48
may opera evenings

Majski operski vecheri 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

May Opera Evevnings 2011

Citation preview

Page 1: Majski operski vecheri 2011

m a y o p e r a e v e n i n g s

Page 2: Majski operski vecheri 2011
Page 3: Majski operski vecheri 2011

Почитувани пријатели на уметностa,

Ве поздравувам во името на сите уметници и љубители на оперската уметност, на 9-ти мај, денот на Европа и ден на нашите Мајски оперски вечери, 39-ти по ред. Годинава се определивме за програма во која ќе бидат изведени пет оперски и една балетска претстава. Оваа година, како и до сега, ќе споделиме со Вас едно единствено уметничко искуство реализирано од стана на реномирани имиња на сценски уметници од Македонија и странство заедно со солистите, балетскиот ансамбл, оркестарот и хорот на МОБ. Отворањето на фестивалот ќе биде со премиерата на операта „Дон Џовани“, премиерно ќе биде изведена балетската претстава „Заспаната убавица“, а традиционално ќе завршиме со величествената „Аида“ на Џузепе Верди. Претставата „Аида“ оваа година ја посветуваме на големиот јубилеј на Италијанската Република, а тоа е 150-годишнината од нејзиното обединување. Со тоа сакаме да ја искажеме нашата благодарност на нацијата која му ја подари на светот оваа прекрасна уметност, операта, без која не би ни постоел овој наш театар и овој наш фестивал. Џузепе Верди, со неговиот не само музички ангажман, е еден од симболите на Обединувањето на Италија и сенатор во тогашниот италијански парламент, па затоа ја избравме токму неговата Аида да биде посветена на овој јубилеј.Би сакал да ја изразам мојата благодарност и почит до Министерството за култура на Република Македонија, како и до сите спонзори и помагатели на фестивалот.Исто така, до вработените во Македонската опера и балет, кои се најважната логистичка алка во подготовките за фестивалот. Ви посакувам мигови на уживање во единствениот свет на oперата.

Александар Котевскив.д. Уметнички директор на Операта на МОБ

Distinguished Art-lovers,

On behalf of all artists and lovers of the opera I would like to salute you on the 9th of May, the Europe Day and the day of our May Opera Evenings, 39th in a row. This year we decided to have a program with five opera and one ballet performance.As up till now, this year we will share with you a unique artistic experience carried out by the renowned names of stage artists from Macedonia and abroad, along with the soloists, ballet ensemble, orchestra and chorus of the Macedonian Opera and Ballet.The festival will be opened with the premiere of the opera “Don Giovanni”; also the ballet “The Sleeping Beauty” will be performed for the first time and traditionally we will finish with the magnificent “Aida” by Giuseppe Verdi. This year we dedicate the performance of “Aida” to the great jubilee of the Italian Repub-lic, the 150th anniversary of its uniting. With that we want to express our gratitude to the nation that gave the world this beautiful art, the opera, without which this theater of ours and festival would not exist. Giuseppe Verdi is one of the symbols of the uniting of Italy, not only with his musical engagement but also as a senator in the prevalent Italian parlia-ment. So that is why we chose to dedicate his “Aida” to this jubilee. I would like to express my gratitude and appreciation to the Ministry of Culture of the Republic of Macedonia and to all sponsors and helpers of the festival. Also, to the staff at the Macedonian Opera and Ballet which is the most important logistical link in the prepa-rations for the festival.I wish you moments of pleasure in the unique world of opera.

Aleksandar Kotevski a.d. Art director of the opera of Macedonian Opera and Ballet

Page 4: Majski operski vecheri 2011

Директор на Македонска опера и балет ДЕЈАН ПРОШЕВ Уметнички директор на ОператаАЛЕКСАНДАР КОТЕВСКИ

Уметнички директор на Балетот ГОРАН БОЖИНОВ

Маркетинг и промоција МОБ МАРКЕТИНГ

Визуелен идентитет и координатор на принт ЕВИЦА ТАСЕСКА

NEXT STEPMOONLIGHT ПРОДУКЦИЈА

Лектура и коректура РАДА ГРОЗДАНОВСКА

Manager of Macedonian Opera and Ballet DEJAN PROSHEV

Artistic manager of the OperaALEKSANDAR KOTEVSKI

Artistic manager of the Ballet GORAN BOZHINOV

Marketing and promotionMOB MARKETING

Visual identity and print coordinatorEVICA TASESKA

NEXT STEPMOONLIGHT PRODUCTION

Editing and proofreading RADA GROZDANOVSKA

Асс. Хор-мајсторЃУРГИЦА ДАШИЌ ЈАСМИНА ЃОРЃЕВСКА

КорепетиториЕЛЕНА СИЉАНОСКА ЈАНИНКА НЕВЧЕВА АНДРЕЈA НАУНОВПЕЛАГИЈА ЧЕРНЕВА ПАНАЈОТОВА (Бугарија)

ИнспициентиОпераМИРЧЕ СТОЈЧЕВСКИ ЉУПЧО ПОЛИЗОВБалетДУБРАВКА ШОПОВА

СуфлериПАВЛИНА ЗДРАВКОВА СВЕТЛАНА ГЕОРГИЕВА

КореспондентНАТАША ТЕОДОСИЕВСКА

Технички секретарЕЛИ ТАРАБУНОВА

Музички секретарАЛЕКСАНДРА НЕШКОСКА

Ass. Chorus masterGJURGICA DASHICH JASMINA GJORGJESKA

CorepetitorsELENA SILJANOSKA JANINKA NEVCHEVA ANDREJA NAUNOVPALAGIYA CHERNEVA PANAYOTOVA(Bulgaria)

Stage managersOperaMIRCHE STOJCHEVSKI LJUPCHO POLIZOVBalletDUBRAVKA SHOPOVA

PromptersPAVLINA ZDRAVKOVA SVETLANA GEORGIEVA

CorespondentNATASHA TEODOSIEVSKA

Secretary Technical ELI TARABUNOVA

Secretary Music ALEKSANDRA NESHKOSKA

RADA GROZDANOVSKA

Асс. Хор-мајсторЃУРГИЦА ДАШИЌ ЈАСМИНА ЃОРЃЕВСКАЃУРГИЦА ДАШИЌ ЈАСМИНА ЃОРЃЕВСКА

RADA GROZDANOVSKARADA GROZDANOVSKA

Асс. Хор-мајсторАсс. Хор-мајстор

RADA GROZDANOVSKARADA GROZDANOVSKA

Page 5: Majski operski vecheri 2011

ПРОГРАМА НА 39-ТЕ МАЈСКИ ОПЕРСКИ ВЕЧЕРИ 39TH MAY OPERA EVENINGS PROGRAM

09.05.2011 - 20.00Понеделник/Monday Свечено отворање/Official opening ПРЕМИЕРА/PREMIÉREДОН ЏОВАНИ - В. А. МОЦАРТDON GIOVANNI - W. A. MOZART 14.05.2011 - 20.00Сабота/Saturday БАЛ ПОД МАСКИ – Џ. ВЕРДИ UN BALLO IN MASCHERA – G. VERDI

18.05.2011 - 20.00Среда/Wednesday ТУРАНДОТ – Џ. ПУЧИНИTURANDOT – G. PUCCINI

22.05.2011 - 20.00Недела/Sunday ТОСКА- Џ. ПУЧИНИTOSCA- G. PUCCINI

27.05.2011 - 20.00Петок/Friday ПРЕМИЕРА/PREMIÉREБалет/BalletЗАСПАНАТА УБАВИЦА – П. И. ЧАЈКОВСКИTHE SLEEPING BEAUTY – P. I. TCHAIKOVSKY

31.05. 2011 – 20.00 Вторник/Tuesday АИДА – Џ. ВЕРДИAIDA – G. VERDI

ИЗЛОЖБА/ EXHIBITION

ИНФОРМАЦИИ И БИЛЕТИ / INFORMATION AND TICKETS

Управата на НУ. Македонската опера и балет ги задржува правата на промени во програмата и учесниците.

The management of the Macedonian Opera and Ballet holds the right for changes in the program and participants.

СОДРЖИНА/CONTENT

6-15

16-21

22-27

28-31

32-37

38-43

44-45

Контакт/Contact:A: Кеј Димитар Влахов 1000 Скопје Р. Македонијa T: +389 2 3114 -511 / +389 2 3114- 060 F: +389 2 3114- 060E: [email protected]

www.mob.com.mk

The management of the Macedonian Opera and Ballet holds the right for changes in the The management of the Macedonian Opera and Ballet holds the right for changes in the The management of the Macedonian Opera and Ballet holds the right for changes in the The management of the Macedonian Opera and Ballet holds the right for changes in the

Управата на НУ. Македонската опера и балет ги задржува правата на промени во

The management of the Macedonian Opera and Ballet holds the right for changes in the

Page 6: Majski operski vecheri 2011

ДО

Н Џ

ОВА

НИ

- В

. А. М

ОЦ

АРТ

- П

РЕМ

ИЕР

А D

ON

GIO

VAN

NI -

W. A

. MO

ZART

- PR

EMIÉ

REДиригент: Оливер БалабурскиРежисер: Лев Пуљиезе (Италија)Сценограф: Марија ВетероскаКостимограф: Марија ПупучевскаКореограф: Олга ПангоАсс.режисер: Трајко ЈордановскиЧембало: Елена Силјаноска

Каст:Дон Џовани: Валдис Јансонс (Латвија)Лепорело: Владимир СаздовскиКомeндaторе: Хидеказу Цумаја (Јапонија)Дона Ана: Благица Поп ТомоваДон Отавио: Благој НацоскиДона Елвира: Марчела Орсати Таламанка (Италија)Церлина: Катерина СтојановскаМазето: Ернес Ибраимовски

Conductor:Oliver BalaburskiDirector: Lev Pugliese (Italy)Set design: Marija VeteroskaCostume design: Marija PupuchevskaChoreography: Olga PangoAss. Director: Trajko JordanovskiChemballo:Elena Siljanoska

Cast: Don Giovanni: Valdis Jansons (Latvia)Leporello: Vladimir SazdovskiIl Commendatore: Hidekazu Tsumaya (Japan)Donna Anna:Blagica Pop TomovaDon Ottavio: Blagoj NacoskiDonna Elvira: Мarcella Orsatti Talamanca (Italy)Zerlina: Katerina StojanovskaMasetto: Ernes Ibraimovski

Концерт-мајстор: ЈАНЕ БАКЕВСКИConcert master: JANE BAKEVSKI

Диригент/ Conductor

Режисер/ Director

Сценограф Set design

Дон ЏованиDon Giovanni

КостимографCostume design

Лепорело / Leporello

КомeндaтореIl Commendatore

Дона Ана Donna Anna

Дона Елвира/ Donna Elvira

Церлина/Zerlina

Мазето / Masetto

Дон ОтавиоDon Ottavio

6

Page 7: Majski operski vecheri 2011

Оливер Балабурски, диригент. Во 2006 година, гледајќи можност за подлабоко истражување во областа на симфониската музика, Балабурски ги започна своите Магистерски студии на Факултетот по Музика на Унивезитетот во Торонто, на кои фокусот е музичката изведба како краен производ, предводен од својот ментор и професор, еминентниот диригент проф. Рафи Армениан. Тој, исто така, студира и кај проф. Дорин Рао надопонувајќи ја потребата за филозофски и практичен приод кон поширокоит вокално-инструментален репертоар. Балабурски се здобива со титулата Магистер по Музика, Магистер по изведба, MsPerMusM. Во 1999 ја добива наградата Del Mar Junior Fellowship на Кралскиот Колеџ во Лондон, Велика Британија, каде специјализира диригирање кај проф. Џон Кару. Во иститот период активно учествува на мастер класи на светки познатите диригенти Michael Thilson Thomas, Сер Roger Norrington и еден од најголемите авторитети за барокна музика Helmuth Rilling. Во неговата 20 годишна диригентска кариера која започнува во Македонската Опера за време на неговите студии на Факултетот за музичка уметност при Универзитетот Св. Кирил и Методиј, има настапувано со оркестри од Македонија, Република Србија, Велика Британија и Канада. Во моментов, Балабурски живее во Онтарио, Канада каде е Шеф диригент на симфонискиот оркестар Huronia од градот Бери и камерниот гудачки оркестар на Hart House при Универзитетот во Торонто.

Oliver Balaburski, conductor. In 2006 seeing the opportunity to go deeper into the se-crets of the wide symphonic repertoire, he started his Master studies in Performance at University of Toronto, with his mentor and teacher, the eminent conductor, Prof. Raffi Ar-menian. He also studied with Prof. Dr. Doreen Rao at University of Toronto, fulfilling ne-cessitate for the philosophical and practical approach and knowledge of the extensive vocalinstrumental music. After his studies at the Faculty of Music at the University Sts. Cyril and Metodij, he received a degree of Master of Music, Master in Performance (conducting), MsPerMusM.In 1999 he was awarded with the Norman Del Mar Junior Fellowship in Conducting at the Royal College of Music in London, UK, specializing symphonic repertoire studying with the distinguished conductor and Professor John Carewe. After his returning from UK he was appointed as Artistic Director and Conductor of the Opera of Macedonian National Theatre, where he manages significant to increase the budget and enlarge the repertoire of the Opera House. Until 2004 he was the Principal Conductor at the same Opera Com-pany. Mr.Balaburski had many successful concerts with very distinguished orchestras and ensembles such as Symphony Orchestra of Royal College of Music, London- UK, Mace-donian Philharmonic Orchestra, Orchestra of the Opera of Macedonian National Theatre, University of Toronto Symphony Orchestra, Opera of the National Theatre in Belgrade, Nish Symphony Orchestra.He has had an honor to actively participate at the Master Classes with Sir Roger Norrington and Michael Thilson Thomas and with one of the greatest Bach authorities, Helmuth Rilling. He has received many awards such as Arthur Plettner Gradu-ate Fellowship(UofT), University of Toronto Fellowship, Norman Del Mar Junior Fellowship at Royal College of Music, London UK, Scholarship from Macedonian Government for spe-cialization in conducting, Macedonian National Scholarship for Talented Students. At the moment, Mr. Balaburski is the Music Director of the Huronia Symphony Orchestra and the Hart House Chamber Strings.

Лев Пуљезе, режисер. Роден во семејство кое е тесно врзано со светот на музичката драма ( неговиот татко Клаудио бил уметнички директор на многу Италијански театри, неговиот дедо бил добро познат бас, а пак неговиот братучед Роко – признат режисер) кое му помага да стекне релевантно искуство уште во најрана возраст. Всушност, неговото оформување започнува во 1990 со студиите по пијано, кое го прекинува во 1994 кога се сели во Јоханесбург, Јужна Африка, каде завршува средно образвоание и воедно го усовршува англискиот јазик, се до 1995 кога и матурира.Една година потоа, тој се запишува на студии по Психологија. Во меѓувреме, соработува како асистент режисер со Маурицио Скапаро во Così fan tutte на Моцарт во Politea-ma Greco Theatre, историскиот театар во Лече. Ова негово прво големо искуство со театарот го насочува да ги надополни студиите по психологија со театар. Во 2002 дипломира во Рим на универзитетот “La Sapienza”. Овој успех му дава за право да се посвети целосно на уметничките активности и две години подоцна да дебитира во режирањето на Моцартовата - Marriage of Figaro.Негови последни ангажмани се: La Bohème на Ventidio Basso во Ascoli Piceno (Декември 2009); L’italiana in Algeri во State Opera Theatre на Ostrava, Република Чешка (Мај 2010).Соработувал со следниве театри и фестивали:The Nation’s Festival of Città di Castello; the Operaincanto Festival; Bangkok’s International Festival of Dance and Music; Gaspare Spontini Theatre; Monza, Biella, Busto Arsizio Theatres; Veneto Festival of Bassano и многу други.

09.05.2011

7

Page 8: Majski operski vecheri 2011

Lev Pugliese, director. Being born in a family strictly bound to the world of music drama (his father Claudio is and has been artistic director of many Italian theatres, his grandfather a well known bass and his cousin Rocco an accomplished director) helped him to collect a relevant experience since he was very young. In fact his artistic formation starts in 1990 with the study of piano, that is inter-rupted in 1994 when he moves to Johannesburg, South Africa, in order to finish his high school studies and to improve his knowledge of the English language. In 1995 he graduates at the Greenside High school of Johannesburg. The year after, he enrols at the bachelor degree course in Psychology. Meanwhile he collaborates, as assistant director, with Maurizio Scaparro to the production of Così fan tutte by W. A. Mozart at the Politeama Greco Theatre, the historical the-atre of Lecce. This first important theatrical experience, leads him, subsequently, to alternate the studies in psychology with the commitments in theatre. In 2002 he graduates in psychology at “La Sapienza” university of Rome. This achievement al-lows him to totally dedicate himself to the artistic activities and to debut two years later in the direction of Mozart’s The Marriage of Figaro. Latest works:La Bohème at the Ventidio Basso in Ascoli Piceno (dicembre 2009); L’italiana in Algeri at State Opera Theatre of Ostrava, Czech Republic (maggio 2010)He collaborated with the following theatres and festivals: The Nation’s Festival of Città di Castello; the Operaincanto Festival; Bangkok’s International Festival of Dance and Music; Gaspare Spontini Theatre; Monza, Biella, Busto Arsizio Theatres; Veneto Festival of Bassano and many more.

М-р Марија Ветероска, сценограф. Родена е во 1980 г. во Скопје. Дипломира и магистрира на Факултетот за ликовни уметности во Скопје, отсек графика со графички дизајн. Таа е автор на сценографиите за операта ,,Рита“ (МОБ, 2005), за музичко-сценскиот перформанс „Јас и мојот прозорец“ (МКЦ, 2006), балетот „Шехерезада“ (МОБ, 2006), операта „Џуџето“ (МОБ, 2007), операта „Волшебната флејта“ (за деца-МОБ, 2009), за операта „Бал под маски“ (отворање на Мајските оперски вечери, МОБ, 2009), како и за сценографии за бројни гала-оперски концерти: Скопско лето, Буба Мара и др. Активна е на полето на графичкиот дизајн, како и на полето на ликовната уметност со 7 самостојни и над 50 групни изложби во меѓународни рамки. Добитник е на 10 награди за цртеж, графика и дизајн на национално и меѓународно ниво. Моментално работи како доцент на Факултетот за арт и дизајн на Европскиот универзитет во Скопје.

Marija Veteroska МFА, set designer. She was born in Skopje in 1980. Graduated and achieved her MFA at the Skopje Faculty of Arts, department of Fine Art Print-ing and Graphic Design. Veteroska is the author of the following set designs: opera “Rita” (MOB, 2005), the music performance “Me and my window” (MKC, 2006), ballet production of “Scheherazade” (MOB, 2007), the opera “Der Zwerg” (MOB, 2007), the opera “Un ballo in maschera” (opening of the May Opera Evenings, MOB, 2009) and many other events and concerts. She is active in the field of graphic design and fine art, and has participated in more than 50 group art exhibitions and had 7 solo exhi-bitions. Marija Veteroska had received ten awards for drawings, fine art prints and design, at national and international contests. Veteroska is currently working as an assistant professor at the Faculty of Art and Design, European University in Skopje.

Марија Пупучевска, костимограф. Родена е во Битола, Македонија. Дипломирала на Универзитетот „Свети Кирил и Методиј“ во Скопје, оддел Текстил и текстилно инженерство со дизајн. Од 1999 г. е вработена во МОБ како раководител во секторот за костимирање. Како костимограф работела во сите театри во Македонија, како и во Србија и Косово. Нејзини позначајни оперски проекти се „Турандот“, „Бал под маски“, „Риголето“, „Италијанка во Алжир“, „Кармен“, „Тоска“, „Посета на старата дама“, „Травијата“, „Таен брак“ и други. Работела костимографии и на балетски претстави како што се „Наполи“ и „Реквием“, „Силфида“, „Доктор Офболи“, „Радијатор“ и други. Исто така, работела на повеќе од шеесет драмски перформанси како костимограф и добитник е на две награди „Војдан Чернодрински“ за најдобра костимографија за драмската претстава „Марисол“ во 2004г. и во 2007г. за претставите „Ревизор“ и „Лавиринти“.

ДО

Н Џ

ОВА

НИ

- В

. А. М

ОЦ

АРТ

- П

РЕМ

ИЕР

А D

ON

GIO

VAN

NI -

W. A

. MO

ZART

- PR

EMIÉ

RE

8

Page 9: Majski operski vecheri 2011

Marija Pupuchevska, costume designer. Was born in Bitola, Republic of Macedonia. She graduated at the University of Ss. Cyril and Methodius in Skopje, department for textiles and textile engineering with design. She has been working in the MOB since 1999 as a Manager of the Costume Sector. As a costume designer she has worked in all theatres in Macedonia, as well as in Serbia and Kosovo. Her best known opera projects are “Turandot”, “Un ballo in maschera”, “Rigoleto”, “Carmen”, “Traviata”, “L’italiana in Algeri”, “Tosca, The Visit of the Old Lady”, “Secret Marriage” and many more. She has also worked as a costume designer for ballet performances such as “Naples” and “Requiem”, “Silfida”, “Doctor Ofboli”, “Radiator”, etc. She was also a costume designer of more than sixty drama performances and she won two Vojdan Chernodrinski awards. One for Marisol in 2004 and in 2007 for Audit and Labyrinths.

