297
Aveo Manual de utilização

Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

  • Upload
    vukhanh

  • View
    239

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

AveoManual de utilização

Page 2: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior
Page 3: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Introdução ...................................... 2Informação breve e concisa ........... 6Chaves, portas, janelas ............... 19Bancos, sistemas de segurança .. 37Arrumação ................................... 61Instrumentos, elementos demanuseamento ............................ 69Iluminação ................................... 99Sistema de informação e lazer . . 106Climatização .............................. 167Condução e funcionamento ....... 177Conservação do veículo ............ 204Serviço e manutenção ............... 264Dados técnicos .......................... 275Informação do cliente ................ 287Índice remissivo ......................... 290

Índice

Page 4: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

2 Introdução

Introdução

Page 5: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Introdução 3

IntroduçãoO seu veículo é uma combinação dedesign, tecnologia avançada esegurança e possui característicasque o tornam económico e amigo doambiente.Este Manual de Instruções dá-lhetoda a informação necessária paraconduzir o seu veículo de formasegura e eficiente.Certifique-se que os passageirosestão cientes do possível risco deacidente e ferimentos que poderãoresultar da utilização indevida doveículo.Deve respeitar sempre as leis eregulamentos específicos do país emque se encontra. Essas leis podemser diferentes da informação contidaneste Manual de Instruções.Quando este Manual de Utilizaçãofizer referência a uma visita à oficina,recomendamos uma visita aorespectivo Reparador AutorizadoChevrolet.

Todos os Reparadores AutorizadosChevrolet fornecem um serviço deprimeira a preços razoáveis. Ostécnicos experientes formados pelaChevrolet trabalham segundoinstruções específicas da Chevrolet.O pacote de literatura do cliente deveestar sempre à mão, no veículo.

Utilize o Manual deUtilização■ Este manual descreve todas as

opções e característicasdisponíveis para este modelo.Algumas descrições, incluindo asfunções de menu e mostradores,poderão não se aplicar ao seuveículo devido à variante domodelo, especificações do país,equipamento especial ouacessórios.

■ O capítulo "Informação breve econcisa" dar-lhe-á uma ideia geral.

■ O índice no início deste manual eem cada capítulo indica alocalização da informação.

■ O índice permitir-lhe-á procurarinformação específica.

■ O Manual de Instruções utiliza asdesignações de motor de fábrica.As designações de mercadocorrespondentes constam docapítulo "Dados Técnicos".

■ As direcções indicadas, p. ex.esquerda ou direita ou dianteira outraseira, referem-se sempre aosentido de marcha.

■ Os ecrãs de visualização doveículo poderão não suportar o seuidioma específico.

Perigo, Aviso e Atenção

9 Perigo

O texto assinalado com 9 Perigofornece informação sobre risco delesão fatal. Desrespeitar essainformação pode colocar a vidaem perigo.

Page 6: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

4 Introdução

9 Aviso

O texto assinalado com 9 Avisofornece informação sobre risco deacidente ou lesão. Desrespeitaressa informação pode causarlesões.

Atenção

O texto assinalado com Atençãofornece informação sobrepossíveis danos no veículo.Desrespeitar essa informaçãopode causar danos no veículo.

Desejamos-lhe muitas horas decondução agradávelChevrolet

Page 7: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Introdução 5

Page 8: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

6 Informação breve e concisa

Informação breve econcisa

Informação acerca dacondução inicial

Destrancar o veículoComando à distância via rádio

Pressionar o botão c.Destranca todas as portas. As luzesde emergência piscarão duas vezes.Radiotelecomando 3 19, Sistemade fecho centralizado das portas3 22.

Ajuste dos bancosPosição dos bancos

Para deslocar o banco para a frenteou para trás, puxar a alavanca edeslizar o banco para a posiçãopretendida.Soltar a alavanca e certificar-se deque o banco está bloqueado naposição devida.Posição do assento 3 39, Ajuste doassento 3 39.

Page 9: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação breve e concisa 7

Encostos dos bancos

Puxar a alavanca, regular ainclinação e soltar a alavanca. Deixarque o banco encaixe até ouvir obarulho de encaixe.Não se encostar no banco quando seestiver a proceder ao ajuste.Posição do assento 3 39, Ajuste doassento 3 39.

Altura dos bancos

Accionar a alavanca no lado de forado assento, até o assento ficarregulado na posição pretendida.Para baixar o assento, pressionar aalavanca para baixo várias vezes.Para subir o assento, puxar aalavanca para cima várias vezes.Posição do assento 3 39, Ajuste doassento 3 39.

Ajuste do encosto decabeçaRegulação da altura

Puxar o encosto de cabeça paracima.Para deslocar para baixo, pressionaro trinco (1) e empurrar o encosto decabeça para baixo.Encostos de cabeça 3 37.

Page 10: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

8 Informação breve e concisa

Ajuste horizontal

Puxar o encosto de cabeça para afrente. É ajustado em três posições.Para deslocar para trás, puxar oencosto de cabeça para a frente.Depois, é deslocado para trásautomaticamente.

Cinto de segurança

Puxar do carreto, sem torcer, colocarsobre o corpo e engatar a linguetametálica no fecho.Ajustar a tensão da faixa do cinto quepassa pelo abdómen regularmentepuxando a faixa que passa peloombro.Posição do assento 3 39, Posiçãodos cintos 3 41, Sistema do airbag3 44.

Ajuste dos espelhosretrovisoresEspelho retrovisor interior

Para reduzir o encandeamento,puxar a alavanca na parte inferior dacaixa do espelho retrovisor.Espelho retrovisor interior 3 32.

Page 11: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação breve e concisa 9

Espelhos retrovisoresexteriores

Seleccionar o retrovisor exteriorrelevante rodando o controlo para aesquerda (L) ou a direita (R). Depoisrodar o comando para regular oretrovisor.Retrovisores exteriores convexos3 30, Ajuste eléctrico 3 31,Retrovisores exteriores rebatíveis3 31, Retrovisores exterioresaquecidos 3 31.

Ajuste do volante

Destrancar a alavanca, ajustar ovolante, e depois engatar a alavancae assegurar que fica totalmentetrancada. Não ajustar o volante a nãoser que o veículo esteja parado.Sistema de airbags 3 44, Posiçõesda ignição 3 178.

Page 12: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

10 Informação breve e concisa

Perspectiva geral do painel de instrumentos

Page 13: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação breve e concisa 11

1 Grelhas de ventilaçãolaterais ................................ 173

2 Iluminação exterior ................ 993 Regulação do alcance dos

faróis ................................... 1014 Sinais de mudança de

direcção e de faixa .............. 1025 Programador de

velocidade ........................... 1946 Conjunto de instrumentos .... 767 Buzina .................................. 70

Airbag do condutor .............. 488 Controlos do volante ............. 699 Sistema de limpa e

lava-vidros ............................. 7010 Grelhas de ventilação

centrais .............................. 17311 Mostrador de informação

de bordo ................................ 9012 Sistema de informação e

lazer ................................... 10713 Arrumação ............................ 61

Portas AUX, USB ................ 143

14 Interruptor ON-OFF doairbag do passageiro ............ 50

15 Porta-luvas ........................... 6216 Interruptor ON-OFF do

airbag do passageiro ............ 5017 Luzes de emergência ........ 10118 Alavanca selectora, caixa

de velocidades manual ...... 189

Caixa de velocidadesautomática ......................... 183

19 Sistema de controlo daclimatização ........................ 167

20 Botão do fechocentralizado ........................... 22

21 Pedal do acelerador ........... 17822 Interruptor da ignição ......... 17823 Pedal do travão .................. 19024 Ajuste do volante ................. 6925 Pedal da embraiagem ........ 17726 Alavanca de abertura do

capot .................................. 206

Iluminação exterior

Rodar o interruptor das luzes.m OFF: Para desligar todas as luzes,rodar o botão para a posição OFF.Todas as luzes ficam desligadas e obotão regressa à posição originalAUTO.AUTO: As luzes exteriores e as luzesdo painel de instrumentos acendemou apagam automaticamenteconforme as condições exteriores deiluminação.

Page 14: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

12 Informação breve e concisa

8: As luzes traseiras, as luzes dachapa de matrícula, as luzes dopainel de instrumentos e as luzes depresença estão acesas.9: Os médios e todas as luzes acimaindicadas estão acesos.Premir o interruptor das luzes>: Farol de nevoeiro dianteiro.r: Luz de nevoeiro traseiro.Iluminação 3 99.

Sinal de luzes, luzes demáximos e de médios

Para mudar de luzes de médios paraluzes de máximos, empurrar aalavanca.Para mudar para luzes de médios,empurrar a alavanca de novo oupuxar.Luzes de máximos 3 100, Sinal deluzes 3 100.

Luzes de emergência

Accionado com o botão ¨.Sinais de aviso de perigo 3 101.

Page 15: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação breve e concisa 13

Sinais de mudança de direcçãoe de faixa

Alavanca paracima

= Indicador direito

Alavanca parabaixo

= Indicadoresquerdo

Sinais de mudança de direcção e defaixa 3 102.

Buzina

Premir j.

Sistemas de limpapára-brisas e de lavapára-brisas Limpa-pára-brisas

2: Funcionamento das escovascontínuo, velocidade rápida.1: Funcionamento das escovascontínuo, velocidade lenta.P: Funcionamento intermitente.O: Sistema desligado.Q: Funcionamento com nevoeiro.

Page 16: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

14 Informação breve e concisa

Para uma só passagem com o limpapára-brisas desligado, deslocarligeiramente a alavanca para baixo esoltá-la.Limpa pára-brisas 3 70.

Sistema do lava-pára-brisas

Puxar alavanca.Lava pára-brisas 3 70, Líquidolimpa-vidros 3 220.

Limpa-vidros do óculo traseiro elava-vidros do óculo traseiro(apenas no 2 volumes 5 portas)

Limpa pára-brisas

Premir a parte superior do interruptorpara accionar o limpa-vidros emcontínuo.Premir a parte inferior do interruptorpara accionar o limpa-vidros emintervalos.Para desligar o limpa-vidros, regularo interruptor para neutro.

Page 17: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação breve e concisa 15

Limpa-vidros do óculo traseiro e lava--vidros do óculo traseiro (apenas no2 volumes 5 portas) 3 72.

Lava pára-brisas

Empurrar a alavanca na direcção dopainel de instrumentos.O líquido lava-vidros é pulverizadosobre o óculo traseiro e o limpa--vidros faz algumas passagens.Limpa-vidros do óculo traseiro e lava--vidros do óculo traseiro (apenas no2 volumes 5 portas) 3 72, Líquidolava-vidros 3 220.

ClimatizaçãoÓculo traseiro comdesembaciador, espelhosretrovisores exteriores comdesembaciador

O desembaciamento é accionadopremindo o botão Ü.Espelhos retrovisores aquecidos3 31, Óculo traseiro aquecido3 34.

Page 18: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

16 Informação breve e concisa

Desembaciamento edescongelação dos vidros

Rodar o botão de distribuição de arpara DEFROST V.Descongelar o pára-brisas 3 167,desembaciar o pára-brisas 3 170.

Caixa de velocidadesCaixa de velocidades manual

Para engatar a marcha-atrás com oveículo parado, puxar o anel naalavanca selectora e engatar avelocidade.Se a mudança não engatar, colocar aalavanca em ponto morto, tirar o pédo pedal da embraiagem epressionar de novo; depoisseleccionar a mudança novamente.Caixa de velocidades manual 3 189.

Caixa de velocidadesautomática

P (PARK): Bloqueia as rodasdianteiras. Seleccionar P apenasquando o veículo estiver parado e otravão de mão estiver aplicado.R (REVERSE): Seleccionar Rapenas quando o veículo estiverparado.N (NEUTRAL): Posição neutra.D: Para todas as condições decondução normais. Permite que acaixa de velocidades efectuepassagens para as 6 engrenagens demarcha à frente.

Page 19: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação breve e concisa 17

M: Posição em modo manual.Caixa de velocidades automática3 183.

ArranqueAntes de iniciar a marcha,verificar■ Pressão e estado dos pneus.■ Nível do óleo de motor e níveis dos

fluidos.■ Se todas as janelas, espelhos,

iluminação exterior e placas dematrícula estão limpos, sem neve esem gelo e a funcionar.

■ Posição adequada dos espelhos,bancos e cintos de segurança.

■ Verificar o funcionamento dostravões a baixa velocidade,principalmente se os travõesestiverem molhados.

Ligar o motor

■ Rodar a chave para a posição 1,mexer ligeiramente o volante parao destrancar

■ Caixa de velocidades manual:accionar a embraiagem

■ Caixa de velocidades automática:mover a alavanca selectora para aposição P ou N

■ Não acelerar

Page 20: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

18 Informação breve e concisa

■ Motor diesel: rodar a chave para aposição 2 para pré-aquecer até !apagar

■ Rodar a chave para a posição 3,carregando no pedal daembraiagem e no pedal do travão esoltando-os depois quando o motorestiver a trabalhar

Antes de voltar a pôr o motor atrabalhar ou para desligar o motor,rodar a chave para 0.

Estacionamento■ Não estacionar o veículo numa

superfície facilmente inflamável. Atemperatura elevada do sistema deescape pode provocar ainflamação da superfície.

■ Aplicar sempre o travão de mãosem carregar no botão dedestravagem. Aplicar com a maiorfirmeza possível em descidas ousubidas. Pressionar o travão de pésimultaneamente para reduzir aforça de funcionamento.

■ Desligar o motor e a ignição. Rodaro volante até a tranca da direcçãoengatar.

■ Se o veículo estiver numasuperfície plana ou numa subida,engatar a primeira velocidade ou aposição P antes de desligar aignição. Numa subida, virar asrodas dianteiras para o ladocontrário ao do passeio. Se oveículo estiver numa descida,engatar a marcha-atrás antes dedesligar a ignição. Virar as rodasdianteiras na direcção do passeio.

■ Fechar os vidros.■ Fechar o veículo e activar o

sistema de alarme anti-roubo.Chaves 3 19.

Page 21: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 19

Chaves, portas,janelas

Chaves, fechaduras ..................... 19Portas .......................................... 26Segurança do veículo .................. 29Espelhos retrovisores exterio‐res ................................................ 30Espelho retrovisor interior ............ 32Janelas ........................................ 33Tejadilho ...................................... 35

Chaves, fechadurasChavesChaves de substituiçãoO número da chave está especificadonuma etiqueta separável.O número da chave deve ser referidosempre que se encomendaremchaves de substituição já que é umcomponente do imobilizador.Fechos 3 261.

Chave com secção retráctil

Pressionar botão para extrair achave.Para recolher a chave, pressionar obotão e recolher a chavemanualmente.

Radiotelecomando

<3 volumes>

Page 22: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

20 Chaves, portas, janelas

<2 volumes 5 portas>Utilizado para accionar:■ Sistema de fecho centralizado das

portas■ Sistema de alarme anti-roubo■ Tampa da bagageira (apenas 3

volumes)O radiotelecomando tem um alcanceaproximado de 30 metros. Estealcance pode ser reduzido devido ainfluências exteriores.As luzes de emergência confirmam oaccionamento.

Manuseie-o com cuidado, proteja-oda humidade e de temperaturaselevadas e evite utilizaçõesdesnecessárias.

AvariaSe não for possível accionar o fechocentralizado das portas com ocomando, isso pode dever-se àsseguintes razões:■ Veículo fora do raio de alcance■ Pilha fraca■ Utilização frequente e repetida do

comando quando fora do raio dealcance, levando a que sejanecessário proceder àressincronização

■ Sobrecarga do sistema de fechocentralizado, devido aaccionamento repetido num curtoespaço de tempo, levando a que aalimentação seja interrompidadurante um curto período de tempo

■ Interferência de ondas rádio commaior potência provenientes deoutras origens

Substituição da pilha docomandoSubstituir a pilha assim que o alcanceseja notoriamente menor.

As pilhas não devem ser eliminadasjunto com os resíduos domésticos.Devem ser colocadas em pontos derecolha para reciclagem apropriados(i.e. pilhões).

Page 23: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 21

Chave com secção retráctil

AdvertênciaUtilizar uma bateria de substituiçãoCR2032 (ou equivalente).1. Abrir a tampa do transmissor.2. Retirar a pilha gasta. Evitar tocar

na placa electrónica com outroscomponentes.

3. Colocar a pilha nova. Certificar-sede que o lado negativo (-) ficavirado para baixo.

4. Fechar a tampa do transmissor.5. Verificar o funcionamento do

transmissor com o veículo.

Chave fixaSolicitar a substituição da pilha numaoficina.

Atenção

Evitar tocar em superfícies planasda bateria com os dedos nãoprotegidos, porque reduzirá a vidaútil da bateria.

AdvertênciaPilhas de lítio gastas podemprejudicar o meio-ambiente.Para eliminação de pilhas, cumpra alegislação para reciclagem local.Não eliminar juntamente com o lixodoméstico.AdvertênciaPara manter o transmissor afuncionar correctamente, cumpra asseguintes directivas:Evitar deixar cair o transmissor.Não colocar objectos pesados sobreo transmissor.

Manter o transmissor afastado deágua e luz directa do sol. Se otransmissor se molhar, limpá-lo comum pano macio.

Trancar manualmente asportas

Trancar manualmente rodando achave na ranhura da chave permite atrancagem centralizada das portas.Destrancar manualmente rodando achave na ranhura da chave permite adestrancagem da porta do condutor.

Page 24: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

22 Chaves, portas, janelas

AdvertênciaDar uma pancada leve na fechaduraou aquecer a chave se a porta nãoabrir por a ranhura da fechaduraestar congelada no caso decondições atmosféricas frias.

Sistema de fechocentralizadoÉ possível activar o sistema de fechocentralizado das portas a partir daporta do condutor. Este sistemapermite-lhe trancar e destrancartodas as portas, a porta da bagageira(ou tampa da bagageira) da porta docondutor, utilizando o comando semchave (a partir do exterior) ou o botãode fecho centralizado (a partir dointerior). A portinhola do depósito decombustível poderá ser trancadajuntamente com todas as portas e aporta da bagageira (ou tampa dabagageira).A chave (a partir do exterior) e o PINde trancagem da porta do condutor (apartir do interior) permite o fechocentralizado das portas.

Se a porta do condutor não estiverbem fechada, o sistema de fechocentralizado das portas não podefuncionar. Isso pode ser alterado nasDefinições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Botão do fecho centralizado

Tranca ou destranca todas as portas,a porta da bagageira (ou tampa dabagageira) e a portinhola do depósitodo combustível.Pressionar o botão e para trancar.Pressionar o botão c para destrancar.

Se a porta do condutor estiver aberta,a porta do condutor e a portinhola dodepósito do combustível não podemser trancadas. Isso pode ser alteradonas Definições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Destrancagem

Comando à distância via rádio

Pressionar o botão c.Destranca todas as portas. As luzesde emergência piscarão duas vezes.

Page 25: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 23

Se destrancar apenas a porta docondutor ou alterar a indicação dedestrancagem isso pode ser alteradonas Definições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Trancagem

Comando à distância via rádio

Pressionar o botão e.Tranca todas as portas. As luzes deemergência piscarão uma vez.A indicação de trancar pode seralterado nas Definições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Destrancar a tampa dabagageira (apenas no 3volumes)

Pressionar o botão s.A tampa da bagageira destranca eabre ao mesmo tempo que todas asportas permanecem trancadas.

Imobilização completaPara maior protecção ao sair doveículo, pode imobilizarcompletamente as portas.

A imobilização electrónica bloqueiatodos os fechos eléctricos pelo quenenhuma porta pode ser aberta,mesmo se se entrar partindo umvidro.

9 Aviso

Não utilizar o sistema deimobilização completa seestiverem pessoas no veículo.Não é possível destrancar asportas a partir do interior.

Para accionar a paralizaçãocompleta, pressionar duas vezesseguidas o botão e noradiotelecomando, em 5 segundos.Para desactivar a paralizaçãocompleta, pressionar o botão c noradiotelecomando.

Page 26: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

24 Chaves, portas, janelas

AdvertênciaA função de imobilização completafunciona quando todas as portas, aporta da bagageira (ou tampa dabagageira) e portinhola do depósitode combustível estão fechados.Desactivação da imobilizaçãocompleta ocorre ao destrancar asportas normalmente.

Trancagem diferidaEsta característica atrasa atrancagem das portas e o armar dosistema de alarme anti-roubo porcinco segundos quando o botão dofecho centralizado ou oradiotelecomando são usados paratrancar o veículo.Isso pode ser alterado nas Definiçõesdo Veículo.Consultar Personalização do veículo3 94.ON: Ao pressionar o botão de fechocentralizado das portas, ouvir-se-ãotrês avisos sonoros para sinalizar quea trancagem diferida está a serutilizada.

As portas só ficarão trancadas cincosegundos depois de a última portaser fechada. É possível anulartemporariamente a trancagemdiferida premindo o botão do fechocentralizado ou o botão de trancagemno radiotelecomando.OFF: As portas trancar-se-ãoimediatamente ao premir o botão dofecho centralizado ou o botão e noradiotelecomando.

Trancar automaticamenteas portasEm alguns países, activar os fechosautomáticos das portas durante acondução.

Caixa de velocidadesautomáticaQuando a alavanca da caixa develocidades passa de P para outrasposições, as portas, a tampa dabagageira ou porta da bagageira e aportinhola do depósito decombustível são trancadasautomaticamente.

Para destrancar, premir o botão dedestrancagem no botão de fechocentralizado ou mudar a caixa develocidades para P ou retirar a chaveda ignição.

Caixa de velocidades manualQuando a velocidade for superior a13 km/h, as portas, a tampa dabagageira ou porta traseira e aportinhola do depósito decombustível são trancadasautomaticamente.Para destrancar, premir o botão dedestrancagem no botão de fechocentralizado ou retirar a chave daignição.As definições podem ser alteradasnas Definições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Page 27: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 25

9 Aviso

Não desactivar o estado detrancagem durante a condução.Se a porta estiver destrancada,pressionar o botão de fechocentralizado para permanecertrancada.

Dispositivo de segurançapara crianças

Atenção

Não puxar o manípulo interior daporta quando o trinco desegurança para crianças da portaestiver na posição LOCK. Fazerisso pode danificar o manípulointerior da porta.

9 Aviso

Utilizar os fechos de segurançapara crianças sempre que estejamcrianças nos bancos traseiros.

Pode utilizar uma chave ou umachave de parafusos adequada.Para activar o dispositivo desegurança das portas para crianças,rodar os dispositivos de segurançapara crianças para a horizontal.Para abrir uma porta traseira quandoo dispositivo de segurança paracrianças está activado, abrir a portapelo lado de fora.

Para cancelar o dispositivo desegurança para crianças das portas,rodar os dispositivos de segurançapara crianças para a vertical.

Page 28: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

26 Chaves, portas, janelas

PortasBagageiraPorta da bagageira (3 volumes)

Abrir<Tipo 1>

Para abrir a tampa da bagageira,pressionar o dispositivo táctil quandoa tampa da bagageira estiverdestrancada.A tampa da bagageira também seabre pressionando o botão s noradiotelecomando.

A tampa da bagageira é trancada oudestrancada quando todas as portassão trancadas ou destrancadas como radiotelecomando.<Tipo 2>

Para destrancar a tampa dabagageira, inserir a chave na ranhurae rodar para a direita. Levantar atampa da bagageira.

Também é possível abrir a tampa dabagageira puxando a alavanca dedesbloqueio da tampa da bagageirasituada junto ao banco do condutor.

9 Aviso

Não conduzir com a porta traseiraaberta ou mal fechada, porexemplo ao transportar objectosvolumosos, uma vez que os gasesde escape tóxicos poderão entrarno veículo.

Page 29: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 27

Atenção

Antes de abrir a porta dabagageira verificar obstruções acotas superiores, como uma portade garagem, para evitar danos naporta da bagageira. Verificarsempre a área móvel acima eatrás da porta da bagageira.

AdvertênciaQuando o motor está a funcionar, atampa da bagageira pode ser abertacom a alavanca selectora naposição "P" (caixa de velocidadesautomática) ou o travão de mãoaccionado (caixa de velocidadesmanual).AdvertênciaA montagem de determinadosacessórios pesados na porta dabagageira pode afectar acapacidade de a porta manter-seaberta.

Fechar<Tipo 1>Para fechar a tampa da bagageira,empurrá-la para baixo de modo aficar bem trancada.Não pressionar o dispositivo táctil aofechar. Pode fazer com que abranovamente.<Tipo 2>Para fechar a tampa da bagageira,empurrá-la para baixo de modo aficar bem trancada.

Atenção

Certificar-se que as mãos ouqualquer outra parte do corpo,assim como as de outras pessoasestão totalmente afastadas daárea de fecho da tampa dabagageira.

Porta da bagageira (2 volumes5 portas)

Abrir<Tipo 1>

Para abrir a porta da bagageira,pressionar o dispositivo táctil quandoa porta da bagageira estádestrancada.A porta da bagageira é trancada oudestrancada quando todas as portassão trancadas ou destrancadas como radiotelecomando.

Page 30: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

28 Chaves, portas, janelas

<Tipo 2>

Para destrancar a porta dabagageira, inserir a chave na ranhurae rodar para a esquerda. Levantar aporta da bagageira.

9 Aviso

Não conduzir com a porta traseiraaberta ou mal fechada, porexemplo ao transportar objectosvolumosos, uma vez que os gasesde escape tóxicos poderão entrarno veículo.

Atenção

Antes de abrir a porta traseiraverificar obstruçõescomplementares, como porta dagaragem, de forma a evitar danosna porta traseira. Verificar semprea área movível acima e atrás daporta da bagageira.

AdvertênciaQuando o motor está a funcionar, aporta da bagageira pode ser abertacom a alavanca selectora naposição "P" (caixa de velocidadesautomática) ou o travão de mãoaccionado (caixa de velocidadesmanual).AdvertênciaA montagem de determinadosacessórios pesados na porta daretaguarda pode afectar acapacidade de a porta se manteraberta.

Fechar<Tipo 1>Para fechar a porta da bagageira,empurrá-la para baixo de modo aficar bem trancada.Não pressionar o dispositivo táctil aofechar. Pode fazer com que abranovamente.<Tipo 2>Para fechar a porta da bagageira,empurrá-la para baixo de modo aficar bem trancada.

Atenção

Certificar-se de que as mãos ououtra parte do corpo, assim comoas de outras pessoas estãototalmente afastadas da área daporta da bagageira.

Page 31: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 29

Segurança do veículoSistema de alarme anti--rouboActivação

Pressionar o botão e noradiotelecomando.O sistema de alarme anti-roubo ficaactivo automaticamente ao fim de30 segundos.O indicador pisca rapidamentedurante os primeiros30 segundosiniciais e depois começaa piscar lentamente.

Se o indicador continuar a piscarrapidamente após os 30 segundosiniciais, a porta do condutor não estátotalmente fechada ou há uma avariano sistema.Recorrer à ajuda de uma oficina.

DesactivaçãoDestrancar o veículo pressionando obotão c no radiotelecomandodesactiva o sistema de alarme anti--roubo.

AlarmeO alarme pode ser silenciadopressionando qualquer botão docomando ou ligando a ignição.O sistema de alarme anti-roubo podeser desactivado pressionando obotão e ou ligando a ignição.

Trancagem automática dasportasSe qualquer das portas não estiveraberta ou a posição da chave deignição não estiver em ACC ou ONdentro de 3 minutos depois dedestrancar as portas com otransmissor, todas as portas sãotrancadas e o sistema de alarme anti--roubo é activado automaticamente.

Destrancagem automática dasportasTodas as portas serão destrancadasautomaticamente quando ossensores de impacto sofrerem umimpacto com a ignição ligada.No entanto, as portas não podem serdestrancadas no caso de haverproblemas mecânicos no sistema detrancagem das portas ou da bateria.

Imobilizador electrónicoO sistema imobilizador constitui umalarme anti-roubo adicional doveículo em que está instalado eimpede que o arranque do mesmopor pessoas não autorizadas. A

Page 32: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

30 Chaves, portas, janelas

chave válida para um veículoequipado com um imobilizador é umachave da ignição com transponderintegrado, codificadoelectronicamente. O transponderestá colocado de forma oculta nachave da ignição.Apenas as chaves da ignição válidaspodem ser utilizadas para pôr o motora trabalhar.As chaves inválidas podem apenasabrir as portas.O motor é automaticamenteimobilizado após a colocação dachave na posição LOCK e a suaremoção do interruptor da ignição.Se o sistema imobilizador detectaruma avaria quando o interruptor daignição estiver na posição ON, oindicador do imobilizador acendeintermitente ou acende e o motor nãoliga.Mandar verificar o veículo no seureparador autorizado.

AdvertênciaDar uma pancada leve na fechaduraou aquecer a chave se a porta nãoabrir por a ranhura da fechaduraestar congelada no caso decondições atmosféricas frias.

Espelhos retrovisoresexterioresConvexosO espelho retrovisor exterior tem umaárea asférica e reduz os ângulosmortos. A forma do espelho retrovisorfaz com que os objectos pareçammais pequenos, o que afectará acapacidade de calcular as distâncias.

Ajuste manual

Page 33: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 31

Ajustar os espelhos retrovisoresexteriores de modo a poder ver cadalado do veículo, bem como cada ladoda estrada à retaguarda.Deslocar a alavanca de ajuste nadirecção desejada para ajustar osângulos do espelho retrovisor.

Ajuste eléctrico

Seleccionar o retrovisor exteriorrelevante rodando o controlo para aesquerda (L) ou a direita (R). Depoisrodar o comando para regular oretrovisor.

Quando a posição estiver em "o", nãoestá seleccionado nenhum espelho.

Espelhos retrovisoresrebatíveis

Para segurança de peões, osespelhos retrovisores exterioresserão rebatidos se levarem umencontram suficientemente forte.Reposicionar o espelho retrovisoraplicando uma ligeira pressão nacaixa do espelho.

9 Aviso

Manter sempre os espelhoscorrectamente regulados eutilizá-los durante a conduçãopara aumentar a visibilidade deobjectos e outros veículos à suavolta. Não conduzir se qualquerdos espelhos retrovisoresexteriores estiver rebatido.

Espelhos retrovisoresaquecidos

Função activada pressionando obotão Ü.

Page 34: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

32 Chaves, portas, janelas

O aquecimento funciona com o motora trabalhar e é desligadoautomaticamente após algunsminutos ou pressionando o botãonovamente.

Espelho retrovisorinteriorFunção manual deantiencandeamento

Para reduzir o encandeamento,ajustar a alavanca na parte inferior dacaixa do espelho retrovisor.

9 Aviso

A sua visão pelo espelho podeperder alguma claridade quandoeste é ajustado para visãonocturna.Ter cuidado especial na utilizaçãodo espelho retrovisor interior,quando este está ajustado paravisão nocturna.A não garantia de uma visãotraseira clara durante a conduçãopode ter como resultado umacolisão danificando o veículo ououtros bens e/ou ferimentospessoais.

Page 35: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 33

JanelasAccionamento manual dosvidros

Os vidros das portas podem serabertos ou fechados com asalavancas próprias.

Accionamento electrónicodos vidros

9 Aviso

Cuidado ao accionar os vidroseléctricos. Risco de lesão,principalmente para crianças.Se estiverem crianças nos bancostraseiros, accione o sistema desegurança para crianças nosvidros eléctricos.Observar os vidros com atençãoao fechá-los. Assegurar-se de quenão fica nada preso nos vidrosdurante o movimento dosmesmos.

Os vidros eléctricos podem seraccionados com a ignição ligada.Accionar o interruptor para o vidrorespectivo empurrando para abrir epuxando para fechar.

FuncionamentoOs vidros eléctricos podem seraccionados quando a ignição é ligadausando os interruptores dos vidros nopainel de cada porta.Para abrir o vidro, pressionar ointerruptor.Para fechar o vidro, levantar nointerruptor.

Page 36: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

34 Chaves, portas, janelas

Soltar o interruptor quando o vidroatingir a posição desejada.

9 Aviso

Partes da carroçaria fora doveículo podem ser embatidas porobjectos exteriores. Manter todasas partes da carroçaria no interiordo veículo.As crianças podem accionar asjanelas e ficarem entaladas nosvidros eléctricos.Não deixar no veículo as chavesou crianças sem serem vigiadas.Ferimentos graves ou perda devida podem ocorrer devido autilização incorrecta dos vidroseléctricos.

Sistema de segurança paracrianças dos vidros traseiros

Pressionar o interruptor z paradesactivar os vidros eléctricos dasportas traseiras. Para accionar premirz novamente.

Óculo traseiro aquecido

Função activada pressionando obotão Ü.O aquecimento funciona com o motora trabalhar e é desligadoautomaticamente após algunsminutos ou pressionando o botãonovamente.

Page 37: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Chaves, portas, janelas 35

Atenção

Não utilizar instrumentos afiadosou produtos de limpeza abrasivosno óculo traseiro do veículo.Não riscar ou danificar os fios dedesembaciamento ao limpar ouefectuar qualquer trabalho noóculo traseiro.

Palas pára-solAs palas pára-sol podem sercolocadas para baixo ou rodadaspara o lado para impedir oencadeamento.Se as palas pára-sol possuíremespelhos, as tampas dos espelhosdevem estar fechadas durante acondução.

9 Aviso

Não colocar a pala de sol de modoque reduza a visibilidade daestrada, trânsito ou outrosobjectos.

TejadilhoTecto de abrir

9 Aviso

Tenha cuidado ao accionar o tectode abrir. Risco de lesão,principalmente para crianças.Vigiar cuidadosamente as peçasmóveis quando as accionar.Assegurar-se de que não ficanada preso nos vidros durante omovimento dos mesmos.

O tecto de abrir pode funcionar coma ignição ligada.

Abrir ou fecharPara abrir o tecto de abrir, pressionaro interruptor (1). O tecto de abrir abreautomaticamente. Para parar adeslocação, pressionar uma vezqualquer dos interruptores.Para abrir numa posição pretendida,pressionar e manter o interruptor (1).Soltar o interruptor quando o tecto deabrir atingir a posição desejada.Para fechar o tecto de abrir,pressionar e manter o interruptor (2)até o tecto de abrir estar fechado.

Page 38: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

36 Chaves, portas, janelas

Levantar ou fecharPara abrir o tecto de abrir com afunção inclinada, pressionar e mantero interruptor (2).Soltar o interruptor quando o tecto deabrir atingir a posição desejada.Para fechar o tecto de abrir,pressionar e manter o interruptor (1)até o tecto de abrir estar fechado.

PersianaA persiana é manual.Fechar ou abrir a persianadeslizando-a.Quando o tecto de abrir está aberto,a persiana está sempre aberta.

9 Aviso

Partes do corpo no exterior doveículo podem ser atingidas porobjectos. Manter todas as partesdo corpo no interior do veículo.Ferimentos graves ou perda devida podem ocorrer devido autilização incorrecta do tecto deabrir.

Page 39: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 37

Bancos, sistemas desegurança

Encostos de cabeça .................... 37Bancos dianteiros ........................ 39Cintos de segurança .................... 41Sistema de airbags ...................... 44Sistemas de segurança paracrianças ....................................... 51

Encostos de cabeça

Posição

9 Aviso

Só conduzir com o encosto decabeça regulado na posiçãocorrecta.Encostos de cabeça malregulados ou retirados pode tercomo resultado ferimentos gravesna cabeça ou pescoço, no caso deuma colisão.Certificar-se que os encostos decabeça são reajustados antes deconduzir.

A face superior do encosto de cabeçadeverá encontrar-se ao nível superiorda cabeça. Se tal não for possível, nocaso de passageiros muito altos,colocar o encosto na posição maisalta possível e no caso depassageiros baixos, colocar naposição mais baixa.

Page 40: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

38 Bancos, sistemas de segurança

Encostos de cabeça nos bancosdianteiros

Regulação da altura

Puxar o encosto de cabeça paracima. Para deslocar para baixo,pressionar o trinco (1) e empurrar oencosto de cabeça para baixo.

RemoçãoLevantar totalmente o encosto decabeça.Pressionar os trincos (1) e (2)simultaneamente.Puxar para cima o encosto decabeça.

Ajuste horizontal

Puxar o encosto de cabeça para afrente. É regulado em três posições.Para deslocar para trás, puxar oencosto de cabeça para a frente.Depois, é deslocadoautomaticamente para trás.

Encostos de cabeça nos bancostraseiros

Regulação da altura

Puxar o encosto de cabeça paracima. Para deslocar para baixo,pressionar o trinco (1) e empurrar oencosto de cabeça para baixo.

RemoçãoLevantar totalmente o encosto decabeça.Pressionar os trincos (1) e (2)simultaneamente.Puxar para cima o encosto decabeça.

Page 41: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 39

Bancos dianteirosPosição dos bancos

9 Aviso

Conduzir apenas com o bancobem ajustado.

■ Encoste-se o mais possível aoencosto do banco. Ajustar adistância entre o banco e os pedaispara que as pernas fiquemligeiramente flectidas aopressionar a fundo os pedais.

Deslizar o banco dianteiro dopassageiro o mais para tráspossível.

■ Sentar-se com os ombros o maispossível encostados para trás.Definir a inclinação do encosto dobanco para que seja possívelalcançar facilmente o volante comos braços ligeiramente dobrados.Manter os ombros em contactocom o encosto do banco ao rodar ovolante. Não colocar o encosto dobanco demasiado para trás.Aconselhamos uma inclinaçãomáxima de aproximadamente 25°.

■ Ajustar o volante 3 69.■ Colocar o assento suficientemente

alto para ter uma boa visão a todaa volta e para conseguir ver todosos instrumentos. Deve haver pelomenos um palmo entre a cabeça eo forro do tecto. As pernas devemficar assentes ligeiramente sobre obanco sem exercerem pressão nobanco.

■ Ajustar o encosto de cabeça 3 37.■ Ajustar a altura do cinto de

segurança 3 42.

Ajuste dos bancos

9 Perigo

Não se sentar a menos de 25 cmdo volante, para permitir aactivação segura do airbag.

9 Aviso

Nunca ajuste os bancos aoconduzir, uma vez que poderãomover-se de forma incontrolável.

Posição dos bancos

Page 42: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

40 Bancos, sistemas de segurança

Para deslocar o banco para a frenteou para trás, puxar a alavanca edeslizar o banco para a posiçãopretendida.Soltar a alavanca e certificar-se deque o banco está bloqueado naposição devida.

Encostos dos bancos

Puxar a alavanca, regular ainclinação e soltar a alavanca. Deixarque o banco encaixe até ouvir obarulho de encaixe.Não se encostar no banco quando seestiver a proceder ao ajuste.

Altura dos bancos

Accionar a alavanca do lado de forado assento até o assento ficarregulado na posição desejada.Para baixar o assento, empurrar aalavanca para baixo várias vezes.Para subir o assento, puxar aalavanca para cima várias vezes.

Aquecimento

Os botões de aquecimento dosbancos encontram-se nos botões decomando da climatização.O aquecimento do banco estáoperacional quando o motor está atrabalhar.Para aquecer o banco, pressionar obotão do banco que pretendeaquecer.O indicador no botão ficará aceso.Para desligar o aquecimento dobanco, premir novamente o botão.

Page 43: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 41

Atenção

Não recomendamos a utilizaçãoprolongada da regulação mais altapara pessoas com pele sensível.

Cintos de segurança

Os cintos bloqueiam durante grandesacelerações ou desacelerações doveículo para segurança dosocupantes.

9 Aviso

Apertar o cinto de segurançaantes de cada viagem.Na eventualidade de um acidente,os ocupantes que não usemcintos de segurança põem em

perigo a vida dos restantesocupantes e a sua própriaintegridade física.

Os cintos de segurança estãoconcebidos para serem utilizadosapenas por uma pessoa de cada vez.Não são próprios para pessoas commenos de 150 cm de altura. Sistemade segurança para crianças 3 51.Periodicamente, verificar todos oscomponentes do cinto de segurançapara ver se funcionam bem e se nãoapresentam danos.Os componentes danificados devemser substituídos. Após um acidente,os cintos de segurança e os pré--tensores devem ser substituídos poruma oficina.AdvertênciaCertificar-se de que os cintos nãosão danificados por sapatos ouobjectos com arestas vivas, nemficam presos. Evitar sujar oscarretos de inércia dos cintos.

Aviso do cinto de segurançaX 3 81.

Page 44: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

42 Bancos, sistemas de segurança

Limitadores de força nos cintosNos bancos dianteiros, a pressãosobre o corpo é reduzida por umalibertação gradual do cinto duranteuma colisão.

Pré-tensores dos cintos

Em caso de uma colisão frontal oulateral ou traseira de determinadagravidade, os cintos de segurançadianteiros são apertados.

9 Aviso

O manuseamento incorrecto (porex. desmontagem ou instalaçãode cintos de segurança ou fechosde cintos de segurança) podefazer accionar os pré-tensoresdos cintos.

O accionamento dos pré-tensoresdos cintos é indicado através doacendimento do indicador de controlov 3 81.Os pré-tensores accionados têm deser substituídos por uma oficina. Ospré-tensores dos cintos só podem seraccionados uma vez.AdvertênciaNão colar ou montar acessórios ououtros objectos que possaminterferir com o funcionamento dospré-tensores dos cintos desegurança. Não fazer quaisqueralterações aos componentes dospré-tensores dos cintos desegurança, pois isso invalidará aaprovação tipo do veículo.

Cinto de segurança de trêspontosFixação

Puxar o cinto do enrolador, colocá-lona diagonal sobre o corpo, sem torcere inserir a lingueta no fecho.Apertar a faixa do cinto que passapelo abdómen regularmenteenquanto conduz, puxando a faixaque passa pelo ombro. Aviso do cintode segurança 3 81.

Page 45: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 43

Vestuário largo ou volumoso impedeque o cinto fique bem ajustado aocorpo. Não colocar objectos, comopor exemplo, malas de mão outelemóveis, entre o cinto e o corpo.

9 Aviso

O cinto não deve ficar assentesobre objectos rígidos ou frágeisque estejam em bolsos dovestuário.

Regulação da altura

1. Pressionar botão.2. Ajustar a altura e engatar.

Ajustar a altura de forma a que o cintofique sobre o ombro. Não deve ficarsobre a garganta ou parte superior dobraço.

Atenção

Não ajustar durante a condução.

Remoção

Para desapertar o cinto desegurança, pressionar o botãovermelho no fecho do cinto.

Cintos de segurança nosbancos traseirosO cinto de segurança do bancocentral traseiro só pode ser puxadopara fora do enrolador se o encostoestiver na posição de trás.

Page 46: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

44 Bancos, sistemas de segurança

Uso do cinto de segurançadurante a gravidez

9 Aviso

A faixa que passa pelo abdómendeve ser colocada o mais abaixopossível, por cima da pélvis paraevitar pressão sobre o abdómen.

Os cintos de segurança devem serutilizados por todas as pessoas,incluindo as grávidas.

Como todos os ocupantes, tambémas grávidas correm o risco de sofrerlesões mais graves, se não utilizaremos cintos de segurança.Além disso, a correcta colocação docinto de segurança pela grávidaaumenta também a segurança dofeto em caso de colisão.Para uma protecção máxima, asgrávidas devem usar cintos desegurança.A secção abdominal deve ser usadao mais abaixo possível na baciadurante a gravidez.

Sistema de airbagsO sistema de airbags é composto porvários sistemas individuais.Quando accionados, os airbags sãoinsuflados em milésimos de segundo.São também rapidamentedesinsuflados, o que faz com quemuitas vezes nem sejam notadosdurante uma colisão.

9 Aviso

Se manuseados incorrectamente,os sistemas de airbags podem seraccionados de forma explosiva.O condutor deve encostar-se paratrás o mais possível ao mesmotempo que continua a manter ocontrolo do veículo. Se estiversentado demasiado perto doairbag, este pode provocar perdade vida ou ferimentos graves aoser insuflado.Para protecção e segurançamáxima em todo o tipo deacidentes, todos os ocupantes

Page 47: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 45

incluindo o condutor devem usarsempre o cinto de segurança paraminimizar o risco de ferimentosgraves ou perda de vida no casode um acidente. Não sentar ouinclinar-se desnecessariamenteperto do airbag com o veículo emmovimento.O airbag pode provocararranhaduras na face ou corpo,ferimentos por vidros partidos ouqueimadura por explosão duranteo enchimento do airbag.

AdvertênciaOs sistemas electrónicos dosairbags e dos pré-tensoresencontram-se na área da consolacentral. Não colocar objectosmagnéticos nessa área.Não colar nada nas tampas dosairbags e não as cobrir com outrosmateriais.Cada airbag é accionado uma sóvez. Os airbags accionados devemser substituídos por uma oficina.

Não fazer alterações no sistema deairbags já que isso invalidará aaprovação tipo do veículo.Em caso de activação do airbagmande proceder à substituição dovolante, do painel de instrumentos,de todas as peças dos painéis, dosvedantes das portas, dos puxadorese dos bancos numa oficina.Quando o airbag dispara, poderáouvir um ruído forte e haver fumo.Estas condições são normais e nãosão perigosas mas pode irritar apele do passageiro. Se a irritaçãopersistir, contactar um médico.

