17
1.3 Principio de funcionamiento del monitor fetal La primera y segunda generación de los monitores fetales utilizados previamente detectar FCF con alto frecuencias ultrasónicas ondas continuas. Continuas ondas ultrasónicas no puede controlar puerta de distancia, y fácil de verse interferida por otro movimiento de órganos y la sangre del tronco para adultos buque señal de movimiento. El feto sufre más radiación ultrasónica de onda pulsada. El monitor de la generación del feto tercero adopta ultrasonidos de baja frecuencia de pulsos de ondas, La señal ultrasónica Doppler controlado por la puerta transmite ondas pulsadas con la específica frecuencia cardíaca fetal, y es difícil que se lo impidió. Los monitores fetales primera y la segunda generación calcular midiendo la FCF intervalo de tiempo de los valores pico de la señal Doppler. Mientras monitor fetal moderna calcula la frecuencia cardíaca fetal utilizando procesamiento digital de señales de auto- correlación aritmética. La operación de auto-correlación crea parámetro característico a través de procesamiento de la señal Doppler del eco. Comparando nueva parámetro característico creado por la señal de nuevo con el anterior, y obtener los datos de la pantalla de la FCF y la grabadora de actualización. Auto-correlación disminuye el funcionamiento adicional señal artificial con eficacia, y sólo se extrae la señal de eco eficaz que se puede deducir la frecuencia cardíaca fetal. La detección de externa TOCO se obtiene por medición indirecta a través de desplazamiento transductor (TOCO) que se une a la pared abdominal materna. Principio de Funcionamiento de la ecografía Doppler monitorización de la FCF Transductor de ultrasonido se compone de un grupo de tresbolillo multi-oblea piezoelectricidad transductores. El CADENCE transductor de ultrasonido II se compone de nueve piezas de cristales piezoeléctricos con uniforme distribuido ocho piezas que constituyen un círculo, y un acostado en el centro de un círculo. Transductor transmite / recibe conmutador bajo el control de transmisión / recepción de impulsos de temporización dada por temporizador del sistema.

Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

1.3 Principio de funcionamiento del monitor fetal

La primera y segunda generación de los monitores fetales utilizados previamente detectar FCF con alto frecuencias ultrasónicas ondas continuas. Continuas ondas ultrasónicas no puede controlar puerta de distancia, y fácil de verse interferida por otro movimiento de órganos y la sangre del tronco para adultos buque señal de movimiento. El feto sufre más radiación ultrasónica de onda pulsada.

El monitor de la generación del feto tercero adopta ultrasonidos de baja frecuencia de pulsos de ondas, La señal ultrasónica Doppler controlado por la puerta transmite ondas pulsadas con la específica frecuencia cardíaca fetal, y es difícil que se lo impidió.

Los monitores fetales primera y la segunda generación calcular midiendo la FCFintervalo de tiempo de los valores pico de la señal Doppler. Mientras monitor fetal moderna calcula la frecuencia cardíaca fetal utilizando procesamiento digital de señales de auto-correlación aritmética. La operación de auto-correlación crea parámetro característico a través de procesamiento de la señal Doppler del eco. Comparando nueva parámetro característico creado por la señal de nuevo con el anterior, y obtener los datos de la pantalla de la FCF y la grabadora de actualización. Auto-correlación disminuye el funcionamiento adicionalseñal artificial con eficacia, y sólo se extrae la señal de eco eficaz que se puede deducir la frecuencia cardíaca fetal.

La detección de externa TOCO se obtiene por medición indirecta a través de desplazamientotransductor (TOCO) que se une a la pared abdominal materna.Principio de Funcionamiento de la ecografía Doppler monitorización de la FCFTransductor de ultrasonido se compone de un grupo de tresbolillo multi-oblea piezoelectricidad transductores.

El CADENCE transductor de ultrasonido II se compone de nueve piezas decristales piezoeléctricos con uniforme distribuido ocho piezas que constituyen un círculo, y unacostado en el centro de un círculo. Transductor transmite / recibe conmutador bajo el control de transmisión / recepción de impulsos de temporización dada por temporizador del sistema.

