28
MANUAL DE INSTRUÇÕES MOTOR DOS GERADORES NNGD13STA/ NNGD13STA3/ NNGD13STA3D NNGD13EA/ NNGD13EA3/ NNGD13EA3D

MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MOTOR DOS GERADORES NNGD13STA/ NNGD13STA3/ NNGD13STA3D

NNGD13EA/ NNGD13EA3/ NNGD13EA3D

Page 2: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor
Page 3: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

1. Prefácio Com design avançado, alta eficiência térmica e baixo consumo de energia, o motor a diesel de cilindro duplo, com resfriamento eólico e características de alta confiabilidade e longa vida útil, é leve, rápido e apresenta baixa contaminação.

Está provado que este tipo de motor, refrigerado a ar e amplamente utilizado, possui grande coeficiente de armazenamento de torque e baixo consumo de óleo combustível (ge< 200g/ kw.h). A potência do motor é de 24.1kw/l, a mesma de um motor a gasolina. Acredita-se comumente que esse tipo de motor a diesel, resfriado a ar, resulta em enormes benefícios econômicos.

É necessário que o usuário faça operação e manutenção corretas para prolongar a vida útil do equipamento. Portanto, recomendamos a leitura cuidadosa deste manual antes de usar e fazer a operação e a manutenção estritamente de acordo com os requisitos, para garantir que a máquina possa atendê-lo com segurança.

Obrigado por adquirir nosso motor a diesel refrigerado a ar. Leia atentamente este manual para cumprir com as considerações de segurança e a operação correta. Caso contrário, acidentes ocorrerão devido a operação incorreta. Em caso de dúvida ou sugestão, entre em contato com nossos agentes autorizados.

Page 4: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

2. Cuidado! A correta operação e manutenção do motor a diesel é uma garantia importante para seu funcionamento estável e longa vida útil, a fim de obter benefícios econômicos satisfatórios. Antes de começar a utilizar o equipamento, preste atenção às seguintes informações de aviso e precaução: 1. Certifique-se de ler e seguir as instruções deste manual para garantir a confiabilidade e a vida

útil do produto. 2. Escolha o óleo diesel e o lubrificante corretos, de acordo com o manual. É proibido usar óleos

de baixa qualidade, impuros ou contendo substâncias químicas. Para máquinas novas ou pós-revisão, deve-se desligá-la após 3-5 min. de funcionamento para verificar se o nível de lubrificante está em conformidade com as especificações.

3. É proibida dar a partida da máquina com lubrificante insuficiente ou com pressão de abaixo das especificações do lubrificante.

4. Inspecione estritamente o tempo e os intervalos de inicialização ao ligar a máquina. 5. Pré-aqueça o motor a diesel após ser iniciado em estado frio. Coloque a máquina em operação

normal até que esteja aquecida. 6. Não permita mudanças rápidas na velocidade de rotação, no funcionamento a longo prazo e

na operação de sobrecarga. 7. Evite o vazamento do sistema de entrada de ar (purificador de ar, dutos e conexões relativas).

Evite operar a máquina sem o purificador de ar. Limpe o purificador de ar regularmente. 8. Somente pessoas especializadas devem realizar o cálculo da bomba de combustível de alta

pressão. Não permita o aumento da velocidade de rotação de trabalho ou da quantidade de combustível.

9. As peças sobressalentes de manutenção devem ser peças originais, produzidas por fábricas designadas.

10. Tome medidas de combate a incêndios, uma vez que o motor a diesel é usado para acionar máquinas em armazéns.

11. Não permita a inicialização e depuração da máquina enquanto ela não estiver estável. 12. O usuário não tem permissão para trocar a máquina intencionalmente. Caso contrário,

qualquer perda incorrida será de responsabilidade do próprio usuário. Especifique quaisquer requisitos especiais ao realizar o pedido, se houver.

13. Este manual é uma parte importante e integrante da máquina. Guarde-o cuidadosamente e transfira-o com a máquina.

Page 5: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

Marca de aviso

Perigo As pessoas e/ou o material estarão expostos a perigos se o operador não observar estas instruções.

