Manual de Instrucción • ADVERTENCIA • E st e m a n u a l, c o n tie n e in f o r m a ci ó n so b r e r est r i c c io n e s a c e rca d e lu so y fu n cio n a m i e n t o del p r o duct o e i n f or m a c i ón so b re l a s l i m i t a c i o n e s, t a l c om o,la r esp o n sa b i l id a d d e l f a b ric a n t e . Tod o e lm a n u a lse debe leer cuidad osam ente.
La responsabilidad de Digital Security Controls Ltd., en la falla
para reparar el producto bajo esta garantía después de un número
razonable de intentos será limitada a un reemplazo del producto,
como el remedio exclusivo para el rompimiento de la garantía. Bajo
ninguna circunstancias Digital Security Controls Ltd., debe ser
responsable por cualquier daño especial, incidental o consiguiente
basado en el rompimiento de la garantía, rompimiento de contrato,
negligencia, responsabilidad estricta o cualquier otra teoría
legal. Tales daños deben incluir, pero no ser limitados a,
perdida de ganancias, perdida de productos o cualquier equipo
asociado, costo de capital, costo de substitutos o reemplazo de
equipo, facilidades o servicios, tiempo de inactividad, tiempo del
comprador, los reclamos de terceras partes, incluyendo clientes, y
perjuicio a la propiedad.
Renuncia de Garantías Esta garantía contiene la garantía
total y debe prevalecer sobre cualquiera otra garantía y todas las
otras garantías, ya sea expresada o implicada (incluyendo todas las
garantías implicadas en la mercancía o fijada para un propósito en
particular) Y todas las otras obligaciones o responsabilidades por
parte de Digital Secu- rity Controls Ltd. Digital Security Controls
Ltd., no asume o autoriza a cualquier otra persona para que actué
en su representación, para modificar o cambiar esta garantía, ni
para asumir cualquier otra garantía o responsabilidad concerniente
a este producto.
Esta renuncia de garantía y garantía limitada son regidas por el
gobierno y las leyes de la provincia de Ontario, Canadá.
ADVERTENCIA: Digital Security Controls Ltd., recomienda que
todo el sistema sea completamente probado en forma regular. Sin
embargo, a pesar de las pruebas frecuentes, y debido a, pero no
limitado a, sabotaje criminal o interrupción eléctrica, es posible
que este producto falle en trabajar como es esperado.
Reparaciones Fuera de la Garantía Digital Security Controls Ltd.,
en su opción reemplazará o reparará los productos por fuera de la
garantía que sean devueltos a su fábrica de acuerdo a las
siguientes condiciones. Cualquiera que esté regresando los
productos a Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un
número de autorización. Digital Security Con- trols Ltd., no
aceptará ningún cargamento sin un número de autorización
primero.
Los productos que Digital Security Controls Ltd., determine que son
reparables serán reparados y regresados. Un cargo fijo que Digital
Security Controls Ltd., ha predeterminado y el cual será revisado
de tiempo en tiempo, se exige por cada unidad reparada.
Los productos que Digital Security Controls Ltd., determine que no
son reparables serán reemplazados por el producto más equivalente
disponible en ese momento. El precio actual en el mercado del
producto de reemplazo se cobrará por cada unidad que se
reemplace.
GARANTÍA LIMITADA Digital Security Controls Ltd. garantiza
al comprador original que por un periodo de doce meses desde la
fecha de compra, el producto está libre de defectos en materiales y
hechura en uso normal. Du- rante el periodo de la garantía, Digital
Security Controls Ltd., de- cide sí o no, reparará o reemplazará
cualquier producto defectuoso devolviendo el producto a su fábrica,
sin costo por labor y materiales. Cualquier repuesto o pieza
reparada está garantizada por: el resto de la garantía original o
noventa (90) días, cualquiera de las dos opciones de mayor tiempo.
El propietario original debe notificar puntualmente a Digital
Security Controls Ltd. por escrito que hay un defecto en material o
hechura, tal aviso escrito debe ser recibido en todo evento antes
de la expiración del periodo de la garantía.
Garantía Internacional La garantía para los clientes
internacionales es la misma que para los clientes en Canadá y los
Estados Unidos, con la excepción que Digital Security Controls
Ltd., no será responsable por los costos de aduana, impuestos o VAT
que puedan ser aplicados.
Procedimiento de la Garantía Para obtener el servicio con esta
garantía, por favor devuelva el(los) artículo(s) en cuestión, al
punto de compra. Todos los distribuidores autorizados tienen un
programa de garantía. Cualquiera que devuelva los artículos a
Digital Security Controls Ltd., debe primero obtener un número de
autorización. Digital Security Controls Ltd., no aceptará ningún
cargamento de devolución sin que haya obtenido primero el número de
autorización.
Condiciones para Cancelar la Garantía Esta garantía se aplica
solamente a defectos en partes y en hechura concerniente al uso
normal. Esta no cubre:
•daños incurridos en el manejo de envío o cargamento
•daños causados por desastres tales como incendio, inundación,
vientos, terremotos o rayos eléctricos.
•daños debido a causas más allá del control de Digital Security
Con- trols Ltd., tales como excesivo voltaje, choque mecánico o
daño por agua.
•daños causados por acoplamientos no autorizados, alteraciones,
modificaciones u objetos extraños.
•daños causados por periféricos (al menos que los periféricos
fueron suministrados por Digital Security Controls Ltd.);
•defectos causados por falla en al suministro un ambiente apropiado
para la instalación de los productos;
•daños causados por el uso de productos, para propósitos
diferentes, para los cuales fueron designados;
•daño por mantenimiento no apropiado;
1
Con Relación a su Sistema de Seguridad Su equipo de seguridad D SC
ha sido diseñado para brindarle la m ayor flexibilidad y com
odidad. Lea este m anual cuidadosam ente y solicite a su instalador
que lo oriente en el m anejo del sistem a y las características im
plantad as en él. Tod os los usuarios de este sistem a deben ser
igualm ente instruidos en el uso del m ism o. C om plete la p ágina
d e “Inform ación d el Sistem a”con toda la inform ación de las
zonas y códigos de acceso y guárdela en un lugar seguro para una
futura referencia.
Detección de Fuego Este equipo es capaz de m onitorear
dispositivos d e detección de fuego, com o detectores de hum o, ad
em ás provee una ad vertencia si detecta una cond ición de fuego.
La eficaz detección de fuego, depende del núm ero adecuado de
detectores de hum o, localizados en lugares apropiados. Este equipo
d ebe ser instalado d e acuerdo con la norm a d e N FPA 72 (N
.F.P.A . B atterym arch Park, Q uincey M A 02269). Estud ie cuidad
osam ente las g uías d e p lanes d e escape fam iliar en este m
anual.
Nota: Su instalador debe habilitar la sección de detección de fuego
de este equipo antes de su funcionamiento.
Probar Para asegurar que su sistem a continúe funcionando com
o está d iseñado, usted debe p robar su sistem a sem analm ente.
Por favor consulte “Prob ar su Sistem a”en la pág ina 12 de este m
anual. Si su sistem a no funciona ad ecuadam ente, llam e a su com
pañía instalad ora para servicio.
Monitoreo Este sistem a es capaz de transm itir: alarm as,
fallas e inform ación de em ergencia a una estación de m onitoreo
por m edio de una línea telefónica. Si usted, inadvertidam ente
inicia una alarm a, llam e inm ed iatam ente a la estación de m
onitoreo para evitar una reacción innecesaria.
Nota: La función de monitoreo debe ser habilitada por el instalador
antes de su funcionamiento.
Operación General del Sistema Su sistem a d e seguridad ha sido com
puesto p or un control D SC , uno o m ás teclados y varios sensores
y d etectores. El control debe ser instalado fuera de la vista en
un cuarto de utilería o el sótano. La caja m etálica contiene los
accesorios electrónicos del sistem a, fusibles y b atería de
reserva. G eneralm ente no hay razón para que alguien diferente al
instalad or o a la persona encargad a d el m antenim iento tengan
acceso al control.
