Upload
trinhhuong
View
215
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
M. Rodrigues S.A. empresafundada em 1976,desenvolve a sua actividadena fabricação de acessóriose ferragens destinados àsindústrias de caixilharia eserralharia.
Tem orientado a suaestratégia de trabalhosegundo elevados padrõesde qualidade.
Esse estatuto foi-lheconcedido pela APCER,Associação Portuguesa deCertificação, sendoactualmente uma empresacertificada segundo a normaNP EN ISO 9001:2000
MR
.00
REF. ASA BOOM
• Asa em alumínio injectado.• Asa reversível.• Acabamento lacado e níquel satinado (inox).• Caixa de 1 par (inclui kit aplicação).
• Asa en alumínio inyectado.• Reversible.• Acabamiento lacado y níquel satinado (inox).• Caja de 1 par (incluye kit de aplicación).
Cores / Colores / Colours
ASA “BOOM”350
Kit de aplicação simples Kit de aplicação duplo
• Injected aluminium handle.• Reversible.• Finishing lacquered and satin nickel (inox).• Box of 1 pair (kit included).
12
40 12
Ref. 67906792 AT70007002 AT95909592 AT
• Kit oscilobatente para série de câmaraeuropeia.
• Compasso em aço inox.• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 6 unidades.
OPÇÃO• Kit 2.ª folha 9201• Kit 2.ª folha 9202 AT• Ponto fecho vertical• Ponto fecho horizontal• Compasso adicional• Fecho oscilo 515
• Kit oscilobatiente para seriede cámara europea.
• Compás en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 6 unidades.
OPCIÓN• Kit 2.ª hoja 9201• Kit 2.ª hoja 9202 AT• Punto cierre vertical• Punto cierre horizontal• Compás adicional• Cierre oscilo 515
• Oscillate doorpost kit for europeanchamber series.
• Stainless steel compass.• Finishing lacquered.• Package: Box of 6 pieces.
OPTION• Kit 2.nd sheet 9201• Kit 2.nd sheet 9202 AT• Vertical lock point• Horizontal lock point• Additional compass• Oscillate lock 515
KIT OSCILOBATENTE PRESTIGEKit Oscilobatiente PrestigeOscillate Doorpost Kit
Cores / Colores / Colours
MR
.01
MR
.02
CREMONECremonaCremoneREF. 9530
• Cremone rotativo em alumínio e zamak injectadocom sistema de fixação para séries de CâmaraEuropeia. 4 posições de montagem.
• Peças de reforço em inox. 2 parafusos umbrakoM5x14 inox.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio y zamak inyectado, consistema de fijación para séries de Camara Europea.4 posibilidades de montaje.
• Piezas de refuerzo en acero inoxidable. 2 tornillosumbrako M5x14 inox.
• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium and zamak,Exterior fixation for European Chamber series.4 assemblage positions.
• Inox reinforce pieces. 2 umbrako screws M5x14 inox.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
Cores / Colores / Colours
9530 / 1 PALA
MR
.03
CREMONECremonaCremoneREF. 9500
• Cremone rotativo em alumínio e zamak injectado,com sistema de fixação para séries de CâmaraEuropeia. Reversível.
• 2 parafusos umbrako M5x12 Inox.• Reforço fixação Inox.• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio zamak inyectado consistema de fijación para séries de Camara Europea.Reversible.
• 2 tornillos umbrako M5x12 en acero inoxidable.• Refuerzo fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium and zamak,exterior fixation for European Chamber series.Reversible.
• 2 stainless steel umbrako screws M5x12.• Stainless steel reinforcement fixation.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
Cores / Colores / Colours
MR
.04
CREMONECremonaCremoneREF. 9520
• Cremone rotativo em alumínio e zamakinjectado, com fixação exterior, reversível.
• Parafusos fixação em inox.• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio y zamakinyectado, con fijación exterior, reversible.
• Tornillos fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium andzamak, with reversible exterior fixation.
• Stainless steel fixation screws.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
Cores / Colores / Colours
9550
31
55
82,5
104
135
27
96
22 58
9510 9515
RESSALTO 9500
28
MR
.05
CREMONE C/ CHAVECREMONE S/ PEGA
Cores / Colores / Colours
REF. 9520C
REF. 9530C
PEGA 9520
REF. 9520P
PEGA 9530
REF. 9530P
MR
.06
CREMONE DE ABERTURAEXTERIORCremona de Apertura ExteriorCremone ext. aperture
REF. MR2006
• Cremone rotativo em alumínio e zamak injectadocom fixação exterior. Reversível.
• Parafusos de fixação inox.• Acabamento lacado.• Cremones, caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio y zamak inyectado, confijación exterior. Reversible.
• Tornillos de fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Cremonas, caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium and zamak, withexterior fixation. Reversible.
• Stainless steel fixation screws.• Finishing lacquered.• Package: Cremones, box of 12 pieces.
Cores / Colores / Colours
TAMPA EM ALUMÍNIO
56
19
104
3.6
132
9
28
22
0.5
Ø 8
MR 2006 MR 2007
MR
.07
Cores / Colores / Colours
115
31
78
54 50
REF. 9580
• Par de muletas em alumínio e zamak injectado,com mola recuperadora.
• 8 Parafusos PH CQ 1/2x8 inox. 1 Perno de 8.• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 pares.
• Manilla doble realizada en aluminio zamakinyectado Y muelle de retorno automáticode la manilla.
• 8 Tornillos PH CQ 1/2x8 inox.1 Perno 8.
• Acabamiento lacado.• Caja de 12 pares.
• Pair handles inject aluminiumand zamak, with recovery spring.
• 8 Screws PH CQ 1/2x8 inox.1 Bolt of 8.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 Pairs.
MULETASManillasHandles
REF. 9570
• Par de muletas em alumínio e zamak injectado,com mola recuperadora.
• 8 Parafusos PH CQ 1/2x8 inox. 1 Perno de 8.• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 pares.
• Manilla doble realizada en aluminio zamak inyectadoY muelle de retorno automático de la manilla.
• 8 Tornillos PH CQ 1/2x8 inox. 1 Perno 8.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 pares.
• Pair handles inject aluminium and zamak, with recovery spring.
• 8 Screws PH CQ 1/2x8 inox. 1 Bolt of 8.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 Pairs.
MULETASManillasHandles
MR
.08
Cores / Colores / Colours
29
225
Ref. 9575
113
29
70
46 50
Ref. 9570
Caixa de 6/ Caja de 6/ Box of 6
MR
.09
Cores / Colores / Colours
REF. 9560
• Trinqueta reversível em alumínio e zamakinjectado.
• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 24 unidades.
• Cierre de presion reversible en aluminio y zamakinyectado.
• Acabamiento lacado.• Caja de 24 unidades.
• Press lock injected aluminium and zamak reversible.• Finishing lacquered.• Package: Box of 24 pieces.
44
70
533
48
271.2 3
TRINQUETACierre de PresionPress Lock
REF. 9561
MR
.10
TRINCOCierre PresionLockREF. 9565
• Trinco para portadas rotativo em alumínio ezamak injectado, reversível.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 24 unidades.
• Cierre de presion para contra ventana en aluminioy zamak inyectado, reversible.
• Acabamiento lacado.• Caja de 24 unidades.
• Rotative lock injected aluminium and zamak, reversible.• Finishing lacquered.• Package: Box of 24 pieces.
Cores / Colores / Colours
RESSALTO CORPOEspessura 5 / 4 / 3 mm
RESSALTO GRAMPOEspessura 5 / 4 / 3 mm
MR
.12
CREMONECremonaCremoneREF. 7100
• Cremone rotativo em alumínio e zamak injectadocom sistema de fixação para séries de CâmaraEuropeia. 4 posições de montagem.
• Peças de reforço em inox. 2 parafusos umbrakoM5x14 inox.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio y zamak inyectado, consistema de fijación para séries de Camara Europea.4 posibilidades de montaje.
• Piezas de refuerzo en acero inoxidable. 2 tornillosumbrako M5x14 en acero inoxidable.
• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium and zamak,Exterior fixation for European Chamber series.4 assemblage positions.
• Stainless steel reinforcement pieces. 2 stainless steelumbrako screws M5x14.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
26.6 64
19
1
72 14
12
7102
22 64
19
1
72 14
12
7101
22 64
19
1
74
.5
12
14
.5
7100
12
22 641
91
7100 / 1 PALA
Cores / Colores / Colours
REF. 5001
• Clip retentor para janelas.• Aplicação em perfis de C. europeia.• Caixa de 100 unidades.
• Clip retentor para hoja passiva.• Caja de 100 unidades.
pormenor
CLIP RETENTOR PARA JANELAS
35
REF. 6000
• Cremone rotativo em alumínio e zamak injectado,com sistema de fixação para séries de CâmaraEuropeia. Reversível.
