98

mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili
Page 2: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

LILJANA VELKOVSKI

PEDAGOŠKA DJELATNOST GALERIJE KLOVIĆEVI DVORI

mala likovna

radionicajesen 2009. - ljeto 2012.

Page 3: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

2

Iako smo prije tri godine Malu likovnu radionicu preselili u malu prostoriju trećeg kata Galerije, uspjeli smo se očuvati, rastjerati predrasude, osvijestiti snalažljivost stvaranja i u manjem prostoru i potvrditi kreativnost koja čuči u svakom od nas. Ovaj katalog nastao je kao rezultat trogodišnjeg rada na liko-vnim projektima, točnije od jeseni 2009. do ljeta 2012. godine. Za odabir radova presudna nam je bila raznovrsnost tehnika i kvaliteta dječjih radova. „Davne“ 2009. godine započeli smo sezonu retrospektivnom izložbom vele-majstora hrvatskoga stripa Ivice Bednjanca (1934. – 2011.). Djeca su ilustrirala izmišljene priče i tako naučila kako nastaje strip, a starija generacija podsjetila se popularnih strip-albuma Jasna i osmoškolci, Durica, Genije i Nježni sport. Budući da se Ivica Bednjanec bavio i grafičkim dizajnom, i mi smo dizajnirali plakate koji nude određene poruke ili promoviraju proizvode. Izložba Zagovori svetom Tripunu – Blago Kotorske biskupije priređena je povo-dom 1200. obljetnice prijenosa moći sv. Tripuna iz Male Azije u Kotor gdje mu je podignuta katedrala. Zavjetne pločice koje su vezane uz pomorstvo i pogibelji kojima su pomorci bili izloženi inspirirale su i djecu koja su, po uzoru na njih, na aluminijskoj foliji olovkom crtala jedrenjake i Bogorodicu s djetetom. Ni moćnici i kaleži nisu ih ostavili ravnodušnima, te su ih crtežom prenijeli na papir precizno uočavajući detalje unutar cjeline.Sekcija za muzejsku pedagogiju i kulturnu akciju Hrvatskoga muzejskog društva priredila je 2010. godine edukativnu muzejsku igru povodom Dana muzeja. Svake godine prigodna muzejska događanja traju mjesec dana, a kul-miniraju i završavaju svečanošću na sâm Međunarodni dan muzeja, 18. svib-nja. Tema koju je predložio Međunarodni savjet za muzeje (ICOM), utemeljitelj Međunarodnog dana muzeja, glasila je: Muzeji i društveni sklad. Istovremeno, hrvatska Sekcija za muzejsku pedagogiju predložila je Kotač kao temu akcije. Upravo su nas te smjernice potaknule da završnu svečanost osmislimo kao interaktivni, multimedijski i humanitarni projekt. Izložba Borisa Bućana Žena na mjesečini, koju smo u Galeriji Klovićevi dvori imali prilike gledati i u njoj uživati gotovo dva mjeseca, poslužila je kao temeljna inspiracija završne svečanosti. Slikar se predstavio s osamdesetak akrilika na platnu na kojima je igrom slo-bodnih asocijacija i s dozom humora i provokativnosti ostvario zanimljive i za autora karakteristične prizore višestrukih značenja. Potaknuta izložbom Borisa Bućana, djeca su u likovnim radionicama Galerije Klovićevi dvori u tehnici papir machéa (kaširanje novinskog papira na velike kartone uz pomoć ljepila za drvo i boja za zid) radila scenografiju za performans triju modnih dizajnerica: Nataše Jeletić, Etna Maar by Andrijana Pjajčik Subotić i Jadranke Hlupić Dujmušić. Na završnoj svečanosti povodom Međunarodnog dana muzeja, uz plesni perfor- mans Žena na mjesečini koreografkinje Andreje Široki i izložbu unikatnog nakita