Precaução Danos mecânicos são possíveis se o operador não observar as instruções.

3. Informações de Segurança

O motor se manterá seguro e estável desde que todos os requisitos de manutenção e regulamentos de segurança desse manual sejam observados. As instruções a seguir visam reduzir e eliminar o perigo para o operador. Preste mais atenção ao perigo relacionado à operação do motor e à manutenção padrão. (1) O operador deve ler atentamente estas instruções e compreender todas as operações. Caso

contrário, o operador e outras pessoas ao redor ficarão expostos a riscos de saúde e segurança. O operador do motor deve ser devidamente treinado, especialmente para manutenção padrão e especial. Entre em contato com o instrutor designado para manutenção especial. A peça deve seguir o documento atual.

(2) A NTS do Brasil não se responsabiliza por acidentes e/ou solicitações indevidas se os parâmetros do motor, fluxo de combustível ou velocidade de rotação forem alterados, se a peça de vedação for removida ou se pessoa não autorizada desmontar e/ou montar peças de reposição não mencionadas neste manual.

(3) Mantenha o nível do motor o máximo possível ao inicia-lo. Se a máquina for iniciada manualmente, assegure as operações necessárias disponíveis, livres de qualquer impacto contra paredes ou substâncias perigosas. A partida pelo cabo é estritamente proibida, mesmo em caso de emergência.

(4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor e desligar a máquina. (6) Não inicie a máquina em espaço fechado ou mal ventilado, pois a combustão interna produz

CO, um gás inodoro e altamente tóxico. Em caso de exposição de longo prazo ao gás de escape há riscos de perda de consciência ou mesmo morte.

(7) Não use o motor em ambientes com materiais inflamáveis, ar explosivo ou pó combustível, a menos que precauções suficientes e especiais sejam tomadas e claramente indicadas e certificadas.

Page 6: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

(8) Mantenha o motor a pelo menos 1 m de distância de paredes ou outras máquinas para evitar incêndios.

(9) Mantenha crianças e/ou animais longe do motor, o suficiente para evitar qualquer perigo durante o funcionamento da máquina.

(10)O combustível é inflamável, portanto, encha o tanque de combustível com o motor desligado. Limpe cuidadosamente qualquer resíduo de combustível e remova os recipientes de combustível e/ou o pano com combustível ou lubrificante. Verifique se o dispositivo de absorção de ruído, feito de qualquer material poroso, está cheio de combustível ou lubrificante. Certifique-se de que o local onde a máquina está localizada não absorva nenhum combustível ou lubrificante.

(11) Enquanto o motor está funcionando, a temperatura da superfície pode atingir um grau perigoso. Evite o contato com o sistema de saída de ar.

(12) Antes de desmontar e/ou montar o motor, desligue-o e deixe-o esfriar completamente. Nenhuma operação é permitida no motor em funcionamento.

(13) Ao limpar o purificador de ar, realize o descarte de óleo de acordo com as regulamentações ambientais locais. Evite que a esponja de filtragem do purificador de ar da escora de óleo seja mergulhada em óleo. Evite o movimento centrífugo do reservatório do filtro cheio.

(14) Drene o óleo com o motor quente, com cuidado para evitar queimaduras. Em qualquer caso, evite sempre o contato do óleo com a pele, uma vez que o contato com a pele é perigoso. (15)Verifique se o descarte de óleo drenado, filtro de óleo e resíduos de óleo no filtro de óleo é

perigoso para o meio ambiente. (16)Feche cuidadosamente a tampa de enchimento de óleo do tanque após cada abastecimento.

Não encha o óleo até a parte superior do tanque, de modo que seja mantido certo espaço para a expansão do combustível.

(17)O vapor de combustível é altamente tóxico. Portanto, realize o abastecimento de óleo ao ar livre ou em um ambiente bem ventilado.

