Upload
tranthien
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MANUAL DE USO
2
Especificações
Alimentação:
Bi-Volts automático – 90v ~ 240v
Fusíveis:
NOTA DE SEGURNÇA: SUBSTITUA OS FUSÍVEIS SOMENTE POR DA MESMA AMPERAGEM, NUNCA
COLOQUE FUSÍVEIS DE AMPERAGEM SUPERIOR AS ESPECIFICADAS.
Fusíveis RIO PCB:
+5 VDC ‐ 3 amp (RIO MCU, Botão START)
+12 VDC ‐ 5 amp (Ficheiro, Ventoinhas, LEDs)
*+12 VDC ‐ Amplificador de AUDIO utiliza um Fusível Térmico específico.
Fusíveis do Gabinete:
F1 ‐ ALIMENTAÇÃO DOS SOLENÓIDES DA ARMA DO JOGADOR 1, 5 amp
F2 ‐ ALIMENTAÇÃO DOS SOLENÓIDES DA ARMA DO JOGADOR 2, 5 amp
F3 ‐ ILUMINAÇÃO DO DINOSSAURO, 5 amp
F4 ‐ ILUMINAÇÃO DO LOGOTIPO JURASSIC PARK, 5 amp
F5 ‐ ILUMINAÇÃO DA COBERTURA, 5 amp
F6 ‐ ILUMINAÇÃO DO ASSENTO, 5 amp
Temperatura: De 0° a 38° Celsius
Humidade: Não exceder 95% de umidade relativa.
Dimensões do Gabinete:
Equipamento Altura Largura Profundidade
Jurassic Montado 300 cm 136 cm 203 cm
3
Informações de Contato
Para compras de equipamentos e peças de reposição, contate-nos pelo site www.maticplay.com.br, pelo
telefone +55 11 4991-1600, WhatsApp +55 11 99259-8220 ou e-mail [email protected], para
assistência técnica e-mail [email protected].
Jurassic Park é uma marca registrada de Universal Studios e Amblin Entertainment, Inc. Licenciado por
Universal Studios Licensing LLC. Todos os direitos reservados.
Jurassic Park Arcade Game Software Copyright 2014 Raw Thrills, Inc. Todos os direitos reservados.
4
Segurança
Operando
Antes de operar este equipamento, leia atentamente este manual. Falhas na correta instalação podem resultar em
mau funcionamento e riscos ao usuário.
Transportando
O gabinete é bastante pesado e contém componentes frágeis. Utilize equipamentos apropriados para o transporte.
Evite trancos e movimentos bruscos.
Manuseando Componentes
Vários componentes são extremamente sensíveis ao manuseio e descargas eletrostáticas, especialmente os
componentes eletrônicos e computadores. Recomenda-se a descarga eletrostática dos operadores antes do
manuseio.
Desligue a eletricidade
Sempre desligue o equipamento e retire-o da tomada elétrica antes de qualquer manuseio ou reparo, salvo sob
instrução específica contrária neste manual. Instalar ou manusear componentes com a energia ligada, pode causar
danos ao equipamento e a perda da garantia.
Aterramento
Evite choques elétricos. Assegure-se de que o aterramento da rede elétrica esteja em funcionamento. Nunca utilize
adaptadores ou elimine o pino de aterramento do cabo de alimentação.
Choques Elétricos
Não há transformadores isolados no gabinete. Desconecte o cabo de alimentação antes de qualquer reparo.
Mesmo com a energia desligada, há componentes eletrônicos que armazenam alta voltagem. Manuseie com
extremo cuidado as partes elétricas e eletrônicas. Caso o equipamento seja atingido por líquido ou água,
desconecte imediatamente o cabo de alimentação.
MONITOR
Altas voltagens estão sempre presentes no monitor. Essa voltagem existe mesmo quando o monitor estiver com o
cabo de alimentação desligado. Esta voltagem pode ser letal. O monitor possui partes irreparáveis, não tente a
manutenção se não tiver conhecimento técnico compatível.
