8
MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES NO FROST

MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

MANUAL DEINSTRUCCIONES

REFRIGERADORESNO FROST

Page 2: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

1.- Descripción del Producto

ADVERTENCIAEste aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instrucciones relativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el aparato. La instalacion, reparacion y mantencion o uso inadecuado o defectuoso de este artefacto puede causar graves daños a la

propiedad y/o a las personas.Lea completamente el manual de instrucciones entregado con este artefacto y siga las mismas, en el uso

de este. Ante cualquier duda llame al telefono de servicio tecnico n° 600 600 53 53Ante una emergencia, corte el suministro de gas y/o electricidad y llame al servicio respectivo de su

proveedor de gas y/o electricidad.

Controlador de temperatura del compartimiento congelador.Ice MakerBalcones.Compartimiento frío para pescados y carnes (Chiller).Controlador de temperatura del compartimiento refrigerador.Lámpara y timer.Bandejas o parrillas.Gaveta de verduras.Burlete magnético.Niveladores delanteros (2 unidades).

A.-B.-C.-D.-E.-F.-G.-H.-I.-J.-

Page 3: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

2.- P r e p a r a t i v o s

Instalación

Para una mejor ventilación mantener mínimo 30 cm. de distancia del techo y a una distanciala pared y alrededor de 5 cm.

de

Gire los 2 niveladores delanteros, para mantener elnivel del aparato y disminuir el sonido producido por el compresor durante su funcionamiento.

Evite que el refrigerador tenga contacto directo con fuentes de agua, para no dañar la pintura o los componentes eléctricos y provocar un corto circuito.

Mantener alejado del exceso de calor y humedad.

No poner el cable de la alimentación eléctrica enlugares con altas temperaturas, tampoco dejar debajo del aparato, cualquier daño del cable, puede producir cortocircuito o incendio.

5cm min 5cm min

30 cm min

30 cm min

TEMPERATURA / IEMPO

Conexión a la Red Eléctr ica

Esperar mínimo 30 minutos para conectar el aparato a la red eléctrica.

Usar solamente corriente de 220 V; no utilice adaptadores y enchufes múltiples.

Después de conectar el aparato a la red eléctrica por primera vez, esperar de 3 a 4 horas para introducir los alimentos.

El enchufe hembra debe ser de 3 contactos, es decir, que tenga conexión a tierra de protección.

Recambio del cordónSi se daña el cordón eléctrico, éste debe ser cambiado sólo por un Servicio Técnico Autoriza-do por el fabricante.

Nota ImportanteLa conexión a tierra lo protege a Usted de descargas eléctricas en caso de falla del artefacto o de la instalación. Si no la tiene, pida a un técnico autorizado que la instale.

Page 4: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

Preparativos

Recomendaciones para el Uso

Procure que los niños no se cuelguen de la puerta, así evitará la caída del refrigerador y posibles accidentes.

Jamás coloque dentro del refrigerador productosinflamables tales como: gasolina, alcohol, acetona, etc.

No use insecticidas, pinturas, aerosoles y otros productos inflamables cerca del refrigerador, evitará posibles incendios.

No almacenar medicamentos , este aparato fue diseñado para uso doméstico y no para objetos que requieren de una temperatura muy exacta y específica.

Mantener limpio el burlete magnético para lograr un óptimo funcionamiento y evitar el escape del aire helado.

En caso de escape de gas de cocina, no enchufe ni desenchufe el refrigerador. Evitará así explosio -nes causadas por la chispa.

No deje objetos inestables sobre la parte superior del refrigerador.

No tocar alimentos o recipientes en el congelador con las manos mojadas. Así evitará quemaduras por el frío.

No colocar bebidas o liquidos el el freezer, pues alcongelarse rompera el envase.

3.- OperaciónRegulación de Temperatura

Para el uso normal, se aconseja situar el controlador del compartimiento congelador y del compar-timiento refrigerador en posición media. Si desea cambiar la temperatura, puede seguir las siguientes instrucciones:

Controlador de la temperaturadel congelador.

Controlador de la temperaturadel refrigerador

Posicióndel controlador

Máx

Med

Min

Se usa en casode tener:

Muchosalimentos

Cantidad regularde alimentos

Poca cantidadde alimentos

Atención: Si deja ambos controladores en Max. puede congelar también los alimentos delcompartimiento refrigerador.

BurleteMagnético

Page 5: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

Operación

Remoción de los balcones:

Para sacarlos tire el compartimiento suavemente hacia arriba y hacia afuera simultaneamente.

Para conservar la humedad en la gaveta de verduras. Cierre la pasada de aire despla-zando el regulador hacia la izquierda (disponible solo en modelos indicados por el fabricante).

