Upload
wilson-eliecer-parra-pinzon
View
38
Download
3
Embed Size (px)
DESCRIPTION
CONTIENE CARACTERISTICAS TECNICAS PRODUCTOS PARA INSTALACIONES DE AGUA POTABLE
Citation preview
Tubosistemas PEADpara Conducción de Agua Potable
M A N U A L T E C N I C O
ACUAFLEX
Tubosistemas para Conducción de Agua Potable PAVCO
VENTAJAS DE LOS TUBOSISTEMAS PAVCO ......................... 1
TUBOSISTEMAS PRESION PAVCO (AGUA FRIA) ..................... 3Tuberías Presión PAVCO (Agua Fría) ................................................... 3Accesorios Presión PAVCO (Agua Fría) ............................................... 3
TUBOSISTEMAS PRESION CPVC PAVCO (AGUA CALIENTE) 6Tuberías Presión CPVC PAVCO (Agua Caliente) ................................. 6Accesorios Presión CPVC PAVCO (Agua Caliente).............................. 6Soldadura .............................................................................................. 7Soportes ................................................................................................ 8Transición de Tuberías PAVCO a otros Materiales ............................... 8Instalación Subterránea ........................................................................ 8Instalación de Calentador de Tanque ................................................... 9Instalación de Calentador de Paso a Gas ............................................ 9Golpe de Ariete .....................................................................................10
TUBOSISTEMAS SANITARIA PAVCOTuberías Sanitarias PAVCO .................................................................. 11Accesorios Sanitaria PAVCO ................................................................ 11Instalación .............................................................................................15Juntas de Expansión .............................................................................16Diseño de Instalaciones Sanitarias (Datos Técnicos) ........................... 17
TUBOSISTEMAS CONDUIT PAVCOTuberías Conduit PAVCO .....................................................................18Accesorios Conduit PAVCO .................................................................. 18Cajas Eléctricas PAVCO ....................................................................... 19Accesorios Conduflex PAVCO ............................................................... 20Instalación .............................................................................................20Almacenamiento de las TuberíasPresión, Sanitaria y Conduit PAVCO .................................................... 20
SISTEMAS DE CANALES Y BAJANTES PAVCOVentajas ................................................................................................21Canal Amazona PAVCO ................................................................. 22Accesorios Canal Amazona PAVCO ..................................................... 22Capacidad Canal Amazona PAVCO ..................................................... 22Canal Raingo PAVCO .....................................................................23Accesorios Canal Raingo PAVCO ......................................................... 23Capacidad Canal PAVCO Raingo ......................................................... 23Bajantes PAVCO ...............................................................................24Accesorios Bajantes PAVCO ................................................................ 24Instalación de las Canales y Bajantes PAVCO ..................................... 24Transporte y Almacenamiento .............................................................. 28
Indice General
Presentación ............................................................................................... 2
Especificaciones del PEAD Acuaflex PAVCO ............................................. 2
Propiedades y Características del PEAD Acuaflex PAVCO ........................ 3
Ventajas del PEAD de Alta Densidad Acuaflex PAVCO .............................. 4
Comportamiento del PEAD de Alta Densidad Acuaflex PAVCOen Presencia de Elementos Químicos........................................................ 5
Condiciones de Diseño de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO ............... 7
Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO ................................................................ 10Accesorios PEAD Acuaflex PAVCOPara Unión por Electrofusión ...................................................................... 10Para Unión por Termofusión ...................................................................... 11Para Unión Mecánica.................................................................................. 12
Transporte y Almacenamiento de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO ..... 13
Instalación de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO ................................... 13
Uniones por Termofusión, Electrofusión y Unión Mecánicapara Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO ........................................................ 14
TERMOFUSIONProcedimiento General para Uniones a Tope por Termofusión .................. 15Barras para el Corte de Flujo...................................................................... 19Procedimiento General para Uniones a Socket por Termofusión ............... 20Procedimiento General para Uniones con Silla por Termofusión ............... 23
ELECTROFUSIONInstrucciones para Uniones por Electrofusión............................................. 26Electrofusión a Socket ................................................................................ 26Electrofusión con Silla ................................................................................ 29
UNION MECANICAProcedimiento General para Uniones Mecánicas....................................... 30Procedimiento para el Ensamble del Collar de Derivación con las TuberíasPEAD Acuaflex PAVCO ............................................................................... 31
Pruebas de Presión .................................................................................... 32
Prueba de Redes ........................................................................................ 32
Tubosistemas para Acueductosen PEAD Acuaflex PAVCO
PresentaciónCon tecnología de punta, como respuesta a las necesidades de suministro
de agua potable, en las etapas de conducción, redes y conexiones
domiciliarias, PAVCO le proporciona tubosistemas para acueducto en PEAD
(Polietileno de Alta Densidad) con los mejores beneficios.
Especificaciones del PEAD Acuaflex PAVCO
Materia PrimaEl polietileno es un polímero obtenido por lapolimerización del etileno: CH2=CH2.
Polimerización es el proceso de unir “n”veces la molécula del etileno.
Es un polímero termostático del etilenoproducido a altas y bajas pr esiones ycomo resultado se obtienen familias depolímeros de alta y baja densidad, cadauna de e l las con carac ter ís t icas
3. Distribución de los pesos molecular es
Las Tuberías de Polietileno a utilizar para laconducción de agua potable, se clasificansegún la densidad, así:
PE 40:Polietilenos de baja densidad.
PE 80 y PE 100:Polietilenos de alta densidad.
d i fe ren tes de compor tamien to ycualidades técnicas.
Son Tres las Característicasdel Polietileno que Afectanlas Propiedades Físicas:
1. Ramificación Molecular.
2. Peso Molecular que hace relación conel índice de fluidez.
Ventajas ServiciosIgualmente PAVCO le brinda la máscompleta gama de servicios:
1. Capacitación Dirigida a:• Centros de Educación:
Técnica y Universitaria.• Personal:
Empresas de servicio, Ingeniería,Fontanería, Acciones comunales yJuntas administradoras.
2. Asistencia TécnicaDurante el Proceso de:• Diseño.• Compra.• Ejecución de obra.• Operación.• Mantenimiento.
3. Red Nacional de Servicios:• Respuesta personalizada.• Atención inmediata.• Inventario de material local.
1. Mayores Caudales:Coeficiente de fricción C=150 PE(Williams & Hazen)
2. Más Fácil y Rápido de Instalar:• Peso liviano.• Tuberías en tramos de 12 m. y en
rollos de 50 ó 150 m.• Tuberías con presión de trabajo hasta
230 psi.• Tuberías de 16 mm. hasta 250 mm.
3. Amigos del Medio Ambiente:Uniones por termofusión o electrofusióntotalmente monolíticas: impiden por talmotivo la contaminación del aguaconducida.Además también impiden la er osión delos suelos y el hundimiento de vías,debido a exfiltraciones.
4. Sismo-Resistentes:Por su flexibilidad tienen un excelentecomportamiento en zonas altamentesísmicas.
5. Vida Util Mayor a 50 Años:Fabricadas con resinas químicamenteresistentes a la acción agresiva de lossuelos y aguas.Diseñadas para conducir fluídos apresión, a partir de un coeficiente deseguridad de diseño de 1,25 para lastuberías fabricadas con PE 100.
6. Fácil Mantenimiento:• Inventario de Tuberías y Accesorios
local.• Utilizando la tecnología del pinzado
adecuadamente, evitan el cier re deválvulas.
7. Más Económicas:• Transportan un mayor volumen de
agua que las tuberías convencionales.• Obras más rápidas de ejecutar.• Se minimiza el uso de accesorios.• Mayor vida útil.
2
NormatividadPAVCO una vez más, establece las más altas características que convier ten la línea PEAD Acuaflex PAVCO en un producto de excelentecalidad, con un estricto cumplimiento de la Nor ma Técnica Colombiana 4585 (Tubos de polietileno para la distribución de aguaespecificaciones). Serie Métrica. Que es la homologación de la Nor ma ISO 4427.
Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO son fabricadas con materias primas de primera calidad. El PE 100 que se usa para esta aplicación esun polietileno de alta densidad y es un polímer o de tercera generación.
Dimensiones y Tolerancias:Las especificaciones en cuanto a dimensiones y tolerancias se rigenpor la Norma Técnica Colombiana 4585 en lo r eferente a:1. Diámetro exterior.2. Espesor de pared.3. Variaciones o tolerancias del espesor de pared.
Materia PrimaCUADRO DE LOS METODOS DE ENSAYO
Propiedades y Característicasdel PEAD Acuaflex PAVCO
Producto TerminadoCUADRO DE LOS METODOS DE ENSAYO
Características
Dimensiones y Tolerancias
Resistencia Hidrostática
Reversión Longitudinal
Metodo de Ensayo
Norma Técnica Colombiana 3358
Norma Técnica Colombiana 3578 (ISO 1167)
Norma Técnica Colombiana 4451-1
Características
Densidad Compuesto
Melt Index (5 kg.)
Contenido de Negro de Humo
Dispersión del Negro de Humo
y/o Azul
Estabilidad Térmica
Designación (MRS)
UnidadValores
g/cm3
g/10 minutos
%
minutos
Mpa
PE 40 PE 80 PE 100Metodo de Ensayo
ASTM D - 1505 y/o ISO 1183
ASTM D - 1238 y/o ISO 1133
ISO 6964
ISO 11420 (N. Humo)
ISO 13949 (Azul)
ISO 10837 (210ºC)
ISO 9080 / ISO 12162
0.926 - 0.940
0.3 a 0.6
2.0 - 2.5
≤3
≥15
4 min.
0.945 - 0.960
0.3 a 0.6
2.0 - 2.5
≤3
≥15
8 min.
0.945 - 0.965
0.3 a 0.6
2.0 - 2.5
≤3
≥20
10 min.
Producto Terminado
Resistencia Hidrostáticade las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO:
Las resistencias hidrostáticas serán las de la tabla de acuer do conla Norma Técnica Colombiana 4585.
3
Ventajas del PEADde Alta Densidad Acuaflex PAVCO
Resistencia QuímicaNuestros tubosistemas PEAD Acuaflex PAVCO pueden ser sometidos con excelentesresultados a la mayoría de agentes químicos y cor rosivos hallados en la conducción deacueductos. Adicionalmente nuestras Tuberías no se corroen.
Resistenciaa la Intemperie
Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO ofrecen un alto grado de protección contra ladegradación causada por los rayos ultravioleta. Dentr o del compuesto, está mezcladouniformemente un porcentaje ya normalizado de negro humo para este fin.