9 Perigo

Nunca permitir que crianças oubebés e mulheres grávida,pessoas de idade ou doentesviagem no banco do passageiroda frente equipado com airbags.Além disso, não conduzir comuma cadeirinha de bebé instaladano banco. Em caso de acidente, o

impacto do airbag insuflado podeprovocar ferimentos faciais ouperda de vida.

Atenção

Se o veículo for sacudido porlombas ou objectos em estradasde terra batida ou passeios, osairbags podem disparar. Conduzirdevagar em superfícies que nãoestão concebidas para trânsito deveículos, a fim de evitar que osairbags dispareminadvertidamente.

Quando os airbags enchem, osgases quentes que saem podemprovocar queimaduras.Indicador de controlo v do sistema deairbags 3 81.

Sistemas de retenção paracrianças no banco depassageiro dianteiro comsistemas de airbagsAviso de acordo com ECE R94.02:

Page 48: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

46 Bancos, sistemas de segurança

EN: NEVER use a rearward facingchild restraint on a seat protected byan ACTIVE AIRBAG in front of it,DEATH or SERIOUS INJURY to theCHILD can occur.DE: Nach hinten gerichteteKindersitze NIEMALS auf einem Sitzverwenden, der durch einen davorbefindlichen AKTIVEN AIRBAGgeschützt ist, da dies den TOD oderSCHWERE VERLETZUNGEN DESKINDES zur Folge haben kann.FR: NE JAMAIS utiliser un sièged'enfant orienté vers l'arrière sur unsiège protégé par un COUSSINGONFLABLE ACTIF placé devant lui,

sous peine d'infliger desBLESSURES GRAVES, voireMORTELLES à l'ENFANT.ES: NUNCA utilice un sistema deretención infantil orientado haciaatrás en un asiento protegido por unAIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligrode MUERTE o LESIONES GRAVESpara el NIÑO.RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯустанавливать детскоеудерживающее устройство лицомназад на сиденье автомобиля,оборудованном фронтальнойподушкой безопасности, еслиПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Этоможет привести к СМЕРТИ илиСЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМРЕБЕНКА.NL: Gebruik NOOIT een achterwaartsgericht kinderzitje op een stoel meteen ACTIEVE AIRBAG ervoor, omDODELIJK of ERNSTIG LETSEL vanhet KIND te voorkomen.

DA: Brug ALDRIG en bagudvendtautostol på et forsæde med AKTIVAIRBAG, BARNET kan komme iLIVSFARE eller komme ALVORLIGTTIL SKADE.SV: Använd ALDRIG en bakåtvändbarnstol på ett säte som skyddas meden framförvarande AKTIV AIRBAG.DÖDSFALL eller ALLVARLIGASKADOR kan drabba BARNET.FI: ÄLÄ KOSKAAN sijoita taaksepäinsuunnattua lasten turvaistuintaistuimelle, jonka edessä onAKTIIVINEN TURVATYYNY, LAPSIVOI KUOLLA tai VAMMAUTUAVAKAVASTI.NO: Bakovervendtbarnesikringsutstyr må ALDRI brukespå et sete med AKTIVKOLLISJONSPUTE foran, da det kanføre til at BARNET utsettes forLIVSFARE og fare for ALVORLIGESKADER.PT: NUNCA use um sistema deretenção para crianças voltado paratrás num banco protegido com umAIRBAG ACTIVO na frente do

Page 49: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 47

mesmo, poderá ocorrer a PERDA DEVIDA ou FERIMENTOS GRAVES naCRIANÇA.IT: Non usare mai un sistema disicurezza per bambini rivoltoall'indietro su un sedile protetto daAIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:pericolo di MORTE o LESIONIGRAVI per il BAMBINO!EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικόκάθισμα ασφαλείας με φορά προς ταπίσω σε κάθισμα που προστατεύεταιαπό μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,διότι το παιδί μπορεί να υποστείΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.PL: NIE WOLNO montować fotelikadziecięcego zwróconego tyłem dokierunku jazdy na fotelu, przedktórym znajduje się WŁĄCZONAPODUSZKA POWIETRZNA.Niezastosowanie się do tegozalecenia może być przyczynąŚMIERCI lub POWAŻNYCHOBRAŻEŃ u DZIECKA.TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyetsistemini KESİNLİKLE önünde birAKTİF HAVA YASTIĞI ile

korunmakta olan bir koltuktakullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİRveya AĞIR ŞEKİLDEYARALANABİLİR.UK: НІКОЛИ не використовуйтесистему безпеки для дітей, щовстановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше цеможе призвести до СМЕРТІ чиСЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯДИТИНИ.HU: SOHA ne használjon hátrafelénéző biztonsági gyerekülést előlrőlAKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,mert a GYERMEK HALÁLÁT vagyKOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.HR: NIKADA nemojte koristiti sustavzadržavanja za djecu okrenut premanatrag na sjedalu s AKTIVNIMZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,to bi moglo dovesti do SMRTI iliOZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.SL: NIKOLI ne nameščajte otroškegavarnostnega sedeža, obrnjenega vnasprotni smeri vožnje, na sedež zAKTIVNO ČELNO ZRAČNO

BLAZINO, saj pri tem obstajanevarnost RESNIH ali SMRTNIHPOŠKODB za OTROKA.SR: NIKADA ne koristiti bezbednosnisistem za decu u kome su decaokrenuta unazad na sedištu saAKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato štoDETE može da NASTRADA ili da seTEŠKO POVREDI.MK: НИКОГАШ не користете детскоседиште свртено наназад наседиште заштитено со АКТИВНОВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,затоа што детето може ДА ЗАГИНЕили да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.BG: НИКОГА не използвайтедетска седалка, гледаща назад,върху седалка, която е защитеначрез АКТИВНА ВЪЗДУШНАВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може дасе стигне до СМЪРТ илиСЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ наДЕТЕТО.RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaunpentru copil îndreptat spre partea dinspate a maşinii pe un scaun protejatde un AIRBAG ACTIV în faţa sa;

Page 50: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

48 Bancos, sistemas de segurança

acest lucru poate duce la DECESULsau VĂTĂMAREA GRAVĂ aCOPILULUI.CS: NIKDY nepoužívejte dětskýzádržný systém instalovaný protisměru jízdy na sedadle, které jechráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít kVÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍDÍTĚTE.SK: NIKDY nepoužívajte detskúsedačku otočenú vzad na sedadlechránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,pretože môže dôjsť k SMRTI aleboVÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgalatgręžtos vaiko tvirtinimo sistemossėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVIORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALIŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀneizmantojiet uz aizmuguri vērstubērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiekaizsargāta ar tās priekšā uzstādītuAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jopretējā gadījumā BĒRNS var gūtSMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.

ET: ÄRGE kasutage tahapoolesuunatud lapseturvaistet istmel, milleees on AKTIIVSE TURVAPADJAGAkaitstud iste, sest see võibpõhjustada LAPSE SURMA võiTÕSISE VIGASTUSE.Para além do aviso imposto pelanorma ECE R94.02, por razões desegurança não utilizar um sistema deretenção para crianças virado para afrente no banco do passageiro com oairbag dianteiro activado.Desactivação do airbag 3 50.

Sistema do airbag frontalO sistema de airbags dianteiros écomposto por um airbag no volante eum no painel de instrumentos no ladodo passageiro dianteiro. Essesairbags podem ser identificados pelapalavra AIRBAG.O sistema de airbag dianteiro disparano caso de acidente de determinadagravidade. A ignição tem de estarligada.

O movimento para a frente dosocupantes dos bancos dianteiros éretardado, reduzindo assimconsideravelmente o risco de lesõesno tronco e cabeça.

9 Aviso

A protecção só é a ideal se obanco estiver na posição correcta3 39.Manter a área de insuflação doairbag sem obstruções.

Page 51: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 49

Colocar o cinto de segurançacorrectamente e apertá-lo bem.Só assim o airbag poderá fornecerprotecção.

Sistema de airbag lateral

O sistema de airbags laterais écomposto por um airbag em cada umdos encostos dos bancos dianteiros.Esses airbags podem seridentificados pela palavra AIRBAG.O sistema de airbags laterais disparano caso de acidente de determinadagravidade. A ignição tem de estarligada.

O risco de lesões no tronco e pélvisem caso de uma colisão lateral éconsideravelmente reduzido.

9 Aviso

Manter a área de insuflação doairbag sem obstruções.

AdvertênciaUtilizar apenas capas de bancosaprovadas para o veículo emquestão. Ter cuidado para não taparos airbags.

9 Aviso

As crianças sentadas próximas deum airbag lateral podem estar emrisco de ferimentos graves oufatais se o airbag disparar,especialmente se a cabeça dacriança, pescoço ou peitoestiverem perto do airbag nomomento do disparo.Nunca deixar que uma criança seencoste à porta ou perto domódulo do airbag.

Page 52: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

50 Bancos, sistemas de segurança

Sistema de airbag decortina

O sistema de airbags de cortina écomposto por um airbag montado naestrutura das janelas, um de cadalado. Esses airbags podem seridentificados pela palavra AIRBAGnos pilares do tejadilho.O sistema de airbags de cortinadispara no caso de acidente dedeterminada gravidade. A igniçãotem de estar ligada.

O risco de lesões na cabeça em casode um impacto lateral é reduzidoconsideravelmente.

9 Aviso

Manter a área de insuflação doairbag sem obstruções.Os ganchos existentes nas pegasda estrutura do tejadilho sãoapenas adequados para pendurarpeças de roupa leves, semcabides. Não ter itens nessaspeças de vestuário.

Desactivação de airbagO sistema de airbag do passageiro dafrente deve ser desactivado se formontada uma cadeira de criançaneste banco. Os sistemas de airbaglateral e airbag de cortina, ostensores do cinto e todos os sistemasde airbag do condutor permanecerãoactivos.

O sistema de airbag do passageiro dafrente pode ser desactivado numatranca na lateral do painel deinstrumentos, visível quando a portadianteira do passageiro está aberta.

Page 53: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 51

9 Aviso

Desactivar o airbag do passageiroda frente quando o banco dafrente estiver ocupado por umacriança.Activar o sistema de airbag dopassageiro da frente quando umadulto estiver no banco da frente.

Utilizar a chave de ignição paraseleccionar a posição:c = o airbag do passageiro da

frente é desactivado e não seencherá no caso de colisão. Oindicador de controlo cacende continuamente. Podeser instalada uma cadeira decriança de acordo com oquadro.

d = o airbag do passageiro dafrente está activo. Não podeser instalada nenhuma cadeirade criança.

Enquanto a luz de aviso c nãoestiver acesa, o sistema de airbag dopassageiro da frente insuflará nocaso de colisão.Alterar estado apenas quando oveículo está parado com a igniçãodesligada.Estatuto permanece até a próximamudança.Indicador de comando paradesactivação do airbag 3 82.

Sistemas de segurançapara criançasSistemas de retenção paracriançasRecomendamos o sistema desegurança para crianças da GM queestá especificamente equipado parao veículo.Quando está a ser utilizado umsistema de segurança para crianças,é favor ter atenção às instruções demontagem e utilização que seseguem, assim como às fornecidascom o sistema de retenção paracrianças.Cumprir sempre a legislação local ounacional. Em alguns países, éproibido utilizar sistemas desegurança para crianças em algunsbancos.

Page 54: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

52 Bancos, sistemas de segurança

9 Aviso

Ao utilizar um sistema desegurança para crianças no bancoda frente, o sistema de airbag dobanco do passageiro tem de serdesactivado; caso contrário, odisparar do airbag apresentariscos que podem ser fatais para acriança.Este é especialmente o caso seestiverem a ser utilizadossistemas de segurança paracrianças virados para trás, nobanco do passageiro.

Desactivação do airbag 3 50.Etiqueta do airbag 3 44.

Seleccionar o sistema correctoOs bancos traseiros são o local maisconveniente para aplicar um sistemade segurança para crianças.A criança deve viajar virada para trásaté o mais tarde possível. Assim,garante-se que a espinha dorsal da

criança, que ainda é muito frágil, ficasujeita a menos pressão no caso deum acidente.Crianças com menos de 12 anos deidade e com menos de 150 cm dealtura, só podem viajar num sistemade segurança próprio para crianças.Os sistemas de retenção paracrianças adequados cumprem osregulamentos UN/ECE válidos. Umavez que uma posição correcta docinto de segurança é raramentepossível com uma criança commenos de 150 cm de altura,recomendamos vivamente autilização de um sistema desegurança adequado para a criança,mesmo que, devido à idade dacriança, já não seja obrigatório por lei.Verificar a legislação eregulamentações locais quanto aouso obrigatório de sistemas desegurança para crianças.Num veículo, nunca transportar umacriança ao colo. No caso de umacolisão, a criança torna-sedemasiado pesada.

Ao transportar crianças, utilizarsistemas de segurança para criançasadequados ao peso dessas crianças.Certificar-se que o sistema desegurança para crianças que vai sermontado é compatível com o tipo deveículo.Certificar-se de que o local damontagem do sistema de retençãopara crianças no veículo é correcto;consultar as tabelas seguintes.Só permitir que as crianças entrem ousaiam do veículo pelo lado oposto aotrânsito.Quando o sistema de segurança paracrianças não está a ser utilizado, fixara cadeirinha com um cinto desegurança ou retirá-la do veículo.AdvertênciaNão colar nada nos sistema desegurança para crianças e não ascobrir com quaisquer outrosmateriais.Um sistema de segurança paracrianças que tenha sido sujeito atensão num acidente deve sersubstituído.

Page 55: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 53

É favor certificar-se que bebés ecrianças são sentados nos bancostraseiros com sistemas desegurança.Até as crianças poderem usar cintosde segurança, é favor seleccionarum sistema de segurança paracrianças próprio para a idade dacriança e certificar-se de que acriança o usa. É favor consultar asinstruções acerca dos produtosadequados para sistemas desegurança para crianças.

Page 56: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

54 Bancos, sistemas de segurança

Locais de montagem dos sistemas de segurança para criançasOpções de montagem autorizadas de um sistema de segurança para crianças

Classe de peso e idadeNo banco do passageiro dianteiro Nos bancos exteriores

traseirosNo banco traseirocentralairbag activado airbag desactivado

Grupo 0: até 10 kgou cerca de 10 meses

X U1 U U

Grupo 0+: até 13 kgou cerca de 2 anos

X U1 U U

Grupo I: de 9 a 18 kgou cerca de 8 meses a 4 anos

X U1 U U

Grupo II: de 15 a 25 kgou cerca de 3 a 7 anos

X X U U

Grupo III: de 22 a 36 kgou cerca de 6 a 12 anos

X X U U

1 = Se a cadeira de criança for fixada com um cinto de segurança de três pontos, certificar-se de que o cinto de segurançado veículo corre pela frente a partir do ponto de fixação superior.

U = Adequabilidade universal em conjunto com o cinto de segurança de três pontos.X = Nenhum sistema de segurança para crianças autorizado para este grupo de peso.

Page 57: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 55

Opções de montagem permitidas para um sistema de segurança para crianças ISOFIX

Classe por pesoClasse poraltura Característica

No banco dopassageiro dianteiro

Nos bancosexteriores traseiros

No banco traseirocentral

Grupo 0: até 10 kg E ISO/R1 X IL X

Grupo 0+: até 13 kg E ISO/R1 X IL X

D ISO/R2 X IL X

C ISO/R3 X IL1) X

Grupo I: de 9 a 18 kg D ISO/R2 X IL X

C ISO/R3 X IL1) X

B ISO/F2 X IL, IUF X

B1 ISO/F2X X IL, IUF X

A ISO/F3 X IL, IUF X

Grupo II: de 15 a 25 kgou cerca de 3 a 7 anos

X IL X

Grupo III: de 22 a 36 kgou cerca de 6 a 12 anos

X IL X

1) Desloque o banco do passageiro da frente para a posição mais avançada ou desloque-o para a frente até que o sistema de segurança para criançasnão tenha qualquer interferência com o encosto do banco dianteiro.

Page 58: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

56 Bancos, sistemas de segurança

IL = Próprio para sistemas de segurança especiais ISOFIX das categorias veículo específico, restrito ou"semi-universal". O sistema de segurança ISOFIX deve ser aprovado para o tipo de veículo específico.

IUF = Próprio para sistemas de segurança ISOFIX para crianças, virados para a frente, de categoria universal aprovadospara utilização nesta classe de peso.

X = Nenhum sistema de segurança para crianças ISOFIX aprovado para este grupo de peso.

Classe por altura e dispositivo de cadeirinha ISOFIXA - ISO/F3 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças de tamanho máximo na classe

por peso dos 9 aos 18 kg.B - ISO/F2 = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por

peso dos 9 aos 18 kg.B1 - ISO/F2X = Sistema de segurança para crianças virado para a frente para crianças mais pequenas na classe por

peso dos 9 aos 18 kg.C - ISO/R3 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças de tamanho máximo na classe por

peso até aos 18 kg.D - ISO/R2 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças mais pequenas na classe por peso

até aos 18 kg.E - ISO/R1 = Sistema de segurança para crianças virado para trás para crianças pequenas na classe por peso até

aos 13 kg.

Page 59: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 57

Sistemas de segurançapara crianças ISOFIX

No passado, as cadeiras de criançaeram fixadas ao bando do veículoatravés dos cintos de segurança. Emresultado disso, as cadeiras decriança eram muitas vezesincorrectamente instaladas ou comdemasiada folga, o que não garantiauma protecção adequada da criança.Agora, equipamos o veículo compontos de ancoragem baixosISOFIX nos dois lugares traseirosjunto às portas e com pontos deancoragem Top-tether no banco

traseiro virado para trás (3 volumes 5portas - parte de trás dos encostos decabeça / 2 volumes 5 portas - partede trás dos painéis dos encostos dosbancos traseiros) permitindo que ossistemas de segurança para criançassejam fixos nos bancos traseiros.Para instalar uma cadeira de criançaque venha equipada com acessóriosde fixação inferiores ISOFIX eTop-Tether, seguir as instruçõesfornecidas com a cadeira de criança.Ler atentamente e respeitar todas asinstruções incluídas nas páginasseguintes e as instruções fornecidascom a cadeira de criança.A segurança da criança depende dacorrecta instalação da cadeira!Se tiver perguntas ou quaisqueroutras dúvidas sobre a instalaçãocorrecta da cadeira de criança,deverá contactar o fabricante dacadeira de criança. Se, mesmoassim, ainda tiver dúvidas sobre acorrecta instalação da cadeira decriança no veículo, recomendamosque consulte uma oficina autorizada.

Instalação de cadeiras de criançaISOFIX:1. Seleccionar um dos assentos

exteriores traseiros para ainstalação da cadeira de criança.

2. Determinar a posição dos doispontos de fixação inferiores. Alocalização de cada ponto defixação inferior está identificadapor meio de uma marca circularna extremidade inferior doencosto do banco traseiro.

3. Certificar-se de que não seencontram objectos estranhos àvolta dos pontos de fixaçãoinferiores, incluindo as fivelas dos

Page 60: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

58 Bancos, sistemas de segurança

cintos de segurança ou ospróprios cintos de segurança. Osobjectos estranhos podeminterferir com o fecho adequadoda cadeira de criança nos pontosde fixação.

4. Colocar a cadeira no assento dobanco por cima dos dois pontosde fixação inferiores e fixá-la aospontos de fixação seguindo asinstruções fornecidas com acadeira de criança.

5. Ajustar e apertar a cadeira decriança de acordo com asinstruções do fabricante dacadeira de criança.

Atenção

Um sistema de segurança paracrianças sem ser utilizado podedeslocar-se para a frente.Retirar o sistema de segurançapar acrianças se não estiver a serutilizado, ou fixá-lo como cinto desegurança.

AdvertênciaUma vez que um cinto de segurançaou um sistema de segurança paracrianças pode aquecer muito se fordeixado num veículo fechado,certificar-se e verificar os estofos doassento e as fivelas antes de sentara criança.

9 Aviso

Utilizar todos os pontos de fixaçãosuperiores e inferiores ISOFIXapenas para o fim a que sedestinam.Os pontos de fixação superiores einferiores ISOFIX estãoconcebidos apenas para manteros sistemas de segurança paracrianças, equipados com pontosde fixação inferiores e superiores.

Não utilizar os pontos de fixaçãosuperiores e inferiores ISOFIXpara fixar cintos de segurançapara adultos, arnezes ou outroequipamento no veículo.A utilização de pontos de fixaçãosuperiores e inferiores ISOFIXpara fixar cintos de segurançapara adultos, arnezes ou outrositens ou equipamento no veículonão dará protecção adequada nocaso de colisão e pode ter comoconsequência ferimentos oumesmo a perda de vida.

9 Aviso

Os sistemas de segurança paracrianças colocados no bancodianteiro podem provocarferimentos graves ou a perda devida.Nunca instalar um sistema desegurança para crianças voltadopara trás no banco dianteiro numveículo equipado com airbag nobanco dianteiro.

Page 61: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Bancos, sistemas de segurança 59

Uma criança num sistema desegurança para crianças instaladono banco dianteiro pode ficargravemente ferida se o airbag dafrente disparar.Fixar um sistema de segurançapra crianças virado para trás nobanco traseiro.Um sistema de segurança viradopara a frente deve ser fixado nobanco traseiro sempre quepossível.Se for instalado no bancodianteiro, regular o banco o maispara trás possível.

Atenção

Cadeiras de tamanho grande desegurança para crianças podemnão ser próprias para instalação.Contactar o Revendedor para

mais informação acerca dossistemas adequados desegurança para crianças.Instalação de sistemas desegurança ISOFIX para criançascom fixações de ancoragemsuperiores e inferiores.

Sistemas de segurançapara crianças Top-Tether

<3 volumes>

<2 volumes 5 portas>Para aceder aos pontos de fixaçãoTop-Tether, executar o seguinte:1. Retirar os objectos estranhos à

volta da argola de ancoragemsuperior. 3 volumes: Abrir atampa e puxar a argola deancoragem para cima. 2 volumes5 portas: Retirar a cobertura dabagageira.

2. Prender o clipe da cinta deretenção da cadeira de criança nafixação Top-Tether, certificando--se de que são eliminadasquaisquer voltas na cinta deretenção.

Page 62: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

60 Bancos, sistemas de segurança

Se a posição que está a utilizartiver um encosto de cabeçaajustável e estiver a utilizar umaretenção dupla, encaminhar aretenção à volta do encosto decabeça.Se a posição que está a utilizartiver um encosto de cabeçaajustável e estiver a utilizar umaretenção individual, levantar oencosto de cabeça e encaminhara retenção por baixo do encostode cabeça e entre os pontos defixação do encosto de cabeça.

3. Apertar a cinta de retenção dacadeira de criança de acordo comas instruções fornecidas com acadeira de criança.

4. Empurrar e puxar a cadeira decriança após a instalação para secertificar de que a cadeira decriança está segura.

<3 volumes>

<2 volumes 5 portas>

9 Aviso

Certificar-se de que o grampo nacinta da argola de segurança paracrianças está correctamente fixo àfixação superior.A fixação incorrecta pode anular oefeito da cinta de fixação e daargola de fixação superior.

Page 63: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Arrumação 61

Arrumação

Compartimentos de arrumação ... 61Bagageira .................................... 64Indicações de carregamento ....... 67

Compartimentos dearrumação

9 Aviso

Não arrumar objectos pesados ouobjectos afiados noscompartimentos de arrumação.Se isso acontecer, a tampa docompartimento de arrumaçãopode abrir e os ocupantes doveículo podem ficar feridos devidoa os objectos serem projectadosno caso de uma travagem a fundo,uma mudança de direcção súbitaou um acidente.

Compartimentos dearrumação no painel deinstrumentos

Page 64: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

62 Arrumação

As arrumações encontram-se nopainel de instrumentos. Sãoutilizadas para pequenos artigos, etc.

A arrumação acima do porta-luvasestá equipado com portas AUX, USB,etc.Sistema de informação e lazer3 143.

Porta-luvas

Para abrir puxar o manípulo.

9 Aviso

Para reduzir o risco de lesões numacidente ou numa paragembrusca, mantenha sempre atampa do porta-luvas fechadadurante a condução.

Suporte para bebidas

Page 65: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Arrumação 63

Os suportes para bebidas estãosituados na consola central e na partetraseira da consola central.

9 Aviso

Não colocar recipientes comlíquidos quentes sem tampa nosuporte para copos com o veículoem movimento. Se o líquidoquente salpicar, queima-se. Essaqueimadura no condutor pode darlugar a perda de controlo doveículo.

Para reduzir o risco de ferimentospessoais no caso de umaparagem súbita ou colisão, nãocolocar garrafas sem tampa oupor prender, copos, latas, etc., nosuporte para copos com o veículoem movimento.

Compartimento paraóculos de sol

Rebater e abrir.

Atenção

Não utilizar para arrumar objectospesados.

Compartimento dearrumação por baixo dobanco

Para utilizar o tabuleiro inferior dobanco do passageiro dianteiro, puxara extremidade do tabuleiro para cimae puxá-la na direcção do painel de

Page 66: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

64 Arrumação

instrumentos. Empurrar o tabuleirona direcção do banco para o repor naposição original.

Bagageira

Rebater os encostos traseiros

9 Aviso

Não empilhar bagagem ou outracarga mais alto do que os bancosdianteiros.Não deixar que passageiros sesentem nas costas rebatidas dosbancos traseiros com o veículo emmovimento.Carga por fixar ou passageirosnum encosto rebatido do bancotraseiro podem ser atirados ouejectados do veículo no caso deuma paragem súbita ou acidente.Isso pode resultar em ferimentosgraves ou perda de vida.

Para rebater o encosto traseiroseparadamente:AdvertênciaRebater um banco traseiro com oscintos de segurança aindaapertados pode danificar o banco ou

os cintos de segurança. Abrirsempre os cintos de segurança ecolocá-los na respectiva posiçãoenrolada antes de rebater um bancode trás.1. Empurrar os encostos de cabeça

para baixo, pressionando alingueta.

AdvertênciaPara garantir espaço suficiente parautilização do assento do bancotraseiro, deslizar o banco dianteiropara a frente e regular o encosto dobanco dianteiro para a vertical.

Page 67: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Arrumação 65

2. Puxar a alavanca de desengateno topo do encosto do bancotraseiro e dobrá-lo para a frente epara baixo.

3. Colocar os cintos de segurançados bancos exteriores nascorrediças dos cintos.

Para voltar a pôr o encosto naposição original, puxar o cinto desegurança para fora das guias docinto e levantar o encosto.Empurrar o encosto firmemente paraa respectiva posição.Certificar-se de que os cintos desegurança não ficaram entaladospelo trinco do encosto.

O cinto de segurança do bancotraseiro do meio, pode bloquearquando levantar o encosto do banco.Caso isso aconteça, deixar o cinto desegurança enrolar totalmente erecomeçar.Para colocar novamente o assentodo banco traseiro, colocar a partetraseira do assento na posiçãooriginal, tendo o cuidado de nãodeixar as faixas dos cintos desegurança torcidas ou retidas sob oassento, e depois empurrar a partedianteira do assento até engatar.

Atenção

Ao repor o encosto do bancotraseiro na posição vertical,colocar o cinto de segurança efivelas do cinto de segurançatraseiro entre o encosto do bancotraseiro e um assento. Certificar--se que o cinto e as fivelas do cintode segurança do banco traseironão ficam entalados por baixo doassento do banco traseiro.

Certificar-se de que os cintos desegurança não estão torcidos ouentalados nos encostos do bancotraseiro e estão nas respectivasposições correctas.

9 Aviso

Certificar-se de que os encostosdos bancos traseiros estãototalmente para trás e fixos nadevida posição antes de usar oveículo com passageiros nosbancos traseiros.Não puxar as alavancas dedesengate na parte superior dosencostos dos bancos, com oveículo em movimento.Pode provocar ferimentos oudanos nos ocupantes.

Page 68: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

66 Arrumação

Atenção

Rebater um banco traseiro com oscintos de segurança aindaapertados pode danificar o bancoou os cintos de segurança.Abrir sempre os cintos desegurança e colocá-los narespectiva posição enrolada antesde rebater um banco de trás.

9 Aviso

Nunca permitir que passageirosse sentem nos encostos rebatidosenquanto com o veículo emmovimento, uma vez que não éuma posição para sentar correctae não há cintos de segurançadisponíveis.Se o fizer pode provocarferimentos graves ou perda devida no caso de um acidente ouparagem repentina.

Os objectos transportados nosencostos rebatidos não devem sermais altos do que a parte de cimados bancos dianteiros. Casocontrário, isso podia permitir que acarga deslize para a frente eprovoque ferimentos ou danos nocaso de paragens súbitas.

Cobertura da bagageira

Quando a cobertura da bagageiraestá levantada, colocá-la no encaixepróprio.

AdvertênciaSe a cobertura da bagageira seencontrar em local inapropriado,pode fazer um barulho de chocalhoe desgastar-se por contacto com obanco traseiro.

Triângulo depré-sinalização

O triângulo de pré-sinalização podeser arrumado na aplicação de açotraseira com as duas cintas deborracha.

Page 69: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Arrumação 67

Retirar o triângulo de pré-sinalizaçãoquando levantar o tapete do piso decarga para utilizar qualquerferramenta. E segurar as cintas antesde voltar a fechar o tapete do piso decarga.AdvertênciaO triângulo de pré-sinalização nãofaz parte do equipamento desteveículo.

Indicações decarregamento■ Os objectos pesados colocados na

bagageira devem ser empurradoscontra os encostos do banco.Certificar-se de que os encostosdos bancos estão bem engatados.Se se puder empilhar objectos, osobjectos mais pesados devem ficarpor baixo.

■ Prender objectos na bagageirapara evitar que deslizem.

■ Ao transportar objectos nabagageira, os encostos dos bancostraseiros não devem estarinclinados para a frente.

■ Não deixar que a carga passe paraalém da extremidade superior dosencostos dos bancos.

■ Não colocar quaisquer objectos natampa da bagageira ou no painelde instrumentos, e não cobrir osensor que se encontra na parte decima do painel de instrumentos.

■ A carga não deve dificultar ofuncionamento dos pedais, dotravão de mão e da alavancaselectora das mudanças nem deverestringir a liberdade demovimentos do condutor. Nãocolocar no interior objectos que nãosejam presos.

■ Não conduza com a porta dabagageira (ou tampa da bagageira)aberta.

■ A carga útil é a diferença entre opeso bruto do veículo admissível(ver placa de identificação doveículo 3 275) e a tara. Parainformações detalhadas da tara,consultar a secção de dadostécnicos.A tara inclui pesos do condutor(68 kg), bagagem (7 kg) e todos osfluidos (depósito 90% cheio).O equipamento opcional e osacessórios aumentam a tara.

■ Conduzir com carga no tejadilhoaumenta a sensibilidade do veículoa ventos cruzados e afectanegativamente a manobrabilidadedo veículo por aumentar o centro

Page 70: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

68 Arrumação

de gravidade do veículo. Distribuira carga uniformemente e prendê-labem com cintas de fixação. Ajustara pressão dos pneus e avelocidade do veículo emconformidade com as condições decarga. Verificar e apertar as cintasfrequentemente.

Page 71: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 69

Instrumentos,elementos demanuseamento

Comandos ................................... 69Luzes de aviso, indicadores denível e indicadores ....................... 76Mostradores de informação ......... 87Mensagens de falha .................... 90Conta-quilómetros parcial ............ 92Personalização do veículo ........... 94

ComandosAjuste do volante

Destrancar a alavanca, ajustar ovolante, e depois engatar a alavancae assegurar que fica totalmentetrancada.Não ajustar o volante a não ser que oveículo esteja parado.

Atenção

Se uma pancada forte no eixo dadirecção da coluna da direcçãoquando o volante é regulado ou aalavanca está bloqueada, podeprovocar danos nas pelasrelacionadas com o volante.

Telecomandos no volante

O sistema de informação e lazer ecomando de velocidade de cruzeiropodem ser accionados utilizando oscomandos no volante.

Page 72: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

70 Instrumentos, elementos de manuseamento

Sistema de informação e lazer3 108, Programador de velocidade3 194.

Buzina

Premir j.

Limpa pára-brisas e lavapára-brisasLimpa-pára-brisas

Para accionar as escovas do limpapára-brisas, ligar a ignição e deslocara alavanca do limpa pára-brisas/lavapára-brisas para cima.2 = Funcionamento contínuo das

escovas, velocidade rápida.1 = Funcionamento contínuo das

escovas, velocidade lenta.P = Funcionamento intermitente.§ = Sistema desligado.Q = Funcionamento com nevoeiro.

Limpeza automática com sensor dechuvaO sensor de chuva detecta aquantidade de chuva no pára-brisase regula automaticamente afrequência do limpa pára-brisas.

Funcionamento com nevoeiroPara operar as escovas do limpapára-brisas apenas uma vez, emcaso de chuva ligeira ou nevoeirohúmido, pressionar ligeiramente aalavanca do limpa pára-brisas e lavapára-brisas para baixo e libertá-la. Aalavanca regressa automaticamenteà posição normal depois de libertada.As escovas realizarão um ciclocompleto.

Page 73: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 71

Atenção

Menos do que uma visão clarapara o condutor pode provocar umacidente resultando emferimentos pessoais e danos noveículo e outros bens.Não accionar o limpa pára-brisasquando o pára-brisas estiver secoou obstruído, tal como com neveou gelo. A utilização do limpa--vidros num pára-brisas obstruídopode danificar as escovas, omotor do limpa-vidros e o vidro.Verificar que as escovas nãoestão congeladas no vidro antesde as fazer funcionar em tempofrio. A utilização com a escovacongelada pode danificar o motordo limpa-vidros.

Intervalo regulável dolimpa‑pára‑brisas

Rodar o regulador para ajustar ointervalo de limpeza desejado:Intervalo curto = rodar o botão

regulador paracima

Intervalo longo = rodar o botãoregulador parabaixo

Lava-pára-brisas

Puxar alavanca. O líquido do limpa--vidros é pulverizado no pára-brisas eo limpa-vidros faz algumaspassagens.

Atenção

Não accionar o limpa pára-vidroscontinuamente durante mais dealguns segundos, ou quando odepósito do líquido limpa-vidrosestiver vazio. Isso poderá

Page 74: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

72 Instrumentos, elementos de manuseamento

provocar o sobreaquecimento domotor, tendo como resultadoreparações avultadas.

9 Aviso

Não pulverizar líquido limpa--vidros no pára-brisas emtemperaturas negativas. Autilização de líquido limpa-vidros edas escovas do limpa pára-brisasem temperaturas negativas podeprovocar um acidente porque olíquido limpa-vidros pode gelar nopára-brisas gelado e impedir avisão.

Limpa-vidros do óculotraseiro e lava-vidros doóculo traseiroLimpa-vidros do óculo traseiro elava-vidros do óculo traseiro(apenas 2 volumes 5 portas)

Limpa pára-brisas

Para accionar o limpa vidros traseiro,pressionar o interruptor naextremidade da alavanca.Premir para cima o interruptor paraaccionar o limpa-vidros em contínuo.

Pressionar para baixo o interruptorpara accionar o limpa-vidros emintervalos.Para desligar o limpa-vidros, regularo interruptor para neutro.

Lava pára-brisas

Pressionar a alavanca na direcção dopainel de instrumentos.O líquido lava-vidros é pulverizadosobre o óculo traseiro e o limpa--vidros faz algumas passagens.

Page 75: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 73

Atenção

Menos do que uma visão clarapara o condutor pode provocar umacidente resultando emferimentos pessoais e danos noveículo e outros bens.Não accionar o limpa vidrostraseiro quando o óculo da portada bagageira estiver seco ouobstruído, tal como com neve ougelo.A utilização do limpa-vidros numvidro obstruído pode danificar asescovas, o motor do limpa-vidrose o vidro.Verificar que a escova não estágelada no vidro antes de aaccionar em tempo frio, a fim deevitar danificar o motor do limpapára-brisas.Em temperaturas abaixo de zero,não pulverizar líquido do limpa--vidros no óculo traseiro até esteaquecer.

O líquido limpa-vidros pode formargelo no óculo traseiro congelado eobstruir a visão.

Atenção

Não accionar o limpa pára-vidroscontinuamente durante mais dealguns segundos, ou quando odepósito do líquido limpa-vidrosestiver vazio. Isso poderáprovocar o sobreaquecimento domotor, tendo como resultadoreparações avultadas.

Relógio

Hora e data são apresentados novisor do sistema de informação elazer.As configurações para a hora e datapodem ser reguladas.Sistema de informação e lazer3 118.

Page 76: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

74 Instrumentos, elementos de manuseamento

Se o sistema de informação e lazernão fizer parte do equipamento doveículo, a hora é indicada no grupo deinstrumentos.Para apresentar a hora, pressionar obotão de reiniciar, no grupo deinstrumentos.Para acertar a hora, pressionar obotão de reiniciar durante mais tempoenquanto a hora é apresentada.Aumentar a Hora/Minutos: pressionarbrevemente o botão de reiniciar.Acertar a Hora/Minutos: pressionarlongamente o botão o botão dereiniciar.

(Pressão longa: mais de 2 segundos,Pressão curta: menos de2 segundos).

Tomadas

Uma tomada de 12 V encontra-se naconsola central.Não exceder o consumo máximo de120 watts.Com a ignição desligada, as tomadassão desactivadas.Além disso, a tomada de alimentaçãoé desactivada no caso de tensãobaixa da bateria do veículo.

Atenção

Não ligar qualquer acessório quetransmita corrente, p.ex.dispositivos de carregamentoeléctrico ou pilhas.Não danificar as tomadasutilizando fichas incorrectas.

Isqueiro

Para utilizar o isqueiro, rodar ointerruptor da ignição para ACC ouON e empurrar o isqueirocompletamente para dentro.

Page 77: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 75

O isqueiro salta automaticamentequando estiver pronto para utilização.

Atenção

O sobreaquecimento do isqueiropode danificar a resistência e opróprio isqueiro.Não pressionar o isqueiroenquanto este aquece. Isso podefazer com que o isqueirosobreaqueça.Tentar fazer funcionar um isqueiroavariado pode ser perigoso. Se oisqueiro aquecido não saltar,puxá-lo para fora e consultar umaoficina para o mandar reparar.Recomendamos que consulte oseu reparador autorizado. Podeprovocar ferimentos pessoais edanos no seu veículo.

9 Aviso

Se deixar o veículo com umasubstância explosiva inflamável,tal como um isqueiro descartável,

no interior do automóvel no Verão,este pode explodir e provocar umincêndio devido ao aumento detemperatura no habitáculo e nocapô. É favor certificar-se de quenão ficam ou são mantidasquaisquer substâncias explosivasinflamáveis no interior do veículo.

Atenção

A tomada do isqueiro só deve serutilizada com o isqueiro. Se outrostransformadores de 12 V foreminstalados na tomada do isqueiro,pode ocorrer uma avaria nosfusíveis ou um possível incidentetérmico.

Atenção

O cilindro de um isqueiroaccionado poderá tornar-se muitoquente.

Não toque no cilindro do isqueiroe não permita que criançasaccionem ou brinquem com oisqueiro.O metal quente poderá causardanos físicos ou danos materiaisno veículo ou noutros objectos.

Cinzeiros

Page 78: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

76 Instrumentos, elementos de manuseamento

Atenção

Cigarros e outro material de fumopodem incendiá-los.Não colocar papel ou outros itensinflamáveis no cinzeiro.Um incêndio num cinzeiro podedar lugar a ferimentos pessoais oudanos no veículo ou outros bens.

O cinzeiro portátil pode ser colocadono suporte para bebidas.Para abrir o cinzeiro, levantar comcuidado a tampa do cinzeiro. Após asua utilização, fechar bem a tampa.Para esvaziar o cinzeiro paralimpeza, rodar ligeiramente a partesuperior do cinzeiro para a esquerdae retirá-lo.

Luzes de aviso,indicadores de nível eindicadoresVelocímetro

Indica a velocidade do veículo.

Conta-quilómetros

O conta-quilómetros indica osquilómetros ou milhas percorridospelo veículo.Existe um conta-quilómetros parcialindependente, que mede asdistâncias percorridas pelo veículodesde a última reinicialização dafunção.

Page 79: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 77

Cada vez que premir o botão rotativono painel de instrumentos, o visormudará pela ordem seguinte:Conta-quilómetros ↔ Conta--quilómetros parcialAdvertênciaPara reinicializar o conta--quilómetros parcial, pressionardurante alguns segundos o botão dereinicialização no grupo deinstrumentos.

Conta-rotações<Gasolina>

<Diesel>

Indica as rotações por minuto.Conduzir de forma a que as rotaçõesdo motor sejam sempre as maisbaixas possível.

Atenção

Se o ponteiro estiver na zona deperigo é porque se excedeu arotação de motor máximapermitida. Motor fica em risco.

Page 80: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

78 Instrumentos, elementos de manuseamento

Indicador do nível decombustível

Mostra o nível de combustível nodepósito.Nunca deixar o depósito ficartotalmente vazio.A quantidade necessária para atestaro veículo pode ser inferior àcapacidade do depósitoespecificada, consoante aquantidade de combustível aindaexistente no depósito.

O movimento do combustível dentrodo depósito de combustível provocao movimento do ponteiro do indicadordo nível de combustível ao travar,acelerar ou mudar de direcção.

9 Perigo

Antes de reabastecer, parar oveículo e desligar o motor.

Visor da caixa develocidades

Indica a mudança seleccionada ou omodo da caixa de velocidades.

Luzes de avisoAs luzes de aviso descritas nãofazem parte de todos os veículos. Adescrição aplica-se a todas asversões de instrumentos. As luzes deaviso existentes no veículo podemser diferentes das descritas. Quandose liga a ignição, a maior parte dasluzes de aviso acendem-se porbreves instantes para efeitos de testede funcionalidade.As cores das luzes de aviso têm oseguinte significado:Vermelho = perigo, aviso

importanteAmarelo = aviso, informação,

avariaVerde, azul,branca

= confirmação deactivação

Os desenhos do conjunto deinstrumentos podem variarconsoante o modelo.

Page 81: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 79

Luzes de aviso no painel de instrumentos (Tipo A)

Page 82: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

80 Instrumentos, elementos de manuseamento

Luzes de aviso no painel de instrumentos (Tipo B)

Page 83: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 81

Indicador de mudança dedirecçãoO pisca a verde.

PiscaO indicador de controlo pisca se seacender o indicador de mudança dedirecção ou as luzes de emergência.

Piscar rápidoAvaria no farol do indicador demudança de direcção ou no fusívelassociado.Substituição de lâmpadas 3 226,Fusíveis 3 232, Indicadores demudança de direcção 3 102.

Aviso do cinto desegurançaX para o banco do condutor acendeou fica intermitente a vermelho.k para o banco do passageirodianteiro acende ou fica intermitente,quando o banco está ocupado.

Y para os bancos traseirosacende no Centro de Informação doCondutor (DIC).Quando a ignição é ligada, a luz deaviso e o aviso sonoro acendem emantêm-se vários segundos comolembrete para apertar os cintos desegurança.A luz pisca até o cinto de segurançaser apertado.Se o cinto de segurança continuar porapertar com o veículo emandamento, as luzes e o aviso sonororepetem-se.Se o cinto de segurança estiverapertado, a luz e o aviso sonoroapagam.Cintos de segurança de três pontos3 42.

Airbags e pré-tensores doscintosv acende-se a vermelho.Quando se liga a ignição, a luz deaviso acende-se durante algunssegundos. Se não acender, ou não

apagar após alguns segundos ou seacender durante a condução, issoindica que existe uma avaria nos pré--tensores do cinto de segurança ouno sistema de airbags. Os sistemaspodem não ser accionados em casode acidente.Um problema no veículo ou oaccionamento dos pré-tensores oudos airbags é indicado peloacendimento contínuo de v.

9 Aviso

Reparar a avaria imediatamentenuma oficina.

Pré-tensores dos cintos, sistema deairbag 3 41, 3 44.

Page 84: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

82 Instrumentos, elementos de manuseamento

Desactivação do Airbag

As luzes de aviso encontram-se nopainel de instrumentos.d acende para airbag dopassageiro da frente.Quando a luz de aviso acende oairbag do passageiro da frente éactivado e o banco para crianças nãodeve ser montado no banco dopassageiro da frente.c acende para airbag dopassageiro da frente.

Quando o indicador de controloacende o airbag dianteiro dopassageiro é desactivado.Desactivação do airbag 3 50.

Alternadorp acende-se a vermelho.Acende-se quando se liga a ignição eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento.

Acende-se quando o motor estáa trabalharParar, desligar o motor. A bateria doveículo não está a carregar. Oarrefecimento do motor pode serinterrompido. Recorrer à ajuda deuma oficina.

Luz de aviso de avariaZ acende-se a amarelo.Acende-se quando se liga a ignição eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento.