Reemplazo de la Lámpara:

Desenchufe su refrigerador.Desatornille la ampolleta (fig. 1).Cámbiela por otra transparente de15W Máx. 220V ó Led de 1,1W 220Vambas rosca E-14.

Fabricación de hielo:

Llene las cubeteras con agua hasta el nivel marcado y luego déjelas en su posición en el congelador.Para facilitar la extracción de los cubitos no llene de agua fuera del nivel marcado.

Nivel marcadoen la cubeta

Para extraer los cubitos de hielo basta con torcer suavemente la manilla de cada cubetera hacia la derecha, donde los cubitos caerán automáticamente a la gaveta de hielo.

Manilla

Gavetade hielo

Funciones Especiales

Compartimiento frío (Chilled):Su temperatura es aproximadamente 2°C más baja que en el resto del compartimiento refrigera-dor.

Tire suavemente el compartimiento hacia afuera y la tapa se abrirá automáticamente.

En caso de efectuar limpieza, tire el compar-timiento hacia afuera y arriba para sacarlo.

El compartimiento frío es para almacenar pescados o carnes que se consumen dentro de 2 a 3 días, si no fuese así se aconseja almacenar en el congelador.

Nota importante

Page 6: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

Portafiltro

Filtro

Operación

Filtro eliminador de olores:(Disponible sólo en modelos indicados por el fabricante).

Filtro catalizador que retarda la maduración de frutas y verduras, elimina olores y disminuye los microorganismos del aire. Está ubicado en el interior del “portafiltro” en el techo del compartimento de alimentos frescos y dura aproximadamente un año desde que el refrigerador inicia su funcionamiento.

Para reemplazarlo desmonte el “portafiltro”, presionando al centro de este, retire el filtro antiguo, instale el nuevo y finalmente retorne el “portafiltro” a su posición original.

Figura 1 Figura 2 Figura 3

Dispensador de Agua:(solo para refrigerador ADVANTAGE 8510)

El dispensador de agua, permite obtener agua refrigerada sin necesidad de abrir la puerta de su refrigerador.

Antes de usar limpie el estanque de la siguiente manera:

Retire la tapa que cubre la manguera del estanque (figura 1).Desconecte la manguera del estanque (figura 2).Tome el estanque por ambos lados y levántelo (figura 3).Lávelo con abundante agua, sin usar detergen-tes.

Conecte el estanque y la manguera.Gire la tapa ovalada hacia la derecha y vierta agua en el estanque.Llénelo con agua hasta un máximo de 2,5 litros.Vuelva la tapa ovalada a su posición original.Verifique que no hay pérdida de agua en la unión del estanque y la manguera, si hubiera perdida de agua, virifique que la manguera quedo bien conectada.Ponga la tapa que cubre la manguera.Ahora ya puede cerrar el refrigerador.Nota: Solamente use agua potable.

1.

2. 3.

4.

1. 2.

3.

4.

5. 6.

Llenado del Estanque:Una vez limpio, ponga el estanque en la puerta y:

Utilización del Dispensador:

Con la puerta cerrada presione el accionador de la válvula con el borde de un vaso en posición vertical, y el agua saldrá automática-mente.

Para terminar, basta dejar de presionar la válvula.

Al usar el dispensador por primera vez o, al usar después de un largo período de tiempo sin uso, deseche los dos o tres,vasos iniciales de agua.

PRECAUCIÓN

El dispensador, esta diseñado solamente para ser usado con

AGUA POTABLE. Cualquier otro líquido que se almacene podría causar mal olor, mal sabor, bloquear la salida de

agua, dañar la válvula.

Esto no esta cubierto por la garantía.

Page 7: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

4.- I n f o r m a c i ó n A d i c i o n a l

Precauciones:Es normal que el aparato tenga la parte externa húmeda, después de un periodo largo de lluvia o si esta ubicado en un lugar muy húmedo.

Si planifica no usar el aparato por un periodo largo, desconectelo de la fuente de energía, retire los alimentos y limpie con un paño seco. Deje abierta la puerta para mantener ventilado y no adquiera mal olor.

Limpieza:

Una correcta y periódica limpieza garantiza a largoplazo su buena función. Se aconseja efectuar la limpieza una vez a la semana.

Usar un paño suave para la limpieza del aparato y sus accesorios.

Diseño que facilita la limpieza:Se puede limpiar la suciedad que se acumula en las puertas sin desarmar el compartimiento de botellas.

El agua producida por la descongelación se deposita en la bandeja de descongelamiento y luego se evapora automáticamente. Desconectar el artefacto y limpiar la bandeja una vez al año para evitar malos olores.

Evite el contacto directo del agua con el aparato, para la óptima función del aislante y conservación de la pintura.

