Upload
leque
View
223
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
2
ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO ....................................................................................................................................................................... 3
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ........................................................................................................................................... 3
3. DESCRIÇÃO GERAL .................................................................................................. Errorea! Laster-marka definitu gabe.
4. FUNCIONAMENTO ............................................................................................................................................................... 4
5. ELEMENTOS DE SEGURANÇA ............................................................................................................................................ 6
6. CHAVE EXTERIOR (Impulso de abertura/impulso de fecho) ................................................................................................. 6
7. PORTAS COM FERRAGEM ANTIPÂNICO (Opcional) .......................................................................................................... 7
8. PORTAS COM KIT ELÁSTICO - C048 (Opcional) ................................................................................................................. 7
9. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS DE UTILIZADOR ....................................................................................................... 7
10. IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS E MODO DE ACTUAÇÃO ................................................................................................... 9
11. PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE ALIMENTAÇÃO .......................................................................................... 10
12. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA ............................................................................................................................ 10
13. MANUTENÇÃO ................................................................................................................................................................. 10
14. GARANTIA ........................................................................................................................................................................ 10
15. LIVRETE DE MANUTENÇÃO ................................................................................... Errorea! Laster-marka definitu gabe.
3
1. INTRODUÇÃO
Este manual foi redigido em conformidade com as normas internacionais UNE-EN-ISO 12100 e UNE EN 16005.
Os operadores Erreka são concebidos para um uso intensivo, garantindo o máximo nível de segurança e uma longa vida útil. Este manual diz respeito aos modelos Ertain, Global e Telescopic System e descreve as instruções necessárias para uma utilização e um funcionamento correctos da porta automática.
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
* Consoante a rede eléctrica, pode ser alimentado a: 110 V ~ (±10%) / 60 Hz
3. DESCRIÇÃO GERAL
1. Operador
2a. Sensor de movimento interno
2b. Sensor de movimento externo
3. Sensor de segurança
4. Puxador de desbloqueio interior
5. Folha móvel
6. Folha fixa
7. Barreira de infravermelhos
8. Selector digital
9. Selector rotativo de chave
10. Chave exterior
11. Guia de piso
Paso Libre
1
2a2b
3
4
5
6
7
89
10
11
CARACTERÍSTICAS Ertain Global Telescopic
Peso máximo por folha (2 folhas) 100 + 100 kg 140 + 140 kg
Peso máximo por folha (1 folha) 140 kg 200 kg
Velocidade de abertura 0,2 - 0,7 m/s 0,2 - 0,7 m/s
Velocidade de fecho 0,1 – 0,5 m/s 0,1 – 0,5 m/s
Força máxima de fecho 150 N 150 N
Temperatura ambiente -20 ºC/+50 ºC -20 ºC/+50 ºC
Alimentação * 230 V ~
(±10%)/50 Hz 230 V ~ (±10%)/50 Hz
Consumo 100 W 200 W
Baterias Ni Cd (24 V) Ni Cd (24 V)
70+70+70+70 kg
100 + 100 kg
0,2 - 0,7 m/s
0,1 – 0,5 m/s
150 N
-20 ºC/+50 ºC
230 V ~ (±10%)/50 Hz
200 W
Ni Cd (24 V)
Passagem livre
4
4. FUNCIONAMENTO
4.1 Selector Digital
Símbolo Função Descrição
Porta aberta
A porta abre-se e permanece aberta em posição de abertura máxima.
Automático
A porta, ao receber um sinal proveniente do contacto de radar, abre-se, permanece aberta durante o tempo programado e volta a fechar-se.
Porta fechada
A porta fecha-se e, caso disponha de electrobloqueio, este é activado para evitar que a porta possa ser aberta.
Apenas saída
A porta só permite a saída do local. Quando a porta se fecha, também é bloqueada para impedir a abertura manual a partir do exterior.
Modo Inverno/abertura
parcial
De cada vez que é premido, a porta funciona com uma abertura mais reduzida do que a abertura total. Em Inverno/parcial, funciona nos seguintes modos: automático, apenas saída e porta aberta.
Manual
A porta pára e o motor liberta-se para se poder deslocar a folha manualmente.
- Para efectuar um reset , premir simultaneamente por 3 segundos estas 2 teclas: e
- Para bloquear o selector (de forma que ninguém possa manipular e alterar modos ou parâmetros): premir durante 3
segundos as teclas que se seguem.
e Para desbloquear, repetir a sequência.
Quando o selector está bloqueado, surge este ícone n o ecrã. Enquanto este ícone estiver a ser exibido, as teclas do
selector permanecem desactivadas até que se efectue o desbloqueio e, dessa forma, o ícone desapareça.