• 2 parafusos umbrako M5x12 Inox.• Reforço fixação Inox.• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio zamak inyectado consistema de fijación para séries de Camara Europea.Reversible.
• 2 tornillos umbrako M5x12 en acero inoxidable.• Refuerzo fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium and zamak,exterior fixation for European Chamber series.Reversible.
• 2 stainless steel umbrako screws M5x12.• Stainless steel reinforcement fixation.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
31
55
82,5
104
135
27
96
19 58
MR
.13
Ref. 6000 PF 34
CREMONESCremonaCremone
Cores / Colores / Colours
Ref. 6150
REF. 6100
• Cremone rotativo em alumínio e zamak injectado,com fixação exterior. Reversível.
• Ponteiras em zamak roscadas 1/4.• Parafusos de fixação inox.• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa en aluminio zamak inyectado confijación exterior. Reversible.
• Punteras en zamak, rosca de 1/4.• Tornillos de fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative cremone injected aluminium and zamak, withexterior fixation. Reversible.
• Zamak needle, threaded 1/4.• Stainless steel fixation screws.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
CREMONESCremonaCremone
MR
.14
Cores / Colores / Colours
31
55
82,5
104
135
27
96
22 58
Ref. 6101
RESSALTO 610028
REF. 6300 (Patilhas para kit)REF. 6300 (Patillas para kit)REF. 6300 (Kit plate)
• Cremone rotativo baixo em alumínio e zamakinjectado com fixação exterior reversível.
• Parafusos fixação em aço inox.• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa baja en aluminio y zamakinyectado con fijación exterior reversible.
• Tornillos fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative low cremone injected aluminium and zamak,with reversible exterior fixation.
• Stainless steel fixation screws.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
Cores / Colores / Colours
REF. 6301 (Patilhas para varão roscado)REF. 6301 (Patillas para vara con rosca)REF. 6301 (Plate for thread stick)
• Cremone rotativo baixo em alumínio e zamakinjectado com fixação exterior reversível.
• Ponteiros em zamak, roscados 1/4.• Parafusos fixação em aço inox.• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 12 unidades.
• Cremona rotativa baja en aluminio y zamakinyectado con fijación exterior reversible.
• Puntero en zamak, rosca 1/4.• Tornillos fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Rotative low cremone injected aluminium and zamak,with reversible exterior fixation.
• Zamak pointer, thread 1/4.• Stainless steel fixation screws.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
36
27
31
55
104
135
MR
.16
CREMONE ROTATIVO BAIXOCremona Rotativa BajaRotate Low Cremone
6300
6301
6302
REF. 7200
• Par de muletas em alumínio e zamak injectado,com mola recuperadora.
• 8 Parafusos PH CQ 5/8x10 inox. 1 Perno de 8.• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 pares.
• Manilla doble realizada en aluminio zamak inyectadoY muelle de retorno automático de la manilla.
• 8 Tornillos PH CQ 5/8x10 en acero inoxidable.1 Perno 8.
• Acabamiento lacado.• Caja de 12 pares.
• Pair handles in injected aluminium and zamak,with recovery spring.
• 8 stainless steel screws PH CQ 5/8x10.1 Bolt of 8.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 Pairs.
Opção eixo descentrado
MR
.17
MULETASManillasHandles
31
113
78 58
Cores / Colores / Colours
54 40 - 50
8
REF. 4936
• Par de muletas em alumínio e zamak injectado,com mola recuperadora.
• 8 Parafusos PH CQ 1/2x8 inox. 1 Perno de6,35 ou 8.
• Acabamento lacado.• Embalagem, caixa de 12 pares.
• Manilla doble realizada en aluminio zamak inyectadoY muelle de retorno automático de la manilla.
• 8 Tornillos PH CQ 1/2x8 en acero inoxidable.1 Perno 6,35 o 8.
• Acabamiento lacado.• Caja de 12 pares.
• Pair handles in injected aluminium and zamak,with recovery spring.
• 8 stainless steel screws PH CQ 1/2x8.1 Bolt of 6,35 or 8.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 Pairs.
Cores / Colores / Colours
MULETASManillasHandles
MR
.18
• Pair handles in injected aluminium and zamakwith recovery spring.
• 8 stainless steel screws PH CQ 3/4x8.• 1 Bolt 6,35 or 8.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 Pairs.
REF. 936
• Par de muletas em alumínio e zamakinjectado, com mola recuperadora.
• 8 Parafusos PH CQ 3/4x8 inox.• 1 Perno de 6,35 ou 8.• Acabamento: lacado.• Embalagem: caixa de 12 pares.
125
30
51
69
49 25-40
1/48
MR
.19
• Manilla doble realizada en aluminio zamak inyectadoy muelle de retorno automático de la manilla.
• 8 Tornillos PH CQ 3/4x8 en acero inoxidable.• 1 Perno 6,35 o 8.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 pares.
MULETASManillasHandles
Cores / Colores / Colours
REF. 4930REF. 9600 7REF. 9620
• Puxador com 3 posições a 90° para caixilhariaPVC, alumínio, madeira.
• Tampa em zamack, punho alumínio.• Acabamento lacado.• Embalagem: Caixa de 24 unidades.
• Manilla con 3 posiciones de enclavamiento a 90°para aluminio, PVC o madera.
• Carcasa en zamak, manilla de aluminio inyectado.• Acabamiento lacado.• Caja de 24 unidades.
• Reversible handle with 3 interlocking positions at 90°for aluminium, PVC and wood applications.
• Zamak casing, die-cast aluminium handle.• Finishing lacquered.• Package: Box of 24 units.
PUXADORManillaHandle
Cores / Colores / Colours
MR
.20
7.5
7.5
15
CALÇOFECHO MULTIPONTO
PONTOANTI-ELEVAÇÃO
CALÇOPONTO FECHO
PONTO FECHO
CALÇOPONTO FECHO
PONTO FECHO
Ref.ª e Descrição
FECHO MULTIPONTO 7.5
FECHO MULTIPONTO 15
1256001000180020060010001800
12231223
Comprimento Nº Pontosde Fecho
Ref.ª e Descrição
CALÇO DE APOIOFECHO MULTIPONTO 125FECHO MULTIPONTO 200FECHO MULTIPONTO 600FECHO MULTIPONTO 1000FECHO MULTIPONTO 1800
PONTO DE FECHOCALÇO PONTO DE FECHOPONTO ANTI-ELEVAÇÃO
11235
1, 2 ou 31, 2 ou 3
1
Quantidade
C 43 7
9.5
5
35
B
A
4930ABC
1304570
9600 96201254770
1275478
Ref.ª 4930
Ref.ª 9600Ref.ª 9620
REF. 4940
• Trinqueta reversível em alumínio e zamakinjectado.
• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 24 unidades.
• Cierre de presion reversible en aluminioy zamak inyectado.
• Acabamiento lacado.• Caja de 24 unidades.
• Press lock in injected aluminium and zamakreversible.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 24 pieces.
44
70
53
MR
.21
REF. 4941
TRINQUETACierre de PresionPress Lock
348
271.2 3
Cores / Colores / Colours
MR
.22
FECHO 9200Cierre PassadorLock
• Fecho de 2.ª folha em zamak aplicável em sériesde Câmara Europeia.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 24 unidades.
• Cierre de 2.ª hoja en zamak aplicable en séries deCamara Europea.
• Acabamiento lacado.• Caja de 24 unidades.
• Lock for 2nd sheet used in European Chamber series.• Finishing lacquered.• Package: Box of 24 pieces.
9200 P14 cm
9200 M22 cm
9200 G26 cm
Cores / Colores / Colours
506 505
MR
.23
FECHO / TESTA INOX 40.20Cierre Passador 2 Hojas 40 x 20Lock 40.20
REF. 40.20
• Fecho 2.ª folha para séries convencionais.• Fabricado em alumínio e zamak.• Acabamento lacado.• Dimensões:
Fecho 40.20 – 185 mm (comp.)Testa inox – Ø 55 mm
• Embalagem: Fecho 40.20 – 50 unidades.Testa inox – 300 unidades.
• Cierre 2.ª hoja para series convencionales.• Fabricado en aluminio y zamak.• Acabamiento lacado.• Dimensiones:
Cierre 40.20 – 185 mm (largo)Cabeza inox – Ø 55 mm
• Cierre 40.20 – 50 unidades.Cabeza inox – 300 unidades.
• Lock 2nd sheet used in conventional series.• Made in aluminium and zamak.• Finishing lacquered.• Dimensions:
Lock 40.20 – 185 mm (length)Inox front – Ø 55 mm
• Package: Lock 40.20 – 50 pieces.Inox front – 300 pieces.
