52
HAVNENS FORANDRING Cheminova eller Australien 04.12 AUGUST 2012 THYBORØN - HARBOØRE - LEMVIG - NØRRE NISSUM - BØVLINGBJERG - BÆKMARKSBRO - THORSMINDE - VEMB - ULFBORG - VEDERSØ MAGASINET Lemvig.nu 4 KITE-SURFERNES MEKKA 25 FJORDENS FESTDAG 28 HVALENS NYE LIV 40 46

Magasinet Lemvig 0412 August

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Historier fra Lemvigegnen

Citation preview

Page 1: Magasinet Lemvig 0412 August

Havnens forandring

Cheminovaeller

australien0

4.1

2 A

UG

US

T 2

012

THYBorØn - HarBoØre - LeMvig - nØrre nissUM - BØvLingBJerg - BÆKMarKsBro - THorsMinde - veMB - ULfBorg - vedersØ

M A G A S I N E T

Lemvig.nu

4 KiTe-sUrfernes MeKKa 25 fJordens fesTdag 28 HvaLens nYe Liv 40

46

Page 2: Magasinet Lemvig 0412 August

2 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

UDGIVER: Magasinet Lemvig.nu c/o Complot, Langerhusevej 46, 7673 Harboøre, t lf. 9690 9900 www.lemvig.nu

REDAKTION: Er ik Poulsen, ansvarshavende redaktør, t lf. 2043 1716, [email protected] Henrik Vinther Krogh Finn Bevensee Ane Wöhlk Allan Damgaard Helle Ringgaard Kamilla Husted Bendtsen Cæcil ie Helmer Madsen

ANNONCER: Finn Bevensee, [email protected], t lf. 4046 8144 Henrik Vinther Krogh, [email protected], t lf. 9690 9900

FOTO: Henrik Vinther Krogh, m.f l .

GRAFISK PRODUKTION & TRYK: Complot

OMDELING: Finn Bevensee, [email protected], t lf. 4046 8144

KALENDEREN LEMVIG.NU: Ane Wöhlk , [email protected]

Magasinet Lemvig.nu omdeles i 17.000 eksemplarer t i l samtlige husstande i Lemvig Kommune samt den vestl ige del af Holstebro Kommune. Fra Thyborøn i nord t i l Vedersø i syd. Magasinet kan desuden afhentes gratis på en række tur ist træfpunkter i Vestjylland.

Magasinet Lemvig kan læses online på www.lemvig.nu og udkommer hver anden måned. Næste gang den 9. oktober 2012.

Venner af Magasinet Lemvig.nu på facebook får magasinet som de første.

IndholdFra mink til kirkeTømrerfirmaet Roesgaard Byg iGudum kan både bygge mink-haller og renovere Lemvig Kirke– og vokser i en krisetid

32Kunsten slår døren opLokale kunstnere og kunsthånd-værkere holder åbne døre i værksteder og gallerier

22 36

StrandrenserenTrods handicap slider Lars Sørensen dagligt for at fjerne affald på vest-kysten. Arbejdet giver mening

17Et langt liv på havnenAnton Lyng ser tilbage på næsten 80 år med fisk, olie og rav, hvor hans udgangspunkt har været Thyborøn Havn

De bor på vandetLemvig Havn har ingen husbåde, men alligevel er der ni borgere i byen, der bor fast på deres både

Morgen-roning med damerFor 34 år siden satte en gruppe kvinder sig for første gang sammen i en robåd på Lem Vig. ”Pigeholdet” roer stadig

04

1114

08

25Kite-surfere strømmer tilNissum Fjords lave vand og friske vinde er perfekt til kite-surfere. Thorsminde betyder paradis for tyske nybegyndere i sporten

3540424648

Tre spisesteder på kajkantenKombinationen restaurant og udsigt over fjorden fra havnen er grundlaget for både Mathilde, Luna og fisketeriaet

Muren på Lemvig HavnEn slynget betonmur hen over havnearealet er et synligt tegn på, at Lemvig Havn er under forandring

Den gamle vandmølle kan endnuAa-Mølle ved Remmerstrand har kørt i 500 år – og stadigt flere får øje på den kulturhistoriske attraktion

Kaskelothval i fuld figurHvalen, der sidste år strandede ved Bovbjerg, er genskabt i fuld størrelse foran Jyllands-Akvariet i Thyborøn

Efterskolerne byder indenforEgnens mange efterskoler inviterer til Efterskolernes Dag den sidste søndag i september

Kemi-par valgte HarboøreDet var Cheminova eller Australien, da Tina Mittag og Karl Lindsay skulle vælge job – og de befinder sig godt i Harboøre

Frivillige driver fyretI fem år har Bovbjerg Fyr været et lysende eksempel på lokale, frivilliges store indsats i fællesskab

… der leder efter en grund at bygge drømmehuset på?… der leder efter en ny eje- eller lejebolig?… der søger nyt arbejde?… livsnyder, der vil opleve virkeligheden i bakkers og bølgers land som lejer eller ejer af et fritidshus?

Så fortæl om www.godegrunde.nu. Her finder du inspiration til et arbejdsliv, fritidsliv og familieliv fyldt med de oplevelser, du ønsker dig. Og så er der netværksmuligheder til det utroligste; spørg bare i Tilflytternetværket. Her i Lemvig og på Lemvigegnen har vi plads til forskellighed.

Kom som du er! Vi glæder os til at se dig.

Kender du én...

lemvig.dk . godegrunde.nu

Page 3: Magasinet Lemvig 0412 August

3MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Det var så dén sommerommeren 2012 skal ikke huskes alene for

det til tider elendige vejr, selv om det spil-

lede negativt ind på to af egnens største

og traditionsrige arrangementer; Haze-festivalen samt

Lemvig Marked og Dyrskue.

Det var trods alt hæderligt i ugen, hvor spejderne

blandt andet vrimlede i Thorsminde. Og som det ses her-

over, så var der også mindeværdige solnedgange med

eventyrligt makrelfiskeri og sildedans på havoverfladen.

Magasinet vil i stedet bemærke, at det var en som-

mer, hvor det for alvor blev synligt, at Lemvig bys livs-

nerve – havnen – er under markant forandring. Det kan I

læse mere om på de efterfølgende sider.

Politisk set har det været stille måneder i det vestjyske,

men redaktøren har alligevel noteret sig, at uindbudte,

højrenationalistiske gæster fik den kolde skulder, da de

forsøgte sig med en sommer-march i Thyborøn.

Det vidner om ringe kendskab hos de fremmedfjend-

ske til den internationalt prægede Nordsø-by, som i

anden anledning senere selv blev inviteret på udkants-

udflugt til fristaden Christiania.

Det blev til en nyhed i DR’s tv-avis, at Thyborøn-bor-

gere var dybt rystede over forholdene i Pusher-street.

Også en sund reaktion fra provinsen, som DR og køben-

havnerne burde lytte til, selv om det var en sommer-

historie.

God fornøjelse- vi kommer igenop til efterårsferien

S

Vestergade 19 - 7620 LemvigTel. 96 300 100

Brugskunst...

Blomster...

Delikatesser...

Page 4: Magasinet Lemvig 0412 August

4 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Ringkøbingvej 139, 7620 LemvigT: 97 88 99 70 . www.vilhelmsborg-kro.dk

Velkommen tilVilhelmsborgKro

88Kgl.

Priviegeret

• Á la carte restaurant• Mad ud af huset

Bord-bestiling

9788 9970

Det er sådannogle som os...Vi er Rigtige Købmænd, fordi vi kan noget, andre ikke kan – som en del af SPAR familien smøger vi hver dag ærmerne op for at give dig en god oplevelse.

ULFBORG97 49 10 [email protected]

THORSMINDE97 49 71 [email protected]

MUSEET FOR RELIGIØS KUNSTStrandvejen 13 . 7620 Lemvig T: 97 81 03 71 . www.mfrk.dk

Carl Bloch (1834-1890)Hyldet og hånet

27. maj – 9. september 2012

Omvisninger i udstillingen på søndage kl. 14.00 - gratis, når entréen er betalt.

Udstillingen er støttet af A.P. Møller og Hustru Chastine Mc-Kinney Møllers Fond til almene Formaal, Augustinus Fonden, Ny Carlsbergfondet, Beckett-Fonden og Toyota-Fonden, Jyllands-Postens Fond og Knud Højgaards Fond.

Udstillingen er støttet af Augustinus Fonden og Ny Carlsbergfondet.

Sven Havsteen-Mikkelsen - Et glimt af evighed16. september 2012 – 20. januar 2013

Carl

Bloc

h, Pr

omet

heus

’ ørn

, ski

tse,

1864

. Olie

lærre

d, 68

x 9

5,5

cm.

Ribe

Kun

stm

useu

m.

VESTHAVNEN: Etableret i 1903-07, hvor Lemvig i

årene efter blev en af landets største fiskerihavne. På et

tidspunkt gik 90 procent af alle danske torsk over Lem-

vig. Selv om fiskene i dag landes i andre havne, forarbej-

der og eksporterer virksomhederne Jeka Fish og OMJ på

Vesthavnen fortsat masser af fisk. De kommer til havnen

med lastbil.

Vesthavnen er også hjemsted for Jens Møller Products

succesfulde havtangs-virksomhed Caviart.

Fiskerlivet er i dag koncentreret omkring de 32 røde red-

skabshuse yderst mod vest. I et tidligere vodbinderi er

der i dag produktionsskole for unge ledige. Ved siden af

finder man Marineforeningen, som er havnens eneste

militære forbindelse.

ISVÆRKET: Isværket er lukket. Fiskeindustrien produ-

cerer i dag selv sin is. Fremtiden er uafklaret for isværket

og de omkringliggende erhvervsbygninger.

ERHVERVSSKIBE: Man kan fortsat møde nogle få

fiskekuttere og andre erhvervsskibe i Vesthavnen. De

lander først og fremmest østers fra Limfjorden.

TURISTHAVN: Lystbåde var tidligere stort set henvist

til Lemvig Marina på Vinkelhage. Nu er der plads til 140

lystbåde i havnen, hvilket allerede har givet nye turister

til byen.

BJARNES FISK: Se omtale på side 13.

BJERGBANEN: I forbindelse med byggeriet af det

nye højvandsværn er størstedelen af de gamle jernba-

nespor på havnen fjernet. Bjergbanen - drevet af jern-

bane-entusiaster – kan dog i turistsæsonen stadig køre

mellem Lemvig Station og havnen. Et trinbræt er pla-

ceret op mod værnet ved Bjarnes Fisk. Sidste år havde

Bjergbanen 9.000 passagerer.

PROMENADEN: En væsentlig forandring på havnen

er muligheden for at gå langs bolværket hele vejen fra

vest mod øst. Kajen mellem Bjarnes Fisk og Mathiltes Kaj

er repareret og får en ny top i træ.

MATHILTES KAJ: Hjemsted for Fiskernes Indkøbsfor-

ening og Restaurant Mathilte – se omtale på side 11.

HØJVANDSVÆRN: Sikringen mod vandet bugter sig

hen over havnen og er kun helt lige ved Mathiltes Plads,

hvor der etableres et opholdspodie i træ.

REPARATIONSKAJ: Fender mod nord ombygges.

LUNA: Se omtale på side 12.

BEDDINGEN: Her kan bådejere få trukket båden op

i forbindelse med vedligeholdelse og ombygninger. Ved

siden af beddingen og havnens lagerplads ligger Lemvig

Maskin- og Køleteknik, der først og fremmest produce-

rer landgange til skibe, men også løser en række andre

smede-opgaver med udgangspunkt i fiskefartøjer.

ØSTHAVNEN: Etableret 1924-27 med kajanlæg til

fragtskibe og indtil for få år siden grundlag for store virk-

somheder, der blandt andet solgte trævarer og skæver.

Dyre krav til terrorsikring betyder, at de helt store coa-

stere med for eksempel ral ikke længere anløber Lemvig

Havn, men cirka 100 mindre coastere – max. 500 brutto-

ton – runder i løbet af året Østhavnen med især flydende

gødning fra Norge og England til Lemvig Biogas. Det er

også her, at Kongeskibet anløber, når det runder Lemvig.

Bygningerne, der rummede handelsfirmaer som Høeg

Hagen og Lehmann Jensen, er overtaget af flere mindre

virksomheder. Det er uafklaret, hvad de store arealer,

der før blev brugt til losning og ladning, skal bruges til,

men der er forslag om at flytte Lemvig Maskin- og Køle-

teknik til Østhavnen. En iværksætter, der arbejder med

østers-produktion, har også etableret sig på arealerne.

1

2

3

4

56

7

8

9

10

11

12

13 ›

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

13

11

12

LEMVIG HAVN

Page 5: Magasinet Lemvig 0412 August

5MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

VI HAR TRAVLT...- så bestil vikaren i god tid

Vi har kvalificerede medarbejdere til alle opgaver: • Kvæg• Svin• Mink• Håndværkere

mv.• Rengøring

VORE VIKARER STÅR IKKE STILLE - de står til rådighed...

30% selvangivet fradrag på rengøring, havearbejde mv.

Hør nærmere ...

H E R N I N G V E J 5 . 6 9 5 0 R I N G K Ø B I N G T : 9 6 8 0 1 9 9 9 . W : v i k a r s e r v i c e . c o m

Vestergade 7 • Lemvig • Tlf. 97 81 05 05

FjällRäven retrorygsækkemed indvendig lomme til bærbar

Fra

899,-HÅR-designVESTJYSK

Havnegade 30 - LemvigTlf. 97 82 02 65

Maibritt Bach

n del af sommerens mange turister på hav-

nen i Lemvig har sikkert undret sig: Hvorfor

i al verden er man i gang med at bygge en

mur midt på havnearealet?

Svaret skal findes i vinterhalvåret, hvor storme fra

især nordvest presser vandet fra Limfjorden ind over kaj-

kanten og mod Lemvig by. Og hvis der ikke er et solidt

værn mod højvandet, flyder fjordvandet lynhurtigt op

gennem byens gader og ned i kældre.

Som en af landets første byer fik Lemvig derfor om-

kring årtusindskiftet et højvandsværn af træ langs Hav-

negade. Suppleret med plader og sandsække har det

stort set holdt vandet stangen. Sidste vinter brød fjorden

dog igennem en enkelt gang, og med stigende vand-

stande i havet er det et spørgsmål om tid, før det sker

igen.

Et centralt element i Lemvig Kommunes udvikling af

havnen er derfor et nyt højvandsværn af beton. Over-

kanten ligger 210 centimeter over daglig vande mod

det eksisterende på 174-240 centimeter, og værnet skal

som noget nyt også forhindre, at parkeringspladserne på

havnen bliver sat under vand.

Lemvigs nye mur mod fjordenE

Et slyngende højvandsværn tværs gennem parkeringspladsen forandrer Lemvig Havn

Tekst: Erik Poulsen

Foto: Henrik Vinther Krogh

Page 6: Magasinet Lemvig 0412 August

6 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Vil du ha’ en frisure...

Dameklip kr.370,-Herreklip kr.279,-

4. års elev MichelleDameklip kr. 289,-Herreklip kr. 260,-

2. års elev EmmaHerreklip kr. 175,-Klipafspidser kr. 199,-

1. års elev HelleHerreklip kr. 100,-

Fuldtilfredshedellernybehandling!Tidsbestilling97811994 ØS

TE

RG

AD

E 1

3 .

76

20

LE

MV

IG

-derernematsætte?-derklærdinpersonlighed?-derhardetsidstenyelook?

Nyskabende bølgeform”Parkeringspladserne er et vigtigt aktiv for byen, og bi-

lerne er med til at skabe liv på havnen”, siger arkitekt

Mariane Vistisen Lindskov fra Lemvig Kommune.

Muren er derfor placeret mellem Havnegade og kaj-

kanten. Som noget nyskabende er den i bølgeform. De

specialdesignede betonelementer fra Holstebro er sat i

et buet forløb for at skabe en række nye pladser og rum

på havnen.

”Vi vil gerne indrette havnen til flere rekreative formål.

Selve muren bliver også udstyret med møbler og trap-

per, som Produktionsskolen producerer, og det vil være

naturligt, at både børn og voksne går oppe på den 40

centimeter brede mur. Den er bundet sammen af låse-

plader, der bliver dækket af mosaikker, som lokale børn

skal lave”, siger Mariane Vistisen Lindskov.

Hun understreger, at havnens brugere fortsat kan køre

helt ned til kajkanten, og at den nye mur ikke reducerer

antallet af lovlige parkeringspladser, selvom den nuvæ-

rende, store parkeringsplads reduceres til fire mindre

over et længere stræk.

Med flytningen af højvandsværnet fra Havnegade

til parkeringspladsen bliver det i øvrigt muligt at flytte

Havnegade lidt ud mod vandet, så der skabes et bre-

dere og mere attraktivt fortov langs ejendommene på

Havnegade.

iLemvig Roklub

Lemvig by er anlagt ved en

naturlig havn i bunden af Lem

Vig. I 1855-57 blev det første

havnebassin anlagt ved strandbredden. Samti-

digt etableres dampskibsfart til København.

Havnen var frem til dette årtusinde præget

af fiskeri, handel og industri samt tilknyttede

erhverv. Målet er fortsat at bevare et aktivt

erhvervsliv på havnen, men samtidigt udvikle

og forny havnefronten til rekreativ gavn for

lokale borgere og turister.

Den flerårige havneplan blev iværksat i 2011

med blandt andet nedrivning af den gamle

auktionshal og etablering af et nyt Havnens

Hus. Sidstnævnte i samarbejde med Træskib-

slauget.

Havnearealerne er ejet af Lemvig Kommune.

Page 7: Magasinet Lemvig 0412 August

7MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Sommeråbent:À la carte alle dagekl. 10.00 – 21.30

Prøv restaurantens lækreSKIPPER-BUFFET:Frokost ................................ kr. 148,-Aften (udvidet) ............... kr. 198,-

Bordbestilling: Tlf. 96 90 00 01

Velkommen ombord...– i det spændende,

omvendte skib”Mallemukken”

Kystcentervej 1 | DK 7680 Thyborøn | 96 90 00 01mallemukken.dk | [email protected]

HB Revision

Regnskab & Revision

JES BYSKOV & MICHAEL HONORÉ

Havnen 18 . 7620 Lemvig . T: 97 81 05 66 . E: [email protected]

Registrerede revisorer, medlem af FSR - danske revisorer

Nye aktiviteter på vejDe gamle jernbanespor på havnen er i forbindelse med arbejdet stort set fjernet.

Bjergbanen kan dog fortsat rulle ned til Bjarnes Fisk, hvor der er lavet trinbræt, bænke

og rampe op ad højvandsværnet.

Ved Mathiltes Kaj lige midt på havnen laves på samme vis et større opholdspodie

i hårdttræ.

Pladserne og rummene omkring muren skal i det daglige give bedre muligheder

for at nyde udsigten, solen og livet på havnen, men perspektivet i havneplanen er

at tiltrække nye aktiviteter. Håndboldklubben har da også allerede arrangeret beach-

håndbold i en af lommerne mellem muren og kajkanten,

og koncert-initiativer som Lemvig Går Live ved restau-

rant Luna ventes også at få gavn af de nye muligheder.

”I det tidlige efterår vil vi arrangere et borgermøde for

at få flere ideer til de nye udfoldelsesmuligheder frem.

Der kan jo for eksempel laves drive in-biograf, hvor film

på en husmur i Havnegade kan ses fra både biler og

lystbåde, og måske kan den gamle drøm om et sted til

vinterbadere realiseres”, siger Mariane Vistisen Lindskov.

Med i havneplanen er også udvikling af læring langs

kajkanten i form af udstillinger, skilte og aktiviteter, der

knytter sig til livet i vandet.

Faste porte i murenUd for hvert stræde op mod gågaderne er der åbninger

i muren, som kan lukkes ved varsel om højvande. Det

har hidtil krævet, at der blev fragtet plader ned på hav-

nen, men fremover kan det ske noget hurtigere med

fastmonterede porte, som Kynde og Toft i Thyborøn har

produceret til højvandsværnet.

Arbejdet har påvirket trafikforholdene på havnen hele

sommeren, men byens gæster har først og fremmest

spurgt til det som en ekstra, interessant oplevelse.

”Turister fortæller, at de synes, at Lemvig Havn er lige

så livlig som Skagen. Og selv om havnen denne som-

mer har været en stor byggeplads, er alle positive. De

synes, at det er spændende at følge med i arbejdet med

højvandssikringen”, siger havnefoged Svend Aage Lau-

ridsen.

Den endelige belægning omkring muren og ’slipper-

ne’ op mod byen kommer til at vente til næste år. Her vil

asfalt og stabil grus blandt andet at blive afløst af gamle

brosten fra det tidligere kreaturslagteri i Lemvig.

Størstedelen af arbejdet med selve muren skal være

færdigt til oktober, hvor de første efterårsstorme kan

ventes at afprøve værket. I begge ender af muren – ved

Bjarnes Fisk og beddingen – vil det dog den kommende

vinter være midlertidige højvandsværn, der skal holde

fjorden ude af byen.

Page 8: Magasinet Lemvig 0412 August

8 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

middelbart forestiller man sig ikke, at der bor

nogen på havnen i Lemvig.

Der er selvfølgelig alle lystsejlerne, der

lægger til kaj i sommermånederne og bliver her et par

nætter eller mere. Her ligger lystsejlere, motorbåde og

joller. Ikke husbåde.

Men på et gelænder i nærheden af Lemvig Træ-

skibslaugs klubhus på vesthavnen hænger en stribe

postkasser, der sætter de første tanker om parcelhusliv

i gang. Bag postkasserne på kajen står der plantekas-

ser med både blomster og krydderurter foran en større

motorbåd. Nysgerrigheden vækkes, for her foregår vist

noget, der ikke kun hører sejlerlivet og fiskeriet til.

Efter en samtale med havnefoged Svend Aage Lauridsen

falder tingene på plads: Lemvig Havn har faktisk hele syv

husstande på vandet. I Lemvig bruger man ikke ordet

’husbåd’ men derimod ’bolig på vandet’.

Det er et krav fra kommunens side, at boligerne kan

sejle. Derfor er det heller ikke lige til at se, at der er tale

om boliger.

”Husbåde har samme status som beboelse på land, og

beboerne på vandet kan af den grund stille de samme

krav om blandt andet ro. Lemvig Havn har jo hidtil været

en erhvervshavn med både støj fra arbejdende maskiner

SKER DERFORANDRINGER I DIT LIV? Skal du købe hus? Venter I barn? Skal du skilles?Vore advokater kender din hverdag i bl.a. Thyborøn,Thorsminde og Hvide SandeSpørg os til råds om juraen i dit privatliv.

ADVODAN Midt / Vest A/STlf.: 4614 6500 · www.advodan.dk

Belysningel-artiklerHvidevarer

Buus I/SEl & belysningVestergade 307620 Lemvig

www.el-salg.dkTlf.: 9782 0242Fax: 9782 2442Mail: [email protected]

AUT. KLOAKMESTER BRIAN HEDEGAARDFabjergstad 90 . 7620 LemvigT: 9789 3117 . M: 5131 3368 W: B-Hedegaard.dk

• Alt i kloakarbejde• Opgravning til fjernvarmerør• Nedgrubring og nedgravning af jordvarmerør • Nedgravning af jordvarme• Udgravning til stalde• Græssåning• Nedbrydning• Drænarbejde

EntreprenørfirmaetHedegaard k/s

Hjem kære hjem – på vandet

Helt almindelige og samtidig meget usædvanlige boligforhold på Lemvig Havn

UTekst: Ane Wöhlk

Foto: Henrik Vinther Krogh

Page 9: Magasinet Lemvig 0412 August

9MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

PRIS PÅ MODEN • VESTERGADE • LEMVIG

Spændende

nyhederlige nuhoS...

efterår

RING efter farve- og gardinbussen og få tilbud på: Maling, gardiner, persienner, rullegardiner, plisse- gardiner, markiser, lamelgardiner, lift-gardiner mm.

Maling - tapet - gardiner - solafskærmning

Vestjyllandsstørste...

udvalg af tapeter

Lady & Demidæk fra Jotun

Østergade 11 . 7620 Lemvig T: 9781 0181 . M: 4087 8181 . E: [email protected]

Hennings FarveHandel

vi ta’r mål, vi sy’r, vi monterer...

og lugte fra fiskerkuttere. Så egentlige husbåde henviser

Lemvig Kommune til marinaen. ”Men som sejler er man

gæst på havnen og kan altså overnatte både én og rigtig

mange nætter”, fortæller Svend Aage Lauridsen.

I øjeblikket bor ni personer på vandet i Lemvig Havn,

og flere af dem har boet her længe, en enkelt i mere

end 10 år.

Havnen 55BEr man som jeg sat stævne på adressen Havnen 55B,

må man ned på kajen og ud for enden af en bro. Her har

Bente og Jan Dubgaard boet siden 2009.

Begge har altid haft stor tilknytning til vandet og hav-

neområder. Bente Dubgaard har som datter af en fisker

fra Lemvig Havn tilbragt en stor del af sin barndom her.

Hun kan huske, hvordan hun som barn legede på hav-

nen, sprang buk over pullerter og legede gemmeleg

mellem fiskekasser. Jan Dubgaard er tidligere fisker med

egen trawler i Thyborøn Havn.

I mange år boede parret i Vestergade med udsigt til hav-

nen. De havde længe ønsket at købe et skib, og i 2009

overtog de motorbåden Wacht. Skibet, der har en fortid

som tysk patruljebåd, sejlede fra Hamborg og ud i Øster-

søen, hvor den holdt øje med ulovligt fiskeri - deraf nav-

net Wacht, der på dansk betyder vagt. I 1998 blev den

solgt til privat brug, og på et tidspunkt blev den over-

taget af en dansker, der byggede den om til beboelse.

Egentlig var det ikke Bente og Jan Dubgaards plan at

bo ombord på skibet, men en dag foreslog Jan Dubga-

ard, at de skiftede lejligheden ud med Wacht. Efter bare

tre ugers betænkningstid var Bente Dubgaard med på

ideen. Der er ikke mange kvadratmeter gulv på Wacht,

og det meste af inventaret er nagelfast, så de skilte sig

af med en stor del af deres indbo, opmagasinerede en

smule og flyttede ombord.

SAVET & KLØVET BRÆNDE

BK BRÆNDEHOUVINKELVEJ 27 . KLINKBY . 7620 LEMVIG

WWW: BKBRÆNDE.DK

Åbent alle hverdage 8.00-17.00 - lørdag 10.00-14.00

Ring for aftale2720 1867 også gerne i åbningstiden, hvis vi ikke er der...

Er du klar til fyringssæsonen?VI SAVER OG KLØVER BRÆNDE i 27 cm stykker - så det er nemt for dig!Men også andre længder efter aftale...

Page 10: Magasinet Lemvig 0412 August

10 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

møbler – tæpper – gardiner

mandag - torsdag9:00 - 17.30Fredag9:00 - 18:00lørdag9:00 - 12:00

3+2 pers. soFabøg med sort læder

TILBUD7.999,-

HjørnesoFabøg med slidstærkt stof

se Flere tilbud på www.veigaard.dk

TILBUD6.999,-

”Her er ikke plads til mange ting. Vi er som en snegl med

hus på ryggen. Vi kan bare smide fortøjningerne og sejle

en tur”, fortæller Bente Dubgaard.

Parrets to døtre, der er voksne og flyttet hjemmefra,

har sagt, at ’nu ved vi jo aldrig, hvor vi har jer’.

Livet ombordSom hos alle andre hænger postkassen lettilgængeligt

for postbuddet, og bilen står om ikke i garagen, så dog

tæt på hjemmet på havneområdet.

”Det her er vores hjem. Det er her, vi står op om

morgenen, og herfra vi tager på arbejde”, siger Bente

Dubgaard.

Om skibets og hjemmets indretning har en af hendes

kolleger engang sagt, at de bor minimalistisk:

”Her er heller ikke meget plads, men vi har den mest

fantastiske udsigt til alle sider, og jeg kan godt li’, at det

gynger lidt”.

Som i ethvert moderne hjem indeholder skibet et køk-

ken-alrum, der trods alt ikke er helt almindeligt, fordi der

her foruden spisebord, køleskab og komfur også findes

navigationsudstyr og andre styrehusfunktioner. Skibets

få kvadratmeter til trods er der soveværelse, et kombi-

neret gæsteværelse og kontor, badeværelse og gæste-

toilet. Det største rum ligger i bunden af skibet og ville i

en ejendomsbeskrivelse ikke have loftshøjde til at være

egnet til beboelse. Her ’bor’ skibets motor.

”Jeg er aldrig i tvivl om, hvordan vejret er. Det første,

jeg gør om morgenen, er at kigge ud for at se på vand

og himmel”, siger Bente Dubgaard.

Årstidernes skiften betyder meget for livet på havnen:

”Om vinteren er her er meget stille og fredeligt. Med

foråret kommer der liv på havnen, både kommer i van-

det, familier med børn går tur i området, og man falder

i snak med hinanden”.

Traditionerne ombord ligner på mange måder dem på

land:

”Vi har for eksempel også julepynt, vores lysguirlander

hænger bare udenfor, og juletræet danser vi om ude på

agterdækket”.

I mange haver på egnen står der fuglefigurer. Sådan

en har Bente og Jan Dubgaard også. En halv meter høj

ugle står øverst på skibet og har her den specielle funk-

tion, at den holder måger på afstand, så de ikke klatter

på skibet.

Havnemiljø og nabohjælpSom i mange andre boligområder holder de, der bor på

havnen, øje med hinanden og ser efter hinandens både.

Bente Dubgaard føler sig tryg ombord på Wacht:

”Vi snakker sammen og hjælper hinanden, hvis der

sker noget”.

Efter at Træskibslaugets klubhus er bygget, er det ble-

vet et mødested for havnens beboere.

”Det er en slags medborgerhus for alle medlemmer af

Træskibslauget og derfor også for os, der bor her”.

Havnefoged Svend Aage Lauridsen fortæller, at Vest-

havnen er et meget fredeligt område:

”Der er næsten ingen hærværk i den ende af havnen.

Fastliggerne giver fællesskab og et godt miljø, som alle

er med til at værne om.”

Page 11: Magasinet Lemvig 0412 August

11MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

er hvor Limfjorden møder Lemvig er der rige

muligheder for et dejligt måltid mad. Lemvig

Havn kan nemlig bryste sig af hele tre spise-

steder. Med byen i ryggen og Lem Vig foran sig kan man

sætte sig til et veldækket bord tre forskellige steder på

havneområdet.

Den maritime stemning har restauranterne til fælles.

Som gæst kan man alle tre steder sidde i første parket

til havnebassiner med sejlbåde, joller, motorbåde og en-

kelte fiskekuttere, der ligger og vugger på vandet.

Fiskerestaurant med historisk fortidMidt på havnen ligger Mathildekaj. Navnet stammer fra

fragtskibet Mathilde, der sejlede fra Lemvig og Skive til

København i årene fra 1922 til 1949. Skibet var opkaldt

efter skibsreder Laurids Hedaas kone Mathilde.