Todos los teclad os tienen un ind icador audible y teclas de entrad
a de com andos. Los teclad os LE D tienen un grup o de zonas e ind
icadores del estad o del sistem a. Los teclad os LC D tienen una
pantalla de cristal liquido alfanum érica (LC D ). El teclado es
usad o para enviar com and os al sistem a y para m ostrar el estad
o actual del sistem a. El (los) teclado (s) será (n) m ontado (s)
en un lugar conveniente d entro d el local cerca a la (s) puerta
(s) de entrada/salida.
El sistem a de seg uridad posee varias zonas de protección d e área
y cada una d e esas zonas debe ser conectad a a uno o m ás sensores
(detectores de m ovim iento, de rom pim iento de vidrios, contactos
de p uerta, etc). U n sensor en alarm a será ind icado p or los
indicadores d e Z onas 1 - 6 destellando en un teclad o LED o por
un m ensaje escrito en el teclad o LC D .
2
Información del Sistema C om plete la siguiente inform ación para
una futura referencia y g uarde este m anual en un lug ar
seguro.
Códigos de Acceso
01 __________________ 09 ____________________ 17
____________________ 25 ________________
02 __________________ 10 ____________________ 18
____________________ 26 ________________
03 __________________ 11 ____________________ 19
____________________ 27 ________________
04 __________________ 12 ____________________ 20
____________________ 28 ________________
05 __________________ 13 ____________________ 21
____________________ 29 ________________
06 __________________ 14 ____________________ 22
____________________ 30 ________________
07 __________________ 15 ____________________ 23
____________________ 31 ________________
08 __________________ 16 ____________________ 24
____________________ 32 ________________
1 ___________________________________________
_____________________________________
2 ___________________________________________
_____________________________________
3 ___________________________________________
_____________________________________
4 ___________________________________________
_____________________________________
5 ___________________________________________
_____________________________________
6 ___________________________________________
_____________________________________
7 ___________________________________________
_____________________________________
8 ___________________________________________
_____________________________________
9 ___________________________________________
_____________________________________
10 ___________________________________________
_____________________________________
11 ___________________________________________
_____________________________________
12 ___________________________________________
_____________________________________
13 ___________________________________________
_____________________________________
14 ___________________________________________
_____________________________________
15 ___________________________________________
_____________________________________
16 ___________________________________________
_____________________________________
17 ___________________________________________
_____________________________________
[P] Pánico ________________________________________
El Tiem po de la D em ora de Salida es ______ segundos
El Tiem po d e la D em ora d e E ntrada es ______ segundos
Para Servicio
C uenta # ____________________________________ Teléfono #
___________________________________
Información del Instalador
4
Códigos de Acceso Los códigos de acceso, son usados para arm ar y
desarm ar el sistem a. H ay 37 códigos de acceso disponibles: 1
código principal, 32 códigos de accesos norm ales, 2 códigos de com
pulsión y 2 códigos de supervisión. Solicite a su instalador m ás
inform ación acerca del uso de los códigos de com pulsión y
supervisión.
Solam ente el C ód igo P rincipal puede ser usado p ara p rog ram
ar los cód igos adicionales d e seguridad y para cam biar otras
características del sistem a tam bién com o arm ar y desarm ar el
sistem a de seguridad. El C ódigo Principal le será sum inistrado
por su instalador. Todas las entradas del teclado son ejecutad as
presionando una tecla a la vez.
Todos los cód igos de acceso puede ser prog ram ad os siguiendo los
proced im iento descritos en la pág ina de “Prog ram ar C ód igos
de Seg uridad”.
Nota: Un código de acceso puede ser un número de 4 o 6 dígitos
dependiendo de como su instalador ha programado su sistema.
Solicite a su instalador más información acerca de los códigos de
acceso.
Armar el Sistema
Armar desde un Teclado LED: Si el indicador Listo está
encendido, el sistem a está listo para arm ar. Si el indicador
Listo está apagado, verifique
que todas las puertas y ventanas estén cerradas y que todo m ovim
iento sea suspendido en las áreas cubiertas por
detectores de m ovim iento. El sistem a no puede ser arm ado al m
enos que el indicador Listo esté encendido
indicand o que todas las zonas están cerradas y el sistem a se
encuentra en estado listo.
Entre su código de acceso. A m ed ida que cada dígito es introd
ucido, el zum bad or del teclad o suena (beep ). Si el cód igo de
acceso fue introd ucido incorrectam ente, el zum bad or del teclad
o sonará continuam ente por 2 segundos. Si esto ocurre, presione la
tecla [#] y vuelva y entre el código correcto de nuevo. Si el
código d e acceso correcto es introd ucido, el zum bad or del
teclad o sonará ráp idam ente y el ind icador A rm ad o se encend
erá. Salga del local a través de la puerta ind icada por su
instalador com o la puerta de Entrad a/Salida.
El control prop orcionará un períod o de dem ora de salida, indicad
a por los tonos (beep s) del teclad o, para que usted salga del
local sin causar una alarm a. A l final del período de la dem ora
de salida, tod as las luces d el teclad o, excep to la d e A rm ad
o, se apag arán y el sistem a estará arm ad o. Puede volver a
iniciar la dem ora de salida una vez presionand o el botón “A
usente”antes que la dem ora de salida culm ine. El períod o de dem
ora d e salida puede ser cam biad o por su instalad or.
Armar desde un Teclado LCD: C uand o este m ensaje ap arezca,
una o m ás zonas no se encuentran aseguradas. Para asegurar el
sistem a, cierre todas las puertas y ventanas y pare todo m ovim
iento en las áreas cub iertas por detectores de m ovim iento.
C uando este m ensaje aparezca, utilice las teclas (< > )
para verificar que el sistem a se encuentre lim pio de fallas y que
ning unas zonas estén excluidas involuntariam ente (Vea “Visualizar
C ondiciones de Falla”en la página 11 y “Excluir Zonas”en la pág
ina 10).
Si este m ensaje es m ostrad o, el sistem a se encuentra en estad o
Listo y p uede ser com pletam ente arm ado. Para arm ar el sistem
a, entre su código d e acceso.
U na vez q ue el código d e acceso correcto ha sido introd ucido,
el m ensaje será m ostrad o com o este. El control proveerá un p
eríod o d e d em ora d e salida, tam bién indicado por los tonos
(beeps) del teclado, para que usted salga del local sin causar una
alarm a. Puede volver a iniciar la dem ora de salida una vez
presionando el botón “Ausente”antes que la d em ora d e salida culm
ine. Salga a través de la puerta indicada por su instalador com o
la puerta de Entrada/Salida.
Este m ensaje será m ostrad o una vez q ue la dem ora de salida
culm ine y el sistem a se encuentre com pletam ente arm ado.
Si este m ensaje aparece, esté consiente de cuales zonas están
excluidas y por qué (vea “Excluir Zonas”en la página 10). Nota: Si
usted arma el sistema con una zona excluida o con una falla
presente, su protección de seguridad es reducida.
Asegure Sistema Antes De Arm.< >
Entre Código Arma Sistema < >
Entre Código Arma Sistema
Entre Código Desarm.Sistema
* Aviso * Excl. Activ.
Métodos Alternos de Armar
Armar Ausente A rm ar el sistem a en el m odo A usente, tend
rá todas las zonas interiores y las zonas del perím etro activas.
Si un m ovim iento es detectado en las zonas interiores, o si una
de las zonas en el perím etro es violad a, la secuencia de alarm a
em pezará. Para arm ar en el M od o A usente, entre su cód igo de
acceso y salga del local a través de la puerta designada de
Entrada/Salida. El sistem a reconocerá que los ocup antes han
salido d el local. U na vez que la d em ora d e salida culm ine, el
sistem a estará com pletam ente arm ado.