Desetljeće kreativnog rada Male likovne radionice

Page 4: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

3

dizajnerice Gordane Horvat, cjelokupnu atmosferu i mjesečev ugođaj obogatili su maštovita rasvjeta Gordane i Zorislava Šojata.Važno je istaknuti da su scenografiju radila djeca, polaznici Male likovne ra-dionice Galerije Klovićevi dvori, djeca s posebnim potrebama OŠ Nad lipom, učenici OŠ Josip Juraj Strossmayer i mališani dječjeg vrtića Krijesnice. No glav-ni smisao ovome projektu dala je humanitarna akcija kupnje invalidskih kolica za Specijalnu bolnicu na Goljaku. Naime, na završnoj svečanosti mogle su se kupiti kreacije i nakit predstavljenih dizajnerica te majice s motivima Bućanovih slika, a od prikupljenog novca kupljena su invalidska kolica. Na taj način željeli smo poboljšati kvalitetu života osoba s invaliditetom, a ujedno i senzibilizirali širu društvenu zajednicu za zajedničko pomaganje, poštivanje različitosti te za skladnije odnose među pojedincima. Izložbom Antički Grci na tlu Hrvatske ponovili smo na što su sve Grci utjecali došavši u naše krajeve, prije svega na prostore Dalmacije i dalmatinskih otoka gdje su osnovali kolonije i započeli suživot s ondašnjim stanovništvom. Više od 480 izložaka krasilo je prostor Galerije, a ključni izložak bio je Apoksiomen, pa brončana glava božice Artemide te prekrasne crvene keramičke posude os-likane crnim figurama koje su djeca promatranjem prenijela crtežom na papir. Zadane su im bile samo konture posuda, a oni su crtali detalje koje je većina izradila vrlo vješto.Povodom obilježavanja 800. obljetnice dolaska sv. Franje na naša područja upriličena je izložba Milost susreta - Umjetnička baština Franjevačke provincije sv. Jeronima. Tom izložbom još smo se jednom uvjerili da je izravan i osoban doživljaj izloženih umjetničkih djela prednost rada u muzejima.Izložbom Ilustracija u Hrvatskoj XIX. stoljeća nastavljamo razvijati kreativnost upoznavanjem nove grafičke tehnike, litografije. Posudbom grafičke preše od Akademije likovnih umjetnosti u Zagrebu i uz pomoć profesora Antuna Bičanića i Igora Konjušaka uspjeli smo napraviti jednu zajedničku litografiju jer je to vrlo zahtjevna tehnika koju bez stručne pomoći ne bismo mogli odraditi. Zapamtili smo ono bitno: da se na tretirani kamen crta litografskom kredom ili tušem, koji moraju biti masni da bi trag na kamenu zamastio dijelove koji predstavljaju crtež. Nakon jetkanja kamena on ide na prešu, ali se prije mora navlažiti mokrom kr-pom, budući da je bit litografske tehnike odbijanje vode od masti, a tiskarska boja zadržava se samo na masnim iscrtanim dijelovima kamena. Pod pritiskom preše dobije se otisnuti primjerak grafike. Djeca su uživala u otiskivanju makar i te jedne grafike, baš kao i uvijek. Njima je rad na preši pravi doživljaj, on ih čak i motivira, pa to postaje prava kreativna igra. Izložba Pompeji – život u sjeni Vezuva postavljena je u svibnju 2011. godine u vrijeme obilježavanja Međunarodnog dana muzeja i u sklopu muzejsko-edu-kativne akcije Dodir. Arheološki nalazi, dio ambijentalnoga likovnog postava i antička glazba oživjeli su povijest grada, čiji je život u nekoliko sati zaustavila

Page 5: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

4

79. godine erupcija vulkana.Tim povodom sastavljen je i pedagoški vodič za djecu i mlade koji je tematski pratio školski program 5. razreda osnovne škole i 1. razreda srednje škole. Djeca su po uzoru na pompejanske freske radila scenografiju na velikim kar-tonima, kaširala likove Rimljana u prirodnoj veličini, te za završnu svečanost ukomponirala i radove kaširanih životinja prema skulpturama Marina Marinića s izložbe Pop art is not dead. Atmosfera u radionici bila je puna stvaralačke ener-gije jer nas je grupni rad sve više povezivao, a podjela odgovornosti motivirala na slobodniji pristup u ispunjenju likovnog zadatka. Svake godine s nestrpljen-jem iščekujemo mjesec obilježavanja Međunarodnog dana muzeja i zadanu temu koju onda prilagodimo tekućoj izložbi naše Galerije. Tijekom izložbe Strast i bunt – Ekspresionizam u Hrvatskoj ponovno smo se bavili poznatom grafičkom tehnikom drvoreza, no naučili smo i jednu novu, a to je suha igla – tehnika dubokog tiska gdje se crta iglom po bakrenoj ili cinkovoj ploči premazanoj parafinskim uljem. Ugrebane linije ispune se bojom i crtež se otisne na papir. Tema nam je bila portretiranje prijatelja prema promatranju. Opremanjem naše radionice grafičkom prešom i posebnim alatima za grafiku još davne 2003. godine, omogućili smo generacijama aktivno sudjelovanje u gotovo cjelokupnom procesu otiskivanja. Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili drvorez, ali ovoga puta u boji. Svaka izložba nudi nam neke nove izazove i s velikim se entuzijazmom i strašću posvećujemo procesu nastajanja svakoga novog rada, jer naučiti uz druženje i zabavu kako nastaje umjetničko djelo jed-nako je važno kao i sâm konačni proizvod.Tijekom školske godine 2012. neke likovne radionice vodili su studenti treće i četvrte godine Akademije likovnih umjetnosti - nastavnički smjer, koji su kod nas odrađivali praktični rad. Djeci su zanimljivi jer dolaze s novim, suvremenim idejama, zavidnim znanjem i nepresušnom maštom. Izložbom Edgara Degasa – skulpture svakako smo zaokružili istraživanje novih tehnika i materijala. Ta nam je izložba donijela iznenađenja. Naime, De-gas je u svom radu kombinirao materijale, pčelinji vosak i plastelin, što do sada još nismo susreli u nečijem umjetničkom radu. Stoga nas je to otkriće ponovno zaokupilo i razveselilo jer djeca vole rješavati nove „probleme“, oni tako postaju mali istraživači. Tu je izložbu posjetio velik broj škola, pa smo u kuli u podrumu napravili izložbu dječjih radova u skulpturi i crtežu. Uz to su nam studenti Aka-demije likovnih umjetnosti u Zagrebu bili gosti na popratnom događanju po-vodom Međunarodnog dana muzeja. Organizirali smo dolazak baletne peda-goginje Andreje Jeličić i balerina, koje su plesnim pokretima dočarale prizore iz baleta u vrijeme Degasa, i usporedili ih s današnjom baletnom praksom. Stu-denti Akademije radili su krokije balerina, dok su plesačice Škole suvremenog

