234
FordKa

Manual Ford Ka Novo

Embed Size (px)

Citation preview

FordKa

2-02 | Fordka |

01 - Bancos - dianteiro e traseiro / ajuste e posicionamento .................................... 2-1402 - Cintos de segurança / dianteiro e traseiro / ajuste ............................................. 2-2403 - Encostos de cabeça / dianteiro e traseiro ......................................................... 2-1504 - Espelho retrovisor interno ................................................................................ 2-4605 - Extintor de incêndio ................................................................................. 2-15 / 3-0506 - Número de identificação do veículo / motor ...................................................... 2-5807 - Grupo óptico dianteiro / lanternas / farol alto e baixo /

indicadores direcionais ................................................................................... 2-64• Substituição de lâmpadas ............................................................................ 2-64

08 - Limpadores e lavador do para-brisa - acionamento .......................................... 2-86• Palhetas do limpador do para-brisa .............................................................. 2-88

09 - Pára-sóis ....................................................................................................... 2-8610 - Tampa do compartimento do motor / abertura ................................................. 2-128Lavagem do veículo ............................................................................................... 2-70Pintura ................................................................................................................... 2-90Rebocando o veículo ............................................................................................. 2-108

Vista frontal

A a Z (índice ilustrado)

Seu Ford

de

Pág.10 7 5 4 9 2 1 36 8

| Fordka | 2-03

Pág.

01 - Alarme antifurto / acionamento / sensor volumétrico ................................ 2-12/2-1302 - Cinzeiro e porta-objetos .................................................................................. 2-2803 - Combustível / qualidade e consumo ................................................................ 2-3004 - Compartimento de bagagem / abertura / cobertura .................................. 2-36/2-3705 - Controle remoto / acionamento de portas e compartimento de bagagem . 2-105/2-3606 - Espelhos retrovisores externo .......................................................................... 2-4607 - Grupo óptico traseiro / luz de freio / indicadores direcionais / ré ........................ 2-66

• Substituição de lâmpadas ............................................................................ 2-6608 - Limpador e lavador do vidro traseiro - acionamento .......................................... 2-86

• Palheta do limpador do vidro traseiro ............................................................ 2-8809 - Pneus / classificação / pressão / rodízio .......................................................... 2-9210 - Pneus / substituição / estepe / macaco / chave de rodas / triângulo de segurança ...... 2-9811 - Portas / acionamento / travamento ................................................................ 2-10412 - Sistema de escapamento / catalisador ............................................................. 2-2013 - Transmissão / troca de marchas / verificação do fluido .................................. 2-13214 - Vidro traseiro / limpador / lavador / desembaçador ......................................... 2-8715 - Vidros / acionamento elétrico ........................................................................ 2-138

Vista traseira

13 2 9 6 15 11 1 10 3 8 7 14 45 12

2-04 | Fordka |

Painel dos instrumentos

01 - Air bag (se equipado) ...................................................................................... 2-1002 - Ar condicionado / recirculador de ar .............................................................. 2-12303 - Buzina (não acione a buzina por longos períodos)04 - Chaves / ignição e partida / posição / partida com bateria auxiliar .................... 2-2205 - Desembaçador do vidro traseiro - acionamento ................................................ 2-8706 - Fusíveis e relés .............................................................................................. 2-5207 - Luzes internas e externas - acionamento .......................................................... 2-7608 - Luz intermitente de emergência - acionamento ................................................. 2-7709 - Limpadores do para-brisa e vidro traseiro - acionamento .................................. 2-8710 - Porta-luvas11 - Tampa do compartimento de bagagens - abertura ............................................ 2-3612 - Saídas de ventilação ..................................................................................... 2-12013 - Sistema de ventilação / aquecimento / ar condicionado ........................ 2-120/2-12314 - Tomada de corrente elétrica / acendedor de cigarros ...................................... 2-130

Pág.

A a Z (índice ilustrado)

Seu Ford

de

1412 06 07 0103 11 12100112051308 04 09 02

| Fordka | 2-05

Conjunto dos instrumentose luzes de advertência

01 - Indicador / luz de advertência de baixo do nível de combustível (se equipado) ..... 2-31/2-11102 - Luz de advertência de temperatura do motor .................................................. 2-11403 - Luz de advertência do air bag (se equipado) ..................................................... 2-1104 - Luz de advertência do desembaçador do vidro traseiro (se equipado) ............... 2-8705 - Luz de advertência de pressão de óleo do motor .............................................. 2-8006 - Luz de advertência de revisão programada ...................................................... 2-7407 - Luz de advertência do sistema de carga da bateria ........................................... 2-1608 - Luz de advertência do sistema de freios / embreagem ..................................... 2-4909 - Luz de advertência do sistema Ford antifurto ................................................. 2-11610 - Luz indicadora de direção ................................................................................ 2-7711 - Luz indicadora de farol alto .............................................................................. 2-7612 - Luz de verificação do motor (1.6 l Flex) / Lâmpada indicadora de mau

funcionamento (LIM) - (1.0 l Flex) ............................................................ 2-80/2-3813 - Hodômetro e Relógio Digital ................................................................ 2-136/2-13714 - Tacômetro (se equipado) ................................................................................. 2-7815 - Velocímetro .................................................................................................. 2-136

Pág.05 02 08 0410 07 13 06 12 03 09 1011 14 01 15

2-06 | Fordka |

Compartimento do motor

01 - Bateria / sistema de carga .............................................................................. 2-1602 - Direção hidráulica .......................................................................................... 2-4403 - Filtro de ar - manutenção............................................................................. cap. 0304 - Freios de serviço e de estacionamento - acionamento / reservatório ................. 2-4805 - Maxi-fusíveis .................................................................................................. 2-5606 - Motor / filtro de óleo do motor .......................................................................... 2-7807 - Óleo do motor / abastecimento ........................................................................ 2-7908 - Vareta medidora do nível do óleo do motor ....................................................... 2-8109 - Reservatório do lavador do para-brisa ............................................................. 2-8810 - Sistema de alimentação / tanque de combustível / reservatório do sistema de

partida a frio - abastecimento ........................................................................ 2-11011 - Sistema de arrefecimento / reservatório - abastecimento ............................... 2-114

A a Z (índice ilustrado)

Seu Ford

de

Pág.

08 07 10 06 03 01 05 11 0902 04

| Fordka | 2-07

ImportanteAs informações aqui contidas referem-se aum veículo Ford Ka equipado com todosos opcionais e equipamentos disponíveis.

O seu Ford Ka poderá não dispor de todosos equipamentos mostrados neste manual.

Os dados contidos no manual são meramenteinformativos do modo de usar cada equipamento,não constituindo qualquer garantia quanto àexistência, às características técnicas ou à formadeles em seu veículo.

As ilustrações, informações técnicas eespecificações desta publicação eram as vigentesaté o momento de sua impressão.

A Ford Motor Company Brasil Ltda. reserva-seao direito de, a qualquer tempo, revisar, modificar,descontinuar ou alterar qualquer modelo de seusprodutos, sem prévio aviso.

Nenhuma dessas ações gerará por si qualquerobrigação ou responsabilidade para a Ford oupara o vendedor face ao cliente.

Fica proibida a reprodução total ou parcial destapublicação, assim como de suas ilustrações ouainda traduções, gravações e fotocópias damesma, por meios mecânicos ou eletrônicos,sem a permissão prévia da Ford Motor CompanyBrasil Ltda.

2-08 | Fordka |

ApresentaçãoEm conjunto com o cinto de segurança, o air bagpode reduzir o risco de ferimentos graves, emcasos de impactos frontais ou quando o ângulo deimpacto for de até 30º do lado direito ou esquerdodo veículo. Tal impacto deverá exceder o valormínimo de ativação do sensor do sistema, queestá localizado sob o console central, entre aalavanca do câmbio e o freio de estacionamento.

ImportanteO air bag é um sistema de restrição suplementarque proporciona proteção adicional apenas emcaso de impacto frontal, porém não elimina orisco de ferimento nesses casos. Durante umacolisão leve frontal, capotamento, colisãotraseira ou lateral de qualquer intensidade,o sistema de air bag não será ativado.

O sistema de air bag é composto de:• Uma bolsa de nylon inflável (air bag) com

gerador de gás, oculto por trás da almofadacentral do volante e por trás do painel deinstrumentos do lado do passageiro.

• Uma unidade eletrônica de controle e diagnósticocom sensor de impacto e uma luz deadvertência no painel de instrumentos.

• O gás propelente é gerado quando o air bag éacionado. Não é tóxico, não é inflamável e écomposto essencialmente de dióxido de carbono.O gás propelente pode causar ligeira irritação dapele em algumas pessoas após o acionamento doair bag.

Air bag(se equipado)

Sensor doair bag

Bolsas infláveis

Bolsas infláveis

Luz de advertênciado Air Bag

| Fordka | 2-09

Condução / Modo de operaçãoBancosA eficiência máxima do air bag é obtida com aregulagem correta do banco e do encosto do banco.Ajuste-os de forma que o volante possa ser empunhadocom os braços ligeiramente dobrados e coloque oencosto do banco em posição quase vertical(máximo 30º).

Deve-se manter uma distância mínima de 25 cmentre o volante e o peito do motorista para reduzir operigo de ferimento por proximidade excessiva doair bag quando este é inflado. O mesmo se aplicapara o passageiro da frente.

Não permita que o passageiro viaje no bancodianteiro com os pés, joelhos ou qualquer outraparte do corpo em contato ou demasiadamenteperto da tampa do air bag. Há risco de sériosferimentos se houver disparo do air bag.

Nunca utilize cadeira de criança ou de bebê nobanco dianteiro. Há sério risco de ferimento como acionamento do air bag do lado do passageiro(se equipado).

Consulte o item Bancos, neste capítulo, paramais informações.

Cintos de segurança

ImportanteO air bag não exclui a necessidade do uso doscintos de segurança. Para máxima proteçãoem caso de acidente, os cintos de segurançadevem ser usados corretamente e devem serrespeitadas as recomendações de distância dopainel e do volante.Errado Certo

A

2-10 | Fordka |

Como funciona?Se houver colisão frontal, a unidade eletrônica decontrole avaliará a taxa de desaceleração dohabitáculo causada pelo impacto, determinando sehaverá ou não disparo do air bag.

As circunstâncias que afetam diferentes colisões(velocidade de condução, ângulo de impacto, tipoe tamanho do objeto atingido, por exemplo) variamconsideravelmente e afetarão diretamente a taxa dedesaceleração, logo, o veículo poderá sofrer danossuperficiais consideráveis, sem que haja disparodo air bag e, inversamente, o air bag poderádisparar mesmo que o veículo sofra apenas danosestruturais relativamente pequenos.

AcionamentoO enchimento do air bag é instantâneo e ocorrecom uma força considerável, acompanhado de umruído forte.

Assim que a cabeça e a parte superior do corpo doocupante entram em contato com air bag, o gáspropelente é expelido e, juntamente com o sistemade restrição do cinto de segurança, limita omovimento do ocupante, reduzindo o risco delesões na cabeça e na parte superior do tórax.

Depois de disparados, os air bags se esvaziamrapidamente. Isto proporciona um efeito deamortecimento gradual, além de assegurar a visãopara a frente do motorista.

ImportanteOs air bags são inflados e esvaziados em algunsmilésimos de segundos. Logo, não oferecerãoproteção contra os efeitos de impactos secundários,que poderão ocorrer após o impacto inicial.

Air bag(se equipado)

Air Bag

| Fordka | 2-11

Diversos componentes do sistema de air bag ficamquentes após o acionamento. Evite tocá-los emqualquer componente do sistema de air bag logoapós o acionamento.

ManutençãoLuz de advertência do air bagAcende-se com a chave de ignição na posição “II”,indicando estar o sistema operacional, apagando-seem seguida.

Se a luz de advertência não acender, permaneceracesa, acender intermitentemente ou continuamentecom o veículo em movimento, é sinal de que existealguma anomalia e o sistema poderá não funcionar.Procure os serviços de um Distribuidor Ford.

Trabalhos de reparos no volante, na coluna dadireção e no sistema de air bag só podem serexecutados por técnicos devidamente treinados,pois existe o perigo de ferimentos pela ativaçãoinadvertida do air bag. Portanto, o sistema de airbag deve ser reparado somente em um DistribuidorFord.

Mantenha as áreas à frente dos air bags sempredesobstruídas. Não coloque nada encostado ouem cima destas áreas. Para limpá-las, utilizesomente um pano úmido e não molhado.

SubstituiçãoRecomenda-se que o air bag seja substituído após15 anos. Depois deste período, a eficácia dopropelente e do air bag pode ficar comprometida.

Após o acionamento do sistema de air bag,alguns componentes deverão ser substituídos.Procure os serviços de um Distribuidor Ford.

Luz de advertênciado Air Bag

Posição II

A

2-12 | Fordka |

ApresentaçãoComo funciona?O sistema alertará a invasão não autorizada nointerior do veículo, detectando qualquer movimentodentro do veículo (sensor volumétrico) e/ouqualquer abertura indevida das portas, tampa docompartimento de bagagem ou tampa docompartimento do motor (sensor perimétrico).

Consulte o item Portas - acionamento porcontrole remoto, neste capítulo, para maisinformações.

Condução / Modo de operaçãoAtivaçãoO sistema é ativado 20 segundos após otravamento do veículo com o controle remoto,estando todas as portas, tampa do compartimentode bagagens e do motor completamente fechadas.Assegure-se de que o sensor localizado no teto,próximo à porta do passageiro não esteja coberto. Osistema se auto-adapta às situações existentes nointerior do veículo. Todavia, não deve ser ativado sehouver pessoas ou animais no interior do veículo.

Veículos com vidro manualO alarme será ativado mesmo que os vidrosestejam abertos, porém o seu disparo ocorrerámediante qualquer movimentação próxima aoveículo.

Veículos com vidro elétrico (se equipado)Pressione e mantenha pressionado o botão do controle remoto para que os vidros sejamfechados automaticamente.

Alarmeantifurto

Sensorvolumétrico

Interruptor dosvidros elétricos

| Fordka | 2-13

AlarmeQuando disparado, o alarme soará por 30 segundose as luzes dos indicadores de direção piscarão por5 minutos. O ciclo será reiniciado após 5 segundospor 10 vezes.

DesativaçãoO sistema poderá ser desativado de duas maneiras:

• Pressionando-se os botões ou do controleremoto ou girando a chave da ignição para aposição II. O motorista terá 10 segundos paraabrir a porta e inserir a chave na ignição antesque o alarme dispare.

Veículos com vidro elétrico (se equipado)Pressionando-se e mantendo pressionado obotão , os vidros abrirão automaticamente.

Sensor volumétricoDesativaçãoPressione o botão inibidor e, no intervalo de 20segundos, saia do veículo e pressione o botão .Deste modo o sistema desativará o sensorvolumétrico.

AtivaçãoPara ativar novamente o sensor volumétricopressione o botão e abra uma das portas nointervalo de 45 segundos.

30 seg.

Posição II

Botão inibidor

A

2-14 | Fordka |

ApresentaçãoO sistema de proteção do ocupante é composto porbancos, encosto de cabeça e cintos de segurança. Autilização correta destes componentes protegemelhor os ocupantes em caso de acidente.

ImportanteNunca ajuste os bancos com o veículo emmovimento.

Condução / Modo de operaçãoPosição correta de dirigir• Sente na posição mais vertical possível e com o

encosto do banco inclinado em não mais de 30º.

• Ajuste os encostos de cabeça de modo que aparte superior da cabeça e o respectivo encostofiquem à mesma altura.

• Não coloque o banco dianteiro demasiadamenteperto do painel de instrumentos. Para maiorsegurança, o banco do motorista deve serajustado o mais para trás possível, a umadistância compatível com o alcance doscontroles. O motorista deve segurar o volantecom os braços ligeiramente dobrados, bemcomo as pernas, de forma que os pedaispossam ser pressionados a fundo até o final.

Ajuste da posição do bancoLevante a alavanca situada na parte inferiordianteira e movimente o banco. Após o ajuste,solte a alavanca e certifique-se do seu corretotravamento.

Bancos

Alavancade ajuste

| Fordka | 2-15

Ajuste da inclinação do encosto do bancoGire a manopla localizada na lateral do banco.

Rebatimento do encosto do bancodianteiroLevante a trava e rebata o encosto.

Encosto de cabeça dianteiro e traseirosPara regular a altura dos encostos, pressione osbotões de bloqueio e puxe os encostos para cimaou empurre-os para baixo.

ImportanteJamais trafegue com o veículo sem os encostosde cabeça.

Rebatimento do banco traseiroEmpurre a alavanca de liberação do banco parafrente e empurre-o sobre o assento.

Ao colocar os bancos na sua posição original,certifique-se de que os cintos de segurança nãoestejam obstruídos e o encosto do banco traseirodevidamente travado.

Para que os cintos de segurança de três pontostraseiros não sejam danificados ao seremreposicionados, insira a lingueta de fixação docinto nas fendas laterais de apoio do banco.

Extintor de incêndioLocalizado na frente do banco do passageiro.

Trava derebatimentodo encosto

Manopla deinclinação

Alavanca deliberação

B

Extintor deincêndio

2-16 | Fordka |

ApresentaçãoA bateria está localizada no lado direito docompartimento do motor, próximo ao filtro de ar.

Condução / Modo de operaçãoLuz de advertência do sistemade carga da bateriaAcende-se com a chave de ignição na posição “II”,indicando estar o sistema operacional, apagando-seassim que o motor entrar em funcionamento.

Se esta luz acender com o veículo em movimento,desligue todo o equipamento elétrico dispensável eprocure imediatamente os serviços do DistribuidorFord mais próximo.

ImportanteA bateria de seu veículo foi dimensionada deacordo com os itens/acessórios originais Ford.Não é recomendada a adição de equipamentoselétricos que sobrecarreguem o sistema elétricodo veículo.

Símbolo de aviso na bateriaGases

Normalmente, as baterias produzem gasesexplosivos que podem causar ferimentos.Portanto, não aproxime da bateria chamas, faíscasou substâncias acesas. Ao trabalhar próximo auma bateria, proteja sempre o rosto e os olhos.Providencie sempre ventilação apropriada.

Crianças

A bateria deverá ser guardada fora do alcancede crianças.

Bateria e sistema decarga do veículo

Bateria

Luz de advertênciada bateria

Posição II

| Fordka | 2-17

Eletrólito

O eletrólito da bateria (ácido) é fortementecorrosivo. Use sempre luvas e óculos de proteção.

Na eventualidade de contato de eletrólito comos olhos, lave-os imediatamente com água fria eprocure, em seguida, por cuidados médicos.

Na eventualidade de ingestão de eletrólito, procureimediatamente por cuidados médicos.

Faíscas e cigarros

É proibido provocar faíscas ou fumar próximoda bateria. No manuseio de cabos e aparelhoselétricos evitar a formação de faíscas ecurto-circuitos. Jamais feche os circuitos entreos pólos da bateria. Perigo de lesão provocada porfaísca com elevada descarga elétrica.

Reciclagem obrigatória da bateriaDevolva a bateria usada ao revendedor no ato datroca (resolução CONAMA 257/99 de 30/06/99).

• Todo consumidor/usuário final é obrigado adevolver sua bateria usada a um ponto de venda.Não descarte-a no lixo doméstico.

• Os pontos de venda são obrigados a aceitar adevolução da bateria usada e a devolvê-la aofabricante para reciclagem.

A solução ácida e o chumbo contidos nabateria, se descartados na natureza de

forma incorreta, poderão contaminar o solo, osubsolo e as águas, bem como causar danos àsaúde do ser humano.

B

2-18 | Fordka |

ManutençãoA bateria de seu veículo é livre de manutenção(não requer adição de água).

Para a operação adequada da bateria, mantenha aparte superior limpa e seca e assegure-se de queos cabos estejam firmemente conectados aosterminais da bateria.

Sinais de corrosão• Remova os cabos dos terminais e limpe-os

com uma escova de aço. O ácido pode serneutralizado com uma solução de bicarbonatode sódio e água. Instale-os novamente eaplique uma pequena quantidade de graxa naparte superior de cada terminal da bateria paraevitar novo processo de corrosão.

RemoçãoAntes de remover qualquer um dos cabos dabateria, é imprescindível desligar a ignição eaguardar 60 segundos, no mínimo.

• Após desligada a ignição, desconecte os cabosda bateria. Comece pelo cabo negativo (-).

• Tenha muito cuidado para evitar o contato deambos os terminais da bateria com ferramentasmetálicas ou o contato inadvertido entre oterminal positivo (+) e a carroceria do veículo,sob o risco de provocar curto-circuito.

Bateria e sistemade carga do veículo

Polo positivoPolo negativo

Igniçãodesligada

| Fordka | 2-19

Instalação• Ao religar a bateria, comece primeiro pelo cabo

positivo (+) e, em seguida, o cabo terra ao pólonegativo (-).

ImportanteEvite faíscas e chamas expostas. Não fume.Os gases explosivos e o ácido sulfúrico podemprovocar cegueira e queimaduras graves.

Especificações Técnicas

Alternador 75 A (veículo sem A/C)90 A (veículo com A/C e/ou direção hidráulica)

Bateria 12V - 48 Ah

B

2-20 | Fordka |

Catalisador

ApresentaçãoPara que seu veículo atenda a legislação de limitesmáximos de emissões de gases, ele dispõe de umcatalisador, dispositivo que reduz a poluição dosgases gerados pelo motor, transformando-os emsubstâncias menos tóxicas. Está localizado nosistema de escapamento do veículo.

ImportanteMesmo os veículos equipados com catalisadornão devem ser colocados em funcionamentoem ambientes fechados, pois os gases emitidospodem ser prejudiciais à saúde.

Condução / Modo de operaçãoDirigindo com catalisadorEvite situações de funcionamento em quecombustível não queimado ou apenas parcialmentequeimado possa entrar no catalisador, especialmentecom o motor quente, conforme descrito a seguir:

• Nunca deixe o tanque de combustível esvaziarcompletamente;

• Evite tentativas de partida demasiado longas;

• Nunca deixe o motor funcionando com cabo devela desligado;

• Não empurre ou reboque o veículo, na tentativade dar partida ao motor, enquanto o mesmoestiver quente. Utilize cabos auxiliares de partida;

• Nunca desligue a ignição com o veículo emmovimento.

Catalisador

Indicador do nívelde combustível

| Fordka | 2-21

Estacionando o veículoDepois de desligar o motor o sistema de escapeainda emana calor por algum tempo.

ImportanteNão pare com o motor em marcha-lenta ouestacione sobre folhas secas. Há risco deincêndio.

Dirigindo sobre água ou lamaAo trafegar sobre grandes poças de água,certifique-se de que a água não excederá a parteinferior do aro das rodas, sob pena de molhar osistema de ignição e consequente parada doveículo.

Tipo de combustível

ImportanteUse unicamente gasolina sem chumbo. Gasolinacom chumbo causa danos permanentes nocatalisador e no sensor sonda lambda do motor.A Ford não assume qualquer responsabilidadepor eventuais danos decorrentes do uso degasolina com chumbo. Embora tais danos sejamexcluídos da garantia, procure imediatamente oDistribuidor Ford mais próximo caso tenhaadicionado inadvertidamente gasolina comchumbo.

ManutençãoSe o motor apresentar falha na ignição oudesempenho abaixo do normal, procure os serviçosdo Distribuidor Ford mais próximo. Não pressionetotalmente o acelerador. Evite aceleraçõesdesnecessárias.

Alavanca do freio deestacionamento

C

2-22 | Fordka |

ApresentaçãoO veículo é entregue com quatro chaves. Duascodificadas - somente estas chaves podem serutilizadas para dar partida no veículo e duas chavessem codificação, para abrir o tanque de combustível.

Consulte o item Sistema Ford Antifurto,neste capítulo, para mais informações.

Condução / Modo de operaçãoChaves codificadas

Acionam a ignição do veículo, todas as portas ecompartimento de bagagens.

Recomenda-se guardar sempre uma das chavesem lugar seguro, para casos de emergência.

Chave do tanque de combustível

Para abrir o tanque gire a chave para a esquerda.

Chaves

Contato da ignição

Portas

Compartimentode bagagens

Chave codificada

Chave do tanque decombustível

| Fordka | 2-23

ManutençãoEm caso de extravio, estão disponíveis chavesde reposição em seu Distribuidor Ford, pelaespecificação do número da chave (na etiquetafornecida com as chaves originais).

C

2-24 | Fordka |

ApresentaçãoUtilize sempre os cintos de segurança e os sistemasde proteção para crianças.

A parte superior do cinto deve passar pelo ombro enunca no pescoço e a parte inferior do cinto sobrea região pélvica e nunca sobre o estômago.

Nunca utilize um cinto para mais de uma pessoa.Assegure-se de que os cintos não estejam torcidosou soltos, nem obstruídos por outros passageiros,pacotes etc.

Coloque o cinto de segurança somente quando oveículo estiver parado, nunca com o veículo emmovimento.

Não incline o encosto dos bancos dianteirosexcessivamente, pois os cintos de segurança sógarantem proteção máxima com os encostos emposição próxima à vertical.

Condução / Modo de operaçãoCintos de segurança de três pontosretrátil-inercialEste tipo de cinto é disponível nos bancosdianteiros, em todos os modelos e no bancotraseiro em algumas versões.

Mantenha a haste de retenção do cinto noassoalho do habitáculo traseiro desobstruído debagagem, objetos etc.

FixaçãoPuxe o cinto com um movimento uniforme paranão bloqueá-lo. Coloque a lingüeta da trava nafechadura do cinto até ouvir um estalo característico,certificando-se do correto travamento dos mesmos.

