010

Page 281: LTMR Control de Motores

Uso

Gestión de fallos (1 a varios)

Descripción general

Cuando se produce un fallo, el HMI XBTN410 de Magelis® abre automáticamente una pantalla de fallos,

que consta de 1 página por cada fallo activo. Cada página contiene:

el nombre del fallo

la dirección del controlador LTM R que experimenta el fallo

el número total de fallos sin resolver

Páginas de visualización de fallos

Una página típica de visualización de fallos se parecería a esta:

1 Número de página de visualización de fallos

2 Número total de fallos activos

3 Nombre predeterminado (intermitente)

4 Dirección del controlador LTM R que experimenta el fallo (intermitente)

Si hay más de 1 fallo activo, utilice los botones del teclado y para desplazarse hacia delante

y hacia atrás por las páginas de visualización de fallos.

Dado que algunos mensajes de fallo contienen más de 4 líneas de texto, puede que tenga que utilizar

los botones del teclado y para desplazarse hacia arriba y hacia abajo de la página de

visualización de fallos y mostrar el mensaje de fallo completo.

Apertura / cierre de la pantalla de fallos

El HMI de 1 a varios abre automáticamente la pantalla de fallos cada vez que se produce un fallo.

Cuando se elimina la causa de un determinado fallo y se ejecuta un comando de rearme tras fallo, ese

fallo deja de aparecer en la pantalla de fallos.

También puede cerrar la pantalla de fallos haciendo clic en el botón del teclado . Esta acción no

corrige la causa subyacente del fallo ni elimina ningún fallo. Si desea volver a abrir la pantalla de fallos

en cualquier momento, vaya hasta la página Inicio, desplácese hasta la línea de comandos Fallos y haga

clic en el botón del teclado .

Si abre la pantalla de fallos cuando no hay fallos activos, el HMI muestra el mensaje "No Faults Present".

ESC

1639502 12/2010 281

Page 282: LTMR Control de Motores

Uso

Comandos de servicio (1 a varios)

Descripción general

El XBTN410 de Magelis® en una configuración de 1 a varios proporciona los siguientes comandos de

servicio:

Comando Descripción Ubicación / referencia

Comprob Auto Realiza una comprobación interna

del controlador LTM R y el módulo

de expansión LTM E.

Nivel 3, página Controlador. Consulte Página Controlador, página 269 y Comprobación automática con el motor encendido, página 366.

Reiniciar a Predet: Históricos Ejecuta Borrar históricos-comando

para un controlador LTM R

seleccionado.

Nivel 2, página Reiniciar a Predet. Consulte

Página Reiniciar a Predet, página 267.

Reiniciar a Predet: Ajustes Ejecuta Borrar configuración del

controlador-comando para un

controlador LTM R seleccionado.

Nivel 2, página Reiniciar a Predet. Consulte

Página Reiniciar a Predet, página 267.

Reini a Dist Realiza un rearme tras fallo a

distancia para un controlador

LTM R seleccionado.

Nivel 2, página Reini a Dist. Consulte Página Reini a Dist, página 267.

282 1639502 12/2010

Page 283: LTMR Control de Motores

Uso

7.5 Utilizar el software PowerSuite™

Descripción general

En los siguientes temas se muestra cómo utilizar el controlador LTM R cuando está conectado a un PC

en el que se ejecuta el software PowerSuite™

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Instalación de software 284

Interfaz de usuario 285

Gestión de archivos 287

Servicios que utilizan PowerSuite™ 290

Medición y supervisión 291

Gestión de fallos 293

Comandos Self Test y Clear 294

1639502 12/2010 283

Page 284: LTMR Control de Motores

Uso

Instalación de software

Descripción general

El software PowerSuite™ es un programa basado en Microsoft® Windows®.

PowerSuite v2.5 es compatible con el sistema operativo Microsoft® Windows XP®.

PowerSuite v2.6 es compatible con los sistemas operativos Microsoft® Windows XP® y Windows

Vista Business de 32 bits.

Instalación de software

Para instalar el software PowerSuite en el PC, siga estos pasos:

Conexión del cable

Utilice el convertidor RS-232 a RS-485 con el cable de comunicación para PC y LTM R para conectar el

controlador LTM R o el módulo de expansión LTM E al PC.

Paso Acción

1 Coloque el disco de instalación en la unidad de CD/DVD del PC.

2 Vaya hasta el archivo Setup.exe y haga clic en él. Se inicia el asistente de instalación.

3 Siga las instrucciones intuitivas del asistente de instalación.

284 1639502 12/2010

Page 285: LTMR Control de Motores

Uso

Interfaz de usuario

Descripción general

PowerSuite™ proporciona una interfaz gráfica de usuario intuitiva para el controlador LTM R. Este

software se puede utilizar:

En modo autónomo, para editar los archivos de configuración del controlador LTM R y guardar los

archivos editados en un medio de su elección, como la unidad de disco duro del PC o un CD.

Conectado al puerto HMI del controlador LTM R o al módulo de expansión LTM E, con la finalidad de:

cargar los archivos de configuración desde el controlador LTM R al software PowerSuite para

editarlos, y descargar los archivos editados

supervisar y hacer un mantenimiento del funcionamiento del controlador LTM R y el módulo de

expansión LTM E, así como de su instalación

Navegación

Para navegar por la interfaz del software de configuración, utilice las funciones del control del menú y la

ventana principal, que se ilustran a continuación:

1 Expanda (+) o contraiga (-) las ramas en el control del menú

2 La flecha sombreada verde indica la rama seleccionada del control del menú

3 La ventana principal muestra el contenido de la rama seleccionada del control del menú

4 Conectado / Desconectado

Expanda el control del menú, luego seleccione un elemento para mostrar los datos de configuración,

supervisión y control en la ventana principal.

Utilice la barra de menús y la barra de iconos para realizar funciones de configuración, supervisión y

control.

Para obtener información acerca de cómo utilizar las pantallas del software de configuración, consulte

los comandos del archivo de ayuda del menú Help.

1639502 12/2010 285

Page 286: LTMR Control de Motores

Uso

Rama Settings

En la rama Settings, ajuste los parámetros de acuerdo con el siguiente ejemplo:

NOTA:

Los parámetros obligatorios aparecen en rojo.

Una ayuda en línea, con menús emergentes, le facilita información acerca de cada parámetro

configurable (nombre de registro, dirección de registro, rango y paso).

Menú Settings

El menú Settings le permite seleccionar entre:

Languages

Preferences

El idioma de la interfaz puede ser English (predeterminado) o Français.

286 1639502 12/2010

Page 287: LTMR Control de Motores

Uso

Gestión de archivos

Descripción general

Los ajustes de configuración del controlador LTM R se encuentran en un archivo de configuración

electrónico. Utilice el software PowerSuite para gestionar los archivos de configuración del controlador

LTM R. Podrá:

crear o editar un archivo de configuración

transferir ajustes de configuración del controlador LTM R al software de configuración que se ejecuta

en el PC, o desde el PC al controlador LTM R

guardar los ajustes de configuración editados en un archivo en el disco duro del PC o en otros medios

Cada vez que se abre el software de configuración, aparece el cuadro de diálogo Load Configuration.

Utilice este cuadro de diálogo para seleccionar los ajustes de configuración que se mostrarán cuando se

abra el software de configuración. Puede seleccionar:

los ajustes predeterminados de fábrica, o

un archivo de configuración anteriormente guardado.

Crear o editar archivos

Cuando se crea un nuevo archivo con el comando New Configuration en el menú File se debe introducir

manualmente esta información, que los dispositivos almacenan internamente, porque de lo contrario es

posible que no estuviera fácilmente disponible.

La manera recomendada de crear un archivo de configuración es transferir una configuración desde el

controlador LTM R y guardarla. De esta manera, toda la información descriptiva acerca del controlador

LTM R y el módulo de expansión LTM E se recupera y copia automáticamente en el PC.

NOTA: Si edita el protocolo de red en un archivo de configuración nuevo o en uno transferido desde el

controlador LTM R , el software de configuración cambia automáticamente los ajustes de red por sus

valores predeterminados del protocolo de red seleccionado.

Los parámetros configurables se encuentran en la rama Settings del control del menú.

Para configurar los parámetros, seleccione primero un archivo de configuración para editarlo:

transfiera la configuración de los parámetros desde el controlador LTM R al software de configuración

en el PC (consulte Transferir archivos, página 288 ), o

abra un archivo de configuración que haya guardado previamente.

1639502 12/2010 287

Page 288: LTMR Control de Motores

Uso

Transferir archivos

Para transferir los parámetros de configuración desde el controlador LTM R al PC y guardarlos en un

nuevo archivo de configuración:

Para transferir los parámetros de configuración del PC al controlador LTM R, deben cumplirse las

siguientes condiciones:

al menos un ajuste del archivo de configuración debe ser diferente del mismo ajuste en el controlador

LTM R, es decir, el software sólo sobrescribe los ajustes con valores diferentes

la corriente medida debe ser inferior al 10% de FLC, es decir, la corriente en línea no se debe detectar.

Para transferir un archivo de configuración desde el PC al controlador LTM R, siga estos pasos:

NOTA: Cuando transfiera el archivo de configuración, el software comprueba que el controlador LTM R

y el archivo de configuración utilizan el mismo rango de corriente y protocolo de red.

Si no coinciden, el software le pregunta si desea continuar. Si elige continuar, el software transfiere todos

los parámetros coincidentes, pero excluye los que no han pasado la comprobación del intervalo.

Finalizada la transferencia, el software muestra los nombres y direcciones de los parámetros que no

pasaron la comprobación del intervalo y que, por lo tanto, no se transfirieron.

Paso Acción

1 Asegúrese de que hay comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R: Si en

la barra de tareas aparece Disconnected, seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.

2 Transfiera el archivo de configuración desde el controlador LTM R al PC. Seleccione LTM R Controller

to PC en la barra de iconos o en el submenú Link → File Transfer.

3 Una vez transferidos los ajustes de configuración, utilice el software de configuración para modificarlos.

4 Cuando haya finalizado las modificaciones, guarde su trabajo en un archivo:

Seleccione el comando Save en la barra de iconos o en el menú File. Se abre el cuadro de diálogo

Save As.

- a continuación -

En el cuadro de diálogo Save As, desplácese hasta la ubicación deseada y haga clic en Save.

Paso Acción

1 Asegúrese de que hay comunicación entre el software de configuración y el controlador LTM R: Si en

la barra de tareas aparece Disconnected, seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.

2 Compruebe que el archivo que se va a transferir está en la ventana principal. Para abrir un archivo:

seleccione el comando Open Configuration en la barra de iconos o en el menú File. Se abre el

cuadro de diálogo Open.

- a continuación -

en el cuadro de diálogoOpen , desplácese hasta la ubicación deseada y haga clic en Open.

3 Transfiera el archivo de configuración desde el PC al controlador LTM R. Seleccione PC to LTMR

controller en la barra de iconos o en el submenú Link → File Transfer.

288 1639502 12/2010

Page 289: LTMR Control de Motores

Uso

Guardado de archivos

Guarde una copia de los archivos de configuración que planea transferir al controlador LTM R. De esta

forma, dispondrá de un registro de estos ajustes para que si la transferencia inicial falla se pueda utilizar

una copia de seguridad para volver a transferir estos ajustes. Utilice los comandos:

Save, para guardar los cambios de configuración en el archivo de configuración abierto

Save As, para guardar una copia de la configuración mostrada en otro archivo.

NOTA: Si ha abierto el archivo que contiene los ajustes de configuración predeterminados de fábrica, no

puede realizar cambios ni guardarlos en este archivo. En su lugar, debe utilizar el comando Save As para

guardar los cambios con otro nombre de archivo.

De forma predeterminada, el software de configuración almacena los archivos guardados en una carpeta

llamada Configurations. Esta carpeta se encuentra ubicada en el disco duro en el mismo lugar donde se

instaló el software de configuración.

Para designar una carpeta diferente para almacenar el archivo de configuración predeterminado, siga

estos pasos:

También puede utilizar el submenú File → Auto Save Settings para guardar los archivos

automáticamente.

Exportación de ajustes de configuración

El software de configuración puede exportar una lista de todos los parámetros configurados. La lista se

puede exportar en los siguientes formatos de archivo electrónico:

hoja de cálculo (.csv)

HTML

texto

XML

La lista exportada indica para cada parámetro:

estado de lectura o escritura

dirección de memoria

nombre

unidad de medida

valor editado en el software de configuración (valor local)

valor predeterminado

valor almacenado en el controlador LTM R (valor de dispositivo)

valor mínimo

valor máximo

estado

Paso Acción

1 En el menú Settings, seleccione Preferences. Se abre el cuadro de diálogo Preferences.

2 En el cuadro de diálogo Preferences, abra la ficha Configuration.

3 En la ficha Configuration, escriba el nombre de la carpeta y la ruta para guardar los archivos de

configuración.

4 Haga clic en OK para cerrar el cuadro de diálogo Preferences y guardar los cambios.

1639502 12/2010 289

Page 290: LTMR Control de Motores

Uso

Servicios que utilizan PowerSuite™

Descripción general

Solo se puede acceder al menú Servicios del software de configuración en modo Conected.

El menúServices proporciona acceso a las siguientes funciones de configuración:

Mantenimiento

Clear

Reset to Defaults

Reset to Defaults

Utilice el comando Services → Reset to Defaults para borrar todas las configuraciones y restaurar los

ajustes de fábrica. Se abre un cuadro diálogo de confirmación y, a continuación, ejecuta el parámetro

Clear All Command.

Consulte Parámetros configurables, página 381 para consultar una lista de los parámetros de protección

y los ajustes de fábrica respectivos.

290 1639502 12/2010

Page 291: LTMR Control de Motores

Uso

Medición y supervisión

Descripción general

Use el software PowerSuite para supervisar los valores de los parámetros de cambio dinámico. Para

localizar estos parámetros, utilice el árbol de control para desplazarse hasta las subramas,

seleccionando una de las siguientes ramas principales:

Metering and Monitoring

Parameters.

Para poder supervisar los valores de los parámetros, debe existir un enlace de comunicación activo entre

el software de configuración y el controlador LTM R.

El software de configuración actualiza periódicamente los valores de parámetros accesibles a través de

la rama Metering and Monitoring y la rama Parameters.

Enlace de comunicación

Para supervisar los parámetros de cambio dinámico, se debe activar un enlace de comunicación entre

el software de configuración del PC y el controlador LTM R. Para averiguar si existe tal enlace,

compruebe la barra de tareas en la parte inferior del software de configuración. Si la barra de tareas

indica:

Connected, existe un enlace de comunicación entre el PC y el controlador LTM R y puede supervisar

los valores de los parámetros de cambio dinámico.

Disconnected, seleccione Connect en la barra de iconos o en el menú Link.

Rama Metering and Monitoring

Seleccione una subrama de Metering and Monitoring para mostrar una serie de medidores gráficos o

unos LED de fallo y advertencia que proporcionan una actualización del estado de los parámetros

supervisados y resultan fáciles de entender (consulte el ejemplo Current Readings a continuación).

1639502 12/2010 291

Page 292: LTMR Control de Motores

Uso

Rama Parameters

Seleccione una subrama de Parameters para consultar información sobre All Parameters, Configuration

Parameters o Read-only Parameters. En la columna Device Value se indica el valor notificado más

reciente del parámetro supervisado.

Ventana Quick Watch

En lugar de supervisar grandes agrupaciones de parámetros, puede optar por supervisar únicamente

una lista breve de parámetros que haya seleccionado. Para ello:

La lista de parámetros de la ventana Quick Watch se actualiza con la misma frecuencia que las pantallas

de la rama Parameters.

Paso Descripción

1 En el menú View, seleccione la ventana Quick Watch . Se abre la ventana Quick Watch.

2 En la ventana Quick Watch, escriba la dirección de un parámetro y haga clic en el botón Add. El

parámetro se añade a la lista.

Nota: Puede encontrar la dirección de un parámetro si selecciona All Parameters en la rama

Parameters y busca el nombre y la dirección del parámetro deseado.

3 Repita el paso 2 con cada parámetro que desee añadir a la lista.

292 1639502 12/2010

Page 293: LTMR Control de Motores

Uso

Gestión de fallos

Descripción general

Use el software PowerSuite™ para supervisar el estado de todos los parámetros de fallo activados.

Supervisión de fallos

En el árbol de control, desplácese hasta Metering and Monitoring → Status, Faults and Warnings y

selecciónelos para mostrar una vista gráfica de los LED de fallo (consulte más abajo). El controlador

LTM R supervisa su estado global y detecta las advertencias y los fallos. El software PowerSuite muestra

esta información con LED de colores.

La pantalla de supervisión de fallos del software PowerSuite tiene este aspecto:

Tipo de información Color del LED Descripción

Estado global Gris Condición no detectada

Verde Condición detectada

Fallos y advertencias Gris Sin advertencias ni fallos, o protección desactivada

Amarillo Advertencia

Rojo Fallo

1639502 12/2010 293

Page 294: LTMR Control de Motores

Uso

Comandos Self Test y Clear

Descripción general

El software PowerSuite proporciona los siguientes comandos de control:

Self Test

Clear:

All

Protection Settings

Network Port Settings

Statistics

Thermal Capacity Level

Se abre el cuadro de diálogo de confirmación y, a continuación, los comandos tienen efecto

inmediatamente después de su ejecución. Sólo están disponibles cuando existe comunicación entre el

software de configuración y el controlador LTM R.

Self Test

Utilice el comando Self Test para comprobar el funcionamiento interno del controlador LTM R y el módulo

de expansión LTM E. El comando Self Test está situado en el menú Services en Services →

Maintenance → Self Test.

Para obtener más información acerca de la función de comprobación automática, consulte

Comprobación automática con el motor encendido, página 366.

Clear

Utilice los comandos de borrar para los siguientes fines:

Comando Descripción Nombre del parámetro

All Restaura todos los parámetros a sus

ajustes de fábrica.

Borrar todo-comando.

Protection Settings Restaura todos los parámetros de

protección a sus ajustes de fábrica.

Borrar configuración del controlador-comando

Network Port Settings Restaura los parámetros del puerto

de red a sus ajustes de fábrica.

Borrar configuración de puerto de red-comando

Statistics Pone a 0 todos los históricos. Borrar históricos-comando.

Thermal Capacity Level Establece en 0 los parámetros Nivel

de capacidad térmica y Ciclo rápido-

tiempo sobrepasado de bloqueo.

Consulte la siguiente advertencia.

Borrar nivel de capacidad térmica-comando

ADVERTENCIAPÉRDIDA DE PROTECCIÓN DEL MOTOR

Borrar la capacidad térmica anula la protección térmica, lo que puede provocar que se sobrecaliente e

incendie el equipo. El funcionamiento continuado con la protección térmica anulada debe limitarse a

aplicaciones en las que es esencial el rearranque inmediato.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

294 1639502 12/2010

Page 295: LTMR Control de Motores

Uso

7.6 Uso de la red de comunicación Profibus

Descripción general

En esta sección se describe cómo utilizar el controlador LTM R a través del puerto de red mediante el

protocolo Profibus-DP.

(1) Para más información, consulte NEMA ICS 1.1 (última edición), "Safety Guidelines for the Application,

Installation, and Maintenance of Solid State Control" (Directrices de seguridad para la aplicación, la

instalación y el mantenimiento del control de estado sólido).

ADVERTENCIAPÉRDIDA DE CONTROL

El diseñador del esquema de control debe tener en cuenta los modos de fallo de rutas de control

posibles y, para ciertas funciones críticas, proporcionar los medios para lograr un estado seguro

durante y después de un fallo de ruta. Ejemplos de funciones críticas de control son la parada de

emergencia y la parada de sobrerrecorrido.

Para las funciones críticas de control deben proporcionarse rutas de control separadas o

redundantes.

Las rutas de control del sistema pueden incluir enlaces de comunicación. Deben tenerse en cuenta

las implicaciones de retardos o fallos de transmisión no anticipados del enlace (1).

Cada implementación de un controlador LTM R debe probarse de forma individual y exhaustiva para

comprobar su funcionamiento correcto antes de ponerse en servicio.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

ADVERTENCIAREARRANQUE INESPERADO DEL MOTOR

Compruebe que el software de aplicación de PLC:

Tenga en cuenta los cambios de control local a control a distancia.

Gestione de forma adecuada los comandos de control del motor al efectuar estos cambios.

Al seleccionar los canales de control de red, y en función de la configuración del protocolo de

comunicación, el controlador LTM R puede tener en cuenta el último estado conocido de los comandos

de control del motor procedentes del PLC y provocar el rearranque automático del motor.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

1639502 12/2010 295

Page 296: LTMR Control de Motores

Uso

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Apartado Página

Principio del protocolo Profibus-DP y características principales 297

Información general acerca de la implementación mediante Profibus-DP 298

Configuración del puerto de red Profibus DP del LTM R 299

Módulos presentados en el archivo GS* 300

Configuración de Profibus-DP mediante la herramienta de configuración SyCon 302

Perfil Profibus-DP 304

Descripción de datos cíclicos 306

PKW: accesos acíclicos encapsulados en DP V0 313

Lectura y escritura de datos acíclicos mediante Profibus-DP V1 316

Telegrama de diagnóstico de Profibus-DP 319

Telegrama de parámetro 321

Variables de mapa de usuario (Registros indirectos definidos por el usuario) 323

Mapa de registros (Organización de variables de comunicación) 324

Formatos de los datos 326

Tipos de datos 327

Variables de identificación 333

Variables históricas 334

Variables de supervisión 342

Variables de configuración 348

Variables de comandos 355

Variables de mapa de usuario 356

Variables de lógica personalizada 357

Funciones de identificación y mantenimiento (IMF) 359

296 1639502 12/2010

Page 297: LTMR Control de Motores

Uso

Principio del protocolo Profibus-DP y características principales

Descripción general

Profibus-DP es un estándar abierto del sector para la comunicación integrada. Se trata de un bus de

campo serie que proporciona una conexión descentralizada entre los sensores, actuadores y módulos

producidos por diversos fabricantes de E/S, y los conecta al nivel de control de supraconjunto.

Profibus-DP (red maestro —esclavo de periferia distribuida (Distributed Periphery)) es un perfil de

comunicación Profibus optimizado para el rendimiento. Se caracteriza por una mayor velocidad, eficacia

y conexiones de bajo coste, y está especialmente diseñado para la comunicación entre los sistemas de

automatización y el equipo periférico distribuido.

La red Profibus-DP admite varios sistemas maestros con varios esclavos.

El protocolo Profibus-DP es un protocolo maestro-esclavo:

Características de Profibus-DP

La siguiente tabla contiene especificaciones del protocolo Profibus-DP:

Estándar EN 50170

DIN 19245

Equipo de transmisión (perfil físico) EIA RS-485

Procedimiento de transferencia half-duplex

Topología de bus bus lineal con terminación de bus activa

Tipo de cable de bus conductores de par trenzado apantallados

Conector SUB-D de 9 pines

tipo abierto

Número de nodos en el bus 32 como máximo sin repetidores

125 como máximo con 3 repetidores en 4 segmentos

1639502 12/2010 297

Page 298: LTMR Control de Motores

Uso

Información general acerca de la implementación mediante Profibus-DP

Descripción general

El controlador LTM R Profibus-DP admite un perfil de aplicación Profibus basado en los servicios DP V0

y DP V1: Arrancador de gestión de motores (MMS).

Servicios cíclicos/acíclicos

En general, el intercambio de datos tiene lugar mediante servicios cíclicos y acíclicos.

El perfil de aplicación define, para los datos cíclicos:

los datos independientes del fabricante,

los datos específicos del fabricante.

El uso fijo establecido y definido de los datos independientes del fabricante permite la sustitución de un

módulo del proveedor A por uno del proveedor B.

Servicios de lectura/escritura DP V1

Los servicios de lectura y escritura DP V1 permiten el acceso a los datos a los que no se puede tener

acceso mediante el intercambio de datos cíclicos.

Característica PKW

Para que los maestrosDP V0 puedan tener acceso a estos datos, se implementa una característica

especial llamada PKW (Periodically Kept in acyclic Words) (Conservado periódicamente en palabras

cíclicas).

En el intercambio de datos de forma cíclica, hay tramas de solicitud y de respuesta encapsuladas, que

proporcionan acceso a los registros internos del sistema TeSys T.

Consulte PKW: accesos acíclicos encapsulados en DP V0, página 313.

NOTA: Esta característica se puede seleccionar o anular su selección eligiendo el elemento correspon-

diente (módulo) en la lista que se ofrece durante la configuración con cualquier herramienta de

configuración Profibus.

298 1639502 12/2010

Page 299: LTMR Control de Motores

Uso

Configuración del puerto de red Profibus DP del LTM R

Parámetros de comunicación

Utilice el software PowerSuite™ o el HMI para configurar los parámetros de comunicación Profibus:

Puerto de red-ajuste de dirección (Registro 696)

Puerto de red-ajuste de velocidad de transmisión en baudios (Registro 695)

Selección del modo de configuración (Registro 601, bit 10)

Ajuste del ID del nodo

El Node-ID es la dirección del módulo en el bus Profibus. Puede asignar una dirección de 1 a 125. La

dirección predeterminada es 1.

Para que la comunicación pueda iniciarse, primero debe definirse el Node-ID. Utilice el software

PowerSuite™ o el HMI para configurar el parámetro de comunicación Puerto de red-ajuste de dirección.

NOTA: La dirección 0 no es un valor válido y no se permite. Un comando de retorno a los ajustes de

fábrica establece el Node-ID en el valor no válido 0xFFFF.

Ajuste de la velocidad de transmisión en baudios

Establezca la velocidad de transmisión en baudios en la única velocidad posible: 65.535 = Transmisión

en baudios automática.

Utilice el software PowerSuite™ o el HMI para configurar el parámetro de comunicación Puerto de red-

ajuste de velocidad de transmisión en baudios.

El ajuste predeterminado del parámetro Puerto de red-ajuste de velocidad de transmisión en baudios es

Transmisión en baudios automática (0xFFFF). Mediante la transmisión en baudios automática, el

controlador LTM R adapta su velocidad de transmisión en baudios a la del maestro.

NOTA: La funcionalidad de transmisión en baudios automática sólo se puede utilizar si al menos ya hay

un maestro y un esclavo comunicándose en la red.

Selección del modo de configuración

El controlador LTM R se puede gestionar por los siguientes medios:

Localmente a través del puerto HMI utilizando el software PowerSuite o el HMI.

A distancia a través de la red.

Para gestionar la configuración de forma local, el parámetro Configuración mediante puerto de red-

activación debe desactivarse para impedir sobrescribir la configuración a través de la red.

Para gestionar la configuración a distancia, el parámetro Configuración mediante puerto de red-

activación debe activarse (valor predeterminado).

1639502 12/2010 299

Page 300: LTMR Control de Motores

Uso

Módulos presentados en el archivo GS*

Descripción general

El sistema TeSys T se presenta como un "dispositivo modular" en Profibus-DP.

Durante la configuración, debe seleccionar uno de los siguientes módulos con o sin PKW.

El sistema TeSys T se describe mediante un archivo GS*. Cualquier herramienta de configuración

Profibus utilizará este archivo para obtener información acerca del dispositivo.

Archivos GS*

El archivo del Profibus-DP LTM R se llama TELE0A27.GS*. La marca * se sustituirá por la letra del

idioma correspondiente, por ejemplo, por E para inglés (English), F para francés (French), G para alemán

(German), etc. (D para predeterminado (Default)).

Los archivos e iconos GS* asociados al LTM R pueden descargarse de la página web schneider-

electric.com (Products and Services > Automation and Control > Product offers > Motor control >

TeSys T > Downloads > Software/Firmware > EDS files > EDS&GSD for TeSys T). Los archivos e iconos

GS* se encuentran agrupados en un archivo zip comprimido que se debe descomprimir en un mismo

directorio de la unidad de disco duro.

NOTA: Si el archivo GS* se modifica de alguna forma, la garantía de Schneider Electric quedará

inmediatamente anulada.

Módulos sin PKW

Descripción corta y larga de los módulos sin PKW:

En el modo de configuración local, el parámetro Configuración mediante puerto de red-activación

debe estar desactivado. Este modo conserva la configuración local realizada mediante el puerto HMI.

En el modo de configuración a distancia, el parámetro Configuración mediante puerto de red-

activación debe estar activado. Este modo permite la configuración del MMC a través de la red.

Los módulos sin PKW intercambian cíclicamente 10 bytes de entrada (5 palabras de entrada) y 6 bytes

de salida (3 palabras de salida).

PELIGROFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

No modifique de ningún modo el archivo GS*.

La modificación del archivo GS* puede provocar un comportamiento imprevisible de los dispositivos.

Si no se siguen estas instrucciones provocará lesiones graves o incluso la muerte.

Descripción corta que se

muestra en el archivo GSD

Descripción larga

MMC R Controlador de gestión de motores, modo de configuración a distancia

MMC R EV40 Controlador de gestión de motores, LTM EV40, modo de configuración a

distancia

MMC L Controlador de gestión de motores, modo de configuración local

MMC L EV40 Controlador de gestión de motores, LTM EV40, modo de configuración local

300 1639502 12/2010

Page 301: LTMR Control de Motores

Uso

Módulos con PKW

Descripción corta y larga de los módulos con PKW:

La función PKW se implementa para permitir el acceso de escritura o lectura cíclica a cualquier registro

que utiliza datos cíclicos. Son muy útiles con Master DP V0.

Los módulos con PKW intercambian cíclicamente 18 bytes de entrada (9 palabras de entrada) y 14 bytes

de salida (7 palabras de salida).

Descripción corta que se

muestra en el archivo GSD

Descripción larga

MMC R PKW Controlador de gestión de motores, modo de configuración a distancia con PKW

MMC R PKW EV40 Controlador de gestión de motores, LTM EV40, modo de configuración a

distancia con PKW

MMC L PKW Controlador de gestión de motores, modo de configuración local con PKW

MMC L PKW EV40 Controlador de gestión de motores, LTM EV40, modo de configuración local con

PKW

1639502 12/2010 301

Page 302: LTMR Control de Motores

Uso

Configuración de Profibus-DP mediante la herramienta de configuración SyCon

Introducción

Con el software SyCon, puede configurar la red Profibus-DP y generar un archivo ASCII para importarlo

en la configuración del PLC en Unity Pro (o PL7 o Concept).

Condiciones de la red

Las condiciones de la red son, por ejemplo:

protocolo: Profibus-DP

dirección: 4

velocidad de transmisión en baudios: 3 Mb/s

Configuración de un sistema TeSys T

Ejemplo de una configuración de red:

Paso Acción

1 Importe el archivo GSD con File → Copy GSD.

2 Seleccione la ruta donde se descomprimirán los archivos GS* y haga clic en OK.

3 Inserte un maestro:

Haga clic en Insert → Master..., o

Seleccione

4 Seleccione la velocidad de red:

Haga clic en Settings → Bus Parameter → Baud rate

Seleccione la velocidad de transmisión en baudios adaptada a la velocidad de transmisión de la

aplicación (por ejemplo, 3000 kbaudios).

Los esclavos Profibus adaptan automáticamente su velocidad de transmisión en baudios a la velocidad

de transmisión en baudios del maestro.

5 En la ventana Insert Master, seleccione un maestro (por ejemplo, TSX PBY 100) en la lista Available

masters.

Pulse el botón Add>> y confirme con OK.

6 Inserte un esclavo:

Haga clic en Insert → Slave..., o

Seleccione

7 En la ventana Insert Slave, seleccione LTM R - TeSys T Profibus en la lista Available slaves.

Pulse el botón Add>> y confirme con OK. Aparece la siguiente vista:

302 1639502 12/2010

Page 303: LTMR Control de Motores

Uso

Guardado y exportación de la configuración de red

Guarde y exporte la configuración de la importación en la configuración del PLC (PL7, Concept o

Unity Pro).

