21
MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR E USAR O EQUIPAMENTO.

MANUAL DE INSTRUÇÕES · Quando o equipamento for colocado em cima de um carrinho de transporte, deve ser movido com ... de tensão e outros sistemas de luz ou energia ... Os objetos

  • Upload
    vonga

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MANUAL DE INSTRUÇÕES

LEIA AS INSTRUÇÕES ANTES DE INSTALAR E USAR O EQUIPAMENTO.

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA

DE MODO A REDUZIR O RISCO DE OCORRÊNCIA DE INCÊNDIOS E CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA O EQUIPAMENTO À CHUVA OU HUMIDADE.

ATENÇÃO: para reduzir o risco de incêndio e choque elétrico, não retire a tampa (ou o painel traseiro) do equipamento. Os trabalhos de manutenção devem ser executados por pessoal qualificado.

Este símbolo alerta o utilizador para a presença de "tensão perigosa" não isolada no interior do equipamento, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico.

Este símbolo alerta o utilizador para a presença de informações importantes referentes à utilização e manutenção do equipamento.

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE OCORRÊNCIA DE INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE APARELHO À CHUVA OU HUMIDADE. ATENÇÃO: PARA EVITAR A OCORRÊNCIA DE CHOQUE ELÉCTRICO, INSIRA BEM A FICHA NA TOMADA. O equipamento não deve estar em locais onde possa ser salpicado com água. Do mesmo modo, não se deve colocar recipientes com água em cima do equipamento.

INFORMAÇÕES IMPORTANTES

Não obstante este equipamento ter sido desenvolvido em cumprimentos dos padrões de segurança, e sendo a segurança um fator determinante no seu design, esta é também responsabilidade do utilizador. Esta página contém informações importantes que asseguram a plena utilização do equipamento e dos seus acessórios. Leia as indicações atentamente antes de instalar e usar o equipamento.

Instalação

1. Leia as instruções atentamente antes de usar o equipamento. Siga todas as instruções de funcionamento. 2. Guarde as instruções para referência futura. 3. Cumpra as instruções constantes dos avisos inscritos nas instruções e no equipamento. 4. Polarização – Alguns dos equipamentos estão equipados com uma ficha de corrente alternada polarizada. Esta ficha deverá caber na tomada elétrica, caso contrário, tente inverter a ficha. Se a ficha mesmo assim não servir, contacte o seu eletricista para substituir a sua saída antiquada. Para evitar o risco de choque elétrico, não use esta ficha polarizada com uma extensão, recetáculo ou outra saída, a menos que as lâminas possam ser totalmente inseridas sem a lâmina ficar exposta. Se precisar de utilizar uma extensão, use um cabo polarizado. 5. Fontes de energia – Este equipamento só deve ser instalado com a classificação especificada na placa situada no painel traseiro. Se não tiver certeza do tipo de fonte de alimentação em sua casa ou no seu escritório, consulte o seu revendedor ou eletricista. No caso de equipamentos que funcionam com baterias ou outras fontes de energia, consulte as instruções de funcionamento. 6. Sobrecarga - Não sobrecarregue as tomadas ou as extensões, pois isso pode resultar em risco de incêndio ou choque elétrico. As saídas AC e extensões em sobrecarrega, os cabos de alimentação gastos, os fios com o isolamento danificado ou descarnado e fichas partidas são perigosos e podem dar origem a incêndios ou choques elétricos. Examine os

