26
MANUAL DE USUARIO TABLET CELMI VIÚ

Manual de Usuario Tablet Viú

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tablet

Citation preview

Page 1: Manual de Usuario Tablet Viú

MANUAL DE USUARIO

TABLET CELMI VIÚ

Page 2: Manual de Usuario Tablet Viú

Agradecemos su preferencia por adquirir la

Tablet Celmi Viú

Leer Primero:

Lea atentamente este manual antes de comenzar a usar la tablet a fin de garantizar el uso

correcto y seguro.

Las descripciones de este manual se basan en los ajustes predeterminados de la tablet.

Las imágenes y capturas de pantalla utilizadas en este manual pueden variar respecto al

producto real.

Es posible que el contenido de esta guía no coincida con el producto o el software

suministrados por el proveedor.

Los elementos suministrados con su tablet pueden variar.

Puede adquirir accesorios adicionales con su distribuidor Celmi.

Los accesorios suministrados con su tablet, son los que mejor funcionan con la misma.

Es posible que aquellos accesorios no suministrados con su tablet, no sean compatibles

con la misma.

Page 3: Manual de Usuario Tablet Viú

1. Íconos Instructivos

Advertencia: situaciones que pueden causar daño a la tablet u otros equipos.

Corchetes: teclas de la tablet.

Page 4: Manual de Usuario Tablet Viú

2. Desempaque

Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos:

Tableta móvil.

Cargador de corriente eléctrica.

Cable USB.

Manual de Usuario.

Utilice sólo el software autorizado por Google®. El software ilegal y las copias piratas pueden

causar daños o errores de funcionamiento que no están cubiertos por la garantía del fabricante.

3. Instalación

3.1. Carga de la batería.

Antes de utilizar la tablet por primera vez, debe cargar la batería.

Sólo use cargadores y cables aprobados por Celmi. El uso de cargadores o cables no

autorizados pueden causar daños a la batería y/o tablet.

La batería recargable incorporada en la tablet no puede ser reemplazada por el usuario.

Para obtener más información sobre el reemplazo de su batería deberá ponerse en

contacto directamente con el proveedor Celmi.

La batería podrá cargarse directamente a la toma de corriente o a través de una entrada

USB. Cuando la batería se encuentre totalmente agotada, permita que se cargue durante

algunos minutos, antes de intentar encender la tablet.

Page 5: Manual de Usuario Tablet Viú

3.2. Conecte el cable del cargador al puerto de carga de la Tablet Celmi Viú.

Deberá verificar que el voltaje sea el correcto, ya que de no serlo podría provocar

daños al cargador, tablet y/o adaptador USB. La garantía no cubre daños causados por

el uso inadecuado.

3.3. Conecte el cargador a una toma de corriente.

3.3.1. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte primero el cargador de

la tablet y luego de la toma de corriente.

3.3.2. Para ahorrar energía, desconecte el cargador cuando no esté utilizándolo. Para

interrumpir la alimentación deberá desconectar el cargador y/o el cable USB ya que estos

no poseen un interruptor de corriente.

Page 6: Manual de Usuario Tablet Viú

4. Cuidado Y Uso Correctos De La Tablet

4.1. Mantenga la tablet seca, la humedad y los líquidos pueden dañar las piezas de la tablet

o sus circuitos electrónicos.

4.2. No encienda la tablet si está mojada. Si ya está encendida, apáguela y déjela como está.

Después, seque la tablet con una toalla y llévela al centro de servicio.

4.3. El daño causado por agua en la tablet anula la garantía.

4.4. No utilice ni guarde la tablet en lugares con polvo o sucios. El polvo puede provocar el

funcionamiento incorrecto de la tablet.

4.5. No deje la tablet en superficies inclinadas. Si se cae, puede dañarse.

4.6. No guarde la tablet en áreas de calor o frío.

4.7. No exponga la tablet a la luz directa del sol durante largos períodos (por ejemplo, sobre

el tablero de un automóvil).

4.8. No guarde la tablet con objetos metálicos como monedas, llaves y collares. Puede

deformarse o presentar un funcionamiento incorrecto. Si las terminales de la batería

entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio.

4.9. Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono,

libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos

magnéticos.

4.10. No use estuches o accesorios con cierres magnéticos ni permita que la tablet entre en

contacto con campos magnéticos durante períodos prolongados.

4.11. No guarde la tablet en calefactores, microondas, equipamientos de cocina caliente ni

contenedores de alta presión, ni cerca de ellos. La batería puede presentar fugas. La

tablet puede sobrecalentarse y producir un incendio.

4.12. No permita que la tablet se caiga ni lo someta a impactos fuertes. Puede dañarse la

pantalla.

4.13. Si lo dobla o deforma, la tablet puede dañarse y sus piezas pueden funcionar de forma

incorrecta.