Atenção

A luz de aviso assinala que o seuveículo tem um problema quenecessita de atenção.Conduzir com a luz de aviso deavaria acesa ou intermitente podedanificar o sistema de controlo deemissões e pode afectar aeconomia de combustível emanobrabilidade do veículo.Recomendamos que consulte oseu reparador autorizado.

Indicação do próximoserviçog acende quando o veículo precisaum serviço.Mandar verificar o veículo numaoficina, imediatamente.Mensagens do veículo 3 90.

Sistema de travagem eembraiagemR acende-se a vermelho.

Page 85: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 83

Acende quando o travão de mão ésolto, se o nível do óleo dos travõesestiver demasiado baixo ou se existiruma avaria no sistema dos travões.Óleo dos travões 3 220.

9 Aviso

Não conduzir com a luz de avisodo sistema de travagem acesa.Isso pode significar que os travõesnão estão a funcionarcorrectamente.Conduzir com os travões em máscondições pode dar lugar a umacolisão resultando em ferimentospessoais e danos no veículo eoutros bens.

Acende-se depois de se ligar aignição se o travão de mão manualestiver aplicado.Travão de mão 3 191.

Aplicar o pedal da embraiagem- acende-se a amarelo.

Acende-se se o pedal daembraiagem necessitar de seraccionado para voltar a ligar o motor.Consultar a função pára/arrancaautomática do motor 3 179.

Sistema de travagemantibloqueio (ABS)u acende-se a amarelo.Acende-se durante alguns segundosdepois de ligar a ignição. O sistemaestá pronto a ser utilizado quando oindicador de controlo se apagar.Se o indicador de controlo não seapagar após alguns segundos, ou sese acender durante a condução,existe uma avaria no ABS. O sistemade travões mantém-se operacionalmas sem ABS.Sistema de travagem anti-bloqueio3 191.

Engrenar numa velocidadesuperior[ acende quando é recomendadauma passagem de caixa paravelocidade superior, para poupançade combustível.Caixa de velocidades manual 3 189.

Direcção assistidac acende-se a amarelo.Acende-se quando se liga a ignição eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento.Se o indicador não apagar ao fim dealguns segundos ou se acenderdurante a condução, há uma avariana direcção assistida.Recorrer à ajuda de uma oficina.

Sensores deestacionamentoultra-sónico r acende-se a amarelo.

Page 86: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

84 Instrumentos, elementos de manuseamento

■ Avaria devido a sensores secos■ Cobertos por gelo ou neve■ Interferência de ondas ultrasónicas

exterioresAssim que se eliminar a fonte deinterferência, o sistema funcionaránormalmente.Se o indicador de controlo nãoapagar, mandar reparar numa oficinaa causa da avaria.Sensores de estacionamento ultra--sónicos 3 196.

Programa electrónico deestabilidadeb acende-se ou pisca a amarelo.

AcendeHá uma avaria no sistema. É possívelcontinuar a conduzir. A estabilidadeda condução pode, no entanto,deteriorar consoante as condições dasuperfície da estrada.Reparar a avaria numa oficina.

PiscaO sistema está activo. A potência domotor pode diminuir e o veículo podeser travado um poucoautomaticamente.Controlo electrónico de estabilidade3 193.

Programa electrónico deestabilidade desligadoa acende-se a amarelo.Acende-se quando o sistema estáligado.

Sistema de controlo datracção desligadok acende-se a amarelo.Acende-se quando o sistema estáligado.

Temperatura do líquido dearrefecimento do motorW acende-se a vermelho.

Esta luz indica que ocorreu umsobreaquecimento do líquido dearrefecimento do motor.Se tiver estado a utilizar o veículo emcondições normais de condução,deve encostar à berma, parar oveículo e deixar o motor trabalhar noralenti durante alguns minutos.Se a luz não se apagar, deverádesligar o motor e consultar umaoficina logo que possível.Recomendamos que consulte umaoficina autorizada.

Filtro de partículas diesel epré-incandescênciaLuz indicadora de pré--incandescência! acende-se a amarelo.Acende-se quando o pré--aquecimento está activado. Quandoa luz se apaga o motor pode serligado.

Page 87: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 85

Luz indicadora do filtro departículas diesel% intermitente em amarelo.Pisca se o filtro de partículas dieselnecessitar de ser limpo e ascondições de condução anterioresnão tiverem permitido a limpezaautomática. Continuar a conduzir ese possível não deixar que avelocidade do motor baixe paramenos de 2000 rpm. Apaga-se assimque a operação de auto-limpezaestiver concluída.Consultar o Filtro de partículas diesel3 182.

Sistema de controlo dapressão dos pneusA acende-se a amarelo.Acende-se quando se liga a ignição eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento.Se A se acender durante a condução,o sistema de controlo da pressão dospneus detecta que um ou mais pneusapresentam uma pressão

significativamente abaixo do valorespecificado. Parar o veículo numlocal seguro, verificar os pneus eencher os pneus até à pressãorecomendada na etiqueta da pressãodos pneus.Se o sistema detectar uma anomalia,o indicador A pisca durante cerca deum minuto e, depois, fica acesodurante o resto do ciclo de ignição.A acende-se até o problema serresolvido. Mandar verificar o veículonuma oficina.

Pressão do óleo de motorI acende-se a vermelho.Acende-se quando se liga a ignição eapaga-se pouco depois de o motorentrar em funcionamento.

Acende-se quando o motor estáa trabalhar

Atenção

A lubrificação do motor pode serinterrompida. Isso pode resultarem danos no motor e/ou embloqueio das rodas motrizes.

Se a luz de aviso da pressão do óleode motor acender durante acondução, sair da estrada, parar omotor e verificar o nível do óleo.

9 Aviso

Quando o motor está desligado, énecessária mais força para travare mexer a direcção.Não retirar a chave enquanto oveículo não estiver parado, casocontrário a tranca da direcçãopoderá engatar inesperadamente.

Verificar o nível do óleo antes deprocurar assistência numa oficina.Óleo de motor 3 213.

Page 88: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

86 Instrumentos, elementos de manuseamento

Nível de combustível baixoY acende-se a amarelo.Acende quando o nível docombustível no depósito estádemasiado baixo.

Atenção

Não deixe que o combustívelesgote.Isso poderá danificar ocatalisador.

Catalisador 3 182.

Limpeza do filtro decombustívelU acende-se a amarelo.Acende-se quando o nível da água nofiltro de combustível ultrapassadeterminado nível.Drenar imediatamente a água do filtrode combustível.A luz de aviso apagar-se-á quando adrenagem estiver concluída.

Consultar o Filtro de combustíveldiesel 3 182.

Imobilizadord acende-se a amarelo.Se o indicador acende, há uma avariano sistema. Não é possível ligar omotor.Reparar a avaria numa oficina.

Luzes de máximosP acende-se a azul.Acende-se quando as luzes demáximos estão acesas e quando sefaz sinal de luzes.Luzes de máximos / luzes de médios3 100.

Luzes de condução diurna@ acende-se a verde.Acende quando as luzes decondução diurna estão acesas.Luzes de condução diurna (DRL)3 101.

Faróis de nevoeiro> acende-se a verde.Acende quando os faróis de nevoeiroestão acesos 3 102.

Luzes de nevoeirotraseirasr acende-se a amarelo.Acende quando o farol traseiro denevoeiro está aceso 3 102.

Luzes traseiras8 acende-se a verde.Acende-se quando as luzes traseirasestão ligadas.

Programador develocidadem acende em branco.Acende-se quando o sistema estáligado.m acende-se a verde.

Page 89: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 87

Acende-se quando o programador develocidade é activado 3 194.

Porta aberta( acende-se a vermelho.Acende-se quando se abre uma portaou a porta da bagageira.

Mostradores deinformaçãoCentro de Informação doCondutor

Se o Centro de Informação doCondutor (DIC) não fizer parte doequipamento, premirmomentaneamente o botão dereiniciar no painel de instrumentospara seleccionar o menu.

Sempre que pressionar o botão dereiniciar, o modo muda pela seguinteordem (a ordem actual pode serdiferente da ordem que se segue):Relógio→Temperaturaexterior→Definição da unidade/Definição do idioma...Relógio 3 73, Conta-quilómetros3 76, Conta-quilómetros parcial3 92.

O Centro de Informação do Condutor(DIC) encontra-se no conjunto deinstrumentos.

Page 90: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

88 Instrumentos, elementos de manuseamento

Para seleccionar o menu deparametrização, premir o botãoMENU na alavanca do indicador demudança de direcção.Pode seleccionar o seguinte:■ Tempo de vida do óleo de motor■ Definição da unidade■ Definição do idioma■ Programação dos pneus■ Carga dos pneusCada menu pode ser seleccionadorodando o botão de regulação naalavanca do indicador de mudançade direcção.

Tempo de vida do óleo de motor

Apresenta uma estimativa do tempode vida remanescente do óleo.Se o número 98 for apresentado,significa que resta ainda 98% dotempo de vida do óleo.

Quando a vida útil remanescente doóleo é baixa, é apresentada umamensagem no Centro de Informaçãodo Condutor (DIC). O óleo de motordeve ser mudado logo que possível.Depois de uma mudança de óleo, osistema de indicação de tempo devida do óleo de motor deve serreiniciado. Para reiniciar, premirdurante alguns segundos o botãoSET/CLR.Sistema de tempo de vida do óleo demotor 3 214.

Page 91: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 89

Definição da unidade

Pressionar alguns segundos o botãoSET/CLR.Rodar o botão de regulação paraseleccionar uma das definições:1. Grã-Bretanha (MPH. ºC)2. Estados Unidos (MPH, ºF)3. Europa (km/h, ºC)

Ao alterar a unidade, a unidadeseleccionada pisca.Pressionar o botão SET/CLR paraconfirmar.

Definição do idioma

Pressionar alguns segundos o botãoSET/CLR.Rodar o botão de regulação paraseleccionar uma das definições:1. Alfabeto2. Números árabes

Ao alterar a unidade, a unidadeseleccionada pisca.Pressionar o botão SET/CLR paraconfirmar.

AdvertênciaSe a alavanca do indicador demudança de direcção não tiver osbotões, pode seleccionar os menuspremindo brevemente o botão dereinicio no painel de instrumentos edefinir o Menu premindolongamente o botão de reinicio nopainel de instrumentos.

Programação dos pneus

Este ecrã permite a correspondênciado pneu novo e jante pelos sensoresdo sistema TPMS.

Page 92: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

90 Instrumentos, elementos de manuseamento

Para o processo de correspondência,premir durante alguns segundos obotão SET/CLR .Consultar Sistema de controlo dapressão dos pneus 3 243.

Carga dos pneus

Premir o botão SET/CLR durantealguns segundos para seleccionar omenu.Rodar o botão de regulação paraseleccionar uma das definições:■ Carga 1: Lo■ Carga 2: Eco■ Carga 3: Hi

Computador de bordo

São visualizados a data, hora,temperatura exterior e sistema deinformação e lazer.Quando o sistema de informação elazer está activado, são visualizadasas definições para a personalizaçãodo veículo.Personalização do veículo 3 94.

Mensagens de falhaAs mensagens são transmitidasatravés do Centro de Informação doCondutor (DIC) ou sinais sonoros deaviso.Dependendo do equipamento doveículo e da personalização domesmo, algumas das funçõesdescritas abaixo poderão não estardisponíveis.

Atenção

Se for apresentada a mensagemdo veículo, mandar verificar oveículo imediatamente numaoficina.

Page 93: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 91

As mensagens do veículo sãovisualizadas como números decódigo.

N.º Mensagem do veículo

15 Avaria na luz do travão demontagem alta

16 Assistência travões acende

18 Avaria médios esquerda

19 Avaria farol nevoeiro traseiro

20 Avaria médios direita

21 Avaria no farol de presençadianteiro esquerdo

N.º Mensagem do veículo

22 Avaria no farol de presençadianteiro direito

23 Avaria farol de marcha-atrás

24 Avaria na luz de iluminação damatrícula

25 Avaria sinalizador mudança dedirecção dianteiro esquerdo

26 Avaria sinalizador mudança dedirecção traseiro esquerdo

27 Avaria sinalizador mudança dedirecção dianteiro direito

28 Avaria sinalizador mudança dedirecção traseiro direito

84 Potência Motor reduzida

89 Efectuar assistência no veículoem breve

128 Capô aberto (se equipado como sistema Start/Stop)

Sinais sonoros de avisoAo pôr o motor a trabalhar oudurante a condução■ Se o cinto de segurança não estiver

apertado.■ Se se exceder determinada

velocidade com o travão de mãoaccionado.

■ Se um código de aviso surgir noCentro de Informação ao Condutor.

■ Se a assistência noestacionamento detectar umobjecto.

Quando o veículo estáestacionado e/ou uma porta foraberta■ Quando a chave estiver no

interruptor da ignição.■ Com as luzes exteriores acesas.

Page 94: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

92 Instrumentos, elementos de manuseamento

Conta-quilómetrosparcial

O conta-quilómetros parcialencontra-se no Centro de Informaçãodo Condutor (DIC).Disponibiliza ao condutorinformações de condução tal como avelocidade média, autonomia,consumo médio e tempo de viagem.

Para accionar o computador debordo, rodar a roda selectoralocalizada na alavanca do indicadorde mudança de direcção.Seleccionar o mostrador superior.Está intermitente quandoseleccionado.Sempre que rodar o botão deregulação, o modo muda pelaseguinte ordem:Velocidade média → Autonomia →Consumo médio → Tempo decondução → Velocidade médiaAlguns modos podem ser reiniciadospressionando o botão SET/CLR.

Velocidade média

Este modo indica a velocidademédia.A velocidade média é acumuladaquando o motor está a trabalhar,mesmo que o veículo não esteja a serconduzido.Para reiniciar a velocidade média,pressionar o botão SET/CLR.

Page 95: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 93

Distância a percorrer com ocombustível restante

Este modo indica a distânciaestimada que pode ser percorridacom o combustível restante, até ficarcom o depósito vazio e a partir daquantidade actual de combustível nodepósito.Se atestar com combustível quandoo veículo se encontrar num desnívelou a bateria do veículo estiverdesligada, o conta-quilómetrosparcial não poderá ler o valor actual.

AdvertênciaComo dispositivo auxiliar, ocomputador de bordo podeapresentar diferenças em relação àdistância efectiva par aocombustível restante conforme ascircunstâncias.A distância a percorrer com ocombustível restante pode seralterada pelo condutor, a estrada ea velocidade do veículo porque écalculada conforme a alteração deeficiência do combustível.

Consumo médio

Este modo indica o consumo médio.

O consumo médio é acumuladoquando o motor está a trabalhar,mesmo que o veículo não esteja a serconduzido.Para reiniciar o consumo médio,pressionar o botão SET/CLR.

Tempo de viagem

Este modo indica o tempo de viagemtotal.O tempo de condução é acumuladodesde a última reinicialização dotempo de condução mesmo que oveículo não esteja a ser conduzido.

Page 96: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

94 Instrumentos, elementos de manuseamento

Para reiniciar o tempo de condução,pressionar o botão SET/CLR.AdvertênciaA velocidade média, autonomia e oconsumo médio podem serdiferentes da distância efectivaconforme as condições decondução, tipo de condução ouvelocidade do veículo.

Personalização doveículo

Sistema áudio

O veículo pode ser personalizadoalterando as definições no Mostradorde Informação de Bordo (BID - BoardInformation Display).Dependendo do equipamento doveículo algumas das funçõesdescritas abaixo poderão não estardisponíveis.

Premir o botão CONFIG quando aignição está ligada e o sistema deinformação e lazer está activado.É apresentado o menu Definições.Para alterar os menus de definição,rodar o botão MENU.Para seleccionar um menu dedefinição, pressionar o botão MENU.Para fechar ou regressar ao menuanterior, premir o botão BACK.Podem ser apresentados osseguintes menus:■ Idiomas■ Hora e Data

Page 97: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 95

■ Definições do Rádio■ Definições do Bluetooth■ Definições do Veículo

Definições do IdiomaAlterar os idiomas

Definições de Hora e DataSistema de informação e lazer3 118.

Definições do RádioSistema de informação e lazer3 118.

Definições do BluetoothSistema de informação e lazer3 118.

Definições do Veículo■ Definições conforto

Volume do aviso sonoro: Alterar ovolume de som do aviso sonoro.Limpa-vidros do óculo traseiroautomático em marcha-atrás:Activar ou desactivar o limpa-vidrodo óculo traseiro em marcha-atrás.

■ Sistema de apoio aoestacionamento/Detecção decolisãoAssistência ao estacionamento:Activar ou desactivar os sensoresultra-sónicos ou seleccionar omodo de barra de reboque parapermitir a utilização dos sensoresde estacionamento mesmo comuma barra de reboque engatada.Seleccionar o modo de barra dereboque engatada se houver umabarra de reboque engatada.

■ Iluminação ambiente exteriorIluminação exterior pordestrancagem: Activar oudesactivar a iluminação de entrada.Duração ao sair do veículo: Activarou desactivar iluminação de saídado veículo e alterar a duração dailuminação.

■ Fechos das portas eléctricosDestrancagem automática dasportas:Activar ou desactivar adestrancagem automática das

portas ao trancar as portasautomaticamente.Também, alterar a configuração dedestrancagem para destrancarapenas a porta do condutor outodas as portas.Trancagem automática das portas:Activar ou desactivar trancagemautomática das portas emcondução.Parar trancagem de porta no casode porta aberta: Activar oudesactivar a trancagem da porta docondutor quando a porta estáaberta. Se desactivado estiverseleccionado, está disponível omenu de Trancagem de portadiferida.Trancagem de porta diferida:Activar ou desactivar a trancagemde porta diferida. Ao pressionar obotão de fecho centralizado dasportas, ouvem-se três avisossonoros para sinalizar que atrancagem diferida está activa.Esta função atrasará a trancagem

Page 98: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

96 Instrumentos, elementos de manuseamento

das portas em 5 segundos depoisde a última porta ser fechada.

■ Trancagem, destrancagem,arranque à distânciaInformação de destrancagem àdistância: Activar ou desactivar ainformação da luz ao desbloquear.Informação de trancagem àdistância: Activar ou desactivar ainformação de luz ou/e buzina aotrancar.Destrancagem das portas àdistância: Alterar a configuraçãopara destrancar apenas a porta docondutor ou todas as portas aodestrancar.Retrancagem automática daspostas: Activar ou desactivar atrancagem de portas automáticaquando a porta não está abertadepois de destrancar.

Repor as definições de fábricaTodas as definições são repostassegundo as definições iniciais.

MyLink, Baseado em textoQuando o som está ligado,premir ; no painel de comando.

Premir settings (definições).As configurações que se seguempodem ser seleccionados:■ definições de hora e data■ definições do rádio■ definições de ligação■ definições do veículo■ idioma■ navegar no texto■ volume de som por toque

■ volume máximo no arranque■ versão do sistema■ DivX (R) VODNos sub menus correspondentes, asconfigurações que se seguem podemser alteradas:

definições de hora e dataConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

definições do rádioConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

definições de ligaçãoConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

Page 99: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Instrumentos, elementos de manuseamento 97

definições do veículo

■ conforto e comodidadevolume do aviso sonoro:Seleccionar Normal ou Alto.ligar o limpa-vidros em marcha--atrás: Seleccionar On ou Off

■ colisão/detecçãoassistência ao estacionamento:Seleccionar Ligar/Desligar ouBarra de reboque engatada parapermitir a utilização dos sensoresde estacionamento mesmo comuma barra de reboque engatada.

■ iluminaçãoluzes de saída: Desligado/30 s/60 s/120 s.luzes de localização do veículo:Seleccionar On ou Off.

■ fechos das portas eléctricosanti-trancagem acidental dasportas: Seleccionar On ou Off.trancagem de porta diferida:Seleccionar On ou Off.

■ definições trancar, destrancarresposta das luzes à destrancagemà distância: Desligar SeleccionarSinais de Luzes/Luzes.destrancagem das portas àdistância: Seleccionar Todas asPortas/Porta do Condutor.rebloquear portas desbloqueadasremotamente: Seleccionar On ouOff.

■ definições de fábrica do veículo:Repor os valores das definiçõespara as predefinições de fábrica.

idiomaSelecção do idioma pretendido.

navegar no textoConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

volume de som por toqueConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

Page 100: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

98 Instrumentos, elementos de manuseamento

volume máximo no arranqueConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

versão do sistemaConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

DivX (R) VODConsultar o manual de informação elazer para mais informações.

Page 101: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Iluminação 99

Iluminação

Iluminação exterior ...................... 99Iluminação do habitáculo ........... 103Características de iluminação . . . 104

Iluminação exteriorInterruptor das luzesComandos das luzes exteriores

Para ligar ou desligar as luzesexteriores, rodar o botão dointerruptor das luzes. O interruptordas luzes tem quatro posições,conforme segue:m OFF: Para desligar todas as luzes,rodar o botão para a posição OFF.Todas as luzes estão desligadas erepor o botão na posição originalAUTO.

AUTO: As luzes exteriores e as luzesdo painel de instrumentos acendemou apagam automaticamenteconforme as condições exteriores deiluminação.8: As luzes traseiras, as luzes dachapa de matrícula, as luzes dopainel de instrumentos e as luzes depresença estão acesas.9: Os médios e todas as luzes acimaindicadas estão acesos.

Page 102: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

100 Iluminação

Controlo automático dailuminaçãoControlo automático da funçãodos faróis

Quando a iluminação exterior é fraca,se o controlo automático dailuminação estiver ligado, as luzesexteriores e as luzes do painel deinstrumentos são ligadasautomaticamente.Para desligar o comando, rodar obotão para a posição OFF.Todas as luzes estão desligadas e obotão volta à posição original AUTO.

Luzes de máximos

As luzes de máximos são ligadasquando as luzes de médios estãoligadas.Para mudar de luzes de médios paraluzes de máximos, empurrar aalavanca.Para mudar para luzes de médios,empurrar a alavanca de novo oupuxar.AdvertênciaO indicador de luzes de máximosacende quando os faróis estão emmáximos.

9 Aviso

Passar sempre as luzes demáximos para médios quando seaproximar de veículos no sentidocontrário ou de outros veículos àfrente. As luzes de máximospodem encandeartemporariamente os outroscondutores, podendo resultarnuma colisão.

Sinal de luzesPuxar a alavanca.A alavanca regressa à posiçãonormal depois de libertada. As luzesde máximos permanecerão acesasenquanto mantiver a alavancavoltada para si.

Page 103: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Iluminação 101

Ajuste do alcance dosfaróis

Para adaptar o alcance dos faróis àcarga do veículo, para evitarencandeamento: rodar o botão ?para a posição necessária.0 = Bancos dianteiros ocupados1 = Todos os bancos ocupados2 = Todos os bancos ocupados e

carga na bagageira3 = O banco do condutor ocupado e

carga na bagageira

Faróis na condução noestrangeiroO feixe dos faróis assimétricoaumenta a visibilidade na beira daestrada do lado do passageiro.Contudo, ao conduzir em países emque a condução se faça do ladooposto da estrada, ajustar os faróispara evitar encandeamento detrânsito vindouro.Faróis e Luzes de presença 3 226.

Luzes de condução diurnaAs luzes de circulação diurnaaumentam a visibilidade do veículodurante a luz do dia.

Luzes de emergência

Accionado com o botão ¨.Para activar as luzes de emergência,pressionar o botão.Para desligar as luzes deemergência, pressionar novamente obotão.

Page 104: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

102 Iluminação

Indicadores de mudançade direcção

Alavanca paracima

= Indicador direito

Alavanca parabaixo

= Indicadoresquerdo

Se a alavanca for deslocada para ládo ponto de resistência, o indicadorfica ligado continuamente. Quando ovolante voltar à posição inicial, oindicador apaga-seautomaticamente.

Para três piscadelas, p. ex. ao mudarde faixa, pressionar a alavanca atésentir resistência e depois largar.Deslocar a alavanca até ao ponto deresistência e manter para manter oindicador aceso por mais algumtempo.Desligar manualmente o indicadordeslocando a alavanca para aposição original.

Faróis de nevoeiro

Para ligar os faróis de nevoeirodianteiros, pressionar o botão >.

A luz de aviso das luzes de nevoeirodianteiras acende quando os faróisde nevoeiro estão acesos.Para desligar, pressionar novamenteo botão.

Faróis traseiros denevoeiro

Accionado com o botão r.Interruptor das luzes na posiçãoAUTO: ligar a luz de nevoeirotraseira, também ligaautomaticamente os faróis.

Page 105: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Iluminação 103

Interruptor dos faróis na posição 8:farol traseiro de nevoeiro só pode serligado com os faróis dianteiros denevoeiro.A luz de aviso das luzes de nevoeirotraseiras acende quando a luz denevoeiro traseira está ligada.

Luzes de marcha-atrásA luz de marcha-atrás acende-sequando a ignição está ligada e amarcha-atrás está engatada.

Coberturas dos faróisembaciadasO interior do alojamento das luzespode embaciar-se por brevesinstantes em condições de tempo frioe húmido, com chuva forte ou depoisda lavagem. O embaciamentodesaparece rapidamente por si só;para ajudar a desembaciar, ligar osfaróis.

Iluminação dohabitáculoLuzes do habitáculoLuz de cortesia

Trabalhar com o interruptor debalancim:⃒ = sempre ligada até ser desligada

manualmente.w = acendimento automático ao

abrir uma porta e apaga-sequando as portas são fechadas.

§ = sempre desligada, mesmoquando as portas estão abertas.

AdvertênciaA bateria do veículo podedescarregar se os faróis ficaremacesos durante muito tempo.

9 Aviso

Evitar utilizar a luz de cortesia aoconduzir no escuro.Um habitáculo iluminado reduz avisibilidade no escuro e podeprovocar uma colisão.

Page 106: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

104 Iluminação

Características deiluminaçãoIluminação de entrada noveículoIluminação de boas-vindasFaróis, luzes laterais, luzes traseirase luzes interiores acendem-sebrevemente quando se destranca oveículo com o radiotelecomando.Esta função só funciona no escuro efacilita a localização do veículo.A iluminação apaga-seimediatamente quando a chave daignição é rodada para a posição deacessórios.A activação ou desactivação destafunção pode ser alterada nasDefinições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Iluminação da entradaAs luzes que se seguem também seacenderão quando a porta docondutor é aberta:■ Alguns interruptores■ Algumas luzes interiores

Iluminação de saída noveículoFaróis, luzes laterais e luzes traseirasiluminam a área circundante duranteum tempo ajustável depois de se sairdo veículo.

LigarActivação, desactivação e duraçãoda iluminação desta função pode seralterada nas Definições do Veículo.Personalização do veículo 3 94.

Para a Europa1. Desligar a ignição.2. Retirar a chave da ignição.3. Abrir a porta do condutor.4. Puxar a alavanca do indicador de

mudança de direcção.5. Fechar a porta do condutor.

Se a porta do condutor não estiverfechada, as luzes apagam-se apósalguns minutos.A iluminação é desligadaimediatamente se se puxar aalavanca do indicador de mudançade direcção com a porta do condutoraberta.

Veículos com faróis automáticos(excepto Europa)1. Interruptor das luzes em AUTO.2. Desligar a ignição.3. Retirar a chave da ignição.

Page 107: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Iluminação 105

Consoante as condições deluminosidade exteriores, a luz desaída é ligada.

Protecção para evitar adescarga da bateriaDesligar luzes eléctricasO economizador de bateria servepara evitar que a bateria do veículodescarregue.Se desligar a ignição, as luzesapagam automaticamente ao fim dealguns segundos.

Page 108: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

106 Sistema de informação e lazer

Sistema deinformação e lazer

Introdução .................................. 106Rádio ......................................... 122Leitores de áudio ....................... 134Telemóvel .................................. 150

IntroduçãoInformações geraisO Sistema de informação e lazerdisponibiliza informação e lazer noseu automóvel, utilizando a maisrecente tecnologia.O rádio pode ser facilmente utilizadopara memorizar até 36 estações derádio FM, AM e DAB (Digital AudioBoradcasting) com os botõesPRESET [1~6] por cada uma de seispáginas, A recepção DAB apenasestá disponível no modelo Tipo 1/2-A.O leitor de CD integrado pode ler CDáudio e discos MP3 (WMA) e o leitorUSB/iPod pode ler dispositivos dearmazenamento USB ligados ouprodutos iPod (apenas para o modelode Tipo 1/2-A/B).A função de ligação do telemóvelBluetooth permite efectuar chamadastelefónicas mãos-livres sem fio,assim como um telemóvel comreprodução de músicas. A função de

ligação de telemóvel Bluetoothapenas está disponível para omodelo de Tipo 1/2-A/B.Ligar um leitor de música portátil àentrada de som exterior e aprecie osom excelente do Sistema deinformação e lazer.O processador digital de somdisponibiliza uma variedade demodos predefinidos de equalizaçãopara optimização de som.■ Potência máxima de saída: 25 W x

4 canais■ Impedância dos altifalantes: 4

ohmsO sistema pode ser facilmenteajustado com o dispositivo de ajustecuidadosamente concebido,visualizador inteligente e reguladorde marcação de menu multifuncional.■ O capítulo "Aspectos Gerais"

disponibiliza um breve aspectogeral das funções do Sistema de

Page 109: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 107

informação e lazer e um resumo detodos os dispositivosregulamentares.

■ O capítulo "Funcionamento"explica os comandos básicos parao Sistema de informação e lazer.

AdvertênciaEste manual descreve todas asopções e funções disponíveis paraos vários sistemas de informação elazer. Algumas descrições,incluindo as das mensagens novisor e das funções dos menus,podem não se aplicar ao seu veículodevido à variante do modelo,especificações do país,equipamento ou acessóriosespeciais.

Visor do Ecrã O visor do ecrã pode ser diferente dovisor manual uma vez que a maioriados visores dos ecrãs são diferentesconforme a configuração dodispositivo e especificação doveículo.

Função anti-rouboO Sistema de informação e lazer teminstalado um sistema electrónico desegurança para impedir roubos.O Sistema de informação e lazerapenas funciona no veículo em quefoi inicialmente instalado e não podeser utilizado por pessoas que otenham roubado.

Page 110: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

108 Sistema de informação e lazer

Aspectos gerais dos elementos de comandoTipo 1

Page 111: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 109

Tipo 1-A: Rádio/DAB + CD/MP3 +AUX + USB/iPod + BluetoothTipo 1-B: Rádio + CD/MP3 + AUX +USB/iPod + Bluetooth1. Visor

Visualização do estado einformação da reprodução/recepção/menu.

2. Botão POWER [m] commostrador VOLUME◆ Ligar/desligar a alimentação

pressionando este botão.◆ Rodar o mostrador para ajustar

o volume geral.3. Botões PRESET [1 ~ 6 ]

◆ Manter premido qualquerdestes botões para adicionar aestação rádio actual à páginaactual de favoritos.

◆ Pressionar qualquer destesbotões para seleccionar o canalligado a esse botão.

4. Botão EJECT [d]Pressionar este botão e retirar odisco.

5. Ranhura do discoEsta é a ranhura onde os discoscompactos são inseridos ouretirados.

6. Botão FAVOURITE [FAV1-2-3]Pressionar este botão paraseleccionar a página de canaisfavoritos guardados.

7. Botão INFORMATION [INFO]◆ Premir este botão para

visualizar a informação deficheiros ao utilizar os modos deleitura CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth.

◆ Visualizar informação acercada estação rádio e a músicaactualmente a ser ouvida aoutilizar a função rádio.

8. Botões fSEEKe◆ Premir estes botões ao utilizar

o rádio ou DAB (emissão deáudio digital) para procurarautomaticamente estaçõescom boa recepção. É possíveldefinir manualmente a

frequência de emissãomantendo estes botõespressionados.

◆ Premir estes botões ao utilizaros modos de leitura CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth para lerinstantaneamente a faixaanterior ou a seguinte.É possível manter estes botõespressionados para avançar ourecuar rapidamente pelasmúsicas actualmente a tocar.

9. Botão CD/AUXPressionar este botão paraseleccionar a função áudio doCD/MP3/AUX ou USB/iPod/Bluetooth.

10. Botão RADIO BANDPremir este botão paraseleccionar rádio FM/AM ou DAB(apenas para o modelo de Tipo1-A).

11. Botão TPEnquanto usa a função FM RDS,ligar ou desligar a função TP(Traffic Programme - Programade Avisos de Trânsito).

Page 112: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

110 Sistema de informação e lazer

12. Botão CONFIGPremir este botão para entrar nomenu Definições.

13. Botão TONEPressionar este botão paraajustar/seleccionar o modo deconfiguração do som.

14. Botão MENU com mostradorTUNE◆ Pressionar este botão para

apresentar o menu actualmenteem funcionamento ou paraseleccionar/praticar o conteúdode configuração e valores deconfiguração.

◆ Rodar o mostrador para mover/alterar o conteúdo deconfiguração ou os valores deconfiguração.

15. Porta AUXLigar um dispositivo de somexterior a esta porta.

16. Botão P BACK◆ Cancelar o conteúdo de

entrada ou voltar ao menuanterior.

17. TELEFONE [y] / SILENCIAR [@]◆ Premir este botão para activar o

modo de telemóvel Bluetooth.◆ Premir continuamente o botão

para ligar ou desligar a funçãode desactivação do som.

Page 113: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 111

Tipo 2

Page 114: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

112 Sistema de informação e lazer

Tipo 2-A: Rádio/DAB + CD/MP3 +AUX + USB/iPod + BluetoothTipo 2-B: Rádio + CD/MP3 + AUX +USB/iPod + BluetoothTipo 2-C: Rádio + CD/MP3 + AUX1. Visor

Visualização do estado einformação da reprodução/recepção/menu.

2. Botão POWER [m] commostrador VOLUME◆ Ligar/desligar a alimentação

pressionando este botão.◆ Rodar o mostrador para ajustar

o volume geral.3. Botões PRESET [1 ~ 6 ]

◆ Manter premido qualquerdestes botões para adicionar aestação rádio actual à páginaactual de favoritos.

◆ Pressionar qualquer destesbotões para seleccionar o canalligado a esse botão.

4. Botão EJECT [d]Pressionar este botão e retirar odisco.

5. Ranhura do discoEsta é a ranhura onde os discoscompactos são inseridos ouretirados.

6. Botão FAVOURITE [FAV1-2-3]Pressionar este botão paraseleccionar a página de canaisfavoritos guardados.

7. Botão INFORMATION [INFO]◆ Premir este botão para

visualizar a informação deficheiros ao utilizar os modos deleitura CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth (apenas para omodelo de Tipo 2-A/B).

◆ Visualizar informação acercada estação rádio e a músicaactualmente a ser ouvida aoutilizar a função rádio.

8. Botões fSEEKe◆ Premir estes botões ao utilizar

o rádio ou DAB (emissão deáudio digital: apenas para omodelo de Tipo 2-A) paraprocurar automaticamenteestações com boa recepção. Épossível definir manualmente a

frequência de emissãomantendo estes botõespressionados.

◆ Premir estes botões ao utilizaros modos de leitura CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth (apenaspara o modelo de Tipo 2-A/B)para ler instantaneamente afaixa anterior ou a seguinte.É possível manter estes botõespressionados para avançar ourecuar rapidamente pelasmúsicas actualmente a tocar.

9. Botão CD/AUXPressionar este botão paraseleccionar a função áudio doCD/MP3/AUX ou USB/iPod/Bluetooth.

10. Botão RADIO BANDPremir este botão paraseleccionar a banda defrequência FM, AM ou DAB(apenas para o modelo de Tipo2-A).

11. Botão TPEnquanto usa a função FM RDS,ligar ou desligar a função TP

Page 115: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 113

(Traffic Programme - Programade Avisos de Trânsito).

12. Botão CONFIGPremir este botão para entrar nomenu Definições.

13. Botão TONEPressionar este botão paraajustar/seleccionar o modo deconfiguração do som.

14. Botão MENU com mostradorTUNE◆ Pressionar este botão para

apresentar o menu actualmenteem funcionamento ou paraseleccionar/praticar o conteúdode configuração e valores deconfiguração.

◆ Rodar o mostrador para mover/alterar o conteúdo deconfiguração ou os valores deconfiguração.

15. Porta AUXLigar um dispositivo de somexterior a esta porta.

16. Botão P BACK◆ Cancelar o conteúdo de

entrada ou voltar ao menuanterior.

17. TELEFONE [y] / SILENCIAR [@]◆ Premir este botão para activar o

modo de telemóvel Bluetooth(apenas para o modelo de Tipo2-A/B) ou para ligar ou desligara função de silêncio (apenaspara o modelo de Tipo 2-C).

◆ Manter pressionado o botãopara ligar e desligar a função desilêncio (apenas para o modelode Tipo 2-A/B).

Controlos áudio do volante

Comando áudio Tipo 1 no volante:opção

1. MUTE [x]/Desligar nPressionar o botão em qualquermodo de leitura de música paraligar e desligar a função desilêncio. No modo ocupado, épossível premir este botão pararejeitar chamadas ou paraterminar a chamada.

Page 116: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

114 Sistema de informação e lazer

2. Botão Chamar [q]◆ Pressionar este botão para

responder à chamada ouintroduzir o modo de selecçãode remarcação.

◆ Manter o botão pressionadopara introduzir o registo dechamada marcada ou paraentrar ou sair do modo mãos--livres e modo de chamadaparticular durante umachamada.

3. Botão/mostrador Source [dSRCc]◆ Pressionar o botão para

seleccionar um modo de leiturade som.

◆ Rodar o mostrador para alteraras estações de rádio registadasou alterar a música emreprodução.

4. Botões Volume [+]◆ Pressionar o botão + para

aumentar o volume.◆ Pressionar o botão - para

diminuir o volume.

Comando áudio Tipo 2 no volante:opção

1. Botão MUTE [x]Pressionar o botão para ligar oudesligar a função de silêncio.

2. Indisponível3. Botão/mostrador Source [dSRCc]

◆ Pressionar o botão paraseleccionar um modo de leiturade som.

◆ Rodar o mostrador para alteraras estações de rádio registadasou alterar a música emreprodução.

4. Botões Volume [+]◆ Pressionar o botão + para

aumentar o volume.◆ Pressionar o botão - para

diminuir o volume.

FuncionamentoBotões e dispositivo decomandoO Sistema de informação e lazer éaccionado através dos botões defunção, botão de marcaçãomultifuncional e o menu indicado nomostrador do ecrã.

Page 117: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 115

Os botões e os dispositivos decomando utilizados no sistema sãoos seguintes:■ Botões e mostrador do Sistema de

informação e lazer■ Comando de áudio no volante

Ligar/desligar o sistema

Pressionar o botão POWER [m] paraligar o sistema.Ligar a alimentação reproduzirá aestação anteriormente sintonizadaou música previamente escolhida.

(No entanto, será diferente para oáudio Bluetooth dependendo dodispositivo.)Pressionar o botão POWER [m] paradesligar o sistema.

Desligar automaticamenteQuando o interruptor da ignição(chave de ignição do automóvel) estána posição OFF, ligar o sistema deinformação e lazer utilizando o botãoPOWER [m] desligaautomaticamente o sistema deinformação e lazer ao fim de dezminutos a partir da última operaçãodo utilizador.

Comando do volume

Rode o selector Volume [VOL] paraajustar o volume.■ Com o comando de áudio no

volante, premir os botões devolume [+] para ajustar ovolume.

■ É indicado o volume actual.■ Ligar o Sistema de informação e

lazer definirá o volume na selecçãoanterior (quando for inferior aovolume inicial máximo).

Page 118: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

116 Sistema de informação e lazer

Controlo automático do VolumeQuando a configuração do volumecompensada pela velocidadecomeça a funcionar, o volume serácontrolado automaticamenteconforme a velocidade do veículopara anular o ruído do motor e pneus.(Consultar Configuração do sistema→ Definições do rádio → Volumeautomático).

Limite do volume de som atemperatura elevadaSe a temperatura interior do rádio formuito alta, o Sistema de informaçãoe lazer limita o volume máximocontrolável.Se necessário, o volume diminuiráautomaticamente.

Configurações de timbre

A partir de Definições do som, ascaracterísticas do som podem serdefinidas diferentemente de acordocom a emissão de rádio AM/FM/DABe as funções de cada leitor de áudio.Pressionar o botão TONE ao utilizaro modo de funcionamento relevante.Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar o modo de comando dotom pretendido e em seguida premiro botão MENU.

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar o valor de comando dotom pretendido e em seguida premiro botão MENU.É possível inicializar a opçãoactualmente seleccionada premindolongamente o botão MENU no modode configuração de sintonização ouinicializar todos as opções do modode configuração de sintonizaçãopremindo longamente o botãoTONE.

Page 119: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 117

Configurações de timbre■ Baixos: Ajustar o nível de baixos de

-12 a +12.■ Sons médios: Ajustar o nível de

sons médios de -12 a +12.■ Agudos: Ajustar o nível de agudos

de -12 a +12.■ Fader: Ajustar o equilíbrio do

altifalante da frente e de trás denível 15 na frente para nível 15atrás no modelo de veículo comsistema de seis altifalantes.

■ Equilíbrio: Ajustar o equilíbrio doaltifalante esquerdo/direito do nível15 esquerdo para nível 15 direito.

■ EQ (Equalizador): Seleccionar oudesligar o estilo de som (OFF ↔Pop ↔ Rock ↔ Classical ↔ Talk ↔Country).

Seleccionar função

Rádio AM/FM ou DAB (apenas paraos modelos de Tipo 1/2-A)

Premir o botão RADIO BAND paraseleccionar rádio AM/FM ou DAB(apenas para os modelos de Tipo 1/2--A).Premir o botão MENU para abrir oMenu FM, Menu AM ou Menu DABque inclui opções para selecção dasestações emissoras.

Reprodução de áudio de CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth (apenas para osmodelos de Tipo 1/2-A/B) ou entradade som exterior (AUX)

Premir repetidamente o botãoCD/AUX para alternar percorrer asfunções do leitor de áudio. (CD/MP3→ AUX → USB ou iPod, ÁudioBluetooth → CD/MP3 →....)A partir do comando de áudio novolante, premir Fonte [dSRCc] paraseleccionar o modo pretendido.

Page 120: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

118 Sistema de informação e lazer

Premir o botão MENU para abrir omenu com opções para a funçãorelevante ou o menu do dispositivorelevante (excepto para áudioBluetooth).

Dispositivo de telemóvel mãos-livresBluetooth

Premir o botão POWER [m] paraseleccionar a função de telemóvelmãos-livres Bluetooth (apenas paraos modelos de Tipo 1/2-A/B).

Premir o botão POWER [m] para abrirBluetooth com opções para a funçãorelevante.

PersonalizaçãoBotões/mostrador principaisOs botões e o comando rotativoutilizados na opção Definições são osseguintes.(12) Botão CONFIGPremir este botão para entrar nomenu Definições.

Page 121: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 119

(14) Botão MENU com mostradorTUNE■ Rodar o mostrador para aceder ao

menu ou ao item de configuração.■ Pressionar o botão para

seleccionar/introduzir o ecrã decomando detalhado fornecido pelomenu actual ou item deconfiguração.

(16) Botão P BACKCancelar o item de entrada ou voltarao menu/ecrã anterior.

Como utilizar o menu Definiçõespara personalização■ Os menus e funções de

configuração podem variarconforme o modelo do automóvel.

■ Referência: Tabela de informaçãopara o menu Definições a seguir.

[Exemplo] Definições → Hora Data →Acertar data: 23 Jan 2013

Premir o botão CONFIG para o menuDefinições.Depois de consultar a tabela deinformação para o menu Definições aseguir indicada, rodar o selectorTUNE para passar para o menu dedefinições pretendido e, depois,premir o botão MENU.

■ Indica a lista pormenorizada para omenu de definições relevante ouestado de funcionamento.

■ Caso haja outra listapormenorizada da listapormenorizada relevante, épossível repetir esta acção.

Page 122: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

120 Sistema de informação e lazer

Rodar o selector TUNE para obter ovalor de configuração ou o estado defuncionamento pretendido e, emseguida, premir o botão MENU.

■ Se a lista pormenorizada relevantefor composta por vários itens,então repetir esta acção.

■ Definir/introduzir o valor deconfiguração relevante ou o estadode funcionamento mudará.

Tabela de informação paraDefinições[Idiomas]

Seleccionar o idioma pretendido.

[Hora e Data]

Acertar a hora: Manualmente, acertaras horas e minutos para a horaactual.■ Definir data: Manualmente definir o

ano/mês/data actual.■ Definir o formato das horas:

Seleccionar o mostrador horário de12 h ou 24 h.

■ Definir o formato da data: Definir oformato do mostrador da data.AAAA.MM.DD:2013 Jan. 23DD/MM/AAAA: 23 Jan. 2013

Page 123: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 121

MM/DD/AAAA: Jan. 23, 2013■ Sincronização do relógio RDS:

Seleccionar Ligado ou Desligado[Definições do rádio]

■ Controlo automático do volume:Definir Desligado/Baixo/Médio/Alto.

