13
1 ii ÍNDICE 2 MANDO Xbox 360 2 ATAQUE BÁSICO/DEFENSA BÁSICA 3 ATAQUE AVANZADO 3 STICK DE TIRO 4 ISOMOTION™ 5 PASE 5 DEFENSA SOBRE EL BALÓN 6 TRIPLE AMENAZA 7 MOVIMIENTOS EN EL POSTE 8 JUEGO EN EL POSTE – DEFENSA (SOBRE EL BALÓN) 8 SIN BALÓN – ATAQUE 8 SIN BALÓN – DEFENSA 9 TIROS A CANASTA 9 ENTRENAMIENTO SOBRE LA MARCHA (ESLM) 9 PARTIDOS RÁPIDOS Y VINCULARSE A JUGADOR 9 EQUIPO 10 CONEXIÓN A Xbox LIVE 10 CONEXIÓN 10 CONTROL PARENTAL 10 CONFIGURACIÓN 3D 10 NOVEDADES DE NBA 2K12 12 PARTIDO RÁPIDO 12 MENÚ PRINCIPAL 12 OPCIONES DEL MENÚ PRINCIPAL 14 MODOS DE JUEGO 14 CARACTERÍSTICAS DE NBA 2K12 15 OPCIONES 16 MENÚ DE PAUSA 17 CRÉDITOS DEL JUEGO DE NBA 2K12 22 CRÉDITOS MUSICALES DE NBA 2K12 24 GARANTÍA LIMITADA DE SOFTWARE; CONTRATO DE LICENCIA Y RECOPILACIÓN DE DATOS 25 ASISTENCIA Información importante sobre la salud y la seguridad en los videojuegos Ataques epilépticos fotosensibles Un porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego. Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del conocimiento o incluso convulsiones, que terminen provocando una lesión como consecuencia de una caída o de un golpe con objetos cercanos. Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los adolescentes son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un ataque epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones: siéntese a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña; juegue en una habitación bien iluminada; no juegue cuando esté somnoliento o cansado. Si usted o algún miembro de su familia tiene un historial de ataques epilépticos, consulte a su médico antes de jugar. ¿Qué es el sistema PEGI? El sistema de clasificación por edades PEGI protege a los menores de los juegos no adecuados para un grupo de edad específico. TENGA EN CUENTA que no se trata de una guía de la dificultad del juego. Consta de dos partes y permite a los padres y a aquellos que adquieren juegos para niños, realizar la elección apropiada en función de la edad del jugador. La primera parte es una clasificación por edades: La segunda muestra los iconos indicando el tipo de contenido del juego. Dependiendo del juego, puede haber un número diferente de iconos. La clasificación por edades refleja la intensidad del contenido del juego. Estos iconos son: Para más información, visite http://www.pegi.info y pegionline.eu ADVERTENCIA: Antes de empezar a jugar, lea los apartados de información de seguridad y salud de los manuales de la consola Xbox 360 ® y los accesorios. Guarde todos los manuales para poder consultarlos más adelante. Para conseguir los manuales de la consola y los accesorios, visite a www.xbox.com/support.

MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

Embed Size (px)

DESCRIPTION

MANUAL EN ESPAÑOL DEL JUEGO NBA 2K12 PARA XBOX 360

Citation preview

Page 1: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

1ii

ÍNDICE

2 MANDO Xbox 360 2 ATAQUE BÁSICO/DEFENSA BÁSICA 3 ATAQUE AVANZADO 3 STICK DE TIRO 4 ISOMOTION™ 5 PASE 5 DEFENSA SOBRE EL BALÓN 6 TRIPLE AMENAZA 7 MOVIMIENTOS EN EL POSTE 8 JUEGO EN EL POSTE – DEFENSA (SOBRE EL BALÓN) 8 SIN BALÓN – ATAQUE 8 SIN BALÓN – DEFENSA