cabos periodicamente. Se estes estiverem danificados ou descarnados, proceda à sua substituição, a realizar por um técnico qualificado. 7. Proteção do cabo de alimentação - Os cabos de alimentação devem ser fixados para que não corram o risco de serem pisados ou danificados por objetos colocados sobre eles. Preste especial atenção aos cabos das fichas, recetáculos de conveniência e ao ponto de saída do equipamento. Quando se utiliza a ficha principal ou outro dispositivo de ligação como dispositivo de controlo de ligação, este deve permanecer sempre pronto a utilizar. 8. Ventilação – O equipamento possui ranhuras e aberturas para ventilação, garantindo o seu bom funcionamento e evitando o sobreaquecimento. Essas aberturas não devem ser bloqueadas ou tapadas. Por esta razão, o equipamento não deve ser colocado em cima de camas, sofás, tapetes ou de saídas de ventilação. Do mesmo modo, o equipamento não deve ser colocado num armário embutido, por exemplo numa estante ou prateleira, a menos que se tenham tomado precauções para assegurar a sua ventilação adequada ou se tenham seguido as instruções do fabricante. 9. Acessórios - Não utilize acessórios, a menos que os mesmos tenham sido recomendados pelo fabricante. Acessórios não recomendados podem causar danos. 10. O equipamento não deve estar exposto a pingos ou salpicos e não devem ser colocados objetos com água em cima do mesmo. Atenção: mantenha a segurança elétrica do equipamento. Os equipamentos ou acessórios ligados a este equipamento devem possuir um certificado de segurança visível no próprio acessório e não deve ser modificado, uma vez que pode comprometer as suas características de segurança. O cumprimento destas medidas evitará choques elétricos ou incêndios. Em caso de dúvida, contacte um técnico qualificado. 11. Acessórios - Não coloque este equipamento em locais instáveis (bancada, tripé, suporte ou mesa) pois pode cair e causar ferimentos. Coloque o equipamento somente em carrinhos, bancadas, tripés, suportes ou mesas aconselhadas pelo fabricante ou fornecidas por este. A montagem do equipamento deve seguir as instruções do fabricante e deve utilizar acessórios recomendados pelo fabricante. 11a.. Quando o equipamento for colocado em cima de um carrinho de transporte, deve ser movido com cuidado. Paragens repentinas, utilização de força excessiva e superfícies irregulares podem causar danos. 12. Ligação à terra de antena exterior - Se uma antena exterior ou sistema de cabos estiverem ligados ao equipamento, certifique-se de que a antena ou sistema de cabos está ligado à terra de modo a proteger o equipamento contra picos de tensão e cargas estáticas acumuladas. A secção 810 do Código Elétrico Nacional, ANSI / NFPA No.70-1984 (Secção 54 do Código Elétrico Canadiano, Parte 1) fornece informações relativamente à ligação à terra adequada do mastro e estrutura de suporte, ligação à terra do fio de entrada para uma antena, ligação a elétrodos de terra e requisitos para o elétrodo de terra. 13. Cabos de tensão - A antena exterior não deve estar instalada nas imediações de cabos de tensão e outros sistemas de luz ou energia, ou em local onde possa cair sobre as mesmas. Ao instalar uma antena exterior, deve fazê-lo de forma a não tocar ou estar próxima de linhas de alta tensão, pois o contacto com estas pode ser fatal. A instalação de uma antena exterior constitui um perigo e deve ser feita por pessoal especializado. 14. Limpeza - desligue o equipamento da tomada antes de o limpar. Não utilize produtos líquidos nem aerossóis. Utilize um pano húmido para limpar o equipamento. 15. Os objetos podem tocar em pontos de tensão perigosa ou provocar curto-circuito, dando origem a incêndios ou choques elétricos. Nunca verta líquidos sobre o equipamento. 16. Trovoada - De modo a proteger o equipamento durante uma tempestade ou quando é deixado sem vigilância e este fica inativo por longos períodos de tempo, desligue-o da tomada. Do mesmo modo, desligue a antena ou o sistema de cabo. Isto irá prevenir danos ao equipamento causados por raios e picos de energia.

17. Manutenção - Não tente reparar o equipamento. A abertura ou remoção das tampas pode expô-lo a tensões perigosas ou outros perigos. Encaminhe toda a manutenção para técnicos qualificados. 18. Situações que requerem manutenção - desligue o equipamento da tomada e contacte um técnico qualificado: A. Quando o cabo de alimentação ou a ficha estiverem danificados. B. Se tiver vertido líquido no equipamento ou tiver deixado cair objetos para dentro do mesmo. C. Se o equipamento tiver estado exposto à chuva ou água. D. Se o vídeo não funcionar como devia mesmo seguindo as instruções de funcionamento. Ajuste apenas os comandos indicados nas instruções. O ajuste inadequado de outros controlos pode danificar o equipamento e requerer a intervenção intensiva de um técnico qualificado para repor os valores de origem. E. Se o equipamento tiver caído ou o suporte tiver sido danificado. F. Quando o desempenho do equipamento não é o ideal - indica a necessidade de manutenção. 19. Peças de substituição - Quando for necessário substituir peças, certifique-se que o técnico usa peças com as mesmas características de segurança que as peças originais. O uso de peças de substituição recomendadas pelo fabricante pode evitar a ocorrência de incêndios, choques elétricos, entre outros. 20. Verificação de segurança - Após a conclusão de qualquer manutenção ou reparos do equipamento, solicite ao técnico que este leve a cabo as verificações de segurança recomendadas pelo fabricante para determinar se o mesmo se encontra em condições funcionamento perfeitas. 21. Montagem na parede ou no teto - O equipamento deve ser montado numa parede ou no teto apenas como recomendado pelo fabricante. 22. Fontes de calor - o equipamento deve estar afastado de fontes de calor, tais como radiadores, saídas de ventilação, fogões ou outros aparelhos (incluindo amplificadores).