Puede volver a iniciar la d em ora de salida una vez presionando el
botón “Ausente”antes que la dem ora de salida culm ine.
Falla de Salida Audible En un intento para reducir falsas alarm as,
la Falla de Salida A udible está diseñada para notificarle de una
salida incorrecta cuando estaba arm ando el sistem a en el m odo A
usente. En el caso q ue usted falló para salir del local durante el
período de dem ora de salida perm itido, o si no cerro seguram ente
la p uerta d e E ntrada/Salida, el sistem a le notificará q ue fue
arm ado incorrectam ente en d os form as: el teclad o em itirá un
tono (beep) continuo y la cam pana o sirena sonará. Si esto ocurre,
usted debe volver a entrar al local, entre su código d e acceso
para d esarm ar el sistem a, y luego siga el procedim iento de arm
ar de nuevo, estando seguro de salir del local en la form a
correcta. Su instalador le inform ará si la función de Falla de
Salida A udible ha sido habilitada en su sistem a.
Armar Presente Esta característica, si es habilitada por su
instalador, le perm itirá arm ar las zonas del perím etro m ientras
q ue deja las zonas interiores inactivas para q ue usted pueda p
erm anecer en el local
m ientras el sistem a está arm ado. C uand o usted entre su código
de acceso para arm ar el sistem a y no sale del local a través de
la puerta designada de Entrad a/Salida, el sistem a arm ará en el m
od o Presente, excluyend o autom áticam ente las zonas
interiores.
Las zonas interiores pueden ser reactivad as a cualquier m om ento
por m ed io de entrar [ ] [1] en cualquier teclado. Si reactiva las
zonas interiores, asegurese de ocupar solam ente áreas que no estén
cubiertas por detectores de m ovim iento. Para tener acceso a áreas
proteg idas por sensores de m ovim iento, debe entrar su código de
acceso y desarm ar el sistem a.
Armar sin la Demora de Entrada Si desea arm ar su sistem a
sin d em ora d e entrad a, entre [][9] luego su código d e acceso.
El ind icador A rm ad o destellará com o un recordatorio que el
sistem a está arm ad o y que no tiene dem ora de entrada. U na
entrada a través de cualquier zona program ada com o una zona de d
em ora creará una alarm a instantánea.
Armar Rápido C uando la función de A rm ar R ápido es
habilitad a, el sistem a puede ser arm ado sim plem ente
presionando [][0] en lug ar de su código d e acceso. Por favor ob
serve q ue presionando [ ][0] solam ente le perm itirá arm ar el
sistem a; para desarm arlo usted deb e entrar un código de acceso
válido. Su instalador le inform ará si la función de A rm ar R
ápido ha sido habilitada en su sistem a.
6
NOTA: La fecha y hora correcta del sistema debe ser programada para
la que función de auto armar opere correctamente. Por favor vea
Ajustar le Fecha y Hora en el Sistema en la página 12 para las
instrucciones.
Salida Rápida C uando la función de Salida Rápida está
habilitada, presionando [][0] m ientras el sistem a está arm ado
proporcionará un período de 2 m inutos para que usted salga de la
prem isa. D urante este tiem po, usted puede solam ente abrir y
cerrar la puerta de Entrada/Salida una vez. U na vez que la puerta
es cerrada, el control finalizará la dem ora de salida rápida de
dos m inutos. Si la puerta es abierta de nuevo, o si la puerta no
es cerrada d espués de los dos m inutos, o si otra zona es abierta,
el control em pezará la dem ora de entrada. Su instalador le inform
ará si la función de Salida Rápida ha sido habilitada en su sistem
a.
Desarmar el Sistema
Desarmar desde un teclado LED: Entre al local a través de la
puerta designada de Entrada/Salida; al entrar por otra puerta
sonará una alarm a inm ed iatam ente. Tan pronto com o la puerta de
Entrad a/Salida es ab ierta, el teclad o sonará (beep) para ind
icar que el sistem a deb e ser desarm ad o. Vaya al teclad o entre
su cód igo de acceso. Si un error es cometido al entrar el código
de acceso, entre el código de nuevo. Tan pronto com o el
código correcto es introd ucido, el indicador A rm ad o se ap agará
y el teclad o dejará de sonar.
El código d e acceso correcto d eb e ser introd ucido antes q ue la
d em ora d e entrad a culm ine. Si un código d e acceso válido no
es introducido d urante este p eríodo, el sistem a irá en alarm a.
El período de dem ora de entrada pued e ser cam biado por su
instalador.
Si una alarm a ocurrió m ientras el sistem a estuvo arm ad o, el
indicad or M em oria (o ind icad or Sistem a en un teclad o P C
1555R K Z) y el indicador de zona correspondiente a la zona que
causó la alarm a destellarán por 30 seg undos. D esp ués del períod
o de 30 segundos, el ind icador M em oria (o Sistem a) y el
indicador de la zona dejarán de destellar y el control regresará a
su estado Listo. Presionando la tecla [#] durante el períod o de 30
segundos cancelará el m ensaje de m em oria de alarm a. Para ver
otras alarm as, presione [][3].
Si detectó una falla cuando el control se desarm ó, el indicador
Falla se encenderá (Vea “Visualizar C ondiciones de Falla”en la
página 11 para determ inar el origen de la falla). Por favor
observe que las fallas no serán m ostradas m ientras el sistem a
está en el m odo de D espliegue de M em oria de A larm a.
Desarmar desde un Teclado LCD: En el m om ento de entrar a
través de la puerta designada de Entrad a/Salida, el teclad o
sonará (beep) y la d em ora d e entrad a com enzará, recordándole d
esarm ar el sistem a. El teclad o m ostrará el siguiente m
ensaje…
Entre su cód igo de acceso. Si un error se com ete al entrar el
código de acceso, entre el código d e nuevo. C uand o un cód igo d
e acceso válido es introd ucido, el teclado dejará de sonar. Si
ninguna alarm a ocurrió m ientras el control estuvo arm ado, y no
hay fallas, en la pantalla se leerá…
D espués de aproxim adam ente 5 segundos, el sistem a reg resará al
estado Listo y en la pantalla se leerá…
Si una alarm a ocurrió m ientras el sistem a estuvo arm ad o, este
m ensaje será m ostrado. U tilice las teclas (< > ) para ver
cuales zonas causaron la alarm a. Si una zona todavía está en alarm
a, la pantalla m ostrará el siguiente m ensaje para indicar que una
zona está abierta…
Ver Memória "Zona de Alarma"
Entrada Activa Entre su Cód.
Sistema Desarm No Hay Mem.Alarm
Entre Código Arma Sistema
7
En el m om ento de desarm ar y si una falla está presente, este m
ensaje será m ostrado. U tilice las teclas (< > ) para ver
cuales fallas están afectando el sistem a (Vea “Visualizar C
ondiciones de Falla”en la página 11).
NOTA: Si usted regresa y encuentra que ha ocurrido una alarma
mientras usted estuvo por fuera, es posible que un intruso todavía
se encuentre en el local. Vaya donde un vecino y llame desde allí a
la policía para que ellos investiguen.
La memoria de alarma es aclarada cada vez que el control es armado
para que cualquier alarma mostrada sea la alarma que ocurrió
solamente durante el último período de armado.
Si una Alarma Suena
Alarma de Incendio Si ha sido instalad o su sistem a con
detectores de incend io y la alarm a suena en un m od o p ulsátil,
siga su p lan de evacuación de em ergencia inm ed iatam ente (Vea
“Plan de E scape par Fam ilias”en la página 15).
Alarma de Intrusión Si una alarm a de intrusión suena, ind
icada p or una S irena o C am pana continua, la alarm a p uede ser
silenciada entrando su código de acceso. Si la alarm a fue
involuntaria, llam e a las autoridades locales inm ed iatam ente
para evitar una respuesta innecesaria.