Валдис Јансонс, баритон. Роден во Рига, Латвија. Уште како мал започнува да свири виолина. Подоцна се запишува во класата на пеење во Музичкиот Колеџ „Ј. Мединс“ во Рига, каде дипломира во 2002. Веднаш потоа заминува за Парма, Италија, каде се усовршува во класата на Проф. Лучета Бици на Конзерваториумот „Ариго Боито“. Победник е на разни меѓународни натпревари меѓу кои: „Џузепе ди Стефано“ во 2006, Аз.Ли.Ко во 2009, Натпреварот ИИОП во Верона во 2009 и 2010. Учествува и на натпреварот Опералиа на Пласидо Доминго во 2010. Во 2004 дебитира како Антонио во „Свадбата на Фигаро“ во Театарот Мањани во Фиренца под диригентство на Маестро Антонело Алеманди, по што следуваат други бројни дебија. Досега ги има пеено улогите на Марчело и Шонар во Боеми, Џани Скики во истоимената опера, Пинг во Турандот, Дон Алфонсо и Гуљелмо во Така Прават Сите, Баронот Тромбонок во Патувањето во Реимс и многу други. Има настапувано во театрите: Миланска Скала, Театар ан дер Вин (Виена), Театарот Реџо во Парма, Театарот Филармонико од Верона, Фестивалот Росини во Пезаро, Театарот Комунале во Болоња, Театарот „Павароти“ од Модена, потоа во Ферара, Пјаченца, Реџо Емилија, Лука, Пиза, Ливорно, Равена, Болцано, Јези, Тревизо, Савона, Трапани, Асколи Пичено, Комо, Бреша, Кремона, Павија и др., соработувајќи со диригенти како Даниеле Гати, Елио Бонкомпањи, Стефано Ранѕани, Антонело Алеманди, Џулиан Рејнолдс, Џузепе Сабатини, Алдо Сизило, Алесандро Д‘Агостини, Роберто Толомели, Стефан Антон Рек и режисерите Џанфранко Де Бозио, Ламберто Пуџели, Питер Стајн, Емилио Саџи, Михал Знаниецки, Лев Пуљезе, Иван Стефанути, Гуј Монтавон. Активен изведувач е и на руската камерна музика со бројни рецитали во Италија, Велика Британија и Летонија. Има неколку дискографски снимки за Бонџовани и Раи Трејд.

Valdis Jansons, baritone. Born in Riga (Latvia), he studied music as a violinist in his young age. Then he started to study singing at the Music College of “J. Medins “in Riga, where he graduated in 2002. Since 2002 he specialized at the Conservatory “A. Boito” in Parma with Maestro Lucetta Bizzi. He won international competitions such as opera: Giuseppe Di Stefano - 2006, As.Li.Co - 2009, IIOP Competition in Verona (2009 and 2010). He also participated in the contest Operalia Placido Domingo 2010 and final results of numer-ous other competitions. In 2004 he made his debut as Antonio in “Le Nozze di Figaro” at the Teatro Magnani Fidenza under the direction of Maestro Antonello Allemandi, which is followed by several other debuts. In recent years he has played roles as Marcello in La Bohème, Schanaurd in the homonymous opera Gianni Schicchi, Ping in Turandot, Don Alfonso and Guglielmo in Così fan tutte, The Baron in Trombonok Viaggio a Reims, Rossini and many other roles. She has sung in theaters such as La Scala in Milan, Theater an der Wien, Regio di Parma, Verona Philharmonic, Rossini in Pesaro, Bologna Community The-ater as well as in Modena, Ferrara, Piacenza, Reggio Emilia, Lucca, Pisa, Livorno, Ravenna, Bolzano, Jesi, Treviso, Savona, Trapani, Ascoli Piceno, Como, Brescia, Cremona, Pavia, and others. He has collaborated with conductors such as: Daniele Gatti, Elio Boncompagni, Stefano Ranzani, Antonello Allemandi, Julian Reynolds, Giuseppe Sabbatini, Aldo Sisillo, Alessandro D’Agostini, Roberto Tolomelli, Stefan Anton Reck and directors: Gianfranco De Bosio, Lamberto Puggelli, Peter Stein, Emilio Sagi, Michal Znaniecki, Ivan Stefanutti, Lev Pugliese, Guy Montavon. He is also active as a performer of chamber music and performed in Russia, Italy, Great Britain and Latvia. He has recorded for Bongiovanni and Rai Trade.

Владимир Саздовски, бас. Роден е во Скопје. Музичко образование завршил во МБУЦ „Илија Николовски-Луј“ – Скопје кај проф. М. Ефтимова, Ѕ. Мирчевска и И. Трпева. Дипломирал на ДМУ „Панчо Владигеров“ во Софија, кај проф. Нико Исаков. Посетувал мастер студии на Интерфест – Битола, кај Мирела Паруто и Антонио Боаје и настапувал на завршните концерти. Дебитирал на сцената на МОБ во „Волшебната флејта“ со улогите Говорник и Втор човек во оклоп. На МОВ 2006 година ја толкувал

9

09.05.2011

Page 10: Majski operski vecheri 2011

улогата на Фараонот во „Аида“. Во Риголето ја толкува улогата на Спарафучил, а на МОВ 2007 година ја толкува улогата на Али во „Италијанката во Алжир“. Во 2007г. и 2008г. пее на отворањето на „Денови на македонска музика“. Во Виена дебитира во операта „Дон Џовани“. На отворањето на 37. Мајски оперски вечери дебитира во операта „Бал под маски“. Од 2007 г. е стипендист на ЦЕЕ Мјузиктеатар- Австрија.

Vladimir Sazdovski, bass. Was born in Skopje. He studied at SMB “Ilija Nikolovski – Luj” as a soloist in the classes of prof. M. Eftimova, Z. Mirchevska and I. Trpeva. He graduated at the Music Academy “Panco Vladigerov” – Sofia, in the class of prof. Niko Isakov. He participated in the master classes of Mirella Paruto and Antonio Boye at Interfest in Bitola, and performed at the final concerts. His debut on the scene of the MOB is as a Speaker and Second Man in Armour in the “Magic flute”. At the May Opera Evenings 2006 he performed the role of the Pharaoh in “Aida”. He performed the role of Sparafucil in Rigoletto, and Haly in “L’italiana in Algeri” at the 2007 May Opera Evenings. In Vienna, he debut in “Don Giovanni”. At the openinig of the 37th May Opera Evening he debuted in “Un ballo in maschera”. In 2007, he was awaraded the CEE Musiktheater Scholarship – Austria.

Хидеказу Тсумаја, бас. Роден во Осака, Јапонија. Дипломира на универзитетот за музика и уметност во Токио во 1987 година, а потоа магистрира на во 1989. Една година претходно дебитира во Macbeth во Јапонија. Од 1990 има настапувано во повеќе улоги меѓу кои Командантот во Don Giovanni,Публиус во La Clemenza di Tito, Оровесо во Norma (со Anton Guadagno), Спарафучил во Rigoletto (со Renato Palumbo), Гренвил и Доуфол во La Traviata, Бонзо во Ma-dame Butterfly, Колин во La Bohème (со Renato Palumbo), Цунига во Carmen. Во 1998 ја толкува улогата Рамфис во Aida (со Franco Ziffirelli), во 2002 Капелио во Capuleti e i Montecchi (со Mariella Devia) во Bunka-Kaikan-Theater Tokyo. Во 2006 година игра Калатрава во La forza del destino, Големиот инквизитор во Don Car-los and Basilio во Тhe Вarber of Seville во national-theater Tokyo. Минатата година на сцената на националниот театар во Токио ја играше улогата на Фафнер во Siegfried.

Hidekazu Tsumaya, bass. Born in Osaka, Japan. Graduated from the university for art and music in Tokyo in 1987, following post graduate course and completed in 1989.1988 stage-debuts in Japan with the part of the Sicario in Macbeth. Il com-mendatore in Don Giovanni were among others since 1990 sung parts, Publius in La Clemenza di Tito, Oroveso in Norma (with Anton Guadagno), Sparafucile in Rigo-letto (with Renato Palumbo) Grenvil and Douphol in La Traviata, Bonzo in Madame Butterfly, Colline in La Bohème (with Renato Palumbo), Zuniga in Carmen. In 1998 he played Ramfis in Aida (with Franco Zeffirelli), 2002 Capellio in I Capuleti e i Mon-tecchi (with Mariella Devia) at the Bunka-Kaikan-Theater Tokyo. 2006 Calatrava in La forza del destino, The Greate inquisitor in Don Carlos and Basilio in the barber of Seville at the new national-theater Tokyo and in 2010 Fafner in Siegfried at new national-theater Tokyo.

Благица Поп-Томова, сопран. Родена во Штип 1977 год. Средно Музичко Училиште го завршува во Скопје 1991 – 1995 год. отсек соло пеење кај проф. Марија Николовска. Дипломира на Музичката Академија во Скопје во класата на проф. Билјана Јанаковска Јакимовска. Покрај редовната настава таа посетува повеќе професори по соло пеење како во Македонија така и надвор од неа. (prof. Arturo Sergi, Lorus Gay, James Lomis, Gundula Novak, Kurt Rapf, Ronaldo Russo). Дебитира на Македонската Оперска Сцена на 27 – те Мајски Оперски Вечери со улогата Инес во операта “Трубадур”. Во 2001 год. веќе е член на Македонската Опера и Балет со улогата Сантуца во операта “Кавалерија Рустикана”, “Кармен” – Микела, “Тоска” – Тоска, “Паљачи” – Неда.

Blagica Pop – Tomova, soprano. Was born in Stip 1977.She had finished the sec-ondary music school in Skopje in a period from 1991 – 1995,department – solo singing at prof. Marija Nikolovska.She graduated at Music Academy in Skopje in the class of prof. Biljana Jovanovska – Jakimovska.Beside intarmural – regular educa-tion Blagica has visited many tutorials and has contacted with so many profesors od solo singing in Macedonia and out of our country as the following:prof Arturo Serqi,Lorus Gai James Loomis.Gundula Nowak,Kurt Raph,Rolando Russo. Her debut

ДО

Н Џ

ОВА

НИ

- В

. А. М

ОЦ

АРТ

- П

РЕМ

ИЕР

А D

ON

GIO

VAN

NI -

W. A

. MO

ZART

- PR

EMIÉ

RE

10

Page 11: Majski operski vecheri 2011

on stage of Macedonian opera house was at the 27th anniversary of May opera evenings where she took role of Ines in “Trubadur”. She has been a member of Macedonian opera and Ballet since 2001 staring as Santuca in opera “Kavalerija Rustikana”, “Karmen” - Mikaela, “Toska” – Toska, “Neda of Pijaci”.

Благој Нацоски, тенор. По школувањето во Скопје и во Рим дебитира на сцената на Римската Опера (Teatro dell’Opera di Roma) во 2003, како прв Македонец што воопшто настапил во оваа престижна оперска куќа. Ја исполнува улогата на Артуро во операта „Лучија од Ламермур“ од Гаетано Доницети, под диригентската палка на Маестро Даниел Орен и режија на Греам Вик. Од таму неговата кариера рапидно се шири низ целиот свет, склучувајќи ексклузивен договор со менаџерскиот „гигант“ IMG Artists. Настапувал во театрите: Реџо во Парма, Операта во Каљари, Театарот Верди во Трст, Театарот Карло Феличе во Џенова, Театарот Петруцели во Бари и многу други. Благој Нацоски во досегашните свои настапи има пеено заедно со најреномирани диригенти како: Даниел Орен, Кристоф фон Дохнани, Бруно Бартолети, Никола Луизоти, Ајвор Болтон, Пол Даниел, Вил Крачфилд, Жерар Корстен, Џулија Џоунс, Робин Тичати и режисерите: Греам Вик, Габриеле Лавија, Кристоф Лој, Марио Мартоне, Питер Казарас, Клаус Гут, Џон Кокс, Хуго де Ана, Марина Бјанки, Михаел Штурмингер, Клаус Цеелајн, Денис Криеф, Марко Гандини, Џорџо Галионе и др. Неодамна Нацоски бележи голем успех на своето оперско деби во Франција, во Театрите во Лимож и Екс Ан Прованс со улогата на Линдоро, Италијанка во Алжир, а завзема учество и на светската премиера на делото „Стабат Матер“ од Озвалдо Гуидоти изведено во Рим под диригентство на самиот композитор.

Blagoj Nacoski, tenor. After he have studied music and opera singing both in Macedonia and in Italy, Mr. Nacoski made his operatic debut in 2003 on the stage of the Rome Opera House (Teatro dell’Opera di Roma) performing the role of Arturo in Donizetti’s “Lucia di Lammermoor” under the conductor Daniel Oren and the stage director Graham Vick. Since that moment his career has been blooming across the continents. He sang at the most prestigious theaters and festivals in the world like Teatro Carlo Felice di Genova, Teatro Regio di Parma, Teatro Verdi di Trieste, Teatro Petruzzelli di Bari, Teatro Lirico di Cagliari, and many others, singing roles like Ferrando (Mozart, Così fan tutte), Tamino (Mozart, The magic flute), Don Ottavio (Mozart, Don Giovanni), Belmonte (Mozart, The abduction of the Serraglio), Ernesto (Donizetti, Don Pasquale), Lindoro (Rossini, L’Italiana in Algeri), Don Narciso (Rossini, Il Turco in Italia), Almaviva (Rossini, The Barber of Seville), Elvino (Bellini, La Sonnambula), Peter Quint (Britten, The Turn of the Screw), Lysander (Britten, A Midsum-mer Night’s Dream) etc.Mr. Nacoski has performed so far with the most acclaimed con-ductors such as: Nicola Luisotti, Daniel Oren, Ivor Bolton, Bruno Bartoletti, Christoph von Dohnànyi, Riccardo Frizza, Thomas Guschlbauer, and many more.

Марчела Орсати Таламанка, сопран. Изучува пијано во Средното Музичко училиште во Монца, дипломирајќи во 1993 на конзерваториумот “А. Педроло” во Виченца, под водство на проф. Винченцо Балцани. Паралелно студира странски јазици и литература, и Музикологија на Универзитетот во Кремона. Како пијано придружба, протагонистка е на реализацијата на многубројни опери и концерти. Во 2001 ја освојува првата награда на меѓународниот натпревар по пеење “Тоти дал Монте” во Тревизо, а истата година победува на конкурсот Ас.Ли.Ко. и тоа за улогите на Аличе (Верди, Фалстаф) и Вителија (Моцарт, Титус) кои ќе ги изведе во двете сезони што следуваат и тоа во театрите на Пјаченца, Бреша, Кремона, Комо, Павија, Лењано, како и во Маси и Виши во Франција. Дебитира во улогите на Виолета (Верди, Травијата) и потоа Грофицата (Моцарт, Свадбата на Фигаро), постигнувајќи голему успеси. Во 2003 ја пее улогата на Личида во операта “Олимпијада” од Перголези во театрите во Равена и Реџо Емилија, под диригенство на Отавио Дантоне. Во театарот во градот Кјети, ја пее улогата на Дона Елвира во Моцартовиот “Дон Џовани”, под диригенство на Масимо де Бернарт. Следува улогата на Електра во „Идоменео“ од Моцарт во рамките на театрите на Ломбардија. Во 2004 и 2005 ги пее улогите на Грофицата (“Свадбата на Фигаро”), Фјордичиџи (“Така прават сите”) и Дона Елвира (“Дон Џовани”) во Театарот Карло Феличе од Џенова, а потоа е Аличе во “Фалстаф” во операта во Есен. Во 2007 ја пее улогата Пјачере (задоволство) во “Триумф на Времето и на Разочарувањето” од Хендл во Римини. Истата година ја пее Аличе (Фалстаф) под диригенство на Џанандреа Нозеда и режија на Пјер Луиџи Пици во Театарот Реџо во Торино, каде се враќа и во 2008 како Вителија (Титус), под диригенство на Роберто Абадо и режија на Греам Вик. Во 2008 ја пее Мисата во Ц-мол од Моцарт и дебитира во улогата на Дона Ана во “Алто-Театер” во Есен, под диригенство на Штефан Шолтес.

11

09.05.2011

Page 12: Majski operski vecheri 2011

Marcella Orsatti Talamanca, soprano. Studied piano at Music High School in Monza, graduated in 1993 at conservatory “A. Pedrollo” of Vicenza, under the guidance of profes-sor Vincenzo Balzani. She was simultaneously studying foreign languages and literature and Musicology at University of Cremona. As a piano accompaniment, she is a protago-nist of the realization of numerous operas and concerts. In 2001 she won the first prize of the international singing competition “Toti dal Monte” in Treviso and the same year she won As.Li.Co. contest for the roles of Alice (Verdi, Falstaff ) and Vitelia (Mozart, Titus) which will be performed by her in the two following seasons at the theaters in Piacenza, Brescia, Cremona, Como, Pavia, Legnano and in Masi and Vichy in France. Debuted in the roles of Violetta (Verdi, La Traviata), and then The Countess (Mozart, The Marriage of Figaro), achieving great successes. In 2003 she sang the role of Lichida in the opera “ The Olympics” of Pergolesi in theaters in Ravenna and Reggio Emilia, conducted by Ottavio Dantone. At the theater in the city Chieti, she sang the role of Donna Elvira in Mozart’s “Don Giovanni”, conducted by Massimo de Bernart. Next comes the role of Electra in “Idomeneo” by Mozart in the theaters of Lombardy. In 2004 and 2005 she sang the roles of The Countess (“The Marriage of Figaro”), Fiordiligi (“Thus do all”) and Donna Elvira (“Don Giovanni”) at the Theatre Carlo Felice in Genoa, and then Aliche in “Falstaff “ in the Essen opera house. In 2007 she sang the role Piacere (pleasure) in “The Triumph of Time and Disillusion” by Handel in Rimini. The same year she sang Aliche (Falstaff ) conducted by Gianandrea Noseda and directed by Pier Luigi Pizzi in the Theater Regio in Turin, where she returned in 2008 as Vitelia (Titus), conducted by Roberto Abbado and directed by Graham Vick. In 2008 she sang The Mass in C minor by Mozart and debuted in the role of Donna Anna in “Alto Theater” in Essen, conducted by Stefan Soltesz. Катерина Стојановска, сопран. Родена во Скопје во 1982 година. Дипломира на Факултетот за Музичка Уметност во Скопје во 2004 година, на отсекот соло пеење во класата на проф. Марија Муратовска – Наумовска. Од 2005 година работи во МОБ каде што дебитира во улогата на Асија во операта “Лидија од Македонија” од Ристо Аврамовски. Останати одиграни улоги: Папагена во “Волшебната Флејта”, Инес во “Трубадур”, Флора во “Травијата”, Мајлс во “Свртување на Штрафот”, Клоринда во “Пепелашка”, Летиша во “Старата мома и крадецот”, Марика во “Јованче и Марика”, Џанета во “Љубовен напиток”, Влансјен во “Веселата Вдовица”, Оскар во “Бал под маски”, Церлина во “Дон Џовани”.

Katerina Stojanovska, soprano. Was born in Skopje in 1982. She graduated at the Faculty of Music Arts in 2004. During her studies she studied singing with professor Marija Muratovska-Naumovska. She debuted in 2005 as Asija in the opera “Lidija of Macedonia”.She has sang the roles of Papagena in “Die Zauberfloette”, Ines in “Il Tro-vatore”, Flora in “La Traviata”, Miles in “The Turn of the Screw”, Clorinda in “La Ceneren-tola”, Letitia in “The Old Maid and the Thief”, Gretel in ‘Hansel und Gretel”, Gianetta in “L`Amore”, Valencienne in “The Merry Widow”, Oskar in “Un Ballo in Maschera” and Zerlina in “Don Giovanni”.

Ернест Ибраимоски, баритон. Роден на 10.05.1984 година, во Тетово, Република Македонија. На универзитетот ‘‘Св. Кирил и Методиј‘‘ - Скопје, Факултетот за Музичка Уметност е дипломиран соло пејач во класата на професор Милан Фирфов. Во завршна фаза со пост дипломски студии, како ментор се наоѓа професор Славица Петровска - Галиќ. Надвор од РМ со многуте хорови и солистички настапи има настапувано во: Република Србија, Турција, Косово, Романија, Словенија, Франција, Италија, Унгарија и Португалија. Ибраимоски Ернес од оперскиот репертоар ги има испеано следните баритонски улоги: во националната македонска опера „Лидија од Македонија“ од Ристо Аврамовски во улогата на Цезар, во оператата ‘„Рита“ од Г.Доницети во улогата на Гаспаро, во операта „Волшебната Флејта“ од В.А.Моцарт во улогата на Папагено и многу други.