ÍNDICE

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA INTRODUÇÃO

Painel frontal 1 Painel traseiro 1 Comando 2 LIGAR O SISTEMA

Geral 3 Ligação a uma TV 3 Ligação a um sistema de som 3 USAR O EQUIPAMENTO

Bem-vindo 4 Instalação 4 FUNCIONAMENTO

Mudar de canal 5 Aceder ao Guia Eletrónico de Programação (EPG) 5 EDITAR CANAIS Menu de Edição de Canais 6 Lista de Canais de TV 6 Lista de Canais de Rádio 6 Apagar Todos 6 CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA Menu de Configuração do Sistema 7 Idioma 7 Sistema da TV 7 Configuração da Hora Local 7 Configuração do Temporizador 8 Bloqueio Parental 8 Configuração de OSD 8 Favoritos 8 Configuração de Audiodescrição 9 Configuração de Multiview 9 Outros 9 FERRAMENTAS

Menu Principal 10 Informação 10 Configuração de Fábrica 10 Atualização de Software 10 Remover Dispositivo USB com Segurança 10 JOGOS

Jogos 11 REC Menu Principal REC 12 Media Player 12 Informação de armazenamento PVR 13 Configurar PVR 13 TIMESHIFT/GRAVAÇÃO Timeshift 14 Gravação 14 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 15

ESPECIFICAÇÕES 16

INTRODUÇÃO

Sobre o STB

Painel Frontal

Painel Traseiro

1 Português

Sensor remoto Visor Botão de standby Canal seguinte

Canal anterior Porta USB

Entrada para cabo

Entrada para áudio digital coaxial

Entrada Scart para ligação à TV

Fonte de alimentação AC

Saída HDMI Entrada para outro DVB-C

INTRODUÇÃO

Comando

STANDBY (Ligar o equipamento e colocar em standby)

STOP (Parar a reprodução ou gravação do programa)

PLAY/PAUSE (Parar/Ativar função timeshift)

RED: TV/RADIO (Alternar entre TV e radio) VERDE: MEDIA (Aceder ao menu de gravação) AMARELO: AUDIO (Selecionar modo de áudio e pista) AZUL: (Funções Interativas/Teclas de função do submenu)

EPG (Abrir Guia Eletrónico de Programação)

Tecla OK (Confirmar uma seleção dentro de um menu)

Cursor (Cursor: Botões de navegação usados para navegar nos diferentes menus)

Menu (Abrir e fechar menu)

USB (Aceder ao gestor de ficheiros)

Pesquisa para trás/para a frente

FAV (Abrir lista de favoritos)

Entrada numérica (Selecione o canal diretamente, inserindo o seu número)

TTX (Abrir serviço interativo)

MUTE (Ligar/desligar som)

RECORD (Gravar programa de TV)

INFO (Prima para informações do canal atual)

BACK (Mudar para o canal anterior)

EXIT (Sair do menu)

Anterior / Seguinte

SUBTITLE (Ligar/ desligar legendas)

2 Português

LIGAR O SISTEMA

Geral

Existem tipos diferentes de TV e outros equipamentos que podem ser ligados ao STB. Neste manual, irá ver algumas das maneiras mais comuns de fazer a ligação entre o seu equipamento e outros.

Ligação a uma TV

Ligação a um sistema de som

3 Português

Cabo RF

TV

Cabo HDMI

Hi-Fi

Cabo coaxial

USAR O EQUIPAMENTO

Bem-vindo

Ao ligar o STB pela primeira vez irá visualizar o menu “Welcome” (bem-vindo). Prima o cursor para definir a região, o idioma, modo de visualização, o aspeto e a rede. Selecione OK e prima a tecla OK para dar início à pesquisa de canais.