8 Seleccione Slave1 y haga doble clic para abrir laSlave Configuration:

Establezca Station address (por ejemplo, en 4).

Cambie la Description predeterminada (por ejemplo a MMC_4).

Seleccione el módulo correcto de la lista:

Nota:

Consulte Módulos presentados en el archivo GS*, página 300.

Continúe con los pasos 9-12 si se ha seleccionado un modo de configuración a distancia (R).

9 Haga clic en el botón Parameter Data... para abrir la ventana Parameter Data.

10 Haga clic en el botón Module para abrir la ventana Parameter Data correspondiente y definir los valores

de los parámetros.

11 Haga doble clic en uno de los parámetros disponibles (por ejemplo, Estrategia de recuperación). Se abre otra tabla de selección, que le permite cambiar el valor del parámetro:

Haga clic en OK.

12 Haga clic en el botón OK de cada ventana de cuadro de diálogo para confirmar los valores del parámetro

seleccionado.

Paso Acción

Paso Acción

1 Seleccione File → Save As para abrir la ventana Save as.

2 Elija la ruta de proyecto (Project path) y un nombre de archivo (File name) y haga clic en Save

(extensión .pb).

3 Seleccione File → Export → ASCII para exportar la configuración como un archivo ASCII (extensión

.cnf).

4 Importe la configuración de Profibus-DP en la configuración del PLC (PL7, Concept o Unity Pro).

1639502 12/2010 303

Page 304: LTMR Control de Motores

Uso

Perfil Profibus-DP

Introducción

El controlador TeSys T cumple con la clase de dispositivo Arrancador con gestión de motores (MMS:

Motor Management Starter), conforme al perfil de Profibus LVSG (aparellaje de baja tensión).

Los datos cíclicos de estos dispositivos utilizan señales activadas por flanco.

Estados de funcionamiento

En el diagrama siguiente se muestran los estados de funcionamiento del Arrancador de gestión de

motores en funcionamiento normal.

NOTA: La magnitud del impulso debe ser superior a 1 s.

Secuencia Descripción

0 Dispositivo apagado (sin corriente, sin comando de encendido interno almacenado)

1 Comando FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE/ATRÁS activado

1.1 - comando de encendido real o interno almacenado activado

1.2 - tras un tiempo de retardo, se mide la corriente

1.3 - una corriente medida junto con el comando de encendido real o interno almacenado

(FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE/ATRÁS) afecta a la señal de confirmación

FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE/ATRÁS

2 Comando APAGADO activado

2.1 - se establece de nuevo la señal de confirmación FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE/ATRÁS

2.2 - tras una parada del motor, no se mide ninguna corriente

2.3 - ninguna corriente y ningún comando de encendido (interno) almacenado afecta a la señal de

APAGADO

304 1639502 12/2010

Page 305: LTMR Control de Motores

Uso

Tipo y tamaño de datos cíclicos

El tamaño y el tipo de los datos cíclicos intercambiados dependen de si los módulos PKW se seleccionan

o no durante la configuración.

En la tabla siguiente se indica el tamaño y el tipo de datos cíclicos para cada módulo.

Los 8 bytes de estado y los 6 bytes de comando son los mismos para todos los módulos.

Los módulos con PKW intercambian 8 bytes adicionales dedicados a la función PKW (PKW: accesos acíclicos encapsulados en DP V0, página 313).

Formatos de datos cíclicos

En función de la plataforma PLC utilizada, los bytes de datos cíclicos se visualizan y organizan de forma

distinta.

Para facilitar la configuración del LTM R, los datos cíclicos se describen en función de los parámetros

siguientes:

formato de bytes (utilizado en los PLC de Siemens, por ejemplo)

formato de palabras little endian (utilizado por PLC Premium, por ejemplo)

formato de palabras big endian (utilizado por PLC Siemens, por ejemplo)

Module Inputs Outputs

sin

PKW

MMC R 10 bytes de estado

(= 4 palabras de estado)

6 bytes de comando

(= 3 palabras de comando)MMC R EV40

MMC L

MMC L EV40

con

PKW

MMC R PKW 10 bytes de estado

(= 4 palabras de estado)

+ 8 PKW en bytes

(= 4 palabras de entrada PKW)

6 bytes de comando

(= 3 palabras de comando)

+ 8 bytes de salida PKW

(= 4 palabras de salida PKW)

MMC R PKW EV40

MMC L PKW

MMC L PKW EV40

1639502 12/2010 305

Page 306: LTMR Control de Motores

Uso

Descripción de datos cíclicos

Introducción

En la siguiente tabla se describen los diversos tipos de datos cíclicos en formato de bytes y de palabra

(little endian y big endian):

Estado: datos de entrada

Comando: datos de salida

PKW IN: datos de entrada (disponible sólo en formato de palabras)

PKW OUT: datos de salida (disponible sólo en formato de palabras)

Datos cíclicos en formato de bytes

Los tipos de datos cíclicos en formato de bytes son:

Estado: datos de entrada

Comando: datos de salida

Datos de entrada de estado en formato de bytes: Entrada 0 a Entrada 9

Posición Descripción

Entrada 0.0

Funcionamiento hacia atrás

Los contactos del circuito principal están cerrados.

Entrada 0.1

Apagado

Indicación de que el dispositivo está en estado APAGADO.

Entrada 0.2

Funcionamiento hacia delante

Los contactos del circuito principal están cerrados.

Entrada 0.3

Sobrecarga térmica-advertencia

Existe una condición de advertencia de sobrecarga.

(461.3)

Entrada 0.4

Tiempo de bloqueo

Registro de estado de comunicación, byte de peso alto (456.4)

Entrada 0.5

Modo automático

Indicación a un controlador host remoto de que los comandos

FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE, FUNCIONAMIENTO HACIA

ATRÁS y PARADA van a ser o no aceptados.

0 = CONTROL LOCAL

1 = MODO AUTOMÁTICO

Entrada 0.6

Sistema-fallo

Existe una condición de fallo.

(455.2)

Entrada 0.7

Sistema-advertencia

Existe una condición de advertencia.

(455.3)

Entrada 1.0 a 1.3

Reservados

Reservados

Entrada 1.4

Sistema-listo

Listo

(455.0)

Entrada 1.5

Rampa del motor

Rampa del motor: arranque en curso

(455.15)

Entrada 1.6

Motor-en marcha

Motor-en marcha: corriente > 10% FLC

(455.7)

Entrada 1.7

Sistema-disparado

Sistema-disparado

(455.4)

Entrada 2 Corriente media IMED - MSB

Entrada 3 Corriente media IMED - LSB

Entrada 4

Entradas lógicas 9-16 del módulo de

expansión

Estado de las entradas lógicas

byte de peso alto

(457.8-15)

Entrada 5

Entradas lógicas 1-6 del controlador

LTM R + entradas 7-8 del módulo de

expansión

Estado de las entradas lógicas

byte de peso bajo

(457.0-7)

Entrada 6

Reservado

Estado de las salidas lógicas

byte de peso alto

(458.8-9)

(458.10-15 no son significativas)

306 1639502 12/2010

Page 307: LTMR Control de Motores

Uso

Datos de salida de comando en formato de bytes: Salida 0 a Salida 5

Entrada 7

Estado de las salidas lógicas 13, 23,

33 y 95

Estado de las salidas lógicas

byte de peso bajo

(458.0-3)

(458.4-7 no son significativas)

Entrada 8

(456.8) Puerto de red-pérdida de

comunicaciones

(456.9) Motor-bloqueo

(456.10-15) Reservados

Registro 2 de estado del sistema

byte de peso alto

(456.8-15)

Entrada 9

(456.0) Reinicio automático-activo

(456.1) Reservado

(456.2) Fallo-petición de apagar y

encender

(456.3) Motor-tiempo de reinicio

indeterminado

(456.4) Ciclo rápido-bloqueo

(456.5) Descarga

(456.6) Motor-alta velocidad

(456,7) HMI-pérdida de

comunicación con el puerto

Registro 2 de estado del sistema

byte de peso bajo

(456.0-7)

Posición Descripción

Salida 0.0

Funcionamiento hacia atrás

Indica al arrancador que energice el motor en dirección hacia atrás.

Salida 0.1

Apagado

Indica al dispositivo que entre en estado APAGADO.

0 = ACTIVAR FUNCIONAMIENTO HACIA DELANTE/ATRÁS

1 = APAGADO

Salida 0.2

Funcionamiento hacia delante

Indica al arrancador que energice el motor en dirección hacia delante.

Salida 0.3

Comprobación automática-comando

Indica al dispositivo que inicie una comprobación rutinaria interna en el

dispositivo.

(704.5)

Salida 0.4

Borrar nivel de capacidad térmica-

comando

Reinicia la memoria térmica

Indica al arrancador que anule las posibles condiciones de fallo y permita el

arranque.

(705.2)

Nota: Este comando inhibe la protección térmica. El funcionamiento

continuado con la protección térmica anulada debe limitarse a aplicaciones

en las que es esencial el rearranque inmediato. Si se establece este bit en 1,

el estado térmico del motor se pierde: la protección térmica dejará de

proteger un motor ya caliente.

Salida 0.5

Modo automático

Indica al arrancador que no acepte los comandos Funcionamiento hacia

atrás, Funcionamiento hacia delante o Apagado del host remoto.

0 = CONTROL LOCAL

1 = MODO AUTOMÁTICO

Salida 0.6

Fallo-comando de reinicio

Reinicio de disparo

Indica al arrancador que reinicie todos los disparos reiniciables (una de las

condiciones previas para LISTO).

(704.3)

Salida 0.7

Reservado

Reservado

Salida 1.0 a 1.4

Reservados

Reservados

Salida 1.5

Motor-comando de baja velocidad

Baja velocidad (704.6)

Salida 1.6 a 1.7

Reservados

Reservados

Salida 2

Salida adicional

Salida analógica (para gestionar la lógica personalizada, ampliaciones

futuras)

(706.8-15)

Posición Descripción

1639502 12/2010 307

Page 308: LTMR Control de Motores

Uso

Datos cíclicos en formato de palabras little endian

Los tipos de datos cíclicos en formato de palabras little endian son:

Estado: datos de entrada

PKW IN: datos de entrada

Comando: datos de salida

PKW OUT: datos de salida

Datos de entrada de estado en formato de palabras little endian: IW 0 a IW 4

Salida 3

Salida adicional

Salida analógica (para gestionar la lógica personalizada, ampliaciones

futuras)

(706.0-7)

Salida 4

Salida adicional

Registro de comandos de salidas lógicas

byte de peso alto

(700.8-15: (Reservados)

Salida 5

Salida adicional

Registro de comandos de salidas lógicas

byte de peso bajo

(700.0-3: asociado a la Salida 1 a la 4 si la lógica personalizada lo gestiona)

(700.4-15: (Reservados)

Posición Descripción

Orden de las palabras Byte n.°

IW 0 MSB bit 15 Sistema-disparado (455.4) Entrada 1

bit 14 Motor-en marcha (455.7)

bit 13 Motor-en arranque (455.15)

bit 12 Sistema-listo (455.0)

bit 8 a bit 11 Reservados

LSB bit 7 Sistema-advertencia (455.3) Entrada 0

bit 6 Sistema-fallo (455.2)

bit 5 Modo automático

bit 4 Tiempo de bloqueo

bit 3 Sobrecarga térmica-advertencia (461.3)

bit 2 Funcionamiento hacia delante

bit 1 Apagado

bit 0 Funcionamiento hacia atrás

IW 1 MSB bit 8 a bit 15 Corriente media IMED % de LSB FLC

466.0 a 466.7

Entrada 3

LSB bit 0 a bit 7 Corriente media IMED % de MSB FLC

466.8 a 466.15

Entrada 2

IW 2 MSB bit 8 a bit 15 Estado de las entradas lógicas LSB

457.0 a 457.7

Entradas 1-6 del controlador

Entradas 7-8 del módulo de expansión

Entrada 5

LSB bit 0 a bit 7 Estado de las entradas lógicas MSB

457.8 a 457.15

Entradas 9-16 del módulo de expansión

(11-16 ampliaciones futuras)

Entrada 4

IW 3 MSB bit 12 a bit 15 Salidas 5-8 del módulo de expansión

(ampliaciones futuras)

458.4 a 458.7

Entrada 7

bit 11 Estado de la salida lógica 95 (458.3)

bit 10 Estado de la salida lógica 33 (458.2)

bit 9 Estado de la salida lógica 23 (458.1)

bit 8 Estado de la salida lógica 13 (458.0)

LSB bit 0 a bit 7 Salidas 9-16 del módulo de expansión

(ampliaciones futuras)

458.8 a 458.15

Entrada 6

308 1639502 12/2010

Page 309: LTMR Control de Motores

Uso

Datos de entrada PKW IN en formato de palabras little endian: IW 5 a IW 8 (admitido por módulos

con PW)

Datos de salida de comando en formato de palabras little endian: QW 0 a QW 2

IW 4 MSB bit 15 HMI-pérdida de comunicación con el puerto (456.7) Entrada 9

bit 14 Motor-alta velocidad (456.6)

bit 13 Descarga (456.5)

bit 12 Ciclo rápido-bloqueo (456.4)

bit 11 Motor-tiempo de reinicio indeterminado (456.3)

bit 10 Fallo-petición de apagar y encender (456.2)

bit 9 Reservado (456.1)

bit 8 Reinicio automático-activo (456.0)

LSB bit 2 a bit 7 Reservados (456.10 a 456.15) Entrada 8

bit 1 Motor-bloqueo transición (456.9)

bit 0 Puerto de red-pérdida de comunicaciones (456.8)

Orden de las palabras

IW 5 MSB bit 8 a bit 15 Dirección de objeto MSB

LSB bit 0 a bit 7 Dirección de objeto LSB

IW 6 MSB bit 15 Bit de conmutación

bit 8 a bit 14 Función

LSB bit 0 a bit 7 Sin utilizar: 0x00

IW 7 MSB bit 8 a bit 15 Lectura de datos en el registro 1 MSB

LSB bit 0 a bit 7 Lectura de datos en el registro 1 LSB

IW 8 MSB bit 8 a bit 15 Lectura de datos en el registro 2 MSB

LSB bit 0 a bit 7 Lectura de datos en el registro 2 LSB

Orden de las palabras Byte n.°

QW 0 MSB bit 14 a bit 15 Reservados Salida 1

bit 13 Motor-comando de baja velocidad (704.6)

bit 8 a bit 12 Reservados

LSB bit 7 Reservado Salida 0

bit 6 Fallo-comando de reinicio

bit 5 Modo automático

bit 4 Borrar nivel de capacidad térmica-comando (705.2)

bit 3 Comprobación automática-comando (704.5)

bit 2 Funcionamiento hacia atrás

bit 1 Apagado

bit 0 Funcionamiento hacia atrás

QW 1 MSB bit 8 a bit 15 Salida analógica LSB (ampliaciones futuras)

706.0 a 7

Salida 3

LSB bit 0 a bit 7 Salida analógica MSB (ampliaciones futuras)

706.8 a 15

Salida 2

QW 2 MSB bit 9 a bit 15 Registro de comando de salida lógica LSB

700.4 a 7

Salidas 5 a 8 (ampliaciones futuras)

Salida 5

bit 8 a 11 Registro de comando de salida lógica LSB

700.0 a 3

Salidas 1 a 4 (13, 23, 33, 98) si la lógica personalizada

lo gestiona

LSB bit 0 a bit 7 Registro de comando de salidas lógicas MSB

700.8 a 15

Salidas 9 a 16 (ampliaciones futuras)

Salida 4

Orden de las palabras Byte n.°

1639502 12/2010 309

Page 310: LTMR Control de Motores

Uso

Datos de salida PKW OUT en formato de palabras little endian: QW 3 a QW 6 (admitido por módulos

con PW)

Orden de las palabras

QW 3 MSB bit 8 a bit 15 Dirección de objeto MSB

LSB bit 0 a bit 7 Dirección de objeto LSB

QW 4 MSB bit 15 Bit de conmutación

bit 8 a bit 14 Función

LSB bit 0 a bit 7 Sin utilizar: 0x00

QW 5 MSB bit 8 a bit 15 Escritura de datos en el registro 1

MSB

LSB bit 0 a bit 7 Escritura de datos en el registro 1

LSB

QW 6 MSB bit 8 a bit 15 Escritura de datos en el registro 2

MSB

LSB bit 0 a bit 7 Escritura de datos en el registro 2

LSB

310 1639502 12/2010

Page 311: LTMR Control de Motores

Uso

Datos cíclicos en formato de palabras big endian

Los tipos de datos cíclicos en formato de palabras big endian son:

Estado: datos de entrada

PKW IN: datos de entrada

Comando: datos de salida

PKW OUT: datos de salida

Datos de entrada de estado en formato de palabras big endian: IW 0 a IW 4

Orden de las palabras Byte n.°

IW 0 MSB bit 15 Sistema-advertencia (455.3) Entrada 0

bit 14 Sistema-fallo (455.2)

bit 13 Modo automático

bit 12 Tiempo de bloqueo

bit 11 Sobrecarga térmica-advertencia (461.3)

bit 10 Funcionamiento hacia delante

bit 9 Apagado

bit 8 Funcionamiento hacia atrás

LSB bit 7 Sistema-disparado (455.4) Entrada 1

bit 6 Motor-en marcha (455.7)

bit 5 Rampa del motor (455.15)

bit 4 Sistema listo (455.0)

bit 0 a 3 Reservados

IW 2 MSB bit 8 a bit 15 Corriente media IMED % de MSB FLC

466.8 a 466.15

Entrada 2

LSB bit 0 a bit 7 Corriente media IMED % de LSB FLC

466.0 a 466.7

Entrada 3

IW 4 MSB bit 8 a bit 15 Estado de las entradas lógicas MSB

457.8 a 15

Entradas 9-16 del módulo de expansión

(11-16 ampliaciones futuras)

Entrada 4

LSB bit 0 a bit 7 Estado de las entradas lógicas LSB

457.0 a 457.7

Entradas 1-6 del controlador

Entradas 7-8 del módulo de expansión

Entrada 5

IW 6 MSB bit 8 a bit 15 Salidas 9-16 del módulo de expansión

(ampliaciones futuras)

458.8 a 458.15

Entrada 6

LSB bit 4 a bit 7 Salidas 5-8 del módulo de expansión

(ampliaciones futuras)

458.4 a 458.7

Entrada 7

bit 3 Estado de la salida lógica 95 (458.3)

bit 2 Estado de la salida lógica 33 (458.2)

bit 1 Estado de la salida lógica 23 (458.1)

bit 0 Estado de la salida lógica 13 (458.0)

IW 8 MSB bit 10 a bit 15 Reservados (456.10 a 456.15) Entrada 8

bit 9 Motor-bloqueo transición (456.9)

bit 8 Puerto de red-pérdida de comunicaciones (456.8)

LSB bit 7 HMI-pérdida de comunicación con el puerto (456.7) Entrada 9

bit 6 Motor-alta velocidad (456.6)

bit 5 Descarga (456.5)

bit 4 Ciclo rápido-bloqueo (456.4)

bit 3 Motor-tiempo de reinicio indeterminado (456.3)

bit 2 Fallo-petición de apagar y encender (456.2)

bit 1 Reservado (456.1)

bit 0 Reinicio automático-activo (456.0)

1639502 12/2010 311

Page 312: LTMR Control de Motores

Uso

Datos de entrada PKW IN en formato de palabras big endian: IW 10 a IW 16 (admitido por módulos

con PW)

Datos de salida de comando en formato de palabras big endian: QW 0 a QW 4

Datos de salida PKW OUT en formato de palabras big endian: QW 6 a QW 12 (admitido por módulos

con PW)

Orden de las palabras

IW 10 MSB bit 8 a bit 15 Dirección de objeto LSB

LSB bit 0 a bit 7 Dirección de objeto MSB

IW12 MSB bit 8 a bit 15 Sin utilizar: 0x00

LSB bit 7 Bit de conmutación

bit 0 a bit 6 Función

IW 14 MSB bit 8 a bit 15 Lectura de datos en el registro 1 LSB

LSB bit 0 a bit 7 Lectura de datos en el registro 1 MSB

IW 16 MSB bit 8 a bit 15 Lectura de datos en el registro 2 LSB

LSB bit 0 a bit 7 Lectura de datos en el registro 2 MSB

Orden de las palabras Byte n.°

QW 0 MSB bit 15 Reservado Salida 0

bit 14 Fallo-comando de reinicio

bit 13 Modo automático

bit 12 Borrar nivel de capacidad térmica-comando (705.2)

bit 11 Comprobación automática-comando (704.5)

bit 10 Funcionamiento hacia atrás

bit 9 Apagado

bit 8 Funcionamiento hacia atrás

LSB bit 6 a bit 7 Reservados Salida 1

bit 5 Motor-comando de baja velocidad (704.6)

bit 0 a bit 4 Reservados

QW 2 MSB bit 8 a bit 15 Salida analógica MSB (ampliaciones futuras)

706.8 a 15

Salida 2

LSB bit 0 a bit 7 Salida analógica LSB (ampliaciones futuras)

706.0 a 7

Salida 3

QW 4 MSB bit 8 a bit 15 Registro de comando de salidas lógicas MSB

700.8 a 15

Salidas 9 a 16 (ampliaciones futuras)

Salida 4

LSB bit 4 a bit 7 Registro de comando de salida lógica LSB

700.4 a 7

Salidas 5 a 8 (ampliaciones futuras)

Salida 5

bit 0 a 3 Registro de comando de salida lógica LSB

700.0 a 3

Salidas 1 a 4 (13, 23, 33, 98) si la lógica personalizada

lo gestiona

Orden de las palabras

QW 6 MSB bit 8 a bit 15 Dirección de objeto LSB

LSB bit 0 a bit 7 Dirección de objeto MSB

QW 8 MSB bit 8 a bit 15 Sin utilizar: 0x00

LSB bit 7 Bit de conmutación

bit 0 a bit 6 Función

QW 10 MSB bit 8 a bit 15 Escritura de datos en el registro 1 LSB

LSB bit 0 a bit 7 Escritura de datos en el registro 1 MSB

QW 12 MSB bit 8 a bit 15 Escritura de datos en el registro 2 LSB

LSB bit 0 a bit 7 Escritura de datos en el registro 2 MSB

312 1639502 12/2010

Page 313: LTMR Control de Motores

Uso

PKW: accesos acíclicos encapsulados en DP V0

Descripción general

Algunos maestros Profibus no proporcionan servicios DP V1. La característica PKW se ha implementado

para permitir el encapsulado de los accesos de lectura o escritura acíclicos en DP V0.

Esta característica se activa en la herramienta de configuración de Profibus-DP mediante la selección

del módulo adecuado. Para cada módulo, existe una segunda entrada con PKW.

Los datos PKW se agregan a los datos cíclicos.

Registros de lectura/escritura

Con los datos PKW, podrá leer o escribir cualquier registro. Los 8 bytes se interpretan como un telegrama

de solicitud o de respuesta encapsulado en datos de ENTRADA o de SALIDA.

Datos de PKW OUT

Las solicitudes de datos de PKW OUT (Maestro Profibus → LTM R) se asignan en módulos que admiten

PKW.

Para acceder a un registro, debe seleccionar 1 de los siguientes códigos de función:

R_REG_16 = 0x25 para leer 1 registro

R_REG_32 = 0x26 para leer 2 registros

W_REG_16 = 0x2A para escribir 1 registro

W_REG_32 = 0x2B para escribir 2 registros

Los números de registro se indican en Mapa de registros (Organización de variables de comunicación), página 324.

En función de la plataforma PLC utilizada, consulte la descripción PKW OUT en los formatos little endian

y big endian para saber la ubicación de cada campo dentro de cada palabra.

Cualquier cambio en el campo de función activará la gestión de la solicitud (salvo si el código de función

= 0x00).

El bit de conmutación debe cambiar en cada solicitud consecutiva. Este mecanismo permite al iniciador

de la solicitud saber cuándo una respuesta está preparada consultando el bit de conmutación de la

respuesta. Cuando este bit en los datos de salida sea igual al bit de conmutación emitido por la respuesta

en los datos de entrada, la respuesta estará preparada.

Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4

Dirección de

registro

Bit de

conmutación

(bit 15)

Bits de función

(bits del 8 al 14)

No se utilizan

(bits del 0 al 7)

Datos para escribir

Número de

registro

0/1 R_REG_16

Código 0x25

0x00 _ _

R_REG_32

Código 0x26

_ _

W_REG_16

Código 0x2A

Datos para

escribir en el

registro

_

W_REG_32

Código 0x2B

Datos para

escribir en el

registro 1

Datos para

escribir en el

registro 2

1639502 12/2010 313

Page 314: LTMR Control de Motores

Uso

Datos de PKW IN

Las respuestas de datos de PKW IN (LTM R → Maestro Profibus) se asignan en módulos que admiten

PKW. El LTM R responde con la misma dirección de registro y el mismo código de función o, finalmente,

un código de error:

En función de la plataforma PLC utilizada, consulte la descripción PKW IN en los formatos little endian y

big endian para saber la ubicación de cada campo dentro de cada palabra.

Si el iniciador intenta escribir un objeto o registro TeSys T en un valor ilícito o intenta acceder a un

registro no accesible, se recibirá un código de error como respuesta (Código de función = Bit de

conmutación + 0x4E). El código de error exacto se puede encontrar en las palabras 3 y 4. La solicitud

no es aceptada y el objeto o registro mantiene su antiguo valor.

Si desea volver a activar exactamente el mismo comando, debe llevar a cabo las siguientes acciones:

restablezca el código de función a 0x00,

aguarde la trama de respuesta con el código de función igual a 0x00 y, a continuación,

restablézcala a su valor anterior.

Esto resulta de utilidad para un maestro limitado como un HMI.

Otra manera de volver a activar exactamente el mismo comando es:

invertir el bit de conmutación en el byte del código de función.

La respuesta es válida cuando el bit de conmutación de la respuesta es igual al bit de conmutación

escrito en la respuesta (este es un método más eficaz, pero se necesita una mayor capacidad de

programación).

Palabra 1 Palabra 2 Palabra 3 Palabra 4

Dirección de

registro

Bit de

conmutación

(bit 15)

Bits de función

(bits del 8 al 14)

No se utilizan

(bits del 0 al 7)

Datos para escribir

Mismo número

de registro que

en la solicitud

Igual que para la

solicitud

ERROR

Código 0x4E

0x00 Código de error

R_REG_16

Código 0x25

Lectura de datos

en registro

_

R_REG_32

Código 0x26

Lectura de datos

en el registro 1

Lectura de datos

en el registro 2

W_REG_16

Código 0x2A

_ _

W_REG_32

Código 0x2B

_ _

314 1639502 12/2010

Page 315: LTMR Control de Motores

Uso

Códigos de error de PKW

Caso de un error de escritura:

Caso de un error de lectura:

Código de

error

Nombre del error Explicación

1 FGP_ERR_REQ_STACK_FULL solicitud externa: devuelve una trama de error

3 FGP_ERR_REGISTER_NOT_FOUND registro no gestionado (o la solicitud requiere

derechos de acceso de superusuario)

4 FGP_ERR_ANSWER_DELAYED solicitud externa: respuesta pospuesta

7 FGP_ERR_NOT_ALL_REGISTER_FOUND no se encuentra uno o ambos registros

8 FGP_ERR_READ_ONLY escritura de registro no autorizada

10 FGP_ERR_VAL_1WORD_TOOHIGH el valor escrito está fuera del intervalo de registros

(valor de palabra demasiado alto)

11 FGP_ERR_VAL_1WORD_TOOLOW el valor escrito está fuera del intervalo de registros

(valor de palabra demasiado bajo)

12 FGP_ERR_VAL_2BYTES_INF_TOOHIGH el valor escrito está fuera del intervalo de registros

(valor MSB demasiado alto)

13 FGP_ERR_VAL_2BYTES_INF_TOOLOW el valor escrito está fuera del intervalo de registros

(valor MSB demasiado bajo)

16 FGP_ERR_VAL_INVALID el valor escrito no es un valor válido

20 FGP_ERR_BAD_ANSWER solicitud externa: devuelve una trama de error

Código de

error

Nombre del error Explicación

1 FGP_ERR_REQ_STACK_FULL solicitud externa: devuelve una trama de error

3 FGP_ERR_REGISTER_NOT_FOUND registro no gestionado (o la solicitud requiere

derechos de acceso de superusuario)

4 FGP_ERR_ANSWER_DELAYED solicitud externa: respuesta pospuesta

7 FGP_ERR_NOT_ALL_REGISTER_FOUND no se encuentra uno o ambos registros

1639502 12/2010 315

Page 316: LTMR Control de Motores

Uso

Lectura y escritura de datos acíclicos mediante Profibus-DP V1

Descripción general

Para los accesos acíclicos DP V1 se ha implementado en el controlador LTM R un mecanismo basado

en direccionamiento de longitud y ranura/índice.

NOTA: Todos los registros accesibles se describen en las tablas de Variables de comunicación. Dichas

tablas se organizan en grupos (variables de identificación, variables históricas,...) y, si es necesario, en

subgrupos.

El acceso a las variables tiene lugar cada 10 registros. No se puede tener acceso a los registros situados

entre dos subgrupos. Si el acceso no es posible, no se tiene acceso a ningún registro y se devuelve un

valor de error (por ejemplo, "no se han encontrado todos los registros") mediante DP V1.

Lectura de datos acíclicos (DS_Read)

Con la función DS_Read, el maestro Profibus-DP puede leer datos del esclavo. A continuación se

describe el contenido de una trama que se va a enviar:

Ejemplo de DS_Read

Ejemplo: lectura de los registros de identificación 50 a 62

Envío de datos acíclicos (DS_Write)

Con la función DS_Write, el maestro Profibus-DP puede enviar datos al esclavo.

Antes de escribir un bloque de datos, se recomienda leerlo primero, a fin de proteger los datos que no

se van a ver afectados. Solo se escribirá el bloque completo si dispone de derechos de escritura, que se

comprueban en cada tabla de registros de las tablas de Variables de comunicación. Los encabezados

de la columna 3 indican si las variables de cada tabla son de sólo lectura o de lectura/escritura.

A continuación se describe el contenido de una trama que se va a enviar:

Byte Sintaxis

0 [Número de función] 0x5E [Función DS_Read]

1 [Número de ranura] Valor constante = 1

2 [Índice] Dirección de registro / 10

El acceso común a los registros tiene lugar cada 10 registros.

El índice siempre se redondea a un entero.

3 [Longitud] Longitud de los bloques de datos en bytes

(Número de registros) x 2

Número máximo de registros = 20 (40 bytes)

Es posible cualquier longitud entre 2 y 40 bytes.

4 hasta (longitud + 3) Bloque de bytes de datos que se leerán.

Byte Valor

0 [Número de función] 0x5E [Función DS_Read]

1 [Número de ranura] 1

2 [Índice] 5 [50/10]

3 [Longitud] 26 [(50 a 62 = 13) x 2]

4 a 29 Valor de los registros 50 a 62

Byte Sintaxis

0 [Número de función] 0x5F [Función DS_Write]

1 [Número de ranura] Valor constante = 1

2 [Índice] Dirección de registro / 10

El acceso común a los registros tiene lugar cada 10 registros.

El índice siempre se redondea a un entero.

3 [Longitud] Longitud de los bloques de datos en bytes

(Número de registros) x 2

Número máximo de registros = 20 (40 bytes)

Es posible cualquier longitud entre 2 y 40 bytes.

4 hasta (longitud + 3) Bloque de bytes de datos que se escribirán.