Cintos desegurança

Dianteiro

Traseiro

Certo

Errado

Haste deretenção

| Fordka | 2-25

LiberaçãoPressione o botão vermelho da fivela. Depois, deixeo cinto enrolar-se uniforme e completamente.

Cinto de segurança subabdominaltraseiro central fixoAo prendê-lo, certifique-se com um estalocaracterístico que a lingueta encaixou-se no fecho.Para apertá-lo, puxe a extremidade solta através dalingueta, cuidando para que o cinto se ajusteconfortavelmente em volta dos quadris.

Cintos de segurança em mulheresgrávidasOs cintos de segurança devem ser usados sempredurante a gravidez, posicionado de forma a nãocriar pressão desnecessária sobre o abdômen,deixando-o o mais baixo possível.

Acessórios de segurança para criançasCrianças com menos de 12 anos, ou altura inferiora 1,50 m, devem viajar sentadas em sistemas deproteção apropriados e em conjunto com os cintosde segurança para adultos (banco traseiro).

ImportanteTenha sempre em mente que o transporte decrianças no banco dianteiro é proibido por leino Brasil.

Dianteiro

Botão detravamento

Regulagemdos cintos

C

2-26 | Fordka |

Cadeira de segurança para criançasCrianças de até aproximadamente 4 anos de idade,e que pesem entre 9 e 18 kg, devem viajarsentadas em cadeiras de segurança para crianças.

Siga cuidadosamente as instruções do fabricanteda cadeira de segurança. Se a cadeira não forinstalada ou utilizada de forma segura, haverá riscode ferimentos graves em caso de acidente.

Almofada de segurança para criançasPara crianças entre 4 e 11 anos de idade, e quepesem entre 15 e 36 kg, recomenda-se a utilizaçãode almofadas de segurança para crianças. Estaspossibilitam que o cinto de segurança para adultosseja colocado à altura devida, uma vez que acriança fica mais alta. A parte superior do cintopassa sobre o ombro e não pelo pescoço e a parteinferior do cinto assenta sobre os quadris, em vezde passar sobre o estômago.

Transporte de bagagem nocompartimento de passageirosNa impossibilidade de transportá-las nocompartimento de bagagens, posicione-as nobanco traseiro de modo a não atrapalhar a visão domotorista e prenda-as com o auxílio dos cintos desegurança.

Cintos desegurança

Cadeira de segurança

Almofada de segurança

| Fordka | 2-27

ManutençãoVerificaçãoExamine periodicamente os cintos quanto a danosou desgastes. Para verificar a estabilidade dospontos de fixação, assim como o efeito debloqueio dos retratores inerciais, basta puxar oscintos bruscamente.

Cintos de segurança que tenham sidoexcessivamente forçados devido a um acidente,devem ser substituídos e os pontos de fixaçãoverificados por um Distribuidor Ford.

Nunca tente reparar ou lubrificar o mecanismode enrolamento ou os retratores, nem modificaros cintos.

Limpeza dos cintos de segurançaLave-os com água morna. Seque-os naturalmente,nunca os exponha a calor artificial.

De forma alguma deverão ser utilizados solventesquímicos, água fervendo, soluções alcalinas oualvejantes. O mecanismo de enrolamento do retratorinercial não deve ser exposto à umidade excessiva.Água morna

C

2-28 | Fordka |

ApresentaçãoO cinzeiro, o porta-copos e os porta-objetos estãolocalizados no console central do veículo.

Condução / Modo de operaçãoCinzeiro dianteiro (se equipado)Para utilizar o cinzeiro, abra-o por completo.Ao terminar de fumar apague o cigarro porcompleto para evitar que outras pontas de cigarropossam acender no interior do cinzeiro.

Cinzeiro

Cinzeiro dianteiro/porta-objetos (se equipado)

Alojamentodo cinzeiro/porta-copos

Portaobjetos

Portaobjetos

| Fordka | 2-29

ManutençãoLimpe o cinzeiro, porta-copos e porta objetossomente com água e sabão neutro.

Água e sabão neutro

C

2-30 | Fordka |

Combustível

ApresentaçãoUse somente gasolina tipo C, sem chumbo, comteor de etanol anidro combustível conformelegislação vigente (entre 20% e 25%) ou etanolhidratado combustível.Seu veículo pode usar tanto etanol comogasolina, em qualquer proporção.O uso de combustível com chumbo é proibidopor lei podendo danificar o motor e o catalisadordo veículo. Este tipo de combustível, comchumbo, não é comercializado no Brasil maspode ser encontrado em alguns países daAmérica do Sul. Portanto, verifique o tipo decombustível antes de abastecer o veículo emoutros países. Caso o veículo seja abastecidocom gasolina com chumbo, não coloque o motorem funcionamento (mesmo que a quantidadetenha sido pequena). O chumbo contido nagasolina provocará danos permanentes nocatalisador. Entre em contato imediatamentecom o Distribuidor Ford mais próximo.Pode ser também usada gasolina com maioroctanagem. Seu veículo não foi projetado parausar combustíveis ou aditivos contendocompostos metálicos, incluindo aditivos a basede manganês. Estudos indicam que estes tiposde aditivos podem causar uma deterioraçãomais rápida do sistema de controle de emissõesdo seu veículo. Combustíveis contendomanganês não têm sido observado no Brasil,mas podem ser encontrados em alguns paísesda América do Sul. Portanto verifique o tipo decombustível antes de abastecer o veículo emoutros países. Não utilize combustível contendometanol. Isso pode danificar componentescríticos do sistema de combustível.

| Fordka | 2-31

CO uso de gasolina ou etanol aditivados com aditivosdetergentes e dispersantes é recomendado poisestes combustíveis promovem a limpeza do sistemade combustível e do motor, minimizando a formaçãode depósitos e otimizando o desempenho domesmo. O uso contínuo de combustíveis semaditivos detergentes e dispersantes pode causaremissão excessiva de poluentes pelo escapamento,ativação prematura da lâmpada indicadora de maufuncionamento do motor (LIM), dificuldades napartida a frio e instabilidade da marcha lenta commotor frio. Se esta prática não for seguidarecomenda-se abastecer o veículo com ao menosum tanque de gasolina aditivada a cada 3 meses ou5.000 km, o que ocorrer primeiro. Veículos comquilometragem elevada, que nunca utilizaramgasolina aditivada, poderão passar a utililizá-la deforma gradual, para evitar entupimentos no sistemade combustível. Esta recomendação não se aplicaaos usuários que abastecem seus veículos apenascom etanol sem aditivos, os quais podem alternarpara uso de combustíveis aditivados a qualquermomento.

Combustível adulteradoA utilização de combustível adulterado, contaminadoe/ou de má qualidade, danifica os componentesinternos do motor, tendo como consequências:• Ruído anormal e falha do motor em aceleração;• Perda de potência do motor;• Acúmulo de óleo pela caixa do filtro de ar do motor;• Consumo elevado de combustível e óleo do motor;• Carbonização das velas e pistões;• Travamento dos anéis;• Danos ao sensor de oxigênio;• Acendimento da lâmpada indicadora de mau funcionamento do motor (LIM).

2-32 | Fordka |

Combustível

Indicador do nívelde combustível

ConsumoO consumo de combustível e a emissão de CO2dependem do motor, do tipo de transmissão, damedida dos pneus, do peso do veículo, bem comode muitos outros fatores. O consumo elevado decombustível é, sobretudo, influênciado por:

Hábitos de direçãoAntecipe situações de perigo e mantenha umadistância segura do veículo à frente. Esteprocedimento não só reduz o consumo decombustível, como também reduz o nível de ruído.Condução agressiva do veículo (velocidadeselevadas, acelerações e freadas fortes) desperdiçacombustível - pode elevar o consumo em estradaem aproximadamente 30% e, em cidade 5%. Aprática de direção defensiva não é apenas maiseconômica, como também é mais segura para omotorista e outras pessoas. Respeite os limites develocidade. Três minutos de espera com o motorfuncionando em ponto morto resultam em consumoequivalente a um percurso de aproximadamente 1quilômetro. Nunca ande com a marchadesengrenada em declives. Motores com injeçãoeletrônica cortam a injeção de combustível quandoa rotação do motor está acima da rotação demarcha lenta e o pedal do acelerador não éacionado. Além de economizar combustível essaprática contribui para sua segurança.

| Fordka | 2-33

C

Alavanca de mudançasde marcha

Cons

umo

deco

mbu

stív

el

Velocidade

Velocímetro

Velocidade do veículo e seleção demarchasO gráfico mostra o consumo de combustível, avelocidade e a escolha de marchas. O consumo decombustível aumenta se forem mantidas marchasmais baixas para melhorar aceleração.

Mudanças de marchaA mudança de marcha no tempo correto melhora aeconomia de combustível e reduz a emissão depoluentes. Assim, selecione as marchas do veículoobservando as seguintes velocidades:

Mudança Motor frio Motor ade marcha km/h temperatura

normal km/h

1-2 25 20

2-3 40 35

3-4 65 50

4-5 75 75

Condições de percurso•Partidas frequentes a frio e percursos pequenos

acarretam num consumo de combustível maisalto do que um único percurso mais longo, onde omotor funciona na faixa ideal de temperatura.

•Em baixas temperaturas o consumo decombustível será elevado durante os primeiros10-15 km de percurso.

•Trânsito lento, terrenos montanhosos, percursoscom muitas curvas e estradas em más condiçõestêm efeito adverso no consumo de combustível.

2-34 | Fordka |

Combustível

Condições do veículo

ManutençãoVeículos que não recebem a manutençãoadequada, principalmente no sistema de injeção decombustível, podem apresentar consumoaproximadamente 40% mais alto. Procure osserviços de um Distribuidor Ford sempre que notarqualquer anomalia, como falha no motor ouconsumo elevado de combustível.• Verifique e substitua o filtro de ar do motor

sempre que necessário. Um filtro sujo ouentupido aumenta cerca de 10% o consumo decombustível.

• O alinhamento e a calibração dos pneus àpressão especificada neste manual reduz oconsumo de combustível em mais de 3%, alémde ser um item fundamental para a segurança doveículo e dos ocupantes.

• Use apenas o óleo Motorcraft 5W-30 no motor doseu veículo. Sendo um óleo de baixo atrito, eleassegura um consumo de combustível até 5%menor do que um óleo SAE 20W-50, em usourbano.

• Efetue todos os itens de manutenção regularprogramada, especificados no Manual deGarantia e Manutenção.

Carregamento• Veículo sobrecarregados ou rebocando trailer

terão o consumo de combustível prejudicado emqualquer velocidade.

• Transporte de peso desnecessário eleva oconsumo de combustível.

• O arrasto aerodinâmico da bagagem nobagageiro do teto aumenta o consumo decombustível em aproximadamente 5%.

| Fordka | 2-35

Recomendações para dirigireconômica e ecologicamente:

• Coloque o veículo em movimento imediatamenteapós a partida do motor. Não espere o motoraquecer.

• Utilize o acelerador moderadamente.• Mude a marcha no tempo correto para manter o

motor a uma rotação adequada.• Mantenha a marcha mais alta o maior tempo

possível.• Utilize a aceleração máxima o menor tempo

possível.• Antecipe-se as condições de tráfego.• Planeje seus percursos e evite horários de pico

no trânsito sempre que possível.• Evite dar partidas frequentes com o motor frio.• Desligue o motor sempre que possível (por

exemplo, em situações de congestionamento epassagem de nível).

• Verifique/ajuste a pressão dos pneusregularmente.

• Reduza o arrasto aerodinâmico evitando colocarcarga sobre o bagageiro do teto e fechando osvidros durante condução em velocidadeselevadas.

• Execute as manutenções periódicas do seuveículo no Distribuidor Ford.

C

2-36 | Fordka |

Compartimentode bagagem

ApresentaçãoA tampa do compartimento de bagagens pode seraberta externamente com o auxílio da chave ou docontrole remoto e internamente pelo interruptor.

Condução / Modo de operaçãoAbertura externaGire a chave para a esquerda ou pressione obotão do controle remoto (se equipado).

Abertura interna - interruptor(se equipado)Pressione o interruptor localizado no painel dosinstrumentos.

Por questões de segurança, não será possível abriro compartimento de bagagem quando a velocidadedo veículo for superior a 5 km/h.

FechamentoUtilize a alça localizada na parte interna da tampa.

Luz de cortesia (se equipado)

Acendem-se automaticamente ao levantar-se atampa do compartimento de bagagens.

Externamente

Internamente

Compartimento de bagagens

Interruptor deabertura da tampado compartimento

de bagagens

| Fordka | 2-37

Cobertura do compartimento debagagemRemoçãoSolte primeiro os dois tirantes de fixação dacobertura da tampa traseira e, em seguida,solte as laterais da cobertura.

Para permitir o transporte de cargas maisvolumosas, a cobertura pode ser colocadaverticalmente dentro do compartimento debagagem. Tenha cuidado para que a carga nãoobstrua a visão traseira do veículo.

ImportanteNão coloque objetos sobre a cobertura docompartimento de bagagem. Objetos soltoscomprometem a segurança.

Tirantes de fixaçãoda cobertura

Suporte lateral dacobertura

Especificação Técnica - Compartimento de Bagagem

Capacidade volumétrica

263 (volume absoluto - até o nível da borda superior do encosto)

C

2-38 | Fordka |

Diagnóstico dosistema de controlede emissões

ApresentaçãoConforme Instrução Normativa nº 24, de 28 deAgosto de 2009, onde estabelece especificações ecritérios dos sistemas OBDBr-2, em complementoaos artigos 1º e 5º, da Resolução CONAMA nº 354,de 13 de Dezembro de 2004, e da InstruçãoNormativa IBAMA nº 126, de 24 de Outubro de 2006(OBDBr-1), os veículos fabricados à partir de 1º deJaneiro de 2010 deverão ter o Diagnóstico doSistema de Controle de Emissões disponíveis paracontrole e indicação de possíveis falhas queresultam no aumento de emissões de poluentespelo veículo, como segue.

Como funciona?O módulo eletrônico de controle do motor do seuveículo está equipado com um sistema quemonitora os componentes do controle de emissõesde poluentes do motor. Esse sistema é tambémconhecido como Diagnóstico do Sistema deControle de Emissões (OBDBr-2). O sistemaOBDBr-2 protege o ambiente informando falhas queestejam potencialmente aumentando a emissão depoluentes do veículo, além de auxiliar o Distribuidora reparar adequadamente o veículo. Sempre que umproblema em um desses componentes fordetectado, a lâmpada indicadora de maufuncionamento (LIM), localizada no painel deinstrumentos, acenderá conforme indicações aseguir.

| Fordka | 2-39

D

ImportanteEnquanto a LIM piscar, as temperaturasexcessivas do escapamento podem danificar ocatalisador, o sistema de combustível, osrevestimentos interiores do assoalho ou outroscomponentes do veículo, com risco de causar umincêndio.

Condução / Modo de operaçãoLâmpada indicadora de maufuncionamento (LIM)A LIM acende quando a chave de ignição éinicialmente girada para a posição “II”. Deveapagar-se assim que o motor entrar emfuncionamento, indicando que o sistema estáoperacional. Caso não acenda com a chave naposição “II”, procure um Distribuidor Ford paracorreção deste problema.

Se a LIM permanecer acesa após o motor entrar emfuncionamento, o Diagnóstico do Sistema deControle de Emissões (OBDBr-2) detectou o maufuncionamento de algum componente ou sistemarelacionado ao controle de emissões de poluentes.Neste caso, procure um Distribuidor Ford parainspeção do seu veículo.

Se a LIM piscar com o veículo em movimento, osistema OBDBr-2 detectou o mau funcionamento dealgum componente ou sistema que pode causardanos ao catalisador e perda de desempenho. Nestecaso, evite acelerações fortes e/ou altasvelocidades e leve o veículo imediatamente a umDistribuidor Ford para inspeção do veículo.

2-40 | Fordka |

Diagnóstico dosistema de controlede emissões

Partida do veículo após parada por faltade combustívelEvite ligar o veículo sem combustível, sob pena deprovocar efeitos adversos nos componentes domotor.

Caso ocorra falta de combustível, observe:

• Após o abastecimento, antes de dar partida nomotor, gire alternadamente a chave de ignição daposição “I” para “II” várias vezes ou mantenha achave de ignição na posição III por no mínimo 10segundos, permitindo que o sistema dealimentação do veículo bombeie combustível dotanque para o motor. O motor demorará algunssegundos a mais que o normal para dar partida.

• A lâmpada indicadora de mau funcionamento(LIM) poderá acender.

ImportanteAo dirigir com a LIM acesa, podem ocorreralterações no comportamento do veículo taiscomo: perda de desempenho, dificuldade departida e aumento do consumo de combustível. Ouso contínuo do veículo com a LIM acesa podecomprometer até mesmo a durabilidade do motore de outros componentes além de elevar oscustos de reparo do veículo. Procure umDistribuidor Ford para reparo imediatamente

| Fordka | 2-41

DManutençãoO seu veículo está equipado com várioscomponentes que atuam diretamente no sistema decontrole de emissões, dentre eles, o catalisador,que permitirão que o veículo opere dentro dospadrões aplicáveis de emissões no escapamento.Para certificar-se do correto funcionamento doDiagnóstico do Sistema de Controle de Emissões(OBDBr-2) observe:

• Utilize somente combustível de boa qualidade.

• Utilize somente o óleo lubrificante recomendadopela Ford. Realize as trocas conformeespecificado neste manual.

• Evite dar partida no veículo sem combustível.

• Não desligue a ignição com o veículo emmovimento, principalmente em altas velocidades.

• É de fundamental importância submetê-lo àsrevisões periódicas, nos intervalos de tempo ounas quilometragens indicadas, de acordo com ositens de verificação na respectiva revisão. Asrevisões periódicas são essenciais para a vidaútil e desempenho do veículo e do sistema deemissões.

• Não conduza o veículo com luz do sistema decarga da bateria ou de temperatura do motoracesa. Dirija-se imediatamente a um DistribuidorFord quando a lâmpada indicadora de maufuncionamento (LIM) estiver acesa ou piscando.

2-42 | Fordka |

Diagnóstico dosistema de controlede emissões

• Não utilize gasolina com chumbo.

• Utilize gasolina aditivada conforme frequênciaespecificada neste manual.

• Fique atento quanto a vazamentos de fluidos,odores estranhos, fumaça ou perda de potênciado motor, que podem indicar que o sistema decontrole de emissões não está funcionandoadequadamente.

• Garanta que a estrutura técnica ou mecânica doveículo não seja modificada devido à substituiçãoou adição de componentes, peças, acessóriosou equipamentos no veículo, sob pena decomprometer o sistema de controle de emissões.Informações sobre o sistema de emissões estãona Etiqueta de Informações do Controle deEmissões do Veículo, localizada no ou próximo domotor.

| Fordka | 2-43

DObservação:

Funcionamentos temporários irregulares podemfazer com que a LIM acenda. Por exemplo:

1. O veículo funcionou sem combustível - o motorpode ter sofrido uma falha de combustão oufuncionou com proporção incorreta de misturaar-combustível.

2. Baixa qualidade do combustível ou água nocombustível-o motor pode ter sofrido uma falhade combustão ou funcionou com proporçãoincorreta de mistura ar-combustível.

Funcionamentos irregulares temporários como osdescritos anteriormente podem ser corrigidosabastecendo-se o veículo com combustível de boaqualidade.

2-44 | Fordka |

Direção hidráulica(se equipado)

ApresentaçãoComo funciona?O sistema de direção hidráulica possui uma bombamovimentada por uma correia ligada ao motor quese encarrega de pressurizar o óleo no instante emque se gira o volante. A pressão ajuda mover asrodas reduzindo em até 80% o esforço físico domotorista.

Condução / Modo de operaçãoEvite movimentos bruscos com o volante. Lembre-se que a força necessária para mudar o veículo detrajetória é menor comparada a um veículo comdireção mecânica.

Caso o motor pare de funcionar, a assistência dadireção hidráulica também não irá funcionar. Istosignifica que o esforço no volante será maior.

ManobrasQuando a direção é esterçada até o final do curso, apressão hidráulica do sistema aumenta abrindo aválvula de alívio. Isto gera um ruído característico,similar a um vazamento de ar. Quando isto ocorrer,retorne levemente a direção no sentido contráriopara não atingir o final de curso e a pressãomáxima do sistema.

ImportanteJamais mantenha a direção hidráulica do seuveículo esterçada até o fim de curso por mais de3 segundos. Isto pode provocar um sériodesgaste na bomba, que irá comprometer ofuncionamento da direção hidráulicapermanentemente.

Espec

DireçãoHidráuli

LubrificFluido Aespecifi

| Fordka | 2-45

Evite passar sobre ruas alagadas para não molharas polias e correias que acionam a bomba dedireção. Caso isto aconteça, pode-se ouvir um ruídoagudo no compartimento do motor, similar a um“chiado”, que não compromete o funcionamento dosistema de direção. Se o ruído persistir, procure umDistribuidor Ford.

ManutençãoVerificação do nível / reservatórioCom o motor frio, verifique o nível do fluido dadireção hidráulica. O nível do fluido não deveultrapassar a marca MÁX. do reservatóriolocalizado no lado direito do compartimento domotor.

AbastecimentoSe o nível estiver abaixo da marca MÍN. doreservatório, completar com o fluido epecificado.

ImportanteCaso ocorra qualquer falha no sistema de direçãohidráulica (perda de assistência ou vazamento defluido), o veículo deve ser imobilizadoimediatamente. Procure os serviços de umDistribuidor Ford.

Fluido da direçãohidráulica

Especificação Técnica - Direção Hidráulica

DireçãoHidráulica tipo pinhão e cremalheira, coluna absorvedora de energia.

Lubrificante Capacidade VolumétricaFluido ATF Motorcraft Texamatic 7045 E Aproximadamente 1especificação Ford WSA M2C195-A

D

2-46 | Fordka |

Espelhosretrovisores

Apresentação

ImportantePara maior segurança, ajuste os espelhosretrovisores antes de movimentar o veículo.As lentes convexas que equipam os espelhosexternos do veículo aumentam o campo visual,fazendo com que as imagens refletidas pareçamestar mais distantes que as reais. Tal fato deveser considerado ao fazer uso dos espelhos, quandoem movimento ou ao manobrar o veículo.

Condução / Modo de operaçãoEspelhos retrovisoresAmbos os retrovisores externos são ajustadosmanualmente do interior do veículo.

Espelhos retrovisores com controleinterno (se equipado)Movimente a alavanca localizada no painel dasportas para ajustar o espelho.

Espelho retrovisor internoPara reduzir o ofuscamento ao dirigir à noite,incline o retrovisor, puxando a alavanca.

Alavanca de acionamento doretrovisor externo

Espelhos convexos

| Fordka | 2-47

Manutenção

ImportanteA limpeza dos espelhos deve ser feita somentecom pano úmido, água e sabão neutro.

Água e sabão neutro

E

2-48 | Fordka |

Freios

ApresentaçãoComo funciona?O sistema de freios é de duplo circuito, divididodiagonalmente.

Se um dos circuitos falhar, o outro continuará afuncionar normalmente. Nesta condição a distânciade frenagem torna-se mais longa e deve-se exercermaior força sobre o pedal dos freios.

Dirija-se imediatamente a um Distribuidor Ford.

Os freios dianteiros são a disco e os traseiros atambor.

Condução / Modo de operaçãoFreios de serviçoFreios molhados têm coeficiente de atrito maisbaixo, resultando em frenagens menos eficientes.

Após lavar o veículo, dirigir sob chuva forte, emestradas lamacentas, toque levemente o pedal dofreio, repetidas vezes, enquanto acelera, paraeliminar qualquer vestígio de umidade.

ImportanteNestas condições, será necessário aplicar maiorforça no pedal de freio. Mantenha maiordistância do veículo que vai à frente, para maiorsegurança nas frenagens.

Os materiais de atrito do sistema de freio(pastilhas e lonas) não contém amianto.

Traseiros àTambor

Dianteiros àDisco

| Fordka | 2-49

Freio de estacionamentoO freio de estacionamento atua nas rodas traseiras.

Acionamento

• Pressione o pedal do freio de serviço.

• Puxe a alavanca toda para cima até o limite.

Ao estacionar o veículo em subidas ou descidas,engate também a 1ª marcha.

A luz de advertência no painel deverá acender se aignição estiver na posição “II”. Apaga assim que ofreio de estacionamento for liberado.

Liberação

• Puxe a alavanca do freio deestacionamento ligeiramente para cima,pressione o botão retentor e baixe a alavanca.

ManutençãoLuz de advertência do sistema de freio/freio de estacionamento Se permanecer acesa ou acender com o veículoem movimento verifique o nível do fluido. Casoesteja abaixo do especificado, complete o nível eprocure os serviços de um Distribuidor Fordassim que possível.

Verificação do nível / reservatórioO sistema de freios e o sistema de embreagemsão abastecidos pelo mesmo reservatório.

O nível do líquido deve ser mantido entre asmarcas MÍN. e MÁX. na lateral do reservatóriolocalizado na parte central do compartimento domotor, próximo ao para-brisa.

Liberação

Acionamento

Luz de advertência defreio acionado

Reservatório do fluido defreio/embreagem

F

2-50 | Fordka |

AbastecimentoComplete o reservatório apenas com fluido de freiosespecificado.

Há sérios riscos de danos ao sistema de freios sequalquer outro tipo de fluido for utilizado.