Peso LivianoLas Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO son muy livianas, por tal motivo la ingeniería en laconstrucción de su obra se beneficia en el transpor te, cargue y descargue como en lamisma instalación.
Durabilidad Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO se fabrican con resinas de primera calidad. Así lepodemos garantizar un producto de larga vida útil.
Resistencia Mecánica Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO cumplen con los requerimientos f is icomecánicoscontemplados en la Norma Técnica Colombiana 4585.
FlexibilidadLas Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO además de ser resistentes, ofrecen gran flexibilidad,que las hace aptas para el trabajo en obra. Adicionalmente, brindan facilidad y economíaen la instalación minimizando el uso de accesorios. Por su flexibilidad se adaptan al ter renoy facilitan los trazados abruptos.
Sistema de Unión El Sistema PEAD Acuaflex PAVCO se fabrica para poder ser acoplado por ter mofusión,electrofusión o unión mecánica.
Propiedades del FlujoLas superficies de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO son lisas y sin porosidades. Así selogran excelentes propiedades de flujo, lo cual previene incrustaciones prematuras dedepósitos minerales que obstr uyen el paso normal del agua.
Pérdidas Mínimaspor Fricción
Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO tienen un bajo coeficiente de fricción, el cual per mitellevar más caudal de agua en relación con otros materiales del mismo diámetro.
Resistenciaa la Electrólisis
Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO no producen ninguna reacción electrolítica que corroala tubería por algún efecto potencial eléctrico. Por tal motivo no r equieren protección contracorrientes galvánicas.
Ausencia deToxicidad y Olor
Las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO son inoloras, atóxicas e insípidas y por tal motivo eluso en la conducción de agua potable es aceptado mundialmente.
4
La combinación de estas características, especialmente su flexibilidad y sistema de unión por termofusión,permite el uso exitoso en instalaciones sin zanja aplicable especialmente para rehabilitación o sustitución deredes existentes e instalaciones nuevas en que las condiciones de la superficie no permite la excavación a cieloabierto o simplemente para minimizar el impacto urbano que las instalaciones convencionales causan.
Comportamiento del PEADde Alta Densidad Acuaflex PAVCOen Presencia de Elementos Químicos
MEDIO RESISTENCIA60ºC (140ºF)
RESISTENCIA20ºC(68ºF)
CONCEN-TRACION
MEDIO RESISTENCIA60ºC (140ºF)
RESISTENCIA20ºC(68ºF)
CONCEN-TRACION
El comportamiento de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO en presencia de elementos químicos está dado en la siguiente tabla.Esta información debe utilizarse SOLO COMO GUIA.Abreviaciones: S: Satisfactorio / L: Posible aplicación limitada / I:Insatisfactorio / - - - -: No probadoConcentración: Sat.sol.=Solución acuosa preparada a 20ºC (68ºF) / Sol.=Solución acuosa con concentración sobre 10% pero debajo del nivel de Saturación / Dil.sol.=Soluciónacuosa diluída concentración debajo del10% / Cust.conc.=Servicio concentración normal
ACEITES Y GRASA
ACETATO AMILICO
ACETATO DE PLATA
ACETATO ETILICO
ACETONA
ACIDO ACETICO
ACIDO ACETICO
ACIDO ACETICO GLACIAL
ACIDO ADIPICO
ACIDO ANHIDRIDO ACETICO
ACIDO ARSENICO
ACIDO BENZOICO
ACIDO BORICO
ACIDO BUTIRICO
- - - -
100%
Sat.sol.
100%
100%
100%
10%
96%
Sat.sol.
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
S
S
S
S
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
L
S
I
L
L
S
L
S
L
S
S
S
L
ACIDO CITRICO
ACIDO CLOROACETICO
ACIDO CRESILICO
ACIDO CROMICO
ACIDO CROMICO
ACIDO FLUOROSILICO
ACIDO FORMICO
ACIDO FORMICO
ACIDO HIDROBROMICO
ACIDO HIDROBROMICO
ACIDO HIDROCIANICO
ACIDO HIDROCLORICO
ACIDO HIDROCLORICO
ACIDO HIDROFLUORICO
Sat.sol
Sol.
Sat.sol.
20%
50%
40%
50%
98-100%
50%
100%
10%
10%
35%
4%
S
S
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
- - - -
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S 5
Fuente de PoderCabeza de Expansión Rollo para la Tubería
de Polietileno
Nueva Tuberíade Polietileno
Antigua Tubería
Equipo Hidráulico
MEDIO RESISTENCIA60ºC (140ºF)
RESISTENCIA20ºC(68ºF)
CONCEN-TRACION
MEDIO RESISTENCIA60ºC (140ºF)
RESISTENCIA20ºC(68ºF)
CONCEN-TRACION
ACIDO HIDROFLUORICO
ACIDO LACTICO
ACIDO MALEICO
ACIDO NICOTINICO
ACIDO NITRICO
ACIDO NITRICO
ACIDO NITRICO
ACIDO NITRICO
ACIDO OLEICO
ACIDO ORTOFOSFORICO
ACIDO ORTOFOSFORICO
ACIDO OXALICO
ACIDO PICRICO
ACIDO PROPIONICO
ACIDO PROPIONICO
ACIDO SALICILICO
ACIDO SULFURICO
ACIDO SULFURICO
ACIDO SULFURICO
ACIDO SULFURICO
ACIDO SULFUROSO
ACIDO TANICO
ACIDO TARTARICO
AGUA
ALCOHOL ALILICO
ALCOHOL AMILICO
ALUMINIO
AMONIACO, ACUOSO
AMONIACO, GASEOSO SECO
AMMONIA, LIQUIDA
ANILINA
ANTIMONIO TRICLORIDRICO
AGUA REGIA
BENZALDEIDO
BENZENO
BENZOATO DE SODIO
BICARBONATO DE POTASIO
BICARBONATO DE SODIO
BIFOSFATO DE SODIO
BISULFATO DE POTASIO
BISULFURO DE SODIO
BORAX
BROMATO DE POTASIO
BROMURO DE POTASIO
BROMURO DE SODIO
BROMO, GASEOSO SECO
BROMO, LIQUIDO
BUTANO, GASEOSO
1-BUTANOL
CARBONATO DE BARIO
CARBONATO DE CALCIO
CARBONATO DE MAGNESIO
CARBONATO DE POTASIO
CARBONATO DE SODIO
CARBONATO DE ZINC
CERVEZA
CIANURO DE PLATA
CIANURO DE SODIO
CICLOHEXANOL
60%
100%
Sat.sol.
Dil.sol.
25%
50%
75%
100%
100%
50%
95%
Sat.sol.
Sat.sol.
50%
100%
Sat.sol.
10%
50%
98%
Fuming
30%
Sol.
Sol.
- - - -
96%
100%
Sol.
Dil.sol.
100%
100%
100%
90%
HCI-HN033/1
100%
- - - -
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sol.
Sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
100%
100%
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
- - - -
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
S
S
S
S
S
S
I
I
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
I
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
I
S
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
I
I
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
S
- - - -
S
I
I
I
L
L
L
S
- - - -
S
L
S
S
S
I
I
S
S
S
S
S
L
S
S
S
S
L
S
I
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
I
I
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
CICLOHEXANONA
CLORATO DE CALCIO
CLORATO DE POTASIO
CLORATO DE SODIO
CLORHIDRIDO DE METILENO
CLORHIDRIDO (II) DE ZINC
CLORHIDRIDO (IV) DE ZINC
CLORHIDRIDO DE BARIO
CLORHIDRIDO DE CALCIO
CLORHIDRIDO DE COBRE
CLORHIDRIDO DE MAGNESIO
CLORHIDRIDO DE MERCURIO
CLORHIDRIDO DE NIQUEL
CLORHIDRIDO DE POTASIO
CLORHIDRIDO DE SODIO
CLORHIDRIDO DE TIONIL
CLORHIDRIDO DE ZINC
CLORHIDRIDO FERRICO
CLORHIDRIDO FERROSO
CLOROFORMO
CLORURO DE ALUMINIO
CLORURO DE AMONIO
CROMATO DE POTASIO
CIANURO DE MERCURIO
CIANURO DE POTASIO
CLORO, GASEOSO SECO
CLORO, SOLUCION ACUOSA
DECAHIDRONAPTALENO
DESARROLLADOR FOTOGRAFICO
DEXTRINA
DICROMATO DE POTASIO
DIOCLIPTALANO
DIOXANO
DIOXIDO CARBONICO,
GASEOSO SECO
DIOXIDO SULFURICO, SECO
DISULFIDE DE CARBON
ETANOL
ETER DIETILICO
ETHANEDIOL
FERROCIANURO DE POTASIO
FERRICIANIDE DE SODIO
FERROCIANIDE DE POTASIO
FERROCIANIDE DE SODIO
FLUORIDRIDO DE POTASIO
FLUORINE, GASEOSO
FLUORURO DE ALUMINIO
FLUORURO DE AMONIO
FLUORURO DE SODIO
FORMALDEIDO
FURFURYL ALCOHOL
GASOLINA
GLICERINA
GLICOL
GLUCOSA
HEPTANO
HIDROGENO
HIDROXIDO DE BARIO
HIDROXIDO DE MAGNESIO
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sol.
100%
Sat.sol.
100%
Cust.conc.
Sol.
Sat.sol.
100%
100%
100%
100%
100%
40%
100%
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
Sat.sol.
Sol.
Sat.sol.
40%
100%
- - - -
100%
Sol.
Sat.sol.
100%
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
S
S
S
S
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
S
S
I
S
S
S
S
S
L
L
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
L
S
S
S
S
S
S
I
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
S
S
---
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
I
S
S
S
I
S
S
S
S
S
I
I
L
S
S
S
L
S
S
S
I
L
- - - -
S
S
S
S
S
S
I
S
S
S
S
L
L
S
S
S
I
S
S
S6
MEDIO RESISTENCIA60ºC (140ºF)
RESISTENCIA20ºC(68ºF)
CONCEN-TRACION
MEDIO RESISTENCIA60ºC (140ºF)
RESISTENCIA20ºC(68ºF)
CONCEN-TRACION
HIDROXIDO DE POTASIO
HIDROXIDO DE POTASIO
HIDROXIDO DE SODIO
HIDROXIDO DE SODIO
HIPOCLORITO DE POTASIO
HIPOCLORITO DE SODIO
LEAD ACETATE
LECHE
MELAZA
MERCURIO
METANOL
MONOXIDO CARBONICO
NITRATO DE AMONIO
NITRATO DE CALCIO
NITRATO DE COBRE
NITRATO DE MAGNESIO
NITRATO DE MERCURIO
NITRATO DE NIQUEL
NITRATO DE PLATA
NITRATO DE POTASIO
NITRATO DE SODIO
NITRATO FERRICO
NITRITO DE SODIO
ORTOFOSFATO DE POTASIO
ORTOFOSFATO DE SODIO
OXIDO DE ZINC
OXIGENO
OZONO
PERCLORATO DE POTASIO
PERMANGANATO DE POTASIO
PEROXIDO DE HIDROGENO
PEROXIDO DE HIDROGENO
PERSULFATO DE POTASIO
PETROLEO (KEROSENE)
10%
Sol.