■ Volume Máximo de Som noArranque:Manualmente, definir o limitemáximo para o volume de som noarranque.

■ Favoritos do rádio:Manualmente, definir os númerosdas páginas dos favoritos.

■ Estações AS: Definir a função deEstações de memorizaçãoautomática para cada rádio ouDAB.

■ Opções RDS: Definir as OpçõesRDS.- RDS: Ligado/Desligado (activarou desactivar a função RDS).- Regional: Ligado/Desligado(activar ou desactivar a funçãoRegional).- Bloqueio de rolagem de texto:Ligado/Desligado (activar oudesactivar a função Bloqueio derolagem de texto).- Volume AT: Definir o Volume TA.

■ Definições DAB: Programar asdefinições DAB.- Ligação automática ao grupo detransmissão: Ligado/Desligado(activar ou desactivar a funçãoLigação automática ao grupo detransmissão).

- Ligação automática DAB-FM:Ligado/Desligado (activar oudesactivar a função Ligaçãoautomática DAB-FM).- Adaptação áudio dinâmica:Ligado/Desligado (activar odesactivar a função Adaptaçãoáudio dinâmica).-Selecção de banda: DefinirAmbas, Banda-L ou Banda III.

[Definições do Bluetooth]

Bluetooth: Entrar nas DefiniçõesBluetooth.

Page 124: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

122 Sistema de informação e lazer

■ Activação: Seleccionar Ligado ouDesligado.

■ Lista dos dispositivos: Seleccionaro dispositivo pretendido eseleccionar/ligar/ separa ouapagar.

■ Emparelhar dispositivo: Tentaremparelhar um novo dispositivoBluetooth.

■ Alterar o código Bluetooth:Manualmente, alterar/definir ocódigo Bluetooth.

Restaurar as definições de fábrica:Restaurar os valores de configuraçãoiniciais para as predefinições.

RádioRádio AM-FMAntes de utilizar rádio AM, FMou DAB (apenas para o modelode Tipo 1/2-A)

Botões/mostrador principais(10) Botão RADIO BANDPremir este botão para seleccionarrádio AM, FM ou DAB (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A).(14) Botão MENU com mostradorTUNE■ Rodar este mostrador para

localizar manualmente umafrequência de transmissão.

■ Premir este botão para aceder aoecrã do menu a partir do modoactual.

(16) Botão P BACKCancelar o item de entrada ou voltarao menu/ecrã anterior.

(8) Botões fSEEKe■ Premir este botão para procurar

automaticamente estações derádio ou DAB (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A).

■ Manter este botão premido paramudar a frequência rádio ou DABconforme pretendido e depoissoltar o botão para parar nafrequência actual.

(6) Botão FAVOURITE [FAV1-2-3]Premir este botão para avançar pelaspáginas de estações favoritas deemissão de rádio ou DAB.(3) Botões PRESET [1 ~ 6]■ Manter premido qualquer destes

botões PRESET para registar aestação de rádio actual ou DAB(apenas para o modelo de Tipo1/2-A) nesse botão.

■ Pressionar este botão paraseleccionar a estação registada nobotão PRESET.

(11) Botão TP

Page 125: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 123

Enquanto usa a função FM RDS,colocar em Ligado ou Desligado afunção TP (Programa de Avisos deTrânsito).(7) Botão INFORMATION [INFO]Visualizar esta informação para asestações emissoras de rádio ou DAB.(17) Botão MUTE [@]Premir (apenas para o modelo deTipo 2-C) ou premir continuamente(apenas para o modelo de Tipo1/2-A/B) este botão para ligar oudesligar a função de desactivação dosom.

Escutar uma estação de rádioou DAB (apenas para o modelode Tipo 1/2-A)

Seleccionar o modo rádio ou DAB

Repetidamente premir o botãoRADIO BAND para seleccionar abanda FM, AM ou DAB.Será recebida a estação emissorapreviamente escolhida.

Procurar estações de rádioautomaticamente

Pressionar os botões fSEEKe paraprocurar automaticamente estaçõesde rádio disponíveis com boarecepção.

Page 126: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

124 Sistema de informação e lazer

Procurar automaticamente umcomponente do serviço DAB (apenaspara o modelo de Tipo 1/2-A)

Premir os botões fSEEKe paraprocurar automaticamente ocomponente disponível do serviçoDAB no grupo de transmissão actual.Para deslocar-se para o grupo detransmissão anterior/seguinte, premiros botões fSEEKe.

Procura de uma estação de rádio

Manter pressionados os botõesfSEEKe apra mudar a frequênciarapidamente e depois soltar o botãona frequência pretendida.

Procurar um grupo de transmissãoDAB (apenas para o modelo de Tipo1/2-A)

Premir e manter premido os botõesfSEEKe para procurarautomaticamente o componentedisponível do serviço DAB que tenhaboa recepção de sinal.

Page 127: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 125

Ligar o serviço DAB (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A)[DAB-DAB ligado/DAB-FMdesligado]

[DAB-DAB desligado/DAB-FMligado]

DAB-DAB ligado/DAB-FM ligado

Quando configura Ligaçãoautomática DAB-FM como activada,se o sinal do serviço DAB for fraco, oSistema de informação e lazerrecebe automaticamente ocomponente do serviço (consultarDefinições → Definições DAB →Ligação automática a DAB-FM).

Sintonizar estações de rádiomanualmente

Rodar o mostrador TUNE paralocalizar manualmente a frequênciade transmissão pretendida.

Page 128: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

126 Sistema de informação e lazer

Sintonizar manualmente umaestação DAB (apenas para o modelode Tipo 1/2-A)

A partir do modo DAB, premir botãoMENU para entrar no Menu DAB.Rodar o selector TUNE paraseleccionar Sintonização manualDAB e, em seguida, premir o botãoMENU.Rodar o selector TUNE paraencontrar manualmente a frequênciade emissão pretendida e, depois,premir o botão MENU.

Utilizar a lista de estações DAB(apenas para o modelo de Tipo 1/2-A)

Rodar o comando rotativo TUNE paramostrar a lista de estações DAB.■ A informação da Lista de estações

DAB será visualizada.■ Se a Lista de estações DAB estiver

vazia, inicia-se automaticamente aactualização da Lista das estaçõesDAB.

Rodar o selector TUNE paraseleccionar a lista pretendida e,depois, premir o botão MENU parareceber o canal de emissãorelevante.

Apresentar a informação DAB(apenas para o modelo de Tipo 1/2-A)

Premir repetidamente o botãoINFORMAÇÃO [INFO] paraseleccionar o modo de visualizaçãopretendido para a informação relativaàs estações DAB.Será visualizada a informação deemissão número 1 da páginapredefinida seleccionada FAV(favoritos).

Page 129: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 127

Utilização dos botões PRESET

Registar o botão PRESET

Premir um botão FAVOURITE[FAV1-2-3] para seleccionar a páginapretendida nos favoritos guardados.Manter premido qualquer dos botõesPRESET [1 ~ 6] para registar aestação de rádio ou DAB actuaisnesse botão da Página de Favoritosseleccionada.■ Podem ser guardadas até 3

páginas de favoritos e cada páginapode guardar até seis estações derádio ou DAB (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A).

■ É possível configurar o número depáginas de favoritos em utilizaçãoem Definições → Definições dorádio → Favoritos do rádio (N.ºmáximo de páginas de favoritos).

■ Se for registada uma estação derádio nova num botão PRESET[1 ~ 6] anteriormente registado, orespectivo conteúdo anterior seráapagado e substituído pela novaestação de rádio ou DAB eguardado.

Escutar directamente o botãoPRESET

Premir repetidamente o botãoFAVOURITE [FAV1-2-3] paraseleccionar a página depredefinições FAV (Favoritos)pretendida.Será visualizada a informação deemissão número 1 da página depredefinições seleccionada FAV(favoritos).Premir um botão PRESET [1 ~ 6] paraescutar directamente a estação derádio/DAB guardada nesse botão.

Utilização do menu de rádio ouDAB

Page 130: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

128 Sistema de informação e lazer

Premir o botão MENU paraapresentar o menu de rádio ou menuDAB (apenas para o modelo de Tipo1/2-A).Rodar o mostrador TUNE paraaceder ao item de menu pretendido eem seguida premir o botão MENUpara seleccionar o item relevante oupara apresentar o menu detalhado doitem.

Menu AM/FM/DAB → Lista defavoritos

A partir da opção Menu AM/MenuFM/Menu DAB, rodar o selectorTUNE para seleccionar a Lista defavoritos e, depois, premir o botãoMENU.A informação da Lista de favoritossserá visualizada.Rodar o selector TUNE paraseleccionar a Lista de favoritospretendida e, depois, premir o botãoMENU para receber o canal deemissão relevante.

Menu AM/FM → Lista de estaçõesAM/FM

A partir do Menu AM/Menu FM, rodaro selector TUNE para seleccionar aLista de estações AM/Lista deestações FM e, em seguida, premir obotão MENU.Será apresentada a informação daLista de estações AM/Lista deestações FM.Rodar o selector TUNE paraseleccionar a lista pretendida e,depois, premir o botão MENU parareceber o canal de emissãorelevante.

Menu FM/DAB → Lista de categoriasFM/DAB

Page 131: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 129

A partir do Menu FM/Menu DAB(apenas para o modelo de Tipo1/2-A), rodar o selector TUNE paraaceder à Lista de categorias FM/Listade categorias DAB e, depois, premiro botão MENU.Será apresentada a Lista decategorias FM/Lista de categoriasDAB.Rodar o selector TUNE paraseleccionar a lista pretendida e,depois, premir o botão MENU parareceber a frequência de emissãorelevante.

Menu DAB → Anúncios DAB (apenaspara o modelo de Tipo 1/2-A)

A partir do Menu DAB (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A), rodar oselector TUNE para aceder aosAnúncios DAB e, depois, premir obotão MENU.Serão visualizados os Anúncios DAB.Rodar o selector TUNE paraseleccionar as listas pretendidas e,depois, premir o botão MENU parareceber a frequência de emissãorelevante.

Menu AM/FM/DAB → Actualizar listade estações AM/FM/DAB

A partir do Menu AM/Menu FM/MenuDAB, rodar o selector TUNE paraaceder a Actualizar lista de estaçõesAM/Actualizar lista de estações FM/Actualizar lista de estações DAB e,depois, premir o botão MENU.■ Proceder-se-á à actualização da

Lista de estações AM/Lista deestações FM/Lista de estaçõesDAB.

■ Durante a actualização da Lista deestações AM/Lista de estaçõesFM/Lista de estações DAB, premir

Page 132: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

130 Sistema de informação e lazer

o botão MENU ou o botão anteriorP BACK para o impedir de guardaras alterações.

Sistema de dados de rádio(RDS)■ O Sistema de Dados de Rádio

(RDS) é um serviço de estaçõesFM que facilita consideravelmenteencontrar estações de rádio comrecepção sem falhas.

■ As estações RDS são indicadaspelo nome do programacorrespondente à frequência deemissão.

Visualizar informação deemissões RDSEnquanto recebe emissões RDS,pressionar o botão INFORMATION[INFO] para verificar a informação deemissões RDS que está a serrecebida.

Configuração do RDS

Premir o botão CONFIG paraapresentar o menu Definições.Rodar o mostrador TUNE parapassar para as Definições de rádio eem seguida premir o botão MENU.

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar Opções RDS e emseguida premir o botão MENU.

Ligar e desligar o RDSDefinir a opção RDS Ligado ouDesligado.As vantagens indicadas a seguirresultam da activação RDS:■ No visor, aparece o nome

programado para a estaçãosintonizada em vez da respectivafrequência.

■ O Sistema de informação e lazersintoniza sempre a melhorfrequência de recepção para aestação definida através dafuncionalidade AF (frequênciaalternativa).

Page 133: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 131

A partir do menu Opções RDS, rodaro mostrador TUNE para passar paraRDS: Desligado e em seguida premiro botão MENU para ligar a funçãoRDS.

Ligar e desligar o modo regionalO RDS deve estar activo para o modoregional.Em certas ocasiões algumasestações RDS emitem regionalmenteprogramas diferentes em frequênciasdiferentes.Definir a opção Regional (REG) paraLigado ou Desligado.

Apenas são seleccionadasFrequências Alternativas (AF) com osmesmos programas regionais.Se o modo regional estiver desligado,são seleccionadas frequênciasalternativas das estações sem ter emconta os programas regionais.

A partir do menu Opções RDS, rodaro mostrador TUNE para passar paraRegional: Desligado e em seguidapremir o botão MENU para ligar afunção Regional.

Ligar e desligar o Bloqueio derolagem de textoLigar ou desligar a função Bloqueiode rolagem de texto (paravisualização da informação doserviço de programa):

A partir do menu Opções RDS, rodaro selector TUNE para aceder aBloqueio de rolagem de texto:Desligado e, em seguida, premir obotão MENU para ligar a funçãoBloqueio de rolagem de texto.

Page 134: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

132 Sistema de informação e lazer

Volume de som dos avisos detrânsito (TA)O volume mínimo de som dos avisosde trânsito (TA) pode ser predefinido.O volume mínimo de som dos avisosde trânsito pode ser aumentado oureduzido em comparação com ovolume sonoro normal.

A partir do menu Opções RDS, rodaro selector TUNE para aceder aVolume TA e, depois, premir o botãoMENU.Rodar o selector TUNE para ajustar oVolume TA e, depois, premir o botãoMENU.

Serviço rádio de trânsitoTP = programa de avisos de trânsitoAs estações do serviço rádio detrânsito são estações RDS queemitem notícias sobre o trânsito.Ligar e desligar a funcionalidade deavisos de trânsito em modo deespera do Sistema de Informação eLazer:

Fora do modo de telemóvel, prima obotão TP para activar ou desactivar afunção de serviço de programa deavisos de trânsito.

■ Se o serviço rádio de trânsitoestiver ligado, é apresentado [ ] nomenu principal do rádio.

■ Se a estação actual não é umaestação do serviço rádio detrânsito, então a procura é iniciadaautomaticamente para sintonizar apróxima estação rádio de trânsito.

■ Assim que uma estação do serviçorádio de trânsito tiver sidoencontrada, [TP] é apresentado nomenu principal do rádio.

■ Se for ligado o serviço rádio detrânsito, então a reprodução demúsica de CD/MP3/USB/iPod/Bluetooth (apenas para o modelo

Page 135: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 133

de Tipo 1/2-A/B) ou AUX éinterrompida durante o tempo doaviso de trânsito.

Bloqueamento de avisos detrânsitoBloquear um aviso de trânsito, p.ex.durante a reprodução de CD/MP3 ourecepção rádio:

Fora do modo de telemóvel, premir obotão TP.Ligar o serviço rádio de trânsito erodar totalmente o nível do volume desom do Sistema de informação elazer.

O aviso de trânsito é cancelado, maso serviço rádio de trânsito mantém-seactivo.

Bloqueamento de avisos detrânsito actuaisBloquear um aviso de trânsito actual,p. ex. durante a recepção rádio deTA:

Fora do modo de telemóvel, premir obotão TP.

Antena fixa

Para desmontar a antena dotejadilho, rodá-la para a esquerda.Para montar a antena do tejadilho,rodá-la para a direita.

Atenção

Certificar-se que retira a antenaantes de entrar em local com tectobaixo ou esta poderá danificar-se.Entrar na lavagem de carrosautomática com a antenamontada pode resultar em danosna antena ou no painel do tecto.

Page 136: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

134 Sistema de informação e lazer

Certificar-se de que retira aantena antes de entrar nalavagem de carros automática.

Montar a antena totalmente apertadae ajustada para a vertical paragarantir uma recepção adequada.

Leitores de áudioLeitor de CDO leitor de CD/MP3 deste sistemapode reproduzir discos áudio CD eMP3 (WMA).

Antes de utilizar o leitor de CD

Informação importante acerca dosdiscos áudio CD e MP3 (WMA)

Atenção

De qualquer modo, não inserirneste leitor de CDs/MP3 (WMA)quaisquer DVDs, mini discos com8 cm de diâmetro ou discos comsuperfícies fora do comum.Não colocar quaisquerautocolantes na superfície dodisco. Esse tipo de discos podeficar presos no leitor de CDs edanificar o dispositivo. Caso issoaconteça, o dispositivo terá de sersubstituído mediante grandesencargos.

■ Um disco áudio CD com umafunção anti-pirataria semcompatibilidade com a norma CDáudio poderá não funcionarcorrectamente ou poderá nãofuncionar de todo.

■ Os discos CD-R e CD-RW que sãogravados manualmente são maisfáceis de serem manuseados semcuidado do que os discos CDoriginais. Os discos CD-R e CD--RW gravados manualmentedevem ser tratados com cuidadoespecial. É favor consultar oseguinte.

■ Os discos CD-R e CD-RWgravados manualmente podemnão reproduzir correctamente ounão reproduzir de todo. Nessescasos, não se trata de um problemacom o dispositivo.

■ Ao mudar os discos, ter o cuidadode não deixar quaisquerimpressões digitais na face deleitura.

■ Depois de retirar o disco do leitor deCD/MP3, certificar-se que o disco éimediatamente colocado numa

Page 137: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 135

capa para discos para evitar que sedanifique ou fique marcado porpoeiras.

■ Se o disco ficar manchado compoeiras ou líquidos, isso poderácausar problemas porcontaminação da lente do leitor deCD/MP3 no interior do dispositivo.

■ Proteger o disco de calor eexposição à luz directa.

Tipos de discos utilizáveis■ Este produto pode ler discos Áudio

CD/MP3 (WMA).◆ CD-DA: CD-R/CD-RW◆ MP3(WMA): CD-R/CD-RW/CD-

-ROM■ Os ficheiros MP3 (WMA) que se

seguem não podem ser lidos.◆ Ficheiro codificado em MP3i

(MP3 interactivo) ou normasMP3 PRO

◆ Ficheiro MP3 (WMA) codificadanão normalizada

◆ Ficheiros MP3 que não estão emformato MPEG1 Camada3

Precauções para utilização do disco■ Não utilizar nenhum dos discos

abaixo descritos. A utilizaçãoexcessiva destes discos no leitor,pode provocar problemas.◆ Discos com auto-colantes,

etiquetas ou uma célula deprotecção anexada

◆ Discos com etiquetas impressascom uma impressora de jacto detinta

◆ Discos fabricados por excessode gravação, tendo portantodados que excedem acapacidade normalizada

◆ Discos com fissuras ou riscos ouque estejam dobrados não serãoreproduzidos correctamente

◆ Um disco de 8 cm ou um disconão circular (quadrado,pentágono, oval)

■ Não colocar nada sem ser discosna ranhura para os discos porqueisso pode provocar problemas oudanos.

■ O leitor de discos pode nãotrabalhar correctamente se oaquecimento estiver ligado duranteo tempo frio devido à humidadecriada no interior do dispositivo. Seisso for uma preocupação, mantero produto desligado durante cercade uma hora antes de o utilizar.

■ A leitura pode ser parada devido atrepidação do veículo durante acondução em estradas irregulares.

■ Não retirar ou inserir o disco à forçaou bloqueá-lo com a mão quandoestá a ser ejectado.

■ Inserir o disco com a face impressavirada para cima. Não pode ser lidose estiver inserido ao contrário.

■ Não tocar na face gravada com asmãos durante o manuseamento dodisco (a face sem impressão oudecoração).

Page 138: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

136 Sistema de informação e lazer

■ Colocar os discos que não estão aser utilizados nas respectivasembalagens e mantê-los em localnão exposto à luz directa ou atemperaturas altas.

■ Não espalhar nenhuma substânciaquímica no disco. Limpas os discoscom um pano macio e húmido, commovimentos do centro para oexterior.

Precaução para utilizar o disco CD-R/RW■ Ao utilizar discos CD-R/CD-RW,

apenas podem ser utilizados osdiscos que foram "finalizados".

■ Os discos que são criados com umPC poderão não ser lidos conformea configuração e ambiente doprograma da aplicação.

■ Discos CD-R/CD-RW,especialmente discos adquiridospor grosso, poderão não funcionarse forem expostos à luz directa oua temperaturas altas ou se foremguardados no interior do veículodurante muito tempo.

■ O nome e outras informações detexto gravadas nos discos CD-R/CD-RW não podem serapresentadas neste dispositivo.

■ Os discos CD-RW podemapresentar tempos decarregamento mais longos do queos discos CD ou CD-R.

■ Ficheiros de música danificadosnão podem ser lidos ou serãocortados durante a leitura.

■ Alguns discos anti-pirataria podemnão ser lidos.

■ Um disco MP3/WMA pode ter nomáximo 512 ficheiros para cada umdos 10 níveis de pastas e podemser lidos um número máximo de999 ficheiros.

■ Este sistema apenas reconhecediscos MP3 (WMA) fabricadossegundo o nível 1/2 da normaISO-9660 ou no sistema deficheiros Joliet. (Não suporta osistema de ficheiros UDF.)

■ Os ficheiros MP3/WMA não sãocompatíveis com a transmissão dedados por escrita de pacotes.

■ O disco em que os ficheiros MP3/WMA e os dados áudio (CDDA)são escritos não podem ser lidos sese tratar de um CD-Extra ou CDMixed-Mode.

■ Os nomes do ficheiro/pasta quepodem ser usados por tipo de discode armazenamento são osseguintes, incluindo as extensõesde quatro dígitos do nome dosficheiros (.mp3).◆ ISO 9660 Nível 1: Máximo de 12

caracteres◆ ISO 9660 Nível 2: Máximo de 31

caracteres◆ Joliet: Máximo de 64 caracteres

(1 byte)◆ Nome longo de ficheiro

Windows: Máximo de 128Caracteres (1 byte)

Precaução para utilização deficheiros de música MP3/WMA■ Este produto pode ler ficheiros

MP3 (WMA) com extensões donome de ficheiro .mp3, .wma (letrasminúsculas) ou .MP3 e .WMA(letras maiúsculas).

Page 139: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 137

■ Os ficheiros MP3 que podem serreproduzidos por este produto sãoos seguintes◆ Débito de bit: 8 kbps ~ 320 kbps◆ Frequência de amostragem: 48

kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (paraMPEG-1), 24 kHz, 22,05 kHz, 16kHz (para MPEG-2)

■ Embora este produto possareproduzir ficheiros com um débitobinário no intervalo 8 kbps ~320 kbps, ficheiros com um débitobinário superior a 128 kbpsresultarão num som de altaqualidade.

■ Este produto pode apresentar ID3Tag (Versão 1.0, 1.1, 2.2, 2.3 ou2.4) informação para ficheirosMP3, tais como o nome do álbum eo artista.

■ Para apresentar informação doálbum (nome do disco), faixa(nome da faixa) e artista

(acompanhamento do artista), oficheiros deve ser compatível comos formatos ID3 Tag V1 e V2.

■ Este produto pode ler ficheirosMP3 usando VBR. Ao ler umficheiro MP3 deste tipo VBR, temporestante apresentado pode serdiferente do tempo real.

Ordem de leitura dos ficheiros demúsica

Page 140: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

138 Sistema de informação e lazer

Ler CD/MP3

Botões/mostrador principais(9) Botão CD/AUXSeleccionar o leitor de CD/MP3(14) Botão MENU com mostradorTUNE■ Rodar o mostrador TUNE para

aceder à lista de faixas, ao menu ouà informação de faixas MP3(WMA).

■ Pressionar o botão para apresentaro ecrã do menu para o item actualou modo actual.

(8) Botões fSEEKe■ Pressionar estes botões para ler a

faixa anterior ou seguinte.■ Manter estes botões pressionados

para avançar ou retrocederrapidamente na faixa e soltar obotão para continuar a ler àvelocidade normal.

(4) Botão EJECT [d]Ejectar o disco.

(7) Botão INFORMATION [INFO]Apresenta a informação para a faixaque está a ser lida.(17) Botão MUTE [@]Premir (apenas para o modelo deTipo 2-C) ou premir continuamente(apenas para o modelo de Tipo1/2-A/B) este botão para ligar oudesligar a função de desactivação dosom.

Inserir disco

Inserir na ranhura de inserção dosdiscos, o disco a ser reproduzido coma face impressa virada para cima.

■ Assim que a leitura da informaçãodo disco estiver concluída,começará a reproduzirautomaticamente a partirda faixa 1.

■ Quando é inserido um disco quenão pode ser reproduzido, o discoé ejectado automaticamente com aapresentação de uma mensagemde erro do disco e depois o sistemapassa para a função usadaanteriormente ou para o rádio FM.

Page 141: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 139

Quando um disco a ser reproduzidojá está inserido, premirrepetidamente o botão CD/AUX paraseleccionar a reprodução de CD/MP3.■ Se não houver um disco para

reproduzir, é apresentada no ecrãa mensagem Nenhum discoinserido e a função não éseleccionada.

■ A faixa que foi lida anteriormente élida automaticamente.

Ejectar o disco

Para ejectar o disco, premir o botãoEJECT [d] para remover o disco.

■ Quando o disco sai, passaautomaticamente para a funçãousada anteriormente ou o rádioFM.

■ O disco será reinseridoautomaticamente se não forretirado ao fim de algum tempo.

Mudar de faixa

Pressionar os botões fSEEKe nomodo de reprodução para ler a faixaanterior ou seguinte.Com o comando de áudio no volante,as faixas podem ser mudadasfacilmente rodando o comandorotativo Fonte [dSRCc].

Também é possível rodar omostrador TUNE para aceder à listade reprodução de faixas e emseguida premir o botão MENU paraalterá-la instantaneamente.

Mudar a posição de leitura

Manter premidos os botõesfSEEKe durante o modo de leiturapara retroceder ou avançarrapidamente pela música. Soltar obotão para continuar a ler a música àvelocidade normal.

Page 142: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

140 Sistema de informação e lazer

O volume de som é ligeiramentereduzido durante o retrocesso ou oavanço rápido e é apresentado otempo de reprodução.

Visualizar informação sobre a faixaque está a ser lida

Pressionar o botão INFORMATION[INFO] em modo de leitura paraapresentar informação acerca dafaixa que está a ser lida.Caso não haja informação acerca dafaixa que está a ser lida para CDsáudio, então o sistema apresentaráSem informação.

No caso de faixas de MP3 (WMA), épossível ver mais informaçõesrodando o mostrador TUNE a partirdo mostrador de informação dasfaixas.■ A informação apresentada inclui o

nome do ficheiro, nome da pasta einformação MP3 Tag guardadacom a música.Se tiver sido adicionadainformação ID3 Tag incorrecta (p.ex. artista, nome da música) aosficheiros MP3 (WMA) antes deserem gravadas no disco, estainformação será apresentadaconforme está no Sistema deinformação e lazer.Informação ID3 Tag incorrecta nãopode ser alterada ou corrigida noSistema de informação e lazer (ID3Tags apenas podem ser corrigidosnum PC).

■ As informações relativas a músicasexpressas em símbolos especiaisou em idiomas não disponíveispodem ser apresentadas como ----ou não são de todo apresentadas.

Utilização do menu CD

Alterar o modo de reprodução

A partir do modo de leitura,pressionar o botão MENU paraapresentar o menu CD.

Page 143: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 141

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar as funções dereprodução aleatória ou repetição eem seguida premir o botão MENUpara ligar ou desligar as funçõesrelevantes.

Menu CD → Lista de faixas

Para discos CD de áudio, rodar oselector TUNE a partir do Menu doCD para seleccionar a Lista de faixase, depois, premir o botão MENU.Rodar o selector TUNE para localizara lista de faixas pretendida e, emseguida, premir o botão MENU parareproduzir a faixa seleccionada.

Menu do CD → A procurar pastas

Para discos MP3 (WMA), rodar oselector TUNE a partir do Menu doCD para seleccionar Pastas e,depois, premir o botão MENU.Rodar o selector TUNE paraseleccionar a pasta pretendida e, emseguida, premir o botão MENU.Rodar o selector TUNE para localizara faixa pretendida e, em seguida,premir o botão MENU para reproduzira faixa seleccionada a partir da pastaseleccionada.

Page 144: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

142 Sistema de informação e lazer

Menu CD → Procurar...

No caso de discos de MP3 (WMA),rodar o selector TUNE a partir doMenu do CD para aceder aProcurar... e, em seguida, premir obotão MENU.■ Depois de o sistema ler a

informação do disco, seráapresentada a primeira música dalista de reprodução [iP].

■ Caso não haja ficheiros de músicana lista de reprodução [iP], seráapresentada a primeira música decada artista [iA].

■ No entanto, pode demorar muitotempo ler o disco, dependendo donúmero de ficheiros de música.

Premir o botão MENU novamente e,a partir do item de procuraapresentado, rodar o mostradorTUNE para seleccionar o modo dereprodução pretendido.O número de músicas relevantesserá apresentado por Lista dereprodução [iP]/Artista [iA]/Álbum [iL]/Título [iS]/Género [iG].

Rodar o selector TUNE paraseleccionar o item de classificaçãodetalhada e, em seguida, premir obotão MENU.

Page 145: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 143

Rodar o mostrador TUNE paralocalizar a faixa/título pretendido eem seguida premir o botão MENUpara reproduzir a faixa seleccionada.

Dispositivos auxiliaresLeitor de USB (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A/B)

Precauções na utilização dedispositivos USB■ O funcionamento não pode ser

garantido se o dispositivo USB dearmazenamento de massaincorporado HDD ou o cartão dememória CF ou SD estiver ligadoutilizando o adaptador USB. Utilizarum dispositivo de armazenamentoUSB do tipo de memória flash.

■ Tomar todas as precauções paraevitar descargas de electricidadeestática ao ligar ou desligar o USB.Se o ligar e desligar repetidamentemuitas vezes num curto espaço detempo, poderá causar umproblema na utilização dodispositivo.

■ Para separar o dispositivo USB,utilizar o Menu USB → RemoverUSB utilizando o botão MENU como selector TUNE para executar aremoção do dispositivo USB.

■ O funcionamento não é garantidose o terminal de ligação dodispositivo USB não for metálico.

■ A ligação com dispositivos dearmazenamento USB do Tipoi-Stick pode não ser fiável devido àvibração do veículo, pelo que o seufuncionamento não pode sergarantido.

■ Ter cuidado em não tocar noterminal de ligação USB com umobjecto ou qualquer parte do corpo.

■ O dispositivo USB dearmazenamento apenas pode serreconhecido quando estáformatado em formato de ficheiroFAT16/32. Apenas podem serutilizados dispositivos com umtamanho de unidade atribuído de512 Byte/Sector ou 2048 Byte/Sector. NTFS e outros sistemas deficheiros não podem serreconhecidos.

■ Segundo o tipo e capacidade dodispositivo USB dearmazenamento e o tipo do ficheiroguardado, o tempo que demora areconhecer os ficheiros podevariar. Neste caso, não constitui umproblema com o produto, pelo queé favor aguardar que os ficheirossejam processados.

■ Ficheiros em determinadosdispositivos USB dearmazenamento podem não serreconhecidos devido a problemasde compatibilidade e as ligaçõescom um leitor de memória ou umconcentrador de USB não sãosuportados. É favor verificar ofuncionamento do dispositivo noveículo antes da utilização.

■ Quando dispositivos tal como leitorMP3, telemóvel ou câmara digitalestão ligados através de um discomóvel, poderão não funcionarnormalmente.

Page 146: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

144 Sistema de informação e lazer

■ Não desligar o dispositivo dearmazenamento USB enquantoestá a ser lido. Poderá danificar oproduto ou o desempenho dodispositivo USB.

■ Desligar o dispositivo dearmazenamento USB ligadoquando a ignição do veículo fordesligada. Em determinadassituações, se a ignição for ligadaenquanto o dispositivo dearmazenamento estiver ligado, odispositivo de armazenamentoUSB pode ficar danificado ou podenão funcionar normalmente.

Atenção

Os dispositivos dearmazenamento USB só podemser ligados a este produto para areprodução de ficheiros demúsica.O terminal USB do produto nãodeve ser utilizado para carregarequipamento acessório USB umavez que a produção de calor nautilização do terminal USB pode

provocar problemas dedesempenho ou danificar oproduto.

■ Quando o disco lógico é separadode um dispositivo dearmazenamento USB de massa,apenas os ficheiros do disco lógicosuperior podem ser lidos paraficheiros de música USB. É esta arazão pela qual os ficheiros demúsica a serem lidos devem serguardados no drive superior dodispositivo. Ficheiros de música,especialmente dispositivos USB dearmazenamento poderão nãoreproduzir normalmente se umaaplicação for carregada de umapartição separada criada no interiordo dispositivo USB.

■ Não podem ser lidos ficheiros demúsica a que são aplicados o DRM(Digital Right Management).

■ Este produto pode suportardispositivos de armazenamentoUSB até 16 Gigabytes decapacidade com um limite de 999ficheiros, 512 pastas e 10 níveis deestrutura de pastas. A utilização

normal não pode ser garantidapara dispositivos dearmazenamento que excedamestes limites.

Precaução para utilização deficheiros de música USB■ Ficheiros de música danificados

podem ser cortados durante areprodução ou poderão não serlidos de todo.

■ Pastas e ficheiros de música sãoapresentados pela ordem Símbolo→ Número → Idioma

■ Um máximo de 64 caracterespodem ser reconhecidos paranomes de pastas ou ficheirosescritos no sistema de ficheirosJoliet.

Acerca dos ficheiros de música MP3(WMA)■ Os ficheiros MP3 que podem ser

lidos são os seguintes:◆ Débito de bit: 8 kbps ~ 320 kbps◆ Frequência de amostragem:

48 kHz, 44,1 kHz, 32 kHz (paraMPEG-1)

Page 147: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 145

24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz (paraMPEG-2)

■ Este produto apresenta ficheirosMP3 (WMA) com aextensão .mp3, .wma (letrasminúsculas) ou .MP3 ou .WMA(letras maiúsculas).

■ Este produto pode apresentarinformação de separadores ID3(Versão 1.0, 1.1, 2.2, 2.3, 2.4)acerca do álbum, artista, etc. paraficheiros MP3.

■ Os nomes do ficheiro/pasta quepodem ser usados de acordo como tipo de disco de armazenamentosão os seguintes, incluindo asextensões de quatro caracteres donome dos ficheiros (.mp3).◆ ISO 9660 Nível 1: Máximo de 12

caracteres◆ ISO 9660 Nível 2: Máximo de 31

caracteres

◆ Joliet: Máximo de 64 caracteres(1 byte)

◆ Nome longo do ficheiroWindows: Máximo de 128caracteres (1 byte)

■ Este produto pode ler ficheirosMP3 que usem VBR. Quando umficheiro MP3 do tipo VBR está a serlido, o tempo restante apresentadopode ser diferente do temporestante efectivo.

Botões/mostrador principaisOs botões principais e selectores quese seguem são utilizados para lerficheiros de música USB.(9) Botão CD/AUXPressionar o botão repetidamentequando o dispositivo USB está ligadopara seleccionar o modo de leituraUSB.

(14) Botão MENU com mostradorTUNE■ Rodar o mostrador para aceder à

lista de faixas, ao menu ou àinformação de faixas MP3 (WMA).

■ Pressionar o botão para apresentaro ecrã do menu disponibilizadopelo item ou modo actual.

(8) Botões fSEEKe■ Pressionar estes botões para ler a

faixa anterior ou seguinte.■ Manter estes botões pressionados

para retroceder ou avançarrapidamente e depois soltar parareproduzir a velocidade normal.

(7) Botão INFORMATION [INFO]Apresenta a informação da faixa queestá a ser reproduzida.(16) Botão P BACKCancelar o item de entrada ou voltarao menu anterior.(17) Botão MUTE [@]Premir continuamente o botão paraligar ou desligar a função dedesactivação do som.

Page 148: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

146 Sistema de informação e lazer

Ligar o Dispositivo USB deArmazenamento

Ligar o dispositivo dearmazenamento com ficheiros demúsica a sere lidos pelo terminal deligação USB.

■ Assim que o produto terminar de lera informação no dispositivo dearmazenamento USB, faz areprodução automaticamente.

■ Se estiver ligado um dispositivo dearmazenamento USB não legível,aparecerá uma mensagem de erroe o produto passaautomaticamente para a funçãoanteriormente utilizada ou a funçãode rádio FM.

Se o dispositivo de armazenamentoUSB a ser reproduzido já estiverligado, pressionar repetidamente obotão CD/AUX para seleccionar oleitor USB.

Reproduz automaticamente a partirdo ponto de reprodução anterior.Posteriormente, as funções do leitorUSB são accionadas de modosemelhante à reprodução do CD/MP3.Terminar a reprodução de ficheirosde música USBPressionar o botão RADIO BAND ouCD/AUX para seleccionar outrasfunções.Para terminar a leitura e desligar odispositivo de armazenamento USB,utilizar a função Menu USB →Remover USB para remover odispositivo de armazenamento USBcom segurança.

Utilizar o menu USBAs instruções para Músicasaleatórias / Repetir / Pastas /Procurar... a partir do Menu USB sãosemelhantes ao Menu do CD do leitorde CD/MP3; apenas foi adicionado oitem Remover USB. Consultar asfunções do leitor CD/MP3 do MenuCD.

Page 149: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 147

Menu USB → Remover USB

Premir o botão MENU do modo deleitura para apresentar o Menu USB.Rodar o mostrador TUNE parapassar para Retirar USB e emseguida premir o botão MENU paraapresentar a mensagem que informaque é seguro remover o dispositivoUSB.Desligar o dispositivo USB doterminal de ligação USB.Voltar à função utilizadaanteriormente.

Leitor iPod (apenas para omodelo de Tipo 1/2-A/B)

Botões/mostrador principaisOs botões principais e comandos quese seguem são utilizados para lerficheiros de música iPod.(9) Botão CD/AUXPressionar o botão repetidamentequando o dispositivo iPod está ligadopara seleccionar o modo de leituraiPod.(14) Botão MENU com mostradorTUNE■ Rodar o mostrador para aceder e

apresentar a lista de faixas queestá a ser reproduzida.

■ Pressionar o botão para apresentaro ecrã do menu disponibilizadopelo item ou modo actual.

(8) Botões fSEEKe■ Pressionar estes botões para ler a

faixa anterior ou seguinte.■ Manter estes botões pressionados

para retroceder ou avançarrapidamente e depois soltar parareproduzir a velocidade normal.

(7) Botão INFORMATION [INFO]Apresenta a informação da faixa queestá a ser reproduzida.(16) Botão P BACKCancelar o item anterior ou voltar aomenu anterior.(17) Botão MUTE [@]Premir (apenas para os modelos deTipo 2-C) ou premir continuamente(apenas para os modelos de Tipo1/2-A/B) este botão para ligar oudesligar a função de desactivação dosom.

Ligar o leitor iPod

Page 150: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

148 Sistema de informação e lazer

Ligar o iPod com ficheiros de músicaa serem lidos pelo terminal de ligaçãoUSB.■ Alguns modelos de produtos iPod/

iPhone podem não ser suportados.■ Ligar apenas o iPod a este produto

com cabos de ligação suportadospor produtos iPod. Não podem serutilizados outros cabos de ligação.

■ Em alguns casos, o iPod pode ficardanificado se a ignição fordesligada quando está ligado aoproduto.Quando o iPod não está a serutilizado, guardá-lo separado deste

produto com a ignição do veículodesligada.

■ Assim que o produto terminar de lera informação no dispositivo iPod,faz a reproduçãoautomaticamente.

■ Se estiver ligado um dispositivoiPod não legível, aparecerá amensagem de erro relevante e oproduto passa automaticamentepara a função anteriormenteutilizada ou a função de rádio FM.

Se o dispositivo iPod a serreproduzido já estiver ligado,pressionar repetidamente o botãoCD/AUX para seleccionar o leitoriPod.■ Reproduz automaticamente a partir

do ponto de anteriormente lido.■ As funções de reprodução e os

itens de apresentação deinformação do leitor iPod utilizadascom este produto podem serdiferentes do iPod em termos deordem de leitura, método e dainformação apresentada.

■ Consultar a tabela que se seguepara os itens de classificaçãorelacionados com a função deprocura disponibilizada pelo iPod.

Page 151: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 149

Posteriormente, as funções para ler oiPod são accionadas de modosemelhante à reprodução do CD/MP3.

Terminar a reprodução iPodPara terminar a reprodução,pressionar o botão RADIO BAND ouCD/AUX para seleccionar outrasfunções.

Utilizar o menu do iPodA partir do Menu iPod, as instruçõespara Misturar músicas/Repetir/Procurar... (incluindo Audio books e

Compositores) são semelhantes aoMenu CD do leitor CD/MP3; apenasfoi adicionada a opção Ejectar iPod.Consultar para cada item do CD/MP3para utilização.Menu iPod → Ejectar iPod

Premir o botão MENU no modo dereprodução para apresentar o MenuiPod.Rodar o mostrador TUNE paraaceder à função Ejectar iPod e emseguida premir o botão MENU paraapresentar a mensagem que informaque é seguro remover o dispositivo.

Separar o dispositivo iPod doterminal de ligação USB.Voltar à função utilizadaanteriormente.

Entrada de Som Exterior (AUX)

Botões/mostrador principaisOs botões principais e selectores quese seguem são utilizados paraapreciar a riqueza do som do sistemade informação e lazer a partir dasaída de som de um dispositivo desom exterior ligado.(9) Botão CD/AUXQuando estiver ligado um dispositivode som exterior, pressionar o botãorepetidamente para seleccionar omodo de entrada de som exterior(AUX).(2) Selector VOLUME [VOL]Rodar o mostrador para ajustar ovolume.(17) Botão MUTE [@]Premir continuamente o botão paraligar ou desligar a função dedesactivação do som.

Page 152: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

150 Sistema de informação e lazer

Ligar um som exteriorLigar a saída de áudio doequipamento de áudio externo aoterminal de entrada AUX 1 ou 2(opcional).

■ AUX 1: Instalado no dispositivo deInformação e lazerAUX 2: Instalado no interior doporta-luvas do banco dopassageiro

■ O Sistema de informação e lazerpassa automaticamente para omodo de entrada de som exterior(AUX) quando o dispositivo de somexterior é ligado.

Pressionar o botão CD/AUX parapassar para o modo de entrada desom exterior se o sistema de somexterior já tiver sido ligado.Rodar o selector VOLUME [VOL]para ajustar o volume.

TelemóvelBluetooth®Botões/mostrador principaisOs botões principais e comandos quese seguem são utilizados para lerficheiros de música ou usar asfunções de chamada através de umdispositivo Bluetooth.(9) Botão CD/AUXQuando um dispositivo Bluetoothcom uma função de leitura de músicaestá ligado, pressionar este botãorepetidamente para seleccionar omodo de reprodução áudio Bluetooth.(14) Botão MENU com mostradorTUNE■ Premir o botão no modo de

telemóvel Bluetooth paraapresentar o ecrã do menu.

■ Rodar o mostrador para aceder aomenu ou ao valor de configuração.

Page 153: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 151

(8) Botões fSEEKe■ Pressionar estes botões no modo

de reprodução áudio Bluetoothpara reproduzir a faixa anterior ouseguinte.

■ Manter estes botões pressionadospara retroceder ou avançarrapidamente e soltar parareproduzir a velocidade normal.

(17) TELEMÓVEL [y] / MUTE [@]■ Premir este botão para activar o

modo Bluetooth.■ Premir continuamente o botão para

ligar ou desligar a função dedesactivação do som.

Ligar o Bluetooth

Registar o dispositivo BluetoothRegistar o dispositivo Bluetooth paraestar ligado ao Sistema deinformação e lazer.Primeiro, configurar o dispositivoBluetooth a ser ligado a partir domenu de Definições Bluetooth parapermitir que outros dispositivosprocurem o dispositivo Bluetooth.

Pressionar o botão CONFIG e usar obotão MENU com o selector TUNEpara aceder ao Menu do telemóvel →Definições de Bluetooth → Bluetooth→ Adicionar dispositivo e, depois,premir o botão MENU.■ Os dispositivos Bluetooth podem

ser registados não só utilizando obotão CONFIG, mas tambémutilizando o Menu do Telemóvel →Definições Bluetooth → Bluetooth →Adicionar Dispositivo.

■ Caso já haja um dispositivoBluetooth ligado ao Sistema deinformação e lazer, é apresentadaa mensagem Bluetooth ocupado.

■ A ligação em modo de espera éapresentada com uma mensageme um código de segurança. (O valorinicial é 0000 e pode ser alterado apartir de Definições → DefiniçõesBluetooth → Bluetooth → AlterarCódigo Bluetooth.)

O Sistema de informação e lazerpode ser encontrado procurando odispositivo Bluetooth a ser ligado.Introduzir o código de segurançapara o Sistema de informação e lazeratravés do dispositivo Bluetooth.Se o registo do dispositivo a serligado ao Sistema de informação elazer for bem sucedido, então o ecrãapresenta a informação dodispositivo Bluetooth.

Page 154: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

152 Sistema de informação e lazer

■ O Sistema de informação e lazerpode registar até 5 dispositivosBluetooth.

■ Em alguns dispositivos Bluetooth,apenas é possível usá-los quandoa opção Ligar sempre estiverdefinida.