Não deixe que o fluido de freios entre emcontato com a pele ou olhos. Se isso acontecer,lave imediatamente as áreas afetadas combastante água.

O fluido de freios danifica a pintura do veículo.Caso isto ocorra limpe imediatamente a superfíciepintada com uma esponja molhada.

É importante manter higiene absoluta ao completaro reservatório. Qualquer entrada de sujeira nosistema pode diminuir a eficiência de frenagem.

Caso ocorra a contaminação do fluido por água seránecessário substituir o mesmo. Se ocorrercontaminação por óleo mineral, todas asborrachas que compõem o sistema de freio eembreagem devem ser substituídas.

Embalagens de fluido de freio abertas nãodevem ser armazenadas para uso posterior.O produto é extremamente hidroscópico(absorve umidade do ar) e rapidamente perdesuas características.

O símbolo gravado na tampa do reservatórioindica que o fluido não pode conter parafina.

Freios

| Fordka | 2-51

Especificação Técnica - Sistema de Freios

ServiçosHidráulico com freio a disco na dianteira e a tambor auto-ajustável na traseira. O cilindro mestreé duplo servo-assistido e o fluxo de fluido dirigido por meio de tubulação de aço através decircuitos independentes diagonalmente opostos.

EstacionamentoFreio de estacionamento mecânico com ação nas rodas traseiras, acionado por meio de cabo,ligado a uma alavanca posicionada entre os bancos dianteiros.

Lubrificante Capacidade VolumétricaDOT 4 Especificação Ford SAM-6C9103-A 510 ml

F

2-52 | Fordka |

Fusíveis e relés

ApresentaçãoA caixa central de fusíveis e relés está localizadasob o painel de instrumentos, do lado esquerdo dovolante.

A caixa de maxi-fusiveis está localizada nocompartimento do motor, junto à bateria.

Condução / Modo de operaçãoCaixa central de fusíveis e relés(sob o painel de instrumentos)Remoção da tampa / extratorRemova a tampa puxando-a pela parte superior.O extrator (saca-fusíveis), está alojado nacentral elétrica, encaixado entre os fusíveis.Remova-o puxando para cima.

Remoção do fusívelEncaixe o extrator no fusível a ser removido, até oponto de travamento da pinça. A seguir puxe-o pararemover o fusível.

Central de Fusíveis

MaxiFusíveis

Central de fusíveis

Extrator defusíveis

| Fordka | 2-53

F

Central de Fusíveis

2-54 | Fordka |

Fusíveis e relés

Fusível nº Capacidade Circuitos protegidos(ampéres)

1 15A (ATO) Ventoinha ( veículos sem A/C)

2 15A (ATO) Bomba de combustível e controle eletrônico do motor

3 15A (ATO) Injetores / bobina da ignição / válvula termostática

4 7,5A (ATO) Sonda Lambda 1 (sensor de oxigênio aquecido) / SondaLambda 2 (sensor do monitor do catalizador) / sensorde velocidade / válvula purga

5 - Não utilizado

6 10A (ATO) Setas

7 20A (ATO) Limpador e lavador do para-brisa

8 15A (ATO) Luz de ré / luz de freio / relé dos faróis

9 30A (ATO) Ventilador interno

10 10A (ATO) Farol baixo direito

11 10A (ATO) Farol baixo esquerdo

12 20A (ATO) Tomada de força (12V)

13 - Não utilizado

14 3A (ATO) Controle eletrônico do motor

15 15A (ATO) Farol alto

16 15A (ATO) Luz do compartimento de bagagens (se equipado) / luzde cortesia / sistema de áudio / conector de diagnóstico

17 3A (ATO) Painel de instrumentos / ventoinha

18 - Não utilizado

19 3A (ATO) Sistema de áudio (se equipado)

20 10A (ATO) Interruptor das luzes

21 10A (ATO) Ar condicionado (se equipado)

22 10A (ATO) Sistema de partida a frio

| Fordka | 2-55

FFusível nº Capacidade Circuitos protegidos

(ampéres)

23 10A (ATO) Buzina

24 20A (ATO) Interruptor da ignição / relé do inibidor de partida / F19 /F-20 / F28 / F29 / F30

25 15A (ATO) Pisca-alerta / relé da buzina

26 20A (ATO) Módulo de conforto / desembaçador do vidro traseiro(se equipado)

27 20A (ATO) Módulo de conforto

28 3A (ATO) Controle eletrônico do motor / PATS / relé do controleeletrônico do motor e bomba de combustível

29 10A (ATO) Air bag (se equipado)

30 5A (ATO) Relé da ignição / desembaçador do vidro traseiro(se equipado) / painel de instrumentos / módulo deconforto / relé do ar condicionado (se equipado) /válvula do ar quente (se equipado)

31 25A Módulo de confortocircuit breaker

Relé nº Tipo Circuitos protegidos

A 20A (micro ISO) Farol baixo

B 20A (micro ISO) Farol alto

C e D 40A (mini ISO) Controle eletrônico do motor / bomba de combustível

E - Não utilizado

F 20A (micro ISO) Desembaçador do vidro traseiro

G 20A (micro ISO) Sistema de partida a frio

H 20A (micro ISO) Buzina

I Vermelho Limpador intermitente do vidro dianteiro

II 70A (maxi ISO) Ignição

III 40A (mini ISO) Inibidor de partida

IV 40A (mini ISO) Ventoinha ( veículos sem A/C)

2-56 | Fordka |

Tampa do suporte dosmaxi-fusíveis

Fusíveis e relés

Relé nº Capacidade Circuitos protegidos(ampéres)

R1 40 A (Mini ISO) Relé da ventoinha - baixa velocidade

R2 - Não utilizado

R3 20 A (Micro ISO) Relé do ar-condicionado

R4 70 A (Maxi ISO) Relé da ventoinha - alta velocidade

Maxi-fusíveis (juntos à bateria)

ImportanteNo caso de substituição de algum dessesfusíveis / relés, procure os serviços de umDistribuidor Ford.

ImportanteNo caso de substituição de algum dessesfusíveis / relés, procure os serviços de umDistribuidor Ford.

Caixa de relés (compartimento domotor)A caixa central de relés está localizada nocompartimento do motor, próximo a bateria (ladodireito). Esta caixa de relés está disponível somentenos veículos com ar-condicionado.

R1

R4

R3R2

| Fordka | 2-57

ManutençãoSubstitua sempre um fusível queimado por outro demesma capacidade de corrente - “amperagem”.Desligue a ignição e todo equipamento elétricoantes de substituir um fusível ou relé.

ImportanteQualquer alteração não autorizada na parteelétrica ou no sistema de combustível do veículopode ocasionar efeitos adversos na performanceou provocar incêndio, não cobertos pela garantia.Qualquer desses reparos deve ser realizado porum Distribuidor Ford.

Fusívelqueimado

FFusível nº Capacidade Circuitos protegidos

(ampéres)1 40 (JCASE) F2 / F3 / F4 / relé do controle eletrônico do motor

2 40 (JCASE) F26 / F27 / F31

3 - Não utilizado

4 - Não utilizado

5 40 (JCASE) F1 (veíc. sem A/C) / F21 (veíc. com A/C) / F22 / F23 / F24 /F25 / relé do inibidor de partida

6 60 (JCASE) F12 / F14 / F15 / F16 / F17 / relé do farol baixo

7 50 (JCASE) Relé da ventoinha

8 60 (JCASE) F6 / F7 / F8 / F9 / relé da ignição

2-58 | Fordka |

Identificaçãodo veículo

ApresentaçãoNúmero de identificação do veículo(VIN)O número de identificação do veículo (VIN) estáestampado no assoalho do veículo - lado dopassageiro.

Há também etiquetas adesivas, contendo o mesmonúmero gravado nos vidros, nos seguintes locais:

• Em uma placa fixada no compartimento do motor,na travessa frontal do veículo, lado direito (1);

• Compartimento do motor sobre a torre doamortecedor, lado direito (2);

• Coluna “B”, lado direito (3).

Etiqueta com o ano de fabricação• Coluna “B”, lado direito (4).

12

43

| Fordka | 2-59

Número do motorO número do motor esta localizado na lateral direitado bloco, parte inferior traseira, próximo à carcaçada embreagem.

Manutenção

ImportanteDurante a lavagem do cofre do motor, nãoremova a etiqueta transparente que protegeo código VIN.

Número deidentificação

do motor

I

2-60 | Fordka |

Ignição e partida

ApresentaçãoPosições de chave0 Ignição desligada.

I Rádio operacional. Ignição e todos oscircuitos elétricos principais desativados.

II Ignição ligada. Todos os circuitos elétricosativados.

III Motor de partida ativado. Volte a chave para aposição “II” assim que o motor entrar emfuncionamento (retorno automático da chave).

Exceto pela buzina, lanterna e pisca-alerta, asoutras funções são operacionais somente coma ignição ligada.

ImportanteNunca gire a chave para a posição “0”ou “I”com o veículo em movimento.

Condução / Modo de operaçãoPartida do motor

• Certifique-se de que a alavanca de câmbio estejaem ponto-morto. Pressione o pedal daembreagem sem pisar no acelerador.

• Gire a chave de ignição para a posição “III” paraacionar o motor de partida. Não acione o motorde partida por mais de 5 segundos consecutivossob pena de descarregar a bateria.

• Se o motor não funcionar na primeira tentativa,gire a chave de ignição para a posição “I” ou “0”antes de tentar novamente.

Contato da ignição

Pedal daembreagem

Posição III

| Fordka | 2-61

• Se o motor não funcionar após três tentativas, oreservatório do sistema de partida a frio, localizadono lado esquerdo do compartimento do motorpode ter atingido a reserva, ou está esgotado.Reabasteça preferencialmente com gasolinaaditivada e dê partida novamente.

Se o problema persistir, espere 10 segundos esiga o processo descrito a seguir.

ImportanteMantenha o reservatório de partida a frio sempreabastecido.

Motor afogado• Pressione totalmente o pedal da embreagem.

• Pressione lentamente o pedal do acelerador atéo fim. Mantenha-o nesta posição e ligue o motor.

Partida do motor após desligamento dabateriaAo conectá-la novamente e dar a partida no motor, oveículo poderá apresentar algumas característicaspouco usuais durante aproximadamente 10 km. Istodeve-se à reprogramação automática do sistema degerenciamento eletrônico do motor e pode serignorado. Caso persistam tais características,procure os serviços de um Distribuidor Ford.

Reservatório de partida a frio

Pedal daembreagem

Pedal doacelerador

I

2-62 | Fordka |

Sistema de controle eletrônico do motorEm caso de acelerações fortes, que elevem arotação do motor a níveis máximos, o sistema decontrole eletrônico do motor poderá “cortar”momentaneamente a injeção de combustível,protegendo o motor.

Isto poderá ser sentido pelo motorista na forma defalha, porém, não significa que haja algumproblema.

Procedimento de partida do motor combateria auxiliarUtilize exclusivamente baterias com a mesmatensão nominal (12 V). Utilize cabos auxiliares departida com alicates de pólos isolados e cabo debitola apropriada. Não desligue a bateria dosistema elétrico do veículo.

Ligação de cabos• Desligue o motor e todos os equipamentos

elétricos.

• Ligue o pólo positivo (+) da bateria descarregadaao pólo positivo (+) da bateria auxiliar (cabo A).

• Ligue uma das extremidades do segundo caboao pólo negativo (-) da bateria auxiliar e a outra auma peça metálica do motor do veículo com abateria descarregada (cabo B). Não ligue aopólo negativo (-) da bateria descarregada.

• Certifique-se de que os cabos estejam afastadosde peças móveis do motor.

Bateriaauxiliar

Bateriadescarregada

Ignição e partida

Cabo B

Cabo A

Tacômetro

12V12V

| Fordka | 2-63

Partida do motor• O motor do veículo auxiliar deve permanecer

desligado.

• Dê partida no motor do veículo com a bateriadescarregada.

• Após o motor entrar em funcionamento, deixe-ofuncionando por aproximadamente 3 minutos.

Desligamento dos cabos• Desconecte primeiro o cabo B (-) e depois o

cabo A (+), isso evitará faiscas sobre a bateria.

ImportanteJamais remova os cabos com motor aindafuncionando.O não cumprimento destes procedimentospoderá causar danos aos sistemas elétricosdo veículo.

Partida empurrando o veículoPara evitar danos ao catalisador, injeção eletrônicae o motor de partida, não se deve dar partida nomotor empurrando o veículo, principalmente seeste estiver com o motor quente.

I

2-64 | Fordka |

Lâmpadas(substituição)

ApresentaçãoAntes de substituir uma lâmpada, verifique se ofusível correspondente não está queimado.

Condução / Modo de operaçãoGrupo óptico dianteiroAs lâmpadas dos faróis baixos, altos, dosindicadores direcionais dianteiros e das lanternasencontram-se alojadas no mesmo grupo óptico.

Para acessá-las, faça-o pela parte interna docompartimento do motor.

• Desligue todas as luzes.

• Abra a tampa do compartimento do motor.

Lanternas• Gire a base da lâmpada no sentido anti-horário

(lado direito) ou para o sentido horário (ladoesquerdo) para removê-la.

• Segure na lâmpada e puxe-a para separá-lada base.

Indicadordirecional

Lanterna Farol altoe baixo

Grupo ópticolado direito

| Fordka | 2-65

Faróis altos e baixos• Remova o soquete.

• Remova o guarda pó.

• Pressione a presilha e desloque-a para cima(farol lado esquerdo) ou para baixo (farol ladodireito) e remova a lâmpada.

Indicadores direcionais dianteiros• Gire a base da lâmpada no sentido anti-horário

(lado direito) e sentido horário (lado esquerdo).

• Pressione levemente a lâmpada e gire-a nosentido anti-horário para removê-la.

Presilha

Guarda-pó

Soquete

L

2-66 | Fordka |

Grupo óptico traseiroAbra a tampa do compartimento de bagagem.

• Pressione a trava e remova o conector.

• Comprima a trava superior e inferior do suportee remôva-o.

• Substitua as lâmpadas conforme ilustração.

Lâmpadas(substituição)

Luz de freio

Indicadores dedireção

Luz de ré

Grupo ópticolado esquerdo

Trava doconectorTrava do

suporte

| Fordka | 2-67

Luz de freio elevada (se equipado)Para remoção / substituição da luz de freio elevadaprocure os serviços de um Distribuidor Ford.

Luz da placa de licença• Desencaixe cuidadosamente o conjunto com o

auxílio de uma chave de fenda e substitua alâmpada queimada.

Luzes internas• Desligue a luz interna (interruptor na posição

central).

• Remova cuidadosamente o conjunto da lanternacom o auxílio de uma chave de fenda, solte orefletor pela lateral e substitua a lâmpada queimada.

L

2-68 | Fordka |

ManutençãoManuseioJamais segure as lâmpadas pelo vidro. Isto éespecialmente válido para lâmpadas de halogênio,pois poderá haver diminuição da intensidade de luzse houver contato manual com o bulbo. Nestecaso, limpe-o com álcool.

Limpeza dos faróisPara evitar danos às lentes dos faróis, não useprodutos abrasivos nem solventes químicos. Nãolimpe os faróis enquanto secos, nem use objetosde cantos vivos para limpar as lentes.

Alinhamento dos faróis dianteirosApós a substituição de uma lâmpada de halogênio,verifique o alinhamento dos faróis. Procure osserviços de um Distribuidor Ford.

Especi

Luz da p

Luzes in

Luz de l

Grupo ó

• Far

• Lan

• Indi

Grupo ó

• Luz

• Indi

• Luz

Lâmpadas(substituição)

| Fordka | 2-69

LEspecificação Técnica - Lâmpadas

Luz da placa de licença - Lâmpada tubular 10W

Luzes internas - Lâmpada tubular 10W

Luz de leitura - Lâmpada em cunha 5W

Grupo óptico dianteiro

• Faróis altos e baixo - Lâmpada de halogênio 60/55W

• Lanternas - Lâmpada W5W

• Indicadores direcionais dianteiro - Lâmpada PY21W

Grupo óptico traseiro

• Luz de freio e lanternas - P21/5W

• Indicadores direcionais traseiro - PY21W

• Luz de ré - P21W

2-70 | Fordka |

Lavagemdo veículo

ApresentaçãoA lavagem do veículo só deve ser feita emáreas com sistemas de drenagem que nãoagridam o meio ambiente.

Os restos de produtos de limpeza não devem serdescartados juntamente com o lixo doméstico.Deve-se utilizar apenas instalações preparadaspara a remoção desse tipo de lixo.

Condução / Modo de operaçãoO elemento mais importante para a conservaçãoda pintura do veículo é água limpa e sabão neutro.

Para a lavagem de seu veículo, utilize sempre águafria ou morna.

Lave freqüentemente seu veículo. Se houver sinaisde seiva de árvores, insetos, sujeira industrial ouexcrementos de pássaros, o veículo deve serlavado o mais breve possível. Geralmente essestipos de depósitos contém elementos químicosagressivos à pintura.

ImportanteDepois de lavar o veículo, pressione várias vezeso pedal do freio com o veículo em movimento,para eliminar a umidade dos discos e pastilhas.

Água morna e sabão neutro

| Fordka | 2-71

Lavagem manualNunca lave o seu veículo com água quente,diretamente sob o sol ou com as superfíciesmetálicas quentes.

Nunca retire o pó a seco das superfícies pintadas,sob pena de arranhá-las.

Lave o veículo com muita água se estiver utilizandoum xampú para carros. Seque-o com um panomacio ou flanela.

Lavagem automáticaO melhor método de lavagem é a lavagemautomática sem rolos.

ImportanteGire a antena do rádio, se equipada, no sentidoanti-horário e retire a mesma antes de entrarnum posto de lavagem automática.

Lavagem do motorRecomenda-se evitar a lavagem frequente domotor. Porém, quando lavar o motor, tenha cuidadoem não utilizar jatos fortes de água sobre o motor.

Nunca lave o motor quente ou em funcionamento,com água demasiadamente fria pois o choquetérmico em superfícies aquecidas poderá provocardanos ao motor.

O condensador do ar-condicionado e o radiadorpossuem aletas de alumínio que podem sedeformar quando lavadas com jato d'água de altapressão.

Para evitar danos, lavar somente com jato d'águade baixa pressão.

L

2-72 | Fordka |

Lavagemdo veículo

Compartimento do motor

Evite jatos de água diretos sobre a bomba dadireção hidráulica, reservatório de fluido dedireção, e vedações da caixa de direção, assimcomo sobre as polias e a correia da transmissãoque compõem o sistema. Isto pode comprometer ofuncionamento da direção hidráulica.

ImportanteNão despeje água, sabão, ou qualquer outroproduto sobre o alternador e o motor de partida.Eles poderão ser danificados caso tenhamcontato com líquidos.

ImportanteDevido à diversidade de materiais existentes nocompartimento do motor, deve-se evitar autilização de produtos químicos de limpeza,detergentes agressivos, desengraxantes,produtos ácidos e alcalinos que, devido à açãocorrosiva, podem ser agressivos a determinadoscomponentes. Deve-se evitar também limpezapor meio de vapor de água.

| Fordka | 2-73

L Importante

Durante a lavagem do cofre do motor, nãoremova a etiqueta transparente que protegeo código VIN.

Óleo do motor, fluido dos freios, aditivo doradiador, baterias e pneus devem seracondicionados e armazenados em

instalações especialmente preparadas paratratamento de lixo industrial. De modo algumdeverão ser jogados nos sistemas de canalizaçãopública ou colocados no lixo doméstico. A defesado meio ambiente diz respeito a todos. Contribuatambém para este fim.

Limpeza das rodasNão utilize produtos abrasivos, sob pena dedanificar o verniz de proteção.

2-74 | Fordka |

ApresentaçãoComo funciona?

Quando o veículo atingir a quilometragem ou tempode rodagem indicados na Tabela de Lubrificação eManutenção, o que primeiro ocorrer, a luz deadvertência no painel de instrumentos acenderáindicando que a próxima revisão periódica deveráser efetuada.

Condução / Modo de operaçãoA luz de advertência de revisãoprogramada acenderáTanto para a quilometragem quanto para o tempoexiste uma tolerância em relação ao valor indicadona Tabela de Manutenção, ou seja:

• Quilometragem: têm-se uma tolerância de maisou menos 1.000 km. Ex.: entre 9.000 e 11.000 kmpara a revisão de 10.000 km.

• Tempo: têm-se uma tolerância de mais oumenos 01 mês. Ex.: entre 05 e 07 meses para arevisão dos 06 meses.

Caso uma destas condições tenha sido verificada,o hodômetro digital e o ícone de “manutenção”(localizado no painel) piscarão poraproximadamente 10 segundos. Após este período,ambos permanecerão acesos e o painel continuarácom seu funcionamento normal.

Luz de advertência derevisão programada

Luz de advertência derevisão programada

Posição II

| Fordka | 2-75

A luz de advertência de revisãoprogramada apagará se• A revisão foi efetuada em um Distribuidor Ford.

• O hodômetro atingiu o limite superior ao prazode revisão por quilometragem.

• O contador de dias atingiu o limite superior aoprazo de revisão por tempo.

ImportanteEste sistema é complementar às indicaçõesconstantes na Tabela de lubrificação e manutenção.Consulte-a periodicamente. Em caso de divergência,as informações da tabela serão consideradascorretas.

ImportanteO Distribuidor Ford só poderá apagar a luz deadvertência durante o período de garantia ou elasó será apagado quando forem atingidos osperíodos máximos de tempo ou quilometragem narespectiva revisão.

ManutençãoCaso o veículo fique por um longo período com abateria descarregada ou desconectada, procure osserviços de um Distribuidor Ford para ajustar ocontador de dias da luz de advertência de revisãoprogramada.

Bateria

L

2-76 | Fordka |

Lampejadordo farol

Luzes internase externas

DesligadaLigadaPortas

abertas

Posição II

ApresentaçãoPara o acionamento das luzes externas a chave daignição deve estar na posição II.

Condução / Modo de operaçãoLuz internaO interruptor da luz interna possui três posições:acesa com as portas abertas, desligada e ligada.

Luzes externas desligada ( )Gire o interruptor rotativo na posição neutra .

Luzes das lanternas ( )Gire o interruptor para a primeira posição.

Farol baixo ( )Gire o interruptor rotativo para a segunda posição.

Farol alto ( )Com os faróis baixos acionados, empurre aalavanca em direção ao painel de instrumentos.

Farol alto

Desligada

LanternasFarol baixo

Lampejador de farol altoPuxe a alavanca em direção ao volante. Ao dirigir ànoite, dê preferência ao uso dos faróis baixos. Acomutação para os faróis altos deve ser feitasomente se não houver risco de ofuscamento deoutros motoristas.

| Fordka | 2-77

Indicadores direcionaisAcionamento esquerdo ( )Desloque a alavanca para baixo.

Acionamento direito ( )Desloque a alavanca para cima.

O comando da alavanca direcional é desativadoautomaticamente com o retorno do volante àposição central.

Luz intermitente durante a operação. Um aumentono grau de intermitência indica defeito em uma daslâmpadas externas indicadoras.

Indicadordirecional direito

Indicadordirecional esquerdo

Pisca-alerta

L

Luzes intermitentes de emergência(pisca-alerta)Pressione o botão para ligar/desligar as luzesintermitentes.

Este dispositivo deve ser utilizado em caso deavaria do veículo ou para avisar os outrosmotoristas que há perigo.

ImportanteUse o pisca-alerta apenas em situações deemergência e com o veículo parado.

Luz do painel, lanternas e luz da placade licençaAo desligar o veículo, a luz do painel, lanternastraseira, lanternas dianteira e a luz da placa de licençasão desligadas. Para ligá-las com o veículo desligado,coloque a chave de ignição na posição II, a luz dopainel acenderá e para ligar as lanternas dianteira,lanternas traseira e luz da placa de licença énecessário girar o interruptor rotativo para acioná-las.

2-78 | Fordka |

Motor

ApresentaçãoComo funciona?

O motor do veículo tem como função converter aenergia produzida pela combustão ar/combustívelem energia mecânica, capaz de gerar movimentoàs rodas.

O motor do seu veículo pode utilizar tantoálcool como gasolina em qualquer proporção.

Consulte o item Combustível neste capítulo, paramais informações.

Condução / Modo de operaçãoTacômetro (se equipado)

Indica a velocidade de giro do motor em rotaçõespor minuto. Não opere o veículo dentro faixa vermelhado instrumento sob pena de danificar o motor.

Estratégia de funcionamento limitadoSe for detectada uma avaria no sistema degerenciamento eletrônico do motor, será acionadoo programa de “Estratégia de FuncionamentoLimitado''. Este programa permitirá que o motorcontinue cumprindo suas funções sem danificá-lo.Contudo, uma vez que algumas operações ficam,desse modo, limitadas, a performance do motorpode ser reduzida. Todavia, em estradas planas, oveículo pode rodar a velocidades de até 60 km/h.

Filtro de óleoO filtro de óleo tem por função filtrar todas aspartículas prejudiciais ou abrasivas do motor, semobstruir o fluxo de óleo às suas partes vitais. Filtrosde óleo fora das especificações Ford poderão gerarproblemas como ruídos no motor durante a partida,bem como danos não cobertos pela garantia.

Motor

Rodas

Tacômetro

| Fordka | 2-79

Óleo do motorTodo motor de combustão interna apresentaconsumo de óleo. Esta característica é necessáriapara garantir adequada lubrificação na região dosanéis dos pistões, portanto, o nível de óleo deveser verificado periodicamente, sempre que o veículofor abastecido ou antes de iniciar uma longa viagem.