9 TIROS A CANASTA

9 ENTRENAMIENTO SOBRE LA MARCHA (ESLM) 9 PARTIDOS RÁPIDOS Y VINCULARSE A JUGADOR 9 EQUIPO

10 CONEXIÓN A Xbox LIVE

10 CONEXIÓN

10 CONTROL PARENTAL

10 CONFIGURACIÓN 3D

10 NOVEDADES DE NBA 2K12

12 PARTIDO RÁPIDO

12 MENÚ PRINCIPAL 12 OPCIONES DEL MENÚ PRINCIPAL

14 MODOS DE JUEGO

14 CARACTERÍSTICAS DE NBA 2K12

15 OPCIONES

16 MENÚ DE PAUSA

17 CRÉDITOS DEL JUEGO DE NBA 2K12

22 CRÉDITOS MUSICALES DE NBA 2K12

24 GARANTÍA LIMITADA DE SOFTwARE; CONTRATO DE LICENCIA Y RECOPILACIÓN DE DATOS

25 ASISTENCIA

Información importante sobre la salud y la seguridad en los videojuegos Ataques epilépticos fotosensiblesUn porcentaje escaso de personas pueden sufrir un ataque epiléptico fotosensible cuando se exponen a ciertas imágenes visuales, entre las que se incluyen los patrones y las luces parpadeantes que aparecen en los videojuegos. Incluso las personas que no tengan un historial de este tipo de ataques o de epilepsia pueden ser propensas a estos “ataques epilépticos fotosensibles” cuando fijan la vista en un videojuego.

Estos ataques presentan varios síntomas: mareos, visión alterada, tics nerviosos en la cara o en los ojos, temblores de brazos o piernas, desorientación, confusión o pérdida momentánea del conocimiento. Además, pueden ocasionar la pérdida del conocimiento o incluso convulsiones, que terminen provocando una lesión como consecuencia de una caída o de un golpe con objetos cercanos.

Si sufre cualquiera de estos síntomas, deje de jugar inmediatamente y consulte a un médico. Los padres deben observar a sus hijos mientras juegan y/o asegurarse de que no hayan experimentado los síntomas antes mencionados; los niños y los adolescentes son más susceptibles que los adultos a estos ataques. El riesgo de sufrir un ataque epiléptico fotosensible puede reducirse tomando las siguientes precauciones: siéntese a una distancia considerable de la pantalla; utilice una pantalla más pequeña; juegue en una habitación bien iluminada; no juegue cuando esté somnoliento o cansado.

Si usted o algún miembro de su familia tiene un historial de ataques epilépticos, consulte a su médico antes de jugar.

¿Qué es el sistema PEGI?El sistema de clasificación por edades PEGI protege a los menores de los juegos no adecuados para un grupo de edad específico. TENGA EN CUENTA que no se trata de una guía de la dificultad del juego. Consta de dos partes y permite a los padres y a aquellos que adquieren juegos para niños, realizar la elección apropiada en función de la edad del jugador. La primera parte es una clasificación por edades:

La segunda muestra los iconos indicando el tipo de contenido del juego. Dependiendo del juego, puede haber un número diferente de iconos. La clasificación por edades refleja la intensidad del contenido del juego. Estos iconos son:

Para más información, visite http://www.pegi.info y pegionline.eu

ADVERTENCIA: Antes de empezar a jugar, lea los apartados de información de seguridad y salud de los manuales de la consola Xbox 360® y los accesorios. Guarde todos los manuales para poder consultarlos más adelante. Para conseguir los manuales de la consola y los accesorios, visite a www.xbox.com/support.