Cores / Colores / Colours
Kit de Câmara Europeia Ponteira 510• Kit para fecho de cremone aplicável em séries
de Câmara Europeia.• Ponteira reforçada com veio em latão, com
regulação.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
KITS E FECHOSKits y CierresKits and Locks
Kit de Câmara Europeia Ponteira 510 Fecho C. E. 2ª f. Pont. 510Fecho 2.ª f. A7 Pont. 510
Fecho 2ª Folha Câmara EuropeiaPonteira 510• Fecho para 2ª folha aplicável em séries de
câmara europeia.• Ponteira reforçada com veio em latão, com
regulação.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
Lock 2nd Sheet for European Chamber Point 510• Lock for 2nd sheet used in European Chamber series.• Reinforced point with brass bolt with adjusting system.• Package: Box of 50 Pieces.
Kit European Chamber Point 510• Kit for cremone barrel used in European Chamber series.• Reinforced point with brass bolt and adjusting system.• Package: Box of 50 Pieces.
Cierre 2ª Hoja para Camara EuropeaPunta 510• Cierre para 2ª hoja aplicable en séries de Camara
Europea.• Punta reforzada con eje de latón, con regulador.• Caja de 50 unidades.
Kit de Camara Europea Punta 510• Kit para cierre de cremona aplicable en séries de
Camara Europea.• Punta reforzada con eje de latón, con regulador.• Caja de 50 unidades.
MR
.24
Ponteira 510
Kit 510
Kit de Câmara Europeia 6000 / 7100• Kit para fecho de cremone aplicável em séries
de Câmara Europeia.• Ponteira reforçada com veio em latão.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
KITS E FECHOSKits y CierresKits and Locks
Kit de Câmara Europeia 6000 / 7100 Fecho Câmara Europeia 2ª folhaFecho 2ª folha A.040Fecho 2ª folha A7
Kit de Câmara Europeia 5000• Kit para fecho de cremone aplicável em séries
de Câmara Europeia.• Ponteira com 2 posições de fecho.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
Fecho 2ª Folha Câmara Europeia• Fecho para 2ª folha aplicável em séries de
câmara europeia.• Ponteira reforçada com veio em latão.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
Lock 2nd Sheet for European Chamber• Lock for 2nd sheet used in European Chamber series.• Reinforced point with brass bolt.• Package: Box of 50 Pieces.
Kit European Chamber 5000• Kit for cremone barrel used in European Chamber series.• Point with two positions.• Package: Box of 50 Pieces.
Kit European Chamber 6000 / 7100• Kit for cremone barrel used in European Chamber series.• Reinforced point with brass bolt.• Package: Box of 50 Pieces.
Cierre 2ª Hoja para Camara Europea• Cierre para 2ª hoja aplicable en séries de Camara
Europea.• Punta reforzada con eje de latón.• Caja de 50 unidades.
Kit de Camara Europea 5000• Kit para cierre de cremona aplicable en séries de
Camara Europea.• Terminales de dos posiciones.• Caja de 50 unidades.
Kit de Camara Europea 6000 / 7100• Kit para cierre de cremona aplicable en séries de
Camara Europea.• Punta reforzada con eje de latón.• Caja de 50 unidades.
MR
.25
Kit 6000 / 7100
Kit 5000
Kit A1 BP 927
• Kit para fecho de cremone aplicável em sériesde 40.
• Embalagem, caixa de 50 unidades.
KITS E FECHOSKit y CierresKits and Locks
Fecho 2A Folha 136/134
• Fecho para 2A folha aplicável em séries de 40.• Caixa opcional segundo configuração do perfil
(com ou sem encaixe).• Embalagem, caixa de 24 unidades.
Kit A1 BP 927
• Kit for cremone locks used in series of 40.• Package: Box of 50 pieces.
Cierre 2A Hoja 136/134
• Lock for 2A sheet used in series of 40. Optional gutteraccording to the profile configuration (with or withoutplugging).
• Package: Box of 24 pieces.
Kit A1 BP 927
• Kit para cierre de cremona aplicable en séries de40.
• Caja de 50 unidades.
Cierre 2A Hoja 136/134
• Cierre para 2A hoja aplicable en séries de 40.• Canalón opcional segun configuración del perfil (con
o sin encaje).• Caja de 24 unidades.
Kit A1 BP 927
Kit CANAL 22
Kit CANAL 28
Fecho 2A folha 136/134
Fecho 2A folha 126/124
22,5 (136/134)
28 (126/124)
MR
.26
(A1) 18,6(22) 22,6(28) 28
FECHO CENTRALCierre CentralCentral Handle
• Cierre central para ventanas correderas.• Manija en ALUMINIO, boton en nylon, eje y tornillos
en acero inox (inclusos).• Acabamiento: lacado.• Caja de 12 unidades.
• Central locking handle for sliding doors and windows.• ALUMINIUM handle, nylon button, stainless steel spindle
and screws (included).• Finishing: lacquered.• Package: box of 12 units.
REF. 8000
• Fecho central para portas e janelas de correr.• Punho em ALUMÍNIO, botão em nylon, espigão
e parafusos em inox (incluídos).• Acabamento: lacado.• Embalagem: caixa de 12 unidades.
MR
.27
150
22 42
9
17
105
M6
M6
Cores / Colores / Colours
REF. 4220
• Fecho de 3 pontos para séries de correr.• Os pontos de fecho são fornecidos de acordo
com a série de alumínio.• Parafusos fixação inox.• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 6 unidades.
• Cierre de 3 puntos para series corredizas.• Los puntos de cierre son suministrados de acuerdo
con la serie de aluminio.• Tornillos fijación en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 6 unidades.
• 3 points side lock for alluminium series.• The lock points are supplied according the
aluminium series.• Stainless steel fixation screws.• Finishing lacquered.• Package: Box of 6 pieces.
FECHO LATERAL 3 PONTOSCierre Lateral 3 puntos3 points Side Lock
Cores / Colores / Colours
MR
.28
Ref. 2170/2171/2172
• Fecho em perfil de alumínio, com travão emola, para séries de correr.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Cierre en perfil de aluminio, con freno y muelle,para series de correr.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Aluminium profile barrel, with brake and spring,for running series.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 pieces.
FECHO LATERAL DE EMBUTIRCierre Lateral EmbutidoLateral Insert Barrel
MR 2172 (sem parafuso)MR 2170 (com mola)MR 2171 (sem mola)
MR
.29
Cores / Colores / Colours
149x20mm
Normal
B5.CE.C65.CONFORT
B3.CS.8100
PF 90
PF 70
14
6,5
9,5
10
18,8
12
8
6,5
12,2
6,9
2
C74
Ref. 4208
• Fecho em perfil de alumínio com interiorem zamak, com travão e mola, para sériesde correr.
• Sistema que não permite abertura comlevantamento da janela.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Cierre en perfil de aluminio con interior enzamak, con freno y muelle, para series de correr.
• Sistema que no permite la apertura conlevantamiento de la ventana.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Aluminium profile barrel, zamak interior, withbrake and spring, for running series.
• The system does not enable opening while liftingwindow.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 pieces.
Ref. 4210
• Asa em perfil de alumínio.• Aplicação com o fecho 4208.• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 24 unidades.
• Asa realizada en perfil de aluminio.• Aplicación con el cierre 4208.• Acabamiento lacado.• Caja de 24 unidades.
• Handle in aluminium profile.• Used with 4208 lock.• Finishing lacquered.• Package: Box of 24 pieces.
ASAAsaHandle
FECHO LATERAL DE EMBUTIRCierre Lateral EmbutidoLateral Insert Barrel
Asa Ref. 4210Fecho Lat. Ref. 4208
MR
.30
Cores / Colores / Colours
190
163
137
14 19
50
29,541,5
18,5
24
190
163,5
5
145,5
Normal
B5.CE.C65.CONFORT
B3.CS.8100
PF 90
PF 70
14
6,5
9,5
10
18,8
12
8
6,5
12,2
6,9
2
C74
Ref. 4250/4251
• Fecho em perfil de alumínio com interior em zamak,com travão e mola, para séries de correr.
• Sistema que não permite abertura com levantamentoda janela.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Cierre em perfil de aluminio con interior em zamak, confreno y muelle, para series de correr.
• Sistema que no permite la apertura con levantamiento dela ventana.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Aluminium profile barrel, zamak interior, with brake andspring.
• The system does not enable opening while lif ting window.• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 Pieces.
MR
.31
Cores / Colores / Colours
FECHO LATERAL DE EMBUTIRCierre Lateral EmbutidoLateral Insert Barrel
fecho ref. 4250 fecho ref. 4251
FECHO LATERAL DE EMBUTIRCierre Lateral EmbutidoLateral Insert Barrel
Ref. 4308 / 4309
• Fecho em perfil de alumínio com interior em zamak,com travão e mola, para séries de correr.