40%
Sat.sol.
Sol.
15%
Sat.sol.
- - - -
- - - -
100%
100%
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
100%
100%
Sat.sol.
20%
30%
90%
Sat.sol.
- - - -
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
- - - -
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
I
S
S
L
I
S
L
PHENOL
PIRIDINE
QUINOL (HIDROQUINONE)
SULFATO DE ALUMINIO
SULFATO DE AMONIO
SULFATO DE BARIO
SULFATO DE CALCIO
SULFATO DE COBRE
SULFATO DE NIQUEL
SULFATO DE POTASIO
SULFATO DE SODIO
SULFATO DE ZINC
SULFATO FERRICO
SULFATO FERROSO
SULFIDE DE BARIO
SULFIDE DE CALCIO
SULFIDE DE HIDROGENO,
GASEOSO
SULFIDE DE SODIO
SULFITO DE AMONIO
SULFITO DE POTASIO
TETRACLORIDRIDO CARBONICO
TOLUENO
TROCLORIDO FOSFOROSO
TRICLORIDRIDO DE ETILENO
TRIETILAMINA
TRIOXIDO SULFURICO
UREA
URINA
VINAGRE DE VINO
VINOS Y LICORES
XILENOS
YEAST
Sol.
100%
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sat.sol.
Sol.
Dil.sol.
100%
Sat.sol.
Sol.
Sol.
100%
100%
100%
100%
Sol.
100%
Sol.
- - - -
- - - -
- - - -
100%
Sol.
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
S
S
S
L
L
S
I
S
I
S
S
S
S
L
S
S
L
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
S
L
S
S
S
S
I
I
L
I
L
I
S
S
S
S
I
S
Golpe de Ariete
Condiciones de Diseñoen las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO
Donde:
P = Sobrepresión máxima en metros de columna de agua, alcerrar bruscamente la válvula
a = Velocidad de la onda (m/s)
V = Cambio de velocidad del agua (m/s)
g = Aceleración de la gravedad = 9.81 m/s 2
K = Módulo de compresión del agua = 2.06 x 10 4 Kg/cm2
E = Módulo de elasticidad de la tubería = 0.9 x 10 4 Kg/cm2.
Para polietileno
RDE = Relación diámetro exterior/espesor mínimo
Una columna de líquido moviéndose tiene iner cia que esproporcional a su peso y a su velocidad. Cuando el flujo se detienerápidamente, por ejemplo al cer rar una válvula, la inercia seconvierte en un incremento de presión. Entre más larga sea la líneay más alta la velocidad del líquido, mayor será la sobr ecarga depresión.
Estas sobrepresiones pueden llegar a ser lo suficientementegrandes para reventar cualquier tipo de tubería. Este fenómeno seconoce con el nombre de Golpe de Ariete.
Las Principales Causas de éste Fenómeno son:1. La apertura y el cierre rápido de una válvula.2. El arranque y la parada de una bomba.3. La acumulación y el movimiento de bolsas de air e dentro de las
tuberías.
Al cerrar una válvula, la sobrepresión máxima que se puede esperarse calcula así: 7
P= aV
gcon: a= 1420
√1+(K/E) (RDE-2)
Kg/Cm
1
0.01019716
0.07030695
0.00135951
0.0345315
0.00253993
1.033227
0.001019716
1.0197
KPaPsi
Lb/in2mm. Mercurio
In. HgPulg. Mercurio
In. HgPulg. Agua
In. H2OAtmósferas
Atm Milibares Bares
98.06650
1
6.894757
0.133322
3.38638
0.249082
101.3250
0.1
100
14.22334
0.1450377
1
0.0193367
0.491153
0.0361263
14.69595
0.01450377
14.503
735.561
7.50064
51.7151
1
25.4
1.86827
760.002
0.750064
750.064
28.0501
0.295301
2.03603
0.0393701
1
0.0735541
29.9213
0.0295301
29.5301
393.712
4.01474
27.6807
0.535253
13.5954
1
406.794
0.401474
401.474
0.9678411
0.009869233
0.06804596
0.00131579
0.0334210
0.00245825
1
9.869233X10-4
9869.233X10-4
980.6650
10
68.94757
1.33322
33.8638
2.49082
1013.250
1
1000
0.980
0.01
0.06894
0.00133
0.03386
0.00249
1.01325
0.001
1
Un efecto no muy conocido pero mucho más perjudicial para lastuberías es el aire atrapado en la línea.
El aire es compresible y si se transpor ta con el agua en unaconducción, éste puede actuar como un r esorte, comprimiéndosey expandiéndose aleatoriamente.
Se ha demostrado que estas compr esiones repentinas puedenaumentar la presión en un punto, hasta 10 veces la pr esión deservicio.
Para Disminuir este Riesgose Deben Tomar las Siguientes Precauciones:
1. Mantener siempre la baja velocidad, especialmente endiámetros grandes.
Tabla de Equivalencias de Presión por Unidad de Area
Fórmula Hazen - William
Durante el llenado de la Tubería, la velocidad no debe sermayor de 0.3 m/seg. hasta que todo el aire salga y la presiónllegue a su valor nominal.
2. Instalar ventosas de doble efecto, en los puntos altos, bajos ya lo largo de tramos rectos, muy largos, para purgar el aire,y permitir su entrada cuando se inter rumpe el servicio.
3. Durante la operación de la línea, prevenir la entrada del aire enlas bocatomas, rejillas, etc., de manera que el flujo de aguasea continuo.
NOTA IMPORTANTE:Los parámetros de diseño de un pr oyecto y obra son deresponsabilidad exclusiva del diseñador.
Q = 0.2785 X CD 2,63 X J 0,54
V = 0.3547 X C(D) 0,63 X J 0,54
Donde:
Q = Flujo en metros cúbicos por segundo
C = Coeficiente de Fricción
D = Diámetro
J = Pérdida de carga en metros por metro de conducción
V = Velocidad en m/s
CONVERSIONDETEMPERATURAºC a ºF
-40-35-30-25-20-15-10-5051015202530354045505560657075808590
ºC-40-31-22-13-4514233241505968778695104113122131140149158167176185194
ºF951001051101151201251301351401451501551601651701751801851901952002052102155001000
ºC2032122212302392482572652752842933023113203293383473563653743833924014104199321832
ºF
Fórmula: C = 5/9 (F-32)F = 9/5 C+32
Por ser las Tuberías de PEAD Acuaflex PAVCO muy lisas,internamente ofrecen poca resistencia al flujo de agua. El coeficientede rugosidad según William & Hazen es de 150 acorde con lasfórmulas siguientes:
8
Planta BodegaAño, Mes, Día,
Turno, Nº, Máquina
DiámetroNominal
RelaciónDiámetro Espesor
Referencia
Licencia
Uso
NormaInternacional
Material
EmpresaFabricante
Origen
Marcación e Identificación de los TubosPavco Ind. Colombiana PE 100
Alta DensidadLote90 mmRDE 17 PN 100453707004Lic 1329Agua
Control de CalidadContamos con el mejor equipo humano y técnico para lograr un estricto control de calidad garantizando un producto de inmejorablesespecificaciones.
1. EQUIPO PARA HACERPRUEBAS DE PRESION
HIDROSTATICA
2. EQUIPO PARADETERMINAR LA DENSIDAD
3. EQUIPO PARADETERMINAR EL INDICE
DE FLUIDEZ
NTC 4585ISO 4427
Para diseñar de acuerdo con la metodología de Darcy-Weisbach se utilizan las siguientes ecuaciones:
Metodología Darcy-Weisbach para Diseño Hidráulico a Presión
Donde:
hf = Pérdida de cabeza a lo largo del tramo (m)
f = Factor de fricción de Darcy (Adimensional)
l = Longitud del tramo de tubería (m)
d = Diámetro de la tubería (m)
V = Velocidad media del flujo (m/s)
g. = Aceleración de la gravedad (m/s 2)
Ks = Rugosidad absoluta de la tubería (m)
Re = Número de Reynolds = V d/v (Adimensional)
v. = Viscosidad cinemática del fluído (m 2/s)
NOTAS EXPLICATIVAS: Para el caso de las Tuberías ACUAFLEX PAVCO se debe utilizar un Ks de 2.13 x 10 -5m.La viscosidad cinemática del agua a 14 oC es v=1.14 x 10-6 m2/s la cual puede utilizarse para el diseño.
ECUACION DE COLEBROO-WHITE
Ks____3.7d
2.51____
Re√ f= 2log
10
1____√ f
+[ ]
ECUACION DE DARCY-WEISBACH
l____d
V2____2g
Hf = f
9
Tuberías
DiámetroNominal
mm.
63
90
110160
200
250
ReferenciaDiámetroExterior
Promedio
Espesorde ParedMínimo
0453507003
0453707003
04539070030454107003
0454207004
04543007003
63
90
110160
200
250
5,8
8,2
10,014,6
18,2
22.7
Presentación
Rollo 100 m
Rollo 100 m
Rollo 50 mTramo 6/12 m
Tramo 6/12 m
Tramo 6/10 m
PE 100 / PN 16 PRESION NOMINAL (PN)DE TRABAJO A23ºC : 16BAR - 230 PSI
DiámetroNominal
mm.
63
90
110160
200
250
ReferenciaDiámetroExterior
Promedio
Espesorde ParedMínimo
0453507004
0453707004
04539070040454107004
0454207002
0454307004
63
90
110160
200
250
3,8
5,4
6,69,5
11,9
14.8
Presentación
Rollo 100 m
Rollo 100 m
Rollo 50 mTramo 6/12 m
Tramo 6/12 m
Tramo 6/10 m
PE 100 / PN 10 PRESION NOMINAL (PN)DE TRABAJO A 23ºC : 10BAR - 145 PSI
Acometidas Domiciliarias
DiámetroNominal
mm.