Page 6: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

5

plesa Ane Maletić u prostoru izložbe interpretirale pozicije statičnih skulpturakrećući se među njima. Izložbu je pratila Muzejsko-edukativna knjižica kojom su učenici proširili svoje znanje o najvećem crtaču među slikarima i kiparima druge polovice 19. stoljeća. Umjetnik koji je bio kroničar života iza kulisa pariškog baleta puno je vremena posvetio događanjima iza pozornice, promatrajući balerine u trenutcima odmora i opuštanja. Volio je rad u atelijeru, a ne u prirodi, što nije karakteristika impre-sionista, upravo suprotno. No, samo otkriće Degasa kao skulptora zaokružilo je našu percepciju o jednom od najvećih umjetnika svih vremena, iako je želio umanjiti svoju popularnost izjavom: „želio bih biti slavan, ali nepoznat“. Školsku godinu završili smo izložbom Četvrti hrvatski biennale ilustracije, na kojoj nam se u radionici pridružio umjetnik Gregory Myers iz Australije, zemlje partner ovogodišnjeg Biennala. Kao i na svakom biennalu do sada, djeca su grupnim radovima uključena u sam postav izložbe pod vodstvom arhitektice Maje Kalogjere, na što su iznimno ponosni jer su njihovi radovi po vrijednosti izjednačeni s umjetninama odabranih umjetnika koji predstavljaju svoje države. Ovim smo katalogom zaokružili prvih deset godina stvaralaštva Male likovne radionice. Nadamo se i dalje predanom i uspješnom radu pedagoške službe, dolasku velikog broja djece na radionice, a ujedno možemo najaviti da će se od jeseni održavati i radionice za odrasle, za obitelji, radionice za djecu na engleskom jeziku, proslave rođendana. Željeli bismo da i dalje pratite naš rad i s radošću dolazite na izložbe kako bismo svi zajedno istraživali i učili.

Page 7: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

STRIP / RETROSPEKTIVNA IZLOŽBA IVICE BEDNJANCA

6

• ilustracije izmišljene priče Srećković, Štef• kombinirana tehnika• novinski papir, flomaster, kolaž-papir

Tvrtko Ževrnja, Lada Ljumia, Tin Cvitanović, Tonko Ninić, Franka Maras, Zrinka Pečanić, Jagor Šunde, Grišpin Ninić, Ema Šunde,

Luka Grubišić, Katarina Radić, Marina Kuzmanović, Domagoj Oslaković Dörr, Mia Martinović, Ana Martinović

Page 8: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

7

STRIP / RETROSPEKTIVNA IZLOŽBA IVICE BEDNJANCA

• ilustracije izmišljenih priča• drvene bojice, olovke

Vita Gotal, 7 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

„Ples na baletu“

Page 9: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

8

STRIP / RETROSPEKTIVNA IZLOŽBA IVICE BEDNJANCA

• ilustracije izmišljenih priča• drvene bojice, olovke

Niko Čović, 7 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

„Jooj čavlić“

Olga Jerković Perić, 7 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

„Fina jabuka“

Page 10: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

9

STRIP / RETROSPEKTIVNA IZLOŽBA IVICE BEDNJANCA

• ilustracija izmišljenih priča• flomaster

Vito Krizmanić, 7 godinaOŠ Jabukovac

„Lampa se pali gasi“

Page 11: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

10

STRIP / RETROSPEKTIVNA IZLOŽBA IVICE BEDNJANCA

• dizajn plakata• olovka, pastel, kolaž-papir

Franka Lacković, 13 godinaOŠ Nad Lipom

Filip Grdović, 5 godinaDječji vrtić Krijesnice

Danijela Krampač, 13 godinaOŠ Nad Lipom

Lucija Medić, 11 godinaOŠ Pavleka Miškine

Page 12: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

11

ZAVJETNE PLOČICE / IZLOŽBA ZAGOVORI SVETOM TRIPUNU – BLAGO KOTORSKE BISKUPIJE

• reljefni crteži na aluminijskoj foliji• kontrast udubljeno – izbočeno• aluminijska folija, olovka, škare

Lada Dvornik, 12 godinapolaznica Male likovne radionice

Kristijan Koštan, 7 godinapolaznik Male likovne radionice

Katarina Radić, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Tin Cvitanović, 12 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 13: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

12

• slobodna interpretacija originalnih djela• papir, tempere

NAVJEŠTENJE / IZLOŽBA ZAGOVORI SVETOM TRIPUNU – BLAGO KOTORSKE BISKUPIJE

Zara Čičak, 4 godinepolaznica Male likovne radionice

Zoe Gamulin, 5 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 14: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

13

• slobodna interpretacija originalnih djela• papir, tempere

NAVJEŠTENJE / IZLOŽBA ZAGOVORI SVETOM TRIPUNU – BLAGO KOTORSKE BISKUPIJE

Kristijan Koštan, 7 godinapolaznik Male likovne radionice

Luka Dubravica, 10 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 15: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

14

CRTEŽI / IZLOŽBA ZAGOVORI SVETOM TRIPUNU – BLAGO KOTORSKE BISKUPIJE

• interpretacija originalnih djela prema stupnju uočavanja detalja unutar cjeline• papir, tuš

Lea Idžotić, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Lada Dvornik, 12 godinapolaznica Male likovne radionice

Sara Vukašin, 14 godinapolaznica Male likovne radionice

Fran Karlović, 7 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 16: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

15

CRTEŽI / IZLOŽBA ZAGOVORI SVETOM TRIPUNU – BLAGO KOTORSKE BISKUPIJE

• interpretacija originalnih djela prema stupnju uočavanja detalja unutar cjeline• papir, tuš

Marina Kuzmanović, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Tin Cvitanović, 12 godinapolaznik Male likovne radionice