Page 2: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

32

ATAQUE BÁSICO DEFENSA BÁSICA

o ESLM Jugadas rápidas ESLM Jugadas de defensa

s ESLM Estrategia de ataque ESLM Estrategia defensiva

q ESLM Sustituciones ESLM Sustituciones

< Tiempo muerto Falta intencionada

> Pausa Pausa

ATAQUE AVANZADO

Jugadas posicionales Pulsa y, pulsa el icono del compañero deseado y elige la jugada del menú

Enviar a un compañero a cortar

Pulsa y, pulsa el icono del compañero deseado, mueve C en la dirección en la que quieres que corte

Control de bloqueoMantén y suelta y para pedir un Pick and roll (pulsa y de nuevo para que el bloqueador siga); mantén y hasta que el bloqueador esté colocado para el Pick and pop

Icono de Control de bloqueos

Pulsa y, mantén pulsado el icono de jugador del bloqueador deseado; suelta antes de tiempo para hacer un Pick and roll; mantenlo pulsado un poco más para hacer un Pick and pop

Alley-oop w y B

Alley-oop contra tablero w y B, seguido por un compañero

Pasar y seguir w y AMate o bandeja tras rebote ofensivo

x y X

Stick de pase Pulsa o mantén z, mueve C para pasar

Control total de pase

Pulsa levemente z, mantén pulsado el icono de jugador del receptor deseado, mueve al receptor con L y suelta el icono del jugador para pasar (la opción Control total pase debe estar activada en el menú Ajustes del mando)

Vincularse a jugador sin balón

Pulsa y, pulsa el icono de jugador del compañero que quieres controlar y luego pulsa z

STICK DE TIRO

Tiro en suspensión Mueve y mantén pulsado C para iniciar el tiro, suelta C para tirar

Suspensión hacia atrás Mueve L en dirección contraria a la canasta y mueve C en estático

Pull-up dribling Mientras te mueves botando, centra L y mueve C en cualquier dirección

Escape Pull-up con bote Botando en estático o en triple amenaza, mantén w y mueve C en cualquier dirección

Suspensión en giro Mientras te mueves botando, gira C en un movimiento circular

Suspensión Paso atrás Mientras driblas cruzando frente a la canasta, mueve C en dirección contraria a la canasta

MANDO Xbox 360

hj

A

< >

w x

Y

y `

B

Xl CL

ATAQUE BÁSICO DEFENSA BÁSICA

L Mover jugador Mover jugador

C Stick de tiro Manos arriba/Negar balón

L + w + x N/D Cierre

C + x N/D Falta intencionada/dura

h N/D Agarrar en faltaw Modificador de tiro/Dribling Defensa intensax Esprintar Esprintar

yJugadas posicionales/Control de bloqueos Dos contra uno

z Pase de icono Intercambio de iconos

A Pase/Pase de toque (pulsar antes de recibir)

Cambio de jugador (más cercano al balón)

B Finta de pase Forzar carga

B + w Alley-oop N/D

X Finta de tiro (pulsar levemente)/Tirar (pulsar) Robo

Y Activar/Desactivar posteo Tapón/Rebote

m Cambiar cámara Cambiar cámara

32

Page 3: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

54

STICK DE TIRO (continuación)

Tiro en salto hacia un lado

Mientras driblas hacia canasta, centra L, mantén w y mueve C hacia atrás izquierda/derecha

Tiro en carrera Mientras driblas hacia canasta, mantén L en una dirección, mantén w y mueve C en dirección contraria a la canasta

Bandeja izquierda/derecha

Mientras penetras, mueve C hacia adelante izquierda/derecha hacia la canasta

Bandeja a aro pasado Mientras driblas hacia la canasta en paralelo a la línea de fondo, mueve C hacia la línea de fondo

Bandeja tras Euro Paso Mientras penetras, mantén w y mueve C hacia la canasta

Bandeja con salto de avance

Mientras penetras, mantén w y mueve C hacia la izquierda/derecha

Bandeja con giro Mientras penetras, mantén w y gira C en un movimiento circular

Mate normal/característico

Mientras driblas hacia la canasta, mantén x y mueve C hacia la canasta

Mate a aro pasado Mientras driblas hacia la canasta, mantén x y mueve C en dirección contraria a la canasta