Ligar/apagar/separar os dispositivosBluetooth

Atenção

Caso já haja um dispositivoBluetooth ligado, esse dispositivotem de ser desligado primeiro.

Primeiro, configurar o dispositivoBluetooth a ser ligado a partir domenu de Definições Bluetooth parapermitir que outros dispositivosprocurem o dispositivo Bluetooth.

Premir o botão CONFIG e usar obotão MENU com o selector TUNEpara aceder a Definições →Definições de Bluetooth → Bluetooth→ Lista de dispositivos e, depois,premir o botão MENU.

Utilizar o botão MENU com omostrador TUNE para passar dodispositivo Bluetooth registado para odispositivo a ligar e em seguidapremir o botão MENU.

Page 155: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 153

É possível efectuar o registo atravésdo botão MENU com o mostradorTUNE, deslocar para seleccionar oitem, deslocar para eliminar o item aeliminar e em seguida premir o botãoMENU.

Para desligar o dispositivo Bluetoothactualmente ligado, no ecrã da listade dispositivos, seleccionar odispositivo ligado, que mostraráDesligar e em seguida premir o botãoMENU.

Precauções para registar/ligar oBluetooth■ Quando não é possível ligar ao

Bluetooth, apagar toda a lista dedispositivos do dispositivoBluetooth a ser ligado e tentarnovamente. Se apagar a totalidadeda lista de dispositivos não resultar,então reinstalar abateria e ligarnovamente.

■ Se houver um problema depois deo dispositivo Bluetooth estar ligado,usar o botão MENU com o selectorTUNE para executar Definições →Definições de Bluetooth → Repordefinições de fábrica.Inicializar o dispositivo que teve oproblema causado por um erro queocorreu com a ligação dodispositivo Bluetooth e o Sistemade informação e lazer.

■ Por vezes, o Bluetooth só pode serligado através de mãos-livres ou asfunções de reprodução áudioBluetooth apesar de unsauscultadores estéreo estaremligados. Neste caso, tentar e ligarnovamente o Sistema deinformação e lazer utilizando odispositivo Bluetooth.

■ Para dispositivos Bluetooth quenão suportem os auscultadoresestéreo, a função de reproduçãoáudio Bluetooth ão pode ser usada.

■ Não é possível ouvir músicaatravés do áudio Bluetooth se umiPhone estiver ligado através de

Page 156: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

154 Sistema de informação e lazer

uma ligação USB. Isso deve-se ásespecificações únicas dotelemóvel.

Áudio Bluetooth

Como ler o áudio Bluetooth■ Um telemóvel ou dispositivo

Bluetooth que suporta as versõesA2DP (Advanced AudioDistribution Profile) em 1.2, tem deestar registado e ligado ao produto.

■ A partir do telemóvel ou dispositivoBluetooth, encontrar o tipo dodispositivo Bluetooth para definir/ligar o item como auscultadorestéreo.Um ícone de nota musical [n]aparece no canto inferior direito doecrã se os auscultadores estéreoestiverem correctamente ligados.

■ Não ligar o telemóvel ao terminalde ligação Bluetooth. Pode ocorrerum erro se for ligado durante omodo de leitura áudio CD/MP3 eBluetooth.

Leitura áudio Bluetooth

Pressionar o botão CD/AUXrepetidamente para seleccionar omodo de leitura áudio Bluetoothligado.Se o dispositivo Bluetooth não estiverligado, então esta função não podeser seleccionada.Activar o telemóvel ou dispositivoBluetooth lê os ficheiros de música.

■ O som lido pelo dispositivoBluetooth é prestado através doSistema de informação e lazer.

■ Para que o áudio do Bluetooth sejalido, a música deve ser lida pelomenos uma vez a partir do modo deleitura do telemóvel ou dispositivoBluetooth depois de ligar comoauscultador estéreo. Depois de serlido pelo menos uma vez, o leitor demúsica lê automaticamente assimque entre no modo de leitura e páraautomaticamente quando o leitorde música termina. Se o telemóvelou dispositivo Bluetooth não estiverno modo de ecrã em espera,alguns dispositivos poderão não lerautomaticamente no modo deleitura áudio Bluetooth.

Pressionar os botões fSEEKe parapassar para a faixa anterior ouseguinte ou manter estes botõespressionados para avançar ou recuarrapidamente.■ Esta função funciona com

dispositivos Bluetooth quesuportam a versão 1.0 ou superiordo AVRCP (Audio Video Remote

Page 157: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 155

Control Profile). (Dependendo dasopções do dispositivo Bluetooth,alguns dispositivos podemapresentar AVRCP a ser ligadopara a ligação inicial.)

■ A informação acerca da leitura defaixas e posição de faixas não seráapresentada no ecrã do Sistema deinformação e lazer.

Precauções para a leitura áudioBluetooth■ Não mudar de faixa demasiado

depressa durante leitura áudioBluetooth.Demora algum tempo paratransmitir dados do telemóvel parao Sistema de informação e lazer.

■ O Sistema de informação e lazertransmite a ordem de leitura dotelemóvel no modo de leitura áudioBluetooth. Se esta operação forefectuada de outra maneira, entãoo dispositivo transmite a ordempara parar.Conforme as opções do telemóvel,esta ordem de reproduzir/pararpode levar algum tempo a activar.

■ Se o telemóvel ou dispositivoBluetooth não estiverem no modode ecrã em espera, poderá não lerautomaticamente apesar de serefectuado do modo de leitura áudiodo Bluetooth.Se a reprodução áudio Bluetoothnão estiver a funcionar, entãoverificar para ver se o telemóvelestá no modo de ecrã em espera.

■ Por vezes, os sons podem sercortados durante a reproduçãoáudio do Bluetooth. O Sistema deinformação e lazer emite o som apartir do telemóvel ou dodispositivo Bluetooth, conforme étransmitido.

Mensagens de erro do Bluetooth emedidas■ Bluetooth desactivado

Verificar se a activação doBluetooth está configurada comoligada. A função Bluetooth pode serutilizada ao ligar a activaçãoBluetooth.

■ O Bluetooth está ocupadoVerificar se há outros dispositivosBluetooth ligados. Para ligar outrodispositivo, desligar primeiroquaisquer outros dispositivosligados e depois voltar a ligar.

■ A lista do dispositivo está cheiaVerificar se há menos de 5dispositivos registados. Nãopodem estar registados mais de 5dispositivos.

■ Nenhuma lista telefónicadisponívelEsta mensagem será apresentadase o telemóvel não suportar atransmissão de contactos. Se estamensagem aparecer ao fim devárias tentativas, então odispositivo não suporta atransmissão de contactos.

Atenção

A mensagem será apresentadaquando a transmissão doscontactos é suportada enquantoinformação com um erro do

Page 158: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

156 Sistema de informação e lazer

dispositivo também é transmitida.Actualizar o dispositivonovamente se isso ocorrer.

■ A lista telefónica está vaziaEsta mensagem é apresentada senão houver números de telefoneguardados no telemóvel. Istotambém será apresentado se atransmissão dos registos dotelemóvel for suportada, mas demaneira que não é suportada peloSistema de informação e lazer.

Telefone mãos-livresReceber chamadas

Quando se recebe uma chamadatelefónica através do telemóvelBluetooth ligado, a faixa que está atocar é cortada e o telemóvel tocacom a apresentação da informaçãorelevante.

Atenção

É possível transferir o tom detoque dependendo dostelemóveis. Ajustar o volume dotoque do telemóvel se o volumeestiver demasiado baixo.

Para falar ao telemóvel, premir obotão de chamada do comando deáudio no volante ou rodar o selectorTUNE para aceder à função deatendimento e, em seguida, premirMENU.

Page 159: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 157

■ Para rejeitar uma chamada, premiro botão Desligar [n] do comandode áudio no volante ou utilizar obotão MENU com o selectorTUNE para seleccionar Rejeitar.

■ Durante uma chamada telefónica,é possível bloquear o somtransmitido seleccionando a opçãoMute Mic (silenciar microfone)através do botão MENU com omostrador TUNE.

■ Durante a conversação aotelefone, manter pressionado obotão de chamada no comando novolante para alterar para o modo dechamada particular (algunstelemóveis poderão não suportar omodo de chamada particular,dependendo das opções dotelemóvel).

■ Quando é recebida uma chamadaatravés do Sistema de informaçãoe lazer e com ligação por Bluetooth,há telemóveis que não passamautomaticamente para modo dechamada particular. Isto dependedas especificações originais decada telemóvel.

Page 160: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

158 Sistema de informação e lazer

■ Quando é possível utilizar serviçosrelacionados com uma conversacom terceiros suportada pelofornecedor de serviço decomunicações através de umaaplicação, é possível fazerchamadas durante uma chamadaatravés do Sistema de informaçãoe lazer.

■ Durante o modo de conferênciatelefónica, o conteúdo visualizadopode ser diferente da informaçãoprática.

Terminar uma chamada

Para terminar uma chamada, premiro botão Desligar [n] do comando novolante e rodar o selector TUNE paraaceder a Desligar e, depois, premir obotão MENU.

Fazer chamadas porRemarcação

No comando de áudio no volante,premir o botão de chamada paraapresentar o ecrã de orientação daremarcação ou premir continuamenteo botão para apresentar o ecrã doregisto de chamadas do autor dachamada.

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar Sim ou contactos e emseguida premir o botão MENU ou obotão de chamada para fazer umachamada.

■ Se o telemóvel não estiver emmodo de espera, o seu telemóvelpoderá não suportar a função deremarcação. Isso depende dasopções do telemóvel.

■ Ao remarcar um número, o númerode telemóvel ligado não serávisualizado.

■ Dependendo do telemóvel, hácasos em que a chamada éefectuada através do histórico de

Page 161: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 159

chamadas do receptor ouchamadas perdidas, em vez domodo de remarcação. Issodepende das opções do telemóvel.

Pressionar o botão MENU enquantoo telemóvel está ligado paraapresentar as funções de ligaçãoconforme se mostra acima.Utilizar o botão MENU com omostrador TUNE para utilizar asfunções no menu apresentado.Durante a conversação ao telemóvel,manter o botão de chamada premidono volante para comutar para o modoprivado.

Fazer chamadas através dadigitação de números

Para fazer uma chamada através daintrodução do número de telefone,premir o botão MENU e rodar omostrador TUNE para seleccionarIntroduzir Número e em seguidapremir o botão MENU.

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar as letras pretendidas eem seguida premir o botão MENUpara introduzir o número.■ Repetir este item para digitar todos

os números de telefone.■ Pressionar o botão P BACK para

apagar uma letra uma a uma oumanter pressionado o botão paraapagar todo o conteúdo digitado.

■ Consultar o índice que se seguepara editar o conteúdo introduzido.

Page 162: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

160 Sistema de informação e lazer

1. Mover [_ 6]: mover a posição deintrodução

2. Eliminar [⌫]: eliminar o carácterintroduzido

3. Lista telefónica [d]: procurarcontactos (disponível depois deactualizar os números detelefone)

4. Marcar [y]: iniciar a marcação

Uma vez completamente introduzidoo número de telefone, rodar oselector TUNE para iniciar amarcação [y] e, em seguida, premiro botão MENU para fazer a chamada.

Para terminar uma chamada, rodar omostrador TUNE para seleccionarDesligar e em seguida premir o botãoMENU.

Utilizar o Menu do telemóvel

Menu do telemóvel → Lista telefónica→ Procurar

Premir o botão MENU, rodar oselector TUNE para seleccionar Listatelefónica e, em seguida, premir obotão MENU.Aparece uma notificação no ecrã,sem contactos para utilizar, e seráreencaminhado para o menu anterior.

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar Procurar e em seguidapremir o botão MENU.Rodar o selector TUNE paraseleccionar Nome próprio ouApelido e, em seguida, premir o botãoMENU.

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar os termos de procura/intervalo e em seguida premir o botãoMENU.

Page 163: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 161

Rodar o mostrador TUNE a partir doecrã dos resultados da procura paraseleccionar o item pretendido e emseguida premir o botão MENU paraver os detalhes desse item.

Para ligar para o número em questão,pressionar o botão MENU.Para mais informação, consultar oitem fazer chamadas telefónicas.

Menu do telemóvel → Lista telefónica→ Actualizar

Actualizar os contactos do telemóvelligado segundo os contactos dosistema.Através do botão MENU com oselector TUNE, seleccionar Menu dotelemóvel → Lista telefónica →Actualizar e, em seguida, premir obotão MENU.

Page 164: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

162 Sistema de informação e lazer

Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar Sim ou Não e em seguidapremir o botão MENU para activar oucancelar a actualização.Aviso para actualização de contactos■ Esta função pode ser utilizada com

telemóveis que suportam umaactualização de contactos e afunção de transmissão do históricode chamadas. (Se o produto estáligado com um telemóvel que nãosuporta estas funções, o históricode chamadas pode ser visualizadoatravés do Sistema de informaçãoe lazer.)

■ Actualização não é suportada paramais de 1000 números decontacto.

■ Ter em atenção que o sistemamãos-livres e a reprodução áudioBluetooth serão desligadosdurante as actualizações doscontactos (podem ser usadasoutras funções excepto para mãos--livres e reprodução áudioBluetooth.).

■ Para actualizar os seus contactos,é possível pedir a certificação detransmissão para os contactos. Seo ecrã em espera não mudardurante muito tempo, pode verificarse o telemóvel está a pedircertificação. Ao pedir a certificaçãodo telemóvel, todas as ligaçõesBluetooth serão cortadas no casode não ser aceite e depois odispositivo será ligado novamente.

■ Ao receber o histórico dechamadas, é possível pedir acertificação de transmissão para ohistórico de chamadas a partir dotelemóvel. Se o ecrã em esperanão mudar durante muito tempo,

verificar se o telemóvel está a pedircertificação.Ao pedir certificação do telemóvel,todas as ligações Bluetooth serãocortadas no caso de não ser aceitee depois o dispositivo será ligadonovamente.

■ Caso haja um problema nainformação guardada do telemóvel,os contactos não podem seractualizados.

■ O Sistema de informação e lazerapenas usa informação codificadaem formato UTF-8.

■ Se outras operações (jogos,procura de mapas, navegação,etc.) estiverem activadas durante aactualização dos contactos ou atransmissão do histórico dechamadas a decorrer, o processode actualização/transmissão podenão funcionar.Isto deve-se ao facto de outrasoperações a decorrer no telemóvelestarem a afectar a transmissão dedados.

Page 165: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 163

■ Quando terminar a actualização decontactos ou a transmissão dohistórico de chamadas, todos osmodos mãos-livres e dereprodução áudio Bluetooth serãodesligadas automaticamente edepois ligadas novamente.

■ Se o sistema de informação e lazerfor desligado durante umaconversa telefónica, a chamadaserá transmitida para o telemóvel.Alguns telemóveis podem precisarde configurar antecipadamenteuma função de transmissão dechamadas, dependendo do tipo detelemóvel.

■ Se o utilizador desligar a ligaçãodirectamente (utilizando o Sistemade informação e lazer ou otelemóvel), a função de ligaçãoáudio não ocorre.Ligação automática: Esta funçãoencontra automaticamente e liga oúltimo dispositivo ligado.

■ Os contactos podem nem sempreapresentar todas as listas notelemóvel quando seleccionados.

O Sistema de informação e lazerapenas apresenta o que foitransmitido a partir do telemóvel.

■ A actualização dos contactos sópode receber quatro números porlista de contactos (Telemóvel,Escritório, Casa e Outro).

■ Alterar a definição do idiomadurante a actualização doscontactos, apaga todas asactualizações anteriores.

■ Se o telemóvel não estiver definidocom um ecrã de espera, aschamadas não podem serefectuadas para estes sistema deinformação e lazer.

■ Se o OS do telemóvel foractualizado, pode alterar o modocomo a função do Bluetooth dotelemóvel funciona.

■ Caracteres especiais e idiomasnão suportados são visualizadoscomo ____.

■ As chamadas registadas noscontactos sem qualquer nomeserão indicadas como Sem númerono contacto.

■ O Sistema de informação e lazerapresentará os contactos, históricode chamadas e informação deremarcação conforme sãotransmitidas a partir do telemóvel.

Menu do telemóvel → Lista telefónica→ Eliminar tudo

Todos os números de telefoneguardados nos contactos do sistemaserão apagados.

Page 166: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

164 Sistema de informação e lazer

Utilizar o botão MENU com o selectorTUNE para seleccionar Menu dotelemóvel → Lista telefónica →Eliminar tudo e, em seguida, premir obotão MENU.Rodar o mostrador TUNE paraseleccionar Sim ou Não e em seguidapremir o botão MENU para eliminartodos os contactos ou para cancelar.

Menu do Telemóvel → Listas dechamadas

Verificar, usar ou apagar contactos.

Utilizar o botão MENU com o selectorTUNE para seleccionar Menu dotelemóvel → Listas de chamadas e,em seguida, premir o botão MENU.Utilizar o selector TUNE paraseleccionar o histórico de chamadasdetalhado e, em seguida, premir obotão MENU.

Rodar o mostrador TUNE paraverificar o histórico de chamadas efazer uma chamada.Pressionar o botão MENU para ligarpara o número seleccionado nohistórico de chamadas.

■ Se o ecrã É favor aguardarcontinuar a ser visualizado durantetempo demasiado depois deseleccionar o registo de chamadas,verificar se o telemóvel está a pedirverificação da transferência denúmeros chamados. Depois deconcluir os procedimentos deverificação do telemóvel, oscontactos e o registo de chamadasserão transmitidos para o Sistemade informação e lazer.

■ O registo de chamadas dotelemóvel e o registo visualizado noSistema de informação e lazerpodem ser diferentes. EsteSistema de informação e lazermostra exactamente a informaçãotransmitida do telemóvel.

Page 167: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Sistema de informação e lazer 165

Menu do telemóvel → Definições deBluetooth

Configurar a função Bluetooth.Utilizar o botão MENU com o selectorTUNE para seleccionar Menu dotelemóvel → Definições de Bluetoothe, em seguida, premir o botãoMENU.Para activar a função Bluetooth,registar/ligar/eliminar o dispositivoBluetooth ou alterar o códigoBluetooth, seleccionar Bluetoothatravés do botão MENU com oselector TUNE e, em seguida, utilizaro botão MENU com o selector TUNEpara configurar o item pretendido.

Para definir o tom de toque e orespectivo volume de som utilizadopela função Bluetooth, utilizar o botãoMENU com o selector TUNE paraseleccionar Som & Sinal e, depois,configurar as opções pretendidascom o botão MENU.■ É possível que os tons de toque

que já tem sejam transferidos parao Sistema de informação e lazerdependendo do telemóvel. Para

esses telemóveis, é possívelutilizar o tom de toqueseleccionado.

■ Para telemóveis que transferem osseus tons de toque, o volume totom de toque será baseado novolume transmitido do telemóvel.Ajustar o volume do tom de toquedo telemóvel se o volume fordemasiado baixo.

Para reiniciar as Definições deBluetooth para os respectivos valorespredefinidos, utilizar o botão MENUcom o selector TUNE para

Page 168: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

166 Sistema de informação e lazer

seleccionar a opção de restauro daconfiguração inicial e, em seguida,seleccionar Sim com o botão MENU.

Page 169: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Climatização 167

Climatização

Sistemas de climatização .......... 167Grelhas de ventilação ................ 173Manutenção ............................... 174

Sistemas declimatizaçãoSistema de aquecimento eventilação

Comandos para:■ Temperatura■ Velocidade da ventoinha■ Distribuição do ar■ Aquecimento■ Descongelação do pára-brisas

■ Recirculação de ar 4■ Óculo traseiro 3 34 e retrovisor

exterior aquecidos 3 31.

TemperaturaAjustar a temperatura rodando obotão.Vermelho = QuenteAzul = Frio

O aquecimento só será totalmenteeficaz quando o motor tiver atingido atemperatura normal defuncionamento.

Velocidade da ventoinhaAjustar o fluxo de ar regulando aventoinha para a velocidadepretendida.

Distribuição do arSeleccionar a saída de ar rodando obotão central.M: Fluxo de ar é direccionado para ocorpo superior. Cada grelha deventilação pode ser ajustado.L: Fluxo de ar é direccionado para ocorpo superior e chão.

Page 170: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

168 Climatização

K: A maior parte do fluxo de ar édireccionado para o chão, com umapequena quantidade de ardireccionada para o pára-brisas egrelhas de ventilação laterais.J: A maior parte do fluxo de ar édireccionado para o chão e o pára--brisas com uma pequenaquantidade direccionada para asgrelhas laterais.V: A maior parte do fluxo de ar édireccionado para o pára-brisas, comuma pequena quantidade de ardireccionada para as grelhas deventilação laterais.

Aquecimento

Aquecimento normal1. Rodar o botão de controlo da

temperatura para a áreavermelha para aquecimento.

2. Rodar o botão de distribuição dear.

3. Rodar o botão de controlo daventoinha para a velocidadedesejada.

Aquecimento máximoUtilizar o modo de aquecimentomáximo para aquecer rapidamente.Não utilizar durante longos períodosde tempo. Pode resultar emacidentes, pois o ar no interior podeficar quente e embaciar os vidros,provocando a perda de visibilidadedo condutor.

Para limpar as janelas, rodar o botãode distribuição de ar para DEFROSTV.

Para máximo aquecimento:1. Deslocar o botão de recirculação

para o modo de recirculação.2. Rodar o botão de controlo da

temperatura para a áreavermelha para aquecimento.

3. Rodar o botão de controlo daventoinha para a velocidademáxima.

Page 171: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Climatização 169

Descongelação do pára-brisas

1. Rodar o botão de distribuição doar para DEFROST V.

2. Rodar o botão de controlo datemperatura para a áreavermelha para ar quente.

3. Ajustar o botão de controlo daventoinha para a velocidademáxima para uma descongelaçãorápida.

4. Abrir as grelhas de ventilaçãolaterais conforme pretendido edireccioná-las para os vidros dasportas.

Atenção

A diferença entre a temperaturado ar exterior e a temperatura dopára-brisas podem fazer com queos vidros fiquem embaciados,diminuindo assim a visão.Não utilizar FLOOR/DEFROSTJ ou DEFROST V com tempomuito húmido quando o botão decontrolo da temperatura estiverregulado para a área azul.Isso pode dar lugar a um acidenteque pode danificar o veículo ecausar ferimentos pessoais.

Sistema de recirculação dear 4

O modo de recirculação de ar éoperado com o botão 4.

9 Aviso

A condução com modo derecirculação durante um períodoprolongado de tempo poderáprovocar a sonolência.

Page 172: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

170 Climatização

Periodicamente passe para omodo de ar exterior para obter arfresco.O movimento de ar fresco éreduzido no modo de recirculação.No funcionamento semarrefecimento a humidade do araumenta, pelo que os vidrospodem embaciar-se. A qualidadedo ar do habitáculo deteriora-se eos ocupantes podem sentirsonolência.

Óculo traseiro e retrovisorexterior aquecidosO óculo traseiro e retrovisor exterioraquecidos são accionados como obotão Ü.Óculo traseiro aquecido 3 34,espelhos retrovisores aquecidos3 31.

Sistema de arcondicionado

9 Aviso

Não dormir num veículo com osistema do ar condicionado ou oaquecimento ligados. Podeprovocar lesões graves ou perdade vida devido à baixa dos níveisde oxigénio e/ou temperaturacorporal.

Comandos para:■ Temperatura■ Velocidade da ventoinha■ Distribuição do ar■ Desembaciamento e

descongelação■ Recirculação de ar 4■ Arrefecimento n

TemperaturaAjustar a temperatura rodando obotão.Vermelho = QuenteAzul = Frio

Velocidade da ventoinhaAjustar o fluxo de ar regulando aventoinha para a velocidadepretendida.

Distribuição do arSeleccionar a saída de ar rodando obotão central.M: Fluxo de ar é direccionado para ocorpo superior. Cada grelha deventilação pode ser ajustado.

Page 173: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Climatização 171

L: Fluxo de ar é direccionado para ocorpo superior e chão.K: A maior parte do fluxo de ar édireccionado para o chão, com umapequena quantidade de ardireccionada para o pára-brisas egrelhas de ventilação laterais.J: A maior parte do fluxo de ar édireccionado para o chão e o pára--brisas com uma pequenaquantidade direccionada para asgrelhas laterais.V: A maior parte do fluxo de ar édireccionado para o pára-brisas, comuma pequena quantidade de ardireccionada para as grelhas deventilação laterais.

Desembaciamento dopára-brisas

1. Rodar o botão de distribuição doar para DEFROST V.

2. O botão de recirculação serádefinido para o modo de ar frescoe o sistema de ar condicionadoserá ligado automaticamente.Se não for necessário ter osistema de ar condicionadoligado, rodar o botão dedistribuição do ar para FLOOR/DEFROST J.

3. Seleccionar a temperaturadesejada.

4. Ajustar o botão de controlo daventoinha para a velocidadedesejada.

Sistema de recirculação dear 4

O modo de recirculação de ar éoperado com o botão 4.

Page 174: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

172 Climatização

9 Aviso

A condução com modo derecirculação durante um períodoprolongado de tempo poderáprovocar a sonolência.Periodicamente passe para omodo de ar exterior para obter arfresco.O movimento de ar fresco éreduzido no modo de recirculação.No funcionamento semarrefecimento a humidade do araumenta, pelo que os vidrospodem embaciar-se. A qualidadedo ar do habitáculo deteriora-se eos ocupantes podem sentirsonolência.

Arrefecimento nÉ accionado com o botão n e sófunciona quando o motor e aventoinha estão a trabalhar.O sistema do ar condicionadoarrefece e desumidifica (seca) assimque a temperatura exterior está umpouco acima do ponto de

congelação. Por isso pode havercondensação e pingos por baixo doveículo.Se não for necessário qualquerarrefecimento ou desumidificação,desligar o sistema de arrefecimentopara poupar combustível.O sistema de ar condicionado nãofunciona, se o botão de controlo daventoinha estiver na posição dedesligado (OFF).Embora o ar condicionado estejaligado, o veículo produz ar morno seo botão da temperatura estiverregulado para a área vermelha.Para desligar o sistema de arcondicionado, rode o botão daventoinha para a posição 0.

Atenção

Utilizar apenas líquido refrigerantecorrecto

9 Aviso

A manutenção dos sistemas declimatização tem de ser efectuadaapenas por pessoal qualificado.Métodos de assistênciainadequados podem provocarferimentos pessoais.

Arrefecimento normal1. Ligar o sistema de ar

condicionado.2. Rodar o botão de controlo da

temperatura para a área azul paraarrefecimento.

3. Rodar o botão de distribuição dear.

4. Ajustar o botão de controlo daventoinha para a velocidadedesejada.

Page 175: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Climatização 173

Arrefecimento máximo

Para obter o máximo arrefecimentoem condições de tempo quente ouapós a exposição prolongada doveículo à radiação solar:1. Ligar o sistema de ar

condicionado.2. Deslocar o botão de recirculação

para o modo de recirculação.3. Rodar o botão de controlo da

temperatura para a área azul paraarrefecimento.

4. Rodar o botão de controlo daventoinha para a velocidademáxima.

Grelhas de ventilaçãoGrelhas de ventilaçãoreguláveisQuando o arrefecimento estiverligado, deve haver pelo menos umagrelha de ventilação aberta paraevitar que o evaporador crie gelodevido a falta de movimento de ar.

A grelha de ventilação central nãoestá completamente fechada.Direccionar o fluxo de ar inclinando egirando as palhetas.

Rodar o botão para a esquerda paraabrir as grelhas de ventilação lateraise rodá-la na direcção pretendida.Se não pretender o fluxo de ar, rodaro botão para a direita.

9 Aviso

Não fixar quaisquer objectos àsalhetas das saídas de ar. Em casode acidente corre o risco de danose ferimentos.

Page 176: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

174 Climatização

Grelhas de ventilação fixasPor trás do pára-brisas, dos vidrosdas portas dianteiras e nas zonas dospés há grelhas de ventilaçãoadicionais.

ManutençãoEntrada de ar

As entradas de ar à frente do pára--brisas no compartimento do motordeverão permanecer desobstruídasde modo a permitir a entrada de ar.Retirar quaisquer folhas, sujidade ouneve.

Filtro de pólenFiltro de ar do habitáculoO filtro remove poeira, fuligem, pólene esporos do ar que entra no veículoatravés da entrada de ar.

Substituição do filtro:1. Remover o porta-luvas.

Para retirar o porta-luvas, abri-loe puxá-lo.

Page 177: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Climatização 175

2. Retirar a tampa do filtrodesaparafusando os dois ladosda tampa.

3. Substituir o filtro do arcondicionado.

4. Montar a tampa do filtro e o porta--luvas pela ordem inversa.

AdvertênciaRecomendamos que consulte a suaoficina autorizada para substituir ofiltro.

Atenção

É necessária uma manutençãomais frequente do filtro de ar se ascondições de condução foremestradas poeirentas, áreas muitopoluídas e frequentementeestradas de terra batida.A eficiência do filtro diminui e osbrônquios são muito afectados.

Funcionamento do arcondicionadoPara assegurar que o desempenho écontinuamente eficiente, oarrefecimento deve ser accionadodurante alguns minutos uma vez pormês, independentemente do clima eda época do ano. Não é possível ligaro arrefecimento quando atemperatura exterior é baixa.

ServiçoPara um desempenho optimizado doarrefecimento, recomenda-se ainspecção anual do sistema decontrolo da climatização:■ Teste de pressão e funcionalidade■ Funcionalidade do aquecimento■ Verificação de fugas■ Verificar correias de accionamento■ Limpar o condensador■ Drenagem do evaporador■ Verificação do desempenho

Atenção

Utilizar apenas líquido refrigerantecorrecto

9 Aviso

A manutenção dos sistemas declimatização tem de ser efectuadaapenas por pessoal qualificado.

Page 178: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

176 Climatização

Métodos de assistênciainadequados podem provocarferimentos pessoais.

Page 179: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 177

Condução efuncionamento

Sugestões para condução ......... 177Arranque e manuseamento ....... 178Gases de escape ....................... 182Caixa de velocidades automá‐tica ............................................. 183Caixa de velocidades manual .... 189Travões ...................................... 190Sistemas de condução .............. 192Sistemas de apoio ao condutor . 194Combustível ............................... 200

Sugestões paraconduçãoControlo sobre o veículoNunca aproveitar o movimentodo veículo com o motordesligadoMuitos sistemas não funcionam nestasituação (por exemplo, unidade deservofreio, direcção assistida).Conduzir desta forma é perigoso parasi e para os outros.

PedaisPara assegurar que o curso do pedalestá desimpedido, não deverãoexistir tapetes na área dos pedais.

DirecçãoSe a direcção assistida deixar defuncionar porque o motor parou oudevido a uma avaria do sistema, oveículo pode ser conduzido, mas issopoderá exigir um esforço maior.Indicador de controlo c 3 83.

Atenção

Veículos equipados com direcçãoassistida hidráulica:Se o volante for rodado até atingiro fim do curso, e for mantido nessaposição durante mais de15 segundos, poderão ocorrerdanos no sistema da direcçãoassistida e a desactivação doassistente de direcção assistida.

Page 180: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

178 Condução e funcionamento

Arranque emanuseamentoRodagem do veículoUtilizar os seguintes cuidadosdurante os primeiros cem quilómetrosde modo a melhorar o desempenho ea economia do seu veículo eacrescentar a longo vida útil.■ Evitar arranques com o acelerador

a fundo.■ Não esforçar o motor ao máximo.■ Evitar paragens bruscas excepto

em emergências. O que permitiráque os seus travões acamemadequadamente.

■ Evite arranques bruscos,acelerações repentinas econdução prolongada a altavelocidade para evitar danos nomotor e poupar combustível.Evite a aceleração a fundo emvelocidades baixas.

■ Não reboque outros veículos.

Posições do interruptor daignição

0(BLOQUEADA)

= Ignição desligada

1 (AAC) = Ignição desligada,volante combloqueio solto

2 (LIGADO) = Ignição ligada,pré--incandescênciapara motor diesel

3 (START) = Arranque

9 Perigo

Não rode a chave par a posição 0ou 1 enquanto conduz.O apoio à travagem e ao veículonão funcionará, provocandodanos no veículo, ferimentospessoais ou possível perda devida.

Atenção

Não deixar a chave na posição 1ou 2 durante longos períodos detempo sem que o motor esteja atrabalhar.Isto descarregará a bateria doveículo.

Page 181: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 179

Ligar o motorPôr o motor a trabalhar com ointerruptor da ignição

■ Rodar a chave para a posição 1,mexer ligeiramente o volante parao destrancar.

■ Caixa de velocidades manual:accionar a embraiagem.

■ Caixa de velocidades automática:mover a alavanca selectora para aposição P ou N.

■ Não accionar o pedal doacelerador.

■ Motor diesel: rodar a chave para aposição 2 para pré-aquecer até !apagar.

■ Rodar a chave para a posição 3,carregando no pedal daembraiagem e no pedal do travão esoltando-os depois quando o motorestiver a trabalhar.

Antes de voltar a pôr o motor atrabalhar ou para desligar o motor,rodar a chave para 0.

Atenção

Não ligar o motor de arranquedurante mais de 10 segundos decada vez.Se o motor não ligar, aguardar10 segundos antes de tentarnovamente.Isso evitará danos no motor dearranque.

Sistema pára/arrancaO sistema Start/Stop ajuda a pouparcombustível e a reduzir as emissõesde gases de escape. O motor desliga-

-se automaticamente quando oveículo se desloca a baixa velocidadeou está parado.O motor liga de novoautomaticamente assim que aembraiagem é accionada.

ActivaçãoO sistema pára/arranca é accionadoassim que a ignição é ligada.

Desactivação

Desactivar manualmente o sistemaStart/Stop carregando no botão eco.A desactivação é indicada pelo LEDque se apaga no botão.

Page 182: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

180 Condução e funcionamento

Paragem automática do motorSe o veículo estiver a circular a baixavelocidade ou parado, activar aparagem automática do motor doseguinte modo:■ Colocar a alavanca selectora em N■ Soltar o pedal da embraiagemO motor será desligado e a igniçãopermanecerá ligada.

A paragem do motor é indicada peloponteiro na posição AUTOSTOP noconta-rotações.

Durante uma paragem automática domotor, será mantido o funcionamentodo aquecimento, da direcçãoassistida e dos travões.O sistema de ar condicionado podeou não inibir o sistema de paragem earranque conforme o desempenho dearrefecimento.

As condições para paragemautomática do motor■ O sistema Start/Stop não foi

manualmente desactivado■ O capot está completamente

fechado■ A porta do condutor está fechada

ou o cinto de segurança docondutor está colocado

■ A bateria do veículo estásuficientemente carregada e embom estado

■ O motor está quente■ A temperatura do líquido de

arrefecimento do motor não édemasiado baixa

■ A temperatura ambiente não édemasiado baixa

■ A função de descongelação nãoestá activada

■ O sistema de controlo daclimatização não impede umaparagem do motor

■ O vácuo dos travões é suficiente■ O veículo deslocou-se desde a

última paragem automática domotor

Arranque do motor pelocondutorCarregar no pedal da embraiagempara ligar novamente o motor.O arranque do motor é indicado pelaagulha na posição de velocidade deralenti no conta-rotações.Se a alavanca selectora for retiradade N antes de carregar naembraiagem, - acende-se.O indicador apaga-se assim que opedal da embraiagem é premido.

Page 183: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 181

Arranque do motor pelo sistemaStart/StopSe se verificar uma das seguintescondições durante uma paragem domotor, o motor será ligadoautomaticamente pelo sistema pára/arranca.■ O sistema Start/Stop foi

manualmente desactivado■ O capot está aberto■ O cinto de segurança do condutor

não está colocado e a porta docondutor está aberta

■ A temperatura do motor édemasiado baixa

■ A bateria do veículo tem poucacarga

■ O vácuo dos travões não ésuficiente

■ O veículo começa a deslocar-se■ A função de descongelação está

activada■ O sistema de controlo da

climatização solicita um arranquedo motor

Estacionamento■ Não estacionar o veículo numa

superfície facilmente inflamável. Atemperatura elevada do sistema deescape pode provocar ainflamação da superfície.

■ Aplicar sempre o travão de mãosem carregar no botão dedestravagem. Aplicar com a maiorfirmeza possível em descidas ousubidas. Pressionar o travão de pésimultaneamente para reduzir aforça de funcionamento.

■ Desligar o motor e a ignição. Rodaro volante até a tranca da direcçãoengatar.

■ Se o veículo estiver numasuperfície plana ou numa subida,engatar a primeira velocidadeantes de desligar a ignição. Numasubida, virar as rodas dianteiraspara o lado contrário ao do passeio.Se o veículo estiver numa descida,engatar a marcha-atrás antes dedesligar a ignição. Virar as rodasdianteiras na direcção do passeio.

■ Fechar os vidros.■ Fechar o veículo e activar o

sistema de alarme anti-roubo.

Page 184: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

182 Condução e funcionamento

Gases de escape

9 Perigo

Os gases de escape do motorcontêm monóxido de carbonovenenoso que não tem cor nemcheiro e que pode ser fatal seinalado.Se os gases de escape entraremno interior do veículo, abrir osvidros. Reparar a avaria numaoficina.Evitar conduzir com a bagageiraaberta, caso contrário podementrar gases de escape noveículo.

Filtro de partículas dieselO filtro de partículas do diesel filtrapartículas de fuligem nocivasretirando-as dos gases de escape. Osistema inclui uma função de auto--limpeza que funcionaautomaticamente durante acondução. O filtro é limpoprocedendo à combustão das

partículas de fuligem a elevadatemperatura. Esse processo ocorreautomaticamente a determinadascondições de condução e podedemorar até 25 minutos. Duranteesse período pode haver um maiorconsumo de combustível. O cheiro deemissões e fumo é normal duranteesse processo.

Em determinadas condições decondução, p. ex. em pequenospercursos, o sistema não se podelimpar a si próprio automaticamente.Se o filtro precisar de ser limpo, oindicador de controlo % acendeintermitente. Prosseguir com a

condução, mantendo a velocidade domotor acima das 2000 rpm. A limpezado filtro de partículas do diesel tementão início.O indicador de controlo % apaga-seassim que a operação de auto--limpeza estiver concluída.

Atenção

Se o processo de limpeza(regeneração) for interrompidomais de uma vez, existe umgrande risco de provocar danosgraves no motor.

CatalisadorO catalisador reduz a quantidade desubstâncias nocivas presentes nosgases de escape.

Page 185: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 183

Atenção

Tipos de combustível diferentesdos referidos nas páginas 3 200,3 276 podem danificar ocatalisador ou componenteselectrónicos.A gasolina que não seja queimadasobreaquecerá e causará danosno catalisador. Por isso, evitar autilização excessiva do motor dearranque, evitar conduzir atéesvaziar totalmente o depósito decombustível e evitar colocar omotor a trabalhar por empurrão oureboque.

Em caso de falha de explosão, motorcom funcionamento irregular,redução do desempenho do motor ououtros problemas invulgares, levar oveículo a uma oficina o maisrapidamente possível para que asituação seja rectificada. Numaemergência, o veículo pode serconduzir por um curto período detempo a baixa velocidade e com umavelocidade do motor também baixa.

Atenção

Não tocar no catalisador com omotor a funcionar, porque oconversor está muito quente epode queimar a pele (p.ex. mão oucorpo). Antes de lhe tocar, deixaro catalisador arrefecer durantemais de duas horas à temperaturaambiente depois de o motor tersido desligado.

Caixa de velocidadesautomáticaA caixa de velocidades automáticapermite passagens de caixa manuais(modo manual) ou passagens decaixa automáticas (modoautomático).A caixa de velocidades automática éuma caixa de velocidades de seisvelocidades comandadaelectronicamente.A sexta velocidade ésobremultiplicada.

Arrancar com o veículo1. Depois de aquecer o motor,

continuar a pressionar o pedal dotravão ao mesmo tempo quedesloca a alavanca selectorapara a posição R, D, ou M.

Page 186: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

184 Condução e funcionamento

Atenção

Não fazer passagens de caixaentre D (Avançar) e R (Marcha--atrás) ou P (Estacionamento)com o veículo em movimento. Issoprovocará danos na caixa develocidades e ferimentospessoais.

2. Soltar o travão de mão e o pedaldo travão.

3. Lentamente, pressionar o pedaldo acelerador para começar adeslocar o veículo.

Visor da caixa develocidades

Encontra-se no grupo deinstrumentos.Indica a mudança seleccionada ou omodo da caixa de velocidades.

Alavanca selectora

P (PARK): Bloqueia as rodasdianteiras. Seleccionar P apenasquando o veículo estiver parado e otravão de mão estiver aplicado.R (REVERSE): Posição da caixa develocidades em marcha-atrás.Seleccionar R apenas quando oveículo estiver parado.N (NEUTRAL): Posição neutra.D: Esta posição de condução é paratodas as condições normais decondução. Permite que a caixa de

Page 187: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 185

velocidades efectue passagens paraas seis engrenagens de marcha àfrente.M: Posição de modo manual.

Atenção

Não acelerar ao engatar umamudança.Nunca premir o pedal doacelerador e o pedal do travão aomesmo tempo.Quando se engata uma mudança,o veículo começa lentamente aandar quando se tira o pé do pedaldo travão.Não utilizar a posição P(Estacionamento) em vez dotravão de mão.Desligar o motor, aplicar o travãode mão e retirar a chave deignição ao sair do veículo.Nunca abandonar o veículo com omotor a trabalhar.

Fazer passagens de caixa

Movimento entre determinadasposições de velocidades necessitaque o botão de desbloqueio na lateralda alavanca selectora sejapressionado.Seguir aa descrições conformeindicado pelas setas ao fazerpassagens de caixa com a alavancaselectora.

Pressionar o botão de desbloqueiopara mudar a velocidade. As setasindicam mudanças que não exigem apressão do botão de desbloqueio.

Page 188: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

186 Condução e funcionamento

Carregar no pedal do travão epressionar o botão de desbloqueiopara mudar a velocidade.As mudanças que exigem a pressãodo botão de desbloqueio sãoindicadas por meio de setas.

Mudar livremente.

Modo manual

Deslocar a alavanca selectora para aposição M.Pressionar o botão de passagens decaixa na lateral da alavancaselectora.UP (+): para fazer passagens decaixa para um nível superior.DOWN (-): para fazer passagens decaixa para um nível inferior.Para manter os níveis necessários dedesempenho e segurança do veículo,o sistema poderá não executar

determinadas passagens de caixaquando a alavanca selectora éaccionada.Em modo manual, as passagens decaixa para nível inferior sãoefectuadas automaticamente quandoo veículo abranda. Quando o veículopára, a 1ª velocidade é seleccionadaautomaticamente.

Atenção

Fazer passagens de caixacorrectamente segundo ascondições da estrada.

Travagem com o motorPara ajudar a utilizar o efeito detravagem de compressão do motorao conduzir numa descidaprolongada, seleccionar passagensde caixa para nível inferior no modomanual por ordem sequencial.

Page 189: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 187

9 Aviso

Não fazer passagens de caixapara nível inferior de duas ou maisposições ao mesmo tempo.Isso evita danos na caixa develocidades ou perda de controloe ferimentos pessoais.

AdvertênciaA utilização da compressão domotor em descidas de montanhaprolongadas pode prolongar a vidaútil dos travões.

Balançar o veículoDar "esticões" com a caixa só épermitido se o veículo estiver presoem areia, lama ou neve.Deslocar a alavanca selectora entreD e R repetidamente.Não acelerar muito o motor e evitaracelerações repentinas.

EstacionamentoDepois de imobilizar o veículopressionando o pedal do travão,engatar P e puxar firmemente aalavanca do travão de mão e depoisretirar a chave da ignição.

Kickdown

Para aceleração mais rápida,pressionar o pedal do acelerador atéao fundo e manter. A caixa develocidades passa para umamudança inferior dependendo darotação do motor.

AvariaNo caso de uma falha, a luzindicadora de anomalia acender-se--á. A caixa de velocidades deixa demudar automaticamente oumanualmente porque está bloqueadanuma determinada velocidade.Reparar a avaria numa oficina.

Corte de correnteEm caso de uma interrupção daalimentação eléctrica, a alavancaselectora não pode ser retirada daposição P.Se a bateria do veículo estiverdescarregada, pôr o motor atrabalhar com cabos auxiliares dearranque.Se a bateria do veículo não for acausa da avaria, soltar a alavancaselectora e retirar a chave de igniçãodo canhão da ignição.

Page 190: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

188 Condução e funcionamento

Soltar a alavanca selectoraAntes de passar da posição deestacionamento (P), a ignição tem deestar ligada e é necessáriopressionar o pedal do travão até aofundo. Caso não consiga sair de Pcom a ignição ligada e o pedal dotravão pressionado:1. Desligar a ignição e retirar a

chave.2. Pressionar e manter o pedal do

travão e puxar a alavanca dotravão de mão para cima.