Jagor Šunde, 9 godinapolaznik Male likovne radionice

Marin Teskera, 9 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 17: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

16

ČESTITKE / IZLOŽBA BORISA BUĆANA – ŽENA NA MJESEČINI

• vizualno oblikovanje poruke• kolaž-papir, flomasteri, ljepilo

Ines Cvitanović, 8 godinapolaznica Male likovne

radionice

Lea Idžotić, 8 godinapolaznica Male likovne

radionice

Tin Cvitanović, 12 godinapolaznik Male likovne

radionice

Vice Lončar, 7 godinapolaznik Male likovne

radionice

Marina Kuzmanović, 13 godina

polaznica Male likovne radionice

Antoneta Peša, 13 godina

polaznica Male likovne radionice

Page 18: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

17

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI BORISA BUĆANA U POVODU DANA MUZEJA I MUZEJSKO EDUKATIVNE IGRE – KOTAČ

• visoki reljefi na kartonu – papir maché• kaširanje podloge, ocrtavanje elemenata, kaširanje, bojanje• karton, novinski papir, ljepilo za drvo, polikolor, drveni stalak

reljefe izradili polaznici Male likovne radionice, učenici OŠ Josipa Jurja Strossmayera, učenici OŠ Nad lipom i mališani dječjeg vrtića Krijesnice

Page 19: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

18

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI BORISA BUĆANA U POVODU DANA MUZEJA I MUZEJSKO EDUKATIVNE IGRE – KOTAČ

• visoki reljefi na kartonu – papir maché• kaširanje podloge, ocrtavanje elemenata, kaširanje, bojanje• karton, novinski papir, ljepilo za drvo, polikolor, drveni stalak

reljefe izradili polaznici Male likovne radionice, učenici OŠ Josipa Jurja Strossmayera, učenici OŠ Nad lipom i mališani dječjeg vrtića Krijesnice

Page 20: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

19

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI BORISA BUĆANA U POVODU DANA MUZEJA I MUZEJSKO EDUKATIVNE IGRE – KOTAČ

• visoki reljefi na kartonu – papir maché• kaširanje podloge, ocrtavanje elemenata, kaširanje, bojanje• karton, novinski papir, ljepilo za drvo, polikolor, drveni stalak

reljefe izradili polaznici Male likovne radionice, učenici OŠ Josipa Jurja Strossmayera, učenici OŠ Nad lipom i mališani dječjeg vrtića Krijesnice

Page 21: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

20

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI BORISA BUĆANA U POVODU DANA MUZEJA I MUZEJSKO EDUKATIVNE IGRE – KOTAČ

• visoki reljefi na kartonu – papir maché• kaširanje podloge, ocrtavanje elemenata, kaširanje, bojanje• karton, novinski papir, ljepilo za drvo, polikolor, drveni stalak

reljefe izradili polaznici Male likovne radionice, učenici OŠ Josipa Jurja Strossmayera, učenici OŠ Nad lipom i mališani dječjeg vrtića Krijesnice

Page 22: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 23: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 24: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

23

ILUSTRACIJE / IZLOŽBA TREĆI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• ilustracija priče “Tužni tigar”• papir, olovka, pastel, drvene bojice, kolaž-papir

Ana Crimmel, 5 godina, polaznica Male likovne radionice

Zoe Crimmel, 7 godina, polaznica Male likovne radionice

Page 25: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

24

ILUSTRACIJE / IZLOŽBA TREĆI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• ilustracija priče “Tužni tigar”• papir, olovka, pastel, drvene bojice, kolaž-papir

Luka Buljeta, 9 godina, OŠ Bukovac

Lea Buljeta, 7 godina, OŠ Bukovac

Page 26: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

25

ILUSTRACIJE / IZLOŽBA TREĆI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• ilustracija priče “Tužni tigar”• papir, olovka, pastel, drvene bojice, kolaž-papir

Martin Dragun, 9 godina, OŠ Dragutina Tadijanovića

Jagor Šunde, 10 godina, polaznik Male likovne radionice

Page 27: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

26

CRTEŽI / IZLOŽBA ANTIČKI GRCI NA TLU HRVATSKE

• crtanje posuda po promatranju, uočavanje detalja• olovka, papir

Fran Karlović, 8 godinapolaznik Male likovne radionice

Mirna Matošević, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Hana Grgić, 8 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Tomislav Najdanović, 8 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Page 28: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

27

CRTEŽI / IZLOŽBA ANTIČKI GRCI NA TLU HRVATSKE

• crtanje posuda po promatranju, uočavanje detalja• olovka, papir

Niko Čović, 8 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Sara Vukašin, 15 godinapolaznica Male likovne radionice

Jagor Šunde, 10 godinapolaznik Male likovne radionice

Nela Marinković, 8 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Page 29: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

28

CRTEŽI / IZLOŽBA MILOST SUSRETA UMJETNIČKA BAŠTINA FRANJEVAČKE PROVINCIJE SV. JERONIMA

• slobodna interpretacija originalnih djela• tuš, papir

Luka Dubravica, 10 godinapolaznik Male likovne radionice

Katja Dubravica, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Vida Kalogjera, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Mare Brajević, 6 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 30: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

29

CRTEŽI / IZLOŽBA MILOST SUSRETA, UMJETNIČKA BAŠTINA FRANJEVAČKE PROVINCIJE SV. JERONIMA

• crtanje po promatranju originala• olovka, papir

Jagor Šunde, 10 godinapolaznik Male likovne radionice

Lada Dvornik, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Luka Dubravica, 10 godinapolaznik Male likovne radionice