• Grampo e parafusos de fixação em inox.• Fixação ao perfil por aperto de “contra porca”.• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Cierre em perfil de aluminio con interior en zamak, confreno y muelle, para series de correr.
• Sistema que no permite la apertura con levantamiento dela ventana.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Aluminium profile barrel, zamak interior, with brake andspring.
• The system does not enable opening while lif ting window.• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 Pieces.
MR
.32
Normal
B5.CE.C65.CONFORT
B3.CS.8100
PF 90
PF 70
14
6,5
9,5
10
18,8
12
8
6,5
12,2
6,9
2
C74
Cores / Colores / Colours
sistema para sériesPERIMETRAL
asa ref. 4310cx. de 24 unidades
fecho ref. 4308
fecho ref. 4309
Fixação invisívelRef. 4309
sist
em
a d
e a
pe
rto
de
“co
ntr
a p
orc
a”
fecho ref. 4308
184x19,5mm
173x19,5mm
ref. 4308
ref. 4309
REF. 4309CCx. 50 unidades
Ref. 4308C/4309C
• Fecho de embutir 4308C duplo / 4309C com chavepara séries de correr.
• Acabamento lacado.
• Cierre embutido 4308C doble / 4309C con llave paraséries correderas tradicionales.
• Acabamiento lacado.
MR
.33
Cores / Colores / Colours
FECHO DE EMBUTIR COM CHAVECierre embutido con llave
CONCHAUñero
REF. 4350
REF. 4308CCx. 24 unidades
Ref. 4350
• Concha 4350 para séries de correr.• Acabamento lacado.• Caixa de 20 unidades.
• Uñero 4350 para séries correderas tradicionales.• Acabamiento lacado.• Caja de 20 unidades.
MR
.34
COMPASSO PROJECTANTE
• Compasso projectante em aço inox 304.• Afinador em zamak
• Compasses proyectante en acero inox.• Afinación en zamak.
COMPASSOS PROJECTANTESCompasses Proyectante
INOX 304
18/210
18/412
18/615
23/263
23/415
23/567
209
412
615
262,9
414,9
566,9
REF.MEDIDA DOCOMPASSO
(mm)
12
21
35
50
63
75
PESO MÁXIMODA FOLHA
(kg)
200/350
500/750
850/1200
280/762
457/1120
610/1321
MEDIDA DA FOLHAmin./máx.
(mm)
50°
80°
37,5°
75°
87°
90°
ANGULO DEABERTURA
23
18
COMPASSO C.E. MR 01COMPASSO C.E. MR 02
• Compasso basculante em perfil de alumínioe zamak injectado para séries de CâmaraEuropeia com afinação de abertura da janela.
• Pernos em aço inox.• Acabamento lacado e zincado.• Embalagem, caixa de 50 unidades.
• Compás basculante en aluminio zamak inyectado con sistema de fijación para séries de Camara
Europea con afinación de la abertura de la ventana
• Pernos en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Swing compasses in injected aluminium andzamak, exterior fixation for European Chamberseries, with aperture adaptation of the window.
• Stainless steel bolts.• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 pieces.
Compasso C.E. MR 01Compasso C.E. MR 02
67
60
220
25
M5
60
M5
67
150
25
MR
.35
COMPASSO C.E.Compás Basculante AfinaciónCompasses
MR
.36
Cores / Colores / Colours
FECHO BASCULANTEGolpeteLock
Ref. 4606
• Fecho em alumínio e nylon para janelasbasculantes com aplicação rápida e grandesegurança (não necessita de trabalhar o perfil).
• Aplicação em séries de câmara europeia.• Acabamento lacado.• Embalagem caixa de 50 unidades.
• Golpete en aluminio y nylon para ventanas oscilantesde rápida montaje y grand seguridad (sin necessidadde preparación previa del perfil).
• Para séries de camara europea.• Acabamiento lacarado.• Caja de 50 unidades.
• Lock injected aluminium and nylon for swingingwindows. Easy mounting system.
• For european chamber series.• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 pieces.
5
3.2
5
15
20
FECHO 9000Golpete RegulableLock
Ref. 9000
• Fecho em zamak e alumínio para janelasbasculantes com aplicação rápida e afinação.
• Aplicável em séries de Câmara Europeia.• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Golpete en zamak y aluminio para ventanas basculantescon aplicación rápida y afinación.
• Aplicável en séries de Camara Europea.• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Lock in zamak and aluminium to basculantes windows,with fast application and tune.
• Used in European Chamber series.• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 pieces.
DOBRADIÇA DE PORTA REF. 5040
• Dobradiça em perfil de alumínio para portascom afinação e calço de 4/7 mm, com reforço de fixação em perfil de alumínio.
• Parafusos e Pernos em aço inox.• Acabamento lacado.• Embalagens de 12 unidades.
• Bisagra realizada en perfil de aluminio para portas con afinación y traba de 4/7 mm, con refuerzo de fijación en aluminio.
• Tornillos y pernos en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Hinge in aluminium to doors with adaptation andwedge of 4/7 mm, and with fixation reinforcementin aluminium.
• Screws and bolts at inox steel.• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 pieces.
MR
.37
Cores / Colores / Colours
DOBRADIÇA DE PORTABisagrasHinges
20
22
26
26
34
22
21
1mm
39
7,25
4
1 calço
2 calços
1mm
1mm1mm
1mm
21
• Par de puxadores com cur vas em zamakreves t idas em ny lon e tubo em a lumín io .
• Acabamento: curvas em preto, tubo anodizadoou lacado.
• Embalagem: caixas 1 par.
• Par de tiradores con curvas en zamak revestidas ennylon y tubo en aluminio.
• Acabamiento: curvas en negro, tubo anodizado o lacado.• Cajas, 1 par.
• Pair of handles with zamak curves, nylon coated andaluminium tube.
• Finishing: black curves, tube anodised or lacquered.• Package: box of 1 pair.
Ref. 800 - Ref. 801
Comprimento de tubo: 200mm, 300mm, 500mm.Largura del tubo: 200mm, 300mm, 500 mm.Lenght of tube: 200mm, 300mm, 500 mm.
Ref. 802
Comprimento de tubo: 1000mm.Largura del tubo: 1000mm.Lenght of tube: 1000mm.
PUXADORESTiradoresHandless
Ref. 801
Ref. 802
Ref. 800
75
35
150
Ref. 800 Ref. 801 Ref. 802Cores / Colores / Colours
MR
.38
Ref. 205
• Fecho injectado zamak, perno em alumínioØ 8.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 25 unidades.
• Cierre inyectado en zamak, aluminio Ø 8.• Acabamiento lacado.• Caja de 25 unidades.
• Zamak injected barrel, aluminium bolt Ø 8.• Finishing lacquered.• Package: Box of 25 pieces.
Ref. 205
25
153
170
20,5 6
14
20,5
Ref. 205/567
MR
.39
FECHO DE UNHACierres de uñaBarrel bolt
Cores / Colores / Colours
• Caixas de correio individual.• Fabricado em alumínio ou inox.• Embalagem caixa de 1 unidade.
• Caja de correo individual.• Fabricado en aluminio o inox.• Caja de 1 unidad.
CAIXA DE CORREIOCaja de Correo
MR
.40
Cores / Colores / Colours
473
133 270
413
240
35
Ref. 4400
REF. 4400
Ref. 4500
• Caixas de correio individuais com sistema de encaixepara módulos de várias unidades com abertura frontal.
• Fabricado em alumínio lacado.• Embalagem caixa de 1 unidade.
• Caja de correo individual con sistema de encajepara modulos de varias unidades con aperturafrontal.
• Fabricado en aluminio lacado.• Caja de 1 unidad.
• Individual Mail Box with fixation system formultiple modules, frontal aperture.
• Made in laquered aluminium.• Package box of 1 piece.
CAIXA DE CORREIOCaja de CorreoMail Box
175
385 265
MR
.41
Cores / Colores / Colours
REF. 4600Caixa de correio com acesso posterior
Após a análise do receptáculo postal de vosso fabrico, com ref 4600, os CTT informam que omesmo respeita todas as exigências do Regulamento do Serviço de Receptáculos Postaisactualmente em vigor e que se encontra consagrado no DR 8/90 e alterado pelo DR 21/98 de 4de Setembro, pelo que se considera aprovado para utilização publica.
Ref. 4700
• Caixas de correio individuais com sistema de encaixepara módulos de várias unidades com abertura frontal.
• Fabricado em alumínio lacado.• Embalagem caixa de 1 unidade.