Ernest Ibraimoski, baritone. Born on 10.05.1984, in Tetovo, Republic of Macedonia. Graduated at the University ‘’Ss. Cyril and Methodius’’- Skopje, Faculty of Music as a solo singer in the class of Professor Milan Firfov. Now in the final phase of post gradu-ate studies with the mentor Professor Mrs. Slavica Petrovski - Galic. Outside the RM with many choirs and soloist has performed in: Republic of Serbia, Turkey, Kosovo, Romania, Slovenia, France, Italy, Hungary and Portugal. From the opera repertoire Ernest Ibraimoski has sung the following roles as a baritone: in the Macedonian Na-tional Opera “Lydia from Macedonia” by Risto Avramovski in the role of Caesar, in the operetta “Rita” by G. Donizetti in the role of Gaspar, in the opera “The Magic Flute’ ‘by Mozart in the role of Papageno, and many more.

ДО

Н Џ

ОВА

НИ

- В

. А. М

ОЦ

АРТ

- П

РЕМ

ИЕР

А D

ON

GIO

VAN

NI -

W. A

. MO

ZART

- PR

EMIÉ

RE

12

Page 13: Majski operski vecheri 2011

ДОН ЏОВАНИ- В. А. МОЦАРТ Дон Џовани (целосен наслов: : Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni) е опера во два чина по музика на Волфганг Амадеус Моцарт и по либретото на Лоренцо Да Понте. Операта доживува премиера на 29ти Октомври 1787 година на сцената на Естатес Театар во Прага. Либретото на Да Понте, е оценето како drama giocoso, термин кој означува драматичност и комедија во истовреме. Моцарт во својот работен каталог ја внесува операта под назив “opera buffa”. Иако понекогаш ја класифицираат како комедија, таа е сепак мешавина од комедија, мелодрама и натприродни елементи. На листата Опера Америка, Дон Џовани е на седмото место од дваесетте најизведувани опери во Северна Америка . Исто така, таа е докажана и како извор за многу писатели и филозофи. Данскиот филозоф Søren Kierkegaard, цитирајки го Charles Gounodwrote, во својата книга “Enten – Eller” запиша: „Моцартовата Дон Џовани е дело без дамка, непрекината перфекција”.

Синопсис

I ЧИНЛепорело се наоѓа пред вилата на Дона Ана и се жали на своите обврски како слуга на Дон Џовани. Неговиот господар го интересираат само љубовни авантури кои често и двајцата ги фрлаат во животни искушенија и опасности. Се појавува Дон Џовани кој успева да влезе во нејзината соба и насилно да изнуди љубов од Дона Ана, ќерката на Комендаторе. При тоа таа успева да му се отргне и бара помош од нејзиниот татко. Обидувајќи се да ја заштити својата ќерка, Комендаторе е убиен во дуел од Дон Џовани, кој бега од местото на злочинот. Дона Ана се враќа со нејзиниот вереник, Дон Отавио го наоѓа својот татко мртов. Таа и нејзиниот вереник се заколнуваат на освета. Во мугрите, Дон Џовани флертува со една патничка, од високото друштво. Taa е Дона Елвира, жена која тој еднаш ја завел во Бургос и која со силата на нејзината љубов тргнала во потрага по него. Дон Џовани се извлекува оставајќи го својот слуга Лепорело да ја забавува Дона Елвира. Сакајќи да ја одврати од нејзината безнадежна љубов, Лепорело и ја кажува „листата“ на заведени жени од неговиот господар.Во таверната доаѓаат селани кои го слават земањето на нивните пријатели Церлина и Мазето. Дон Џовани се приклучува на веселбата и веднаш се обидува да ја заведе невестата. Младоженецот се налутува, но верниот слуга Лепорело успева да ја смири ситуацијата, оставајќи му можност на Дон Џовани да го реализира своето додворување на невестата Церлина. Сам со Церлина, Дон Џовани го употребува својот шарм, но пристигнува Дона Елвира, го прекинува во неговата зла намера и заштитнички ја отстранува девојката. Притоа Дона Елвира го обвинува за празно, бесчувствително и мрачно заведување. Дон Џовани е лут затоа што Дона Елвира ја разоткрива неговата игра. Пристигнуваат Дона Ана, која е во жалост и Дон Отавио. Барајќи оправдание за ситуацијата пред Дона Ана, Дон Џовани ја исмева Дона Елвира и ја прогласува за луда, притоа правејќи обид да ја заведе Дона Ана. Но таа го препознава гласот на човекот кој се обидел насилно да ја добие нејзината љубов и кој е веројатниот убиец на нејзиниот татко. Во својот дом, облечен за свадбена гозба која ја планира за селаните, а со цел полесно да ја освои Церлина, Дон Џовани страсно го испива шампањското. Церлина го моли Мазето да и прости за нејзината наводна неверност. Мазето се крие кога Дон Џовани се појавува излегувајќи од сенка и повторно се обидува да ја заведе Церлина. Три маскирани лица влегуваат во палатата. За време на забавата, Лепорело го наведува Мазето на игра, а Дон Џовани ја одвлекува Церлина од собата. Кога врисокот на девојката за помош го привлекува вниманието на присутните, Дон Џовани, за да се спаси, се обидува да го обвини Лепорело. Во првиот момент на мешаницата никој не е обвинет, но Дона Ана и Дона Елвира ги вадат маските и го обвинуваат Дон Џовани, кој одвај успева да го избегне мечот на Дон Отавио.

II ЧИНПод прозорецот на Дона Елвира, на мандолина пее серенада Дон Џовани и со Лепорело ги разменуваат капутите и шапките за да може Дон Џовани да се додворува на слугинката на Дона Елвира. Лепорело, преправен како Дон Џовани ја води Дона Елвира оставајќи го Дон Џовани слободно да � пее серенада на нејзината слугинка.

13

09.05.2011

Page 14: Majski operski vecheri 2011

ДО

Н Џ

ОВА

НИ

- В

. А. М

ОЦ

АРТ

- П

РЕМ

ИЕР

А D

ON

GIO

VAN

NI -

W. A

. MO

ZART

- PR

EMIÉ

REНаидува Мазето со група вооружени селани, решени да го казнат Дон Џовани. Исплашен и под плаштот на Лепорело, Дон Џовани ги упатува во погрешна насока кон Лепорело. Тој го открива својот идентитет и бега. Дон Џовани го користи моментот кога остануваат сами и го претепува Мазето. Церлина пристигнува и нежно го утешува својот вереник. На гробиштата, Лепорело го сретнува својот господар каде еден глас го предупредува Дон Џовани за неговото проклетство. Тоа всушност е гласот на Комендаторе кој Лепорело го поканува на вечера, по предлог на Дон Џовани, со цел да ја избрише својата совест и да го поништи проклетството. Дон Џовани се надева дека предлогот статуата ќе го одбие, но таа прифаќа да дојде на вечера кај Дон Џовани. Лепорело му служи вечера на Дон Џовани, кога Дона Елвира влетува во собата, молејќи го Дон Џовани, во кој таа сè уште е вљубена, да се предомисли, но тој ја одбива. На врата, нејзиниот вресок ја најавува статуата на Комендаторот. Дон Џовани ревносно ги одбива предупредувањата да се покае, дури и пред лицето на смртта. Неговата куќа е зафатена од пламен. Гори Дон Џовани, но гори и неговиот грев. Неговиот пат е Пеколот, пат кон кој неминовно се упатени сите грешници, водени од направените гревови.

DON GIOVANNI - W. A. MOZART

Don Giovanni (complete title: Il dissoluto punito, ossia il Don Giovanni) is an opera in two acts with music by Wolfgang Amadeus Mozart and with an Italian libretto by Lorenzo Da Ponte. It was premiered in the Estates Theatre in Prague on October 29, 1787. Da Ponte’s libretto was billed like many of its time as drama giocoso, a term that denotes a mixing of serious and comic action. Mozart entered the work into his catalogue as an “opera buffa”. Although sometimes classified as comic, it blends comedy, melodrama and supernatural elements.The Opera appears as number seven on Opera America’s list of the 20 most-performed operas in North America. It has also proved a fruitful subject for writers and philosophers. The Danish philosopher Søren Kierkegaard, quoting Charles Gounodwrote, in his book “Enten – Eller” wrote: “Mozart’s Don Giovanni is a work without blemish, of uninterrupted perfection”.

Synopsis

ACT I Leporello is standing in front of Anna’s villa and he is complaining about his obliga-tions as a Don Giovanni’s servant. His master is interested only in love affairs that of-ten throw’s them in life temptations and danger. Don Giovanni appears and manages to enter into her room and with violence to extort the love of Donna Anna, daughter of Komendatore. She somehow manages to get away from him and asking for her father’s help. In attempt to protect his daughter, Komendatore gets killed from Don Giovanni, who runs away from the crime scene. Donna Anna returns with her fiancé Don Ottavio and finds her father dead. She and her fiancé swear to revenge.In the early morning hours flirts with one of the female travelers, from high society. She is Donna Elvira, a woman that once he has seduced her in Burgos and the force of her love has made her to go and look for him. Don Giovanni somehow manages to es-cape leaving his servant alone to entertain Donna Elvira. In attempt to turn away her from her hopeless love, Leporello tells her the “list “of woman seduced by his master. Peasants are coming in the tavern to celebrate taking of his friends, Zerlina and Masetto. Don Giovanni joined the celebration and immediately tries to seduce the bride. The groom gets angry but loyal servant Leporello manages to calm down the situation leaving him the opportunity to Don Giovanni to realize cringe of the bride Zerlina. Don Giovanni uses his charm with the bride Zerlina. , but in the meantime arrives Donna Elvira, interrupting him in his evil intention and protectively eliminate the girl. Thereby she accused him for empty, senselessly and dark seduction. Don Giovanni is angry because Donna Elvira reveals his game. Donna Anna is coming, which is in mourning with Don Ottavio. Seeking justification for the situation in front Donna Anna, Don Giovanni mocks Donna Elvira and proclaims her crazy and at the same time he is trying to seduce Anna. But she recognizes the voice of the man who attempted forcibly gain her love and a man who is probably the murderer of her father. At his home dressed for the wedding feast that is planned for the peasants all this is with the goal to seduce Zerlina , Don Giovanni passionately drinks the cham-pagne. Zerlina begs Mazetto to forgive her for her alleged infidelity. Mazetto hides when Don Giovanni appeared emerging from the shadow and once again tries to

14

Page 15: Majski operski vecheri 2011

seduce Zerlina .Three masked persons enters into the palace. During the party Leporello lead Mazetto to dance, Don Giovanni drags Cerlinu out of the room. When the girl screams for her help, she turns the attention of the people which are present. Don Giovanni to save him tries to blame Leporello. At first moment of this crowed, no one gets blamed, but Donna Anna and Donna Elvira removed their masks and accused Don Giovanni , who barely gets to escape from Don Ottavio’s sword.

ACT II Under window of Donna Elvira with mandolin Don Giovanni sings serenades and with Lep-orello exchanges their coats and hats, so Don Giovanni could courting the maid of Don-na Elvira. Leporello disguised as Don Giovanni takes Donna Elvira leaving Don Giovanni openly to sing serenades to her maid. Masetto appears with the group of armed peasants, determined to punish Don Giovanni. Scared under the Leporellos cloak, Don Giovanni refers them in the wrong direction right to Laparelo. Laparelo reveals his identity and es-capes. Don Giovanni is using this moment remains alone with Mazzeto and manages to beat him up. Zerlina arrives and gently comforted her fiancé. At the graveyard, Leporello meets his master where one voice is trying to prevent Don Giovanni for his curse. It is the voice of Komendatore and he is calling Leporello for dinner by Don Giovanni’s proposal in order to clear his conscience and to stop the curse. Don Giovanni hopes that the proposal of the statue will be rejected but contrary she accepts to come to Don Giovanni’s dinner. Leporello is serving the dinner to Don Giovanni, when Donna Elvira enters the room, beg-ging Don Giovanni in whom she is still in love to change his mind, but he rejects her. Her scream at the door announces the arrival of a Komendatore statue. Don Giovanni refuses all warnings in order to repent even in front of the face of death. His house is affected by a flame of fire. Don Giovanni is burning together with his sin. His path is hell, the path in which all sinners are going guided by their sins.

15

09.05.2011

Фотографии од проба/Rehearsal photos

Page 16: Majski operski vecheri 2011

БАЛ

ПО

Д М

АС

КИ –

Џ. В

ЕРД

И U

N B

ALL

O IN

MA

SCH

ERA

– G

. VER

DI

Диригент: Вито Клементе (Италија) Режисер: Урсула Хорнер (Австрија)Сценограф: Марија ВетероскаКостимограф: Марија ПупучевскаКореограф: Олга ПангоСветло дизајн: Васил ЛисичовАсс.режисер: Трајко Јордановски

Каст:Густав III: Иван Момиров (Бугарија)Амелија: Цветелина Василева (Бугарија)Ренато: Нико Исаков (Бугарија) Улрика: Маријана Пенчева (Бугарија)Оскар: Катерина СтојановскаСамуел: Делјан Славов (Бугарија)Том: Владимир Саздовски Kристиано: Ристе ВелковСудија: Марјан НиколовскиСлуга на Амелија: Дејан Стоев

Диригент / Conductor

Conductor: Vito Clemente (Italy)Director: Ursula Horner (Austria)Set design: Marija VeteroskaCostume design: Marija PupuchevskaChoreography: Olga PangoLight design: Vasil Lisichov Ass.director: Trajko Jordanovski

Концерт-мајстор: ЈАНЕ БАКЕВСКИConcert master: JANE BAKEVSKI

Густав III / Gustavo III

Ренато / Renato

Амелија / Amelia

Улрика / Ulrica

Cast Gustavo III:Ivan Momirov (Bulgaria)Amelia: Zvetelina Vassileva (Bulgaria)Renato:Niko Issakov (Bulgaria)Ulrica:Mariana Pentcheva (Bulgaria)Oscar: Katerina Stojanovska,Samuel:Delyan Slavov (Bulgaria)Tom: Vladimir Sazdovski Cristiano:Riste VelkovIl Giudice: Marjan NikolovskiIl Servo di Amelia: Dejan Stoev

16

Page 17: Majski operski vecheri 2011

Ренато / Renato

Cast Gustavo III:Ivan Momirov (Bulgaria)Amelia: Zvetelina Vassileva (Bulgaria)Renato:Niko Issakov (Bulgaria)Ulrica:Mariana Pentcheva (Bulgaria)Oscar: Katerina Stojanovska,Samuel:Delyan Slavov (Bulgaria)Tom: Vladimir Sazdovski Cristiano:Riste VelkovIl Giudice: Marjan NikolovskiIl Servo di Amelia: Dejan Stoev

Вито Клементе, диригент. Победник на деветтиот натпревар на Диригенти на оркестри на Европаската Заедница “Franco Capuana” во 2002 година со “Manon Lescaut” од Puccini. Добитник е на почесна диплома по Диригирање, Пиано, вокална камерна, бенд инструментација, хорска музика, Композиција, како и Универзитетска диплома по музички науки. Студирал заедно со Roberto Duarte, Rino Marrone, Gustav Kuhn и Myung Whun Chung на Accademia Mu-sicale Chigiana. Тој е главен диригент на “Tommaso Traetta” Chamber Orchestra и уметнички директор на Traetta Opera Festival. Тој исто така бил музички директор на Teatro della Fortuna (Fano) и Lucanian Symphony Orchestra. Ја диригирал “Il Barbiere di Siviglia” во Teatro Petruzzelli за фондацијата Lirico Sinfonica Petruzzelli во Teatri di Bari во првата сезона – 2009/2010 – на театарот по пожарот кој го зафати. На сцената на Ente Autonomo Regionale Teatro di Messina во сезоната 2007/2008 ја диригира “Il Barbiere di Siviglia”, а во сезоната “Cavalleria Rusticana” и ”Il Tabarro”. Во сезоните 2003, 2005 и 2006 на сцената на Teatro Lirico Sperimentale di Spoleto ги диригира “La Traviata”, “Oberto, Conte di San Bonifacio” и “Il Barbiere di Siviglia”.Ја диригирал и “Linda di Chamounix” на Музичкиот фестивал во Бергамо во 2009 година.Работи со Anna Caterina Antonacci, Ramin Bahrami, Fabio Bidini, Paolo Bordogna, Fiorenza Cedo-lins, Robert Cohen, Roberto De Candia, Roberto Fabbriciani и многу други.

Vito Clemente, conductor. Winner of IX Competition for Orchestra Conductors of the European Community 2002 “Franco Capuana” with “Manon Lescaut” by Puccini. He took an honours degree in Orchestral Conducting, Piano, Vocal Chamber Music, Band Instrumentation, Choral Music, Compo-sition and University Degree in Musical Discipline. He studied with Roberto Duarte, Rino Marrone, Gustav Kuhn and Myung Whun Chung in Accademia Musicale Chigiana.He is Principal Conductor of the “Tommaso Traetta” Chamber Orchestra and Artistic Director of Traetta Opera Festival. Also he was Musical Director of Teatro della Fortuna (Fano) and Musical Director of Lucanian Symphony Orchestra. He conducted “Il Barbiere di Siviglia” in Teatro Petruzzelli for Fondazione Lirico Sinfonica Petruzzelli e Teatri di Bari in the first season – 2009/2010 – of Theatre after the fire. He inaugurated the seasons 2007/2008 (“Il Barbiere di Siviglia”) and 2010/2011 (“Cavalleria Rusticana”/”Il Tabarro”) of Ente Autonomo Regionale Teatro di Messina. He inaugurated the seasons 2003, 2005, 2006 of Teatro Lirico Sperimentale di Spoleto (“La Traviata”, “Oberto, Conte di San Bonifacio”, “Il Barbiere di Siviglia”). He inaugurated also the Bergamo Musical Festival 2009 (“Linda di Chamounix”). He works with Anna Caterina Antonacci, Ramin Bahrami, Fabio Bidini, Paolo Bordogna, Fiorenza Cedolins, Robert Cohen, Roberto De Candia, Roberto Fabbriciani and many more.

Иван Момиров, тенор. Роден во Софија, Бугарија. Завршува студии по француски јазик и Музичка академија во Софија. На 24 години дебитира во Германската опера во Берлин, со улогата на Принц Игор. По неговиот настап во операта во Монте Карло ја започнува неговата светска кариера на престижните оперски сцени како што се Ковент Гарден во Лондон, Грчката национална опера, Театарот Сан Карло, Националниот Театар во Токио, Националната оперска компанија во Торонто итн. Тој учествува на Вердиевиот фестивал во Парма како и на фестивалот „Ѕвездите на белите ноќи” во Санкт Петербург во Мариинскиот театар. Момиров има работено со најголемите диригенти на овие времиња, како што се: Валери Гергиев, Бруно Бартолети, Ренато Палумбо, Марк Минковски и др. Момиров работел со продуценти како што се Андерј Кончаловски, Ермано Олми, Алберто Фасини и други. Има пеено со оперските пејачи Марија Гулегина , Гена Димитрова, , Џун Андерсон, Лео Нуки и други пејачи. Иван Момиров има аудио и видеозаписи во Раи Уно од Вердиевиот Ерусалим и Вердиевиот Реквием. Ivan Momirov, tenor. Was born in Sofia, Bulgaria. He graduated French Language studies and Mu-sic Academy in Sofia. At the age of only 21 , he made his debut in Deutsche Oper - Berlin as Vladimir Borodin’s Prince Igor. After his performance in the opera theatre in Monte Carlo, his international career took off as he toured throughout the world performing in prestigious opera stages such as “Covent Garden” - London, , “Teatro San Carlo” - Lisbon, Toronto (National Opera Company), Wel-lington (New Zealand International Arts Festival), Auckland (New Zealand Opera) and others. He took part in the “Verdi Festival” in Parma and also at the festival of “Stars of the White Evenings” in St. Petersburg (Mariinsky Theatre). Momirov has worked with the greatest conductors of our time such as: Valery Gergiev, Bruno Bartoletti, Marc Minkowski,Renato Palumbo and others. Momirov has worked with producers such as Andrei Kontchalovsky, Ermano Olmi. He has perfoemed together with opera singers such as Maria Guleghina, Leo Nucci, Ghena Dimitrova abd June Anderson. Ivan Momirov’s performances in Verdi’s Jerusalem and Requiem were recorded by Rai Uno.

Цветелина Василева, сопран. Родена во Етрополе, Бугарија. Цветелина Василева дипломира на Музичката Академија во Софиjа на отсекот соло пеење. Студиите ги продолжува во Италија, каде победува на интернационалниот натпревар Tito Shipa и натпреварот Fran-cesco Cilea. Таа исто така е добитник на стипендијата од Пријателите на Ла Скала, што и

17

14.05.2011

Page 18: Majski operski vecheri 2011

овозможува да студира со познатиот тенор Карло Бергонзи. Цветелина Василева дебитира на Интернационалниот Фестивал во Варна во улогата Лиу во „Турандот“. Нејзиното деби на сцената со Бугарската Национална Опера го има во претставата „Бал под Маски“ во улогата на Амелиа, а потоа со истата куќа соработува и во улогите Леонора во „Трубадур“, Микаела во „Кармен“, Дездемона во „Отело“, и Дон Карло. Таа има соработувано со многу светски диригенти како што се: А. Гуаданио, М. Арена, Д. Орен, Б. Хеитинг, Ц. Рици, М Армилиато, Н. Луисоти и многу други. Во изминатава сезона настапувала во претставите „Травијата“,„ Боеми“, и „Трубадур“ во Метрополитен Опера во Њу Јорк, „Тоска“ заедно со Националната Опера од Прага во Медисон Опера, и како Татјана во „Евгени Онегин“ во Опера - Кентаки.