Kristijan Koštan, 8 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 31: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

30

GRAFIKA / ILUSTRACIJA U HRVATSKOJ XIX. STOLJEĆA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom plošnog tiska - litografija• kamen, masna kreda, voda, grafička preša, papir

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 32: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

31

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA

• crtež na velikom kartonu• grafitna olovka, karton, polikolor• motiv - rimske freske

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 33: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

32

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA

• crtež na velikom kartonu• grafitna olovka, karton, polikolor• motiv - rimske freske

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 34: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

33

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA

• crtež na velikom kartonu• grafitna olovka, karton, polikolor• motiv - rimske freske

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 35: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

34

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA

• kaširanje likova u prirodnoj veličini• drvena konstrukcija, novinski papir, ljepilo za drvo, akrilik

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 36: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

35

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBAMA POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA I POP ART IS NOT DEAD

• kaširanje životinja i izrada stupa od stiropora • novinski papir, ljepilo za drvo, akrilik i stiropor

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

zajednički rad učenika OŠ Braće Ribar, Sisak

zajednički rad učenika OŠ Josipa Jurja Strossmayera

Page 37: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

36

• kaširanje životinja• novinski papir, ljepilo za drvo, akrilik

zajednički rad učenika OŠ Ivana Filipovića zajednički rad učenika OŠ Ivana Filipovića

zajednički rad učenika OŠ Nad Lipom zajednički rad polaznika Male likovne radionice

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBAMA POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA I POP ART IS NOT DEAD

Page 38: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

37

• kaširanje životinja, vaze i izrada papige ready-made tehnikom• novinski papir, ljepilo za drvo, akrilik• žica, vata, staklo, ostatci tkanine, stiropor, vuna

zajednički rad učenika OŠ Braće Ribar, Sisak

zajednički rad učenika OŠ Braće Ribar, Sisak

Jagor Šunde, 11 godinapolaznik Male likovne radionice

Mirna Matošević, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBAMA POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA I POP ART IS NOT DEAD

Page 39: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

38

• oblikovanje cvijetova i životinja• aluminijska folija, ljepljiva traka

Lada Dvornik, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Luka Dubravica, 11 godinapolaznik Male likovne radionice

Mirna Matošević, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Jagor Šunde, 11 godinapolaznik Male likovne radionice

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBAMA POMPEJI – ŽIVOT U SJENI VEZUVA I POP ART IS NOT DEAD

Page 40: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

39

FROTTAGE / MUZEJSKO EDUKATIVNA AKCIJA POVODOM MEĐUNARODNOG DANA MUZEJA 2011. - DODIR

• tehnikom frottagea dobiju se površine raznih tekstura koje se izrezuju i ukomponiraju u sliku po odabiru

• razne površine, svi materijali sa zanimljivom teksturom, ljepilo, grafitne olovke, olovke, gumice

Mirna Matošević, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Lada Dvornik, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 41: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 42: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 43: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

42

PORTRET / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

• portretiranje prijatelja po promatranju• ekspresija, doživljaj boje• papir, tempera

Maja Sirovica, 14 godinaOŠ Ivana Filipovića

Katarina Klišević, 13 godinaOŠ Ivana Filipovića

Page 44: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

43

• portretiranje prijatelja po promatranju• ekspresija, doživljaj boje• papir, tempera

Laura Deanović, 14 godinaOŠ Ivana Filipovića

Lea Črnko, 13 godinaOŠ Ivana Filipovića

PORTRET / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

Page 45: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

44

• portretiranje prijatelja po promatranju• ekspresija, doživljaj boje• papir, tempera

Katarina Radić, 13 godinapolaznica Male likovne radionice

Nina Ignac, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

PORTRET / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

Page 46: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

45

• brat i sestra u prirodi• ekspresija, doživljaj boje• papir, tempera

Luka Buljeta, 9 godinaOŠ Bukovac

Lea Buljeta, 7 godinaOŠ Bukovac

PORTRET / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

Page 47: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

46

DRVOREZ / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska uz rad na preši• drvene ploče, dlijeta (nožići), brusni papir za drvo, tekućina za impregniranje

drva (tempera + bjelanjak), crna pasta, papir i preša za visoki tisak

Filip Varaždinec, 11 godina, OŠ Josipa Jurja Strossmayera

Fran Braja, 11 godina, OŠ Josipa Jurja Strossmayera

Page 48: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

47

DRVOREZ / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska uz rad na preši• drvene ploče, dlijeta (nožići), brusni papir za drvo, tekućina za impregniranje

drva (tempera + bjelanjak), crna pasta, papir i preša za visoki tisak

Luka Gudelj, 11 godina, OŠ Josipa Jurja Strossmayera

Janja Stoiljković, 11 godina, OŠ Josipa Jurja Strossmayera

Page 49: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

48

SUHA IGLA / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

• upoznavanje s grafičkom tehnikom dubokog tiska uz rad na preši• cinčana pločica, igle, parafinsko ulje, preša

Ines Cvitanović, 9 godinapolaznica Male likovne radionice

Martin Dragun, 10 godinaOŠ Dragutina Tadijanovića

Nera Ivković, 6 godinapolaznica Male likovne radionice

Nina Ignac, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 50: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

49

SUHA IGLA / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

• upoznavanje s grafičkom tehnikom dubokog tiska uz rad na preši• cinčana pločica, igle, parafinsko ulje, preša