Receptor será cerradodurante la transmisión. Puede recibir información de cambio de frecuencia Doppler del corazón fetal cuando se transductor se encuentra en el lugar que le corresponde. Ampliar y filtrar ± f0 fd cambio de frecuencia Doppler ultrasonido eco recibido por el sistema de hardware, entonces demodular, el (± f0 fd) -? f0 =} fd señal se obtiene. Después de la señal es filtrada por filtro de desplazamiento de frecuencia Doppler, se rectifica de onda completa y filtrada de paso bajo. La señal de la envolvente del cambio de frecuencia Doppler es extraído y enviado a la multi-canal de cable. Se convertirá en señal digital a través de A / D transformar. FCF se obtiene por el DSP de auto-correlación operación. El audio Doppler no es sonido real, sino una imitación del sonido causado por el cambio de frecuencia Doppler interpuesto por movimiento de los objetos. El rango de señal de la FCF es de 50-210BPM.

Page 2: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

Principio de Medición Operación TOCOExterno TOCO medición sub sistema utiliza el puente medidor de deformación. Cuando la tensión calibre sufre la presión, la conexión de puente perderá el equilibrio, y produce una salida señal. Los cambios de presión muy lentamente, por lo que un filtro de paso bajo está ajustado para filtrar la señal de ruido.Se va a cambiar en una señal digital a través de A / D, y su valor correspondiente se calcula por el DSP. Nosotros tomar 100 gramos de fuerzas como 100 unidades, la presión es medida por TOCO sensor de fuerza de contacto procesamiento

Capítulo 2 Inspección del Monitor

2.1 Sistema de Inspección2.1.1 Apariencia y embalaje de InspecciónTome la salida de monitor de embalaje de cartón, a continuación, comprobar su superficie. Si se ha rascado omancha, por favor, póngase en contacto con su distribuidor local o con nosotros. Compruebe si los seis tornillos (tres a la izquierdalado, y tres en el lado derecho) se utilizan para fijar atornillada.Abra el embalaje de los accesorios, que pueden incluir manual de usuario, TOCOtransductor, el transductor de ultrasonido, marcador, cable de alimentación, gel de acoplamiento (una botella), de la tierraalambre, cinta abdomen, cable de la presión intrauterina, el ECG fetal cable de plomo, desechable del feto electrodo en espiral, el catéter de presión intrauterina desechable, pista apego disponible,etc Por favor, compruebe la integridad y el estado de daño. Si encuentra algunaanomalía, por favor póngase en contacto con su distribuidor local o con nosotros.

Page 3: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

2.1.2 Encendido de InspecciónInserte el conector del cable de alimentación en la toma de corriente (véase la Figura 2-1), inserte el otroextremo del cable de alimentación en la fuente del hospital privado de energía (100-240V CA, 50/60 Hz)toma de salida. Conecte los transductores, los conectores y los marcadores de caso a tomas de corriente en elpanel frontal, consulte la Figura 2-2 para la posición de conexión.Figura 2-1 sockets en el lado derecho del monitor

Page 4: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

: Protección de Tipo B.: Tipo de protección de BF.: Tipo de protección de la FQ.

: Enchufe para transductor de ultrasonido Canal 1 (para la conexión contransductor de ultrasonido, de Protección de la categoría B)

TOCO / IUP socket (zócalo de entrada TOCO-para la conexión concontracciones externos (TOCO) del transductor, de Protección de Categoría B /IUP toma de entrada, para la conexión con la presión intrauterinaconector, de Protección de Categoría BF).

Enchufe para transductor de ultrasonido Canal 2 (para la conexión contransductor de ultrasonido, de Protección de la categoría B)

Page 5: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

Toma para cable DECG (para la conexión con cable de ECG fetal,Protección de Categoría CF)

Toma para marcador de distancia (para la conexión con el marcador,Protección de Categoría B)

EXT.1, Toma por la marca (para la conexión con el estimulador fetal,Protección de Categoría B)

Nota: Por favor, preste atención a la dirección cuando se conecta el transductor (s), yconector (s) para principal.Gire el interruptor de encendido en ON, se puede escuchar el sonido corto de "hacer", y ver quela potencia en el indicador LED en el lado derecho del panel frontal está encendido (véase la Figura2-3 para la posición de encendido del indicador). El número de LED parpadea en rojocolor y el color verde para probarlo. Al mismo tiempo, el sistema imprimirá un ensayolínea de base.