4.14. Cuando utilice la tablet, deje algunas luces encendidas en la habitación y no sostenga

la pantalla demasiado cerca de los ojos.

4.15. Pueden ocurrir convulsiones o desmayos debido a la exposición a luces intermitentes

cuando se miran videos o se juegan juegos con luces intermitentes por periodos

prolongados. Si siente algún malestar, deje de utilizar la tablet inmediatamente.

4.16. Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos cuando realiza

repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil

con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello,

hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice la tablet durante lapsos prolongados,

sosténgalo de forma relajada, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente.

Si continúa con malestar durante o después de realizar estas acciones, deje de

realizarlas y consulte a un médico.

4.17. Asegure una vida útil máxima de la batería y del cargador. Evite cargar la batería más

de 12 horas, ya que la sobrecarga puede acortar la vida útil.

Page 7: Manual de Usuario Tablet Viú

4.18. Con el tiempo, las baterías sin usar se descargan y es necesario volver a cargarlas antes

de usarlas.

4.19. Desconecte los cargadores de las fuentes de alimentación cuando no estén en uso.

4.20. Utilizar baterías o cargadores genéricos puede acortar la vida útil de la tablet o

provocar el funcionamiento incorrecto.

4.21. No muerda ni chupe la tablet ni la batería. Esto puede dañar la tablet o causar una

explosión.

4.22. Cuando sean niños los que utilicen la tablet, asegúrese de que lo hagan correctamente.

4.23. Cuando hable por la tablet:

Hable cerca del micrófono.

Cuando utilice auriculares proteja su audición y sus oídos.

La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones

auditivas.

La exposición a sonidos altos mientras conduce puede distraer su atención

y provocar un accidente.

Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de

audio y use la configuración mínima de volumen necesaria para escuchar

la conversación o la música.

En ambientes secos se puede acumular electricidad estática en los

auriculares. Evite utilizar auriculares en ambientes secos o toque algún

objeto metálico para descargar la electricidad estática antes de conectar

los auriculares al dispositivo.

4.24. Use la tablet con precaución mientras camina o se mueve. Siempre preste atención a

los alrededores para evitar provocar lesiones físicas a usted y a los demás.

4.25. No desarme, modifique ni repare la tablet.

o Cualquier cambio o modificación en la tablet puede anular la garantía del

fabricante. Para recibir asistencia técnica, lleve la tablet a un centro de servicios

Celmi.

4.26. No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.

4.27. No pinte su tablet ni le coloque estampas auto adheribles. La pintura y las estampas

auto adheribles pueden obstruir las partes móviles y evitar un funcionamiento

adecuado. Si usted es alérgico a la pintura o a las partes metálicas del producto deje de

usar el producto y consulte a su médico.

4.28. Cuando limpie la tablet:

Utilice una toalla o un paño de goma para limpiar la tablet o el cargador.

No utilice sustancias químicas ni detergentes.

No use la tablet si la pantalla está estrellada o rota.

El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve la

tablet a un centro de servicios de Celmi para hacerlo reparar.

No la utilice para ningún fin que no sea aquél para el que se lo diseñó.

Page 8: Manual de Usuario Tablet Viú

5. Características Generales

Especificaciones Técnicas

Modelo Tablet Celmi Viú

Descripción 9" Dual Core Tablet (Capacitiva) HD

Imagen Del Producto

CHIP RK2928

CPU Cortex A9 Dual Core 1.5 GHz

RAM 512 MB DDR3

Memoria Interna 8 GB

Sistema Operativo Google® Android 4.2

Pantalla 9" HD 1024*600

Panel Touch 5 Puntos Capacitiva TP

Altavoz 8 Ω / 1W

Cámara Frontal 1.3 MP / Trasera 2 MP

Micrófono Sí

Puertos De Salida Puerto Mini USB, Micro SD,

Audífonos, 1080P HDMI, Salida a TV

Wi-Fi 802.11 B/G/N

G-Sencer Sí

Red 2G / 3G No

Bluetooth No

Flash 11.X Soportado

Batería 3.7 V / 4000 mA

Autonomía Batería 6 Horas

Page 9: Manual de Usuario Tablet Viú

6. Presentación General De La Tablet Celmi Viú

Page 10: Manual de Usuario Tablet Viú
Page 11: Manual de Usuario Tablet Viú

7. Teclas

Con esta tecla podrá controlar los ajustes de volumen de la tablet.

Manteniendo presionada esta tecla podrá encender / apagar la tablet, en caso de presionarla una

vez bloqueará la pantalla.

8. Touch Screen (Pantalla Táctil)

Su tablet cuenta con una pantalla de 9” (pulgadas) HD sensible al tacto con la cual podrá

seleccionar los elementos o ejecutar funciones fácilmente.