5
4.2 Selector rotativo
O selector rotativo de chave não permite a regulação da porta. Para alterar os parâmetros da porta é necessário ligar o
selector digital.
Símbolo Função Descrição
Porta aberta
A porta abre-se e permanece aberta em posição de abertura máxima.
Porta fechada
A porta fecha-se e, caso esteja instalado o electrobloqueio, este é activado para evitar que a porta possa ser aberta.
Automático
A porta, ao receber um sinal proveniente do contacto de radar, abre-se, permanece aberta durante o tempo programado e volta a fechar-se.
Manual
A porta pára e o motor liberta-se para se poder deslocar a folha manualmente.
Modo
Inverno/abertura
parcial
A porta funciona como no modo automático, mas com uma abertura reduzida (por predefinição, 70% da abertura total).
Apenas saída
A porta só permite a saída do local. Quando a porta se fecha, também é bloqueada para impedir a abertura manual a partir do exterior.
- Para efectuar um reset , premir com um objecto pontiagudo o botão oculto situado à direita do ícone de “apenas
saída”.
- Em caso de erro, o LED indicador situado à esquerda do ícone de “apenas saída” começa a piscar.
6
5. ELEMENTOS DE SEGURANÇA
5.1 Segurança através de controlo electrónico
Os operadores Erreka têm incorporado um sistema antiesmagamento que monitoriza permanentemente a força e o movimento das folhas, evitando qualquer possível aprisionamento.
5.2 Segurança através de infravermelhos
A porta deve estar equipada com um destes dois sistemas de segurança:
5.3 Segurança em caso de falha de tensão
Os operadores Erreka têm incorporado um sistema de abertura de emergência accionado por baterias para que, em caso de ausência de tensão da rede, a porta passe para a posição de porta aberta com o motor livre. Quando a bateria de emergência está descarregada, aparece uma indicação no visor (erro 22). Se o visor indicar que a bateria tem pouca carga, avise urgentemente o serviço técnico.
As normas em vigor EXIGEM o funcionamento deste sis tema; é obrigatório efectuar revisões periódicas deste sistema para evitar acidentes em c aso de emergência. Se este sistema não funcionar correctamente, existe a possibilidade de aprisionamento no local em caso de emergência.
6. CHAVE EXTERIOR (Impulso de abertura/impulso de f echo)
A chave exterior permite abrir e fechar a porta a partir do exterior.
Modo Função Descrição
Impulso de fecho
Sempre que se activa o impulso de fecho, a porta fecha-se e mantém-se nessa posição. Mesmo que haja uma falha da corrente de alimentação, a porta permanecerá fechada.
Impulso de abertura
A cada activação do impulso de abertura, a porta efectua um ciclo de abertura e fecho. Após o ciclo, passa para o modo indicado no selector digital ou rotativo.
7.2.2
7.2.1
5.2.1 Sistema de fotocélula com cortina de detecção que impede que a porta se feche para evitar possíveis aprisionamentos.
Este elemento deve estar livre de obstáculos que co rtem o feixe e totalmente limpo.
5.2.2 Sensor de presença. A presença de qualquer objecto na área de detecção activa a fotocélula impedindo que a porta se feche e evitando assim qualquer aprisionamento.
Devem evitar-se elementos que possam interferir nes ta zona de presença, como, por exemplo, plantas, tapetes, e tc.
7
7. PORTAS COM FERRAGEM ANTIPÂNICO (Opcional)
A ferragem antipânico permite a abertura total da porta, no sentido da evacuação, através de accionamento mecânico (pressão). Desta forma, obtém-se o máximo espaço livre de saída em caso de emergência. Os trincos de fecho situados nas folhas móveis permitem anular o sistema antipânico e assim bloquear a porta quando o local está fechado.
O trinco deve estar colocado para cima para que seja possível derrubar a porta em caso de emergência.
8. PORTAS COM KIT ELÁSTICO - C048 (Opcional)
O KIT ELÁSTICO permite a abertura da porta com um elástico quando é activado o sinal de emergência. O motor deixa de actuar sobre a porta e, por acção do elástico, a porta abre-se. Se a força de tensionamento do elástico não for a correcta, aparecerá uma indicação no visor (erro 33). Se isso acontecer, avise urgentemente o serviço técnico.
9. CONFIGURAÇÃO DE PARÂMETROS DE UTILIZADOR
O selector digital permite configurar alguns parâmetros básicos a partir do mesmo.