16
20
25
32
ReferenciaEspesorde ParedMínimo
0452907002
0453007002
0453107002
0453207002
2.3
3.4
4.2
5.4
Presentación
Rollo 150 mts.
Rollo 150 mts.
Rollo 150 mts.
Rollo 150 mts.
PE 40 / PN 10 PRESION NOMINAL (PN)DE TRABAJO A 23oC : 10 BAR - 145 PSI
DiámetroExteiorRDE
Promedio
16
20
25
32
Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO
A solicitud del cliente puede fabricarse de PE 100 /PN 12.5 de 63 a 250 mm
Accesorios PEAD Acuaflex PAVCO
Para unión por Electrofusión
UNIONES PE 80 / PN16
DiámetroReferencia
2164359601 250
Diámetro
21635596012163759601216395960121641596012164259601
6390110160200
Referencia
PE 100 / PN16
10
PE 100 / PN 16
PE 100 / PN 10
TAPONES PE 100 / PN 16PORTAFLANCHES PE 100 / PN 16
PE 100 / PN 10
TEES
PE 100 / PN 10
REDUCCIONES PE 100 / PN 16
Diámetro
2153549601
21537496012153949601
2154149601
21542496012154349601
63
90110
160
200250
Referencia
Diámetro
2153549602
21537496022153949602
2154149602
21542496022154346603
63
90110
160
200250
Referencia
Diámetro
21590316012159131601
2155631601
21575316012155931601
2156231601
2154331601
90 x 63110 x 63
110 x 90
160 x 90160 x 110
200 x 160
250 x 200
Referencia
Diámetro
21590316022159131602
2155631602
21575316022155931602
2156231602
2154331602
90 x 63110 x 63
110 x 90
160 x 90160 x 110
200 x 160
250 x 200
Referencia
Diámetro
21535466022153746602
2153946602
21541466022154246602
2154300603
6390
110
160200
250
Referencia
Diámetro
21535466012153746601
2153946601
21541466012154246601
2154346601
6390
110
160200
250
Referencia
PE 100 / PN 10
Diámetro
2153547601
21537476012153947601
2154147601
21542476012154347601
63
90110
160
200250
Referencia
Diámetro
2153547602
2153747602
21539476022154147602
2154247602
2154347603
63
90
110160
200
250
Referencia
PE 100 / PN 16Diámetro
21535236012153723601
2153923601
21541236012154223601
2154323601
6390
110
160200
250
Referencia
Diámetro
2153523602
21537236022153923602
2154123602
21542236022154322602
63
90110
160
200250
ReferenciaDiámetro
2153521602
21537216022153921602
2154121602
21542216022154321602
63
90110
160
200250
Referencia
Para Unión por Termofusión
Diámetro
2153521601
21537216012153921601
2154121601
21542216012154321601
63
90110
160
200250
ReferenciaCODOS 45o PE 100 / PN 16
PE 100 / PN 10 PE 100 / PN 10
CODOS 90o
11
PN 10
DiámetroReferencia
2153722001
2153922001
90
110
PN 16
DiámetroReferencia
2152922001
21530220012153122001
2153222001
2153522001
16
2025
32
63
PN 10
DiámetroReferencia
2153763001
2153963001
90
110
Para Unión Mecánica
Diámetro
2153500002
21538000022153900002
2154100002
21542000022154300001
63
90110
160
200250
Referencia
Diámetro
2153548001 63
Referencia
PN 16FLANCHES METALICOS UNIVERSALES
UNIONES RAPIDAS CODOS RAPIDOSPN 16
DiámetroReferencia
2152963001
21530630012153163001
2153263001
2153563001
16
2025
32
63
PN 16 / PN 10
TEES RAPIDAS
Diámetro
2153748001
2153948001
90
110
Referencia
PN 10
COLLARES DE DERIVACIONTORNILLO METALICO
DiámetroReferencia
2153004001 20mm x 1/2’’
Diámetro
2152906001
2153006001
21530060022153106001
2153106002
21532060032153506001
16mm x 1/2’’
20mm x 1/2’’
20mm x 3/4’’25mm x 1/2’’
25mm x 3/4’’
32mm x 1’’63mm x 2’’
Referencia
Macho(Pulgadas rosca NPT)
PN 16
Hembra(Pulgadas rosca NPT)
PN 16
ADAPTADORES
Diámetro
2153706001 90mm x 3’’
Referencia
PN 10
2153525001
2153525002
21535250032153725001
2153725002
21537250032153925001
2153925002
21539250032153925005
2153925006
21541250012154125002
2154125003
21541250052154125006
PN 10(Pulgadas rosca NPT)
DiámetroReferencia
63mm x 1/2’’
63mm x 3/4’’
63mm x 1’’90mm x 1/2’’
90mm x 3/4’’
90mm x 1’’110mm x 1/2’’
110mm x 3/4’’
110mm x 1’’110mm x 1.1/2’’
110mm x 2’’
160mm x 1/2’’160mm x 3/4’
160mm x 1’’
160mm x 1.1/2’’160mm x 2’’
SENCILLO
2153725007
21537250082153925007
2153925008
2154125007
90mm x 1/2’’ X 1/2’’
90mm x 3/4’’ x 3/4’’110mm x 1/2’’ x 1/2’’
110mm x 3/4’’ x 3/4’’
160mm x 1/2’’ x 1/2’’
DOBLE
SILLETAS
Diámetro
21537376022153737601
2153937602
21539376012155738001
90 x 1690 x 20
110 X 16
110 X 20160 X 20
ReferenciaPE 100 / PN 10
12
Transporte1. Al seleccionar el transpor te, verifique que
la superficie sobre la que va a quedarapoyada la Tubería sea lisa y libre deelementos que puedan causar abrasióno rayaduras a la Tubería (Evite:superficies rugosas, puntillas, latas, etc.).
2. Durante el cargue y descargue de lostubos, no los arroje al piso ni los golpee.
Transporte y Almacenamientode las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO
Almacenamiento
3. Verifique que tanto las Tuberías como losAccesorios no queden muy cer ca alexosto del vehículo, así como de otrasposibles fuentes de calor que puedandañarlos.
4. Por ningún motivo per mita que seadicione otro tipo de carga sobre lasTuberías y Accesorios.
5. Si una Tubería o accesorio, en cualquieretapa del transpor te, manipulación oalmacenamiento, presentare deterioro omarca con una profundidad superior al10% del espesor de par ed, deberádesecharse el tramo dañado o la pieza,según sea el caso.
6. Las Tuberías en rollos zunchadas podrántransportarse en forma horizontal. Seemplearán plataformas transportables(pallets).
1. Almacene la Tubería en una superficienivelada y en posición horizontal.
2. La altura máxima para apilar Tuberíassobre tierra nivelada a piso duro es de1.20 m.
3. La Tubería en rollos, deberá almacenarsezunchada y permanecer así hasta suutilización.
4. La Tubería en rollos deberá almacenarseacostada y a una altura máxima de1.50 m. para evitar ovalación por causade sobrepeso.
Introducción• El éxito de una instalación adecuada es lograr un sopor te estable
y permanente de la Tubería.• Los materiales de relleno deben ser estables y compatibles en
la zanja.• La Tubería debe ser instalada en una zanja seca.
Excavación y Tendido1. El fondo de la zanja no debe tener objetos dur os como rocas o
cualquier otro elemento que entalle la Tubería.
2. Cuando el fondo de la zanja está confor mado por rocas oelementos que puedan dañar la Tubería, es necesario rellenar elfondo con arena o suelos finos compactados (5 cms).
3. La zanja debe ser lo más angosta posible dentr o de los límitespracticables y que per mita el trabajo dentro de ella si esnecesario. (Ver gráfico A).
Nota:Si la Tubería puede ser soldada fuera de la zanja se puedereducir el ancho de la zanja y disminuir el volumen de excavación.
Instalación de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO
4. La Tubería PEAD Acuaflex PAVCO, se debe instalar a unaprofundidad mínima de 80 y 90cms. en general para diámetr oshasta 200mm., y a un (1) metro si son pasos de alto tráfico.
5. No se debe desenrollar la Tubería en forma de espiral.Adicionalmente se debe instalar en for ma serpenteada parafacilitar los movimientos de tierra, o por contracciones ydilataciones del material.
6. La flexibilidad de las Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO permitecurvaturas al encontrarse obstáculos menor es facilitando yeconomizando la instalación.
El radio de curvatura a una temperatura ambiental de 20ºCdeberá ser aproximadamente de 20 a 25 veces el diámetr onominal de la Tubería. Si existe algún accesorio en este sector ,elradio de curvatura deberá ser de 120 a 125 veces el diámetr onominal de la Tubería. 13
3535404050
Diámetro de la Tuberíamm.
Ancho de la Zanjacms.
6390110160200
7. El relleno se debe comenzar inmediatamente después de lacolocación y pruebas de presión de la Tubería PEAD AcuaflexPAVCO con el fin de protegerla.
GRAFICO AZanja Según Diámetro de Tubería
GRAFICO CCinta deSeñalización
30 cms.
GRAFICO BProfundidad de Zanja
5 cms.
15 a 20 cms. PLACA
ARENA O FINO
ARENA O FINO
ARENA O FINO
RELLENOCLASIFICADO
5 cms.
Uniones por Termofusión, Electrofusión y UniónMecánica para Tuberías PEAD Acuaflex PAVCO
TermofusiónSe utiliza una plancha calentadora paraproducir la plastificación del material, luegose retira dicha herramienta y se unen losextremos aplicando una presión adecuadaal tipo de unión que estemos realizando.
Los Parámetro Básicos son:
• Temperatura de la plancha calentadora• Tiempo de calentamiento• Presión (de calentamiento y unión).
Existen tres métodos para unir Tuberías de PEAD, estos son:
14
El material de relleno inicial “relleno primario” debe ser fino de lamisma zanja o arena fina (Ver gráfico B), el cual contribuye deuna manera importante al soporte de la Tubería. De la clave deltubo hacia arriba debe quedar como mínimo 5cms. de fino de lamisma excavación o arena fina bien compactada. Paso seguidopuede ir relleno clasificado del material nativo “relleno secundario”.Debe tomarse la precaución necesaria para asegurar laestabilidad a largo plazo del sistema de relleno.
Nota: Cuando existan condiciones de inestabilidad en la zanja,o cuando haya posibilidad de movimientos de tierra, o nivelesde agua altos, serán necesarios procedimientos especiales paralograr una adecuada instalación.