Para un uso óptimo de la pantalla táctil, remueva la película plástica protectora de la pantalla

antes de empezar a usar el dispositivo.

Para evitar rayar la pantalla táctil, no use herramientas puntiagudas.

No permita que la pantalla táctil entre en contacto con otros dispositivos eléctricos. Las descargas electrostáticas pueden hacer que la pantalla táctil no funcione correctamente.

No permita que la pantalla táctil entre en contacto con agua. Es posible que la pantalla táctil no funcione correctamente en ambientes húmedos o si se moja.

Para hacer un uso óptimo de la pantalla táctil, remueva la película protectora de la pantalla antes

de usar el dispositivo.

Page 12: Manual de Usuario Tablet Viú

9. Primeros Pasos

9.1. Encendido y apagado de la Tablet Celmi Viú.

Para encender la Tablet Celmi Viú mantenga presionado [ ]. Si enciende la tablet por primera

vez, siga las instrucciones que aparecerán en la pantalla para configurarla.

Para apagar la Tablet Celmi Viú mantenga presionado [ ], y seleccione Apagar > Aceptar.

Siga las instrucciones de uso de la Tablet Celmi Viú en lugares con restricción como por

ejemplo en hospitates, aviones, etc.

Para usar únicamentelos servicios del dispositivo que no requieran del uso de red Wi-Fi

(red inalámbrica) deberá de desactivar las opciones de Wi-Fi (red inalámbrica).

9.2. Cómo configurar la Tablet Celmi Viú.

Al encender la Tablet Celmi Viú por primera vez, aparecerá una pantalla de bienvenida la cual le

guiará paso a paso para establecer las configuraciones iniciales.

NOTA: la Tablet Celmi Viú está configurada con el idioma Español para un fácil uso.

Para poder acceder a todos los servicios de Google® y Play Store® será necesario ingresar o crear

una cuenta de Google®. Cuando se solicite, inicie sesión con la dirección de correo electrónico y la

contraseña de su cuenta de Google®. Si no tiene una cuenta de Google®, continúe el proceso para

crear una cuenta. Se consideran cuentas de Google®, las direcciones de correo electrónico que

utilice en cualquiera de estos servicios:

Gmail.

YouTube.

Google® Apps.

Otros productos de Google®.

Cuando se inicia sesión con una cuenta de Google®, todos los correos electrónicos, los contactos,

los eventos de calendario y otros datos asociados a esa cuenta se sincronizan automáticamente

con el dispositivo. Si usted tiene diversas cuentas de Google®, podrá añadirlas más adelante.

9.3. ¿Por qué es necesaria una cuenta de Google®?

Una cuenta de Google® le permite organizar y consultar su información personal desde cualquier

ordenador o dispositivo móvil.

Page 13: Manual de Usuario Tablet Viú

Sus contactos siempre disponibles. Cuando inicia sesión en la tablet con una cuenta de Google®,

se creará una copia de seguridad automática de todos los contactos asociados a esa cuenta en la

aplicación Contactos. Por lo tanto, podrá acceder a esa información con su cuenta de Gmail desde

cualquier computadora.

Page 14: Manual de Usuario Tablet Viú

Realice copias de seguridad de todos sus datos y sincronícelos. Tanto si escribe un borrador,

añade un evento al calendario o toma una foto, Google® hace copias de seguridad de su trabajo

continuamente y éste se sincroniza con cualquier ordenador en el que utilice la misma cuenta de

Google®.

10. Cómo Navegar Por La Tablet Celmi Viú

Una vez que haya completado la configuración de la tablet, se abrirá el escritorio. En la parte

inferior de la pantalla, aparecerán tres botones de navegación. Estos botones siempre están

disponibles, independientemente de la tarea que esté realizando con la tablet, siempre podrá

volver a la pantalla principal del escritorio o a las pantallas anteriores:

Para consultar las notificaciones de las distintas aplicaciones basta con deslizar el dedo

desde el extremo superior de la pantalla hacia abajo.

Los íconos del sistema situados a la derecha son indicadores sobre:

Volumen de audio general.

Atajo captura de pantalla.

El nivel de batería.

La hora.

El cuadro de búsqueda de Google®, situado en la esquina superior izquierda, le permitirá realizar

búsquedas en la tablet así como en Internet.

10.1. Cómo usar íconos e introducir texto.

Podrá utilizar los dedos para tocar los íconos, botones, menús, el teclado en pantalla y otros

elementos de la pantalla táctil. También puede cambiar la orientación de la pantalla. Para

seleccionar o activar un elemento, solo tendrá que tocarlo. Para escribir texto como por ejemplo,

Page 15: Manual de Usuario Tablet Viú

nombres, contraseñas o términos de búsqueda, solo tendrá que tocar el lugar en el que desee

escribir. Aparecerá un teclado con el que podrá escribir en el campo seleccionado.