Zvetelina Vassileva, soprano. Born in Etropole, Bulgaria, Zvetelina Vassileva gained her diploma from the Sofia Musical Academy, where she majored in vocal interpretation. Her studies continued in Italy, where she won the International Tito Shipa Competition and Fran-cesco Cilea Competition. She was also a recipient of a scholarship from the Friends of La Scala, which entitled her to study with celebrated tenor Carlo Bergonzi. Zvetelina Vassileva made her debut at the Varna International Festival as Liu/”Turandot”. Her operatic stage de-but was made with Bulgarian National Opera, Sofia, as Amelia/”Un Ballo in Maschera”, where subsequent engagements included Leonora/”Il Trovatore”, Micaela/”Carmen”, Desdemona/ Othello, Liu/ Turandot, Don Carlo. Many conductors with whom the soprano Zvetelina Vas-sileva has enjoyed collaborations include: A. Guadanio, M. Arena, D. Oren, B. Heiting, C. Rizzi, M. Armiliato, N. Luisotti, and many others. Recent seasons have included performances as „La Traviata”, “La Boheme” and Il Trovatore at the Metropolitan Opera in New York; Tosca with the Prague State Opera and Madison Opera; Tatyana/”Eugene Onegin” with Kentucky Opera.

Нико Исаков, баритон. Роден е во Софија, Бугарија. Завршил соло-пеење на Музичката академија во Софија во 1989, г. во класата на познатиот баритон Сабин Марков. Истата година дебитирал како Марчело во „Боеми“ во оперската куќа во Каиро, Египет. Тој е солист во Софиската национална опера, каде што ги пее сите главни баритонски улоги. На таа сцена имал можност и задоволство да пее заедно со големите бугарски оперски имиња како: Николај Ѓауров, Гена Димитрова, Ана Томова – Ситов, Никола Ѓузелев. Бил на гостувања во разни оперски куќи низ целиот свет во: Египет, Грција, Бразил, Португалија, Холандија, Шведска, Швајцарија, Англија, Германија, Норвешка. Има пеено под диригентската палка на: Адам Фишер, Бруно Амадучи, Луис Малиеро. Од 1997 г. е професор по соло-пеење на Музичката академија во Софија, Бугарија.

Niko Issakov, baritone. Was born in Sofia, Bulgaria. He graduated in solo singing at the Academy of Music - Sofia, in 1989 in the master class of the famous baritone Sabin Markov. In the same year, he made his debut as Macello in “La Boheme” by G. Puccini in the opera house in Cairo, Egypt. Niko Issakov is a soloist at the Sofia Opera where he performs all major baritone roles. As a soloist of the Sofia Opera he had the honor to be a partner of the great Bulgarian singers Nicolai Ghiaurov, Ghena Dimitrova, Anna Tomva-Sintow, Nicola Ghiuzelev, etc. He has been on tours in various opera theaters all over the world: Egypt, Greece, Brazil, Portugal, the Netherlands, Switzerland, UK, Germany and Norway. He sang with the follow-ing conductors; Adam Fisher, Bruno Amaducci, Luis Maleiro, ets. Since 1997, he is a lecturer at the Vocal Faculty of the Academy of Music - Sofia.

Маријана Пенчева, мецосопран. Родена е во Пловдив , Бугарија. Високо образование стекнува на Музичката академија во Софија кај професорите: Мати Пинкас и Мила Дјулгерова. Специјализира во Италија кај Рената Ското и Александрина Милчева. Кариерата ја започнува во Италија, во театарот „Комунале“ во Фиренца. Набргу после тоа се појавува на сцената на престижната Миланска Скала во „Весталка“ на Спотини, под диригентство на Рикардо Мути. Пенчева има настапувано во сите поголеми театри во Италија и ги има отпеано главните улоги во оперите: „Бал под маски“; „Лоенгрин“; „Фалстаф“; „Риголето“; „Трубадур“; „Адријана Лекуврер“; „Моќта на судбината“; „Аида“; „Дон Карлос“; „Кавалерија Рустикана“; „Норма“; „Мадам Батерфлај“; „Џоконда“ и многу други. Има бројни настапи и на светските оперски сцени во: Токио, Брисел, Мадрид, Барселона, Буенос Аирес, Париз, Лондон, Атина, Берлин и др. Добитничка е на престижни меѓународни признанија. Има работено со познати светски диригенти и режисери како Марио Моничели, Рикардо Мути, Ричард Бонинџ, Франко Зефирели, Вернер Херцог, Вили Декер, Нело Санти и др.

БАЛ

ПО

Д М

АС

КИ –

Џ. В

ЕРД

И U

N B

ALL

O IN

MA

SCH

ERA

– G

. VER

DI

18

Page 19: Majski operski vecheri 2011

Mariana Pentcheva, mezzo-soprano. She was born in Plovdiv, Bulgaria. She acquired higher education at the Music Academy in Sofia with the professors: Mati Pinkas and Mila Dyulgerova. Specializes in Italy with Renata Scott and Alexandrina Milcheva. She started her career in Italy, in the theater “Communale” in Florence. Shortly after it she appeared on stage at the prestigious La Scala in Milan in “La vestale” of Spotini, under the baton of Riccardo Muti. Pencheva has performed in all major theaters in Italy and has sung principal roles in operas: “Un ballo in maschera”; “Lohen-grin”; “Falstaff”; “ Rigoletto”; “Il trovatore”; “Adriana Lecouvreur”; “ La forza del destino”; “Aida”; “Don Carlos”; “Cavalleria rusticana”; “ Norma”; “Madama Butterfly” and many others. There are numerous performances in the world renowed opera houses in Tokyo, Brussels, Madrid, Barcelona, Buenos Aires, Paris, London, Athens, Berlin and others. She is a recipient and winner of prestigious inter-national awards. Worked with world-famous conductors and directors as Mario Monicheli, Ricardo Muti, Richard Bonindzh, Franco Zefireli, Werner Herzog, Willy Decker, Nelo Santi and others.

БАЛ ПОД МАСКИ

„Бал под маски“, е опера во три чина на Џузепе Верди по текст на Антонио Сомма. Либретото е делумно поставено во претставата Густав 3 ти од Шведска, во 1833та година, од францускиот писател Еуген Скрибе, кој пишува за историскиот атентат врз Кралот Густав 3 ти. Насловот е добро познат и користен од страна и на други композитори, вклучувајки го и Даниел Аубер, во неговата опера Густав 3ти - Бал под маски во 1833, а подоцна и Саверио Мерканданте ја користи за неговата Регент во 1843.Сепак, за да биде она што ни е денес нам познато, „Бал под маски“ на Верди и нејзиното либрето, се подложни на бројни трансформации, како последица на цензура и регулативи во обата града Неапол и Рим, како и поради политичката состојба во Франција во Јануари 1858 година.

Синопсис

I ЧИННа дворот на Кралот во Стокхолм дворјаните го очекуваат кралот Густав III. Неговото пристигнување е поздравено со овации. Пажот Оскар му поднесува список на поканети гости на утрешниот бал. Густав со нескриена радост на списокот го гледа името на Амелија, сопруга на неговиот секретар Ренато, во која тој е потајно заљубен. Ренато му соопштува дека открил голем заговор против него. Копнежливите мисли на кралот ги прекинува врховниот судија кој бара кралот да ја одобри смртната пресуда за гатачката Улрика, но Оскар го измолува да ја отфрли, бидејќи таа никому нема направено зло, само им ја претскажува иднината на луѓето. Густав предлага истата вечер сите да ја посетат Улрика и да им ја претскаже судбината. Ренато е збунет. Во пештерата на гатачката Улрика влегува Густав облечен како рибар и веднаш започнува да се подбива со неа. Пристигнува и морнарот Кристијан на кого Улрика му предвидува пари и унапредување во службата. За да продолжи подбивањето Густав на Кристијан му подметнува пари и унапредување. Сите се вчудоневидени. На општо изненадување пристигнува Амелија, која на Улрика и бара спас од грешната љубов кон кралот. Гатачката ја упатува на местото за погубување каде треба да ја најде лековитата тревка, но тоа треба да го направи самата. Амелија заминува веднаш кон местото за погубување. Густав продолжува со подбивањето. Улрика налутено бара и нему да му ја претскаже судбината. Претскажувањето е страшно – Густав наскоро ќе биде убиен од оној кој прв ќе му ја подаде раката. Во истиот момент пристигнува задоцнетиот Ренато кој му подава рака за поздрав. Зарем е можно тој да биде негов убиец?

II ЧИНПолноќ на местото за погубување. Амелија и Густав ги откриваат своите вистински чувства. Ненадејно пристигнува Ренато. Него не го интересира жената, туку заверениците кои секој момент треба да пристигнат за да го убијат кралот. Пред да замине, Густав го заколнува Ренато да не разговара со жената скриена под наметката. Пристигнуваат заверениците кои бараат од Ренато да им каже која е жената. Ренато, верен на клетвата, го вади мечот, но Амелија за да ја спречи пресметката, ја отфрла наметката. Заверениците му се потсмеваат на посрамениот Ренато. Пред да замине, несреќниот маж ги кани Том и Самуел, водачите на заверата да го посетат во неговиот кабинет.Кабинетот на Ренато. Избезумен од тага, Ренато бара смрт за Амелија за да го испере срамот. Таа е подготвена да умре, но моли за последен пат да го види синот. Кога останува сам Ренато

19

14.05.2011

Page 20: Majski operski vecheri 2011

БАЛ

ПО

Д М

АС

КИ –

Џ. В

ЕРД

И U

N B

ALL

O IN

MA

SCH

ERA

– G

. VER

DI

се премислува. Зошто да умре Амелија кога Густав фрлил дамка на неговата чест. Доаѓаат Том и Самуел. Ренато им соопштува дека им се придружува во заверата. Кралот мора да умре. Ренато предлага тој да го изврши убиството, но заверениците предлагаат ждрепка. Влегува Амелија и без да знае за што се работи ја влече понудената жрепка на која е името на Ренато. Судбината на Густав ќе биде запечатена на балот.

III ЧИНВо својот кабинет Густав, паднат во длабока депресија, решава Ренато да го испрати за пратеник во Финска. Оскар му носи писмо од непозната жена и го потсетува дека е време за балот. Во писмото, кое всушност го напишала, Амелија, таа го известува да не оди на балот, затоа што таму го чека смрт.Балот е во полн ек. Ренато бара од Оскар да му каже во каков костим е маскиран кралот. Оскар одбива да му каже, но Ренато се користи со лага и му кажува дека животот на Густав е во опасност. Оскар исплашен за животот на својот господар му го опишува костимот. Густав видно депримиран, ја запира Амелија со намера за последен пат да се прости од неа. Ренато бесен му го забодува ножот. Густав со последни сили им кажува на присутните дека никогаш не ја злоупотребил довербата на својот пријател и дека Амелија е чиста. Ренато е потресен од зборовите на Густав. Ја разбира својата заблуда и затоа е спремен да ја прифати судбината, каква и да е.

UN BALLO IN MASCHERA

Un ballo in maschera (A Masked Ball), is an opera in three acts by Giuseppe Verdi with text by Antonio Somma. The libretto is loosely based on an 1833 play, Gustave III, by French play-wright Eugène Scribe who wrote about the historical assassination of King Gustav III of Swe-den. The subject was well known and had been used by other composers, including Daniel Auber, for his 1833 opera, Gustave III, ou Le bal masqué and later by Saverio Mercadante for his Il reggente in 1843.However, in order to become the Un ballo in maschera which we know today, Verdi’s opera (and his libretto) was forced to undergo a series of transformations, caused by a combination of censorship regulations in both Naples and Rome, as well as the political situation in France in January 1858.

Synopsis

ACT IAt the hall in the Royal Palace in Stockholm, officers and nobles are gathered awaiting the King’s Gustav 3rd arrival. Gustav 3rd greets the gathered crowd .Oscar brings him a list of invited guests for the day after ball. King Gustav 3rd with overt joy begins to read the list of guests and notices Amelia’s name. Amelia is wife of his secretary Renato but Gustav 3rd is se-cretly in love with her. Renato is telling him about the conspiracy he has recently discovered, a conspiracy against him the King. The paramount arbiter will stop a longing thinking of the King 3rd about this woman by asking from the king to approve dead sentence of fortunetell-er by name Ulrika. However, Oscar is asking him to throw her away, because she has not done anything wrong to anyone. She is a fortuneteller that is auspices the fortune of the people. At that point Gustav the third is suggesting all of them together to go that same night to visit the fortuneteller so she can tell them the their fortune. Renato gets nervous.In the Ulrica’s hut, Gustav the third enters dressed as a fisherman and starts to mock her .A sailor by name Christiano enters and Ulrika takes his hand and tells him he shall soon have gold and promotion in his service. To continue with mocking Gustav 3rd writes on a slip of paper the promotion and hides it with the money in Christiani’s pocket. Everybody is open – eyed. At everybody is surprised Amelia arrives at Ulrika’s hut and she is asking a salvation from sinner love that she has for the King. The fortuneteller declares that Amelia should go to the place of execution where she should find some magic herb. However, she is not going to do this alone. Amelia lives immediately to the execution place. Gustav 3rd is continuing with his joking. Oracles’ is terrible – Gustav soon is going to be killed from the man who will first offer a hand to him. At that, first moment arrives Renato who like to shake hands with the King. Is it possible that he is the killer?

ACT IIIts midnight, at the execution spot. Amelia and Gustav 3rd are revealing their true fillings .Suddenly Renato arrives .He is not interested about the woman, but he is interested in con-spirators that should be there every moment to kill the King. Before leaving, Gustav 3rd is telling to Renato that he cannot talk to her or even look at her. The conspirators enter and ask Renato to see the woman’s face under her veil. Renato is almost to the point of fighting

20

Page 21: Majski operski vecheri 2011

with his sword when Amelia removes her veil. The conspirator’s mock Renato .Before leaving, a man with who has a broken hart is inviting Tom and Samuel, the leaders of the conspiracy to visit his private rooms.Renato’s private room. Dumb founded of his sorrow, Renato is asking a death sentence for his wife Amelia for dishonoring him, as her husband .She is prepared to day but she is asking to see her son for the last time. Alone Rento notes that Amelia should not pay with her blood, but his treacherous, best friend Gustav 3rd will provide his vindication. Tom and Samuel are coming. Renato tells them that he wants to join them .The king has to day. Renato asks that they allow him to kill Gustav 3rd the third. Tom and Samuel are suggesting drawing lots to decide the killer. Amelia enters and with-out knowing anything, .She draws a name and hand it to Renato who gives it to Samuel. Samuel accepts the folded paper, reads it to himself, and sadly reads Renato’s name aloud. The destiny of the King Gustav 3rd will be seal at the ball.

ACT IIIIn the sumptuous private room, alone Gustav 3rd decided that Renato must be sented far away, precisely in Finland. Oscar enters with a letter from an unknown woman. Gustav read’s the letter and declares it a warning of an impending attempt on his life. The letter is from Amelia where she is asking him not to go to the ball, because as she wrote in her letter he is going to day there.The rich and splendidly ballroom is prepared for the ball. Renato is asking from Oscar to tell him what will be like kings costume. Ocsar refuse to tell him. However, Renato is using a lay and it is telling that the kings life is endanger. Oscar fears for the kings life tells everything he knows about Gustav 3rd costume. Gustav the 3rd dumb founded stops Amelia with attempting to say goodbye for the last time. Renato suddenly comes forward and stabs Gustav the 3rd. He collapses to the floor .Gustav the third goes on to tell Renato that Amelia was innocent and her virtue remains intact. Renato spellbound from his delusion except his destiny no matter what will be like in the future.

21

14.05.2011

Фотографиja од проба / Rehearsal photo

Page 22: Majski operski vecheri 2011

ТУРА

НД

ОТ

– Џ

. ПУЧ

ИН

И T

URA

ND

OT

– G

. PU

CCIN

IДиригент: Анџело Инглезе (Италија)Режисер: Кузман Попов (Бугарија) Сценограф: Зоран НиколовскиКостимограф: Марија ПупучевскаАсс.режисер: Трајко Јордановски

Каст:Турандот: Весна Ѓиновска - Илкова Калаф: Бадри Маисурадзе (Грузија)Лиу: Благица Поптомова Тимур: Владимир Саздовски Пинг: Нико Исаков (Бугарија) Панг: Пламен Папазиков (Бугарија)Понг: Дејан СтоевМандарин: Славчо ДимовскиАлтоум: Марјан НиколовскиПринцот од Персиjа: Мирослав Митрашиновиќ Џелад: Јан Кисилев

Диригент/ Conductor

Conductor: Angelo Inglese (Italy)Director: Kuzman Popov (Bulgaria)Set design: Zoran NikolovskiCostume design: Marija PupuchevskaAss. Director: Trajko Jordanovski

Концерт-мајстор: КЛИМЕНТ ТОДОРОСКИ

Concert master: KLIMENT TODOROSKI

Калаф / Calaf

Cast:Turandot: Vesna Gjinovska IlkovaCalaf: Badri Maisuradze (Georgia)Liù: Blagica Pop TomovaTimur:Vladimir SazdovskiPing: Niko Issakov (Bulgaria)Pang: Plamen Papazikov (Bulgaria)Pong: Dejan StoevUn Mandarino: Slavcho DimovskiAltoum: Marjan NikolovskiIl Principe di Persia: Miroslav MitrashinovikjGuardie imperiali: Jan Kisilev

Турандот / Turandot

22

Page 23: Majski operski vecheri 2011

Cast:Turandot: Vesna Gjinovska IlkovaCalaf: Badri Maisuradze (Georgia)Liù: Blagica Pop TomovaTimur:Vladimir SazdovskiPing: Niko Issakov (Bulgaria)Pang: Plamen Papazikov (Bulgaria)Pong: Dejan StoevUn Mandarino: Slavcho DimovskiAltoum: Marjan NikolovskiIl Principe di Persia: Miroslav MitrashinovikjGuardie imperiali: Jan Kisilev

Анџело Инглезe, композитор и диригент. Ја претставува третата генерација на музичари, а своето музичко образование го започнува уште во своите рани години кога впрочем почнува да изучува кларинет, пиано и виолина со својот татко Џузепе (кларинетист и композитор). Потоа се запишува на конзерваториумот во Бари “Niccolo Piccinni”. Своите студии по компонирање и диригирање ги продолжува на конзерваториумот “Superieure de Musique” во Париз со Jacques Charpentier, а дипломира освојувајќи ја првата награда и златен медал со Реквием мас за солисти, хор, електронскиот инструмент Ondes Martenot и оркестар изведуван по неговата диригентска палка во Холот на Конзерваториумот во Париз со Г-ѓа Jeanne Loriod. Од тој момент па натаму тој интензивно ги започнува своите активности како композитор, освојувајќи ја првата награда на разни меѓународни напревари како што се “2 Агосто” во Болоња, каде добива и официјална акламација од Енио Мориконе. Негови последни творења се Recuerdno de un olvido текст на Luis Cernuda за прв пат изведена на Te-resa Carreno Theater во Каракас (Венецуела), Psalite Deo nostro за наратор,цопран, пианофорте и оркестар изведувано од страна на оркестарот Teatro Comunale di Bologna. Од 2003 година тој е дел од уметничката дирекција на Ровиџо Театар, каде има режирано неколку операски продукции како што се: „Аида“, „Отело“, „Риголето“, „Саломе“, „Турандот“, „Травијата“. Неговиот репертоар како диригент е распространет како во симфониската така и во оперската музика. Има соработувано со повеќе оркестри како што се Интернационалниот Оркестар Италија, Регионалниот оркестар од Рим и Лацио и други.