2.1.3 Panel de controlHay varias pulsaciones de teclas con diferentes funciones en el panel frontal del monitor.El diagrama se muestra como la figura 2-5, y sus funciones primarias son las siguientes:Figura 2-5 pulsaciones de teclado

(1)Función: Conjunto de elemento de menú

Page 6: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

Presione esta tecla para entrar en el menu. Para mover el cursor entre los elementos del menú hastay hacia abajo pulsando la tecla /. Cuando el cursor se mueve al menúelemento que se ejecuta / revisado, el presente artículo será rodeado por un panel. Pulse la teclapara ejecutar la función correspondiente o presione la tecla, y este tema se revirtió exhibir,a continuación, pulse la tecla / para revisar el contenido relevante, y pulse la teclapara confirmar.Presione esta tecla para entrar en la página siguiente del menú, hasta volver a la interfaz principal.

Pulse la tecla para volver a la interfaz principal rápidamente bajo la condición de menú.

(2)Función: Desactivar / Activar la alarmaPresione esta tecla, el sistema accede a estado de alarma pausa. Sin embargo, la información de la alarma sese muestra, y el indicador de alarma parpadea continuamente. Presione esta tecla una vez más, elel sistema termina el estado de alarma una pausa y vuelve al estado normal de vigilancia, entonces elsonido de la alarma vuelve a sonar.Hay dos niveles de alarma disponibles en el monitor, alarma de nivel medio y bajo nivelalarma.Medio nivel de alarma significa que seria advertencia.Bajo nivel de alarma es una advertencia general.La precedencia de nivel de alarma es de nivel medio superior de alarma de bajo nivel de alarma. Si eldos tipos de niveles de alarma existen simultáneamente, el sonido de alarma es la de nivel medioalarma.Cuando ocurre una alarma, el monitor puede llamar la atención del usuario en menos de tres maneras,que son de audio del sistema del sistema, y una descripción.

pantalla de visualizaciónCuando se produce una alarma, el mensaje de alarma se mostrará en la esquina superior izquierda de laseguimiento de la pantalla en rojo. El mensaje de alarma se mostrará a su vez, cuando más deun pedazo de alarma.Indicador de alarmaLa alarma parpadea el indicador de color naranja con baja frecuencia de 0,5 Hz a medio nivel de alarma.Las luces de alarma en el indicador de color naranja en el bajo nivel de alarma.sonido de alarma

Page 7: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

Si la alarma no se silencia, el sistema va a dar sonido de la alarma correspondiente. alarma connivel diferente tiene sonido de la alarma diferente. Si el sonido de la alarma es "Do-do-do", el nivel de alarmaes medio. Si el sonido de la alarma es "Do-", el nivel de alarma es bajo.ADVERTENCIA: No desactivar los sonidos, si pone en peligro seguridad del paciente.