10.2. Gestos comunes.

Pulsación prolongada: para mantener pulsado un elemento de la pantalla, tendrá que

tocarlo y no levantar el dedo hasta que se produzca una acción.

Arrastrar: mantenga pulsado un elemento durante un instante y, a continuación, mueva el

dedo por la pantalla sin levantarlo hasta llegar a la posición de destino. Por ejemplo, podrá

mover aplicaciones por el escritorio.

Mover o deslizar: mueva rápidamente el dedo por la superficie de la pantalla sin

detenerse en el primer lugar en el que toque (por lo que no se arrastra ningún elemento).

Por ejemplo, podrá deslizar una pantalla del escritorio hacia la derecha o hacia la izquierda

para ver el resto de pantallas.

Toque dos veces: toque dos veces rápidamente sobre una página web, un mapa u otra

pantalla para utilizar el zoom. Por ejemplo, si toca dos veces una imagen en el navegador

podrá ampliarla, al tocarla dos veces podrá alejarla.

Pellizcar la pantalla: en algunas aplicaciones (por ejemplo, en Google® Maps y en el

navegador), podrá ampliar o reducir el contenido si coloca dos dedos a la vez en la

pantalla y realiza el movimiento de un pellizco (para reducir la imagen) o separa los dedos

(para ampliarla).

Girar la pantalla: en la mayoría de las pantallas, la orientación gira al rotar el dispositivo.

Podrá cambiar esta opción más tarde en las opciones de configuración de la pantalla.

Page 16: Manual de Usuario Tablet Viú

10.3. Opciones de configuración relacionadas.

Para cambiar el volumen, los sonidos de notificación u otras opciones relacionadas, toque el ícono

de Ajustes y, a continuación, seleccione Dispositivo > Sonido. Para cambiar el tamaño de la letra,

el brillo de la tablet u otras opciones relacionadas, toque el ícono de Ajustes y, a continuación,

seleccione Dispositivo > Pantalla.

11. Personalice Su Tablet Celmi Viú

11.1. Cómo cambiar el fondo de pantalla.

Los fondos de pantalla son imágenes (que incluye imágenes que haya hecho con la cámara o

sincronizado desde alguna aplicación, descargado, etc.), imágenes físicas incluidas en el sistema e

imágenes animadas. Se pueden utilizar en lugar del fondo de escritorio predeterminado.

1. Mantenga pulsado un punto vacío del escritorio. A continuación, aparecerá una lista de opciones.

2. Toque una de esas opciones para seleccionar el fondo de pantalla.

Galería: seleccione una foto hecha con la cámara o una imagen descargada en la tablet.

Fondos de pantalla animados: seleccione un fondo de pantalla animado de la lista.

Fondos de pantalla: seleccione una de las miniaturas de imágenes predeterminadas o toque una miniatura para ampliarla. Podrá descargar más fondos de pantalla en Google® Play.

3. Para establecer un fondo de pantalla, toque Aceptar en la parte superior de la pantalla

(para las imágenes de la galería) o seleccione Establecer fondo de pantalla.

11.2. Opciones de configuración relacionadas.

Para cambiar el fondo de pantalla en la aplicación Ajustes, toque el ícono de la aplicación y, a

continuación, seleccione Dispositivo > Pantalla > Fondo de pantalla.

11.3. Cómo establecer el tono y otros sonidos.

Su tablet utiliza sonidos para comunicarse con usted (por ejemplo, los tonos, las notificaciones, las

alarmas o la respuesta de navegación). Podrá personalizar estos sonidos, así como controlar el

volumen de los mismos y de la música, videos, juegos y de otro tipo de contenido multimedia.

11.4. Cómo organizar y utilizar las aplicaciones.

Para ver todas sus aplicaciones, toque el ícono de las aplicaciones en cualquier pantalla del

escritorio. A continuación, se abrirá el menú de aplicaciones. En esta pantalla, podrá ver todas sus

Page 17: Manual de Usuario Tablet Viú

aplicaciones, incluidas las que hayas descargado de Google® Play. Podrá mover los íconos de las

aplicaciones a cualquier pantalla del escritorio.

Desde el menú de aplicaciones podrá realizar distintas tareas como:

Desplazarse por las pantallas: podrá desplazarse hacia la izquierda o hacia la derecha.

Abrir una aplicación: solo tendrá que tocar el ícono.

Colocar el ícono de una aplicación en una pantalla del escritorio: mantenga pulsado el

ícono de la aplicación deslizando el dedo y levántelo para soltar el ícono en la ubicación

que desee.