Angelo Inglese, composer and conductor. The third in a generation of musicians, begins, at an early age, his studies of clarinet, piano and violin with his father Giuseppe (clarinetist and com-poser), then enters the “Niccolo Piccinni” conservatory in Bari. Continues his studies of composition and conducting at the “Conservatoire Superieure de Musique” in Paris with Jacques Charpentier and graduates winning 1st Prize and Gold Medal with Requiem Mass for soloists, chorus, Onder Martenin and orchestra performed under his baton in the Hall of the Paris Conservatory with Mrs. Jeanne Loriod to the Ondes Martenot and soloists, chorus and orchestra of the Paris Conservatoire. From then on, he begins his intense activity ad a composer, winning various international contests such as the “2 Agosto” on Bologna, where he received an official acclamation from Ennio Morri-cone. His compositions cover a wide range of chamber, symphonic and operistic music. His latest creations are Recuerdo de un olvido, on texts by Luis Cernuda, World first performed in the Teresa Carreno Theater in Caracas (Venezuela), Psallite Deo nostro for narrator, soprano, pianoforte and orchestra performed by the orchestra of the Teatro Communale di Bologna.Since 2003 hi is part of the artistic direction of Rovigo Theatre where he directed several produc-tions for Opera ad Andrea Chenier, Aida, Othello, Rigoletto, Salome, Turandot, La Traviata. His rep-ertoire as a conductor extends widely to both symphonic and operatic music and has collaborated with various orchestras such as the Orchestra Internazionale d’Italia, the Orchestra Regionale od Rome and Lazio.

Весна Ѓиновска – Илкова, сопран, првенец на Македонската Опера и Балет. Дипломира на ФМУ во Скопје, во класата на проф. Милка Ефтимова, а магистарските студии ги заврши во Белград во класата на проф. Р. Бакочевиќ во 2005 година. Истата година соработува со светскиот сопран Рајна Кабајванска со која насапува со Софиската филхармонија. Дебито на сцената на МОБ го има во улогата на Микаела во операта “Кармен” во 1996 година, а своето меѓународно деби го има во Софија во улогата на Елизабет во операта “Дон Карло” во 1998 година. Поголемиот дел од нејзините улоги ги подготвува со маестралната Полина Цернева, а тој е составен од сопрански улоги: Мими во „Боеми”, Леонора во „Трубадур”, Дона Леонора во „Моќ на судбината”, Аида во „Аида”, Дездемона во „Отело”, Тоска во „Тоска”, Сантуца во „Кавалериа Рустикана”, Чо-Чо Сан во “Мадам Батерфлај”, Луи и Турандот во „Турандот”, Џаконда во „Џаконда”, Амелија во „Бал под маски” и други. Соработува и со своите матични пијанисти. Настапувала во Бугарија, Данска, Русија, Италија, Хрватска, Словенија, Германија, Австрија и во Македонија на сите значајни фестивалски збиднувања. Од 2007 година е доцент на Факултетот за музичка уметност на катедрата по соло пеење.Добитник е на конкурсот „Борис Христов” во Софија, 1998, „13 Ноемвриска награда” на град Скопје во 2001 година, Ритуална златна маска во 2005 година за достигнување во областа на уметноста, амбасадор на Стопанска комора на Македонија во 2006 година, Златна лира за изведба на „Мадам Батерфлај” во 2009 година.

Vesna Gjinovska – Ilkova, soprano, first soloist in Macedonian Opera and Ballet. She graduated at the Music Academy in Skopje in class of Professor Milka Eftimova. She finished her post gradu-ated studies in Belgrade in class of Professor Radmila Bakocevic in 2005 year. In the same year she is working with world – renowned soprano Rajna Kabajvanska. They are performing together with the Sofia Philharmonic Orchestra. Vesna Ginovska – Ilkova debuted on the MOB Opera stage as Micaela in the opera “Carmen” in 1996 year. She has her international debut in Sofia as Elizabeth in

23

18.05.2011

Page 24: Majski operski vecheri 2011

opera “Don Carlos” in 1998 year. Most of her roles are prepared with masterfully Polina Cer-neva and her repertoire consists roles for soprano such as Mimi in “La Bohemia”, Leonora in “Trubadure”, Donna Leonora in “ La forza del destino”, Aida in “Aida”, Desdemona in “Othello”, Tosca in “Tosca”, Santuzza in “Cavalerria Rusticana”, Cio- cio San in “Madama Butterfly” , Liu in “Turandot”, Gioconda in “La Gioconda” etc. She has performed in Bulgaria, Denmark, Rus-sia, Italy, Croatia, Slovenia, Germany, and Austria and in Macedonia at all important festivals. Since 2007 year she works as professor at the Faculty for Music Art in the Department of vocal art. She is winner of the competition “Boris Hristov “ in Sofia, in 1998 year, “13th of November Award“ at the Skopje City 2001 year, Ritual golden mask 2005 for art achievement, Ambas-sador of Chamber of Commerce of Macedonia, a golden harp for performances of “Madame Butterfly” 2009 year.

Бадри Маисураџе, тенор. Роден во Тбилиси. Почнал да учи за драмски актер ( профсор Михаил Туманишвили ), и глумел во неколку продукции во Тсибилскиот театар на Филмски актери каде Туманишвили бил уметнички директор. Тој исто така се има појевено во уште неколку филмови. Во студенските продукции во кои што тој имал улоги во кои што пеел, бил забележан од страна на познатиот пеач и професор, Зураб Анџхапардизе, околност која одиграла одлучувачка улога во неговиот живот. Во 1989 година, тој ги завршува своите студии во Тбилиси Конзерваториумот ( во класата на професор Беуашвили ). Од 1989 – 1990 година , тој работи како приправник во Баљшој таеатарот ( во класата на професор Зураб Соткилава ). Од 1990 – 1993 година, работел како солист во Државната опера во Тбилиси. Во 1995 година тој почнува да работи како солист во Баљшој Театар. Бадри предава во Центарот за оперско пеење Галина Вишниевскаја. Во 1994 година го освојува првoто место на натпреварот за вокалисти Франциско Винас во Барселона, како и на интернационалниот натпревар Јуси Бјорлинг, кој е натпревар за тенори во Шведска.Во 2001 година тој ја добива наградата “Редослед на пријателството”. Тој има многу настапи во повеќе оперски куќи како што се Маринскиот театар (каде има настапувано во Аида ), Германската опера во Берлин ( во оперските дела “Трубадур “, “Аида” , “Набуко “), Театро Комунале во Фиренца ( во операта “Мадам Батерфлај “ ), Реал Театарот во Мадрид ( “Ернани”,” Лајди Магбет од Мценск” ), Театар Лицео во Барселона (“Бал под маски”, ” Самсон и Далила”).

Badri Maisuradze,tenor. Born in Tbilisi. He started to train as a dramatic actor (teacher Mikhail Tumanishvili), and played in several productions at Tbilisi’s Theatre of Cinema Actors of which Tumanishvili was artistic director. He also appeared in several films. In a student production in which he had a singing part, he was noticed by the famous singer and teacher, Zurab Andzhaparidze, a circumstance which was to play a decisive role in his life. In 1989, he completed his studies at Tbilisi Conservatoire (Professor Beuashvili’s class). From 1989-1990, he was a probationer at the Bolshoi Theatre (Professor Zurab Sotkilava). From 1990-93, he was a soloist at Tbilisi State Opera.He joined the Bolshoi Theatre as soloist in 1995. He teaches at the Galina Vishnevskaya Centre for Opera Singing. In 1994, he won lst prize at the Francisco Vinas Competition for vocalists, in Barcelona, and at the international Jussi Bjorling Competi-tion for tenors in Sweden. In 2001, he was awarded the Order of Friendship. He has made frequent appearances at, among other opera houses, the Maryinsky Theatre (Aida), Deutsche Oper, Berlin (Il Trovatore, Aida, Nabucco), Teatro Comunale, Florence (Madama Butterfly), Teatro Real, Madrid (Ernani, The Lady Macbeth of Mtsensk), San Carlo Opera House, Naples (The Lady Macbeth of Mtsensk), Teatro Liceo, Barcelona (Un Ballo in Maschera, Samson et Dalila).

ТУРА

НД

ОТ

– Џ

. ПУЧ

ИН

И T

URA

ND

OT

– G

. PU

CCIN

I

24

Page 25: Majski operski vecheri 2011

ТУРАНДОТ – Џ. ПУЧИНИ

„Турандот“ е опера во три чина од Џакомо Пучини. Напишана по либретото на Џузепе Адами и Ренато Симони. Текстот се базира на адаптацијата на Фридрих Шилер на драмата „Турандот“ од Ренато Симони. Пучини умира и не ја допишува операта, подоцна таа е завршена од Франко Алфано. Светската премиера се изведува во Миланската скала на 25 април 1926 година, диригирана од Артуро Тосканини. Операта се извела по музиката на Пучини без дополнувањата на Алфано.

Синопсис

I ЧИНПекинг во времиња од приказните. Во близината на Забранетиот град на еден плоштад исполнет со луѓе еден мандарин ја чита царската заповед: секој принц, кој има намера да се ожени со принцезата Турандот мора прво да одговори на три загатки. Тој што нема да ги одговори загатките ќе ја загуби главата. Последниот кандидат, персискиот принц, треба да биде погубен таа ноќ кога ќе изгрее месечината. Граѓаните, жедни за крв, ги поттикнуваат џелатите да побрзаат. Во настанатата врева и турканица младата робинка Лиу бара помош за својот остарен господар, кој е турнат на земјата. Едно младо момче во него го препознава својот одамна исчезнат татко Тимур, поразениот татарски крал. Старецот му кажува на својот син, принцот Калаф, дека единствено Лиу му останала верна. Принцот се заинтересирал во причината за нејзината верност, а одговорот на девојката бил: некогаш одамна, тој � се насмевнал. Толпата повторно вреви и бара крв, но се појавува месечината и наеднаш настанува страшен молк. Злосреќниот кандидат за царски зет го носат да го погубат. Народот моли Турандот да му го поштеди животот. Се појавува принцезата, која со презир наредува погубувањето да продолжи. До толпата народ од далечина доаѓа врисокот на човекот што умира. Убавината на Турандот целосно го обзема Калаф, па тој одлучува да ја освои и таа да му стане невеста. Калаф поаѓа кон гонгот, со кој се објавува пристигнувањето на нов кандидат. Обидите на тројцата министри на Турандот, Пинг, Панг и Понг, да го обесхрабрат момчето се надополнети со молбите на Тимур и расплаканата Лиу. Но, се е залудно, Калаф го удира фаталниот гонг и го извикува името на Турандот.

II ЧИНПинг, Панг и Понг тажат поради крвавото владеење на Турандот. Тие се молат љубовта да надвладее во нејзиното студено срце и да се врати мирот во земјата. Но стварноста е сурова и народот се собира да ја слушне загатката што Турандот ќе му ја постави на најновиот кандидат. Стариот император Алтум седи на престолот во царската палата и го повикува Калаф да се откаже од намерата, но неговите обиди не вродуваат плод. Влегува Турандот и ја раскажува приказната за нејзиниот предок - принцезата Лу Линг која безмилосно ја убил некој принц освојувач. Во знак на одмазда, Турандот се свртила против сите мажи решена никој никогаш да не ја поседува. Таа ја поставува првата загатка: „Што е тоа што се раѓа секоја ноќ и умира секое утро?” „Надеж”- точно одговара Калаф. Вознемирената Турандот продолжува: „Што е тоа што светка црвено, жешко е како пламен, но сепак не е оган?” По кусо размислување Калаф одговара: „Крв”. Турандот е потресена, но ја поставува и третата загатка: „Што е тоа што е како мраз ,но гори?” По момент на напнатост и молк Калаф триумфално извикува: „Турандот!” Народот му е благодарен на небото за среќниот исход. Турандот залудно го преколнува татка си да не ја напушти и да не ја дава на туѓинец. Калаф широкоградо � нуди на Турандот нов облог. Сега е нејзин ред таа да одговори на една негова загатка. Ако успее да го открие неговото име пред да зазори, тогаш тој ќе ѝ го предаде својот живот.

III ЧИНВо градината на царската палата Калаф дознава за прогласот на Турандот: Никој во Пекинг не смее да заспие сè додека таа не го дознае името на странецот, во спротивно ќе летаат глави. Принцот размислува за среќата што го очекува, а Пинг, Панг и Понг се обидуваат да го поткупат и да го откажат од облогот. Заплашената толпа со исукани мечови му се заканува на Калаф за да го дознаат неговото име. Во тој момент војници ги довлекуваат Лиу и Тимур. Калаф е преплашен � се обидува да ги убеди луѓето дека тие не ја знаат неговата тајна. Се појавува Турандот и му заповеда на Тимур да проговори. Лиу низ плач извикува дека таа е единствената која го знае идентитетот на туѓинецот. Иако ја мачат, таа сепак останува нема. Турандот е импресионирана од истрајноста на Лиу. Таа ја прашува Лиу за нејзината тајна, на што следи одговор: „Љубов”. Принцезата наредува мачењето да продолжи уште пожестоко, но тогаш Лиу успева да му го истргне ножот на Калаф и се самоубива. Тимур и народот скршени од болка следат како го изнесуваат нејзиното тело. Турандот останува да се соочи со Калаф, а тој конечно ја зема во својата прегратка и ја тера да го бакне. Сигурен во својата победа Калаф го открива своето име. Народот го поздравува императорот кога Турандот приоѓа кон престолот и објавува дека името на туѓинецот е: Љубов.

25

18.05.2011

Page 26: Majski operski vecheri 2011

ТУРА

НД

ОТ

– Џ

. ПУЧ

ИН

И T

URA

ND

OT

– G

. PU

CCIN

ITURANDOT – G. PUCCINI

Turandot is an opera in three acts by Giacomo Puccini, set to a libretto in Italian by Giuseppe Adami and Renato Simoni. The text is based on Friedrich Schiller’s adaptation of the play Turandot by Carlo Gozzi. Turandot was unfinished by the time of Puccini’s death, and was later completed by Franco Alfano. The first performance was held at the Teatro alla Scala in Milan on 25 April 1926, and conducted by Arturo Toscanini. This performance included only Puccini’s music and not Alfano’s additions.

Synopsis

ACT IPeking, legendary times. In a quarter swarming with people near the Forbidden City, a Mandarin reads an edict: any prince seeking to marry Princess Turandot must answer three riddles - and if he fails, he will die. Her latest suitor, the Prince of Persia, is to be ex-ecuted at the rise of the moon. Bloodthirsty citizens urge the executioner on, and in the tumult a slave girl, Liù, calls out for help when her aged master is pushed to the ground. A handsome youth recognizes him as his long-lost father, Timur, vanquished king of Tartary. When the old man tells his son, Prince Calаf, that only Liu has remained faithful to him, the youth asks her why. She replies it is because once, long ago, Calаf smiled on her. The mob again cries for blood, but the moon emerges, and all fall into sudden, fear-ful silence. The onlookers call upon Turandot to spare his life. Turandot appears and, with a contemptuous gesture, bids the execution proceed. The crowd hears a death cry in the distance. Calаf, smitten with the princess’ beauty, determines to win her as his bride, striding to the gong that proclaims the arrival of a new suitor. Turandot’s min-isters Ping, Pang and Pong try to discourage the youth, their warnings supplemented by the entreaties of Timur and the tearful Liù. Despite their pleas, Calаf strikes the fatal gong and calls out Turandot’s name.

ACT IIPing, Pang and Pong lament Turandot’s bloody reign, praying that love will conquer her icy heart so peace can return. As the populace gathers to hear Turandot question the new challenger, the ministers are called back to harsh reality. The aged Emperor Altoum, seated on a high throne in the Imperial Palace, asks Calаf to give up his quest, but in vain. Turandot enters and tells the story of her ancestor Princess Lou-Ling, brutally slain by a conquering prince; in revenge Turandot has turned against all men, determining that none shall ever possess her. She poses her first question: what is born each night and dies each dawn? “Hope,” Calаf answers correctly. Unnerved, Turandot continues: what flickers red and warm like a flame, yet is not fire? “Blood,” replies Calаf after a moment’s pause. Shaken, Turandot delivers her third riddle: what is like ice but burns? A tense silence prevails until Calаf trium-phantly cries “Turandot!” While the crowd gives thanks, the princess begs her father not to abandon her to a stranger, but to no avail. Calаf generously offers Turandot a riddle of his own: if she can learn his name by dawn, he will forfeit his life.

ACT IIIIn a palace garden, Calаf hears Turandot’s proclamation: on pain of death, no one in Peking shall sleep until Turandot learns the stranger’s name. The prince muses on his impending joy; but Ping, Pang and Pong try unsuccessfully to bribe him to withdraw. As the fearful mob threatens Calаf with drawn daggers to learn his name, soldiers drag in Liù and Timur. Horrified, Calаf tries to convince the mob that neither knows his secret. When Turandot appears, commanding the dazed Timur to speak, Liù cries out that she alone knows the stranger’s identity. Though tortured, she remains silent. Impressed by such endurance, Turandot asks Liù’s secret; “Love”, the girl replies. When the princess signals the soldiers to intensify the torture, Liù snatches a dagger from Calаf and kills herself. The grieving Timur and the crowd follow her body as it is carried away. Turandot remains alone to confront Calаf, who at length takes her in his arms, forcing her to kiss him. Knowing physical passion for the first time, Tu-randot weeps. The prince, now sure of his victory, tells her his name. As the people hail the emperor, Turandot approaches his throne, announcing that the stranger’s name is – Love.

26

Page 27: Majski operski vecheri 2011

27

18.05.2011

Фотографиja од архивата на МОБ/ Photo from the archive of MOB

Page 28: Majski operski vecheri 2011

ТОС

КА- Џ

. ПУЧ

ИН

И T

OSC

A- G

. PU

CCIN

I

Conductor: Francesco Rosa (Italy)Director: Ognjan Draganov (Bulgaria)Set design: Zoran NikolovskiCostume design: Marija PupuchevskaAss.Director: Trajko Jordanovski

Cast:Tosca: Annalisa Raspagliosi (Italy)Mario Cavaradossi: Leonardo Gramegna (Italy) Baron Scarpia: Boris Trajanov

Прославување на 25 години меѓународна кариера на Борис Трајанов.Celebrating 25 – years international career of Boris Trajanov.

Концерт-мајстор: ЈАНЕ БАКЕВСКИ

Concert master: JANE BAKEVSKI

Диригент: Франческо Роза (Италија)Режисер:Огњан Драганов (Бугарија)Сценограф: Зоран НиколовскиКостимограф: Марија ПупучевскаАсс. Режисер: Трајко Јордановски

Каст:Тоска: Aнaлиза Распаљози (Италија) Каварадоси: Леонардо Грамења (Италија)Скарпија: Борис Трајанов

Скарпија / Baron Scarpia

Каварадоси / Cavaradossi

28

Тоска/ Tosca

Page 29: Majski operski vecheri 2011

Густав III Амелија

Турандот

Борис Трајанов, баритон. Унесковиот амбасадор, Уметникот за мир, баритонот Борис Трајанов е роден во Љубљана 1959 година. Добитник е на повеќе награди на интернационални натпревари. Во неговата богата 25 годишна интернационална кариера има настапено во околу 50 главни улоги, во над 700 оперски претстави на скоро 100 оперски сцени низ светот. Како Скарпија во „Тоска“ има настапено на сцените во Москва (гостување со римската опера), Берлин (Дојче Опер), Палермо (две продукции во 2001 и 2007), Парма (простување од насловната улога на дивата Рајна Кабајванска) , Модена, Месина, Пиза, Карлсруе, Гибралтар, Франкфурт, Грац, Монте Карло, Сеул (Јужна Кореја), и многу други. За неговиот настап во Тоска, во водечкиот италијански оперен магазин Л’Опера (Февруари 2002) критиката напиша: “Борис Трајанов е Скарпија пред кој треба да се падне на колена. Веќе неговиот драматуршки ефектен прв настап е до таа мера диаболичен, што на публиката му го одзема здивот. Замислен и остварен е со една суптилна, перфидна злоба, со една постојана цинична насмевка, но и со потребната бруталност и обдарен со својот идеален јадровит баритон, не остава стаписани. Во поглед на гласот, како и според интерпретацијата, тој е едноставно среќен случај за претставата “. Покрај овие театри има настапувано во оперски куќи како Виена, Рим, Фиренца, Болоња, израелската опера Тел Авив, Трст, Хамбург, Бон, Штутгарт, Келн, Дизелдорф, Единбург, Глазгов, Базел, Осло, Ротердам, Сао Паоло, Кејп Таун, Москва, Пацифик Опера САД, Марсеј,... Настапувал на УНЕСКО-вите Гала концерти во Париз (60 години од УНЕСКО), Њујорк (Линколн центар) и Театро Фениче Венеција. Претставите во кои настапувал се пренесувани на повеќе телевизиски и радио станици како Тоска на приватната корејска телевизија Ариранг и Корејската Национална Телевизија, потоа „Пикова дама“ на британската BBC3, „Кармен“ со Хамбуршките Филхармоничари на NDR (Норд Дојче Рундфунк), „Кармен“ со Театро Муниципал Сао Паоло на бразилската телевизија Култура+, Чаробниот Стрелец во Театро Комунале Фиренца на италијанското радио RAI3, телевизиски пренос на Кармен од Ојтинер Фестспиеле и радио пренос од Атила во Бремен на германската NRD, Атила Фестшпиле Лудвигсбург SVR( Суд вест рундфунк), Кармен Загреб на HRT1 , продукцијата Тоска на Театро “Лучијано Павароти” од Модена по повод 150 години од раѓањето на Пучини на два италијански телевизијски канали и многу други. Во 1995 година, со Катлин Касело, има снимено двојно CD со оперни арии и дуети чии нумери и до денес се слушаат на германските радио станици. Исто така, во 2003 на DVD е запишана неговата креација на Скарпија од прошталната претстава на Тоска на Рајна Кабајванска во Театро Реџо Парма. Настапувал со диригентите Марчело Виоти, Маурицио Арена, Даниел Орен, Волфганг Савалиш, Јуџин Кон, Мишел Пласон и др., со пеачите Катја Ричарели, Рајна Кабаиванска, Даниела Деси, Бруна Баљони, Луис Лима, Винченцо ла Скола, Петер Сајферт, Никола Мартинучи, Кристијан Јохансон, Ландо Бартолини, Алберто Купидо, и др...