8. La cinta de señalización que va en for ma contínua a 30 cms. dela clave superior del tubo se usa para adver tir la presencia de laTubería en posteriores excavaciones. T iene un ancho de 12 cms.y debe quedar centrada con respecto al eje longitudinal de lazanja. (Ver gráfico C).
35 cms.
Ø63Ø90
40 cms.
Ø110Ø160
50 cms.
Ø200Ø250
9. Por último, va la placa de cemento, el pavimento u otr o acabado,quedando recuperado en su totalidad el sitio donde se hizo lainstalación.
ElectrofusiónSiempre se realiza con un accesorio, quetiene incorporada una resistencia. Esteaccesorio se conecta mediante dos bor nesa una máquina que le suministra una tensión,que da origen a la circulación de corrienteeléctrica a través de la resistencia.
La temperatura que genera la r esistenciaplastifica tanto el tubo como el accesorio.El parámetro básico es el tiempo deconexión del accesorio a la máquina deelectrofusión. La presión necesaria parala unión viene dada por la inter ferenciaque se produce al plastificarse el tubo yel accesorio.
Unión MecánicaSe realiza por medio de uniones plásticas.Estos accesorios son fáciles de montar ydesmontar por el sistema de acople a lasTuberías. Estos accesorios facilitan lastransiciones a otros materiales y algunos deellos permiten trabajar la unión a tracción uotros, que por medio de la compresión dela junta elástica logran la estanqueidad delsistema.
Curvas en Frío con Tuberías PEAD Acuaflex PAVCOCon un factor de seguridad de 2, los radios de curvaturamínimos recomendados son:
PN1016
12.5
f251521
EQUIPO PIPE FUSE 250
PreparaciónPRECAUCIONES:Antes de iniciar la fusión revise
• Que las condiciones climáticas sean laadecuadas, disponga de una carpa deprotección contra la lluvia o el sol.
Equipo NecesarioCarro alineador manual o hidráulico,plancha calentadora, caras decalentamiento, refrentadora, trapo (Nosintético), cronómetro o reloj y alcohol.
Procedimiento Generalpara Uniones a Tope por TermofusiónEs la unión entre tubos o entre tubo y accesorio enfrentados con extremos de igual diámetro y PN
1. Disponer en el lugar de trabajo de todas las herramientas yequipos adecuados para la ter mofusión.
2. Se debe verificar que los elementos utilizados para r ealizaruniones por termofusión pertenezcan a un mismo sistema.
3. Asegurarse que todas las super ficies a unir estén limpias y secas.
4. Tener en condiciones óptimas de uso las her ramientas necesarias,siguiendo las recomendaciones del proveedor del sistema.
5. Asegurarse que la temperatura de la plancha calentadora sea laadecuada y compare con el termómetro de contacto, elfuncionamiento del sistema de medición de temperatura de lassuperficies calentadoras.
Condiciones Básicas a Tener en Cuenta
TERMOFUSION
• Que el equipo esté completo y funcione(incluyendo planta eléctrica).
• Que la placa calentadora esté limpia, sinresiduos de fusiones anterior es, nirayones.
• Que las tuberías y/o accesorios sean delmismo diámetro y PN.
• Que la temperatura de la placa sea lacorrecta.
Revise que el carro alineador manual ohidráulico, la plancha de calentamiento y larefrentadora funcionen adecuadamente.
1. Coloque los extremos de los tubos en elcarro alineador dejando que sobresalga3 cms. aproximadamente de lasabrazaderas internas del carro alineadorpara que entre la refrentadora.
2. Determine la presión de arrastre (presiónnecesaria para acercar un extremo deltubo al otro).
3. Inserte la refrentadora entre los tubos ypréndala, empleando el dispositivo decierre. Aproxime los tubos a las cuchillasy maquine los extremos de las Tuberías,hasta lograr una viruta que no excedalos 0.2 mm. de espesor.
Cuando la Viruta sea contínua en amboslados deje de aplicar paulatinamente lapresión y luego separe los tubos. Extraigala máquina y limpie con un trapo limpio yseco las cuchillas y los extremos de lostubos de las virutas residuales. Debenobtenerse superficies planas y lisas.
No toque los extremos de los tubos si no lohace con un trapo limpio.
15
6. Aplicar los tiempos de calentamiento y pr esiones adecuadaspara el tipo de unión.
No se deberá:
a). Tocar o soplar las super ficies que hayan sido limpiadas ypreparadas para la unión.
b). Recalentar la Tubería y/o el Accesorio, después de haberintentado una unión adecuada.
c). Utilizar elementos metálicos para limpiar las caras decalentamiento, como navajas o cepillos de alambr e; serecomiendan espátulas.
5. Mantenga la presión hasta que la Tuberíase derrita uniformemente formando unreborde o cordón en el extremo con laaltura que aparece en la Tabla #1 y muevainmediatamente las válvulas de contr ol aposición neutral para eliminar la presiónde la Tubería contra la plancha decalentamiento.
Operación1. Revise que la plancha de calentamiento
esté limpia y libre de daños.Latemperatura debe estar en (220oC± 10oC).
2. Limpie los extremos de los tubos con untrapo no sintético y alcohol.
3. Determine la presión de precalentamientoteniendo en cuenta la presión de arrastre.Presión de precalentamiento = Presión dearratre + Presión (P1), según Tabla #1
4. Tapone los extremos que no estásoldando.Posicione la plancha decalentamiento y junte los extremos de lostubos aplicando la presión determinadaantes.
6. Mantenga los extremos de los tubos encontacto con la plancha de calentamientodurante el tiempo de calentamiento (T2).Ver Tabla #1
NOTA: Si la presión de la Tubería contrala plancha calentadora se mantuvieradurante el tiempo de calentamiento, elmaterial fundido escurrirá de ambosextremos, causando concavidad en losextremos de las Tuberías calentadas.Esto produciría a su vez una unión débil.
7. Cumplido el tiempo de calentamiento(T2) retire la plancha calentadora y unalos extremos de la Tubería rápidamente(máximo 10 seg.).Tenga precaución de no golpear elmaterial fundido con la planchacalentadora al momento de sacarla.Apl ique la pr esión de soldadura
( = presión de precalentamiento )determinada en punto 2.
8. Mantenga esta presión durante el tiempode enfriamiento mínimo (T5) según Tabla #1.
NOTA: No se deben usar presiones enexceso del rango indicado para cadadiámetro. La presión excesiva sacarádemasiado polietileno fundido, dandocomo resultado una unión débil.La presión aplicada hará que el materialfundido forme un cordón hacia atrássobre la tubería. Un cordón pequeñoindicará visualmente una unióndefectuosa.
4. Verifique que los extremos hayanquedado completamente planos,alineados y paralelos.
Con las caras en contacto verifique elalineamiento de los tubos a unir. Sepermite una desalineación máxima del10% del espesor del tubo. (Falta deparalelismo entre las caras).
En el caso de Tubería en rollos, puedeser necesario rotar la Tubería para lograralineación.Si es así repita los pasos (1 a 3).
9. Permita que la unión se enfríe el tiempo(T6) Tabla #1, antes de retirarla de lamáquina.
NOTA: A mayor PN, mayor tiempo deenfriamiento.
10.Retire los tramos unidos de Tubería de lamáquina de termofusión. Deje enfriarmínimo 20 minutos la unión después deretirarla de la máquina, antes de aplicarleesfuerzos de doblado o prueba depresión.
CICLO GENERICODE UNION A TOPECON TUBERIAS YACCESORIOSPEAD ACUAFLEXPAVCO16
TABLA #1
EQUIPO SAURON PIPE FUSE 250
DiámetroNominal
mm
63
90
110
160
200
250
PresiónNominal PN
bar
Espesor dePared e
mm
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
3.8
4.7
5.8
5.4
6.7
8.2
6.6
8.1
10.0
9.5
11.8
14.6
11.9
14.7
18.2
14.8
18.4
22.7
Altura delCordón
mm
0.5
0.7
1.0
1.0
1.0
1.5
1.0
1.0
1.5
1.5
1.5
2.0
1.5
1.5
2.0
2.0
2.0
2.5
P1bar
1.7
2.1
2.7
3.5
5.0
5.4
5.2
7.0
8.0
11.0
16.0
17.0
17.2
25.0
26.5
26.8
38.0
41.5
PE100Retiro Placa
CalentamientoCalentamientoPrecalentamiento
T2s
36
45
58
51
64
82
63
78
100
91
114
146
114
142
182
142
178
228
P2bar
0.20
0.30
0.40
0.50
0.50
0.70
0.70
0.70
1.10
1.50
1.60
2.30
2.30
2.50
3.50
3.60
3.80
5.50
T3 maxs
5
5
5
6
6
7
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
Soldadura
T5s
5
5
5
6
6
7
6
6
7
7
8
8
8
9
9
10
10
11
P5bar
1.7
2.1
2.7
3.5
5.0
5.4
5.2
7.0
8.0
11.0
16.0
17.0
17.2
25.0
26.5
26.8
38.0
41.5
Enfriamiento
T6min
6
6
6 - 10
6 - 10
6 - 10
10 - 16
6 - 10
10 - 16
10 - 16
10 - 16
10 - 16
16 - 24
10 - 16
16 - 24
16 - 24
16 - 24
16 - 24
24 - 32
P6bar
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
TABLA #1
EQUIPO RITMO 250
DiámetroNominal
mm
90
110
160
200
250
PresiónNominal PN
bar
Espesor dePared e
mm
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
10
12.5
16
5.4
6.7
8.2
6.6
8.1
10.0
9.5
11.8
14.6
11.9
14.7
18.2
14.8
18.4
22.7
Altura delCordón
mm
1.0
1.0
1.5
1.0
1.0
1.5
1.5
1.5
2.0
1.5
1.5
2.0
2.0
2.0
2.5
P1bar
4.0
5.0
6.0
6.0
7.0
9.0
13.0
16.0
20.0
20.0
25.0
31.0
31.0
38.0
48.0
PE100Retiro Placa
CalentamientoCalentamientoPrecalentamiento
T2s
51
64
82
63
78
100
91
114
146
114
142
182
142
178
228
P2bar
0.40
0.50
0.60
0.60
0.70
0.90
1.30
1.60
2.00
2.00
2.50
3.10
3.10
3.80
4.80
T3 maxs
5
5
6
6
6
7
7
8
9
8
9
10
9
10
11
Soldadura
T5s
5
5
6
6
6
7
7
8
9
8
9
11
9
11
13
P5bar
4.0
5.0
6.0
6.0
7.0
9.0
13.0
16.0
20.0
20.0
25.0
31.0
31.0
38.0
48.0
Enfriamiento
T6min
7
9
11
9
11
14
13
16
19
15
18
23
19
23
28
P6bar
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
0
NOTAS: 1. Recuerde que se le debe sumar la presión de arrastre.2. Estos parámetros son válidos únicamente para el equipo PIPE FUSE 250.3. Para el equipo PIPE FUSE 250 requiere 3300W, 230V alterno, 50/60 Hz mono fásico.