O acesso é obtido premindo em simultâneo 2 teclas durante 3 segundos: e
No ecrã do selector, aparecerá o seguinte menu:
Pestillo Arriba= Herraje desbloqueado
Pestillo Abajo= Herraje bloqueado
Utilizador Parâmetros Idiomas Inform. porta
Parâmetros Tempo espera aber. Velocidade de abertura Velocidade de fecho Percentagem aber. par.
Tempo espera aber. 3
0 60 segundos
8
Para validar a alteração ou avançar no menu premir e para sair ou recuar no menu premir
Segue-se a lista de parâmetros que é possível configurar a partir do Menu Utilizador :
1.1 Parâmetros
1.1.1 Tempo de espera em abertura Tempo regulável (0 a 60 seg.)
1.1.2 Velocidade de abertura Velocidade regulável (+/-10% do valor do técnico)
1.1.3 Velocidade de fecho Velocidade regulável (+/-10% do valor do técnico)
1.1.4 Percentagem de abertura parcial Posição de porta aberta parcialmente (0 a distância máx.)
1.2 Idiomas
1.2.1 Espanhol
1.2.2 Inglês
1.2.3 Francês
1.2.4 Português
1.2.5 Alemão
1.2.6 Euskera
1.3. Informações da porta
1.3.1 Gerais
Data de instalação
Tipo de operador, Ref.
N.º de série
Data da última manutenção
1.3.2 Máquina
N.º total de manobras
Tempo de funcionamento total
Manobras desde a última manutenção
Último erro
9
10. IDENTIFICAÇÃO DE FALHAS E MODO DE ACTUAÇÃO
Tipo de
erro Descrição Causa possível Solução possível
Erro 1 Setup incompleto Não foi efectuada a manobra de inicialização ou “setup”
A partir do selector digital, activar a manobra de “setup”
Erro 2 Falha do encoder O motor pode estar bloqueado ou o encoder danificado Trocar o encoder do motor
Erro 3 Falha do electrobloqueio O electrobloqueio pode estar preso Reparar ou trocar o electrobloqueio
Erro 4 Falha na flash O microprocessador está danificado Trocar a placa electrónica
Erro 5 Temperatura do accionador do motor
Os transístores de controlo do motor sobreaqueceram ou estão danificados
Parar a porta e aguardar alguns minutos antes de voltar a colocá-la em funcionamento
Erro 6 Sobreintensidade no motor Escovas do motor danificadas Trocar o motor
Erro 7 Temperatura do motor O motor sobreaqueceu Parar a porta e aguardar alguns minutos antes de voltar a colocá-la em funcionamento
Erro 8 Fotocélula interna activada Obstáculo na área de detecção da fotocélula Retirar o obstáculo
Erro 9 Fotocélula externa activada Obstáculo na área de detecção da fotocélula Retirar o obstáculo
Erro 10 Radar interno activado Obstáculo na área de detecção do radar Retirar o obstáculo
Erro 11 Radar externo activado Obstáculo na área de detecção do radar Retirar o obstáculo
Erro 12 Sensor de segurança 1 activado
Obstáculo na área de detecção do sensor de segurança Retirar o obstáculo
Erro 13 Sensor de segurança 2 activado
Obstáculo na área de detecção do sensor de segurança Retirar o obstáculo
Erro 14 Falha em fontes de alimentação internas Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica
Erro 15 Falha de tensão no barramento do motor Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica
Erro 16 Falha de tensão no relé de selecção da fonte de alimentação
Fusível da fonte da placa inutilizado Trocar o fusível da fonte na placa
Erro 17 Falha de tensão de alimentação (fonte de alimentação)
Entrada de corrente de alimentação anómala ou fusível da fonte inutilizado
Trocar o fusível da fonte ou estabilizar a corrente de entrada de alimentação
Erro 18 Falha na tensão do sistema (Vsystem) Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica
Erro 19 Temperatura ambiente A temperatura de utilização é demasiado elevada
Parar a porta até que a temperatura do local desça abaixo de 50º
Erro 20 Antiesmagamento A porta entalou uma pessoa ou obstáculo Retirar o obstáculo
Erro 21 Bateria danificada A bateria não tem tensão Trocar a bateria
Erro 22 Bateria descarregada A bateria tem uma tensão inferior à necessária Deixar carregar a bateria
Erro 23 Emergência (anti-incêndios) Foi activado o sinal anti-incêndios Desactivar o sinal anti-incêndios