Instalação

Prima a tecla “MENU” para aceder ao menu principal.

Prima a tecla UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar o item "Installation" (instalação). Prima a tecla

RIGHT (para a direita) para entrar no menu de instalação.

Prima a tecla do cursor UP (para cima) ou DOWN (para

baixo) para selecionar o item pretendido e prima OK para

aceder ao submenu.

Prima a tecla EXIT (saída) para sair.

Pesquisa de canais

Selecione a opção "DVBT Channel Scan" e prima a tecla

OK para aceder ao Menu de Pesquisa de Canais.

Prima a tecla do cursor para selecionar “Scan Mode”

(modo de pesquisa), “Scan Band” (banda), “Channel No.”

(número de canal), “Frequency” (frequência) e “Bandwidth”

(largura de banda). Selecione "Search" e prima a tecla OK

para iniciar a pesquisa de canais.

Pesquisa automática

Selecione a opção "Auto Scan" (pesquisa automática).

Prima a tecla OK para aceder ao menu de pesquisa

automática.

Prima o cursor para selecionar "FTA Only". Selecione

"Search" e prima a tecla OK para iniciar a pesquisa automática.

4 Português

FUNCIONAMENTO

Mudar de canal

Existem três formas de fazer a seleção de canais – navegar na lista de canais, selecionar o

canal pelo seu número e visualizar a lista de canais no ecrã.

Navegar na lista de canais:

Para navegar na lista de canais, prima as teclas com as setas para cima ou para baixo

no comando.

Selecionar o canal pelo número:

Introduza diretamente o número de canal usando as teclas numéricas e prima OK

para confirmar a seleção.

Seleção a partir da lista de canais no ecrã:

Pode selecionar o canal desejado a partir da lista de canais no ecrã. Esta é acessível a

partir do menu principal do STB. Veja a secção "Edit Channel” (Edição de canais) neste

manual para mais informações.

Aceder ao Guia Eletrónico de Programação (EPG)

Aceder ao EPG de todos os canais:

Prima a tecla "EPG" para aceder ao menu.

Prima o cursor para alternar entre lista de canais, horário

de programas do canal e programas agora/mais tarde.

Prima a tecla verde para agendar os programas.

Prima a tecla vermelha para visualizar o menu “Time Bar”

(barra de tempo).

5 Português

EDITAR CANAIS

Menu de Edição de Canais

Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu principal.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo)

para selecionar "Edit Channel" Prima a tecla RIGHT (para

a direita) para aceder ao menu de edição de canais.

Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo)

para selecionar o item desejado e prima a tecla OK para

aceder ao submenu.

Prima EXIT para sair.

Lista de Canais de TV

No menu de edição de canais selecione "TV Channel List"

(lista de canais de TV). Prima a tecla OK para aceder ao menu

de lista de canais.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar um canal. Prima a tecla OK para ver o canal desejado.

Use este menu para selecionar um canal como favorito ou

trancar, saltar, mover, ordenar, apagar e mudar o nome de um

canal.

Prima a tecla "FAV" seguida de OK para editar a função FAV.

Prima a tecla colorida pretendida seguida de OK para editar a

função correspondente.

Lista de Canais de Rádio

No menu “Edit Channel” (edição de canais), selecione "Radio Channel List" (lista de

canais de rádio). Prima a tecla OK para aceder ao respetivo menu.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para selecionar o canal. Prima a

tecla OK para ouvir a estação de rádio pretendida.

Apagar Todos

No menu “Edit Channel” (edição de canais) selecione a opção

"Delete All" e prima a tecla OK. O sistema solicita a introdução de

uma palavra passe (a palavra passe de origem é "0000")

Aparece uma janela de aviso.

Selecione a opção "Yes" (sim) e prima a tecla OK para apagar todos os canais.

Para cancelar selecione a opção "No" (não) prima a tecla OK.

6 Português

Nota: O funcionamento da “Radio Channel List" é basicamente o mesmo da "TV Channel List", com exceção de uma diferença: na lista de canais de rádio não existe informação de vídeo disponível, pelo que irá mostrar sempre o logótipo da estação de rádio na janela de previsão de canal existente no lado direito.