U sted puede d eterm inar el origen de la alarm a p or m ed io d e
seguir las instrucciones en la sección de “D esarm ar”(vea página
5). U na vez que el origen de la alarm a ha sido correg ido, el
control puede ser restablecido a su estado de A rm ado
original.
Teclas Funcionales Todos los teclados am bos tienen 5 teclas
funcionales, localizadas en la p arte derecha d el tablero num
érico, el cual perm ite que un solo botón active las
características m ás usadas com únm ente. Si estas teclas han sido
hab ilitadas por su instalad or, usted puede ejecutar su función
program ad a por m ed io de presionar y sostener la correspond
iente tecla p or dos seg undos.C orrespond iente a las teclas
funcionales en el teclad o P C 1555R K Z son las teclas num éricas
de 1 a 5 resp ectivam ente.
Para inform ación concerniente a la operación d e las teclas
funcionales, hable con su instalador de alarm a.
Programar Códigos de Seguridad
Programar Códigos desde un Teclado LED:
El Código Principal Para p rogram ar el C ódigo P rincipal, entre
[] [5] [actual C ódigo Principal] [40] [nuevo C ódigo Principal].
El C ódigo Principal deb e ser de 4 dígitos al m enos que sea ind
icado de otra form a por su instalador. Entre dígitos desde 0 a 9
solam ente. Presione la tecla [#] para regresar al estado
Listo.
A segúrese de grab ar su N uevo C ód igo Principal en la página de
“Inform ación del Sistem a”en este m anual.NOTA: Le recomendamos
que el Código Principal de Fabricación [1234] no sea usado.
Códigos Adicionales H asta 32 códigos de acceso adicionales (01 a
32) pueden ser program ados.
Para Programar un Nuevo Código:
Entre [][5][C ód igo Principal][núm ero del código de 01 a 32]
[nuevo código de acceso]. El núm ero del código es dos dígitos
desde 01 a 32. Los C ódigos de A cceso d eb en ser de 4 d ígitos al
m enos
Asegure Sistema Antes De Arm.<>
Entre Código Arma Sistema
8 9
Teclado LCD5500Z:
La Pa ntalla de C ristal Liquido (LCD ) m uestra m ensajes e inform
ación del sistem a e n 2 línea s de 16 caracteres.
Si “< >”ap arece, m ás inform ación puede ser acced ida por m
edio de usar las teclas (< >). Presione [<] para ver la
función o artículo d e inform ación anterior. Presione [>] para
avanzar la p an talla a la
Teclado LCD5500ZTeclado PC5508Z LED
Indicador Listo: Si el ind ica dor Listo está encendido, el sistem
a es tá listo para a rm ar. S i el ind ica do r Listo está apa ga d
o, verifique que tod as las p uertas y ventana s estén cerrad as y
q ue tod o el m ovim iento sea suspendido en áreas cub iertas p or
de tectores d e m ovim iento. El sistem a no p uede ser arm ado al
m eno s que el indicad or Listo esté
Indicadores de la Pantalla
Teclas de Emergencia
Nota Importante Pruebe el sistem a sem analm ente y hag a que
cualquier condición d e falla e n e l sistem a se c orrija p or su
instalad or de alarm a.
Teclado PC1555RKZ LED
Indicador Memoria: Al m om ento de desarm ar, si una
alarm a ha ocurrido m ientras el sistem a estuvo arm ado, el
indicad or M em oria se ence nde rá (Vea “D esarm ar”en la página
5).
Indicador Exclusión: Si el indicador Excluir está
encendido, asegú rese qu e las zon as sea n exc luida s
intencionalm ente antes de arm ar el sistem a (Vea “Excluir
Zonas”en la pág ina 10).
Indicador Incendio: Si el indicador de Incendio está enc
end ido, una
ence ndido indicand o q ue todas las zonas están cerrada s y que el
sistem a está e n estado Listo.
Indicador Armado: Si el ind icador Arm ado está
encendido, el sistem a ha sido a rm ado exitosam ente.
Indicador Falla o Sistema: Si el ind icad or Falla e stá
e nce nd ido , chequee para ver que la condición de falla está y
llam e p ara ob tener servicio (vea “Visualizar C ondiciones de
Falla”en la p ág ina 11).
alarm a de incendio ha ocurrido (vea “O peración de Alarm a de
Incendio” en la página 14). Indicador Programa: El ind
icador Program ar destellará cuando esté program ando los cód igos
d e acceso, ajustand o el reloj del sistem a o realizando otra de
las funciones de prog ram ac ión . Si alguien e stá program and o
en otro teclado, el indicad or Program ar se encenderá pa ra ind
icar que el sistem a e stá ocupado (vea “D esarm ar el Sistem a” en
la página 5).
Indicador Sistema (PC1555RKZ) Si el ind ica do r Sistem a e
stá encend ido, una o m ás de estas con dicione s p od rían estar
presentes en el sistem a:
Sistem a O cupado
Fallas e n el Sistem a (Vea V isua lizar C ond iciones de
Falla en la pág ina 12).
M em oria de A larm a (Vea D esarm ar el Sistem a en la p ág
ina 5).
Exc luir Zon as (Ve a Excluir Zo nas en la pág ina
10).
Program ar E l ind icado r Sistem a de stellará cua nd o
esté program ando cód igos de acceso,
o realizan do otras funciones d e prog ram ac ión . Si algu ien
está program and o en otro teclad o, el indicad or Sistem a se
encen de rá para ind icar que el sistem a e stá ocupado.
NOTA: Si usted posee un teclado PC1555RKZ, el indicador Sistema
actúa como un indicador de Falla, Memoria, Programación y Excluir.
Diferente a los otros teclados, estas condiciones serán
representadas por el indicador Sistema solamente. Por favor tenga
en cuenta esto cuando esté leyendo otras funciones en este
manual.
siguiente fun ción o artícu lo d e inform ación.
Presione las teclas en el tab lero num érico cuando sea advertido
por la p antalla LC D para ver alarm as o fallas, para arm ar y
desarm ar el sistem a y para excluir zonas.
Para salir de una función y reg resar al estad o Listo, presione
[#].
Pa ra selec cion ar una fun ción , presione [].
PC1555RKZ:
Presione [F]* por 2 seg und os p ara activar una transm isión de IN
C EN D IO .
Presione [A]* po r 2 seg und os para activar una transm isión A U
XILIAR.
Presione [P]* por 2 seg und os p ara activar una transm isión de PA
N IC O .
*NOTA (Todos los Teclados): Las teclas de Incendio, Auxiliar y
Pánico no funcionarán al menos que sean programadas por el
instalador. Si estas teclas están en servicio y el instalador
las habilita para una respuesta audible, sosteniendo la tecla
por 2 segundos causará que el zumbador del teclado genere un
tono (beep) indicando que la entrada ha sido aceptada y que
la transmisión está en camino.
PC5508Z, PC5516Z, PC5532Z, LCD5500Z: Presione am bas teclas * po r
2 segundos para enviar una transm isión de INC EN DIO
Presione am bas teclas * po r 2 segu nd os para enviar una transm
isión AU XILIAR .
Presione am bas teclas * po r 2 segu ndos para enviar una transm
isión de PANICO .
Teclado PC5516Z LED
Teclado PC5532Z LED
10
que sea indicado de otra form a por su instalador. Entre dígitos d
el 0 al 9 solam ente. Presione la tecla [#] para regresar al estado
Listo.
Si un código d e acceso ya existe p ara el núm ero d el código q ue
usted ha seleccionad o, él será reem plazad o por el nuevo código.
A segúrese de grabar su nuevo (s) código (s) en la página de
“Inform ación del Sistem a”en este m anual.