Colocar el ícono de una aplicación en la bandeja de favoritos: mantenga pulsado un ícono

y deslice el dedo para quitarlo de la bandeja de favoritos. Repita el procedimiento para

mover una carpeta o el ícono de otra aplicación a un punto vacío de la bandeja.

Explorar sus widgets: toque la pestaña Widgets situada en la parte superior de las

pantallas del menú de aplicaciones.

Descargar más aplicaciones: toque el ícono de Google® Play. Para eliminar el ícono de una

aplicación del escritorio, mantenga pulsado el ícono, deslice el dedo por la pantalla y

suelte la aplicación sobre el ícono para eliminar contenido.

11.5. Cómo añadir widgets.

Los widgets son como ventanas de las aplicaciones. Están disponibles en la pestaña "Todas las

aplicaciones" para que pueda moverlos a las pantallas del escritorio.

Si desea ver los widgets, realice los siguientes pasos:

1. Toque el ícono del menú de aplicaciones situado en el escritorio.

2. Toque la opción Widgets localizada en la parte superior de la pantalla.

11.6. Cómo administrar las notificaciones.

Las notificaciones le informan sobre la llegada de nuevos mensajes, eventos de calendario y

alarmas así como eventos en curso. Cuando reciba una notificación, aparecerá el ícono

correspondiente en la esquina superior izquierda de la pantalla. En función de los ajustes de

sonido, se reproducirá también un sonido.

Consultar sus notificaciones: deslice el dedo hacia abajo desde la parte superior de la

pantalla.

Responder a una notificación: solo tendrá que tocarla.

Eliminar una notificación: deslice el dedo de un lado al otro.

Eliminar todas las notificaciones: toque el signo X que aparece en la esquina superior

derecha.

Page 18: Manual de Usuario Tablet Viú

11.7. Cómo utilizar el widget Control de energía.

El widget Control de energía permite controlar fácilmente las funciones que no están siendo

utilizadas en ese momento para aumentar la duración de la batería. Si hay una función activa y

considera que no es necesaria, podrá desactivarla para prolongar la carga de la batería. Igual que

sucede con otros widgets o aplicaciones, podrá mover el widget Control de energía a cualquier

pantalla del escritorio.

Si el widget Control de energía no aparece en ninguna pantalla del escritorio, siga estos pasos para

añadirlo:

1. Acceder al menú de aplicaciones y toque la pestaña Widgets.

2. Busque por la pantalla para encontrar el widget Control de energía y, a continuación,

manténgalo pulsado.

12. Probar Algunas Aplicaciones

Las aplicaciones son herramientas que le permiten realizar uno o diversos tipos de trabajos,

revisar su correo, redes sociales o jugar.

12.1. Cómo iniciar Gmail.

Podrá utilizar Gmail para leer y escribir mensajes de correo desde cualquier dispositivo móvil o

navegador. No importa desde dónde consulte su correo, sus mensajes estarán siempre

actualizados y disponibles. Su nombre y su contraseña de Gmail le permiten acceder a todas las

aplicaciones y a todos los servicios de Google® como:

Leer mensajes de correo: toque un mensaje para leerlo. Los mensajes no leídos

aparecerán marcados en negrita.

Organizar mensajes de correo: active la casilla que aparece junto al mensaje para

seleccionarlo, utilice los íconos y el menú situado junto a la parte inferior de la pantalla

para administrar los mensajes seleccionados.

12.2. Cómo administrar su calendario.

La aplicación Calendario permite consultar y editar su agenda. Al configurar la tablet por primera

vez, se puede utilizar una cuenta de Google® ya creada (como Gmail) o crear una cuenta nueva. Al

abrir la aplicación Calendario por primera vez en la tablet, se mostrarán los eventos de calendario

de esa cuenta de Google® en la Web. A medida que edite eventos desde un dispositivo móvil o

desde un navegador web, se sincronizarán automáticamente con todas las aplicaciones en las que

sea necesario.

Page 19: Manual de Usuario Tablet Viú

12.3. Cómo utilizar la cámara.

La cámara es una combinación de cámara de fotos y de video que está formada por una cámara

delantera de 1.3 MP y una cámara trasera de 2 MP. Podrá ver las fotos y los videos hechos con la

cámara en la aplicación Galería. Así mismo, sus videos personales están disponibles en la

aplicación Videos, junto con las películas que haya alquilado o descargado. Para hacer fotos o para

grabar videos, toque el ícono de la cámara situado en una pantalla del escritorio o en el menú de

aplicaciones.

A continuación, se indican las acciones que podrá realizar cuando se abre la cámara.

Hacer una foto: toque el botón de color azul.

Ver la última foto que se ha hecho: toque la miniatura situada junto al botón de color

azul. Ahora podrá compartir la imagen a través de Gmail, de Google®+, de la aplicación

Messenger o de otras aplicaciones que aparecen junto a la imagen. Para ver esta y otras

imágenes en la galería, toque la imagen.