Mate con giro Mientras driblas hacia la canasta, mantén x y gira C en un movimiento circular

Cambio de tiro en el aire Comienza cualquier mate o bandeja, centra C, y mueve C de nuevo en la dirección en la que quieres acabar

Finta de tiro Comienza uno de los tiros o bandejas indicados arriba e inmediatamente mueve C de vuelta al centro

Up and under/Tiro con paso de avance

Haz una Finta de tiro, luego mueve C de nuevo antes de que acabe la finta

ISOMOTION™

Size-up Botando en estático, mantén w y mueve L hacia la canasta

Size-up Cambio de dirección

Botando en estático, mantén w y mueve L desde la mano del balón a la otra mano

Size-up Inside Out Botando en estático, mantén w y mueve L hacia la mano del balón

Escape Size-up Botando en estático, mantén w y mueve L en dirección contraria a la canasta

Amago Botando en estático, pulsa levemente w

Cambio de dirección Mantén w y mueve L hacia la mano que no tiene el balón

Doble cambio de dirección

Mantén w y mueve L hacia la mano sin balón y luego hacia la mano del balón de forma sincronizada

In and out Mantén w y mueve L hacia la mano sin balón y luego inmediatamente hacia la mano del balón

ISOMOTION™ (continuación)

Giro Mantén w y gira L en un movimiento circular

Medio giro Mientras te mueves botando, presiona levemente x

Por la espalda Gira L en un movimiento circular desde la mano del balón hacia la otra (pasando por la espalda del jugador)

Paso atrás Mientras penetras, mantén w y mueve L en dirección contraria al movimiento del jugador

PASE

Alley-oop w y B

Alley-oop contra tablero

w y B, seguido por un compañero

Pasar y seguir w y A

Saque rodando w y A durante un saque de fondo

Finta de pase B en estático

Pase con stick derecho

Pulsa y mantén el control de activación del Pase de icono; mueve C para pasar; "Direccional" elige al receptor en la dirección del movimiento de C (opción predeterminada); "Zona" pasa a la ubicación general de la pista (se puede activar esta opción en el menú Ajustes del mando)

Control total de pase

Pulsa levemente z, mantén pulsado el icono de jugador del receptor deseado, mueve al receptor con L y suelta el icono del jugador para pasar (la opción Control total de pase debe estar activada en el menú Ajustes del mando)

Pase dirigido con iconos

Pulsa levemente z, mueve L en la dirección en la que quieres dirigir al receptor y pulsa su botón de acción

Apartarse y recibir en el poste

Pulsa levemente z, mueve L en dirección contraria al defensor del receptor deseado en el poste, y luego pulsa el botón de acción del receptor deseado para que salga de su posición en el poste

DEFENSA SOBRE EL BALÓN

Tapón agresivo Mantén w y pulsa Y

Robo Pulsa X

Manos arriba Mueve C en cualquier dirección cuando estés cerca del jugador con el balón

Negar balón Mueve C en cualquier dirección cuando estés cerca de un rival que no tenga el balón

Movimiento de cierre Mantén w y mueve C en la dirección en la que quieres ir

Falta dura Mantén x y mueve C hacia el tirador

Falta de agarre Haz clic en C cuando estés cerca de un rival que haya iniciado el tiro

Baile rápido Mantén w y x para moverte rápidamente hacia un lado

Page 4: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

76

DEFENSA SOBRE EL BALÓN (continuación)

Falta intencionada Mantén x y mueve C hacia el jugador que tiene el balón

Dos contra unoPulsa y para que aparezcan los iconos de los compañeros, pulsa el icono del compañero que quieras que te ayude en defensa (una presión normal de y elige automáticamente al compañero)

TRIPLE AMENAZA

Finta de salida/Step over Mantén w y mueve L hacia la izquierda o derecha del jugador

Finta y salida/Cambio de dirección

Haz una Finta de salida, suelta inmediatamente w y mueve L hacia izquierda/derecha