Notas: ① La descripción de la alarma no puede ser detenido o cancelado.② El sonido de alarma es la del nivel más alto cuando más de un tipo de alarmanivel existe.Cuando se produce una alarma:Z Ver el estado del paciente;Z Identificar la causa de la alarma;Z Silencio de la alarma, si es necesario;Z Cuando la causa de la alarma ha sido terminado, comprobar si la alarma está funcionando correctamente.(3)Función: activar / desactivar la impresiónPresione esta tecla un segundo más tarde para iniciar la impresión. Si el sistema está en el estado de la reproducción,pulsar esta tecla para imprimir rápidamente el párrafo seleccionado, es decir, 20 minutos desde la izquierda de lapantalla actual. O bien, presione esta tecla para imprimir a partir de datos actuales de avance del papelvelocidad establecida; Si la alimentación de papel cuando se ha quedado sin papel, la grabadora se imprimirá partir de los datos queestá fuera de papel.Las razones siguientes pueden provocar el fracaso de la impresión:Z Sólo tiene que pulsar la tecla para finalizar la impresión, la salida de la última fila no ha sidocompletado.Z El transductor de ultrasonido o DECG conector del cable está apagada.Z grabadora se queda sin papel.Z grabadora fracaso.Presione esta tecla de nuevo un segundo más tarde para detener la impresión.(4)Función: TOCO ceroAjuste la huella externa TOCO contracciones / valor a la unidad de preselección (control externocontracciones) o ajustar la traza IUP / valor al punto de referencia 0 (control internocontracciones).(5)Función: FreezePresione esta tecla en la interfaz principal, la clave / se puede presionar para reproducirautomáticamente. Pulse la tecla para reproducir hacia adelante. Pulse la teclacontinuamente para reproducir rápidamente hacia adelante hasta que la velocidad es el más rápido. Si pulsa elclave en este momento, la velocidad de reproducción se decelera hasta el más lento. Pulse la teclapara reproducir hacia atrás. Pulse la tecla continuamente para reproducir hacia atrás con

Page 8: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

rapidezhasta la velocidad es la más rápida. Si pulsa la tecla en este momento, la velocidad de reproducción esse desaceleró hasta el más lento. Después de parar la reproducción, pulse la tecla para volver a lamonitoreo en tiempo real el estado. Pulse la tecla para detener la reproducción durante la reproducciónautomáticamente. Pulse la tecla para imprimir las tendencias actuales de la CTG a 20 minutos dela izquierda de la pantalla.Notas: ① El proceso de la reproducción automática no lleva al límite de volver a lainterfaz principal de 30 segundos más tarde.② El mayor tiempo de reproducción automática es de 12 horas.

(6)Función: Récord en los eventos de la traza.Si el médico quiere hacer una etiqueta para el evento de paciente bajo la supervisión del estado, quepuede pulsar esta tecla para marcar. Por el momento, el símbolo "¯" de la etiqueta se mostrará enla tendencia de la CTG y se imprime en el papel de registro.En el marco del estado de carga, un reproductor de audio anormal serán entregados al pulsar esta tecla,y ninguna función es ejecutada.

(7)Función: En el marco del estado de no-auto control, pulse esta tecla en la pantalla principal paracomenzar el monitoreo automático. Control automático se ejecutará la función de TOCO cero / FMcero / ajuste de volumen de audio, etc de forma automática de acuerdo a la configuración del usuario, y dejar deseguimiento de forma automática cuando se monitorea el tiempo llegue a la hora de parada automática.Si el tiempo de seguimiento automático no está configurado, el control automático va a seguir hasta el seguimientose ha terminado.Si el sistema está bajo el estado de vigilancia automática, pulse este botón, un archivo de audio anormalSe dará a cabo, y ninguna función se ejecuta.

Page 9: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

MANTENIMIENTO MONITOR FETAL CADENCE

Capítulo 6 Mantenimiento, Cuidado y limpieza

6.1 Mantenimiento Preventivo

(1) inspección visual

El usuario debe comprobar que los equipos, cables y transductores no tienen visibles evidencia de daño que pueda afectar la seguridad del paciente o la capacidad de supervisión antes de su uso.El intervalo de inspección recomendada es de una vez por semana o menos. Si el daño es evidente, el reemplazo se recomienda antes de usar.

(2) Rutina Inspección

El equipo deberá someterse a pruebas periódicas de seguridad para asegurar el aislamiento del paciente adecuado a partir de corrientes de fuga. Esto debe incluir la medición de corriente de fuga y el aislamiento pruebas. El intervalo de prueba recomendada es una vez al año o según lo especificado en la prueba de la institución y el protocolo de inspección.

(3) Inspección mecánica

Asegúrese de que todos los tornillos estén bien apretados expuestos.Revise los cables externos de rajaduras, grietas o señales de giro.Vuelva a colocar cualquier cable que muestre serios daños.Preste especial atención a la toma de corriente.