NOTAS: 1. Recuerde que se le debe sumar la presión de arrastre.2. Estos parámetros son válidos únicamente para el equipo RITMO 250 17
NOTA 1 NOTA 1NOTA 1
NOTA 1 NOTA 1NOTA 1
Ensayos en Obra para Uniones a Tope por Termofusión(Calificación)
Una inspección visual no garantiza la calidadde la unión, por lo que se podrá recurrir a unensayo destructivo si:
a). La unión no satisface el exámen visualexterior.
b). Se ha detectado aplicación incor recta oincumplimiento de los parámetros encuanto a los valores de tiempos,presiones y temperaturas o antevariaciones climáticas.
Exámen Visual1. El perímetro del cordón deberá presentar
una distribución uniforme en ambos ladosdel plano de la unión, sin porosidades,fisuras u otras deficiencias.
2. Los tubos deben estar cor rectamentealineados.
Ensayo Destructivo en ObraTamaño de la probeta
DobladoPara realizar el doblado tome la probeta delos extremos, ejerciendo la misma presióncon las dos manos.
ANTES O DESPUES DEL ENSAYO NODEBEN APARECER FISURAS, POROS NICAVIDADES EN LA UNION, NI EN ELCORDON INTERIOR, NI EN EL EXTERIOR
FUNDIDO A BAJA PRESIONREBORDE INCOMPLETO
UNIONES A TOPEM a l R e a l i z a d a s
MAL ALINEADA
FUNDIDO CASI FRIOPOCO TIEMPO Y
POCA TEMPERATURA
DEMASIADA PRESION YTEMPERATURA
REBORDE MUY GRUESO
CON RANURASO VACIOS ENTRE TUBOS
18
Barras para el Corte de Flujo• Su forma normalmente es circular con bordes redondos o dos barras circulares.• Se utiliza para cerrar el flujo de agua a través de la Tubería ya sea para reparar un tramo de Tubería o para hacer una acometida domiciliaria.• Esta herramienta se encuentra normalmente con cier re mecánico para Tuberías hasta de 110 mm. de diámetr o e hidráulico para diámetros
mayores.• Normalmente las barras para el corte de flujo tienen un tope para indicar según el diámetr o, el aplastamiento de la Tubería.
1. Cuando se va a colocar un accesorio, la herramienta deaplastamiento se debe colocar a una distancia apr oximada de 3a 4 veces el diámetro nominal.
La herramienta de aplastamiento se coloca en medio del tubo yse inicia la operación de cer rado lentamente para per mitir elacomodamiento de los esfuer zos en la Tubería.
Procedimiento
2. Se lleva hasta el tope indicado en la herramienta según sea eldiámetro.
NOTA: Es muy importante que se tenga cuidado en este pasopues si se llega a colocar otr o diámetro diferente, se puedeestrangular la Tubería y perder sus propiedades originales.
3. Se retira la herramienta desenganchándola de la Tubería, paradar paso al flujo de agua.
4. En el sitio donde se haga un aplastamiento o cier re de flujo, no sepuede volver a repetir, por tal motivo se aconseja colocar unacinta de color rojo preferiblemente para indicar que allí yase realizó un aplastamiento.
NOTA: La Tubería lentamente puede recuperar su estado normalo puede ayudarse mecánicamente sin per der ningunapropiedad.
UNIONES A TOPEB i e n R e a l i z a d a s
TUBO PARTIDO EN DOSCON UNION OPTIMA
TUBO COMPLETOCON UNION OPTIMA
19
Procedimiento Generalpara Uniones a Socket por Termofusión
Realizada entre un accesorio con extremo hembra y un tubo.La Tubería y Accesorios de tamaños menores de 63 mm. se unen rápido manualmente.
Plancha calentadora, caras de calentamiento, suplementos para tubo y accesorio, anillo frío,calibrador de profundidad, cor tadora de tubos, trapo (no sintético), ter mómetro de contacto,cronómetro o reloj, pinzas de estrangulación, cinta r oja y alcohol.
Equipo Necasario
1. Corte el extremo del tubo a escuadra ylimpie con un trapo limpio. Puede hacersecon la cortadora de tubo o una segueta,cuidando de obtener un cor te a escuadray limpio.
2. Realice un bisel al tubo de donderemueva por lo menos 1.5 mm delextremo del tubo.
Quite la rebaba del tubo y verifique queesté limpio y libre de sustancias extrañas.
5. Para lograr la profundidad de inserciónadecuada del tubo dentro del accesorioutilice el anillo frío que debe iralineado con el extremo del tubo y elcalibrador de profundidad que nosdetermina el límite a plastificar.
4. La plancha calentadora y las carasmacho y hembra deben estar libr es detoda suciedad y a temperatura de 210ºC± 10ºC
3. Limpie el tubo y el accesorio a unir con untrapo no sintético y alcohol etílico > 99%.
Operación1. Ubique la plancha calentadora con las
caras hembra y macho entre el tubo y elaccesorio a unir y aplique una presiónfirme, hasta que el tubo y el accesorioentren totalmente en la her ramientacalentadora. En este momento se iniciael ciclo de calentamiento. (Tabla #2).
2. Una vez finalizado el ciclo decalentamiento separe el tubo y elaccesorio de las caras de calentamientocon un movimiento rápido, extraiga laplancha y comience la unión delaccesorio y el tubo (esta operación debehacerse como máximo en 5 segundos).
NOTA: Se debe observar rápidamentela superficie del tubo externamente y ladel accesorio internamente para revisarque hayan quedado 100% fundidas sinningún punto frío. Si el fundido no quedócompleto desech e el tramo deTubería fundida y el accesorio, e inicienuevamente el proceso.
Preparación
20
Exámen Visual
1. Cordón exterior contínuo comprimidocontra la pared de la boca del accesorio.
2. Tubos y accesorios alineados.
3. Correcta penetración del tubo en elaccesorio.
4. Cordón interno uniforme.
Ensayo Destructivo en ObraTamaño de la probeta
DobladoPara realizar el doblado tome la probeta delos extremos, ejerciendo la misma presióncon las dos manos.
ANTES O DESPUES DEL ENSAYO NODEBEN APARECER FISURAS, POROS NICAVIDADES EN LA UNION, NI EN ELCORDON INTERIOR, NI EN EL EXTERIOR
4. Después de esperar el tiempo delenfriamiento, quite el anillo frío einspeccione la unión. Una buena unióntendrá un anillo achatado y unifor me dematerial fundido sin vacíos entre el tuboy el accesorio.Espere entre 10 y 30 minutos adicionalessegún el diámetro después de realizadala unión, antes de hacer pruebas dehermeticidad a la junta o que sufraesfuerzos al enterrarse.
Ensayos en Obra para Uniones a Socket(Calificación)
3. Empuje firmemente el accesorio alineadocontra el extremo del tubo hasta que hagacontacto total con el anillo frío. No se debegirar el tubo ni el accesorio. Mantenga lapresión constante en su lugar hastacompletar el tiempo de enfriamientosegún lo especificado en la Tabla #2.
Tiempos Unión a Socket (Tabla #2)
Ciclos deTiempo
Temperatura
de Fusión
(210ºC ± 10ºC)
Diámetro(Milímetros)
Tiempo deCalentamiento
(Seg.)
Tiempo deEnfriamiento
(Seg.)
20
25
32
8 - 9
9 - 12
13 - 15
30
30
30
10
15
15
Tiempo Adicionalpara Realizar
Pruebasde Presión (Min.)
21
REBORDE EXTERNONO COMPLETO
UNIONES A SOCKETE r r o r e s U s u a l e s
MALA ALINEACION
NO USO EL CALIBRADORDE PROFUNDIDAD
EL TUBO NO ENTRA BIENEN EL ACCESORIO
UNIONES A SOCKETB i e n R e a l i z a d a s
22
Procedimiento Generalpara Uniones con Silla por Termofusión
EquipoNecesario
Herramienta de aplicación, planchacalentadora, caras de calentamiento,suplementos para tubos, por ta-accesorios,trapo (no sintético), cuchillo o raspador,termómetro de contacto, cronómetro yalcohol.
Preparación1. Instale las mordazas de sujeción que
corresponden con el diámetro del tubo a unir.
2. Raspe la superficie del tubo donde va elaccesorio, con un cuchillo y limpie conun trapo limpio y seco o con el alcohol.
Operación1. Coloque la plancha calentadora entr e
el tubo y el accesorio aplicando presiónentre 40 y 60 psi.
NOTA: El tiempo de calentamientocomienza después de que el accesorioy el tubo estén firmemente asentadossobre las caras de calentamiento.Durante el calentamiento la planchacalentadora puede balancearseligeramente 1 ó 2 grados, para verificarel contacto pleno con la Tubería.
Se realiza entre un tubo y un accesorio sobreponiendo el accesorio al tubo. Es recomendable utilizar una herramienta de aplicaciónpara hacer la unión con silla. Todas las variables que se utilizan para dicha operación son contr oladas más fácilmente si se usa unaherramienta, que cuando se hace manualmente.
3. Fije el accesorio al sopor te que posee lamáquina y controle el correcto ajuste.Accione la palanca de la herramienta deaplicación hasta alinear el tubo y elaccesorio.
3. Transcurrido el tiempo de calentamientoy después de que se ha for mado elreborde de material fundido, levante lapalanca rápidamente evitando golpearlas partes de la Tubería y accesoriocaliente. Verifique rápidamente si estántotalmente fundidas las super ficies tantodel accesorio como de la Tubería.
4. Verifique que la medida de las caras decalentamiento sea la correcta para el tuboy el accesorio. Caliente la herramienta deforma que las super ficies tengan unatemperatura de 210oC ± 10oC.
4. Cierre la máquina y aplique la presiónde 40 a 60 psi. Mantenga la pr esióndurante el tiempo de unión indicado enla Tabla #3.