Boris Trajanov, baritone. UNESCO Ambassador, Artist for Peace, baritone Boris Trajanov was born in Ljubljana in 1959. He is winner of numerous awards in many international competitions. In his extensive international career of 25 years, he has performing in about 50 major roles in more than 700 opera performances of nearly 100 opera stages around the world. As Scarpia in Puccini’s Tosca he performed at the opera stages in Moscow (tour with the Roman Opera), Berlin (Deutsche Oper), Palermo (two productions in 2001 and 2007), Parma (farewell of Raina Kabaivanska from the title role), Modena, Messina, Pisa, Karlsruhe, Gibraltar, Frankfurt, Graz, Monte Carlo, Seoul (South Korea), and many others. In addition to these theaters, he has performed in opera houseс such as Vienna, Rome, Florence, Bologna, Israel Opera Tel Aviv, Trieste, Hamburg, Bonn, Stuttgart,Cologne, Dusseldorf,Edinburgh, Glasgow, Basel, Oslo,Rotterdam, Sao Paulo, Cape Town,Moscow, U.S. Pacific Opera, Marseille, ...He has also performed at the UNESCO-s Gala concert in Paris (60 years of UNES-CO), New York (Lincoln Center) and Teatro Fenice Venice. The performances where he sung were broadcasting on many television and radio stations as Tosca on private Korean TV Arrigang and Korean National Television, then Pique Dame on British BBC3, Carmen with Hamburg Philharmon-ics on NDR (Nord Deutsche Rundfunk), Carmen with Teatro Municipal Sao Paulo on Brazilian TV Culture+, Freischützin Teatro Communale in Florence on Italian radio RAI3, radio broadcast of Attila in Bremen on the German NRD, Attila from Ludwigsburg Festspiele SVR (Suedwest rundfunk), Carmen in Zagreb on HRT1, production Tosca at Teatro Luciano Pavarotti from Modena for the 150th anniversary of Puccini’s birth on two Italian television channels and many others. In 1995, with Katleen Cassello, he has recorded a double CD with arias and duets which tracks are up to now listen on German radio stations. Also, in 2003 his creation of Scarpia was written of the farewell performance of Tosca on the Raina Kabaivanska in Teatro Regio in Parma. He has performing with conductors: Marcello Viotti, Maurizio Arena, Daniel Oren, Wolfgang Sawallish, Eugene Kohn, Michel Plasson and others. With singers Katia Ricciarelli, Raina Kabaivanska, Daniela Dessi, Bruno Baglioni, Luis Lima, Vincenzo La Scola, PeterSeiffert, Nicola Martinucci, Christian Johansson, Lando Bartolini, Alberto Cupido, ...

29

22.05.2011

Page 30: Majski operski vecheri 2011

ТОС

КА- Џ

. ПУЧ

ИН

И T

OSC

A- G

. PU

CCIN

I ТОСКА- Џ. ПУЧИНИ Тоска е опера во три чина од Џакомо Пучини. Напишана е по италијанското либрето од Луиџи Илика и Џузепе Џакоза. Либретото се базира на драмата „Тоска“ од Викториен Сарду. Светската премиера на операта е одржана на 14 Јануари 1900 г. во Рим, Италија.

Синопсис

Сликарот Каварадоси му помага на избеганиот од затвор Анџелоти да се засолни, но шефот на полицијата Скарпија и неговите агенти ја насетуваат трагата. Со вешти ветувања и закани Скарпија изнудува признание од Тоска, љубовница на сликарот и тој е фатен и осуден на смрт. Тоска бара помилување, меѓутоа Скарпија одбива. Би го помилувал доколку Тоска се согласи да биде негова. За да го спаси Каварадоси, Тоска се согласува но за реванш бара Скарпија да му даде документи безбедно да го напушти Рим. Договорено е стрелањето да биде фиктивно. Скарпија ги подготвува документите и кога ја посакува Тоска , таа го убива со нож. Веднаш му јавува на Каварадоси дека стрелањето ќе биде фиктивно. Сепак Скарпија, пред тоа наредил Каварадоси вистински да биде стрелан. Наредбата е извршена. Тоска сета избезумена сфаќа дека е измамена и пред да биде фатена од агентите на Скарпија, се фрла од затворската тврдина во бездна.

TOSCA- G. PUCCINI

Tosca is an opera in three acts by Giacomo Puccini to an Italian libretto by Luigi Illica and Gi-useppe Giacosa. The work is based on Victorien Sardou’s dramatic play, La Tosca. It premiered in Rome, Italy on 14th of January, 1900.

Synopsis

The artist Mario Cavaradossi assists his friend, the escepeed rebel, the republican Angelotti, by hiding him in the church where he was painting. The chief of police and the agents are on his trail. Scarpia uses promises and threats on Tosca, the beautiful singer and Cavaradossi lover, to say where Angelotti is. Cavaradossi is arewsted and sentenced to death. Tosca begs for mercy. The sounds of her lover being tortured drive Tosca to beg to know the price of his release. Scarpia will not accept any bribe but Tosca herself. She agrees to betray Angelotti if she and her lover are given documents to escape. Tosca and Scarpia have agreed to stage an execution. Scarpia expresses his love for Tosca, who rejects and stabs him to beath. She tells Cavaradossi that the execution will be false, but Scarpia went back on his word prior his death, Tosca tries to wake him up, but it is all in vain since the police is after her, because she has murdered Scarpia, she decides to commit suicide by trowing herself over escarpment into the river of Tiber.

30

Page 31: Majski operski vecheri 2011

31

22.05.2011

Фотографиja од архивата на МОБ/ Photo from the archive of MOB

Page 32: Majski operski vecheri 2011

ПРЕ

МИ

ЕРА

ЗА

СПА

НАТ

А У

БАВИ

ЦА

– П

. И. Ч

АЈК

ОВС

КИ P

REM

IÉRE

TH

E SL

EEPI

NG

BEA

UTY

– P

. I. T

CHA

IKO

VSKY

Диригент: Ричард Бернас (САД)Кореограф: Виктор Јаременко (Украина)Асс. кореограф: Тања Вујисиќ Тодоровска Сценограф/Костимограф: Миодраг Табачки (Србија)

Каст:Принцеза Аурора: Марија КичевскаПринц Дезире: Сергеј Сидорски (Украина)Вила Јоргован: Ивана КоцевскаКарабас: Киро Павлов Учествуваат: Солистите и целиот балетски ансамбл при МОБ

Диригент / Conductor

Conductor: Richard Bernas (USA) Choreographer: Victor Yaremnko (Ukraine)Ass. choreographer: Tanja Vujisikj TodorovskaSet and costume designer: Miodrag Tabachki (Serbia)

Концерт-мајстор: КЛИМЕНТ ТОДОРОСКИConcert master: KLIMENT TODOROSKI

Cast: Princess Aurora: Marija KichevskaPrince Désiré: Sergey Sidorski (Ukraine)The Lilac Fairy: Ivana KocevskaCarabosse: Kiro PavlovPerforming: The soloists and the ensamble of MOB – Ballet

Принц Дезире / Prince Désiré

Сценограф, костимографSet and costume designer

Кореограф Choreographer

Принцеза Аурора Princess Aurora

32

Page 33: Majski operski vecheri 2011

Сценограф, костимографSet and costume designer

Ричард Бернас, диригент. Роден во Њујорк, подоцна се сели во Англија каде предава музика на универзитетот Јорк. По специјализацијата за диригирање кај Witold Rowicki во Варшава и Franco Ferrara во Сиена, го основа Music Projects/London, кој се етаблира како еден од водечките британски музички ансамбли на дваесеттиот век. Неговата кариера ја гради и со гостувањата со оркестри низ Британија и Европа. Во 1989 г. тој го направи своето деби во Festival Hall диригирајќи ја светската премиера на Nicholas Maw “Odyssey” со BBC SO. Неговото BBC Prom деби беше во 1996 г., (со програма на Ives, Kurtag и Dillon под Music Projects/London). Во 1998 г. тој учествува во отворањето на концертите на Cite de la Musique во La Villette, Париз, а набргу потоа во Royal Opera House, и во Metropolitan Opera, Њујорк. Тој дебитира во Сан Франциско со “Заспаната убавица” за San Francisco Ballet во март 2001 г. каде повторно е повикан во март 2004 г.. Настапува во оперски продукции за Лион, Париз, шкотската опера, English National Opera, English National Opera, Netherlands Opera, Theatre du Capitole, Toulouse и Opera de Bastille, како и камерната опера на Almeida и Aldeburgh Festivals и BBC Телевизија. Како гостин диригент настапува за Royal Ballet во Covent Garden, New York City Ballet “Заспаната убавица”. Во 2000 г. е назначен за музички консултант во Tate Modern, Лондон и има развиено галерија и серија од специфични (концерти) настани, без еквивалент во европските музеи. Добитник е на наградите Royal Philharmonic Society Prize за најдобар пренос (радио или телевизија) за “Greek “ од Mark Anthony Turnage во својата BBC/RM Arts vid-eo production (1990) и во 1991 година Gramophone награда (за современа музика) за неговиот прв албум, за операта “Голем” од John Casken (Virgin Classics), кој бил ре-издаден од NMC во 2005 г.. Понатамошни комерцијални записи вклучуваат изданија за NMC, Argo и Decca.

Richard Bernas, conductor. He was born in New York City, later moving to England where he teaches Music at York University. After studying conducting with Witold Rowicki in Warsaw and Franco Ferrara in Siena, he founded Music Projects/London, which has established itself as one of Britain’s leading twentieth century music ensembles. His career has expanded to include guest appearances with orchestras throughout Britain and Europe. In 1989 he made his Festival Hall debut conducting the world premiere of Nicholas Maw “Odyssey” with the BBC SO. His BBC Prom debut was in the 1996 season, when he conducted an Ives, Kurtag and Dillon programme with Music Projects/London. In 1998 he participated in the opening concerts of the Cite de la Musique at La Villette, Paris, after that for the Royal Opera House in residence at the Metropolitan Opera, New York, which was his New York debut. He made his West Coast debut conducting “Sleeping Beauty” for San Francisco Ballet in March 2001 and was re-invited in March 2004. Operatic appear-ances have included large-scale productions for Lyon, Paris, Scottish Opera, English National Opera, Netherlands Opera, the Theatre du Capitole, Toulouse and the Opera de Bastille, as well as chamber operas for the Almeida and Aldeburgh Festivals and BBC Television. As guest he conducted for the Royal Ballet at Covent Garden, New York City Ballet “Sleeping Beauty”. In 2000, he was appointed Music Consultant at Tate Modern, London and has developed gallery and site specific (rather than concert based) events without equivalent in European museums. Awards have included the Royal Philharmonic Society Prize for Best Broadcast (Radio or Television) for “Greek” by Mark Anthony Tur-nage in its BBC/RM Arts video production (1990) and the 1991 Gramophone Award (Contemporary Music) for his first CD, the opera “Golem” by John Casken (Virgin Classics), which was re-released by NMC in 2005. Subsequent commercial recordings include releases for NMC, Argo and Decca.

Виктор Јаременко, кореограф, (Народен артист на Украина). Роден е во 1963 г. во Киев. Во 1973 г. се запишува во Московското академско кореографско училиште во класата на проф. Александра Прокофјева. Во 1981 г. станува водечки солист на Националниот театар за опера и балет Т.Г. Шевченко. Добитник е на многу награди и почести во Москва, Токио, Варна. Кон крајот на сезоната 1999 - 2000г. станува уметнички раководител и артистички директор на балетот на Националната опера на Украина. На неговиот репертоар се водечките партии во сите класични балети. Во Америка е именуван за „Почесен граѓанин на градот Нов Орлеанс“. Бил партнер на големите ѕвезди како: Л.Семењака, Н. Павлова, Н. Семизорова, Н. Ананиашвили, Т. Белецка, И. Лиепа, Л. Сморгачова, Р. Хиљко, Т. Тајакина и др. Во 1993 ја исполнува улогата на „Златниот роб“ во „Шехерезада“. Своето деби како кореограф го започнува со поставување на балетите: „Шехерезада“ од Н. Р. Корсаков, „Петрушка“ од И. Стравински, „Корсар“ од А. Адан, „Рајмонда“ од А. Глазунов, како и поставувањето на оперските претстави како балетски мајстор-поставувач меѓу кои се: „Кармен“, „Војна и мир“, „Турандот“, „Џоконда“, „Фауст“, „Свадбата на Фигаро“, „Манон Леско“.

Victor Yaremenko, choreographer (Naional Artist of the Ukraine), was born in 1963 in Kiev. He is an outstanding figure in the contemporary Ukrainian dance world. His performing ca-reer as a dancer is closely tied to the stage of the Ukrainian National Opera, to which he came in 1981 upon graduation from the Moscow Ballet Academy. His strong professional abilities – flex-ibility, high jump, dynamic range and expressiveness – allowed him to perform virtually the entire repertoire of Russian and international classical heritage and helped him master some of the best

33

27.05.2011

Page 34: Majski operski vecheri 2011

works of modern choreography. Yaremenko has received awards and honors at numerous international ballet competitions, including those in Moscow, Tokyo, and Varna. At the end of the 1999-2000 season, he became the Artistic Director of the Ballet of Ukrainian National Opera while continuing to perform with the troupe. Under his artistic leadership, the Bal-let troupe has toured throughout the world. His choreographic debut, the single act ballet, “Shekherezade,” set to the music of Rimsky-Korsakoff in 2001, has received wide critical ac-claim and was extremely well received in the theater community. In 2002, the audiences of Germany, Switzerland, and Kiev were introduced to another choreographic offering from Yaremenko – his single act ballet, “Petroushka,” set to the music of Igor Stravinsky. His lat-est works include the staging of Adan’s “Le Corsaire” and Glazunov’s “Raymonda,” as well as choreographic excerpts in various operas, including “Turandot” by G. Puccini, “Gioconda” by A. Ponchielli, and “Faust” by C. Gounod.

Миодраг Табачки, сценограф, костимограф, ликовен уметник, архитект и педагог – Србија. Дипломирал на Архитектонскиот факултет 1972 и на Академијата за применета уметност 1974 г. – отсек сценографија – во Белград. Има изработено преку 200 сценографии и повеќе од 100 костимографии на драмски, оперски, балетски и кукларски претстави на сцените во југословенските театри, фестивали и неформални групи. Како ликовен уметник излагал самостојно во Белград, Братислава, Париз, Загреб, Сплит, Сараево, Скопје, Прага, Будимпешта, Њу Орлеанс и групно во Прага и Нови Сад.Предава на Факултетот за драмски уметности во Белград од 1978, а на истиот е редовен професор од 1988 г. Наградуван е со повеќе општествени и фестивалски награди (Стеријина, Ардалион, златна медалја), а Американскиот институт за театарска технологија (USITT) неговата монографија ја награди со наградата Golden Pen Award во 2006г. Специјална награда има од САНУ и награда за животно дело на УЛУДУС. Во неговиот огромен авторски опус позначајни претстави се: „Отело“, „Хамлет“, „Сон на летната ноќ“, „Вишновата градина“, „Три сестри“, „Учени жени“ , „Тартиф“ , „Орестија“, „Калигула“ , „Кармина бурана“, „Травијата“, „Боеми“, „Евгениј Онегин“, „Пуританци“ (оперско-балетски).

Miodrag Tabachki, set designer, costume designer, painter, architect and pedagogue from Serbia. He graduate Faculty of Architecture in 1972 and Academy for applied arts in 1974 – department set design – in Belgrade. He has set more then 200 set designs, and more then 200 costume designs for drama, opera, ballet and puppet performances o the stage of Ex Yugoslav theaters, festivals and non formal groups. As a painter he has had solo exhibi-tions in Belgrade, Bratislava, Paris, Zagreb, Split, Sarajevo, Skopje, Prague, Budapest, New Orleans as well as in group exhibitions in Prague and Novi Sad.He is professor at the Faculty for Drama in Belgrade since 1978, and has become permanent professor since 1988. He has been given multiple social and festival awards, such as Stre-rijina, Ardalion, Golden medal etc. American Institute fir theatrical technology (USITT) has awarded his monograph with Golden Pen Award in 2006. He has received special award from SANU, and lifework award from ULUDUS. His repertoire encompasses roles such as: Othello, Hamlet, Caligula, Carmina Burana, La Traviata, La Bohem, Eugene Onegin, Puritans (opera – ballet performance).

Марија Кичевска, истакнат солист. Родена 1981г. во Р. Македонија. Балетското средно образование го завршила во МБУЦ „Илија Николовски Луј,, а во 1997 г. специјализирала во Балетското училиште на Grand Paris Opera. Нејзиниот прв ангажман е во 1999 г. кога се вработува во Македонската опера и балет. Од 2002 - 2007 работи во Hessen State Theater- Wiesbaden (Германија), а од 2007 – 2010 работи во Vienna State Op-era. Настапувала во : „Оревокршачка“ , „Принцеза Марија“ од Gyula Harangozo (Vienna State Opera) , „Лебедово езеро“ , Pas de quatre од Rudolf Nurejew (Vienna State Opera ), Pa-quita pas de troi ( Vienna State Opеra), „Бајадера“, „Заспаната убавица“, „Гала на ѕвездите“ ( Будимпешта), Grand Pas од Vladimir Malakhov, (Vienna State Opera), Чајковски Pas de deux од Balanchine (Hessen State Theater), „Дон Кихот“, „Жизел“, „Корсар“, „Eсмералда“ и во многу други. Наградена е со наградата „Robert Joffrey Award of Marit“ на Jakson Inter-national Ballet Competition и на конкурсот во Бугарија, Varna International Ballet compe-tition каде освојува Бронзен медал. Двете награди и се во 2006 г.

Marija Kicevska, distinguished soloist. Born 1981 year in Republic of Macedonia .Com-pleted high education Skopje “Ilija Nikolovski Luj “Music and Ballet Educational School. At 1997 year gets her specialization in Ballet School in Grand Paris Opera. Her first engagement is in 1999 year when she started to work in Macedonian Opera and Ballet. From 2002 – 2007 year she works in Hessen State Theater – Wiesbaden ( Germany ) and from 2007 – 2010 year works at Vienna State Opera .Marija has performed in : “Nutcracker” , “Princes Maria” from

ПРЕ

МИ

ЕРА

ЗА

СПА

НАТ

А У

БАВИ

ЦА

– П

. И. Ч

АЈК

ОВС

КИ P

REM

IÉRE

TH

E SL

EEPI

NG

BEA

UTY

– P

. I. T

CHA

IKO

VSKY

34

Page 35: Majski operski vecheri 2011

Gyula Harangozo ( Vienna State Opera ),Swan Lake , Pas de quatre from Rudolf Nurejew ( Vienna State Opera ) , Paquitq pas de troi ( Vienna State Opera ) , La Bayadere , Sleeping Beauty , Gala of stars ( Budapest ) , Grand Pas from Vladimir Malakhov ( Vienna State Opera ) , Tchaikovsky “Pas de deux from Balanchine ( Hessen State Theatre ) , Don Quixote , Giselle , Korsar , La Esmeralda and many others . She is reworded with the reword “Robert Joffrey Award of Marit “at the Jakson In-ternational Ballet Competition and also on the competition in Bulgaria, Varna International Ballet competition where she gets the bronze medal. Both awards are received in 2006 year.

Сергеј Сидорски, првенец на Националниот балет на Украина. Сидорски е поканет да се приклучи на Националниот балет на Украина во 1999 г. по неговото дипломирање на престижната Државната балетска академија во Киев. Тој е финалист и победник на Serge Lifar Меѓународниот балетски натпревар во Киев - 2002 година, добитник е на почесната награда Marius Petipa , награда за академска чистота во класичен танц, како и наградите за најдобар настап по кореографија на музиката на Чајковски во „Арабеска” на натпреварот Руски балет во Перм, 2004 г.. Неговиот репертоар вклучува изведби на водечки улоги во класични и современи балетски продукции, како принцот Zigfried (Swan Lake) , Принц (The Nutcracker); Жан де Бриен (Raymonda); Конрад (Le Corsaire); Ромео (Romeo and Juliet). Има гостувано низ целиот свет со турнеи во Франција, Германија, Италија, Швајцарија, Шпанија, Австарлија, Јапонија и Мексико.