Motores novos atingem consumo normal após,aproximadamente, 5.000 km. Durante este períodoo consumo de até 1 litro de óleo é considerado normal.

Após este período, o consumo irá reduzirgradativamente cerca de 1 litro a cada 10.000 km.Faça as verificações e complete o nível sempreque o mesmo atingir a marca inferior da vareta.

O consumo de óleo do motor depende também domodo de dirigir e das condições de uso do veículo.Em casos de usos específicos onde o motor émuito exigido, ou seja, uso freqüente em altasvelocidades, o consumo de óleo pode ser maior.

Condições severas de uso do motorSe o veículo for utilizado em condições severas, atroca de óleo do motor deverá ser efetuada a cada5.000 km ou 3 meses, o que ocorrer primeiro.

Condições severas:• Percursos curtos (inferiores a 5 km), nos quais

o motor não chega a atingir a temperaturanormal de funcionamento.

• Utilização freqüente em percursos de muitapoeira ou regiões montanhosas.

• Utilização em tráfego urbano pesado.• Utilização em auto-escola, táxi, ambulância,

uso militar ou atividade similar.• Uso prolongado com combustível adulterado.

Velocímetro

M

2-80 | Fordka |

ManutençãoLâmpada indicadora de maufuncionamento (LIM)A LIM acende quando a chave de ignição éinicialmente girada para a posição “II”. Deve apagar-se assim que o motor entrar em funcionamento,indicando que o sistema está operacional. Caso nãoacenda com a chave na posição “II” (ou não seapague com o motor em funcionamento), procureum Distribuidor Ford para correção deste problema.

Consulte o item Diagnóstico do sistema de controle de emissões, neste capítulo,

para mais informações.

Luz de advertência de pressão do óleoSe a luz acender com o veículo em movimento,pare imediatamente, desligue a ignição e verifiqueo nível do óleo do motor. Complete se necessário.

Se a luz de advertência permanecer acesa após tersido completado o nível, procure os serviços deum Distribuidor Ford para a verificação do motor.

Motor

Luz deverificaçãodo motor

Luz deadvertência de

pressão de óleo

Posição II

| Fordka | 2-81

Varetamedidora donível do óleo

MINMAX

Tampa dobocal de

abastecimento

MÓleo do motorO consumo de óleo do seu veículo é influenciadopor muitos fatores. Motores novos atingemconsumo normal após aproximadamente 5.000 km.Sob cargas elevadas, o motor consome mais óleo.

Verificação do nívelVerifique o nível do óleo sempre que abastecer ouantes de iniciar uma viagem longa. Para medir onível do óleo no cárter do motor, certifique-se que oveículo encontra-se em local plano e não inclinado.A seguir desligue a ignição e espere por pelomenos 5 minutos, até que todo o óleo retorne aocárter. Retire a vareta e limpe-a com um panolimpo, sem felpas, volte a colocá-la até o final docurso e tire-a novamente. O nível de óleo éindicado pela película de óleo na vareta. Se o nívelestiver entre as marcas MÍN. e MÁX., não hánecessidade de completar o nível. Quando o óleoestiver quente o nível pode passar algunsmilímetros além da marca MÁX., devido àexpansão térmica. Se o nível estiver na marca MÍN.ou abaixo, completar o nível com óleo de motor deacordo com a especificação Ford. O volumecontido entre os níveis MÍN e MÁX da vareta é de750 ml. Coloque óleo do motor suficiente para onível ficar próximo da marca MÁX.Nunca complete acima da marca MÁX.

Consumo de óleo

Nos primeiros 5.000 km (período de amaciamento)o consumo de óleo é maior, portanto onível de óleo deve ser verificado com maiorfrequência. O consumo máximo aceitável nesteperíodo é de 1 litro. Após o período deamaciamento o motor pode consumir até 1 litro acada 10.000 km. Se o consumo observado formaior dirija-se a um Distribuidor Ford.

2-82 | Fordka |

Motor

AbastecimentoA tampa de abastecimento de óleo é do tipo de encaixe etrava. Não remova a tampa com o motor funcionando.

Para remover, gire-a para a esquerda. Instale pelaordem inversa, observando o encaixe e travamentocorreto da tampa.

Aditivos para o óleo do motor não são necessáriosnem recomendados, podendo até, em certascircunstâncias, provocar danos no motor, os quaisnão estão cobertos pela garantia Ford.

Recipientes de óleo vazios e usados nãodevem ser descartados juntamente com olixo doméstico. Utilize apenas instalações

preparadas para a remoção desse tipo de lixo.Durante as trocas de óleo em postos de serviços,assegurar que o óleo utilizado é o especificado e naquantidade determinada. Não aceite óleos de tipos emarcas desconhecidas ou de embalagens jáabertas.

ImportanteQuando o motor estiver funcionando, cuide paraque peças de roupa como gravatas etc., nãoentrem em contato com peças móveis do motor,pois há risco de ferimentos graves.

ImportantePessoas portadoras de marca-passo não devemefetuar trabalhos com o motor do veículo emfuncionamento, devido às altas tensões geradaspelo sistema de ignição.

| Fordka | 2-83

* Você pode usar alternativamente outro óleo que atenda a especificação FordWSS-M2C913-B

Completando o nível de óleo: Se não for possível encontrar o óleo recomendado queatenda a especificação Ford WSS-M2C913-B, pode-se utilizar lubrificantes deviscosidade SAE 5W-30 (preferível), SAE 5W-40 ou SAE 10W40 os quais atendam asespecificações definidas por ACEA A1 / B1 (preferível) ou ACEA A3 / B3. O uso destesóleos irá resultar em maior tempo de partida do motor, perda de performance do veículo,maior consumo de combustível e aumento no nível de emissões de gases poluentes.

Especificação Técnica - Motor

Partes a lubrificar Óleo do motor Capacidade volumétrica

Motor: Rocam Motorcraft SAE 5W30* Motores1.0 Flex e que atenda à especificação. com filtro 4,11.6 Flex Ford WSS-M2C913-B

(para intervalos detroca a cada 06 mesesou 10.000 km o que oprimeiro ocorrer)

M Importante

Use somente óleos que atendam asespecificação Ford.Não use aditivos suplementares. O uso de óleodiferente do especificado compromete odesempenho e a vida útil do motor, podendotambém causar danos não cobertos pela garantia.

2-84 | Fordka |

Dados técnicos - Motor - 1.0 RoCam Flex

Localização/posição Dianteiro transversal

Ciclo/tempos Otto / 4 tempos

Número e disposição dos cilindros 4 cilindros em linha

Válvulas 2 por cilindro

Acionamento Por corrente e balancins com ajuste hidráulico

Diâmetro do cilindro 68,68 mm

Curso do êmbolo (pistão) 67,40 mm

Relação de compressão 12,8:1

Potência do motor gasolina 69 cv à 6700 rpm

álcool 73 cv à 6700 rpm

Torque máximo gasolina 87 Nm à 4750 rpm

álcool 91 Nm à 4750 rpm

Combustível gasolina Gasolina tipo C, sem chumbo com 20% a 25%de álcool etílico

álcool Álcool etílico hidratado combustível

Rotação máx. do motor 6700 rpmRotação de marcha-lenta 850 rpm ± 50 rpm

Sistema de alimentação Injeção eletrônica digital multiponto seqüencial -4CFR-AR

Bomba de combustível Elétrica, capacidade de 350 kPa

Ordem de ignição 1-3-4-2

Vela de ignição NGK LTR7A-10

Sistema de ignição Injeção eletrônica digital multiponto seqüencial -4CFR-AR

Filtro de óleo do motor (Motorcraft) EFL 500

Índice de CO na marcha-lenta < 0,5%

Folga dos eletrodos das velas 1,00 ± 0,05 mm

Rosca das velas 14 x 1,25 mm

Indução de ar Aspirada

Motor

| Fordka | 2-85

Dados técnicos - Motor - 1.6 RoCam Flex

Localização/posição Dianteiro transversal

Ciclo/tempos Otto / 4 tempos

Número e disposição dos cilindros 4 cilindros em linha

Válvulas 2 por cilindro

Acionamento Por corrente e balancins com ajuste hidráulico

Diâmetro do cilindro 82,07 mm

Curso do êmbolo (pistão) 75,48 mm

Relação de compressão 12,3:1

Potência do motor gasolina 102 cv a 5500 rpm

álcool 107 cv a 5500 rpm

Torque máximo gasolina 143 Nm a 4250 rpm

álcool 150 Nm a 4250 rpm

Combustível gasolina Gasolina tipo C, sem chumbo com 20% a 25% deálcool etílico

álcool Álcool etílico hidratado combustível

Rotação máx. do motor 6350 rpm

Rotação de marcha-lenta 850 rpm ± 50 rpm

Sistema de alimentação Injeção eletrônica digital multiponto seqüencial -4CFR-AR

Bomba de combustível Elétrica, capacidade de 350 kPa

Ordem de ignição 1-3-4-2

Vela de ignição NGK LTR6B-10

Sistema de ignição Injeção eletrônica digital multiponto seqüencial -4CFR-AR

Filtro de óleo do motor (Motorcraft) EFL 600

Índice de CO na marcha-lenta < 0,5%

Folga dos eletrodos das velas 1,00 ± 0,05 mm

Rosca das velas 14 x 1,25 mm

Indução de ar Aspirada

M

2-86 | Fordka |

Para-brisa evidro traseiro

ApresentaçãoPara o acionamento dos limpadores / lavadores dopara-brisa e vidro traseiro e do desembaçador dovidro traseiro a chave da ignição deve estar naposição “II”.

Condução / Modo de operaçãoPara-brisaLimpadorMovimento de limpeza lento e rápidoDesloque a alavanca uma ou duas posiçõespara cima.

Movimento de limpeza intermitenteDesloque a alavanca para baixo.

LavadorPressione o botão para esguichar água no para-brisa.

Pára-sóisOs pára-sóis podem ser inclinados para cima epara baixo e girados para o lado, para proteçãolateral.

O pára-sol do motorista dispõe de espelho comprotetor, para não ofuscar a visão.

Movimentolento e rápido

Movimentointermitente

Posição II

Lavador

| Fordka | 2-87

Vidro traseiro (se equipado)LimpadorPuxe a alavanca em direção ao volante.

Lavador (se equipado)Puxe a alavanca além da posição do limpador paraesguichar água no vidro traseiro.

ImportanteO sistema só deve ser acionado durante, nomáximo, 10 segundos consecutivos, e nuncacom o reservatório de água vazio.

Desembaçador do vidro traseiro(se equipado)

Para o acionamento puxe o interruptor.

Uma luz no painel dos instrumentos se acenderá,indicando desembaçador acionado.

Assim que o vidro traseiro desembaçar desligue ointerrumptor.

Luz de advertência dodesembaçador acionado

Limpador do vidrotraseiro

Lavador do vidrotraseiro

Interruptor do desembaçadordo vidro traseiro

P

2-88 | Fordka |

Para-brisa evidro traseiro

Reservatóriodo lavador

ManutençãoReservatório do lavador do para-brisa evidro traseiroSe necessário, complete o reservatório localizadono compartimento do motor, próximo ao para-brisa,somente com água limpa e sabão neutro.

Ajuste dos bicos de lavagemA posição dos orifícios de saída dos bicos podeser regulada utilizando-se um alfinete.

Palhetas dos limpadoresVerificaçãoPasse o dedo pela aresta de borracha das palhetasdo limpador para verificar se possuem irregularidades.

Resíduos de gordura, silicone e combustíveltambém prejudicam a ação de limpeza daspalhetas. Substitua as palhetas dos limpadorespelo menos uma vez por ano.

SubstituiçãoPara retirar as palhetas, levante o braço dolimpador, afastando-o do para-brisa.

• Pressione o botão (1), puxando a palhetaconforme a figura (2). Remova a palheta do braço.

(1)

(2)

| Fordka | 2-89

Desembaçador dovidro traseiro

P

Especificação Técnica - Para-brisa e Vidro Traseiro

Capacidade volumétrica

Reservatório do lavador do para-brisa e vidro traseiro - 4

Desembaçador do vidro traseiro(se equipado)

LimpezaAo limpar internamente o vidro traseiro, utilizesomente um pano macio ligeiramente úmido.Não utilize solventes ou objetos pontiagudos.Não coloque objetos sobre a cobertura docompartimento de bagagem ou adesivos novidro traseiro sob pena de danificar os filetesde aquecimento.

ImportanteNão utilize querosene, gasolina ou solvente detinta para limpar as palhetas.Palhetas com desgaste podem reduzir avisibilidade sob chuva e causar acidentes.

(1)

(2)

• Pressione o botão (1) e encaixe a nova palheta nobraço (2).

2-90 | Fordka |

Pintura doveículo

ApresentaçãoSeu veículo foi pintado com produtos àbase de água, menos agressivos ao meioambiente. Para reparação da pintura,

pode-se utilizar os procedimentos tradicionais demercado, porém esta deverá ser executada por umDistribuidor Ford, sob pena de perda da garantia decorrosão. Consulte o capítulo "Garantia doproduto".

Condução / Modo de operaçãoConservação da pinturaA lavagem imediata nem sempre é suficiente pararemover material agressivo das superfíciespintadas. Portanto, encere a pintura do seu veículo,uma a duas vezes por ano garantindo assim aconservação do brilho, além de permitir que a águaescorra melhor sobre o veículo.

PolimentoAo polir o veículo, assegure-se de que o produtonão entre em contato com superfícies plásticas,pois as manchas são de difícil remoção. Nãoefetue polimento sob sol forte.

ImportantePara evitar a perda da garantia do veículo quantoà pintura, retire sempre que possível sujeirasaparentemente inofensivas, mas que podemcausar danos - por ex.: excrementos depássaros, resina de árvores, insetos, marcas depiche e resíduos de poluição industrial.

| Fordka | 2-91

Revestimento protetor da parte inferiordo veículoA parte inferior do seu veículo é revestida com umacamada de proteção anticorrosiva quedeverá ser periodicamente controlada e, casoseja necessário, retocada pelo seu DistribuidorFord. Mesmo com essa proteção adicional,recomenda-se a lavagem freqüente da parte inferiordo veículo, principalmente sob condições de altaumidade ou salinidade.

P

2-92 | Fordka |

Pneus

ApresentaçãoClassificação do pneuOs pneus dos veículos automotores possuem umGrau de Classificação, que pode ser encontradona lateral do pneu.O grau de classificação se aplica a pneus novospara uso em veículos de passeio e tem comoobjetivo, determinar o uso e a aplicação do pneu.

A - Largura em mm do pneuB - Altura 70% ou 65% da largura do pneuC - Pneu Radial (R) ou Diagonal (D)D - Diâmetro interno do aro do pneuE - Índice de carga do pneuF - Índice de velocidade do pneu

Indicador de desgate do Pneu(Treadwear Indicator) - TWIOs pneus possuem indicadores de desgaste dabanda de rodagem que são pequenos ressaltosnos sulcos da banda de rodagem. Estes ressaltostêm no mínimo 1.6 mm de altura. Troque de pneuquando estes indicadores estiverem na mesmaaltura da banda de rodagem, pois isto significa queos pneus não possuem mais as mesmascaracterísticas que garantem a sua segurança.

Desgaste do pneu (Treadwear)O desgaste do pneu é um grau comparativo,baseado na taxa de desgaste do pneu quandotestado sob condições controladas, em pista deteste especificada em norma. Um pneuclassificado como 350 tem uma durabilidade trêsvezes e meia (3 ½) maior que um pneu grau 100.

Indicador TWI

Indicadorde desgaste

do pneu

165 / 70 R 13 79 T175 / 65 R 14 82 T

A B C FD E

| Fordka | 2-93

Contudo, o desempenho relativo dos pneus dependedas condições reais do uso, e pode sersignificativamente diferente da norma devido àsvariações nos hábitos de direção, práticas deserviço, diferenças nas características da estradae condições ambientais.

Tração AA A B C (Traction)Os graus de tração, desde o maior AA até o menorC. Os graus representam a capacidade do pneu deparar em pisos molhados, medida em condiçõescontroladas, em teste especificado sobresuperfícies de asfalto e concreto. Um pneu com amarca C apresenta desempenho de tração menor.O grau de tração é baseado em testes de tração defrenagem direta e não inclui características deaceleração, curvas ou aquaplanagem.

Temperatura A B C (Temperature)Os graus de temperatura são A (o maior), B e C,que representam a resistência do pneu à geraçãode calor e a sua capacidade de dissipá-lo quandotestado sob condições controladas em laboratório.Altas temperaturas por período prolongado podemcausar degradação do material e reduzir a vida dopneu, e temperaturas excessivas podem levar adanos repentinos.

Manutenção e especificaçõesO grau de temperatura é estabelecido para umpneu devidamente calibrado e não em sobrecarga.Velocidades excessivas, calibração baixa do pneuou excesso de carga podem causar acúmulo decalor e possível dano ao pneu.

Indicadorde tração

Indicador detemperatura

P

2-94 | Fordka |

Condução / Modo de operaçãoPressão dos pneusBaixas pressões nos pneus reduzem a estabilidade,aumentam a resistência de rolagem, provocamsuperaquecimento dos pneus, aceleram o desgaste,aumentam o consumo de combustível e podemprovocar acidentes.

Pneus com pressão acima da recomendadaprejudicam o conforto, pois aumentam, os efeitosde pisos irregulares.

Além disso, são mais suscetíveis a danosprovocados por impactos em superfíciesirregulares de rodagem.

Se for necessário subir o veículo no meio-fio,faça-o devagar e, se possível, em ângulo reto.Evite obstáculos íngremes e pontiagudos. Aoestacionar o veículo, cuide para não raspar aface lateral dos pneus.

Boas práticas de direção contribuem para menordesgaste dos pneus. Evite freadas bruscas, fortesacelerações partindo da imobilidade, choquescontra calçadas, buracos e uso prolongado emruas ou estradas acidentadas. Mas, o fator maisimportante para a vida longa dos pneus é manter apressão nos valores recomendados.

Pneus com calibração incorreta podem afetar adirigibilidade e causar falhas repentinas, resultandoem perda do controle do veículo.

Pneus

Excessode pressão

Pressâonormal

Baixapressão

| Fordka | 2-95

ManutençãoVerificação dos pneusSempre que abastecer o veículo, verifique apressão dos pneus a frio (lembre-se de incluir opneu sobressalente).

Examine a superfície da banda de rodagemperiodicamente, a fim de verificar a existência decortes, objetos estranhos ou desgaste nãouniforme. Um perfil irregular indica necessidade dealinhamento das rodas. O desempenho e asegurança dos pneus tendem a diminuir apósaproximadamente 3 mm de redução naprofundidade dos sulcos.

Maior será o risco de aquaplanagem quanto menora profundidade do sulco.

Também inspecione regularmente as paredeslaterais dos pneus quanto a indícios dedeformação ou danos, especialmente bolhase cortes. Pneus nestas condições devem sersubstituídos.

Pneus danificados ou gastos são perigosos! Nãodirija o veículo se houver pneus excessivamentegastos, danificados ou com pressão incorreta.

Se o veículo ficar parado por um período de tempoprolongado, mais de um mês, coloque-o sobrecavaletes. Isto evitará sérios danos aos pneus.

• Use um manômetro de precisão para medir apressão dos pneus.

• Verifique a pressão com os pneus frios.

• Ajuste a pressão do pneu de acordo com asespecificações recomendadas neste Manual.

P

2-96 | Fordka |

Bicos de enchimento (válvulas)Mantenha as tampas dos bicos sempre firmementerosqueadas, pois elas impedem a penetração desujeira nas válvulas. Ao calibrar os pneus, verifiquese não há vazamentos pelo bico (há um "assobio"característico).

Rodízio dos pneusVisando tornar o desgaste uniforme entre ospneus dianteiros e traseiros, sugere-se realizar orodízio dos pneus de acordo com a Tabela delubrificação e manutenção, invertendo-se ospneus dianteiros pelos traseiros, sempre domesmo lado e sentido de rodagem e nunca nadiagonal.

Seu veículo está equipado com pneus radiais.Jamais faça rodízio cruzado.

Conve

Rodas d

G

Gr

Rodas t

Valores

Grausdecima

Graus eminutos

Nota: A m

A máxim

Torque re veículo

Pneus

Especificação Técnica - Pressão dos pneus(pneus frios) em bar (lb/pol2)

Medida Medida Carga normal Carga total comda roda do pneu até 2 pessoas mais de 2 pessoas

Diant. Tras. Diant. Tras.

13" x 5" J 165/70 R13 Bar 2,47 2,06 2,47 2,47x 47,5 mm 79 T Lb/Pol2 (35) (30) (35) (35)

14" x 5,5"J 175/65 R14 2,06 1,93 2,27 2,41x 47,5 mm 82 T (30) (30) (33) (35)

| Fordka | 2-97

PValores de Alinhamento

Rodas dianteiras Cáster Câmber

Direção Valores em Nominal Tolerância Nominal Tolerância

Mecânica Graus decimais 1,81º ±0,75º -0,35º ±0,75º

Graus e minutos 1º49' ±0º45' -0º21' ±0º45'

Hidráulica Graus decimais 2,14º ±0,75º -0,35º ±0,75º

Graus e minutos 2º08' ±0º45' -0º21' ±0º45'

Nota: A máxima diferença de câmber e convergência / divergência entre as rodas é de ± 0,75º (ou ± 0º45').

Convergência/divergência

Rodas dianteiras

Valores em Nominal Faixa de tolerância

Graus decimais 0 + 0,20º

Graus e minutos 0' + 0º12'

Rodas traseiras

Câmber Convergência e divergência

Valores em Nominal Faixa de Nominal Faixa detolerância tolerância

Graus -1,23º ±0,75º 0,27º ±0,25ºdecimais

Graus e -1º14' ±0º45' 0º16' ±0º15'minutos

Nota: A máxima diferença de câmber entre as rodas é de ± 0,75º (ou ± 0º45').

A máxima diferença de convergência / divergência entre as rodas é de ±0,25º ( ou ±0º15').

Torque recomendado para as porcas de roda (todas): 85 ± 15 Nm. Diâmetro mínimo de giro do veículo (entre paredes): 10,5 m

2-98 | Fordka |

ApresentaçãoÉ de extrema importância observar as precauçõesindicadas a seguir antes deelevar o veículo com o macaco.

Estacione o veículo em superfície plana e firmeonde não atrapalhe o tráfego e permita a troca dopneu com toda a segurança.

Desligue o motor e ligue o pisca-alerta.

Aplique o freio de estacionamento e engate aprimeira marcha ou marcha a ré.

Se o veículo estiver em um declive, coloque calçosem ambas as rodas, do lado oposto ao que vai sererguido.

Antes de erguer o veículo, verifique se a superfícieonde o macaco está apoiado é suficientementefirme para suportar o peso do veículo e dequaisquer suportes adicionais utilizados. Se houvernecessidade, bloqueie as rodas com calçosadequados.

Condução / Modo de operaçãoMacaco / Triângulo de segurança

LocalizaçãoO macaco e a chave de roda estão localizados nocompartimento de bagagens, fixados na carroceriado veículo próximo da lanterna traseira esquerda e otriângulo de segurança está fixado no encosto dobanco traseiro.

Remoção• Empurre a cinta de fixação pela presilha, em

direção a lanterna. Em seguida, sem soltar apresilha, empurre-a contra o macaco. Solte a cintalentamente, sem tirar a mão da presilha.

Pneus(substituição)

Cinta defixaçãoPresilha

Freio deestacionamento

aplicado

Ignição desligada

| Fordka | 2-99

InstalaçãoPara instalar basta posicionar o macaco em pé eproceder de forma inversa a remoção.

Seguir o mesmo procedimento para as duas cintasde fixação do macaco.

Pneu sobressalenteNos veículos equipados com rodas de alumínio, opneu sobressalente utiliza roda de aço.

Localização

O pneu sobressalente encontra-se na parte traseirado veículo, debaixo do assoalho do compartimentode bagagem.

Remoção• No compartimento de bagagem, puxe a argola

(amarela) do trinco para cima a fim de liberar osuporte do pneu sobressalente.

• Com uma mão, segure o suporte do pneusobressalente e, com a outra, solte o cabo desegurança.

• Desça o suporte do pneu sobressalenteaté o chão.

• Retire o pneu sobressalente e faça a troca.

Argola

Roda sobressalente

Suporte do pneu

Cabo de segurança

P

2-100 | Fordka |

• Após a troca coloque o pneu furado no suporte,empurrando-o o máximo possível em direção afrente do veículo. Levante o suporte e coloque ocabo de segurança. Com as duas mãos levantar osuporte pela alça e bater contra o trinco com força.

O pneu sobressalente deve ser armazenadocom o bico de válvula voltado para cima(assoalho do compartimento de bagagem) epara o trinco. Isto evitará acúmulo de detritose danos à roda.

Ajuste a pressão do pneus sobressalentecom (35 lb/pol2) 2,41 bar.

ImportanteCertifique-se que o pneu e o suporte estejamfirmemente fixados na posição.

Elevação do veículoO macaco somente deve ser posicionado nospontos específicos existentes sob as soleiras.Estes pontos são facilmente identificados porentalhes existentes nas soleiras que permitemencaixe com o macaco.

Fixação do macaco• Encaixe o macaco sob o entalhe mais próximo

ao pneu que será removido.

• Utilize a chave de roda como manivela paralevantar o veículo, girando-a até o pneu doveículo ficar afastado do piso.

Certifique-se de que o macaco está com sua baseperfeitamente apoiada no piso.