316 1639502 12/2010

Page 317: LTMR Control de Motores

Uso

Ejemplo de DS_Write: descripción del proceso

Ejemplo: reinicio de un fallo con la configuración del bit 704.3 en 1

1. Leer 700 a 704

2. Establecer el bit 3 del registro 704 en 1

3. Escribir los registros 700 a 704

Byte Valor

0 [Número de función] 0x5E [Función DS_Read]

1 [Número de ranura] 1

2 [Índice] 70 [700/10]

3 [Longitud] 10 [(700 a 704 = 5) x 2]

4 a 13 Valores actuales de los registros 700 a 704

Byte Valor

0 [Número de función] 0x5F [Función DS_Write]

1 [Número de ranura] 1

2 [Índice] 70 [700/10]

3 [Longitud] 10 [(700 a 704 = 5) x 2]

4 a 13 Valores nuevos de los registros 700 a 704

1639502 12/2010 317

Page 318: LTMR Control de Motores

Uso

Información en caso de error

Si el acceso no es posible, no se tiene acceso a ningún registro y se devuelve un valor de error mediante

DP V1.

Los primeros 4 bytes de la respuesta en DP en caso de error son los siguientes:

A continuación se muestra el código de error 2, específico del LTM R:

La presentación de un código de error y de una clase de error a la lógica del usuario depende de la

implementación del maestro (por ejemplo, el PLC).

El mecanismo sólo tiene acceso a los bloques de parámetros que comienzan en un parámetro dedicado

(dirección MB). Esto significa que también se tiene acceso a los parámetros no utilizados (direcciones

MB). El valor de los datos leídos desde estos parámetros es 0x00; pero en caso de escritura, es

necesario escribir el valor 0x00 en estos parámetros. De lo contrario, se rechazará el acceso de escritura

completo.

Registros internos de TeSys T

Para obtener información más detallada acerca de los registros internos de TeSys T, consulte las tablas de Variables de comunicación.

Byte Valor Significado

0 0xDE/ 0xDF para DS_Read / DS_Write

1 0x80 indica DP V1

2 0xB6 clase de error + código de error1 = acceso denegado

3 0xXX Código de error 2, específico de LTM R (consulte la siguiente tabla)

Código de error 2 Significado

01 Solicitud de pila interna completa

03 Registro no gestionado o se necesitan derechos de acceso de superusuario

06 Registro definido pero no escrito

07 No se han encontrado todos los registros

08 Escritura de registros no autorizada

10 Valor escrito fuera del intervalo de registros, valor de palabra demasiado grande (demasiado

alto)

11 Valor escrito fuera del intervalo de registros, valor de palabra demasiado pequeño (demasiado

bajo)

12 Valor escrito fuera del intervalo de registros (valor MSB demasiado grande)

13 Valor escrito fuera del intervalo de registros (valor MSB demasiado pequeño)

14 Valor escrito fuera del intervalo de registros (valor LSB demasiado grande)

15 Valor escrito fuera del intervalo de registros (valor LSB demasiado pequeño)

16 El valor escrito no es un valor válido

20 Rechazo del módulo, envío de una trama de error

255 Error interno

318 1639502 12/2010

Page 319: LTMR Control de Motores

Uso

Telegrama de diagnóstico de Profibus-DP

Descripción general

El controlador LTM R envía un telegrama de diagnóstico en las siguientes situaciones:

hay un cambio en la dirección del nodo,

se ha detectado una situación de interrupción del sistema,

se produce un error o una advertencia.

La longitud máxima de un telegrama de diagnóstico es igual a 36 bytes. Esta información es muy útil para

la configuración del maestro Profibus.

Byte 0-9

Byte 10-13

Byte DP V0 Byte DP V1 Nombre de byte Descripción

0-5 0-5 Datos de diagnóstico estándar

deProfibus-DP

6 6 Byte de encabezado Diagnóstico relacionado con el dispositivo con la

longitud que incluye el encabezado

7 - Firmware deProfibus-DP Versión de firmware deProfibus-DP, byte de peso

alto

8 - Firmware deProfibus-DP Versión de firmware deProfibus-DP, byte de peso

bajo

9 - Firmware deProfibus-DP Versión de firmware deProfibus-DP, versión de

prueba

- 7 - DP V1: 0x81= Estado, Tipo: Alarma de

diagnóstico

- 8 - DP V1: número de ranura, por ejemplo, 0x01

- 9 - DP V1: 0x81= Estado, Tipo: Alarma de

diagnóstico

Byte DP V0 / DP V1 Nombre de byte Descripción

10 ID específico del fabricante Identificador del módulo:

31: sólo el controlador LTM R

32: controlador LTM R con módulo de expansión

11 Estado del dispositivoProfibus-DP Estado del identificador del bus de campo

Profibus

11.0 Local / a distancia

0 = los parámetros Profibus-DP

tienen prioridad

1 = los parámetros establecidos

localmente tienen prioridad

11.1 - 11.6 Reservado

11.7 = 1 Perfil de aplicación Profibus-DP:

1 = arrancador de gestión de

motores

12 Byte de error deProfibus-DP

1639502 12/2010 319

Page 320: LTMR Control de Motores

Uso

Byte 14-35

NOTA: Para ver las descripciones de los registros, consulte las tablas de Variables de comunicación,

presentadas en Mapa de registros (Organización de variables de comunicación), página 324.

13 Información y byte de error

deProfibus-DP

Informe de errores con comunicación interna

13.0 1 = se recibió un intento de

escribir registros de configuración

de una trama de parámetro

Profibus cuando el motor estaba

en marcha

13.1 1 = error al escribir valores de una

trama de parámetro Profibus

incluso cuando el motor no estaba

en marcha

13.2 1 = se produjo un error interno

durante la generación de la trama

de diagnóstico Profibus

13.3 1 = error de intercambio de datos

cíclicos internos (devolución de

llamada)

13.4 1 = se detectó una interrupción del

sistema

13.5 1 = ha cambiado la dirección del

nodo

Byte DP V0 / DP V1 Nombre de byte Descripción

Byte DP V0 / DP V1 Nombre de byte Descripción

14 Registro 455 (455.8 — 455.15) Supervisión de estado

15 Registro 455 (455.0 — 455.7)

16 Registro 456 (456.8 — 456.15)

17 Registro 456 (456.0 — 456.7)

18 Registro 457 (457.8 — 457.15)

19 Registro 457 (457.0 — 457.7)

20 Registro 460 (460.8 — 460.15) Supervisión de advertencias

21 Registro 460 (460.0 — 460.7)

22 Registro 461 (461.8 — 15)

23 Registro 461 (461.0 — 461.7)

24 Registro 462 (462.8 — 462.15)

25 Registro 462 (462.0 — 462.7)

26 Reservado

27

28 Registro 451 (451.8 — 451.15) Supervisión de fallos

29 Registro 451 (451.0 — 451.7)

30 Registro 452 (452.8 — 452.15)

31 Registro 452 (452.0 — 452.7)

32 Registro 453 (453.8 — 453.15)

33 Registro 453 (453.0 — 453.7)

34 Reservado

35

320 1639502 12/2010

Page 321: LTMR Control de Motores

Uso

Telegrama de parámetro

Descripción general

Un telegrama de parámetro se envía automáticamente durante la secuencia de inicio de red Profibus.

En función del módulo seleccionado durante la configuración de red, el maestro Profibus transmitirá un

telegrama de parámetro con:

sólo los parámetros de configuración de Profibus, o bien

los parámetros de configuración Profibus + los parámetros específicos del dispositivo.

Module Parámetros transmitidos

Modo de configuración local MMC L Parámetros de configuración de Profibus

MMC L EV40

MMC L PKW

MMC L PKW EV40

Modo de configuración a

distancia

MMC R Parámetros de configuración de Profibus

+

Parámetros específicos del dispositivoMMC R EV40

MMC R PKW

MMC R PKW EV40

1639502 12/2010 321

Page 322: LTMR Control de Motores

Uso

Limitaciones del modo de configuración a distancia

Debido a las limitaciones del telegrama de los parámetros Profibus, es necesario llevar a cabo una

configuración básica antes de conectar el controlador LTM R a la red.

Si se utiliza un dispositivo HMI externo, también tendrá que salir del menú Config Sis.

En las 2 tablas siguientes se incluye una lista de los parámetros básicos que se deben configurar durante

el funcionamiento normal, con o sin el dispositivo HMI externo conectado al controlador LTMR.

Durante el funcionamiento normal, sin un dispositivo HMI externo conectado:

Durante el funcionamiento normal, con un dispositivo HMI externo conectado, debe configurar también

los parámetros siguientes si los valores predeterminados no satisfacen sus necesidades:

Descripción

Un telegrama de parámetro admite todos los parámetros descritos en Parámetros configurables, página 381, con la excepción de los parámetros enumerados a anteriormente.

Los telegramas de parámetros se pueden ajustar durante la fase de configuración de red descrita en

Configuración de Profibus-DP mediante la herramienta de configuración SyCon, página 302 o mediante

cualquier herramienta de configuración de la red Profibus.

Parámetro Registro

Fecha y ajuste 655 a 658

Motor-modo de funcionamiento (sobrecarga, independiente...) 540

Motor-fases (2 ó 3) 601

Motor-refrigeración por ventilador auxiliar 601

Corriente de tierra-modo (interna, externa) 559

CT de carga-relación

CT de carga-primario 628

CT de carga-secundario 629

CT de carga-múltiples pasos 630

CT de tierra-primario 560

CT de tierra-secundario 561

Contactor-calibre 627

Sobrecarga térmica-modo 546

Puerto de red-ajuste de dirección 696

Parámetro Registro Valor predeterminado

HMI-ajuste de idioma 650 Inglés

HMI-ajuste de dirección de puerto 603 1

HMI-ajuste de velocidad de transmisión en

baudios del puerto

604 19,200

HMI-visualización de ajuste de contraste 626 Medio

HMI-registro 1 de elementos de

visualización

651 0

HMI-registro 2 de elementos de

visualización

654 0

HMI-contraseña de teclado 600 No activo

322 1639502 12/2010

Page 323: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de mapa de usuario (Registros indirectos definidos por el usuario)

Descripción general

Las variables de mapa de usuario están diseñadas para optimizar el acceso a diversos registros no

contiguos a través de una sola solicitud.

Puede definir diversas áreas de lectura y escritura.

Variables de mapa de usuario

Las variables de mapa de usuario se dividen en 2 grupos:

El grupo Mapa de usuario-direcciones se utiliza para seleccionar una lista de direcciones para leer o

escribir. Puede considerarse como un área de configuración.

El grupo Mapa de usuario-valores se utiliza para leer o escribir valores asociados a direcciones

configuradas en el área Mapa de usuario-direcciones.

La lectura o escritura del registro 900 permite leer o escribir la dirección de registro definida en el

registro 800.

La lectura o escritura del registro 901 permite leer o escribir la dirección de registro definida en el

registro 801.

Ejemplo de utilización

La configuración de Mapa de usuario-direcciones que se muestra a continuación es un ejemplo de

configuración de Mapa de usuario-direcciones para acceder a registros no contiguos:

Con esta configuración, se puede acceder a la información de supervisión con una sola solicitud de

lectura a través de las direcciones de registro 900 a 906.

La configuración y los comandos pueden escribirse con un solo proceso de escritura utilizando los

registros 950 a 952.

Mapa de usuario-direcciones 800 a 898

Mapa de usuario-valores 900 a 998

Registro de Mapa de usuario-

direcciones

Valor configurado Registro

800 452 Registro de fallos 1

801 453 Registro de fallos 2

802 461 Registro de advertencias 1

803 462 Registro de advertencias 2

804 450 Mínimo-tiempo de espera

805 500 Corriente media (0,01 A) MSW

806 501 Corriente media (0,01 A) LSW

850 651 HMI-registro 1 de elementos de visualización

851 654 HMI-registro 2 de elementos de visualización

852 705 Registro de control 2

1639502 12/2010 323

Page 324: LTMR Control de Motores

Uso

Mapa de registros (Organización de variables de comunicación)

Introducción

Las variables de comunicación se muestran en tablas, en función del grupo (identificación, históricos o

supervisión) al que pertenecen. Están asociadas con un controlador LTM R, que puede tener o no

conectado un módulo de expansión LTM E.

Grupos de variables de comunicación

Las variables de comunicación están agrupadas según los criterios siguientes:

Estructura de la tabla

Las variables de comunicación se presentan en tablas de 4 columnas:

Nota

La columna Nota proporciona un código para información adicional.

Existen variables sin código para todas las configuraciones de hardware, y sin restricciones funcionales.

El código puede ser:

Numérico (1 a 9), para combinaciones específicas de hardware.

Alfabético (A a Z), para comportamientos específicos del sistema.

Grupos de variables Registros

Variables de identificación 00 a 99

Variables históricas 100 a 449

Variables de supervisión 450 a 539

Variables de configuración 540 a 699

Variables de comandos 700 a 799

Variables de mapa de usuario 800 a 999

Variables de lógica personalizada 1200 a 1399

Columna 1

Registro (en formato

decimal)

Columna 2

Tipo de variable (consulte

Formatos de los datos, página 326)

Columna 3

Nombre de la variable y

acceso a través de

solicitudes Modbus de sólo

lectura o de lectura/escritura

Columna 4

Nota: Código para

información adicional

Si la nota es... Entonces la variable…

1 está disponible para la combinación LTM R + LTM EV40

2 está disponible siempre y cuando tenga un valor equivalente a 0, si no se ha conectado

un LTM EV40

3 - 9 No se utiliza

Si la nota es... Entonces...

A la variable sólo se puede escribir cuando el motor está parado(1).

B la variable sólo se puede escribir en modo de configuración (por ejemplo,

características estáticas)(1).

C la variable sólo se puede escribir cuando no hay fallos(1).

D - Z No se utiliza

(1) Las restricciones A, B y C sólo se aplican a los bits, no a los registros enteros. Si intenta escribir un valor cuando

se aplica una restricción, el bit no se cambiará y no se devolverá ningún código de excepción. Los códigos de

excepción se devuelven a nivel de registro, no a nivel de bit.

324 1639502 12/2010

Page 325: LTMR Control de Motores

Uso

Direcciones sin utilizar

Las direcciones sin utilizar se pueden clasificar en 3 categorías:

Sin significado, en las tablas de sólo lectura, significa que debe ignorar el valor leído, tanto si es igual

a 0 como si no.

Reservado, en las tablas de lectura/escritura, significa que debe escribir 0 en estas variables.

Prohibido, significa que las solicitudes de lectura o escritura se han rechazado, que esas direcciones

no son accesibles en absoluto.

1639502 12/2010 325

Page 326: LTMR Control de Motores

Uso

Formatos de los datos

Descripción general

El formato de los datos de una variable de comunicación puede ser entero, Palabra o Palabra[n], como

se describe a continuación. Para obtener más información acerca del tamaño y formato de una variable,

consulte Tipos de datos, página 327.

Entero (Int, UInt, DInt, IDInt)

Los enteros se clasifican en las siguientes categorías:

Int: entero con signo, ocupa un registro (16 bits)

UInt: entero sin signo, ocupa un registro (16 bits)

DInt: entero con signo doble, ocupa 2 registros (32 bits)

UDInt: entero sin signo doble, ocupa 2 registros (32 bits)

En todas las variables de tipo entero, el nombre de la variable se completa con su unidad o formato, si

es necesario.

Ejemplo:

Dirección 474, UInt, Frecuencia (x 0,01 Hz).

Palabra

Palabra: conjunto de 16 bits, en el que cada bit o grupo de bits representa datos de comandos,

supervisión o configuración.

Ejemplo:

Dirección 455, Palabra, Registro 1 de estado del sistema

Palabra[n]

Palabra[n]: datos codificados en registros contiguos.

Ejemplos:

Direcciones 64 a 69, Palabra[6], Controlador-referencia comercial (consulte

DT_CommercialReference).

Direcciones 655 a 658, Palabra[4], Fecha y hora-ajuste (consulte DT_DateTime).

Bit 0 Sistema-listo

Bit 1 Sistema-activado

Bit 2 Sistema-fallo

Bit 3 Sistema-advertencia

Bit 4 Sistema-disparado

Bit 5 Fallo-reinicio autorizado

Bit 6 (Sin significado)

Bit 7 Motor-en marcha

Bits 8-13 Motor-relación de corriente media

Bit 14 Control mediante HMI

Bit 15 Motor-en arranque (en curso)

326 1639502 12/2010

Page 327: LTMR Control de Motores

Uso

Tipos de datos

Descripción general

Los tipos de datos son formatos de variable específicos que se utilizan para complementar la descripción

de los formatos internos (por ejemplo, en caso de una estructura o de una enumeración). El formato

genérico de los tipos de datos es DT_xxx.

Lista de tipos de datos

Esta es una lista de los tipos de datos de uso más común:

DT_ACInputSetting

DT_CommercialReference

DT_DateTime

DT_ExtBaudRate

DT_ExtParity

DT_FaultCode

DT_FirmwareVersion

DT_Language5

DT_OutputFallbackStrategy

DT_PhaseNumber

DT_ResetMode

DT_WarningCode

A continuación se describen estos tipos de datos.

DT_ACInputSetting

El formato DT_ACInputSetting es una enumeración que mejora la detección de entradas de CA:

DT_CommercialReference

El formatoDT_CommercialReference es Palabra[6] e indica una referencia comercial:

Ejemplo:

Direcciones 64 a 69, Palabra[6], Controlador-referencia comercial.

Si Controlador-referencia comercial = LTM R:

Valor Descripción

0 Ninguno (predeterminado)

1 < 170 V 50 Hz

2 < 170 V 60 Hz

3 > 170 V 50 Hz

4 > 170 V 60 Hz

Registro MSB LSB

Registro N Carácter 1 Carácter 2

Registro N+1 Carácter 3 Carácter 4

Registro N+2 Carácter 5 Carácter 6

Registro N+3 Carácter 7 Carácter 8

Registro N+4 Carácter 9 Carácter 10

Registro N+5 Carácter 11 Carácter 12

Registro MSB LSB

64 L T

65 M (espacio)

66 R

67

68

69

1639502 12/2010 327

Page 328: LTMR Control de Motores

Uso

DT_DateTime

El formatoDT_DateTime es Palabra[4] e indica la fecha y la hora:

Donde:

S = segundo

El formato es 2 dígitos BCD.

El intervalo de valores es [00-59] en BCD.

0 = sin utilizar

H = hora

El formato es 2 dígitos BCD.

El intervalo de valores es [00-23] en BCD.

m = minuto

El formato es 2 dígitos BCD.

El intervalo de valores es [00-59] en BCD.

M = mes

El formato es 2 dígitos BCD.

El intervalo de valores es [01-12] en BCD.

D = día

El formato es 2 dígitos BCD.

El intervalo de valores es (en BCD):

[01-31] para los meses 01, 03, 05, 07, 08, 10, 12

[01-30] para los meses 04, 06, 09, 11

[01-29] para el mes 02 en un año bisiesto

[01-28] para el mes 02 en un año no bisiesto

A = año

El formato es 4 dígitos decimales de codificación en binario (BCD).

El intervalo de valores es [2006-2099] en BCD.

El formato de entrada de datos y el intervalo de valores son:

Ejemplo:

Direcciones 655 a 658, Palabra[4], Fecha y hora-ajuste.

Si la fecha es 4 de septiembre de 2008 a las 7 a.m., 50 minutos y 32 segundos:

Con formato de entrada de datos: DT#2008-09-04-07:50:32.

Registro 15 12 11 8 7 4 3 0

Registro N S S 0 0

Registro N+1 H H m m

Registro N+2 M M D D

Registro N+3 A A A A

Formato de entrada de

datos

DT#AAAA-MM-DD-HH:mm:ss

Valor mínimo DT#2006-01-01:00:00:00 1 de enero de 2006

Valor máximo DT#2099-12-31-23:59:59 31 de diciembre de 2099

Nota: Si proporciona valores fuera de los límites, el sistema devolverá un error.

Registro 15 12 11 8 7 4 3 0

655 3 2 0 0

656 0 7 5 0

657 0 9 0 4

658 2 0 0 8

328 1639502 12/2010

Page 329: LTMR Control de Motores

Uso

DT_ExtBaudRate

DT_ExtbaudRate depende del bus utilizado:

El formato DT_ModbusExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en

baudios posibles con la red Modbus:

El formato DT_ProfibusExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en

baudios posibles con la red Profibus:

El formato DT_DeviceNetExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en

baudios posibles con la red DeviceNet:

El formato DT_CANopenExtBaudRate es una enumeración de las velocidades de transmisión en

baudios posibles con la red CANopen:

Valor Descripción

1200 1200 baudios

2400 2400 baudios

4800 4800 baudios

9600 9600 baudios

19200 19.200 baudios

65535 Detección automática (predeterminado)

Valor Descripción

65535 Transmisión en baudios automática (predeterminado)

Valor Descripción

0 125 kbaudios

1 250 kbaudios

2 500 kbaudios

3 Transmisión en baudios automática (predeterminado)

Valor Descripción

0 10 kbaudios

1 20 kbaudios

2 50 kbaudios

3 125 kbaudios

4 250 kbaudios (predeterminado)

5 500 kbaudios

6 800 kbaudios

7 1000 kbaudios

8 Transmisión en baudios automática

9 Predeterminado

1639502 12/2010 329

Page 330: LTMR Control de Motores

Uso

DT_ExtParity

DT_ExtParity depende del bus utilizado:

El formato DT_ModbusExtParity es una enumeración de las paridades posibles con la red Modbus:

DT_FaultCode

El formatoDT_FaultCode es una enumeración de códigos de fallo:

Valor Descripción

0 Ninguno

1 Par

2 Impar

Código de fallo Descripción

0 Sin errores

3 Corriente de tierra

4 Sobrecarga térmica

5 Arranque prolongado

6 Agarrotamiento

7 Desequilibrio de corrientes de fase

8 Infracorriente

10 Prueba

11 Error de puerto HMI

12 Pérdida de comunicación del puerto HMI

13 Error interno del puerto de red

16 Fallo externo

18 Diagnóstico encendido/apagado

19 Diagnóstico de cableado

20 Sobrecorriente

21 Pérdida de corriente de fase

22 Inversión de corrientes de fase

23 Sensor de temperatura del motor

24 Desequilibrio de tensiones de fase

25 Pérdida de tensión de fase

26 Inversión de tensión de fase

27 Infratensión

28 Sobretensión

29 Potencia insuficiente

30 Potencia excesiva

31 Factor de potencia insuficiente

32 Factor de potencia excesivo

33 Configuración de LTME

34 Cortocircuito en el sensor de temperatura

35 Circuito abierto en el sensor de temperatura

36 Inversión de CT

46 Comprobación de inicio

47 Ejecutar recomprobación

48 Parar comprobación

49 Parar recomprobación

51 Error de temperatura interna del controlador

55 Error interno del controlador (desbordamiento de pila)

56 Error interno del controlador (error de RAM)

57 Error interno del controlador (error de suma de comprobación de RAM)

58 Error interno del controlador (fallo de vigilancia de hardware)

330 1639502 12/2010

Page 331: LTMR Control de Motores

Uso

DT_FirmwareVersion

El formatoDT_FirmwareVersion es una matriz XY000 que describe una revisión de firmware:

X = revisión principal

Y = revisión secundaria

Ejemplo:

Dirección 76, UInt, Controlador-versión de firmware.

DT_Language5

El formatoDT_Language5 es una enumeración que se utiliza para el idioma de visualización:

Ejemplo:

Dirección 650, Palabra, HMI-ajuste de idioma.

DT_OutputFallbackStrategy

El formato DT_OutputFallbackStrategy es una enumeración de los estados de salida del motor

cuando se pierde la comunicación.

60 Detectada corriente L2 en modo monofásico

64 Error de memoria no volátil

65 Error de comunicación del módulo de expansión

66 Botón de rearme bloqueado

67 Error de función lógica

100-104 Error interno del puerto de red

109 Error de comunicación de puerto de red

111 Fallo de sustitución de dispositivo defectuoso

555 Error de configuración de puerto de red

Código de fallo Descripción

Código de idioma Descripción

1 English (predeterminado)

2 Français

4 Español

8 Deutsch

16 Italiano

Valor Descripción Modos del motor

0 Mantenido LO1 LO2 Para todos los modos

1 Marcha Solo para el modo de 2 tiempos

2 LO1, LO2

desactivados

Para todos los modos

3 LO1, LO2 activados Solo para los modos de funcionamiento sobrecarga, independiente y

personalizado

4 LO1 activado Para todos los modos, excepto el de 2 tiempos

5 LO2 activado Para todos los modos, excepto el de 2 tiempos

1639502 12/2010 331

Page 332: LTMR Control de Motores

Uso

DT_PhaseNumber

El formato DT_PhaseNumber es una enumeración, con solo 1 bit activado:

DT_ResetMode

El formato DT_ResetMode es una enumeración de los modos posibles para el rearme tras fallo térmico:

DT_WarningCode

El formatoDT_WarningCode es una enumeración de códigos de advertencia:

Valor Descripción

1 1 fase

2 3 fases

Valor Descripción

1 Manual o HMI

2 A distancia por la red

4 Automático

Código de advertencia Descripción

0 Sin advertencias

3 Corriente de tierra

4 Sobrecarga térmica

5 Arranque prolongado

6 Agarrotamiento

7 Desequilibrio de corrientes de fase

8 Infracorriente

10 Puerto HMI

11 Temperatura interna del LTM R

18 Diagnóstico

19 Cableado

20 Sobrecorriente

21 Pérdida de corriente de fase

23 Sensor de temperatura del motor

24 Desequilibrio de tensiones de fase

25 Pérdida de tensión de fase

27 Infratensión

28 Sobretensión

29 Potencia insuficiente

30 Potencia excesiva

31 Factor de potencia insuficiente

32 Factor de potencia excesivo

33 Configuración del LTM E

46 Comprobación de inicio

47 Ejecutar recomprobación

48 Parar comprobación

49 Parar recomprobación

109 Pérdida de comunicación del puerto de red

555 Configuración del puerto de red

332 1639502 12/2010

Page 333: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de identificación

Variables de identificación

A continuación se describen las variables de identificación:

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

0-34 (Sin significado)

35-40 Palabra[6] Expansión-referencia comercial

(consulte DT_CommercialReference, página 327)

1

41-45 Palabra[5] Expansión-número de serie 1

46 UInt Expansión-código de identificación

47 UInt Expansión-versión de firmware

(consulte DT_FirmwareVersion, página 331)

1

48 UInt Expansión-código de compatibilidad 1

49-60 (Sin significado)

61 Ulnt Puerto de red-código de identificación

62 Ulnt Puerto de red-versión de firmware

(consulte DT_FirmwareVersion, página 331)

63 Ulnt Puerto de red-código de compatibilidad

64-69 Palabra[6] Controlador-referencia comercial

(consulte DT_CommercialReference, página 327)

70-74 Palabra[5] Controlador-número de serie

75 Ulnt Controlador-código de identificación

76 Ulnt Controlador-versión del firmware

(consulte DT_FirmwareVersion, página 331)

77 Ulnt Controlador-código de compatibilidad

78 Ulnt Corriente-relación de escala (0,1%)

79 Ulnt Corriente-máx. del sensor

80 (Sin significado)

81 Ulnt Corriente-rango máx. (x 0,1 A)

82-94 (Sin significado)

95 Ulnt CT de carga-relación (x 0,1 A)

96 Ulnt Corriente a plena carga-máx. (intervalo FLC máximo, FLC = Corriente a plena carga) (x 0,1 A)

97-99 (Prohibido)

1639502 12/2010 333

Page 334: LTMR Control de Motores

Uso

Variables históricas

Descripción general de los históricos

Las variables históricas están agrupadas según los criterios siguientes: Los históricos de disparo se

incluyen en una tabla principal y una tabla de extensión.

Históricos globales

A continuación se describen los históricos globales:

Grupos de variables históricas Registros

Históricos globales 100 a 121

Históricos de supervisión de LTM 122 a 149

Históricos de últimos disparos

y extensión

150 a 179

300 a 309

Históricos de disparo n-1

y extensión

180 a 209

330 a 339

Históricos de disparo n-2

y extensión

210 a 239

360 a 369

Históricos de disparo n-3

y extensión

240 a 269

390 a 399

Históricos de disparo n-4

y extensión

270 a 299

420 a 429

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

100-101 (Sin significado)

102 Ulnt Corriente de tierra-número de fallos

103 Ulnt Sobrecarga térmica-número de fallos

104 Ulnt Arranque prolongado-número de fallos

105 Ulnt Agarrotamiento-número de fallos

106 Ulnt Corriente-número de fallos de desequilibrio de fases

107 Ulnt Infracorriente-número de fallos

109 Ulnt HMI-número de fallos de puerto

110 Ulnt Controlador-número de fallos internos

111 Ulnt Puerto interno-número de fallos

112 Ulnt (Sin significado)

113 Ulnt Puerto de red-número de fallos de configuración

114 Ulnt Puerto de red-número de fallos

115 Ulnt Reinicio automático-número

116 Ulnt Sobrecarga térmica-número de advertencias

117-118 UDlnt Motor-número de arranques

119-120 UDlnt Tiempo de funcionamiento (s)

121 lnt Controlador-temperatura interna máx. (°C)

334 1639502 12/2010

Page 335: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos de supervisión de LTM

A continuación se describen los históricos de supervisión de LTM:

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

122 Ulnt Fallos-número

123 Ulnt Advertencias-número

124-125 UDlnt Motor-número de arranques L01

126-127 UDlnt Motor-número de arranques L02

128 Ulnt Diagnósticos-número de fallos

129 Ulnt (Reservado)

130 Ulnt Sobreintensidad-número de fallos

131 Ulnt Corriente-número de fallos de pérdida de fase

132 Ulnt Motor-número de fallos de sensor de temperatura

133 Ulnt Tensión-número de fallos de desequilibrio de fases 1

134 Ulnt Tensión-número de fallos de pérdida de fase 1

135 Ulnt Cableado-número de fallos 1

136 Ulnt Infratensión-número de fallos 1

137 Ulnt Sobretensión-número de fallos 1

138 Ulnt Potencia insuficiente-número de fallos 1

139 Ulnt Potencia excesiva-número de fallos 1

140 Ulnt Factor de potencia insuficiente-número de fallos 1

141 Ulnt Factor de potencia excesivo-número de fallos 1

142 Ulnt Descarga-número 1

143-144 UDlnt Potencia activa-consumo (x 0,1 kWh) 1

145-146 UDlnt Potencia reactiva-consumo (x 0,1 kVARh) 1

147 Ulnt Número de rearranques automáticos inmediatos

148 Ulnt Número de rearranques automáticos con retardo

149 Ulnt Número de rearranques automáticos manuales

1639502 12/2010 335

Page 336: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos de últimos fallos (n-0)

Los históricos de últimos fallos contienen las variables de las direcciones 300 a 310.

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

150 Ulnt Fallo-código n-0

151 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-0 (% FLC máx.)

152 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-0 (% nivel de disparo)

153 Ulnt Corriente media-relación n-0 (% FLC)

154 Ulnt Corriente L1-relación n-0 (% FLC)

155 Ulnt Corriente L2-relación n-0 (% FLC)

156 Ulnt Corriente L3-relación n-0 (% FLC)

157 Ulnt Corriente de tierra-relación n-0 (x 0,1% FLC mín.)

158 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-0 (x 0,1 A)

159 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-0 (%)

160 Ulnt Frecuencia n-0 (x 0,1 Hz) 2

161 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-0 (x 0,1 Ω)

162-165 Palabra[4] Fecha y hora n-0

(consulte DT_DateTime, página 328)

166 Ulnt Tensión media n-0 (V) 1

167 Ulnt Tensión L3-L1 n-0 (V) 1

168 Ulnt Tensión L1-L2 n-0 (V) 1

169 Ulnt Tensión L2-L3 n-0 (V) 1

170 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-0 (%) 1

171 Ulnt Potencia activa n-0 (x 0,1 kW) 1

172 Ulnt Factor de potencia n-0 (x 0,01) 1

173-179 (Sin significado)

336 1639502 12/2010

Page 337: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos de fallos N-1

Los históricos de fallos n-1 contienen las variables de las direcciones 330 a 340.