Para Borrar un Código: Entre [][5][C ód igo Principal][núm ero del
cód igo de 2 a 6] []. Presione la tecla [#] para regresar al estado
Listo. N o borre el C ódigo Principal.
Programar Códigos desde un Teclado LCD:
Código Principal Presione la tecla [] para entrar a la lista de
funciones. U tilice las teclas (< > ) para recorrer a …
Presione [5] o []. En la pantalla leerá…
Entre su actual C ódigo Principal. En la pantalla leerá…
“01P”representa el prim er código de acceso. U tilice las teclas
(< > ) para recorrer a “40P”y presione la tecla [] para ind
icar que usted desea prog ram ar el C ód igo Principal. Presione la
tecla [] para ind icar que usted desea p rog ram ar el C ód igo
Principal. En la pantalla leerá…
Entre el nuevo C ód igo Principal. El C ód igo Principal debe ser
de 4 dígitos al m enos que sea indicado de otra form a por su
instalador. Entre los d ígitos d el 0 al 9 solam ente. U na vez que
el nuevo código es introd ucido, el teclad o sonará (beep) 3 veces
y en la pantalla leerá…
Presione la tecla [#] para salir de la función d e p rogram ación d
e código.
A segúrese d e g rabar su nuevo C ód igo P rincipal en la p ág ina
d e “Inform ación del Sistem a”en este m anual.NOTA: Le
recomendamos que el Código Principal de fabricación [1234] no sea
usado.
Códigos de Acceso Adicionales Para b orrar, agregar o cam biar un
código d el usuario, presione la tecla [ ] para entrar a la lista
de funciones. U tilice las teclas (< > ) para recorrer al
siguiente m ensaje…
Presione la tecla []. En la pantalla leerá…
Entre el C ódigo Principal. En la pantalla leerá…
U tilice las teclas (< > ) para encontrar el código de acceso
- indicado por “01P”a “32P”- si desea agregar, cam biar o borrar.
Presione la tecla [] para seleccionar el código que usted desea
alterar. En la pantalla leerá…
Para agregar o cam biar un código, entre el nuevo código. Los
códigos d e acceso deben ser de 4 d ígitos al m enos q ue sean
indicados d e otra form a por su instalador. Entre d ígitos del 0
al 9 solam ente. Para borrar un código de acceso, entre []. U na
vez que el código de 4 dígitos o [] ha sido introd ucido, el zum
bador del teclad o sonará (beep ) 3 veces y En la pantalla
leerá…
Entre Cód. Princ De Acceso
(*) para Edit.<> Cód. Usuar. 01P
Entre Cód. Nuevo 1234 < >
Oprima(*)para<> Códigos Acceso
Entre Cód. Nuevo 1234 < >
11
La “P”significa que el código ha sido program ado. Si no hay una
“P”luego ese código se borró. Presione la tecla [#] para salir de
la función de program ación de cód igo.No borre el Código
Principal.
R ecuerde g rab ar su nuevo (s) cód igo (s) en la p ág ina de
“Inform ación del Sistem a”en este m anual.
Características del Código de Acceso C aracterísticas prog
ram ab les adicionales, tales com o la capacidad de excluir zonas,
pueden ser activadas o desactivadas p or cada código d e acceso.
Para m ás inform ación acerca de las características del código de
acceso, por favor contacte a su instalador.
Excluir Zonas La función de excluir zonas es usada cuand o el
acceso es necesitad o a una p arte d el área proteg ida m ientras
el sistem a está arm ad o. Las zonas que están tem poralm ente
fuera de servicio deb ido a daños en el cableado o contactos pueden
ser excluidas para perm itir arm ar el sistem a hasta que las rep
araciones puedan ser realizadas.
Zonas excluidas no causaran alarm as. Las zonas no p ueden ser
excluidas una vez que el sistem a está arm ad o. Las zonas
excluidas son autom áticam ente canceladas cada vez que el sistem a
es desarm ado y deben ser de nuevo ap licad as antes del próxim o
arm ado.
NOTA: Por razones de seguridad, su instalador puede programar el
sistema para evitar que usted excluya ciertas zonas.
Excluir zonas reduce su protección de seguridad. Si está excluyendo
una zona debido a daños en el cableado o contactos, por favor llame
a un técnico para el servicio inmediato para que el problema pueda
ser resuelto y su sistema regrese a una correcta operación.
No excluya zonas involuntariamente cuando arme el sistema.
Excluir Zonas desde un Teclado LED: Em piece con el sistem a
en el estado Listo. Entre [] [1] [núm ero (s) de la (s) zona (s)
que va a ser excluida].
Entre el núm ero (s) de la zona (s) com o un dígito singular desde
1 a 8. A m edida q ue cada zona es excluida, el correspond iente
indicad or de zona se encend erá. Si una zona es excluida por
error, presione el núm ero de la zona de nuevo y el indicador de
zona se apag ará, indicando que la zona no está excluida. Presione
[#] para regresar al estado Listo.
Para Excluir Zonas desde un Teclado LCD: Para excluir una
zona, el sistem a debe estar en el estado Listo. En la pantalla
leerá…
Presione la tecla [] para entrar al m enú de funciones. En la
pantalla leerá…
Presione la tecla [] para entrar al m odo de excluir zonas. En la
pantalla leerá…
U tilice las teclas (< > ) para encontrar la zona que va a
ser excluida y p resione la tecla [] para seleccionarla. En la
pantalla leerá…
“B”aparecerá en la pantalla para m ostrar que la zona está
excluida. Para no excluir una zona, entre el núm ero de la zona; la
“B”desaparecerá de la pantalla para m ostrar que la zona ya no está
excluida.
Este m ensaje será m ostrado si una zona fue ab ierta cuand o entró
el com ando d e excluir. La zona abierta será representada por “O
”. Si usted excluye la zona abierta, la “O ”será reem plazada por
una “B”.
Para salir del m odo de excluir y regresar al estado Listo,
presione la tecla [#].
Entre Código Arma Sistema
12
Visualizar Condiciones de Falla El control continuam ente m
onitorea un p osible núm ero d e condiciones de falla. Si una d e
estas cond iciones ocurre, el teclad o sonará d os veces cada 10
segundos hasta q ue se presione cualquier tecla en el
teclado.
NOTA: Una condición de falla reduce la seguridad que su sistema
está diseñado a proporcionar. Llame la compañía instaladora para
obtener servicio.
Para ver Fallas desde un Teclado LED :
U na falla será señalad a por el ind icador de falla, el cual perm
anecerá encend ido hasta que la condición d e falla sea aclarada.
Si no p uede d eterm inar la causa de la condición d e falla,
contacte a su instalador para obtener asistencia.
Para ver el tipo de condición de falla, presione [][2]. U no o m ás
ind icadores de zona se encenderán, indicando las diferentes
condiciones de falla.
Indicador de Zona Tipo de Falla
1 .................Servicio requerido. Llam e a su com pañía de
instalación para solicitar servicio.
2 .................Indica perdida de energía C A . C uando esta
falla ocurre, el indicador de falla se encenderá pero el zum bad or
del teclado no sonará.
3 .................Falla en la Línea Telefónica.
4 .................El control ha fallado en com unicarse con la
estación central.
5 .................Falla de zona. Presione [5] y el (los)
indicador(es) de zona corresp ondiente (s) a la zona con falla se
encend erá.
6 .................Sabotaje de Zona. Presione [6] y el indicador
(es) de zona correspondiente a las zonas sab otead as se encend
erá.