Protección del balón Mantén w y mueve L en dirección contraria a la canasta

Penetración tras protección

En postura de proteger el balón, gira L hacia la dirección a la que está mirando el jugador y suelta rápidamente w

Proteger Giro hacia fuera

En postura de proteger el balón, gira L en dirección opuesta a la orientación del jugador y suelta rápidamente w

Salir de protección En postura de proteger el balón, mantén L en dirección contraria a la canasta y suelta w

MOVIMIENTOS EN EL POSTE

Entrar/Salir del poste Pulsa Y

Movimiento en el poste Mientras posteas, mueve L en cualquier dirección

Encarar interior Con el balón en el poste, pulsa Y

Encarar exterior Con el balón en el poste, mueve L en dirección contraria a la canasta y pulsa Y

Separarse con bote Mientras posteas botando, mueve L en dirección contraria a la canasta y pulsa Y

Paso atrás Mientras posteas botando, mueve L en dirección contraria a la canasta y presiona x

Penetración a la canasta Mientras posteas botando, mueve L hacia la canasta y pulsa Y

Dar espalda con agresividad Mientras posteas botando, mueve L hacia la canasta y presiona x

Giro rápido Mientras posteas botando, mueve L hacia la línea de fondo y pulsa Y

Penetración a Giro Mientras posteas botando, mueve L hacia la línea de fondo y presiona x

MOVIMIENTOS EN EL POSTE (continuación)

Penetración a la zona Mientras posteas botando, mueve L hacia la zona y pulsa Y

Penetración agresiva a la zona Mientras posteas botando, mueve L hacia la zona y presiona x

Finta de penetración Mientras posteas botando, mantén w y mueve L hacia la zona

Finta de giro Mientras posteas botando, mantén w y mueve L hacia la línea de fondo

Finta de hombro Mientras posteas botando, mantén w y mueve L hacia la canasta

Inclinarse hacia atrás Con el balón en el poste, mantén w y mueve L hacia la canasta

Crear espacio Con el balón en el poste, mantén w y mueve L en dirección contraria a la canasta

Finta con el hombro izquierda/derecha

Con el balón en el poste, mueve rápidamente C hacia la izquierda o derecha del jugador y luego rápidamente hacia el lado contrario

Finta con el hombro doble Tiro izquierda/derecha

Mientras posteas, mueve rápidamente C hacia la izquierda o derecha del jugador, hacia el lado contrario y luego hacia atrás de nuevo

Gancho en el poste izquierda/derecha

Mientras posteas cerca de la canasta, mueve y mantén C hacia la izquierda o derecha

Suspensión hacia atrás en el poste izquierda/derecha

Mientras posteas en media o larga distancia, mueve y mantén C hacia la izquierda o derecha

Tiro en salto en el poste izquierda/derecha

Mientras posteas botando, mantén w y mueve C en dirección contraria a izquierda/derecha de la canasta

Tiro con paso atrás en el poste

Mientras posteas botando, mantén w y mueve C en dirección contraria a la canasta

Bandeja con Drop step

Mientras posteas botando, mantén w y mueve C hacia delante izquierda/derecha hacia la canasta

Mate tras Drop stepMientras posteas botando cerca de la canasta, mantén w y mueve C hacia delante izquierda/derecha hacia la canasta + x

Gancho en carrera Tras encarar, penetra cruzando la zona y mueve C en la dirección del movimiento del jugador

Suspensión hacia atrás en carrera

Tras encarar, penetra cruzando la zona y mueve C en dirección contraria a la canasta

Tiro en giro en carrera

Tras encarar, penetra cruzando la zona y gira C con un movimiento circular

Bomba en carrera Tras encarar, penetra cruzando la zona y mueve C hacia la canasta

Page 5: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

98

TIROS A CANASTA

Indicador de soltado de tiroEl Indicador de soltado de tiro parpadea en los pies del jugador con el balón para ayudarte a elegir el momento perfecto para el tiro. Inicia el tiro manteniendo C o X. Termina el tiro soltando el botón cuando aparezca el indicador verde.