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

180 Ulnt Fallo-código n-1

181 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-1 (% FLC máx.)

182 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-1 (% nivel de disparo)

183 Ulnt Corriente media-relación n-1 (% FLC)

184 Ulnt Corriente L1-relación n-1 (% FLC)

185 Ulnt Corriente L2-relación n-1 (% FLC)

186 Ulnt Corriente L3-relación n-1 (% FLC)

187 Ulnt Corriente de tierra-relación n-1 (x 0,1% FLC mín.)

188 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-1 (x 0,1 A)

189 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-1 (%)

190 Ulnt Frecuencia n-1 (x 0,1 Hz) 2

191 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-1 (x 0,1 Ω)

192-195 Palabra[4] Fecha y hora n-1

(consulte DT_DateTime, página 328)

196 Ulnt Tensión media n-1 (V) 1

197 Ulnt Tensión L3-L1 n-1 (V) 1

198 Ulnt Tensión L1-L2 n-1 (V) 1

199 Ulnt Tensión L2-L3 n-1 (V) 1

200 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-1 (%) 1

201 Ulnt Potencia activa n-1 (x 0,1 kW) 1

202 Ulnt Factor de potencia n-1 (x 0,01) 1

203-209 Ulnt (Sin significado)

1639502 12/2010 337

Page 338: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos de fallos N-2

Los históricos de fallos n-2 contienen las variables de las direcciones 360 a 370.

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

210 Ulnt Fallo-código n-2

211 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-2 (% FLC máx.)

212 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-2 (% nivel de disparo)

213 Ulnt Corriente media-relación n-2 (% FLC)

214 Ulnt Corriente L1-relación n-2 (% FLC)

215 Ulnt Corriente L2-relación n-2 (% FLC)

216 Ulnt Corriente L3-relación n-2 (% FLC)

217 Ulnt Corriente de tierra-relación n-2 (x 0,1% FLC mín.)

218 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-2 (x 0,1 A)

219 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-2 (%)

220 Ulnt Frecuencia n-2 (x 0,1 Hz) 2

221 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-2 (x 0,1 Ω)

222-225 Palabra[4] Fecha y hora n-2

(consulte DT_DateTime, página 328)

226 Ulnt Tensión media n-2 (V) 1

227 Ulnt Tensión L3-L1 n-2 (V) 1

228 Ulnt Tensión L1-L2 n-2 (V) 1

229 Ulnt Tensión L2-L3 n-2 (V) 1

230 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-2 (%) 1

231 Ulnt Potencia activa n-2 (x 0,1 kW) 1

232 Ulnt Factor de potencia n-2 (x 0,01) 1

233-239 (Sin significado)

338 1639502 12/2010

Page 339: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos de fallos N-3

Los históricos de fallos n-3 contienen las variables de las direcciones 390 a 400.

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

240 Ulnt Fallo-código n-3

241 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-3 (% FLC máx.)

242 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-3 (% nivel de disparo)

243 Ulnt Corriente media-relación n-3 (% FLC)

244 Ulnt Corriente L1-relación n-3 (% FLC)

245 Ulnt Corriente L2-relación n-3 (% FLC)

246 Ulnt Corriente L3-relación n-3 (% FLC)

247 Ulnt Corriente de tierra-relación n-3 (x 0,1% FLC mín.)

248 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-3 (0,1 A)

249 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-3 (%)

250 Ulnt Frecuencia n-3 (x 0,1 Hz) 2

251 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-3 (x 0,1 Ω)

252-255 Palabra[4] Fecha y hora n-3

(consulte DT_DateTime, página 328)

256 Ulnt Tensión media n-3 (V) 1

257 Ulnt Tensión L3-L1 n-3 (V) 1

258 Ulnt Tensión L1-L2 n-3 (V) 1

259 Ulnt Tensión L2-L3 n-3 (V) 1

260 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-3 (%) 1

261 Ulnt Potencia activa n-3 (x 0,1 kW) 1

262 Ulnt Factor de potencia n-3 (x 0,01) 1

263-269 (Sin significado)

1639502 12/2010 339

Page 340: LTMR Control de Motores

Uso

Históricos de fallos N-4

Los históricos de fallos n-4 contienen las variables de las direcciones 420 a 430.

Extensión de históricos de últimos fallos (n-0)

Los históricos principales de últimos fallos se muestran en las direcciones 150-179.

Extensión de históricos de fallos N-1

Los históricos principales de fallos n-1 se muestran en las direcciones 180-209.

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

270 Ulnt Fallo-código n-4

271 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga n-4 (% FLC máx.)

272 Ulnt Nivel de capacidad térmica n-4 (% nivel de disparo)

273 Ulnt Corriente media-relación n-4 (% FLC)

274 Ulnt Corriente L1-relación n-4 (% FLC)

275 Ulnt Corriente L2-relación n-4 (% FLC)

276 Ulnt Corriente L3-relación n-4 (% FLC)

277 Ulnt Corriente de tierra-relación n-4 (x 0,1% FLC mín.)

278 Ulnt Corriente a plena carga-máx. n-4 (x 0,1 A)

279 Ulnt Corriente-desequilibrio de fases n-4 (%)

280 Ulnt Frecuencia n-4 (x 0,1 Hz) 2

281 Ulnt Motor-sensor de temperatura n-4 (x 0,1 Ω)

282-285 Palabra[4] Fecha y hora n-4

(consulte DT_DateTime, página 328)

286 Ulnt Tensión media n-4 (V) 1

287 Ulnt Tensión L3-L1 n-4 (V) 1

288 Ulnt Tensión L1-L2 n-4 (V) 1

289 Ulnt Tensión L2-L3 n-4 (V) 1

290 Ulnt Tensión-desequilibrio de fases n-4 (%) 1

291 Ulnt Potencia activa n-4 (x 0,1 kW) 1

292 Ulnt Factor de potencia n-4 (x 0,01) 1

293-299 (Sin significado)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

300-301 UDlnt Corriente media n-0 (x 0,01 A)

302-303 UDlnt Corriente L1 n-0 (x 0,01 A)

304-305 UDlnt Corriente L2 n-0 (x 0,01 A)

306-307 UDlnt Corriente L3 n-0 (x 0,01 A)

308-309 UDlnt Corriente de tierra n-0 (mA)

310 Ulnt Grado n-0 del sensor de temperatura del motor (°C)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

330-331 UDlnt Corriente media n-1 (x 0,01 A)

332-333 UDlnt Corriente L1 n-1 (x 0,01 A)

334-335 UDlnt Corriente L2 n-1 (x 0,01 A)

336-337 UDlnt Corriente L3 n-1 (x 0,01 A)

338-339 UDlnt Corriente de tierra n-1 (mA)

340 Ulnt Grado n-1 del sensor de temperatura del motor (°C)

340 1639502 12/2010

Page 341: LTMR Control de Motores

Uso

Extensión de históricos de fallos N-2

Los históricos principales de fallos n-2 se muestran en las direcciones 210-239.

Extensión de históricos de fallos N-3

Los históricos principales de fallos n-3 se muestran en las direcciones 240-269.

Extensión de históricos de fallos N-4

Los históricos principales de fallos n-4 se muestran en las direcciones 270-299.

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

360-361 UDlnt Corriente media n-2 (x 0,01 A)

362-363 UDlnt Corriente L1 n-2 (x 0,01 A)

364-365 UDlnt Corriente L2 n-2 (x 0,01 A)

366-367 UDlnt Corriente L3 n-2 (x 0,01 A)

368-369 UDlnt Corriente de tierra n-2 (mA)

370 Ulnt Grado n-2 del sensor de temperatura del motor (°C)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

390-391 UDlnt Corriente media n-3 (x 0,01 A)

392-393 UDlnt Corriente L1 n-3 (x 0,01 A)

394-395 UDlnt Corriente L2 n-3 (x 0,01 A)

396-397 UDlnt Corriente L3 n-3 (x 0,01 A)

398-399 UDlnt Corriente de tierra n-3 (mA)

400 Ulnt Grado n-3 del sensor de temperatura del motor (°C)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

420-421 UDlnt Corriente media n-4 (x 0,01 A)

422-423 UDlnt Corriente L1 n-4 (x 0,01 A)

424-425 UDlnt Corriente L2 n-4 (x 0,01 A)

426-427 UDlnt Corriente L3 n-4 (x 0,01 A)

428-429 UDlnt Corriente de tierra n-4 (mA)

430 Ulnt Grado n-4 del sensor de temperatura del motor (°C)

1639502 12/2010 341

Page 342: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de supervisión

Descripción general de la supervisión

Las variables de supervisión están agrupadas según los criterios siguientes:

Grupos de variables de supervisión Registros

Supervisión de fallos 450 a 454

Supervisión de estado 455 a 459

Supervisión de advertencias 460 a 464

Supervisión de mediciones 465 a 539

342 1639502 12/2010

Page 343: LTMR Control de Motores

Uso

Supervisión de fallos

A continuación se describen las variables de supervisión de fallos:

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

450 Ulnt Mínimo-tiempo de espera (s)

451 Ulnt Fallo-código (código del último fallo, o del fallo que tiene

prioridad)

(consulte DT_FaultCode, página 330)

452 Palabra Registro de fallos 1

bits 0-1 (Reservados)

bit 2 Corriente de tierra-fallo

bit 3 Sobrecarga térmica-fallo

bit 4 Arranque prolongado-fallo

bit 5 Agarrotamiento-fallo

bit 6 Corriente-fallo de desequilibrio de fases

bit 7 Fallo de infracorriente

bit 8 (Reservado)

bit 9 Prueba-fallo

bit 10 HMI-fallo de puerto

bit 11 Controlador-fallo interno

bit 12 Puerto interno-fallo

bit 13 (Sin significado)

bit 14 Puerto de red-fallo de configuración

bit 15 Puerto de red-fallo

453 Palabra Registro de fallos 2

bit 0 Fallo de sistema externo

bit 1 Diagnóstico-fallo

bit 2 Cableado-fallo

bit 3 Sobreintensidad-fallo

bit 4 Corriente-fallo de pérdida de fase

bit 5 Corriente-fallo de inversión de fases

bit 6 Motor-fallo de sensor de temperatura 1

bit 7 Tensión-fallo de desequilibrio de fases 1

bit 8 Tensión-fallo de pérdida de fase 1

bit 9 Tensión-fallo de inversión de fase 1

bit 10 Infratensión-fallo 1

bit 11 Sobretensión-fallo 1

bit 12 Potencia insuficiente-fallo 1

bit 13 Potencia excesiva-fallo 1

bit 14 Factor de potencia insuficiente-fallo 1

bit 15 Factor de potencia excesivo-fallo 1

454 Palabra Registro de fallos 3

bit 0 Fallo de configuración de LTM E

bits 1-15 (Reservados)

1639502 12/2010 343

Page 344: LTMR Control de Motores

Uso

Supervisión de estado

A continuación se describen las variables de supervisión de estado:

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

455 Palabra Registro 1 de estado del sistema

bit 0 Sistema-listo

bit 1 Sistema-activado

bit 2 Sistema-fallo

bit 3 Sistema-advertencia

bit 4 Sistema-disparado

bit 5 Fallo-reinicio autorizado

bit 6 Controlador-potencia

bit 7 Motor-en marcha (con detección de corriente, si es

superior al 10% de FLC)

bits 8-13 Motor-relación de corriente media

32 = 100% FLC - 63 = 200% FLC

bit 14 Control mediante HMI

bit 15 Motor-en arranque (arranque en curso)

0 = la corriente de bajada es inferior al 150% de FLC

1 = la corriente de subida es superior al 10% de FLC

456 Palabra Registro 2 de estado del sistema

bit 0 Reinicio automático-activo

bit 1 (Sin significado)

bit 2 Fallo-petición de apagar y encender

bit 3 Motor-tiempo de reinicio indeterminado

bit 4 Ciclo rápido-bloqueo

bit 5 Descarga 1

bit 6 Motor-velocidad

Parámetro utilizado 0 = FLC1

Parámetro utilizado 1 = FLC2

bit 7 HMI-pérdida de comunicación con el puerto

bit 8 Puerto de red-pérdida de comunicaciones

bit 9 Motor-bloqueo transición

bits 10-15 (Sin significado)

457 Palabra Estado de entradas lógicas

bit 0 Entrada lógica 1

bit 1 Entrada lógica 2

bit 2 Entrada lógica 3

bit 3 Entrada lógica 4

bit 4 Entrada lógica 5

bit 5 Entrada lógica 6

bit 6 Entrada lógica 7

bit 7 Entrada lógica 8 1

bit 8 Entrada lógica 9 1

bit 9 Entrada lógica 10 1

bit 10 Entrada lógica 11 1

bit 11 Entrada lógica 12 1

bit 12 Entrada lógica 13 1

bit 13 Entrada lógica 14 1

bit 14 Entrada lógica 15 1

bit 15 Entrada lógica 16 1

344 1639502 12/2010

Page 345: LTMR Control de Motores

Uso

Supervisión de advertencias

A continuación se describen las variables de supervisión de advertencias:

458 Palabra Estado de salidas lógicas

bit 0 Salida lógica 1

bit 1 Salida lógica 2

bit 2 Salida lógica 3

bit 3 Salida lógica 4

bit 4 Salida lógica 5 1

bit 5 Salida lógica 6 1

bit 6 Salida lógica 7 1

bit 7 Salida lógica 8 1

bits 8-15 (Reservados)

459 Palabra Estado de E/S

bit 0 Entrada 1

bit 1 Entrada 2

bit 2 Entrada 3

bit 3 Entrada 4

bit 4 Entrada 5

bit 5 Entrada 6

bit 6 Entrada 7

bit 7 Entrada 8

bit 8 Entrada 9

bit 9 Entrada 10

bit 10 Entrada 11

bit 11 Entrada 12

bit 12 Salida 1 (13-14)

bit 13 Salida 2 (23-24)

bit 14 Salida 3 (33-34)

bit 15 Salida 4 (95-96, 97-98)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

460 UInt Advertencia-código

(consulte DT_WarningCode, página 332)

461 Palabra Registro de advertencia 1

bits 0-1 (Sin significado)

bit 2 Corriente de tierra-advertencia

bit 3 Sobrecarga térmica-advertencia

bit 4 (Sin significado)

bit 5 Agarrotamiento-advertencia

bit 6 Corriente-advertencia de desequilibrio de fases

bit 7 Infracorriente-advertencia

bits 8-9 (Sin significado)

bit 10 HMI-advertencia de puerto

bit 11 Advertencia de temperatura interna del controlador

bits 12-14 (Sin significado)

bit 15 Puerto de red-advertencia

1639502 12/2010 345

Page 346: LTMR Control de Motores

Uso

Supervisión de mediciones

A continuación se describen las variables de supervisión de mediciones:

462 Palabra Registro de advertencia 2

bit 0 (Sin significado)

bit 1 Diagnóstico-advertencia

bit 2 (Reservado)

bit 3 Sobreintensidad-advertencia

bit 4 Corriente-advertencia de pérdida de fase

bit 5 Corriente-advertencia de inversión de fases

bit 6 Motor-advertencia de sensor de temperatura

bit 7 Tensión-advertencia de desequilibrio de fases 1

bit 8 Tensión-advertencia de pérdida de fase 1

bit 9 (Sin significado) 1

bit 10 Infratensión-advertencia 1

bit 11 Sobretensión-advertencia 1

bit 12 Potencia insuficiente-advertencia 1

bit 13 Potencia excesiva-advertencia 1

bit 14 Factor de potencia insuficiente-advertencia 1

bit 15 Factor de potencia excesivo-advertencia 1

463 Palabra Registro de advertencia 3

bit 0 Advertencia de configuración de LTM E

bits 1-15 (Reservados)

464 UInt Grado del sensor de temperatura del motor (°C)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

465 UInt Nivel de capacidad térmica (% nivel de disparo)

466 UInt Corriente media-relación (% FLC)

467 UInt Corriente L1-relación (% FLC)

468 UInt Corriente L2-relación (% FLC)

469 UInt Corriente L3-relación (% FLC)

470 UInt Corriente de tierra-relación (x 0,1% FLCmín)

471 UInt Corriente-desequilibrio de fases (%)

472 Int Controlador-temperatura interna (°C)

473 UInt Controlador-configuración de suma de comprobación

474 UInt Frecuencia (x 0,01 Hz) 2

475 UInt Motor-sensor de temperatura (x 0,1 Ω)

476 UInt Tensión media (V) 1

477 UInt Tensión L3-L1 (V) 1

478 UInt Tensión L1-L2 (V) 1

479 UInt Tensión L2-L3 (V) 1

480 UInt Tensión-desequilibrio de fases (%) 1

481 UInt Factor de potencia (x 0,01) 1

482 UInt Potencia activa (x 0,1 kW) 1

483 UInt Potencia reactiva (x 0,1 kVAR) 1

346 1639502 12/2010

Page 347: LTMR Control de Motores

Uso

484 Palabra Registro de estado de rearranque automático

bit 0 Caída de tensión producida

bit 1 Detección de caída de tensión

bit 2 Condición de rearranque automático inmediato

bit 3 Condición de rearranque automático con retardo

bit 4 Condición de rearranque automático manual

bits 5-15 (Sin significado)

485 Palabra Duración del último apagado del controlador

486-489 Palabra (Sin significado)

490 Palabra Supervisión del puerto de red

bit 0 Puerto de red-supervisión en curso

bit 1 Puerto de red-conectado

bit 2 Puerto de red-comprobación automática en curso

bit 3 Puerto de red-detección automática en curso

bit 4 Puerto de red-configuración incorrecta

bits 5-15 (Sin significado)

491 UInt Puerto de red-velocidad de transmisión en baudios

(consulte DT_ExtBaudRate, página 329)

492 (Sin significado)

493 UInt Paridad del puerto de red

(consulte DT_ExtParity, página 330)

494-499 (Sin significado)

500-501 UDInt Corriente media (x 0,01 A)

502-503 UDInt Corriente L1 (x 0,01 A)

504-505 UDInt Corriente L2 (x 0,01 A)

506-507 UDInt Corriente L3 (x 0,01 A)

508-509 UDInt Corriente de tierra (mA)

510 UInt Controlador-ID de puerto

511 UInt Tiempo hasta el disparo (x 1 s)

512 UInt Motor-corriente del último arranque (% FLC)

513 UInt Motor-duración del último arranque (s)

514 UInt Motor-número de arranques por hora

515 Palabra Registro de desequilibrio de fases

bit 0 Corriente L1-desequilibrio superior

bit 1 Corriente L2-desequilibrio superior

bit 2 Corriente L3-desequilibrio superior

bit 3 Tensión L1-L2-desequilibrio superior 1

bit 4 Tensión L2-L3-desequilibrio superior 1

bit 5 Tensión L3-L1-desequilibrio superior 1

bits 6-15 (Sin significado)

516 - 523 (Reservado)

524 - 539 (Prohibido)

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

1639502 12/2010 347

Page 348: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de configuración

Descripción general de la configuración

Las variables de configuración están agrupadas según los criterios siguientes:

Variables de configuración

A continuación se describen las variables de configuración:

Grupos de variables de configuración Registros

Configuración 540 a 649

Ajuste 650 a 699

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

540 UInt Motor-modo de funcionamiento

2 = Sobrecarga 2 hilos

3 = Sobrecarga 3 hilos

4 = Independiente 2 hilos

5 = Independiente 3 hilos

6 = 2 sentidos de marcha 2 hilos

7 = 2 sentidos de marcha 3 hilos

8 = 2 tiempos 2 hilos

9 = 2 tiempos 3 hilos

10 = 2 velocidades 2 hilos

11 = 2 velocidades 3 hilos

256-511 = Programa de lógica personalizada (0-255)

B

541 UInt Motor-tiempo sobrepasado de transición (s)

542-544 (Reservado)

545 Palabra Registro de configuración de las entradas de CA del controlador

bits 0-3 Configuración de entradas lógicas de CA del controlador

(consulte DT_ACInputSetting, página 327)

bits 4-15 (Reservados)

546 UInt Ajuste de sobrecarga térmica B

bits 0-2 Motor-tipo de sensor de temperatura

0 = Ninguno

1 = PTC binario

2 = PT100

3 = PTC analógico

4 = NTC analógico

bits 3-4 Sobrecarga térmica-modo

0 = Definitiva

2 = Térmica inversa

bits 5-15 (Reservados)

547 UInt Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado definitivo de fallo

548 (Reservado)

549 UInt Motor-umbral de fallo de sensor de temperatura (x 0,1 Ω)

550 UInt Motor-umbral de advertencia de sensor de temperatura (x 0,1 Ω)

551 UInt Sensor de temperatura del motor-umbral de fallo en grados (°C)

552 UInt Sensor de temperatura del motor-umbral de advertencia en

grados (°C)

553 UInt Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de bloqueo (s)

554 (Reservado)

555 UInt Corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de fase (x 0,1 s)

556 UInt Sobreintensidad-tiempo sobrepasado de fallo (s)

557 UInt Sobreintensidad-umbral de fallo (% FLC)

558 UInt Sobreintensidad-umbral de advertencia (% FLC)

559 Palabra Configuración de fallos de corriente de tierra B

bit 0 Corriente de tierra-modo

bits 1-15 (Reservados)

348 1639502 12/2010

Page 349: LTMR Control de Motores

Uso

560 UInt CT de tierra-primario

561 UInt CT de tierra-secundario

562 UInt Corriente de tierra externa-tiempo sobrepasado de fallo (x 0,01 s)

563 UInt Corriente de tierra externa-umbral de fallo (x 0,01 A)

564 UInt Corriente de tierra externa-umbral de advertencia (x 0,01 A)

565 UInt Motor-tensión nominal (V) 1

566 UInt Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en

arranque (x 0,1 s)

1

567 UInt Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en

marcha (x 0,1 s)

1

568 UInt Tensión-umbral de fallo de desequilibrio de fases (% deseq.) 1

569 UInt Tensión-umbral de advertencia de desequilibrio de fases (%

deseq.)

1

570 UInt Sobretensión-tiempo sobrepasado de fallo (x 0,1 s) 1

571 UInt Sobretensión-umbral de fallo (% Vnom) 1

572 UInt Sobretensión-umbral de advertencia (% Vnom) 1

573 UInt Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo 1

574 UInt Infratensión-umbral de fallo (% Vnom) 1

575 UInt Infratensión-umbral de advertencia (% Vnom) 1

576 UInt Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase (x 0,1 s) 1

577 Palabra Ajuste de caída de tensión 1

bits 0-1 Modo caída de tensión

0 = Ninguno (predeterminado)

1 = Descarga

2 = Rearranque automático

bits 2-15 (Reservados)

578 UInt Descarga-tiempo sobrepasado (s) 1

579 UInt Umbral de caída de tensión (% Vnom) 1

580 UInt Tiempo sobrepasado de rearranque por caída de tensión (s) 1

581 UInt Umbral de rearranque por caída de tensión (% Vnom) 1

582 UInt Tiempo sobrepasado de rearranque automático inmediato (x 0,1

s)

583 UInt Motor-potencia nominal (x 0,1 kW) 1

584 UInt Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de fallo (s) 1

585 UInt Potencia excesiva-umbral de fallo (% Pnom) 1

586 UInt Potencia excesiva-umbral de advertencia (% Pnom) 1

587 UInt Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo (s) 1

588 UInt Potencia insuficiente-umbral de fallo (% Pnom) 1

589 UInt Potencia insuficiente-umbral de advertencia (% Pnom) 1

590 UInt Factor de potencia insuficiente-tiempo sobrepasado de fallo (x 0,1

s)

1

591 UInt Factor de potencia insuficiente-umbral de fallo (x 0,01 PF) 1

592 UInt Factor de potencia insuficiente-umbral de advertencia (x 0,01 PF) 1

593 UInt Factor de potencia excesivo-tiempo sobrepasado de fallo (x 0,1 s) 1

594 UInt Factor de potencia excesivo-umbral de fallo (x 0,01 PF) 1

595 UInt Factor de potencia excesivo-umbral de advertencia (x 0,01 PF) 1

596 UInt Tiempo sobrepasado de rearranque automático con retardo (s)

597-599 (Reservado)

600 (Sin significado)

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

1639502 12/2010 349

Page 350: LTMR Control de Motores

Uso

601 Palabra Registro 1 de configuración general

bit 0 Controlador-configuración necesaria de sistema

0 = Salir del menú de configuración

1 = Ir al menú de configuración

A

bits 1-7 (Reservados)

Configuración del modo de control, bits 8-10 (un bit se establece

en 1):

bit 8 Configuración mediante teclado de HMI-activación

bit 9 Configuración mediante herramienta HMI-activación

bit 10 Configuración mediante puerto de red-activación

bit 11 Motor estrella-triángulo B

bit 12 Motor-secuencia de fases

0 = A B C

1 = A C B

bits 13-14 Motor-fases

(consulte DT_PhaseNumber, página 332)

B

bit 15 Motor-refrigeración por ventilador auxiliar (valor

predeterminado = 0)

602 Palabra Registro 2 de configuración general

bits 0-2 Fallo-modo de reinicio

(consulte DT_ResetMode, página 332)

C

bit 3 HMI-ajuste de paridad de puerto

0 = Ninguno

1 = Par (predeterminado)

bits 4-8 (Reservados)

bit 9 HMI-ajuste endian de puerto

bit 10 Puerto de red-ajuste endian

bit 11 HMI-color de LED de estado del motor

bits 12-15 (Reservados)

603 Ulnt HMI-ajuste de dirección de puerto

604 Ulnt HMI-ajuste de velocidad de transmisión en baudios del puerto

(baudios)

605 (Reservado)

606 Ulnt Motor-clase de disparo (s)

607 (Reservado)

608 Ulnt Sobrecarga térmica-umbral de reinicio tras fallo (% nivel disparo)

609 Ulnt Sobrecarga térmica-umbral de advertencia (% nivel disparo)

610 UInt Corriente de tierra interna-tiempo sobrepasado de fallo (x 0,1 s)

611 UInt Corriente de tierra interna-umbral de fallo (% FLCmín)

612 UInt Corriente de tierra interna-umbral de advertencia (% FLCmín)

613 UInt Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases

en arranque (x 0,1 s)

614 UInt Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases

en marcha (x 0,1 s)

615 UInt Corriente-umbral de fallo de desequilibrio de fases (% deseq.)

616 UInt Corriente-umbral de advertencia de desequilibrio de fases (%

deseq.)

617 UInt Agarrotamiento-tiempo sobrepasado de fallo (s)

618 UInt Agarrotamiento-umbral de fallo (% FLC)

619 UInt Agarrotamiento-umbral de advertencia (% FLC)

620 UInt Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo (s)

621 UInt Fallo de infracorriente-umbral (% FLC)

622 UInt Infracorriente-umbral de advertencia (% FLC)

623 UInt Arranque prolongado-tiempo sobrepasado de fallo (s)

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

350 1639502 12/2010

Page 351: LTMR Control de Motores

Uso

624 UInt Arranque prolongado-umbral de fallo (% FLC)

625 (Reservado)

626 UInt HMI-visualización de ajuste de contraste

bits 0-7 HMI-visualización de ajuste de contraste

bits 8-15 HMI-ajuste de brillo de visualización

627 UInt Contactor-calibre (0,1 A)

628 UInt CT de carga-primario B

629 UInt CT de carga-secundario B

630 UInt CT de carga-múltiples pasos (pasos) B

631 Palabra Registro 1 de activación de fallos

bits 0-1 (Reservados)

bit 2 Corriente de tierra-activación de fallo

bit 3 Sobrecarga térmica-activación de fallo

bit 4 Arranque prolongado-activación de fallo

bit 5 Agarrotamiento-activación de fallo

bit 6 Corriente-activación de fallo de desequilibrio de fases

bit 7 Fallo de infracorriente-activación

bit 8 (Reservado)

bit 9 Comprobación automática-activación

0 = Desactivada

1 = Activada (predeterminado)

bit 10 HMI-activación de fallo de puerto

bits 11-14 (Reservados)

bit 15 Puerto de red-activación de fallo

632 Palabra Registro 1 de activación de advertencias

bit 0 (Sin significado)

bit 1 (Reservado)

bit 2 Corriente de tierra-activación de advertencia

bit 3 Sobrecarga térmica-activación de advertencia

bit 4 (Reservado)

bit 5 Agarrotamiento-activación de advertencia

bit 6 Corriente-activación de advertencia de desequilibrio de fases

bit 7 Infracorriente-advertencia activación

bits 8-9 (Reservados)

bit 10 HMI-activación de advertencia de puerto

bit 11 Controlador-activación de advertencia de temperatura

interna

bits 12-14 (Reservados)

bit 15 Puerto de red-activación de advertencia

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

1639502 12/2010 351

Page 352: LTMR Control de Motores

Uso

633 Palabra Registro 2 de activación de fallos

bit 0 (Reservado)

bit 1 Diagnóstico-activación de fallo

bit 2 Cableado-activación de fallo

bit 3 Sobreintensidad-activación de fallo

bit 4 Corriente-activación de fallo de pérdida de fase

bit 5 Corriente-activación de fallo de inversión de fases

bit 6 Motor-activación de fallo de sensor de temperatura

bit 7 Tensión-activación de fallo de desequilibrio de fases 1

bit 8 Tensión-activación de fallo de pérdida de fase 1

bit 9 Tensión-activación de fallo de inversión de fase 1

bit 10 Infratensión-activación de fallo 1

bit 11 Sobretensión-activación de fallo 1

bit 12 Potencia insuficiente-activación de fallo 1

bit 13 Potencia excesiva-activación de fallo 1

bit 14 Factor de potencia insuficiente-activación de fallo 1

bit 15 Factor de potencia excesivo-activación de fallo 1

634 Palabra Registro 2 de activación de advertencias

bit 0 (Reservado)

bit 1 Diagnóstico-activación de advertencia

bit 2 (Reservado)

bit 3 Sobreintensidad-activación de advertencia

bit 4 Corriente-activación de advertencia de pérdida de fase

bit 5 (Reservado)

bit 6 Motor-activación de advertencia de sensor de temperatura

bit 7 Tensión-activación de advertencia de desequilibrio de fases 1

bit 8 Tensión-activación de advertencia de pérdida de fase 1

bit 9 (Reservado) 1

bit 10 Infratensión-activación de advertencia 1

bit 11 Sobretensión-activación de advertencia 1

bit 12 Potencia insuficiente-activación de advertencia 1

bit 13 Potencia excesiva-activación de advertencia 1

bit 14 Factor de potencia insuficiente-activación de advertencia 1

bit 15 Factor de potencia excesivo-activación de advertencia 1

635-6 (Reservado)

637 UInt Rearme automático-ajuste intentos grupo 1 (rearmes)

638 UInt Rearme automático-tiempo sobrepasado de grupo 1 (s)

639 UInt Rearme automático-ajuste intentos grupo 2 (rearmes)

640 UInt Rearme automático-tiempo sobrepasado de grupo 2 (s)

641 UInt Rearme automático-ajuste intentos grupo 3 (rearmes)

642 UInt Rearme automático-tiempo sobrepasado de grupo 3 (s)

643 UInt Motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2 (x 0,1 s)

644 UInt Motor-umbral de paso 1 a 2 (% FLC)

645 UInt HMI-ajuste de recuperación de puerto

(consulte DT_OutputFallbackStrategy, página 331)