Para evitar que el aparato gotee en el interior, sellar con bolsas plásticas o dejar en un recipiente con tapa los alimentos que conten-gan alta cantidad de agua.

En el caso de corte de energía eléctrica, mantener el aparato cerrado y abrir sólo cuando sea necesario.

En caso de corte de energía eléctrica con aviso, fabricar máxima cantidad de cubitos de hielo para almacenar en el congelador.

Limpiar con frecuencia los restos de alimentos o bebidas que quedan en el sello magnético de la puerta y en los bordes del mueble.

No usar detergentes abrasivos, cepillos, acetona o agua caliente.

No usar productos corrosivos ni solventes.

Use un detergente liquido suave con un paño,también suave.

Bandeja dedescongelamiento

5.- E s p e c i f i c a c i o n e s T é c n i c a s

VOLUMEN BRUTO TOTAL (litros)

VOLUMEN BRUTO FREEZER (litros)

ALTO (mm)

ANCHO (mm)

FONDO (mm)

PESO NETO (kg)

TEMPERATURA FREEZER (°C)

ESTRELLAS

CAPACIDAD CONGELAMIENTO

MODELOS ADVANTAGETIPO

82002P250NF

83002P270NF

8500/85102P390NF

290

86

1578

629

638

47

-18

3,5 kg./24h

320

86

1713

629

638

55

-18

3,5 kg./24h

440

142

1801

729

728

70

-18

4,5 kg./24h

Page 8: MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADORES …fensa.cl/resources/uploads/productos/documentos/69151b1ef47e14c12… · refrigerador. Antes de usar limpie el estanque de ... después de

Sonidos Normales de Operación en su Refrigerador NO FROST

Ventilador del Evaporador (freezer)Usted puede escuchar el sonido del airecuando está circulando a través del mueble, impulsado por el ventilador.

Evaporador (freezer)La circulación del gas refrigerante a través del evaporador puede crear un sonido de ebullición o burbujeo.

Calefactor de DeshieloDurante el ciclo de deshielo, el agua en el Calefactor puede causar un sonido de silbido o ebullición. Después de deshielarpodría ocurrir un crujido.

CompresorLos actuales compresores son de mayor efi ciencia y operan con más velocidad que los antiguos, pudiendo originar un sonido de zumbido o pulsaciones.

Control de temperaturay/o timer de deshieloEstos componentes pueden producir un sonido de “click” cuando el refrigerador se conecta o desconecta. El timer, además, produce sonidos similares a los de un reloj eléctrico.

Aislación del refrigeradorLa aislación de espuma rígida tiene una excelente capacidad de aislamiento y alta efi ciencia energética, sin embargo, tiene tendencia a amplificar los sonidos.

Importante

Es normal que los bordes del Freezer y Gabinete se calienten cuando el refrigerador funciona. Esto se debe a que por alli pasa un tubo que lleva gas caliente, para evitar condensaciones (formación de gotas de agua) en las paredes exteriores del mueble.

6.- P r o b l e m a s y S o l u c i o n e s

Nota ImportanteEste aparato posee un gas ecológico pero inflamable en su aislación, tenga precauciónal momento de desecharlo y no lo arroje al incinerador o al fuego.

El Refrigerador no funciona:Verifique si hay corte de energía eléctrica.Verifique si hay corte o daño del enchufe y/o cordón.Verifique con la compañía eléctrica si hay una baja tensión.

El Refrigerador no enfría lo suficiente:Verifique si el control de temperatura está en posición correcta.Compruebe si hay exceso de alimentos que obstruyan la circulación de aire.Verifique si existe una buena ventilación alrededor del refrigerador.Verifique si se ha almacenado algún alimento caliente o se abre la puerta con demasiada frecuencia.Verifique que ambas puertas estén bien cerradas.

Derrame de agua al exterior:Verifique que la manguera de desagüe esté dentro de la bandeja de descongelamiento.

SU NUEVO REFRIGERADOR POSEE UNA UNIDAD DE FRÍO, QUE DE ACUERDO A LAS NORMAS INTERNACIO-NALES DE CALIDAD ISO, LE PERMITEN OBTENER LA CLASIFICACIÓN DE “CUATRO ESTRELLAS”.ESTO SIGNIFICA QUE SU REFRIGERADOR ALCANZA EN EL FREEZER, BAJO CONDICIONES NORMALES, UNA TEMPERATURA IGUAL O INFERIOR A -18°C Y UNA DETERMINADA CAPACIDAD DE CONGELACIÓN DIARIA DE ALIMENTOS FRESCOS, SEGÚN SE INDICAN EN LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CADA MODELO.

1.-2.-3.-

1.-2.-3.-4.-5.-

cod. 240068827 - 100722 C Impta. Figueroa