Erro 24 Antiesmagamento contínuo A porta entalou uma pessoa ou obstáculo Retirar da passagem a pessoa ou obstáculo
Erro 25 Falha de teste de fotocélula interna Fotocélula danificada Trocar a fotocélula
Erro 26 Falha de teste de fotocélula externa Fotocélula danificada Trocar a fotocélula
Erro 27 Falha de teste de fotocélula de sensor de segurança 1 Sensor de segurança danificado Trocar o sensor de segurança
Erro 28 Falha de teste de fotocélula de sensor de segurança 2 Sensor de segurança danificado Trocar o sensor de segurança
Erro 29 Antipânico integrado As folhas de ferragem antipânico estão tombadas Engatar as folhas na posição correcta
Erro 30 Falha no relé K1 (activação de motor) Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica
Erro 31 Falha no relé K2 (selecção de alimentação) Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica
Erro 32 Falha no relé K3 (selecção de alimentação de barramento de motor)
Placa electrónica danificada Trocar a placa electrónica
Se nestas acções não encontrar uma solução, efectue um RESET
SE OCORRER QUALQUER OUTRA AVARIA, ENTRE EM CONTACTO COM A ERREKA
10
11. PROCEDIMENTO EM CASO DE FALHA DE ALIMENTAÇÃO
11.1 Modo antipânico
Em caso de falha de tensão composta, a porta abre-se e permanece aberta se estiver no modo “automático” ou “apenas saída”. Se a porta estiver no modo “porta fechada”, manter-se-á nessa posição. Quando a tensão composta regressa, a porta volta ao seu funcionamento normal. Se a porta estiver no modo “porta fechada” e a corrente não voltar, é possível abrir a porta através das baterias com a chave exterior, activando o impulso de abertura. De igual modo, com a porta sem corrente e em posição de porta aberta, é possível fechar a porta com as baterias através da chave exterior activando o impulso de fecho. Caso as baterias não funcionem e haja um electrobloqueio a bloquear a porta, deve abrir-se a porta manualmente desbloqueando o electrobloqueio com os puxadores manuais do interior ou exterior.
Puxar o “puxador manual” e abrir manualmente a porta separando as folhas.
12. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA
Para colocar qualquer questão ou obter assistência técnica, contactar o nosso serviço pós-venda pelo número de telefone 902501694 ou enviando um e-mail para [email protected] Para uma maior durabilidade, fiabilidade e segurança, recomendamos efectuar revisões periódicas [[NO MÍNIMO 2 POR ANO]]. A Erreka disponibiliza diferentes tipos de manutenções periódicas que se adaptam às necessidades de cada equipamento. A Erreka dispõe de um programa de actualização e formação dos seus técnicos homologados que garante uma assistência com o máximo profissionalismo.
13. MANUTENÇÃO
13.1 Manutenção do equipamento
Em conformidade com a norma europeia UNE EN 16005, o proprietário da porta deve contratualizar com uma empresa autorizada serviços de manutenção que assegurem o bom funcionamento da mesma e de todos os dispositivos de segurança. 13.2 Tarefas de manutenção para o utilizador
As tarefas de manutenção que o utilizador pode executar são exclusivamente as de manutenção da organização e da limpeza da zona da porta. Não use água pressurizada nem produtos abrasivos. Não exponha nenhuma parte da porta a alcalis (amoníaco ou semelhantes). Limpe os vidros periodicamente com produtos específicos para vidro que não danifiquem o alumínio. Limpe o resto da porta com um pano humedecido em água com sabão neutro. 13.3 Peças sobresselentes
Todas as peças sobresselentes devem ser peças originais da ERREKA Puertas Automáticas e ser instaladas por pessoal técnico da ERREKA. Caso sejam efectuadas intervenções por pessoal não autorizado, a ERREKA não se responsabilizará por quaisquer danos que possam ser provocados pelas mesmas.
14. GARANTIA
A GARANTIA é de 1 ano a partir da entrega da instalação (protocolo de entrega de instalação) desde que exista um contrato de manutenção com o Serviço Técnico da Erreka e tenham sido efectuados os pagamentos tanto da instalação como do contrato de manutenção.