Kristijan Koštan, 9 godinapolaznik Male likovne radionice

Vana Petrić, 14 godinaOŠ Ivana Filipovića

Jagor Šunde, 11 godinapolaznik Male likovne radionice

Lea Črnko, 13 godinaOŠ Ivana Filipovića

Page 51: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

50

SUHA IGLA / IZLOŽBA EKSPRESIONIZAM U HRVATSKOJ

• upoznavanje s grafičkom tehnikom dubokog tiska uz rad na preši• cinčana pločica, igle, parafinsko ulje, preša

Franka Lacković, 15 godinaOŠ Nad Lipom

Kristina Krampač, 13 godinaOŠ Nad Lipom

Dorotea Bikanac, 14 godinaOŠ Nad Lipom

Katarina Radić, 14 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 52: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

51

MOTIVI TROGIRSKE KATEDRALE / DANI EUROPSKE BAŠTINE

• crtež po promatranju• papir, olovka, drvene bojice

Nera Ivković, 6 godinapolaznica Male likovne radionice

Nina Ignac, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 53: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

52

PORTRETI / IZLOŽBA OD KIPA DO ISPOVIJEDI

• modeliranje glinom u prostoru gnječenjem, savijanjem, izvlačenjem, utiskivanjem• glina, drveni nožići, igle, žica, kolaž-papir

Martin Dragun, 10 godina OŠ Dragutina Tadijanovića

Emanuel Mandić, 5 godina polaznik Male likovne radionice

Jagor Šunde, 11 godina polaznik Male likovne radionice

Kristijan Koštan, 9 godina polaznik Male likovne radionice

Page 54: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

53

ILUSTRACIJA / IZLOŽBA ALEMKE SOTTLER

• ilustracija priče „Djevojčica sa šibicama“• papir, olovka, vodene boje

Karla Borenić, 11 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Isabella Enquist, 10 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Page 55: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

54

ILUSTRACIJA / IZLOŽBA ALEMKE SOTTLER

• ilustracija priče „Što se sve zbiva ispod lista“• papir, pastele, kolaž-papir

Jagor Šunde, 11 godina, polaznik Male likovne radionice

Petar Jadro, 5 godina, polaznik Male likovne radionice

Page 56: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

55

ILUSTRACIJA / IZLOŽBA ALEMKE SOTTLER

• ilustracija priče „Što se sve zbiva ispod lista“• papir, pastele, kolaž-papir

Emanuel Mandić, 6 godina, polaznik Male likovne radionice

Nina Ignac, 7 godina, polaznica Male likovne radionice

Page 57: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

56

ILUSTRACIJA / IZLOŽBA ALEMKE SOTTLER

• ilustracija priče „Što se sve zbiva ispod lista“• papir, pastele, kolaž-papir

Petra Teskera, 6 godina, polaznica Male likovne radionice

Nera Ivković, 6 godina, polaznica Male likovne radionice

Page 58: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 59: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

58

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Antoneta Peša, 15 godinapolaznica Male likovne radionice

Katarina Klišenić, 13 godinaOŠ Ivana Filipovića

Page 60: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

59

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Jakov Šikić, 15 godina, OŠ Ivana Filipovića

Manuela Hadžić, 14 godina, OŠ Ivana Filipovića

Page 61: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

60

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Kristijan Koštan, 10 godina polaznik Male likovne radionice

Maja Valečić, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 62: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

61

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Nina Ignac, 8 godina polaznica Male likovne radionice

Maja Sirovica, 14 godinaOŠ Ivana Filipovića

Page 63: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

62

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Katarina Radić, 15 godina polaznica Male likovne radionice

Vana Petrić, 14 godinaOŠ Ivana Filipovića

Page 64: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

63

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Lea Črnko, 13 godina OŠ Ivana Filipovića

Nera Ivković, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 65: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

64

DRVOREZI / IZLOŽBA UMJETNOST PROLAZNOG SVIJETA – SKULPTURALNE MINIJATURE IZ JAPANSKE ZBIRKE DR. DAMIRA KOVAČA

• upoznavanje s grafičkom tehnikom visokog tiska u boji• drvene ploče, dlijeta (nožići za drvo), brusni papir, tekućina za impregnaciju drva,

paste u boji, papir za grafiku, preša

Jagor Šunde, 12 godina polaznik Male likovne radionice

Iva Šikić, 15 godinaOŠ Ivana Filipovića

Page 66: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

65

KOLAŽI, CRTEŽI, SLIKE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• slobodna interpretacija male četrnaestogodišnje plesačice• papir, tuš, olovka, tempera, drvene boje, flomasteri

Ana Holjevac, 16 godina Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb

Ivana Bačanek, 16 godinaŠkola primijenjene umjetnosti

i dizajna, Zagreb

Mia Matijević, 16 godinaŠkola primijenjene umjetnosti

i dizajna, Zagreb

Page 67: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

66

KOLAŽI, CRTEŽI, SLIKE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• slobodna interpretacija male četrnaestogodišnje plesačice• papir, tuš, olovka, tempera, drvene boje, flomasteri

Valentina Lulić, 17 godinaŠkola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb

Nikola Čižmešija, 17 godina Škola primijenjene umjetnosti i

dizajna, Zagreb

Patricija Prevarek, 16 godina Škola primijenjene umjetnosti i

dizajna, Zagreb

Page 68: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

67

KOLAŽI, CRTEŽI, SLIKE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• slobodna interpretacija male četrnaestogodišnje plesačice• papir, tuš, olovka, tempera, drvene boje, flomasteri