Seleção de Voltagem
Assegure-se de que a voltagem da rede elétrica disponível é compatível com a do equipamento e esteja entre 90v
a 240v.
Conectores
Assegure-se de que os conectores estão corretamente instalados. Normalmente há apenas uma posição de
encaixe, verifique o posicionamento e os conecte sem forçar.
5
Computador
O computador contém itens sensíveis, incluso o disco rígido. Não o transporte bruscamente. Contate nossa
assistência caso reparos sejam necessários Nunca desligue o computador no botão da CPU, mantenha sempre na
posição ligado (ON). Ligar e desligar somente pelo botão Liga/Desliga do equipamento, localizado na parte traseira
do gabinete. Um USB Dongle ou um USB Hard Lock está conectado a uma porta USB da CPU, nunca retire, salvo
sob orientação da equipe técnica.
Cabo de Alimentação
Caso o cabo de alimentação esteja ausente ou danificado, contate-nos para adquirir um compatível com seu
equipamento.
Jatos de Água Não instale ou opera o equipamento próximo a locais que hajam jatos de água. Nunca limpe o equipamento com
um jato de água.
Perigo para Epiléticos
Uma pequena parte da população pode apresentar alguma reação aos estímulos da imagem do monitor ou ao
estímulo da iluminação de LED, incluindo ataques epiléticos. Caso qualquer reação ocorra com os jogadores,
interrompa imediatamente o uso do equipamento e procure auxílio médico.
MANUAL
Mantenha este manual disponível para consulta. Caso o jogo apresente alguma falha ou avaria, desligue-o
imediatamente, desconecte-o da alimentação e busque orientação técnica com nossa equipe. Este documento não
pode ser reproduzido sem expressa autorização da Matic Entretenimento e da Raw Thrills, Inc.
Especificações
Por razões, como performance, as especificações deste produto podem ser alteradas a qualquer momento sem
aviso prévio.
Gabinete
NOTA DE SEGURANÇA:
A instalação deste equipamento exige pelos menos 2 pessoas, a utilização de escadas e conhecimento técnico.
Assegure-se de ter este manual e ter compreendido os processos de montagem e configuração. Evite arrastar ou
empurrar qualquer parte do equipamento, após montado, isto poderá ser feito com o auxílio dos rodízios do
equipamento. Realize a montagem somente em local limpo e adequado às dimensões da máquina.
6
Ilustração da Montagem do Gabinete da Jurassic Park
7
8
Menu de Diagnósticos
Interface do Menu
O Painel de Serviço possui dois botões. Pressione o botão acima/abaixo para mover-se entre as funções
que deseja acessar. Pressione o botão Teste a qualquer momento do jogo para acessar o menu. O menu
pode ser acessado utilizando-se dos botões do painel de serviços ou pelas armas.
Na parte inferior de cada tela aparecerá um resumo das funções de cada opção.
Navegando com os botões:
TEST Entra ou seleciona uma opção
SERVICE Sai do menu atual
VOLUME DOWN Move abaixo ou ajusta a opção escolhida
VOLUME UP Move acima ou ajusta a opção escolhida
Navegando com as armas
• Pode-se navegar pelo menu apontando para a opção e atirando para escolher.
• Atirar ao lado direito das opções, acessará a ação indicada.
• Atire na barra de rolagem para descer ou subir as opções.
• Atire em Select para escolher a opção sinalizada.
• Atire em Exit para retornar ao menu anterior.
TEST
SERVICE
Volume
UP
Volume
DOWN
Telas do Menu
Main Menu (Menu Principal)
• Diagnostics ‐ verifica o funcionamento das entradas e saídas do jogo
• Pricing ‐ Visualiza diversas opções e estatísticas de uso
• Game Adj ‐ Ajusta opções e parâmetros do jogo
• System Adj ‐ Ajusta opções e parâmetros do sistema
• Audits ‐ Visualiza várias opções de hardware e software e dados dos jogos
• Gun Cal ‐ Calibra e verifica as funções das armas
• Game Vol ‐Ajusta o volume do som do jogo e das atrações
Este documento poderá ser alterado a qualquer momento, por favor,
verifique em www.maticplay.com.br a última versão disponível.