Pontos de fixaçãodo macaco

Entalhe na corroceria

Pneus(substituição)

Cabo de segurança

Suportedo pneu

| Fordka | 2-101

Pontos adicionais de apoio para o macaco

Os pontos “1” e “2”, indicados na figura, sãoutilizados como apoios quando forem usadosmacacos de oficina, elevadores ou cavaletes desustentação.

A aplicação de macaco em outros pontos podecausar graves danos ao monobloco, à direção, àsuspensão, ao sistema de freios e ao sistema decombustível.

Remoção do pneu / roda

• Remova a calota - veículos com roda dealumínio ou aço.

• Antes de erguer o veículo, solte as porcasem meia volta.

• Levante o veículo até o pneu ficar afastadodo solo.

• Remova completamente as porcas e removao pneu.

Seu veículo pode ser equipado com rodas de açocom calotas integrais ou parciais as quais sãofixadas pelas porcas portanto observe quedurante a remoção do pneu, após a retirada dasporcas, as calotas podem se soltar.

Porcas de fixaçãodo macaco

P

2-102 | Fordka |

Instalação do pneu• Instale o pneu sobressalente no prisioneiro da

roda com a válvula voltada para fora. As porcasda roda devem ser instaladas com a partecônica voltada para roda.

Veículo equipados com calotas integraisCaso as calotas tenham se soltado durante aremoção observe:

• Fixe primeiramente a roda com uma porcaapenas. Coloque essa porca na posição que ficamais próxima à válvula do pneu.

• Em seguida monte a calota na roda. O alívio deválvula existente na calota deve coincidir com aválvula da roda. Está posição permite amontagem da calota sem a necessidade deremoção da porca já fixada próxima à válvula.

• Fixe as três porcas restantes.

• Aperte ligeiramente as 4 porcas, girando-asno sentido horário.

• Abaixe o veículo até o solo.

• Aperte as porcas completamente, observando asequência diagonal.

• Remova o macaco.

• Coloque o pneu removido e o macaco em seusrespectivos suportes, observando oprocedimento inverso ao descrito anteriormente.

Pneus(substituição)

| Fordka | 2-103

• Remova os calços caso tenham sidoscolocados.

Logo que possível, verifique o torque de aperto dasporcas da roda e a pressão do pneu.

P

2-104 | Fordka |

Portas

ApresentaçãoAs portas podem ser travadas ou destravadas porfora com a chave ou pelo controle remoto(se equipado) e por dentro, pela maçaneta.

Condução / Modo de operaçãoTravamento manualAo sair do veículo a porta do motorista só pode sertravada pelo lado de fora com a chave. A porta dopassageiro pode ser travada ao sair do veículo,pressionando-se para dentro a maçaneta interna ebatendo-se a porta.

Sistema de travamento central dasportas (se equipado)O sistema de travamento central das portas podeser ativado externamente com a chave pela portado motorista ou do passageiro. Se a porta domotorista não estiver devidamente fechada osistema não travará as portas. Internamente osistema só é ativado somente pela porta do motorista.

Se ocorrer uma falha no sistema elétrico doveículo, as portas poderão ainda ser travadas oudestravadas com o auxílio da chave.

Travamento automático das portas(se equipado)As portas serão travadas automaticamente sempreque veículo atingir a velocidade de 15 km/h.

Puxar(para abrir)

Pressionar(para trancar)

Internamente

Externamente

| Fordka | 2-105

Sistema de travamento por controleremoto (se equipado)O sistema de travamento por controle remoto permitetravar e destravar todas as portas sem o auxílio dechave.

Destravamento das portas

Pressione o botão para destravar todas as portas.

Caso as portas não sejam abertas após45 segundos do destravamento, o sistemairá travá-las novamente.

Travamento das portas

Verifique se todas as portas, compartimento domotor e bagagem estão devidamente fechados.

Pressione uma vez o botão para travar todasas portas.

As luzes externas piscarão uma vez se todas asportas estiverem corretamente fechadas.

Pressionando-se novamente o botão dentro de3 segundos, a buzina soará confirmando otravamento correto das portas.

Se alguma das portas estiver aberta, a buzinasoará duas vezes, verifique-as.

Aviso Sonoro

Pressione o botão para ativar a buzina. Paradesativá-la, pressione novamente ou gire achave de ignição para a posição I ou II. Estafunção funciona somente como aviso sonoro, nãotendo utilização antifurto.

Destravamento

Travamento

Aviso sonoro

P

2-106 | Fordka |

Destravamento do compartimento debagagemPressione o botão , para abrir a tampa docompartimento de bagagem.

Quando ativado, o sistema de alarmeé interrompido ao pressionar-se o botão .

O alarme será novamente ativado assim que atampa do compartimento de bagagens for fechado.

ManutençãoSubstituição da bateriaO controle remoto é alimentado por uma bateria delítio 3V, tipo moeda, modelo CR2032 ou equivalente.A faixa de alcance do controle remoto pode variarentre 10 a 20 m de acordo com as seguintes condições:

• Carga da bateria do controle, conforme o tempode uso;

• Condições climáticas;

• Proximidade a torres de transmissão deestações de rádio;

• Estruturas de concreto ao redor do veículo;

• Outros veículos estacionados próximos.

Portas

Destravamentodo compartimento

de bagagens

| Fordka | 2-107

Procedimento de substituição da bateria• Com uma pequena moeda gire as duas

metades do controle remoto, próximas aochaveiro. NÃO SEPARE A PARTE DA FRENTE.

• Posicione o lado positivo (+) da nova bateriana mesma direção. Consulte o diagrama ilustradona parte interna da unidade de controle remoto.

• Junte novamente as duas metades.

Podem ser programados no máximo quatrocontroles remoto. No caso de perda ou aquisição deum controle remoto adicional procure umDistribuidor Ford.

Selo de Licença de utilização do controle remotoO controle remoto, acionado por rádio frequência,está em conformidade com todos os critérios dehomologação e utilização e foi autorizado pelaAgência Nacional de Telecomunicações (ANATEL)para operação no seu veículo.

Este equipamento opera em caráter secundário,isto é, não tem direito à proteção contrainterferência prejudicial, mesmo de estações domesmo tipo, e não pode causar interferência asistemas operando em caráter primário.

O número de homologação deste comando remoto,junto à ANATEL, é identificado pela sequêncianumérica, localizada acima do código de barras.

O código de barras/algarismos, localizado na parteinferior da imagem, contém dados do fornecedor docomando remoto.

Bateria

P

2-108 | Fordka |

Rebocando oveículo

Apresentação

Ao rebocar o veículo, faça-o sempre devagar ecom suavidade, evitando movimentos bruscos porparte do veículo rebocador.

Condução / Modo de operação

ImportanteA chave da ignição deve estar na posição “II”quando o veículo estiver sendo rebocado, demodo que as luzes indicadoras dedireção, piscas e as luzes de freio funcionemnormalmente.

Posição II

| Fordka | 2-109

ImportanteVisto que, com o motor desligado, os sistemasauxiliares da direção e do freio não funcionam,será necessário exercer maior força no pedal dofreio e no volante da direção. Mantenha maiordistância dos veículos à frente.

ReboqueSe houver necessidade de rebocar o veículo, entreem contato com uma empresa especializada emguincho ou socorro rodoviário.

Não reboque o veículo com equipamento decorrentes.

Ao solicitar este tipo de serviço, informe qual otipo do seu veículo.

ImportanteRecomendamos que o veículo seja rebocadocom um elevador de rodas ou um equipamentode plataforma.

R

2-110 | Fordka |

Sistema dealimentação

ApresentaçãoComo funciona?

O sistema de alimentação do veículo tem comofunção prover a mistura homogênea de umadeterminada quantidade de combustível e outra dear, formando uma mistura gasosa e pulverizar umaproporção adequada desta mistura a cada cilindrodo motor para a combustão e conseqüentementemovimentar o veículo.

O sistema compõem todo o trajeto do combustíveldesde o tanque até o interior do motor.

Condução / Modo de operaçãoTanque de combustívelA capacidade durante o abastecimento pode serinferior à capacidade especificada devido aeventuais resíduos de combustível no tanque.

Tampa do bocal de enchimentoAbertura

Gire a chave 1/4 de volta no sentidoanti-horário e retire a tampa lentamente.

O sistema de combustível é pressurizado. Se atampa de combustível estiver vazando vapores ouse ouvir um ruído característico, espere até o ruídoparar antes de remover completamente a tampa.

AbastecimentoA capacidade máxima do tanque, durante oabastecimento, é atingida no segundodesligamento automático da bomba.

Bocal de abastecimentode combustível

Segundodesligamento

da bomba

Abertura

MotorTanque de

combustível

| Fordka | 2-111

FechamentoAperte a tampa até ouvir 3 cliques e gire a chave 1/4 de volta no sentido horário.

A tampa é hermética para evitar a emissão devapores do combustível para a atmosfera.

ImportanteNão abasteça em demasia o reservatório decombustível. A pressão num reservatório muitocheio pode causar vazamento e levar aoderramamento de combustível e possível riscode incêndio.

Indicador do nível de combustívelIndica o nível aproximado do combustível existente notanque. A chave de ignição deve estar na posição "II".

A indicação poderá variar ligeiramente com oveículo em movimento.

A seta ao lado da bomba de combustível indicaem qual lado do veículo está localizada a tampa decombustível.

Não calcule o consumo de combustível do veículocom base na indicação do instrumento do painel.Um cálculo mais preciso será obtido dividindo aquilometragem percorrida pela quantidade decombustível consumida entre dois tanques cheios.

Luz de advertência de baixo nível (se equipado)

Quando acesa indica que o nível do combustívelatingiu a reserva. Reabasteça assim que possível.

ImportanteNão se aproxime do bocal do tanque portandofósforos ou cigarros acesos.

Luz de advertência do nívelbaixo de combustível

Bocal de abastecimentode combustível

Fechamento

Indicador do nívelde combustível

Posição II

S

2-112 | Fordka |

ImportanteUse somente combustível de qualidade.Combustíveis de qualidade inferior, adulteradosou contaminados causarão danos ao motor enão serão cobertos em garantia.

Consulte item Combustível, neste capítulo.

Reservatório do sistema de partida a frioO reservatório deve ser abastecido com gasolinade preferência aditivada.

Evite manter o sistema de ventilação ligado duranteo abastecimento do reservatório.

ImportanteO abastecimento do reservatório deve serefetuado com o motor desligado e com cautelapara evitar o derramamento de combustível.Mantenha o reservatório de partida a frio sempreabastecido.

Interruptor de segurança do sistema deinjeção de combustívelEste dispositivo é importante para a sua segurançapois corta a alimentação de combustível em casode acidente.

A ativação do interruptor também pode serprovocada por súbitos choques mecânicos(por ex., uma colisão leve ao estacionar).

O interruptor encontra-se sob o painel de instrumentos,atrás do painel de acabamento, próximo à alavancade abertura do compartimento do motor, onde há umorifício que permite acesso ao mesmo. Há um botãosobre o interruptor que se levanta após este ter sidoacionado.

Sistema dealimentação

Reservatório do sistemade partida à frio

Interruptor de segurança dosistema de injeção de

combustível

| Fordka | 2-113

Para reativar o interruptor:• Gire a chave da ignição para a posição ''0".

• Verifique se existem vazamentos no sistema dealimentação de combustível.

• Se não houver vazamento, reative o interruptorda bomba de combustível, pressionando o botãosobre o interruptor.

• Gire a chave de ignição para a posição "II"espere alguns segundos e volte a colocar achave na posição "I".

• Inspecione novamente o sistema de alimentaçãopara detectar eventuais vazamentos de combustível.

Para evitar o risco de incêndio ou ferimentos, nãorearme o interruptor de segurança da bomba decombustível se houver vazamentos ou sentir cheirode combustível.

ManutençãoOs veículos Ford dispõem de bicos injetores decombustível que não necessitam de limpezaperiódica, desde que os combustíveisrecomendados sejam utilizados.Como boa prática para minimizar a formação dedepósitos e otimizar a performance do motor érecomendável abastecer periodicamente o veículocom gasolina aditivada, a cada 5.000 km rodadosou a cada 03 meses, o que primeiro ocorrer.

Veículos com quilometragem elevada, que nuncautilizaram gasolina aditivada, poderão passar autilizá-la de forma gradual, para evitarentupimentos do sistema de combustível.

Igniçãodesligada

S

Especificação Técnica - Sistema de Alimentação

Capacidade volumétrica

Tanque de combustível 45 / Reservatório de gasolina partida a frio 300ml

2-114 | Fordka |

ApresentaçãoComo funciona?O sistema de arrefecimento tem como funçãoresfriar o motor do veículo, mantendo atemperatura ideal de funcionamento, atravésda circulação do líquido de arrefecimento.

Condução / Modo de operaçãoLuz de advertência de temperaturaAcende-se com a chave de ignição na posição"II", indicando estar o sistema operacional,apagando-se após o funcionamento do motor.

Se acender com o veículo em movimento,o motor estará em superaquecimento.

Líquido de arrefecimentoQuando usado na proporção correta, o líquido dearrefecimento protege contra a corrosão,superaquecimento e congelamento durante todo oano. Os motores modernos trabalham emtemperaturas elevadas e líquidos de arrefecimentode qualidade inferior são ineficazes na proteção dosistema de arrefecimento contra a corrosão.

Por este motivo, utilize apenas líquido de arrefecimentoque obedeça às especificações da Ford.

Não permita que o líquido de arrefecimento entre emcontato com a pele ou olhos. Se isso acontecer, laveimediatamente as áreas afetadas com bastante água.

Sistema dearrefecimento

Luz de advertênciade temperatura

Posição II

| Fordka | 2-115

ManutençãoVerificação do nível / reservatórioO nível do líquido de arrefecimento pode serverificado através do reservatório, localizado nolado direito do compartimento do motor. Com omotor frio, o nível do líquido deve estar entre asmarcas MÍN. e MÁX. O líquido de arrefecimento dilataquando quente e pode ficar acima da marca MÁX.

ImportanteNunca abra a tampa do reservatório do líquidode arrefecimento com o motor quente.

AbastecimentoComplete com uma mistura de 60% de água e 40%de líquido de arrefecimento a base de etilenoglicol.

O líquido de arrefecimento deve ser adicionado como motor frio. Se for necessário adicionar líquido dearrefecimento com o motor quente, deve-se esperarpelo menos 10 minutos após desligado o motor.

lnicialmente, desrosqueie a tampa, girando apenasuma volta para permitir a despressurização do sistema.

Se o motor voltar a superaquecer, procure osserviços um Distribuidor Ford.

Jamais remova a válvula termostática do sistema dearrefecimento. Isto causará sérios danos ao motor.

MAX

MIN

S

Especificação Técnica - Sistema de ArrefecimentoLíquido de arrefecimento

Especificação Ford - WSS-97B44-D. Não misturar líquidos de especificaçãodiferente à recomendada. 60% de água e 40% de líquido de arrefecimento.

Capacidade volumétrica

6,25 (incluindo o sistema de ar quente)

2-116 | Fordka |

Sistema Fordantifurto (PATS)

Luz do SistemaFord antifurto

Chaves codificadas

Posição II

ApresentaçãoO Sistema Ford Antifurto é um sistema deimobilização que impede que o motor funcione, amenos que seja introduzida no contato de igniçãouma chave com o código eletrônico correto.

ChavesO veículo é entregue com duas chaves codificadas.Só estas chaves podem ser utilizadas para darpartida no veículo.

Para assegurar o perfeito intercâmbio de dadosentre o veículo e a chave, evite o seu contato comobjetos metálicos.

Condução / Modo de operaçãoAtivação automáticaO imobiliazador do motor é ativadoautomaticamente, logo após ter desligado aignição.Uma luz indicadora piscará no painel deinstrumentos para confirmar que o sistema estáativo (veículo desligado).

Desativação automáticaO sistema é desativado ao girar a chave até aposição "II" quando é feita a verificação do códigocorreto da chave.

| Fordka | 2-117

Luz indicadora do Sistema FordAntifurtoAo ligar a ignição, a luz de controle no painel deinstrumentos acenderá durante aproximadamente3 segundos, indicando que o sistema funcionacorretamente.

Se a luz de controle piscar ou permanecer acesadurante aproximadamente 1 minuto, passandodepois a piscar várias vezes em ritmo irregular, istoindica que o sistema não reconheceu corretamentea codificação da chave e não será possível apartida do motor.

Tire a chave e tente novamente. Se persistirprocure os serviços de um Distribuidor Ford.

ImportanteQualquer reparo na parte elétrica do veículodeverá ser executada em um Distribuidor Ford.

S

2-118 | Fordka |

Sistema Fordantifurto (PATS)

Codificação de chavesPode-se codificar no máximo 8 chaves a partir deduas chaves codificadas. Proceda da seguinte forma:

• Insira a primeira chave codificada na ignição egire-a para a posição “II”.

• Volte à posição “0” e, dentro do intervalo de5 segundos, retire a chave da ignição e insira asegunda chave codificada na ignição. Gire-a paraa posição “II”, dentro do intervalo de 5 segundos.

• Dentro do mesmo intervalo de tempo 5 segundosvolte à posição “0” e retire a chave da ignição.

• Em seguida, insira a chave não codificada paraefetuar a codificação.

Se a codificação não foi efetuada corretamente,a luz de controle acenderá logo que a ignição forligada com a nova chave. Caso isto aconteça,repita o procedimento de codificação após 20segundos. Cuidado para não perder as chaves. Casoisto ocorra procure os serviços de um DistribuidorFord para recodificação do sistema. Lembre-se quesão necessárias duas chaves para codificar umaterceira.

| Fordka | 2-119

ManutençãoSelo de Licença de utilização do sistema patsEste sistema está em conformidade com todosos critérios de homologação e utilização e foiautorizado pela Agência Nacional deTelecomunicações (ANATEL) para operaçãono seu veículo.

Este equipamento opera em caráter secundário,isto é, não tem direito à proteção contrainterferência prejudicial, mesmo de estações domesmo tipo, e não pode causar interferência asistemas operando em caráter primário.

O número de homologação deste comandoremoto, junto à ANATEL, é identificado pelaseqüência numérica, localizada acima do código debarras.

O código de barras/algarismos, localizado na parteinferior da imagem, contém dados do fornecedordo comando remoto.

S

2-120 | Fordka |

Sistema deventilação

Saída de arlateral

Saídas dedesembaçamento

Assoalho

Saídas de arcentrais

Ar externo

Apresentação

Renovação do arO ar externo entra no veículo através de entradas de arsituadas à frente do para-brisa e é conduzido para oseu interior através do ventilador e dos canais deaquecimento/ar-condicionado acionando-se osrespectivos controles. A temperatura do ar, o fluxo e adistribuição podem ser regulados.

Saídas de distribuição de arA quantidade e a direção do ar podem ser reguladasutilizando-se os reguladores centrais e laterais.

Para direcionar o fluxo de ar gire o anel externo ealterne a posição das aletas.

Saída de arlateral

| Fordka | 2-121

Ventilação forçadaCom o sistema ligado, uma corrente de ar contínuaé conduzida até as saídas laterais de ar. Este fluxode ar evita que os vidros embacem e estabeleceuma renovação constante de ar.

É natural que, ao ligar o veículo com o motor quente(mesmo com o controle de temperatura na posiçãofrio), haja entrada de ar aquecido no interior doveículo. Após alguns minutos a temperatura internado veículo irá corresponder ao indicado na posiçãodo controle de temperatura. A temperatura irá variarde acordo com as condições climáticas.

Condução / Modo de operaçãoO sistema de ventilação funciona com a chave naposição II.

Controle de intensidade do fluxo de ar0 = Desligado

1 = Lento

2 = Velocidade baixa

3 = Velocidade média

4 = Velocidade alta

Sem o auxílio deste controle, o fluxo de ar nointerior do veículo depende da velocidade doveículo. Por esta razão, é conveniente mantê-losempre ligado, em qualquer uma das velocidades.

Controle de temperatura (se equipado)Utilize o controle rotativo para regular atemperatura do ar.

Posição II

Desligado

Velocidade alta

QuenteFrio

S

2-122 | Fordka |

Controle da distribuição do fluxo de arO controle de distribuição de ar direciona o fluxoconforme a seguir:

Frontais e assoalho

A maior parte do fluxo de ar é direcionada para asaberturas frontais e do assoalho. Uma parte menoré direcionada para o pará-brisa.

FrontaisA maior parte do ar é direcionada para as saídasde ar frontais. Uma quantidade menor édirecionada para o para-brisa.

Frontais, para-brisaO fluxo de ar é direcionado para as saída de arfrontais e para-brisa. Uma quantidade menor édirecionada para o assoalho.

Para-brisaTodo o fluxo de ar é dirigido para o para-brisa.

Assoalho e para-brisaA maior parte do fluxo de ar é direcionada para oassoalho e para-brisa. Uma quantidade menor édirigida para as saídas centrais e laterais.

AssoalhoA maior parte do fluxo de ar é direcionado para oassoalho. Uma quantidade menor é direcionada

Sistema deventilação

| Fordka | 2-123

para as saídas centrais e laterais e para o para-brisa.

Ar-condicionado (se equipado)O sistema de ar-condicionado opera apenas emtemperaturas ambientes superiores a + 4ºC,com o motor funcionando. Ao acionar o sistemafeche completamente os vidros.

O sistema de ar-condicionado de seu veículo contémgás R134a, inofensivo à camada de ozônio.

Acionamento

Para ligar o sistema de ar-condicionado,pressione o interruptor.

A luz indicadora no interruptor acenderá.O controle do ventilador deverá estar em qualquerposição de 1 a 4.

O ar-condicionado retira a umidade do arrefrigerado (condensação). Por isso, é normalque se encontre uma pequena poça de água nochão, por baixo do seu carro, quando estacionado.

Recirculador de ar (se equipado)Pode-se alternar entre ar externo (climas secos)ou recirculado (climas úmidos).

Recirculação do ar é feita através do acionamentodo botão deslizante.

Não utilize o ar recirculado por períodosprolongados, principalmente se houver muitaspessoas no interior do veículo.

A posição de ar recirculado deve ser utilizadaapenas para evitar a entrada de odoresdesagradáveis no interior do veículo. Os vidrostendem a embaçar mais rapidamente quando seutiliza o modo de recirculação de ar. Mude para arexterno assim que for possível ou, se a temperatura

Ar externo Ar recirculado

Luz indicadora do ar-condicionado

Interruptor do ar-condicionado

S

2-124 | Fordka |

estiver acima de +4ºC, ligue o ar-condicionado.

Orientações geraisDesembaçamento rápido do para-brisaVeículos sem ar-condicionadoGire o controle da temperatura (se equipado)completamente para a direita e o controle dadistribuição do ar na posição .

Recomenda-se que o ventilador seja ligado nasposições 2, 3, ou 4. Depois de desembaçar o para-brisa, mude para as posições ou para obteruma distribuição agradável do fluxo de ar noveículo.

Veículos com ar-condicionadoO ar-condicionado retira a umidade do ar e osvidros desembaçam-se mais rapidamente.

• Acione o interruptor do ar-condicionado.

• Em dias frios, gire o controle de temperaturapara a direita (ar quente).

• Em dias quentes, gire o controle de temperaturapara a esquerda (ar frio).

• Gire o interruptor de controle de intensidade dofluxo de ar para a posição 4 (velocidade máxima)e o controle de distribuição do ar em .

• Posicione o recirculador de ar à direita ,

Sistema deventilação

Quente 2,3 ou 4

Frio

Quente

4

| Fordka | 2-125

para permitir a entrada de ar externo.

Aquecimento rápido no interior doveículo(se equipado)Gire o controle da temperatura totalmente para adireita.

Gire o controle de distribuição do fluxo de ar para aposição do assoalho e o controle do fluxo paraa posição de velocidade 4 de intensidade do fluxo.

Uma pequena parte do ar será direcionada para opara-brisa e saídas de ar, o que será suficiente paramantê-lo desembaçado. Em tempo frio, oaquecimento do interior do veículo poderá levaralguns minutos.

Sugestões para utilização do sistemade ar condicionadoAo utilizar o sistema de ar-condicionadomantenha os vidros abertos por dois ou trêsminutos. Isto forçará o ar quente sair do veículo.Após este período, feche os vidros e passe aoperar o ar-condicionado normalmente.

Evite colocar objetos sobre o painel deinstrumentos. Isto poderá bloquear o fluxo de ardas saídas do ar-condicionado.

Não utilize o ar-condicionado por períodosprolongados na posição de refrigeração máxima.Poderá haver formação de gelo no interior dosistema de ar-condicionado. Nesta condição, épreferível utilizar o ar recirculado (refrigeração

Quente 4

S

2-126 | Fordka |

máxima).

Quando o ar-condicionado é acionado, parte dapotência do motor é consumida para manter osistema operante. Em determinadas situações,o sistema eletrônico do veículo pode desligar oar-condicionado por alguns segundos, mantendoa luz indicadora do interruptor ligada. Destemodo, é possível proporcionar ao motoristamaior resposta do motor em situações deaceleração ou ultrapassagem sem perder oconforto térmico no veículo.

Evitando odores desagradáveis nosistema de ar-condicionadoPara evitar acúmulo de umidade no sistema de arcondicionado e, conseqüentemente, odoresdesagradáveis devido à formação de mofo nointerior da caixa de ventilação, habitue-se a desligara refrigeração deixando apenas a ventilação ligadapor, pelo menos, dois minutos antes de desligar omotor do veículo. Proceda da seguinte forma:

• Desligue o ar-condicionado do veículo.

• Posicione o interruptor de controle detemperatura totalmente a direita – quente.