Tony Volf, 17 godina Škola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb

Marin Remić, 17 godinaŠkola primijenjene umjetnosti i

dizajna, Zagreb

Agata Lučić, 16 godinaŠkola primijenjene umjetnosti i

dizajna, Zagreb

Page 69: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

68

KOLAŽI, CRTEŽI, SLIKE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• slobodna interpretacija male četrnaestogodišnje plesačice• papir, tuš, olovka, tempera, drvene boje, flomasteri

Luka Duvančić, 17 godinaŠkola primijenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb

Tin Habazin, 17 godinaŠkola primijenjene umjetnosti i

dizajna, Zagreb

Marija Matić, 16 godinaŠkola primijenjene umjetnosti i

dizajna, Zagreb

Page 70: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

69

KOLAŽI, CRTEŽI, SLIKE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

1. slobodna interpretacija male četrnaestogodišnje plesačice• papir, tuš, olovka, tempera, drvene boje, flomasteri2. radovi studenata nastali na Maloj plesnoj svečanosti• crtanje krokija prema promatranju balerina• papir, pastel, kreda

Tea Šarić, 17 godinaŠkola primjenjene umjetnosti i dizajna, Zagreb

Iva Habuš, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti

u Zagrebu

Ana Jagić, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti

u Zagrebu

Page 71: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

70

CRTEŽI / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• radovi studenata nastali na Maloj plesnoj svečanosti• crtanje krokija prema promatranju balerina• papir, pastel, kreda

Ante Prša, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Dorotea Gašpar, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Rea Kordej, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Tea Jurišić, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Page 72: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

71

CRTEŽI / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• radovi studenata nastali na Maloj plesnoj svečanosti• crtanje krokija prema promatranju balerina• papir, pastel, kreda

Sara Gaćeša, 2. godina slikarstvaAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Janja Sačić, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Vendi Vernić, 2. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Verena Jakuš, 2. godina slikarstvaAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Page 73: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

72

CRTEŽI / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• radovi studenata nastali na Maloj plesnoj svečanosti• crtanje krokija prema promatranju balerina• papir, pastel, kreda

Dominik Vuković, 3. godina grafikeAkademija likovnih umjetnosti u Zagrebu

Page 74: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

73

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• kaširanje balerina / slobodna interpretacija originalnih djela• novinski papir, ljepilo za drvo, akrilne boje, til, drvena konstrukcija

Petra Pavković, 11 godinaIsabella Enquist, 11 godinaEva Radovniković, 11 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 75: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

74

SCENOGRAFIJA ZA POPRATNA DOGAĐANJA NA IZLOŽBI EDGAR DEGAS - SKULPTURE

• crtež po promatranju Degasove reprodukcije• karton 160 x 210, kreda u boji

Kiara Blaić, 6 godinaNina Ignac, 8 godina

Nera Ivković, 7 godinapolaznice Male likovne radionice

Page 76: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

75

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje balerina, kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Vana Petrić, 15 godinaOŠ Ivana Filipovića

Astrid Jakšić, 11 godinaOŠ Ivana Gorana Kovačića

Nika Radić, 10 godinaOŠ Montessori

Matija Kučinac, 12 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 77: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

76

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje balerina, kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Ira Žarić, 11 godinaOŠ Voltino

Anja Zvonarević, 7 godinaDječji vrtić Maksimir

Stela Levačić-Bel, 14 godinaI. OŠ Čakovec

Nina Ignac, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 78: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

77

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje balerina, kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Vjeko i Tomica Švegelcentar Ozana

Nera Ivković, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Rea Grgurač, 13 godinaOŠ Viktorovac, Sisak

Josipa Stojanac, 14 godinaDora Bikanec, 15 godina

OŠ Nad Lipom

Page 79: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

78

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje balerina, kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Blagica Škreblin, 6 godinaDječji vrtić Krijesnice

Mihovil Juras, 5 godinaDječji vrtić Tatjane Marinić

Emanuel Mandić, 6 godinapolaznik Male likovne radionice

Irina Pjajčik, 5 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 80: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

79

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje balerina, kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Lara Lucić, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Sebastijan Pavičić, 15 godinaOŠ Braća Ribar, Sisak

Ani Einwalter, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Kristijan Koštan, 10 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 81: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

80

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje balerina, kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Iva, 11 godinaOŠ Vladimir Nazor

Selma Imamagić, 13 godinaOŠ Dragutin Kušlan

Karlo Štefanek, 10 godinaCentar mladih Ribnjak

Antoneta Peša, 15 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 82: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

81

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• oblikovanje plesačice u aluminijskoj foliji• žičana konstrukcija, aluminijska folija

Studio Gassmann

Page 83: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

82

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Isabella Enquist, 11 godinaOŠ Josipa Jurja Strossmayera

Jagor Šunde, 12 godinapolaznik Male likovne radionice

Anja Martinović, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Fran Brzović, 7 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 84: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

83

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Franka Vidović, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Tomislav Čokor, 27 godinaCentar Egida

Andrej Vujačić, 6 godinapolaznik Male likovne radionice

Maja Valečić, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 85: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

84

SKULPTURE / IZLOŽBA EDGAR DEGAS – SKULPTURE

• upoznavanje s kiparskim materijalom – kombinacija plastelina i pčelinjeg voska• modeliranje kupačica i konja• žičana konstrukcija, plastelin, pčelinji vosak