På kajen ligger Mathildes Pakhus, der blandt andet

rummer havnens både ældste og mindste restaurant.

Første gang, dørene til den intime og hyggelige Restau-

rant Mathilde med plads til bare 38 gæster blev slået

op, var i 2000.

Første juni i år overtog Mikael Jensen og Bo Rasmus-

sen forpagtningen af restauranten.

”Det er helt nyt og meget spændende for os, og vi er

rigtig glade for at være i Lemvig, hvor vi er blevet taget

godt imod”, siger Mikael Jensen, der er uddannet tjener.

Bo Rasmussen er kok, og begge stammer fra Frede-

rikshavn, hvor de er vokset op med havet og frisk fisk

som en naturlig del af livet.

Restaurant Mathilde er en fiskerestaurant, hvor menu-

kortet tager udgangspunkt i udbuddet på dagens fiske-

auktion, fortæller Bo Rasmussen.

”Vi har også klassiske kødretter som steak og wiener-

schnitzel på menukortet, men det er mest fiskeretter, vi

serverer, og vores fiskebuffet er meget populær”.

Fiskebuffeten består af fire-fem varme retter som

kan være laks med spinat, torsk med sennepssovs eller

kulmule med bacon og gorgonzola. Der er krabbeklør,

blåmuslinger og pil-selv-rejer. Fiskesuppe og røget fisk.

Indbagte blæksprutter og kæmperejer. Som tilbehør kan

man vælge forskellige salater, kartofler tilberedt med

fløde, i ovnen eller som pommes frites.

Mad med udsigttil Limfjorden Tre restauranter på Lemvig Havn – tre forskellige oplevelser

Tekst: Ane Wöhlk

Foto: Henrik Vinther Krogh

H

Page 12: Magasinet Lemvig 0412 August

12 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

DESIGN I STRIBEVIS | MØBLER | BELYSNING | BRUGSKUNST | PUDER & TÆPPER

Model EJ 315, Erik Jørgensen

Tree Wall,Swedese

Button-up, Bent Hansen

Stationsvej 2 . 7570 Vemb . Tlf. 9748 1088 . www.villumsensbolighus.dkÅbent mandag-fredag kl. 10.00-17.00 og lørdag kl. 9.30-13.00

Wingchair, Hans J. Wegner

Puder fra, Wendt Design

Dansk køkken med internationalt twist”Vi vil gerne give vores gæster en god smagsoplevelse”,

fortæller Helle og Michael Buch, der har drevet restau-

rant Luna siden sankthans 2011.

”Dansk mad med internationalt twist, gerne med sæ-

sonens råvarer” er ord, de selv bruger som beskrivelse af

den mad, de serverer for gæsterne på Restaurant Luna.

”Vi kan også godt lide at lege lidt med forskellige in-

gredienser for at give nye og overraskende smagsople-

velser. For eksempel sammensætter man chili og choko-

lade, basilikum og lime eller persille og lakrids”, fortæller

Michael Buch, der er restaurantens kok.

”Vi synes, det er spændende at sammensætte to

modsætninger, der har forskellige strukturer, så de kom-

plementerer hinanden.

Som et ekstra raffinement serverer de ofte en ret med

et lille drys af sæsonens blomster, som for eksempel

morgenfrue eller purløgsblomster.

Menukortet på Restaurant Luna ændrer sig løbende

og rummer både fiske- og kødretter.

Året rundt sammensætter de hver uge et nyt tilbud på

en tre retters weekendmenu. Ligeledes sammensætter

de gerne selskabsmenuer til enhver lejlighed.

Helle og Michael rejser gerne ud i verden for at blive

inspireret til nye måder at sammensætte menukortet

på. En ret, de har sat på menukortet i denne sæson,

er ’oksefilet surf and turf’. Oversat til dansk betyder det

oksekød med hvidløgsmarinerede rejer.

”I USA er det en velkendt kombination på bedre res-

tauranter”, fortæller Helle Buch.

”Faktisk havde vi forsøgt os med sammensætningen

selv, men på en rejse til Florida i vinter mødte vi kom-

binationen af oksekød og rejer igen, og besluttede at

bringe den på Restaurant Lunas menukort”.

Oprindelig er retten en fattigmandsret fra Australien

og Sydstaterne i USA, hvor man kamuflerede knap så

godt kød med hvidløgssmag og rejer. Dette er ikke til-

fældet i dag, hvor retten er blevet forfinet og egner sig

perfekt til grillet oksefilet og sprøde kæmperejer.

Page 13: Magasinet Lemvig 0412 August

13MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Fiskebutik Fisketeria

Havnen 54 . 7620 Lemvig . Tlf. 9781 1840

l Eget røgeril Frisk fisk hver dagl Delikatessel Færdigretter

FROKOST: Stjerneskud, varme fiske-filetter, sandwich, smørrebrød og croissanter

AFTENBUFFET: Hver aften fra uge 25

Havnens nyeste spisestedI cirka 20 år har Bjarne Stefansen langet frisk og røget

fisk over disken i sin fiskebutik på Lemvig Havn.

Tidligere lå forretningen i en del af auktionshallen,

men da denne blev revet ned i forbindelse med reno-

veringen af havnen, byggede Bjarne Stefansen en ny

bygning, der blev indviet i foråret 2012. Som noget nyt

rummer bygningen både fiskebutik og et fisketeria.

Et spisested hvor der serveres fisk i mange variationer.

I middagstimerne serveres der lette café-retter, og om

aftenen står den på stor fiskebuffet. Karina Stefansen,

der er datter af Bjarne Stefansen, og som arbejder i bu-

tikken, fortæller, at hun fornemmer en stigende inte-

resse for fisk: ”Vi har haft en rigtig god start. Vi mærker

en stor søgning fra lokale og byens gæster og fra både

unge og ældre. Alle aftener har der været fuldt hus i

restauranten”.

”Fiskebutikkens store udbud af fisk gør det helt oplagt,

at aftenens menu består af én stor fiskebuffet”, siger

kokken Frank Møldrup.

”Hver morgen køber Bjarne Stefansen ind på fiskeauk-

tionen, og det, han kommer hjem med, er udgangspunkt

for, hvordan aftenens buffet er sammensat”. Buffeten

kan også ses som en slags inspiration for gæsterne:

Det, man spiser i restauranten, er jo netop råvarer fra

butikken. Man har mulighed for at smage det færdige

produkt, købe råvarerne i butikken og senere selv lave

retten i eget køkken.

Den store fiskebuffet består af 15-20 forskellige spe-

cialiteter: Forskellige slags sild, røgvarer fra eget røgeri,

hvor der hele tiden eksperimenteres med nye produkter

som for eksempel laks, kulmule og torsk. Fiskelasagne,

hjemmelavede fiskesalater, lune retter med blandt an-

det pigvar, havkat, mørk sej - og haj, når lejligheden

byder sig for at få sådan en på krogen på fiskeauktionen.

Page 14: Magasinet Lemvig 0412 August

14 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

lar til at gå om bord,” råber Jette for enden

af flydebroen. Hun er turens første styrmand

og skal sørge for, at de fem roere kommer

godt fra land. Kommandoerne er næsten overflødige, for

alle ved, hvad de skal gøre. På ’et’ og ’to’ sætter de

fem kvinder sig næsten synkront i den ti meter lange

båd, hvorefter de rutineret justerer fodpladerne, inden

de med nogle få anvisninger ubesværet ror fra land.

Klokken er præcis 7.30. Det er en vindstille junimor-

gen, og Lemvig Roklubs ’pigehold’ er på tur. De fire af

kvinderne roede deres første tur sammen for 34 år si-

den, da de var i slutningen af tyverne. Siden fik de andre

interesser, men for fire år siden fandt de sammen i ro-

klubben igen. Det er kombinationen af motion, frisk luft

og socialt samvær, der får os op om morgenen, fortæller

damerne. Og så det, at der ikke er noget at rafle om.

Man møder nemlig altid op.

Man fortryder aldrigI dag bliver de 10 kilometer ud i fjorden en ren fornø-

jelse; vandet er blikstille og der blæser en mild brise

fra sydøst. Men sådan er det ikke alle morgener. Det

kan være svært at komme af sted hjemmefra en råkold

morgen med regn og blæst.

”Men tit er det slet ikke så slemt, når vi kommer her-

ud”, hævder Jette. ”Nej, man fortryder aldrig, at man er

kommet af sted,” siger Vibe.

Britta, Jette, Vibe, Inge og Dorthe, som er fast afløser,

i dag for ferierende Birgit, sidder omklædte i roklubben

efter dagens tur, der gik til den østlige del af Lem Vig og

ud mod Nissum. Halvanden times rask motion uden pau-

se. Mere end mange pensionister når på en hel måned.

Ingen hyggeklubHvis det regner ubønhørligt, lader damerne dog båden

stå. Men kaffen får lov at vente. I stedet tager de en

time med klubbens romaskiner. Eller går en travetur.

Det med motionen er faktisk det vigtigste, bliver de fem

veninder enige om.

”Vi skal jo have os rørt!” som Inge siger. Roning er en

af de få motionsformer, der sætter alle kroppens mu-

skelgrupper i gang. Både ryg, mave, ben og arme er

med, når årerne trækkes gennem vandet. At holdet ikke

bare ror for hyggens skyld, kan man se af roklubbens

årlige kilometerstatistik: Mellem 300 og 500 kilometer

roede de seks kvinder i 2011. Britta endda kan kalde sig

sølvaspirant, fordi hun ror med mellem 1000 og 1800

kilometer per år. Men hun er også helt utrættelig og ror

hver morgen hele sæsonen.

Hver sin opgaveDenne torsdag morgen er begyndt som alle tidligere

torsdage i sæsonen: Der er stille og mennesketomt i det

røde klubhus, indtil den første af de fem roere ankom-

mer kvart over syv. Snart efter fylder muntre stemmer

roklubbens bådehal.

Alle har sin opgave. Årerne skal ud først, dem tager

Vibe. Jette henter bundpropperne, som skal i bunden af

K

Pris 150,- Billetter kan købes i butikken

Motion og naturi samme båd

Tekst: Cæcilie Helmer Madsen

Foto: Henrik Vinther Krogh

Lemvig Roklubs pigehold ror ud på fjorden hver tirsdag og torsdag morgen. Man møder altid op. Selv når det stormer

Page 15: Magasinet Lemvig 0412 August

15MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

båden, og Inge finder de små puder til sæderne. Og så

er der bådkortene, som klubbens roere skal udfylde med

dato og tidspunkt, inden de ror ud. Det sørger Britta for.

Til sidst kommer turen til selve båden, en hvid inrig-

ger ved navn Margit. Hun trilles ud i vandet på sin rul-

levogn, hvor Inge og Jette hurtigt får hende lagt til rette

ved broen. Inde i Lemvig ligger gader og veje øde hen,

byen er endnu ikke vågnet. Men herude varmer solen

allerede. Fjorden venter.

Barnepige på skiftDe har roet det meste af deres voksne liv, i hvert fald de

fire af dem. Britta, holdets eneste Lemvig-føding, kom

endda i Lemvig Roklub som ung allerede i 1960, den-

gang klubben lå inde ved Jeka Fish. De fire kvinder fandt

sammen om roningen i slutningen af 70’erne, hvor Britta

og Inge begge arbejdede på Lemvig Sygehus.

I begyndelsen havde de små børn, men det var ingen

hindring: ”Vi tog bare børnene med herud og skiftedes til

at være barnepige inde på land”, fortæller Jette.

På den måde holdt de fire kvinder fast i deres fritidsin-

teresse i en periode, hvor mange småbørnsforældre må

holde pause. Senere da børnene begyndte i institution,

fandt de en anden løsning: De stod ganske enkelt tidli-

gere op. Listede ud af døren, mens mænd og børn sov,

og mødtes i roklubben for at ro klokken seks.

”Så kunne vi lige nå hjem og smøre madpakker, inden

børnene skulle i skole,” husker Dorthe.

Savnede roningenI 90’erne kom golfen til Lemvig, og roholdet blev i en år-

række til et golfhold. Det var det sociale samvær og den

friske luft, der trak ved golfspillet, fortæller damerne.

iLemvig RoklubLemvig Roklub blev grundlagt i

1929. Klubben har 230 medlem-

mer. Herunder hører en ung-

domsafdeling med cirka 20 roere

i alderen 12-20 år.

Rosæsonen er fra 1. april til cirka 1. november,

men klubhuset er åbent hele året og bruges

til for eksempel bridge og gymnastik en gang

om ugen. Vinterbaderne har deres egen sauna

med udsigt ind over byen. Motionsrummet

med romaskiner står altid åbent for medlem-

merne.

Cirka en gang om måneden er der spiseroning,

hvor mellem 60-90 roere dukker op. Skiftende

hold står for maden. Der synges gerne til.

Roerne arrangerer også jævnligt langture.

For at ro i Lemvig Roklub skal du følge et

instruktionskursus, hvor roteknik og andre

nødvendige færdigheder indøves, før du må

ro uden instruktør. Disse kurser afholdes om

foråret fra midten af april. For kajakroere

afholdes ligeledes kajakkurser i foråret.

Ved indmeldelse skal du desuden skrive under

på, at du kan svømme 600 meter.

Se mere på lemvigroklub.dk eller kontakt

formanden [email protected]

Page 16: Magasinet Lemvig 0412 August

16 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Industrivej 53 . 7620 Lemvig

9788 9500Telefontid: 7.00-8.30

KONSULTATION mindre dyr efter aftale:Lemvig Dyreklinik, Industrivej 53, Lemvig

Vemb Dyreklinik, Industrivej 32, Vemb

Struer Dyreklinik, Bødkervej 1C, Struer . T: 9785 4566

E: [email protected] . W: DYRLAEGEGRUPPENVEST.DK

KØBER DU MALING HOSNOGLE, DER FAKTISK HARFORSTAND PÅ MALING

Nyhed!Nu i 5 litersspand, kun

599,-

FLUG

GER.

DK

H3406

KØBER DU MALING HOS NOGLE, DER FAKTISK HAR FORSTAND PÅ MALING

130

Tlf. 44 84 08 22Islevdalvej 122

2610 Rødovre

Engen 67620 Lemvig

Tlf. 97 81 12 50

Reparation afplæneklippereog andre havemaskiner

Skynd dig ind til ...

ReparationReservedeleTilbehørNye maskiner

Houmåvej 22 . Houe . 7620 Lemvig . Tlf. 9783 6302

”Ligesom med roningen, men det her var jo nyt og

spændende,” siger Jette.

I en lang årrække blev morgenroningen faktisk helt

sat på standby. Indtil for nogle år siden, da den sidste

af de fem gamle ro-veninder gik på pension. Alle havde

fået mere tid, og en dag begyndte de at snakke om ro-

ningen igen. Ikke mindst om det fællesskab, man har,

når man ror.

”Vi følges selvfølgelig rundt på banen, når vi spiller

golf, men man spiller egentlig mod sig selv. Roning deri-

mod er bedst, når man ror sammen med andre”, siger

Inge.

De fem veninder besluttede at ro igen, og i foråret

2009 roede de den første morgentur sammen. Koncep-

tet var det samme, som da de begyndte for over tre-

dive år siden: Roning og motion først, kaffe og hygge

bagefter.

Nysgerrig sæl’Margit’ er nået ud på fjorden. Sigtet er klart, forude lig-

ger Thyholms bløde bakker, mod vest Gjelleroddes flade

enge. Båden skyder sig let frem i glidende ryk, årebla-

dene svirper rytmisk i vandoverfladen. De fire af roerne

sidder skiftevis om styrbord og bagbord med hver deres

åre, styrkvinden har udsynet bagest og sørger for, at bå-

den holder kursen.

Imens går snakken. Om børnebørn, hus og have, ferie.

Ind i mellem tier de helt for at lytte til fjordens lyde. På

strandengene foran Kappelgård har en stor flok måger

og terner taget plads og skræpper lystigt.

”Se!” Jette har fået øje på en rund skygge længere ude.

En lille sæl, der nysgerrigt kigger op. I lang tid følger den

båden, inden den svømmer udad i fjorden igen.

Rådyr og gåsetrækDa kvinderne startede med at ro for over tredive år si-

den, var det først og fremmest motionen og det sociale

samvær, der trak. I dag er det i lige så høj grad naturo-

plevelserne:

”Man kommer tæt på naturen på en særlig måde, når

man ror”, bekræfter Inge. I forsommeren trækker gæs-

sene for eksempel ofte lige hen over hovederne på ro-

erne.

”Så holder vi altså lige inde et øjeblik og bare lytter”,

siger Vibe. Britta supplerer: ”Og når vi ror ud langs Nis-

sum Bredning, kan vi se rådyr, der går på stranden under

skrænterne”.

Jette: ”Ja, og i dag var der en sæl, der fulgte os. Der

er aldrig to ture, der er ens”. Og så er der det med fjor-

den og vandet: ”Det med at sidde i stilheden og have

udsigt til alle sider, det oplever man altså ikke på land”,

mener Inge. ”Men det allerbedste er nu det der svirp fra

årerne”, fastslår Vibe.

Så smager kaffen ekstra godtSolen står højt på himlen, og morgentrafikken i byen

ved at stilne af. Ude på fjorden kommer ’Margit’ til syne

i samme hurtige tempo, som da den stævnede ud for

halvanden time siden. Et stykke fra roklubbens bro slip-

per de fire roere årerne og lader båden glide selv. Den

smyger sig ind langs broen uden så meget som et bump.

Kort efter er bådehallen atter fyldt af muntre stemmer.

Kvinderne bugserer båden op på rullevognen og skyller

den omhyggeligt, inden de kører båden på plads. Nu

mangler blot et ritual: Én efter én kommer kvinderne

ud fra omklædningsrummet for at trippe ud i fjorden og

køle af med et par svømmetag, inden de går ind og sæt-

ter kaffe over. ”Så smager den ekstra godt”, hævder de.

Fikspunkt i hverdagenFor de fem kvinder handler roning både om motion,

samvær og naturoplevelser. Men roningen er også et

fikspunkt i livet, når hverdagen brydes af forandringer

som for eksempel sygdom. ”Det var roningen, jeg sav-

nede mest, da jeg gik igennem et sygdomsforløb for

knap et år siden. Jeg kunne næsten ikke vente med at

komme ud på vandet igen”, fortæller Britta.

Kvinderne har kendt hinanden længe og kan tale med

hinanden om alt.

”Vi får vendt det meste, når vi ror, og der er ikke noget

fnidder mellem os”, siger Jette. ”Nej, det er vi blevet for

gamle til!”, griner Dorthe.

Kaffen er drukket, og formiddagsbrødet er spist. På

tirsdag mødes de igen.

”Vi bliver ved med at ro, til vi ikke kan længere,” for-

sikrer Britta. ”Ja, om vi så skal løftes i med kran!”, griner

Jette.

Page 17: Magasinet Lemvig 0412 August

17MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

ra Thorsminde til Thyborøn. Fra Thyborøn

til Thorsminde. Frem og tilbage, tilbage og

frem. Strandrensning i Lemvig Kommune er

et 42-45 kilometer langt sisifos-arbejde i skiftende bred-

de. Det er muligt, at havet sletter alle spor, når man be-

tragter sit affald fra dækket på et skib eller kanten af en

kaj, men vind og bølger afsætter tydelige, menneskelige

spor langs kysten.

Køleskabe, fjernsyn, havemøbler, computerskærme,

kanyler, fiskekasser, tovværk og rebender, plastik i alle

afskygninger, klæbrige, farverige ballonrester med bånd,

der engang var festlige. Alt hvad mennesker bruger og

smider væk.

Stykke for stykke bliver det samlet op. Puttet i sække og

kørt op i klitterne, hvor en skraldecontainer venter. Når

containeren er fyldt, bliver en tom stillet op det næste

sted på ruten.

Arbejdet bliver udført af mennesker, som ikke alle sy-

nes, det er skønt at skulle tilbringe dagen med en skral-

desæk i hånden og sand og sten under skosålerne; bor-

gere i aktivering på Udeholdet fra Jobcentret Moeskjær.

Anderledes meningsfuld og tilfredsstillende ser op-

gaven ud fra førerhuset i den Case IH-traktor, hvis lad

skraldet bliver samlet på. Her sidder Lars Sørensen fra

Vejafdelingen i Lemvig Kommune.

Fordi jeg kan

Ikke kun badestrandene, men hele Vestkysten skal renses for affald hele året. Lars Sørensen elsker sit uendelige job, selv om han kunne blive hjemme

Tekst og foto: Helle Ringgaard F

TANGSØ SUNDHEDSCENTERVi har netop ansat en ny fysioterapeut og vi har nu fire fysioterapeuterRing og hør nærmere om muligheder...

. Vi har hold i vand og på land

. Undersøgelse og udredning

. Fysioterapeutisk behandling

Nu 4fysioterapeuter

Solvangen 15 . Bækmarksbro . 9788 1299 . tangsocentret.dk

. Træning og genoptræning i varmt- vandsbassin og motionscenter. BodyAge test

. Holdtræning

. Akupunktur

. Kostvejledning

MA

D &

FE

ST

HY

TTE

Rw

ElN

ES

S

Page 18: Magasinet Lemvig 0412 August

18 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Kommer lige til døren med et væld af

spændende gulv- og gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbusKommer lige til døren

med et væld af spændende gulv- og

gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbusKommer lige til døren

med et væld af spændende gulv- og

gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbusKommer lige til døren

med et væld af spændende gulv- og

gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbus

Det behøvede han ikke gøre. Det er alene hans armkræf-

ter og vilje, som har hævet ham herop. Hans ben har

været spastisk lammede siden fødslen. Han kunne sidde

hjemme med sin invalidepension.

”Men det får jeg pip af! Ligesom jeg fik pip af at skulle

arbejde i revalidering, da jeg var helt ung. Det er svært

for mig at læse og skrive, men jeg var integreret i en

normal klasse på de ældste klassetrin og bestod fol-

keskolens afgangseksamen i tysk, sløjd, matematik og

fysik.”

Medfødt handicapMens andre årgang ’67’ere havde travlt med at lære at

kravle, gå og løbe, blev Lars’ infiltrede og forkrampede

ben opereret så meget fra hinanden, at han kunne kom-

me fra klapvognen over i en kørestol, videre til en gå-

vogn og - endelig - som 14-16-årig kunne han tage før-

ligheden i egne hænder med to krykker. Han har båret

sig selv igennem livet lige siden. Lars Sørensens hænder

er usædvanligt store og stærke.

Så efter skolen sprang Lars Sørensen fra ’revalidering-

en’, søgte ud i ’det private’ og arbejdede 11 år i smede-

faget. Han ville klare sig selv og indrettede sig med og

mellem maskinerne efter arbejdsopgaverne; først hos

Dansk Anhængertræk i Vonsild og siden hos Jyden Bur.

I 2006 mistede Lars Sørensen sit job og havnede i ar-

bejdsprøvning på Jobcentret Moeskjær. At sidde inde og

skrue og lime i Træværkstedet var ikke ham, så efter et

par måneder søgte han over på Udeholdet. En dag stod

pladsen i traktoren tom, og Lars hev sit truck-kørekort

frem af lommen.

”Mine fødder er sat skævt på, men det er ingen hin-

dring for at køre, når bare pedalerne er store nok! Jeg har

haft kørekort til bil, siden jeg var 18. Det er kun, når jeg

skal gå, at jeg har svært ved at holde balancen.”

Opgaven blev hans. Først i Jobcenter-regi og siden ja-

nuar i år under Vejafdelingen. Fast arbejde.

NaturkræfterUdeholdet er ikke en fast størrelse. Når der er flest, kom-

mer 17 med på stranden, når der er færrest, kører Lars

Sørensen af sted alene. I dag er der to mand på holdet.

Lars Sørensen kravler tit ned og tager ved, når bunkerne

med samlet affald skal læsses på traktoren. Ren natur;

drivtømmer, en fuglevinge, et marsvinekadaver, bliver

liggende.

Det er en sjælden, smuk sommerdag. Sol og næsten

ingen vind, det er stimer af sildeyngel, som tegner blan-

ke glimt over vandspejlet. Mågerne har drevet dem tæt

ind til land, makrel og torsk er allerede fulgt efter, så

plejer sælerne også tit at dukke op til tag-selv-bord.

”Se lige; tænk at få lov at være ude i naturen hver

dag. Det kan jeg da kun være glad for. Det giver mig

livsglæde at få lov at være med på job. Den dag, vi bare

skal sidde og vente på at dø, kommer til os alle. Men

hvorfor ikke få det bedste ud af livet og gøre noget godt,

mens vi er her? Jeg har det bedst med at være i gang.”

De få dage vejret er for råt ude ved kysten, er der stier

og trapper længere inde i landet at tage fat på. Men det

er ikke mange dage om året, et stykke af stranden ikke

bliver renset.

”Det er nødvendigt, at vi holder stranden ren hele

året. Både fordi turisterne skal kunne lide at komme her,

og fordi hvis vi bare lader affaldet ligge, går der ikke

længe, før stranden bliver en uoverskuelig losseplads.

En gang tog det os to dage at rense et lille område mel-

lem to høfder. Vi fyldte en halv container. Og hvis så den

rigtige storm kommer i den rigtige retning, kan der se

lige sådan ud igen dagen efter!”

På den årlige strandrensningsdag for skolebørnene i

Lemvig Kommune samlede børnene 7,5 ton affald i år.

Der er nok at tage af, og der kommer hele tiden mere. I

2011 fyldte Udeholdet 16 containere. Det kostede Lem-

vig Kommune 40.000 kroner at deponere affaldet.

Dagens midlertidigt rene strand er en tilfredsstillelse i

sig selv, men en af de mindre glæder, som jobbet med

at lede strandrensningen giver Lars Sørensen. Den stør-

ste glæde er, når han hører fra en, der har været med på

holdet, at vedkommende er kommet i arbejde.

Søndergade 5 . 7620 Lemvig Telefon: 97 888 011

www.lemvigsundhed.dk

• Kiropraktisk behandling

• Ultralydsscanning

• Tryk- og chokbølge- behandling

• Re5-gigt behandling

• Massage

• Zoneterapi

• Ergoterapi

• Kiropraktisk børnebehandling

• Diætist kostvejledning

• Kranio-sakral terapi

• Psykoterapi

• Akupunktur

• Vacumed trykkam- mer for dårligt kreds- løb og kroniske sår på ben og fødder

Livet byder os på mange små og store omvælt-ninger. Sjælen kan ikke altid nå at følge med – uanset om det gælder små akutte ændringer eller man har brug for at løfte sig selv i forbin-delse med en større livskrise.Jane Damgaard tilbyder superviseret psykote-rapi, specielt med henblik på familierelationer, børn og unge, livsændringer samt fysiske og psykiske smerter.

Første samtale er gratis.

Psykoterapi...

Page 19: Magasinet Lemvig 0412 August

19MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Tekst

Strandfodged

l v. Palle Madsen l Harboøre l Tlf.: 4029 2570l e-mail: [email protected] l www.hby.dk

l Totalbyggeril Nybyggeril Renoveringl Montering af kvistel Sommehustjekl Thermofotograferingl Trykprøvning

Scan-Line 800 med sidelysScan-Line 800 er en ellipsedesignet brændeovn i smart og stilfuldt design af primært støbejern på de synlige overflader. Scan-Line 800 er på én gang miljøvenlig, smuk og praktisk, så ovnene optræder stilfulde og skulpturelle i hjemmet.

Scan-Line 800 brandkammeret er stort og rummeligt. Forbrændingsluften fordeles gennem en luftstuds bag ovnen, og leveres til forbrændingen i forskel-lige niveauer for at sikre miljøet og den perfekte forbrænding bedst muligt.

Jupitervej 227620 Lemvigwww.heta.dk

Made in Denmark

SL 800 sidelys 104x75.indd 1 11-07-2012 14:26:54

Livsmod”Herude er det klart, at jeg er lynafleder, når borgerne

er vrede på systemet, og føler, at det hele er imod dem.

Det er en tung byrde for mennesker, som er havnet i en

eller anden form for problemer, eller som ikke kan finde

sig en plads på arbejdsmarkedet. Og her er jeg jo Sy-

stemet. De kan være tvære, rasende, gale, kede af det.

Det er nemt at forstå”.

”Men som handicappet og far til fire børn har jeg mine

egne erfaringer og véd, at man skal bruge sine kræfter til

at kæmpe for sig selv og ikke imod systemet. Mine ben

er skruet forkert sammen, men jeg kan godt varetage

mine børns ve og vel. Alligevel har jeg skulle kæmpe for

at få ret til at se dem”.

”Man må bare ikke give op! Man må gøre noget, hvis

man vil have noget. Min krop er mit ansvar, og mit liv er

mit ansvar at få det bedst mulige ud af. Vi har et valg, og

jeg vælger at kunne. Det er det ansvar for eget liv, jeg

prøver at give videre, især til de unge. Man kan se lidt

længere, når man er blevet lidt ældre.”

Lars er en god lytter, og han har tavshedspligt, så hvil-

ke problemer, han hører om ude under åben himmel,

kommer ikke andre ved. Hans job er ikke at rydde op i

andre menneskers liv eller lave om på dem.

”Jeg tager folk, som de er. Men hvis en borger kom-

mer sur og nedtrykt om morgenen og går hjem med et

smil på læben, så har Udeholdet nået meget i fællesskab

den dag. Det er min største opgave og glæde at få os

som er af sted til at fungere og føles som et hold.”

I den køletaske, hvor Lars Sørensen har sin egen mad-

pakke, er der altid ekstra frosne vandflasker til dem, som

ikke har fået deres egne drikkedunke med ned til havet.

Ingen får lov at dehydrere. Ingen bliver overset. Når det

er muligt, bliver isen brudt.

”Her kommer mange i løbet af et år, og vi kan ikke

hjælpe alle, men vi kan gøre vores bedste. Så når en,

der er kommet videre, siger til mig ’tak, du gjorde en

forskel’, så er det ligesom at få et klap på skulderen.”

At være det bekendtMennesker, som bevæger sig synligt anderledes gen-

nem livet end flertallet, må lægge ryg og ører til lidt af

hvert. Som for eksempel om det virkelig er ansvarligt og

kan passe, at ’sådan en med krykker må køre traktor og

arbejde for kommunen?’.

Lars Sørensen har lært sig at lade det meste glide af.

”Der var også én, heldigvis for længe siden, som sag-

de, at jeg som handicappet ikke kunne være bekendt at

tage et rigtigt arbejde fra et rigtigt menneske, når jeg

nu havde min pension. Men jeg elsker det her job; at

gøre noget, som skal gøres og at hjælpe andre videre i

arbejde, så, ja, jeg tager det her job.”

Lars Sørensens ansættelse er et skånejob på 30 timer.

Fredag er fridag til hjemmehjælp (60 minutter i alt hver

14. dag) og fysioterapi. Ugens andre dage møder han

sjældent senere end klokken 7 på kommunens materi-

elgård i Lemvig, og traktoren bliver som regel ikke par-

keret igen før kl. 16. Det er ikke fordi Lars Sørensen ikke

kan regne. Det er, fordi han kan.