• Espere de 1 a 2 minutos e, em seguida, desligueo motor do veículo.

• Posicione o reciculador de ar à esquerda ,para permitir a entrada de ar externo.

O ar-condicionado deve ser colocado em

Sistema deventilação

| Fordka | 2-127

funcionamento pelo menos 30 minutos por mês.

ManutençãoMantenha sempre as entradas de ar à frente dopara-brisa livres de obstruções como folhas, parapermitir que o aquecimento e a ventilaçãofuncionem de forma correta e eficaz.

S

Especificação Técnica - Sistema de Ventilação

Capacidade volumétrica

Carga do ar-condicionado (gás R134a) 510g

Óleo do compressor do ar-condicionado 140ml a 155ml

2-128 | Fordka |

ApresentaçãoA alavanca de liberação da tampa do compartimentodo motor está localizada sob o painel dosinstrumentos, próximo à porta do motorista.

A trava de segurança está localizada sob a tampado compartimento do motor.

Condução / Modo de operaçãoAbertura• Puxe a alavanca de liberação da tampa, sob o

painel dos instrumentos.

• Levante ligeiramente a parte dianteira da tampa eempurre a trava de segurança para o lado.

• Levante a tampa e apóie-a com a haste.

Trava de segurança

Alavanca sob o painel dosinstrumentos

Alavanca sob o painel dos instrumentos

Haste

Trava de segurança

Tampa docompartimento do motor

| Fordka | 2-129

Fechamento• Para fechar a tampa, encaixe a haste de apoio na

presilha de fixação, baixe a tampa e solte-a deuma altura de 20 a 30 centímetros.

• Verifique sempre se a tampa do compartimentodo motor está bem fechada.

T

2-130 | Fordka |

ApresentaçãoA tomada de corrente elétrica está localizada nopainel dos instrumentos, próximo aocompartimento do rádio.

Condução / Modo de operaçãoA tomada de corrente elétrica destina-seexclusivamente à conexão de acessórios, devendoser usada somente para ligar aparelhos de 12 voltsde até 15 amperes. Contudo, se for usada por umlongo período com o motor desligado, a bateriapoderá descarregar.

ImportanteNão insira nenhum outro objeto nos pontos dealimentação elétrica, sob pena de danificá-lo.O uso incorreto dos pontos de alimentação elétricapode causar danos não cobertos pela Ford.

Se o motor não estiver em funcionamento,a chave da ignição deverá estar na posição II.

Tomada de correnteelétrica 12V

Posição II

Tomada decorrente elétrica

| Fordka | 2-131

Acendedor de cigarrosUtilize somente acendedor de cigarros original Ford.

ImportanteO acendedor, quando pronto para ser utilizado,apresenta temperaturas elevadas. Evitemanuseio por crianças.

T

2-132 | Fordka |

Transmissão

ApresentaçãoO veículo é equipado com câmbio de cincomarchas sincronizadas. A 5ª é a marcha econômicaou “overdrive”.

Condução / Modo de operaçãoMarchasAo reduzir de 5ª para 4ª marcha, não exerça forçaexcessiva para a esquerda na alavanca de câmbio,para evitar a entrada acidental da 2ª marcha.

Marcha à réPara engatar a marcha à ré, pressione totalmente opedal da embreagem, aguarde por 3 segundos, leve aalavanca de câmbio em ponto morto e, a seguir,empurre-a para a direita, e, por fim, puxe-a para trás.

Para evitar ruídos de engate na marcha à ré, esperecerca de 3 segundos com o veículo parado e opedal da embreagem pressionado.

A marcha à ré só deve ser engatada com o veículoparado.

EmbreagemPara uma maior durabilidade do sistema deembreagem observe:

• Ao colocar o veículo em movimento,certifique-se de que esteja em 1ª marcha.

• Ao fazer reduções de marcha, faça-o sempreem sequência. Jamais "pule" uma marcha.

• Não descanse o pé no pedal da embreagem.

• Em subidas íngremes evite "segurar" o veículoatravés da embreagem.

| Fordka | 2-133

ManutençãoLuz de advertência do sistema de freio/embreagemApaga assim que o freio de estacionamentofor liberado.

Se permanecer acesa ou acender com oveículo em movimento verifique o nível do fluido.Caso esteja abaixo do especificado complete onível e procure os serviços de um DistribuidorFord assim que possível.

Fluido de freio/embreagemVerificação do nível / reservatório

O sistema de freios e o sistema de embreagem sãoabastecidos pelo mesmo reservatório.

O nível do líquido deve ser mantido entre asmarcas MÍN. e MÁX., na lateral do reservatório.

Abastecimento

Se o nível estiver abaixo da marca MÍN., a luz deadvertência do sistema de freio e embreagem /freio de estacionamento acenderá.

Complete o reservatório apenas com fluido defreios/embreagem DOT 4 que obedeça àsespecificações da Ford. Há sérios riscos de danosao sistema de freios/embreagem se qualquer outrotipo de fluido for utilizado.

Luz de advertênciado sistema de freios

Reservatório do fluidofreio/embreagem

MAX.MIN.

T

2-134 | Fordka |

Transmissão

Não deixe que o fluido de freios/embreagem entreem contato com a pele ou olhos. Se isso acontecer,lave imediatamente as áreas afetadas combastante água.

O fluido de freios/embreagem danifica a pintura doveículo. Caso isto ocorra limpe imediatamente asuperfície pintada com uma esponja molhada.

É importante manter higiene absoluta ao completaro reservatório. Qualquer entrada de sujeira nosistema pode diminuir sua eficiência.

Caso ocorra a contaminação do fluido por água seránecessário substituir o mesmo. Se ocorrercontaminação por óleo mineral, todas asborrachas que compõem o sistema de freio eembreagem devem ser substituídas.

Embalagens de fluido de freio/embreagemabertas não devem ser armazenadas para usoposterior. O produto é extremamentehigroscópico (absorve umidade do ar) erapidamente perde suas características.

O símbolo gravado na tampa doreservatório indica que o fluido nãopode conter parafina.

| Fordka | 2-135

TEspecificação Técnica - Transmissão

Partes a lubrificar Lubrificante Operação Capacidade volumétrica

Transmissão SAE 75W90 (sintético) Normalmente não é 2,3especificação Ford necessário trocar ouWSD-M2C200-C2 completar o nível do

fluido. Consulte aTabela de Lubrificaçãoe Manutenção.Se houver vazamentos,procure um DistribuidorFord.

Caixa de Câmbio

Relações de engrenamento

1.0 1.6Flex Flex

1ª marcha 4,083:1 3,545:1

2ª marcha 2,292:1 2,045:1

3ª marcha 1,517:1 1,281:1

4ª marcha 1,108:1 0,951:1

5ª marcha 0,878:1 0,756:1

Marcha à ré 3,615:1 3,615:1

Motor Relação Final

1.0 Flex 4,25:1

1.6 Flex 3,82:1

2-136 | Fordka |

Velocímetro

ApresentaçãoVelocímetroO velocímetro indica a velocidade do veículo emquilômetros por hora.

É composto por:

Hodômetro total

Hodômetro parcial

Relógio digital

Condução / Modo de operaçãoVelocímetroAo conduzir o veículo certifique-se da velocidadepermitida por Lei na via em que trafega.

Hodômetro totalRegistra a quilometragem total percorrida pelo veículo.

Hodômetro parcialO hodômetro parcial registra o total de quilômetrospercorridos pelo veículo num determinadopercurso.Pressione rapidamente o botão reset para alternarde relógio para hodômentro parcial e vice-versa.Para zerá-lo, selecione o modo hodômetro parcial ematenha o botão reset pressionado poraproximadamente 5 segundos.

Velocímetro

Hodômetro

Hodômetro total

Hodômetro parcial/relógio

Botão Reset

Botão reset

| Fordka | 2-137

Hodômetro parcial/relógio

Botão reset

VRelógio digitalPara sua segurança ajuste o relógio com o veículoparado.

• Pressione rapidamente o botão RESET, novelocímetro, para alternar de hodômetro parcialpara relógio.

• Quando aparecer o relógio no display, pressionenovamente o botão RESET e mantenha-opressionado por aproximadamente 5 segundosaté que os digitos das horas fiquem piscando(posição de ajuste). Pressionando rapidamente omesmo botão ajuste as horas.

• Para ajustar os minutos, pressione novamente obotão RESET e mantenha-o pressionado poraproximadamente 5 segundos até que osdigitos dos minutos fiquem piscando (posição deajuste). Pressionando rapidamente o mesmobotão ajuste os minutos.

Após finalizar os ajustes, aguarde aproximadamente5 segundos, sem apertar o botão RESET, o relógiovoltará ao modo normal. Se quiser voltar para omodo hodômetro parcial, basta apertar o botãoRESET rapidamente.

2-138 | Fordka |

Vidros elétricos(se equipado)

Fechar os vidros

Abrir os vidros

ApresentaçãoO acionamento dos vidros elétricos é feito atravésdos interruptores localizados nas portas.

Condução / Modo de operação

O acionamento dos vidros pode ser feito de duasmaneiras:

ImportanteSe o interruptor for liberado, o vidro para a suamovimentação imediatamente.

Acionamento contínuo (se equipado)Os vidros abrem ou fecham mantendo-se ointerruptor correspondente ao movimento desejadopressionado.

• Mantenha o interruptor pressionado parafechar o vidro até a posição desejada ou até que ovidro esteja totalmente fechado.

• Mantenha o interruptor pressionado para abriro vidro ou até a posição desejada ou até que avidro esteja totalmente aberto.

| Fordka | 2-139

Vidros anti-esmagamento (se equipado)Por medida de segurança, os vidros param edescem automaticamente quando encontraremresistência ao fechamento.

Acionamento em um só toque(se equipado)

Os vidros abrem ou fecham completamente sem anecessidade de se manter o interruptorpressionado.

• Apenas um toque no interruptor o vidro iráfechar automaticamente até o final.

• Apenas um toque no interruptor o vidro iráabrir automaticamente até o final.

ImportanteSe um dos interruptores for acionado, o vidro paraimediatamente.

V

2-140 | Fordka |

Temporizador de cortesia / abertura dosvidros elétricos (se equipado)Após desligar a ignição, o temporizador estaráativado por aproximadamente 60 segundos.Neste intervalo pode-se abrir ou fechar os vidros.

Acionamento pelo controle remoto -abertura / fechamento global(se equipado)O sistema de abertura e fechamento dos vidrospode ser acionado através do controle remoto.

Pressione, por aproximadamente 3 segundos, semsoltar o interruptor para a abertura total dosvidros ou o interruptor para o fechamento total detodos os vidros ( conforme a figura ao lado).

Juntamente ao acionamento dos vidros ocorrerão:

• O travamentento / destravamento das portas.• O acionamento / desligamento do sistema anti-

furto do veículo.• A emissão de um flash de luz através das luzes

indicadoras de direção.

Abertura

Fechamento

Igniçãodesligada

Vidros elétricos(se equipado)

Importante Caso haja algum problema que impeçafechamento dos vidros, o aviso sonoro soará duasvezes indicando fechamento incorreto.

Após qualquer falha no sistema poderá ocorrer a perda da movimentação automática dos vidros. Neste caso efetue a reprogramação dos mesmos, conforme descrito a seguir.

Observação importante:

Acionando-se rapidamente o botão de aberturaou fechamento do controle remoto, sem respeitar otempo mínimo de 03 segundos ocorrerá somente:

| Fordka | 2-141

V

Importante Em caso de emergência pressione imediatamenteo botão para parar o fechamento automáticodos vidros.Quando deixar crianças sozinhas dentro doveículo, retire sempre a chave de ignição,para evitar riscos de ferimentos causadospor funcionamento não intencional dos vidros.

• O travamentento / destravamento das portas.• O acionamento / desligamento do sistema anti-

furto do veículo.Neste caso, para que o acionamento dos vidrosocorra pressione novamente o interruptor ou por aproximadamente 03 segundos. Além doacionamento dos vidros haverá:• a emissão de um flash de luz através das luzes

indicadoras de direção e de um aviso sonorocomo confirmação operação ao usuário.

A função anti-esmagamento estará ativada durantea operação do sistema de acionamento dos vidrospor controle remoto.

Perda do movimento automático dosvidros (se equipado)Caso o veículo apresente a perda do fechamentoautomático dos vidros, haverá a recuperaçãoautomática quando:

• O interruptor for pressionado até o fechamentototal do vidro.

• Com o fechamento global através do controleremoto, o vidro (s) sem configuração abre (m) efecha (m), totalmente de forma automática,habilitando novamente a função.

• Se o problema persistir, procure os serviços deum Distribuidor Ford.

3-2 | Fordka |

Informações gerais sobre manutençãoA Tabela de manutenção e lubrificação, descrita neste capítulo, constitui um itemessencial para a operação adequada e segura e o desempenho correto de seu veículo.

Para assegurar a durabilidade de seu veículo e do sistema de emissões, é necessárioque a manutenção periódica seja efetuada dentro dos intervalos de revisãorecomendados.

A correta manutenção, de acordo com as recomendações do fabricante, é fatorindispensável para a redução da poluição do ar ambiente.

Verificações de responsabilidade do clienteEstão listadas a seguir as verificações e inspeções de manutenção deresponsabilidade do Cliente, em intervalos regulares ou quando da utilizaçãonormal do veículo. Eventuais informações ou procedimentos necessários às verificaçõesconsulte no capítulo "Seu Ford de A a Z".

Quaisquer condições adversas detectadas deverão ser levadas ao conhecimentodo seu Distribuidor Ford o mais rapidamente possível, para que sejam efetuadas asdevidas correções.

As verificações de responsabilidade do Cliente não são normalmente cobertas pelagarantia, ficando por conta do proprietário os custos relativos à mão-de-obra, peças elubrificantes utilizados.

Nas paradas para reabastecimento• Verificar nível de óleo do motor.

• Verificar nível do líquido de arrefecimento.

• Verificar nível do líquido no reservatório do lavador do para-brisa.

• Verificar a pressão dos pneus.

• Verificar nível do reservatório do sistema de partida a frio.

InformaçõesGerais

| Fordka | 3-3

Quando conduzir o veículo• Verificar quanto à ruídos anormais do sistema de escapamento ou odores

provenientes do sistema no interior do veículo.

• Verificar quanto à vibrações no volante da direção. Verificar ainda quantoa esforço excessivo para girar o volante, folga no sistema de direção oualterações na posição do volante, quando em linha reta.

• Verificar se o veículo tende a “puxar” para um dos lados quandotrafega em uma superfície nivelada.

• Durante as frenagens, verificar se há ruídos anormais, tendênciaa “puxar” para um dos lados, pedal elástico, curso excessivodo pedal de freio ou esforço excessivo para acionar o pedal.

• Verificar a operação do freio de estacionamento.

• Verificar a operação da caixa de mudanças e do sistema de embreagem.

• Verificar quanto a vazamentos de fluidos, inspecionando a superfície abaixodo veículo quanto a presença de óleo, líquido de arrefecimento ou outros fluidos.A presença de água limpa sob o dreno do sistema de ar-condicionadodeve ser considerada condição normal.

Verificações mensais• Verificar a operação das lâmpadas, buzina, indicadores direcionais,

limpador e lavador do para-brisa e sinalização de advertência.

• Verificar, com o motor frio, se o nível do fluido da direção hidráulica estáacima da marca Mín. no reservatório.

3-4 | Fordka |

Revisões de manutençãoAdicionalmente às verificações do proprietário, o veículo deverá ser submetido àsrevisões periódicas de manutenção, nos Distribuidores Ford, de acordo com os intervalosindicados na Tabela de manutenção.

Revisões periódicasAs revisões periódicas devem ser efetuadas dentro de intervalos de 06 meses ou 10.000km, o que ocorrer primeiro.

Itens adicionais de manutençãoOs itens de manutenção indicados a seguir são verificações adicionais,não abordados nas revisões periódicas e devem ser efetuadas nos intervalosde tempo descritos a seguir.

Sistema de arrefecimentoA tampa do reservatório de expansão do sistema de arrefecimento deve ser inspecionadae limpa a cada intervalo de 3 anos aproximadamente. Caso haja evidências dedeterioração do anel de vedação, a tampa deverá ser substituída.

Sistema de freioO fluido de freio deve ser substituído a cada 2 anos. Utilize sempre ofluido de freio recomendado neste capítulo.

Com a mesma freqüência, ou sempre que as sapatas de freio forem substituídas,o que ocorrer primeiro, os componentes de borracha dos freios dianteiros e traseirostambém devem ser inspecionados quanto à deterioração ou fugas de fluido.Tal verificação poderá envolver a desmontagem dos conjuntos de freio.

Caso haja indícios de deterioração, o seu Distribuidor Ford irá alertá-lo danecessidade de efetuar uma revisão no sistema. A não ser que seja efetuadauma revisão completa do sistema, é recomendável que as revisõessubsequentes sejam feitas anualmente.

InformaçõesGerais

| Fordka | 3-5

Extintor de incêndioAs instruções para seu uso são encontradas no próprio extintor. Sua manutençãoé de responsabilidade do proprietário, portanto, deverá ser feita seguindo as instruçõesdo fabricante impressas no equipamento.

Deve-se fazer inspeção visual mensalmente, verificando se o indicador e a carcaçanão estão danificados, se o gatilho está em condições de operação e se não háqualquer obstrução na saída do extintor.

Deve-se respeitar o prazo de validade que se encontra no extintor, observando asrecomendações de verificação no mesmo.

Se o plástico transparente que envolve o extintor para o transporte ainda estivercolocado, remova-o para que não cause obstrução em caso de eventualutilização do extintor.

Ao substituí-lo, certifique-se que seja por um extintor de incêndio comcarga de pó ABC.

3-6 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

6 meses ou 10.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-7

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-8 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

12 meses ou 20.000KMInspeção geral na carroceria

• Verificar o estado da pintura, pontos decorrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programada

utilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

•Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamento do motor, transmissão, semi-eixo, caixa de direção hidráulica/mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivos da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-9

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-10 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

18 meses ou 30.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular,se necessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-11

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-12 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

24 meses ou 40.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-13

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro do tubo de enchimento.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir fluido de freio.

• Substituir velas de ignição.

• Substituir líquido de arrefecimento.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-14 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

30 meses ou 50.000KMInspeção geral na carroceria

• Verificar o estado da pintura, pontos decorrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-15

Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

Substituir filtro de ar (mais frequentementesob condição de muita poeira).

Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estrada

Verificar:

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir, se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-16 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

36 meses ou 60.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular,se necessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-17

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-18 | Fordka |

42 meses ou 70.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

Lubrificaçãoe manutenção

| Fordka | 3-19

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-20 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

48 meses ou 80.000 KmInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular,se necessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-21

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro do tubo de enchimento.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir fluido de freio.

• Substituir velas de ignição.

• Substituir líquido de arrefecimento.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

3-22 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

54 meses ou 90.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(acionamento do porta-malas, A/C, arquente - se disponível), lanternas, faróis,luz alta, lâmpada da placa de licença, luzda caçamba (se disponível), farol deneblina (se equipado), luz de freio(inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina,pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa, vidro traseiro (se equipado).

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-23

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-24 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

60 meses ou 100.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba (sedisponível), farol de neblina (seequipado), luz de freio (inclusive brake-ligth), luz de ré, buzina, pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

• Substituir filtro da bomba decombustível.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-25

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir, se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir velas de ignição

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro,se disponível..

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-26 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

66 meses ou 110.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículo•Verificar o correto funcionamento dos

itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

• Substituir filtro da bomba decombustível.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

| Fordka | 3-27

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-28 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

72 meses ou 120.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-29

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro do tubo de enchimento.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir fluido de freio.

• Substituir velas de ignição.

• Substituir líquido de arrefecimento.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-30 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

78 meses ou 130.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-31

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-32 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

84 meses ou 140.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-33

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir velas de ignição.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-34 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

90 meses ou 150.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-35

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-36 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

96 meses ou 160.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Verificar o nível e completar, se

necessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-37

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro do tubo de enchimento.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir fluido de freio.

• Substituir velas de ignição.

• Substituir líquido de arrefecimento.

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

• Prova de estrada

Verificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-38 | Fordka |

Lubrificaçãoe manutenção

102 meses ou 170.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

| Fordka | 3-39

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

• Prova de estrada

Verificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-40 | Fordka |

108 meses ou 180.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

Lubrificaçãoe manutenção

| Fordka | 3-41

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir velas de ignição

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-42 | Fordka |

114 meses ou 190.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, piscaalerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Líquido do reservatório de arrefecimento.

• Fluido de freio / embreagem.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

Lubrificaçãoe manutenção

| Fordka | 3-43

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-44 | Fordka |

120 meses ou 200.000KMInspeção geral na carroceria• Verificar o estado da pintura, pontos de

corrosão, guarnição das portas, palhetasdos limpadores (dianteiro/traseiro),porta-malas, trava da tampa docompartimento do motor e limitadoresdas portas. Lubrificar se necessário.

No interior do veículoVerificar o correto funcionamento dos itens:

• Interruptores do painel de instrumentos(A/C, ar quente - se disponível),lanternas, faróis, luz alta, lâmpada daplaca de licença, luz da caçamba(se disponível), farol de neblina(se equipado), luz de freio (inclusivebrake-ligth), luz de ré, buzina, pisca alerta.

• Porta-luvas (trava/lâmpada), luzes decortesia, tomada de força 12 V(se disponível).

• Para-sol, trava do cinto de segurança(inclusive retorno).

• Alavanca do lavador e limpador dopara-brisa.

• Espelho retrovisor interno/externo, vidrodas portas, trava das portas. Importante:não esquecer de realizar as operaçõesatravés controle remoto (se equipado).

• Freio de estacionamento. Regular, senecessário.

• Desabilitar a função revisão programadautilizando equipamento de diagnóstico.

• Substituir filtro da bomba de combustível.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)Verificar o nível e completar, senecessário:

• Água do reservatório do lavador dopara-brisa.

• Fluído da direção hidráulica(se disponível).

Verificar:

• Fixação dos cabos de bateria /abraçadeiras do sistema dearrefecimento;

• Indícios de vazamento (óleos, fluídos,combustível e água).

Sob o veículo (veículo no alto)Inspeção visual:

• Desgaste irregular dos pneus.

• Vazamentos no motor, transmissão,semi-eixo, caixa de direção hidráulica /mecânica, amortecedor dianteiro etraseiro, flexíveis e tubos de freio,terminais da direção, pivôs da bandeja,sistema de escape, defletores, cabo dofreio de estacionamento.

Lubrificaçãoe manutenção

| Fordka | 3-45

Operação manual:• Drenar o óleo do motor.

• Substituir filtro do tubo de enchimento.

• Substituir filtro da linha de combustível.

• Substituir o filtro de óleo do motor.

• Remover pneus e rodas para verificar oestado das pastilhas, disco de freio.Substituir se necessário.

• Efetuar o rodízio dos pneus.

Sob a tampa do compartimento do motor(veículo no chão)• Abastecer o motor com óleo e verificar o

nível.

• Substituir fluido de freio.

• Substituir velas de ignição.

• Substituir líquido de arrefecimento

• Substituir as palhetas dos limpadores dopara-brisa e vidro traseiro, se disponível.

• Substituir filtro de ar (maisfrequentemente sob condição de muitapoeira).

• Calibrar pneus (inclusive estepe).

Prova de estradaVerificar:

• Posicionamento/alinhamento do volanteda direção, engate de marchas, freio deserviço, retorno da alavanca das luzesindicadoras de direção, ruídos internos /externos.

ImportanteA Tabela de Manutenção e Lubrificaçãoé um item essencial para a operaçãoadequada e segura do seu veículo,garantindo o seu melhor desempenhoe durabilidade.

Os itens descritos em cada revisãoprevêem operações específicas,bem como a troca de determinadaspeças em função da quilometragemou tempo de utilização, prevalecendoo que primeiro ocorrer.

As operações deverão ser realizadasconforme os itens descritos em cadarevisão. Caso haja necessidade de umasubstituição ou reparo de peças quenão conste nesta Tabela, o Consultortécnico o comunicará.

3-46 | Fordka |

Tabela deespecificações técnicas

Sistema de Carga

Sistema de Carga

Alternador 75 A (veículo sem A/C)90 A (veículo com A/C / e ou direção hidráulica)

Bateria 12V - 48 Ah

Transmissão

Caixa de Câmbio

Relações de engrenamento

1.0 1.6Flex Flex

1ª marcha 4,083:1 3,545:1

2ª marcha 2,292:1 2,045:1

3ª marcha 1,517:1 1,281:1

4ª marcha 1,108:1 0,951:1

5ª marcha 0,878:1 0,756:1

Marcha a ré 3,615:1 3,615:1

Motor Relação Final

1.0 Flex 4,25:1

1.6 Flex 3,82:1

| Fordka | 3-47

Suspensão / Direção

Suspensão

DianteiraIndependente, MacPherson, com molas helicoidais, braços inferiores eamortecedores hidráulicos.TraseiraSuspensão semi-independente autoestabilizante de perfil V, molas helicoidaisamortecedores hidráulicos com mola auxiliar em poliuretano.

DireçãoHidráulica tipo pinhão e cremalheira, coluna absorvedora de energia.