Sergei Sidorski, Principal of National Ballet of Ukraine. Sergei Sidorsky was invited to join the National Ballet of Ukraine in 1999 upon his graduation from the prestigious Kiev State Ballet Academy. Sidorsky’s honors include finalist and prize winner at the Serge Lifar International Bal-let Competition in Kiev, 2002; a special Marius Petipa Prize for academic purity in classical dance; and best performance of choreography to Tchaikovsky’s music at the “Arabesque” Russian Ballet Competition in Perm, 2004. Sidorsky’s repetoire includes leading roles in classical and contempo-rary ballet productions, such as Prince Zigfried (Swan Lake) and the Prince (The Nutcracker); Jean de Brienne(Raymonda); Conrad in (Le Corsaire); and Romeo (Romeo and Juliet). He has toured in France, Germany, Italy, Switzerland, Spain, Austraila, Japan and Mexico.

ЗАСПАНАТА УБАВИЦА

Синопсис

Пролог На кралот Флорестан XXIV и на неговата кралица им се родила ќерка – Принцезата Аврора. Стариот церемонијал мајстор – Каталибит проверувајќи ја листата на гости, открива дека по грешка на неговиот секретар на свеченоста е поканета и лошата вила Карабос. Нејзиното име веднаш е избришано од листата на поканети. Пристигнува кралот Флорестан со кралицата во придружба на Вилите на Убавината, Среќата, Богатството, Човечноста, Расположението и Милоста. Сите носат богати дарови. Сред играта со лири на дворските девојки и пажевите се слуша молскавичен шум на вратите. Лошата вила Карабос бара да влезе. Кралот веднаш наредува да се затворат сите влезови, но напразно - Карабос се појавува со своите глувци, стаорци и лилјаци и веднаш го напаѓа Каталибит. Бесна од барањето на кралот да го напушти дворецот, таа и прорекнува на Принцезата Аврора дека после среќното детство во цветот на младоста, ќе се боцне со вретено и ќе умре. Вилата Јоргован го ублажува ова ужасно пророштво - Принцезата Аврора нема да умре, туку ќе заспие на сто години. Таа и останатите вили ја принудуваат вилата Карабос да го напушти дворецот и секоја од нив � го дава својот благослов на Принцезата Аврора.

I ЧИН Шеснаесет години подоцна. Роденден на Принцезата Аврора. Народот се собира пред дворецот, На оваа свеченост пристигнале и четири странски принцови за да ја бараат раката на Принцезата Аврора. Две девојки играат и сред нивната игра се појавува една непозната жена која им подарува на двете по едно вретено, со кои тие почнуваат да играат, иако во царството на Флорестан е забранета употребата на вретеното. Доаѓа кралицата во придружба на принцовите и наредува двете девојки да бидат одведени. Принцот Еме моли за милост подржуван од останатите принцови. Кралицата им простува и веселбата продолжува. Пажовите и дворските дами го најавуваат доаѓањето на прекрасната Принцеза Аврора. Принцовите се воодушевени од нејзината убавина. На Принцезара Аврора срцето

35

27.05.2011

Page 36: Majski operski vecheri 2011

и го освојува само Принцот Еме и таа го избира него. Одеднаш се појавува кобната вила Карабос (онаа иста жена што беше ги подарила двете вретена на девојките), лукаво и се приближува на Принцезата Аврора, понизно молејќи да � предаде еден подарок – сребрено вретено. Таа, восхитена од непознатата играчка, почнува да игра со неа, но проклетството ја наведува и таа се набодува и умира. Тогаш Карабос, злокобно се открива пред кралицата, потсетувајќи ја за своето пророштво. Принцовите гневни сакаат да ја убијат, но Карабос исчезнува. Се појавува вилата Јоргован, ја теши кралицата и очајниот принц дека Принцезата Аврора не умрела, туку само заспала и дека еден ден ќе се разбуди од бакнежот на принцот, кого таа ќе го донесе кога ќе дојди време.Убавата Принцеза Аврора ја однесуваат во дворецот, народот со тажно срце се разотидува, а вилата Јоргован, преку силата на својата магија ги успива сите и сè наоколу. Дворецот зараснува во дрвја и тажен бурјан.

II ЧИН 1 слика Отшумеле 100 години. Во гората покрај сонливото езеро низ звуците на ловџиските рогови, Принцот Дезире ја одбегнува тајната средба со Маркизата. Тој чувствува внатрешен немир, нешто непознато го задржува на оваа рудина. Маркизата нервозно заминува. И одеднаш се појавува чуден чамец сиот накитен со јоргован, во кој е вилата Јоргован. На изненадениот принц таа му ја покажува визијата на заспаната Принцеза Аврора и му кажува дека тој може да ја разбуди со бакнеж и со тоа да ја ослободи од силината на магијата. Принцот Дезире ја моли вилата, ако може да ја види барем нејзината сенка. Вилата ги повикува сенките и меѓу нив и сенката на убавата Принцеза Аврора. Принцот Дезире е до безумие вљубен и решен да ја следи вилата Јоргован до маѓепсаниот замок. Со волшебен чамец тие тргнуваат на пат. 2 слика Вилата Јоргован и Принцот Дезире пристигнуваат пред замокот заспан во стогодишен сон.Со волшебна прачка вилата го расчистува влезот кон скалите на замокот каде што спие Принцезата Аврора. Принцот Дезире со бакнеж ја разбудува Принцезата Аврора. Во истиот миг се разбудуваат сите. Кралицата и заблагодарува на вилата Јоргован, а таа пожелувајќи им љубов и среќа на Принцот Дезире и Принцезата Аврора, заминува.3 сликаНа шумната свадба на Принцот Дезире и Принцезата Аврора доаѓаат сите јунаци од сказните. Сината птица со Принцезата Флорина, Мачорот во чизми со Белата мачка, Снежана со Принцот Флоремон и седумтте џуџиња, Пепелашка со Принцот, Црвенкапа со волкот, Сината брада со своите пет жени, . . . Сите гости им посакуваат радост и среќа на младата двојка.

SLEEPING BEAUTY

Synopsis

PrologueA daughter - Princess Aurora was born to the King Florestan XXIV and his Queen. The old master of ceremonies Catalabutte checking the guest list, finds out that by mistake of his secretary at the ceremony it was invited also the wicked fairy Carabosse. Her name was im-mediately erased from the guest list. The King Florestan with the Queen arrives accompanied by the Fairies of Beauty, Happiness, Wealth, Humanity, Mood and Mercy. They all bring gifts. In the middle of the dance with lyres of the castle girls and varlets ominous sound is heard at the doors. The wicked fairy Carabosse wants to enter. The King orders immediately all the entrances to be closed, but in vain – Carabosse shows with her mice, rats and bets and im-mediately attacks Catalabutte. Furious from the king’s request to leave the castle, she casts spell to the Princess Aurora that after the happy childhood in the bloom of the youth, she will prick her finger and die. The Lilac Fairy casts another spell saying that she will only fall asleep for a hundred years. She and the other fairies forced the Fairy Carabosse to leave the castle and all of them give their blessing to the Princess Aurora.

ACT ISixteen years later. It is Princess Aurora’s birthday. The people gather before the castle. At this ceremony also arrived four foreign princes to seek Princess Aurora’s hand. To girls dance and in the middle of their dance appears an unknown woman, who gives them two spindles and they begin to dance with them, although in the Florestan’s Kingdom it is forbidden the use of the spindle. The Queen comes accompanied by the princes and orders the two girls to be taken. The Prince Eme begs for mercy accompanied by the other princes. The Queen

ПРЕ

МИ

ЕРА

ЗА

СПА

НАТ

А У

БАВИ

ЦА

– П

. И. Ч

АЈК

ОВС

КИ P

REM

IÉRE

TH

E SL

EEPI

NG

BEA

UTY

– P

. I. T

CHA

IKO

VSKY

36

Page 37: Majski operski vecheri 2011

forgives them and the ceremony continues. The varlets and the castle ladies announce the coming of the gorgeous Princess Aurora. The Princes are admired by her bauty. The Princess Aurora’s heart is conquered only by the Prince Eme and she chooses him. Suddenly appears the ominous fairy Carabosse (the same woman that gave the two spindles to the girls), cunningly approaches the Princess Aurora, humbly begging to give her a gift – silver spindle. Admired by the unknown toy, she starts dancing with it, but the curse induces her and she pricks and dies. Than Carabosse omi-nously reveals her identity before the Queen, remembering her curse. The princes furiously want to kill her, but Carabosse disappears. Appears the Lilac Fairy, consoling the Queen and the desperate Prince that the Princess Aurora didn’t die, but only fell asleep and that one day she will wake up by a kiss of the prince, who will be brought by her when the time will come. The beautiful Princess Aurora is taken to the castle, the people with sad heart leave, and the Lilac Fairy, through the power of her magic casts a spell everyone to fall asleep. The castle is enveloped in mist and trees.

ACT IIPicture 1 One hundred years later in a dark forest, a Prince by the name of Désiré is hunting with his friends. The Prince Désiré avoids the secret meeting with the Marchioness. He feels internal disquiet; some-thing unfamiliar keeps him to this field. The Marchioness nervously leaves. And suddenly appears the Lilac Fairy in a strange boat adorn by lilac. She shows to the surprised prince the vision of the sleeping Princess Aurora and tells him that he can wake her up by a kiss and thus releasing from the power of the magic. The Prince Désiré begs the fairy to see at least her shadow. The fairy calls the shadows and among them the shadow of the beautiful Princess Aurora. The Prince Désiré is crazy in love and he decides to follow the Lilac Fairy to the spelt castle. With a magic boat they leave. Picture 2 The Lilac Fairy and the Prince Désiré arrive before the castle fallen asleep in a hundred year’s dream. With a magic stick the fairy cleans the entrance towards the stairs of the castle where the Princess Aurora is sleeping. In the same moment they all wake up. The Queen thanks to the Lilac Fairy, and she, wishing them love and happiness to the Prince Désiré and the Princess Aurora, leavesPicture 3At the forest wedding of the Prince Désiré and the Princess Aurora come all the protagonists of the tales. The Blue bird with the Princess Florina, the Booted Cat with the White Cat, the Snow White with the Prince Floremon and the seven dwarfs, Cinderella with the Prince, the Red Riding Hood with the wolf, the Bluebeard with his five women, … All gests wish joy and happiness to the young couple.

37

27.05.2011

Скица од сценографија/ Sketch of set design

Page 38: Majski operski vecheri 2011

АИ

ДА

– Џ

. ВЕР

ДИ

АID

A –

G. V

ERD

IДиригент: Алесандро Д’Агостини (Италија)Режисер: Дејан Прошев Сценограф: Зоран КостовскиКостимограф: Елена Дончева Кореограф: Снежана Филиповска

Каст:Аида: Наталија Тимченко – Галузина (Украина)Радамес: Владимир Галузин (Русија)Амнерис: Лаура Бриоли (Италија)Рамфис: Игор ДурловскиФараон: Владимир Саздовски Амонасро: Марјан ЈованоскиГлавна свештеничка: Олгица МилевскаГласник: Марјан Николовски

Солисти на Балетот: Ивана Коцевска и Бобан Ковачевски Настапува Балетскиот ансамбл на МОБ

ДиригентConductor

Conductor: Alessandro D’Agostini (Italy)Director: Dejan ProshevSet design: Zoran KostovskiCostume design: Elena DonchevaChoreographer: Snezhana Filipovska

Концерт-мајстор: КЛИМЕНТ ТОДОРОСКИConcert master: KLIMENT TODOROSKI

Cast:Aida: Natalia Tymchenko - Galouzine (Ukrainе)Radames: Vladimir Galouzine (Russia)Amneris: Laura Brioli (Italy)Ramfis: Igor DurlovskiIl Re: Vladimir SazdovskiAmonasro: Marjan JovanovskiSacerdotessa: Olgica MilevskaUn Messaggero: Marjan Nikolovski

Ballet Soloists:Ivana Kocevska, Boban KovachevskiIncluding MOB- Ballet ensemble

Радамес / Radames

Амнерис / Amneris

Аида / Aida

Рамфис / Ramfis

38

Page 39: Majski operski vecheri 2011

Алесандро Д’Агостини, диригент. Роден во 1974 г. Музичкото образование го започнува на пет годишна возраст, за да дипломира пијано, диригирање и електронска музика. Се усовршува на Академијата Киџана во Сиена со Џорџо Нотоли во композиција на електронска музика и со Константин Богино, Трио Чајковски (пијано и камерна музика). Оркестарско диригирање го изучува со Густав Кун, Пјеро Белуџи и Масимо де Бернарт, на кој му беше и последен асистент. Во 2002 г. дебитира со операта „Вилјам Тел“ од Росини, во продукција на Ас.Ли.Ко. во театрите на „Чиркуито Ломбардо“ и Градскиот Театар на Болоња. Во 2003 г. диригира со Симфонискиот оркестар на Фондацијата „Артуро Тосканини“, во рамките на Сасуоло Музика Фестивал и тоа првата изведба во модерно време на комедијата за музика „Таен брак“ на Леонардо Лео. Со оваа опера започнува една долга серија на соработка со Фондацијата „Тосканини“, а за истата опера ја врши и критичката ревизија и новото издание. Покрај диригирањето, работи и на музичко истражување, особено на опери од барокниот период. Покрај оперските продукции, Алесандро Д‘Агостини диригира и бројни симфониски концерти со: Симфонискиот Оркестар на Емилија Ромања „А. Тосканини“, Филхармонискиот Оркестар „А. Тосканини“, Оркестарот „Помериџи Музикали“ од Милано, Венетскиот Филхармониски Оркестар „Џ. Ф. Малпјеро“, Италијанскиот Филхармониски Оркестар од Пјаченца, Македонската Филхармонија, Симфонискиот Оркестар на Националниот театар од Тирана. Во 2007 г. ја диригира првата изведба на операта „Аида“ од Џ. Верди во Албанија, и тоа во Националната Опера на Тирана, со особен личен успех. Во 2008 г. дебитира во Операта на Болоња, диригирајќи ја модерната праизведба, со сопствена ревизија, на операта „Олимпијада“ од Леонардо Лео. Истата година дебитира и во Римската Опера, и тоа во летната сезона на овој театар која се одржува во „Терме ди Каракала“ во Рим, диригирајќи го балетот „Жизел“ од Адолф Адам. Овие две дебиа му носат особен успех во понатамошната кариера. Алесандро Д‘Агостини во својата досегашна дејност диригира најразлични репертоари, почнувајќи од дела со тематика од антиката, па сé до дела од дваесетиот век, вклучувајќи неколку праизведби, дела широко познати, но и дела од поредок карактер.

Alessandro D’Agostini, conductor. He was born in 1974. At the age of 5 he starts his mu-sic education, and later graduates piano, conducting and electronic music. He specializes at the Academy Chigiana in Siena with Giorgio Nottoli in composing electronic music and Konstantin Bogino, Trio Tchaikovsky (piano and camera music). He studies Orchestra Conducting with Gustav Kun, Piero Bellugi and Massimo De Bernart, to whom he was also last assistant. In 2002 he had his debut with the Opera “William Tell” by Rossini, in the production of As.Li.Co in the Theaters of “Circuito Lombardo” and the Bologna City Theater. In 2003, he conducts the Symphonic Orchestra of the “Arturo Toscanini” Foundation, within Sassuolo Music Festival, having the first performance in modern time of the comedy for music “Secret marriage” by Leonardo Leo. With this Opera, he begins long term cooperation with the “Toscanini” Foundation, and for the same Opera he also per-forms the critical revision and the new edition. Besides the conducting, he does musical research, especially Operas from the baroque period. Besides the opera production, Alessandro D’Agostini conducts numerous symphonic concerts with: the Symphony Orchestra of Emilia Romagna “A. To-scanini”, Philharmonic Orchestra “A.Toscanini”, the “Pomeriggi Musicali” Orchestra from Milan, the Venice Philharmonic Orchestra “G.F. Malpiero”, the Italian Philharmonic Orchestra from Piacenza, the Macedonian Philharmonic, and Tirana’s National Theatre Symphonic Orchestra. In 2007 he con-ducts the first performance of the Opera “Aida” by G. Verdi in Albania, in the National Opera of Tirana, with great personal success. In 2008, he had debut in the Opera House of Bologna, conduct-ing the modern pre-performance, with personal revision, of the Opera “Olympics” by Leonardo Leo. The same year he had debut in the Roma Opera House in the summer season of this theatre that takes place in Terme di Caracalla” in Rome, conducting the ballet “Giselle” by Adolph Adam. These two debuts bring him great success in his future career. Alessandro D’Agostini in his past work has conducted various repertoires, starting from antic operas to works from the 20th century, including few pre-performances, works wide known, as well as works of rarer character.

Наталија Тимченко-Галузинa, сопран. Родена во Украина. Сопранот Наталија Тимченко-Галузин е член на светски познатиот Марински театар во Санкт Петерсбург, Русија, каде редовно работи, под диригентство на меѓународно признатиот диригент Валери Гергиев. Нејзиниот репертоар опфаќа широка и разноврсна палета на едни од најсложените улоги на лирски и спинто улоги, како Леонора (La Forza del Destino), Амелиа (Un Ballo in Maschera), Чо –чо-сан (Madama Butterfly), Лиу(Turandot), Неда (Pagliacci), Дона Елвира (Don Giovanni), Татјана (Evgenij Onegin), Лиза (Queen of Spades), Ема(Khovanschina),Полина (The Gamblers), Замфира (Aleko), Милитриса (The Tale of the Tsar Saltan) and Купава (Snegurochka). Г-ѓа Тимченко-Галузин настапува како гостин на најпрестижните сцени во светот, вклучувајќи ги Washington Kenney Center, New York Carnegie Hall, the Gran Teatro del Liceu in Barcelona, London Barbican Hall, Theater an der Wien, Opéra de Marseille, NHK Hall Tokyo, Moscow Philharmonic и Baden-Baden Festspielhaus. Добитник е на бројни награди од меѓународните натпревари за вокал:

39

31.05.2011

Page 40: Majski operski vecheri 2011

„Еlena Obrastzova“;„ Lisenko“; „Rimsky Korsakov“. Г-ѓа Тимченко-Галузин дипломирала на Националниот конзерваториум на Бугарија и академијата за „Млади пејачи“ при Маринскиот театар, во класата на Костанца Вачкова од 2002 г., а подоцна кај прочуениот сопран Вирџинија Зеани. Г-ѓа Тимченко-Галузин во моментов престојува во Франција. http://www.nataliatimchenko.com/

Natalia Tymchenko-Galouzine, soprano. Ukrainian born soprano Nataliya Tymchenko-Galouzine has been a member of the world-renowned Mariinsky Theater in Saint Peters-burg, Russia, for numerous seasons, working regularly under the baton of internationally acclaimed conductor Valery Gergiev. Her repertoire encompasses a wide and versatile ar-range of many of the most demanding staples of the lyric and spinto repertoires, including roles such as Leonora in Verdi’s La Forza del Destino, Amelia in Verdi’s Un Ballo in Maschera, Cio-Cio-San in Puccini’s Madama Butterfly, Liu in Puccini’s Turandot, Nedda in Leoncavallo’s I Pagliacci, Donna Elvira in Mozart’s Don Giovanni, Tatjana in Tchaikovsky’s Evgenij Onegin, Lisa in Tchaikovsky’s Queen of Spades, Emma in Mussorgsky’s Khovanschina, Polina in Proko-fiev’s The Gamblers, Zemfira in Rachmaninov’s Aleko, Militrisa in Rimsky-Korsakov’s The Tale of the Tsar Saltan and Kupava in Rimsky-Korsakov’s Snegurochka. Ms. Tymchenko-Galouzine has appeared as a guest in many of the world’s most prestigious stages, including Wash-ington’s Kenney Center, New York’s Carnegie Hall, the Gran Teatro del Liceu in Barcelona, London’s Barbican Hall, Vienna’s Theater an der Wien, Opéra de Marseille,NHK Hall in Tokyo, the Moscow Philharmonic and the Baden-Baden Festspielhaus. Equally at home on the con-cert stage, she has appeared on numerous concerts, often times opposite world-renowned dramatic tenor Vladimir Galouzine. Upcoming appearances of the young Ukranian soprano include her role debut as Desdemona in Verdi’s Otello at the Mariinsky Theater.A recipient of numerous awards at international competitions such as the Elena Obrastzova International Vocal Competition, the International Lisenko Vocal Competition in Kiev, and the Rimsky Korsakov International Vocal Competition in St. Petersburg, Ms. Tymchenko is a graduate of the National Conservatory of Bulgaria and the Mariinsky Theater’s Young Singers’ Academy. She has studied under the guidance of Konstanza Vachkova since 2002 and, as of late, of celebrated soprano Virginia Zeani. Ms. Tymchenko-Galouzine currently resides in France. http://www.nataliatimchenko.com/