• Caja de correo individual con sistema de encajepara modulos de varias unidades con aperturafrontal.
• Fabricado en aluminio lacado.• Caja de 1 unidad.
• Individual Mail Box with fixation system formultiple modules, frontal aperture.
• Made in laquered aluminium.• Package box of 1 piece.
CAIXA DE CORREIOCaja de CorreoMail Box
175
280
350
REF. 4800Caixa de correio com acesso posterior
MR
.42
Cores / Colores / Colours
• Chapas decorativas em alumínio estampado,para portas e paineis.
• Acabamentos: chapas sem tratamento, chapaanodizada, chapa lacada.
• Chapas decorativas en aluminio estampado, parapuertas y paneles.
• Acabamientos: chapa sin tratamiento, chapaanodizada, chapa lacada.
• Decorative plate stamped aluminium, for doors andpanels.
• Finishing: plates without treatment, anodised plate,lacquered plate.
Chapa MRMR Plates
MEDIDAS CHAPAMedidas chapasDimension plates
25x3325x4025x4625x5725x6325x8033x3333x4033x4633x5733x6333x6833x8033x9033x10040x4040x4640x5740x6340x6840x8040x9040x10046x4646x5746x6346x6846x8046x9046x10060x6060x6660x8060x9060x10566x6666x8066x9066x10566x12068x8075x7575x8075x9075x10575x12080x8080x9080x10580x120
RELEVORelieveRelief
13x1813x2513x3113x4213x4813x5818x1818x2518x3118x4218x4818x4818x5818x7218x7225x2525x3125x4225x4825x4825x5825x7225x7231x3131x4231x4831x4831x5831x7231x7242x4242x4842x6242x7242x8448x4848x6248x7248x8448x9848x5858x5858x6258x7258x8458x9862x6262x7262x8462x98
Chapa MR.IMMR.IM Plates
MEDIDAS CHAPAMedidas chapasDimension plates
33x3333x4033x5033x6033x7033x8033x9033x10040x4040x5040x6040x7040x8040x9040x10050x5050x6050x7050x8050x9050x10060x6060x7060x8060x9060x10075x8080x90
RELEVORelieveRelief
19x1919x2519x3219x4019x5019x6019x7019x7025x2525x3225x4025x5025x6025x7025x7032x3232x4032x5032x6032x7032x7040x4040x5040x6040x7040x7050x6050x60
MR
.43
CHAPAS DECORATIVASChapas decorativasDecorative plates
Chapa MR
Chapa MR.IM
Cores / Colores / Colours
Ref. 20040
Estas asas podem ser fornecidas simples ou duplas.Acessórios de fixação fornecidos separadamente.These handles can be supplied simple or double.Fitting systems supplied separately.
Asas de Porta ExteriorPull Handles
Handles and coversin stainless steel.Backplates in nylon.Bar in steel zincplate, 7 mm.
OperationHandle engagesin 4 positions at90° intervals.
Manípulos e coberturas em aço inox.Bases em nylon.Pernos em aço macio, zincado 7 mm.
FuncionamentoManípulo fixa em 4 posiçõescom intervalos de 90°.
Puxadores de JanelaWindow Handles
Ref. 20010
Puxadores de PortaDoor Handles
Manípulos e coberturas em aço inox. Bases emzamak niqueladas. Componentes interiores emaço inox; com mola compensadora.Handles and covers in stainless steel. Rosaces andbackplates in zinc die cast, nickel plate. Internalcomponents in stainless steel, with return spring.
MR
.44
Ref. 20000
Ref. 20070 Ref. 20060
Ref. 20030
Ref. 20020
Ref. 20090
Ref. 20096 Ref. 20097 Ref. 20098 Ref. 20099
Ref. Asa “H”
Ref. Asa “W”
Ref. Asa “V”
Ref. Asa “U”
Ref. Asa “R”
504 CE Simples
504 MR
ASA 521Cx. 12
FECHO 202Cx. 50
FECHO 200Cx. 50
PONTEIRA 510Cx. 200
PEÇA 504 CE DUPLACx. 200
CONJUNTO 104Cx. 100
PATER + SAPATAPater Cx. 200Sapata Cx. 100
P. PUXADOR 958Cx. 15
PEÇA 504 MRPEÇA 504 CE SIMPLESCx. 200
PONTEIRA 503 CECx. 200
MR
.46
P. PUXADOR 957Cx. 15
CANTO ZAMAK 4340Cx. 250
PEÇA 134Cx. 200
PEÇA 505Cx. 200
PEÇA 506Cx. 200
DOBRADIÇA DE MOLA
• Dobradiça em perfil de alumínio com molade recuperação.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 4 unidades.
BISAGRA DE MUELLE
• Bisagra en perfil de alumínio con muelle derecuperación.
• Acabamiento lacado.• Caja de 4 unidades.
MOLA HINGE
• Hinge in aluminium profile with recovery spring.• Finishing lacquered.• Package: Box of 4 Pieces.
DOBRADIÇASBisagrasHinges
IM.0
1
Cores / Colores / Colours
DOBRADIÇA DE VAI-VEM
• Dobradiça em perfil de alumínio para portasde vai-vem.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 2 unidades.
BISAGRA DE VAIVÉN
• Bisagra en perfil de alumínio para puertas devaivén.
• Acabamiento lacado.• Caja de 2 unidades.
TO-ING AND FRO-ING HINGE
• Hinge in aluminium profile to-ing and fro-ingdoors.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 2 Pieces.
30
10
3513
45
47
5,53
2
REF. 9100
• Dobradiça reversível em perfil de alumíniopara séries de Câmara Europeia.
• Parafusos e fiel em aço inox. Cunhas emalumínio.
• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 12 unidades.
• Bisagra reversible, realizada en perfil de alumíniopara séries de Camara Europea.
• Tornillos y fiel en acero inoxidable. Cuñas enaluminio.
• Acabamiento lacado.• Caja de 12 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor European Chamber series.
• Screws and axle of stainless steel. Aluminiumwedge.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 12 Pieces.
DOBRADIÇASBisagrasHinges
IM.02
Cores / Colores / Colours
70
70
REF. 2004
• Dobradiça para portada em zamakinjectado.
• Parafuso em aço inox.• Fiel em ferro.• Acabamento lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra para portadas en zamak inyectado.• Tornillo en acero inoxidable.• Fiel en hierro.• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Doorway hinge in injected zamak.• Screws of stainless steel.• Iron axle.• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 Pieces.
REF. 4000 / 4000 3F4000 TRIPLA / 4000 TRIPLA 3F
• Dobradiça em perfil de alumínio para sériesde Câmara Europeia
• Parafusos, fiel e cunhas em aço inox• Acabamento lacado.• Dobradiça fornecida já montada.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra en perfil de alumínio para séries de CamaraEuropea.
• Tornillos,fiel y cuñas en acero inoxidable.• Acabamiento lacado.• Bisagra abastecida ya montada.• Caja de 50 unidades.
• Hinge in aluminium profile for series of C.E.• Screws in stainless steel.• Finishing lacquered.• Hinge already assembled.• Package: Box of 50 Pieces.
IM.0
3
DOBRADIÇASBisagrasHinges
4000
4000 3F
4000 TRIPL A 3F4000 TRIPL A
Cunha aço inox
Fiel directo
Casquilho
Cores / Colores / Colours
DOBRADIÇA DE CÂMARA EUROPEIABisagra de camara europeaHinges for european chamber
REF. 5050 - REF. 5060REF. 5070 - REF. 5080
• Dobradiça reversível em perfil de alumínioextrudido para séries de câmara europeia.
• Parafusos e fiel em aço inox. Patilhas emzamak zincado.
• Acabamento: lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra reversible, realizada em perfil de alumínioextruido para séries de camara europea.
• Tornillos y eje en acero inoxidable. Patillas en zamakzincado.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor european chamber series.
• Screws and bolts in stainless steel.Zinc zamak plate.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 Pieces.
REF. 5050 · 3F - REF. 5060 · 3FREF. 5070 · 3F - REF. 5080 · 3F
• Dobradiça reversível em perfil de alumínioextrudido para séries de câmara europeia3/4 folhas.
• Parafusos e fiel em aço inox. Patilhas emzamak zincado.
• Acabamento: lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra reversible, realizada em perfil de alumínioextrudido para séries de camara europea 3/4 hojas.
• Tornillos y eje en acero inoxidable. Patillas en zamakzincado.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor european chamber series 3/4 folds.
• Screws and bolts in stainless steel.Zinc zamak plate.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 Pieces.
5050 - Fiel inox excêntrico.5060 - Fiel inox normal.5070 - Cunha inox, fiel inox excêntrico.5080 - Cunha inox.