646-649 (Reservado)

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

352 1639502 12/2010

Page 353: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de ajuste

A continuación se describen las variables de ajuste:

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

650 Palabra HMI-registro de ajuste de idioma:

bits 0-4 HMI-ajuste de idioma

(consulte DT_Language5, página 331)

bits 5-15 (Sin significado)

651 Palabra HMI-registro 1 de elementos de visualización

bit 0 HMI-activación de visualización de corriente media

bit 1 HMI-activación de visualización de nivel de capacidad

térmica

bit 2 HMI-activación de visualización de corriente L1

bit 3 HMI-activación de visualización de corriente L2

bit 4 HMI-activación de visualización de corriente L3

bit 5 HMI-activación de visualización de corriente de tierra

bit 6 HMI-activación de visualización de estado del motor

bit 7 HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases de

corriente

bit 8 HMI-activación de visualización de tiempo de funcionamiento

bit 9 HMI-activación de visualización de estado E/S

bit 10 HMI-activación de visualización de potencia reactiva

bit 11 HMI-activación de visualización de frecuencia

bit 12 HMI-activación de visualización de arranques por hora

bit 13 HMI-activación de visualización del modo de control

bit 14 HMI-activación de visualización de históricos de inicio

bit 15 HMI-activación de sensor de temperatura del motor

652 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga, FLC1 (% FLCmáx)

653 Ulnt Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad, FLC2

(% FLCmáx)

654 Palabra HMI-registro 2 de elementos de visualización

bit 0 HMI-activación de visualización de tensión L1-L2 1

bit 1 HMI-activación de visualización de tensión L2-L3 1

bit 2 HMI-activación de visualización de tensión L3-L1 1

bit 3 HMI-activación de visualización de tensión media 1

bit 4 HMI-activación de visualización de potencia 1

bit 5 HMI-activación de visualización de consumo 1

bit 6 HMI-activación de factor de potencia 1

bit 7 HMI-activación de visualización de relación de corriente

media

bit 8 HMI-activación de visualización de relación de corriente L1 1

bit 9 HMI-activación de visualización de relación de corriente L2 1

bit 10 HMI-activación de visualización de relación de corriente L3 1

bit 11 HMI-activación de visualización de capacidad térmica

restante

bit 12 HMI-activación de visualización de tiempo hasta el disparo

bit 13 HMI-activación de visualización de desequilibrio de fases

de tensión

1

bit 14 HMI-activación de visualización de fecha

bit 15 HMI-activación de visualización de tiempo

655-658 Palabra[4] Ajuste de fecha y hora

(consulte DT_DateTime, página 328)

1639502 12/2010 353

Page 354: LTMR Control de Motores

Uso

659 Palabra HMI-registro 3 de elementos de visualización

bit 0 visualización en HMI-sensor de temperatura en grados CF

bits 1-15 (Reservados)

660-681 (Reservado)

682 Ulnt Puerto de red-ajuste de recuperación (consulte

DT_OutputFallbackStrategy, página 331)

683 Palabra Registro de ajuste de control (véase página 139)

bits 0-1 (Reservados)

bit 2 Modo local predeterminado de control a distancia (con

LTM CU)

0 = A distancia

1 = Local

bit 3 (Reservado)

bit 4 Activación de los botones locales de control a distancia (con

LTM CU)

0 = Desactivada

1 = Activada

bits 5-6 Ajuste del canal de control a distancia (con LTM CU)

0 = Red

1 = Bornero de conexión

2 = HMI

bit 7 (Reservado)

bit 8 Control de ajuste de canal local

0 = Bornero de conexión

1 = HMI

bit 9 Control de transición directa

0 = Parada necesaria durante la transición

1 = Parada no necesaria durante la transición

bit 10 Modo de transferencia de control

0 = Con sacudidas

1 = Sin sacudidas

bit 11 Detención de la desactivación del bornero de conexión

0 = Activada

1 = Desactivada

bit 12 Detención de la desactivación de HMI

0 = Activada

1 = Desactivada

bits 13-15 (Reservados)

684-692 (Reservado)

693 Ulnt Puerto de red-tiempo sobrepasado de pérdida de

comunicaciones (x 0,01 s) (sólo Modbus)

694 Ulnt Puerto de red-ajuste de paridad (sólo Modbus)

695 Ulnt Puerto de red-ajuste de velocidad de transmisión en baudios

(baudios)

(consulte DT_ExtBaudRate, página 329)

696 Ulnt Puerto de red-ajuste de dirección

697-699 (Sin significado)

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

354 1639502 12/2010

Page 355: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de comandos

Variables de comandos

A continuación se describen las variables de comandos:

Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 324

700 Palabra Registro de comandos de salidas lógicas

bit 0 Comando salida lógica 1

bit 1 Comando salida lógica 2

bit 2 Comando salida lógica 3

bit 3 Comando salida lógica 4

bit 4 Comando salida lógica 5 1

bit 5 Comando salida lógica 6 1

bit 6 Comando salida lógica 7 1

bit 7 Comando salida lógica 8 1

bits 8-15 (Reservados)

701-703 (Reservado)

704 Palabra Registro de control 1

bit 0 Motor-comando de marcha hacia delante

bit 1 Motor-comando de marcha hacia atrás

bit 2 (Reservado)

bit 3 Fallo-comando de reinicio

bit 4 (Reservado)

bit 5 Comprobación automática-comando

bit 6 Motor-comando de baja velocidad

bits 7-15 (Reservados)

705 Palabra Registro de control 2

bit 0 Borrar todo-comando

Borrar todos los parámetros, excepto:

Motor-número de arranques L01

Motor-número de arranques L02

Controlador-temperatura interna máx.

Nivel de capacidad térmica

bit 1 Borrar históricos-comando

bit 2 Borrar nivel de capacidad térmica-comando

bit 3 Borrar configuración del controlador-comando

bit 4 Borrar configuración de puerto de red-comando

bits 5-15 (Reservados)

706-709 (Reservado)

710-799 (Prohibido)

1639502 12/2010 355

Page 356: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de mapa de usuario

Variables de mapa de usuario

A continuación se describen las variables de mapa de usuario:

Grupos de variables de mapa de usuario Registros

Mapa de usuario-direcciones 800 a 899

Mapa de usuario-valores 900 a 999

Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 324

800-898 Palabra[99] Mapa de usuario-direcciones

899 (Reservado)

Registro Tipo de variable Variables de lectura/escritura Nota, página 324

900-998 Palabra[99] Mapa de usuario-valores

999 (Reservado)

356 1639502 12/2010

Page 357: LTMR Control de Motores

Uso

Variables de lógica personalizada

Variables de lógica personalizada

A continuación se describen las variables de lógica personalizada:

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

1200 Palabra Registro de estado de lógica personalizada

bit 0 Lógica personalizada-marcha

bit 1 Lógica personalizada-parada

bit 2 Lógica personalizada-reinicio

bit 3 Segundo paso de lógica personalizada

bit 4 Lógica personalizada-transición

bit 5 Lógica personalizada-inversión de fases

bit 6 Lógica personalizada-control de red

bit 7 Lógica personalizada-selección de FLC

bit 8 (Reservado)

bit 9 Lógica personalizada-LED aux. 1

bit 10 Lógica personalizada-LED aux. 2

bit 11 Lógica personalizada-LED de detención

bit 12 Lógica personalizada-LO1

bit 13 Lógica personalizada-LO2

bit 14 Lógica personalizada-LO3

bit 15 Lógica personalizada-LO4

1201 Palabra Lógica personalizada-versión

1202 Palabra Lógica personalizada-espacio de memoria

1203 Palabra Lógica personalizada-memoria utilizada

1204 Palabra Lógica personalizada-espacio temporal

1205 Palabra Lógica personalizada-espacio no volátil

1206-1249 (Reservado)

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

1250 Palabra Registro 1 de ajuste de lógica personalizada

bit 0 (Reservado)

bit 1 Activación de lectura externa de la entrada lógica 3

bits 2-15 (Reservados)

1251-1269 (Reservado)

1270 Palabra Registro 1 de comando de lógica personalizada

bit 0 Comando de fallo externo de lógica personalizada

bits 1-15 (Reservados)

1271-1279 (Reservado)

1639502 12/2010 357

Page 358: LTMR Control de Motores

Uso

Registro Tipo de

variable

Variables de sólo lectura Nota, página 324

1280 Palabra Registro 1 de supervisión de lógica personalizada

bit 0 (Reservado)

bit 1 Sistema de lógica personalizada-listo

bits 2-15 (Reservados)

1281-1300 (Reservado)

Registro Tipo de

variable

Variables de lectura/escritura Nota, página 324

1301-1399 Palabra[99] Registros de uso general de las funciones lógicas

358 1639502 12/2010

Page 359: LTMR Control de Motores

Uso

Funciones de identificación y mantenimiento (IMF)

Espacio de índice y particiones de IM

Con el fin de evitar conflictos con algún dispositivo Profibus-DP ya instalado y guardar el espacio de

direcciones para los parámetros operativos, la propuesta I&M sigue el servicio CALL_REQ definido en

la norma IEC 61158-6.

Este servicio, parte de los servicios de carga/descarga de "Dominio de carga", se puede utilizar en

cualquier módulo independiente de un directorio en un módulo representativo (por ejemplo, ranura 0) de

un dispositivo. Emplea el índice 255 en cualquier ranura y abre un espacio de subíndice direccionable

independiente. Para las funciones I&M, se reserva el intervalo de subíndices de 65000 a 65199. Los

bloques de subíndices se llaman IM_Index.

El servicio CALL_REQ necesita varios bytes de encabezado, lo que reduce la longitud neta posible de

los datos a 236 bytes.

En las funciones I&M, se utilizará el siguiente bloque de subíndices (IM_INDEX):

1639502 12/2010 359

Page 360: LTMR Control de Motores

Uso

I&M0: el registro obligatorio

Se admite el transporte de los parámetros I&M por la red Profibus a través de MS1 (opcional) o MS2

(obligatorio). Sólo se pueden leer los datos I&M0 con IM0_Index = 65000. No se admite ningún otro

índice IM.

Estructura del registro I&M0:

Durante el arranque del firmware, esta estructura se inicializa con la información pertinente. Un maestro

Profibus DPV1 (MS1 o MS2) puede leer esta información en cualquier momento mediante el mecanismo

CALL_REQ.

360 1639502 12/2010

Page 361: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

8

Mantenimiento

1639502 12/2010

Mantenimiento

Descripción general

En este capítulo se describe el mantenimiento y las características de diagnóstico automático del

controlador LTM R y el módulo de expansión.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguiente apartados:

ADVERTENCIAFUNCIONAMIENTO NO DESEADO DEL EQUIPO

La aplicación de este producto requiere experiencia en el diseño y la programación de sistemas de

control. Sólo las personas que tengan experiencia están autorizadas a programar, instalar, modificar y

aplicar este producto. Siga todos los códigos y normativas de seguridad locales y nacionales.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

Apartado Página

Detección de problemas 362

Solución de problemas 363

Mantenimiento preventivo 365

Sustitución de un controlador LTM R y un módulo de expansión LTM E 367

Advertencias y fallos de comunicación 368

361

Page 362: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Detección de problemas

Descripción general

El controlador LTM R y el módulo de expansión realizan comprobaciones de diagnóstico automático en

el encendido y durante el funcionamiento.

Es posible detectar problemas con el controlador LTM R o el módulo de expansión mediante:

Los LED de encendido y alarma del controlador LTM R,

Los LED de encendido y entrada del módulo de expansión,

La pantalla LCD en un dispositivo HMI XBTN410 de Magelis® o una unidad de operador de control

TeSys® T LTM CU conectada al puerto HMI del controlador LTM R, o

El software PowerSuite™ que se ejecuta en un PC conectado al puerto HMI del controlador LTM R.

LED de dispositivos

Los LED del controlador LTM R y el módulo de expansión indican los siguientes problemas:

Dispositivo HMI XBT de Magelis®

El HMI XBTN410 de Magelis® muestra automáticamente información acerca de un fallo o una

advertencia, incluidos los fallos y advertencias del diagnóstico automático del controlador LTM R,

cuando éstos se producen.

Para obtener información acerca de la pantalla de fallos y advertencias cuando el HMI se utiliza en una

configuración de 1 a varios, consulte Gestión de fallos (1 a varios), página 281.

Unidad de operador de control LTM CU

La unidad de operador de control TeSys® T LTM CU muestra automáticamente información acerca de

un fallo o una advertencia.

Para obtener más información, consulte Visualización de advertencias y fallos en el manual de usuario de TeSys® T LTM CU Unidad de operador de control.

PowerSuite™

El software PowerSuite™ muestra una matriz visual de los fallos y advertencias activos, incluidos los

fallos y advertencias de diagnóstico automático del controlador LTM R, cuando éstos se producen.

Para obtener información acerca de esta pantalla de fallos y advertencias activos, consulte Gestión de fallos, página 293.

LED de LTM R LED de LTM E Problema

Power Alarm PLC Alarm Power

Apagado Rojo - - Fallo interno

Encendido Rojo - - Fallo de protección

Encendido Parpadeo rojo (2x por

segundo)

- - Advertencia de protección

Encendido Parpadeo rojo (5x por

segundo)

- - Descarga o ciclo rápido

Encendido - - Rojo Fallo interno

362 1639502 12/2010

Page 363: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Solución de problemas

Pruebas de diagnóstico automático

El controlador LTM R realiza pruebas de diagnóstico automático en la puesta en marcha y durante el

funcionamiento. Estas pruebas, los errores que detectan y los pasos que se deben llevar a cabo en

respuesta a un problema se describen a continuación:

Tipo Error Acción

Fallos internos

graves

Fallo de temperatura

interna

Este fallo indica una advertencia a 80 °C, un fallo leve a 85°C y un fallo

grave a 100°C. Realice las acciones oportunas para reducir la

temperatura ambiente, por ejemplo:

Añadir un ventilador de refrigeración auxiliar

Volver a instalar el controlador LTM R y el módulo de expansión de

forma que quede más espacio libre alrededor

Si el problema persiste:

1 Apague y vuelva a encender.

2 Espere 30 s.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Fallo de la CPU Estos fallos indican un error de hardware. Lleve a cabo los siguientes

pasos:

1 Apague y vuelva a encender.

2 Espere 30 s.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Error de checksum del

programa

Error de prueba de RAM

Desbordamiento de pila

Escasez de pila

Tiempo de vigilancia

sobrepasado

Fallos internos

leves

Error de configuración no

válida

Indica un checksum erróneo (error de checksum de config.) o un

checksum correcto pero con datos incorrectos (error de config. no

válida). Ambos provocaron el error de hardware. Lleve a cabo los

siguientes pasos:

1 Apague y vuelva a encender y espere 30 s.

2 Restaure los ajustes de configuración a los predeterminados de

fábrica.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Error de checksum de

configuración (EEROM)

Fallo interno de

comunicación de red

Estos fallos indican un error de hardware. Lleve a cabo los siguientes

pasos:

1 Apague y vuelva a encender y espere 30 s.

2 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.Error de A/D fuera de

servicio

Errores de

diagnóstico

Comprobación de

comando de arranque

Compruebe lo siguiente:

Salidas de relé

Todo el cableado, por ejemplo:

circuito de cableado de control, incluidos todos los dispositivos

electromecánicos

circuito de cableado de alimentación, incluidos todos los

componentes

cableado de CT de carga

Una vez realizadas todas las comprobaciones:

1 Ejecute un rearme tras el fallo.

2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y espere 30 s.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Comprobación del

comando de parada

Verificación de parada

Verificación del

funcionamiento del motor

1639502 12/2010 363

Page 364: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Errores de

cableado/confi

guración

Error de inversión de CT Corrija la polaridad de los TC. Asegúrese de que:

Todos los TC externos miran en la misma dirección.

Todo el cableado de CT pasa por las ventanas en la misma

dirección.

Una vez realizada la comprobación:

1 Ejecute un rearme tras fallo.

2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y espere 30 s.

3 Si el fallo aún persiste, sustituya el controlador LTM R.

Error de inversión de

corrientes/tensiones de

fase

Compruebe:

la conexión del cableado de L1, L2 y L3 para tener la seguridad de

que los cables no se cruzan

el parámetro Motor-secuencia de fases (ABC frente a ACB)

Una vez realizadas todas las comprobaciones:

1 Ejecute un rearme tras fallo.

2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y espere 30 s.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Error de configuración de

fase

Error de conexión de PTC Busque:

cortocircuito o circuito abierto en el cableado del sensor de

temperatura del motor

tipo incorrecto de dispositivo sensor de temperatura del motor

configuración incorrecta de parámetros del dispositivo

seleccionado

Una vez realizadas todas las comprobaciones:

1 Ejecute un rearme tras fallo.

2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y espere 30 s.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Error de pérdida de

tensión de fase

Busque:

cableado incorrecto, por ejemplo, terminaciones sueltas

fusible fundido

cable cortado

motor monofásico configurado para funcionamiento trifásico

motor monofásico sin cablear a través de las ventanas del CT de

carga A y C

fallo del generador (por ejemplo, error de alimentación de la red

pública)

Una vez realizadas todas las comprobaciones:

1 Ejecute un rearme tras fallo.

2 Si el fallo persiste, apague y vuelva a encender y espere 30 s.

3 Si el fallo persiste, sustituya el controlador LTM R.

Tipo Error Acción

364 1639502 12/2010

Page 365: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Mantenimiento preventivo

Descripción general

Las siguientes medidas de protección se deben realizar entre las principales comprobaciones del

sistema, como ayuda para mantener el sistema y protegerlo contra errores de hardware o software

irrecuperables:

Revise continuamente los históricos de funcionamiento.

Guarde los parámetros de configuración del controlador LTM R en un archivo de copia de seguridad.

Mantenga limpio el entorno de funcionamiento de controlador LTM R.

Realice periódicamente una comprobación automática del controlador LTM R.

Compruebe el reloj interno del controlador LTM R para garantizar su exactitud.

Históricos

El controlador LTM R recoge los siguientes tipos de información:

Datos en tiempo real de tensión, corriente, alimentación, temperatura, E/S y fallos.

Un recuento del número de fallos, por tipo, que se han producido desde el último encendido.

Un historial con la hora del estado del controlador LTM R, con medidas de tensión, corriente,

alimentación y temperatura, en el momento de producirse cada uno de los 5 fallos anteriores.

Utilice el software PowerSuite™, un dispositivo HMI XBTN410 de Magelis® o una unidad de operador de

control TeSys® T LTM CU para tener acceso a estos históricos y revisarlos. Analice esta información

para determinar si el registro actual de operaciones indica un problema.

Parámetros de configuración

En caso de un error irrecuperable del controlador LTM R, puede restaurar rápidamente los parámetros

de configuración si antes los ha guardado en un archivo. La primera vez que se configura el controlador

LTM R, y posteriormente cada vez que se cambia algún parámetro de configuración, utilice el software

PowerSuite para guardar los ajustes de los parámetros en un archivo.

Para guardar un archivo de configuración:

Seleccione File → Print → To File.

Para restaurar el archivo de configuración guardado:

1. Abra el archivo guardado. Seleccione File → Open (a continuación vaya hasta el archivo).

2. Descargue la configuración en el nuevo controlador.

3. Seleccione Link → Transfer → Device to PC.

Entorno

Al igual que otros dispositivos electrónicos, el controlador LTM R recibe la influencia de su entorno físico.

Para proporcionar un entorno saludable, lleve a cabo las siguientes medidas preventivas de sentido

común, por ejemplo:

Programar exámenes periódicos del conjunto de baterías, fusibles, regletas de alimentación, baterías,

supresores de sobretensiones y fuentes de alimentación.

Mantener limpios el controlador LTM R, el panel y todos los dispositivos. Un flujo de aire despejado

impedirá que se acumule el polvo, lo que podría conducir a una condición de cortocircuito.

Permanecer atento a la posibilidad de que otro equipo produzca radiación electromagnética.

Asegúrese de que no haya dispositivos que provoquen interferencias electromagnéticas con el

controlador LTM R.

1639502 12/2010 365

Page 366: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Comprobación automática con el motor parado

Realice una comprobación automática mediante una de las siguientes formas:

Mantenga pulsado el botón Test/Reset de la parte frontal del controlador LTM R entre 3 y 15 segundos

como máximo

Configure el parámetro Comprobación automática-comando

Una comprobación automática sólo puede realizarse si:

No existen fallos

El parámetro Comprobación automática-activación está fijado (predeterminado)

Durante una comprobación automática, el controlador LTM R realiza las siguientes comprobaciones:

Comprobación de vigilancia

Comprobación de RAM

Durante la secuencia de comprobación automática, el controlador LTM R calibra la constante de tiempo

de la memoria térmica, que realiza un seguimiento del tiempo mientras no recibe alimentación.

Si alguna de las pruebas anteriores falla, significa que se ha producido un fallo interno leve. En caso

contrario, la comprobación automática continúa y el controlador LTM R realiza las siguientes pruebas:

Prueba del módulo de expansión LTM E (si se ha conectado a un módulo de expansión). Si esta

prueba falla, el controlador LTM R experimenta un fallo interno leve.

Prueba de comunicación interna. Si esta prueba falla, el controlador LTM R experimenta un fallo

interno leve.

Prueba de LED: se apagan todos los LED, después se enciende cada uno por orden:

LED de actividad de comunicación del HMI

LED de encendido

LED de recuperación

LED de actividad de comunicación del PLC

Al final de la comprobación, todos los LED vuelven a su estado original.

Prueba de relé de salida: abre todos los relés y los restaura a su estado original sólo después de

ejecutar un comando de rearme, o cuando la alimentación se apaga y se vuelve a encender.

Si se mide la corriente durante la prueba automática del relé, el controlador LTM R experimenta un

fallo interno leve.

Durante la prueba automática del LTM R, aparece la cadena de texto "prueba automática" en el

dispositivo HMI.

Durante una comprobación automática, el controlador LTM R establece el parámetro Comprobación

automática-comando en 1. Una vez que ha finalizado la comprobación automática, este parámetro se

restablece a 0.

Comprobación automática con el motor encendido

Realice una comprobación automática mediante una de las siguientes formas:

El botón Test/Reset situado en la parte frontal del controlador LTM R

El comando Menús del HMI conectado al puerto RJ45

El software PowerSuite

El PLC

Cuando el motor está encendido, la ejecución de una prueba automática simula un fallo térmico para

poder comprobar si la salida lógica O.4 funciona correctamente. Provoca un fallo de sobrecarga térmica

Durante una comprobación automática, el controlador LTM R establece el parámetro Comprobación

automática-comando en 1. Una vez que ha finalizado la comprobación automática, este parámetro se

restablece a 0.

Reloj interno

Para tener la seguridad de que los fallos se registran de forma exacta, compruebe periódicamente el reloj

interno del controlador LTM R. El controlador LTM R marca la hora de todos los fallos mediante el valor

almacenado en el parámetro Fecha y hora-ajuste.

La precisión del reloj interno es de +/-1 segundo por hora. Si se aplica continuamente alimentación

durante 1 año, la precisión del reloj interno es de +/-30 minutos por año.

Si se desactiva la alimentación durante 30 minutos o menos, el controlador LTM R conserva su

configuración del reloj interno, con una precisión de +/-2 minutos.

Si se desactiva la alimentación durante más de 30 minutos, el controlador LTM R restablece su reloj

interno a la hora en que se desactivó la alimentación.

366 1639502 12/2010

Page 367: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Sustitución de un controlador LTM R y un módulo de expansión LTM E

Descripción general

Las cuestiones que se deben plantear a la hora de sustituir un controlador LTM R o un módulo de

expansión LTM E son:

¿El dispositivo sustituto es del mismo modelo que el original?

¿Se han guardado los parámetros de configuración del controlador LTM R y están disponibles para

transferirlos a su sustituto?

Asegúrese de que el motor esté apagado antes de proceder a la sustitución del controlador LTM R o del

módulo de expansión LTM E.

Sustitución del controlador LTM R

El momento para planear la sustitución de un controlador LTM R es:

Cuando se configuren inicialmente los parámetros del controlador LTM R

Cada vez que posteriormente se vuelva a configurar uno o varios de sus ajustes

Como es posible que no se pueda tener acceso a los valores de configuración cuando se sustituya el

controlador LTM R, por ejemplo, en caso de un fallo del dispositivo, cree un registro de valores de

configuración siempre que realice modificaciones.

Mediante el software PowerSuite™, todos los parámetros configurados del controlador LTM R, excepto

la fecha y la hora, se pueden guardar en un archivo. Una vez guardados, puede utilizar el software

PowerSuite para transferir esos parámetros al controlador LTM R original o a su sustituto.

NOTA: Sólo se guardan los parámetros configurados. Los datos históricos no se guardan y, por lo tanto,

no se pueden aplicar a un controlador LTM R sustituto.

Para obtener información acerca de cómo utilizar el software PowerSuite para crear, guardar y transferir

archivos de configuración, consulte Gestión de archivos, página 287.

Sustitución del módulo de expansión

Lo primero que hay que tener en cuenta a la hora de sustituir un módulo de expansión LTM E es

sustituirlo por otro del mismo modelo, 24 V cc o 110-240 V ca, que el original.

Deshacerse de dispositivos

Tanto el controlador LTM R como el módulo de expansión LTM E contienen placas electrónicas que, una

vez acabada su vida útil, requieren un tratamiento especial. Cuando se deshaga de un dispositivo,

asegúrese de respetar las leyes, normativas y practicas aplicables.

1639502 12/2010 367

Page 368: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Advertencias y fallos de comunicación

Introducción

Las advertencias y fallos de comunicación se gestionan de una manera estándar, igual que otros tipos

de advertencias y fallos.

La presencia de un fallo se señaliza mediante distintos indicadores:

Estado de los LED (1 de los cuales está dedicado a la comunicación: BF, consulte Comprobación de la comunicación Profibus-DP, página 233)

Estado de los relés de salida

Advertencia

Mensaje(s) visualizado(s) en la pantalla HMI

Presencia de un código de excepción (como un informe del PLC)

Pérdida de comunicación con el PLC

La pérdida de la comunicación se gestiona como cualquier otro fallo.

El controlador LTM R supervisa la comunicación con el PLC. Mediante un tiempo de inactividad de red

ajustable (tiempo sobrepasado), la función de vigilancia del controlador LTM R puede informar de una

pérdida de red (vigilancia de firmware). En caso de una pérdida de red, es posible configurar el

controlador LTM R para que lleve a cabo determinadas acciones. Estas dependen del modo de control

en el que estuviera funcionando el controlador LTM R antes de la pérdida de red.

Si la comunicación entre el PLC y el controlador LTM R se pierde mientras el controlador LTM R se

encuentra en el modo de control de red, el controlador LTM R entra en estado de recuperación. Si la

comunicación entre el PLC y el controlador LTM R se pierde mientras el controlador LTM R se encuentra

en el modo de control local, y luego el modo de control cambia a control de red, el controlador LTM R

entra en estado de recuperación.

Si la comunicación entre el PLC y el controlador LTM R se restaura mientras el modo de control está

establecido en control de red, el controlador LTM R sale del estado de recuperación. Si el modo de

control cambia a control local, el LTM R sale del estado de recuperación, sin importar cuál sea el estado

de la comunicación entre el PLC y el controlador.

En la siguiente tabla se definen las acciones disponibles que puede llevar a cabo el controlador LTM R

durante una pérdida de comunicación, y que el usuario puede seleccionar al configurar el controlador

LTM R.

Acciones contra la pérdida de comunicación de red:

Modo de control de salida del

controlador LTM R antes de la pérdida

de red

Acciones del LTM R disponibles tras una pérdida de red entre el

PLC y el controlador LTM R

Bornero de conexión Posibilidades de control del fallo o advertencia:

No indicar nada

Activar una advertencia

Activar un fallo

Activar un fallo y una advertencia

RJ45 local Posibilidades de control del fallo o advertencia:

No indicar nada

Activar una advertencia

Activar un fallo

Activar un fallo y una advertencia

A distancia Posibilidades de control del fallo o advertencia:

No indicar nada

Activar una advertencia

Activar un fallo

Activar un fallo y una advertencia

El comportamiento de los relés LO1 y LO2 depende del modo del

controlador del motor y de la estrategia de recuperación elegida

368 1639502 12/2010

Page 369: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

Pérdida de comunicación con el HMI

El controlador LTM R supervisa la comunicación con un dispositivo HMI aprobado. Mediante un tiempo

de inactividad de red fijo (tiempo sobrepasado), la función de vigilancia del controlador LTM R puede

informar de una pérdida de red. En caso de una pérdida de comunicación, es posible configurar el

controlador LTM R para que lleve a cabo determinadas acciones. Estas dependen del modo de control

en el que estuviera funcionando el controlador LTM R antes de la pérdida de comunicación.

Si la comunicación entre el HMI y el controlador se pierde mientras el controlador LTM R se encuentra

en el modo de control RJ45 local, el controlador LTM R entra en estado de recuperación. Si la

comunicación entre el HMI y el controlador LTM R se pierde mientras el controlador LTM R no se

encuentra en modo de control RJ45 local, y luego el modo de control cambia al control RJ45 local, el

controlador LTM R entra en estado de recuperación.

Si la comunicación entre el HMI y el controlador se restaura mientras el modo de control está establecido

en control RJ45 local, el LTM R sale del estado de recuperación. Si el modo de control cambia a Bornero

de conexión o Control de red, el LTM R sale del estado de recuperación, sin importar cuál sea el estado

de la comunicación entre el HMI y el controlador.

En la siguiente tabla se definen las acciones que el controlador LTM R puede llevar a cabo durante una

pérdida de comunicación. Seleccione una de estas acciones al configurar el controlador LTM R.

Acciones contra la pérdida de comunicación de RJ45 local:

NOTA: Para obtener información acerca de una pérdida de comunicación y las estrategias de

recuperación que se deben seguir, consulte Pérdida de comunicación, página 48.

Modo de control de salida del

controlador LTM R antes de la pérdida

de red

Acciones del LTM R disponibles tras una pérdida de red entre el

HMI y el controlador LTM R

Bornero de conexión Posibilidades de control del fallo o advertencia:

No indicar nada

Activar una advertencia

Activar un fallo

Activar un fallo y una advertencia

RJ45 local Posibilidades de control del fallo o advertencia:

No indicar nada

Activar una advertencia

Activar un fallo

Activar un fallo y una advertencia

A distancia Posibilidades de control del fallo o advertencia:

No indicar nada

Activar una advertencia

Activar un fallo

Activar un fallo y una advertencia

El comportamiento de los relés LO1 y LO2 depende del modo del

controlador del motor y de la estrategia de recuperación elegida

1639502 12/2010 369

Page 370: LTMR Control de Motores

Mantenimiento

370 1639502 12/2010

Page 371: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

Apéndices

Contenido de este anexo

Este anexo contiene los siguientes capítulos:

Capítulo Nombre del capítulo Página

A Datos técnicos 373

B Parámetros configurables 381

C Diagramas de cableado 393

1639502 12/2010 371

Page 372: LTMR Control de Motores

372 1639502 12/2010

Page 373: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

A

Datos técnicos

1639502 12/2010

Datos técnicos

Descripción general

En este apéndice se describen los datos técnicos relacionados con el controlador LTM R y el módulo de

expansión LTM E.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguiente apartados:

Apartado Página

Especificaciones técnicas del controlador LTM R 374

Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E 377

Características de las funciones de medición y supervisión 379

373

Page 374: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Especificaciones técnicas del controlador LTM R

Especificaciones técnicas

El controlador LTM R cumple las siguientes especificaciones:

Certificaciones(1) UL, CSA, CE, CTIC’K, CCC, NOM, GOST, IACS E10 (BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS,

RMRos), ATEX

Conformidad con los

estándares

IEC/EN 60947-4-1, UL 508, CSA C22.2 no.14, IACS E10

Directivas de la

Comunidad Europea

Certificación CE, satisface los requisitos fundamentales de las directivas de compatibilidad

electromagnética (EMC) y de equipos de baja tensión (LV).