Paola Budimić, 11 godinaOŠ Voltino

Iva Šikić, 15 godinaOŠ Ivana Filipovića

Anja Konjevod, 6 godinaGala Hajderhodžić, 6 godina

Dječji vrtić Krijesnice

Page 86: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

85

SLIKE / IZLOŽBA APSTRAKCIJA - MODERNIZAM I SUVREMENOST

• slobodna interpretacija apstraktnih djela• papir, akvarelne boje

Maja Valečić, 9 godinapolaznica Male likovne radionice

Irina Pjajčik, 5 godinapolaznica Male likovne radionice

Ani Einwalter, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Page 87: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

86

CRTEŽI / IZLOŽBA ČETVRTI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• plakati za izmišljene uporabne aparate• papir, flomasteri

Vito Kraljević, 7 godina OŠ Pantovčak

Dan Cvetko, 7 godina OŠ Pantovčak

Vito Milanović, 7 godina OŠ Pantovčak

Jordan Bočvarov, 7 godina OŠ Pantovčak

Page 88: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

87

CRTEŽI / IZLOŽBA ČETVRTI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• plakati za izmišljene uporabne aparate• papir, flomasteri

Matej Gregurić, 7 godina OŠ Pantovčak

Dora Bujan, 7 godina OŠ Pantovčak

Rafael Boban, 7 godina OŠ Pantovčak

Vanesa Škeo,7 godina OŠ Pantovčak

Page 89: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

88

CRTEŽI / IZLOŽBA ČETVRTI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• mali crteži životinja lijepljeni na velikog krokodila postavljenog u izložbenom prostoru

• papir, drvene bojice, flomasteri, pastele

Kristijan Koštan, 10 godina polaznik Male likovne radionice

Nera Ivković, 7 godinapolaznica Male likovne radionice

Jagor Šunde, 12 godinapolaznik Male likovne radionice

Jagor Šunde, 12 godinapolaznik Male likovne radionice

Page 90: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

89

CRTEŽI / IZLOŽBA ČETVRTI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• mali crteži životinja lijepljeni na velikog krokodila postavljenog u izložbenom prostoru

• papir, drvene bojice, flomasteri, pastele

Nina Ignac, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Gaja Kalogjera, 5 godinapolaznica Male likovne radionice

Vida Kalogjera, 8 godinapolaznica Male likovne radionice

Kristijan Koštan, 10 godina polaznik Male likovne radionice

Page 91: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

90

INSTALACIJA / IZLOŽBA ČETVRTI HRVATSKI BIENNALE ILUSTRACIJE

• reljefni prikaz krokodila postavljenog na zid galerijskog prostora• papir, tvrdi kartonski kalupi, dijelovi plastične boce, maleni crteži životinja

zajednički rad polaznika Male likovne radionice

Page 92: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 93: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 94: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 95: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

FOTOGRAFIJE LIKOVNIH RADIONICA

Page 96: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

nakladnikGalerija Klovićevi dvori

za nakladnikaMarina Viculin

urednicaLiljana Velkovski voditeljica pedagoške službe tekstLiljana Velkovski fotografijePetar Strmečki

lekturaSandra Sudec

korekturaDanijela Marković

oblikovanjeNikolina Očko Zanoški

oblikovanje koricaIgor Kuduz *pinhead tisakStega tisak d.d. Zagreb

naklada500 Zagreb, Hrvatska, 2012.

Zahvaljujemo umjetnicima, profesorima i studentima na stručnoj suradnji:Helena Ramljak, akademska slikarica i likovna pedagoginjaEdita Šurina, povjesničarka umjetnostiIvona Biočić Mandić, akademska kiparica, prof. lik. kulture OŠ Josipa Jurja StrossmayeraIvana Torjanac Matas, defektologinja OŠ Nad LipomSonja Vuk, mr.artAnton Vrlić, akademski slikar, prof. kolegija Vitraj ALU-aMaja Nikolić Šestan, akademska slikarica, prof. lik. kulture OŠ Ivana FilipovićaMaja Kalogjera, dipl. ing. arhitektureMaja Duvnjak, voditeljica strip radionicaAntun Bičanić, umirovljeni prof. Akademije likovnih umjetnosti, ZagrebIgor Konjušak, akademski slikar - grafičar, stručni suradnik na graf.odjelu ALU ZagrebNikolina Očko Zanoški, akademska kiparicaMaja Blažek, akademska grafičarka

Page 97: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili

Ana Sladetić, akademska grafičarka, asistentica pri UA u Osijeku, odsjek grafikeMiran Šabić, akademski grafičar, asistent pri ALU Zagreb, odsjek grafikeDenis Krašković, akademski kipar, doc. na UA u OsijekuMarin Marinić, akademski kiparIva Risek, akademska grafičarkaMia Orsag, akademska kiparicaMarija Lovrić, akademska grafičarkaAnja Serdar, akademska grafičarkaMonika Meglić, akademska slikaricaBranka Prša, studentica slikarstvaMarija Koruga, studentica slikarstva

Studenti 2. godine diplomskog studija pri ALU Zagreb, nastavnički smjer:Grgur Akrap, Patricia Cunjak, Maja Pezelj, Nikolina Punjek, Igor Taritaš, Hana Tischler, Irena Topić

Zahvaljujemo tehničkoj službi GKD na izradi rekvizita pojedinih radionica

CIP zapis dostupan u računalnom kataloguNacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebupod brojem 814211

ISBN 978-953-271-064-9

Page 98: mala likovna radionica...Krajem 2011. godine zahvaljujući izložbi japanskih minijaturnih skulptura kole-kcionara dr. Damira Kovača, Umjetnost prolaznog svijeta, ponovno smo radili