Page 20: Magasinet Lemvig 0412 August

20 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Grobsgaard - tæt på Bovbjerg Fyr, Vesterhavet

og Rammedige med får og oldtidshøje – del-

tager søndag den 16. september, kl. 10-16 i det

landsdækkende arrangement Åbent Landbrug.

Familien Hjortkjær driver Grobsgaard med 200 sort-

brogede malkekøer og viser blandt andet, hvordan

køerne hviler sig i sengebåse og malkes i en såkaldt

malkekarussel. En rundtur på gården giver også et

indblik i markarbejdet på de 170 hektar jord, som

dyrkes med græs, majs og korn til dyrenes foder.

Der bliver naturligvis mulighed for at klappe småkal-

ve, ligesom arrangørerne har sørget for en række

andre aktiviteter i løbet af dagen samt smagsprøver

fra Arla.

Sommerens stribe af gårdbesøg på Lemvigegnen

under fællestitlen Lemviggaarden slutter i øvrigt den

14. august, kl. 19, når Jytte Paarup og Jens Bendtsen

byder på aftentur ved Høgsgård og Hunskjær i Nr.

Nissum. Her fortæller parret om indsatsen for at

fremme agerhønsebestanden. Mødested: Raste-

pladsen på Gejlgaard Bakke, Remmerstrandvej.

august – september

Besøg køerog kalve

Tomme KRUKKER buldrer mest

Merete Lisby Holmgårdvej 94 Møborg 7660 Bækmarksbro

W: meretelisby.dk

Galleri Nordenkær

Raku på lærred- tilsat en knivspids

kvindelig krakelering

Åbent: fredage kl. 14.00 - 17.00 eller efter aftaleFlamingo Naturpark

Skalstrupvej 10 | 7570 Vembflamingonaturpark.dk

Åbent alle dage | Voksne: 40 kr. | Børn: 20 kr.

Gå i Søren Ryges fodspor og oplev...

Østergade 14 . 7620 Lemvig Tlf. 97 88 83 70

www.claudishave.dk

– en oplevelse rigere

Vi afholder TORVEDAG  fredag 31. august  kl. 13.30 - 18.00

Boder med forskellige leveran-dører & udstillere på torvet foran

Claudis Have.

Mandag og tirsdag 10.30 - 17.00

Onsdag LUKKET

Torsdag og fredag 10.30 - 17.00

Lørdag 10.00 - 13.30

Søndag LUKKET

Café: Økologisk specialkaffe • Frokostretter •Boller og kage • Bondegårds-is • Take away

Butik: Økologi • Specialiteter •Lokale produkter • Hjemmebag • Gavekurve

Hjemmelavet

marmelade

i samarbejde med

Kræmmergård

I løbet af sensommeren inviterer Nørre Vosborg til

en bred vifte af oplevelser:

”Gys, ost og rødvin” er en anderledes rundvisning

på herregården. Onsdage aftener i august byder på

aftenstemning, stedets historie og ost og rødvin i

fangekælderen.

I weekenden den 8. og 9. september vil mere end

40 fortællere invitere publikum med på en rejse ind

i fortællingens univers. ”Livsfortællinger” er temaet

for årets Fortælle Festival.

Øresundsoperaen opfører Rossinis opera Askepot

søndag den 23. september. Hvis vejret tillader det,

vil nogle af scenerne blive opført udenfor.

august – september

Stemningsfulde oplevelser

Sensommerens musikfestival spiller op til fest lørdag

den 18. august.

For 8. gang arrangeres Lidenlund Søfestival på bold-

banen ved Lemvig Sø.

Trods sommerens regnfulde vejr lover Lidenlund

Boldklub tørvejr til publikum. Alle bands spiller

nemlig inde i det store telt - så glem alt om gum-

mistøvler og regntøj.

Lokale Marius Grønkjær med band indleder festival-

en med sin store stemme.

Midt på eftermiddagen spiller poporkesteret Danser

Med Drenge efterfulgt af Holstebro-bandet Blå Frost.

Om aftenen optræder først Queen Machine med

musik af legendariske Queen og derefter Die Herren

med deres energiske U2-efterligninger.

Fede 80´er slutter årets Lidenlund Søfestival med de

allerbedste hits fra 80’erne.

august

LidenlundSøfestival

Se flere

aktuelle arrangementer på

www.lemvig.nu

Page 21: Magasinet Lemvig 0412 August

21MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Bovbjerg FyrLige til kanten

ÅBENT: AUG. HVER DAG 11-17.00 - SEPT. TI.-SØ. 14-17.00 . BOVBJERGFYR.DK

Åbne døre på kanten Smag på frokosthåndværk & kunstkalorier...

Lørdag 25. & søndag 26. august kl. 11.00-17.00VESTJYSK FROKOSTTALLERKENfra Karen Marie Germann

EFTERMIDDAGSKAGEBORDm/de frivillige bageres hjemmebag

Café i fyrmesterboligen - lige midt i udstillingen...

70 kr.

65 kr.

BUTIKKEN BUGNER

af gode gaveidéer &

lokalt kunsthåndværk

Søndagskaffebord50 kr.

Åbningstider:Fra påske til jul: weekend 11 - 17.00Juni, juli, aug.: to. - sø. 11 - 17.00

CaféButikB&BGalleriMøbler

SelskaberLoppekælder

Det våde sommervejr er ikke så skidt, at det ikke er

godt for noget. De velsmagende kantareller voksede

allerede I juli frem af skovbunden i store mængder.

Og den megen regn og fugt er også godt for de

mange andre spisesvampe i de vestjyske skove og

plantager.

Hvis man ikke er svampekender, kan det anbefales

at tage med på en guidet svampetur de første par

gange. Sæsonen strækker sig helt frem til det sene

efterår, hvor frosten sætter en stopper for de gule

lækkerier og de andre svampe.

De røde tyttebær er også et yndet samleobjekt, og i

weekenden den 24.-26. august åbner Naturstyrelsen

Vestjylland derfor stort set alle skove for bilkørsel

fra solopgang til solnedgang. Undtaget er Husby

Klitplantage samt arealerne syd for Vilhelmsborgvej

og vest for Ringkøbingvej.

august – september – oktober

Svampe og bær i skoven

september

Bastian Kallesøe vender under navnet ’The New

Spring’ hjem til Lemvig for at give koncert i anled-

ningen af sit seneste album ’Secret Armor’, der

udkom i maj måned.

Om albummet skrev musikmagasinet GAFFA’s an-

melder Pelle Sonne Lohmann: ”Den centrale guitar

beherskes fornemt som altid, men også Kallesøes

vokal er mere end nogensinde et overbevisende

aktiv – mandens skiftevis lyst fløjlsbløde og mørkt

indtagende stemme besidder uafviselig klasse”.

Koncerten i Biohuset den 6. september, der er den

første i en række på syv siddekoncerter i Jylland, på

Fyn og Sjælland, er kommet i stand ved et samar-

bejde mellem Smash!Bang!Pow, Lemvig Musikforen-

ing og Biohuset Lemvig.

Rosenkrantz & Gyldenstjerne alias Niels Christian og

Roar, der i foråret hittede P3’s lytterbestemte hitliste

’Det Elektriske Barometer’ med deres nummer ’Tid-

dlers’, varmer op til koncerten i Biohuset. Den unge,

nordvestjyske duo henter blandt andet inspiration i

naturens billeder.

Kallesøe giver koncert

Støvede biblioteker og hviskende stemmer mellem

reolerne hører fortiden til. I dag tilbyder biblioteker

meget mere end bogudlån. I løbet af efteråret ar-

rangerer Lemvig Bibliotek fire foredrag:

I ”Fra misbrugt til mønsterbryder” mandag den 27.

august tager Lisbeth Zornig Andersen udgangspunkt

i sin bog ”Zornig – vrede er mit mellemnavn” og i

DR-dokumentaren ”En barndom i helvede”.

Onsdag den 26. september fortæller forfatter Inge

Pedersen, der tidligere boede i Nr. Nissum, om sine

erindringsromaner ”Og halsen af en svane” og ”Til

Amerika”.

Christel Seyfath tager den 2. oktober tilhørerne med

på en kreativ rejse om sit liv som strikker og om sin

opvækst i en sømandsfamilie på Fanø. I forbindelse

med foredraget udstilles hendes færdigstrikkede

modeller.

Den 9. oktober runder Hans Edvard Nørregård-

Nielsen efterårets foredragsrække af med ”Limfjor-

den – stemmer og steder”.

august – september – oktober

Foredrag på biblioteket

Page 22: Magasinet Lemvig 0412 August

22 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

D e ly s e D a g e s m a l e r e l s e h u s t e D k j æ r

POesIgaarDeNs gallerISandbækvej 12 Nees . DK-7570 VembT: 9788 4066 - 5190 4066W: poesigaarden.dk

Åbent søndage kl. 11.00-17.00

samt efter aftale - også foreningsbesøg

Fri entré

Vølundvej 5 Dybe, 7620 Lemvig T: 97 89 50 30

Anne KildegaardE: [email protected] W: annekildegaard.dk Åbent efter aftale

Vestjyske steder og stemningeri akvarel og olie...

MADSENAuto og Møbelpolstrer

Henrik MadsenGrønnevej 27570 VembTlf.: [email protected]

Inge Kejlberg TornvigSøndergade 167570 Vemb

Mobil: 2461 [email protected]

Torsdag og fredag 11 - 17Lørdag 9.30 - 12Helligdage lukket

Sætpris kr. 685,-

Fra kr. 200,-

Fælles butik med

Torsdag 11-17 Fredag 11-17 Lørdag 9.30-12

Inge Kejlberg Tornvig Søndergade 167570 Vemb

Mobil: 2461 2340 [email protected]

Butikken er fyldt mednyheder...

Sko fra BUBETTI,

FLY LONDON

& art...

27.-28.augustLEMVIG STRUER

HOLSTEBRO

unst kan ses i gallerier og på kunstmuseer.

Men hvor skabes den? Og af hvem? Hvilke

tanker ligger der bag?

Kunstnere i Lemvig, Struer og Holstebro

Kommuner inviterer indenfor i deres atelier, stue, værk-

sted eller galleri.

Den 25. og 26. august er der en enestående mulighed

for at komme helt tæt på egnens kunstnere, se hvor de

arbejder, hvad de inspireres af, få en snak med dem om

deres arbejde og se resultatet af anstrengelserne.

I år deltager 40 lokale kunstnere i Åbne Døre. I løbet

af weekenden er der mulighed for at se maleri, træar-

bejde, grafik, smykkekunst, strik, glasarbejde, drivtøm-

merkunst og meget mere.

Dørene åbnes til kunsten

dØresidste weekend

i august

Åbne

K

Page 23: Magasinet Lemvig 0412 August

23MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

1 12 23

18

19

20

21

34

2 13 24 35

3 14 2536

4 15

5 16

617

7

8

9

10

1122

26 37

27 38

28

29

30

31

32

33

39

40

40

DØREÅbne

1

2

3

4

5

6

9

10

11

1213

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

2627

28

29

30

78 31

32

33

34

35

36

37

38

3940

41A

B

C

1110

13

13

13

Erik SmedJuelsgårdvej 19, Ferring, 7620 [email protected] . Skulptur

ET4UHumlum, Sdr. Nissum, Skalstrup/[email protected] . Bannerudstillinger

Eva HermannSvollingvej 17, Vester Husby, 6990 [email protected] . Keramik

Eva ScottSeminarievej 44, Nr. Nissum, 7620 [email protected]åndsyede tasker og puder

Galleriet ArtillerietSdr. Fjandvej 7, 6990 UlfborgTlf.: 9749 5699 / 6171 4992Sømfigurer, mosaik

Galleri Kildelund v. Hanne Lund HansenVandborgvej 59, 7620 [email protected] . Maleri, glas

Galleri LadenJuelsgårdvej 15, Ferring, 7620 [email protected], pil, akvarel og metalflet

Galleri Møller P, v. Dorte & Lasse Møller PRubyvej 42, Fjaltring, 7620 [email protected], maleri, skulptur mv.

Gammelgård GlasGammelgårdvej 12, 7650 Bø[email protected] . Glas

Grethe HjortkjærHjortkjærvej 4, Ramme, 7620 [email protected] . Maleri

Gunnar GregersenVråvej 35, Fjaltring, 7620 [email protected] Storsamler-kunst, bemalede genstande

Anders BuneKjeldbjergvej 13, Fjaltring, 7620 [email protected] . Maleri

Anna Grethe Bundgaard, Galleri KongsholmKobberbrovej 2, 7560 [email protected] . Maleri

Anne KildegaardVølundvej 5, Dybe, 7620 [email protected] . Akvarel

Annes Keramik v. Anne KristiansenSkivevej 69, 7500 [email protected], glas, smykker og brugsting

Bellanova v. Lone KnoldLærkesporen 16, 7500 [email protected] . Glaskunst

Britt FageØstkajen 2, 7600 [email protected] . Maleri, glas, smykker

Camilla Lykke ThomsenKr. Bjerresvej 42, 7620 [email protected] . Maleri

Dansk Husflid LemvigVestergade 15, baggården, 7620 Lemvigwww. lemvig.husflid.dkStrik, vævning, træ m.v.

Det Gule Hus v. Inge KobberupVesterhavsgade 17, Bovbjerg, 7620 [email protected], glas, smykker, maleri

Else Frøjk Nørby VestergaardSct. Jørgens Gade 22, 7500 [email protected] . Maleri, tasker

Else Husted Kjær, PoesigårdenSandbækvej 12, Nees, 7570 [email protected] . Maleri

Lotte Kjær DesignHarrestrupvej 55, 7500 [email protected] . Strik

Mariane MajgaardHøgsgårdvej 7, Nr. Nissum, 7620 [email protected] Keramik, unika, grafiske billeder

Merete Blak Lisby, Galleri NordenkærHolmgårdvej 94, Møborg, 7660 Bæ[email protected] . Maleri

Ole KildegaardBøvlingvej 92, Rammedige, 7620 [email protected] . Maleri, akvarel

Pia BarksdaleSeminarievej 44, Nr. Nissum, 7620 [email protected], mixed media, grafisk design

Ruth LundehøjTranevej 10, Bremdal, 7600 [email protected] . Maleri

Tage Fog Transvej 34A, Ferring, 7620 [email protected], tegning, maleri og akvarel

Ulrikka IkjærFabjergvej 1, 7620 [email protected] og brugskunst

Spisesteder:

Fisketeria – Bjarnes fiskHavnen 54, 7620 Lemvig

Bovbjerg FyrFyrvej 27, Ferring, 7620 Lemvig

Det Gule HusVesterhavsgade 17, Ferring, 7620 Lemvig

Hanne Sig HelmsEngmarkvej 15, Nr. Nissum, 7620 [email protected] . Keramik, raku

Iben LaursenØstkajen 2, 7600 [email protected] . Maleri, collager

Iben Lykke Zobbe, Galleri Vester DalbyDalbyvej 4, Gimsing, 7560 [email protected] media, billedtavler og maleri.

Inge KjærViumvej 3, 6990 [email protected] . Tegning, maleri, krukker

Inge Monrad Lindhardt, FlotterierVembvej 19, 6990 Ulfborg [email protected] . Maleri

Judith Weber Weltz, StrandminderVesterhavsgade 4, Thorsminde, 6990 [email protected] Strand- og drivtømmerkunst

Kari StrunkGjelleroddevej 34, 7620 [email protected] . Maleri, ikoner

Karin Toftgaard, Galleri LindtorpLindtorpvej 6, Linde, 7600 [email protected] . Akvarel

Lili Hestbech Nielsen, Unika SmykkerSøtoft 1, 7620 [email protected] i glas, rav, sølv

Lise BennedsgaardStensigvej 18, 7570 [email protected], akvarel, blomsterdekoration

Lone Pedersen, LoPeRemmerstrandvej 31, 7620 [email protected] . Keramik, unika, tavler

2012

LeMvIg – Struer - HoLStebro

dØresidste weekend

i august

Åbne

A

B

C

Page 24: Magasinet Lemvig 0412 August

24 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Kunst & KunsthåndværkLasse Møller P. anne Kildegaard Merete Lisby else Husted Kjær

dorte Møller P.

gammelgaard glas Maagaard glasværk

Lilli nielsen

Karin Toftgaard

erik smed

GLASDESIGN FRA EGET VÆRKSTED

G A L L E R I & W O R K S H O P S F O R b ø R N & V O K S N E

Gammelgård Glas designer og fremstiller glasfigurer, fade, billeder og glassmykker.

Besøg det smukke galleri med tilhørende café og fascinerende udendørs faciliteter.

Se mere på vores hjemmeside om work-shops. Prøv at lave en glasfigur eller at dekorere og sandblæse på færdigformet glas.

Åbent: onsdag - søndag kl. 11.30 - 16.30.

Gammelgårdvej 12 . 7650 BøvlingbjergT: 97 88 55 88

GAMMELGAARDGLAS.DK

Bakker og bølgers land

Tangsøgade 36 . 7650 BøvlingbjergTelefon 9788 5553 . Mobil 6127 7154

www.maagaardglas.dk

Altid åbent efter aftale

Unikt skulpturelt

PÅSKEÅBENTAlle påskedage (5.-9. april) fra 10-16

Page 25: Magasinet Lemvig 0412 August

25MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

et er synet af farvestrålende drager oppe

mod himlen, der møder én, når man har kurs

mod Thorsminde om sommeren.

Vinden leger med kiterne, som drejer, stiger, daler

og skifter retning. Nærmest lidt dovent svæver de med

langsomme bevægelser i luften.

Men for enden af dragens line, nede på brættet, er

der fart på.

Kitesurferne suser af sted hen over vandet. I zig og

zag.

Schwzzzzzzzz, siger det, når de glider i fuld fart hen-

over bølgerne.

Er der vind nok, letter de mere øvede surfere ind imel-

lem helt fra vandspejlets bølger og svæver i luften i

store saltomortaler.

Vind under kiteskolenI dag er det strålende solskin, og hele Thorsminde-om-

rådet tager sig ud fra sin absolut bedste side under den

blå himmel.

Vandet og stranden ser forjættende ud, og kitesur-

fernes elegante glideflugt på Nissum Fjord forekommer

legende let.

UDENDØRS SHOWROOMKRUKKER . KUMMER . POTTER . FADE . BORDE

ÅBENT HUS: 25.-26. AUGUST KL. 10-17.00Vennervej 9, Velling v. Ringkøbing, 6940 Lem St

- også andre udstillere, bl.a. BM Brolægning

jp-havedesign.dk

tlf. 2460 0346HAVEDESIGNJP

Paradis for kite-surfereKite-skolen i Thorsminde kører med succes på fjerde sæson. Lavt vand, sandbund og en nogenlunde stabil frisk vind gør forholdene ideelle

Tekst: Kamilla Husted Bendtsen

Foto: Henrik Vinther Krogh

D

Houvig Klitvej 77 i Houvig - 5 km. nord for Søndervig . Vi har åben hver dag fra kl. 10 til kl. 18.Houvig Klitvej 77 i Houvig - 5 km nord for Søndervig.

Vi har åben hver dag fra kl. 10 - 18

Besøg gårdButikken medde mange specialiteter

VIDEBÆK HARMONIKAKLUBSPILLER I HOSTAHAVEN

Søndag den 26. august om eftermiddagen

Schubertsvej 26950 Ringkøbing

www.enemaerkets-hostahave.dkÅbent torsdag-søndag kl. 10-17

DENNE DAg ER føLgENDE UDSTILLERE OgSå TILSTEDE:Else Andersen (liljedamen) - orientalske liljerSteffen Rasmussen, Brabrand - granitskulpturerJohannes Kristensen, Vildbjerg - vandstenPoul Jacobsen, Hover - træhavemøbler

Page 26: Magasinet Lemvig 0412 August

26 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Ringkøbingvej 107620 Lemvig

Telefon: 9782 0444www.stark.dk/lemvig

Bliv SelvByg medlem og spar penge

Bliv SelvByg medlem ogSpar pengemaSSer af nye tilBud hver måned

Strandingsmuseum St. George, Thorsminde•Tusindvisafgenstandefradeengelske krigsskibe”HMSSt.George”og ”HMSDefence”,dergiknedved Thorsmindeiorkanen24.december1811.•Strandingerogredningsvæsen•1.verdenskrigiNordsøen-verdenshistoriens størstesøslag”Jyllandsslaget”•U20•Maritimtbørnemuseum•Film•Udendørsankerpark•MuseumsbutikEn unik og anderledes museumsoplevelse for alleVesterhavsgade1E,Thorsminde,6990Ulfborg,Tel.97497366/Fax.97497382www.strandingsmuseet.dk

Men det er det ikke. Det kræver øvelse. Og naturligvis

teknik.

Og det er netop det, mange af surferne er her for at

lære.

Thorsminde Camping, der ligger lige ned til fjorden,

lægger grund til kiteskolen i Thorsminde. Nu på fjerde

sæson.

”Vi havde egentlig ikke selv tænkt på, at man kunne

kite her”, fortæller Gerda Johansen, der ejer Thorsminde

Camping sammen med sin mand, Mogens Johansen.

”Men en dag havde vi på campingpladsen en tysk

gæst, som var helt fyr og flamme over de gode forhold,

vi havde til kitesurfing”, fortæller Gerda Johansen.

Den tyske gæst spredte rygtet hjemme i Tyskland, og

Thorsminde Camping blev lidt efter kontaktet af Tobias

Althoff, som har haft kiteskoler både i Holland og Tysk-

land. Han ville starte op i Thorsminde på campingplad-

sens grund.

Det måtte han gerne, og så gik man ellers i gang med

at fjerne rør og anlægge strand ned til Nissum Fjord.

”Og det viste sig jo, at vores tyske gæst havde ret.

Forholdene her er ideelle. Der er lavt vand, og der er

sandbund. Og så blæser det næsten altid herude”, siger

Gerda Johansen.

Campingpladsens øvrige gæster må også gerne kite-

surfe fra pladsen uden at være tilmeldt surfskolen, og

rygtet om de gode forhold er løbet hurtigt.

I dag er 60 procent af campingpladsens gæster, folk

der kommer i forbindelse med surfing.

Al begyndelse...De allermest øvede kitesurfere, der kommer til Thors-

minde, kiter på havet. Igen er området unikt, fordi det

både byder på fjord og hav samlet på ét sted.

Men i dag er der kun aktivitet på fjorden. Det lave

vand og den bløde sandbund gør sikkerheden høj, og det

er ideelt for nybegyndere.

Den store græsplæne ved campingpladsen ned til fjor-

den flyder med drager i alle farver, og man skal passe

på ikke at blive viklet ind i de lange liner. Kiteskole-kursi-

sternes hold er netop ved at skifte aktivitet. Nogle er på

vej ind fra vandet, og andre er ved at puste luft i kanten

af kiten, så den er klar til en svævetur ud på fjorden.

Kitesurfing er en udbredt sport især i Tyskland, og de

fleste af kiteskolens gæster i dag er også tyske.

Nathalie Schlütter, 45, kommer fra Düsseldorf, og har

booket sig på et to-ugers kursus. Hun er netop på vej

op af vandet efter en af sine første rigtige forsøg på

bølgerne efter at have fået teknikken og teorien på plads

fra landjorden.

”Jeg dyrker wakeboarding, så det var nærliggende,

jeg også fik lyst at prøve kitesurfing. Men det er nu me-

get svært, synes jeg nok”, forklarer Nathalie Schlütter.

Hun er én af de forholdsvis mange kvinder der prøver

kræfter med sporten. Kitesurfing handler nemlig ikke så

meget om muskelstyrke, men om teknik, så hele 30–40

procent af skolens elever er kvinder.

Men som med så meget andet er al begyndelse jo

svær – også teknikken, når den skal føres ud i praksis.

”Men jeg giver nu ikke sådan op. Jeg skal ud og prøve

igen, så går det nok bedre,” siger Nathalie Schlütter.

Følelsen af vægtløshedUde på Nissum Fjord suser også andre kitesurfere rundt

end lige netop skolens elever. En af dem, der kommer til

Thorsminde for at surfe, er 47-årige Per Peek fra Ham-

burg. Han har dyrket snowboarding og wakeboading i

mange år, og for otte år siden gik han over til kitesurfing.

”Jeg kan godt lide sporten, fordi man er udendørs. Og så

er det noget, man skal gøre sammen med nogen, fordi

man skal have hjælp til at komme til og fra land. Så det

er meget socialt”, forklarer han og tilføjer:

iKitesurfing

Kite betyder drage på engelsk.

Surferen står på et lille sejlbræt

(kald et board) med fodstropper.

Boardet trækkes gennem vandet af en fritfly-

vende drage, som surferen styrer ved hjælp af

en eller flere drageliner.

Kitesurfing blev opfundet i 1980’erne og anses

stadig for en ny sport.

Det blev kendt i Danmark i slutningen af

90’erne og har siden været en hurtigt vok-

sende sportsgren.

Page 27: Magasinet Lemvig 0412 August

27MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

”Og så er det bare en unik følelse, når man er derude.

Det er simpelthen følelsen af vægtløshed”.

Per Peek kan godt forstå, at det er en sport, der kan

trække folk til kiteskolen, og at kursisterne rejser helt til

Thorsminde fra Tyskland. Selv er han så glad for kitefor-

holdene på stedet, at han er der for tredje år i træk. I år

er det allerede hans besøg nummer to, og Peer Peek er

ikke i tvivl om, at han kommer igen.

Sikkerhed og vindTo af dem, der også har taget turen til Thorsminde for at

lære at glide hen over bølgerne, er Dennis Bühring, 33,

og Imke Stahlmann, 34, fra Hamburg.

Der er netop kommet op fra en tur på fjorden.

”Vi har set kitesurfere i Tyskland et par gange, og det

så bare helt forrygende ud. Så det havde vi lyst til selv

at prøve”, forklarer parret. Kitesurfing er en stor sport

i Tyskland, så der findes naturligvis også kiteskoler der

i landet. Men Dennis Bühring og Imke Stahlmann har

alligevel valgt at tage helt til Thorsminde for at lære tek-

nikken.

”Vi synes, det her lød som det allerbedste sted, og vi

har også hørt godt om det fra andre på det universitet,

vi går på. Her er god vind, det er jo vigtigt, så man kan

komme ud og prøve det. Og så er her meget sikkert.

Både fordi der er stor fokus på sikkerheden her, men

også fordi forholdene er så gode med det lave vand”,

forklarer de.

Og selvom det kan se drabeligt ud med den høje fart

hen over vandet, ser det ud til at holde stik, at Thorsmin-

de kan bryste sig af at være et forholdsvist sikkert sted.

Gerda Johansen fra Thorsminde Camping melder i

hvert fald om meget få skader.

”I de fire år, skolen har kørt, har der været én, der

brækkede benet. Og så er der indimellem nogen, der

skærer sig på en muslingeskal. Men ellers er det faktisk

oftere andre campinggæster, der kommer til skade på

hoppepuder og den slags”, forklarer hun.

Øvelse gør mesterOg parret fra Hamburg, Imke Stahlmann og Dennis

Bühring, har da også netop klaret deres første tur på

vandet uden problemer.

Det er gået fint, er konklusionen.

De er ikke i tvivl om, at når man rigtig lærer det, så

er sporten lige så forrygende, som den ser ud. Så de vil

knokle på igen i morgen.

Nu skal kiten imidlertid pakkes sammen for i dag, og

luften pumpes ud af den oppe på land.

Nu er det næste hold elevers tur til at prøve teknikken

af og øve sig, så de måske også en dag kan suse af sted

mellem himmel og hav midt i en følelse af vægtløshed.

Keramik - Smykker - Skulptur - Oliemaleri

Galleri Møller P.Dorte & Lasse Møller P.Rubyvej 42 . Fjaltring

7620 Lemvig Tlf. +45 9788 7010

www.gallerimollerp.dk

ÅbningstiderJUNI / JULI / AUGUST

alle dage 11.00 - 17.00mandag lukket

SEPTEMBER / OKTOBERonsdag - søndag

11.00 - 17.00

NOVEMBER / DECEMBERweekend kl. 11.00 - 17.00

Åbner gerne efter aftale

iKiteskolen i Thorsminde

Kiteskolen i Thorsminde ligger

ved Thorsminde Camping og

åbnede i 2008.

Skolen har åbent fra 1. maj til 1. Oktober.

Der er elever på skolen i hele perioden, dog er

der travlest i højsæsonen fra juni til septem-

ber, hvor skolen har hele fire undervisere

tilknyttet og 36 elever af gangen.

Kurserne på kiteskolen henvender sig ude-

lukkende til nybegyndere, som kan booke én

eller to ugers kursus.

Skolen ejes af den tyske kite-instruktør, Tobias

Althoff, men ledes til dagligt af Anne Wolter.

Page 28: Magasinet Lemvig 0412 August

28 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

En festival for natur, kultur og kunst omkring Nissum Fjord sidste søndag i august med et væld af aktiviteter for hele familien

enne dag viser fjorden traditionen tro,

hvad den kan i forhold til natur, kultur

og kunst, mad og musik. Besøg de små

havne, kunstnere og kultursteder.

I år fejres at projektet ’Nye Veje - Nissum Fjord’ står

færdig. Netværket har etableret shelterpladser, gang,

cykel- og ride-broer, stisystemer, foldere, kort og in-

formationstavler. Seneste tiltag er broen over kanalen

Færgen, der bliver indviet på Nissum Fjord Dagen.

Det er nu muligt at gå rundt om fjorden, men tag

vandrestøvler og lange bukser på: trampestierne skal

trampes til.

Det er muligt at komme tæt på fjorden, at høre fort-

ællinger og selv at være aktiv. Tag din hest, kajak, el-

ler cykel med. Find ud af, hvor du starter ved at læse

programmet på de følgende sider igennem.

Mulighed for introduktion til dagen kl. 9.30 til 10.00

i Den Røde Hal, Havnevej 1, Thorsminde.

Nissum Fjord Dagen 2012Søndag den 26. august

D

Page 29: Magasinet Lemvig 0412 August

29MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

THORSMINDEVoldsomt hav og skønne solnedgange!

Fisk fra hav og fjord

www.Thorsmindeby.dk - for Tid og sTed!

nissUm fJords Åbning mod hAVeT

VisitHolstebro

1. Thorsminde – fiskeri, hav og fjord

Strandingsmuseum St. George viser fjordsjægte og an-

kermuseet. Naturskolen har aktiviteter for børn. Den

Røde Hal på Gl. Havn er åben med smagsprøver og salg.