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Menu de Configuração do sistema

O Menu de configuração do sistema permite definir o idioma, o sistema de TV, a hora local, o temporizador, o bloqueio parental, a configuração de OSD, a lista de favoritos, a opção de descrição automática, a opção de multiview, entre outros parâmetros.

Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu principal.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para selecionar a opção "System Setup" (configuração do sistema). Prima a tecla RIGHT (para a direita) para aceder ao menu de Configuração do Sistema. Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar o item desejado e prima a tecla OK para aceder ao

submenu.

Prima EXIT para sair.

Idioma

Este menu permite selecionar o idioma.

Sistema da TV

Este menu permite definir a resolução de vídeo, o aspeto, a saída de vídeo e de áudio

digital.

Video Resolution (Resolução de Vídeo):

By Source/ By Native/ 480i/ 480p/ 576i/

576p/ 720p@50HZ/ 720p@60HZ/

1080i@50HZ/ 1080i@60HZ/

1080p@50HZ/ 1080p@60HZ

Aspect Mode (Aspeto): Auto/ 4:3PS/ 4:3LB/ 16:9

Video Out (Saída de Vídeo): SCART CVBS+ HDMI/ SCART RGB

Digital Audio Out (Saída Áudio Digital): LPCM Out/ BS Out

Configuração da Hora Local

Este menu permite definir a região e a hora. Region (Região): Este menu permite alterar a região. GMT: Este menu ativa o GMT. As opções disponíveis são: Por Região/ Definição do Utilizador/ Off. GMT Offset (Fuso horário): Este menu só é válido quando a opção "User Define" (definição do utilizador) no GMT está ativa. Os valores do fuso horário são de -11:30 a +12:00, aumentando em incrementos de 30m. Summer Time (Hora de Verão): As opções são On/Off (ligado/desligado)

Date (Data): Os menus "Data" e "Hora" só estão ativos quando a opção "Off" está ativa no menu GMT. Time (Hora): Prima as teclas numéricas para inserir a hora.

7 Português

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Configuração do temporizador

Este menu permite definir o temporizador de programas. Pode definir 8 temporizadores.

Timer Mod (Modo): Off/ Uma Vez/ Diário/ Semanal/ Mensal

Timer Service (Serviço): Canal/ Gravar

Wakeup Channel (Canal de despertar): Seleciona um canal como

canal de despertar.

Wakeup Date (Data de despertar): Prima a tecla numérica para

inserir a data.

On Time (Hora de despertar): Prima a tecla numérica para inserir a hora.

Duration (Duração): Prima a tecla numérica para inserir a duração.

Bloqueio Parental

Este menu permite proteger o menu, o canal e mudar a palavra passe.

No menu "System Setup" (definição de sistema), selecione a

opção "Parental Lock" (bloqueio parental) e prima a tecla OK. O

sistema irá pedir a introdução de uma palavra passe (a palavra passe

de origem é "0000").

Insira a palavra passe com as teclas numéricas. De seguida

aparece o menu de bloqueio parental.

Menu Block (Bloqueio de Menu): Bloqueia o menu de edição de canal/instalação. Se

pretender aceder a estes menus tem de introduzir a palavra passe. Pode ativar/desativar o

menu bloquear.

Rating Lock (Bloqueio de Classificação): Off/ Idade 4/Idade 5/Idade 6/ Idade 7/ Idade 8/

Idade 9/ Idade 10/ Idade 11/ Idade 12/ Idade 13/ Idade 14/ Idade 15/ Idade 16/ Idade 17/

Idade 18.

New Password (Nova palavra passe): Altera a palavra passe.

Confirm Password (Confirmar palavra passe): Confirma a nova palavra passe.

Configuração de OSD

Este menu permite definir OSD Timeout (tempo de desligar menu OSD) e Transparência

OSD.

OSD Timeout (Tempo de Desligar OSD): 1 a 10 segundos

OSD Transparency (Transparência OSD): Off/ 10%/ 20%/ 30%/ 40%.

Favoritos

Este menu permite mudar o nome do grupo de favoritos.

No menu de canal, selecione "Favorite" e prima a tecla OK para

aceder ao menu de favoritos.