Tensión nominal de

aislación (Ui)

Según la norma IEC/EN 60947-1 Categoría de

sobretensión III, grado de

polución: 3

690 V

Según la norma UL508, CSA C22-2 no. 14 690 V

Tensión nominal de

resistencia a choques

(Uimp)

Según la norma IEC60947-1

8.3.3.4.1 párrafo 2

Potencia de 220 V,

circuitos de entrada y

salida

4,8 kV

Potencia de 24 V,

circuitos de entrada y

salida

0,91 kV

Circuitos de

comunicación

0,91 kV

Circuitos PTC y de tierra 0,91 kV

Resistencia a

cortocircuitos

Según la norma IEC60947-4-1 100 kA

Grado de protección Según la norma 60947-1 (protección contra el contacto

directo)

IP20

Tratamiento de

protección

IEC/EN 60068 "TH"

IEC/EN 60068-2-30 Ciclos de humedad 12 ciclos

IEC/EN 60068-2-11 Rocío salino 48 h

Temperatura

ambiente del aire

alrededor del

dispositivo

Almacenamiento -40…+80 °C (-40…176 °F)

Funcionamiento -20…+60 °C (-4…140 °F)

Altitud máxima de

funcionamiento

Reducción de potencia aceptada 4500 m (14,763 ft)

Sin reducción de potencia 2000 m (6,561 ft)

Resistencia al fuego Según la norma UL 94 V2

Según la norma IEC 695-2-1 (Piezas que admiten

componentes activos)

960 °C (1,760 °F)

(Otros componentes) 650 °C (1,202 °F)

Pulso de choque

mecánico de medio

seno = 11 ms

Según la norma CEI 60068-2-27(2) 15 gn

Resistencia a las

vibracionesSegún la norma CEI 60068-2-6(2) Montaje de panel 4 gn

Montaje en riel DIN 1 gn

Inmunidad a las

descargas

electrostáticas

Según la norma EN61000-4-2 Por aire 8 kV nivel 3

Sobre superficie 6 kV nivel 3

Inmunidad a los

campos radiados

Según la norma EN61000-4-3 10 V/m nivel 3

(1) Algunas certificaciones están en curso.

(2) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.

(3) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos

de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de

medidas de remisión adecuadas.

374 1639502 12/2010

Page 375: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Características de tensión de control

El controlador LTM R presenta las siguientes características de tensión de control:

Características de las entradas lógicas

Inmunidad contra

ráfagas transitorias

rápidas

Según la norma EN61000-4-4 En líneas de

alimentación y salidas de

relé

4 kV nivel 4

Todos los demás

circuitos

2 kV nivel 3

Inmunidad a los

campos

radioeléctricos

Según la norma EN610-4-6(3) 10 V rms nivel 3

Inmunidad a

sobretensión

transitoria

Según la norma IEC/EN 61000-4-

5

Modo común Modo diferencial

Líneas de alimentación y salidas

de relé

4 kV (12 Ω/9 F) 2 kV (2 Ω/18 F)

Entradas y alimentación 24 V cc 1 kV (12 Ω/9 F) 0,5 kV (2 Ω/18 F)

Entradas y alimentación 100-240

V ca

2 kV (12 Ω/9 F) 1 kV (2 Ω/18 F)

Comunicación 2 kV (12 Ω/18 F) —

Sensor de temperatura (IT1/IT2) 1 kV (42 Ω/0,5 F) 0,5 kV (42 Ω/0,5 F)

(1) Algunas certificaciones están en curso.

(2) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.

(3) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos

de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de

medidas de remisión adecuadas.

Tensión de control 24 V cc 100-240 V ca

Consumo de potencia Según la norma IEC/EN 60947-1 56...127 mA 8...62,8 mA

Intervalo de tensión de

control

Según la norma IEC/EN 60947-1 20,4...26,4 V cc 93,5...264 V ca

Protección contra sobrecorriente Fusible 24 V 0,5 A gG Fusible 100-240 V 0,5

A gG

Resistencia a las microinterrupciones 3 ms 3 ms

Resistencia a las caídas de

tensión

Según la norma IEC/EN 61000-4-

11

70% de UC mín.

durante 500 ms

70% de UC mín.

durante 500 ms

Valores de entrada nominal Tensión 24 V cc 100-240 V ca

Corriente 7 mA 3,1 mA a 100 V ca

7,5 mA a 240 V ca

Valores límite de

entrada

En estado 1 Tensión 15 V máximo 79 V < V < 264 V

Corriente 2 mA mín. a 15 mA máx. 2 mA mín. a 110 V ca a 3

mA mín. a 220 V ca

En estado 0 Tensión 5 V máximo 0 V < V < 40 V

Corriente 15 mA máximo 15 mA máximo

Tiempo de respuesta Cambio a estado 1 15 ms 25 ms

Cambio a estado 0 5 ms 25 ms

Conformidad con IEC 1131-1 Tipo 1 Tipo 1

Tipo de entrada De resistencia Capacitivo

1639502 12/2010 375

Page 376: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Características de las salidas lógicas

Reducción de potencia según altitud

En la siguiente tabla se proporcionan las reducciones de potencia que se aplican a las resistencias

dieléctricas y a la temperatura máxima de funcionamiento de acuerdo con la altitud.

Tensión nominal de aislación 300 V

Carga térmica nominal CA 250 V ca / 5 A

Carga térmica nominal CC 30 V cc / 5 A

Clase 15 CA 480 VA, 500.000 operaciones, Ie máx. = 2 A

Clase 13 CC 30 W, 500.000 operaciones, Ie máx. = 1,25 A

Protección de fusible asociada gG a 4 A

Velocidad máxima de funcionamiento 1.800 ciclos/h

Frecuencia máxima 2 Hz (2 ciclos/s)

Tiempo de respuesta al cierre < 10 ms

Tiempo de respuesta a la apertura < 10 ms

Clase de contacto B300

Factores correctivos de la

altitud

2000 m

(6,561.68 ft)

3000 m

(9,842.52 ft)

3500 m

(11,482.94 ft)

4000 m

(13,123.36 ft)

4500 m

(14,763.78 ft)

Ui de resistencia dieléctrica 1 0,93 0,87 0,8 0,7

Temperatura máx. de

funcionamiento

1 0,93 0,92 0,9 0,88

376 1639502 12/2010

Page 377: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Especificaciones técnicas del módulo de expansión LTM E

Especificaciones técnicas

El módulo de expansión LTM E cumple las siguientes especificaciones:

Certificaciones(1) UL, CSA, CE, CTIC’K, CCC, NOM, GOST, IACS E10 (BV, LROS, DNV, GL, RINA, ABS,

RMRos), ATEX

Conformidad con los

estándares

IEC/EN 60947-4-1, UL 508 - CSA C22-2, IACSE10

Directivas de la

Comunidad Europea

Certificación CE. Satisface los requisitos fundamentales de las directivas de compatibilidad

electromagnética (EMC) y de equipos de baja tensión (LV).

Tensión nominal de

aislación (Ui)

Según la norma IEC/EN 60947-1 Categoría de

sobretensión III, grado de

polución: 3

UI 690 V en entradas de

tensión

Según la norma UL508, CSA C22-2 no. 14 UI 690 V en entradas de

tensión

Tensión nominal de

resistencia a choques

(Uimp)

Según la norma IEC60947-1

8.3.3.4.1 párrafo 2

Circuitos de entrada de

220 V

4,8 kV

Circuitos de entrada de

24 V

0,91 kV

Circuitos de

comunicación

0,91 kV

Circuitos de entrada de

tensión

7,3 kV

Grado de protección Según la norma 60947-1 (protección contra el contacto

directo)

IP20

Tratamiento de

protección

IEC/EN 60068 "TH"

IEC/EN 60068-2-30 Ciclos de humedad 12 ciclos

IEC/EN 60068-2-11 Rocío salino 48 h

Temperatura

ambiente del aire

alrededor del

dispositivo

Almacenamiento -40…+80 °C (-40…176 °F)

Funcionamiento(2) >40 mm (1.57 inches) de

separación

-20…+60 °C (-4…140 °F)

<40 mm (1.57 inches)

pero >9 mm (0.35 inches)

de separación

-20…+55 °C (-4…131 °F)

<9 mm (0.35 inches) de

separación

-20…+45 °C (-4…113 °F)

Altitud máxima de

funcionamiento

Reducción de potencia aceptada 4500 m (14,763 ft)

Sin reducción de potencia 2000 m (6,561 ft)

Resistencia al fuego Según la norma UL 94 V2

Según la norma IEC 695-2-1 (Piezas que admiten

componentes activos)

960 °C (1,760 °F)

(Otros componentes) 650 °C (1,202 °F)

Pulso de choque

mecánico de medio

seno = 11 ms

Según la norma CEI 60068-2-27(3) 30 g 3 ejes y 6 direcciones

Resistencia a las

vibracionesSegún la norma CEI 60068-2-6(3) 5 gn

Inmunidad a las

descargas

electrostáticas

Según la norma EN61000-4-2 Por aire 8 kV nivel 3

Sobre superficie 6 kV nivel 3

Inmunidad a los

campos radiados

Según la norma EN61000-4-3 10 V/m nivel 3

(1) Algunas certificaciones están en curso.

(2) La temperatura ambiente nominal máxima del módulo de expansión LTM E depende de la separación de la

instalación con el controlador LTM R.

(3) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.

(4) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos

de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de

medidas de remisión adecuadas.

1639502 12/2010 377

Page 378: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Características de las entradas lógicas

Reducción de potencia según altitud

En la siguiente tabla se proporcionan las reducciones de potencia que se aplican a las resistencias

dieléctricas y a la temperatura máxima de funcionamiento de acuerdo con la altitud.

Inmunidad contra

ráfagas transitorias

rápidas

Según la norma EN61000-4-4 Todos los circuitos 4 kV nivel 4

2 kV en todos los demás

circuitos

Inmunidad a los

campos

radioeléctricos

Según la norma EN61000-4-6(4) 10 V rms nivel 3

Inmunidad a

sobretensión

transitoria

Según la norma IEC/EN 61000-4-

5

Modo común Modo diferencial

Entradas 100-240 V ca 4 kV (12 Ω) 2 kV (2 Ω)

Entradas 24 V cc 1 kV (12 Ω) 0,5 kV (2 Ω)

Comunicación 1 kV (12 Ω) —

(1) Algunas certificaciones están en curso.

(2) La temperatura ambiente nominal máxima del módulo de expansión LTM E depende de la separación de la

instalación con el controlador LTM R.

(3) Sin modificar el estado de los contactos en la dirección menos favorable.

(4) NOTA: Este producto se ha diseñado para su uso en entornos de clase A. El uso de este producto en entornos

de clase B podría provocar interferencias electromagnéticas no deseadas, que podrían exigir la implementación de

medidas de remisión adecuadas.

Tensión de control 24 V cc 115-230 V ca

Valores de entrada nominal Tensión 24 V cc 100-240 V ca

Corriente 7 mA 3,1 mA a 100 V ca

7,5 mA a 240 V ca

Valores límite de

entrada

En estado 1 Tensión 15 V máximo 79 V < V < 264 V

Corriente 2 mA mín. a 15 mA máx. 2 mA mín. a 110 V ca a 3

mA mín. a 220 V ca

En estado 0 Tensión 5 V máximo 0 V < V < 40 V

Corriente 15 mA máximo 15 mA máximo

Tiempo de respuesta Cambio a estado 1 15 ms (sólo entrada) 25 ms (sólo entrada)

Cambio a estado 0 5 ms (sólo entrada) 25 ms (sólo entrada)

Conformidad con IEC 1131-1 Tipo 1 Tipo 1

Tipo de entrada De resistencia Capacitivo

Factores correctivos de la

altitud

2000 m

(6,561.68 ft)

3000 m

(9,842.52 ft)

3500 m

(11,482.94 ft)

4000 m

(13,123.36 ft)

4500 m

(14,763.78 ft)

Ui de resistencia dieléctrica 1 0,93 0,87 0,8 0,7

Temperatura máx. de

funcionamiento

1 0,93 0,92 0,9 0,88

378 1639502 12/2010

Page 379: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Características de las funciones de medición y supervisión

Medición

Parámetro Precisión(1) Valor guardado a

la pérdida de

alimentación

Corriente L1 (A)

Corriente L2 (A)

Corriente L3 (A)

Corriente L1-relación (% FLC)

Corriente L2-relación (% FLC)

Corriente L3-relación (% FLC)

+/—1% para modelos de 8 A y 27 A

+/—2% para modelos de 100 A

No

Corriente de tierra-relación (% FLCmín) Corriente de tierra interna:

+/—10 a 20% para corrientes de tierra

superiores a:

0,1 A en modelos de 8 A

0,2 A en modelos de 27 A

0,3 A en modelos de 100 A

Corriente de tierra externa: superior a +/—5% o

+/—0,01 A

No

Corriente media (A)

Corriente media-relación (% FLCmín)

+/—1% para modelos de 8 A y 27 A

+/—2% para modelos de 100 A

No

Corriente-desequilibrio de fases (%

desequilibrio)

+/—1,5% para modelos de 8 A y 27 A

+/—3% para modelos de 100 A

No

Nivel de capacidad térmica (% nivel

disparo)

+/— 1 % No

Tiempo hasta el disparo (s) +/— 10 % No

Mínimo-tiempo de espera (s) +/— 1 % No

Motor-sensor de temperatura (Ω) +/— 2 % No

Controlador-temperatura interna (°C) +/— 4 % No

Frecuencia (Hz) +/— 2 % No

Tensión L1-L2 (V)

Tensión L2-L3 (V)

Tensión L3-L1 (V)

+/— 1 % No

Tensión-desequilibrio de fases (%

desequilibrio)

+/— 1.5 % No

Tensión media (V) +/— 1 % No

Factor de potencia (cos ϕ) +/— 3 % No

Potencia activa (kW) +/— 5 % No

Potencia reactiva (kVAR) +/— 5 % No

Potencia activa-consumo (kWh) +/— 5 % No

Potencia reactiva-consumo (kVARh) +/— 5 % No

(1) Nota: Los niveles de precisión que se muestran en esta tabla son niveles de precisión típicos. Los niveles de

precisión reales pueden ser inferiores o superiores a estos valores.

1639502 12/2010 379

Page 380: LTMR Control de Motores

Datos técnicos

Historial del motor

Parámetro Precisión Valor guardado a la pérdida

de alimentación

Motor-número de arranques

Motor-número de arranques LO1

Motor-número de arranques LO2

+/— 1 Sí

Motor-número de arranques por hora +0/—5 mn Sí

Descarga-número +/— 1 Sí

Motor-corriente del último arranque (%

FLC)

+/—1% para modelos de 8 A y 27 A

+/—2% para modelos de 100 A

Motor-duración del último arranque (s) +/— 1 % No

Tiempo de funcionamiento (s) Sí

Controlador-temperatura interna máx.

(°C)

+/—4 °C Sí

380 1639502 12/2010

Page 381: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

B

Parámetros configurables

1639502 12/2010

Parámetros configurables

Descripción general

Los parámetros configurables para el controlador LTM R y el módulo de expansión LTM E se describen

a continuación. La secuencia de configuración de los parámetros depende de la herramienta de

configuración utilizada, ya sea un dispositivo HMI o el software PowerSuite.

Los parámetros se agrupan de acuerdo con las fichas de configuración de PowerSuite. Para ayudarle a

encontrar el enlace con las tablas de variables en el capítulo Acerca del uso, cada parámetro tienesu

correspondiente número de registro adjunto.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene los siguiente apartados:

ADVERTENCIARIESGO DE FUNCIONAMIENTO Y CONFIGURACIÓN NO DESEADOS

Cuando modifique los parámetros de configuración del controlador LTM R:

Tenga especial cuidado si cambia los ajustes de los parámetros cuando el motor está en marcha.

Desactive el control de red del controlador LTM R para impedir una configuración de parámetros y

un funcionamiento no deseados.

Si no se siguen estas instrucciones pueden producirse lesiones personales graves o mortales

o daños en el equipo.

Apartado Página

Configuración de control y del motor 382

Configuración térmica 384

Parámetros de corriente 385

Parámetros de tensión 387

Parámetros de potencia 389

Configuración de comunicación y HMI 390

381

Page 382: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Configuración de control y del motor

Motor-modo de funcionamiento

Modo de control

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

Motor-tensión nominal 110…690 V 400 V 565

Motor-secuencia de fases A-B-C

A-C-B

A-B-C 601,12

Motor-fases Motor trifásico

Motor monofásico

Motor trifásico 601,13

Motor-potencia nominal 0,1…999,9 kW en

incrementos de 0,1 kW

7,5 kW 583

Motor-modo de funcionamiento Sobrecarga 2 hilos

Sobrecarga 3 hilos

Independiente 2 hilos

Independiente 3 hilos

2 sentidos de marcha 2

hilos

2 sentidos de marcha 3

hilos

Dos pasos 2 hilos

Dos pasos 3 hilos

Dos velocidades 2 hilos

Dos velocidades 3 hilos

Personalizado

Independiente 3 hilos 540

Control de transición directa Activado/desactivado Desactivado 683,9

Motor-tiempo sobrepasado de transición 0...999,9 s 1 s 541

Ciclo rápido-tiempo sobrepasado de

bloqueo

0...999,9 s en incrementos de

0,1 s

0 s 553

Motor-umbral de paso 1 a 2 20...800% FLC en

incrementos del 1%

150% 644

motor-tiempo sobrepasado de paso 1 a 2 0,1...999,9 s 5 s 643

Motor estrella-triángulo 0 = desactivado

1 = activado

0 601,11

Contactor-calibre 1...1.000 A en incrementos de

0,1 A

810 A 627

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

Ajuste del canal de control a distancia 0=Red

1=Bornero de conexión

2=HMI

-

683,5

683,6

Control de ajuste de canal local Bornero de conexión

HMI

Bornero de conexión 683,8

Modo de transferencia de control Con sacudidas

Sin sacudidas

Con sacudidas 683,10

Detención de la desactivación del bornero

de conexión

Activado

Desactivado

Activado 683,11

Detención de la desactivación de HMI Activado

Desactivado

Activado 683,12

382 1639502 12/2010

Page 383: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Modo de reinicio

Transformador de corriente de carga

Transformador de corriente de tierra

Diagnóstico

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

Fallo-modo de reinicio Manual

A distancia

Automático

Manual 602,0-2

Reinicio automático-ajuste intentos grupo

1

0=manual, 1, 2, 3, 4,

5=número ilimitado de

intentos de reinicio

5 637

Reinicio automático-tiempo sobrepasado

de grupo 1

0...9.999 s en incrementos de

1 s

480 s 638

Reinicio automático-ajuste intentos grupo

2

0=manual, 1, 2, 3, 4,

5=número ilimitado de

intentos de reinicio

0 639

Reinicio automático-tiempo sobrepasado

de grupo 2

0...9.999 s en incrementos de

1 s

1.200 s 640

Reinicio automático-ajuste intentos grupo

3

0=manual, 1, 2, 3, 4,

5=número ilimitado de

intentos de reinicio

0 641

Reinicio automático-tiempo sobrepasado

de grupo 3

0...9.999 s en incrementos de

1 s

60 s 642

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

CT de carga-relación Interno

10:1

15:1

30:1

50:1

100:1

200:1

400:1

800:1

Otra relación

Interno 95 (solo lectura)

CT de carga-múltiples pasos 1...100 pasos en

incrementos de 1

1 630

CT de carga-primario

(sólo acceso si CT de carga-relación =

Otra relación)

1...65.535 en incrementos

de 1

1 628

CT de carga-secundario

(sólo acceso si CT de carga-relación =

Otra relación)

1...500 en incrementos de 1 1 629

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

CT de tierra-primario

(sólo acceso si Corriente de tierra-relación

= Otra relación)

1…65.535 en incrementos

de 1

1 560

CT de tierra-secundario

(sólo acceso si Corriente de tierra-relación

= Otra relación)

1…65.535 en incrementos

de 1

1 561

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

Diagnóstico-activación de advertencia Activado/Desactivado Activado 634,1

Diagnóstico-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 633,1

Cableado-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 633,2

1639502 12/2010 383

Page 384: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Configuración térmica

Sobrecarga térmica

Protección de la temperatura del motor

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit

Sobrecarga térmica-modo Definida

Térmica inversa

Térmica inversa 546.3-4

Motor-clase de disparo 5 - 30 en incrementos de 5 Ninguno 606

Motor-refrigeración por ventilador auxiliar Activado/Desactivado Desactivado 601.15

Motor-relación de corriente a plena carga

(FLC1)

5...100 % de FLCmáx, en

incrementos del 1%

5% FLCmáx 652

Motor-relación de corriente a plena carga y

alta velocidad (FLC2)

5...100 % de FLCmáx, en

incrementos del 1%

5% FLCmáx 653

Sobrecarga térmica-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631.3

Sobrecarga térmica-activación de

advertencia

Activado/Desactivado Activado 632.3

Sobrecarga térmica-umbral de advertencia 10...100 % de la capacidad

térmica en incrementos del

1%

85 % de la capacidad

térmica

609

Sobrecarga térmica-umbral de rearme tras

fallo

35...95 % de la capacidad

térmica

75 % de la capacidad

térmica

608

Arranque prolongado-tiempo sobrepasado

de fallo

1...200 s en incrementos de 1

s

10 s 623

Sobrecarga térmica-tiempo sobrepasado

definitivo de fallo

1...300 s en incrementos de 1

s

10 s 547

Parámetros Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro/Bit

Sensor de temperatura del motor-tipo Ninguno

PTC binario

PT100

PTC analógico

NTC analógico

Ninguno 546.0-2

Sensor de temperatura del motor-

activación de fallo

Activado/Desactivado Desactivado 633.6

Sensor de temperatura del motor-

activación de advertencia

Activado/Desactivado Desactivado 634.6

Sensor de temperatura del motor-umbral

de fallo

20...6.500 Ω en

incrementos de 0,1 Ω

200 Ω 549

Sensor de temperatura del motor-umbral

de advertencia

20...6.500 Ω en

incrementos de 0,1 Ω

200 Ω 550

Sensor de temperatura del motor-umbral

de fallo en grados

0...200 °C en incrementos

de 1 °C 0 551

Sensor de temperatura del motor-umbral

de advertencia en grados

0...200 °C en incrementos

de 1 °C 0 552

384 1639502 12/2010

Page 385: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Parámetros de corriente

Corriente de tierra-modo

Desequilibrio de corrientes de fase

Pérdida de corriente de fase

Inversión de corrientes de fase

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Corriente de tierra-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631,2

Corriente de tierra-activación de

advertencia

Activado/Desactivado Activado 632,2

Corriente de tierra interna-tiempo

sobrepasado de fallo

0,5...25 s en incrementos

de 0,1 s

1 s 610

Corriente de tierra interna-umbral de fallo 20...500 % de FLCmín, en

incrementos del 1 %

30 % de FLCmín 611

Corriente de tierra interna-umbral de

advertencia

20...500 % de FLCmín, en

incrementos del 1 %

30 % de FLCmín 612

Corriente de fuga a tierra externa-tiempo

sobrepasado de fallo

0,1...25 s en incrementos

de 0.01 s

0,5 s 562

Corriente de fuga a tierra externa-umbral

de fallo

0,01...20 A en incrementos

de 0,01 A

1 A 563

Corriente de fuga a tierra externa-umbral

de advertencia

0,01...20 A en incrementos

de 0,01 A

1 A 564

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Corriente-activación de fallo de

desequilibrio de fases

Activado/Desactivado Activado 631,6

Corriente-tiempo sobrepasado de fallo en

el arranque de desequilibrio de fases

0,2...20 s en incrementos

de 0,1 s

0,7 s 613

Corriente-tiempo sobrepasado para fallo

de desequilibrio de fases en marcha

0,2...20 s en incrementos

de 0,1 s

5 s 614

Corriente-umbral de fallo de desequilibrio

de fases

10...70 % del desequilibrio

calculado en incrementos

del 1 %

10 % 615

Corriente-activación de advertencia de

desequilibrio de fases

Activado/Desactivado Desactivado 632,6

Corriente-umbral de advertencia de

desequilibrio de fases

10...70 % del desequilibrio

calculado en incrementos

del 1 %

10 % 616

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Corriente-activación de fallo de pérdida de

fase

Activado/Desactivado Activado 633,4

Corriente-tiempo sobrepasado de fallo de

pérdida de fase

0.1...30 s en incrementos

de 0,1 s

3 s 555

Corriente-activación de advertencia de

pérdida de fase

Activado/Desactivado Activado 634,4

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Corriente-activación de fallo de inversión

de fases

Activado/Desactivado Desactivado 633,5

1639502 12/2010 385

Page 386: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Arranque prolongado

Bloqueo

Infracorriente

Sobrecorriente

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Arranque prolongado-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631,4

Arranque prolongado-tiempo sobrepasado

de fallo

1...200 s en incrementos

de 1 s

10 s 623

Arranque prolongado-umbral de fallo 100...800 % de FLC, en

incrementos del 10 %

100 % de FLC 624

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Agarrotamiento-activación de fallo Activado/Desactivado Activado 631,5

Bloqueo-tiempo sobrepasado de fallo 1...30 s en incrementos de

1 s

5 s 617

Bloqueo-umbral de fallo 100...800 % de FLC, en

incrementos del 1 %

200 % de FLC 618

Agarrotamiento-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 632,5

Bloqueo-umbral de advertencia 100...800 % de FLC, en

incrementos del 1 %

200 % de FLC 619

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Fallo de infracorriente-activación Activado/Desactivado Desactivado 631,7

Infracorriente-tiempo sobrepasado de fallo 1...200 s en incrementos

de 1 s

10 s 620

Infracorriente-umbral de fallo 30..0,100 % de FLC, en

incrementos del 1 %

50 % de FLC 621

Infracorriente-advertencia activación Activado/Desactivado Desactivado 632,7

Infracorriente-umbral de advertencia 30..0,100 % de FLC, en

incrementos del 1 %

50 % de FLC 622

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Sobreintensidad-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,3

Sobrecorriente-tiempo sobrepasado de

fallo

1...250 s en incrementos

de 1 s

10 s 556

Sobrecorriente-umbral de fallo 20...800 % de FLC, en

incrementos del 1 %

80 % de FLC 557

Sobrecorriente-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 634,3

Sobrecorriente-umbral de advertencia 20...800 % de FLC, en

incrementos del 1 %

80 % de FLC 558

386 1639502 12/2010

Page 387: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Parámetros de tensión

Desequilibrio de tensiones de fase

Pérdida de tensión de fase

Inversión de tensión de fase

Infratensión

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Tensión-activación de fallo de

desequilibrio de fases

Activado/Desactivado Desactivado 633,7

Tensión-tiempo sobrepasado de fallo en el

arranque de desequilibrio de fases

0,2...20 s en incrementos

de 0,1 s

0,7 s 566

Tensión-tiempo sobrepasado para fallo de

desequilibrio de fases en marcha

0,2...20 s en incrementos

de 0,1 s

2 s 567

Tensión-umbral de fallo de desequilibrio

de fases

3...15 % del desequilibrio

calculado en incrementos

del 1 %

10 % desequilibrio 568

Tensión-activación de advertencia de

desequilibrio de fases

Activado/Desactivado Desactivado 634,7

Tensión-umbral de advertencia de

desequilibrio de fases

3...15 % desequilibrio

calculado en incrementos

del 1 %

10 % desequilibrio 569

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Tensión-activación de fallo de pérdida de

fase

Activado/Desactivado Activado 633,8

Tensión-tiempo sobrepasado de fallo de

pérdida de fase

0,1...30 s en incrementos

de 0,1 s

3 s 576

Tensión-activación de advertencia de

pérdida de fase

Activado/Desactivado Activado 634,8

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Tensión-activación de fallo de inversión de

fase

Activado/Desactivado Activado 633,9

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Infratensión-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,10

Infratensión-tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos

de 0,1 s

3 s 573

Infratensión-umbral de fallo 70... 99 % de la tensión

nominal del motor en

incrementos del 1 %

85 % de tensión

nominal del motor

574

Infratensión-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 634,10

Infratensión-umbral de advertencia 70... 99 % de la tensión

nominal del motor en

incrementos del 1 %

85 % de tensión

nominal del motor

575

1639502 12/2010 387

Page 388: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Sobretensión

Gestión de caídas de tensión

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Sobretensión-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,11

Sobretensión-tiempo sobrepasado de fallo 0,2...25 s en incrementos

de 0,1 s

3 s 570

Sobretensión-umbral de fallo 101...115 % de la tensión

nominal del motor en

incrementos del 1 %

110 % de tensión

nominal del motor

571

Sobretensión-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 634,11

Sobretensión-umbral de advertencia 101...115 % de la tensión

nominal del motor en

incrementos del 1 %

110 % de tensión

nominal del motor

572

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Modo caída de tensión Ninguno

Descarga

Rearranque automático

Ninguno 577,0-1

Umbral de caída de tensión 50...115 % de la tensión

nominal del motor en

incrementos del 1 %

65 % 579

Deslastrado-tiempo sobrepasado 1...9,999 s en incrementos

de 1 s

10 s 578

Tiempo sobrepasado de rearranque por

caída de tensión

0...9.999 s en incrementos

de 1 s

2 s 580

Umbral de caída de tensión para

rearranque

65...115 % de la tensión

nominal del motor en

incrementos del 1 %

90 % 581

tiempo sobrepasado de rearranque

automático inmediato

0...4 s en incrementos de

0,1 s

2 582

tiempo sobrepasado de rearranque

automático con retardo

0...301 s en incrementos

de 1 s

4 596

388 1639502 12/2010

Page 389: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Parámetros de potencia

BajoPoten.