Владимир Галузин, тенор. Тој е роден на 11 јуни 1956 во малиот град на Rubtsovsk во регионот Алтај во Русија. По многубројните обиди во текот на многу години за да се докаже дека тој е роден за опера Владимир своите почетоци ги остварува на сцената на операта во Новосибирск. Тој работел таму околу една година, а потоа заминал за Санкт Петерсбург со ангажман во Камерниот театар на Јуриј Александров (денес Оперски театар на Санкт Петерсбург). По кратко време повикан е да пее Отело на сцената на Марински театар. Ова беше неговиот влез на светската сцена. Тој денес се смета за еден од водечките тенори во светот. Тој се смета за еден од најдобрите толкувачи на улогата на Херман (The Queen of Spades) и еден од најдобрите изведувачи на улогата на Отело.Како близок пријател на маестро Валери Гергиев, Владимир Галузин и натаму останува член на Маринскиот театар, со кого тој има учествувано во многу турнеи низ целиот свет и има толкувано повеќе водечки тенорски улоги од рускиот и италијанскиот репертоар. Меѓу нив Херман (The Queen of Spades), Отело(Otello), Претендент (Boris Godunov), Садко (Sadko), Андреј Ковански (Khovashchina), Гришка Кутерма and Принц Всеволод (The Legend of the Invisible City of Kitezh and Maiden Fevronia), Владимир Игоревич (Prince Igor),Алексеј (The Gambler), Дон Карло (Don Carlos), Сергеј (Lady Macbeth of Mtsensk), Калаф(Turandot),Радамес (Aida), Пинкертон (Madama Butterfly) и Каварадоси(Tosca). Соработува со најдобрите оперски куќи во светот, како што се Op-era Bastille Paris, Lyric Opera Chicago, Metropolitan Opera New York, La Scala Milan и Royal Opera House Covent Garden London. http://www.vladimirgalouzine.com/

Vladimir Galouzine, tenor. He was born on the 11th of June 1956 in the little town of Rubtsovsk in the Altay region of Russia. After numerous attempts over many years to prove that he was born for opera Vladimir at last began to sing in the Novosibirsk opera house. He worked there for about a year and then left for St. Petersburg. He acted there in Yuriy Alexan-drov’s Chamber Music Theatre (now the St. Petersburg Opera Theatre), and after a short time was invited to sing Otello at the Mariinsky theatre. This was his entry onto the world stage. He is now regarded as one of the world’s leading tenors of our time and appears with the most prominent opera theatres and symphony orchestras. He is considered to be the finest interpreter of the role of Hermann (The Queen of Spades) and one of the best of today’s Otel-los. Being a close friend of Valery Gergiev, Vladimir Galouzine still remains a member of the Mariinsky Theatre, with whom he has participated in many tours throughout the world and has interpreted most leading tenor roles of the Russian and Italian repertoire. Among them А

ИД

А –

Џ. В

ЕРД

И А

IDA

– G

. VER

DI

40

Page 41: Majski operski vecheri 2011

Hermann (The Queen of Spades), Otello (Otello), The Pretender (Boris Godunov), Sadko (Sadko), Andrey Khovansky (Khovashchina), Grishka Kuterma and Prince Vsevolod (The Legend of the Invisi-ble City of Kitezh and Maiden Fevronia), Vladimir Igorevich (Prince Igor), Alexey (The Gambler), Don Carlos (Don Carlos), Sergey (Lady Macbeth of Mtsensk), Calaf (Turandot), Radames (Aida), Pinker-ton (Madama Butterfly) and Cavaradossi (Tosca). He now also collaborates with the best opera houses worldwide, such as Opera Bastille Paris, Lyric Opera Chicago, Metropolitan Opera New York, La Scala Milan and Royal Opera House Covent Garden London. http://www.vladimirgalouzine.com/

Лаура Бриоли, мецосопран. Родена во Римини, Италија. Завршува странски јазици на Универзитетот Урбино, а музичките студии ги завршува кај Ромуалдо Савастано. Во 1995г. посетува мастер студии организирани од страна на Театро комунале во Модена, каде можела да ги следи предавањата на пејачите како што се Мирела Френи, Николај Ѓауров, Лучијано Павароти, Луча Валентини Терани, Рајна Кабаиванска, а во 1996г. настапува на Академија Росинијана во Песаро во режија на М. Алберто Ѕеда. Дебитира со своето пеење во „Свадбата на Фигаро” во Сасари и со ова, всушност, ја започнува својата кариера во најголемите театри во Италија. Таа има соработувано со еминентни диригенти како Филипе Аугвин, Лаурент Цапмелоне, Џулијано Карела, Алдо Чекато, Јоарм Давид, Масимо де Бернарт, Пласидо Доминго, Зубин Мехта, Марчело Виоти, Алберто Ѕеда, исто така има работено со режисери вклучувајќи ги и Даниеле Абадо, Филипе Арлаунд, Елизабета Коурир, Пјер Луиџи Пици,Грахам Вик. Меѓу нејзините најчести ангажмани се вбројуваат улогите во: „Кармен“ – Кармен, „Набуко“ – Фенена, „Дон Карлос“– Еболи, „Аида“ – Амнерис и др.

Laura Brioli, mezzosoprano. She was born in Rimini, Italy. She obtained her degree in foreign languages at the University of Urbino and she completed her musical studies under the direction of Romualdo Savastano. In 1995 she attended master classes organized by Teatro Comunale di Modena, where she could follow the teaching of singers such as Mirella Freni, Nikolai Ghiaurov, Luciano Pavarotti, Lucia Valentini Terrani, Raina Kabaivanska, and in 1996 the Accademia Rossini-ana in Pesaro under the direction of Meastro Alberto Zedda. She made her debut singing Cheru-bino in “Le Nozze di Figaro” in Sassari and this began her career in the most important theatres of Italy. She has collaborated with such eminent conductors as Philippe Auguin, Laurent Campellone, Giuliano Carella, Aldo Ceccato, Yoram David, Massimo de Bernart, Plácido Domingo, Zubin Mehta, Marcello Viotti and Alberto Zedda. She has also worked with stage directors including Daniele Ab-bado, Philippe Arlaud, Elisabetta Courir, Pier Luigi Pizzi, and Graham Wick. Among her most recent engagements: Carmen (Carmen) ,Nabucco (Fenena) ,Don Carlos (Eboli), Aida (Amneris), etc.

Игор Дурловски, бас. Роден е 1977 г. во Битола, Македонија. Дипломирал на ФМУ -Скопје, во класата на проф. Билјана Јовановска Јакимовска. Дебитирал во 1999 г. Оттогаш тој станува миленик на својата матична публика во Македонија, која безрезервно го наградува гласот, кој со големина и карактер го изведува белканто репертоарот на Доницети, Белини, Росини, лириката и драматиката на Пучини, како и херојските улоги од рускиот и францускиот репертоар. Македонската опера и балет во периодот 2000 г. до 2002 г., го користи неговиот „инструмент“ во продукциите на оперите „Лучија ди Ламермур“; „Трубадур“; „Дон Џовани“; „Турандот“; „Севилскиот бербер“; „Моќта на судбината“; „Риголето“; „Аида“ и други. Под патронат на диригентот Пол Вајголд, 2001 г. Дурловски дебитира во улогата на Нонакурум во операта „Il capello di paglia di Firenze“ во продукција на Виенската камерна опера. Препознатлив е по изведбите на оперите од македонските композитори, меѓу кои операта „Лидија од Македонија” и „Цар Самуил”. Во 2003 г. тој ја добива наградата „Ѓорѓи Божиков” од Сојузот на композитори на Македонија – СОКОМ за најдобра изведба на композиции од македонски автори. Истата година, Дурловски станува лауреат на интернационалниот натпревар во Белград, Музичка младина. Во 2004 г. учествува во новите продукции на Виенската камерна опера, „Ballo delle Ingrati“ и „Euridice“. Игор Дурловски бележи и концертни изведби на грандиозни дела како Бетовеновата „Деветта симфонија”, Вердиевиот и Моцартовиот „Реквием”, „Радомировиот псалтир” на Димитрие Бужаровски, ораториумот „Клименту” од Властимир Николовски, симфонијата „Зима” од Ристо Аврамовски и други.

Igor Durlovski, bass. He was born in Bitola, Macedonia in 1977. He graduated at the Skopje Faculty of Musical Arts in the class of prof. Biljana Jovanovska Jakimovska. Igor Durlovski debuted in 1999. From then on he has become a favourite of the audience who generosly applaude him when performing belcanto roles in Donizetti, Bellini, and Rossini operas, the lyricism and drama of Pu-cinni, as well the heroic roles of the French and Russian repertoire. The Macedonian Opera utilized his vocal talents during the 2000 – 2002 period in the productions of “Lucia di Lammermoor”, “Il Tro-vatore”, “Don Giovanni”, “Turandot”, “Il barbiere di Siviglia”, “La forza del destino”, “Rigoletto”, “Aida”, and many others. His sconorous Slavic timbre is regarded as true treasure that has become well known in many opera houses around the world. His debut beyond the Macedonian border was as Nonacourt in the Wiener Kammeroper production of Nino Rota’s “Il capello di paglia di Firenze”

41

31.05.2011

Page 42: Majski operski vecheri 2011

in 2001 under auspice of conductor Paul Weigold. Durlovski shall also be remembered by the performances of roles in Macedonian national operas, such as “Lydia of Macedonia” and “Tzar Samuil”. The Association of Macedonian Composers, SOKOM, awarded him in 2003 with the “Georgi Bozhikov” Award for best performance of a piece by a Macedonian composer. That same year he became laureate at the International “Jeunesses Musicales” competition in Belgrade, Serbia. He was involved in the the new Wiener Kammeroper productions of “Ballo delle Ingrati” and “Euridice” in 2004. Durlovski is also a concert singer performing in such grandiose works as Beethoven’s IX Symphony, Requiems by Verdi and Mozart, “Radomir Psalter” by Dimitrie Buzharovski, “To Clement” oratorio by Vlastimir Nikolovski, “Winter Sym-

АИДА – Џ. ВердиЛибрето: А. Гисланцони и К. ди Локл (според „Нитети“ на П. Метастазио и синопсис на О. Мариет Беј). Прва претстава – 24 декември 1871 г., Каиро, Египет. Операта „Аида“ е напишана по нарачка на Театарот во Каиро по повод отворањето на Суецкиот Канал и станала едно од врвните дела на композиторот-гениј. Дури во ова „егзотично“ либрето, Верди ги наоѓа „своите“ теми, чувства и страсти: предодредениот трагизам, рок, безизлезност на ситуациите, љубов која ја победува смртта. Богатството на музичката содржина на „Аида“ е постигнато со заемното дејствување на неколку музички планови и нивниот совршен сооднос: експресивно-психолошката линија на главните херои, мрачниот и непоколеблив свет на свештениците, раскошните триумфално-маршовски масовни сцени, егзотичниот свет на Истокот, чијшто колорит органски се вградува во драматургијата и музичкиот јазик на операта. Чајковски напишал: „Генијалниот старец Верди во „Аида“ и „Отело“ отвора нови патишта за италијанските музичари“.

Синопсис

Египет, Мемфис и Теба во фараонско време. Аида, етиописка робинка на египетската принцеза Амнерис, го сака Радамес, војсководец што треба да командува во војната против Етиопија. Амнерис, исто така вљубена во Радамес, ја измамува Аида и ја дознава тајната на нејзината љубов. Радамес триумфално се враќа и за награда ја добива раката на Амнерис. Прикриен меѓу заробениците е Амонасро, крал на Етиопија – таткото на Аида. Тој ја тера ќерка си да ги дознае тајните воени патишта од Радамес. Ненамерното предавство на Радамес е откриено од Амнерис. Главниот свештеник Рамфис го осудува да биде жив закопан во гробницата. Аида успева да влезе во гробницата за да ја сподели судбината со саканиот.

AIDA – G. VerdiLibretto: A. Ghislanzoni and C. du Locle (based on “Nitteti” by P. Metastasio and the synopsis of Auguste Mariette Bey. First performed on 24 December 1871 in Cairo, Egypt in Khedivial Opera House Theatre. “Aida” was commission by the Cairo Theater for the inauguration of the Suez Canal. The opera turned to be one of the greatest creations of Verdi`s great mind. Hav-ing this “exotic” libretto in his hands Verdi, finally, discovers “his own” themes, feelings and passions: premeditated tragism, terms, situations that have no way out, the love that beats the death. The richness of the musical content of Aida results from the correlation between several different musical standpoints as well the perfect ratio between them: the expressive-psychological line of the main heroes, the obscure and steady world of the clergymen, the luxurious triumphal marching mass scenes, the exotic world of the Orient with its colors that are naturally blended into the opera dramaturgy and language of music. P. I. Tchaikovsky had written once: “The genius of the old man Verdi in Aida and Othello had opened new frontiers for the Italian musicians. “.

Synopsis

Memphis and Thebes, Egypt in ancient times. Aida, Ethiopian slave of the Egyptian princess Amneris, loves Radames – chosen to be the commanding officer in the battle against Ethiopia. Amneris, also in love with Radames, pre-tending good feelings toward her slave discovers the secret of Aida`s love. Radames has defeated the Ethiopians and triumphantly comes back home. He is rewarded the hand of the princes Amneris. Amonasro, Aida`s father and Ethiopian king, is among the prisoners. Amonasro, having discovered the love between his daughter and Radames, orders her to ask Radames which route the revolting Ethiopians to ambush them. Amneris reveals the Radames unintended betrayal. Ramfis sentences him to be buried alive in a tomb. Aida man-ages to sneak inside the tomb in order to be with him to the last.

АИ

ДА

– Џ

. ВЕР

ДИ

АID

A –

G. V

ERD

I

42

Page 43: Majski operski vecheri 2011

43

31.05.2011

Фотографиja од проба/Rehearsal photo

Page 44: Majski operski vecheri 2011

ИЗЛ

ОЖ

БА E

XHIB

ITIO

N

ИН

ФО

РМА

ЦИ

И И

БИ

ЛЕТ

И IN

FORM

ATIO

N A

ND

TIC

KETS

ЧЕТИРИ ГОДИШНИ ВРЕМИЊАЦиклусот обработува една распространета и добро позната тема - визуелно доживување на метаморфозите кои настануваат во природата како последица на промената на годишните времиња. Пролетта, летото, есента и зимата се прикажани субјективно, преку хербални, флорални, фруктални и дендролошки мотиви, а нивното набљудување во крупен план и овозможува на перцепцијата да препознае апстрахирани небесни тела. Вегетабилните мотиви се симбол на соларен и дневен оган. Но истовремено, тие го претставуваат и сокриениот хтонски свет, нудејќи согледба кон другиот аспект на цикличната промена на годишните времиња, кој се темели на воскреснувањето. Проектот се состои од 60 дела изработени во акварел, акрилик и сув пастел.

FOUR SEASONSThis cycle deals with a well-known and widely spread subject – the visual experience of the metamorphoses happening in the Nature as a consequence of the change of seasons. Spring, summer and autumn are being represented in a subjective manner, through herbal, floral, fruitlike and dendrological motives wherein their close up observation enables us to perceive abstract celestial bodies.Vegetal motives are the symbol of solar and ancient fire. But at the same time they repre-sent the concealed chthonic world, offering cognizance of the other aspect of the change of seasons, which is based upon resurrection. This project is consisted of 60 pieces of art, performed in water color, acrylic and dry pastel.

Татјана Манева е родена 1978 година во Битола. Член е на ДЛУМ ( Друштво на ликовни уметници на Македонија) и на ДЛУБ ( Друштво на ликовни уметници - Битола). Во 2004 година магистрира на отсекот графика на Факултетот за ликовни уметности - Скопје.САМОСТОЈНИ ИЗЛОЖБИ: „Знаковни метаморфози” - Уметничка галерија - Битола, 2002 г.; „Писма, знаци, симболи”- Салон на ДЛУМ - Скопје, 2004 г.; ”Ne lisez pas”- Cite des arts - Париз 2005 г.; „ „Butterfield 12”- Blue Cafe - Скопје, 2005 г.; „ Butterfield 12”- Салон на ДЛУБ - Битола, 2005 г.„Везилка”- Центар за култура - Гостивар, 2006 г.; „Везилка”- Уметничка галерија - Штип, 2006 г.; „Везилка”- Национална галерија - Чифте амам - Скопје, 2006 г.; „Париски слики”- Национална галерија - Мала станица - Скопје, 2007 г.; „Митологијада”- Музеј на град Скопје, 2007 г.; „Митологијада”- Галерија Арт - Подгорица, Црна Гора, 2009г.; „Митологијада”- Галерија Тиват, Црна Гора, 2009г.; „Кинески зодијак “ - Културно информативен центар - Скопје, 2008 г.; „ Spiritual Gold” - Prima Center - Берлин, 2009; „Етнографика” - Отворено графичко студио, Скопје 2010 г.НАГРАДИ: Откупна награда на Интернационалното графичко биенале - Сеул - Ј. Кореја, 2006 г. Награда за млад автор на Интернационалното графичко триенале - Битола, Р. Македонија, 2009 г. Награда за млад автор на Светска галерија на уметноста на хартија цртеж, Скопје, Р. Македонија, 2010 г.

Tatjana Maneva, born 1978 in Bitola. Graduated from the Faculty of Fine Arts in Skopje in 2002. In 2004 she obtains an MA degree of Graphic Arts with Graphic Design. INDIVIDUAL EXHIBITIONS: “Sign’s Metamorphosis” - Art Gallery - Bitola, 2002; “Letters, Signs, Symbols” - DLUM - Skopje, 2004; “Ne Lisez Pas” - Cite Des Arts - Paris, 2005; “Butterfield 12” - Blue Cafe - Skopje, 2005;”Butterfield 12” - Gallery of DLUB - Bitola, 2005; “Embroideress” - Cultural Centre - Gostivar, 2006; “Embroideress” - Art Gallery - Stip, 2006;”Embroideress” - Na-tional Gallery - Cifte amam - Skopje, 2006 “Pictures from Paris” - National Gallery - Mala stanica Skopje, 2007; “Mitologijada” - Museum of the City of Skopje - Skopje, 2007; “Mitologijada” - Gallery Art - Podgorica, 2009; “Mitologijada” - Gallery Tivat, 2009; “Chinese zodiac” - Cultural and information Centre - Skopje, 2008; “Spiritual Gold” - Prima Center Berlin, 2009; “Etno - Grafika” - Open Graphic Studio, Skopje 2010. AWARDS: Purchase prize - International Print Biennial, Seoul - South Korea, 2006; Young author prize - International triennial of graphic art, Bitola - Macedonia, 2009; Young author award - World gallery of art on paper, Skopje - Macedonia, 2010.

44

Page 45: Majski operski vecheri 2011

Ве молиме запомнете...Влез на претставата е дозволен само со влезница. Публиката треба да биде соодветно облечена.Не е дозволено внесување огнено и ладно оружје, запаливи и опојни средства.Не е дозволен влез на лица под дејство на алкохол, опојни дроги и др.Не е дозволено внесување животни. За време на претставата е забрането гласно зборување, викање и употреба на мобилни телефони, снимање и фотографирање. Во објектот не е дозволено пушење.Откако ќе започне претставата не се дозволува влез во салонот, освен за време на паузите.

Please remember…Admittance to the performances only with valid ticket.There is no strict dress code in the theatre, but please wear attire ap-propriate for a professional setting.Bringing cold weapons and fire arms, inflammables, and narcotics in the theatre is prohibited.No admittance for persons under influence of alcohol, narcotics or other substances.No admittance for animals.No loud talking, shouting, and using mobile phones, recording, and photographing.Smoking is not allowed in the object.No one may enter the theatre after the performance has begun, ex-cept during intermissions.

45

09-31.05.2011

Page 46: Majski operski vecheri 2011

ПРЕТПРОДАЖБА/ PRE-SALE БЛОК БИЛЕТИ / BLOCK TICKETS

Датум/Date ПРЕТСТАВА/PERFORMANCE ВИП/VIP Партер/Parter Галерија/Gallery

09.05. ДОН ЏОВАНИ / DON GIOVANNI 1000 ден/den 800 ден/den 600 ден/den

14.05. БАЛ ПОД МАСКИ / UN BALLO IN MASCHERA 1000 ден/den 800 ден/den 600 ден/den

18.05. ТУРАНДОТ / TURANDOT 1000 ден/den 800 ден/den 600 ден/den

22.05. ТОСКА/TOSCA 1000 ден/den 800 ден/den 600 ден/den

27.05. ЗАСПАНАТА УБАВИЦА / THE SLEEPING BEAUTY Балет/Ballet

1000 ден/den 800 ден/den 600 ден/den

31.05. АИДА / AIDA 1000 ден/den 800 ден/den 600 ден/den

5100 ден/den 4080 ден/den 3060 ден/den

39. МАЈСКИ ОПЕРСКИ ВЕЧЕРИ /MAY OPERA EVENINGS БИЛЕТИ/TICKETS

Page 47: Majski operski vecheri 2011

ПОМАГАТЕЛИ/SUPPORTERS

5100 ден/den 4080 ден/den 3060 ден/den

HOTEL ORANGE INNAPARTMENT HOTEL SKOPJE

*****

Page 48: Majski operski vecheri 2011