Havnekontoret fortæller om afvanding af Nissum Fjord

og bjærgning af vraget af Helle Saj. Gå en tur på natur-

stien ”Øen rundt” i uberørt strandeng. Mødested: Pro-

gram for dagen i Thorsminde udleveres i Den Røde Hal,

Gl. Havn. Tid: Gl. Havn kl. 10.00 - 15.30 - havnekontor,

museum og naturskole kl. 12.00 - 15.00. Turlængde: Der er forskellige aktiviteter hele dagen. Pris: Fri entré

nogle steder, andre tager entré. Målgruppe: Der er ak-

tiviteter for alle. Handicapegnet: Ja. Gangbesværede: Ja. Web-adresse: thorsmindeby.dk, thorsmindehavn.dk,

strandmus.dk

2. Kulturcenter Tuskær

Nissum Fjord Dagen kan afsluttes med koncert med

River Jazz & Bluesband. Efter koncerten er der mulig-

hed for middag (økologisk røget ørred, fiskefrikadeller,

salater, dessert og kaffe). Middagen skal forudbestilles.

Fri entré til den permanente udstilling om formiddagen.

Kontaktperson: Elin Nilsson. Mødested: Tuskærvej 2,

Fjaltring. Tid: Dørene er åbne kl. 10.00 - 12.00. Koncert

kl. 16.00, og middag kl. 18.00. Arrangør: Kulturcenter

Tuskær. Tlf.: Middag bestilles på: 9788 7148. Mail: tus-

[email protected]. Handicapegnet: Ja. Gangbesvæ-rede: Ja. Tilmelding: Kun til middagen. Web-adresse: tuskaer.dk. Pris: 75 kr. for koncerten og 125 kr. for mid-

dagen

3. Tuukkaq Centret

Tuukkaq Centret råder bl.a. over et bibliotek med litte-

ratur om inuitkulturen, både på grønlandsk, dansk og

engelsk. I biblioteket har Tuukkaq sin egen Grønlands-

samling med masser af dragter, kajak, hundeslæde og

andre grønlandica samt ældre og moderne kunst som

relaterer til Inuitverdenen og andre urbefolkninger. Kon-taktperson: Reidar Nilsson. Tid: Kl. 14.00 - 17.00. Mail: [email protected]. Web-adresse: www.kulturkysten.

dk/fjaltring/tukak.htm. Pris: Fri entre

4. Pumpehuset ved Høvsøre

Nyd udsigten fra det nye udkigspunkt på Pumpehuset,

Høvsøre. Indkørsel fra Torsmindevejen

Nissum Fjord Netværkets aktiviteter støttes af LAG Vestjylland, LAG Holstebro, LAG Lemvig, Grønne Partnerskaber,

Friluftsrådet, Landdistriktspuljen samt Holstebro og Lemvig Kommuner

NissumFjordDagen

Søndag den 26. august 2012

Naturoplevelser på, ved og omkring Nissum Fjord

Se programmet for aktiviteterne på 29 træfpunkter på www.nissumfjordnet.dk og i MAGASINET Lemvig.nu

Motivet er fotograferet af Rita Sønderby ved Kytterup Havn. I baggrunden to af de sheltere, som Nissum Fjord Netværket har opsat rundt om fjorden.

www.nissumfjordnet.dk

2

Page 30: Magasinet Lemvig 0412 August

30 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Lemvig Kommune vestjyskbank.dk/lemvig

5. Indvielse af broen over Færgen fra nordsiden

Broen over Færgen – kanalen fra Nissum Fjord til Inder-

fjorden – sammenknytter stisystemet Nissum Fjord rundt.

Broen indvies derfor med repræsentanter fra Lemvig

Kommune fra nordsiden – og repræsentanter fra Holste-

bro Kommune fra sydsiden. Kontaktperson: Annema-

rie Poulsen. Tid: Indvielsen starter kl. 15.00 – kom i god

tid, find parkering og gå ned til broen. Arrangør: Nissum

Fjord Netværket. Tlf.: 2246 5551. Mail: nissumfjord-

[email protected]. Web-addresse: www.nissumfjordnet.

dk. Handicapegnet: Nej. Gangbesværede: Nej

6. Hornvarefabrik og kagehus i Bøvlingbjerg

Hornvarefabrikken har rundvisning og fortælling om

fabrikkens historie og de nye tiltag, der er taget, efter

at Sara Brunn Buch og Peder Frølund Buch har overtag-

et stedet. Borgerforeningen har åbent i Kagehuset om

eftermiddagen. Kontaktperson: Peder Buch. Møde-sted: Åbrinkvej 2, Bøvlingbjerg. Tid: Kl. 10.00 - 10.30:

Fortælling om fabrikkens historie. Der er åben til kl.

16.00. Arrangør: Hornvarefabrikken og Borgerforenin-

gen. Tlf. 9788 5079. Mail: [email protected].

Web-addresse: hornvarefabrikken.dk. Handicapeg-net: Ja. Gangbesværede: Ja

7. Bøvling Jollehavn – sæt din kajak i vandet

I anledning af at Nissum Fjord Netværket indvier broen

over Færgen, bliver der afgang for kajaksejlads fra Bøv-

ling Jollehavn. Tag din egen kajak med til havnen, og

sæt den i vandet. Per Henriksen fra Vestjysk Kajak leder

turen i Inderfjorden og ud i Nissum Fjord samt tilbage

igen. Broen bliver indviet kl. 15.00, og her vil deltagerne

kunne nyde synet af kajakker under broen. Kontakt-person: Per Henriksen. Tlf.: 2942 8676. Mail: ph.vest-

[email protected]. Web-addresse: www.vestjysk-

kajak.dk

8. Bækmarksbro – have og eksotiske fugle

Kom og se hvad der gemmer sig i baghaven. For ek-

sempel hvordan tropiske fugle (australske parakitter og

småfugle) kan overvintre i den danske klima både i store

voliere på landet og smarte havevoliere til byhaver. Der

vil også være muligheder for at se anderledes højbeder -

og måske møde en kanin. Der vil være kaffe på kanden.

Kontaktperson: Søren Galmstrup. Mail: galmstrup.s@

ny-post.dk. Sted: Fjordsidevej 6, 7660 Bækmarksbro

9. Bannerudstillinger – i lygtepælene

International kunst på strøgene i Nees - Skalstrup og Sdr.

Nissum. Brian Reeves, USA – Nees-Skalstrup, og Milena

Bonifacini, DK - i Sdr. Nissum. Begge udstillinger kan

ses til og med d. 30. september. Kontaktperson: Klavs

Weiss. Mødested: Neesvej Nees-Skalstrup, Kirkebyvej

Sdr. Nissum. Tid: Hele dagen. Arrangør: ET4U i sam-

arbejde med Sdr. Nissum Borger - og Idrætsforening.

Tlf.: ET4U: 9788 4216. Web-adresse: et4u.dk

10. Den Japanske Have i Nees

Der er åben i Den Japanske Have. Der serveres en for-

friskning, og der fortælles om, hvordan haven er skabt i

et samarbejde mellem borgerne i Nees. Henvend jer til

rundviserne iført reklame-T-shirts for haven. Kontakt-person: Rosa Fabricius. Mødested: Den Japanske Have.

Tid: kl. 10.00 - 17.00. Arrangør: Nees-Skalstrup Sogne-

forening. Tlf.: 3165 1192. Web-adresse: neesjapansk-

ehave.dk. Pris: 20 kr. for voksne inkl. forfriskning, børn

er gratis. Handicapegnet: Ja. Gangbesværede: Ja

11. Japanske Danmark i Nees

Se japanske møbler og indretning i Det Japanske Hus i

Nees. Til daglig blot en internetbutik, men på Nissum

Fjord Dagen er udstillingen åben for alle. Se og prøv

f.eks. en futon. - japanernes sovesystem. Kontaktper-son: Svend-Erik Mortensgaard. Mødested: Udstillingen,

hovedgaden i Nees. Tlf.: 3529 4200. Mail: kontoret@

japanskedanmark.dk. Arrangør: japanskemoebler.dk.

Tid: Kl. 14.00 - 17.00

12. Islandske Heste – tur med egen hest

Tag hesten i vognen og kør til Nissum Fjord. Der bliver

mulighed for ridetur ved fjorden, gode forhold til klargø-

ring af hestene og erfarne guider, som kender stierne i

området. Turen starter og ender i Nees. Kontaktper-son: Dina Overgaard. Mødested: Gården Løkke, Nør-

agervej 6, Nees. Tid: Ca. kl. 10.00 - 14.00 - hør nærmere

ved tilmelding. Arrangør: HestNordvest. Tlf.: Lemvig

Turistinformation, 9782 0077. Web-adresse: hestnord-

vest.dk. Pris: 50 kr. pr. hest. Handicapegnet: Nej.

Gangbesværede: Nej. Tilmelding: Ja

13. Det lille træværksted i Nees

Det lille træværksted har åbent. Her vises træskærer-

arbejder som f.eks. ølkurve, træskåle, storke, puslespil

både til leg og til pynt samt stjernetegn og meget mere.

Der er kaffe på kanden hele dagen. Kontaktperson: Steen Robert Kristensen. Mødested: Nøragervej 11,

Nees. Tid: Kl. 10.00 - 16.00. Tlf.: 9788 4050. Arrangør: Steen Robert Kristensen

14. Indvielse af broen over Færgen fra sydsiden

Broen over Færgen – kanalen fra Nissum Fjord til Inder-

fjorden – sammenknytter stisystemet Nissum Fjord rundt.

Broen indvies derfor med repræsentanter fra Lemvig

Kommune fra nordsiden – og repræsentanter fra Holste-

bro Kommune fra sydsiden. Kontaktperson: Emanuel

Fabricius. Tid: Indvielsen starter kl. 15.00 – kom i god tid,

find parkering og gå ned til broen. Arrangør: Nissum

Fjord Netværket. Tlf.: 4030 8037. Mail: nissumfjord-

[email protected]. Web-addresse: www.nissumfjordnet.

dk. Handicapegnet: Nej. Gangbesværede: Nej

15. Loch Nees Put & Take

Kom og se vores nu færdige sø og nye tipi med stort grill-

sted. Vi har også en børnesø med masser af fisk. Oplev

atmosfæren hvor både børn og voksne kan fiske. Der er

kaffe/saftevand og kage i tipien. Kontaktperson: Ton-

ny Christensen. Mødested: Sandbækvej 9, Nees.

Tid: Fiskeri fra solopgang til solnedgang. Kaffe/te og

kage kl. 11.00 – 16.00. Arrangør: Loch Nees Put & Take.

Tlf.: 2524 8033. Pris: Adgang er gratis. Fiskeri dog til

normale betingelser

16. Poesigaardens Galleri – med Nissum Fjord i baghaven

Her kan man bl.a. se Else Husted Kjærs nyeste oliema-

lerier og akvareller – og nyde udsigten fra stjerne- og

digtertårnet ud over den smukke fjord. På gårdspladsen

byder Niels Husted Kjærs dyreskulpturer i gasbeton og

granit gæsterne velkommen. Poeten og maleren vil for-

tælle om stedet og billederne. Mødested: Poesigaar-

dens Galleri, Sandbækvej 12, Nees, 7570 Vemb. Tid: Kl.

10.00 - 17.00. Arrangør: Poesigården. Handicapegnet: Ja. Gangbesværede: Ja

17. Landbrugskultur ved fjordhytten Sandbæk Næs

Emanuel Fabricius fremviser gamle landbrugsmaskin-

er, rørskoven, engen og det afgræssende kvæg frem.

Grillen er tændt, og der kan købes forfriskninger, salat,

Vembvej 35. 7570 Vemb. Tlf. 9748 4897

Nørre Vosborg støtterNissum Fjord DagenSe arrangementer og tilmeld nyhedsbrev på www.nrvosborg.dk

Rundvisning hver søndag kl. 13.30.

Kombiner med brunch før rundvisning eller med kaffe og kage efter.

Page 31: Magasinet Lemvig 0412 August

31MAGASINET Lemvig.nu | 08.12 31MAGASINET Lemvig.nu | 01.12

WWW.ULFBORG-AUTOLAGER.DKIndustriarealet 19 – 6990 UlfborgTelefon 97 49 12 00 - Telefax 97 49 13 59

STORT LAGER AF GODE GENBRUGSDELESALG AF NYE DELE. VI SÆLGER OGSÅ BILER,CAMPINGVOGNE OG KNALLERTER.NYE OG BRUGTE DÆK.VI ER FRISKE MED ET GODT TILBUD.VI MODTAGER OGSÅ DIN UDTJENTE BIL.VI ORDNER ALT DET PRAKTISKE OGUDBETALER KONTANT.

PRØV NOGET NYT...KØB BRUGT!

KIG IND

eller RING

Vi har altid friskt brød...

- og gode søndagstilbud!

i SPAR Thorsminde for at fejreNissum Fjord Dagen

PilgrimsruteRundt om Nissum Fjord

Et hæfte med pilgrimsruten kan købes for50 kr. på turistkontorerne i Holstebro,Vedersø Klit og Vinderup.

Ruten er godt 100 kilometer lang og delt op ietaper mellem de mange kirker og historiske steder.

I pilgrimshæftet er der kort, informationsmateriale og oplysninger om overnatningssteder.

Holstebro +45 9611 7080, Vedersø Klit +45 9749 1277, Vinderup +45 9744 2285

PILGRIMSVANDRINGER omkring Holstebro

Vestruten50,-

DK

GB

D

flutes og kød til grillen. Følg skiltning til parkering. Kon-

taktperson: Emanuel Fabricius. Mødested: Fjordhytten.

Tid: Kl. 11.00 - 17.00. Arrangør: Emanuel Fabricius.

Tlf.: 9788 4037 / 4030 8037. Mail: bkortnum@yahoo.

dk. Handicapegnet: Ja. Gangbesværede: Ja

18. Damhus Å Havn

Havneforeningen har telt på havnen. Fortæller om fjord-

en, fjordfiskeri og jagt på fjorden. Der er salg af drikkeva-

rer og smagsprøver på fisk fra fjorden. Se den hyggelige

jollehavn og tag evt. madpakken med. Mødested: Skilt

mod havnen fra Skalstrupvej - havnen ligger i bunden

af Bækbyvej. Kontaktperson: Tommy Mathiasen. Tlf.: 2490 5766. Mail: [email protected]. Handicap-egnet: Ja. Gangbesværede: Ja

19. Levende fortællinger ved Fjordhuset i Gørding

Fjordhuset viser levende kulturhistorie fra Nissum Fjord.

Der er udstilling om fjordfiskeri og rørhøst samt demon-

stration af gammelt håndværk. Mulighed for at købe vaf-

ler, kaffe og saftevand. Kontaktperson: Jytte Paarup.

Mødested: Fjordvejen 24, Gørding, Vemb. Tid: Kl. 10.00

- 16.00. Arrangør: Jytte Paarup. Tlf.: 9789 1029 / 6154

7418. Mail: [email protected]. Handicapegnet: Ja.

Gangbesværede: Ja

20. Galleri 18 i Vemb

Lise Bennedsgaard holder åben lade for kunstudstilling

med lokale kunstnere på Steensigvej 18 i Vemb. Udstil-

ling af malerier, akvareller skulpturer, små antikviteter

og kunsthåndværk. Her er også eksempler på øl. Festlig

folkemusik om eftermiddagen. Kontaktperson: Lise

Bennedsgaard. Mødested: Stensigvej 18. Tid: Kl. 10.00

- 16.00. Arrangør: Lise Bennedsgaard. Tlf.: 2023 1157.

Mail: [email protected]

21. Vemb Kultur & Forsamlingshus

I Vemb Kultur & Forsamlingshus glæder den vestjyske

madkunstner Hanne Mette Jensen sig til at høre sum-

men af en hel dag omkring fjorden. Her er der mulighed

for en fantastisk aften med dejlig mad og lækkert musik.

Maden vil være en af de berømte og lækre bossa buffet-

er. Musikken er The Bob Nova Projekt, som er lige dele

bossa nova, jazz og pop. Tid: Kl. 17.00 - 20.30.

Kontaktperson: Hanne Mette Jensen. Arrangør: Vemb

Kultur & Forsamlingshus. Tlf.: 2042 1418. Mail: han-

[email protected]. Pris: 170 kr. for buffet og

musik. Tilmelding: Senest 24. august af hensyn til plads

og indkøb

22. Nørre Vosborg – vestjysk kultur

I anledning af Nissum Fjord Dagen er der særlige aktivi-

teter i forhold til det vestjyske køkken. Minidyrskue med

gamle danske husdyr: Jysk Kvæg, landrace af sortbroget

grise, geder og får samt gæs. Det vil være muligt at

få en snak med avlerne. Rundvisning og fortælling om

stude-handel og Nørre Vosborg. Kontaktperson: Helle

Skaarup. Mødested: Vembvej 35, 7570 Vemb. Tid: Kl.

10.00 - 16.00 – brunch kl. 11.30, rundvisning kl. 13.30.

Arrangør: Foreningen for Danske Husdyr og Nørre Vos-

borg. Tlf.: Bordbestilling til brunch 9748 4897. Mail: [email protected]. Web-adresse: nrvosborg.dk. Pris: Entré til herregården inkl. guidet rundvisning 60 kr. Fri

entré for personer under 18 år. Brunch 158 kr. pr. kuvert.

Handicapegnet: Ja. Gangbesværede: Ja

23. Kloster Havn – Staby Efterskole

Skolens friluftshold i 10. klasse tilbyder kanosejlads, geo-

caching, rappelling og sikkert en lille overraskelse. Des-

uden vil friluftsholdet tænde grill, og der vil være salg af

pølser, brød og sodavand. Kontaktperson: Forstander

Anders Boll Mikkelsen. Mødested: Kloster Havn. Tid: Kl. 12.00 - 15.00. Arrangør: Staby Efterskole. Tlf.: 9749

1112. Mail: [email protected]

24. Bondegaardsis og besøg på økologisk gård

Ismejeriet og stalden er åben fra kl. 11.00 - 16.00, der

vil være mulighed for at købe en isvaffel og få et indblik

i hverdagen på en økologisk malkekvægsejendom. Kon-taktperson: Karsten Sig. Mødested: Nørrevej 10, Sta-

by, 6990 Ulfborg. Tid: Kl. 11.00 - 16.00. Arrangør: Staby

Ismejeri. Tlf.: 9749 0660. Mail: [email protected]

25. Husby Efterskole – friluftsaktiviteter

Husby Efterskole tilbyder et børne- og familievenligt ar-

rangement. Der bliver mulighed for trække-/rideture

på islænderheste, hygge ved bålet med pandekager og

saft, samt gps-løb og klatreaktiviteter på skolens om-

råde. Mødested: Husby Efterskole, Sognegårdsvej 15,

Husby. Tid: Kl. 10.00 - 16.00. Koordinator: Kristian Hau-

skov. Arrangør: Husby Efterskole. Tlf.: 9749 5544.

Målgruppe: Børn og familie. Mail: post@husbyefter-

skole.dk. Web-adresse: husbyefterskole.dk

26. Nissum Fjord Vandringen

Vandringen starter fra Husby Efterskole. Der vandres ad

afmærkede ruter på 5, 10 og 20 km. Ruterne er tilret-

telagt i meget naturskønne områder med skove, klitom-

råder, Vesterhavet m.m. Der vil være velforsynede

rastepladser både ved start/mål samt ude på ruterne.

Kontaktperson: Leif Madsen. Mødested: Husby Efter-

skole, Sognegårdsvej 15, Husby. Tid: Der startes mellem

kl. 9.00 og 11.00. Arrangør: Holstebro ”Fodslaw”. Tlf.: 9742 6604. Mail: [email protected]. Web-adresse: holstebrofodslaw.dk. Pris: Startgebyr 25 kr. Handica-pegnet: Nej. Gangbesværede: Nej. Tilmelding: Nej

27. Pilgrimsvandring – fra Husby Kirke til Ulfkær Kirke

Der er etableret en pilgrimsrute rundt om Nissum Fjord,

og på Nissum Fjord Dagen er der en vandring på ca.

19. km. Undervejs besøger vi og gør holdt ved Vedersø

og Madum Kirker, og vi besøger en nyistandsat klitgård

udenfor Vedersø. Vi går langsomt – holder pauser for for-

dybelse og andagt. Tid: Kl. 9.00 - 17.00. Turlængde: Ca.

19 km. Kontakt: Sognepræst Poul Erik Knudsen. Arran-gør: Pilgrim Vest. Tlf.: 9782 0181. Mail: [email protected].

Pris: 60 kr. som dækker entré og bus retur fra Ulfborg til

Husby. Målgruppe: Voksne – alle kan være med. Han-dicapegnet: Nej. Gangbesværede: Nej. Tilmelding: Senest 22. august

28. Bannerudstillinger i lygtepælene

International kunst på strøgene i Nees-Skalstrup og Sdr.

Nissum. Brian Reeves, USA, i Nees-Skalstrup, og Milena

Bonifacini, Danmark, i Sdr. Nissum. Begge udstillinger

kan ses til og med den 30. September. Kontaktper-son: Klavs Weiss. Mødested: Neesvej, Nees-Skalstrup,

og Kirkebyvej, Sdr. Nissum. Tid: Hele dagen. Arran-gør: ET4U i samarbejde med Sdr. Nissum Borger- og

Idrætsforening. Tlf.: ET4U: 9788 4216. Web-adres-se: et4u.dk

29. Sandholm Havn

Fritidsfiskerne viser deres hyggelige lille havn frem og

fortæller om fiskeri. Man kan se, hvordan man røger fisk

fra havet. Tag madpakken med og nyd den her i læ for

vinden og med mulighed for at bruge den nye aktivi-

tetsplads, med gynger og vippe. Sted: Sandholm Havn

(havnen nord for Sdr. Nissum). Tid: Kl. 11.00 - 14.00.

Arrangør: Fritidsfiskerne

Page 32: Magasinet Lemvig 0412 August

32 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

ROESGAARD ApS

TØMRERMESTER HANS ROESGAARDTrabjerggårdvej 20 . Gudum . 7620 Lemvig

T: 9786 3410 . M: 2161 0941 . www.roesgaardbyg.dk

Børsen gazelle2008 & 2009

ans Roesgaard tænker lidt over spørgsmålet. Om han har en grundfilosof?

Om der er en forklaring på, at firmaet på 13 år er vokset fra at være et

enmandsfirma til at tælle 20 ansatte?

”Der er jo nok flere ting, der spiller ind, men det er min grundlæggende holdning,

at man ikke skal sige nej til nogen arbejdsopgave. Om det er små eller store opgaver,

så skal man tage dem, hvis det er muligt. Det kan være en af netop de opgaver, der

udløser fremtidige opgaver”, siger Hans Roesgaard.

Og så er der selvfølgelig det med tilfældighederne. De har ofte en finger med i spil-

let, når folk skal forklare en udvikling eller hvorfor det egentligt er gået, som det er.

Det vender vi tilbage til.

Der er nemlig en anden, vigtig faktor, som de fleste selvstændige sikkert kan skrive

under på: Masser af hårdt arbejde. Tag nu for eksempel denne lørdag formiddag i juni,

hvor dette interview finder sted. Vi mødes kl. 10.00, hvor ægteparret Jytte og Hans

Roesgaard serverer rundstykker, kaffe og jordbær for magasinets udsendte. Hans er

allerede langt henne i arbejdsdagen.

Han stod op kl. 5.00 og satte kurs mod Esbjerg, hvor Roesgaard Byg er i gang med

et byggeprojekt.

tømrerfirma med vokseværkRoesgaard Byg i Gudum er vokset stille og roligt gennem årene. Selv ikke finanskrisen har stoppet væksten – antallet af ansatte i tømrerfirmaet er nu på 20

Tekst: Allan Damgaard

Foto: Henrik Vinther Krogh

H

Page 33: Magasinet Lemvig 0412 August

33MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Læreruddannelse og hf i Nørre Nissum...

Svinget 5 - Nørre Nissum7620 LemvigTlf.: 87 55 32 55

Læreruddannelsen:[email protected] www.viauc.dk/laererinissum

Hf-uddannelsen:[email protected] www.viauc.dk/hfinissum

KulturStudiemiljø Kollegier FællesskabStudietur Praktik FaglighedKultur Kollegier Fællesskab

l Almindelig HFl Ordblinde HFl Grøn HF

Studieture lKoncerter lForedrag l

Teaterforestillinger lStudenterhus l

Foreninger lLektie café l

l Almindelig lærerl Netlærerl Meritlærer

Udeskole lTeaching Lab l

International Dimension lPraktik l

Studiemiljø lStudenterhus l

Foreninger & Kultur l

Læreruddannelse hf

Læs om

infomøder

på vores

hjemmeside

”Vi havde et akut problem, der skulle løses, så medarbej-

derne kunne fortsætte med deres arbejde mandag mor-

gen. Det var nemmest selv at køre derned. Og det gik

også fint. Det blev løst. Jeg har det fint med at komme

tidligt i gang om morgenen. Jeg kører som regel hjem-

mefra kl. 5.30 hver dag”, siger Hans Roesgaard.

Det med at stå tidligt op lægger måske i blodet hos

Hans Roesgaard, der er tidligere bager.

”Der er ikke så meget trafik så tidligt om morgenen.

Man kommer hurtigere frem”, tilføjer Hans Roesgaard.

Finder på nye opgaverHan vurderer, at arbejdsugen ligger på 70-80 timer. Det

er noget, Jytte Roesgaard nikker bekræftende til.

”Jeg forsøger at aflaste Hans, så han ikke har så

mange administrative opgaver, men hvis jeg overtager

en af hans opgaver, så finder han bare en ny, men det

kan jo også være en måde, som firmaet kan vokse på”,

siger Jytte Roesgaard, der leder den administrative del

af firmaet og har stået for implementeringen af nye it-

værktøjer.

Det bliver ikke til meget fritid. Det var 20 år siden,

at en sommerferie uden børn havde været plottet ind

i kalenderen. Men i foråret blev det dog til en uge på

Lanzarote. En danseferie vel at mærke. Både Jytte og

Hans er vild med dans, og så var det jo nærliggende at

melde sig til et ophold på den kanariske ø med nogle af

danserne fra tv-serien ’Vild med dans’ som instruktører.

”Det var bare så godt at danse 40 timer med Hans

uden at blive afbrudt af mobiltelefonen”, siger Jytte.

Roesgaard Byg kan dateres tilbage til 1999, hvor Jytte

og Hans Roesgaard overtog et tømrerfirma efter Jens Riis

i Gudum. Et lille enmandsfirma, der blandt andet havde

specialiseret sig i at lave jernbanebomme.

På det tidspunkt arbejdede både Jytte og Hans på del-

tid, så der altid var en af dem hjemme ved børnene.

Jytte var sygeplejerske, og Hans arbejdede i et tømrer-

firma i Fousing.

Det var ikke smart”Da jeg fik mit eget tømrerfirma, havde jeg forestillet

mig, at det skulle være et enmandsfirma, så jeg var uaf-

hængig af andre. Men det var overhovedet ikke smart.

Mange tømreropgaver skal man være to til, og så var jeg

afhængig af, at manden skulle være hjemme, dér hvor

jeg havde opgaven. Det var ofte på en gård. Så kunne

jeg først begynde, når landmanden var færdig i stalden,

og så kom dyrlægen måske, og så blev vi afbrudt i arbej-

det. Der var masser af spildtid. Det duede ikke”, husker

Hans Roesgaard.

Der kom desuden en del arbejdsopgaver fra starten,

og inden det første år var gået, var der tre mand i firma-

et, mens Jytte havde sagt sit job som sygeplejerske op

for at stå for firmaets administration, og samtidig skulle

børnene og de fem hektar med jordbær også passes.

Jordbæravlen er siden valgt fra.

iRoesgaard Byg

Jytte og Hans Roesgaard etablerede

Roesgaard Byg i 1999. Firmaet hører

hjemme på ægteparrets privat-

adresse, Trabjerggårdvej 20 i Gudum.

Roesgaard Byg tæller i dag 20 ansatte. Firmaet

har specialiseret sig i at bygge minkhaller –

kundekredsen er over hele Danmark, og det er

også blevet til fire minkhaller i Sverige. Firmaet

producerer 99 procent af de danske jernbane-

bomme. Laver desuden alt inden for tømrerarbe-

jde.

Jytte Roesgaard er uddannet sygeplejerske, mens

Hans Roesgaard er udlært bager – han arbejdede

som bager på Skoleskibet Danmark i et halvt år.

De arbejdede begge i USA i 1984 – Jytte inden

for gartneri og kontor og Hans inden for byggeri.

I 1985 var arbejdspladsen flyttet til Norge – Hans

var stadig inden for byggeriet, mens Jytte arbejd-

ede i plejesektoren. Inden Hans blev selvstændig

tømrer, arbejdede han som tømrer i 13 år ved et

tømrerfirma i Fousing.

De har fire børn: Therese (19 år), Jeppe (16 år),

Julie (14 år) og Johan (11 år). Hjemmeside: roes-

gaardbyg.dk

Page 34: Magasinet Lemvig 0412 August

34 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Det med tilfældighederne spillede ind, da Roesgaard

Byg fik byggeri af minkhaller på sit cv. En leverandør af

inventar til minkhaller manglede en samarbejdspartner,

der kunne opføre stålspærhaller. Det har siden grebet

om sig, så byggeri af minkhallerne i dag er den største

gren hos Gudum-firmaet. Roesgaard Byg har opført cirka

80 minkhaller i Danmark, og det er også blevet til fire i

Sverige.

Kendt i minkbranchen”Vi kan godt tillade os at sige, at vi er et kendt navn i

minkbranchen. Vi har også været med på minkmesser,

hvor vi har fået mange kontakter”, siger Hans Roesgaard

og nævner minkbranchens medvind som en afgørende

årsag til, at firmaet selv i en krisetid har kunnet udvide

antallet af ansatte, der i forhold til begyndelsen af 2011

er øget fra 14 til 20.

Det skyldes også en anden stor opgave: Renovering af

tagkonstruktionen på Lemvig Kirke – tagkonstruktionen

var hårdt angrebet af svamp.

”Det var en meget spændende opgave, der skulle ud-

føres i dialog med Nationalmuseet. Arbejdet skulle laves

efter de gamle håndværkstraditioner med samlinger og

tapper. Det var ikke almindeligt tømrerarbejde, og det

var dejligt udfordrende”, siger Hans Roesgaard om en

opgave, der strakte sig over trekvart år.

Det usædvanlige projekt betød også, at Teknisk Skole i

Holstebro bad om rundvisning til to hold tømrerlærlinge.

Den pæne stigning i firmaets omsætning betød i øv-

rigt, at Roesgaard Byg to år i træk – 2008 og 2009 – blev

kåret som en såkaldt Gazelle-virksomhed af dagbladet

Børsen.

Æstetik spiller en rolleNu er Hans Roesgaard ikke en mand med store armbe-

vægelser, der vil presse et bestemt løsningsforslag ned

over kunden. På ingen måde. Men som Jytte Roesgaard

indskyder, så spiller æstetik faktisk en vis rolle, når Hans

Roesgaard i samarbejde med kunden skal aftale et re-

noveringsprojekt – for eksempel af et gammelt stuehus.

På Roesgaard Bygs hjemmeside er der et link til ’Byg-

ningskultur Danmark – Bevaringsguide for bedre bygge-

skik-huse’.