(18)É proibido fumar ou permitir chamas abertas durante o abastecimento de óleo. (19) Remova o filtro de óleo cuidadosamente, uma vez que ele pode estar quente. (20) Se for necessário aproximar peças móveis do motor ou desmontar a proteção rotativa,

mantenha o motor desligado e desconecte o cabo negativo da bateria para evitar qualquer curto-circuito e inicialização do motor.

(21) Verifique a tensão da correia apenas quando o motor parar.

Page 7: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

4. Breve introdução ao motor a diesel(1) Dados técnicos principais

Modelo Injeção direta de dois cilindros, vertical, quatro tempos, resfriado a ar

Diâmetro do cilindro x curso mm 90x75 Volume de deslocamento (L) 0,954 Taxa de compressão 19:1 Potência nominal de saída (KW/HP) 17/23,1 Torque máximo (Nm) 55/2100 rpm Volume do tanque de combustível (L) 40 Consumo de lubrificante (kg/h) 0,011 Volume de lubrificante da tampa do cárter (L) 3 Peso seco (kg) 78 Dimensão (mm) CxLxA 577x480x565

(2) Diagrama de dimensão

Page 8: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

Diagramas de Seção Longitudinal e Cruzada (Desenho esquemático do fluxo do sistema lubrificante)

Page 9: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

(3)

Gráfico de característica externa (3000 r.p.m.)

Page 10: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

4. Operação do motor a diesel (1) Operação de pré-inicialização Leia atentamente e observe todas as informações contidas nesse manual. Caso contrário, a garantia será inválida. A lubrificação insuficiente pode prejudicar o funcionamento do motor. Não aplique muito lubrificante porque a sua combustão pode aumentar abruptamente a velocidade de rotação do motor. Proteja seu motor com o lubrificante adequado. O lubrificante tem o efeito mais importante no desempenho e na vida útil do motor. Ao utilizar lubrificante de má qualidade ou não trocá-lo periodicamente, certos perigos podem ocorrer, como obstrução do pistão, aderência do anel do pistão e desgaste rápido do revestimento do cilindro, do rolamento e de outras peças móveis. Use sempre o lubrificante adequado à temperatura ambiente do motor em funcionamento e com a viscosidade correta. O contato prolongado com o lubrificante pode causar câncer de pele. Se o contato com a pele não puder ser evitado, lave cuidadosamente as mãos com água e sabão. Evite que o óleo seja escoado no meio ambiente para não contribuir com os sérios problemas de poluição. (2) Seleção do lubrificante Nº de Viscosidade.

Lubrificante especificado 15W40.

(3) Atenção durante a operação: a. Volume de óleo do motor

Volume no nível de óleo mais alto (com filtro de óleo) 3.15L Volume no nível de óleo mais alto (sem filtro de óleo) 3.0L

Page 11: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

- Mantenha o motor em piso plano e estável ao aplicar óleo e/ou verificar o nível de óleo. - Abra a tampa do filtro, aplique o óleo de motor e feche a tampa do filtro.

- Encha o óleo até um nível pouco acima da linha média entre as duas escalas no medidor de nível. Em seguida, reposicione o medidor de nível de óleo corretamente. Evite que o óleo seja escoado para o meio ambiente.

Abra o purificador de ar e retire o núcleo do filtro.

- Monte corretamente o purificador de ar para evitar a entrada de poeira e/ou materiais estranhos no tubo de entrada de ar.

Remontar o purificador de ar

Page 12: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

b. Preencha o combustível

É proibido fumar ou manter chama aberta durante a operação devido ao risco de explosão ou incêndio. O vapor do combustível é altamente tóxico. Portanto, realize o abastecimento ao ar livre ou em um ambiente bem ventilado. Mantenha seu rosto longe do bujão de abastecimento de óleo para evitar a inalação do vapor de combustível. Descarte o combustível corretamente, de acordo com as regulamentações ambientais vigentes. Ao realizar o abastecimento de combustível, recomenda-se o uso de uma funil para evitar o transbordamento de combustível. Filtre o combustível para evitar a entrada de poeira ou materiais externos no interior do tanque de combustível. Aplique diesel do tipo automotivo, uma vez que outro tipo de diesel pode danificar o motor. Não use diesel sujo, combinações de diesel ou combinação de diesel e gelo, sob o risco de danos graves ao motor.