11
15. LIVRETE DE MANUTENÇÃO
DADOS GERAIS DA INSTALAÇÃO
Marca: N.º de série:
Operador: Perfilaria:
o GLOBAL o ERTAIN o TELESCOPIC
o MORDAZA o PINZA o SLIM 20 o ECO 32
o COMPACT o COMPACT SLIM o COMPACT SENDO o ANTIPÂNICO
CONFIGURAÇÃO:
• PORTA DE CORRER (GLOBAL/ERTAIN): o o o o 2+2 o o o o 2+0 o o o o 1+1 o o o o 1+0
• PORTA DE CORRER TELESCOPIC: o o o o 4+2 oooo 4+0 oooo 2+1 oooo 2+0
• PORTA DE CORRER CURVA: oooo 2+2 oooo 2+0 oooo 1+1 oooo 1+0
UTILIZAÇÃO DA INSTALAÇÃO: o PÚBLICA o PRIVADA
SAÍDA DE EMERGÊNCIA: o SIM o NÃO
DATA - INSTALAÇÃO:………………… DATA ENTREGA - INSTALAÇÃO:………………
INSTALADOR
Empresa Localidade
Morada
Tel.: Fax:
PROPRIETÁRIO
Empresa Localidade
Morada
Tel.: Fax:
12
LISTAS DE CONTROLO DA INSTALAÇÃO
Elementos mecânicos/eléctricos OK Não OK Observações
Fixação/travão protector
Aperto de folha móveis
Acabamento de perfilaria/vidros
Batentes de fim de curso
Parâmetros da porta: velocidade, etc.
Quadro de manobras
Motor
Selector de funções
Chave exterior
Comando à distância
Elementos de segurança OK Não OK Observações
Sensibilidade da porta (aprisionamento)
Fotocélulas (barreira)
Fotocélula (tipo “olhos”)
Sensor de segurança
Alarme de incêndio
Sistema antipânico (perfilaria)
Sistema antipânico (baterias)
Fecho de segurança/fechadura
Borracha de segurança
Guardas
Elementos de activação OK Não OK Observações
Botões de activação
Sensor de infravermelhos
Comando à distância
Radares de microondas
Botão (desactivado)
Outros:
Documentação OK Não OK Observações
Explicação do funcionamento
Entrega do manual de utilizador
Livrete de manutenção
Documentação de marcação CE
13
CC
OPERAÇÕES DE MANUTENÇÃO
LISTAS DA INSTALAÇÃO
1. LIMPEZA E AJUSTES – OPERADOR M 1 2 3
Limpeza interior do operador X
Limpeza e verificação do estado do perfil de rolamento X
Limpeza e verificação das rodas X
Ajuste da tensão da correia X
Revisão das roldanas motriz e de retorno X
Revisão e ajustes de fixação: operador, braços, placas, batentes laterais, travões e protector X
2. AJUSTES E VERIFICAÇÃO – LIGAÇÕES ELÉCTRICAS M 1 2 3
Revisão e ajuste da cablagem do quadro electrónico X
Revisão do estado dos cabos na fonte de alimentação X
3. LIMPEZA E AJUSTES – FOLHAS E GUIAS M 1 2 3
Revisão e ajuste das folhas móveis (alinhamento, altura, etc.) X
Revisão e ajuste do fecho/fechadura
Limpeza e ajuste das guias X
Revisão e ajustes na perfilaria: Saliências, sobreposições, pontos de contacto, escovas, fixação do vidro, etc. X
Substituir as guias X
4. VERIFICAÇÃO DOS ELEMENTOS DE SEGURANÇA E ACTIVAÇ ÃO M 1 2 3
Revisão e ensaio: fotocélulas X
Revisão e ensaio: sensor de segurança X
Revisão e ensaio: fecho mecânico (electrobloqueio) X
Revisão e ensaio: antiesmagamento X
Revisão e ensaio: sinal de emergência X
Revisão e ensaio: sistema antipânico (baterias) X
Substituir as baterias X
Revisão e ensaio: sistema antipânico (perfilaria antipânico) X
Revisão e ensaio: selector digital/selector mecânico X
Ajuste dos parâmetros da porta: velocidade, travagem, força de fecho, etc. X
Revisão e ensaio: chave exterior X
Revisão e ajuste: sensores ou radares de activação X
Revisão e ajuste: periféricos (botões, dispositivos de cartões, etc.) X
M: Sempre que se efectua a manutenção.
14
ALTERAÇÕES NA INSTALAÇÃO
LISTAS DE CONTROLO DA INSTALAÇÃO
Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):
Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura
Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):
Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura
Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):
Descrição: ……………………………………………………………………………………………………………………………………. ……………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura
Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):
Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura
Data: ……. /…..…. /……... Técnico (código):
Descrição: …………………………………………………………………………………………………………………………………. …………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………… Assinatura
15
REVISÕES DE MANUTENÇÃO
LISTAS
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
REVISÕES DE MANUTENÇÃO
16
REVISÕES DE MANUTENÇÃO
LISTAS
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
17
REVISÕES DE MANUTENÇÃO
LISTAS
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
18
REVISÕES DE MANUTENÇÃO
LISTAS
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Data: ….. /….. /….. Técnico (código):
Assin. Erreka
Assin. Cliente
Assin. Erreka
Assin. Cliente