”Jeg spørger dem altid, om de har et gammelt foto-

grafi af huset. Det er godt at tage udgangspunkt i. Så

kan man se, hvordan proportionerne i huset var fra be-

gyndelsen, og så får man i højere grad et tag eller vin-

duer/døre, der passer til husets arkitektur”, siger Hans

Roesgaard.

Han oplever, at kunden er glad for denne ’indblan-

ding’ i projektet.

”Der er flere, der har givet udtryk for, at de var glade

for sådan en vejledning. Det var ikke noget, de havde

været opmærksomme på. Men det er vigtigt for mig at

understrege, at det selvfølgelig er kunden, der bestem-

mer”, siger Hans Roesgaard.

Hvis der skal bygges en karnap eller en udestue på et

stuehus, så er det også vigtigt, at det bliver gjort, så det

ikke ødelægger husets arkitektur. Jytte og Hans Roes-

gaard har selv lavet en stor karnap på deres stuehus,

hvilket har gjort udsigten over Limfjorden endnu bedre

og samtidig givet en meget lysere stue og køkken.

”Vi havde boet her i mange år, inden vi turde kaste os

ud i det projekt. Den blev betydeligt større, end vi havde

tænkt i begyndelsen. Det gør stuen og køkkenet til helt

andre rum – der bliver pludselig meget mere plads. Sam-

tidig er det fantastisk med alt det lys. Mennesker har

godt af lys – det påvirker humøret i positiv retning”, siger

Jytte Roesgaard, der stort set selv har været arkitekt på

omforandringerne i huset.

En stor tilfredsstillelseSelv om hverdagen er hektisk og byder på mange ar-

bejdstimer, så trives Jytte og Hans Roesgaard.

”Det er jo en stor tilfredsstillelse at udrette noget,

der er til glæde for kunderne, og samtidig møder man

mange spændende mennesker. Det er heller ikke uvæ-

sentligt, at vi er med til at skabe nogle arbejdspladser”,

siger Hans Roesgaard.

”Der ligger også en tilfredsstillelse i at skabe en god

ånd i firmaet. At det er et sted, hvor medarbejderne

trives og udvikler sig. Vi forsøger at give vores ansatte

nogle gode forhold, og heldigvis har vi gode og dyg-

tige medarbejdere, der tager meget ansvar”, siger Jytte

Roesgaard.

De har ikke en fremtidsplan liggende i skuffen. Der

er ingen strategi om, at firmaet skal nå en vis størrelse

inden for en bestemt årrække.

”Vi tager tingene, som de kommer, og vi går efter de

muligheder, der byder sig”, siger Hans Roesgaard.

”Vi håber, at der fortsat vil være byggeprojekter til os

i minkbranchen, og vi forventer, at der snart kommer

mere gang i andre forretningsområder – for eksempel de

energibesparende renoveringer”, siger Jytte Roesgaard.

• Markiser• Rullegardiner• Lamelgardiner• Persienner• Plisségardiner• Metervarer

• Sengeudstyr• Tæpper• Vinyl• Linoleum• Trægulv

Ring efter gardinbusserne – vi ta’r mål, syr og monterer!

Tæpper . gulve . gardiner . solafskærmning

sTorT udvalg i ...metervarer • møbelstof

uld • jerseygardiner • solafskærmning

Page 35: Magasinet Lemvig 0412 August

35MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

en holder vel til det? Sådan er det nærlig-

gende at tænke, når den gamle vandmølle

Aa-Mølle sætter gang i husets hjul, kværne-

sten og remme m.v.

Larmen er øredøvende, og hele møllen knager og ry-

ster. En lyd, som vores forfædre formentlig fandt helt

naturlig. Det var sådan, markens korn blev forvandlet til

mel, så der kunne komme brød på bordet, eller der blev

valset korn i stor stil til dyrefoder.

Aa-Mølle på Remmerstrand er cirka 500 år gammel.

Den har ikke befundet sig på den nuværende placering i

alle årene. En stormflod i januar 1839, hvor Vesterhavet

brød igennem ved Thyborøn, fik vandstanden til at stige,

og møllen måtte flyttes omkring 200 meter til det sted,

hvor den står i dag.

Det var en dramatisk begivenhed den januar-nat i

1839. Møllerens kone var alene hjemme med to små

børn, og de måtte reddes fra vandmasserne i den mørke

nat. De søgte i første omgang i sikkerhed på en forhøj-

ning i haven – her blev de hentet af karlen, som havde

været ovre på en nabogård for at låne en hestevogn.

Spændende historie”Der er en meget spændende historie bag vandmøl-

len, og det var også årsagen til, at jeg som bestyrel-

sesmedlem i Gudum Sogneforening gik ind i Aa-Mølles

restaurering, der fandt sted op gennem 1990’erne”, for-

tæller Jytte Roesgaard, der fremhæver den daværende

formand for sogneforeningen, Henning Venø Jensen, og

indehaverne af Aa-Mølles tilhørende gård, Inger og Hans

Hedegaard, som centrale personer i det omfattende re-

staureringsprojekt.

Foruden selve møllens historie så fortæller vandmøl-

len – der i dag er fredet – også et vigtigt trin i danskernes

historie.

”Det er vigtigt, at vi kender vores rødder. I den gamle

mølle kan man se, hvordan kornet blev malet i gamle

dage. Vi kan se den teknik, vores forfædre benyttede sig

af – den teknik, de havde udviklet, og som der senere

er bygget videre på. Det er spændende at se dette trin i

historien – og vel at mærke se det i levende live”, siger

Jytte Roesgaard.

Har fået øjnene opHun har ingen problemer med at finde flere fordele ved

den gamle, charmerende mølle.

”Den er medvirkende til at gøre det endnu mere at-

traktivt at besøge vores egn. Hvis jeg skal være ærlig, så

har den efter min mening været en noget overset turist-

perle. De turister, der besøger Lemvig Kommune, er ho-

vedsageligt blev henvist til havet og de attraktioner, der

ligger dér. På det seneste virker det dog til, at turisterne

har fået øjnene op for Aa-Mølle”, siger Jytte Roesgaard.

Der var i hvert fald ingen problemer med at finde den

kulturhistoriske perle den tredje søndag i juni, der er

Dansk Mølledag. Her havde Aa-Mølle 300 besøgende.

Selve driften af den gamle mølle er lagt i hænderne

på en gruppe seniorer i Aa-Mølle’s Laug. Møllen ejes af

Danske Møllers Venner, der nu kun har denne ene mølle

tilbage – det var den mest værdifulde på grund af en

særlig detalje: Et såkaldt romersk drev. I Nordeuropa fin-

des dette drev kun i Aa-Mølle.

”Driften af møllen giver både socialt samvær og en

værdifuld aktivitet for dem, der står for det praktiske. Det

giver mening for ung som gammel, og det er bestemt

også et af plusserne ved hele dette projekt”, siger Jytte

Roesgaard.

Området omkring møllen kan også kategoriseres som

en sjældenhed. Det er nemlig en oldtidsbeplantning

med blandt andet egekrat og andre sjældne planter. Den

gamle studevej kan også ses løbe forbi Aa-Mølle.

MalendehistoriefortællingJytte Roesgaard er en af de frivillige bag Aa-Mølle på Remmerstrand - en kulturhistorisk perle, som turisterne i Lemvig Kommune for alvor har fået øjnene op for

iAa-MølleVandmøllen Aa-Mølle på Rem-

merstrand er cirka 500 år gam-

mel. Den malede sidste gang

i 1953. Den er fredet og blev i

1961 købt af Nationalmuseet og overdraget til

Lemvig Museum.

I 1978 overgik den til Danske Møllers Venner,

og i dag er det Aa-Mølle’s Laug, der driver

den. Møllen blev færdigrestaureret og sat i

gang igen i 1999. Ideen med at restaurere

møllen udsprang fra Gudum Sogneforening.

Der er møllersvende, som kører med møllen

hver lørdag og søndag fra Dansk Mølledag

den tredje søndag i juni til og med den første

søndag i september. I den periode kører møl-

len kl. 14-16 lørdag og søndag. Møllen er altid

åben, og der kan laves ekstra rundvisning efter

aftale med Hans Hedegaard på tlf. 97861116.

KlosterI N T E R I Ø R

a p s

l Køkkenl Badl Garderobel Designl Monteringl Renovering

Kloster Interiør ApSMogens KlosterMattrupsvej 23 7620 Lemvig

T: 97 81 18 96 M: 20 42 18 96W: kloster-interiør.dk

- Mere end ét køkken...Lemvig - Thyborøn Turistforening

Besøg

Bakkers & Bølgers land

www.visitlemvig.dk

Tlf. 97 82 00 77

Vi arrangerer:Fiskedag i ThyborønÅbne DøreFjordmarkedVi udVikLer:Aktiv FerieNaturrum ThyborønMarkedsføringsmateriale for hele vores skønne egnVi driVer:2 turistbureauer (Thyborøn og Lemvig)1 lystbådehavnFlere hjemmesiderVi er:4 ihærdige og arbejdsommeturistmedarbejdere

- din & kommunens vægtige turismepartner

SYNES DU DET ER VIGTIGT; STØT OP OMLEMVIG - THYBORØN TURISTFORENINGMeld dig ind, bliv sponsor, eller bliv frivillig

D

Tekst: Allan Damgaard Foto: Henrik Vinther Krogh

Page 36: Magasinet Lemvig 0412 August

36 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

orleden på havnen stoppede en turist mig og

spurgte, om jeg var en gammel fisker. Jahh…

jeg er jo i hvert fald gammel”.

Det er ikke nogen overdrivelse; dåbsattesten er date-

ret 1921. Anton Lyng er blandt de ældste på Thyborøn

Havn. Havnen var ramme om hans arbejdsliv i 60 år, fra

han 15 år gammel fik sin første hyre som fisker, til han

som 74-årig gik på pension som olie-mand.

Nu små 20 år senere er havnen fortsat et vigtigt om-

drejningspunkt i hans sociale liv. De fleste formiddage

og tit også et smut om eftermiddagen kører han i ’Hu-

len’. Hulen er et mødested i Den Røde Hal, den tidligere

auktionshal ved Gammel Havn, som Fiskeriforeningen

stiller til rådighed for ’de gamle’. Det vil sige pensio-

nisterne fra havnens mange forskellige arbejdspladser.

”Fiskeriforeningen betaler husleje og varme, vi sørger

selv for oprydning og nyanskaffelser. Der er kun to regler

i Hulen: Ingen alkohol og ingen kvinder. Minimumsalder

65. Alder er en stor fordel; så kan vi ordne de samme

ting om eftermiddagen, som vi også talte om formid-

dagen, uden at kede os”.

Dreng i HarboøreAnton Lyng har endnu aldrig udviklet et talent for at

kede sig. Fra begyndelsen har han haft nok at give sig

til som en ud af seks brødre af en børneflok på ni på

Kyndesgård, hans mors slægtsgård, ved Langerhuse vest

for Harboøre.

”Vi var jo aldrig ni søskende, som boede hjemme på

samme tid; når man var konfirmeret, kom man ud at

tjene”.

”I mine drengedage var der ikke den store forskel på

rig og fattig. Vi var lige fattige alle sammen. Kartofler,

mælk og æg havde vi nok af hjemme, men penge var

der ingen af. Jeg tror, vi var lige lykkelig af den grund.

Jeg havde en god barndom”.

Det var en barndom, børn i dag ville have svært ved at

genkende. Hverdagen uden elektriske hjælpemidler og

driften af boelsmandstedets dyr og 20 tønder land kræ-

vede en praktisk arbejdsindsats fra alle, store som små.

en af havnens ældste

Anton Lyng fylder 91 i år. Thyborøn Havn har været omdrejningspunkt for de fleste af hans leveår

Tekst: Helle Ringgaard

Foto: Henrik Vinther Krogh

F

Sportigan Lemvig . Vestergade 107620 Lemvig . www.sportigan.dk

RU5 short Str. 39-41 / 42-43 / 44-45 / 46-48.

RU5 sho W Str. 35-36 / 37-38 / 39-40 / 41-42.

-.031

ADIDAS

FIREBIRDTIL DAMEROG HERRE

Str. 28 - 382/3

Buks

500

Taske

500

Pung

100

Skuldertaske

400

Track Top

700

Page 37: Magasinet Lemvig 0412 August

37MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

I den travle sommertid gik børnene i skole to dage om

ugen, om vinteren sad man på skolebænken fire dage

i ugen. Harboøre Skole havde to klasser med hver sin

lærer; de store og de små. Der var cirka 40 børn i hver

klasse.

”Jeg kan huske, at der var en enkelt, som havde en

cykel. Alle vi andre gik i skole”.

Skolegangen sluttede naturligt for de fleste, når de var

blevet konfirmeret.

Det var Anton Lyng ikke ked af. Overvejelserne var

ikke store; ”Dengang blev man enten fisker eller land-

mand. Der var ikke råd til at læse”.

”1930’erne var krævende. Der var ikke sult, men der

var en stadig kamp for de daglige brød. Landbruget gav

os lidt til føden, men vi spiste rigtig meget fisk.”

Fem af de seks Lyng-brødre gik til fiskeriet; den yngste

fandt læreplads hos en elektriker.

I 1935 kom 14-årige Anton i første omgang ud at tjene

på en gård. Madmor sørgede for god kost, til gengæld

fandtes ’fyraften’ ikke, månedslønnen var 15 kroner, 50

øre om dagen.

”Det var ikke interessant i længden, men jeg blev i

pladsen, mens jeg ventede på hyre”.

Der gik et år, inden en Harboøre-fisker antog Anton

Lyng. Gården, han havde tjent på, tog havet mange år

senere.

Fiskere tog toget”Om sommeren fiskede vi med snurrevod og om vinte-

ren med kroge. Vi fangede levende rødsætter, om bord

gik de i damme, og når vi kom i land efter et par dage

eller tre, kom fiskene i hyttefade i havnen, hvorfra de

blev solgt af auktionsformanden”.

VESTKYSTENS STØRSTE OPLEVELSESCENTER

KYSTCENTRET

Sand, vand & forstand...

z K YS TT E R R A R I E R

z NAT U RW O R K S H O P

z M A N D S K A B S BU N K E R

z S A N S E S T I

z K V I K S A N D S BA S S I N

z K Æ M P E S Æ B E B O B L E R

Kystcenter ve j 3DK-7680 ThyborønT: +45 96 900 200

E : mai l@kystcentret .dkW: kystcentret .dk

Entré

Når du har beta l t d in entré , gælder b i l le t ten i 7 dage .Det betyder, a t du kan komme t i lbage og lære endnu mere .

Foto : Ben jamin St jerne

FLERE SPÆNDENDE DYR BOR NU På KYSTCENTRET

Æskulapsnogen

EuropæiskeSumpskildpadder

kan bl ive op t i l 2 meter lang .Nu kommer de t i l -bage t i l Danmar k- på Kystcentret .

Glatsnoge

Efter 2 .500 år vender de Europæi-ske Sumsk i ldpadder h jem.Se dem, både små som store påKystcentret .

Vi g læder os t i l at byde jer ve lkommen og v ise a l le vore spændende dyr frem- se lv fø lge l ig også a l le de dyr, som a l le-rede bor på Kystcentret : hugorme , snoge , tudser, sa lamandere og f i rben.

T H Y B O R Ø N

”En på opleveren”

Vestkystens s tør ste op leve lsescenter, v i er interessante for både børn og voksne . Gennem spændende og an-der ledes akt iv i teter får a l le ny v iden , der for vor t motto : ”Sand , vand og for stand” . Byg d iger, skab s tore bølger med både hænder og fødder, l av d in egen ve j r uds ig t , se j l med f jernstyret t r awlere . Få ny v iden om 2 . verden-skr ig , f ind ud a f hvor for den r uss i ske f regat ”Alexander Nevsk i j ” for l i s te med 724 mand ombord . Oplev de fasc inerende kr ybdyr he l t tæt på .

f inder også ve j t i l -bage t i l Danmar k og dermed t i l Kystcen-tret .

Page 38: Magasinet Lemvig 0412 August

38 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Vestergade 12 . 7620 Lemvig . Tlf. 97 82 00 71

ww

w.b

eri

ngt

ime.c

om

”Som alle andre tog vi toget fra Harboøre til Thyborøn.

Der var en livlig trafik af fiskere, bygningshåndværkere

og andre rejsende med banen dengang. Den gamle sta-

tion, hvor vi fiskere stod af, lå overfor, hvor vi bor i dag”.

”Nutidens fiskere kører i bil. Det er blevet bedre tider i

den forstand. På den anden side, så var der bare for 20-

30 år siden et par hundrede kuttere fra hele Danmark,

der landede konsumfisk i Thyborøn; i dag er fiskeriet

samlet på nogle få store trawlere”.

Farligt fiskeri under besættelsen”I begyndelsen af 1940 blev fire kuttere sænket af ty-

skerne i den sydlige del af Nordsøen. Det satte en stop-

per for fiskeriet en tid, men kun indtil besættelsen be-

gyndte 9. april. Tyskerne havde brug for fisk, og vi havde

brug for at tjene til livets opretholdelse. Dog måtte vi kun

gå op til 70 sømil ud. Flere fartøjer herfra, som fiskede

længere ude, blev opbragt af englænderene og tilbragte

krigsårene dér. Nogle fortsatte som aktive fiskere, andre

fandt arbejde i land eller tjente i den britiske marine”.

Besættelsen indfandt sig på Rønland og i Thyborøn.

I Thyborøn blev befolkningstallet mere end fordoblet,

da de tyske soldater rykkede ind. Indkvartering foregik

på skoler, i andre offentlige bygninger og private hjem.

Også på Kyndesgård hos familien Lyng.

”I første omgang indkvarterede vi tre mand med de-

res heste i kostalden. Det er ikke, fordi jeg er stolt ved at

sige det, men de var ordentlige folk og opførte sig pænt.

Andre steder tog de hele huset, og vi fik da også siden

indkvartering af mere krævende individer”.

Unge Anton Lyng aftjente sin værnepligt i marinen

og nåede at afslutte tjenesten i juni 1943, umiddelbart

inden tyskerne overtog kommandoen med det danske

militær i august.

Inden da havde han oplevet at den minestryger, han

tjente om bord på, blev kapret af 10 danske sabotører.

De ville have været til England, men røg ind i en storm

i Kattegat, så de valgte at søge i land i Sverige, hvor de

blev tilbageholdt.

”Tre af kaprerne var tjenstgørende om bord, og ved

hjemkomsten til Korsør blev vores chef afskediget, fordi

han havde forsømt at skyde sabotørerne for mytteri. Vi

var interneret i otte dage, og lå derefter stille i havn tre

måneder uden at måtte sejle ud”.

Fra militærtjenesten tog Anton Lyng den lige vej hjem

til Harboøre og fiskeriet. Denne gang med sin storebror

Lars som skipper.

”Hvad skulle jeg ellers gøre? Der var ikke andre mu-

ligheder. Når vi fiskede, var det ikke ualmindeligt, at fly-

verne gik meget lavt over os. Nogle blev bombet, andre

minesprængte. Thyborøn mistede flere kuttere. Det var

et vilkår”.

Så fiskeriet fortsatte; der var endelig gode penge at

tjene efter de meget magre år i slutningen af 1930’erne.

”I 1938 tjente vi 1.000 kroner. I 1939 var priserne lidt

bedre. Og det fortsatte. Jeg har været med til skovle fisk

fra kutteren direkte op i de jernbanevogne, som ventede

på at køre dem til Tyskland. Samme vej som landbruget

sendte sine grise”.

”Modstandsfolk var her først rigtig mange af, efter

krigen var slut. Men jeg har også hørt nævnt, at fiskere

blev anset for usikre i deres arbejdsforhold til at være

attraktive at hverve som sabotører. Det var jo aldrig til at

vide, hvornår vi var i havn”.

Jagt på landjordenAllerede som 16 årig var Anton Lyng blevet lidenskabelig

jæger. Det satte krigen heller ikke en stopper for. Jagt-

tegn fik man godkendt af den tyske kommandant; så

kunne man frit gå på jagt, om end de tre kontrolposter

i Langerhuse, ved ’Knopper’ midt på Rønland og igen

ved Thyborøn krævede, at man viste sine legitimations-

papirer.

Den lokale jagt i engene bød især på ænder og harer

og supplerede husholdningen. Siden kom lejede jagter

andre steder ved Limfjorden til, men trofæjæger blev

Anton Lyng aldrig.

”Jeg var vel et sted i 80’erne, da jeg var med på min

sidste jagt. Da var jeg holdt op med at skyde, men hvor

jeg nød at komme ud i naturen!”.

Byggede egen kutter”Efter krigen gik alt i stå. Tyskland var lukket, der var

ingen eksport, og vi skulle have licens for at lande fi-

skene, så vi landede fangsterne i England; Grimsby, Hull,

Brighton, Hutlepool, Northshells. Der kunne fisk koste

penge, og vi skulle have noget til føden. Desuden havde

de nok af cigaretter, tobak, kaffe og tøj, den slags man i

Danmark officielt kun kunne købe på kuponer”.

Indtil et par år efter krigen fiskede Anton Lyng fra sin

bror Lars’ kutter. I 1949 fik de sammen bygget ’Grete

Lyng’ – opkaldt efter brødrene Lyngs mor – på værftet i

Struer; 34 sødygtige ton. ’Grete Lyng’ fik flere aktive år i

fiskeriet end sine første ejere; hun står stadig til søs med

lystfiskere fra Thorsminde.

Indkøbsture • Endagsudflugter • Turistkørsel m.m.

LEMVIG TURIST

Juleture til Flensborg & Tønder

v/Henrik og Jørgen BækMarsbjergvej 6 · DK-7620 LemvigTelefon 97834140 · Telefon 97895300 · www.baeksbus.dk

Tirsdage 4/9 + 2/10 + 6/11 Afgang Rema1000 kl. 8.00

Pris kun 99,-2 timers opholdTilmeld på: 97 89 53 00

Indkøbsture tilFleggaard,Harrislee

Tag med på juletur til Flensborg med 3 timers ophold til at gå på byens po-pulære julemarked, med 1 times op-hold hos Fleggård på hjemvejen.

Torsdage 29/11 samtlørdag d. 8/12Afgang Rema1000 kl 7.00

Tag med til Tønder hvor byens torv er omdannet til et rigtigt julemarked med boder, samt et besøg på det gamle apotek med 2 timers ophold.Derefter til Fleggård i Sdr. Lügum med 2 timers pause til juleindkøb.

Lørdag d. 1/12 samttirsdag d. 11/12Afgang Rema1000 kl 7.00

Pris kun 149,- Pris kun 129,-Juleturene laves også som firmaudflugter, ring og hør nærmere.

Page 39: Magasinet Lemvig 0412 August

39MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Lars Lyng forlod fiskeriet i 1970, da han efter kommunal-

reformen skiftede posten som sognerådsformand i Thy-

borøn ud med en fuldtidsbeskæftigelse som Thyborøn-

Harborøres første borgmester . Et hverv han bestred fra

Lokallisten indtil han valgte at trække sig ud af politik i

1982.

Anton Lyng var gået i land allerede i 1956. Han havde

stiftet familie.

FamilielivAnton Lyngs fortælling gør ikke noget nummer ud af,

at han som harboøre-bo flyttede til havnebyen Thybo-

røn. Den mindre by som, ud over at være hjemsted for

mange Harboøre-ejede både, også var hjemstavn for

ærkefjenden fra mange brave slag på fodboldbanen.

”Jeg var jo vant til at være her, så det gjorde ingen

forandring”.

Og alligevel var der en helt afgørende forskel. For i

Thyborøn boede Ebba, og her ville hun blive. Hun gjorde

pølsevognen på havnen til en meget yndet attraktion for

den unge Anton, når han var i land, og hvis han ville han

have hende, måtte han komme dér. Det ville han, så det

gjorde han. De blev gift i 1951.

Året efter havde de held til at købe den sidste ledige

byggegrund blandt udstykningerne på Mågevej, som

førte lige ned til havnen. Her byggede de deres hjem, 70

kvadratmeter i tre etager og med fuld kælder.

Fiskeriet var i fremgang igen. Der kom penge mellem

hænderne og mellem folk. Man blev ikke nødvendigvis

rige, men det blev synligt, at nogle var bedre til at passe

på deres penge end andre.

”Når du får 1 krone, kan du ikke bruge 2; i hvert fald

får det ende med tiden”.

For Anton Lyng fik fiskeriet ende, da hans første dat-

ter var født og den næste var undervejs. Gerda kom til

verden i ’54, Grete i ’57 og siden kom Poul i ’59.

Selv om Lyng-brødrene havde med sig hjemmefra, at

søndag holdt både skib og mandskab hviledag, så gav

fiskeriet alligevel mange dage og nætter til havs.

”Jeg ville hjem og se mine børn vokse op. Så da de

manglede en mand på et af oliedepoterne, søgte jeg og

fik ansættelse”.

Olie med båd og bilI mange år havde ethvert olieselskab i Thyborøn med re-

spekt for sig selv både en tankbil til kunderne på land og

en tankbåd til kunderne i kutterne. På havnens tværmole

var de alle sammen: Gulf, Esso, BP, Shell og Calpam. I

dag er kun et olieselskab tilbage på Olievej 3A.

Anton Lyng fik tjansen med at sejle tankbåden til Gulfs

200 faste kunder og de mange fremmede kuttere i hav-

nen.

”Det er klart, jeg savnede fiskeriet til at begynde med.

Det er et frit erhverv, og man passer sig selv. Som olie-

mand skal man stå til rådighed, yde service og snakke

med mange flere mennesker”.

Savnet døde ud, og Anton Lyng fandt sig til rette med

jobbet. Selv da han overtog tankbilen, som der kom til at

stå Q8 på, for at servicere firmaets cirka 600 kunder på

land. Telefonvagten blev i familien; den tog Ebba.

Olieforbruget voksede med fiskeriet. Da det var på sit

højeste i 1970erne og ’80erne, flyttede mange fiskere

østfra, fra Grenå og fra Hundested, til Thyborøn. Det gav

kunder i havnen, og det gav nye kunder med oliefyr på

land.

”Fjernvarmen kom til Thyborøn, det år jeg fyldte 74.

Det virkede som en passende tid at gå på pension”.

Minkfarme med brødreÅr forinden havde Anton Lyng været med til at lukke sin

anden forretning. Mink-avl. Mink som er nært forbundet

med fiskerierhvervet takket være sin lyst og evne til at

sætte fiskeaffald til livs, men som aldrig blev helt nært

forbundet med familien Lyng.

”Sammen med tre af mine brødre var jeg med i en

minkfarm ved Harboøre og en anden lille en her ved

Thyborøn. 12 år sad jeg i bestyrelsen for Lemvig Mink-

fodercentral. Vi blev ved i 25 år, før vi opgav at få flere

penge ud af det og lukkede ned”.

Ravet tog manden74 år gammel vendte Anton Lyng tilbage til havet, og

lærte det at kende fra en ny side. Landsiden. At sejle

eller fiske til havs for fornøjelsens skyld havde aldrig

interesseret ham, og at gå tur langs havet havde der

aldrig før været tid til. Højst en hurtig dukkert om som-

meren, når Ebba og børnene alligevel var ved stranden

hele dagen.

Nu blev havet en daglig glæde – og forenet med en

ny form for jagt.

”Først finder manden ravet, så tager ravet manden!

Sådan gik det også mig. Alle mine dage begyndte med

en tur til havet i lysningen. Der er mange om buddet, og

man skulle helst være først, især fordi jeg var blevet for

gammel til at stå ude i vandet fiske det med ketcher”.

I værkstedet hjemme i kælderen blev ravet til smyk-

ker eller til snoede metaltræer med blade og blomster

af rav. 200 stykker på de små. 600 stykker på de store.

Savnet af turene til stranden gør ondt. At sandfod-

ringen har forandret strømforholdene så meget, at det

meste rav nu bliver båret væk og i land andetsteds er

en sølle trøst.

Det er tre år siden, sandet blev for stor en udfordring

for Anton Lyngs ben, og det er snart lige så længe siden

huset på Mågevej blev solgt til fordel for et lejet hus i et

plan på Glentevej. Tættere på stranden. De var de sidste

af Mågevejs oprindelige beboere.

Anton og Ebba Lyng fejrede diamantbryllup sidste

år. De har set en række af Thyborøns huse forsvinde i

havet i 1950erne, dengang der blev bygget nye diger,

fordi var på tale at lukke kanalen med en sluse. De har

set velstanden komme. De har set deres børn flytte og

bosætte sig i Holstebro, Nissum og Lemvig. De har set

børnebørnene tage til København og stifte familie. De

har set folk begynde at rejse til Thyborøn med det formål

at holde fri.

Hver dag i ugens løb ser de deres søn til frokost. Han

er fiskeeksportør på havnen i Thyborøn. Naboen er fi-

sker; han kigger tit ind med fisk eller krabbekløer. De

ser dagligt søskende, gamle veninder og gode bekendte.

”Vi er skidt tilpas, den dag der ingen gæster kommer.

Der går heldigvis længe mellem de dage. Tja, lever man

længe nok, risikerer man at blive en attraktion”.

7680 Thyborøn 7070 2330 www.frkvinther.dkKirkegårdsvej 15

Vi holder til i Thyborøn Hallen, og vi leverer alt lige fra mad ud af huset til færdige fester med hele pakken - du vælger selv, hvor meget pakken skal indeholde. Vi kan

hjælpe med lokaler, men det kan også være i dine egne.

Se mere på www.frkvinther.dk

Lokaler l Borddækning l Blomster l Tjenere Kokke l drikkevarer l Musik l Oprydning

Mad ud af husetBarnedåb l Fødselsdag l Bryllup l Konfirmation l Familie-

fest l Begravelse l Jubilæum l Reception l Julefrokost

Totalfest...

Michael Stougaard LarsenBallegårdvænget 24 . DK-7620 LemvigT: 5099 3205 . [email protected]

Page 40: Magasinet Lemvig 0412 August

40 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

askelothvalen, der strandede sidste sommer

ved Bovbjerg, er genopstået i Thyborøn.

Som en repræsentant for verdens største

rovdyr ligger den 15 meter lange hval med halefinnen

højt løftet og vogter over JyllandsAkvariet. Men bare ro-

lig: trods det meget livagtige udseende er det en model

af træ og blandt andet glasfiber. Men også med såkaldt

blommestenshud, mange farvenuancer og med et dra-

beligt langt åbent gab, der afslører to rækker af ubeha-

geligt store tænder.

Da kaskelothvalen skyllede ind på stranden ved Bov-

bjerg sidste år, var den død og havde været det et stykke

tid. Den kæmpe krop var faldet sammen og var allerede

gået i forrådnelse. At det havde været et enormt stort

dyr var ingen i tvivl om, men det var svært at fornemme

dets form og farve.

Michael Madsen, der ejer JyllandsAkvariet, synes, at

det kunne være spændende at præsentere publikum for

kaskelothvalen, før den døde og strandede ved Vestjyl-

lands kyst – at vise hvordan verdens største rovdyr ser ud

tæt på. Derfor hyrede han Vagn Iversen, der er ekspert

på området, til at bygge en model af hvalen i størrelses-

forholdet en til en.