Preencha o combustível até o nível de 1 cm abaixo da parte superior do tanque. Este espaço é necessário para a expansão do combustível. Limpe o resíduo de combustível antes da inicialização.

Abra a tampa do tanque de combustível.

Encha o combustível e feche a tampa do tanque.

Page 13: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

c. Escape

Abra a válvula de óleo ao máximo.

Opere a bomba de abastecimento de combustível até que o fluxo de combustível esteja estável.

d. Partida Mantenha o nível do motor o máximo que for possível ao inicia-lo. Se a máquina for iniciada manualmente, assegure as operações necessárias disponíveis, livres de qualquer impacto contra paredes ou substâncias perigosas. A partida por cabo é estritamente proibida, mesmo em caso de emergência. Verifique se o motor está estável e é confiável, sem rotatividade.

e. Inicialização elétrica O tempo para cada partida/inicialização não deve ser superior a 20 segundos. Caso seja impossível ligar o motor, tente novamente após um minuto. Se o motor não ligar após duas tentativas, consulte a ficha de diagnóstico de erros para descobrir a causa.

Primeira posição --- Lâmpada de alarme ligada Segunda posição - partida

Mantenha a chave na posição ON (primeira posição) durante a operação.

Page 14: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

f. Pós-inicialização Acione o motor sem carga por vários minutos, de acordo com a velocidade de ponto morto listada na ficha abaixo.

Execução de teste: Dentro de 70% da potência nominal máxima para as primeiras 50 horas. Antes de desligar: Deixe o motor ligado em ponto morto por alguns minutos. Desligamento: Mantenha a alavanca de controle e/ou chave na posição OFF.

Desligamento do motor

Não desligue o motor enquanto estiver funcionando com carga total ou em alta velocidade. Deixe o motor ligado em ponto morto por alguns minutos

Use apenas peças de reposição originais. Caso contrário, a máquina não será capaz de alcançar o padrão de desempenho e vida útil.

Temperatura Tempo ≥-20℃ 5' -20℃/-10℃ 2' -10℃-5℃ 1' ≤5℃ 20'

Page 15: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

6 Manutenção técnica do motor a diesel

(1) Operação e Manutenção do motor Breve introdução à operação de manutenção

Intervalo Operação

8 horas 200 horas 300 horas 1000 horas 2000 horas

Inspeção da alavanca de óleo da tampa do cárter ▲

Limpeza do purificador de ar ▲

Limpeza da ventoinha ▲

Troca do óleo de motor ▲

Substituição do filtro de óleo ▲

Substituição do filtro de óleo ▲

Substituição do filtro de combustível ▲

Ajuste da folga do braço oscilante ▲

Ajuste e faça a limpeza do bocal ▲

Desmontagem parcial e reparo ▲

Desmontagem completa e reparo ▲

Troque o óleo de motor recomendado após, no máximo, 6 horas de operação ▲ Itens de manutenção detalhada

(2) Manutenção de rotina Danos mecânicos ao motor e ao equipamento são possíveis se o operador não observar as instruções abaixo.

Se o operador não observar tais instruções, a garantia será invalidada.

Realize a manutenção e a operação somente quando o motor estiver frio.

Após as primeiras 50 horas de funcionamento Troque o óleo de motor Substitua o filtro de óleo

A cada 8 horas Verifique o nível do óleo. Se o nível do óleo estiver abaixo do limite mínimo. Abasteça.

Introdução à Operação de Manutenção

Page 16: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

有图

Limpe o purificador de ar Abra o purificador de ar e remova o núcleo do filtro.

Limpe o reservatório superior do filtro. Remova a cura da parte inferior do filtro.

- Use óculos de proteção ao aplicar ar comprimido. - Não use solvente com baixo ponto de fulgor para limpar o núcleo do filtro. Caso contrário, haverá risco de explosão.

Limpe e seque o núcleo do filtro

- Evite que o óleo flua para o meio ambiente, o que causaria poluição grave.