12.4. Cómo optimizar la duración de la batería.

Podrá ampliar la duración de la batería si desactiva funciones que no necesite. También podrá

controlar la energía que consumen las aplicaciones y los recursos del sistema. Para ajustar la

configuración que se describe en esta sección, toque el ícono de Ajustes situado en una pantalla

del escritorio o en el menú de aplicaciones.

Cómo ampliar la duración de la batería

Si no está utilizando las conexiones Wi-Fi (red inalámbrica), utilice la aplicación Ajustes

para desactivarlas.

Acceda a Ajustes > Dispositivo > Batería. La lista que aparece en la parte inferior de la

pantalla muestra el análisis del uso de la batería para cada servicio o aplicación. Toque un

Page 20: Manual de Usuario Tablet Viú

gráfico para obtener más información. La pantalla de detalles de algunas aplicaciones

incluyen botones que permiten ajustar la configuración relacionada con el uso de la

batería o detener la aplicación por completo.

Advertencia: si detiene algunas aplicaciones o algunos servicios, es posible que el

dispositivo no funcione correctamente. En la parte superior de la pantalla se

muestra el estado (cargando o descargando).

12.5. Cómo optimizar el uso de la memoria.

Las aplicaciones utilizan dos tipos de memoria: el almacenamiento interno y la memoria RAM. Las

aplicaciones utilizan el almacenamiento interno para sus propios archivos y para los ajustes y otros

datos que utilicen. También utilizan la memoria RAM (diseñada para ofrecer un almacenamiento

temporal y un acceso rápido) al ejecutarse.

13. Introducir Y Editar Texto

13.1. Cómo utilizar el teclado.

Podrá introducir texto mediante el teclado en pantalla.

Algunas aplicaciones abren el teclado de forma automática,

mientras que en otras aplicaciones, se abre al tocar el campo

en el que quiera escribir. A medida que escribe, el teclado muestra sugerencias sobre la fila

superior de teclas. Para aceptar una sugerencia, solo tendrá que tocarla.

13.2. Tareas de edición básicas.

Mover el punto de inserción: toque el punto en el que quiera escribir. El cursor parpadea

en la nueva posición y una pestaña de color verde aparece debajo. Arrastre la pestaña

para mover el cursor.

Seleccionar texto: mantenga pulsado el texto o haga doble clic en él. Se resaltará la

palabra más cercana con una pestaña a cada lado de la selección.

Eliminar texto: toque para eliminar el texto seleccionado o los caracteres que haya

delante del cursor.

13.3. Opciones de configuración relacionadas.

Para cambiar los métodos de introducción y el teclado de la tablet, toque el ícono de Ajustes y, a

continuación, seleccione Personal > Idioma e introducción de texto.

13.4. Cómo introducir texto por voz.

Podrá utilizar la función de introducción de voz para introducir texto. Esta función utiliza el servicio

de reconocimiento de voz de Google®, por lo que necesitará una conexión de red inalámbrica (Wi-

Page 21: Manual de Usuario Tablet Viú

Fi) para utilizarla. El texto introducido por voz aparece subrayado. Podrá seguir introduciendo

texto para guardarlo o eliminarlo. Podrá introducir texto por voz en la mayoría de los lugares en

los que se puede introducir texto con el teclado en pantalla.

14. Conectarse A Redes Y Dispositivos

14.1. Cómo conectarse a redes Wi-Fi (redes inalámbricas).

Para utilizar redes Wi-Fi (redes inalámbricas), será necesario conectarse a un punto de acceso

inalámbrico o zona activa. Para ampliar la duración de la batería, desactive la conexión Wi-Fi

cuando no esté en uso. También podrá configurar el dispositivo para que se desconecte

automáticamente de las redes Wi-Fi cuando esté en suspensión.

1. Toque el ícono de Ajustes situado en una pantalla del escritorio o en el menú de aplicaciones.

2. Toque Conexiones inalámbricas y redes > Wi-Fi (redes inalámbricas).

3. Active la conexión Wi-Fi (redes inalámbricas). El dispositivo buscará redes Wi-Fi (redes

inalámbricas) disponibles y mostrará los nombres de las redes disponibles. Las redes seguras

aparecen con un ícono de bloqueo. Si el dispositivo encuentra una red a la que ya se haya

conectado anteriormente, se conectará a dicha red.

4. Toque el nombre de una red para conectase a ella o para obtener más información sobre la

misma. Si la red es segura, deberá introducir una contraseña u otras credenciales.

14.3. Cómo añadir una red Wi-Fi (red inalámbrica).

Podrá añadir una red Wi-Fi (red inalámbrica) para que el dispositivo la recuerde junto con las

credenciales de seguridad y para que se conecte a ella de forma automática cuando esté

disponible.