”En kaskelothval ligner jo en svømmende salami. Der

skal noget til for at give så stor en klump liv”, siger mo-

delbygger Vagn Iversen.

Skelet af træMen som den står dér ved JyllandsAkvariet, er det nu

ikke lige en spegepølse, man får i tankerne. Et intenst

blik fra bittesmå, blanke øjne, en halefinne, der rejser

sig dramatisk i vejret og en mund, der står åben, klar

til fangst. Der er gjort meget ud af at nuancere hvalens

skind, både med ujævnheder og med farver, der chan-

gerer fra sort til næsten hvid i sindrige organiske former

især omkring gabet. Mystiske cirkler ved munden er

aftryk fra kæmpeblæksprutters sugekopper, når de har

forsøgt at afværge angreb fra hvalen.

Skelettet i hvalen har Vagn Iversen bygget af træ. 15

spanter med en diameter på op til to meter er sat på en

bjælke, der fungerer som hvalens rygrad. Membranpla-

stik er spændt udover skelettet og udenpå det, er der

sprøjtet tokomponent skum.

For at give hvalens skind dens karakteristiske blom-

mestenshud har Vagn Iversen med en vinkelsliber skåret

et langsgående mønster i det størknede skum.

K

Kaskelothvalfår nyt liv

Model af strandet hval ved Bovbjerg er nyt vartegn for JyllandsAkvariet i Thyborøn

Tekst: Ane Wöhlk

Foto: Henrik Vinther Krogh

i Vagn Iversen har boet en stor del

af sin barndom i et hvalfanger-

samfund i nærheden af Tønsberg

i Norge.

Han er uddannet dekoratør og senere zoolo-

gisk konservator.

Han har tidligere bygget modeller af blandt

andet en krabbe på godt to meter og en hval-

haj på mere end 12 meter til Kattegatcentret i

Grenå. Se mere på www.fauna-naturmodeller.

dk.

Vagn Iversen samarbejder bl.a. med Slotts-

fjellsmuseet (Hvalmuseet) i Tønsberg, der

rummer verdens største blåhvalskelet på 30

meter, et kaskelotskelet på 17 meter og andre

imponerende hvalnaturalier fra Norges stor-

hedstid som hvalfangernation.

Page 41: Magasinet Lemvig 0412 August

41MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

•Fodringer•Nyeakvarier

nyeudendørs

oplevelsesområder

med bla. gigantisk

15 meter lang

model af en

kaskelothval

tør du røre en haj?Masser af nye oplevelser...ny stor velkoMsthal Med ny butik...

•Gratisfind-selv-rav•Ravsafari

•Kreativ strandværksted

•Nyvelkomsthal•Nybutik

Derefter har hvalen fået to lag glasfiber, det sidste lag

indfarvet i en grå tone. Afslutningsvis er det store dyr

malet med airbrush for at gengive skindets mange far-

venuancer. I hele to måneder har Vagn Iversen arbejdet

på kaskelothvalen, der nu står færdig og imponerer med

både sin størrelse og sin livagtighed ved JyllandsAkva-

riet.

VelkomsthalVed siden af kaskelothvalen ligger JyllandsAkvariets nye

velkomsthal, der blev indviet 1. juli. Tilbygningen pas-

ser smukt ind i det oprindelige miljø på Kystcentervej,

som den nye sortmalede træindgang vender ud mod;

med Vandbygningsvæsenets gamle røde barakker lige

overfor.

Hvor den nye indgang udefra er meget anderledes

end JyllandsAkvariets ældre murstensbygning, er man

ikke i tvivl om, hvor man er, når man står i den nye 300

kvadratmeter store velkomsthal. Alt inventar er ligesom

inde i den oprindelige afdeling bygget i gammelt træ fra

havne på egnen. Og Michael Madsen kan fortælle, hvor

det meste kommer fra:

”Receptionen er bygget af gamle hyttefade fra Jeg-

indø Havn, og der er hylder og podier, der stammer fra

Sønderarbejdsmole i Thyborøn. Vi får hele tiden nye ef-

fekter ind fra havne, der renoveres. Folk henvender sig

til mig og fortæller om for eksempel en mole, der ned-

brydes eller gamle hyttefade, der skal kasseres”.

Genbrugsguld kan man måske kalde det. I hvert fald

skaber det slidte gamle træ en autentisk stemning af

havn og strand.

Udover reception rummer den nye bygning butik,

kreativt strandværksted og kontorer.

”JyllandsAkvariet er et sted i stadig forandring. Vi skal

hele tiden udvikle os, så der er nye aktiviteter hvert år”,

siger Michael Madsen, der hele tiden får nye ideer.

Det næste store projekt er en model af den 17 meter

lange finhval, der strandede ved Vejle i 2010. Med tiden

håber Michael Madsen på sammen med Vagn Iversen at

skabe en hvalpark ved Jyllandsakvariet.

”Vi vil gerne vise modeller af samtlige hvaler i ver-

den. Vi har allerede de første tegninger på plads af en

33 meter lang blåhval”. Planen er, at blåhvalen foruden

model, også skal fungere som overnatningssted. Her vil

skoleklasser kunne lægge sig til rette for natten som en

anden Jonas i hvalens bug.

i Kaskelothvalen er en tandhval.

Hannerne kan blive 20 meter

lange og veje op til 50 tons,

hunnerne er noget mindre. I

hvalens spinkle underkæbe har den mellem

20 og 26 par spidse tænder, der passer op i et

tilsvarende antal huller i overkæben. Tænderne

bruges til at fastholde byttet, som den sluger

hel.

Kaskelothvalen lever hovedsagligt af blæk-

sprutter. På dens hoved, der udgør en tred-

jedel af hvalens længde, ses af og til sug-

emærker fra kæmpeblæksprutters sugekopper.

Når en kaskelothval tidligere blev fanget, blev

alt på den brugt: Kødet blev spist, fedtet blev

kogt og brugt til blandt andet støbning af lys

og til sæbe. Af dens tænder blev der lavet bil-

lardkugler, knivskafter og klavertangenter.

i JyllandsAkvariet åbnede 16. maj

1996. Stedet har et årligt besøgs-

tal på 50-70.000 gæster.

I JyllandsAkvariet kan man se,

mærke, røre og opleve et bredt udvalg af de

mange forskellige fisk og skaldyr, der lever i

Nordsøen og Limfjorden.

Via oplevelser er det JyllandsAkvariets ønske at

formidle historier og fakta om Vestkysten.

Michael Madsen, der ejer JyllandsAkvariet, har

selv stået for akvariets grundidé, udvikling og

design.

Page 42: Magasinet Lemvig 0412 August

42 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Vil du gerne på efterskole ?skoleåret 2013/14 kan blive - et år, du aldrig glemmer!

Læs mere på: www.lægården.dk

OPLEVHARDSYSSELEFTERSKOLE

Begynd på

www.hardsyssel.dk

Efterskolen forOutdoor, Performance,Sport og Film – og for dig

facebook.com/hardsyssel.efterskole

Fra 9. klasse

se valgfagsfilm på www.nissum.dk

- flere muligheder

Volleyball

Guitar

Global

Kor

Klatring/rapelling

Krea

Rytmisk & spring

gymnastik

Motor/Metal

værksted

Fodbold

Håndbold

www.nissum.dk

t år på en efterskole er en stor oplevelse,

som de fleste unge bærer med sig resten af

livet. Det er som en slags generalprøve på at

flytte hjemmefra.

”Efterskolen er en unik dansk skoleform, hvor unge

mellem 14 og 18 år kan tage et eller flere af de sidste år

af grundskolen. Efterskolerne tager sig af både de unges

faglige og personlige udvikling og ruster dem til fremti-

dige uddannelses- og karrierevalg”, står der således på

efterskolernes fælles hjemmeside www.efterskole.dk.

Der er cirka 260 efterskoler med meget forskellige vær-

digrundlag og fagtilbud at vælge imellem. Mange af

dem er placeret i Midt- og Vestjylland, hvor der er en

stærk efterskole-tradition.

Det kan være svært at vælge. Derfor er der hvert år

fælles åbent hus på efterskolerne på Efterskolernes Dag.

I år er det søndag den 30. september fra klokken 13 til

17. Her er der mulighed for at se skolerne, møde elever

og snakke med lærere.

efterskolernes DagSøndag den 30. september er der åbent hus på de lokale efterskoler

E

Tekst: Ane Wöhlk og Erik Poulsen

Page 43: Magasinet Lemvig 0412 August

43MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Fenskær Efterskole er en specialefterskole for elever, der har modtaget almindelig specialundervisning, eller som har modtaget undervisning i specialklasser.

FENSKÆR EFTERSKOLEKollegievej 5b . Nørre Nissum . 7620 Lemvig

Se mere på: www.fenskaer.dk eller aftal et besøg på 9789 1177

Musisk, praktisk og prøvefri efterskole...

EN

MO

DE

RN

E G

YM

NA

ST

IK- O

GID

TS

EFT

ER

SK

OLE

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskolehar egen hal, gymnastiksal, 800 kvadratmeter topmoderne springcenter, motionsrum og boldbaner. Desuden har skolen mange veludstyrede værksteder og faglokaler til design, medieundervis-ning, madlavning, musik mm.

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskole giver dig en skolefaglig undervisning, der er tilpasset dit niveau. På den måde sikrer vi dig, at du består folkeskolens afgangs-prøve med bedst muligt resultat.

Glæd dig til nye venskaber og fantastiske muligheder

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskole viser sit ansigt udadtil ved mange opvis-ninger landet rundt. Kom og vær en del af et gymnastik- og idrætsmiljø, der kan få både dig og andre til at springe højt af begejstring.

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskole giver dig et år mellem mennesker, du aldrig troede, du ville møde. Her får du nye muligheder og kontakter, der kan få betydning for resten af dit liv.

Lars Eriksensvej 15 . Lomborg . 7620 LemvigTlf. 97 88 97 00 . www.lomborg-efterskole.dk

... til at komme og besøge os.Vi er stolte af vores skoleog viser den gerne frem.

Ring og aftal en tid.

97 88 97 00

iEfterskolernes hjemmesider giver et indblik og et førstehåndsindtryk af den enkelte skoles profil og hverdag. Vi har tjekket fem af de lokale og noteret følgende stikord:

Lomborg Gymnastik- og IdrætsefterskoleLars Eriksensvej 15, Lomborg, 7620 Lemvig

www.lomborg-efterskole.dk

Plads til 135 elever fordelt på 9.- og 10. klasse. Niveaudelt undervisning i

fagene dansk, matematik, engelsk, tysk og fysik. Gymnastikundervisning

og opvisninger er obligatoriske. Linjefag: Fodbold, håndbold, gymnastik,

design og medie. Skitur til Østrig.

Nørre Nissum EfterskoleKirkebyen 16, Nr. Nissum, 7620 Lemvig

www.nissum.dk

Kristen efterskole med plads til 140 elever fordelt på 9. og 10. klasse. I

undervisningen indgår ’anderledes uger’, hvor alle for eksempel sover i

skolens have en hel uge, lever i et vikingesamfund eller medvirker i en

musical. Hvert elevhold kommer på en udenlandstur. Der veksles mellem

en skitur eller en storby- og kultur-tur.

Fenskær EfterskoleKollegievej 5b, Nørre Nissum, 7620 Lemvig

www.fenskaer.dk

Prøvefri, praktisk-musisk specialefterskole med hovedvægten lagt på værk-

stedsundervisning for elever, der har modtaget specialundervisning eller

gået i specialklasser. Skolen består af en efterskole- og en udslusnings-

afdeling med plads til henholdsvis 66 og 32 elever. Man kan gå på skolen i

flere år og tage 8.-11. skoleår.

Idrætsefterskolen LægårdenLægårdvej 72, Holstebro, 7500 Holstebro

www.lægården.dk

Plads til 160 elever fordelt på 8.-10. klasse. Oprettet som almindelig ung-

domsskole af Metodistkirken, men har med årene udviklet sig til en efter-

skole med hovedvægt på idræt. Linjer: Gymnastik, håndbold og fodbold.

Hardsyssel EfterskoleHardsysselvej 2, Vejrum,

7600 Struer

www.hardsyssel.dk

Plads til 124 elever fordelt på 9. og 10. klasse. Fire af pladserne er til

handicappede elever; primært med muskelsygdomme. Linjer: Outdoor,

performance, film og sport. Oprettet af FDF. En årlig tur sydpå.

Page 44: Magasinet Lemvig 0412 August

44 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Spind-fænomenSTADIL 13.6: Tusindvis af edderkopper indpakkede på

kun otte timer fuldstændigt en af Stadil Maskinstations

traktorer og fortsatte med at trække et stærkt silketæp-

pe over de øvrige maskiner i maskinhallen. Traktoren

havde været ude at snitte græs på en strandeng ved

Houvig og har ifølge edderkop-eksperter mødt fænome-

net “flyvende sommer”.

Gratis koncerterLEMVIG 13.6: Under titlen Lemvig Går Live byder Lem-

vig som noget nyt på gratis live-koncerter. Initiativet

bygger flere års succes med lignende koncepter i Struer

og Thyholm. De tre første koncerter blev spillet ved Luna

på havnen og fortsætter fra tirsdag den 25. september

med aftenkoncerter på den nye musikskole i Østergade.

Det spilles fast den sidste tirsdag i hver måned.

Bunkere skal vækVESTKYSTEN 20.6: Politikere og badegæster kræver

igen, at bunkere med jernpigge fjernes fra stranden og

badevandet. Kystdirektoratet mener, at det vil være for

dyrt, men lover at fjerne farlige ’strittere’ på de bunkere,

RS K E T S I D E N s I D S T

Magasinet ser på Revue-siderne tilbage på store og små be- givenheder i de forgange måneder.

De fleste er løbende omtalt under Nyheder på www.lemvig.nu, hvor der er flere oplysninger samt link til artikler og videoklip.

Mølle sætter rekordHØVSØRE 22.5: En havmølle fra Siemens har med

144.000 kilowatt-timer på ét døgn sat ny danmarksre-

kord i produktion af strøm. Det svarer til forbruget hos

10.000 husstande. Rekorden blev slået på statens prø-

vestation for store vindmøller ved Høvsøre og skyldes

en usædvanlig stabil, kraftig blæst.

Færre til dyrskueROM 3.6: Med et samlet besøgstal på 11.600 over de

to dyrskuedage fik Lemvig Marked og Dyrskue på flyve-

pladsen i Rom lidt færre besøgende end de foregående

år. Publikumsnedgangen ved egnens største arrange-

ment tilskrives det kølige vejr.

Ulykke i luftenBOVBJERG 6.6: To tyske paraglidere styrtede ned på

Bovbjerg og brækkede arme og ben efter et sammen-

stød i luften. Ifølge lokale paraglidere kender de tyske

svævere ikke vindforholdene ved vestkysten, som er

meget anderledes end i de tyske bjerge.

Gymnasie-fusionLEMVIG 8.6: Lemvig Gymnasium og Lemvig Handels-

skole og Handelsgymnasium vil fusionere for at skabe

et samlet ungdoms-uddannelsesmiljø, der bevarer alle

de nuværende uddannelsesmuligheder og giver mulig-

heder for at udbyde nye. Det nye gymnasium får 520

elever og 75 medarbejdere.

Færre til Haze HARBOØRE 11.6: Musikfestivalen Haze over Haarum

fik på grund af sjaskregn og køligt vejr i alt cirka 4300

gæster. Det er knapt tusinde færre end sidste år og gav

et underskud på en halv million kroner. Festivalens for-

mand, Gunnar Skytte, mener dog, at der også vil være

musikfestival i 2013.

Page 45: Magasinet Lemvig 0412 August

45MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

strande rene. Lemvigs viceborgmester, Jørgen Nørby,

kritiserer, at staten tjener på at opkræve en afgift på

forbrænding af det indsamlede affald.

Turist fandt granatVESTER HUSBY 24.7: En tysk turist og legende børn

fandt en jerngranat fra 2. verdenskrig og en såkaldt

markeringsbøje i sandet ved Græmvej, syd for Fjand.

Bombeeksperter fandt ud af, at den rustne jerngranat

var ganske ufarlig, mens markeringsbøjen kun eksplo-

derer under vand og et vist tryk.

1276 på én flådeTHORSMINDE 27.7: Et af højdepunkterne i den store

spejderlejr ved Holstebro var den endelige test af den

kæmpe-tømmerflåden ved Thorsminde. Hele 1276

spejdere kunne stå på tømmerflåden, og 376 valgte

oven i købet at overnatte på den. Hele ugen summede

Thorsminde af aktiviteter med især fisk og vandoplevel-

ser i det gode vejr.

der ligger på statens matrikler, så snart det er muligt at

komme til dem.

Kutter på landTHYBORØN 22.6: Den 18 meter lange, udtjente fiske-

kutter L304 Nikki Nette er flyttet fra Nordsøkajen til den

nye kystlegeplads ved Kystcentret. Her vendte en kran

den 49 ton tunge kutter på hovedet og satte den på et

fundament. Formålet er at tilbyde oplevelser med ’sand,

vand og forstand’.

Slag mod minkenHARBOØRE TANGE 3.7: Naturstyrelsen og Danmarks

Jægerforbund efterlyser lokale frivillige, der vil tjekke

slagfælder, som nu opsættes på de steder, hvor vilde

mink er et særligt problem. Det gælder blandt andet

Harboøre Tange, hvor minken gør stor skade på truede

vadefuglearter.

Nyt flydetovTHYBORØN 5.7: Lemvig Kommune har i samarbejde

med Trygfonden lagt et flydetov ud ved badestranden

i Thyborøn. Erfaringer med flydetov ved Høfde Q i Fjal-

tring og Thorsminde er, at tovene er med til at øge de

badendes tryghed.

Nyt bogforlagSTADIL 8.7: Et nyt forlag skal hjælpe almindelige men-

nesker med at få udgivet deres livshistorier i bogform.

Bag forlaget står journalist Jette Sørensen fra Stadil. Den

første bog fra forlaget VITA hedder ‘Kong Hans og fasan-

kokken til bisættelse’ og indeholder finurlige jagt- og

lystfiskerhistorier fra blandt andet Nissum Fjord.

Plan for birkemusNISSUM FJORD 13.7: Den sjældne og fredede birke-

mus, der blandt andet lever ved Nissum Fjord og Har-

boøre, har fået sin egen forvaltningsplan. Lodsejere kan

få tilskud og hjælp til at deres jorder bliver gode at leve

på for en birkemus.

Fiskeri trækkerTHYBORØN 17.7: Fiskeriskolens nye skoleår begynder

med hele 101 elever. Det er langt flere end der normalt

går på skolen. Forstander Søren Hyllen Nielsen tror, at

interessen skyldes, at der sidste år var gode tider i er-

hvervet.

Sildedans på havetVESTKYSTEN 10.7: Lystfiskere på vestkysten oplever et

sandt makrel-eventyr. Stimer af makrel jager sild, bris-

ling og andre småfisk helt tæt på stranden, hvor de så

selv er et attraktivt bytte for lystfiskerne. Når makrel-

lerne jager de små fisk helt ind på lavt vand i havstok-

ken, bliver stimerne somme tider så pressede, at de er

nødt til at springe for livet. Det resulterer i ’sildedans’ på

havoverfladen.

Kritik af affaldFJALTRING 24.7: Vestkystkommunerne vil sætte fokus

på forurening af stranden og de konsekvenser, det har

for havmiljøet. Der dumpes hvert år omkring 20.000 ton

affald i Nordsøen. Kommunerne skal selv holde deres

fasankokken til bisættelse– og andre fortællinger

Finurlige jagt- og lystfiskerhistorier fortalt af BØRGE CATO HOLM

Forlaget VITA

Page 46: Magasinet Lemvig 0412 August

46 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

- med udsigt over by, golfbane og vig.

Ved godt vejr åbner vi terrassen, hvor man kan nyde et måltid eller en drink.

NYT: køkkenet åbner hver dag til frokost, mandag - søndag kl. 12.00-21.00

Se vort take-away kort med lækre retter lige til at servere. Mandag-torsdag serveres dagens ret kr 138,00 Ligeledes er der mulighed for a la carte

Besøg vores hjemmeside www.norrevinkel.dk

Husk vor populære ”Fredagssteak” fra kl. 17.30 - Nu også søndag

Besøg vor velbeliggende restaurant

Søgårdevejen 6 . Gjellerodde . DK-7620 Lemvig . Telefon +45 9782 2211 . Fax +45 9782 2211 . www.golfcenter.dk . www.norrevinkel.dk

Lemvig – ved Limfjorden og Vesterhavet

an man overhovedet bo helt derovre i Har-

boøre?”.

Sådan lyder reaktionen typisk, når parret for-

tæller, hvor de bor nu, til tidligere studiekammerater fra

Århus.

”Det blæser alt for meget derude, siger folk typisk til

os”, forklarer Tina Mittag.

Selv havde hun og Karl Lindsay, der begge er uddan-

net medicinalkemiker, ingen fordomme om Vestjylland

og det blæsende udkantsvejr.

”Vi havde slet ingen tilknytning eller kendskab til om-

rådet på forhånd. Vi var her første gang, da vi så på lej-

lighed, efter Karl havde fået job her. Så vi sprang ud i det

som et eventyr”, siger Tina Mittag.

Nu har parret boet i Lemvig Kommune i knap tre år, og

de har ikke fortrudt deres beslutning om at flytte hertil.

Fra New Zealand til LemvigegnenDet er ellers ikke bare en enkelt kommunegrænse eller

to, Tina Mittag og Karl Lindsay har krydset ved flytningen.

Tina Mittag er vokset op i det sønderjyske i den lille by

Broager ved Sønderborg, og Karl Lindsay er ligeledes

vokset op i en landsby; Winton på den sydlige del af

New Zealand.

Begge har læst i Australien, men mødte hinanden på

Aarhus Universitet, hvor Karl fik en stilling som post.doc,

mens Tina stadig studerede.

Men selvom parret intet kendskab havde til Lemvig-

egnen vestpå, var der alligevel noget, som trak kraftigt

i den retning.

”Vores planer var at finde job og flytte fra Århus, når

Tina var færdig. Og da vi begge har læst i Australien

og er meget begejstrede for landet, ville vi gerne flytte

dertil. Eller også ville vi gerne have job på Cheminova”,

forklarer de.

”Så det var enten Cheminova eller Australien”.

Godt ry blandt kemikereDer var flere grunde til, at job hos Cheminova stod højt

på parrets ønskeliste.

”Der er meget få virksomheder i landet, der er store

nok til at rumme både Karl og mig med vores uddannel-

ser. Og vi vil gerne bo tæt på arbejde begge to og ikke

bruge for meget tid på transport. Det kan faktisk kun lade

sig gøre i København ellers, og det havde vi ikke lyst til”,

siger Tina Mittag.

Også Cheminovas omdømme talte for at søge mod

vest.

”Cheminova har et rigtig godt ry blandt kemikere: Det

er en god virksomhed med gode faciliteter, hvor man

Det var Cheminova eller Australien

Tina Mittag og Karl Lindsay fandt begge drømmejobbet hos Chemi-nova og flyttede til Harboøre

Tekst: Kamilla Husted Bendtsen

Foto: Henrik Vinther Krogh

K

Page 47: Magasinet Lemvig 0412 August

47MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Bio-Huset’s aftenforestilling kl. 1930

• Lokaler og bio-sal udlejes til kurser og møder •

» Kom & oplevden autentiske biografstemning

i det smukke gamle hus! «

Bio-Huset • Bredgade 17 • 7620 LemvigBilletbestilling: www.biohusetlemvig.dk • Tlf. 9782 0048

Lemvig BoghandelTorvet 1 . 7620 Lemvig . Tlf. 97 82 20 14

Pris pr. stk.

148,-

Fæstningsværker eller den tyske version

Der Atlantikwallaf

Bent Baagøe Anthonisen

Ringvejen 6 . Nr. Nissum . 7620 Lemvig T: 4073 7858 - 2330 8101

Grøn energi...

Bøgebriketter 1 pk. 25 kr. - 5 pk. 100 kr.

1.795 kr. pr. tons, inkl. moms

SUPERTILBUD

hurtigt får meget ansvar og frihed i sit arbejde. Og der er

nok at lave og nye opgaver hele tiden. Så da der kom et

jobopslag fra virksomheden, søgte jeg med det samme”,

forklarer Karl Lindsay.

Han fik jobbet, og parret flyttede til Lemvig for knap

tre år siden, mens Tina gjorde sin uddannelse færdig.

Og efter fire ugers praktik på Cheminova fik også hun

job i virksomheden. Parret har i dag købt hus og bor i

Harboøre.

Frisk luft og natur”Vi har ikke fortrudt, vi er flyttet herover. Heller ikke selv-

om, dem der sagde, at det blæser meget, havde ret”,

smiler parret.

Udover blæsten nævner de også som ulempe, at man

er nødt til at køre til alting og have på plads, hvem der

kører hjem, inden man tager i byen. Man kan heller ikke

lige slentre hen til den nærmeste café.

Men dette er ifølge parret bare småting, som langt

overskygges af alle plusserne ved området.

”Vi har det godt her. Frisk luft og masser af plads. Man

kan gå lige ud i skøn natur. Og så har vi meget mere luft

i økonomien herovre, og det er dejligt for os, for så kan

vi besøge Karls familie relativt tit. Det ville vi ikke kunne,

hvis vi var bundet af en dyr bolig i København”, siger

Tina Mittag, som også tilføjer det hyggelige og sociale

som et plus ved området:

”Vi er blevet taget rigtig godt imod herovre, og det har

været let at falde til. For eksempel er det første sted i

rigtig mange år, hvor jeg kender mine naboer”.

Både Tina Mittag og Karl Lindsay har befundet sig godt

i de storbyer, de har boet i, men er enige om, at glæ-

derne ved at bo i Harboøre er lige så store nu.

”Jeg synes, at storbyen er til fest og unge mennesker.

Det har vi prøvet. Vi har begge haft en god opvækst i

små byer og synes, det er ideelt, når man bliver ældre

og vil stifte familie”, forklarer Karl Lindsay.

Det kræver arbejdspladserMen selvom der er dejligt at bo i Harboøre, så er Karl

Lindsay og Tina Mittag ikke i tvivl om, hvad der er det

altafgørende for at få folk til at flytte til området:

”Der skal være arbejde med udviklingsmuligheder.

Hvis ikke vi havde arbejde på Cheminova, ville vi ikke

blive boende. Vi vil ikke bruge lang tid på at pendle, så

vi vil gerne på tæt på jobbet. Så man skal bevare ar-

bejdspladserne, hvis man vil trække folk herover”, siger

Karl Lindsay.

Hvis der er arbejde, så skal folk nok flytte til området,

selvom det i manges øjne er langt væk, mener parret.

”Her er dejligt at bo, og afstande betyder ikke så me-

get i dag”, siger Tina Mittag og tilføjer, at også den tek-

nologiske udvikling har spillet en rolle i at gøre afstande

mindre betydningsfulde og dermed givet flere mulighe-

der for folk.

”Jeg tager for eksempel en HD på Syddansk Universi-

tet ved siden af mit job lige nu via fjernstudie over net-

tet. I dag har man også den mulighed, selvom man ikke

lige bor i en universitetsby”.

Og så er det faktisk ikke alle, der synes, Harboøre lig-

ger langt væk.

”Min familie synes, det var rigtig langt væk, hvis vi

flyttede til Australien, så mine forældre i Sønderjylland

synes jo, Cheminova og Harboøre er meget tæt på nu”,

siger Tina Mittag.

i Karl Lindsay

35 år.

Ph.d. i kemi.

Opvokset i Winton i det sydlige New Zealand.

Arbejder nu som kemiker i synteseudviklings-

afdelingen hos Cheminova.

Tina Mittag

30 år.

Ph.d. i kemi.

Opvokset i Broager i Sønderjylland.

Arbejder nu som kemiker i analyseudviklings-

afdelingen hos Cheminova.

Page 48: Magasinet Lemvig 0412 August

48 MAGASINET Lemvig.nu | 08.1248 MAGASINET Lemvig.nu | 01.12

Nyd sensommeren i Thyborønl Deltag i de spændende ture og oplevelserl Besøg Kystcentret, Jyllandsakvariet, Naturrum Thyborøn, Sneglehuset eller Kirkenl Gå på udkig efter spændende tilbud i byens bu- tikker og i Den Gamle Smediel Få lækker mad i Fiskehallen eller De Røde Barakkerl Køb en is eller en fisk og nyd livet på havnen

NORTHSEALIVING

samler det bedstefra Nordsøen i Thyborøn

KloaKering:• Separering• Nedsivningsanlæg• Minirenseanlæg• Regnvand• Aquadræn• Total kloakering ved nybyggeri• Dræning• Spildevands- rensning

Flisebelægning:• Terrasser• Indkørsler• Stier• Trapper• Vand- og skulptursten• Salg og levering af fliser

anlægsarbejde:• Udgravninger• Græsplæner• Planeringsarbejde• Støbning af sokler og gulve• Hegn og stakit• Træfældning

KLOAKERING& DRÆNMere end bare fliser...

Nørgaards Fliserv/ Kim nørgaard Herping, aut. kloakmester

Sønderbyvej 38, Hygum . 7620 Lemvig . Tlf.: 21 46 11 51www.norgaardsfliser.dk

MMMøborg Maskinstation I/SDonskærvej 627660 Bækmarksbrotlf.: 9788 1248

• Autoriseret Kloakmester• Spuling af kloak og dræn• Entreprenørarbejde• Kloak-tv• Jord & anlægsarbejde• Nedbrydning

deer og tanker om Bovbjerg Fyr hvirvler gen-

nem luften, når man taler med Ane Margre-

the Bjerre, som man måske kan kalde den

første frivillige i kulturhus Bovbjerg Fyrs historie.

Det står hurtigt klart, at her er der virkelig tale om en

ildsjæl, hvis hjerte banker for fyret og dets muligheder.

Egentlig skulle samtalen handle om de mange frivilliges

historie på Bovbjerg Fyr, men der er andre vinkler og

historier, som nødvendigvis også må nævnes.

Ane Margrethe Bjerre er født og opvokset i Ferring, og

hun kan huske, da hun som 10-12 årig en sommeraften

gik ude på marken i solnedgangen med sine heste og

tænkte: ”Her er så dejligt. Det kan vi ikke have for os

selv - det skal andre også kunne opleve”.

I samme åndedrag tilføjer hun, at det altid har været

vigtigt for hende, at stedet bevarer sin egenart:

”Ferring skal ikke ligne Søndervig, Skagen eller andre

steder. Ferring skal være Ferring med sit særpræg, sin

fantastiske natur og det fællesskab, der binder det lille

samfund sammen”.

De første frivillige I 2003 kom det Ane Margrethe Bjerre for øre, at Far-

vandsdirektoratet havde fyret fyrmesteren på Bovbjerg

Fyr, og at bygningerne skulle sælges.