ADVERTENCIA: El incumplimiento por parte de los responsables del hospital o la instituciónempleando el uso de este equipo para aplicar un satisfactorio programa de mantenimiento puede causar fallas en los equipos y la indebida los posibles riesgos para la salud.

6.2 Cuidado y limpieza de monitor

Mantenga la superficie exterior de la pantalla limpia y libre de polvo y suciedad. La limpieza regular de la carcasa del monitor y la pantalla es muy recomendable. Utilizar sólo no cáusticos detergentes como el jabón y agua para limpiar la carcasa del monitor. Tenga mucho cuidado al limpiar la superficie de la pantalla. Estos son más sensibles a la áspera manipulación, arañazos y rotura de las otras superficies externas del monitor. Utilizar paño seco y suave para limpiar.

Page 10: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

ADVERTENCIA: Desconecte el monitor de la fuente de alimentación de CA y desconecte todoslos accesorios antes de limpiarlo. No sumerja la unidad en agua ni permita quelíquidos para entrar en la caja

PRECAUCIÓN:① Aunque el monitor es resistente a los químicos de limpieza del hospital, más comunes yno cáusticos detergentes, productos de limpieza diferentes no son recomendables y pueden manchar el seguimiento.②Muchos de los Limpiadores deben diluirse antes de su uso. Siga las instrucciones del fabricante cuidado para evitar dañar el monitor.③ No utilice disolvente fuerte, por ejemplo, acetona.④ No utilice nunca un abrasivo como estropajos de acero o de metal pulido.⑤ No permita que ningún líquido penetre en el producto, y no sumerja ninguna parte de la monitor en ningún líquido.⑥ Evite verter líquidos en el monitor durante la limpieza.⑦ No siendo cualquier solución de limpieza sobre la superficie del monitor.

6.2.1 LimpiaLas soluciones de limpieza se recomienda lo siguiente para el monitor y accesorios:

Notas:① La superficie del monitor se puede limpiar con grado hospitalario etanol y se seca en aire ocon un paño fresco y limpio.② EDAN no tiene ninguna responsabilidad para la eficacia del control de las enfermedades infecciosas el uso de estos agentes químicos. Por favor, póngase en contacto con expertos en enfermedades infecciosas en su hospital para detalles

6.3 Cuidado y limpieza de transductor

Gel debe ser borrado del transductor de ultrasonido después de su uso. Estas precaucionesprolongar la vida del transductor.

A pesar de transductores están diseñados para durar, que debe ser manejado con cuidado.Los manejos bruscos pueden dañar la cubierta, cristales piezoeléctricos y mecánica movimiento. La cubierta está hecha de un plástico blando, y el contacto con objetos duros o filosos Se debe evitar. No flexionar demasiado los cables.

Page 11: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

ADVERTENCIA: Bajo ninguna circunstancia son transductores que se utilizan para controlar a los pacientes bajo el agua.

PRECAUCIÓN:① Asegúrese de que las soluciones de limpieza y transductores no exceda una temperatura de45 ℃.② No esterilizar en autoclave los transductores y los cables ni las caliente por encima de 70 ℃.

6.3.1 Limpieza del transductor TOCO

Para limpiar un transductor TOCO:① Limpie el transductor con un paño.② Limpie el transductor con un paño empapado en una solución de agua y jabón, o unsolución de limpieza. No sumerja el transductor en la solución. Use sólo ellas siguientes soluciones de limpieza:Z BURATON LÍQUIDOZ MIKROZIDZ etanol al 70%Z SPORACIDINZ CidexCuando se utiliza una solución de limpieza, siga las instrucciones del fabricante cuidadosamente para evitar dañar el transductor.③ Limpie el transductor con un paño humedecido con agua.④ Limpie el transductor con un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto de humedad.

6.3.2 Limpieza del transductor de ultrasonidos

Para limpiar un transductor de ultrasonido:

① Limpie el transductor con un paño.② Sumergir el transductor en una solución de jabón y agua, o una solución de limpieza. Utilizar sólo las soluciones de limpieza siguientes:Z BURATON LÍQUIDOZ MIKROZIDZ etanol al 70%Z SPORACIDINZ CidexCuando se utiliza una solución de limpieza, siga las instrucciones del fabricante cuidadosamente paraevitar dañar el transductor.③ Enjuague el transductor con agua.④ Limpie el transductor con un paño limpio y seco para eliminar cualquier resto de humedad.