Potencia excesiva

Factor de potencia insuficiente

Factor de potencia excesivo

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Potencia insuficiente-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,12

Potencia insuficiente-tiempo sobrepasado

de fallo

1...100 s en incrementos

de 1 s

60 s 587

Potencia insuficiente-umbral de fallo 20...800 % de potencia

nominal del motor en

incrementos del 1 %

20 % de potencia

nominal del motor

588

Potencia insuficiente-activación de

advertencia

Activado/Desactivado Desactivado 634,12

Potencia insuficiente-umbral de

advertencia

20...800 % de potencia

nominal del motor en

incrementos del 1 %

20 % de potencia

nominal del motor

589

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Potencia excesiva-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 633,13

Potencia excesiva-tiempo sobrepasado de

fallo

1...100 s en incrementos

de 1 s

60 s 584

Potencia excesiva-umbral de fallo 20...800 % de potencia

nominal del motor en

incrementos del 1 %

150 % de potencia

nominal del motor

585

Potencia excesiva-activación de

advertencia

Activado/Desactivado Desactivado 634,13

Potencia excesiva-umbral de advertencia 20...800 % de potencia

nominal del motor en

incrementos del 1 %

150 % de potencia

nominal del motor

586

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Factor de potencia insuficiente-activación

de fallo

Activado/Desactivado Desactivado 633,14

Factor de potencia insuficiente-tiempo

sobrepasado de fallo

1...25 s en incrementos de

0,1 s

10 s 590

Factor de potencia insuficiente-umbral de

fallo

0...1 en incrementos de

0,01

0,60 591

Factor de potencia insuficiente-activación

de advertencia

Activado/Desactivado Desactivado 634,14

Factor de potencia insuficiente-umbral de

advertencia

0...1 en incrementos de

0,01

0,60 592

Parámetros Intervalo de ajuste Ajustes de fábrica Registro / Bit

Factor de potencia excesivo-activación de

fallo

Activado/Desactivado Desactivado 633,15

Factor de potencia excesivo-tiempo

sobrepasado de fallo

1...25 s en incrementos de

0,1 s

10 s 593

Factor de potencia excesivo-umbral de

fallo

0...1 en incrementos de

0,01

0,90 594

Factor de potencia excesivo-activación de

advertencia

Activado/Desactivado Desactivado 634,15

Factor de potencia excesivo-umbral de

advertencia

0...1 en incrementos de

0,01

0,90 595

1639502 12/2010 389

Page 390: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Configuración de comunicación y HMI

Red

HMI

Visualización

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

Configuración mediante puerto de red-

activación

Activado/Desactivado Activado 601,10

Puerto de red-ajuste de recuperación En espera

Marcha

LO1, LO2 desactivados

LO1, LO2 activados

LO1 desactivado

LO2 desactivado

LO1, LO2

desactivados

682

Puerto de red-activación de fallo Activado/Desactivado Desactivado 631,15

Puerto de red-activación de advertencia Activado/Desactivado Desactivado 632,15

Puerto de red-ajuste endian 0 = Little endian

1 = Big endian

1 602,10

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

HMI-ajuste de dirección de puerto(1) 1...247 1 603

HMI-ajuste de velocidad de transmisión en

baudios del puerto(1)

19.200

9600

4800

1200

19.200 604

HMI-ajuste de paridad de puerto(1) Par / Ninguno Par 602,3

Configuración mediante herramienta HMI-

activación

Activado/Desactivado Activado 601,9

Configuración mediante teclado de HMI-

activación

Activado/Desactivado Activado 601,8

HMI-ajuste de recuperación de puerto En espera

Marcha

LO1, LO2 desactivados

LO1, LO2 activados

LO1 desactivado

LO2 desactivado

LO1, LO2

desactivados

645

HMI-activación de fallo de puerto Activado/Desactivado Desactivado 631,10

HMI-activación de advertencia de puerto Activado/Desactivado Desactivado 632,10

HMI-contraseña de teclado 0000...9.999 0000 (no protegido) 600

HMI-ajuste endian de puerto 0 = Little endian

1 = Big endian

1 602,9

(1) La dirección, velocidad de transmisión en baudios y los ajustes de paridad sólo se tienen en cuenta si no existe

ninguna comunicación durante 5 s o inmediatamente después de un apagado.

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

HMI-ajuste de idioma English

Français

Español

Deutsch

Italiano

English 650,0-4

HMI-visualización de ajuste de contraste 0...255 127 626,0-7

HMI-ajuste de brillo de visualización 0...255 127 626,8-15

390 1639502 12/2010

Page 391: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

Ajuste de fecha y hora Segundo: 0…59 0 655...658

Minuto: 0…59 0

Hora: 0…23 0

Día: 1…31 1

Mes:

Enero

Febrero

Marzo

Abril

Mayo

Junio

Julio

Agosto

Septiembre

Octubre

Noviembre

Diciembre

Enero

Año: 2006…2099 2006

HMI - color de LED de estado del motor 0 = rojo

1 = verde

0 602,11

Temperatura y sobrecarga

HMI-activación de visualización de nivel de

capacidad térmica

Activado/Desactivado Activado 651,1

HMI-activación de visualización de

capacidad térmica restante

Activado/Desactivado Activado 654,11

HM-activación de visualización de tiempo

hasta el disparo

Activado/Desactivado Activado 654,12

HMI-activación de visualización del modo

de control

Activado/Desactivado Activado 651,13

HMI-activación de sensor de temperatura

del motor

Activado/Desactivado Activado 651,15

Corriente

HMI-activación de visualización de

corriente media

Activado/Desactivado Activado 651,0

HMI-activación de visualización de

corriente L1

Activado/Desactivado Activado 651,2

HMI-activación de visualización de

corriente L2

Activado/Desactivado Activado 651,3

HMI-activación de visualización de

corriente L3

Activado/Desactivado Activado 651,4

HMI-activación de visualización de

relación de corriente L1

Activado/Desactivado Activado 654,8

HMI-activación de visualización de

relación de corriente L2

Activado/Desactivado Activado 654,9

HMI-activación de visualización de

relación de corriente L3

Activado/Desactivado Activado 654,10

HMI-activación de visualización de

relación de corriente media

Activado/Desactivado Activado 654,7

HMI-activación de visualización de

desequilibrio de fases de corriente

Activado/Desactivado Activado 651,7

HMI-activación de visualización de

históricos de inicio

Activado/Desactivado Activado 651,14

HMI-activación de visualización de

corriente de tierra

Activado/Desactivado Activado 654,5

Tensión

HMI-activación de visualización de tensión

media

Activado/Desactivado Activado 654,3

HMI-activación de visualización de tensión

L1-L2

Activado/Desactivado Activado 654,0

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

1639502 12/2010 391

Page 392: LTMR Control de Motores

Parámetros configurables

HMI-activación de visualización de tensión

L2-L3

Activado/Desactivado Activado 654,1

HMI-activación de visualización de tensión

L3-L1

Activado/Desactivado Activado 654,2

HMI-activación de visualización de

desequilibrio de fases de tensión

Activado/Desactivado Activado 654,13

Estado

HMI-activación de visualización de fecha Activado/Desactivado Activado 654,14

HMI-activación de visualización de tiempo Activado/Desactivado Activado 654,15

HMI-activación de visualización del tiempo

de funcionamiento

Activado/Desactivado Activado 651,8

HMI-activación de visualización de

frecuencia

Activado/Desactivado Activado 651,11

HMI-activación de visualización de

arranques por hora

Activado/Desactivado Activado 651,12

HMI-activación de visualización de estado

del motor

Activado/Desactivado Activado 651,6

HMI-activación de visualización de estado

E/S

Activado/Desactivado Activado 651,9

Potencia

HMI-activación de factor de potencia Activado/Desactivado Activado 654,6

HMI-activación de visualización de

potencia

Activado/Desactivado Activado 654,4

HMI-activación de visualización de

potencia reactiva

Activado/Desactivado Activado 651,10

HMI-activación de visualización de

consumo

Activado/Desactivado Activado 654,5

Parámetro Intervalo de ajuste Ajuste de fábrica Registro / Bit

392 1639502 12/2010

Page 393: LTMR Control de Motores

1639502 12/2010

C

Diagramas de cableado

1639502 12/2010

Diagramas de cableado

Descripción general

Los diagramas de cableado del modo de funcionamiento LTM R se pueden dibujar de acuerdo con el

estándar IEC o el estándar NEMA.

Contenido de este capítulo

Este capítulo contiene las siguientes secciones:

Sección Apartado Página

C.1 Diagramas de cableado con formato IEC 394

C.2 Diagramas de cableado con formato NEMA 413

393

Page 394: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

C.1 Diagramas de cableado con formato IEC

Descripción general

En esta sección se incluyen los diagramas de cableado correspondientes a los 5 modos de funciona-

miento preconfigurados:

Se describe individualmente cada aplicación con:

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Sobrecarga Supervisión de la carga del motor cuando el control de la carga del motor

(arranque/parada) se realiza a través de un mecanismo distinto al

controlador.

Independiente Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un

sentido de marcha

2 sentidos de marcha Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos

de marcha

Dos tiempos Aplicaciones de arranque del motor de tensión reducida:

Estrella-triángulo

Resistencia principal de transición abierta

Autotransformador de transición abierta

Dos velocidades Aplicaciones de motor de dos velocidades:

Dahlander (polo consecuente)

Inversor de polaridad

1 diagrama completo de la aplicación

(incluidos la potencia y el control)

Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

3 diagramas parciales

(variantes de cableado de entrada

lógica de control)

Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) con control de red

seleccionable

Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) con control de red

seleccionable

Apartado Página

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga 395

Diagramas de cableado del modo independiente 399

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha 401

Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos 403

Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos 405

Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos 407

Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades 409

Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades 411

394 1639502 12/2010

Page 395: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

KM1

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

9697 98

O.4

Stop

Start KM1

M

KM1

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

1639502 12/2010 395

Page 396: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

KM1

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

95 9697 98

O.4

KM1

Stop Start

+/~-/~

M

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

396 1639502 12/2010

Page 397: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

N Red

TS Bornero de conexión

KM1

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

N TSStop

Start KM1

KM1

3

M

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

1639502 12/2010 397

Page 398: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

N Red

TS Bornero de conexión

KM1

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTMR

+/~-/~

A2A1 I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 95 9697 98

O.4

I.6

Local Stop Start

KM1

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Stop Start

KM1

3

M

N TS

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

398 1639502 12/2010

Page 399: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo independiente

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

+/~-/~

Start

95 9697 98

O.4

Stop

KM1

3

MKM1

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

StartStop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 399

Page 400: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

95 9697 98

O.4

L NO

Start Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

400 1639502 12/2010

Page 401: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Start FW Iniciar funcionamiento hacia delante

Start RV Iniciar funcionamiento hacia atrás

1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma

electrónica O.1 y O.2.

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

FW Hacia delante

O Apagado

RV Hacia atrás

KM2 KM1

3

KM2

KM1

KM1

KM2

LTM R

+/~-/~

StartFW

StartRV

95 9697 98

O.4

1

Stop

M

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

FW RVO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 401

Page 402: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

Start FW Iniciar funcionamiento hacia delante

Start RV Iniciar funcionamiento hacia atrás

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

FW Hacia delante

RV Hacia atrás

95 9697 98

O.4

StartFW

StartRV

L NO

Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

FW RV

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

402 1639502 12/2010

Page 403: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma

electrónica O.1 y O.2.

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

KM3

KM1 KM2

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Start Stop

KM1

KM3

1KM3 KM1

KM1 KM2

3

KM3

M

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

StartStop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 403

Page 404: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

95 9697 98

O.4

Start

L NO

Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

404 1639502 12/2010

Page 405: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Start Stop

KM1 KM2

3

M

KM1 KM2

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

StartStop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 405

Page 406: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

95 9697 98

O.4

Start

L NO

Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

406 1639502 12/2010

Page 407: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

1 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM3 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma

electrónica O.1 y O.2.

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

KM3

13 14

O.1

23

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

95 9697 98

O.4

Start Stop

KM1

KM3

1KM1

KM2 KM3

3

KM1

M

KM2 KM1

24

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

StartStop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 407

Page 408: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

95 9697 98

O.4

Start

L NO

Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

408 1639502 12/2010

Page 409: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo Dahlander de dos velocidades

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

1 Una aplicación Dahlander requiere que dos juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El controlador

también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, si el motor Dahlander se utiliza en modo

de par variable, todos los cables aguas abajo de los contactores deben ser del mismo tamaño.

2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el controlador enclava de forma

electrónica O.1 y O.2.

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LS Baja velocidad

O Apagado

HS Alta velocidad

KM2 KM1

KM2

KM1

KM1

KM2

LTM R

+/~-/~

LS HS

95 9697 98

O.4

Stop

KM2

KM3

2

1

KM3

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

LS HSO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 409

Page 410: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

95 9697 98

O.4

StartLS

StartHS

L NO

Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

LS HS

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

410 1639502 12/2010

Page 411: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de cambio de polarización de dos velocidades

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

1 Una aplicación de cambio de polarización requiere que 2 juegos de cables pasen por las ventanas de CT. El

controlador también se puede colocar aguas arriba de los contactores. En este caso, todos los cables aguas abajo

de los contactores deben ser del mismo tamaño.

2 Los contactos de enclavamiento de CN KM1 y KM2 no son obligatorios porque el firmware del controlador enclava

O.1 y O.2.

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LS Baja velocidad

O Apagado

HS Alta velocidad

KM2

KM1

KM1

KM2

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3LTM R

+/~-/~

LS HS

95 9697 98

O.4

Stop

1MK2MK

2

1

3

A1 A2 I.1 C I.2 I.3 C I.4 I.5 C I.6

95 9697 98

O.4

LS HSO

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 411

Page 412: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

Start LS Inicio baja velocidad

Start HS Inicio alta velocidad

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

L Control de bornero de conexión

O Apagado

N Control de red

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

95 9697 98

O.4

StartLS

StartHS

L NO

Stop

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

L NO

LS HS

C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

412 1639502 12/2010

Page 413: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

C.2 Diagramas de cableado con formato NEMA

Descripción general

En esta sección se incluyen los diagramas de cableado correspondientes a los 5 modos de funciona-

miento preconfigurados:

Se describe individualmente cada aplicación con:

Contenido de esta sección

Esta sección contiene los siguientes apartados:

Sobrecarga Supervisión de la carga del motor cuando el control de la carga del motor

(arranque/parada) se realiza a través de un mecanismo distinto al

controlador.

Independiente Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con un

sentido de marcha

2 sentidos de marcha Aplicaciones de arranque del motor a plena tensión en la línea con 2 sentidos

de marcha

Dos tiempos Aplicaciones de arranque del motor de tensión reducida:

Estrella-triángulo

Resistencia principal de transición abierta

Autotransformador de transición abierta

Dos velocidades Aplicaciones de motor de dos velocidades:

Dahlander (polo consecuente)

Inversor de polaridad

1 diagrama completo de la aplicación

(incluidos la potencia y el control)

Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

3 diagramas parciales

(variantes de cableado de entrada

lógica de control)

Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

Control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) con control de red

seleccionable

Control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) con control de red

seleccionable

Apartado Página

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga 414

Diagramas de cableado del modo independiente 418

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha 420

Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos 422

Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos 424

Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos 426

Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado sencillo (polo consecuente) 428

Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente 430

1639502 12/2010 413

Page 414: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de sobrecarga

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

LTM R

+/~ -/~

M

3

M

M M

L1 L2 L3

T1 T2 T3

M

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

95 9697 98

O.4

Stop

M

Start

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

414 1639502 12/2010

Page 415: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

M

3

M

M M

L1 L2 L3

T1 T2 T3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

95 9697 98

O.4

+/~ -/~

M

OFF ON

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

1639502 12/2010 415

Page 416: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

LTM R

+/~ -/~

M

M

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

M

Stop

M M

L1 L2 L3

H A

95 9697 98

O.4

A1

A2A3

O

T1 T2 T3

A1A2A3

H O AI

II

M

Start

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

416 1639502 12/2010

Page 417: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

LTM R

+/~ -/~

M

3

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

M

M M

L1 L2 L3

H A

95 9697 98

O.4

A1

A2A3

O

T1 T2 T3

A1A2A3

H O AI

II

M

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

1639502 12/2010 417

Page 418: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo independiente

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

+/~ -/~

M

3

M

M M

L1 L2 L3

T1 T2 T3

95 9697 98

O.4

M

StopStart

13 14

O.1

23 24

O.2

33 34

O.3

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

O.4

OFF ON

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

418 1639502 12/2010

Page 419: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

A1A2A3

H O AI

II

96

O.4

Start

H A

A1

A2A3

O

Stop

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

A1A2

H O AI

I

96

O.4

H A

A1

A2

O

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 419

Page 420: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de 2 sentidos de marcha

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

F Hacia delante

R Hacia atrás

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

F Hacia delante

O Apagado

R Hacia atrás

T1

R

3

33 34

O.3

LTM R

+/~ -/~

F

R

95 9697 98

O.4

M

F

T3T2

L1 L2 L3

F F R R

13 14

O.1

R

F

23 24

O.2

R

F

Stop

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

F RO

96

O.4

A1A2

F O RI

IA1

A2

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

420 1639502 12/2010

Page 421: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

F Hacia delante

R Hacia atrás

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

F Hacia delante

R Hacia atrás

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

96

O.4

F

R

A1A2A3

H O AI

II Stop

H AO

A1

A2

A3

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

O.4

H AOF R

A1A2

H O AI

I

A1

A2

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 421

Page 422: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo estrella-triángulo de dos tiempos

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

+/~ -/~3

S

StopStart

95 9697 98

O.4

L1 L2 L3

T6 T4 T5

2M 2M 2MS S S 1M 1M 1M

T1 T2 T3

33 34

O.3

13 14

O.1

23 24

O.2

2M

1M

T2T4

T5T3T6

T1S

2M

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

96

O.4

OFF ON

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

422 1639502 12/2010

Page 423: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

A1A2A3

H O AI

II

96

O.4

Start

H A

A1

A2A3

O

Stop

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

A1A2

H O AI

I

96

O.4

H A

A1

A2

O

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

1639502 12/2010 423

Page 424: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de resistencia principal de dos pasos

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

+/~ -/~

95 9697 98

O.4

M

A

33 34

O.3

13 14

O.1

23 24

O.2

A

M

StopStart

3

L1 L2 L3

M

T1 T2 T3

M M M

RES

RES

RES

A A A

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

96

O.4

OFF ON

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

424 1639502 12/2010

Page 425: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

A1A2A3

H O AI

II

O.4

Start

H A

A1

A2A3

O

Stop

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

A1A2

H O AI

I

O.4

H A

A1

A2

O

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

1639502 12/2010 425

Page 426: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de autotransformador de dos tiempos

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

LTM R

+/~ -/~3

StopStart

O.4

M

L1 L2 L3

T1 T2 T3

1S

0

65

84

100

50

2S

R

2S

1S

0

65

84

100

50

2S

R

33 34

O.3

13 14

O.1

23 24

O.2

1S

R

2S1S

R

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

O.4

OFF ON

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

426 1639502 12/2010

Page 427: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

A1A2A3

H O AI

II

O.4

Start

H A

A1

A2A3

O

Stop

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

A1A2

H O AI

I

O.4

H A

A1

A2

O

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

1639502 12/2010 427

Page 428: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado sencillo (polo consecuente)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

L Baja

H Alta

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

L Baja velocidad

O Apagado

H Alta velocidad

3

33 34

O.3

LTM R

+/~ -/~

L

H

H

L1 L2 L3

13 14

O.1

23 24

O.2

L

HL

H

H H L L L

T1 T2

T6 T5T3

T4

Stop

95 9697 98

O.4

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

L HO

O.4

A1A2

L O HI

IA1

A2

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

428 1639502 12/2010

Page 429: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

O.4

H

LS

HS

A1A2A3

H O AI

II STOP

AO

A1

A2

A3

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

O.4

H AOLS HS

A1A2

H O AI

I

A1

A2

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

1639502 12/2010 429

Page 430: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagramas de cableado del modo de dos velocidades: Devanado independiente

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso):

L Baja

H Alta

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido)

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido):

L Baja velocidad

O Apagado

H Alta velocidad

3

33 34

O.3

LTM R

+/~ -/~

L

H

95 9697 98

O.4

H

L1 L2 L3

13 14

O.1

23 24

O.2

L

HL

H

H H L L L

T1 T2

T6 T5T3

T4

Stop

I.1 C I.2 I.3 C I.4 CI.5 I.6A2A1

L HO

O.4

A1A2

L O HI

IA1

A2

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

430 1639502 12/2010

Page 431: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 3 hilos (impulso) y control de red seleccionable:

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

Diagrama de aplicación con control de bornero de conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable

El siguiente diagrama de aplicación presenta un diagrama de cableado con control de bornero de

conexión de 2 hilos (mantenido) y control de red seleccionable:

LS Baja velocidad

HS Alta velocidad

H Manual (Control de bornero de conexión)

O Apagado

A Automático (Control de red)

O.4

LS

HS

A1A2A3

H O AI

II STOP

H AO

A1

A2

A3

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

O.4

H AOLS HS

A1A2

H O AI

I

A1

A2

97 98 95C I.4 CI.5 I.6A1 A2 I.1 C I.2 I.3

+/~ -/~

96

1639502 12/2010 431

Page 432: LTMR Control de Motores

Diagramas de cableado

432 1639502 12/2010

Page 433: LTMR Control de Motores

Glosario

1639502 12/2010

Glosario

A

analógica

Describe entradas (p.ej., la temperatura) o salidas (p.ej., la velocidad de un motor) que se pueden

establecer en un rango de valores. Comparar con discreta.

C

CANopen

Protocolo abierto estándar industrial utilizado en el bus de comunicaciones internas. Este protocolo

permite conectar cualquier dispositivo CANopen estándar al bus de isla.

configuración endian (big endian)

‘big endian significa que el byte/palabra de orden superior del número se almacena en la memoria en la

dirección más baja posible, y el byte/palabra de orden inferior en la dirección más alta posible (big end

va primero).

configuración endian (little endian)

‘big endian significa que el byte/palabra de orden inferior del número se almacena en la memoria en la

dirección más baja posible, y el byte/palabra de orden superior en la dirección más alta posible (little end

va primero).

D

DeviceNet™

DeviceNet™ es un protocolo de red basado en una conexión de bajo nivel que depende de CAN, un

sistema de bus serie sin una capa de aplicación definida. DeviceNet, define, por lo tanto, una capa para

la aplicación industrial de CAN.

DIN

Deutsches Institut für Normung. La organización europea que organiza la creación y el mantenimiento

de estándares dimensionales y de ingeniería.

discreta

Describe las entradas (p.ej., interruptores) o salidas (p.ej., bobinas) que sólo pueden estar Activadas o

Desactivadas. Comparar con analógica.

dispositivo

A grandes rasgos, una unidad electrónica que se puede añadir a una red. Más en concreto, una unidad

electrónica programable (p.ej., PLC, controlador numérico o robot) o una tarjeta de E/S.

1639502 12/2010 433

Page 434: LTMR Control de Motores

Glosario

DPST

unipolar/bipolar. Un interruptor que conecta o desconecta 2 conductores de circuito en un solo circuito

de derivación. Un interruptor DPST tiene 4 terminales, y es el equivalente a 2 interruptores unipolares

controlados por un solo mecanismo, como se ilustra a continuación:

F

factor de potencia

Llamado también coseno de pi (o ϕ), el factor de potencia representa el valor absoluto de la relación de

la potencia activa con la potencia aparente en sistemas de alimentación de CA.

FLC

corriente a plena carga. También conocida como corriente nominal. La corriente que recibe el motor

según la tensión nominal y la carga máxima admisible. El controlador LTM R tiene 2 parámetros de FLC:

FLC1 (Motor-relación de corriente a plena carga) y FLC2 (Motor-relación de corriente a plena carga y

alta velocidad), y cada uno se establece como un porcentaje de FLC máx..

FLC1

Motor-relación de corriente a plena carga. Parámetro de FLC para motores de velocidad baja o única.

FLC2

Motor-relación de corriente a plena carga y alta velocidad. Parámetro de FLC para motores de alta

velocidad.

FLCmáx

Corriente a plena carga-máx. Parámetro de corriente pico.

FLCmín

Corriente a plena carga-mín. La cantidad más pequeña de corriente del motor que admite el controlador

LTM R. Este valor viene determinado por el modelo de controlador LTM R.

H

histéresis

Valor, añadido al límite de umbral inferior o restado del límite de umbral superior, que retarda la

respuesta del controlador LTM R antes de que deje de medir la duración de los fallos y advertencias.

M

Modbus®

Modbus® es el nombre del protocolo de comunicación serie maestro-esclavo/cliente-servidor

desarrollado en 1979 por Modicon (ahora Schneider Automation, Inc.), y desde entonces se ha

convertido en el protocolo de red estándar para la automatización industrial.

434 1639502 12/2010

Page 435: LTMR Control de Motores

Glosario

N

NTC

coeficiente negativo de temperatura. Característica de un termistor, una resistencia térmicamente

sensible, cuya resistencia aumenta a medida que desciende su temperatura y disminuye cuando su

temperatura se eleva.

NTC analógico

Tipo de RTD.

P

PLC

controlador lógico programable.

potencia activa

Conocida también como potencia real, la potencia activa es la tasa de producción, transferencia o uso

de la energía eléctrica. Se mide en vatios (W) y a menudo se expresa en kilovatios (kW) o megavatios

(MW).

potencia aparente

El producto de la corriente y la tensión, la potencia aparente consta de potencia activa y potencia

reactiva. Se mide en voltios-amperios y a menudo se expresa en kilovoltios-amperios (kVA) o

megavoltios-amperios (MVA).

potencia nominal

Motor-potencia nominal. Parámetro de la potencia que generará un motor según la tensión nominal y la

corriente nominal.

Profibus

Sistema de bus abierto que utiliza una red eléctrica basada en un cable apantallado de dos hilos o una

red óptica basada en un cable de fibra óptica.

PT100

Tipo de RTD.

PTC

coeficiente positivo de temperatura. Característica de un termistor, una resistencia térmicamente

sensible, cuya resistencia aumenta a medida que se eleva su temperatura y disminuye cuando su

temperatura desciende.

PTC analógico

Tipo de RTD.

PTC binario

Tipo de RTD.

1639502 12/2010 435

Page 436: LTMR Control de Motores

Glosario

R

Riel DIN

Un riel de montaje de acero, creado conforme a los estándares DIN (normalmente 35 mm de ancho), que

facilita el montaje "a presión" de dispositivos eléctricos IEC, como el controlador LTM R y el módulo de

expansión. Comparar con la fijación con tornillos de dispositivos a un panel de control mediante el taladro

de agujeros.

rms

valor eficaz. Método para calcular la corriente y la tensión promedio de CA. Debido a que la corriente CA

y la tensión CA son bidireccionales, el promedio aritmético de corriente o tensión CA siempre es igual a 0.

RTD

detector de temperatura de resistencia. Termistor (sensor de resistencia térmica) que se utiliza para

medir la temperatura del motor. Es necesario para la función de protección del motor Motor-sensor de

temperatura del controlador LTM R.

T

TC

transformador de corriente.

TCC

característica de curva de disparo. El tipo de retardo que se utiliza para disparar el flujo de corriente en

respuesta a una condición de fallo. Cuando se implementan en el controlador LTM R, los retardos de

disparo de todas las funciones de protección del motor son de tiempo definido, excepto en el caso de la

función de sobrecarga térmica, que también ofrece retardos de disparo de térmica inversa.

tensión nominal

Motor-tensión nominal. Parámetro de la tensión nominal.

térmica inversa

Una variedad de TCC donde el modelo térmico del motor genera la magnitud inicial del retardo de

disparo, que varía en respuesta a los cambios en el valor de la cantidad medida (p.ej., la corriente).

Comparar con tiempo definido.

tiempo de reinicio

Tiempo entre un cambio repentino en la cantidad supervisada (p.ej., la corriente) y el cambio del relé de

salida.

tiempo definido

Una variedad de TCC o TVC donde la magnitud inicial del retardo de disparo permanece constante y no

varía en respuesta a los cambios en el valor de la cantidad medida (p.ej., la corriente). Comparar con

térmica inversa.

TVC

característica de tensión de disparo. El tipo de retardo que se utiliza para disparar el flujo de tensión en

respuesta a una condición de fallo. Cuando el controlador LTM R y el modelo de control la implementan,

todas las TVC son de tiempo definido.

436 1639502 12/2010

Page 437: LTMR Control de Motores

Índice

1639502 12/2010

CBA

Índice

Aaccesos acíclicos en DP V0

PKW encapsulado, 313activación de advertencias

registro 1, 351registro 2, 352

activación de fallo

prueba, 351activación de los botones locales

control a distancia, 354advertencia

configuración de LTM E, 346temperatura interna del controlador, 345

advertencia-código, 345advertencias-número, 53, 335agarrotamiento, 87

activación de advertencia, 87activación de fallo, 87tiempo sobrepasado de fallo, 87umbral de advertencia, 87

agarrotamiento-

activación de advertencia, 272, 351, 386activación de fallo, 272, 351, 386advertencia, 345fallo, 343número de fallos, 54, 334tiempo sobrepasado de fallo, 272, 350umbral de advertencia, 272, 350umbral de fallo, 272, 350

ajuste de lógica personalizada

registro 1, 357ajuste del canal

control a distancia, 354archivo de configuración, 174

gestión, 287transferencia, 288transferir, 288

archivo de lógica, 174archivo GS*

módulos, 300arranque prolongado, 85

activación de fallo, 85tiempo sobrepasado de fallo, 85, 384umbral de fallo, 85

arranque prolongado-

activación de fallo, 272, 351, 386fallo, 343número de fallos, 54, 277, 334tiempo sobrepasado de fallo, 77, 145, 272, 272,

350, 386umbral de fallo, 145, 272, 351, 386

1639502 12/2010

Bbloqueo

umbral de fallo, 87bloqueo-

tiempo sobrepasado de fallo, 386umbral de advertencia, 386umbral de fallo, 386

borrar configuración de puerto de red-

comando, 189, 294, 355borrar configuración del controlador-

comando, 188, 294, 355borrar históricos-

comando, 188, 294, 355borrar nivel de capacidad térmica-

comando, 72, 188, 294, 355borrar todo-

comando, 188, 294, 355

Ccableado

fallo, 45cableado de control, 150cableado-

activación de fallo, 45, 276, 352, 383fallo, 343número de fallos, 55, 335

cables de bus

longitud, 223caída de tensión

configuración, 349detección, 347producida, 347tiempo sobrepasado, 388tiempo sobrepasado de rearranque, 122, 123,