5050 · 3F - 3 folhas fiel inox excêntrico.5060 · 3F - 3 folhas fiel inox normal.5070 · 3F - Cunha inox, fiel inox excêntrico.5080 · 3F - Cunha inox.
IM.04
Cores / Colores / Colours
45
45
eixo
exc
êntr
ico
eixo
norm
al
45
45
eixo
exc
êntr
ico
eixo
norm
al
DOBRADIÇA DE CÂMARA EUROPEIABisagra de camara europeaHinges for european chamber
5020
IM.0
5
Cores / Colores / Colours
50
50
REF. 5020
• Dobradiça reversível em perfil de alumínioextrudido para séries de câmara europeia.
• Parafusos e pernos em aço inox. Patilhasem zamak zincado.
• Acabamento: lacado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra reversible, realizada en perfil de aluminioextruido para series de camara europea.
• Tornillos y pernos en acero inoxidable. Patillas enzamak zincado.
• Acabamiento lacado.• Caja de 50 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor european chamber series.
• Screws and bolts in stainless steel. Zinc zamakplate.
• Finishing lacquered.• Package: Box of 50 Pieces.
50
50
Ref. 5033
REF. 40-A
• Dobradiça reversível em perfil de alumínioextrudido para séries de 40.
• Parafusos em aço inox. Patilhas em zamakzincado.
• Acabamento: lacado e anodizado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra reversible, realizada en perfil de aluminioextruido para series de 40.
• Tornillos en acero inoxidable. Patillas en zamakzincado.
• Acabamiento lacado y anodizado.• Caja de 50 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor series of 40.
• Screws in stainless steel. Zinc zamak plate.• Finishing lacquered and anodised.• Package: Box of 50 Pieces.
Ref. 40-A
REF. 5031 / 5033
• Dobradiça reversível em perfil de alumínioextrudido para séries de 40.
• Parafusos em aço inox. Patilhas em zamakzincado.
• Acabamento: lacado e anodizado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra reversible, realizada en perfil de aluminioextruido para series de 40.
• Tornillos en acero inoxidable. Patillas en zamakzincado.
• Acabamiento lacado y anodizado.• Caja de 50 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor series of 40.
• Screws in stainless steel. Zinc zamak plate.• Finishing lacquered and anodised.• Package: Box of 50 Pieces.
DOBRADIÇASBisagrasHinges
• Opção fiel inox.• Opción eje acero inoxidable.• Stainless steel bolt also available.
IM.06
Cores / Colores / Colours
Ref. 5031
Ref. 6000/ A6
• Opção fiel inox.• Opción eje acero inoxidable.• Stainless steel bolt also available.
REF. 6000/A6 - 6000/A6 3F
• Dobradiça reversível em perfil de alumínioextrudido para séries de 40.
• Parafusos em aço inox. Patilhas em zamakzincado.
• 2 possibilidades de aplicação.• Acabamento: lacado e anodizado.• Embalagem: caixa de 50 unidades.
• Bisagra reversible, realizada en perfil de aluminioextruido para series de 40.
• Tornillos en acero inoxidable. Patillas en zamakzincado.
• 2 opciones de aplicación.• Acabamiento lacado y anodizado.• Caja de 50 unidades.
• Reversible Hinge in extruded aluminium profilefor series of 40.
• Screws in stainless steel. Zinc zamak plate.• Dual-option fitting.• Finishing lacquered and anodised.• Package: Box of 50 Pieces.
AAbertura paraexterior Abertura para
interior
B
Ref. 6000/ A6 3F
IM.0
7
DOBRADIÇASBisagrasHinges
Cores / Colores / Colours
Dob. Ref. A7.029Cx. 50
Dob. Ref. A7 c/ AvançoCx. 50
Dob. Ref. A7Cx. 50
Dob. Ref. A7 TriplaDob. Ref. A7 c/ Avanço Tripla
Cx. 25
Dob. Ref. BR/BSCx. 50
Dob. Ref. A1/80Dob. Ref. A1/80 c/ Ressalto
Cx. 25
IM.08
Dob. Ref. 5060 TriplaDob. Ref. 5060 3F Tripla
Cx. 25
Dob. Ref. A7 BalançoCx. 20
Dob. Ref. HP BALANÇO 4250/4188Cx. 25
Dob. Ref. HP BALANÇO 4250/4187Cx. 25
Dob. Ref. HP 3FCx. 50
IM.0
9
Dob. Ref. HPCx. 50
Dob. Ref. 5035Cx. 50
Dob. Ref. 5033 4FCx. 25
Dob. Ref. A1 · A4A5 · PT · PR ...
Cx. 50
Dob. Ref. 1000Cx. 50
Ref. 606Cx. 100
Fecho Culatra 102Cx. 24
J. NADIRCx. 100
FECHOGUILHOTINA
Cx. 25
F. Lateral NylonF. Lateral ALU
Cx. 500
Ref. 105Cx. 100
Dob. Ref. 5060TRIPLA BALANÇO
Cx. 25
IM.10
Apollo SystemsS
F.01
60
40
35.5
Alt
ura
má
xim
a
55
Alt
ura
má
xim
a
66
40
35.5
55
Alt
ura
má
xim
a30
2566
30
25
60
Alt
ura
má
xim
a
35.5
30.7
60
71.1
19
30
25
40
35.5
71.1
19
71.1
19
35.5
30.7
35.5
30.7
66
40
35.5
150
19
Comando Manivela Comando ROLLY
SF.02
De montagem simples, prático e eficaz.A SULFER coloca ao seu dispor uma gama completa de sistemasanti-mosquito que se adaptam a qualquer janela ou porta.E benvindo seja o verão...
(A)18
30
36
Topo de fixaçãosuperior
Topo de fixaçãoinferior
Concha
Puxador
Escova
Rolo rede mosquiteira
KIT 404
(A)
KIT 404 43
KIT 405 34
LARGURA
80100120140160180
ALTURA
120 160 200 240
KIT 404LARGURA
60708090100110120130140150
ALTURA
130
KIT 405
AcessóriosS
F.03
• Caixa de 15.000
Batentes em PVC
Ref. 000
• Caixa de 15.000
Tapa Furos PVC
Ref. R10
Nivelador para Vidro (excêntrico)
Ref. 150
Nivelador para Vidro
Ref. 140 • Caixa de 250
Niveladores para Vidro
Vedantes
Somos Fabricantes
• Caixa de 2000
Topos para Lâmina Fixa
Ref. 160• Frente alumínio lacado• Caixa fabricada em ABS• Embalagem: caixa 1 unidade.
Caixa de Correio ECON 1F / ECON 2F
Acessórios Nylon
• Branco/Preto• Caixa de 150 unidades.
Concha Nylon
Ref. 100
• Branco/Preto• Caixa de 500 unidades.
Terminal de Cremone
Ref. 110
• Branco/Preto• Caixa de 1500 unidades (ref. 32)
Caixa de 0250 unidades (ref. 40)Caixa de 0150 unidades (ref. 60)
Topos H Ø
Ref. 32 (peq.) 25.5 28.5
Ref. 40 (médio) 35 36
Ref. 60 (maior) 48.5 55.5
• Branco/Preto• Caixa de 150 unidades
Chapa Testa Dupla CE
Ref. 120
Chapa Testa Simples CE
Ref. 130
64
.5
7.5
7.5
15
7.5
17
2.5
93
5
20
11
8.5
5
20
11
8.5
67
93
10
9
7.5
Ø
H
24.5
36
.5
25
8.4
16
.8
24
• Branco/Preto• Caixa de 150 unidades
17
.5
SF.04
61.5
1.2
1.5
13
14
.5
3.6
7.8
19.7 1.7
Ref. 9000
Ref. 9020
ESPELHOSEscutedesLock shield
SEGURA PERSIANASSujetador de persianasBlinds holder
ESQUADROS PRÉ-MARCOEscuadras premarcoSquare frame
Esquadro pré-marco 37x16
Esquadro pré-marco 24x16
• Espelho em nylon para cilindro defechadura.
• Acabamento branco e preto.• Caixa de 150 unidades.
• Escudete en nylon para cilindro de cerradura.• Acabamiento negro y blanco.• Caja de 150 unidades.
• Nylon lock shield for lock roll.• Finishing black and white.• 150 pieces box.
• Segura persianas em nylon• Acabamento branco e preto.• Caixa de 150 unidades.
• Sujetador de persianas en nylon.• Acabamiento negro y blanco.• Caja de 150 unidades.
• Nylon blinds holder.• Finishing black and white.• 150 pieces box.
• Esquadros pré-marco 24x16.• Caixa de 300 unidades.
• Esquadros pré-marco 37x16.• Caixa de 200 unidades.
• Escuadras premarco 24x16.• Caja de 300 unidades.
• Escuadras premarco 37x16.• Caja de 200 unidades.