Selecione o grupo pretendido e prima a tecla OK para abrir o teclado.

Insira as letras e números pretendidos um a um. Selecione com o cursor

e prima a tecla OK para confirmar. Quando terminar, selecione OK no teclado para confirmar

e mudar o nome do grupo.

Prima a tecla EXIT para sair deste menu.

8 Português

CONFIGURAÇÃO DO SISTEMA

Configuração de Audiodescrição

Este menu permite definir o serviço de AD (audiodescrição), usar

AD por definição e definir o volume de som da AD:

AD Service (Serviço AD): On/Off

Use AD as default (Usar AD por definição): On/Off

AD Volume Offset (Volume som AD): -3 a 3

** Segundo o índice falta a configuração de multiview**

Outros

Este menu permite definir a Potência LNB, o Tipo de Canal

Visualizado, Beeper e Standby Automático.

Channel Play Type: Todos / Livre / Codificado

Beeper: On/Off

Auto Standby: 30 minutos / 1 hora / 2 horas / 3 horas / Off

Se o STB não for usado durante 30 minutos a 3 horas, e na ausência de um

temporizador ativo, o equipamento entra automaticamente em standby.

Se a opção “Off” for selecionada o STB não entra automaticamente em modo standby.

9 Português

Comentado [OA1]: Por favor verifiquem.

FERRAMENTAS

Menu principal

Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu principal.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar “Tools". Prima a tecla RIGHT (para a direita) para

aceder ao menu das ferramentas. Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar o item pretendido e prima a tecla OK para aceder ao submenu.

Prima EXIT para sair.

Informação

Neste menu pode-se ver informação.

No menu "Tools" selecione "Information", prima a tecla OK para

abrir a respetiva janela.

Prima EXIT para sair.

Configuração de Fábrica

Este menu permite repor as definições de fábrica do STB e apagar

todos os canais.

No menu "Tools" selecione a opção "Factory Default" e prima a

tecla OK. O sistema irá pedir a introdução de uma palavra passe (a

palavra passe de origem é "0000").

De seguida aparece uma janela de confirmação.

Selecione "Yes" para repor as definições de fábrica e apagar todos os canais.

Selecione “No” para cancelar.

Prima EXIT para sair.

Atualização de Software

O utilizador poderá atualizar a versão de software do equipamento

por OTA (over the air) ou USB.

Aceda ao menu "Tools ", selecione "S/W Upgrade by OTA" ou

"Upgrade by USB". Prima a tecla OK. Aparece o menu de atualização

de Software.

Prima o cursor para selecionar o item pretendido. Selecione “Start”

e prima a tecla OK para iniciar a atualização.

Prima EXIT para sair.

Remover Dispositivo USB com Segurança

No menu "Tools" selecione "Remove USB device safely".

Prima a tecla OK para confirmar. Prima a opção OK na janela de

confirmação que aparece no ecrã.

10 Português

JOGOS

Jogos

Este menu permite jogar jogos.

Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu principal.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar a opção “Game". Prima a tecla RIGHT (para a direita) para

aceder ao menu das jogos. Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar o item pretendido e prima a tecla OK para aceder ao jogo.

Prima EXIT para sair.

11 Português

REC

Menu Principal REC

Prima a tecla "MENU" para aceder ao menu principal.

Prima as teclas UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar a opção “REC". Prima a tecla RIGHT (para a direita) para

aceder ao menu REC. Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar o item pretendido e prima a tecla OK para aceder ao

submenu.

Prima EXIT para sair.