Drene e limpe o reservatório do filtro Reinstale o filtro de ar

Aplicar óleo de motor até o nível marcado

Page 17: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

- Monte corretamente o purificador de ar para evitar a entrada de poeira e/ou materiais estranhos no tubo de entrada de ar.

(3) Manutenção após cada 200 horas de funcionamento.

A cada 200 horas Limpe a aleta de radiação Remova a proteção de ar

Limpar a aleta de radiação com escova e querosene. Secar com ar comprimido

Reinstale o protetor de ar

O contato prolongado do lubrificante com a pele pode causar câncer de pele. Caso o contato com a pele não puder ser evitado, lave cuidadosamente as mãos com água e sabão. Evite que o óleo flua para o meio ambiente, o que causaria poluição grave. Remova o bujão de drenagem e colete o óleo com um recipiente adequado. Desmonte e substitua o filtro do óleo do motor.

Troque o óleo e o filtro do motor para drenar rapidamente todo o óleo do motor. Recomendamos a execução dessa etapa enquanto o motor está quente.

Page 18: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

- Use peças de reposição originais. - Separar o filtro de óleo dos outros resíduos após a substituição.

Feche a tampa de drenagem. Remova a tampa do filtro de óleo do motor.

Aplique o óleo e feche a tampa de enchimento.

Mantenha o nível de óleo no máximo de potência do motor.

- Antes de iniciar, verifique se o medidor de nível de óleo e o bujão de drenagem estão em suas posições originais e corretas para evitar o transbordamento de óleo.

Substitua o filtro de combustível Desmonte e substitua o filtro de combustível.

- Separar o filtro de combustível dos outros resíduos após a substituição.

- Use peças de reposição originais.

Page 19: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

(4) Manutenção após cada 300 horas de funcionamento. Apenas pessoal autorizado e treinado pode realizar as seguintes operações.

Após 300 horas

- Ajuste da a folga do braço oscilante

- O ajuste e controle podem ser realizados com o motor frio.

Ajuste da folga das válvulas de ar: Retire a tampa do cilindro, gire o volante até que o pistão atinja o limite superior do curso de compressão; Fixe e ajuste o parafuso e a porca; Gire o volante até que o pistão esteja em posição e insira o bujão medidor(0,15mm); Fixe e ajuste o parafuso e a porca.

Ajuste e limpeza do bocal

Requisito: bomba de cálculo da pressão do bocal, com medidor de pressão adequado. Bocal limpo e correto: Conecte-o com a bomba e o medidor de pressão. Bomba operacional: Verifique e assegure a pulverização dos bocais e mantenha a pressão entre 220-230kg/cm2. Se o bocal não estiver pulverizando, solte a porca do anel. Caso não seja possível, centralize o orifício do bocal e o pino com escova de contato, o último passo é limpá-los com gasolina. Caso o bocal estiver pulverizando, mas a configuração da pressão estiver muito baixa, aumente a altura da arruela sob a mola de ajuste. Se a configuração da pressão estiver muito alta, diminua a altura da arruela sob a mola de ajuste.

(5) Manutenção após cada 1000 horas de funcionamento

Desmonta

Desmonta

r e reparar

gem parcial e reparo após 600 horas-H1000

Desmontagem parcial e reparo: Fricção entre a válvula de ar e o conjunto de válvulas; Verificar a unidade de injeção de óleo; Tempo de injeção de óleo; Tempo de injeção de óleo; Folga de impacto; Folga entre o eixo de comando e o virabrequim; Aperte a tampa do cilindro.

Page 20: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

Desmontar e reparar Desmontagem parcial e reparo após 200 horas-H2000

A desmontagem completa e reparo seguem os mesmos passos acima, seguidos de retificação do cilindro e substituição do pistão: - Retifique ou substitua o assento da válvula pneumática, conduta, a válvula pneumática, virabrequim, rolamento principal e rolamento da biela (se necessário).

Armazenamento. Limpe a aleta de radiação. Lubrifique o cilindro. 1-6 meses. Substitua o óleo e o filtro do óleo do motor. Substitua o filtro de combustível.