Page 22: Manual de Usuario Tablet Viú

15. Proteja Su Tablet

15.1. Cómo establecer la pantalla de bloqueo.

En función de cómo utilice la tablet, es posible que

quiera establecer el bloqueo automático de la

pantalla para evitar accesos no autorizados. Si se

establece esta opción, la pantalla se bloquea cuando

se suspende. Si desea ajustar la configuración de

bloqueo de la tablet, siga estos pasos:

1. En una pantalla del escritorio o en el menú de aplicaciones, toque el ícono de Ajustes.

2. Toque Personal > Seguridad > Bloqueo de pantalla.

3. Toque el tipo de bloqueo que quiera utilizar y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Si ya ha configurado una pantalla de bloqueo, deberá introducir el patrón, el PIN o la contraseña

para desbloquear los ajustes de bloqueo. Podrá seleccionar entre las opciones de bloqueo que se

indican a continuación (se muestran ordenadas en función del nivel de seguridad que ofrecen):

La opción Deslizar no ofrece ninguna protección, pero le permite acceder rápidamente al

escritorio o abrir la cámara y empezar a hacer fotos de forma inmediata.

La opción Patrón le permite dibujar un patrón sencillo con el dedo para desbloquear el

dispositivo.

Con la opción PIN, deberá introducir al menos cuatro números. Normalmente, los PIN más

largos ofrecen mayor seguridad.

En la opción Contraseña, debe introducir al menos cuatro letras o números. Esta opción es

la que mayor seguridad ofrece, siempre que se genere una contraseña segura.

15.2. Sugerencias relacionadas con las contraseñas.

Para un nivel de seguridad superior, tome en cuenta las siguientes recomendaciones al generar

una contraseña:

Que tenga un mínimo de ocho caracteres.

Que esté formada por números, letras y símbolos especiales.

Que no incluya palabras o frases que se puedan reconocer fácilmente.

Page 23: Manual de Usuario Tablet Viú

16. Precauciones De Seguridad

Antes de usar la tablet deberá leer la siguiente información a fin de prevenir situaciones que

pudieran causar lesiones a usted u otras personas y daños a la tablet.

Advertencia: evite descargas eléctricas, incendios y explosiones.

No utilice cables de alimentación o conectores dañados ni tomacorrientes sueltos.

No toque el cable de alimentación con las manos mojadas ni tire del cable para

desconectar el cargador.

No doble ni dañe el cable de alimentación.

No utilice la tablet mientras se está cargando ni la toque con las manos mojadas.

No cause un cortocircuito en el cargador ni en la batería.

No golpee ni deje caer el cargador o la batería.

No cargue la batería con cargadores que no estén aprobados por el fabricante.

No utilice la tablet durante una tormenta de rayos.

Las tormentas de rayos pueden provocar el mal funcionamiento de la tablet y aumentar el

riesgo de recibir una descarga eléctrica.

No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas.

Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el

centro de servicio autorizado más próximo.

Manipule y deseche las baterías y los cargadores con precaución.

No arroje las baterías ni la tablet al fuego. Siga todas las normas locales para desechar las

baterías usadas o los dispositivos.

No coloque nunca las baterías o la tablet sobre aparatos de calentamiento, como hornos

microondas, estufas o radiadores. Las baterías pueden explotar cuando se sobrecalientan.

Nunca aplaste ni perfore la batería. Evite exponerlas a presiones externas altas, ya que

puede producirse un cortocircuito interno y sobrecalentamiento.

Evite dañar la tablet, las baterías y los cargadores.

Evite exponer las baterías a temperaturas muy altas o muy bajas.

Las temperaturas extremas pueden causar deformaciones en la tablet y reducir la

capacidad de carga y la duración de las baterías.

Evite que la batería entre en contacto con objetos metálicos, ya que esto puede crear una

conexión entre las terminales positivo y negativo de la batería y dañarla de forma

permanente o temporal.

Nunca utilice cargadores ni baterías dañados.

Apague la tablet donde esté prohibido el uso.

No utilice la tablet cerca de un marcapasos

Si es posible, evite usar la tablet a una distancia inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que

el dispositivo puede interferir con él. Si debe utilizarlo, manténgase al menos a 15 cm del

Page 24: Manual de Usuario Tablet Viú

marcapasos. Para minimizar la posible interferencia con un marcapasos, utilice la tablet

del lado opuesto del cuerpo respecto de la posición del marcapasos.

No utilice la tablet en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir

interferencias causadas por radiofrecuencia.

Apague la tablet en entornos potencialmente explosivos. En entornos potencialmente

explosivos, apague la tablet en lugar de quitarle la batería.

Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos

potencialmente explosivos.