7 .................Batería baja de zona. Esta falla es generada
cuando un disp ositivo inalám brico m uestra una condición de
batería baja. Presione [7] una, dos o tres veces para ver cuales d
ispositivos están presentando falla de batería. Lo siguiente
ocurrirá:
Teclado suena Teclado muestra:
Presione [7] 1 Zonas con baterías baja (Teclado LED - indicadores
de zona 1 a 8)
Presione [7] de nuevo 2 Teclados m anuales con baterías baja
(Teclado LED - indicadores de zona 1 a 4)
Presione [7] de nuevo 3 Llaves inalám bricas con baterías baja
(Teclado LED - indicad ores de zona 1 a 8). Para ver las
condiciones d e batería b aja d e las teclas inalám bricas 9 a 16,
usted debe de estar en un teclado LC D .
8 .................Pérdida de Tiem po en el R eloj del Sistem a.
Para ajustar la hora del sistem a, siga las instrucciones en “A
justar Fecha y H ora en el Sistem a”en la página 12.
Ver Fallas desde un Teclado LCD: D esde el estado Listo, use
las teclas (< >) para recorrer al siguiente m ensaje.
Presione [][2] para ver la falla. El m ensaje se leerá…
U tilice las teclas (< >) para ver cuales fallas están
presentes en el sistem a. U na vez que ha recorrido a través d e la
lista de fallas, presione la tecla [#] para salir del m odo de
Visualizar Fallas y regresar al estado Listo.
Averiàs Sistema (*2) Para Ver< >
Ver Averiàs < > "Mensaje Averiàs"
13
Ajustar la Fecha y Hora en el Sistema Para ajustar la hora, entre
[][6] seguido por el C ódigo Principal. Presione [1]. El teclado
ahora aceptará los 10 dígitos consecutivos:
•Entre las H oras y los M inutos usand o el form ato d e 24 H oras
(00:00 a 23:59).
•Entre la Fecha en M eses, D ías y Años (M M D D A A ).
NOTA: Si tiene un teclado LCD, su instalador puede haber programado
su sistema para mostrar la hora y fecha mientras el teclado está en
descanso. Si este es el caso, usted puede presionar la tecla [#]
para aclarar la fecha y la hora antes de entrar un código de acceso
para armar el sistema, o antes de realizar cualquier otra función
en el teclado.
Probar su Sistema
Prueba de Alarma La Prueb a de Alarm a provee dos segundos de
prueb a del zum bador del teclado y cam pana o sirena. Em piece con
el control en el estad o Listo.
D esde un Teclado LE D , Entre [][6][C ódigo Principal][4] luego
presione [#] para regresar al estado Listo.
D esde un Teclado LC D , presione [] para entrar a la lista de
funciones. U tilice las teclas (< > ) para recorrer y
encontrar “Funciones del U suario”y presione [] para seleccionar.
Entre su C ódigo Principal y recorra p ara encontrar el siguiente m
ensaje…
Presione [] para realizar una Prueba de A larm a. El teclado m
ostrará el siguiente m ensaje…
Presione [#] para regresar al estado Listo.
Prueba del Sistema Total R ecom endam os que usted pruebe su
sistem a sem analm ente. Si el sistem a falla en funcionar
correctam ente, llam e a su com pañía d e instalación inm ediatam
ente p ara obtener servicio.
NOTA: Realice pruebas del sistema durante horas menos
congestionadas como temprano en la mañana o tarde en la
noche.
1. Inform e a la estación de m onitoreo que usted está realizand o
una prueba del sistem a.
2. Em piece con el sistem a en el estad o Listo.
3. R ealice una p rueba de C am pana/ B atería presionando [] [6]
[C ód igo M aestro] [4]. La cam pana y el zum bad or del teclad o
sonarán por dos segundos y tod os los ind icadores d el teclad o se
encenderán. Presione [#] para salir.
4. A ctive cada sensor en orden (ej.: ab ra una puerta / ventana o
cam ine en las áreas del detector de m ovim iento). D esde un
teclad o LED , observe q ue el ind icador de zona se enciende cuand
o la zona es activad a. El ind icador de zona se apag ará cuand o
el sistem a se restab lezca a lo norm al (ej.: puerta o ventana
cerrada).
D esde un teclado LC D , el siguiente m ensaje será m ostrado
cuando cada zona sea activada.
U se las teclas de flecha (< > ) para ver cual zona está ab
ierta. Este m ensaje desaparecerá cuand o la zona sea restab
lecida.
5. Si el control tiene algunas zonas de incendio, la activación
causará q ue la señal suene en un m odo p ulsátil.
ADVERTENCIA: No utilice fuego o materiales incendiarios para probar
un detector de humo o calor. Comuníquese con el instalador para
obtener información a cerca de métodos seguros para probar
detectores.
Escoja Opción< > Prueba Sistema
Prueba Sistema En Progreso
14
6. C uando la prueba sea com pletad a, llam e y avise a la estación
de m onitoreo. Si el sistem a falla en funcionar correctam ente,
com uníquese con su instalad or.
NOTA: Algunas funciones descritas anteriormente no funcionaran al
menos que sean habilitadas por el instalador. Por favor asegúrese
que su instalador le informe cuales características están
funcionando en su sistema.
Función de Avisador de Puerta La función d e avisador de p uerta es
usada, m ientras el control está d esarm ado, para p roveer un tono
desd e el teclad o cad a vez que una p uerta o ventana sea abierta
o cerrad a. Las puertas y ventanas que proveen está ind icación son
prog ram ad as p or su instalad or.
Para Activar el Avisador de Puerta desde un Teclado LED:
Entre [][4] para encender o apag ar el avisad or de p uerta. C uand
o se introd uce el com ando, el zum bad or del teclad o sonará
(beep) tres veces si la función de avisador de puerta es habilitad
a y generará un tono prolongado si es inhabilitada. Presione [#]
para regresar al estado Listo.
Para Activar el Avisador de Puerta desde un Teclado LCD: Em
piece con el control en el m odo desarm ado, presione [] para
entrar a la lista de funciones, luego recorra para encontrar…
Presione [] o [4] para habilitar o inhabilitar la función de A
visador de Puerta. Presione [#] para regresar al estado
Listo.
Selección del Lenguaje (Teclados LCD Solamente) El lenguaje m
ostrado en el teclado p uede ser cam biado presionando y
sosteniendo am bas teclas (< >) sim ultáneam ente. Esto hará
que el teclado entre en el m odo de Selección de Lenguaje. R ecorra
al leng uaje deseado y presione la tecla []. Esta seleccionará el
lenguaje y vuelve a em pezar el teclado.
Opciones del Teclado
Todos los Teclados Control del Sonador del Teclado
El Teclad o LC D le perm itirá seleccionar 21 tonos diferentes del
teclad o. D esde un teclado LC D , entre [][6][C odigo M aestro],
luego use las teclas d e flecha (< > ) para recorrer al m
ensaje “C ontrol de Zum bad or del Teclad o.”Presione [] para
seleccionar. U se las teclas de flecha (< > ) para recorrer
al nivel del sonido del teclado deseado y presione la tecla [#]
para salir. Esta función puede ser accedida en los teclados LED
sosteniend o la tecla [].
Teclados LCD solamente Las siguientes tres opciones son
accedidas entrand o [][6] [C ódigo M aestro] desde un teclad o LC D
. U se las teclas de flecha (< > ) para recorrer al m ensaje
apropiado y p resione la tecla [ ] para seleccionar.
Control del Brillo
El teclado LC D le perm itirá seleccionar 10 niveles de ilum
inación diferente. U se las teclas de flecha (< > ) para
recorrer al nivel de ilum inación deseado y presione la tecla [#]
para salir.
Control del Contraste
El teclado LC D le p erm itirá seleccionar 10 niveles diferentes de
contraste d e pantalla. U se las teclas de flecha (< > ) para
recorrer al nivel de contraste deseado y presione la tecla [#] para
salir.
Ver la Memoria de Eventos desde un Teclado LCD
Seleccione Ver M em oria de Eventos del m enú [][6]. El teclado m
ostrará el evento, núm ero de evento, hora y fecha junto con el núm
ero de zona y código del usuario, si es aplicab le. Presione [
]
Oprima(*)para<> Avisador Puerta
15
para conm utar entre esta inform ación y el evento m ism o. U se
las teclas de flechas (< > ) para recorrer a través de los
eventos en la m em oria. C uando haya term inado de ver la M em
oria de E ventos, presione la tecla [#] para salir.