2. Aplique y mantenga la presión duranteel calentamiento. 23
Exámen Visual1. Cordones hacia afuera del accesorio,
uniformes y dimensionalmente similaresen todo el perímetro de la base delaccesorio.
2. Area de unión completa.3. Contorno de la interfase de unión sin
porosidades.
Ensayos en Obra para Uniones con Silla por Termofusión(Calificación)
Ensayo Destructivo en ObraTamaño de la probeta.Realizar un corte transversal en el accesoriohasta 1 cm de la super ficie del tubo.
DobladoPara realizar el doblado tome la probeta delos extremos, ejerciendo la misma presióncon las dos manos.
NO DEBEN APARECER POROS, CAVIDADES NI FISURAS EN LA INTERFASE DE LAUNION DESPUES DEL ENSAYO.
Tiempos Unión con Silla (Tabla #3)
Ciclos deTiempo
Temperatura
de Fusión
(260ºC ± 5ºC)
(500ºF ± 10ºF)
DiámetroSilla
(mm.)
Tiempo deCalentamiento
(Seg.)
Tiempo deEnfriamiento
(Seg.)
63
90
110160
200
50
50
5050
50
70
70
7070
70
10
12
1215
15
Tiempo Adicionalpara Realizar
Pruebasde Presión (Min.)
Tamaño del Reborde Fundido
Medida dela Tubería (mm.)
63
90 y 110160 y más
Grueso delReborde (Pulg.)
1/16
1/83/16
5. Después de dejar que la unión realizadase enfríe 3 minutos más, retire el tubo conel accesorio soldado de la máquina.
NOTA: Verifique el reborde de la uniónen toda la base del accesorio. Deje quela unión se enfríe entre 10 y 15 minutosmás, antes de hacer las pruebas depresión o de derivar la Tubería principal.
24
CICLO GENERICO DE UNION CON SILLACON TUBERIAS Y ACCESORIOS
PEAD ACUAFLEX PAVCO
UNIONES CON SILLAE r r o r e s U s u a l e s
UNION CON SILLAB i e n R e a l i z a d a
MALA ALINEACION
FALTA DE RASPADOFALTA DE CALENTAMIENTO
DEMASIADO CALENTAMIENTO
25
GeneralidadesLa electrofusión hace uso de la energía eléctrica para realizar la uniónde tubo y accesorio.
El principio de funcionamiento de la electr ofusión se basa en lacirculación de una corriente eléctrica originada al cer rarse el circuito,formado por la unidad de control (máquina de electrofusión) y elaccesorio que está provisto de una resistencia interna.
Debido a las pérdidas causadas por las corrientes parásitas, par tede la energía eléctrica se transforma en calor. El calor así generadoproduce la plastificación del polietileno del tubo y del accesorio.Al aumentar la temperatura, el polietileno se dilata pr oduciendo unainterferencia entre las piezas a unir. Esta interferencia es la que originala presión necesaria para la cor recta unión.
Los parámetros de toda buena unión son básicamente tr es:temperatura, presión y tiempos de calentamiento y enfriamiento. Enla electrofusión las dos primeras variables escapan al contr ol humanoya que la temperatura depende de la unidad de contr ol o su conexióna red, estando la misma preparada para emitir mensajes de er rorcuando alguna variable que influya en la temperatura salga de losparámetro preestablecidos. Por su par te la presión está supeditadaa la temperatura de unión y a las tolerancias dimensionales entr etubo y accesorio.
El control de la tercera variable, el tiempo de fusión, depende conque clase de sistema de electrofusión contamos. Hay dos tipos deelectrofusión, la clásica y la inteligente. A continuación se describenbrevemente las características de cada uno.
ClásicaEl tiempo de fusión es cargado por el operario mediante un tecladoprovisto en la unidad de control. Dicho tiempo viene especificado enel accesorio a unir.
En este punto puede existir un er ror de carga y por consiguiente unamala unión. No obstante, el rango de er ror se ve muy disminuído conrespecto a la termofusión.
InteligenteEn este sistema tanto la unidad de contr ol como el accesorio debenser compatibles. La característica es que la unidad de contr ol reconoceel accesorio que ha sido conectado y automáticamente lee el tiempode fusión y tiene en cuenta otros factores, como la temperaturaambiental y la correcta instalación del accesorio sobre la Tubería.
Dentro de este mismo equipo existe el lápiz de rayo infrar rojo que seutiliza para leer el código de barras que viene en los accesorios eidentifica diámetro, tiempos de calentamiento y enfriamiento,temperatura y amperaje para cada tipo de accesorio a unir .
Con esta clase de equipo se eliminan los er rores humanos ya que lamáquina de electrofusión controla todos los parámetros de formaautomática y ante cualquier pr oblema emite mensajes de er ror.Además existe como opción, un equipo que guar da en la memoriatodos los datos de la unión (fecha, operador, condiciones en que serealizó la misma, etc.) pudiendo luego imprimir o transferir a uncomputador toda la información, para así llevar una estadística decontrol, ubicar rápidamente cualquier pr oblema actual o futuro.
El sistema de electrofusión inteligente, también muestra unaidentificación visual para comprobar que el proceso de plastificaciónquedó bien realizado.
ELECTROFUSION
Medidas de Seguridad1. Mantener las manos alejadas de los contactos eléctricos y colocar
siempre “polo a tierra”.
2. Revisar el cableado eléctrico como también las conexioneseléctricas y todas las herramientas para asegurarse que estánen condiciones de uso y seguridad.
3. En caso de inclemencias climáticas durante la operación, sedeberá proteger el equipo (con una carpa).
Si el día es muy húmedo se deben extremar las precauciones deseguridad.
Instruccionespara Unionespor Electrofusión
Electrofusión a Socket
Equipo Necesario
1. Dispositivo con mordaza de alineación.
2. Raspador (herramienta que elimina la capa super ficial oxidadadel tubo).
3. Trapo seco, limpio y de material no sintético y alcohol.
4. Cortadora de tubos.
5. Máquina de electrofusión.
6. Marcador de tinta para delimitar el área a raspar para la limpieza.26
3. Raspe los extremos de los tubosext rayendo una pel ícu la deaproximadamente 0,2 mm. unifor me,para no dañar el contorno del tubo, hastala línea determinada en el paso anterior.Esta operación se denomina “PeelingOff” limpieza del polietileno exterioroxidado, y es de fundamentalimportancia para el resultado satisfactoriode la unión.
NOTA: Donde sea posible, serecomienda rotar el tubo durante elraspado para asegurar que se completeen un 100%. Si la rotación no fueseposible, puede utilizarse un espejo paraverificar que en toda la circunferencia sehaga el raspado. Después del raspado,es importante evitar tocar con las manosel área que se raspó.
Preparación1. Sin sacar el accesorio de su envoltura
verifique que el material del tubo y elaccesorio per tenezcan al sistemaPEAD Acuaflex PAVCO o sean compatibles.
Corte los extremos del tubo a escuadra,utilizando una cor tadora de tubos.
Quite las rebabas y limpie losextremos de los tubos con un trapo limpioy seco.(No use ningún líquido o solventepara limpiar el tubo, excepto alcohol).
2. Trace una línea circunferencial con unmarcador, que no posea borde punzanteen cada uno de los tubos, a una distanciadel extremo igual a la mitad de la longituddel accesorio más 2.5 mm.
Operación1. Saque el accesorio de su empaque sin
tocar ni apoyar los dedos sobr e lasuperficie interna. Limpie con un pañolimpio y seco o con alcohol los extremosraspados de los tubos.
2. Deslice el accesorio sobre el extremo deuno de los tubos hasta su tope central.
3. Ubique el tubo en el dispositivo conmordazas de alineación, con el accesoriocolocado hasta el tope. “No force másallá del tope”. Ajuste las mor dazas.
4. Introduzca el otro tubo en forma suavehasta el tope central del accesorio yajuste las mordazas.
NOTA: Rote el accesorio alrededor delos tubos suavemente para lograr unaalineación correcta.Verifique que las terminales o bornesqueden en posición ver tical.
Etapas de Unión1. Conecte el cable a la fuente de energía.
Verifique que la unidad de control estéen condiciones listas para operar y quelos cables no tengan daños.Conecte las terminales de salida de la“Unidad de Control” a los bornes delaccesorio asegurándose que las mismasson confiables y las ter minales, esténbien acopladas.
2. Dé energía a la unidad de contr olmediante el botón cor respondiente.Aparecerá en el visor, por ser la primeravez, la secuencia de inicio del programa.
NOTA: Dependiendo del sistema a usar,clásico, manual o inteligente, podría sernecesario introducir a la máquina decontrol el tiempo de fusión de acuerdo alo indicado en el empaque o en elaccesorio. En el caso del sistemainteligente, éste automáticamentereconoce el accesorio e indica susparámetros de operación.
27
3. Técnica de código de barras:En cuanto sea solicitado por la máquina,lea el código de barras correspondienteal accesorio. Chequee los parámetrosaparecidos en el visor.Técnica de Ingreso manual:Ante la solicitud programada, ingrese elvalor del tiempo adecuado.Inmediatamente en el visor , apareceráeste valor, garantizando que la operaciónfue correcta.
NOTA: Los accesorios tienen grabado eltiempo de fusión y el enfriamiento.
4. Inicie el ciclo de fusión presionando elbotón verde durante un tiempo, hasta quese escuche un “Clic”; en ese momentocomenzará la cuenta regresiva.
5. Durante la misma; se notará unmovimiento ascendente de los “Testigosde Fusión” (Fideos de polietileno fundido)del accesorio. Estos no deben seralterados bajo ningún concepto.
6. De no aparecer ningún inconveniente quealtere el ciclo, en el visor se indicará“fusión correcta”.
De aparecer un mensaje de er ror, sedebe repetir absolutamente toda laoperación desde el numeral 1.
Si la fusión no es satisfactoria la máquinaemitirá el mensaje cor respondiente.
La unidad se apagará automáticamenteal completar el ciclo. No desconecte lasterminales.
El operario debe permanecer junto a launidad, observando el visor hasta que secumpla el “ciclo de fusión”.Verifique que los “Testigos de fusión” hanascendido en forma adecuada.De ocurrir una falla, presione el botón“Reset” para detener el ciclo y reinicietodo el proceso.
PosiblesInconvenientes
a). Si se interrumpe el ciclo de fusión porcor te de energía, se “invalida” laoperación, descartando el accesorio y el(los) tramo(s) del tubo(s) afectado(s).
b). Se debe recordar que en el visor detiempos aparecerá un mensaje deaprobación o no, de la fusión.
c). Ante alguna duda, use un accesorionuevo y repita las operaciones.