Main Menu
Diagnostics
Switch Tests
Verifique periodicamente esta opção, a fim de maximizar seus ganhos, durabilidade do equipamento,
correta manutenção e a segurança de usuários e operadores.
Main Menu
Diagnostics
Sound Test
Main Menu
Diagnostics
Light Tests
Aumente o apelo visual do equipamento e a experiência visual dos jogadores, assegurando-se de que
todos os efeitos visuais do equipamento estejam funcionando corretamente.
Main Menu
Diagnostics
Gun Vibration Tests Os efeitos mecânicos das armas possuem reações únicas que aumentam o nível de
realidade do jogo. Verifique se estas funções estão em pleno funcionamento.
Main Menu
Diagnostics
Color Bar LCD Display Test
Main Menu
Diagnostics
Motion Tests (Jurassic Park Arcade Motion Models Only)
Main Menu
Diagnostics
Watchdog Tests
Função importante para garantir que o jogo pode ser reiniciado em caso de travamento
automaticamente. Muito útil para regiões que não possuem equipe de assistência.
Main Menu
Diagnostics
Coin Meter Tests
O equipamento possui um ficheiro ou estará preparado para sistema de cartões.
Main Menu
Pricing
Ajusta o preço do jogo e parâmetros de crédito. Ajuste a sua maneira para maximizar seus ganhos.
Main Menu
Game Adjustments
Ajusta opções do jogo.
Main Menu
System Adjustments
Main Menu
Audits
Monitora partes específicas do jogo, como preço e tempo de jogo.
Main Menu
Utilities
É recomendado reiniciar os dados de auditoria do jogo a cada configuração, para que tenha
parâmetros de melhoria ou não na maximização de ganhos e resultados do equipamento.
Main Menu
Gun Calibration
Maximize seus resultados, assegurando-se de que as armas estão calibradas e que as
entradas do jogo estão em funcionamento.
Problemas e Soluções
Atenção: Veja a seção segurança antes de realizar qualquer reparo.
Problema Causa provável Solução
Jogo não liga Não ligado a tomada. Conecte corretamente o cabo.
Equipamento desligado.
Ligue o equipamento (ON).
Fusível queimado.
Verifique e troque pela mesma amperagem.
Sem alimentação. Verifique se há corrente elétrica disponível.
PC desligado.
Assegure-se do computador estar sempre na posição ON e se o cabo de alimentação está corretamente conectado.
PC BIOS configurada incorretamente.
Consulte nossa assistência técnica.
Tela não exibe o jogo. Sem energia ou cabo de vídeo desconectado.
Verifique as conexões dos cabos de energia e vídeo.
Mensagem NO VIDEO Cabos de vídeo mal conectados ou sinal de vídeo do computador ausente.
Remova e reconecte todos os cabos e verifique as conexões do PC.
Cabo de vídeo danificado. Substitua o cabo de vídeo.
PC desligado. Ligue o PC.
Sem som Erro na conexão dos cabos de áudio das placas, do PC e dos falantes.
Verifique a conexão dos cabos de áudio das placas, do PC e dos falantes.
Jogo não carrega.
Falha no Disco Rígido.
Reinstale o disco rígido, recomendamos que este procedimento seja realizado exclusivamente por nossa assistência técnica.
Mensagem de “BAD” ou “MISSING” arquivos.
Jogo não carrega até o final.
Mesmo após reiniciado, mensagem de erro permanente.
Jogo sugere um Disco de BOOT.
Mensagem de erro de inicialização.
Este manual foi desenvolvido pela equipe da Matic Entretenimento e destina-se a informações gerais de
uso do equipamento Jurassic Park, para informações específicas, suporte a técnicos, esquemas elétricos
ou qualquer outra informação sobre manutenção avançada da máquina, favor solicitar material
pertinente junto a nossa assistência técnica.
Uma versão completa deste Manual em inglês está disponível em nosso site.
As informações contidas neste Manual de Uso podem sofrer alterações a qualquer momento.
Jurassic Park Setembro/2017