Fyrtårn for fællesskab

Bovbjerg Fyrs frivillige arbejder for fællesskabet og lokalsamfundet

Tekst: Ane Wöhlk

Foto: Henrik Vinther Krogh

I

Page 49: Magasinet Lemvig 0412 August

49MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

”Det var en skrækkelig tanke, at bygningerne kunne

komme i private hænder, og der måske ville komme

skilte, hvorpå der stod ’privat’ og ’adgang forbudt’. Det

måtte forhindres”, fortæller Ane Margrethe Bjerre.

Få år tidligere var Bovbjerg Badehotel forsvundet som

et fælles mødested i Ferring, da det blev lavet om til

ferielejligheder:

”Det havde fungeret som samlingssted for hele eg-

nen, og det var så kendt rundt i landet, at det bragte

mange spændende mennesker herud”.

En tilsvarende skæbne måtte ikke ramme fyret, men-

te Ane Margrethe Bjerre.

”Det var vigtigt at bevare det som et offentligt sted,

hvor alle havde adgang, og hvor alle kunne komme op i

tårnet og se ud over havet og landskabet”.

Ane Margrethe Bjerre, Marianne Lisbygd og Mette

Trolle Rasmussen gik sammen om at udtænke en plan

for at forhindre privatiseringen af fyret. De havde en

drøm om, at Bovbjerg Fyr skulle være et samlingssted

og udflugtsmål ud over det sædvanlige, en drøm om

at fyret skulle lyse som kultursted fra Vestkysten og ind

over landet.

De lavede en underskriftindsamling i lokalområdet,

hvor over 700 personer bakkede op om ideen med at

bevare Bovbjerg Fyr som et kultursted.

Snart fik de tre hjælp af flere til at formulere en pro-

jektbeskrivelse, og i efteråret 2003 blev der holdt en

stiftende generalforsamling for Bovbjerg Fyrs Støttefor-

ening. Året efter talte medlemsskaren over 200 perso-

ner.

I 2005 blev der stiftet en fond, og i 2007 nedsat en

fondsbestyrelse, der købte fyret, og som i dag driver Kul-

turhus Bovbjerg Fyr.

Herude kan alting lade sig gøreI Ferring bor der omkring 100 mennesker, og knap halv-

delen af dem hjælper til på fyret.

MYT SOLBRILLEMÆRKEHOS NYT SYN LEMVIG

MYT SOLBRILLEMÆRKEHOS NYT SYN LEMVIG Torvet 3 . 7620 Lemvig . Tlf. 97 82 13 19

NYT SOLBRILLEMÆRKE HOS...

Tapas

159,-Vestergade . Lemvig . 9782 1414

Røget krondyr,To Italienske spegepølserRøget mørbradRå skinkeVesterhavs-ostHjemmelavet pestoNok til 4 personer...

Hjemmelavede produkter

Kr.

i Før 1877 var der intet fyr ved Bov-

bjerg. Derfor blev skibe advaret mod

at sejle nær kysten på grund af den

stærke havstrøm i Nordsøen og den

ofte voldsomme vestenvind.

Bovbjerg Fyr stod færdigt i 1877 og har siden lyst

for at lede skibene på ret kurs.

Før Bovbjerg Fyr blev bygget fungerede de hvide

kirketårne i Ferring og Trans som sømærker. For

ikke at forveksle de forskellige tårne blev Bov-

bjerg Fyr kalket rødt.

Siden 1978 styres lyset på Bovbjerg Fyr automa-

tisk, og i 2003 besluttede Farvandsdirektoratet at

afskedige fyrmesteren og sætte bygningerne til

salg.

I første omgang købte Lemvig Kommune Bovbjerg

Fyr, for efterfølgende at sælge det videre for 1

krone til fonden, der i dag ejer bygningerne.

Foran fyret mod vest ligger Danmarks vestligste

gravhøj fra bronzealderen, der således vidner om,

at der til alle tider har været liv på Bovbjerg.

’Stedet tæller’ er en kampagne i Realdanias regi,

der frem til 2016 støtter ”konkrete, fysiske pro-

jekter i Danmarks yderområder. Det er formålet,

at projekterne skal være med til at udvikle og ud-

nytte de stedbundne potentialer, der kan bidrage

til at styrke livskvaliteten i yderområder”.

Se mere på www.stedet-taeller.dk.

”Det betyder meget for vores selvopfattelse her i byen,

at vi har stået sammen om at etablere et kulturhus”,

fortæller Ane Margrethe Bjerre.

Måske var der tvivlere blandt de lokale, men tvivlen

er gjort til skamme: Kulturhus Bovbjerg Fyr er en realitet

og har nu eksisteret i over fem år.

I dag står der over 100 personer på den lønningsliste,

hvor lønnen består af fællesskab og muligheden for at

være medbestemmende i dagligdagen i et spændende

og levende hus.

De frivillige kommer ikke kun fra Ferring men fra hele

Lemvig kommune, fra Struer, Holstebro og enkelte læn-

gere væk fra. Der er sågar en kvinde fra Tyskland, der i

sine ferier i Ferring hjælper til i cafeen.

Page 50: Magasinet Lemvig 0412 August

50 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

SK

OL

ER

OP

LE

VE

LS

ER

SK

OL

ER

KR

OP

& W

EL

LN

ES

S

SH

OP

PIN

G

NIS

SU

M F

JOR

D D

AG

KU

NS

T

KU

NS

T

MUSEET FOR RELIGIØS KUNSTStrandvejen 13 . 7620 Lemvig T: 97 81 03 71 . www.mfrk.dk

Risebye + Kiærskou

Elof Risebye (1892-1961): Natten 1955. Olie på lærred. 165 x 94 cm. Vejle Kunstmuseum. Gave 1956.

11. marts – 20. maj 2012

Omvisninger i udstillingen på søndage kl. 14.00(Omvisningen er gratis, når entréen er betalt)

DESIGN I STRIBEVIS | MØBLER | BELYSNING | BRUGSKUNST | PUDER & TÆPPER

Model EJ 315, Erik Jørgensen

Tree Wall,Swedese

Button-up, Bent Hansen

Stationsvej 2 . 7570 Vemb . Tlf. 9748 1088 . www.villumsensbolighus.dkÅbent mandag-fredag kl. 10.00-17.00 og lørdag kl. 9.30-13.00

Wingchair, Hans J. Wegner

Puder fra, Wendt Design

Det er sådannogle som os...Vi er Rigtige Købmænd, fordi vi kan noget, andre ikke kan – som en del af SPAR familien smøger vi hver dag ærmerne op for at give dig en god oplevelse.

ULFBORG97 49 10 [email protected]

THORSMINDE97 49 71 [email protected]

Bakker og bølgers land

Tangsøgade 36 . 7650 BøvlingbjergTelefon 9788 5553 . Mobil 6127 7154

www.maagaardglas.dk

Altid åbent efter aftale

Unikt skulpturelt

PÅSKEÅBENTAlle påskedage (5.-9. april) fra 10-16

T H Y B O R Ø NVESTKYSTENS STØRSTE OPLEVELSESCENTER

KYSTCENTRET

Sand, vand & forstand...

z K YS TT E R R A R I E R

z NAT U RW O R K S H O P

z M A N D S K A B S BU N K E R

z S A N S E S T I

z K V I K S A N D S BA S S I N

z K Æ M P E S Æ B E B O B L E R

Kystcenter ve j 3DK-7680 Thyborøn

T: +45 96 900 200 E : mai l@kystcentret .dkW: kystcentret .dk

Entré

Når du har beta l t d in entré , gælder b i l le t ten i 7 dage .Det betyder, a t du kan komme t i lbage og lære endnu mere

Årskort til ½ pris i april måned 2012:

Vi gentager succesen f r a 2011 og t i lbyder a l le Lemvig Kommunes borgere , a t de kan købe et år skor t t i l Kystcentret t i l ½ pr i s - men kun i apr i l måned.

Børne årskort 65,- dkr.Voksen årskort 100,- dkr.Foto : Ben jamin St jerne

FLERE SPÆNDENDE DYR KOMMER TIL AT BO PÅ KYSTCENTRET

Æskulapsnogen

Endnu nye be-boere kommer til

EuropæiskeSumpskildpadder

kan bl ive op t i l 2 meter lang .Nu kommer de t i l -bage t i l Danmar k- på Kystcentret .

Glatsnoge f inder også ve j t i lbage t i l Danmar k og dermed t i l Kystcentret .

E f ter 2 .500 år vender de Europæi-ske Sumsk i ldpadder h jem.Se dem, både små som store påKystcentret .

Vi g læder os t i l at byde jer ve lkommen og v ise a l le vore spændende dyr frem- se lv fø lge l ig også a l le de dyr, som a l le-rede bor på Kystcentret : hugorme , snoge , tudser, sa lamandere og f i rben.

Solvangen 15 . 7660 Bækmarksbro . T: 9788 1299 . W: tangsocentret.dk

WE

LL

NE

SS

HY

TT

ER

Su

Nd

HE

dS

cE

NT

RE

T

Stedet man mødes...l Festerl Kurserl Konferencerl Overnatningl Wellnessl Motionl Sund mad Vi leverer også mad ud af huset...M

Ad

& F

ES

T

213,-TRE-RETTERSMENU

FRA KR.

FiRMAdAgSkuRSuSFRA kR. 330,-

Fra 15.03 til 30.12Ons. - søn. 11.30 - 16.30Man. - tirs. lukket

Gammelgårdvej 127650 BøvlingbjergT: 97 88 55 88

WWW.GAMMELGAARDGLAS.DK

ELEFANT MARCH SERVERET PÅ ET MARGUERITFAD

– RING OG HØR NÆRMERE

D e ly s e D a g e s m a l e r e l s e h u s t e D k j æ r

POesIgaarDeNs gallerISandbækvej 12 Nees . DK-7570 VembT: 9788 4066 - 5190 4066W: poesigaarden.dk

Åbent søndage kl. 11.00-17.00

samt efter aftale - også foreningsbesøg

Fri entré

Jazz & Natur

Koncert med “Arosia” – Århus ByorkesterLørdag den 26. maj, kl. 14:00 – 16:00. Entré: 80 kr.

Flamingo NaturparkSkalstrupvej 10 | 7570 Vemb | flamingonaturpark.dk

Åbent alle dage | Voksne: 40 kr. | Børn: 20 kr.

møbler – tæpper – gardiner

mandag - torsdag9:00 - 17.30Fredag9:00 - 18:00lørdag9:00 - 12:00

3+2 pers. soFabøg med sort læder

TILBUD7.999,-

HjørnesoFabøg med slidstærkt stof

se Flere tilbud på www.veigaard.dk

SønDagS-

åBenT 1. a

prIL

10:00

- 15:0

0

TILBUD6.999,-

Vestergade 12 . 7620 Lemvig . Tlf. 97 82 00 71

*Gratisørehængere til690,-vedkøbafvisteringogvedhæng

*Ørehængere:690,-

Vedhæng:890,-

Ring:750,-

www.blicherfuglsang.dkDanishDesign

Craftedwithpassion

Bio-Huset’s aftenforestilling kl. 1930

• Lokaler og bio-sal udlejes til kurser og møder •

» Kom & oplevden autentiske biografstemning

i det smukke gamle hus! «

Bio-Huset • Bredgade 17 • 7620 LemvigBilletbestilling: www.biohusetlemvig.dk • Tlf. 9782 0048

FødevarerHudpleje

Gavekurve

Ågade 1A st.th. 7620 Lemvig . T: 9782 2600 . [email protected] . www.helseteket.dk

Kosttilskud

Vestergade 7 • Lemvig • Tlf. 97 81 05 05

FjällRäven retrorygsækkemed indvendig lomme til bærbar

Fra

899,-

Roman af Andy Haaning Christensen

Lemvig BoghandelTorvet 1. 7620 LemvigTlf. 9782 2014 . [email protected]

Vitaminer...

29995 16900

Udkommer 13.04.

Påskeåbent: skærtorsdag-langfredag-påskelørdag 11-17.00

Tomme KRUKKER buldrer mest

Raku på lærred- tilsat en knivspids kvindelig krakelering

Merete Lisby Holmgårdvej 94 Møborg 7660 Bækmarksbro T: 9788 1737 W: meretelisby.dk

Galleri Nordenkær

Oprydningssalg - spar op til 50%

MADSENAuto og Møbelpolstrer

Henrik MadsenGrønnevej 27570 VembTlf.: [email protected]

Inge Kejlberg TornvigSøndergade 167570 Vemb

Mobil: 2461 [email protected]

Torsdag og fredag 11 - 17Lørdag 9.30 - 12Helligdage lukket

Sætpris kr. 685,-

Fra kr. 200,-

Fælles butik med

Torsdag 11-17 Fredag 11-17 Lørdag 9.30-12normal åbningstid i påsken

Inge Kejlberg Tornvig Søndergade 167570 Vemb

Mobil: 2461 2340 [email protected]

Butikken er fyldt mednyheder...

Sko fra BUBETTI, FLY LONDON & art...

•Fodringer•Nyeakvarier

nyeudendørs

oplevelsesområder

med bla. gigantisk

15 meter lang

model af en

kaskelothval

tør du røre en haj?

Masser af nye oplevelser...ny stor velkoMsthal Med ny butik...

•Gratisfind-selv-rav•Ravsafari

•Kreativ strandværksted

VIDEBÆK HARMONIKAKLUBSPILLER I HOSTAHAVEN

Søndag den 26. august om eftermiddagen

Schubertsvej 26950 Ringkøbing

www.enemaerkets-hostahave.dkÅbent torsdag-søndag kl. 10-17

DENNE DAg ER føLgENDE UDSTILLERE OgSå TILSTEDE:Else Andersen (liljedamen) - orientalske liljerSteffen Rasmussen, Brabrand - granitskulpturerJohannes Kristensen, Vildbjerg - vandstenPoul Jacobsen, Hover - træhavemøbler

Strandingsmuseum St. George, Thorsminde•Tusindvisafgenstandefradeengelske krigsskibe”HMSSt.George”og ”HMSDefence”,dergiknedved Thorsmindeiorkanen24.december1811.•Strandingerogredningsvæsen•1.verdenskrigiNordsøen-verdenshistoriens størstesøslag”Jyllandsslaget”•U20•Maritimtbørnemuseum•Film•Udendørsankerpark•MuseumsbutikEn unik og anderledes museumsoplevelse for alleVesterhavsgade1E,Thorsminde,6990Ulfborg,Tel.97497366/Fax.97497382www.strandingsmuseet.dk

Søndergade 5 . 7620 Lemvig Telefon: 97 888 011

www.lemvigsundhed.dk

• Kiropraktisk behandling

• Ultralydsscanning

• Tryk- og chokbølge- behandling

• Re5-gigt behandling

• Massage

• Zoneterapi

• Ergoterapi

• Kiropraktisk børnebehandling

• Diætist kostvejledning

• Kranio-sakral terapi

• Psykoterapi

• Akupunktur

• Vacumed trykkam- mer for dårligt kreds- løb og kroniske sår på ben og fødder

Diætist Jacqueline Panter tilbyder profes-sionel kostvejledning, baseret på forskning og viden. Har du forsøgt at ændre kostva-ner uden held? Eller har du en sygdom, som kræver en speciel kost, så tøv ikke.

For kun 495,- kr får du- 60 min personlig samtale.- Grundig analyse af 3 dages kostdagbog.- Udlevering af en hel personlig kostplan.

Diætist vejledning...

Keramik - Smykker - Skulptur - Oliemaleri

Galleri Møller P.Dorte & Lasse Møller P.Rubyvej 42 . Fjaltring

7620 Lemvig Tlf. +45 9788 7010

www.gallerimollerp.dk

PåskeudstillingLørdag 31. marts til

mandag 9. aprilalle dage kl. 11.00 – 17.00

aPRiL / Majweekend & helligdage

kl. 11.00 – 17.00

juni / juLi / augusTalle dag 11.00 – 17.00

Mandag lukket

hipster ..................... 170,-top ........................... 250,-

trøje .... 600,-top ........ 250,-knickers 400,-

køb alle tre dele og få -20%

ialt ... 1.000,-top ........................... 350,-knickers ................... 400,-

Vestergade 10b . lemvigt: 9782 0568

v/ Mie steensenwww.sportigan.dk

løb foråret i Møde... reebok koM og se det

store udValg af seaMless undertøj fra Pure line

Pure line

Pure line forårs-kamPagne-Pris

sko 500,-

Foredrag - Foråret 2012

Erling Agergaard, højskolelærer og forfatter

”Exodusmyten - tolket og diskuteret”

Søndag 1/4

Kl. 15.00

Dana la Croix, singer/songwriter

Koncert

Søndag 22/4 Kl. 19.30

Kristian Tikjøb, højskolelærer

“Om Arne Haugen Sørensen”

Søndag 20/5 kl. 15.00

Entré 50,- kr inkl. kaffe og kage Gratis for skolekredsmedlemmer!www.seniorhoejskolen.dk � Degneparken 22 � Nørre Nissum � 7620 Lemvig � tlf. 97 89 10 11

Kurser - Foråret 2012

11.04 - 24.04.12 Kursus 8

“Jeg vælger mig april” Pris db.vær. kr. 4400,-

2 ugers højskole med Danmarkshistorie, Vestjylland,

Kunsthistorie, Vandreture, Litteratur, Digitalt foto,

Viser, Kreativt værksted samt ekskursioner.

Mød bl.a.: Dana la Croix og Cecilie Zwick Nash

25.04 - 01.05.12 Kursus 9

“Smag på Thy” Pris db.vær. kr. 3900,-

1 uge, hvor Thy Nationalpark er i centrum.

Oplev vandreklitterne, de gamle fiskerlejer,

det specielle dyre- og planteliv samt kunsten.

HUSK - dagskursister ½ pris!!!

HÅR-designVESTJYSK

Havnegade 30 - LemvigTlf. 97 82 02 65

Maibritt BachVølundvej 5 Dybe, 7620 Lemvig T: 97 89 50 30

Anne KildegaardE: [email protected] W: annekildegaard.dk Åbent efter aftale

Vestjyske steder og stemningeri akvarel og olie...

Bovbjerg FyrLige til kanten

BESØG VORES BUTIKMåske har vi lige den gave, du går og leder efter

GLÆD DIG TIL FØLGENDE FORÅRS ARRANGEMENTER

Søndag 1. april kl. 14.00 Fernisering af april kunstudstillingen

Søndag 15. april kl. 15.00 ”Det følsomme sind” v/ formand for psykiatrifonden Anne Lindhardt

Søndag 29. april kl. 14.00 Dansens dag: Square dance

Søndag 6. maj kl. 14.00 Fernisering af maj kunstudstillingen

Onsdag 9. maj kl. 19.00 Bovbjergløbet – først til fyret Fortræning 25.04 og 02.05.

Søndag 13. maj kl. 14.00 Offentliggørelse af vinder af vinetiket–konkurrencen.

Lørdag 26.-28. maj kl. 11.00-17.00 Kultur til kanten med frokosttilbud

I PÅSKEDAGENE HOLDER VI ÅBENT I CAFÉ & BUTIK KL. 11-17.00 . BOVBJERGFYR.DK

Vejrdag på kanten - Forskningens DøgnForsøg og spændende foredrag med bl.a. Jesper Theilgaard og Århus Universitets Fysikshow

Lørdag 21. april kl. 11.00-17.00Bliv klogere på: Havgus, vind & klima • vejrfænomener paragliding vindmøller • solceller dragebygning • geocaching mm.

Der vil være konkurrencer, bål & lejrstemning. Husk varmt tøj, da det foregår udendørs. Gratis entré.

Vestergade 19 - 7620 LemvigTel. 96 300 100

Brugskunst...

Blomster...

Delikatesser...

Læreruddannelse og

hf i Nørre Nissum se hjemmesiden...

Svinget 5 - Nørre Nissum

7620 LemvigTlf.: 87 55 32 55

Læreruddannelsen:

[email protected] www.viauc.dk/laererinissum

Hf-uddannelsen:

[email protected]

www.viauc.dk/hfinissum

KulturStudiemiljø Kollegier FællesskabStudietur PraktikFaglighed

Kultur Kollegier Fællesskab

l Almindelig HF

l Ordblinde HF

l Grøn HF

Studieture lKoncerter lForedrag l

Teaterforestillinger l

Studenterhus lForeninger lLektie café ll Almindelig lærer

l Netlærerl Meritlærer

Udeskole l

Teaching Lab l

International Dimension lPraktik l

Studiemiljø l

Studenterhus l

Foreninger & Kultur l

Læreruddannelse hf

Se hvad de studerende siger om at studere i Nørre Nissum

MYT SOLBRILLEMÆRKEHOS NYT SYN LEMVIG

MYT SOLBRILLEMÆRKEHOS NYT SYN LEMVIG Torvet 3 . 7620 Lemvig . Tlf. 97 82 13 19

NYT SOLBRILLEMÆRKE HOS...

PRIS PÅ MODEN • VESTERGADE • LEMVIG

JAKKERSPÆNDENDENYHEDER

KÆMPEUDVALGLIGE NU... Jakke

99995

Som foto

KIG IND tIL...

Søndagskaffebord50 kr.

Åbningstider:Fra påske til jul: weekend 11 - 17.00Juni, juli, aug.: to. - sø. 11 - 17.00

CaféButikB&BGalleriMøbler

SelskaberLoppekælder

MUSEET FOR RELIGIØS KUNSTStrandvejen 13DK-7620 LemvigTelefon 9781 0371www.mfrk.dk

VILLUMSENS BOLIGHUSStationsvej 2DK-7570 VembTelefon 9748 1088www.villumsensbolighus.dk

SPAR THORSMINDEVesterhavsgade 8, ThorsmindeDK-6990 UlfborgTelefon 9749 7154www.spar.dk/thorsminde

MAAGAARD GLASTangsøgade 36DK-7650 BøvlingbjergTelefon 9788 5553www.maagaardglas.dk

KYSTCENTRETKystcentervej 3DK-7680 ThyborønTelefon 96 900 200www.kystcentret.dk

TANGSØCENTRETSolvangen 15DK-7660 BækmarksbroTelefon 9788 1299www.tangsocentret.dk

GAMMELGAARD GLASGammelgårdvej 12DK-7650 Bøvlingbjerg Telefon 9788 5588www.gammelgaardglas.dk

ELSE HUSTED KJÆRSandbækvej 12DK-7570 Vemb Telefon 9788 4066www.husted-kjaer.dk

FLAMINGO NATURPARKSkalstrupvej 10DK-7570 VembTelefon 9748 1202www.flamingonaturpark.dk

VEIGAARD MØBLERHolstebrovej DK-6990 UlfborgTelefon 9749 1975www.veigaard.dk

LIVSSTILSHØJSKOLENHøjbjergvej 2, GudumDK-7620 LemvigTelefon 9788 8300www.livsstilshojskolen.dk

ENGENS UREVestergade 12DK-7620 LemvigTelefon 9782 0071

BIOHUSET LEMVIGBredgade 17DK-7620 LemvigTelefon 9782 0048www.biohusetlemvig.dk

HELSETEKETÅgade 1A, st.th.DK-7620 LemvigTelefon 9782 2600www.helseteket.dk

DB LÆDERVARERVestergade 8DK-7620 LemvigTelefon 9781 0505

LEMVIG BOGHANDELTorvet 1DK-7620 LemvigTelefon 9782 2014

GALLERI NORDENKÆRHolmgårdvej 94, MøborgDK-7620 BækmarksbroTelefon 9788 1737www.meretelisby.dk

PORCELINGE / MADSENSøndergade 16DK-7570 VembTelefon 2461 2340www.porcelinge.dk

JYLLANDSAKVARIETVesterhavsgade 16DK-7680 ThyborønTelefon 9783 2808www.jyllandsakvariet.dk

ENEMÆRKETS HOSTAHAVESchubertsvej 2DK-6950 RingkøbingTelefon 2426 6252www.enemaerkets-hostahave.dk

STRANDINGSMUSEETVesterhavsgade 1E, ThorsmindeDK-6990 UlfborgTelefon 9749 7366www.strandingsmuseet.dk

LEMVIG SUNDHEDSCENTERSøndergade 5DK-7620 LemvigTelefon 9788 8011www.lemvigsund.dk

GALLERI MØLLER PRuby 42, FjaltringDK-7620 LemvigTelefon 9788 7010www.gallerimollerp.dk

SPORTIGANVestergade 10DK-7620 LemvigTelefon 9781 0711www.sportigan.dk

SENIORHØJSKOLENDegneparken 22, Nr. NissumDK-7620 LemvigTelefon 9789 1011www.seniorhoejskolen.dk

VESTJYSK HÅR-DESIGNHavnegade 30DK-7620 LemvigTelefon 9782 0265

LS FOTO - CLICK LEMVIGTorvet 9DK-7620 LemvigTelefon 9782 0301www.click.dk

ANNE KILDEGAARDVølundvej 5, DybeDK-7620 LemvigTelefon 9789 5030www.annekildegaard.dk

BOVBJERG FYRFyrvej 27, FerringDK-7620 LemvigTelefon 9789 1012www.bovbjergfyr.dk

KARSTEN ANDERSENVestergade 19DK-7620 LemvigTelefon 9630 0100

VIA UNIVERSITY COLLEGESvinget 5, Nr. NissumDK-7620 LemvigTelefon 8755 3255www.viauc.dk

NYT SYNTorvet 3DK-7620 LemvigTelefon 97892 1319www.nytsyn.dk

DEGN LEMVIGVestergade 6DK-7620 LemvigTelefon 9782 0095

RAVNSHUSGåskærvej 3, VandborgDK-7620 LemvigTelefon9788 1881www.ravnshuset.dk

Hold jeres næste møde ellerkonference i Thyborøn Trænger I til at komme ud af huset og væk fra det sædvanlige mødelokale. Så læg jeres næste arrange-ment i Thyborøn. Her er store vidder og højt til loftet - og den friske havluft giver ideerne vinger. Vi hjælper med at tilrettelægge et program, der passer til jeres arrangement. Har I brug for det, så hjælper vi også gerne med alt det praktiske som tilmeldinger, deltagerlister, navneskilte mv.

NORTHSEALIVING.DK

NORTH SEA LIVING

DK-7680 ThyborønTelefon 9690 8809www.northsealiving.dk

Vil du gerne på efterskole ?skoleåret 2012/13 kan blive - et år, du aldrig glemmer!

Læs mere på: www.lægården.dk

www.nissum.dk

Volleyball

Global

Kor

Hjemkundskab

Klatring/rapelling

Krea

Rytmisk & spring

gymnastik

Motor/Metal værksted

Fodbold

se valgfagsfilm på www.nissum.dk

- flere muligheder

Håndbold

EN

MO

DE

RN

E G

YM

NA

ST

IK- O

GID

TS

EFT

ER

SK

OLE

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskolehar egen hal, gymnastiksal, 800 kvadratmeter topmoderne springcenter, motionsrum og boldbaner. Desuden har skolen mange veludstyrede værksteder og faglokaler til design, medieundervis-ning, madlavning, musik mm.

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskole giver dig en skolefaglig undervisning, der er tilpasset dit niveau. På den måde sikrer vi dig, at du består folkeskolens afgangs-prøve med bedst muligt resultat.

Glæd dig til nye venskaber og fantastiske muligheder

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskole viser sit ansigt udadtil ved mange opvis-ninger landet rundt. Kom og vær en del af et gymnastik- og idrætsmiljø, der kan få både dig og andre til at springe højt af begejstring.

Lomborg Gymnastik- og Idrætsefterskole giver dig et år mellem mennesker, du aldrig troede, du ville møde. Her får du nye muligheder og kontakter, der kan få betydning for resten af dit liv.

Lars Eriksensvej 15 . Lomborg . 7620 LemvigTlf. 97 88 97 00 . www.lomborg-efterskole.dk

... til at komme og besøge os.Vi er stolte af vores skoleog viser den gerne frem.

Ring og aftal en tid.

97 88 97 00

Fenskær Efterskole er en specialefterskole for elever, der har modtaget almindelig specialundervisning, eller som har modtaget undervisning i specialklasser.

FENSKÆR EFTERSKOLEKollegievej 5b . Nørre Nissum . 7620 Lemvig

Se mere på: www.fenskaer.dk eller aftal et besøg på 9789 1177

Musisk, praktisk og prøvefri efterskole...

IDRÆTSEFTERSKOLEN LÆGÅRDENLægårdvej 72DK-7500 HolstebroTelefon 9742 1084www.optur.nu

NØRRE NISSUM EFTERSKOLEKirkebyen 16, Nr. NissumDK-7620 LemvigTelefon 9789 1004www.nissum.dk

LOMBORG IDRÆTSEFTERSKOLELars Eriksensvej 15, LomborgDK-7620 LemvigTelefon 9788 9700www.lomborg-efterskole.dk

FENSKÆR EFTERSKOLEKollegievej 5b, Nr. NissumDK-7620 LemvigTelefon 9789 1177www.fenskaer.dk

OPLEVHARDSYSSELEFTERSKOLE

Begynd på

www.hardsyssel.dk

Efterskolen forOutdoor, Performance,Sport og Film – og for dig

facebook.com/hardsyssel.efterskole

Fra 9. klasse

HARDSYSSEL EFTERSKOLEHardsysselvej 2, VejrumDK-7600 StruerTelefon 9746 4733www.hardsyssel.dk

Vil du ha’ en frisure...- der er nem at sætte?- der klær din personlighed?- der har det sidste nye look?

Vi er inspireret fra klippe- og farve-kursushos MACKINDER fra London.

Vi bruger 1 time på dameklipVi bruger 45 min. på herreklipDame/pige-klip v. MichelleHerreklip v. Emma

kr. 365,-kr. 270,-kr. 268,-kr. 150,-

Fuld tilfredshed eller ny behandling!

Tidsbestilling 97811994

ØS

TE

RG

AD

E 1

3 .

76

20

LE

MV

IGFRISØR TRINE WILHOLMØstergade 13DK-7620 LemvigTelefon 9781 1994www.klipperiet.dk

… der leder efter en grund at bygge drømmehuset på?… der leder efter en ny eje- eller lejebolig?… der søger nyt arbejde?… livsnyder, der vil opleve virkeligheden i bakkers og bølgers land som lejer eller ejer af et fritidshus?

Så fortæl om www.godegrunde.nu. Her finder du inspiration til et arbejdsliv, fritidsliv og familieliv fyldt med de oplevelser, du ønsker dig. Og så er der netværksmuligheder til det utroligste; spørg bare i Tilflytternetværket. Her i Lemvig og på Lemvigegnen har vi plads til forskellighed.

Kom som du er! Vi glæder os til at se dig.

Kender du én...

lemvig.dk . godegrunde.nu

THORSMINDEVoldsomt hav og skønne solnedgange!