Valores de Alinhamento

Rodas Dianteiras

Cáster Câmber

Direção Valores em Nominal Faixa de Nominal Faixa detolerância tolerância

Mecânica Graus decimais 1,81º ±0,75º -0,35º ±0,75ºGraus e minutos 1º49' ±0º45' -0º21' ±0º45'

Hidráulica Graus decimais 2,14º ±0,75º -0,35º ±0,75ºGraus e minutos 2º08' ±0º45' -0º21' ±0º45'

Nota: A máxima diferença de câmber e convergência / divergência entre as rodas é de ± 0,75º (ou ± 0º45').

3-48 | Fordka |

Convergência / Divergência

Rodas Dianteiras

Valores em Nominal Faixa de Tolerância

Graus decimais 0º ±0,20º

Graus e minutos 0' ±0º12'

Rodas Traseiras

Câmber Convergência e Divergência

Valores em Nominal Faixa de Nominal Faixa detolerância tolerância

Graus decimais -1,23º ±0,75º 0,27º ±0,25º

Graus e minutos -1º14' ±0º45' 0º16' ±0º15'Nota: A máxima diferença de câmber entre as rodas é de ± 0,75º (ou ± 0º45').A máxima diferença de convergência / divergência entre as rodas é de ±0,25º ( ou ±0º15')Torque recomendado para as porcas de roda (todas): 85 ± 15 NmDiâmetro mínimo de giro do veículo (entre paredes): 10,5 m

Tabela deespecificações técnicas

| Fordka | 3-49

Volume

Compartimento de bagagem 263 (volume absoluto - até o nível da bordasuperior do encosto).

CarroceriaTipo: monobloco, barra de proteção nas portas laterais, colunas A e B reforçadas.

Capacidade Volumétricas

Capacidade Volumétricas

Tipo de motor 1.0 1.6Zetec RoCam Zetec RoCam

Flex Flex

Óleo do motor:com filtro 4,1

Fluido de freio 510 ml

Caixa de câmbio 2,3

Direção hidráulica aproximadamente 1

Sistema de arrefecimento(incluindo o sistema de ar quente) 6,25

Reservatório do sistema dolavador de vidros 4,0

Tanque de combustível 45

Carga do ar-condicionado(gás R134a) 510 g

Óleo do compressor doar-condicionado 140 a 155 ml

Reservatório de gasolinapartida a frio 300 ml

3-50 | Fordka |

Peso (kg) 1,0 Flex 1,6 Flex

Em ordem de marcha 943 955

Carga útil 467 455

Peso bruto total 1410 1410

dianteiro traseiro dianteiro traseiro

Distribuição por eixo 587 356 592 363

Máximo por eixo 770 740 770 740

Peso do veículo em ordem de marcha

Refere-se ao veículo (modelo básico) pronto para dirigir, ou seja, com o líquidode arrefecimento, lubrificantes, tanque de combustível com 90% da capacidade,ferramentas e pneu sobressalente.A carga útil resulta do peso bruto total menos o peso em ordem de marcha.Equipamentos opcionais ou instalados posteriormente reduzem a carga útil.

Peso do veículo

ImportanteObserve as especificações de peso do veículo e não ultrapasse o peso brutototal. A não observação desses valores pode causar alterações na dirigibilidadedo veículo, com o risco de provocar acidentes e danos ao veículo.

Tabela deespecificações técnicas

| Fordka | 3-51

Sistema de Freios

Sistema de Freios

ServiçoHidráulico com freio a disco na dianteira e a tambor auto-ajustável na traseira. Ocilindro mestre é duplo servo-assistido e o fluxo de óleo dirigido por meio detubulação de aço através de circuitos independentes diagonalmente opostos.EstacionamentoFreio de estacionamento mecânico com ação nas rodas traseiras, acionado pormeio de cabo, ligado a uma alavanca posicionada entre os bancos dianteiros.

Pneus

Pressão dos pneusVerifique, ainda com o motor frio, a pressão e o estado dos pneus. O pneu nãodeve apresentar sinais de desgaste acentuado, nem bolhas no seu flanco lateral.Esta verificação deve ser feita antes de qualquer viagem ou a cada reabastecimentodo veículo. Não se esqueça do pneu sobressalente.

Pressão dos pneus (pneus frios) em bar (lb/pol2)

Medida Medida Carga normal Carga total comda roda do pneu até 2 pessoas mais de 2 pessoas

Dianteira Traseira Dianteira Traseira

13" x 5" J 165/70 R13 Bar 2,47 2,06 2,47 2,47x 47,5 mm 79 T Lb/Pol2 (35) (30) (35) (35)

14" x 5,5"J 175/65 R14 2,06 1,93 2,27 2,41x 47,5 mm 82 T (30) (30) (33) (35)

3-52 | Fordka |

Dimensões do Veículo

Dimensões (mm)

A = Comprimento total 3836

B = Largura total - com espelho 1812sem espelho 1641

C = Altura total (em ordem de marcha) 1420

D = Distância entre eixos 2452

E = Bitola (distância entre dianteira 1425centros de rodas) traseira 1391

D

A

E

B

C

Tabela deespecificações técnicas

| Fordka | 3-53

Combustível e Lubrificantes

Partes a Lubrificante Operaçãolubrificar

Motor: Rocam Motorcraft SAE 5W-30* que Verificar o nível e completar,1.0 Flex atenda à especificação se necessário.1.6 Flex Ford WSS-M2C913-B (para

intervalos de troca a cada 06 Drenar com o motor quente emeses ou 10.000 km o que reabastecer com óleo novo atéprimeiro ocorrer) a marca MÁX. da vareta

medidora.

Caixa de SAE 75W90 (sintético) Normalmente não é necessáriomudanças especificação Ford trocar ou completar o nível do

WSD-M2C200-C2 fluido. Consulte a Tabela deLubrificação e Manutenção. Sehouver vazamentos, procure umDistribuidor Ford.

Sistema de Fluido ATF Motorcraft Texamatic Verificar o nível e completar,direção 7045 E especificação Ford se necessário.hidráulica WSA M2C195-A

Sistema de DOT 4 Especificação Ford Verificar o nível e completar,freios SAM-6C9103-A se necessário.

Substituir o fluido defreio a cada 2 anos.

Sistema de Aditivo de líquido de Verificar o nível do reservatórioarrefecimento arrefecimento - especificação de expansão, com o motor frio;

Ford WSS-97B44-D (não completar se necessário.misturar aditivos de Adicionar aditivo na proporçãoespecificações diferente) de 40% para 60% de água.

* Você pode usar alternativamente outro óleo que atenda a especificação Ford WSS-M2C913-BCompletando o nível de óleo: Se não for possível encontrar o óleo recomandado que atenda aespecificação Ford WSS-M2C913-B, pode-se utilizar lubrificantes de viscosidade SAE 5W-30(preferível), SAE 5W-40 ou SAE 10W40 os quais atendam as especificações definidas por ACEAA1 / B1 (preferível) ou ACEA A3 / B3. O uso destes óleos irá resultar em maior tempo de partida domotor, perda de performance do veículo, maior consumo de combustível e aumento no nível deemissões de gases poluentes.

3-54 | Fordka |

Ao proprietárioAs informações aqui contidas incorporam as condições essenciais de manutençãoe garantia para a operação adequada e segura de seu veículo.

É de fundamental importância submetê-lo às revisões periódicas, nos intervalosde tempo ou nas quilometragens indicadas, de acordo com os itens estabelecidosna Tabela de Lubrificação e Manutenção.

Lembre-se que o não cumprimento do programa regular de revisão, lubrificação emanutenção implica na perda da validade da garantia para os itens de verificação narespectiva revisão.

Ford Motor Company Brasil Ltda.A Ford Motor Company Brasil Ltda., através de sua rede de Distribuidores, garante seuFord Ka pelo prazo de 12 meses, a partir do mês de aquisição do veículo 0 km, semlimite de quilometragem. Neste prazo estão inclusos os três meses de garantia legal.

Esta garantia cobre todas as peças do seu veículo que, em serviço e uso normal,apresentarem defeito de fabricação ou de material, devidamente comprovado peloDistribuidor Ford. As exceções estão descritas no item “O que não é coberto pelagarantia”.

Fica convencionado que a presente garantia não cobre equipamentos instaladospor terceiros e equipamentos instalados pós-venda que não sejam originais.

A obrigação do Distribuidor Ford nos termos desta garantia consiste na substituiçãogratuita, em seu estabelecimento, de peças que sejam por ele, Distribuidor Ford,reconhecidas como defeituosas.

Esta garantia estará automaticamente cancelada, conforme descrito nos termosdo item “Cancelamento da garantia”.

Garantiado produto

| Fordka | 3-55

Fica o Cliente desde já ciente que a Ford Motor Company Brasil Ltda. e o Distribuidor Fordnão se responsabilizam, em hipótese alguma, por despesas relativas a óleo lubrificante,graxa, combustível e similares e outras referentes a deslocamento de pessoal, reboque,socorro, imobilização do veículo, danos materiais ou pessoais do Cliente ou terceiros emgeral e de manutenção normal do veículo, como reapertos, limpezas, lavagens,lubrificações, verificações, regulagens etc.

O Cliente fica igualmente cientificado de que a Ford Motor Company Brasil Ltda.poderá alterar as condições de garantia, conforme descrito no item“Esclarecimentos Adicionais”.

Exceto as responsabilidades ora assumidas, nenhuma outra é admitida nostermos desta garantia.

Prazo da garantiaA garantia inicia-se a partir do mês de aquisição do veículo 0 km ao primeiro proprietário,no prazo abaixo indicado:12 meses, sem limite de quilometragem. Neste prazo estão inclusos os três mesesde garantia legal.

O que é cobertoA Ford Motor Company Brasil Ltda., através de sua rede de Distribuidores,garante as peças de seu veículo que, em serviço e uso normal, apresentarem defeitos defabricação ou de material, devidamente comprovado pelo Distribuidor Ford.

As exceções, exclusões ou limitações estão descritas no item “O que não é coberto pelagarantia”.

3-56 | Fordka |

O que não é coberto pela garantiaOperações e itens considerados como manutenção normal.

As operações e os itens a seguir são considerados como parte de manutençãonormal do veículo e devem, portanto, ser executados por conta do Cliente:

• Limpeza do sistema de combustível;

• Alinhamento da direção;

• Balanceamento das rodas;

• Ajustes dos freios;

• Substituição do filtro de óleo do motor;

• Substituição ou complemento do óleo lubrificante do motor e da caixa de mudanças;

• Substituição ou complemento do fluido da direção hidráulica e/ou sistema de freios;

• Reapertos, ajustes, verificações em geral, lavagem, graxa, combustível e similares;

• Substituição do líquido do sistema de arrefecimento;

• Carga do gás refrigerante do sistema de ar-condicionado;

• Componentes do motor danificados pela utilização de combustível adulteradocontaminado ou de má qualidade.

Despesas com óleo lubrificante do motor, óleo lubrificante da caixa de mudanças,fluido de freio, fluido da caixa de direção hidráulica, graxas, líquido do sistemade arrefecimento do motor e carga de gás refrigerante do sistema dear-condicionado, são cobertas somente quando feitas em consequência dereparos executados em garantia.

A presente garantia não cobre custos relacionados com lucros cessantes.

Garantiado produto

| Fordka | 3-57

Peças de desgaste naturalAs peças a seguir são consideradas como de desgaste natural e devem, portanto,ser pagas pelo Cliente. As substituições dessas peças, necessárias em razão do fimde sua vida útil, são de única responsabilidade do proprietário. O desgaste é visívelnas peças assim caracterizadas, cuja duração está intimamente ligada às condiçõesde rodagem, quilometragem percorrida, tipo de utilização e modo de dirigir:filtros de ar, combustível e óleo, pastilhas, tambores, lonas e discos do freio,sistema de embreagem (platô, disco e rolamento), amortecedores, palhetas do limpadordo para-brisa, velas de ignição, fusíveis, correias, lâmpadas e pneus.

Se a substituição de alguma das peças de desgaste natural ocorrer em razão decomprovado defeito de material ou fabricação, esta é normalmente coberta em garantia.

VidrosHavendo vestígio de quebra em função de influência mecânica externa,a garantia fica automaticamente extinguida.

Cancelamento da garantiaA Garantia do veículo estará automaticamente cancelada:

• Se o veículo for submetido a abusos, sobrecargas ou acidentes;

• Se o programa regular de revisão, manutenção e lubrificação fornegligenciado;

• Se for empregado em competições de qualquer espécie ou natureza;

• Se for reparado fora das oficinas do Distribuidor Ford;

• Se os seus componentes originais, acessórios e equipamentos foremsubstituídos por outros não fornecidos pela Ford Motor Company Brasil Ltda;

• Se forem utilizados combustíveis, óleos ou fluidos que não osrecomendados neste manual;

• Se a estrutura técnica ou mecânica do veículo for modificada com a substituição

3-58 | Fordka |

e adição de componentes, peças, acessórios ou equipamentos originais poroutros não instalados originalmente de fábrica no veículo, ou de especificações

diferentes, mesmo que essa modificação tenha sido realizada por um DistribuidorFord, tais como alarme, rádio toca-fitas e cd players, onde se subentende que amodificação foi realizada a pedido do Cliente, por sua conta e risco;

• Se o veículo for submetido a qualquer modificação que a juízo exclusivo daFord Motor Company Brasil Ltda., afetem seu funcionamento, estabilidade,segurança e confiabilidade.

• Esta garantia não cobre danos devido a sujeiras aparentemente inofensivascomo detritos de origem animal ou vegetal, insetos, marcas de piche e resíduos

de poluição industrial, dentre outros.

Onde obter serviços em garantiaTodo atendimento previsto nos termos desta garantia será executado preferencialmenteno Distribuidor Ford que efetuou a venda.

Não obstante o disposto acima, fica esclarecido que qualquer Distribuidor Ford, titular deconcessão para a comercialização de veículos Ford e/ou prestação de assistênciatécnica a veículos Ford, deverá prestar assistência técnica, independentemente de tercomercializado o produto ao qual se destina.

Revisões com mão-de-obra gratuitaTodo veículo novo tem direito aos serviços de revisão com mão-de-obra gratuitados itens constantes da Tabela de Lubrificação e Manutenção, aos 06 mesesou 10.000 km e aos 12 meses ou 20.000 km, o que ocorrer primeiro.

Dos serviços prestados na revisão com mão-de-obra gratuita, excluem-se as despesasdescritas em “O que não é coberto pela garantia”, que deverão ser pagas peloproprietário do veículo.

Excluem-se também, dos serviços com mão-de-obra gratuita, os solicitados pelo Clientee os que não fazem parte das operações indicadas na Tabela de Lubrificaçãoe Manutenção.

Certifique-se de que o Distribuidor Ford que executou a revisão preencheu, carimbou e

Garantiado produto

| Fordka | 3-59

vistou o quadro respectivo do Plano de manutenção referente à revisão efetuada, evitandoassim, problemas quando necessitar de serviço em garantia.

Reparos gratuitosO Distribuidor Ford tem por obrigação, nos termos desta garantia, substituirgratuitamente, em seu estabelecimento, as peças que sejam por ele, Distribuidor Ford,reconhecidas como defeituosas.

Despesas diversasDespesas relativas a deslocamento de pessoal, reboque, socorro, imobilização doveículo, danos materiais ou pessoais do Cliente ou terceiros, lucros cessantes ou danosalegadamente decorrentes de avarias em geral não são cobertos pela garantia.

Garantia de peças de reposiçãoPeças *Genuínas Ford adquiridas e instaladas num Distribuidor Ford têm garantia de1 ano a partir da emissão da Nota Fiscal de venda ao Cliente.* Garantia de 12 meses para todas as peças genuínas Ford somente compradas e instaladas nos Distribuidores Ford.Esta garantia não se enquadra quando caracterizado desgaste natural e/ou mau uso da peça.

Serviço FordOs Distribuidores Ford dispõem de instalações, experiência e compromisso com asatisfação do Cliente, o que os torna a escolha mais inteligente para a manutenção ereparo dos veículos Ford, por toda a sua vida útil.

Pessoas certas para o serviçoOs técnicos dos Distribuidores Ford são treinados na própria fábrica, recebendoinformações mais atualizadas sobre a tecnologia dos veículos e procedimentos deserviço. Os Consultores Técnicos são treinados para proporcionar aos Clientes o maisalto grau de cortesia e atenção.

Ferramentas certas para o serviço

3-60 | Fordka |

As oficinas dos Distribuidores Ford são equipadas com uma ampla gama de ferramentasespeciais e equipamentos de teste especificados pela Ford, incluindo os equipamentosde diagnóstico – a última palavra em tecnologia de diagnóstico eletrônicocomputadorizado, projetado pela Ford especialmente para os sistemas eletrônicos deúltima geração instalados em seus veículos.

Uso de peças originais Ford e MotorcraftOs Distribuidores Ford contam com peças originais Ford e Motorcraft, as maisadequadas para o reparo e manutenção dos veículos Ford.

Durante a fase de projeto dos veículos Ford, são efetuados testes exaustivos em todos oscomponentes, para assegurar que os mesmos atendam aos padrões de durabilidade eníveis de desempenho exigidos.

As peças de reposição originais Ford atendem aos mesmos padrões de qualidadedas utilizadas na produção dos veículos Ford, proporcionando confiabilidade etranqüilidade para o Cliente.

Por este motivo é que todas as peças adquiridas e/ou instaladas num DistribuidorFord têm garantia de fábrica. Além de contar com toda a qualidade das peçasoriginais, você ainda vai encontrar preços excelentes de peças para a manutençãodo seu veículo.

Ao efetuar reparos em Garantia, exige-se que o Distribuidor Ford use apenas PeçasOriginais Ford e Motorcraft. Por exemplo, quando se substituem as pastilhas de freio emoperações de reparo ou serviço, o Cliente deve exigir que as peças de reposição atendamaos mais rígidos padrões de desempenho e segurança. Para que isso aconteça, taispeças devem ser Originais Ford ou Motorcraft.

Esclarecimentos adicionais

Garantiado produto

| Fordka | 3-61

A Ford Motor Company Brasil Ltda. poderá a qualquer tempo, sem prévio aviso, revisar,modificar, descontinuar ou alterar qualquer um de seus produtos, bem como alterar ascondições padronizadas desta garantia, sem que tal fato origine-se direitoà reclamação de quem quer que seja. As obrigações assumidas pela Ford emconsequência desta garantia limitam-se às expressamente incluídas no“Certificado de garantia”.

3-62 | Fordka |

O que é o Ford Assistance ?O programa Ford Assistance foi criado para oferecer ainda mais tranqüilidadeaos proprietários de veículos Ford.

Isso mesmo! Com este benefício, a Ford fornece total assistência a seus Clientescaso o veículo venha a necessitar de assistência 24 horas, em situações de imobilizaçãodo veículo (*), inclusive em caso de acidentes.

Dentre as facilidades estão: guincho, reparo no local, serviço de hospedagem,táxi, devolução do veículo reparado (caso seja necessário), chaveiro, serviço decombustível, telefones úteis, além de carro reserva (exceto em casos de acidentes).

Veja a seguir, todos os detalhes que compõem o programa.

Prazo de CoberturaO Ford Assistance é válido durante o período de garantia do veículo, desde que cumpridoo plano de manutenção e revisões regulares do veículo, observandoos devidos prazos e / ou quilometragem.

(*) Entende-se por veículo imobilizado aquele que esteja impossibilitado de rodar pormeios próprios.

Quando e como acionar o Ford Assistance ?Nos casos de imobilização do veículo, para solicitar assistência, ligue gratuitamente parao Centro de Atendimento Ford no telefone 0800-703-3673.

Caso seu veículo esteja nos países do Mercosul, você terá direito a todos os serviçosoferecidos pelo Ford Assistance. Para isto, ligue para o telefone 55-11-4331-5071, tendoem mãos e informando:

a) O nome do proprietário;

b) Número do chassi do veículo (17 digitos, que você pode encontrarno documento de licenciamento).

c) O motivo da chamada, local onde se encontra o veículo e, sepossível, um ponto de referência;

d) O número de telefone para contato, quando possível. A partir destas informações,os nossos atendentes irão acionar os serviços necessários para atendê-lo.

Fordassistance

| Fordka | 3-63

Assistências oferecidas inclusive em caso de acidentes

Guincho

Não sendo possível o reparo no local, será enviado um guincho para a locomoção doveículo até o Distribuidor Ford mais próximo ou a um local seguro (limitado a 100 km)para a guarda do mesmo. Os serviços de guincho para veículos que estejamtransportando carga, somente serão prestados após a retirada da mesma pelobeneficiário ou outrem por ele designado.

O Ford Assistance não se responsabiliza por transbordo, guarda ou ainda, danosrelativos à carga transportada pelo beneficiário.

Veículo em substituição

O veículo atendido pelo Ford Assistance, ao dar entrada no Distribuidor Ford,terá uma previsão do tempo necessário para o reparo. CASO A PREVISÃO DO REPAROSEJA SUPERIOR A 24 HORAS, VOCÊ TERÁ À DISPOSIÇÃO UM VEÍCULO POPULARBÁSICO EM SUBSTITUIÇÃO e será orientado a retirá-lo em uma locadora indicadapelo Ford Assistance.

Dependendo da infraestrutura e disponibilidade local, poderá variar o tipo doveículo em substituição, a critério do Ford Assistance.

O prazo máximo deste empréstimo será de 3 (três) dias consecutivos, a partirda retirada do veículo em substituição.

Para poder usufruir deste serviço é obrigatório ser maior de 21 anos, ter carteira dehabilitação há mais de 2 anos e ainda, cartão de crédito com limite disponível nomomento para a caução do veículo. Este serviço não inclui seguro, quilometragemrodada, combustível, pedágio ou qualquer outra despesa complementar.

No caso de mau uso do veículo locado ou danos contra terceiros por culpa do usuário, aresponsabilidade será integralmente do mesmo.

Este serviço não está disponível em caso de acidentes.

3-64 | Fordka |

Imobilização devido à falta de combustível

Caso você fique sem combustível, contate o Centro de Atendimento Ford.

Nós rebocaremos o seu veículo ou enviaremos o combustível suficiente para que vocêchegue até o posto de abastecimento mais próximo.

Imobilização devido a pneu furado

Se o pneu do seu veículo furar, você pode contatar o Centro de Atendimento Ford queprovidenciará o envio de uma pessoa para fazer a troca do pneu furado pelo pneu estepe.Este serviço não cobre o reparo do pneu.

Chaveiro

Em caso de quebra, perda ou esquecimento da chave do seu veículo, o Centro deAtendimento Ford providenciará a ida de um chaveiro até o local do evento. Este serviçonão cobre a confecção da chave e/ou das fechaduras.

Assistência a partir de 50 kmdo município de sua residência

Retorno à sua residência ou continuação da viagem

Caso o veículo permaneça imobilizado por um período superior a 24 horas e naimpossibilidade de ser fornecido um veículo em substituição em tempo hábil, ou ainda,caso você não tenha optado pelo veículo de aluguel, o Ford Assistance providenciarátransporte para retorno à sua residência ou a continuação da viagem. Este retorno oucontinuação da viagem, que é garantido aos ocupantes do veículo desde que respeitada asua capacidade máxima e limitado a 5 (cinco) ocupantes, poderá ser realizado por viaaérea (classe econômica) ou rodoviária a critério do Ford Assistance, conforme ascondições e disponibilidade locais.

Fordassistance

| Fordka | 3-65

Hospedagem

Se, por algum motivo, for impossível providenciar um veículo em substituição, oretorno à residência ou continuação da viagem, o Ford Assistance providenciaráacomodação em hotel (tipo standard) para os beneficiários até a disponibilidade deum meio de transporte. As despesas de hotel, que não estejam incluídas no valorda diária, serão de sua responsabilidade.

Devolução do veículo reparado

Caso você tenha se ausentado da cidade onde o Distribuidor Ford tenha reparado oveículo, o Ford Assistance colocará à sua disposição, ou outra pessoa autorizada, umapassagem de ida (aérea ou rodoviária, a critério do Ford Assistance), a partir do seu localde domicílio para o local da retirada do veículo.

OBS: os serviços de veículo em substituição, hospedagem e retorno à sua residência oucontinuação da viagem não são cumulativos.

Serviços complementares

Táxi - Assistência dentro do município de residência

Se o seu veículo ficar imobilizado no município em que reside, o Ford Assistanceprovidenciará um táxi a partir do local da pane ou do Distribuidor até a sua residência oulocal de trabalho e posterior retorno para retirada do veículo, desde que dentro de ummesmo município.

Transmissão de mensagem urgente

Caso haja a utilização efetiva de qualquer um dos serviços descritos anteriormente, vocêpoderá solicitar a transmissão de uma mensagem telefônica de caráter pessoalou profissional.

Telefones úteis

A qualquer momento você poderá solicitar ao Centro de Atendimento Ford onúmero do telefone de Distribuidores Ford, hotéis, hospitais e delegacias.

3-66 | Fordka |

Normas geraisO programa Ford Assistance ficará subordinado às seguintes normas:

O não cumprimento do plano de manutenção e revisões regulares estabelecidas pelaFord neste manual, implica o cancelamento de todos os benefícios do Programa FordAssistance.