No use la tablet en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio) o cerca de

combustibles o químicos y en zonas explosivas.

No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo

compartimiento en el que está la tablet, sus piezas o sus accesorios.

Apague la tablet cuando esté a bordo de un avión.

El uso de la tablet a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos

electrónicos de navegación del avión.

Los dispositivos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar

incorrectamente a causa de la radiofrecuencia de la tablet.

Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de un dispositivo móvil dentro de un

área en particular.

No utilice la tablet cerca de otros dispositivos electrónicos.

La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia. La tablet

puede interferir con otros dispositivos electrónicos.

17. Normas De Uso Y Seguridad En Lugares Públicos

Precaución: cuando utilice la tablet en áreas restringidas, siga todas las advertencias y normas de

seguridad.

Apague la tablet donde esté prohibido el uso.

No utilice la tablet cerca de un marcapasos; si es posible evite usar la tablet a una distancia

inferior a 15 cm de un marcapasos, ya que la tablet puede interferir con él. Si debe

utilizarla, manténgase al menos a 15 cm del marcapasos. Para minimizar la posible

interferencia con un marcapasos, utilice la tablet del lado opuesto del cuerpo respecto de

la posición del marcapasos.

No utilice la tablet en un hospital ni cerca de equipos médicos que puedan sufrir

interferencias causadas por radiofrecuencia.

En entornos potencialmente explosivos, apague la tablet en lugar de quitarle la batería.

Respete siempre las normas, las instrucciones y las señales de aviso en entornos

potencialmente explosivos.

No use la tablet en puntos de carga de combustible (estaciones de servicio, gasolineras) o

cerca de combustibles o químicos y en zonas explosivas.

Page 25: Manual de Usuario Tablet Viú

No almacene ni lleve líquidos inflamables, gases o materiales explosivos en el mismo

compartimiento en el que esté la tablet, sus piezas o sus accesorios.

Apague la tablet cuando esté a bordo de un avión

El uso de la tablet a bordo de un avión es ilegal. Éste puede interferir con los instrumentos

electrónicos de navegación del avión.

Los equipos electrónicos de un vehículo motorizado pueden funcionar incorrectamente a

causa de la radiofrecuencia de la tablet.

Cumpla con todas las normas que restrinjan el uso de una tablet móvil dentro de un área

en particular.

No utilice la tablet cerca de otros equipos electrónicos. La mayoría de los equipos electrónicos

utilizan señales de radiofrecuencia. La tablet puede interferir con otros equipos electrónicos.

18. Preguntas Frecuentes

En esta sección se muestran los problemas que pudieran surgir y cuya solución puede realizarla

manualmente el usuario.

18.1. Hard Reset.

Esta opción permite regresar la tablet a la configuración inicial de fábrica mediante un reinicio

general.

NOTA: con esta opción toda la información (fotos, aplicaciones, juegos, etc.) y configuración

realizada por el usuario se borrarán de forma definitiva.

Para realizar el Hard Reset se deberán de seguirse los pasos descritos a continuación:

1. Apagar la Tablet Celmi Viú presionado [ ] durante unos segundos.

NOTA: durante este proceso es muy importante que la tablet cuente con al

menos 50% de la batería o esté conectada a la corriente eléctrica ya que de lo

contrario podría generarse un grave problema en la tablet.

2. Una vez apagada la tablet deberán de mantenerse presionados

simultáneamente el botón de volumen [+] y el botón de encendido [ ] hasta

que el equipo muestre la pantalla de modo “Recovery”.

3. La tablet entrará en modo “Recovery” donde se mostrará una pantalla con

letras rojas preguntando si se desea continuar con el proceso de “Hard Reset” (una

Page 26: Manual de Usuario Tablet Viú

vez que se ha entrado al modo Recovery podrá soltar los botones de volumen y

encendido).

4. Para confirmar el Hard Reset dentro del modo Recovery deberá mantener

presionado el botón de encendido [ ] hasta que se muestre una pantalla con

letras amarillas confirmando el modo Recovery (se mostrará el mensaje:

“Recovery Confirmed”)

5. Después de unos segundos en la pantalla aparecerá el logo de Android con

una barra de carga en la parte inferior, en ese momento la tablet estará

reiniciándose.

6. Después de visualizar la imagen de Android, deberá esperar a que el proceso

termine, la tablet se reiniciará de manera automática.

7. Una vez que se ha encendido nuevamente al 100% la tablet se encontrará con

las configuraciones iniciales de fábrica.

18.3. Actualización de software.

Para poder realizar la actualización de su Tablet Celmi Viú será necesario que acuda al Centro de

Atención y Servicio Celmi, de tal forma que le sea instalada la versión más reciente y compatible

de Android.

NOTA: la actualización de software no podrá realizarse a través de Google® Play.