Fisk fra hav og fjord

www.Thorsmindeby.dk - for Tid og sTed!

nissUm fJords Åbning mod hAVeT

LEMVIG KOMMUNERådhusgade 2DK-7620 LemvigTelefon 9663 1200www.lemvig.dk

THORSMINDE BYNissum fjords åbning mod havet.

www.thorsmindeby.dk

WWW.ULFBORG-AUTOLAGER.DKIndustriarealet 19 – 6990 UlfborgTelefon 97 49 12 00 - Telefax 97 49 13 59

STORT LAGER AF GODE GENBRUGSDELESALG AF NYE DELE. VI SÆLGER OGSÅ BILER,CAMPINGVOGNE OG KNALLERTER.NYE OG BRUGTE DÆK.VI ER FRISKE MED ET GODT TILBUD.VI MODTAGER OGSÅ DIN UDTJENTE BIL.VI ORDNER ALT DET PRAKTISKE OGUDBETALER KONTANT.

PRØV NOGET NYT...KØB BRUGT!

KIG IND

eller RING

ULFBORG AUTOLAGERIndustriarealet 19DK-6990 UlfborgTelefon 9749 1200www.ulfborg-autolager.dk

Man kommer med de kompetencer, man har, og bi-

drager til fællesskabet med det, man har lyst til. Nogle

arbejder i cafeen, andre er med til at vedligeholde de

gamle bygninger. Der er rengøringshold, frivillige der

guider grupper rundt i fortælleværkstedet, administrerer

fyrets side på Facebook, arrangerer fællesspisninger, ud-

stillinger og meget mere.

”Det er en tilfredsstillelse at se, at det man brænder

for, lykkes. At se at ens kompetencer kan bruges. At se

noget vokse, som ikke ville fungere uden ens indsats”,

fortæller Ane Margrethe Bjerre om det at arbejde frivil-

ligt.

”Vi gør det ikke for økonomisk vindings skyld, men

fordi vi har lyst!”.

Blandt den store skare af frivillige er Flemming Lisby,

der har været med helt fra begyndelsen af Bovbjerg Fyrs

kulturhus æra. Han er pensioneret landmand, og han bi-

drager blandt andet med at have traktor og frontlæsser

til grovere opgaver på fyret. Som for eksempel dengang

den gamle have syd for fyret skulle ryddes:

”Det er mest pedelarbejde, jeg laver. Jeg er med til

at passe stedet. Vi frivillige har efterhånden hver især

fundet de opgaver, der passer os bedst. Jeg har mødt

mange nye mennesker på fyret og har megen fornøjelse

af fællesskabet med de andre frivillige”, siger Flemming

Lisby.

Senest har han været med til at bygge en seks meter

høj model af Bovbjerg Fyr i træ. Modellen har både væ-

ret brugt ved Lemvig Marked og Dyrskue samt ved Spej-

dernes Lejr ved Holstebro. Nu er det planen, at modellen

skal fungere som legehus ved Bovbjerg Fyr.

En anden frivillig på Bovbjerg Fyr er Marjut Bäckström.

Hun bager til cafeen og er med til at passe den. Senest

er hun også kommet i markedsføringsgruppen, hvor hun

tager sig af fyrets side på Facebook.

Tidligere var hun også engageret i lokalsamfundet,

blandt andet deltog hun i dilettant i Fjaltring, så for

hende var det en helt naturlig tanke at være med til at

løfte den opgave, det er, at få fyret til at fungere som

kulturhus.

”Gennem arbejdet på fyret er jeg blevet mere op-

mærksom på det vigtige i at udvikle vores lokalsamfund.

Vi skal vende omtalen af vores område fra at være et

sted, hvor alting lukker til at være et sted, hvor der sker

noget. Vi kan gøre en forskel. Samtidig er fællesskabet

med de øvrige på fyret blevet en uundværlig del i dag-

ligdagen”.

Et kig ind i fremtidenAlle de frivilliges indsats bindes sammen af fyrmoster

Lene Christiansen, der er stedets eneste fuldtidsansatte

medarbejder. Hun er det faste holdepunkt i alle fyrets

aktiviteter, den der har både det praktiske og det øko-

nomiske overblik. Udover hende arbejder der én lønnet

person 12 timer om ugen med at bestyre cafeen.

En større omsætning vil kunne give mulighed for at

fastansætte endnu en person på Bovbjerg Fyr. Men som

lokalerne er i dag, er der ikke kapacitet til at øge antallet

af besøgende.

Håbet er, at man kan skaffe midler til en renovering

af sydbygningen for at forbedre forholdene for både

besøgende og personale. Der er planer om at etablere

indgang gennem tårnet, et nyt køkken, nye toiletter og

en lille tilbygning som elevator- og trappetårn. Ud mod

haven skal der bygges en veranda, som et gammelt

postkort viser, der har været tidligere. På første sal skal

bjælkerne lægges fri, og en dør skal føre ud til en ter-

rasse ovenpå verandaen.

”Det vil alt sammen give bedre plads til de besø-

gende og mange flere muligheder for arrangementer”,

siger Ane Margrethe Bjerre, der fortæller, at man er i

gang med at søge midler til ombygningen via Realdanias

kampagne ’Stedet tæller’.

På spørgsmålet om Bovbjerg Fyr er blevet som for-

ventet og ønsket, svarer Ane Margrethe Bjerre med et

rungende: ”Ja! Det er så fantastisk at tænke på, at det

faktisk lykkedes for os. Men det der fryder mig allermest

er, at Bovbjerg Fyr er blevet et åbent sted, hvor alle kan

komme”.

Page 51: Magasinet Lemvig 0412 August

51MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

MA

D

TR

AN

SP

OR

T

ØV

RIG

E

NIS

SU

M F

JOR

D D

AG

HU

S &

HA

VE

HU

S &

HA

VE

HU

S &

HA

VE

Vestergade 30 . Lemvig . Tlf. 9782 0242

BeLysningeL-arTikLerHVideVarer

Tid

koster

Tid er penge … – med os sparer du både tid & penge!

Vi kan, sammen med vores netværk af erfarne samarbejdspartnere, koordinere & håndtere alle opgaver indenfor skoventreprise:

∙ køb & salg af flis ∙ grenknusning ∙ fældning ∙ stub- & rodfræsning ∙ flisning ∙ plantning ∙ rillegrubning ∙ pasningsaftale ∙ fældebunkelægning ∙ rådgivning

Når du ikke kan se skoven for bare træer v. skoventreprenør Erling Bendtsen Tlf: 2172 4052 ∙ www.aehugger.dk

VI TAGER

TOPPEN

AF

PRISEN!

Bæks Bus · v/Henrik og Jørgen Bæk · Marsbjergvej 6 · DK-7620 Lemvig · Telefon 97895300 · e-mail: [email protected] · www.baeksbus.dk

Vi har busser i forskellige størrel-ser og vores chauffører står altid klar til at betjene Jer...

• Turistkørsel i ind- og udland• Studenterkørsel • Udflugter - og meget mere...

RIIS BUSTRAFIK . LEMVIG TURIST

VI HJÆLPER GERNE

MED PLANLÆGNING

AF JERES NÆSTE

UDFLUGT

Indkøbsture • Endagsudflugter • Turistkørsel med mere...

Endagsudflugter

Indkøbsture til Fleggaard,HarrisleeTirsdag den 3. aprilLørdag den 28. april2 timers opholdTilmeld på: 97 89 53 00

Se vort udvalg af endagsudflugter til eksempelvis Skagen, Samsø og Fanø på:www.baeksbus.dk

Kr. 99,-Forårstilbud

KloaKering:• Separering• Nedsivningsanlæg• Minirenseanlæg• Regnvand• Aquadræn• Total kloakering ved nybyggeri• Dræning• Spildevands- rensning

Flisebelægning:• Terrasser• Indkørsler• Stier• Trapper• Vand- og skulptursten• Salg og levering af fliser

anlægsarbejde:• Udgravninger• Græsplæner• Planeringsarbejde• Støbning af sokler og gulve• Hegn og stakit• Træfældning

KLOAKERING& DRÆNMere end bare fliser...

Nørgaards Fliserv/ Kim nørgaard Herping, aut. kloakmester

Sønderbyvej 38, Hygum . 7620 Lemvig . Tlf.: 21 46 11 51www.norgaardsfliser.dk

SNERYDNING PRIVAT/ERHVERV

Kommunikationsanlæg:

> DATA-anlæg> IP-netværk> TELE-netværk> Telefonanlæg> Omstillingsanlæg> Telefoner> Telefax> Antenneanlæg> Fjernovervågning

Sikringsanlæg:

> Tyverialarm> Brandalarm> Adgangskontrol> TV-overvågning> Mekanisksikring> Nødstrømsanlæg> GodkendtafRigspolitiet FogP

Stærkstrømsanlæg:

> El-installationer> Industri-installation> Procesanlæg> El-varme> Ventilationsanlæg> Energi-spareanlæg> Varmepumper> Jordvarmeanlæg> Solcelleanlæg> Husstandsmøller> Hvidevaresalgog -service

SOLCELLE-ANLÆGEt effektivt solcelleanlæg omdanner ca. 20%af solens stråler til elektrisk strøm

Solcelleanlægereteffektivt,forureningsfritsupplementtilhusstandenssamledeel-forbrug.Delserder–imodsæt-ningtildefordomme,manoftehørerudtalt–rigeligtmedsollysiDanmark,tilatudnytteanlæggeneeffektivt,delseranlæggenemedtidenblevetsåproduktive,atmanselvmedanlægheltnedtilca.13m2,kanproduceremereend2.000kWhomåret.Medetgennemsnitligtforbrugiendanskhusstandpåca.3.800kWhpa.,viletsolcelleanlægpåblot13m2altsåmereendhalverehusstandensforbrugsudgift,nåranlæg-geterbetaltiløbetaffåår.

El-installationerApS

Velkommen til Pinholt El-installationer ApS– en god forbindELse siden 1938

Tlf. 9783 6500Thyborønvej8•Klinkby•7620Lemvig

[email protected]

- med udsigt over by, golfbane og vig.

Ved godt vejr åbner vi terrassen, hvor man kan nyde et måltid eller en drink.

NYT: køkkenet åbner hver dag til frokost, mandag - søndag kl. 12.00-21.00

Se vort take-away kort med lækre retter lige til at servere. Mandag-torsdag serveres dagens ret kr 138,00 Ligeledes er der mulighed for a la carte

Besøg vores hjemmeside www.norrevinkel.dk

Husk vor populære ”Fredagssteak” fra kl. 17.30 - Nu også søndag

Besøg vor velbeliggende restaurant

Søgårdevejen 6 . Gjellerodde . DK-7620 Lemvig . Telefon +45 9782 2211 . Fax +45 9782 2211 . www.golfcenter.dk . www.norrevinkel.dk

Lemvig – ved Limfjorden og Vesterhavet

Nyd den

fantastiske

udsigt!

MMMøborg Maskinstation I/SDonskærvej 627660 Bækmarksbrotlf.: 9788 1248

• Autoriseret Kloakmester• Spuling af kloak og dræn• Entreprenørarbejde• Kloak-tv• Jord & anlægsarbejde• Nedbrydning

• Markiser• Rullegardiner• Lamelgardiner• Persienner• Plisségardiner• Metervarer

• Sengeudstyr• Tæpper• Vinyl• Linoleum• Trægulv• Vådrum

Ring efter gardin- og gulvbusserne – vi ta’r mål, syr og monterer!

afpassede tæpper• Kelim

• Wilton

• Ko-skind

• Rya

• Fladvæv

• Sisal

tæpper . gulve . gardiner . solafskærmning

Alle typer, mønstre og farverAltid et godt tilbud...

HOLSTEBRO.DK Holstebro Kommune > Rådhuset > 7500 Holstebro

VimødesiHolstebro

Når 35.000 spejdere fra over 30 lande i juli 2012 sætter kurs mod danmarkshistoriens største spejderlejr, mødes de i Holstebro. Når verdens næststørste cykelløb, Giro d’Italia, er i Dan-mark, cykler feltet omkring Holstebro.

Når danske soldater vender hjem fra international tjeneste, modtages de i Holstebro.

Når der inviteres til Klassiske Dage, Danske Kulturdage og andre kulturelle begivenheder i Holstebro, kommer der gæster fra både indland og udland. Når der skal shoppes, kommer folk fra nær og fjern til Holstebro, der flere gange er kåret som Danmarks bedste og flotteste handelsby. Holstebro har nogle af landets bedste miljøer for talentud-vikling inden for musik, kunst og design, dans og musical, teater og idræt. Mange af dem skaber sig en karriere på danske og internationale scener og baner, fordi Holstebro plejer sine talenter.

Fotos: Tilsted Com, Giro-Start2012 og Holstebro Kommune

Reparation afplæneklippereog andre havemaskiner

Skynd dig ind til ...

ReparationReservedeleTilbehørNye maskiner

Houmåvej 22 . Houe . 7620 Lemvig . Tlf. 9783 6302

AUT. KLOAKMESTER BRIAN HEDEGAARDFabjergstad 90 . 7620 LemvigT: 9789 3117 . M: 5131 3368 W: B-Hedegaard.dk

• Alt i kloakarbejde• Opgravning til fjernvarmerør• Nedgrubring og nedgravning af jordvarmerør • Nedgravning af jordvarme• Udgravning til stalde• Græssåning• Nedbrydning• Drænarbejde

EntreprenørfirmaetHedegaard k/s

RING efter farve- og gardinbussen og få tilbud på: Maling, gardiner, persienner, rullegardiner, plisse- gardiner, markiser, lamelgardiner, lift-gardiner mm.

Vestjyllandsstørste...

udvalg af tapeter

Lady & Demidæk fra Jotun

Østergade 11 . 7620 Lemvig T: 9781 0181 . M: 4087 8181

Hennings FarveHandel

vi ta’r mål, vi sy’r, vi monterer...

Lad os fortælle din historie...

Ikke blot et reklamebureau...

FILM & TV . FOTOGRAFI . GRAFISK DESIGN . SKILTE & FACADER . WEB . UDSTILLINGER . IDEUDVIKLING & KOMMUNIKATION...

Bliv klogere på complot.dk

HB Revision

Regnskab & Revision

JES BYSKOV & MICHAEL HONORÉ

Havnen 18 . 7620 Lemvig . T: 97 81 05 66 . E: [email protected] revisorer, medlem af FSR - danske revisorer

ROESGAARD ApS

TØMRERMESTER HANS ROESGAARDTrabjerggårdvej 20 . Gudum . 7620 Lemvig

T: 9786 3410 . M: 2161 0941 . www.roesgaardbyg.dk

Børsen gazelle2008 & 2009

VI HAR TRAVLT...- så bestil vikaren i god tid

Vi har kvalificerede medarbejdere til alle opgaver: • Kvæg• Svin• Mink• Håndværkere

mv.• Rengøring

VORE VIKARER STÅR IKKE STILLE - de står til rådighed...

30% selvangivet fradrag på rengøring, havearbejde mv.

Hør nærmere ...

H E R N I N G V E J 5 . 6 9 5 0 R I N G K Ø B I N G T : 9 6 8 0 1 9 9 9 . W : v i k a r s e r v i c e . c o m

Kom godt i gangmed Flügger GL 10 vægmaling

Peter Olsen ApS . Engen 67620 Lemvig . Tlf. 97 81 12 50

10 liter

599,-

Nyd ditLOMBORG HEGNfra hængekøjen!

LOMBORG HEGNV e d l i g e h o l d e l s e s f r i t

Henrik Jensen, Fliser & Hegn

Fliser & Hegndøjvej 18 . lomborg . 7620 lemvig

henrik Jensen . Mobil 2083 9227

skræddersy dit eget hegn:

l 4 Standardhøjder

l 4 Standard-mønstre

l 7 Standardfarver

desigNBesKYttet

Robust og klassisk hegn, der ikke kræver vedligeholdLOMBORG HEGN er en ny type hegn af høj kvalitet, som kræver et absolut minimum af vedligeholdelse. Hegnets planker er formstøbt i fibercement med fiberforstærkninger og præget med træstruktur i overfladen. Fibercementplankerne er efterfølgende imprægnerede, coatede og sprøjtemalede i 7 standardfarver. Det giver hegnet en solid overfladestruktur og beskytter det mod al slags vejr. Hegnet er solidt og fremstillet efter gode håndværkerprincipper.

www.fliseroghegn.dk

Vembvej 35. 7570 Vemb. Tlf. 9748 4897

Nørre Vosborg støtterNissum Fjord DagenSe arrangementer og tilmeld nyhedsbrev på www.nrvosborg.dk

Ringkøbingvej 107620 Lemvig

Telefon: 9782 0444www.stark.dk/lemvig

Bliv SelvByg medlem og spar penge

Bliv SelvByg medlem ogSpar pengemaSSer af nye tilBud hver måned

Industrivej 53 . 7620 Lemvig

9788 9500Telefontid: 7.00-8.30

KONSULTATION mindre dyr efter aftale:Lemvig Dyreklinik, Industrivej 53, Lemvig

Vemb Dyreklinik, Industrivej 32, Vemb

Struer Dyreklinik, Bødkervej 1C, Struer . T: 9785 4566

E: [email protected] . W: DYRLAEGEGRUPPENVEST.DK

Moeskjærvej 2 . PORT 7 . 7620 Lemvig T: 4073 7858 - 2330 8101

Grøn energi...

Bøgebriketter 1 pk. 25 kr. - 5 pk. 100 kr.

1.795 kr. pr. tons, inkl. moms

SUPERTILBUD

Kommer lige til døren med et væld af

spændende gulv- og gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbusKommer lige til døren

med et væld af spændende gulv- og

gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbusKommer lige til døren

med et væld af spændende gulv- og

gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbusKommer lige til døren

med et væld af spændende gulv- og

gardinløsninger!

Se vores

nye tilbudsavis

på garant.nu

eller hent den i

butikken.

www.garant.nu

Garant LemvigTæpper, Gardiner & FarverFabjergvej 277620 Lemvig · 97 82 06 24

Garant gulv- og gardinbus

vestjyskbank.dk/lemvig

Panorama og Panorama XL

Panorama pejseindsatse er Heta’s elegante og moderne designede pejseindsatse med et ekstraordinært stort kig til flammerne. Den store glasfront er med sit stilrene udse-ende smuk at se på og efterlader indtrykket af et stykke kunst, der hænger på væggen. Panorama pejseindsatse er lette og enkle at betjene, og de smukt integrerede, næsten skjulte betjeningsgreb, overbeviser bruge-ren om panoramas kvalitet og brugerven-lighed. Begge Panorama pejseindsatse kan leveres med specialtilpassede frontrammer, der giver mulighed for et helt personligt design.

Jupitervej 227620 Lemvigwww.heta.dk

Made in Denmark

SAVET & KLØVET BRÆNDE

BK BRÆNDEHOUVINKELVEJ 27 . KLINKBY . 7620 LEMVIG

WWW: BKBRÆNDE.DK

Hverdage efter 16.00 - Weekend 8.00-14.00

Ring for aftale2720 1867

Er du klar til fyringssæsonen?Vi saver og kløver brænde i 30 cm stykker - så det er nemt for dig!

l v. Palle Madsen l Harboøre l Tlf.: 4029 2570l e-mail: [email protected] l www.hby.dk

l Totalbyggeril Nybyggeril Renoveringl Montering af kvistel Sommehustjekl Thermofotograferingl TrykprøvningUDENDØRS SHOWROOMKRUKKER . KUMMER . POTTER . FADE . BORDE

ÅBENT HUS: 25.-26. AUGUST KL. 10-17.00Vennervej 9, Velling v. Ringkøbing, 6940 Lem St - også andre udstillere, bl.a. BM Brolægning

jp-havedesign.dk

tlf. 2460 0346

HAVEDESIGNJP

Michael Stougaard LarsenBallegårdvænget 24 . DK-7620 LemvigT: 5099 3205 . [email protected]

BUUS I/S EL & BELYSNINGVestergade 30DK-7620 LemvigTelefon 9782 0242

Æ’ HUGGERFjordsidevej 9DK-7660 BækmarksbroTelefon 2172 4052www.aehugger.dk

BÆKS BUSSERMarsbjergvej 6DK-7620 LemvigTelefon 97834140/97895300www.baeksbus.dk

NØRGAARDS FLISERSønderbygade 38, HygumDK-7620 LemvigTelefon 2146 1151www.norgaardsfliser.dk

PINHOLT APSThyborønvej 8, KlinkbyDK-7620 LemvigTelefon 9783 6500www.pinholt-elinstallationer.dk

HOTEL NR. VINKELSøgårdevejen 6DK-7620 LemvigTelefon 9782 2211www.norrevinkel.dk

MØBORG MASKINSTATIONDonskærvej 62DK-7660 BækmarksbroTelefon 9788 1248www.moeborg-maskinstation.dk

TÆPPEGÅRDENØstergade 18DK-7620 LemvigTelefon 9611 0020

HOUE SMEDIEHouemåvej 22DK-7620 LemvigTelefon 9783 6302www.houesmede.dk

HEDEGÅRD ENTREPRENØRØsterbakken 17DK-7980 VilsTelefon 9669 1111

HENNINGS FARVEHANDELØstergade 11DK-7620 LemvigTelefon 9781 0181

LEMVIG-THYBORØN TURISTToldbodgade 4DK-7620 LemvigTelefon 9782 0077www.visitlemvig.dk

NORDEAVestergade 16DK-7620 LemvigTelefon 9782 1311www.nordea.dk

COMPLOTLangerhusevej 46DK-7673 HarboøreTelefon 9690 9900www.complot.dk

VESTJYSK REVISIONAndrupsgade 7DK-7620 LemvigTelefon 9690 0300www.vestjyskrevision.dk

HB REVISIONHavnen 18DK-7620 LemvigTelefon 9781 0566

KÆRNEHUSETStadil Gl. Mejeri, Stadilvej 72DK-6980 TimTelefon 2043 1716

TØMRER ROESGAARDTrabjerggårdvej 20, GudumDK-7620 LemvigTelefon 9686 3410www.roesgaardbyg.dk

VESTJYSK VIKARSERVICEHerningvej 5DK-6950 RingkøbingTelefon 9680 1999www.vikarservice.com

FLÜGGER FARVEREngen 6DK-7620 LemvigTelefon 9781 1250www.flugger.dk

FLISER & HEGNDøjvej 18, LomborgDK-7620 LemvigTelefon 2083 9227www.fliseroghegn.dk

NR. VOSBORGVembvej 5DK-7570 VembTelefon 9748 4897www.nrvosborg.dk

STARK - LEMVIGRingkøbingvej 10DK-7620 LemvigTelefon 9782 0444www.stark.dk/lemvig

DYRLÆGEGRUPPENIndustrivej 53DK-7620 LemvigTelefon 9788 9500www.dyrlaegegruppenvest.dk

LEMVIG BIOBRÆNDSELMoeskjærvej 2, NørlemDK-7620 LemvigTelefon 4073 7858www.lemvig-bio-brændsel.dk

GARANT LEMVIGFabjergvej 27DK-7620 LemvigTelefon 9782 0624www.garant.nu/lemvig.dk

VESTJYSK BANKTorvet 4-5DK-7620 LemvigTelefon 9663 2000www.vestjyskbank.dk

HETA A/SJupitervej 22DK-7620 LemvigTelefon 9663 0600www.heta.dk

HOLSTEBRO KOMMUNEKirkestræde 11DK-7500 HolstebroTelefon 9663 7500www.holstebro.dk

ADVODANHavnepladsen 11DK-6950 RingkøbingTelefon 46146500www.advodan.dk

BK BRÆNDEHouvinkelvej 27, KlinkbyDK-7620 LemvigTelefon 2720 1867www.bkbrænde.dk

HARBOØRE BYGGEMONTERINGLangerhusevej 18DK-7673 HarboøreTelefon 4029 2570www.hby.dk

JP HAVEDESIGNVennervej 9, VellingDK-6940 Lem StationsbyTelefon 9734 1223www.jp-havedesign.dk

MALERMESTER LARSENBallegårdvænget 24DK-7620 LemvigTelefon 5099 3205www.malermester-larsen.dk

Lammeculotte

99,-

Vestergade . Lemvig . 9782 1414

Fyldt medsoltørrede tomater,hvidløg og persille

2 stk.

Kr.

SLAGTER MORTENSENVestergade 7DK-7620 LemvigTelefon 9782 1434

Mad ud af huset

Havnegade 207680 ThyborønT: 7070 2330W: frkvinther.dk

Vi leverer gerne mad ud af huset - lige til døren.

Kontakt os og hør nærmere.

M: [email protected] T: 7070 2330

Se menuforslag på frkvinther.dk

Påskebrunch/frokostbuffet Skærtorsdag, langfredag, påskelørdag kl. 11-14.00

- en del af North Sea Living

FRK. VINTHERS KØKKENHavnegade 20DK-7680 ThyborønTelefon 7070 2330www.frkvinther.dk

Østergade 14 . 7620 Lemvig Tlf. 97 88 83 70

www.claudishave.dk

– en oplevelse rigere

Lokale specialiteter i butik og café

Mandag og tirsdag 10.30 - 17.00

Onsdag LUKKET

Torsdag og fredag 10.30 - 17.00

Lørdag 10.00 - 13.30

Søndag LUKKET

Café: Økologisk specialkaffe • Frokostretter •Boller og kage • Bondegårds-is • Take away

Butik: Økologi • Specialiteter •Lokale produkter • Hjemmebag • Gavekurve

CLAUDIS HAVEØstergade 14DK-7620 LemvigTelefon 9788 8370www.claudishave.dk

Ringkøbingvej 139, 7620 LemvigT: 97 88 99 70 . www.vilhelmsborg-kro.dk

Velkommen tilVilhelmsborgKro

88Kgl.

Priviegeret

• Á la carte restaurant• Mad ud af huset

Bord-bestiling

9788 9970

Fiskebutik Fisketeria

Havnen 54 . 7620 Lemvig . Tlf. 9781 1840

l Eget røgeril Frisk fisk hver dagl Delikatessel Færdigretter

FROKOST: Stjerneskud, varme fiske-filetter, sandwich, smørrebrød og croissanter

AFTENBUFFET: Hver aften fra uge 25

VILHELMSBORG KRORingkøbingvej 139DK-7620 LemvigTelefon 9788 9970www.vilhelmsborg-kro.dk

BJARNES FISKHavnen 54DK-7620 LemvigTelefon 9781 1840

SKER DERFORANDRINGER I DIT LIV? Skal du købe hus? Venter I barn? Skal du skilles?Vore advokater kender din hverdag i bl.a. Thyborøn,Thorsminde og Hvide SandeSpørg os til råds om juraen i dit privatliv.

ADVODAN Midt / Vest A/STlf.: 4614 6500 · www.advodan.dk

KlosterI N T E R I Ø R

a p s

l Køkken

l Bad

l Garderobe

l Design

l Montering

l Renovering

Kloster Interiør ApSMogens KlosterMattrupsvej 23 7620 Lemvig

T: 97 81 18 96 M: 20 42 18 96W: kloster-interiør.dk

- Mere end ét køkken...

KLOSTER INTERIØRMattrupsvej 23DK-7620 LemvigTelefon 2042 1896www.kloster-interior.dk

Sommeråbent:À la carte alle dagekl. 10.00 – 21.30

Prøv restaurantens lækreSKIPPER-BUFFET:Frokost ................................ kr. 148,-Aften (udvidet) ............... kr. 198,-

Bordbestilling: Tlf. 96 90 00 01

Velkommen ombord...– i det spændende,

omvendte skib”Mallemukken”

Kystcentervej 1 | DK 7680 Thyborøn | 96 90 00 01mallemukken.dk | [email protected]

Houvig Klitvej 77 i Houvig - 5 km. nord for Søndervig . Vi har åben hver dag fra kl. 10 til kl. 18.Houvig Klitvej 77 i Houvig - 5 km nord for Søndervig.

Vi har åben hver dag fra kl. 10 - 18

Besøg gårdButikken medde mange specialiteter

MALLEMUKKENKystcentervej 1DK-7680 ThyborønTelefon 9690 0001www.mallemukken.dk

VESTKYSTENS GÅRDBUTIKHouvig Klitvej 77, HouvigDK-6950 RingkøbingTelefon 9733 1599www.krogensgaard.net

MA

D

Page 52: Magasinet Lemvig 0412 August

52 MAGASINET Lemvig.nu | 08.12

Lad os fortælle din historie...

Ikke blot et reklamebureau...

FILM & TV . FOTOGRAFI . GRAFISK DESIGN . SKILTE & FACADER . WEB . UDSTILLINGER . IDEUDVIKLING & KOMMUNIKATION...

Bliv klogere på complot.dk

Nyd ditLOMBORG HEGNfra hængekøjen!

LOMBORG HEGNV e d l i g e h o l d e l s e s f r i t

Henrik Jensen, Fliser & Hegn

Fliser & Hegndøjvej 18 . lomborg . 7620 lemvig

henrik Jensen . Mobil 2083 9227

skræddersy dit eget hegn:

l 4 Standardhøjder

l 4 Standard-mønstre

l 7 Standardfarver

desigNBesKYttet

Robust og klassisk hegn, der ikke kræver vedligeholdLOMBORG HEGN er en ny type hegn af høj kvalitet, som kræver et absolut minimum af vedligeholdelse. Hegnets planker er formstøbt i fibercement med fiberforstærkninger og præget med træstruktur i overfladen. Fibercementplankerne er efterfølgende imprægnerede, coatede og sprøjtemalede i 7 standardfarver. Det giver hegnet en solid overfladestruktur og beskytter det mod al slags vejr. Hegnet er solidt og fremstillet efter gode håndværkerprincipper.

www.fliseroghegn.dk

Kommunikationsanlæg:

> DATA-anlæg> IP-netværk> TELE-netværk> Telefonanlæg> Omstillingsanlæg> Telefoner> Telefax> Antenneanlæg> Fjernovervågning

Sikringsanlæg:

> Tyverialarm> Brandalarm> Adgangskontrol> TV-overvågning> Mekanisksikring> Nødstrømsanlæg> GodkendtafRigspolitiet FogP

Stærkstrømsanlæg:

> El-installationer> Industri-installation> Procesanlæg> El-varme> Ventilationsanlæg> Energi-spareanlæg> Varmepumper> Jordvarmeanlæg> Solcelleanlæg> Husstandsmøller> Hvidevaresalgog -service

SOLCELLE-ANLÆGEt effektivt solcelleanlæg omdanner ca. 20%af solens stråler til elektrisk strøm

Solcelleanlægereteffektivt,forureningsfritsupplementtilhusstandenssamledeel-forbrug.Delserder–imodsæt-ningtildefordomme,manoftehørerudtalt–rigeligtmedsollysiDanmark,tilatudnytteanlæggeneeffektivt,delseranlæggenemedtidenblevetsåproduktive,atmanselvmedanlægheltnedtilca.13m2,kanproduceremereend2.000kWhomåret.Medetgennemsnitligtforbrugiendanskhusstandpåca.3.800kWhpa.,viletsolcelleanlægpåblot13m2altsåmereendhalverehusstandensforbrugsudgift,nåranlæg-geterbetaltiløbetaffåår.

El-installationerApS

Velkommen til Pinholt El-installationer ApS– en god forbindELse siden 1938

Tlf. 9783 6500Thyborønvej8•Klinkby•7620Lemvig

[email protected]