Remova as juntas e o parafuso do bocal.

Remova o bocal e insira o motor no assento da bomba.

Gire o virabrequim à mão;

Remonte o bocal; Repita cada passo de injeção de óleo.

Armaze Vedar a Envolva uma bas

namento: entrada e saí o motor co e de madeir

da com fita adesiva.

m filme plástico e coloque o motor em a.

Page 21: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

Entre em contato com o centro de serviço autorizado se o período de armazenamento for superior a 6 meses. (Serviço não gratuito)

CIRCUITO 1) Sistema elétrico 2) Sistema de lubrificação 3) Sistema de combustível

1) Bateria de armazenamento não fornecida. Aterramento de borracha. Monte a bateria recomendada.

Condições de partida padrão: 12C-66Ah/300A

Page 22: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

8 Resolução de problemas

Elemento

Motor não inicializa

Falha de

inicialização

Desliga após a inicialização

Aceleração inadequada

Velocidade

instável

Fumaça

preta

Fumaça branca

Baixa pressão

de óleo

Manutenção

Purificador de ar obstruído √ √

Excesso de velocidade do ponto morto

Execução de teste inacabada √

Sobrecarga

Ajustar/reparar

Tempo de injeção de óleo incorreto

Conexão incorreta do regulador

Mola do regulador danificada √ √

Baixa velocidade de ponto morto

Aderência/desgaste do anel do pistão

Desgaste do cilindro √

Aderência da válvula pneumática

Desgaste do rolamento da biela

Porca de travamento do cilindro solta

Sistema de combustível

Duto de combustível obstruído

Filtro de combustível obstruído

√ √

Ar no sistema de combustível √ √

Obstrução da ventilação do tanque de combustível

√ √

Aderência do pulverizador de óleo

Aderência da válvula de saída do pulverizador de óleo

Cálculo indevido da corrente de óleo

Erro da bomba de abastecimento de combustível

√ √

Corrente da bomba de injeção de óleo presa

√ √

Aderência da alavanca de controle de combustível auxiliar

Lubrificação

Nível de óleo muito alto √ √

Pressão de óleo obstruída √ Cálculo indevido do regulador de óleo

Desgaste da bomba de óleo √ Ar no duto de sucção de óleo √ Erro do medidor de pressão ou do pressostato

√ Obstrução do duto de sucção de óleo

Sistema elétrico

Bateria carregando/ descarregando

Erro de conexão do cabo ou conexão incorreta

Erro na chave de partida/inicialização

Erro no motor de partida/inicialização

Page 23: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

9. Apêndice

1. Chave de ignição 2. Regulador de tensão 3. Motor de partida 4. Bateria de armazenamento

(excluída) 5. Gerador de corrente alternada 6. Pressostato 7. Luz de aviso de recarga da bateria 8. Luz de aviso da pressão do óleo

(2) Diagrama esquemático da válvula solenóide de parada

Page 24: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

(3) Diagrama de configuração do sistema de alimentação de óleo

Page 25: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

CERTIFICADO DE GARANTIA A NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA. garante este produto nas condições expressas no Termo de Garantia abaixo.

No caso de garantia, este certificado deve ser entregue junto com a nota fiscal e seu produto na assistência técnica.

PRODUTO

Nº DE SERIE Nº DA NOTA FISCAL DE COMPRA

CLIENTE/USUÁRIO

TELEFONE DE CONTATO E-MAIL

ENDEREÇO

CEP CIDADE UF

REVENDEDOR VENDEDOR

RECIBO DE ENTREGA TÉCNICA

DATA

Declaro que recebi este produto completo e que efetuei a leitura do manual de instruções antes de operá-lo.

ASSINATURA DO CLIENTE

Page 26: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

TERMO DE GARANTIA

A NTS do Brasil concede garantia contra qualquer defeito de fabricação aplicável nas seguintes condições: 1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da nota fiscal de

venda do produto em questão. 2. O prazo de vigência da garantia é de 3 meses 3. A garantia não se aplica caso o produto seja utilizado em escala industrial e se

restringe exclusivamente à substituição e conserto gratuito das peças defeituosas do produto.