• Square frame 24x16.• 300 pieces box.
• Square frame 37x16.• 200 pieces box.
SF.
05
abertura para fixaçãoe afinação
suplementopara 2 folhas
veios para reforçoe alinhamento
Acessórios Nylon
• Branco/Preto/Verde• Embalagem de 100 unidades.
Fixador de Portadas
Ref. 600
• Branco/Preto/Verde• Embalagem de 500 unidades.
Fixador de Portadas
Ref. 500
abertura para fixaçãoe afinação
SF.06
Cores / Colores
Fecho Basculante
Fecho Basculante
Ref. 170
• Fecho universal, reversível, fabricado emnylon.
• Aplicação em todo o tipo de janelas deabertura interior ou exterior.
• Embalagem: caixa de 100 unidades.
Cores / Colores
6
27
56,75
26
Ø 4,15
42
25
18,3
8
3,9
• Cierre de golpete universal,reversible.
• Para todo o tipo de ventanascon apertura interior o exterior.
• Caja de 100 unidades.
• Universal catch, reversible.• For all type of windows
with inside and outside opening.• Package: Box of 100 pieces.
SF.
09
Cierre de GolpeteSwinging Lock
Veda PortasRef. 8000
• Veda portas com mecanismo de fechoautomático para colocação na parteinferior da porta.Kit completo com todos os elementosnecessários para a instalação.
• Acabamento lacado.• Dimensões: 80/90/100 cm.• Caixa de 20 unidades.
• Burlete com mecanismo de cierre automático,para bajo puerta.El conjunto incluye todos los elementosnecesarios para su instalación.
• Acabamiento lacado.• Medidas: 80/90/100 cm.• Caja de 20 unidades.
SF.10
Cores / Colores
Par Puxadores Corta-Fogo
• Embalagem: caixa de 1 unidade.
Cores / Colores
• Caja de 1 unidade.
• Package: Box of 1 piece.
SF.
11
Manijas para Puertas Corta-fuegoFirestop Door Handles
Pux. M1
Pux. M3
Pux. M5
Pux. Multiusos
Canhão comum a todos
Estas asas podem ser fornecidas simplesou duplas.Acessórios de fixação fornecidosseparadamente.
These handles can be supplied simple ordouble.Fitting systems supplied separately.
Asas de Porta ExteriorPull Handles
Ref. 20010
Ref. 20030
Ref. 20020
Ref. 20000
Manípulos e coberturas em aço inox. Bases em zamak niqueladas.Componentes interiores em aço inox; com mola compensadora.
Handles and covers in stainless steel. Rosaces and backplates in zincdie cast, nickel plate. Internal components in stainless steel, withreturn spring.
Puxadores de PortaDoor Handles
Handles and covers instainless steel. Backplates innylon.Bar in steel zinc plate, 7 mm.
OperationHandle engages in 4positions at 90° intervals.
Manípulos e coberturas em aço inox.Bases em nylon.Pernos em aço macio, zincado 7 mm.
FuncionamentoManípulo fixa em 4 posições comintervalos de 90°.
Puxadores de JanelaWindow Handles
60
130
ø20
60
135
58
ø20
Ref. 20040
60
35
10,5
120
ø20
31
43
A
Ø 25 - 75mmØ 30 - 85mmØ 35 - 85mm
Ref. Asa “W”
Ref. Asa “V”
Ref. Asa “U”
Ref. Asa “R”
Ø 25 - 75 x 220mmØ 30 - 85 x 250mmØ 35 - 85 x 250mm
A
C
C
B
B
A
C
Ø 25 - 75 x 125mmØ 30 - 85 x 150mmØ 35 - 85 x 150mm
CB
B
BB
Ø 25 - 75mmØ 30 - 85mmØ 35 - 85mm
BB
A
Ref. 20060
Ref. 20070
Ref. 20096 Ref. 20097 Ref. 20098 Ref. 20099
ASA “V”
ø25 ø30 ø35 A
20210 350
par
asa
20200 350
20810
20800
20510
20500
ø25 ø30 ø35 A
2031020320203302034020350
300350400500
1000
par
asa
2026020270202802029020300
300350400500
1000
2091020920209302094020950
2086020870208802089020900
2061020620206302064020650
2056020570205802059020600
Asa “W”
ø25 ø30 ø35 A
2015020160201702018020190
300350400500
1000
par
asa
2010020110201202013020140
300350400500
1000
2075020760207702078020790
2070020710207202073020740
2045020460204702048020490
2040020410204202043020440
Asa “U”
ø25 ø30 ø35 A
2024020250
–
300350400
asa
–2084020850
2054020550
–
Asa “R”
par 20220
20230–
300350400
–2082020830
2052020530
–
ø25 ø30 ø35 A
2131021320213302134021350
300350400500
1000
asa
–––
2194021950
––
216302164021650
Asa “H”
2126021270212802129021300
300350400500
1000
par
–––
2189021900
––
215802159021600
Ref. Asa “H”
BA
300mm - 200mm350mm - 250mm400mm - 250mm500mm - 350mm
1000mm - 850mm
BA
Ref. 20090
Aptº 3147 · Raso de Travassô · 3754-901 Águeda · PORTUGALTel. +351234630440 · Fax [email protected] · www.mrodrigues.pt
M.Rodriguesapresenta a nova linhade puxadores MRINOX
As formas puras aliada àqualidade de fabrico e aomaterial nobre em açoinox origina peças de
design moderno, versátile intemporal.
Less is more.
M.Rodriguespresent the new handle
line, MRINOX.
Pure forms, qualifiedmanufacture, and
stainless steel give rise topieces of modern,
versatile and timelessdesign.
Less is more.
S Y S T E M S
Aptd
o. 3
147 · R
aso d
e Travassô · 3
754-9
09 Á
GU
EDA
· POR
TUG
AL · Tel. 2
34 6
22051 · Fax 2
34 6
21400
354
408
462
516
570
624
678
732
786
840
894
948
1002
1056
1110
1164
1218
1272
1326
1380
1434
1488
1542
1596
1650
1704
1758
1812
1866
1920
1974
2028
2082
2136
2190
2244
ALT
UR
AM
ÁX
IMA
ALT
UR
AM
ÁX
IMA
38
04
35
49
05
45
60
06
55
71
07
65
82
08
75
93
09
85
10
40
10
95
11
50
12
05
12
60
13
15
13
70
14
25
14
80
15
35
15
90
16
45
17
00
17
55
18
10
18
65
19
20
19
75
20
30
20
85
21
40
21
95
22
50
23
05
ALT
UR
AM
ÁX
IMA
405
465
525
585
645
705
765
825
885
945
1005
1065
1125
1185
1245
1305
1365
1425
1485
1545
1605
1665
1725
1785
1845
1905
1965
2025
2085
2145
2205
2265
2325
2385
2445
2505
CÓ
DIG
O
AP 1
05
AP 1
06
AP 1
07
AP 1
08
AP 1
09
AP 1
10
AP 1
11
AP 1
12
AP 1
13
AP 1
14
AP 1
15
AP 1
16
AP 1
17
AP 1
18
AP 1
19
AP 1
20
AP 1
21
AP 1
22
AP 1
23
AP 1
24
AP 1
25
AP 1
26
AP 1
27
AP 1
28
AP 1