• O veículo deverá ser levado ao Distribuidor Ford a cada 6 (seis) mesesou 10.000 km, o que ocorrer primeiro;

• Eventuais substituições de peças e respectiva mão-de-obra ficam a cargo do Cliente;

• As execuções das revisões semestrais têm tolerância de 30 dias para mais ou paramenos, contados a partir do mês de aquisição do veículo pelo primeiro proprietário;

• Todas as peças substituídas deverão ser exclusivamente originais, assim entendidasas fornecidas pela Ford ou, por indicação desta, pelo fabricante do conjunto oucomponente;

• O Ford Assistance é uma oferta promocional de serviços, que pode ser alterado aqualquer momento para novas aquisições de veículos, permanecendo suascondições, no entanto, imutáveis para os que já integram o programa;

• Os serviços ofertados pelo Ford Assistance somente poderão ser prestados e usadosquando acionado o Ford Assistance. Portanto, não serão restituídos, nem darãodireito a qualquer cobrança ou indenização serviços, gastos ou desembolsosefetuados diretamente pelo proprietário, ainda que realizados em condiçõesprevistas neste informativo;

• Os serviços aqui informados serão prestados na medida das disponibilidades locaisde veículos para substituição, transporte alternativo para retorno, continuação da

viagem, ou ainda, hospedagem;

• O Ford Assistance não cobrirá gastos que você tenha com combustível, pedágio,restaurante, despesas de hotel e diárias fora dos especificados, ou despesas deacomodação ou alimentação incorridas no local de destino ou no local de residência;

• Quando você, por sua livre e espontânea vontade, deixar de utilizar quaisquer dosserviços e revisões periódicas oferecidos pelo Ford Assistance, este seráautomaticamente cancelado, não sendo cabível qualquer compensação pelasua não utilização e pelo cancelamento deste benefício.

Fordassistance

| Fordka | 3-67

Transferência do VeículoO programa Ford Assistance é válido para o veículo e não para o Cliente. Portanto,caso o veículo seja vendido durante a vigência do programa, continuará a usufruir dosbenefícios previstos neste procedimento, desde que cumpridas as manutenções erevisões periódicas previstas neste manual.

Veículos não cobertosVeículos utilizados em quaisquer competições ou provas de velocidade (oficiais ou não),veículos que sofreram modificações não autorizadas pelo fabricante, veículos queoperem em regime de sobrecarga e qualquer veículo que não tenha cumprido todas asRevisões indicadas neste Manual.

ExclusõesO Ford Assistance só será válido nas condições indicadas, no território brasileiro epaíses do Mercosul, quando não houver dificuldades intransponíveis, taiscomo: enchentes, greves, convulsões sociais, risco de vandalismo, interdições derodovias e/ou de outras vias de acesso, efeitos nucleares ou radioativos, casosfortuitos ou de força maior.

3-68 | Fordka |

*Rev

isõe

s -

Cons

ulta

r os

iten

s ve

rific

ados

em

cad

a Re

visã

o P

erió

dica

na

Tabe

la d

e Lu

brifi

caçã

o e

Man

uten

ção

As re

visõ

es d

ever

ão s

er e

fetu

adas

a c

ada

06 m

eses

ou

nos

inte

rval

os d

e qu

ilom

etra

gem

indi

cado

s,o

que

ocor

rer p

rimei

ro. O

Dis

tribu

idor

que

exe

cuto

u os

ser

viço

s de

verá

car

imba

r,pr

eenc

her e

vis

ar o

qua

dro

corre

spon

dent

e a

cada

revi

são

efet

uada

.

Revi

são

06 m

eses

ou

10.0

00 k

mCO

M M

ÃO D

E OB

RA G

RATU

ITA

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

12 m

eses

ou

20.0

00 k

mCO

M M

ÃO D

E OB

RA G

RATU

ITA

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 24

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

18 m

eses

ou

30.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

24 m

eses

ou

40.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

2 h

e 30

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

30 m

eses

ou

50.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

* To

lerâ

ncia

máx

ima

de 1

mês

ou

1.00

0 Km

par

a m

ais

ou p

ara

men

os

Plano de manutençãopreventiva

| Fordka | 3-69

*Rev

isõe

s -

Cons

ulta

r os

iten

s ve

rific

ados

em

cad

a Re

visã

o P

erió

dica

na

Tabe

la d

e Lu

brifi

caçã

o e

Man

uten

ção

As re

visõ

es d

ever

ão s

er e

fetu

adas

a c

ada

06 m

eses

ou

nos

inte

rval

os d

e qu

ilom

etra

gem

indi

cado

s,o

que

ocor

rer p

rimei

ro. O

Dis

tribu

idor

que

exe

cuto

u os

ser

viço

s de

verá

car

imba

r,pr

eenc

her e

vis

ar o

qua

dro

corre

spon

dent

e a

cada

revi

são

efet

uada

.

Revi

são

36 m

eses

ou

60.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 24

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

42 m

eses

ou

70.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

48 m

eses

ou

80.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

2 h

e 30

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

54 m

eses

ou

90.0

00 k

m

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

60 m

eses

ou

100.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 36

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

* To

lerâ

ncia

máx

ima

de 1

mês

ou

1.00

0 Km

par

a m

ais

ou p

ara

men

os

3-70 | Fordka |

*Rev

isõe

s -

Cons

ulta

r os

iten

s ve

rific

ados

em

cad

a Re

visã

o P

erió

dica

na

Tabe

la d

e Lu

brifi

caçã

o e

Man

uten

ção

As re

visõ

es d

ever

ão s

er e

fetu

adas

a c

ada

06 m

eses

ou

nos

inte

rval

os d

e qu

ilom

etra

gem

indi

cado

s,o

que

ocor

rer p

rimei

ro. O

Dis

tribu

idor

que

exe

cuto

u os

ser

viço

s de

verá

car

imba

r,pr

eenc

her e

vis

ar o

qua

dro

corre

spon

dent

e a

cada

revi

são

efet

uada

.

Revi

são

66 m

eses

ou

110.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

72 m

eses

ou

120.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

2 h

e 30

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

78 m

eses

ou

130.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

84 m

eses

ou

140.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 24

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

90 m

eses

ou

150.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

* To

lerâ

ncia

máx

ima

de 1

mês

ou

1.00

0 Km

par

a m

ais

ou p

ara

men

os

Plano de manutençãopreventiva

| Fordka | 3-71

*Rev

isõe

s -

Cons

ulta

r os

iten

s ve

rific

ados

em

cad

a Re

visã

o P

erió

dica

na

Tabe

la d

e Lu

brifi

caçã

o e

Man

uten

ção

As re

visõ

es d

ever

ão s

er e

fetu

adas

a c

ada

06 m

eses

ou

nos

inte

rval

os d

e qu

ilom

etra

gem

indi

cado

s,o

que

ocor

rer p

rimei

ro. O

Dis

tribu

idor

que

exe

cuto

u os

ser

viço

s de

verá

car

imba

r,pr

eenc

her e

vis

ar o

qua

dro

corre

spon

dent

e a

cada

revi

são

efet

uada

.

Revi

são

96 m

eses

ou

160.

000

km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

2 h

e 30

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

102

mes

es o

u17

0.00

0 km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

108

mes

es o

u18

0.00

0 km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 24

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

114

mes

es o

u19

0.00

0 km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

1 h

e 18

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

Revi

são

120

mes

es o

u20

0.00

0 km

(apó

s a

data

de

aqui

siçã

odo

veí

culo

0 k

m)

Carim

bo d

o Di

strib

uido

r

O.S

. __

____

____

____

_

aos

____

____

____

_Km

data

___

_/__

__/_

___

Tem

po P

adrã

o de

Rev

isão

2 h

e 42

min

.(m

otor

1.0

l 1.

6 l)

* To

lerâ

ncia

máx

ima

de 1

mês

ou

1.00

0 Km

par

a m

ais

ou p

ara

men

os

4-02 | Fordka |

Tapetes em vinilcom carpete

Sensor deestacionamento

Bluetooth(kit viva voz)

Tapetesem vinil

CD Player / MP3SD Card / USB

Acessórios Originais Ford

Saia Lateral Spoiler Dianteiro

FordKaKit Aerodinâmico

Personalizeseu Ford

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:422

| Fordka | 4-03

SoleirasKit de rodas deliga-leve 14”

CD Player MP3 Pedaleirasesportivas

Rede portaobjetos

Spoiler Traseiro

Aerofólio

Saia Lateral

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:423

4-04 | Fordka |

Razões para usar AcessóriosOriginais Ford

A Ford oferece uma linha completa de acessóriospara equipar o seu veículo.

“Qualidade, garantia, procedência e preçocompetitivo” é o que você ganha ao optar porAcessórios Originais Ford, os quais sãodesenvolvidos dentro da mais alta qualidade etecnologia.

Visando manter as características originais doproduto, nossos acessórios são testados ehomologados pela Engenharia da Ford com osmesmos padrões e critérios de qualidade queusamos para desenvolver seu veículo.

Você sabia?O uso de acessórios não homologados pela Fordpoderá comprometer a estrutura técnica oumecânica de seu veículo, o que não é cobertopela garantia.

Todos os Acessórios Originais Ford possuemnúmeros de peças para identificação. Consulte-osatravés do site: www.fordacessorios.com.br

ImportanteEquipamentos sonoros podem provocar danos aosistema auditivo se exposto a potência superior a85 dB (oitenta e cinco decibéis).Lei nº 11291 /2006.

Personalizeseu Ford

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:424

| Fordka | 4-05

Acessórios Ford Ka• Kit Aerodinâmico: spoiler dianteiro /

spoiler traseiro / saídas lateriais / aerofólio.

• Ponteira de escapamento cromada.

• Rack de teto + calha para bicicletas.

• Protetor de cárter.

• Cargo box de teto (bagageiro).

• Kit farol de neblina.

• Antenas esportivas.

• Entrada de ar no capuz (ornamental).

• Inserto diferenciado na manopla(prata escovado).

• Molduras laterais.

• Revestimentos em couro(bancos dianteiros e traseiros).

• Capas de neoprene(bancos dianteiros e traseiros).

• Kit vidros elétricos / vidros anti-esmagamento.

• Retrovisores elétricos.

• Protetor do porta-malas “tipo bandeja”.

• Porta óculos.

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:425

4-06 | Fordka |

Os Acessórios Originais Ford são testados ehomologados por nossa Engenharia proporcionando aharmonia perfeita entre estilo e funcionalidade,preservando as características originais do seu veículo.Todos os Acessórios Originais Ford possuem garantiade fábrica de 12 meses, a partir da data de aquisiçãodos mesmos. A garantia do veículo mantém-seinalterada.

Esta garantia cobre todos os Acessórios Originais Fordque, em serviço e uso normal, apresentarem defeito defabricação e material, devidamente comprovados peloDistribuidor Ford. Nossos Acessórios possuem um Selode Originalidade. Exija o mesmo quando da compra nosnossos Distribuidores, e cole-o nos locais indicados,para valorizar ainda mais seu veículo.

Acessórios OriginaisFord

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:426

| Fordka | 4-07

Selos deOriginalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:427

4-08 | Fordka |

Acessórios OriginaisFord

Selos deOriginalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:428

| Fordka | 4-09

Selos deOriginalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cole aqui o Selo

de Originalidade

Cap_04.pmd 3/11/2011, 10:429

5-02 | Fordka |

Índice

Ítem Página

Abertura da tampa do compartimento do motor ...................................................... 2-128

Abertura do compartimento de bagagem ................................................................. 2-36

Acendedor de cigarros / tomada de corrente elétrica 12 V ....................................... 2-131

Acessórios originais Ford ....................................................................................... 4-02

Air bag ................................................................................................................... 2-08

• Acionamento ................................................................................................... 2-10

• Como funciona o sistema de air bag ................................................................. 2-10

• O sistema do air bag é composto ..................................................................... 2-08

Alavanca do limpador / lavador do para-brisa e vidro traseiro .................................. 2-86

Alarme anti Furto ................................................................................................... 2-12

• Ativação ......................................................................................................... 2-12

• Desativação .................................................................................................... 2-13

• Sensor volumétrico ......................................................................................... 2-13

Aquecimento e ventilação ......................................................................................2-120

• Aquecimento rápido no interior do veículo ....................................................... 2-125

• Controle de distribuição do fluxo de ar ............................................................. 2-122

• Controle de intensidade do fluxo de ar .............................................................. 2-121

• Controle de temperatura .................................................................................. 2-121

• Desembaçamento rápido do para-brisa ...........................................................2-124

• Renovação do ar ............................................................................................ 2-120

• Saídas de distribuição de ar ............................................................................ 2-120

• Ventilação forçada ..........................................................................................2-121

| Fordka | 5-03

Ítem Página

Ar-condicionado ....................................................................................................2-123

• Acionamento ..................................................................................................2-123

• Evitando odores desagradáveis .......................................................................2-126

• Recirculador de ar ..........................................................................................2-123

• Sugestões para utilização ...............................................................................2-125

Bancos .................................................................................................................. 2-14

• Ajuste da inclinação do encosto do banco ......................................................... 2-15

• Ajuste da posição do banco ............................................................................. 2-14

• Encosto de cabeça dianteiro e traseiro .............................................................. 2-15

• Posição correta de dirigir ................................................................................. 2-14

• Rebatimento do banco traseiro ......................................................................... 2-15

Bateria e sistema de carga ..................................................................................... 2-16

• Desligamento dos cabos ................................................................................. 2-63

• Ligação dos cabos .......................................................................................... 2-62

• Manutenção .................................................................................................... 2-18

• Partida do motor ............................................................................................. 2-60

• Partida empurrando o veículo .......................................................................... 2-63

• Procedimento para dar partida do motor com bateria auxiliar ............................. 2-62

• Remoção / instalação ............................................................................. 2-18 / 2-19

• Sinais de corrosão .......................................................................................... 2-18

Box rápido - Motorcraft ........................................................................................... 1-13

Buzina ................................................................................................................... 2-04

5-04 | Fordka |

Índice

Ítem Página

Cadeiras de crianças .............................................................................................. 2-26

Caixa central de fusíveis e relés .............................................................................. 2-52

Caixa central de fusíveis ......................................................................................... 2-54

Caixa de relés do ar condicionado ........................................................................... 2-55

Capacidade volumétrica ......................................................................................... 3-29

Catalisador ............................................................................................................ 2-20

• Dirigindo com catalisador ................................................................................ 2-20

• Dirigindo sobre água ou lama .......................................................................... 2-21

• Estacionando o veículo .................................................................................... 2-21

• Manutenção .................................................................................................... 2-21

• Tipo de combustível ........................................................................................ 2-21

Chaves .................................................................................................................. 2-22

• Chaves codificadas ......................................................................................... 2-22

• Chave do tanque de combustível ...................................................................... 2-22

• Manutenção .................................................................................................... 2-23

Cintos de segurança ............................................................................................... 2-24

• Acessórios de segurança para crianças ........................................................... 2-25

• Cintos de segurança em crianças .................................................................... 2-26

• Cintos de segurança em mulheres grávidas ..................................................... 2-25

• Cintos de segurança de três pontos retrátil-inercial ........................................... 2-24

• Cintos de segurança subabdominal traseiro central fixo ..................................... 2-25

• Limpeza dos cintos de segurança .................................................................... 2-27

• Transporte de bagagem no compartimento de passageiros ............................... 2-26

| Fordka | 5-05

Ítem Página

Cinzeiro dianteiro ................................................................................................... 2-28

Combustível .......................................................................................................... 2-30

• Combustível adulterado ................................................................................... 2-31

• Qualidade do combustível ................................................................................ 2-30

Combustível e lubrificantes ..................................................................................... 3-33

Compartimento de bagagem ................................................................................... 2-36

• Abertura externa .............................................................................................. 2-36

• Abertura interna .............................................................................................. 2-36

• Cobertura do compartimento ........................................................................... 2-37

• Fechamento .................................................................................................... 2-36

Conservação da pintura .......................................................................................... 2-90

Consumo de combustível ....................................................................................... 2-32

• Condições do veículo ...................................................................................... 2-34

• Hábitos de direção .......................................................................................... 2-32

• Mudança de marcha ........................................................................................ 2-33

• Recomendações para dirigir econômicamente e ecologicamente ...................... 2-35

Controle de poluição ambiental ............................................................................... 1-05

Controle remoto sistema de travamento .................................................................2-105

• Licença de utilização selo do controle remoto ..................................................2-107

• Substituição da bateria do controle remoto ....................................................... 2-107

5-06 | Fordka |

Índice

Ítem Página

Desembaçador do vidro traseiro ............................................................................. 2-87

Destravamento das portas ....................................................................................2-105

Diagnóstico do sistema de controle como emissões ................................................ 2-38

• Como funciona ................................................................................................ 2-38

• Lâmpada indicadora de mau funcionamento ..................................................... 2-39

• Manutenção .................................................................................................... 2-41

• Partida do veículo após parada por falta de combustível .................................... 2-40

Dimensões ............................................................................................................ 3-32

Direção hidráulica .................................................................................................. 2-44

• Verificação do nível do fluido / reservatório ....................................................... 2-45

Destravamento do compartimento de bagagem ...................................................... 2-106

Embreagem ..........................................................................................................2-132

Especificações técnicas ......................................................................................... 3-46

Espelhos retrovisores ............................................................................................. 2-46

Estratégia de funcionamento limitado do motor ........................................................ 2-78

Etiqueta com o ano de fabricação ............................................................................ 2-58

Extintor de incêndio ....................................................................................... 2-15 / 3-05

| Fordka | 5-07

Faróis altos e baixos .............................................................................................. 2-65

• Alinhamento dos faróis dianteiros .................................................................... 2-68

Filtro de óleo .......................................................................................................... 2-78

Fluido de freio / embreagem .................................................................................. 2-133

Freios .................................................................................................................... 2-48

• Freios de serviço ............................................................................................ 2-48

• Manutenção do sistema de freios ..................................................................... 2-49

Freio de estacionamento ........................................................................................ 2-49

Ford Assistance ..................................................................................................... 3-62

Fusíveis e relés ..................................................................................................... 2-52

• Maxi fusíveis .................................................................................................. 2-56

Garantia do produto ................................................................................................ 3-54

Hodômetro total e parcial .......................................................................................2-136

Identificação do veículo .......................................................................................... 2-58

Ignição .................................................................................................................. 2-62

Indicador de desgaste do pneu ................................................................................ 2-92

Indicadores direcionais .......................................................................................... 2-77

• Direito e esquerdo ........................................................................................... 2-77

5-08 | Fordka |

Índice

Ítem Página

• Farol baixo e alto ............................................................................................. 2-76

• Lampejador do farol alto .................................................................................. 2-77

• Luzes desligadas ............................................................................................ 2-76

• Luzes das lanternas ......................................................................................... 2-76

Indicador do nível de combustível ..........................................................................2-111

Interruptor de segurança do sistema de injeção de combustível ..............................2-102

• Para reativar o interruptor ...............................................................................2-113

Lâmpadas ............................................................................................................. 2-64

• Grupo óptico dianteiro ...................................................................................... 2-64

- Faróis altos e baixos ...................................................................................... 2-65

- Indicadores direcionais dianteiros .................................................................. 2-65

- Lanternas ..................................................................................................... 2-64

• Grupo óptico traseiro ....................................................................................... 2-66

- Luz do freio elevada ...................................................................................... 2-67

- Luzes internas ............................................................................................... 2-67

- Luz da placa de licença ................................................................................. 2-67

• Lavagem automática ....................................................................................... 2-71

Lavagem manual ................................................................................................... 2-71

Lavagem do motor ................................................................................................. 2-71

Lavagem do veículo ............................................................................................... 2-72

Lavador do para-brisa ............................................................................................ 2-86

| Fordka | 5-09

Ítem Página

• Ajuste dos bicos de lavagem ........................................................................... 2-88

• Palhetas dos limpadores ................................................................................. 2-88

- Substituição ................................................................................................. 2-88

- Verificação .................................................................................................. 2-88

Limpador do vidro traseiro ...................................................................................... 2-87

Limpeza das rodas ................................................................................................. 2-73

Limpeza do desembaçador do vidro traseiro ............................................................ 2-89

Limpeza dos faróis ................................................................................................. 2-68

Líquido de arrefecimento .......................................................................................2-114

Luz de advertência do air bag ................................................................................. 2-11

Luz de advertência de pressão do óleo .................................................................... 2-80

Luz de advertência de revisão programada ............................................................. 2-74

Luz de advertência de temperatura ........................................................................ 2-114

Luz de advertência do baixo nível de combustível ................................................... 2-111

Luz de advertência do sistema de freio/embreagem .................................................2-133

Luz de advertência do sistema de carga da bateria .................................................. 2-16

Luz de advertência do sistema de freio/freio de estacionamento ............................... 2-49

Luz interna ............................................................................................................. 2-76

Luz indicadora dos sistema Ford Anti Furto ............................................................ 2-117

Luz de cortesia do compartimento de bagagem ....................................................... 2-36

Luz de verificação do motor .................................................................................... 2-80

5-10 | Fordka |

Índice

Ítem Página

Macaco ................................................................................................................. 2-98

• Elevação do veículo ........................................................................................2-100

• Pontos adicionais de apoio para o macaco ......................................................2-101

Manutenção ........................................................................................................... 3-02

• Tabela de manutenção ..................................................................................... 3-06

• Verificações .................................................................................................... 3-06

Marchas ...............................................................................................................2-132

Motor .................................................................................................................... 2-78

• Condições severas de uso do motor .................................................................... 2-79

Motor especificações ............................................................................................. 2-84

Número do motor ................................................................................................... 2-59

Número de identificação do veículo ......................................................................... 2-58

Óleo do motor ........................................................................................................ 2-79

• Verificação do nível ......................................................................................... 2-81

• Abastecimento ................................................................................................ 2-82

| Fordka | 5-11

Ítem Página

Painel de instrumentos ........................................................................................... 2-04

Palhetas ................................................................................................................ 2-88

• Substituição das palhetas dos limpadores ........................................................ 2-88

• Verificação das palhetas dos limpadores .......................................................... 2-88

Para-brisa ............................................................................................................. 2-86

Pára-sóis ............................................................................................................... 2-86

Partida .................................................................................................................. 2-60

• Posições da chave .......................................................................................... 2-60

• Sistema de controle eletrônico do motor ........................................................... 2-62

Partida do motor .................................................................................................... 2-60

• Motor afogado ................................................................................................. 2-61

• Partida do motor após desligamento da bateria ................................................. 2-61

Plano de manutenção preventiva ............................................................................ 3-48

Peso do veículo ..................................................................................................... 3-30

• Peso do veículo em ordem de marcha .............................................................. 3-30

Pintura do veículo .................................................................................................. 2-90

• Polimento ....................................................................................................... 2-90

• Revestimento protetor da parte inferior ............................................................. 2-91

Pisca alerta ........................................................................................................... 2-77

Pneus .................................................................................................................... 2-92

• Bicos de enchimento ....................................................................................... 2-96

• Classificação do pneu ...................................................................................... 2-92

5-12 | Fordka |

Índice

Ítem Página

• Desgaste do pneu ............................................................................................ 2-92

• Instalação do pneu .........................................................................................2-102

• Manutenção dos pneus .................................................................................... 2-95

• Pneu sobressalente ......................................................................................... 2-99

• Pressão dos pneus .......................................................................................... 2-96

• Remoção do pneu .......................................................................................... 2-101

• Rodízio dos pneus ........................................................................................... 2-96

• Verificação da pressão dos pneus .................................................................... 2-95

Portas ..................................................................................................................2-104

Rebocamento do veículo .......................................................................................2-108

Relés .................................................................................................................... 2-52

Relógio digital .......................................................................................................2-137

Reservatório de fluido de freios/ embreagem .......................................................... 2-49

Resevatório do líquido de arrefecimento ................................................................. 2-115

Reservatório do lavador do para-brisa e vidro traseiro ............................................. 2-88

Reservatório do sistema de partida a frio ............................................................... 2-112

Retrovisores externos ............................................................................................ 2-46

| Fordka | 5-13

Ítem Página

Sensor volumétrico inibidor fechamento automático dos vidros ................................ 2-13

Sistema de arrefecimento ......................................................................................2-114

Sistema de alimentação ........................................................................................2-110

Sistema Ford Anti Furto (PATS) .............................................................................. 2-116

• Chaves ..........................................................................................................2-116

• Ativação automática .......................................................................................2-116

• Desativação automática .................................................................................2-116

• Codificação de chaves ....................................................................................2-118

• Selo de licença de utilização do sistema .......................................................... 2-119

Sistema de ventilação ........................................................................................... 2-120

Sites Ford .............................................................................................................. 1-06

Suspensão ............................................................................................................. 3-27

Substituição da bateria do sistema de travamento ................................................... 2-107

Tabela de lubrificação e manutenção ....................................................................... 3-06

Tacômetro ............................................................................................................. 2-78

Tampa do bocal de enchimento .............................................................................. 2-110

• Abastecimento ...............................................................................................2-110

• Abertura ........................................................................................................2-110

• Fechamento ...................................................................................................2-111

5-14 | Fordka |

Índice

Ítem Página

Tampa do compartimento de bagagem .................................................................... 2-36

Tampa do compartimento do motor ........................................................................ 2-128

Tomada de corrente elétrica 12V ............................................................................ 2-130

Transmissão .........................................................................................................2-132

Transporte de bagagem .......................................................................................... 2-26

Travamento automático das portas ........................................................................2-104

Travamento central das portas ............................................................................... 2-104

Travamento manual das portas .............................................................................. 2-104

Triângulo de segurança ........................................................................................... 2-98

Travamento por controle remoto .............................................................................2-105

Valores de alinhamento .......................................................................................... 2-97

Vareta medidora do nível de óleo ............................................................................ 2-81

Velocímetro ..........................................................................................................2-136

Vidros elétricos .....................................................................................................2-138

• Acionamento ..................................................................................................2-138

• Aacionamento em um só toque ....................................................................... 2-139

• Acionamento pelo controle remoto .................................................................. 2-140

Vidros anti-esmagamento ......................................................................................2-139

Vidro traseiro ......................................................................................................... 2-87