Garanta sua garantia! Preencha corretamente o Certificado de Garantia do produto, pois sem este a garantia não será concedida.

Regras gerais de garantia Qualquer anormalidade deverá ser reportada imediatamente à assistência técnica autorizada, pois a negligencia de uma imperfeição, por falta de aviso e revisão, certamente acarretará em outros danos, os quais não poderemos assistir e, também, nos obrigará a extinguir a garantia. É de responsabilidade do agente da assistência técnica a substituição de peças e a execução de reparos em sua oficina. O agente também será responsável por definir se os reparos e substituições necessários estão cobertos ou não pela garantia.

Page 27: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

Itens não cobertos pela garantia:

1. Óleo lubrificante, bateria, graxa, combustíveis bem como consumíveisdo equipamento e etc.;

2. Deslocamento de pessoal ou despesas de deslocamento do produto até o posto de assistência técnica .

3. Danos causados por fenômenos da natureza;

4. Danos pessoais ou materiais do comprador ou terceiros;

5. Manutenções rotineiras, como: 5.1 Limpeza do carburador, lavagem, lubrificação, verificações, ajustes, regulagens, etc.; 5.2 Peças que requerem manutenção corriqueira, como: elemento de filtro de ar, vela de ignição, lonas e pastilhas de freio, juntas, lâmpadas, disjuntores, cabos e baterias;

6. Peças de desgaste alto, como: rodas, câmaras de ar, amortecedores, discos de fricção, corrente, cora, rolamento, entre outros.

7. Defeitos de pintura ocasionados pelas intempéries, alteração de cor em cromados, aplicação de produtos químicos (combustíveis ou produtos não recomendados pela NTS do Brasil), efeitos de maresia ou corrosão;

8. Defeitos oriundos de acidentes, casos fortuitos ou de desuso prolongado.

9. Substituição do equipamento, motor ou conjuntos.

10. Arranhões, trincas, fissuras ou por má instalação e/ou qualquer outro tipo de dano causado ao equipamento em razão da movimentação, transporte ou estocagem.

11. Defeitos e danos no sistema elétrico, eletrônico ou mecânico do equipamento oriundo da instalação de componentes ou acessórios não recomendados pela NTS do Brasil.

12. Danos causados pela oscilação da rede elétrica.

13. Avaria decorrente do uso de tensão diferente da qual o produto foi criado. Atenção: Entende-se por manutenções rotineiras, as substituições de peças e componentes em razão do desgaste natural. Estão cobertas pela garantia, no entanto, as peças que comprovadamente apresentarem defeito de fabricação ou fadiga anormal de material.

Extinção da garantia: A garantia será automaticamente extinta se:

1. Revisões e manutenções periódicas não forem realizadas;

2. O equipamento não for usado adequadamente (sobrecargas, acidentes, intempéries etc.)

3. O equipamento for utilizado para outros fins ou instalado de modo não apresentado no manual de instruções.

4. O equipamento for reparado por oficinas não autorizadas pela NTS do Brasil.

5. O tipo de combustível ou lubrificante especificados não forem utilizados, misturado incorretamente (motores de 2 tempos).

6. As peças originais forem substituídas/modificadas por outras não fornecidas pela NTS.

7. A estrutura técnica ou mecânica for modificada sem previa autorização da NTS do Brasil.

8. O prazo de validade estiver expirado.

9. O equipamento for usado para fins industriais, comerciais, de aluguel ou de uso intensivo.

Page 28: MANUAL DE INSTRUÇÕES - NAGANO PRODUTOS · 2019. 5. 2. · (4) Verifique se o motor está estável e confiável, sem rotatividade. (5) Entenda como regular a velocidade do motor

www.NAGANOPRODUTOS.com.br Importado e distribuído por:

NTS DO BRASIL COMÉRCIO E SERVIÇOS DE MÁQUINAS E FERRAMENTAS LTDA TEL. (11) 5089-2590

CNPJ: 05.984.457/0001-00