Habilitar Descarga de Información Para habilitar un períod o d e 6
horas de d escarga d e inform ación d esde cualquier teclado d el
sistem a,
entre [][6][C ódigo M aestro][5]. D urante este tiem po, el control
responderá las llam adas entrantes de descarga d e inform ación.
Para m ás inform ación por favor pregunte a su instalad or.
Operación de la Alarma de Incendio
Alarma En una alarm a de incendio, la cam pana o sirena
pulsará encendido y apag ad o. La transm isión de la alarm a a la
estación de m onitoreo es dem orad a por 30 seg undos. Si la alarm
a no es aclarad a d entro de la d em ora d e 30 segundos, luego
será transm itida a la estación de m onitoreo.
Silenciar Para silenciar la cam pana o sirena, presione la
tecla [#]. Si la alarm a es silenciada y el detector de hum o no es
reajustad o, la alarm a volverá a sonar después de 90 seg
undos.
Reajustar Detectores de Humo U na vez que el detector de hum
o es reajustado, si todavía detecta hum o, la secuencia de alarm a
volverá a sonar com o se describió anteriorm ente. Si no hay hum o,
el sistem a regresará al estado norm al.
Para Reajustar Detectores de Humo desde un Teclado LED: Presione
[][7][2].
Para Reajustar Detectores de Humo desde un Teclado LCD: Presione []
para entrar a la lista de funciones. R ecorra hasta
encontrar:
Presione [] para seleccionar la salida del control. En la pantalla
leerá…
U tilice las teclas (< > ) para encontrar el siguiente m
ensaje y presione la tecla [ ] para seleccionar…
NOTA: Si sospecha que una alarma de incendio ha sido transmitida y
que no existe condición de incendio, llame a la estación de
monitoreo para evitar una respuesta innecesaria. Si una condición
de incendio es aparente, siga su plan de evacuación inmediatamente.
Si la alarma suena en la noche, evacue inmediatamente.
NOTA: La descripción anterior podría no ser aplicable dependiendo
de como su instalador ha programado las operaciones de alarma de
incendio en su sistema. Solicite a su instalador más información
con relación a la operación de su sistema.
Evaluación de Protección de Incendio La m ayoría d e incendios
ocurren en residencias. Para reducir este p eligro, se recom ienda
q ue una evaluación de protección contra incendio sea cond ucida, y
un plan de escap e form alizad o.
1. Están tod o tipo de aparatos eléctricos y tom acorrientes en
cond iciones seg uras? C hequee por cuerdas raidas, circuitos
sobrecargad os, etc. Si usted no está seguro acerca de la condición
de sus aparatos eléctricos o servicios d el hogar, solicite a un
profesional que evalúe estas unidades.
2. H ay líquidos inflam ab les guardad os en contened ores seg uros
y área bien ventilad a? La lim pieza con líquidos flam ab les deb e
de evitarse.
Oprima(*)para< > Control Salidas
16
3. Están colocados los m ateriales peligrosos (fósforos) fuera del
alcance de los niños?
4. Si hay calefacción, está bien instalada, lim pia y funcionand o
prop iam ente? H ág ala revisar por un profesional.
Plan de Escape para Familias G eneralm ente, hay poco tiem po entre
detección de un incendio, y el tiem po en que el fuego puede ser
fatal. Es im portante q ue un plan se form alice y se practique con
frecuencia.
1. C ada m iem bro d e la fam ilia d eb e p articipar en la form
ulación del plan.
2. Investigue posibles áreas de escape de varios p untos en la
casa. A causa de que un incendio ocurra por la noche, deb e ded
icarse esp ecial atención a escap es desd e los dorm itorios.
3. Es esencial pod er escap ar desde un dorm itorio sin tener que
abrir una puerta interior. C onsidere lo siguiente cuando esté
realizando su plan de escap e:
• Asegúrese que todas las puertas y ventanas del perím etro puedan
ser abiertas facilm ente. Asegúrese que no estén cerradas por
pintura, y que los m ecanism os de seguro operen suavem ente.
• Si abrir o usar la salida es m uy difícil para niños, personas m
ayores o im pedida, form alice otros planes. Esto incluye
asegurándose que las personas que van a efectuar el rescate puedon
oir claram ente el sonido d e la sirena.
• Si la salida está sob re el nivel del piso; una escalera o cuerda
deb e de proveerse tam bién com o su entrenam iento.
• C ada p ersona debe saber el punto d e reunión d onde cada uno p
uede ser contactado, por ejem plo: otro lad o de la calle o en la
casa de un vecino. U na vez que tod os estén afuera del ed ificio,
llam e al D ep artam ento de B om beros.
• U n plan efectivo está acentuado por una salida rápida. N o
intente investigar o ap agar el fuego. N o intente rescatar cosas
de valor, ejem plo: anim ales, joyería o cosas valiosas, esto tom a
tiem po valiosos. U na vez afuera d e la casa, no entre d e nuevo,
esp ere a los b om beros.
• Anote este plan, y practíquelo con frecuencia, ya que, si ocurre
una em ergencia, cada uno sabrá que hacer. R evíselo cuando las
condiciones cam bien, tales com o el núm ero d e personas en la
casa, o si hay cam bios en la construcción de la vivienda.
• Asegúrese q ue su sistem a de ad vertencia de incendio este
funcionando por m edio de conducir pruebas sem anales (Vea “Prob ar
su Sistem a”en la pág ina 12) Si usted no está seg uro acerca de la
operación de su sistem a, contacte a su distribuidor de
instalación.
• Se recom iend a que se com unique con los bom beros para
consultar sobre otros m étodos de protección y escape. Si es
disponible, pida al oficial de b om beros en su localidad que
conduzca una inspección de seguridad contra incendio en la
casa.
Mantenimiento C on uso norm al, este sistem a req uiere un m
antenim iento m ínim o. D eb en ob servar los siguientes
puntos.
1. N o lim pie el teclad o con un paño m ojad o. Para q uitar el
polvo, use una p año ligeram ente húm ed o.
2. La prueb a d e la b atería/cam pana está d iseñada p ara d eterm
inar la condición de la b atería. Le recom endam os, sin em bargo
que las baterías de reserva sean reem plazadas cada tres
años.
A DVE R T E NCIA Por favor lea cuidadosam ente
Nota para los Instaladores Esta advertencia contiene
información vital. Para el único individuo en contacto con el
sistema del usuario, es su responsabilidad tratar a cada artículo
en esta advertencia para la atención a los usuarios de este
sistema.
Fallas del Sistema El sistema ha sido cuidadosamente diseñado para
ser tan efectivo como sea posible. Hay circunstancias, sin embargo,
incluyendo incendio, robo u otro tipo de emergencias donde no podrá
proveer protección. Cualquier sistema de alarma o cualquier tipo
puede ser comprometido deliberadamente o puede fallar al operar
como se espera por una cantidad de razones. Algunas pero no todas
pueden ser:
Instalación Inadecuada Un sistema de seguridad debe ser
instalado correctamente en orden para proporcionar una adecuada
protección. Cada instalación debe ser evaluada por un profesional
de seguridad, para asegurar que todos los puntos y las áreas de
acceso están cubiertas. Cerraduras y enganches en ventanas y
puertas deben estar seguras y operar como está diseñado. Ventanas,
puertas, paredes, cielo rasos y otros materiales del local deben
poseer suficiente fuerza y construcción para proporcionar el nivel
de protección esperado. Una reevaluación se debe realizar durante y
después de cualquier actividad de construcción. Una evaluación por
el departamento de policía o bomberos es muy recomendable si este
servicio está disponible.