29
AP 1
30
AP 1
31
AP 1
32
AP 1
33
AP 1
34
AP 1
35
AP 1
36
AP 1
37
AP 1
38
AP 1
39
AP 1
40
AP 2
05
AP 2
06
AP 2
07
AP 2
08
AP 2
09
AP 2
10
AP 2
11
AP 2
12
AP 2
13
AP 2
14
AP 2
15
AP 2
16
AP 2
17
AP 2
18
AP 2
19
AP 2
20
AP 2
21
AP 2
22
AP 2
23
AP 2
24
AP 2
25
AP 2
26
AP 2
27
AP 2
28
AP 2
29
AP 2
30
AP 2
31
AP 2
32
AP 2
33
AP 2
34
AP 2
35
AP 2
36
AP 2
37
AP 2
38
AP 2
39
AP 2
40
CÓ
DIG
O
AP 7
05
AP 7
06
AP 7
07
AP 7
08
AP 7
09
AP 7
10
AP 7
11
AP 7
12
AP 7
13
AP 7
14
AP 7
15
AP 7
16
AP 7
17
AP 7
18
AP 7
19
AP 7
20
AP 7
21
AP 7
22
AP 7
23
AP 7
24
AP 7
25
AP 7
26
AP 7
27
AP 7
28
AP 7
29
AP 7
30
AP 7
31
AP 7
32
AP 7
33
AP 7
34
AP 7
35
AP 7
36
AP 7
37
AP 7
38
AP 7
39
AP 7
40
CÓ
DIG
O
7
AP 3
05
AP 3
06
AP 3
07
AP 3
08
AP 3
09
AP 3
10
AP 3
11
AP 3
12
AP 3
13
AP 3
14
AP 3
15
AP 3
16
AP 3
17
AP 3
18
AP 3
19
AP 3
20
AP 3
21
AP 3
22
AP 3
23
AP 3
24
AP 3
25
AP 3
26
AP 3
27
AP 3
28
AP 3
29
AP 3
30
AP 3
31
AP 3
32
AP 3
33
AP 3
34
AP 3
35
AP 3
36
AP 3
37
AP 3
38
AP 3
39
AP 3
40
CÓ
DIG
O
3
AP 4
05
AP 4
06
AP 4
07
AP 4
08
AP 4
09
AP 4
10
AP 4
11
AP 4
12
AP 4
13
AP 4
14
AP 4
15
AP 4
16
AP 4
17
AP 4
18
AP 4
19
AP 4
20
AP 4
21
AP 4
22
AP 4
23
AP 4
24
AP 4
25
AP 4
26
AP 4
27
AP 4
28
AP 4
29
AP 4
30
AP 4
31
AP 4
32
AP 4
33
AP 4
34
AP 4
35
AP 4
36
AP 4
37
AP 4
38
AP 4
39
AP 4
40
CÓ
DIG
O
4
AP 8
05
AP 8
06
AP 8
07
AP 8
08
AP 8
09
AP 8
10
AP 8
11
AP 8
12
AP 8
13
AP 8
14
AP 8
15
AP 8
16
AP 8
17
AP 8
18
AP 8
19
AP 8
20
AP 8
21
AP 8
22
AP 8
23
AP 8
24
AP 8
25
AP 8
26
AP 8
27
AP 8
28
AP 8
29
AP 8
30
AP 8
31
AP 8
32
AP 8
33
AP 8
34
AP 8
35
AP 8
36
AP 8
37
AP 8
38
AP 8
39
AP 8
40
CÓ
DIG
O
8
AP 5
05
AP 5
06
AP 5
07
AP 5
08
AP 5
09
AP 5
10
AP 5
11
AP 5
12
AP 5
13
AP 5
14
AP 5
15
AP 5
16
AP 5
17
AP 5
18
AP 5
19
AP 5
20
AP 5
21
AP 5
22
AP 5
23
AP 5
24
AP 5
25
AP 5
26
AP 5
27
AP 5
28
AP 5
29
AP 5
30
AP 5
31
AP 5
32
AP 5
33
AP 5
34
AP 5
35
AP 5
36
AP 5
37
AP 5
38
AP 5
39
AP 5
40
CÓ
DIG
O
5
AP 6
05
AP 6
06
AP 6
07
AP 6
08
AP 6
09
AP 6
10
AP 6
11
AP 6
12
AP 6
13
AP 6
14
AP 6
15
AP 6
16
AP 6
17
AP 6
18
AP 6
19
AP 6
20
AP 6
21
AP 6
22
AP 6
23
AP 6
24
AP 6
25
AP 6
26
AP 6
27
AP 6
28
AP 6
29
AP 6
30
AP 6
31
AP 6
32
AP 6
33
AP 6
34
AP 6
35
AP 6
36
AP 6
37
AP 6
38
AP 6
39
AP 6
40
CÓ
DIG
O
6
AP 9
05
AP 9
06
AP 9
07
AP 9
08
AP 9
09
AP 9
10
AP 9
11
AP 9
12
AP 9
13
AP 9
14
AP 9
15
AP 9
16
AP 9
17
AP 9
18
AP 9
19
AP 9
20
AP 9
21
AP 9
22
AP 9
23
AP 9
24
AP 9
25
AP 9
26
AP 9
27
AP 9
28
AP 9
29
AP 9
30
AP 9
31
AP 9
32
AP 9
33
AP 9
34
AP 9
35
AP 9
36
AP 9
37
AP 9
38
AP 9
39
AP 9
40
CÓ
DIG
O
9
AP 1
0 0
5A
P 1
0 0
6A
P 1
0 0
7A
P 1
0 0
8A
P 1
0 0
9A
P 1
0 1
0A
P 1
0 1
1A
P 1
0 1
2A
P 1
0 1
3A
P 1
0 1
4A
P 1
0 1
5A
P 1
0 1
6A
P 1
0 1
7A
P 1
0 1
8A
P 1
0 1
9A
P 1
0 2
0A
P 1
0 2
1A
P 1
0 2
2A
P 1
0 2
3A
P 1
0 2
4A
P 1
0 2
5A
P 1
0 2
6A
P 1
0 2
7A
P 1
0 2
8A
P 1
0 2
9A
P 1
0 3
0A
P 1
0 3
1A
P 1
0 3
2A
P 1
0 3
3A
P 1
0 3
4A
P 1
0 3
5A
P 1
0 3
6A
P 1
0 3
7A
P 1
0 3
8A
P 1
0 3
9A
P 1
0 4
0
CÓ
DIG
O
10
30
25
60
Alt
ura
máxi
ma
40
35.5
15
0
19
66
Alt
ura
máxi
ma
60
40
35.5
Alt
ura
máxi
ma
55
Alt
ura
máxi
ma
66
40
35.5
71.1
19
35.5
30.7
35.5
30.7
66
35.5
30.7
60
71.1
19
30
25
40
35.5
71.1
1955
30
25
Comando Manivela Comando ROLLY
MARQUES, SA.INDÚSTRIA DE FECHADURAS
Aptº 134 - Zona Ind. da Alagoa · 3754-909 · ÁGUEDA · PORTUGALTelef +351 234 610 010 · Fax +351 234 603 155
[email protected] · www.marc.pt
Fechaduras prumoT. INOX
Fechoref. 280
Fechadurade almofadaref. 727
22.4
12
65
213.8
14.9
12.7
30
Chapa testa Tripla C.E. inoxcom afinaçãoRef. HT 750
Chapa testa Simples C.E. inoxcom afinaçãoRef. HT 730
22.4
12
65164.8
14.9
2.5
12.570
145.2
64.9
2.5
11.5
13.2178.2
34.3
AB
728.R
A
B
25
41.3
30
46.3
2.5
11
76.7
178.3
85
13.234.3
A
B
728.LC
A
B
25
41.3
30
46.3
A
B
2
10.5
A
B
14.5
10.5
31 32
23 19
37
10.5
38
23
43
10.5
A. Fechadura tripla testa U INOXref. 750
B. Fechadura tripla lisa testa INOXref. 755
A
B
A
3
107.522.9
36 112
575.25
1700/2100
11.5
80.8
24.5
85 177.2
37.5
495.25
112
120.8
24
22
3
25
30
35
A
731.G 731.LB
2.5
10
4.2
16
0.6
6.5
21
.0
18.935.3
2.5
22.5
10
4.2
16
0.6
21
.0
18.9
35.3
732
2.5
12
6.8
18
0.0
34
.5
ø 1
0.0
17.2
7.3
29.344.5
730.SG
A
B
25
40.5
30 35
45.5 50.5
3
8
31
13
24.5
86
32
37
85178
AB
730.LG
A
B
25
40.5
30 35
45.5 50.5
3
MIN 9.5mmAFINÁVEL
26
50.5
31
86
13
24.5
32
37
85178
8
AB
Roleto
2.5
11
178.3
85
728.ST
A
B
A
B
25
41.3
30
46.3
3
80.818.5
85177.2
25.5
37.2
AB
730.LB
A
B
25
40.5
30 35
45.5 50.5
MIN 9.5mmAFINÁVEL
26
Ref. 240
No caso da janela ou portaser de altura inferior àmedida standard, cortar adiferença necessária.
1. Aparafusar os suportesde topo à parede ou perfil.Encaixar o corpo principal.
2. Puxar a rede e fixar o ladooposto.
1. Encaixar o perfil nostopos inferiores.
2. Introduzir o perfil no toposuperior.
3. Fixar à parede ou perfilos topos inferiores
De montagem simples, prático e eficaz.A SULFER coloca ao seu dispor uma gamacompleta de sistemasanti-mosquito que se adaptam a qualquerjanela ou porta.E benvindo seja o verão...
No caso da janela ou portaser de largura inferior àmedida standard, retirar otopo e cortar a diferençanecessária.
1
4
3
2
1
(A)18
30
36
Topo de fixaçãosuperior
Topo de fixaçãoinferior
Concha
Puxador
Escova
Rolo rede mosquiteira
KIT 404
(A)
KIT 404 43KIT 405 34
LARGURA
60708090
100110120130140150
KIT 405ALTURA
130
LARGURA
80100120140160180
KIT 404ALTURA
120 160 200 240