276, 349umbral, 122, 123, 276, 349, 388umbral de rearranque, 122, 123, 276, 349, 388

canales de control, 138, 139bornero de conexión, 139HMI, 140red, 140seleccionar, 139

característica PKW, 298, 313características

Profibus-DP, 297características de las entradas lógicas

controlador LTM R, 375características de las salidas lógicas

controlador LTM R, 376características de tensión de control

controlador LTM R, 375

437

Page 438: LTMR Control de Motores

Index

características de transmisión, 223ciclo de arranque, 145ciclo rápido-

bloqueo, 107, 344tiempo sobrepasado de bloqueo, 107, 276, 348,

382circuito de control

2 hilos, 1503 hilos, 150

códigos de error

PKW, 315códigos de error de PKW, 315comando

borrar configuración del controlador, 267borrar históricos, 53, 267borrar todo, 42, 228históricos, 42

comando clear all, 290comando de fallo externo

lógica personalizada, 357comando de lógica personalizada

registro 1, 357comando-

borrar nivel de capacidad térmica, 181comportamiento de entrada lógica

modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha,

161modo de funcionamiento de dos tiempos, 167modo de funcionamiento de dos velocidades, 172modo de funcionamiento de sobrecarga, 156modo de funcionamiento independiente, 158

comportamiento de las entradas lógicas, 150comportamiento de las salidas lógicas, 152comportamiento de salida lógica

modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha,

161modo de funcionamiento de dos pasos, 167modo de funcionamiento de dos velocidades, 172modo de funcionamiento de sobrecarga, 156modo de funcionamiento independiente, 158

comprobación automática, 366, 366comprobación automática-

activación, 366comando, 355, 366, 366

condición de rearranque automático

con retardo, 347inmediato, 347manual, 347

conexión a Profibus-DP, 221conexión del bus, 220conexión del PC al controlador LTM R, 291configuración de corriente a plena carga, 231configuración de fallos

corriente de tierra, 348configuración de FLC, 231configuración de hardware, 243

independiente del controlador LTM R, 244configuración mediante

herramienta HMI-activación, 227, 390puerto de red-activación, 227, 390teclado de HMI-activación, 227, 390

configuración mediante herramienta HMI-

activación, 350configuración mediante puerto de red-

activación, 350configuración mediante SyCon, 302

438

configuración mediante teclado de HMI-

activación, 350contactor-calibre, 351, 382contadores

fallos internos, 55pérdida de comunicación, 55

contadores de fallos

protección, 54control

ajuste de canal local, 354modo de transferencia, 354, 382transición directa, 162, 169, 270, 354, 382

control a distancia

ajuste del canal, 382control de ajuste

canal local, 270, 382control mediante HMI, 344controlador

configuración necesaria de sistema, 350duración del último apagado, 347reducción de potencia según altitud, 376temperatura interna, 41

controlador LTM R

descripción física, 21especificaciones técnicas, 374

controlador-

activación de advertencia de temperatura interna, 41,

351código de compatibilidad, 333código de identificación, 333configuración de suma de comprobación, 346configuración necesaria de sistema, 228fallo interno, 40, 343ID de puerto, 347número de fallos internos, 55, 277, 334número de serie, 333potencia, 344referencia comercial, 279, 333temperatura interna, 346temperatura interna máx., 42, 277, 334versión del firmware, 333

corriente

L1, 347L1-relación, 29L2, 347L2-relación, 29L3, 347L3-relación, 29media, 32, 347tierra, 347

corriente a plena carga-máx., 56, 333n-0, 336n-1, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

corriente de fuga a tierra externa-

tiempo sobrepasado de fallo, 385umbral de advertencia, 385umbral de fallo, 385

1639502 12/2010

Page 439: LTMR Control de Motores

Index

corriente de tierra, 30, 93activación de advertencia, 93activación de fallo, 93n-0, 340n-1, 340n-2, 341n-3, 341n-4, 341

corriente de tierra externa, 96corriente de tierra externa-

tiempo sobrepasado de fallo, 97, 273, 349umbral de advertencia, 97, 273, 349umbral de fallo, 97, 273, 349

corriente de tierra interna, 94corriente de tierra interna-

tiempo sobrepasado de fallo, 95, 273, 350, 385umbral de advertencia, 95, 273, 350, 385umbral de fallo, 95, 273, 350, 385

corriente de tierra-

activación de advertencia, 273, 351, 385activación de fallo, 351, 385advertencia, 345fallo, 343modo, 30, 93, 94, 96, 273, 348número de fallos, 54, 277, 334relación, 30, 269, 346

corriente de tierra-relación, 56n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

corriente en nivel, 145corriente L1

n-0, 340n-1, 340n-2, 341n-3, 341n-4, 341

corriente L1-

desequilibrio superior, 347relación, 346

corriente L1-desequilibrio superior, 79corriente L1-relación, 56, 269

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

corriente L2

n-0, 340n-1, 340n-2, 341n-3, 341n-4, 341

corriente L2-

desequilibrio superior, 347relación, 346

corriente L2-desequilibrio superior, 79corriente L2-relación, 56, 269

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

1639502 12/2010

corriente L3

n-0, 340n-1, 340n-2, 341n-3, 341n-4, 341

corriente L3-

desequilibrio superior, 347relación, 346

corriente L3-desequilibrio superior, 79corriente L3-relación, 56, 269

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

corriente media

n-0, 278, 340n-1, 278, 340n-2, 341n-3, 341n-4, 341

corriente media-

relación, 32, 269, 346corriente media-relación, 56, 266

n-0, 336n-1, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

corriente-

activación de advertencia de desequilibrio de fa-

ses, 351activación de advertencia de pérdida de fase, 352activación de fallo de desequilibrio de fases, 351activación de fallo de inversión de fases, 352activación de fallo de pérdida de fase, 352advertencia de desequilibrio de fases, 345advertencia de inversión de fases, 346advertencia de pérdida de fase, 346fallo de desequilibrio de fases, 343fallo de inversión de fases, 343fallo de pérdida de fase, 343máx. del sensor, 333número de fallos de desequilibrio de fases, 334número de fallos de pérdida de fase, 335rango máx., 333relación de escala, 333tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de

fases en arranque, 350tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de

fases en marcha, 350tiempo sobrepasado de pérdida de fase, 348umbral de advertencia de desequilibrio de fases, 350umbral de fallo de desequilibrio de fases, 350

corriente-activación

fallo de inversión de fases, 84fallo de pérdida de fase, 83

corriente-activación de advertencia

desequilibrio de fases, 272pérdida de fase, 83, 272

corriente-activación de advertencia de

desequilibrio de fases, 385pérdida de fase, 385

439

Page 440: LTMR Control de Motores

Index

corriente-activación de fallo

desequilibrio de fases, 272inversión de fases, 272pérdida de fase, 272

corriente-activación de fallo de

desequilibrio de fases, 385inversión de fases, 385pérdida de fase, 385

corriente-comienzo de tiempo sobrepasado

para fallo de desequilibrio de fases, 385corriente-desequilibrio de fases, 56, 79, 269, 346

activación de advertencia, 80activación de fallo, 80n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340tiempo sobrepasado de fallo en el arranque, 80tiempo sobrepasado de fallo en marcha, 80umbral de advertencia, 80umbral de fallo, 80

corriente-número de fallos

desequilibrio de fases, 54, 277inversión de fases, 54pérdida de fase, 54

corriente-tiempo sobrepasado

fallo de desequilibrio de fases en marcha, 272pérdida de fase, 83, 272

corriente-tiempo sobrepasado

para fallo de desequilibrio de fases en marcha,

385corriente-tiempo sobrepasado de fallo

desequilibrio de fases en arranque, 272corriente-tiempo sobrepasado de pérdida de

fase, 385corriente-umbral de advertencia

desequilibrio de fases, 272corriente-umbral de advertencia de

desequilibrio de fases, 385corriente-umbral de fallo

desequilibrio de fases, 272corriente-umbral de fallo de

desequilibrio de fases, 385corrientes de línea, 29crear un archivo de

configuración, 287CT de carga-

múltiples pasos, 351, 383primario, 351, 383relación, 333, 383secundario, 351, 383

CT de tierra-

primario, 30, 96, 349, 383secundario, 30, 96, 349, 383

Ddatos PKW, 313descarga, 121, 276, 344descarga-

tiempo sobrepasado, 122, 276, 349descarga-número, 58, 335descripción física

controlador LTM R, 21módulo de expansión, 24

440

desequilibrio de corrientes de fase, 33desequilibrio de tensión, 36desequilibrio de tensión de red, 36deslastrado-

tiempo sobrepasado, 388detención

desactivación de HMI, 354detención de la desactivación

bornero de conexión, 354detener

desactivación de HMI, 382desactivación del bornero de conexión, 382

diagnóstico-

activación de advertencia, 43, 276, 352, 383activación de fallo, 43, 276, 352, 383advertencia, 346fallo, 54, 343número de fallos, 54

diagnósticos-

número de fallos, 335

Eenlace de comunicación, 291entrada lógica 3

activación de lectura externa, 357entradas de CA del controlador

registro de configuración, 348entradas lógicas de CA del controlador

configuración, 348especificaciones técnicas

controlador LTM R, 374módulo de expansión LTM E, 377

estado de E/S, 345estado de funcionamiento del sistema, 60

estado del motor, 61mínimo-tiempo de espera, 61

estado del sistema

entradas lógicas, 344registro 1, 344registro 2, 344salidas lógicas, 345

estados de funcionamiento, 138, 142arranque, 142funciones de protección, 144listo, 142marcha, 142no listo, 142

expansión-

código de compatibilidad, 333código de identificación, 333número de serie, 333referencia comercial, 279, 333versión de firmware, 333

Ffactor de potencia, 37, 56, 269, 346

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

1639502 12/2010

Page 441: LTMR Control de Motores

Index

factor de potencia excesivo, 134activación de advertencia, 389umbral de advertencia, 389umbral de fallo, 389

factor de potencia excesivo-

activación de advertencia, 134, 275, 352activación de fallo, 134, 275, 352, 389advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 54, 335tiempo sobrepasado de fallo, 134, 275, 349, 389umbral de advertencia, 134, 275, 349umbral de fallo, 134, 275, 349

factor de potencia insuficiente, 132factor de potencia insuficiente-

activación de advertencia, 132, 275, 352, 389activación de fallo, 132, 275, 352, 389advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 54, 335tiempo sobrepasado de fallo, 132, 275, 349, 389umbral de advertencia, 132, 275, 349, 389umbral de fallo, 132, 275, 349, 389

fallo

configuración de LTM E, 343infracorriente, 343sistema externo, 343tiempo sobrepasado de rearme, 74

fallo de infracorriente-

activación, 273, 351, 386umbral, 273, 350

fallo-

comando de reinicio, 267, 355reinicio autorizado, 344

fallo-código, 56, 187, 187, 343n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

fallo-modo de reinicio, 267, 271, 350, 383a distancia, 185automático, 181manual, 179

fallo-petición de apagar y encender, 344fallos de diagnóstico

fallos de cableado, 45pérdida de comunicación, 48

fallos de supervisión de sistema y dispositivo

errores de diagnóstico de comandos de control, 43fallos-número, 53, 277, 335fecha y hora, 56

ajuste, 353, 391n-0, 336n-1, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

fecha y hora-

n-0, 278n-1, 278

FLC, 145, 169FLC1, 169FLC2, 169FLCmáx, 231FLCmín, 231

1639502 12/2010

frecuencia, 35, 56, 346n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

funciones de control del motor, 137funciones de medición y supervisión, 27funciones de protección, 65

advertencias, 65alimentación, 127cableado, 144, 177comunicación, 178configuración, 144, 177corriente, 144, 177diagnóstico, 144, 177estados de funcionamiento, 144fallos, 65interna, 177interno, 144motor-sensor de temperatura, 144, 177personalizadas, 65potencia, 144, 178sobrecarga térmica, 144, 177tensión, 109, 144, 177térmica y de corriente, 69

funciones de protección del motor, 67agarrotamiento, 87arranque prolongado, 85corriente de tierra, 93corriente de tierra externa, 96corriente de tierra interna, 94corriente-desequilibrio de fases, 79factor de potencia excesivo, 134factor de potencia insuficiente, 132funcionamiento, 66infracorriente, 89infratensión, 116inversión de corrientes de fase, 84inversión de tensión de fase, 115motor-sensor de temperatura-PT100, 101pérdida de corriente de fase, 82pérdida de tensión de fase, 113potencia excesiva, 130potencia insuficiente, 128sensor de temperatura de motor-NTC analógico, 105sensor de temperatura de motor-PTC analógico, 103sensor de temperatura de motor-PTC binario, 99sensor de temperatura del motor, 98sobrecarga térmica, 70sobrecarga térmica - térmica inversa, 71sobrecarga térmica - tiempo definido, 76sobrecorriente, 91sobretensión, 118tensión-desequilibrio de fases, 110

Ggestión de fallos, 175

introducción, 176grado del sensor de temperatura del motor, 346

n-0, 340, 341n-1, 340n-2, 341n-3, 341

441

Page 442: LTMR Control de Motores

Index

guardar el archivo

de configuración, 289guía de selección del sistema, 18

Hherramienta de configuración SyCon, 302histéresis, 68historial del motor, 57

arranques del motor, 58arranques del motor por hora, 58corriente máxima del último arranque, 59hora del último arranque, 59tiempo de funcionamiento del motor, 59

históricos de fallos, 52historial, 56

HMI

ajuste de idioma, 353visualización de ajuste de contraste, 351

HMI - color de LED de estado del motor, 391HMI-

activación de advertencia de puerto, 48, 276, 351,

390activación de factor de potencia, 353activación de fallo de puerto, 48, 276, 351, 390activación de sensor de temperatura del motor, 353activación de visualización de arranques por hora, 353activación de visualización de capacidad térmica

restante, 353activación de visualización de consumo, 353activación de visualización de corriente de tierra, 353activación de visualización de corriente L1, 353activación de visualización de corriente L2, 353activación de visualización de corriente L3, 353activación de visualización de corriente media, 353activación de visualización de desequilibrio de fa-

ses de corriente, 353activación de visualización de desequilibrio de fa-

ses de tensión, 353activación de visualización de estado del motor, 353activación de visualización de estado E/S, 353activación de visualización de fecha, 353activación de visualización de frecuencia, 353activación de visualización de históricos de inicio, 353activación de visualización de nivel de capacidad

térmica, 353activación de visualización de potencia, 353activación de visualización de potencia reactiva, 353activación de visualización de relación de corrien-

te L1, 353activación de visualización de relación de corrien-

te L2, 353activación de visualización de relación de corrien-

te L3, 353activación de visualización de relación de corrien-

te media, 353activación de visualización de tensión L1-L2, 353activación de visualización de tensión L2-L3, 353activación de visualización de tensión L3-L1, 353activación de visualización de tensión media, 353activación de visualización de tiempo, 353activación de visualización de tiempo de funciona-

miento, 353activación de visualización de tiempo hasta el dis-

paro, 353activación de visualización del canal de control,

442

353advertencia de puerto, 345ajuste de brillo de visualización, 351, 390ajuste de dirección de puerto, 249, 350, 390ajuste de idioma, 390ajuste de paridad de puerto, 249, 268, 350, 390ajuste de recuperación de puerto, 48, 249, 352, 390ajuste de velocidad de transmisión en baudios del

puerto, 249, 268, 350, 390ajuste endian de puerto, 249, 276, 350, 390fallo de puerto, 343HMI-número de fallos de puerto, 277número de fallos de puerto, 55, 334pérdida de comunicación con el puerto, 344registro 1 de elementos de visualización, 353registro 2 de elementos de visualización, 353registro 3 de elementos de visualización, 354registro de ajuste de idioma, 353visualización de ajuste de contraste, 390

HMI-activación de

factor de potencia, 392sensor de temperatura del motor, 391visualización de arranques por hora, 392visualización de capacidad térmica restante, 391visualización de consumo, 392visualización de corriente de tierra, 391visualización de corriente L1, 391visualización de corriente L2, 391visualización de corriente L3, 391visualización de corriente media, 391visualización de desequilibrio de fases de corrien-

te, 391visualización de desequilibrio de fases de tensión, 392visualización de estado del motor, 392visualización de estado E/S, 392visualización de fecha, 392visualización de frecuencia, 392visualización de históricos de inicio, 391visualización de nivel de capacidad térmica, 391visualización de potencia, 392visualización de potencia reactiva, 392visualización de relación de corriente L1, 391visualización de relación de corriente L2, 391visualización de relación de corriente L3, 391visualización de relación de corriente media, 391visualización de tensión L1-L2, 391visualización de tensión L2-L3, 392visualización de tensión L3-L1, 392visualización de tensión media, 391visualización de tiempo, 392visualización de tiempo hasta el disparo, 391visualización del modo de control, 391visualización del tiempo de funcionamiento, 392

HMI-color de LED de estado del motor, 350HMI-contraseña de teclado, 390

IID del nodo, 299implementación de Profibus-DP

información general, 298implementación mediante Profibus-DP

información general, 298

1639502 12/2010

Page 443: LTMR Control de Motores

Index

infracorriente, 89activación de advertencia, 89activación de fallo, 89tiempo sobrepasado de fallo, 89umbral de advertencia, 89umbral de fallo, 89

infracorriente-

advertencia, 345advertencia activación, 273, 351, 386número de fallos, 54, 277, 334tiempo sobrepasado de fallo, 273, 350, 386umbral de advertencia, 273, 350, 386umbral de fallo, 386

infratensión, 116infratensión-

activación de advertencia, 117, 274, 352, 387activación de fallo, 117, 274, 352, 387advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 54, 277, 335tiempo sobrepasado de fallo, 117, 274, 349, 387umbral de advertencia, 117, 274, 349, 387umbral de fallo, 117, 274, 349, 387

introducción, 11inversión de corrientes de fase, 84

secuencia de fases, 84inversión de tensión de fase, 115

LL1-L2 desequilibrio mayor, 110L2-L3 desequilibrio mayor, 110L3-L1 desequilibrio mayor, 110lógica personalizada-

control de red, 357espacio de memoria, 357espacio no volátil, 357espacio temporal, 357inversión de fases, 357LED aux. 1, 357LED aux. 2, 357LED de detención, 357LO1, 357LO2, 357LO3, 357LO4, 357marcha, 357memoria utilizada, 357parada, 357reinicio, 357selección de FLC, 357transición, 357versión, 357

Mmantenimiento, 361

detección de problemas, 362solución de problemas, 363

mantenimiento preventivo, 365entorno, 365históricos, 365parámetros de configuración, 365

mapa de usuario

direcciones, 356valores, 356

1639502 12/2010

mapa de usuario-

direcciones, 323valores, 323

marca de hora, 366mínimo-tiempo de espera, 343modo

sobrecarga térmica, 384modo caída

tensión, 349de tensión, 388

modo caída de tensión, 123modo de funcionamiento personalizado, 174modo de funcionamiento predefinido del motor

2 sentidos de marcha, 159dos tiempos, 163dos velocidades, 169independiente, 157sobrecarga, 155

modo de transferencia de control, 140, 270modo local predeterminado

control a distancia, 354modo tensión, 122modos de funcionamiento, 148

2 sentidos de marcha, 159dos tiempos, 163dos velocidades, 169gráfica, 143independiente, 157introducción, 150personalizado, 174sobrecarga, 155

modos de funcionamiento predefinidos

cableado de control y gestión de fallos, 153módulo de expansión

descripción física, 24módulo de expansión LTM E

especificaciones técnicas, 377módulos del archivo GS*, 300motor

clase de disparo, 384estrella-triángulo, 350, 382modo de funcionamiento personalizado, 174modo de funcionamiento predefinido, 150refrigeración por ventilador auxiliar, 384relación de corriente a plena carga (FLC1), 384relación de corriente a plena carga y alta velocidad

(FLC2), 384sensor de temperatura, 34tipo de sensor de temperatura, 348umbral de advertencia de sensor de temperatura,

348umbral de fallo de sensor de temperatura, 348

motor-

activación de advertencia de sensor de temperatu-

ra, 352activación de fallo de sensor de temperatura, 352advertencia de sensor de temperatura, 346bloqueo transición, 344clase de disparo, 74, 272, 350comando de baja velocidad, 169, 355comando de funcionamiento hacia atrás, 159, 163,

169comando de funcionamiento hacia delante, 157,

159, 163, 169comando de marcha hacia atrás, 355

443

Page 444: LTMR Control de Motores

Index

comando de marcha hacia delante, 355corriente del último arranque, 59, 277, 347duración del último arranque, 59, 277, 347en arranque, 344en marcha, 344fallo de sensor de temperatura, 343fases, 45, 350, 382modo de funcionamiento, 348, 382número de arranques, 58número de arranques L01, 58, 335número de arranques L02, 58, 335número de arranques por hora, 58, 347número de fallos de sensor de temperatura, 54,

335potencia a plena carga, 128, 130potencia nominal, 270, 349, 382refrigeración por ventilador auxiliar, 70, 74, 270,

350relación de corriente a plena carga, 56, 74, 77,

169, 272relación de corriente a plena carga (FLC1), 353relación de corriente a plena carga y alta veloci-

dad, 74, 77, 169, 272relación de corriente a plena carga y alta velocidad

(FLC2), 353relación de corriente media, 344secuencia de fases, 115, 350, 382sensor de temperatura, 269tensión nominal, 116, 118, 270, 349, 382tiempo de reinicio indeterminado, 344tiempo sobrepasado de paso 1 a 2, 163, 270, 352,

382tiempo sobrepasado de transición, 162, 163, 169,

270, 348, 382tipo de sensor de temperatura, 45, 99, 103, 105umbral de paso 1 a 2, 163, 270, 352, 382velocidad, 344

motor-activación de advertencia

sensor de temperatura, 270motor-activación de fallo

sensor de temperatura, 98, 270motor-advertencia de sensor

temperatura, 98motor-corriente a plena carga máx

n-0, 278n-1, 278

motor-en arranque, 61motor-en marcha, 61motor-modo de funcionamiento

2 sentidos de marcha, 150dos tiempos, 150dos velocidades, 150independiente, 150sobrecarga, 150

motor-número de arranques, 277, 334motor-relación de corriente a plena carga

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

motor-secuencia de fases, 84

444

motor-sensor de temperatura, 56, 346n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340PT100, 101umbral de advertencia en grados, 102umbral de fallo en grados, 102visualización grados CF, 102

motor-tipo de sensor

temperatura, 98motor-umbral de advertencia

sensor de temperatura, 103, 105, 270motor-umbral de fallo

sensor de temperatura, 103, 105, 270

Nnivel de capacidad térmica, 34, 56, 71, 74, 269, 346

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

NTC analógico, 105número

rearranques automáticos con retardo, 335rearranques automáticos inmediatos, 335rearranques automáticos manuales, 335

número de advertencias, 54protección, 54

Pparámetros

configurables, 381parámetros configurables, 67pérdida de corriente de fase, 82pérdida de tensión de fase, 113potencia activa, 37, 38, 56, 269, 346

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

potencia activa-

consumo, 38, 335potencia aparente, 37potencia excesiva, 130potencia excesiva-

activación de advertencia, 130, 275, 352, 389activación de fallo, 130, 275, 275, 352, 389advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 54, 335tiempo sobrepasado de fallo, 130, 275, 349, 389umbral de advertencia, 130, 349, 389umbral de fallo, 130, 275, 349, 389

potencia insuficiente, 128

1639502 12/2010

Page 445: LTMR Control de Motores

Index

potencia insuficiente-

activación de advertencia, 128, 275, 352, 389activación de fallo, 128, 275, 352, 389advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 54, 335tiempo sobrepasado de fallo, 128, 349, 389tiempo sobrepasado de fallo en arranque, 275umbral de advertencia, 128, 275, 349, 389umbral de fallo, 128, 275, 349, 389

potencia nominal, 382potencia reactiva, 38, 269, 346potencia reactiva-

consumo, 38, 335primer encendido, 228principios

control, 149Profibus-DP, 221

características, 297dirección del nodo, 299principio del protocolo, 297velocidad de transmisión en baudios, 299

prueba-

fallo, 343PT100, 101PTC analógico, 103PTC binario, 99puerto de red

comunicación en curso, 347paridad, 347

puerto de red-

activación de advertencia, 48, 276, 351, 390activación de fallo, 48, 276, 351, 390advertencia, 345ajuste de dirección, 354ajuste de paridad, 354ajuste de recuperación, 48, 354, 390ajuste de velocidad de transmisión en baudios,

354ajuste endian, 271, 276, 350, 390código de compatibilidad, 333código de identificación, 279, 333comprobación automática en curso, 347conectado, 347configuración incorrecta, 347detección automática en curso, 347fallo, 343fallo de configuración, 343número de fallos, 55, 277, 334número de fallos de configuración, 55, 277, 334número de fallos internos, 55, 277pérdida de comunicaciones, 344supervisión, 347tiempo sobrepasado de pérdida de comunicacio-

nes, 276, 354velocidad de transmisión en baudios, 347versión de firmware, 279, 333

puerto interno-

fallo, 343número de fallos, 55, 277, 334

puesta en marcha

comprobación de la configuración, 239comprobación del cableado, 236introducción, 226primer encendido, 228

1639502 12/2010

Rrearme automático

ajuste intentos grupo 1, 352ajuste intentos grupo 2, 352ajuste intentos grupo 3, 352tiempo sobrepasado de grupo 1, 352tiempo sobrepasado de grupo 2, 352tiempo sobrepasado de grupo 3, 352

rearme automático-

ajuste intentos grupo 1, 182, 271ajuste intentos grupo 2, 182, 271ajuste intentos grupo 3, 182, 271número, 54tiempo sobrepasado grupo 1, 182, 271tiempo sobrepasado grupo 2, 182, 271tiempo sobrepasado grupo 3, 182, 271

rearranque automático, 123registro de estado, 347

rearranque automático

tiempo sobrepasado inmediato, 388tiempo sobrepasado de retardo, 388

rearranque automático con retardo

tiempo sobrepasado, 123, 349rearranque automático inmediato

tiempo sobrepasado, 123, 349recuperación

transición de control, 141reducción de potencia según altitud

controlador, 376módulo de expansión LTM E, 378

registro

advertencia 1, 345advertencia 2, 346advertencia 3, 346ajuste de control, 354control 1, 355control 2, 355fallos 1, 343fallos 2, 343fallos 3, 343

registro 1

activación de fallos, 351configuración general, 350

registro 2

activación de fallos, 352configuración general, 350

registro de comandos

salidas lógicas, 355registro de desequilibrio de fases, 347registro de estado

lógica personalizada, 357registros de uso general de las funciones lógicas, 358reinicio automático-

activo, 344ajuste intentos grupo 1, 383ajuste intentos grupo 2, 383ajuste intentos grupo 3, 383número de fallos, 334tiempo sobrepasado de grupo 1, 383tiempo sobrepasado de grupo 2, 383tiempo sobrepasado de grupo 3, 383

reloj interno, 366reset to defaults, 290

445

Page 446: LTMR Control de Motores

Index

Ssegundo paso

lógica personalizada, 357self test, 294sensor de temperatura del motor, 98

activación de advertencia, 384activación de fallo, 384tipo, 384umbral de advertencia, 384umbral de advertencia en grados, 384umbral de fallo, 384umbral de fallo en grados, 384

sensor de temperatura del motor-

umbral de advertencia en grados, 348umbral de fallo en grados, 348

servicios

cíclicos/acíclicos, 298DP V1, 298

servicios cíclicos/acíclicos, 298servicios DP V1, 298sistema

fallo, 266marcha, 266

sistema-

activado, 344advertencia, 344disparado, 344fallo, 344listo, 344

sistema-listo, 61sobrecarga térmica, 70

activación de advertencia, 70, 384activación de fallo, 70, 384configuración, 348fallo-modo de reinicio, 176modo, 70, 348número de advertencias, 54térmica inversa, 71tiempo definido, 76tiempo hasta el disparo, 50tiempo sobrepasado definitivo de fallo, 384umbral de advertencia, 384umbral de rearme tras fallo, 384

sobrecarga térmica-

activación de advertencia, 272, 351activación de fallo, 272, 351advertencia, 74, 345fallo, 74, 343fallos-número, 54número de advertencias, 74, 76, 277, 334número de fallos, 74, 76, 277, 334tiempo sobrepasado de reinicio tras fallo, 176tiempo sobrepasado definitivo de fallo, 77, 272,

348umbral de advertencia, 74, 77, 272, 350umbral de reinicio tras fallo, 74, 176, 272, 350

sobrecorriente, 91activación de advertencia, 91activación de fallo, 91tiempo sobrepasado de fallo, 91umbral de advertencia, 91umbral de fallo, 91

446

sobrecorriente-

activación de advertencia, 273, 386número de fallos, 54tiempo sobrepasado de fallo, 273, 386umbral de advertencia, 273, 386umbral de fallo, 273, 386

sobreintensidad-

activación de advertencia, 352activación de fallo, 273, 352, 386advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 335tiempo sobrepasado de fallo, 348umbral de advertencia, 348umbral de fallo, 348

sobretensión, 118sobretensión-

activación de advertencia, 119, 274, 352, 388, 388activación de fallo, 119, 274, 352, 388advertencia, 346fallo, 343número de fallos, 54, 277, 335tiempo sobrepasado de fallo, 119, 274, 388tiempo sobrepasado de fallo, 349umbral de advertencia, 119, 274, 349, 388umbral de fallo, 119, 274, 349

software de configuración

encendido, 287funciones de configuración, 290instalación, 284ventana Quick Watch, 292

software de programación XBT L1000 de Magelis

archivos de la aplicación de software, 252instalar, 251transferencia de archivos, 253

software PowerSuite™

comandos de control, 294gestión de fallos, 293interfaz de usuario, 285medición y supervisión, 291navegación, 285rama Settings, 286supervisión de fallos, 293

suma de comprobación de configuración, 47supervisión de lógica personalizada

registro 1, 358sistema listo, 358

supervisión de sistemas y dispositivos

fallos, 39sustitución

controlador LTM R, 367módulo de expansión, 367

Tteclas de HMI

modo de funcionamiento de 2 sentidos de marcha,

161modo de funcionamiento de dos tiempos, 167modo de funcionamiento de dos velocidades, 172modo de funcionamiento de sobrecarga, 156modo de funcionamiento independiente, 158

telegrama de diagnóstico, 319

1639502 12/2010

Page 447: LTMR Control de Motores

Index

tensión

L1-L2, 35, 269, 346L2-L3, 35, 269, 346L3-L1, 35, 269, 346media, 36, 269, 346

tensión L1-L2, 56n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

tensión L1-L2-

desequilibrio superior, 347tensión L2-L3, 56

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

tensión L2-L3-

desequilibrio superior, 347tensión L3-L1, 56

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

tensión L3-L1-

desequilibrio superior, 347tensión media, 36, 56

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

tensión-

activación de advertencia de desequilibrio de fa-

ses, 352activación de advertencia de pérdida de fase, 352activación de fallo de desequilibrio de fases, 352activación de fallo de inversión de fase, 352activación de fallo de pérdida de fase, 352advertencia de desequilibrio de fases, 346advertencia de pérdida de fase, 346desequilibrio de fases, 269, 346fallo de desequilibrio de fases, 343fallo de inversión de fase, 343fallo de pérdida de fase, 343número de fallos de desequilibrio de fases, 335número de fallos de pérdida de fase, 335tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de

fases en arranque, 349tiempo sobrepasado de fallo de desequilibrio de

fases en marcha, 349tiempo sobrepasado de fallo de pérdida de fase,

349umbral de advertencia de desequilibrio de fases,

349umbral de fallo de desequilibrio de fases, 349

tensión-activación

fallo de inversión de fases, 115fallo de pérdida de fase, 114

tensión-activación de advertencia

desequilibrio de fases, 111, 274pérdida de fase, 114, 274

1639502 12/2010

tensión-activación de advertencia de

desequilibrio de fases, 387pérdida de fase, 387

tensión-activación de fallo

desequilibrio de fases, 111, 274inversión de fase, 274pérdida de fase, 274

tensión-activación de fallo de

desequilibrio de fases, 387inversión de fase, 387pérdida de fase, 387

tensión-comienzo de tiempo

sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases,

387tensión-desequilibrio de fases, 56, 110

n-0, 278, 336n-1, 278, 337n-2, 338n-3, 339n-4, 340

tensión-número de fallos

desequilibrio de fases, 54, 277inversión de fase, 54, 84, 115pérdida de fase, 54

tensión-tiempo

sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en

arranque, 111sobrepasado de fallo de desequilibrio de fases en

marcha, 111tensión-tiempo

sobrepasado para fallo de desequilibrio de fases

en marcha, 387tensión-tiempo sobrepasado de fallo

desequilibrio de fases en arranque, 274desequilibrio de fases en marcha, 274pérdida de fase, 114, 274

tensión-tiempo sobrepasado de fallo de

pérdida de fase, 387tensión-umbral de advertencia

desequilibrio de fases, 111, 274tensión-umbral de advertencia de

desequilibrio de fases, 387tensión-umbral de fallo

desequilibrio de fases, 111, 274tensión-umbral de fallo de

desequilibrio de fases, 387TeSys T

sistema de gestión de motores, 12tiempo de funcionamiento, 59, 277, 334tiempo hasta el disparo, 50, 269, 347transferencia de archivos

dispositivo al PC, 288PC a dispositivo, 288

Uuso, 241

programar el XBTN410 de Magelis, 250utilizar

controlador LTM R solamente, 242

Vvelocidad de transmisión en baudios, 299ventana Quick Watch, 292

447

Page 448: LTMR Control de Motores

Index

visualización en HMI - sensor de temperatura en gra-

dos CF, 34visualización en HMI-

sensor de temperatura en grados CF, 354

XXBTN410 de Magelis

programar, 250XBTN410 de Magelis (1 a varios), 254

comando de escritura de valores, 263comandos de servicio, 282descripción física, 255descripción general de la estructura de menús, 264desplazarse por la estructura de menús, 259editar valores, 260estructura de menús - nivel 2, 266gestión de fallos, 281LCD, 256líneas de comandos, 258página Ajustes, 270página Controlador, 269página Corr Controlador, 266página Estado Controlador, 266página Históricos, 277página ID De Producto, 279página Inicio, 265página Referencia XBTN, 268página Reini a Dist, 267página Reiniciar a Predet, 267supervisión, 280teclado, 256

448

1639502 12/2010