Media Player

Esta função permite visualizar ficheiros a partir da porta USB. No menu "REC", selecione "Media Player". Prima a tecla OK para entrar no menu. Ao entrar na janela media player, o dispositivo USB/HDD está selecionado. Prima a tecla DOWN (para baixo) para mover o cursor para pasta e tipo de ficheiro. Prima a tecla 1 para mudar entre Music/ Image/ Video/ Record. Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para selecionar o item pretendido e prima a tecla OK para passar os ficheiros. Prima EXIT para sair. Música: Tecla VERMELHA: Prima a tecla VERMELHA para ver a Lista de Reprodução. Tecla VERDE: Mova o cursor para o ficheiro que pretende adicionar à lista de reprodução. Prima a tecla VERDE para adicionar o ficheiro. Este ficará marcado com o ícone de favorito. Tecla AMARELA: Prima a tecla AMARELA para adicionar todos os ficheiros do diretório atual à lista de reprodução. Prima a tecla novamente para apagar todos os ficheiros do diretório atual da lista de reprodução. Tecla AZUL: Prima a tecla AZUL para editar o submenu. Tecla 2: Prima a tecla 2 para abrir a janela de classificação. Pode ordenar por Nome/ Hora/ Tamanho/ Favorito. Tecla INFO: Prima a tecla INFO para definir a opção de repetição. As opções disponíveis são: Repetir Pasta/ Pasta Aleatória/ Repetir uma vez. Tecla EXIT: Volta para o diretório base. Imagem: Tecla VERMELHA: Prima a tecla VERMELHA para ver a Lista de Reprodução. Tecla VERDE: Mova o cursor para o ficheiro que pretende adicionar à lista de reprodução. Prima a tecla VERDE para adicionar o ficheiro. Este ficará marcado com o ícone de favorito. Tecla AMARELA: Prima a tecla AMARELA para adicionar um ficheiro do diretório atual à lista de reprodução. Prima a tecla novamente para apagar todos os ficheiros do diretório da lista de reprodução. Tecla AZUL: Prima a tecla AZUL para editar o submenu. Tecla 2: Prima a tecla 2 para abrir a janela de classificação. Pode ordenar por Nome/Hora/Tamanho/Favorito. Tecla INFO: Prima a tecla INFO para definição da imagem. Tecla 3: Prima a tecla 3 para ver a imagem na opção multiview. Tecla EXIT: Volta para o diretório base.

12 Português

Nota: Ao pesquisar imagens, prima a tecla VERMELHA ou

VERDE para ver imagens 3D.

REC

Vídeo: Tecla AZUL: Prima a tecla AZUL para editar o submenu. Tecla 2: Prima a tecla 2 para abrir a janela de classificação. Pode ordenar por Nome/ Hora/ Tamanho. Tecla EXIT: Volta para a pasta inicial.

Gravação:

Tecla VERMELHA: Prima a tecla VERMELHA para mudar o nome. Tecla VERDE: Mova o cursor para o programa que pretende bloquear. Prima a tecla VERDE e insira a palavra passe. A palavra passe de origem é “0000”. O programa fica bloqueado. Para desbloquear prima a tecla VERDE novamente. Tecla AMARELA: Prima a tecla AMARELA para marcar o programa que pretende apagar. Tecla EXIT: Volta para o diretório base.

Informação de armazenamento PVR

Este menu mostra alguns parâmetros do disco amovível.

No menu "REC", selecione "HDD Information", prima a tecla

OK para abrir a janela de informação de HDD (Disco Rígido).

Prima EXIT para sair.

Format (Formatar) FAT/NTFS

Prima a tecla AMARELA para abrir o menu Formatar.

Prima o cursor LEFT (esquerda) ou RIGHT (direita) para alterar o

Disk Mode. Selecione OK para formatar. Selecione "Cancel” para

cancelar.

DVR Set (Definição DVR) REC&TMS/ Record/ Timeshift

Prima a tecla AZUL para abrir o menu de definição DVR.

Prima as teclas LEFT (esquerda) ou RIGHT (direita) para alterar o “DVR Type” (tipo de

DVR).

Selecione "OK " para confirmar. Selecione "Cancel" para cancelar.

Configurar PVR

Este menu permite configurar o PVR (gravador de vídeo pessoal).

Prima o cursor UP (para cima) ou DOWN (para baixo) para

selecionar o item pretendido. Prima o cursor LEFT (esquerda) ou

RIGHT (direita) para alterar as configurações.

Timeshift AUTO/ Pause/ Off

Timeshift to Record (Timeshift para gravar) On/Off

PS Record (Gravação PS) On/Off

13 Português

TIMESHIFT/GRAVAÇÃO

Se ligar um disco externo à porta USB pode usufruir da opção Timeshift/ Gravação de um

programa.

Pause um programa e continue a vê-lo mais tarde (Timeshift).

Grave um programa.

Quando o espaço em disco é insuficiente a gravação para automaticamente.

Timeshift

Iniciar

O Timeshift pode ser ativado em modo de visualização

ou ao premir a tecla PAUSE (pausa).