NOTA: Dependiendo del sistema ausar, clásico, manual o inteligente, podríaser necesario introducir a la máquina decontrol el tiempo de fusión de acuerdo alo indicado en el empaque o en elaccesorio. En el caso del sistemainteligente, ésta automáticamentereconoce el accesorio e indica susparámetros de operación.
Enfriamiento• Sin quitar los cables, per mita que se
enfríe la unión respetando los tiemposindicados con las mordazas ajustadas.
• Al término de la fusión los testigos dejaránde emerger.
• Al concluir el tiempo de enfriamientoaconsejado, afloje las mordazas, y retirecon precaución el tramo unido.
NOTA: En el caso del Sistema Inteligente,la máquina hará sonar un timbr e alfinalizar el ciclo de enfriamiento.
• Desconecte los terminales del accesorio.
InspecciónEn una buena fusión se observa:
• Testigos o fideos que hayan sufrido unmovimiento ascendente.
• Las zonas de contacto sin signos dematerial fundido derramado.
• En el visor, se confirma el éxito de lafusión.
Ensayos en Obrapara Uniones por
Electrofusión a Socket(Calificación)
Exámen Visual1. El material en la operación de fusión no
debe exceder exteriormente los límitesdel accesorio (zona fría exter na) ni loslímites del extremo del tubo (zona fríacentral), excepto en los testigos de fusión.
2. Verifique el correcto alineamiento entrela Tubería y el accesorio y la profundidadde penetración del tubo en el accesorio.
Ensayo Destructivo en ObraTamaño de la probeta.
DobladoPara realizar el doblado tome la probeta delos extremos, ejerciendo la misma presióncon las dos manos.
ANTES O DESPUES DEL ENSAYO DEDOBLADO NO DEBEN APARECERCAVIDADES O FISURAS EN EL AREATRANSVERSAL DE LA UNION.
Desprendimiento por Falta de Adherencia.
1. Se extraerá una probeta de lascaracterísticas señaladas en la figura,que será obtenida cor tando por un planoque pase por el eje del tubo y seaperpendicular a los ejes de los bor nesdel accesorio, una vez finalizado eltiempo de enfriamiento de la unión.
2. Previo al ensayo, verifique que no existaderrame de material sobre las zonas fríascentral y extremos del accesorio.
3. La probeta se someterá a una car gacreciente de aplastamiento, convelocidad de avance de las mor dazasde la prensa de aproximadamente10 cm/min.
4. La distancia entre mordazas seaproximará hasta dos veces el espesorde pared del tubo.
5. Antes o durante el ensayo, la totalidadde la interfase de fusión entre la primeray la última resistencia no deberápresentar poros, cavidades, ni fisuras enninguno de los niveles (tubo, resistenciao accesorio).28
2. Dé energía a la unidad de contr olmediante el botón cor respondiente.Aparecerá en el visor, por ser la primeravez, la secuencia de inicio del programa.
2. Raspe el área marcada utilizando elraspador, extrayendo una película deaprox. 0,2 mm.Prepare la máquina para sujetar la silla.
EquipoNecesario
1. Dispositivo con mordaza de alineación.
2. Raspador (herramienta que elimina lacapa super ficial oxidada del tubo).
3. Trapo seco, limpio y de material nosintético y alcohol.
4. Cortadora de tubos.
5. Máquina de electrofusión.
Preparación1. Verifique que el material del tubo y el
accesorio per tenezcan al sistemaPEAD Acuaflex PAVCO o seancompatibles.Elija de acuerdo al diámetro del tubosobre el que se efectuará la electrofusión,el accesorio de base correcta. Sin retirarel accesorio de su envoltura posicionesobre el lomo del tubo en for maperpendicular al eje longitudinal de éste,luego trace con un marcador su contornosobre el tubo con un margen de aprox.10 mm.
3. Preparar las mordazas, correctas segúnel diámetro del tubo.NOTA: Existen sillas que tienen sistemade sujeción propia.
PosicionamientoCorrecto
1. Coloque el tubo en el sistema dealineación sin ajustar las mordazas conla superficie raspada hacia arriba, en elmismo eje vertical del porta - accesorio.
2. Extraiga el accesorio de su envolturacuidando de no tocar la zona que seapoyará sobre el tubo. Limpie la zonaraspada.No apoye los dedos en las zonaspreparadas.El accesorio se debe colocar en el por ta- accesorio.
Electrofusión con Silla
3. Posicione la base de éste sobre la zonaraspada del tubo.Por ningún motivo el accesorio debe sermovido ni desalineado de suasentamiento durante el ciclo de unión.
Operación1. Conecte el cable a la fuente de energía.
Conecte las terminales de salida de la“Unidad de Control” a los bornes delaccesorio, asegurándose que los mismosson confiables y los ter minales, esténbien acoplados.
Técnica del Sistema Inteligente:El proceso es completamenteautomático.La máquina de control pedirá confirmarlos pasos básicos anteriores.
Técnica de Código de Barras:En cuanto sea solicitado por la máquina,lea el código de barras correspondienteal accesorio. Chequee los parámetrosaparecidos en el visor. 29
1. Con estos accesorios rápidos a presión no se requiere ningún tipo de máquina para ensamblar la tubería con el accesorio.2. Al no requerir equipos se hace muy económica su instalación.3. Se pueden utilizar estos accesorios en el momento de instalación en cualquier situación climática ya que no es tan exigente como los dos
sistemas anteriores.4. Se utiliza en diámetros desde 16 mm. hasta 110 mm.
Codiciones Básicas a Tener en Cuenta
Procedimiento Generalpara Uniones Mecánicas
UNION MECANICA
1. Pase el tubo a través de la tuer ca. 2. Coloque el anillo cónico de sujeción consu cara de mayor diámetro hacia elextremo del tubo.
3. Introduzca el buje.
Técnica de Ingreso Manual:Ante la solicitud programada, ingrese elvalor del tiempo adecuado.
NOTA: Los accesorios tienen grabado eltiempo de fusión y de enfriamiento.
Ensayos en Obrapara Uniones
con Silla(Calificación)
Exámen Visual1. Se deberá verificar que se cumpla con
la perfecta perpendicularidad entre el ejede la boca de salida del accesorio y elde la Tubería.
2. Correcto posicionamiento de la silla sobrela Tubería.
3. El material fundido no deberá rebasar la
zona fría, en todo el perímetro de la basedel accesorio.
Ensayo Destructivo en Obracon Desprendimientopor Falta de Adherencia:
1. La probeta deberá ser obtenida cor tandola muestra en tres anillos, una vezfinalizado el tiempo de enfriamiento dela unión.
2. La probeta se someterá a una carga decrecimiento de aplastamiento, con unavelocidad de avance de las mordazas dela prensa de aproximadamente 10 cm/min.
3. La distancia entre mordazas seaproximará hasta 2 veces el espesor depared del tubo.
4. Antes o durante el ensayo, la totalidadde la inter fase de fusión no deberápresentar poros, cavidades ni fisuras enninguno de los niveles (tubo, resistenciao accesorio).
FALTA POR ESCANEAR
30
4. Coloque el anillo de caucho u O-ring lomás cerca al extremo del tubo.
5. Tome el cuerpo y haga presión con élhasta pasar el O-ring.
6. Asegúrese que el tubo llegue hasta eltope interno del cuerpo.
7. Repita el mismo ensamble al otro lado deltubo.
8. Apriete las tuercas manualmente conllave mecánica en el caso de accesoriosde diámetros grandes. Cerciórese que losimplementos queden bien posicionados.
NOTA: Los ensambles de estosaccesorios a las tuberías de polietilenoson iguales en uniones, adaptador esmacho y hembra, tees y codos.
1. Coloque el O-ring en la ranura interior quetrae la parte superior de la abrazadera.
2. Colóque la parte superior sobre la tuberíaalineada.
3. La otra parte del cuerpo se coloca debajodel tubo.
4. Sujete bien e introduzca los tornillos.
5. Atornille hasta que la pieza quede fir mey en un ángulo de 45o.
6. Instale sobre este un registro deincorporación y con un taladr o paraacometidas, perfore sobre la tubería elorificio de salida.
NOTA: (En el paso 6) Se puede usar un sacabocado sin dañar la T ubería.
Procedimiento para el Ensambledel Collar de Derivación con las TuberíasPEAD Acuaflex PAVCO
31
1. Posterior al tendido de la Tubería ya instalada, debe someterse a unas pr uebas de presión para verificar su her meticidad.
2. Se recomienda hacer estas pruebas cada 500 metros lineales de Tubería instalada. La prueba deberá ser como mínimo de 1.5 veces lapresión nominal de trabajo.
3. Se debe llenar lentamente de agua el tramo que se va a pr obar de abajo hacia ar riba, manteniendo abiertos los elementos por donde saleel aire. Estos se cerrarán después de verificar que no existe air e en la línea.
4. En el momento de lograr una presión estable, se dejará de 30 minutos a 1 hora y se considerará satisfactoria la pr ueba cuando duranteeste tiempo, el manómetro no indique caída de presión.
5. De la misma forma, se pueden hacer pruebas de presión con aire presurizando la línea en uno de los extr emos.
6. La prueba se considera satisfactoria si la pr esión no varía por debajo de la raíz de P/5, siendo P la pr esión de prueba en PSI.
NOTA: Recuerde hacer las pruebas de presión antes de hacer las acometidas domiciliarias y después de haber r ealizado los anclajes entodos los accesorios y cambios de dir ección.
Pruebas de Presión
Prueba de Redes
220 PSI
32
ESTE MANUAL TECNICO HA SIDO REVISADO Y APROBADOPOR LA GERENCIA DE PRODUCTO DE PAVCO.
LABORATORIO HOMOLOGADOMediante resolución Nº 984 del 12 de Mayo de 1998 y las que la complementan,
La Superintendencia de Industria y Comercio acreditó los laboratoriosde la División de Tubosistemas de PAVCO S.A. como
LABORATORIOS DE ENSAYOS EN TUBERIAS Y ACCESORIOS DE PVC.
PRODUCTO NO BIODEGRADABLE.NO INCINERE.
HAGA DISPOSICION ADECUADA DE DESPERDICIOS.
MARZO DE 2003
MA
N-A
CU
AF
LEX
03/
03 -
3.0
00 S
ER
VIG
RA
FIC
S L
TD
A.