3. Retirar a tampa na consola comum objecto fino, como uma chavede parafusos plana.

4. Inserir e pressionar a chave deignição na ranhura.

5. Passar para ponto morto (N).6. Retirar a chave da ranhura.7. Reinstalar a tampa.8. Mandar reparar o veículo o mais

rapidamente possível.

9 Aviso

Para ajudar a evitar danos nacaixa de velocidades, cumpra asseguintes precauções:

Não pressionar o pedal doacelerador quando faz passagensde caixa de P ou N para R, ou umavelocidade de avanço.Se pressionar o pedal doacelerador, poderá provocardanos na caixa de velocidades epoderá fazer com que perca ocontrolo do veículo.Utilizar D o mais possível.Nunca fazer passagens de caixapara P ou R com o veículo emmovimento.Ao estacionar o veículo numasubida, não manter o veículo nolocal pressionando o pedal doacelerador. Utilizar o travão de pé.Pressionar o travão de pé ao fazerpassagem de caixa de P ou N paraR ou uma engrenagem de avanço.Caso contrário, a caixa develocidades pode danificar-se ouo veículo pode deslocar-seinesperadamente, fazendo comque o condutor do veículo perca o

Page 191: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 189

controlo do veículo, comferimentos pessoais ou danos noveículo ou outros bens.

Caixa de velocidadesmanual

Para engatar a marcha-atrás com oveículo parado, puxar o anel naalavanca selectora e engatar avelocidade.Se a mudança não engatar, colocar aalavanca em ponto morto, tirar o pédo pedal da embraiagem epressionar de novo; depoisseleccionar a mudança novamente.

Não carregar na embraiagemdesnecessariamente. Ao operar,pressionar o pedal da embraiagemcompletamente. Não utilizar o pedalcomo um descanso para o pé.

Atenção

Não aconselhamos a conduçãocom a mão apoiada na alavancadas velocidades.

Page 192: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

190 Condução e funcionamento

TravõesO sistema de travões inclui doiscircuitos de travões independentes.Se um circuito de travões falhar,continua a ser possível travar oveículo com o outro circuito dostravões. No entanto, o efeito detravagem é conseguido apenasquando o pedal de travagem éfirmemente pressionado. Para isso énecessária consideravelmente maisforça. A distância de travagemaumenta. Dirigir-se a uma oficinaantes de prosseguir viagem.

Atenção

Caso um dos circuitos falhe, opedal do travão tem de serpressionado com mais pressão ea distância de travagem poderáser maior. Mande verificar ereparar imediatamente o sistemados travões numa oficina.Recomendamos que consulte asua oficina autorizada.

Se o pedal dos travões puder serpressionado mais do que onormal, os travões podem estar aprecisar de reparação.Consultar uma oficinaimediatamente. Recomendamosque consulte a sua oficinaautorizada.

Atenção

Não conduzir como pé apoiado nopedal do travão. Isso acelerará odesgaste dos componentes detravagem. Os travões tambémpodem sobreaquecer, tendo comoresultado uma distância detravagem maior e uma situaçãoinsegura.

9 Aviso

Depois de passar por águaprofunda, lavar o veículo ouutilizar os travões excessivamentenuma descida acentuada, os

travões podem perder a força detravagem temporariamente. Issopode dever-se aos componentesde travagem estarem molhadosou a sobreaquecimento.Se os travões perderemtemporariamente a força detravagem devido asobreaquecimento: Passar parauma engrenagem inferior nasdescidas. Não aplicar os travõescontinuamente.Se os travões perderemtemporariamente a força detravagem devido a componentesmolhados, o procedimento que sesegue ajudará a repor odesempenho normal dos travões:

Page 193: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 191

1. Verificar se há outros veículosatrás.

2. Mantenha uma velocidadesegura de avanço combastante espaço para trás epara os lados.

3. Aplicar os travõescuidadosamente até serreposto o desempenhonormal.

Sistema de travagemantibloqueioO sistema de travões antiblocagem(ABS) impede que as rodasbloqueiem.O ABS começa a regular a pressãode travagem assim que uma rodaapresente tendência para bloquear. Adirecção do veículo continua a poderser utilizada, mesmo durantetravagem a fundo.O controlo do ABS é sentido atravésde um impulso no pedal do travão ede um ruído do processo deregulação.

Para travagem óptima, manter opedal do travão totalmente premidodurante o processo de travagem,apesar de o pedal estar a pulsar. Nãoreduzir a pressão sobre o pedal.Não diminuir a força para pressionaro pedal do travão.Quando arranca com o veículodepois de ligar a ignição, ouvirá umsom mecânico uma vez. Isto é normale mostra que o ABS está pronto afuncionar.Indicador de controlo u 3 83.

Avaria

9 Aviso

Se houver uma avaria no ABS, asrodas podem bloquear em casode travagem superior ao normal.As vantagens do ABS deixam deestar disponíveis. Durantetravagem a fundo, a direcção doveículo deixa de poder serutilizada e o veículo pode guinar.

Reparar a avaria numa oficina.

Travão de mão

Aplicar sempre o travão de mão comfirmeza sem accionar o botão dedestravagem e aplicar o maispossível numa subida ou descida.Para destravar o travão de mão,puxar a alavanca ligeiramente paracima, pressionar o botão dedestravagem e baixar a alavancatotalmente para baixo.Para reduzir as forças deaccionamento do travão de mão,pressionar o pedal do travão aomesmo tempo.Indicador de controlo 4 3 82.

Page 194: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

192 Condução e funcionamento

Assistência à travagemSe o pedal do travão for premidorapidamente e com força, é aplicadaautomaticamente força de travagemmáxima (travagem a fundo).Manter pressão constante sobre opedal do travão enquanto fornecessário uma travagem a fundo. Aforça de travagem máxima é reduzidaautomaticamente quando se tirar opé do pedal do travão.

Assistência de arranqueem subidasO sistema ajuda a evitar odescaimento quando arrancar emsubida.Ao pressionar o acelerador depois desoltar o travão de pé numa subida, ostravões mantêm-se accionadosaproximadamente durante2 segundos.

Sistemas de conduçãoSistema de controlo datracçãoO sistema de controlo de tracção(TCS) melhora a estabilidade dacondução quando necessário,independentemente do tipo deestrada ou da aderência dos pneus,evitando que as rodas motrizespatinem.Assim que as rodas motrizescomeçam a patinar, a prestação domotor é reduzida e a roda que patinamais é travada individualmente. Issomelhora consideravelmente aestabilidade de condução do veículoem pisos escorregadios.O TCS é activado assim que a igniçãoé ligada.

9 Aviso

Não deixar que esta função desegurança especial o tente atomar riscos desnecessáriosdurante a condução.Adaptar a velocidade àscondições da estrada.

Desactivação

O TCS pode ser desactivado quandoé necessária a patinagem das rodastractoras. Pressionar o botão a.

Page 195: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 193

O indicado de controlo k acende. OTCS é reactivado pressionandonovamente o botão a.O TCS também é reactivado napróxima vez que a ignição é ligada.3 84 Luz do controlo de tracção (TC)apagada.

Programa electrónico deestabilidadeO sistema de Controlo electrónico deestabilidade (ESC) ajuda a estabilizaro veículo em manobras de viragem.O ESC aplica os travões às rodasindividualmente e intervém nosistema de controlo do motor paraestabilizar o veículo.O sistema ESC pode ser afectado porcondições adversas tais como estadodas estradas ou aderência dospneus.Não é adequado para prática decondução segura, manter asegurança de condução.O ESC é activado assim que aignição é ligada.

Quando o ESC está activo, Racende.

9 Aviso

Não deixar que esta função desegurança especial o tente atomar riscos desnecessáriosdurante a condução.Adaptar a velocidade àscondições da estrada.

3 84 Luz do indicador do Controloelectrónico de estabilidade (ESC).

Desactivação

Para uma condução de muito altodesempenho é possível desactivar oESC.Pressionar o botão a váriossegundos até o indicador de controloa acender.O ESC é reactivado pressionandonovamente o botão a.O ESC também é reactivado napróxima vez que a ignição é ligada.

9 Aviso

Quando o sistema ESC entra emactividade para corrigir aestabilidade do veículo, reduzir avelocidade e prestar atençãoespecial à estrada.O sistema ESC é apenas umdispositivo suplementar para oveículo. Quando o veículoultrapassa os respectivos limitesfísicos, deixa de poder sercontrolado. Não confiartotalmente no sistema. Continuara conduzir em segurança.

Page 196: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

194 Condução e funcionamento

Sistemas de apoio aocondutorProgramador develocidade

O programador de velocidadepermite manter a velocidade sempressionar o pedal do acelerador.Este sistema é accionado quando avelocidade do veículo é superior aaproximadamente 20 km/h.

9 Aviso

O programador de velocidadepode ser perigoso quando não épossível conduzir em segurança auma velocidade estabilizada.Não utilizar o programador develocidade em estradas sinuosasou em trânsito intenso.

Regular o programador develocidade1. Pressionar o botão m para ligar o

programador de velocidade. Oindicador m acende.

2. Acelerar até à velocidadepretendida.

3. Rodar o selector rotativo paraSET/- e soltá-lo.

4. Retirar o pé do pedal doacelerador.

Aumentar a velocidade definida■ Rodar o selector rotativo para

RES/+ e mantê-lo. O veículoacelera. Soltar o selector rotativo àvelocidade pretendida.

■ Rodar o selector rotativo paraRES/+ e soltá-lo imediatamente. Avelocidade aumenta em 1~2 km/h.

Reduzir a velocidade definida■ Rodar o selector rotativo para

SET/- e mantê-lo. O veículodesacelera. Soltar o selectorrotativo à velocidade pretendida.

■ Rodar o selector rotativo paraSET/- e soltá-lo imediatamente. Avelocidade diminui em 1~2 km/h.

Para acelera temporariamenteSe pretender acelerartemporariamente com o programadorde velocidade ligado, accionar opedal do acelerador. A velocidadeaumentada não interfere com ofuncionamento do programador develocidade ou altera a velocidadedefinida.

Page 197: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 195

Para voltar à velocidade definida,retirar o pé do pedal do acelerador.

Desactivação temporária■ o botão y está pressionado■ velocidade do veículo inferior a

aproximadamente 20 km/h■ o pedal do travão é premido■ o pedal da embraiagem é

accionado durante mais de algunssegundos

■ a alavanca selectora está em N

Continuar com a velocidadeguardadaSe o sistema do programador develocidade ainda estiver activado, avelocidade memorizada mais recenteserá retomada automaticamentequando o interruptor RES/+ épremido.

DesactivaçãoPressionar o interruptor m, oindicador de controlo m apaga.Velocidade de cruzeiro estádesactivada.

Sistema do limite de velocidade

O sistema de limite de velocidadepermite que o veículo defina umavelocidade máxima. Se a velocidademáxima guardada for ultrapassada osistema informa o condutor com oindicador ou um aviso sonoro.

Definir a Velocidade

1. Pressionar o botão Z para ligar osistema de limite de velocidade. Oindicador LIM acende.

2. Acelerar até à velocidadepretendida.

3. Rodar o selector rotativo paraSET/- e soltá-lo. Se a velocidadedo veículo for superior a 30 km/h,a velocidade actual pode serdefinida.

4. A velocidade definida éapresentada no grupo deinstrumentos.

Page 198: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

196 Condução e funcionamento

Aumentar a velocidade definida■ Rodar o selector rotativo para

RES/+ e mantê-lo. A velocidadedefinida aumenta. Soltar o selectorrotativo à velocidade pretendida.

■ Rodar o selector rotativo paraRES/+ e soltá-lo imediatamente. Avelocidade definida aumenta em1~2 km/h.

Reduzir a velocidade definida■ Rodar o selector rotativo para

SET/- e mantê-lo. A velocidadedefinida diminui. Soltar o selectorrotativo à velocidade pretendida.

■ Rodar o selector rotativo paraSET/- e soltá-lo imediatamente. Avelocidade definida diminui em1~2 km/h.

Continuar com a velocidadeguardadaRodar o selector rotativo paraRES/+. A velocidade anteriormentememorizada será retomada.Para activar, rodar o selector rotativopara SET/- e soltá-lo.

DesactivaçãoPara cancelar o sistema de limite develocidade, pressionar o botão y.Para desactivar o sistema de limite develocidade, pressionar o botão Z.

Aviso de limite de velocidadeSe ultrapassar o limite de velocidade,o indicador de aviso pisca e um avisosonoro soará.Se a velocidade actual for superior àvelocidade definidaSe a velocidade actual for pelomenos 3 km/h superior à velocidadedefinida, o indicador LIM* pisca e umaviso sonoro soará.Se a velocidade actual for igual àvelocidade definida, o indicador deaviso intermitente e o aviso sonoroparam imediatamente.Mas se a velocidade do veículoestiver uma vez 5 km/h abaixo davelocidade definida, o aviso sonorotambém soará.

Aviso de Continuar com a velocidadeguardadaQuando o condutor prime o botãoRES/+ conduzindo à velocidadeanteriormente definida, um avisosonoro soará 25 segundos depois.

Sensores deestacionamentoAuxiliar de estacionamentoultra-sónico

Os sensores de estacionamentofacilitam o estacionamento, medindoa distância entre o veículo e

Page 199: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 197

obstáculos atrás e emitindo um sinalsonoro no habitáculo. É no entanto ocondutor que continua totalmenteresponsável por estacionar. Osistema é constituído por quatrosensores de estacionamento a ultra--sons no pára-choques traseiro.AdvertênciaComponentes fixados na área dedetecção causam o maufuncionamento do sistema.

ActivaçãoQuando a marcha-atrás é engatada,o sistema é accionadoautomaticamente. Um obstáculo éindicado por sinais sonoros. Ointervalo entre os sinais sonorosdiminui à medida que o veículo seaproxima do obstáculo.Quando a distância é inferior a40 cm, o sinal sonoro passa acontínuo.

9 Aviso

Em determinadas circunstâncias,objectos, vestuário ou superfíciesreflectoras bem como fontes deruído exteriores podem fazer comque o sistema não detecteobstáculos.

DesactivaçãoDesactivado em avançar, Park ou sehouver um erro.O sistema pode não detectar oobstáculo quando o veículo éconduzido a mais de 10 km/h.

AvariaNo caso de uma falha no sistema,acende-se r.Adicionlamente se o sistema nãofuncionar devido a condiçõestemporárias, como sensorescobertos por neve, acende-se o r.

Atenção

O sistema de sensores deestacionamento só deve ser tidocomo uma função suplementar. Ocondutor deve verificar aretaguarda.O sinal sonoro pode variar,conforme dos objectos.O sinal sonoro de atenção poderánão activar no caso de o sensorestar gelado ou sujo com terra oulama.Não empurrar ou arranhar asuperfície do sensor.Provavelmente danificará aprotecção.É possível que haja uma anomaliano sistema dos sensores deestacionamento ao conduzir emsuperfícies irregulares tais comoem bosques, estradas de gravilha,estradas sinuosas ou declives.O sistema de sensores deestacionamento poderá nãoreconhecer objectos pontiagudos,

Page 200: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

198 Condução e funcionamento

roupas grossas de Inverno ououtros materiais grossos e macioscapazes de absorver a frequência.

Atenção

Ao receber sinais ultra-sónicos(som metálico ou ruídos detravagem pneumática de veículoscomerciais pesados), o sistemade sensores de estacionamentopode não funcionarcorrectamente.Limpar os sensores sujos comuma esponja macia e água limpa.É aconselhável continuar aobservar os espelhos retrovisoresou a virar a cabeça para trás.Devem manter-se as precauçõesnormais durante a marcha-atrás.Não pressionar ou bater nossensores, batendo neles com apistola de água sob pressãodurante a lavagem, ou ossensores poderão ficardanificados.

Atenção

A parte superior do veículo podesofrer uma colisão antes daactivação dos sensores, pelo quedeve verificar através dosespelhos retrovisores exterioresou rodando a cabeça durante oestacionamento.O sistema de estacionamentofuncionará correctamente emsuperfícies planas verticais.

Câmara traseiraO sistema de câmara traseira (RVC)destina-se a auxiliar o condutor nasmanobras de marcha-atrás,disponibilizando uma visualização daárea atrás do veículo. Quando achave está na posição ON/START(LIGAR/ARRANCAR) e o condutorengata o veículo na posição R(Reverse - Marcha-atrás), a imagemde vídeo aparece automaticamenteno ecrã do módulo LCD.

Assim que o condutor desengata amarcha-atrás, a imagem de vídeodesaparece automaticamente doecrã do módulo LCD.

9 Aviso

O sistema de câmara traseira(RVC) não substitui a visão docondutor.O sistema RVC não:■ Detecta objectos fora do campo

de visão da câmara, abaixo dopára-choques ou sob o veículo.

■ Detecta crianças, peões,ciclistas ou animais deestimação.

Não fazer marcha-atrás olhandoapenas para o ecrã da câmaratraseira nem utilizar o ecrã durantemanobras de marcha-atrás maislongas realizadas a altavelocidade ou onde se verifiquetrânsito em sentido contrário.As distâncias estimadas comutilização do ecrã diferem dasdistâncias reais.

Page 201: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 199

9 Aviso

Se não proceder com o devidocuidado ao fazer marcha-atrás,poderá colidir com um veículo,uma criança, um peão, ciclista ouanimal de estimação, provocandodanos no veículo, ferimentos oumortes.Mesmo que o veículo estejaequipado com o sistema decâmara traseira, verificar semprea área atrás e à volta do veículoantes de iniciar a manobra demarcha-atrás.

ActivaçãoA câmara traseira é activadaautomaticamente quando a chaveestá na posição ON/START (LIGAR/ARRANCAR) e se engata a marcha--atrás.

Localização da câmara traseira

A câmara encontra-se na traseira doveículo.A área exibida pela câmara é limitadae não exibe objectos que estejampróximos de um dos cantos oudebaixo do pára-choques. A áreaexibida pode variar em função daorientação do veículo ou dascondições da estrada. A distância daimagem que aparece no ecrã édiferente da distância real.

AvariaA câmara traseira poderá nãofuncionar correctamente nemapresentar uma boa imagem se:■ o sistema de câmara traseira for

desligado,■ estiver escuro,■ o sol ou os feixes dos faróis

incidirem directamente na objectivada câmara,

■ a objectiva da câmara estivertapada por gelo, neve, lama ouqualquer outra coisa. Limpar aobjectiva, enxagúa-la com água esecar com um pano macio,

■ o veículo sofrer uma colisãotraseira. A posição e o ângulo demontagem da câmara podemmudar ou a câmara pode serafectada. Certificar-se de que acâmara, a sua posição e o seuângulo de montagem sãoverificados pelo seu reparadorautorizado,

■ ocorreram alterações datemperatura extremas.

Page 202: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

200 Condução e funcionamento

CombustívelMotores a gasolinaUtilizar apenas combustível semchumbo que cumpra a EN 228.Pode ser utilizado combustívelnormalizado equivalente, com umaconcentração máxima de etanol de10 % por volume.Utilizar combustível com o índice deoctanas recomendado 3 276. Utilizarcombustível com um índice deoctanas demasiado baixo podereduzir a potência e o binário domotor e aumentar ligeiramente oconsumo de combustível.

Atenção

A utilização de combustível quenão cumpra a norma EN 228 ouE DIN 51626-1 ou semelhante,pode dar lugar a depósitos,aumento de desgaste ou danos nomotor e pode afectar a suagarantia.

Atenção

Utilizar combustível com umíndice de octanas demasiadobaixo pode provocar combustãodescontrolada e danos no motor.

Motores a dieselUtilizar apenas combustível dieselque cumpra a EN 590.Em países fora da União Europeiautilizar combustível Euro-Diesel comuma concentração de enxofre abaixode 50 ppm.

Atenção

A utilização de combustível quenão cumpra a norma EN 590 ousemelhante, pode dar lugar aperda de potência do motor,aumento de desgaste ou danos nomotor e perda da garantia.

Não utilizar óleos diesel marítimos,óleos de aquecimento, Aquazole eemulsões diesel-água semelhantes.

Os combustíveis diesel não devemser diluídos com combustíveis paramotores a gasolina.O fluxo e a capacidade de filtragemdo combustível diesel variamconsoante a temperatura. Comtemperaturas baixas, reabasteçacom combustível diesel compropriedades de Inverno garantidas.

Abastecer

Atenção

Se utilizar combustível degraduação inadequada ou puseraditivos de combustívelincorrectos no depósito decombustível, o motor e ocatalisador podem sergravemente danificados.Quando reabastecer, certifique-sede que utiliza o combustívelcorrecto (gasolina ou gasóleo)correspondente ao seu veículo.Se puser gasolina no veículo agasóleo, o veículo pode ser

Page 203: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 201

gravemente danificado. Se oveículo tiver um motor a gasóleo,pode confirmar o combustívelcorrecto consultando ainformação na tampa deenchimento do depósito decombustível.Por razões de segurança, osrecipientes de combustível,bombas e tubos flexíveis devemestar correctamente ligados àmassa. A acumulação daelectricidade estática podeinflamar os vapores de gasolina.Pode queimar-se e o veículo ficardanificado.

9 Perigo

Antes de reabastecer, desligar omotor e quaisquer fontesexteriores de calor com câmarasde combustão. Desligar quaisquertelemóveis.

As ondas electromagnéticas ou acorrente de telemóveis podeminflamar os vapores decombustível.O combustível é inflamável eexplosivo. Não fumar. Nãoproduzir chamas nuas ou faíscas.Cumprir as instruções defuncionamento e segurança daestação de serviço quando seestiver a abastecer.Eliminar a electricidade estáticadas mãos tocando em algo quepossa libertar a electricidadeestática ao tocar ou ao abrir atampa do depósito de combustívelou a ponteira para reabastecer.Não faça nada que produzaelectricidade estática, tal comoentrar e sair do veículo durante oreabastecimento. A electricidadeestática pode inflamar os vaporesde combustível.Se cheirar a combustível noveículo, reparar a causa dessasituação imediatamente numaoficina.

A portinhola de enchimento dodepósito de combustível encontra-seno lado traseiro direito do veículo.

1. Parar o motor.

Page 204: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

202 Condução e funcionamento

2. Para destrancar a portinhola deenchimento do depósito decombustível, pressionar o botãoc no painel de instrumentos ou noradiotelecomando.

3. Abrir a portinhola de enchimentodo depósito de combustível.

4. Rodar lentamente para aesquerda o bujão de enchimentodo depósito de combustível. Seouvir um assobio, aguardar quepare antes de desenroscartotalmente o bujão.

5. Se o bujão estiver trancado, podedestrancá-lo com a chave daignição. Retire o bujão. O bujãoestá preso ao gancho dadobradiça com um fio.

6. Depois de reabastecer, fechar obujão. Rodá-lo para a direita atéouvir vários estalidos.

7. Feche a portinhola até estaengatar.

AdvertênciaSe em tempo frio a portinhola deenchimento do depósito docombustível não abrir, dê umapancada leve na portinhola. Entãotente abri-la novamente.

Atenção

Limpe imediatamente qualquercombustível derramado.

Consumo de combustível -Emissões de CO2 O consumo de combustívelcombinado do modelo Aveo/Sonicsitua-se entre 3,6 e 6,6 l/100 km.

As emissões de CO2 (combinadas)situam-se entre 155 e 95 g/km.Para os valores específicos do seuveículo, consultar o Certificado deConformidade CEE fornecido com oveículo ou outros documentos deregisto nacionais.

Informação geralO consumo oficial de combustível eos valores específicos de emissõesde CO2 indicados baseiam-se nomodelo de base europeu comequipamento padrão.Os dados de consumo decombustível e emissões de CO2 sãodeterminados de acordo com oregulamento R (CE) n.º 715/2007 (naversão aplicável), tendo em conta opeso do veículo em ordem demarcha, conforme especificado peloregulamento.Os valores são fornecidos apenaspara efeitos de comparação entrediferentes versões do veículo e nãodevem ser vistos como garantia doconsumo de combustível real de umveículo em particular. A instalação de

Page 205: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Condução e funcionamento 203

equipamento adicional poderáresultar em valores ligeiramente maiselevados de consumo de combustívele emissões de CO2. Além disso, oconsumo de combustível depende doestilo de condução pessoal, bemcomo das condições da estrada e dotrânsito.

Page 206: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

204 Conservação do veículo

Conservação doveículo

Informação Geral ....................... 204Verificações no veículo .............. 205Substituir lâmpadas ................... 226Instalação eléctrica .................... 232Ferramentas do veículo ............. 241Rodas ........................................ 242Auxílio de arranque ................... 256Rebocar ..................................... 258Conservação do veículo ............ 261

Informação GeralAcessórios e alterações noveículoRecomendamos a utilização dePeças e Acessórios de origem epeças aprovadas pela fábricaespecíficas para o seu tipo deveículo. Não podemos avaliar ougarantir a fiabilidade de outrosprodutos - mesmo que aprovados porlegislação ou por qualquer outraforma.Não efectuar alterações no sistemaeléctrico, p. ex. alterações nasunidades electrónicas de controlo.

Atenção

Nunca proceder a alterações noveículo. Pode afectar odesempenho, duração esegurança do veículo e a garantianão cobrirá quaisquer problemasprovocados pela modificação.

Imobilizar o veículo a longoprazoImobilização prolongadaEm seguida indicamos oprocedimento a seguir se o veículonão for utilizado durante váriosmeses:■ Lavar e encerar o veículo.■ Verificar a protecção de cera do

compartimento do motor e dasubstrutura.

■ Atestar completamente o depósitodo combustível.

■ Limpar e conservar vedantes deborracha.

■ Mudar o óleo de motor.■ Drenar o reservatório do líquido

lava-vidros.■ Verificar a protecção anti-corrosão

e o anticongelante do líquido dearrefecimento.

■ Ajustar a pressão dos pneus para ovalor especificado para cargacompleta.

Page 207: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 205

■ Estacionar o veículo em local secoe bem ventilado. Engatar a primeiravelocidade ou a marcha-atrás.Para a caixa de velocidadesautomática, engatar a posição P.Impedir que o veículo se desloque.

■ Não aplicar o travão de mão.■ Abrir o capô, fechar todas as portas

e trancar o veículo.■ Desligar o grampo do terminal

negativo da bateria do veículo. Nãoesquecer que nenhum dossistemas está funcional, p. ex.sistema de alarme anti-roubo.

■ Fechar o capot.

Colocar em funcionamentoQuando o veículo vai ser colocadonovamente em funcionamento:■ Ligar o grampo ao terminal

negativo da bateria do veículo.Accionar o sistema electrónico dosvidros eléctricos.

■ Verificar a pressão dos pneus.■ Atestar o reservatório do líquido

lava-vidros.■ Verificar o nível do óleo de motor.

■ Verificar o nível do líquido dearrefecimento.

■ Montar a placa da matrícula senecessário.

Recolha de veículos emfim de vidaInformação acerca dos centros derecuperação do veículo em fim devida e a reciclagem dos veículos emfim de vida está disponível no nossosítio na rede. Confiar este trabalhoapenas a um centro de reciclagemautorizado.

Verificações no veículoExecução dos trabalhos

9 Aviso

Realizar verificações nocompartimento do motor apenasquando a ignição estiverdesligada.A ventoinha de arrefecimentopode começar a funcionar mesmocom a ignição desligada.

Page 208: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

206 Conservação do veículo

9 Perigo

O sistema da ignição utiliza umatensão extremamente elevada.Não tocar.

CapotAbrir

1. Puxar a alavanca de abertura ecolocá-la na posição inicial.

2. Empurrar a patilha de segurançapara cima e abrir o capot.

9 Aviso

Toque apenas na almofada deesponja no puxador do tirante desuporte do pivot quando o motorestá quente.

3. Puxar a haste de suporteligeiramente para cimaretirando-a do encaixe. Depoisfixá-la no gancho do ladoesquerdo do compartimento domotor.

FecharAntes de fechar o capot, empurrar osuporte para o respectivo encaixe dearrumação.Baixar o capot e deixá-lo cair sobre otrinco. Verificar se o capô estáengatado.

Page 209: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 207

9 Aviso

Cumprir sempre as seguintesprecauções: Antes de conduzir oveículo, puxar a extremidadedianteira do capot para ter acerteza de que está bem fixo.Não puxar o manípulo dedesengate do capot cm o veículoem movimento.Não deslocar o veículo com ocapot aberto. Um capot abertoimpedirá a visão do condutor.Deslocar o veículo com o capotaberto pode dar lugar a umacolisão tendo como resultadodanos no veículo, em outros bens,ferimentos pessoais ou mesmoperda de vida.

Atenção

Não puxar o capô para baixoquando está apoiado na vara desuporte.

Page 210: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

208 Conservação do veículo

Perspectiva geral do compartimento do motorMotor a gasolina - 1.2

Page 211: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 209

Motor a gasolina - 1.4

Page 212: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

210 Conservação do veículo

Motor a gasolina - 1.4 turbo

Page 213: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 211

Motor a gasolina - 1.6

Page 214: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

212 Conservação do veículo

Motor diesel - 1.3

Page 215: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 213

1. Filtro de ar do motor2. Vareta do nível do óleo de motor3. Bujão do óleo de motor4. Recipiente do líquido dos travões5. Bateria do veículo6. Bloco de fusíveis7. Recipiente do líquido limpa-vidros8. Recipiente do líquido de

arrefecimento do motor9. Recipiente do óleo da direcção

assistida / Caixa de fusíveis AUX.(1.4 a gasolina turbo)

Óleo de motorÉ aconselhável verificar o nível doóleo do motor manualmente antes deiniciar uma viagem grande.Verificar com o veículo numasuperfície nivelada. O motor deveestar à temperatura defuncionamento e desligado há pelomenos 5 minutos.

Puxar a vareta para fora. Limpá-la,inseri-la até ao batente da pega,puxar para fora e ver qual o nível doóleo do motor.Inserir a vareta até ao batente dapega e dar meia volta.

Quando o nível do óleo de motor forinferior à marca MIN, atestar comóleo de motor.

<Motor a gasolina>

<Motor diesel>

Page 216: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

214 Conservação do veículo

Recomendamos a utilização domesmo tipo de óleo do motor que foiutilizado na última mudança.O nível do óleo do motor não deveexceder a marca MAX na vareta.

O bujão de enchimento do óleo demotor encontra-se na cobertura doveio de excêntricos.

Atenção

Óleo de motor em excesso deveráser drenado ou retirado porsucção.

Capacidades e Viscosidade 3 285,3 271.

9 Aviso

O óleo de motor é irritante e seingerido, pode provocar doençaou perda de vida.Manter afastado das crianças.Evitar o contacto repetido ouprolongado com a pele.Lavar as áreas expostas comágua e sabão ou produto paralavar as mãos.Ter muito cuidado ao purgar oóleo de motor porque pode estarsuficientemente quente paraqueimar!

Sistema de tempo de vidado óleo do motorEste veículo tem um sistemacomputorizado que indica quandomudar o óleo de motor e o filtro doóleo.

Isto é baseado nas rotações domotor, na temperatura do motor e nadistância percorrida.Com base nas condições decondução, a distância percorrida aque a mudança do óleo de motor ésugerida pode variarconsideravelmente.Para o sistema de vida útil do óleo demotor funcionar correctamente, osistema deve reinicializar de cadavez que o óleo é mudado.Quando o sistema calculou que atempo de vida do óleo de motordiminuiu, indica que uma mudançade óleo é necessária.

Page 217: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 215

A mensagem do veículo seráapresentada no Centro deInformação do Condutor (DIC).Mudar o óleo logo que possíveldentro dos próximos 1000 km.É possível que, conduzindo emcondições óptimas, o sistema de vidaútil do óleo possa indicar que umamudança de óleo não é necessáriaaté atingir um ano. O óleo de motor eo filtro de óleo devem ser mudadospelo menos uma vez por ano, e nessaaltura, o sistema deve serreinicializado.O seu reparador autorizado tempessoal especializado que executaráeste trabalho e reiniciará o sistema.Também é importante verificarregularmente o óleo durante ointervalo de utilização deste e mantê--lo no nível correcto.Se o sistema alguma vez reiniciaracidentalmente, o óleo deve sermudado aos 5000 km após a ultimamudança de óleo.

Depois da mudança de óleo, omonitor de tempo de vida do óleonecessitará de ser reiniciado.Recomendamos que consulte o seureparador autorizado.

Como reinicializar o sistema devida útil do óleo de motorReiniciar o sistema sempre que oóleo de motor é mudado para que osistema possa calcular a próximamudança do óleo.1. Ligar a ignição sem arrancar com

o motor.

2. Utilizando o botão MENU e oselector rotativo na alavanca doindicador de mudança dedirecção, rolar as opções atéchegar a Tempo de vida do óleode motor no Centro deInformação do Condutor (DIC).

3. Premir o botão SET/CLEAR pararepor a tempo de vida do óleo demotor no valor de 100%.

4. Desligar a ignição.Ter cuidado em não reiniciar avisualização do tempo de vida doóleo de motor acidentalmente

Page 218: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

216 Conservação do veículo

excepto e depois do óleo ter sidomudado. Pode não ser reposto comexactidão.Se a mensagem do veículo voltar aaparecer no Centro de Informação doCondutor (DIC) quando se liga oveículo, o sistema de vida útil do óleode motor não foi reiniciado. Repetir oprocedimento.

Atenção

Lembre-se de reiniciar o sistemade tempo de vida do óleo do motorsempre que o óleo do motor émudado.

Óleo da caixa develocidades automáticaNão é necessário verificar o nível doóleo da caixa de velocidadesautomática.Se houver um problema, p.ex. fuga,mandar corrigi-lo numa oficina.

Atenção

A utilização de óleo inadequadopode danificar o veículo. Usarsempre o óleo listado em Líquidose Lubrificantes Recomendados3 271.

Óleo da caixa develocidades manual

Atenção

Antes de tentar efectuar otrabalho, certificar-se que estátotalmente familiarizado com estetrabalho.Recomendamos que consulte oseu reparador autorizado.

1. Desligar o motor e deixar o óleoda caixa de velocidades manualarrefecer.

2. Retirar o bujão de enchimento.3. Se o nível do óleo for baixo,

adicionar óleo de caixa develocidades até o nível subir até àbase do bujão.

4. Depois de encher até ao nívelcorrecto, recolocar o bujãofirmemente.

Page 219: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 217

Atenção

A utilização de óleo inadequadopode danificar o veículo. Usarsempre o óleo listado em Líquidose Lubrificantes Recomendados3 271.

Atenção

Não encher demasiado com óleoa caixa de velocidades.Isso pode danificar a caixa develocidades.

9 Aviso

O calor do motor, da caixa develocidades ou do óleo podeprovocar queimaduras.Certificar-se de que a caixa develocidades arrefece antes detocar-lhe.

Filtro de ar do motor

1. Desenroscar ambas as roscas.2. Afrouxar as dobradiças da tampa

do filtro de ar e abrir a tampa.3. Substituir o filtro de ar.4. Fechar a tampa com as

dobradiças da tampa e parafusos.

Atenção

O motor necessita de ar limpopara funcionar correctamente.Não ligar o motor sem que o filtrode ar instalado.

Conduzir sem o filtro de arcorrectamente instalado podedanificar o motor.

Líquido de arrefecimentodo motorEm países de clima moderado olíquido de arrefecimento protegecontra o congelamento atetemperatura de cerca de -30 ºC.Em países de clima extremamentefrio o líquido de arrefecimentoprotege contra o congelamento atéuma temperatura de cerca de -40 ºC.Manter uma concentração de anti--congelante suficiente.

Atenção

Utilizar apenas anticongelanteaprovado.

Page 220: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

218 Conservação do veículo

Nível do líquido dearrefecimento

Atenção

Um nível demasiado baixo dolíquido de arrefecimento poderácausar danos no motor.

Se o sistema de arrefecimento estiverfrio, o nível do líquido dearrefecimento deve estar acima damarca de enchimento. Atestar se onível estiver baixo.

9 Aviso

Nunca retirar a tampa do depósitodo líquido refrigerante quando omotor e o radiador aindaestiverem quentes. Pode provocarferimentos graves. Antes de abrira tampa, o motor tem de estar frio.Abrir a tampa com cuidado edeixar a pressão sair devagar.

Atestar com uma mistura de águadesmineralizada e anti-congelanteaprovado para o veículo. Colocar otampão e apertar. A concentração deanti-congelante e a causa da perdade líquido de arrefecimento devemser verificadas por uma oficina.AdvertênciaSe o nível do líquido refrigerantedescer abaixo da linha marcada,encher novamente o radiador comuma mistura 56/44 (Água: 56 %) deágua desmineralizada e anti--congelante ácido orgânico.

Para proteger o veículo em tempoextremamente frio, utilizar umamistura de 48 porcento de água e 52porcento de anti-congelante.

Atenção

Água simples ou a misturaincorrecta podem danificar osistema de arrefecimento.Não utilizar água simples, álcoolou anti-congelante de metanol nosistema de arrefecimento.O motor pode sobreaquecer oumesmo incendiar.

Atenção

O líquido refrigerante pode seragressivo.Evitar o contacto repetido ouprolongado com o líquidorefrigerante.Limpe a pele e unhas com água esabão depois de ter estado emcontacto com o líquidorefrigerante.

Page 221: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 219

Manter afastado das crianças.O líquido refrigerante pode irritar apele e provocar doenças ouprovocar a morte se deglutido.

Atenção

Não é necessário adicionar líquidorefrigerante mais frequentementedo que o intervalo recomendado.Caso adicione líquido refrigerantefrequentemente, isso pode serindicativo de que o motornecessita de manutenção.Recomendamos que consulte asua oficina autorizada.

Óleo da direcção assistidaDirecção assistida eléctricaSe estiver equipado com o sistemada direcção assistida electrónica, nãoé utilizado óleo da direcção assistida.

Direcção Assistida Hidráulica

O nível do óleo da direcção assistidadeve situar-se entre as marcas MIN eMAX.Encher se o nível estiver baixo.

Atenção

Pequeníssimas quantidades decontaminação podem provocardanos no sistema da direcção efazer com que não funcionecorrectamente. Não deixe quecontaminantes entrem em

contacto com o lado do fluido dobujão do depósito/vareta ou queentrem no depósito.

Atenção

Não usar o veículo sem aquantidade necessária de óleo dadirecção assistida.Isso pode danificar o sistema dedirecção assistida do veículo,dando lugar a reparaçõesdispendiosas.

9 Aviso

O derramamento de líquido podefazer com que o líquido queime oudescolore a tinta.Não encher demasiado odepósito.Um incêndio no motor podeprovocar ferimentos pessoais edanificar o veículo e outros bens.

Page 222: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

220 Conservação do veículo

Líquido limpa-vidros

Encher com líquido limpa-vidros dopára-brisas que contenha anti--congelante.Para atestar o depósito do líquidolimpa-vidros:■ Para isso, só utilizar líquido limpa-

-vidros disponível no mercado.

■ Não utilizar água da torneira. Osminerais contidos em água datorneira podem entupir os tubos dolíquido lava pára-brisas.

■ Se a temperatura do ar puderdescer abaixo de zero, utilizarlíquido limpa-vidros com nível deanti-congelante suficiente.

Líquido dos travões

9 Aviso

O líquido dos travões é venenosoe corrosivo. Evitar o contacto comolhos, pele, tecidos e superfíciespintadas.

O nível do óleo dos travões devesituar-se entre as marcas MIN eMAX.Ao atestar, assegurar a máximalimpeza já que uma contaminação doóleo dos travões pode causar avariasno sistema de travões. Reparar acausa de uma perda de óleo dostravões numa oficina.Utilizar apenas líquido dos travõesaprovado para o veículo. Líquido detravões e de embraiagem 3 271.

Page 223: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 221

Atenção

Antes de retirar a tampa, certificar--se de que limpa muito bem emvolta da tampa do depósito dolíquido dos travões.A contaminação do sistema dolíquido dos travões pode afectar odesempenho do sistema, dandolugar a reparações dispendiosas.O derramamento de líquido dostravões sobre o motor pode fazercom que o líquido queime.Não encher demasiado odepósito.Um incêndio no motor podeprovocar ferimentos pessoais edanificar o veículo e outros bens.

Atenção

A utilização de líquido dos travõesde fraca qualidade pode provocarcorrosão nos componentesinternos do sistema de travagem,o que pode resultar num

desempenho de travagem inferior,que constitui um problema desegurança. Utilizar sempre umlíquido de travões de altaqualidade aprovado para omodelo do seu veículo.Recomendamos líquido dostravões genuíno da GM.

Atenção

Não eliminar líquido dos travõesusado juntamente com o lixodoméstico.Utilizar as instalações locaisautorizadas para gestão deresíduos.Líquido dos travões usado erespectivos recipientes sãoperigosos. Podem danificar a suasaúde e o meio-ambiente.O líquido dos travões é agressivoe pode causar irritação na pele eolhos.

Não permitir que o líquido dostravões entre em contacto com apele ou olhos. Caso issoaconteça, lavar imediatamente aárea afectada com água e sabãoou produto para lavar as mãos.

BateriaOs veículos sem sistema Start/Stopserão equipados com uma bateriaácido-chumbo. Os veículos comsistema Start/Stop serão equipadoscom uma bateria AGM, que não éuma bateria ácido-chumbo.A bateria do veículo não necessita demanutanção desde que o perfil decondução permita o carregamentosuficiente da bateria. Deslocaçõescurtas e arranques frequentes domotor podem descarregar a bateria.Evitar a utilização de consumidoreseléctricos desnecessários.

Page 224: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

222 Conservação do veículo

As pilhas não devem ser eliminadasjunto com os resíduos domésticos.Devem ser colocadas em pontos derecolha para reciclagem apropriados(i.e. pilhões).Deixar o veículo parado durante maisde 4 semanas pode conduzir adescarga da bateria. Desligar ogrampo do terminal negativo dabateria do veículo.Assegurar que a ignição estádesligada antes de ligar ou desligar abateria do veículo.

9 Aviso

Mantenha materiaisincandescentes afastado dabateria para evitar explosões. A

explosão da bateria poderáresultar em danos para o veículoe ferimentos graves ou morte.Evitar o contacto com olhos, pele,tecidos e superfícies pintadas. Ofluido contém ácido sulfúrico quepode causar lesões e danos emcaso de contacto directo. Em casode contacto com a pele, limpe aárea com água e procure deimediato obter ajuda médica.Mantenha fora do alcance dascrianças.Não incline uma bateria aberta.

Protecção contra descarga da bateriado veículo 3 105.

Substituição da bateria doveículoAdvertênciaQualquer incumprimento dasinstruções indicadas nesteparágrafo poderá levar àdesactivação temporária do sistemaStart/Stop.

Utilizar apenas baterias do veículoque permitam a montagem da caixados fusíveis acima da bateria doveículo.Em veículos com sistema Start/Stop,certifique-se de que manda substituira bateria AGM (Absorptive GlassMat) novamente por uma bateriaAGM.Uma bateria AGM pode seridentificada pela etiqueta na bateria.Recomendamos a utilização de umabateria do veículo GM original.AdvertênciaA utilização de uma bateria AGMdiferente da bateria GM originalpoderá resultar num desempenhomais fraco do sistema Start/Stop.Recomendamos que mandesubstituir a bateria num reparadorautorizado.

Page 225: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 223

Carregamento da bateria doveículo

9 Aviso

Nos veículos com sistema Start/Stop, certificar-se de que opotencial de carga não excede os14,6 volts quando é utilizado umcarregador de baterias. Casocontrário, a bateria poderá sofrerdanos.

Etiqueta de aviso

Significado dos símbolos:■ Sem faíscas, chamas vivas ou

fumo.■ Proteger sempre os olhos. Os

gases explosivos podem provocarcegueira ou lesões.

■ Mantenha a bateria fora do alcancedas crianças.

■ A bateria contém ácido sulfúricoque pode provocar cegueira oulesões por queimaduras graves.

■ Consultar o Manual do Proprietáriopara mais informações.

■ Pode haver gases explosivos pertoda bateria do veículo.

Filtro dieselDrenar água do filtro decombustívelSe a água no combustível entrar nomotor e no sistema do combustível,pode provocar danos graves nosistema do combustível.

Se o nível da água no filtro decombustível ultrapassar determinadonível, a luz de aviso de água nocombustível U acende.Caso isso ocorra, drenarimediatamente a água do filtro decombustível.

Atenção

Antes de drenar, certificar-se deque sabe efectuar esta tarefaperfeitamente.Recomendamos que consulte oseu reparador autorizado.

Page 226: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

224 Conservação do veículo

1. Localizar o filtro de combustíveljunto ao depósito do combustível.

2. Colocar um recipiente para aágua por baixo do filtro decombustível.

3. Com uma chave de parafusos decabeça plana, rodar para aesquerda o bujão de drenagem.

4. Aguardar até a água sair natotalidade e depois rodar o bujãode drenagem para a direita para oapertar.

5. Antes de ligar o motor, eliminar oar conforme se indica emseguida:

Ligar a ignição, aguardar 5segundos e rodar a ignição para aposição LOCK. Esta operaçãodeve ser efectuada 3 vezes.

Atenção

Se continuar a conduzir com estaluz de aviso U acesa, podeprovocar danos graves no sistemade combustível.Drenar a água do filtro decombustível imediatamente.