Prima a tecla RIGHT (direita) ou LEFT (esquerda) para

mover o cursor até onde pretende ver. Prima OK para confirmar.

Trickmodes

Durante a visualização pode executar as seguintes funções:

Prima a tecla PAUSE para parar a visualização.

Prima a tecla FORWARD para andar para a frente.

Prima a tecla BACKWARD para andar para trás.

Parar Timeshift

Prima a tecla STOP para parar o Timeshift.

Gravação

Gravação instantânea

No modo de visualização, prima a tecla RECORD para gravar o canal instantaneamente.

Prima RECORD novamente para inserir a duração.

Prima a tecla STOP para parar a gravação. Aparece uma janela de confirmação.

Selecione "Yes" para parar a gravação e "No" para continuar a gravar.

NOTA: Use discos amovíveis USB 2.0 OUSB HDD ou pen drives USB stick de marca para executar estas duas funções. Recomendamos SAMSUNG, HITACHI e SONY. Alguns dispositivos de USB podem não ser suportados.

14 Português

Nota: Use um disco ou pen USB 2.0 para a função gravação ou timeshift. Para gravar/usar o timeshift a pen drive ou HDD tem de ter mais de 2GB de espaço

no disco .

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Em algumas regiões o sinal poderá ser fraco. Recomenda-se o uso da antena com amplificador para visualizar canais com sinal mais fraco.

Problema Causas Possíveis Solução

Luz Standby não acende

Desligado da corrente Fusível avariado

Verificar tomada

Verificar fusível

Sem sinal Antena desligada Antena com defeito Fora da área de receção do sinal

Verificar entrada da antena Verificar antena Contactar Fabricante

Sem imagem ou som Scart/AV não está selecionado na TV

Mudar de canal

Mensagem de Canal codificado.

Canal codificado Mudar de canal

Comando não reage Comando desligado Mal direcionado Painel frontal obstruído Pilhas gastas no comando

Ligar

Apontar comando para o painel frontal

Eliminar possível obstrução

Substituir pilhas

Esquecimento do código de bloqueio

Instalar canais novamente

Esquecimento do código de bloqueio do menu

Contactar a linha de apoio

O comando não interage com o equipamento

Pilhas gastas Existe algum objeto a bloquear a passagem do sinal.

Substituir pilhas

Eliminar obstrução

Após colocar o STB noutra divisão este não recebe sinal digital

O sinal da antena pode ser reduzido por causa do sistema de Distribuição

Ligue o equipamento diretamente à antena

15 Português

ESPECIFICAÇÕES

SINTONIZADOR e CANAL

CONECTOR DE ENTRADA RFx1 (IEC-TYPE, IEC169-2, FÊMEA)

CONECTOR DE SAÍDA RFx1 (IEC-TYPE, IEC169-2, MACHO (LOOPTHROUGH))

ALCANCE DE FREQUÊNCIA: 113M a 858M

NÍVEL DE SINAL: 40dBuV a 95dBuV (64QAM)

DESCODIFICADOR

DESCODIFICADOR VÍDEO

DESCODIFICADOR ÁUDIO

FORMATO VÍDEO

SAÍDA DE VÍDEO

MODULAÇÃO

MPEG-2 MP@HL, MPEG-4 SP, 4.X, 6.X, H.264 MP@HL, MPEG-1/2/4, H.264 MPEG-1,MPEG-2 (Layer I/II), Mp3, Dolby D+/Dolby D 4:3LB/16:9 WS/Auto/4:3 Full/4:3 PS CVBS (SCART), HDMI, RGB (SCART) 16QAM, 64QAM, 256QAM

LIGAÇÃO

CABO ALIMENTAÇÃO

SINTONIZADOR

SPDIF

HDMI

SCART

FIXO

CABLE INx1, LOOP OUTx1

COAXIAL x1

HDMI x1

TV SCARTx1

FONTE DE ALIMENTAÇÃO

TENSÃO DE ENTRADA

CONSUMO DE ENERGIA

220-240, 50 / 60Hz

6W máximo

NOTA: O design e as especificações podem variar sem aviso prévio.

Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo duplo-D

são marcas registradas da Dolby Laboratories.

16 Português

Comentado [OA2]: Supomos que este M devia ser MHz. Por favor confirmem.