Conocimiento Criminal Este sistema contiene características
de seguridad las cuales fueron conocidas para ser efectivas en el
momento de la fabricación. Es posible que personas con intenciones
criminales desarrollen técnicas las cuales reducen la efectividad
de estas características. Es muy importante que el sistema de
seguridad se revise periódicamente, para asegurar que sus
características permanezcan efectivas y que sean actualizadas o
reemplazadas si se ha encontrado que no proporcionan la protección
esperada.
Acceso por Intrusos Los intrusos pueden entrar a través de un
punto de acceso no protegido, burlar un dispositivo de sensor,
evadir detección moviéndose a través de un área de cubrimiento
insuficiente, desconectar un dispositivo de advertencia, o
interferir o evitar la operación correcta del sistema.
Falla de Energía Las unidades de control, los detectores de
intrusión, detectores de humo y muchos otros dispositivos de
seguridad requieren un suministro de energía adecuada para una
correcta operación. Si un dispositivo opera por baterías, es
posible que las baterías fallen. Aún si las baterías no han
fallado, estas deben ser cargadas, en buena condición e instaladas
correctamente. Si un dispositivo opera por corriente CA, cualquier
interrupción, aún lenta, hará que el dispositivo no funcione
mientras no tiene energía. Las interrupciones de energía de
cualquier duración son a menudo acompañadas por fluctuaciones en el
voltaje lo cual puede dañar equipos electrónicos tales como
sistemas de seguridad. Después de que ocurre una interrupción de
energía, inmediatamente conduzca una prueba completa del sistema
para asegurarse que el sistema esté funcionando como es
debido.
Falla en Baterías Reemplazables Los transmisores inalámbricos
de este sistema han sido diseñados para proporcionar años de
duración de la batería bajo condiciones normales. La esperada vida
de duración de la batería, es una función de el ambiente, el uso y
el tipo del dispositivo. Las condiciones ambientales tales como la
exagerada humedad, altas o bajas temperaturas, o cantidades de
oscilaciones de temperaturas pueden reducir la duración de la
batería. Mientras que cada dispositivo de transmisión tenga un
monitor de batería bajo el cual identifica cuando la batería
necesita ser reemplazada, este monitor puede fallar al operar como
es debido. Pruebas y mantenimiento regulares mantendrán el sistema
en buenas condiciones de funcionamiento.
Compromiso de los Dispositivos de Frecuencia de Radio
(Inalámbricos)
Las señales no podrán alcanzar el receptor bajo todas las
circunstancias las cuales incluyen objetos metálicos colocados en o
cerca del camino del radio o interferencia deliberada y otra
interferencia de señal de radio inadvertida.
Usuarios del Sistema Un usuario no podrá operar un
interruptor de pánico o emergencias posiblemente debido a una
inhabilidad física permanente o temporal, incapaz de alcanzar el
dispositivo a tiempo, o no está familiarizado con la correcta
operación. Es muy importante que todos los usuarios del sistema
sean entrenados en la correcta operación del sistema de alarma y
que ellos sepan como responder cuando el sistema indica una
alarma.
Detectores de Humo Los detectores de humo, que son una parte
del sistema, pueden no alertar correctamente a los ocupantes de un
incendio por un número de razones, algunas son las siguientes. Los
detectores de humo pueden haber sido instalados o ubicados
incorrectamente . El humo no puede ser capaz de alcanzar los
detectores de humo, como cuando el fuego es en la chimenea, paredes
o techos, o en el otro lado de las puertas cerradas. Los detectores
de humo no pueden detectar humo de incendios en otros niveles de la
residencia o edificio.
Cada incendio es diferente en la cantidad de humo producida y la
velocidad del incendio. Los detectores de humo no pueden detectar
igualmente bien todos los tipos de incendio. Los detectores de humo
no pueden proporcionar una advertencia rápidamente de incendios
causados por descuido o falta de seguridad como el fumar en cama,
explosiones violentas, escape de gas, el incorrecto almacenamiento
de materiales de combustión, circuitos eléctricos sobrecargados, el
juego con fósforos por parte de los niños o un incendio
provocado.
Aún si el detector de humo funciona como está diseñado, pueden
haber circunstancias donde hay insuficiente tiempo de advertencia
para permitir a los ocupantes escapar a tiempo para evitar heridas
o muerte.
Detectores de Movimiento Los detectores de movimiento
solamente pueden detectar movimiento dentro de las áreas designadas
como se muestra en las respectivas instrucciones de instalación.
Los detectores de movimiento no pueden discriminar entre intrusos y
los que habitan el local o residencia. Los detectores de movimiento
no proporcionan un área de protección volumétrica. Estos poseen
múltiples rayos de detección y el movimiento solamente puede ser
detectado en áreas no obstruidas que están cubiertas por estos
rayos. Ellos no pueden detectar movimiento que ocurre detrás de las
paredes, cielo rasos, pisos, puertas cerradas, separaciones de
vidrio, puertas o ventanas de vidrio. Cualquier clase de sabotaje
ya sea intencional o sin intención tales como encubrimiento,
pintando o regando cualquier tipo de material en los lentes,
espejos, ventanas o cualquier otra parte del sistema de detección
perjudicará su correcta operación.
Los detectores de movimiento pasivos infrarrojos operan detectando
cambios en la temperatura. Sin embargo su efectividad puede ser
reducida cuando la temperatura del ambiente aumenta o disminuye de
la temperatura del cuerpo o si hay orígenes intencionales o sin
intención de calor en o cerca del área de detección. Algunos de los
orígenes de calor pueden ser calentadores, radiadores, estufas,
asadores, chimeneas, luz solar, ventiladores de vapor, alumbrado y
así sucesivamente.
Dispositivos de Advertencia Los dispositivos de advertencia,
tales como sirenas, campanas, bocina, o estroboscópicos no podrán
alertar o despertar a alguien durmiendo si hay una puerta o pared
intermedio. Si los dispositivos de advertencia están localizados en
un nivel diferente de la residencia o premisas, por lo tanto es
menos posible que los ocupantes puedan ser advertidos o
despertados. Los dispositivos de advertencia audible pueden ser
interferidos por otros orígenes de ruidos como equipos de sonido,
radios, televisión, acondicionadores de aire u otros
electrodomésticos., o el tráfico. Los dispositivos de advertencia
audible, inclu- sive de ruido fuerte, pueden no ser escuchados por
personas con problemas del oído.
Líneas Telefónicas Si las líneas telefónicas son usadas para
transmitir alarmas, ellas puedan estar fuera de servicio u ocupadas
por cierto tiempo. También un intruso puede cortar la línea o
sabotear su operación por medios más sofisticados lo cual sería de
muy difícil la detección.
Tiempo Insuficiente Pueden existir circunstancias cuando el
sistema funcione como está diseñado, y aún los ocupantes no serán
protegidos de emergencias debido a su inhabilidad de responder a
las advertencias en cuestión de tiempo. Si el sistema es
supervisado, la respuesta puede no ocurrir a tiempo para proteger a
los ocupantes o sus pertenencias.
Falla de un Componente A pesar que todos los esfuerzos que se
han realizado para hacer que el sistema sea lo más confiable, el
sistema puede fallar en su función como se ha diseñado debido a la
falla de un componente.
Prueba Incorrecta La mayoría de los problemas que evitan que
un sistema de alarma falle en operar como es debido puede ser
encontrada por medio de pruebas y mantenimiento regular. Todo el
sistema debe ser probado semanalmente e inmediatamente después de
una intrusión, un intento de intrusión, incendio, tormenta,
terremoto, accidente o cualquier clase de actividad de construcción
dentro o fuera de la premisa. La prueba debe incluir todos los
dispositivos de sensor, teclados, consolas, dispositivos para
indicar alarmas y otros dispositivos operacionales que sean parte
del sistema.