Purgar o sistema decombustível dieselSe o depósito tiver ficado vazio, seránecessário sangrar o sistema decombustível diesel. Ligar a igniçãotrês vezes durante 15 segundos decada vez. Depois pôr o motor atrabalhar durante 40 segundos, nomáximo. Repetir esse processo após5 segundos, no mínimo. Se o motornão pegar, recorrer à assistência deuma oficina.

Substituição das escovasdo limpa pára-brisasEscovas do limpa pára-brisas emperfeito funcionamento sãoessenciais para uma visão clara esegura na condução. Verificarregularmente o estado das escovasdo limpa pára-brisas. Substituirescovas secas, quebradiças ou comfissuras ou quando espalham lixo nopára-brisas.Material estranho no pára-brisas ounas escovas podem reduzir a eficáciadas escovas. Se as escovas nãoestiverem a limpar correctamente,limpar as escovas e os pára-brisascom um produto de limpeza de boaqualidade ou detergente suave.Passar bem por água.Se necessário, repetir o processo.Não é possível retirar vestígios desilicone do vidro. Por isso, nuncaaplicar cera com silicone no pára--brisas do veículo ou ficará comriscos que prejudicarão a visão docondutor.

Page 227: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 225

Não utilizar solventes, gasolina,querosene ou diluente para limpar oslimpa pára-brisas. São produtosagressivos e podem danificar asescovas e superfícies pintadas.

Escova do limpa-vidrosdianteiro

1. Segurar a haste do braço dolimpa-vidros e levantar o braço dolimpa-vidros.

2. Pressionar com os dedos o pinodo suporte deslizante.

3. Empurrar a escova do limpa--vidros dianteiro ao mesmo tempoque a roda e depois empurrarpara cima.

Escova do limpa-vidros traseiro

1. Levantar a escova do limpa--vidros ao mesmo nível da escovado limpa-vidros e suporte dobraço.

2. Puxar a escova para fora.

Page 228: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

226 Conservação do veículo

3. Retirar do suporte a escova dolimpa-vidros, conforme o orifícioguia.

Substituir lâmpadasDesligar a ignição e desligar ointerruptor relevante ou fechar asportas.Segurar uma lâmpada nova apenaspela base! Não tocar no vidro dalâmpada sem luvas.Ao substituir lâmpadas, utilizarapenas lâmpadas do mesmo tipo.Substituir as lâmpadas dos faróis apartir do interior do compartimento domotor.AdvertênciaDepois de conduzir com chuva forteou depois de lavar o veículo,algumas lentes de luzes exteriorespodem parecer embaciadas.Isso é provocado pela diferença detemperatura entre o interior e oexterior do farol.É semelhante à condensação nointerior das janelas do veículoquando chove e não é indicativo deum problema no veículo.

Se a água escorrer para o interior docircuito da lâmpada, mandarverificar o veículo numa oficinaautorizada.

FaróisLuz dos médios e dos máximos

1. Retirar a tampa de protecção.

Page 229: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 227

2. Pressionar o clipe de mola edesencaixá-lo.

3. Retirar a lâmpada do alojamentodo reflector.

4. Desligar a ficha de encaixa dalâmpada.

5. Substituir a lâmpada e ligar oconector na lâmpada.

6. Quando se aplica uma novalâmpada, engatar as patilhas nasreentrâncias no reflector.

7. Encaixar o grampo de mola.8. Colocar a tampa de protecção

dos máximos na devida posição efechar.

Veículos com sistema de faróis dehalogéneo conduzidos noestrangeiro

Os parafusos de regulaçãoencontram-se acima da protecçãodos médios.Com a chave de parafusos, rodarpara a direita, meia volta, osparafusos de regulação.Para desactivar, rodar meia voltapara a esquerda os parafusos deregulação.

Atenção

Após desactivação mandarverificar a regulação dos faróis.Recomendamos que consulte oseu reparador autorizado.

9 Aviso

Faróis incorrectamente reguladosencandeiam os condutores dafaixa contrária.Regulá-los apenas quandonecessário.

Page 230: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

228 Conservação do veículo

Luzes de presença

1. Retirar a tampa de protecção.

2. Retirar o suporte da lâmpada daluz de presença do reflector.

3. Desligar a ficha de encaixa dalâmpada.

4. Retirar a lâmpada do casquilho.5. Inserir a lâmpada nova.6. Aplicar a ficha na lâmpada.7. Colocar o suporte no reflector.8. Colocar a tampa de protecção

dos máximos na devida posição efechar.

Luzes de nevoeiroSubstituir as lâmpadas numa oficina.

Indicadores de mudança dedirecção dianteiros

1. Rodar o suporte da lâmpada nosentido contrário ao dos ponteirosdo relógio e desengatar.

Page 231: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 229

2. Empurrar a lâmpada ligeiramentepara dentro do casquilho, rodarno sentido contrário aos ponteirosdo relógio e retirar.

3. Colocar o suporte da lâmpada noreflector e rodar no sentido dosponteiros do relógio para engatar.

Luzes traseiras

1. Desenroscar ambas as roscas.2. Puxar o conjunto da luz traseira

para o retirar. Ter o cuidado demanter a conduta do cabo nadevida posição.

3. Luz traseira/luz dos travões (1)Indicador de mudança dedirecção (2)Luz de marcha-atrás (lado dopassageiro) / Luz de nevoeirotraseira (lado do condutor) (3)

Page 232: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

230 Conservação do veículo

4. Rodar o suporte da lâmpada nosentido contrário ao dos ponteirosdo relógio.

5. Retirar o suporte da lâmpada.Empurrar a lâmpada ligeiramentepara dentro do casquilho, rodarno sentido contrário aos ponteirosdo relógio e retirar.

6. Inserir o suporte da lâmpada noconjunto do farol traseiro eaparafusar no lugar. Montar ogrupo óptico traseiro nacarroçaria e apertar os parafusos.Fechar as tampas e encaixar.

7. Ligar a ignição, accionar everificar todos os faróis.

Indicadores de mudançade direcção laterais

1. Retirar a lâmpada para fora comuma chave de parafusos.Empurrar a lâmpada para a frente(lado esquerdo) ou para trás (ladodireito). Depois, rodar a lâmpadapara baixo e retirá-la da abertura.

2. Rodar o suporte da lâmpada nosentido contrário ao dos ponteirosdo relógio.

3. Puxar a lâmpada para fora dosuporte e substituí-la.

4. Reinstalar pela ordem inversa.

Page 233: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 231

Luzes LED (espelho retrovisorexterior)Pedir para substituir as luzes LEDnuma oficina.

Terceira luz de travagem

Se a terceira luz de travagem nãoestiver a funcionar, mandar verificá-lanuma oficina.

Luz da chapa de matrícula

1. Retirar a lâmpada para fora comuma chave de parafusos.

2. Retirar o alojamento da lâmpadapara baixo, com cuidado para nãopuxar o cabo.Rodar o suporte da lâmpada nosentido contrário ao dos ponteirosdo relógio para desengatar.

3. Retirar a lâmpada do suporte esubstituí-la.

4. Colocar o suporte da lâmpada noalojamento da lâmpada e rodar nosentido dos ponteiros do relógio.

5. Inserir o alojamento da lâmpada eprendê-lo utilizando uma chavede fendas.

Luzes do habitáculoLuzes de cortesia1. Para a retirar, segurar o lado

oposto do interruptor da luzutilizando uma chave deparafusos plana. (Ter cuidadopara não fazer riscos.)

2. Retirar a lâmpada.3. Recolocar a lâmpada.4. Reinstalar o conjunto da luz.

Page 234: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

232 Conservação do veículo

Luz da porta da bagageira (outampa da bagageira)

1. Retirar a lâmpada para fora comuma chave de parafusos.

2. Retirar a lâmpada.3. Inserir a lâmpada nova.4. Colocar a lâmpada.

Instalação eléctricaFusíveisOs dados do fusível de substituiçãodevem coincidir com os dados dofusível avariado.Numa caixa por cima do terminalpositivo da bateria do veículoencontram-se alguns fusíveisprincipais. Se necessário mande-ossubstituir numa oficina.Antes de se substituir um fusível,desligar o respectivo interruptor e aignição.Um fusível fundido terá um fioderretido. Não substituir o fusívelenquanto não se corrigir o que levoua que se fundisse.Algumas funções são protegidas porvários fusíveis.Podem também existir fusíveis semfunção atribuída.

Page 235: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 233

AdvertênciaNem todas as descrições da caixade fusíveis contidas neste manualse aplicam ao seu veículo.Ao verificar a caixa de fusíveis,consultar a etiqueta da caixa defusíveis.

Extractor de fusíveisUm extractor de fusíveis poderáencontrar-se na caixa de fusíveis nocompartimento do motor.Colocar o extractor de fusíveis nosvários tipos de fusível a partir de cimaou da parte lateral e retirar o fusível.

Caixa de fusíveis nocompartimento do motor

A caixa de fusíveis encontra-se nocompartimento do motor.Desencaixar a tampa, levantar paracima e retirar.

Gasolina

Page 236: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

234 Conservação do veículo

N.º Circuito

1 Relé da velocidade do limpa--vidros dianteiro

2 Bomba ABS

3 Relé de comando do limpa--vidros dianteiro

4 Limpa pára-brisas

5 Ventilador

6 Válvula ABS

7 Tecto de abrir

9 Limpa vidros do óculo traseiro

10 RVC

11 Óleo do ABS

12 AOS/ROS

13 OSRVM

14 Relé do desembaciador traseiro

15 Desembaciador do óculotraseiro

16 Fusível sobresselente

N.º Circuito

17 Fusível sobresselente

18 Fusível sobresselente

19 Fusível sobresselente

20 Fusível sobresselente

21 Fusível sobresselente

22 Fusível sobresselente

24 IEC FUNCIONAMENTO /ARRANQUE

25 Relé de FUNCIONAMENTO/ARRANQUE

28 OSRVM HTD

30 Banco dianteiro aquecido

31 FSCM 1

32 Combustível Flex

33 Lava pára-brisas

34 Relé da bomba de combustível

35 Bomba de combustível

N.º Circuito

36 ECM_5

37 FSCM_2/Nivelamento

38 TCM_1

39 Ventoinha de arrefecimento K5

40 Ventoinha de arrefecimento K4

41 EVP

42 ECM

43 Embraiagem do AC

44 TCM

45 ECM 1

46 BOBINA

47 ECM 4

48 ECM 3

49 ECM 2

50 Bobina IG/Injector

51 Relé P/T

52 Buzina

Page 237: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 235

N.º Circuito

53 Relé da ventoinha de arrefeci‐mento K3

54 Arranque

55 Relé de arranque

56 Relé da embraiagem do AC

57 Relé das luzes de máximos

58 Faróis de nevoeiro dianteiros

59 Luzes de máximos esquerda

60 Luzes de máximos direita

61 Relé da ventoinha de arrefeci‐mento K1

Veículo com sistema pára--arranca

N.º Circuito

1 Limpa pára-brisas

2 Bomba ABS

3 Relé de comando do limpa--vidros dianteiro

4 Relé da velocidade do limpa--vidros dianteiro

6 Ventilador

8 OSRVM

9 AOS/ROS

10 Óleo do ABS

11 RVC

12 Limpa vidros do óculotraseiro

13 Não utilizado/IBS

14 Válvula ABS

15 Tecto de abrir

17 Relé do desembaciadortraseiro

Page 238: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

236 Conservação do veículo

N.º Circuito

18 Desembaciador do óculotraseiro

19-25 Fusível sobresselente

27 IEC FUNCIONAMENTO/ARRANQUE

28 Relé de FUNCIONAMENTO/ARRANQUE

29 Não utilizado/Relé da válvulaSAI

30 Não utilizado/Válvula SAI

31 OSRVM HTD

32 Relé da alimentação dabomba de água aux

33 Banco dianteiro aquecido

34 FSCM_1

35 Grelha do depósito

36 Lava pára-brisas

37 Relé da bomba de combus‐tível

N.º Circuito

38 Bomba de combustível

39 ECM_5

40 FSCM_2/Nivelamento

41 Conversor DC-DC/TCM_1

43 BOMBA SAI

44 EVP

45 ECM

46 Embraiagem do AC

47 TCM

48 Alimentação aux da bombade água

49 ECM 1

50 BOBINA

51 ECM 4

52 ECM 3

53 ECM 2

54 Bobina IG/Injector

N.º Circuito

55 Relé da bomba SAI

56 Relé P/T

57 Ventoinha de arrefecimentoK4

58 Ventoinha de arrefecimentoK5

59 Relé da ventoinha de arrefe‐cimento K3

60 Arranque

61 Relé de arranque

62 Relé da embraiagem do AC

63 Relé das luzes de máximos

64 Buzina

65 Faróis de nevoeiro dianteiros

66 Luzes de máximos esquerda

67 Luzes de máximos direita

68 Relé da ventoinha de arrefe‐cimento K1

Page 239: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 237

Diesel N.º Circuito

1 Limpa pára-brisas

2 Bomba ABS

3 Relé de comando do limpa--vidros dianteiro

4 Relé da velocidade do limpa--vidros dianteiro

6 Ventilador

8 OSRVM

9 AOS/ROS

10 Óleo do ABS

11 RVC

12 Limpa vidros do óculotraseiro

13 Não utilizado/IBS

14 Válvula ABS

15 Tecto de abrir

17 Relé do desembaciadortraseiro

N.º Circuito

18 Desembaciador do óculotraseiro

19-25 Fusível sobresselente

27 IEC FUNCIONAMENTO /ARRANQUE

28 Relé de FUNCIONAMENTO/ARRANQUE

29 Relé da alimentação dabomba de água aux

30 Alimentação aux da bombade água

31 OSRVM HTD

32 Relé do aquecimento do filtrode combustível

33 Banco dianteiro aquecido

34 Não utilizada

35 Lava pára-brisas

37 Relé da bomba de combus‐tível

Page 240: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

238 Conservação do veículo

N.º Circuito

38 Bomba de combustível

39 ECM_5

40 Nivelamento

41 Conversor DC-DC

42 Aquecimento do filtro decombustível

44 Vela de incandescência

45 ECM

46 Embraiagem do AC

47 TCM

49 ECM 1

50 BOBINA

51 ECM 4

52 ECM 3

53 ECM 2

54 Aquecedor PCV

N.º Circuito

55 Relé da ventoinha de arrefe‐cimento K2

56 Relé P/T

57 Ventoinha de arrefecimentoK5

58 Ventoinha de arrefecimentoK4

59 Relé da ventoinha de arrefe‐cimento K3

60 Arranque

61 Relé de arranque

62 Relé da embraiagem do AC

63 Relé das luzes de máximos

64 Buzina

65 Faróis de nevoeiro dianteiros

66 Luzes de máximos esquerda

N.º Circuito

67 Luzes de máximos direita

68 Relé da ventoinha de arrefe‐cimento K1

Page 241: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 239

1.4 turbo

Page 242: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

240 Conservação do veículo

Caixa de fusíveis AUX. (1.4 agasolina turbo)A caixa de fusíveis auxiliar estásituada no compartimento do motor,ao lado do recipiente do líquido dearrefecimento do motor.R1: relé K3 da ventoinha dearrefecimentoR2: relé K7 da ventoinha dearrefecimento

Caixa de fusíveis no painelde instrumentos

A caixa de fusíveis interior encontra--se na parte inferior do painel deinstrumentos do lado do condutor.

N.º Circuito

1 DLIS

2 DLC

3 Airbag

4 Porta traseira

5 Fusível sobresselente

6-13 Módulo de controlo da carro‐çaria

14 IPC

15 ONSTAR

16 Ultra sensores de estaciona‐mento

17 Sensor de chuva

18 Sistema áudio

19 Reboque

20 VLBS/FCA/LDW

21 CHEVYSTAR

22 Aquecimento, ventilação, arcondicionado

Page 243: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 241

N.º Circuito

23 HDLP ALC

24 Embraiagem

25 IPC-AOS

26 Airbag FUNCIONAMENTO/ARRANQUE

27 Relé de funcionamento

28 Relé da porta da bagageira

29 Reboque FUNCIONAMENTO/ARRANQUE

30 Mola do relógio

31 Aquecimento, ventilação, arcondicionado

32 Fusível sobresselente

33 Tecto de abrir

34 Isqueiro

35 Fusível sobresselente

36 Vidro traseiro eléctrico

37 Vidro dianteiro eléctrico

N.º Circuito

38 RAP/ACCY

39 DCDC CONV

40 Accionamento eléctrico dosvidros expresso para cima/para baixo

41 PTC2

42 PTC1

43 Conector da bateria

Ferramentas do veículoFerramentasVeículos com kit de reparaçãode pneusO kit de reparação de pneusencontra-se num compartimento dearrumação debaixo do piso dabagageira 3 249.

Veículos com rodasobresselente

Page 244: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

242 Conservação do veículo

O macaco e as ferramentasencontram-se num compartimento dearrumação na bagageira por cima daroda sobresselente.Roda sobresselente compacta3 255, mudança da roda 3 252.

Rodas

Estado de pneus e jantesPassar pelas beiras da estradadevagar e, se possível, em ângulorecto. Passar por cima de superfíciessemelhantes a arestas vivas podecausar danos em pneus e jantes. Nãoapertar os pneus contra os passeiosao estacionar.Regularmente, verificar se as jantesapresentam danos. Recorrer à ajudade uma oficina em caso de danos oudesgaste invulgar.

Pneus de InvernoOs pneus de Inverno aumentam asegurança de condução atemperaturas inferiores a 7 ºC e, porconseguinte, deverão ser montadosem todas as rodas.

Designação dos pneusP. ex. 215/60 R 16 95 H215 = Largura do pneu, mm60 = Relação da secção transversal

(relação entre altura e largurado pneu), %

R = Tipo de cinta: RadialRF = Tipo: RunFlat16 = Diâmetro da jante, polegadas95 = Índice de carga, p. ex. 95 é

equivalente a 690 kgH = Letra do código de velocidade

Letra do código de velocidade:Q = até 160 km/hS = até 180 km/hT = até 190 km/hH = até 210 km/hV = até 240 km/hW = até 270 km/h

Pressão dos pneusVerificar a pressão com os pneusfrios pelo menos quinzenalmente eantes de uma viagem grande. Nãoesquecer de verificar também o pneusobresselente.

Page 245: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 243

Desapertar a tampa da válvula.

Etiqueta da pressão dos pneus naestrutura da porta do condutor.Os dados da pressão dos pneusreferem-se a pneus frios. Aplica-se apneus de Verão e de Inverno.Insuflar sempre o pneu sobresselentesegundo a pressão especificada paracarga completa.A pressão dos pneus ECO tem porobjectivo atingir o menor consumo decombustível possível.A pressão incorrecta dos pneusprejudica a segurança, amanobrabilidade do veículo, o

conforto e a poupança decombustível e aumenta o desgastedos pneus.

9 Aviso

Se a pressão for demasiadobaixa, pode causar osobreaquecimento e danosinternos nos pneus, resultando naseparação do piso e mesmo norebentamento do pneu a altasvelocidades.

Sistema de controlo dapressão dos pneusEste veículo pode ter um sistema decontrolo da pressão dos pneus(TPMS).O sistema TPMS destina-se a alertarpara uma pressão baixa dos pneus.Os sensores TPMS estão montadosem cada conjunto de pneu e roda,excluindo o conjunto de pneu e rodasobresselente. Os sensores TPMScontrolam a pressão do ar nos pneus

e transmitem as leituras da pressãodos pneus a um receptor situado noveículo.

Para adaptar o indicador da pressãodos pneus às condições de carga doveículo, premir o botão MENU naalavanca do indicador de mudançade direcção. Rodar o selector rotativoaté alcançar o menu "Carga dospneus". Premir o botão SET/CLR.Pode seleccionar os seguintesmenus:Cada menu pode ser seleccionadorodando o selector rotativo naalavanca do indicador de mudançade direcção.

Page 246: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

244 Conservação do veículo

■ Carga 1: Lo (modo conforto dapressão dos pneus)

■ Carga 2: Eco (modo eco dapressão dos pneus)

■ Carga 3: Hi (modo PTAC dapressão dos pneus)Premir o botão SET/CLR durantealguns segundos para confirmar.

AdvertênciaA etiqueta da pressão dos pneusencontra-se na estrutura da porta dolado esquerdo.Para a pressão correcta dos pneus,consultar a pressão recomendadana etiqueta da pressão dos pneus.

Se for detectada uma pressão baixados pneus, A acende-se no conjuntode instrumentos.Se a luz de aviso de pressão baixados pneus se acender, parar o maisbreve possível e encher os pneus àpressão recomendada.Pressão dos pneus 3 286.A acende-se em cada ciclo deignição até os pneus serem enchidosà pressão correcta.A pode acender-se em condições detempo frio durante o arranque doveículo e, depois, apaga-se durante acondução. Este pode ser umindicador precoce de que a pressãoestá a aproximar-se de um nívelbaixo e de que os pneus devem serenchidos à pressão correcta.Uma etiqueta informativa sobrepneus e carga indica o tamanho dospneus do equipamento original e apressão correcta dos pneus quandofrios.Pressão dos pneus 3 286.

AdvertênciaO sistema TPMS pode alertar parauma pressão baixa dos pneus, masnão substitui a manutenção normaldos pneus.

AvariaO sistema TPMS não funcionarácorrectamente se um ou maissensores TPMS estiverem em faltaou inoperantes. Se o sistemadetectar uma anomalia, o indicadorA pisca durante cerca de um minutoe, depois, fica aceso durante o restodo ciclo de ignição.A acende-se em cada ciclo deignição até o problema ser resolvido.Algumas das condições que podemcausar o acendimento do indicadorA são:■ Um dos pneus foi substituído pelo

pneu sobresselente.■ O pneu sobresselente não tem

sensor TPMS. A deverá apagar-seapós a substituição do pneusobresselente por um pneu comsensor TPMS.

Page 247: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 245

■ O processo de correspondênciados sensores TPMS não foirealizado ou concluído com êxitoapós a rotação dos pneus. Adeverá apagar-se após aconclusão bem-sucedida doprocesso de correspondência dossensores. Consultar o processo decorrespondência dos sensoresTPMS a seguir.

■ Um ou mais sensores TPMS estãoem falta ou danificados. A deveráapagar-se após a instalação dossensores TPMS e da execuçãobem-sucedida do processo decorrespondência dos sensores.Consultar o seu concessionáriopara assistência.

■ Os pneus ou rodas de substituiçãonão correspondem aos pneus ourodas do equipamento original.Pneus e rodas diferentes dosrecomendados podem impedir ofuncionamento correcto do sistemaTPMS.

■ A utilização de dispositivoselectrónicos ou a proximidade ainstalações com radiofrequências

semelhantes ao sistema TPMSpodem provocar o maufuncionamento dos sensoresTPMS.

Se o sistema TPMS não estiver afuncionar correctamente, não podedetectar ou sinalizar uma condiçãode pressão baixa dos pneus.Consultar o seu reparador Chevroletautorizado para assistência, caso oindicador A se acenda e permaneçaaceso.

Processo de correspondênciados sensores TPMSCada sensor TPMS tem um códigode identificação único. O código deidentificação tem de ser atribuído acada nova posição dos pneus/rodasapós a rotação dos pneus ou asubstituição de um ou mais sensoresTPMS. O processo decorrespondência dos sensoresTPMS também deve ser realizadoapós a substituição do pneusobresselente pelo pneu contendo osensor TPMS. O indicador A deveráapagar-se no ciclo de igniçãoseguinte. É efectuada a

correspondência dos sensores comas posições dos pneus/rodas,utilizando uma ferramenta deprogramação TPMS, pela seguinteordem: pneu dianteiro esquerdo,pneu dianteiro direito, pneu traseirodireito e pneu traseiro esquerdo.Consultar o seu reparador Chevroletautorizado para assistência ou paraaquisição da ferramenta dereprogramação.A correspondência da posição doprimeiro pneu/roda deve serefectuada no espaço de 2 minutos, eno espaço de 5 minutos para asposições de todos os pneus/rodas.Se demorar mais tempo, o processode correspondência pára e deve serreiniciado.O processo de correspondência dossensores TPMS é realizado doseguinte modo:1. Aplicar o travão de mão.2. Ligar a ignição para a posição

ON/RUN (LIGAR/TRABALHAR)sem arrancar com o motor.

Page 248: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

246 Conservação do veículo

3. Utilizar o botão MENU noindicador de mudança dedirecção para seleccionar o menuno Centro de Informação doCondutor (DIC).

4. Utilizar o selector rotativo para irpara o ecrã do item de menuProgramação dos pneus.

5. Premir o botão SET/CLR parainiciar o processo decorrespondência dos sensores.Deverá ser apresentada umamensagem a solicitar a aceitaçãodo processo.

6. Premir o botão SET/CLRnovamente para confirmar aselecção. A buzina soa duasvezes para indicar que o receptorestá no modo de reprogramação.

7. Começar pelo pneu dianteiroesquerdo.

8. Encostar a ferramenta dereprogramação à parede lateraldo pneu, próximo da haste daválvula. Premir o botão paraactivar o sensor TPMS. O soar dabuzina confirma que o código deidentificação do sensor foiatribuído a esta posição do pneu/roda.

9. Continuar no pneu dianteirodireito e repetir o procedimento noPasso 8.

10. Continuar no pneu dianteirotraseiro e repetir o procedimentono Passo 8.

11. Continuar para o pneu traseiroesquerdo e repetir oprocedimento descrito no Passo8. A buzina toca duas vezes paraindicar que foi efectuada acorrespondência do código de

identificação do sensor com opneu traseiro esquerdo e que oprocesso de correspondência dossensores TPMS já não estáactivo.

12. Rodar a ignição para a posiçãoLOCK/OFF (TRANCAR/DESLIGAR).

13. Ajustar os quatro pneus para onível de pressão recomendado,conforme indicado na etiquetainformativa sobre pneus e carga.

Profundidade do relevoVerificar a profundidade do rasto aintervalos regulares.Os pneus devem ser substituídos porrazões de segurança quando aprofundidade do rasto for de2 mm - 3 mm (4 mm para pneus deInverno).Por razões de segurança érecomendado que a profundidade dopiso dos pneus no mesmo eixo nãoseja diferente em mais do que 2 mm.

Page 249: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 247

A profundidade de rasto mínimapermitida por lei (1,6 mm) terá sidoatingida quando o rasto tiver sidogasto até um dos indicadores dedesgaste do rasto (TWI). A suaposição é indicada pelas marcas naparede lateral.Se existir maior desgaste à frente doque atrás, colocar as rodas dianteirasatrás e as traseiras à frente.Certificar-se que o sentido da rotaçãodas rodas é o mesmo queanteriormente.

Os pneus envelhecem mesmoquando não utilizados.Recomendamos que os pneus sejamsubstituídos a cada 6 anos.

Mudar para outros pneusMedidas de pneus e jantesdiferentesSe se utilizarem pneus de tamanhodiferente dos montados de fábrica,poderá ser necessário reprogramar ovelocímetro assim como a pressãonominal dos pneus e fazer outrasalterações no veículo.Depois de mudar para pneus detamanho diferente, substituir aetiqueta da pressão dos pneus.

9 Aviso

A utilização de pneus ou jantesdesadequados poderá causaracidentes e invalidará aaprovação tipo do veículo.

9 Aviso

Não utilizar pneus e jantes detamanho ou tipo diferente dosmontados de origem no veículo.Pode afectar a segurança edesempenho do veículo. Pode darlugar a falha de manobrabilidadeou capotamento e ferimentosgraves. Ao substituir os pneus,certificar-se que monta os quatropneus e jantes do mesmotamanho, tipo, piso, marca ecapacidade de carga. A utilizaçãode qualquer outro tamanho ou tipode pneu pode afectar gravementea condução, manuseamento,distância ao solo, distância deparagem, distância da carroçariae fiabilidade do velocímetro.

Tampões de rodasDeverão utilizar-se tampões dasrodas e pneus aprovados para oveículo em questão e que cumpramtodos os requisitos de combinação dejantes e pneus aplicáveis.

Page 250: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

248 Conservação do veículo

Se os tampões das rodas e os pneusutilizados não forem aprovados pelafábrica, os pneus não deverão terrebordo com protecção da jante.Os tampões das rodas não devemimpedir o arrefecimento dos travões.

9 Aviso

A utilização de pneus ou tampõesde rodas inadequados podecausar perda de pressãorepentina e, consequentemente,acidentes.

Alinhamento das rodas eequilíbrio dos pneusOs pneus e as rodas foram alinhadose equilibrados na fábrica parafornecer a máxima vida útil dos pneuse o melhor desempenho global. Nãoé necessário efectuar regularmenteajustes no alinhamento das rodas eno equilíbrio dos pneus.Os sistemas de suspensão edirecção do seu veículo necessitamde algum tempo para se adaptaremapós o processo de transporte, assim

como para se ajustarem ao seu estilode condução e ao número depassageiros e carga que transportaconsigo. A GM recomenda queconduza o seu novo veículo pelomenos 800 quilómetros antes deavaliar o esforço de tracção dadirecção. É normal ocorrer um ligeiroesforço de tracção para a esquerdaou para a direita, em função do pisoda estrada e/ou de outras variaçõesda superfície da estrada, tais comodepressões ou sulcos. Como tal,deve ser solicitada uma verificaçãodo alinhamento apenas no caso de oveículo se desviarconsideravelmente para um lado oupara o outro, ou se for notado umdesgaste invulgar dos pneus. Se oveículo vibrar durante a conduçãonuma estrada lisa, poderá sernecessário reequilibrar os pneus e asrodas. Consultar a oficina Chevroletautorizada para obter um diagnósticocorrecto.

Correntes de neve

Só são permitidas correntes parapneus nas rodas dianteiras (apenaspneus de 14, 15, 16 polegadas).Utilizar sempre correntes finas quenão aumentem mais de 10 mm aopiso e às paredes do pneu (incluindoo fecho das correntes).

9 Aviso

Danos podem levar os pneus arebentar.

Page 251: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 249

Kit de reparação de pneusO kit de reparação dos pneus podeser utilizado para reparar pequenosdanos no rasto ou nas paredeslaterais de um pneu.Não retirar quaisquer objectosestranhos dos pneus.Danos num pneu que excedam4 mm ou que estejam na face lateraldo pneu perto da jante não podem serreparados com o kit de reparação depneus.

9 Aviso

Não conduzir a mais de 80 km/h.Não utilizar durante um períodolongo de tempo.A condução e o manuseio podemser afectados.

Em caso de um pneu furado:Aplicar o travão de mão.Para a caixa de velocidades manual,engatar a primeira velocidade ou amarcha-atrás.

Para a caixa de velocidadesautomática, engatar a posição P.O kit de reparação de pneusencontra-se num compartimento sobo chão da bagageira.

1. Retirar o kit de reparação depneus do compartimento.

2. Retirar o compressor e a garrafado vedante.

3. Retirar o cabo de ligação eléctrica(1) e tubo flexível de ar (2) docompartimento de arrumação quese encontram na parte inferior docompressor.

Page 252: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

250 Conservação do veículo

4. O interruptor no compressor temde estar na posição §.

5. Aparafusar o tubo flexível docompressor na ligação na botijado vedante.

6. Ligar a ficha do compressor àtomada de acessórios (saída dealimentação ou do isqueiro). Paraevitar descarregar a bateria doveículo, recomendamos que seligue o motor.

7. Encaixar a botija do vedante noretentor do compressor.

Colocar o compressor perto dopneu de maneira que a botija dovedante fique na vertical.

8. Desapertar a tampa da válvula dopneu em questão.

9. Aparafusar o tubo flexível naválvula do pneu.

10. Colocar o interruptor de balancimdo compressor na posição I. Opneu é cheio com vedante.

11. O manómetro da pressão docompressor indica por brevesinstantes até 6 bar enquanto agarrafa de selante está a esvaziar(cerca de 30 segundos). Emseguida, a pressão começa a cair.

12. O vedante é todo bombeado paradentro do pneu. Depois o pneu éinsuflado.

Page 253: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 251

13. A pressão do pneu indicada(cerca de 2,4 bar) deve seratingida dentro de 10 minutos.Quando obtiver a pressãocorrecta, desligar o compressor.Se a pressão de pneu prescritanão for atingida no espaçode 10 minutos, retirar o kit dereparação de pneus. Deslocar oveículo de forma a que o pneu dêuma volta completa. Voltar a ligaro kit de reparação de pneus econtinuar o procedimento deenchimento durante 10 minutos.Se se continuar a não atingir apressão do pneu prescrita, o pneu

está muito danificado. Recorrer àajuda de uma oficina. Retirar dopneu a pressão em excessoaccionando o botão acima doindicador de pressão.Não utilizar o compressor durantemais de 10 minutos.

14. Retirar o kit de reparação depneus. Empurrar o trinco nosuporte para retirar a garrafa devedante do suporte. Enroscar otubo de insuflação do pneu à peçade ligação livre na botija devedante. Isso evita que haja fugade vedante. Guardar o kit dereparação dos pneus nabagageira.

15. Retirar qualquer excesso devedante com um pano.

16. Retirar da garrafa de vedante aetiqueta que indica a velocidademáxima permitida (cerca de80 km/h) e colocá-la dentro docampo de visão do condutor.

17. Prosseguir viagemimediatamente para que ovedante se distribua pelo pneuuniformemente. Depois depercorrer cerca de 10 km (masnão mais de 10 minutos), parar everificar a pressão do pneu.Apertar o tubo do ar docompressor directamente naválvula do pneu e no compressorao fazer isso.Se a pressão do pneu for superiora 1,3 bar, corrigir para o valorcorrecto (cerca de 2,4 bar).Repetir o procedimento (n.º 17)

Page 254: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

252 Conservação do veículo

até deixar de haver perda depressão.Se a pressão do pneu baixar paramenos de 1,3 bar, não se deveconduzir o veículo. Recorrer àajuda de uma oficina.

18. Guardar o kit de reparação dospneus na bagageira.

AdvertênciaO conforto de conduçãoproporcionado pelo pneu reparado émuito afectado pelo que o pneudeve ser substituído.Caso oiça um ruído inusitado ou ocompressor aquecer, desligar ocompressor durante pelo menos30 minutos.Ter em conta a data de validade dokit. Após esta data a capacidade devedação deixa de ser garantida.Prestar atenção à informação dearmazenamento na garrafa devedante

Substituir a garrafa de vedanteusada. Eliminar a garrafa conformeindicado pela legislação aplicável.O compressor e o vedante podemser utilizados a partir de cerca de-30 ºC~70 ºC.

Substituição de rodaMisturar pneus pode fazer com queperca o controlo do veículo durante acondução.Se misturar pneus de tamanho,marca ou tipo diferente, (pneusradiais e de estrutura diagonalcintadas), o veículo poderá nãoobedecer correctamente e poderásofrer um acidente. A utilização depneus de tamanho, marca ou tipodiferente também pode danificar oveículo. Certificar-se de que utilizapneus de tamanho, marca e tipocorrecto em todas as rodas.Alguns veículos são equipados comum kit de reparação de pneus em vezde possuírem uma rodasobresselente 3 249.

Proceder aos seguintes preparativose respeitar a informação a seguir:■ Encostar o veículo em local seguro,

afastado do trânsito.■ Estacionar o veículo numa

superfície nivelada, firme e nãoderrapante. As rodas dianteirasdevem estar em posição decondução em linha recta.

■ Aplicar o travão de mão e engatara 1.ª velocidade ou a marcha-atrás.Para a caixa de velocidadesautomática, engatar a posição P.

■ Desligar o motor e retirar a chave.■ Ligar as luzes de emergência.■ Colocar uma cunha, bloco de

madeira ou pedra à frente e atrásdo pneu na diagonal ao pneu quevai mudar.

■ Todos os passageiros têm de sairdo veículo.

■ Retirar a roda sobresselente3 255.

■ Nunca mudar mais do que umaroda ao mesmo tempo.

Page 255: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 253

■ Só utilizar o macaco para mudarpneus no caso de furos, e não paramudança de pneus sazonal (pneusde Inverno/Verão).

■ Se a superfície em que o veículo seencontrar for mole, colocar umaplaca sólida (com 1 cm deespessura, no máximo) por baixodo macaco.

■ Não deverão estar nem pessoasnem animais dentro do veículoquando este for levantado com omacaco.

■ Nunca passar por baixo de umveículo apoiado num macaco.

■ Não colocar o veículo a trabalharquando elevado com um macaco.

■ Limpar as porcas e as roscas antesde montar a roda.

9 Aviso

Concebemos o macaco parautilização apenas no seu veículo.Não utilizar noutros veículos omacaco fornecido com o seuveículo.

Nunca ultrapassar a cargamáxima admitida para o macaco.A utilização deste macaco noutrosveículos pode danificá-los assimcomo o macaco e ocasionarferimentos pessoais.

1. Desencaixar a tampa da rodacom uma chave de parafusos eretirar.

2. Desdobrar a chave de rodas einstalar certificando-se que ficabem colocada e desaparafusarcada parafuso meia volta.

Page 256: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

254 Conservação do veículo

3. Rodar o manípulo do macacopara levantar ligeiramente acabeça de elevação e colocar omacaco na vertical à posiçãomarcada com meio círculo.

4. Fixar o manípulo do macaco aomacaco e fixar a chave aomanípulo do macacocorrectamente.Depois, levantar o macacofirmemente até à cabeça deelevação na posição de elevação.

5. Rodar a chave verificando que omacaco está na posição correctaaté a roda estar afastada do chão.

6. Desapertar os parafusos dasrodas.

7. Substituir a roda.8. Apertar os parafusos da roda.9. Baixar o veículo.

10. Colocar a chave de rodasassegurando que fica bemcolocada e apertar cada parafusoem sequência cruzada.

11. Alinhar o orifício da válvula notampão da roda com a válvula dopneu, antes de colocar.Colocar as tampas dos parafusosdas rodas.

12. Arrumar a roda substituída e asferramentas do veículo. Paraevitar o ruído de vibração, rodar acabeça do parafuso até o topo e abase do macaco estaremcompletamente comprimidos nacaixa de ferramentas depois delevar o macaco à respectivaposição original. Agora, certificar--se que há algum espaço no

macaco para receber qualqueroutra ferramenta do veículo.Ferramentas 3 241.

13. Verificar a pressão do pneu entãomontado e o binário de aperto dosparafusos das rodas assim quefor possível.

Comprar um pneu novo ou reparar opneu danificado.

9 Aviso

A ferrugem ou sujidade numaroda, ou nas peças à qual éapertada, pode fazer com que asporcas de roda se soltem com otempo. A roda pode soltar-se ecausar um acidente. Ao substituiruma roda, remover qualquerferrugem ou sujidade dos locaisonde a roda é fixada ao veículo.Numa emergência, pode serutilizado um pano ou uma toalhade papel; no entanto, utilizarposteriormente uma raspadeiraou escova de arame para removertoda a ferrugem ou sujidade.

Page 257: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 255

Revestir ligeiramente o centro docubo da roda com massa delubrificação dos rolamentos dasrodas durante a substituição de umaroda para impedir a corrosão ou aacumulação de ferrugem. Não aplicarmassa na superfície de montagemplana da roda ou nas porcas ou nosparafusos da roda.

Roda sobresselenteRoda sobresselente compactaA roda sobresselente pode serclassificada como rodasobresselente temporária consoanteo tamanho da mesma em relação àsoutras rodas do veículo e a legislaçãodo país em causa.A roda sobresselente tem uma janteem aço.Utilizar uma roda sobresselente maispequenas que as outras ou compneus de Inverno pode afectar acondução. Substituir o pneudanificado o mais depressa possível.

A roda sobresselente encontra-se nabagageira debaixo do tapete do chão.Está fixa na cavidade com umparafuso de borboleta.A cavidade da roda sobresselentenão está concebida para todos ostamanhos de pneus autorizados. Sedepois de mudar as rodas, uma rodamaior do que a roda sobresselentetiver de ser guardada na cavidade daroda sobresselente, a cobertura dochão pode ser colocada sobre a rodasaliente.

Atenção

Este conjunto de rodasobresselente/pneu destina-seapenas a utilização deemergência.Substituir por um conjunto deroda/pneu normal logo quepossível.Não utilizar correntes de neve.Não instalar qualquer pneu nestajante que não seja idêntico aooriginal.Não instalar noutros veículos.

Roda sobresselente temporáriaUtilizar uma roda sobresselentetemporária pode afectar a condução.Substituir ou reparar o pneudanificado o mais depressa possível.Montar só uma roda sobresselentetemporária. Não conduzir a mais de80 km/h. Fazer as curvas devagar.Não utilizar durante muito tempo.Correntes de neve 3 248.

Page 258: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

256 Conservação do veículo

Pneus direccionaisMontar pneus direccionar de forma arodarem na direcção de condução. Adirecção de rodagem é indicada porum símbolo (p. ex. uma seta) naparede lateral do pneu.O indicado a seguir aplica-se a pneusmontados contra a direcção decondução:■ A condução pode ser afectada.

Substituir ou reparar o pneudanificado o mais depressapossível.

■ Não conduzir a mais de 80 km/h.■ Conduzir com redobrada atenção

em superfícies molhadas ou comneve.

Auxílio de arranqueNão proceder ao arranque comcarregador de carga rápida.Um veículo com uma bateriadescarregada pode ser posto atrabalhar com cabos auxiliares dearranque e com a bateria de outroveículo.

9 Aviso

Ter muito cuidado ao proceder aoarranque com cabos auxiliares dearranque. O incumprimento dasinstruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido àexplosão da bateria do veículo oudanos nos sistemas eléctricos deambos os veículos.

9 Aviso

Evitar o contacto da bateria doveículo com os olhos, pele,tecidos e superfícies pintadas. O

líquido contém ácido sulfúrico quepode provocar ferimentos e danosno caso de contacto directo.

■ Nunca expor a bateria do veículo achamas nuas ou faíscas.

■ A bateria do veículo descarregadapode congelar a temperaturas de0 °C. Descongelar a bateria doveículo congelada antes de ligar oscabos auxiliares de arranque.

■ Quando manusear uma bateria deveículo, utilizar óculos e roupa deprotecção.

■ Utilizar um auxiliar de arranque dabateria de veículo com a mesmatensão (12 volts). A suacapacidade (Ah) não deve serinferior à capacidade da bateria doveículo descarregada.

■ Utilizar cabos auxiliares dearranque com terminais isolados euma secção transversal de pelomenos 16 mm2 (25 mm2 para motora diesel).

■ Não desligar a bateriadescarregada do veículo.

Page 259: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 257

■ Desligar todos os consumidoreseléctricos desnecessários.

■ Não se inclinar sobre a bateria doveículo durante o arranque comcabos auxiliares.

■ Não permitir que os terminais deum dos cabos entre em contactocom os do outro cabo.

■ Os veículos não devem tocar umno outro durante o processo dearranque com cabos auxiliares.

■ Aplicar o travão de mão, colocar acaixa de velocidades manual emponto morto ou a caixa automáticaem P.

■ Abrir as tampas de protecção dosterminais positivos de ambas asbaterias.

Ordem de ligação dos cabos:1. Ligar o cabo vermelho ao terminal

positivo da bateria de veículoauxiliar.

2. Ligar a outra extremidade do cabovermelho ao terminal positivo dabateria de veículo descarregada.

3. Ligar o cabo preto ao terminalnegativo da bateria de veículoauxiliar.

4. Ligar a outra extremidade do cabopreto ao ponto de massa doveículo, como por exemplo blocodo motor ou parafuso do apoio domotor. Ligar o mais afastado

possível da bateria de veículodescarregada, no entanto pelomenos a 60 cm.

Colocar os cabos de modo a nãoserem apanhados por peças rotativasno compartimento do motor.Para colocar o motor a trabalhar:1. Pôr a trabalhar o motor do veículo

auxiliar.2. Após 5 minutos, pôr a trabalhar o

outro motor. Não se deve fazertentativas de arranque durantemais de 15 segundos comintervalos de 1 minuto.

3. Deixar cada um dos motores aoralenti durante cerca de3 minutos com os cabos ligados.

4. Ligar os consumidores eléctricos(p. ex. faróis, óculo traseiro comdesembaciador) do veículo queestiver a ser posto a trabalharcom cabos auxiliares dearranque.

5. Para retirar os cabos procederpela ordem exactamente inversaà acima descrita.

Page 260: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

258 Conservação do veículo

RebocarRebocar o veículoSe necessitar de rebocar o veículo, éfavor utilizar a nossa rede deassistência ou uma empresa dereboque profissional.

O melhor método é o de mandartransportar o veículo utilizando umveículo de reboque.

Se rebocar em 2 rodas, elevar asrodas tractoras dianteiras e rebocarcom os pneus dianteiros bloqueados.

Ao rebocar um veículo, é favorcumprir os procedimentos que seseguem:■ No veículo rebocado não deve

permanecer nenhum passageiro.■ Soltar o travão de mão do veículo

que está a ser rebocado e colocara caixa de velocidades em pontomorto.

■ Ligar as luzes de emergência.■ Cumprir os limites de velocidade.