Page 12: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

6.3.3 Limpieza del cable de ECG fetal

Los cables de ECG fetal no deben ser sumergidos, empapado, o limpiarse con duraslos productos químicos. El método de limpieza recomendada de los cables es un paño de limpiar con ordinaria sin alcohol, jabón de manos o USP tintura de jabón verde. Después de limpiar los cables, que debe ser limpiado con agua con un paño limpio y húmedo y luego con un limpio y seco paño.No esterilizar en autoclave, óxido de etileno (ETO), o se derivan esterilizar los cables de ECG fetal.

6.4 Limpieza de la grabadora

La placa grabadora, la cabeza de impresión térmica y el mecanismo de detección de papel debe ser limpiado por lo menos una vez al año o cuando sea necesario (cuando pierden intensidad las huellas).Para ello:① Limpie el rodillo grabador con un paño sin pelusa y jabón / agua.② Con la matriz térmica utilizando un hisopo de algodón humedecido con un 70% isopropílicosolución de base alcohólica.③ Compruebe el mecanismo de detección de papel está libre de polvo.

6.5 Limpieza de la Faja

Lave las correas sucias con agua y jabón. La temperatura del agua no debe superar los 60 ℃.

6.6 esterilización

Para evitar daño a largo plazo en el equipo, la esterilización sólo se recomienda cuandoestipulado como necesario en el programa de mantenimiento del hospital. instalaciones de esterilización se debe limpiar primero.Utilice la tabla siguiente para elegir un esterilizante.

PRECAUCIÓN① Siga las instrucciones del fabricante para diluir la solución, o adoptar la más baja

Page 13: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

densidad posible.② No deje que el líquido entra en el monitor.③ Ninguna parte de este monitor puede ser sometida a inmersión en líquido.④ No vierta el líquido sobre el monitor durante la esterilización.⑤ Utilice un paño humedecido para limpiar cualquier agente permaneció en el monitor.

6.7 Desinfección

Para evitar daño a largo plazo en el equipo, la desinfección sólo se recomienda cuandoestipulado como necesario en el programa de mantenimiento del hospital. instalaciones de desinfección

se debe limpiar primero.

No utilice Povodine ®, Sagrotan, Mucovit ® o fuerte solvente.

No use oxidante fuerte, por ejemplo, polvo de blanqueo.

No utilice polvo de blanqueo con hipoclorito de sodio.

No use esterilizante con yoduro.

Muchos limpiadores deben diluirse antes de su uso. Siga las instrucciones del fabricantecuidado para evitar dañar el monitor.

No utilice el gas óxido de etileno o formaldehído para desinfectar el monitor, el transductor,y el cable.ADVERTENCIA: No esterilizar en autoclave los transductores, ni las caliente.

PRECAUCIÓN: Revise con cuidado después de la limpieza, la esterilización o desinfección de los monitoresy accesorios. Si el envejecimiento y los daños se encuentran, por favor, no useellos para vigilar.Nota: EDAN no tiene ninguna responsabilidad para la eficacia del control de las enfermedades infecciosasel uso de estos agentes químicos. Por favor, póngase en contacto con expertos en enfermedades infecciosas en suhospital para más detalles.

6.8 Cuidado del Libro Registro

Page 14: Mantenimiento Monitor Fetal Cadence

Cuando el papel registrador de almacenamiento (incluido el papel que se utiliza con los rastros):No lo guarde en sobres de plástico;No deje expuesto a la luz directa del sol o la luz ultravioleta;No sobrepasar la temperatura de almacenamiento de 40 ℃;No exceda una humedad relativa del 80%;Las condiciones de almacenamiento fuera de estos límites pueden distorsionar el papel y afectan negativamente a laexactitud de líneas de la cuadrícula o hacer el seguimiento de leer.