Reboque de emergênciaSe um serviço de reboque não estiverdisponível em emergência, o seuveículo pode ser rebocadotemporariamente utilizando umacorda amarrada ao olhal de reboquede emergência.

Page 261: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 259

Desencaixar a tampa pressionando eremover a tampa.O olhal de reboque está arrumadocom as ferramentas do veículo3 241.

Enroscar o olhal de reboque o maispossível e até parar na horizontal.Prender um cabo de reboque - ou,ainda melhor, uma barra de reboque- ao olhal de reboque.O olhal de reboque deverá serutilizado apenas para rebocar e nãopara recuperar o veículo.Ligar a ignição para destrancar ovolante e se poder utilizar luzes dostravões, buzina e o limpapára-brisas.Caixa de velocidades em pontomorto.

Atenção

Conduzir devagar. Não conduzircom movimentos bruscos. Forçade tracção em excesso podedanificar o veículo.

Quando o motor está desligado, énecessária mais força para travar emexer a direcção.Para evitar a entrada de gases deescape do veículo rebocador, ligar arecirculação do ar e fechar os vidros.Veículos com caixa de velocidadesautomática: Não reboque o veículoutilizando o olhal de reboque.Rebocar utilizando uma corda dereboque pode causar danos graves àcaixa de velocidades automática.Quando rebocar um veículo comcaixa de velocidades automática,utilize uma prancha ou equipamentode elevação das rodas.Veículos com caixa de velocidadesmanual: O veículo deve ser rebocadovirado para a frente, a umavelocidade inferior a 88 km/h. Em

Page 262: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

260 Conservação do veículo

todos os outros casos e quando acaixa de velocidades está avariada, oeixo dianteiro tem de ser elevado dosolo.Recorrer à ajuda de uma oficina.Depois de rebocar, desaparafusar oolhal de reboque.Inserir a tampa e fechar a tampa.

Rebocar outro veículo

Desencaixar a tampa pressionando eremover a tampa. O olhal de reboqueestá arrumado com as ferramentasdo veículo 3 241.

Enroscar o olhal de reboque o maispossível e até parar na horizontal.Prender um cabo de reboque ou,ainda melhor, uma barra de reboqueao olhal de reboque.O olhal de reboque deverá serutilizado apenas para rebocar e nãopara recuperar o veículo.Depois de rebocar, reinstalar a tampacom firmeza.

Atenção

Conduzir devagar. Não conduzircom movimentos bruscos. Forçade tracção em excesso podedanificar o veículo.

Page 263: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 261

Conservação doveículoConservação dacarroçariaFechadurasAs fechaduras são lubrificadas nafábrica com uma massa paracanhões de fechadura de elevadaqualidade. Utilizar agentedescongelante apenas quandoabsolutamente necessário, já queesse remove a lubrificação e dificultao funcionamento das fechaduras.Depois de utilizar um agentedescongelante, proceder àlubrificação das fechaduras numaoficina.

LavagemA pintura do veículo é exposta ainfluências do ambiente. Lavar eencerar o veículo regularmente.Ao utilizar estações de lavagemautomática, seleccionar umprograma que inclua enceragem.

Os dejectos de aves, insectosmortos, resinas, pólen e substânciassemelhantes deverão ser limpasimediatamente, uma vez que contêmconstituintes agressivos que podemdanificar a pintura.Se se utilizar estações de lavagem,cumprir as instruções do fabricantedo veículo. Os limpa-pára-brisas e olimpa-vidros do óculo traseiro devemser desligados. Trancar o veículo demodo a que a portinhola deenchimento do depósito docombustível não possa ser aberta.Remover a antena e os acessóriosexteriores, como por exemplosbarras de tejadilho, etc.Se se lavar o veículo à mão, certificar--se de que os interiores das cavasdas rodas são também bem lavados.Limpar as arestas e dobras em portasabertas e capot, bem como as áreascobertas por estas.Lubrifique as dobradiças de todas asportas numa oficina.Não limpar o compartimento do motorcom jacto de vapor ou equipamentode limpeza a jacto a alta pressão.

Passar o veículo bem por água eretirar a água com uma camurça.Passar a camurça por águafrequentemente. Utilizar camurças àparte para superfícies pintadas evidros: resíduos de cera em vidrospodem dificultar a visão.Não utilizar objectos rígidos pararemover pedaços de alcatrão. Emsuperfícies pintadas utilizar produtode remoção de alcatrão.

Luzes exterioresAs coberturas dos faróis e de outrasluzes são de plástico. Não utilizaragentes cáusticos ou abrasivos nemum raspador de gelo e não as limparquando secas.Ao remover restos de insectos,gordura, sujidade ou alcatrão dasluzes ou lentes, utilizar apenas águamorna, um pano macio e sabão paralavagem de automóveis.Esfregar com um pano seco podedanificar as coberturas das luzes.Não limpar com líquido de lavagemde automóveis de acção intensiva.Evitar a utilização de produtos de

Page 264: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

262 Conservação do veículo

limpeza nocivos. Caso contrário, asópticas poderão estalar devido a umareacção química.AdvertênciaConsultar um guia de lavagem deautomóveis e utilizar apenasdetergentes suaves para evitardanificar as ópticas dos faróis.Nunca utilizar fluidos de limpeza quecontenham qualquer uma dasseguintes substâncias:■ Acetona■ Benzeno■ Tolueno■ Xileno■ Diluentes

Polimento e enceragemEncerre regularmente o veículo (omais tardar quando a água já nãodeslizar). Caso contrário, a pinturaseca.O polimento só é necessário se apintura estiver baça ou se tiver havidoresíduos sólidos agarrados à pintura.

O polimento da pintura com siliconeforma uma película protectora,tornando desnecessária a aplicaçãode cera.As peças da carroçaria em plásticonão devem ser tratadas com cera ouagentes de polimento.

Vidros e escovas dolimpa-pára-brisasUtilizar um pano macio que nãolargue pelo ou camurça com líquidolimpa-vidros e produto de remoçãode insectos.Ao limpar o óculo traseiro, certificar--se de que o elemento deaquecimento no interior não édanificado.Ao limpar a face interior do vidrotraseiro, limpar sempreparalelamente ao elemento deaquecimento para evitar danos.Para remoção mecânica de gelo,utilizar um rapador de gelo deextremidade afiada. Empurrar oraspador bem contra o vidro para nãoficar sujidade por baixo dele e rasparo vidro.

Limpar escovas de limpa-vidros comum pano macio e líquido limpa--vidros.

Jantes e pneusNão utilizar dispositivos de limpeza ajacto a alta pressão.Limpar as jantes com um produto delimpeza de jantes de pH neutro.As jantes são pintadas e podem sertratadas com os mesmos produtosutilizados para a carroçaria.

Danos na pinturaRectificar pequenos danos na pinturacom uma caneta de retoque antesque apareça ferrugem. Áreas demaiores danos ou com ferrugemdevem ser reparadas por umaoficina.

Pacote especial e kit decarroçaria■ Ao rebocar, ter muito cuidado para

evitar danos causados pela cordade reboque. Antes de rebocar,retirar a tampa no pára-choques.

Page 265: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Conservação do veículo 263

■ Distância ao chão reduzida.Conduzir devagar em rampas,lombas ou passeios.

■ Utilizar apoios ao levantar oveículo.

■ A fim de evitar danos na carroçariaou avarias, recomenda-se que oveículo seja colocado na totalidadenum pronto-socorro paratransportar o veículo.

SubstruturaMateriais corrosivos utilizados pararemoção do gelo e neve ou controlode poeiras podem acumular-se nasubstrutura do veículo. A nãoremoção destes materiais podeacelerar a corrosão e ferrugem.Periodicamente, utilizar água simplespara retirar estes materiais dasubstrutura do veículo.Ter o cuidado de limpar quaisqueráreas onde a lama e outros detritosse possam acumular. Soltarquaisquer sedimentos acumuladosem áreas fechadas antes de lavarcom água.

Conservação dohabitáculoInterior e assentosLimpar o interior do veículo, incluindopainel de instrumentos e painéis,apenas com um pano seco ouproduto de limpeza de interiores.O conjunto de instrumentos e osvisores devem ser limpos apenascom um pano macio humedecido. Senecessário, utilizar uma solução desabão suave.Limpar estofos de tecido com umaspirador e escova. Eliminar nódoascom produto de limpeza de estofos.Tecidos em têxtil poderão não tercores fixas. Isso poderá provocardescoloração, especialmente emestofos com cores claras. Nódoasque se podem tirar e descoloraçãodeverão ser limpas o maisrapidamente possível.Limpar os cintos de segurança comágua tépida ou produto de limpeza deinteriores.

Atenção

As fitas de Velcro de vestuáriopodem danificar os estofos dosbancos.

Peças de plástico e de borrachaAs peças de plástico e de borrachapodem ser limpas com o mesmoproduto de limpeza utilizado paralimpar a carroçaria. Utilizar produtode limpeza de interiores senecessário. Não utilizar qualqueroutro agente. Evitar principalmentesolventes e gasolina. Não utilizardispositivos de limpeza a jacto a altapressão.

Page 266: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

264 Serviço e manutenção

Serviço e manutenção

Informações gerais .................... 264Programa de Assistência ........... 265Líquidos, lubrificantes e peçasrecomendados ........................... 271

Informações geraisInformação sobre aassistênciaPara assegurar uma utilizaçãoeconómica e segura do veículo emanter o valor do mesmo, é vital quetodos os trabalhos de manutençãosejam efectuados quandoespecificado.

ConfirmaçõesConfirmação de assistência éregistada no Guia de Assistência.A data e a quilometragem sãocompletados com o carimbo e aassinatura da oficina de assistência.Assegurar que o Guia de Assistênciaestá correctamente preenchido, jáque uma prova contínua de revisõesé essencial em caso de reclamaçõesao abrigo da garantia ou no âmbito de"Goodwill" e constitui ainda umavantagem quando chegar a altura devender o veículo.

Page 267: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Serviço e manutenção 265

Programa de AssistênciaIntervalos de Assistência

A cada ano/15000 km (conforme o que ocorrer primeiro)

Assistência I: Utilizar a Assistência I para o primeiro serviço ou se a Assistência II já tiver sido efectuada.Assistência II: Utilizar a Assistência II se o serviço anteriormente efectuado tiver sido a Assistência I.

N.º Operação de Serviço Assistência I Assistência II

1 Substituir o óleo e filtro de motor. R R

2 Verificar se há fugas ou danos. I I

3 Inspeccionar o filtro de ar do motor. I I

4 Verificar a pressão e desgaste dos pneus. I I

5 Inspeccionar o sistema de travagem. I I

6 Inspeccionar o nível do líquido de arrefecimento do motor e do líquido limpa-vidros eadicionar conforme necessário.

I I

7 Inspeccionar os componentes da suspensão e da direcção. I I

8 Inspeccionar as escovas dos limpa-vidros e o funcionamento da iluminação exterior. I I

9 Inspeccionar as correias de transmissão. I I

10 Efectuar quaisquer serviços adicionais necessários - consultar o capítulo aplicável. I I

11 Verificar os campos de acção. I I

Page 268: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

266 Serviço e manutenção

N.º Operação de Serviço Assistência I Assistência II

Assistência 2 - efectuar todas as Assistências descritas na Manutenção 1, e as seguintes:

12 Substituir o líquido dos travões. R

13 Inspeccionar o sistema de arrefecimento do motor. I

14 Inspeccionar os componentes do sistema de retenção. I

15 Inspeccionar o s componentes do grupo motopropulsor. I

16 Lubrificar os componentes da carroçaria. I

I: Inspeccionar estes itens e peças relacionadas. Se necessário, corrigir, limpar, atestar, regular ou substituir.R: Substituir ou mudar.

N.º Descrição Aveo

17 Substituir o filtro de pólen. A cada 60000 km/2 anos

18 Substituir o filtro de ar. A cada 60000 km/4 anos

19 Substituir as velas de ignição. A cada 60000 km/4 anos

20 Mudar o líquido de arrefecimento do motor. A cada 240000 km/5 anos

21 Mudar o óleo da caixa de velocidades automática. Condições normais: a cada 150.000 km/10 anosCondições severas: a cada 75.000 km/5 anos

22 Substituir a correia auxiliar. Tensionamento: a cada 90.000 km/10 anos

Page 269: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Serviço e manutenção 267

N.º Descrição Aveo

23 Substituir a correia de transmissão. 1.2D, 1.4D, 1.4 Turbo, Diesel A cada 150000 km/10 anos

24 Inspeccionar a folga da válvula - ajustar se necessário. A cada 150000 km/10 anos

25 Substituir a corrente de distribuição. A cada 240.000 km/10 anos

26 Substituir a correia da distribuição. A cada 150000 km/10 anos

27 Substituir o filtro de combustível. Diesel A cada 60000 km/2 anos

Page 270: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

268 Serviço e manutenção

Notas de rodapéItem de manutenção Nota

1 No caso de condução em condições severas: condução de distâncias curtas, ralenti longoou condução em condições de muita poeira, o óleo e o filtro de motor podem ter de sermudados com maior frequência.

2 A perda de líquido em qualquer sistema do veículo pode ser indicador de um problema. Osistema deve ser inspeccionado e reparado e o nível do líquido verificado. Adicionar líquidose necessário.

3 & 17 Se conduzir regularmente em condições poeirentas, inspeccionar o filtro com maiorfrequência.Se conduzir regularmente em condições poeirentas, o filtro pode ter de ser substituído commaior frequência.

5 Inspeccionar visualmente as condutas e mangueiras dos travões quanto à existência dedobras, fugas, fissuras, fricção, etc. Inspeccionar as pastilhas dos travões de disco quantoa desgaste e os discos quanto ao estado da superfície. Inspeccionar o revestimento/calçosdos travões quanto a desgaste ou fissuras. Inspeccionar outras peças dos travões, incluindoos tambores, bombitos, maxilas, travão de estacionamento, etc.

7 Inspeccionar visualmente a suspensão dianteira e traseira e o sistema da direcção quantoa danos, perda ou peças em falta ou sinais de desgaste. Inspeccionar os componentes dadirecção assistida quanto à existência de dobras, fissuras, fricção, etc.

8 Inspeccionar as escovas dos limpa-vidros quanto a fissuras ou contaminação. Limpar o pára--brisas e as escovas dos limpa-vidros, se apresentarem contaminação. Substituir as escovasse estiverem gastas ou danificadas.

Page 271: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Serviço e manutenção 269

Item de manutenção Nota

12 Se conduzir em condições severas: conduzir em terrenos acidentados ou montanhosos ourebocar um atrelado frequentemente, o líquidos dos travões pode necessitar de ser mudadocom maior frequência.

13 Inspeccionar visualmente e mandar substituir se estiverem fissuradas, inchadas oudeterioradas. Inspeccionar todos os tubos, elementos de fixação e grampos; substituir porpeças de origem, se necessário. Para ajudar a garantir um bom funcionamento,recomendamos um teste de pressão do sistema de arrefecimento e do bujão de pressão,limpar o exterior do radiador e do condensador do ar condicionado.

14 Certificar-se que o o indicador luminoso de aviso do cinto de segurança e as montagens docinto de segurança funcionam correctamente. Procurar se há alguma peça do sistema docinto de segurança solta ou danificada. Se vir qualquer coisa que possa impedir um cinto desegurança de funcionar correctamente, mande reparar. Certificar-se que quaisquer cintostorcidos ou gastos são substituídos.

16 Lubrificar todos os canhões dos fechos das portas, dobradiças e trincos das portas,dobradiças e trincos do capot e dobradiças e trincos da porta da bagageira. Se exposto aum ambiente corrosivo pode ser necessária uma lubrificação mais frequente. Aplicar massalubrificante de silicone com um pano limpo nas borrachas, fará com que durem mais, vedemmelhor e não colem ou ranjam.

27 O elemento do filtro de combustível pode ter de ser substituído mais frequentemente, combase na utilização de biodiesel, condução em zonas climáticas poeirentas, em conduçãotodo-o-terreno ou em condições de reboque de um atrelado durante períodos longos detempo.

Page 272: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

270 Serviço e manutenção

Item de manutenção Nota

Geral para as caixas develocidade automáticas

Mudar o líquido e filtro da caixa de velocidades automática se o veículo for conduzidosobretudo numa ou mais das seguintes condições:• Em trânsito urbano intenso com temperatura exterior que atinja regularmente os 90 ºF (32ºC) ou mais.• Em terreno acidentado ou montanhoso.• Se fizer reboques frequentes.• Se for utilizado como táxi, veículo da polícia ou de entregas.

Geral para os cintos Inspeccionar visualmente a correia quanto a descarnamento, fissuras excessivas ou danosóbvios. Substituir a correia se necessário.

Geral para todos Verificar todos os sistemas quanto a interferência ou dobras e danos ou peças em falta.Substituir peças conforme necessário. Substituir quaisquer componentes que apresentemdesgaste excessivo.

Estado e pressão de ar dospneus

O estado dos pneus deve ser verificado antes de conduzir e a pressão dos pneus deve serverificada sempre que atestar de combustível ou pelo menos uma vez por mês, utilizandoum manómetro de pressão para pneus.

Alinhamento das rodas Se necessário, rodar e equilibrar as rodas.

Page 273: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Serviço e manutenção 271

Serviço adicionalCondições de utilizaçãoextremasConsidera-se que há condições deutilização extremas quando pelomenos um das seguintes situaçõesocorre com frequência:■ Condução repetida de percursos

curtos inferiores a 10 km.■ Condução prolongada ao ralenti

e/ou a baixa velocidade em trânsitopára-arranca.

■ Condução em estradas poeirentas.■ Condução em terreno acidentado

ou montanhoso.■ Rebocar um atrelado.■ Condução em trânsito urbano

intensivo com temperaturasexteriores que atingemregularmente os 32 ºC ou mais.

■ Condução como táxi, veículo dapolícia ou de entregas.

■ Condução frequente comtemperaturas exteriorespermanentes abaixo de zero.

Os veículos da polícia, táxis eveículos de escolas de condução sãotambém classificados comoutilizados em condições extremas.Em condições extremas de utilizaçãopoderá ser necessário realizar certostrabalhos programados de revisãocom uma maior frequência do que oprevisto nos intervalos entre asrevisões.Procurar aconselhamento técnicosobre os requisitos de assistênciaque variam consoante as condiçõesde utilização específicas.

Líquidos, lubrificantes epeças recomendadosLíquidos e lubrificantesrecomendadosApenas utilizar produtos que tenhamsido testados e aprovados. Danosresultantes da utilização de materiaisnão aprovados não serão cobertospela garantia.

9 Aviso

Os materiais de funcionamentosão perigosos e podem servenenosos. Manusear comcuidado. Prestar atenção àinformação presente nosrecipientes.

Page 274: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

272 Serviço e manutenção

Óleo de motorO óleo de motor é identificado pelaqualidade e pela viscosidade. Aqualidade é mais importante que aviscosidade quando se selecciona oóleo de motor a utilizar. A qualidadedo óleo garante por exemplo alimpeza do motor, protecçãoantidesgaste e controlo doenvelhecimento do óleo, enquantoque a graduação da viscosidade dáinformação da espessura do óleonuma variedade de temperaturas.

Qualidade do óleo de motorDexos 2TM

Selecção do óleo de motorapropriadoA selecção do óleo de motorapropriado depende dasespecificações do óleo e do grau deviscosidade adequados.Utilizar e pedir óleos de motor commarca de certificação dexosTM. Oóleos que cumprem os requisitos doseu veículo devem ter a marca decertificação dexosTM na embalagem.

Esta marca de certificação indica queo óleo foi aprovado pelaespecificação dexosTM.O seu veículo foi atestado de fábricacom óleo de motor aprovadodexosTM.Apenas utilizar óleo de motor queestá em conformidade com aespecificação dexosTM ou um óleo demotor equivalente com o grau deviscosidade apropriado. Contudo, emdeterminadas circunstâncias, autilização de óleos que não cumprama especificação dexos pode ter comoresultado um desempenho reduzidoe danos no motor.Se não tiver a certeza se o seu óleode motor cumpre a especificaçãodexosTM, pergunte ao seuconcessionário.

Atestar com óleo de motorÓleos do motor de fabricantes emarcas diferentes poderão sermisturados desde que cumpram oscritérios do óleo do motor (qualidadee viscosidade).

Se não existir óleo de motor com aqualidade desejada, poderão serutilizados no máximo 1 litro de óleo degraduação ACEA A3/B4 ou A3/B3(apenas uma vez entre cada uma dasmudanças de óleo).A viscosidade deverá ter a categoriacorrecta.A utilização de óleo de motor comqualidade ACEA A1/B1 ou apenasA5/B5, é proibida uma vez que podeprovocar danos no motor a longoprazo em determinadas condições defuncionamento.

Aditivos do óleo do motorA utilização de aditivos do óleo domotor poderá causar danos einvalidar a garantia.

Graduações da viscosidade do óleode motorA graduação de viscosidade SAE dáinformação da espessura do óleo.

Page 275: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Serviço e manutenção 273

O óleo multigraduado é indicado pordois dígitos:O primeiro dígito, seguido por um W,indica a viscosidade a baixastemperaturas e o segundo dígito aviscosidade a altas temperaturas.

SAE 5W-30 é o melhor grau deviscosidade para o seu veículo. Nãousar óleos com outros graus deviscosidade tais como SAE 10W-30,10W-40 ou 20W-50.Funcionamento em tempo frio:Se numa zona geográfica muito friaonde a temperatura desce abaixo de-25 ºC, deve ser usado um óleo SAE0W-xx. Um óleo com este grau de

viscosidade torna mais fácil oarranque a frio do motor atemperaturas extremamente baixas.Ao seleccionar um óleo com o graude viscosidade apropriado, certificar--se que o óleo seleccionado cumprea especificação dexosTM.Até -25 ºC: 5W-30, 5W-40Até -25 ºC e abaixo: 0W-30, 0W-40

Líquido de arrefecimento eanti-congelanteUtilizar apenas anti-congelante delíquido de arrefecimento de longaduração (LCC) do tipo ácidoorgânico.Nos países com clima moderado, olíquido de arrefecimento oferece umaprotecção anti-congelante até aprox.-35 º C.Nos países com clima frio, o líquidode arrefecimento oferece umaprotecção anti-congelante até aprox.-50 °C. Esta concentração deverá sermantida ao longo de todo o ano.Manter uma concentração de anti--congelante suficiente.

Aditivos do líquido de arrefecimentoconcebidos para dar uma protecçãoadicional contra a corrosão ou vedarpequenas fugas podem causarproblemas de funcionamento. Aresponsabilidade pelasconsequências resultantes dautilização de aditivos de líquido dearrefecimento será rejeitada.

Líquido dos travõesUtilizar apenas líquido dos travõesautorizado para este veículo (DOT 4).Com o tempo, o óleo dos travõesabsorve a humidade o que reduzirá aeficiência de travagem. Por isso, oóleo dos travões deveria sersubstituído nos intervalosespecificados.O óleo dos travões deverá serguardado num recipiente estanquepara evitar a absorção de água.Assegurar que o óleo dos travões nãofica contaminado.

Page 276: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

274 Serviço e manutenção

Atenção

A utilização de líquido dos travõesde fraca qualidade pode provocarcorrosão nos componentesinternos do sistema de travagem,o que pode resultar numdesempenho de travagem inferior,que constitui um problema desegurança. Utilizar sempre umlíquido de travões de altaqualidade aprovado para omodelo do seu veículo.Recomendamos líquido dostravões genuíno da GM.

Óleo da direcção assistidaUtilizar apenas óleo Dexron VI.

Óleo da caixa de velocidadesmanualPara Motor a Gasolina 1.6: Utilizarapenas óleo SAE75W90.Excepto Motor a Gasolina 1.6: Utilizarapenas óleo Castrol BOT 303.

Óleo da caixa de velocidadesautomáticaUtilizar apenas óleo Dexron VI.

Page 277: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Dados técnicos 275

Dados técnicos

Identificação do veículo ............. 275Dados do veículo ....................... 276

Identificação do veículoNúmero de identificaçãodo veículo

O Número de identificação do veículo(VIN) está gravado no centro doresguardo contra incêndio.

Placa de identificação

A placa de identificação está situadana estrutura da porta esquerda.

Page 278: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

276 Dados técnicos

Dados do veículoDados do motorDesignação demercado

1.2D/1.2D ECO 1.2D Detuned 1.4D 1.4 Turbo 1.6D

Código deidentificação do motor

LDC LWD LDD LUJ LDE

Número de cilindros 4 4 4 4 4

Cilindrada [cm3] 1229 1229 1398 1364 1598

Potência do motor [kW] 63 51 74 103 85

a rpm 5600 5600 6000 4900 ~ 6000 6000

Binário [N m] 115 115 130 200 155

a rpm 4000 4000 4000 1850 ~ 4900 4000

Tipo de combustível Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina Gasolina

Índice de octanas RON RON 91 ousuperior

RON 91 ousuperior

RON 91 ousuperior

RON 91 ousuperior

RON 91 ousuperior

Page 279: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Dados técnicos 277

Designação de mercado 1.3 FGT 1.3 VGT 1.3 VGT ECOCódigo de identificação do motor LDV LSF LSF

Número de cilindros 4 4 4

Cilindrada [cm3] 1248 1248 1248

Potência do motor [kW] 55 70 70

a rpm 4000 4000 4000

Binário [N m] 190 210 190

a rpm 1750-2250 1750-2500 1750-3000

Tipo de combustível Diesel Diesel Diesel

Page 280: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

278 Dados técnicos

DesempenhoMotor 1.2D 1.2 ECO 1.2D DETUNED 1.4D 1.4 Turbo 1.6D

Velocidade máxima1) [km/h]

Caixa de velocidades manual 171 183 162 177 197 189

Caixa de velocidades automática – – – 175 182 186

1) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzira velocidade máxima especificada para o veículo.

Motor 1.3 FGT & MT 1.3 VGT & MT 1.3 VGT ECO & MT

Velocidade máxima1) [km/h]

Caixa de velocidades manual 163 174 174

Caixa de velocidades automática – – –

1) A velocidade máxima indicada é obtida em condições de tara (sem condutor) acrescida de 200 kg de carga útil. O equipamento opcional poderá reduzira velocidade máxima especificada para o veículo.

Page 281: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Dados técnicos 279

Peso do veículoTara mínima, com condutor (75 kg)

Motor a gasolinaMotor Sistema Start/Stop 2 volumes 5 portas/3 volumes [kg]

1.2D & MT X 1145/1160

O 1156/1164

1.2D DETUNED & MT X 1145/1160

O 1156/1164

1.2D ECO & MT O 1139/-

1.4D & MT O 1164/1184

1.4D & AT O 1192/1204

1.4 Turbo & MT X 1276/-

1.4 Turbo & AT X 1300/-

1.6D & MT O 1229/1245

1.6D & AT O 1245/1259

Page 282: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

280 Dados técnicos

Motor dieselMotor Tipo de veículo [kg]

1.3 FGT & MT 2 volumes 5 portas 1247

3 volumes 1262

1.3 VGT & MT 2 volumes 5 portas 1260

3 volumes 1275

1.3 VGT ECO & MT 2 volumes 5 portas 1240

3 volumes 1278

Tara máxima, com condutor (75 kg)

Motor a gasolinaMotor Sistema Start/Stop 2 volumes 5 portas/3 volumes [kg]

1.2D & MT X 1236/1251

O 1247/1255

1.2D DETUNED & MT X 1209/1224

O 1220/1228

1.2D ECO & MT O 1221/-

1.4D & MT O 1256/1276

Page 283: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Dados técnicos 281

Motor Sistema Start/Stop 2 volumes 5 portas/3 volumes [kg]

1.4D & AT O 1284/1296

1.4 Turbo & MT X 1298/-

1.4 Turbo & AT X 1322/-

1.6D & MT O 1296/1312

1.6D & AT O 1312/1326

Motor dieselMotor Tipo de veículo [kg]

1.3 FGT & MT 2 volumes 5 portas 1333

3 volumes 1348

1.3 VGT & MT 2 volumes 5 portas 1346

3 volumes 1361

1.3 VGT ECO & MT 2 volumes 5 portas 1330

3 volumes 1345

Page 284: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

282 Dados técnicos

Peso bruto do veículo

Motor a gasolinaMotor Sistema Start/Stop 2 volumes 5 portas/3 volumes [kg]

1.2D & MT X 1557/1566

O 1568/1570

1.2D DETUNED & MT X 1530/1539

O 1541/1543

1.2D ECO & MT O 1542/-

1.4D & MT O 1569/1581

1.4D & AT O 1597/1601

1.4 Turbo & MT X 1612/-

1.4 Turbo & AT X 1636/-

1.6D & MT O 1610/1617

1.6D & AT O 1626/1631

Page 285: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Dados técnicos 283

Motor dieselMotor Tipo de veículo 2 volumes 5 portas/3 volumes [kg]

1.3 FGT & MT 2 volumes 5 portas 1658

3 volumes 1668

1.3 VGT & MT 2 volumes 5 portas 1686

3 volumes 1696

1.3 VGT ECO & MT 2 volumes 5 portas 1634

3 volumes 1649

Dimensões do veículo2 volumes 5 portas 3 volumes

Comprimento [mm] 4039 4399

Largura [mm] 1735 1735

Altura [mm] 1517 1517

Comprimento do piso da carga [mm] 716 925

Largura da bagageira [mm] 1103 998

Altura da bagageira [mm] 706 319

Page 286: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

284 Dados técnicos

2 volumes 5 portas 3 volumes

Distância entre eixos [mm] 2525 2525

Diâmetro do círculo de viragem [m] 10,44 10,44

Page 287: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Dados técnicos 285

CapacidadesÓleo de motorMotor GASOLINA DIESEL

1.2D, 1.4D 1.4 Turbo 1.6D 1.3 FGT 1.3 VGT

incluindo Filtro [I] 4,3 4,0 4,5 3,2 3,5

entre MIN e MAX [l] 1,0 1,0 1,0 1,0 1,0

Depósito de combustívelCapacidade nominal [l] 46

Page 288: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

286 Dados técnicos

Pressão dos pneusPneus Frente [kPa/bar] ([psi]) Trás [kPa/bar] ([psi])

1~3 Pessoas 4~5 Pessoas 1~3 Pessoas 4~5 Pessoas

CONFORTO ECO PB (peso bruto)2) CONFORTO ECO PB (peso bruto)2)

185/75 R143) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 290/2,9 (42)

195/65 R15 240/2,4 (35) 300/3,0 (43) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45)

205/60 R154) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45)

205/55 R165) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 310/3,1 (45)

205/50 R175) 240/2,4 (35) 270/2,7 (39) 240/2,4 (35) 240/2,4 (35) 260/2,6 (38) 260/2,6 (38)

Roda sobresselentecompacta

420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60) 420/4,2 (60)

2) Peso bruto do veículo.3) Excepto 1.6D e excepto em motor diesel.4) Apenas para peças de mercado secundário, excepto o motor 1.2D reprogramado para redução de potência.5) Excepto motor 1.2D reprogramado para redução de potência.

Page 289: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação do cliente 287

Informação do cliente

Registo de dados do veículo eprivacidade ................................ 287

Registo de dados doveículo e privacidadeO veículo tem um conjunto decomputadores que gravaminformação acerca do desempenhodo veículo e como é conduzido. Porexemplo, o veículo utiliza móduloscomputorizados para monitorar ecomandar o motor e a caixa develocidades, monitorar as condiçõesde disparo dos airbags em caso decolisão e, se equipado, disponibilizartravagem anti-bloqueio para ajudar acondutor a controlar o veículo. Estesmódulos podem guardar dados paraajudar o técnico do concessionário aproceder ao serviço do veículo.Alguns módulos podem tambémguardar dados sobre o modo como oveículo é conduzido, tais como oconsumo de combustível ou avelocidade média. Estes módulospodem guardar preferênciaspessoais. tais como asmemorizações das estações derádio, posições dos bancos eregulações de temperatura.

Gravação de dados deeventosRegisto de Dados do VeículoEste veículo pode estar equipadocom um módulo que regista dadosem caso de colisão ou situaçõespróximas de colisão, tais comoquando um airbag dispara ou oveículo embate num obstáculo daestrada. Estes dados podem ajudar aum conhecimento melhorado dascircunstâncias em que as colisões eas lesões ocorrem. Alguns dadospodem estar relacionados com ocomportamento dinâmico do veículoe o funcionamento dos sistemas desegurança.Os dados podem mostrar:■ Como os vários sistemas no

veículo estavam a funcionar.■ Se os cintos de segurança do

condutor e passageiro estavamengatados/apertados.

Page 290: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

288 Informação do cliente

■ Se e durante quanto tempo ocondutor pisou o acelerador e/ou opedal do travão.

■ A velocidade instantânea doveículo.

Estes dados podem ajudar a umconhecimento das circunstâncias emque as colisões e as lesões ocorrem.O dados podem ser gravados peloveículo apenas se ocorrer umasituação de colisão que não sejaligeira; não são gravados dados emcondições normais de condução enão há gravação de dados pessoais.Contudo, outras partes, tais como asautoridades, podem combinar dadosgravados com o tipo de dadospessoais identificativos que são porrotina obtidos nas investigações aacidentes.Para ler os dados gravados, énecessário ter equipamento especiale são necessários o acesso aoveículo e ao módulo. Além dofabricante do automóvel, outraspartes, tais como as autoridades, que

têm equipamentos especiais, podemler a informação se tiverem acesso aoveículo ou ao módulo.A GM não acederá a estes dados oupartilhará com outros excepto se:tiver o consentimento do proprietáriodo veículo ou, se o veículo foralugado, com o consentimento doalugador; em resposta a uma pedidooficial da polícia ou autoridadesgovernamentais com iguais poderes;como parte da defesa da GM emprocesso judicial através do processode investigação; ou, por imposição dalei. Dados que a GM recolhe ourecebe podem também ser úteis paraa investigação da GM ou podem sercolocados à disposição de outroscom a finalidade de investigação,onde for expressa uma necessidadee os dados não estiverem ligados aum veículo específico ou a umproprietário específico.

Identificação de RádioFrequência (RFID)A tecnologia de RFID é utilizada emalguns veículos para funções taiscomo monitorização da pressão dospneus e segurança do sistema deignição. Também é utilizadorelativamente a comodidades taiscomo os comandos dos comandos àdistância, para trancar/destrancarportas e arranque e transmissores nointerior do veículo para abrir as portasde garagens. A tecnologia RFID nosveículos Chevrolet não usa ou registainformação pessoal ou ligações aqualquer outro sistema Chevrolet quecontenha informação pessoal.

Page 291: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Informação do cliente 289

Page 292: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

290

Índice remissivo AAbastecer .................................. 200Accionamento electrónico dos

vidros ........................................ 33Accionamento manual dos vidros 33Acessórios e alterações no

veículo .................................... 204Airbags e pré-tensores dos cintos 81Ajuste do alcance dos faróis ..... 101Ajuste do encosto de cabeça ........ 7Ajuste dos bancos ................... 6, 39Ajuste dos espelhos retrovisores . . 8Ajuste do volante ..................... 9, 69Ajuste eléctrico ............................ 31Ajuste manual .............................. 30Alavanca selectora .................... 184Alinhamento das rodas e

equilíbrio dos pneus................ 248Alternador .................................... 82Antena fixa ................................. 133Aquecimento ................................ 40Arranque ...................................... 17Aspectos gerais dos elementos

de comando............................ 108Assistência................................. 264Assistência à travagem ............. 192Assistência de arranque em

subidas ................................... 192Auxílio de arranque ................... 256

Avaria ........................................ 187Aviso do cinto de segurança ....... 81

BBagageira .............................. 26, 64Bancos dianteiros aquecidos....... 40Bateria ....................................... 221Bluetooth® ................................. 150Buzina .................................... 13, 70

CCaixa de fusíveis no

compartimento do motor ........ 233Caixa de fusíveis no painel de

instrumentos ........................... 240Caixa de velocidades .................. 16Caixa de velocidades

automática .............................. 183Caixa de velocidades manual . . . 189Câmara traseira ......................... 198Capacidades .............................. 285Capot ......................................... 206Carga no tejadilho........................ 67Catalisador ................................ 182Centro de Informação do

Condutor................................... 87Chaves ........................................ 19Cinto de segurança ....................... 8Cinto de segurança de três pontos 42Cintos de segurança ................... 41

Page 293: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

291

Cinzeiros ...................................... 75Climatização ................................ 15Cobertura da bagageira .............. 66Coberturas dos faróis

embaciadas ............................ 103Compartimento de arrumação

por baixo do banco .................. 63Compartimento para óculos de

sol ............................................. 63Compartimentos de arrumação.... 61Compartimentos de arrumação

no painel de instrumentos......... 61Computador de bordo ................. 90Conservação da carroçaria ....... 261Conservação do habitáculo ....... 263Consumo de combustível -

Emissões de CO2.................... 202Conta-quilómetros ....................... 76Conta-quilómetros parcial ............ 92Conta-rotações ............................ 77Controlo automático da

iluminação .............................. 100Controlo sobre o veículo ........... 177Convexos ..................................... 30Correntes de neve ..................... 248Corte de corrente ....................... 187

DDados do motor ......................... 276Desactivação de airbag ............... 50

Desactivação do Airbag .............. 82Desempenho ............................. 278Designação dos pneus .............. 242Destrancar o veículo ...................... 6Dimensões do veículo ............... 283Direcção..................................... 177Direcção assistida ....................... 83Dispositivo de segurança para

crianças .................................... 25Dispositivos auxiliares ............... 143

EEncostos de cabeça .................... 37Engrenar numa velocidade

superior..................................... 83Entrada de ar ............................. 174Espelhos retrovisores aquecidos 31Espelhos retrovisores exteriores

aquecidos.................................. 31Espelhos retrovisores rebatíveis . 31Estacionamento ................... 18, 181Estofos........................................ 263Execução dos trabalhos ............ 205

FFaróis ......................................... 226Faróis de nevoeiro ............... 86, 102Faróis na condução no

estrangeiro ............................. 101Faróis traseiros de nevoeiro ...... 102

Ferramentas .............................. 241Filtro de ar do motor .................. 217Filtro de partículas...................... 182Filtro de partículas diesel ........... 182Filtro de partículas diesel e pré-

-incandescência ....................... 84Filtro de pólen ............................ 174Filtro diesel ................................ 223Função anti-roubo ..................... 107Função manual de

antiencandeamento ................. 32Funcionamento .......................... 114Funcionamento do ar

condicionado .......................... 175Fusíveis ..................................... 232

GGases de escape ...................... 182Gravação de dados de eventos. 287Grelhas de ventilação fixas ....... 174Grelhas de ventilação reguláveis 173

IIdentificação de Rádio

Frequência (RFID) ................. 288Iluminação de entrada no

veículo .................................... 104Iluminação de saída no veículo . 104Iluminação exterior ...................... 11Imobilizador ................................. 86

Page 294: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

292

Imobilizador electrónico ............... 29Imobilizar o veículo a longo prazo 204Indicação do próximo serviço ...... 82Indicações de carregamento ....... 67Indicador de mudança de

direcção .................................... 81Indicador do nível de combustível 78Indicadores de mudança de

direcção .................................. 102Indicadores de mudança de

direcção laterais ..................... 230Informação sobre a assistência . 264Informações gerais..................... 106Interruptor das luzes .................... 99Introdução ...................................... 3Isqueiro ........................................ 74

KKit de reparação de pneus ........ 249

LLeitor de CD .............................. 134Ligar o motor ............................. 179Limpa pára-brisas e lava pára-

-brisas ...................................... 70Limpa-vidros do óculo traseiro e

lava-vidros do óculo traseiro .... 72Limpeza do filtro de combustível . 86Líquido de arrefecimento do

motor ...................................... 217

Líquido de arrefecimento eanti-congelante....................... 271

Líquido dos travões ........... 220, 271Líquido limpa-vidros .................. 220Líquidos e lubrificantes

recomendados ....................... 271Locais de montagem dos

sistemas de segurança paracrianças .................................... 54

Luz da chapa de matrícula ........ 231Luz de aviso de avaria ................ 82Luzes de aviso.............................. 78Luzes de condução diurna. . . 86, 101Luzes de emergência ................ 101Luzes de marcha-atrás .............. 103Luzes de máximos ............... 86, 100Luzes de nevoeiro traseiras ........ 86Luzes do habitáculo .......... 103, 231Luzes traseiras..................... 86, 229

MMensagens de falha .................... 90Motores a diesel ........................ 200Motores a gasolina .................... 200Mudança de pneus..................... 247Mudar para outros pneus .......... 247

NNível de combustível baixo .......... 86Número de identificação do

veículo .................................... 275

OÓculo traseiro aquecido .............. 34Óleo da caixa de velocidades... . 271Óleo da caixa de velocidades

automática .............................. 216Óleo da caixa de velocidades

manual ................................... 216Óleo da direcção assistida. 219, 271Óleo de motor .................... 213, 271

PPalas pára-sol .............................. 35Perigo, Aviso e Atenção ................ 3Personalização........................... 118Personalização do veículo .......... 94Perspectiva geral do

compartimento do motor......... 208Perspectiva geral do painel de

instrumentos ............................. 10Peso do veículo ......................... 279Placa de identificação ............... 275Pneus de Inverno ...................... 242Porta aberta ................................. 87Porta-luvas .................................. 62Posição dos bancos .................... 39

Page 295: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

293

Posições do interruptor daignição .................................... 178

Pressão do óleo de motor ........... 85Pressão dos pneus ............ 242, 286Profundidade do relevo ............. 246Programa de assistência............ 265Programador de velocidade 86, 194Programa electrónico de

estabilidade ...................... 84, 193Programa electrónico de

estabilidade desligado ............. 84Protecção para evitar a

descarga da bateria ............... 105Purgar o sistema de

combustível diesel .................. 224

RRádio AM-FM ............................ 122Radiotelecomando ...................... 19Rebatimento do espelho

retrovisor esterior...................... 31Rebocar outro veículo ............... 260Rebocar o veículo ...................... 258Recolha de veículos em fim de

vida ......................................... 205Registo de dados do veículo e

privacidade.............................. 287Relógio ........................................ 73Rodagem do veículo ................. 178

Rodas ........................................ 242Roda sobresselente .................. 255

SSensores de estacionamento .... 196Sensores de estacionamento

ultra-sónico................................ 83Serviço ....................................... 175Serviço adicional ....................... 271Sinais sonoros de aviso .............. 91Sinal de luzes ............................ 100Sistema de airbag de cortina ....... 50Sistema de airbag lateral ............. 49Sistema de airbags ...................... 44Sistema de alarme anti-roubo ..... 29Sistema de aquecimento e

ventilação ............................... 167Sistema de ar condicionado ...... 170Sistema de controlo da pressão

dos pneus......................... 85, 243Sistema de controlo da tracção . 192Sistema de controlo da tracção

desligado .................................. 84Sistema de dados de rádio

(RDS) ..................................... 130Sistema de fecho centralizado .... 22Sistema de tempo de vida do

óleo do motor.......................... 214Sistema de travagem

antibloqueio ............................ 191

Sistema de travagemantibloqueio (ABS) ................... 83

Sistema de travagem eembraiagem ............................. 82

Sistema do airbag frontal ............ 48Sistema pára/arranca................. 179Sistemas de limpa pára-brisas e

de lava pára-brisas.................... 13Sistemas de retenção para

crianças .................................... 51Sistemas de segurança para

crianças ISOFIX ....................... 57Sistemas de segurança para

crianças Top-Tether ................. 59Substituição das escovas do

limpa pára-brisas .................... 224Substituição de roda .................. 252Substituir lâmpadas ................... 226Suporte para bebidas .................. 62

TTampões de rodas ..................... 247Tecto de abrir .............................. 35Telecomandos no volante ........... 69Telefone mãos-livres ................. 156Temperatura do líquido de

arrefecimento do motor ............ 84Terceira luz de travagem ........... 231Tomadas ...................................... 74

Page 296: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

294

Trancar automaticamente asportas ....................................... 24

Trancar manualmente as portas. . 21Travão de mão........................... 191Travões ...................................... 190Triângulo de pré-sinalização........ 66

UUtilize o Manual de Utilização ....... 3

VVelocímetro ................................. 76Ventilação................................... 167Visor da caixa de velocidades ..

.......................................... 78, 184

Page 297: Manual de utilização - chevrolet.pt · traseira, referem-se sempre ao ... Para baixar o assento, pressionar a alavanca para baixo várias vezes. ... 206 Iluminação exterior

Copyright por GM Korea Company, Inchon, Coreia e Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

As informações contidas nesta brochura baseiam-se na informação de produto mais recente que está disponível à data daimpressão, e fica vigente a partir da data abaixo indicada.A Chevrolet Europe GmbH reserva-se o direito exclusivo de alterar unilateralmente esta brochura.

Edição: Outubro 2013, Chevrolet Europe GmbH, Zürich, Switzerland.

Impresso em papel branqueado sem cloro.

KTA-8201/4-pt Manual de utilização

*KTA-8201/4-PT*