Nota: el Entrenamiento puede ayudarte a elegir el momento del tiro.

Indicador de precisión de tiroConsulta el Indicador de precisión de tiro para saber las posibilidades de anotar un tiro desde la posición del jugador en la pista. Cuantas más barras haya, más posibilidades tendrá de encestar. El Indicador de precisión de tiro es específico para cada jugador y depende de sus atributos reales.

ENTRENAMIENTO SOBRE LA MARCHA (ESLM)El baloncesto es un juego rápido y necesitas desplegar tus estrategias en tiempo real. Usa l para que aparezca el menú de Entrenamiento sobre la marcha y prepara a tu equipo.

Partidos rápidos y vincularse a jugadorATAQUE DEFENSA

m Cambiar cámara Cambiar cámara

o ESLM Jugadas rápidas ESLM Jugadas de defensa

s ESLM Estrategia libre ESLM Estrategia defensiva

q ESLM Sustituciones ESLM Sustituciones

< Tiempo muerto Falta intencionada

> Pausa Pausa

EquipoATAQUE DEFENSA

m ESLM Cambio de cámara ESLM Cambio de cámara

o ESLM Jugadas rápidas N/D

q ESLM Sustituciones ESLM Sustituciones

< Tiempo muerto Falta intencionada

> Salir/Estadísticas rápidas Salir/Estadísticas rápidas

• Losbasespidenjugadas,independientementedelestadodeCapitán.

• Losjugadoressolopuedensacaraotrosjugadoresdelbanquillocambiándolospor ellos mismos durante el juego normal.

• Loscambiosdecámarasoloestándisponiblesparalosjugadoresquenoseanbases o capitanes.

JUEGO EN EL POSTE – DEFENSA (SOBRE EL BALÓN)

Anular movimiento Mientras luchas en el poste y el atacante ejecuta un movimiento, intenta anularlo moviendo L hacia el atacante

Robos en el poste Mientras luchas en el poste o durante un movimiento en el poste, pulsa X

Hacer la cama o tirarse

Mientras luchas en el poste y te dan en la espalda con agresividad, mueve L en dirección contraria al jugador con el balón

SIN BALÓN – ATAQUE

Pedir el balón A

Hacer bloqueo Mantén B

Pedir bloqueo Mantén y

Corte sin balón Mueve C en la dirección del corte deseado

Luchar en el poste Con el jugador de espaldas al defensor, presiona y mantén w

Giro hacia fuera en el poste y pase bombeado

Mientras luchas en el poste, suelta w y mueve L a la izquierda o a la derecha del defensor

Lucha por la posición en el poste

Mantén w y mueve L hacia el defensor para empujarlo y quitarle su posición en el parqué

Contra Negar/Frente en poste

Mientras luchas en el poste sin balón, mantén w y mueve C para rodear al defensor y conseguir una mejor posición

SIN BALÓN – DEFENSA

Luchar en el poste Mientras estás junto a un jugador atacante, presiona w

Negar balón Mientras estas junto a un atacante, mueve C hacia el jugador

Luchar por la posición en el poste

Mientras luchas en el poste, mantén w y mueve L hacia el defensor para empujarlo en la dirección deseada

Negar/Frente poste Mientras luchas en el poste sin balón, mantén w y mueve C para rodear al atacante y conseguir una mejor posición

Robo de pase al poste

Mientras luchas en el poste, mantén pulsado w y pulsa X cuando el jugador con el balón empiece a pasar al poste

Page 6: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

1110

NOVEDADES DE NBA 2K12 • Controldestickdetiro

Realiza todos los movimientos ofensivos IsoMotion™ con el stick derecho, permitiendo un control más intuitivo y ajustes en los tiros en una fracción de segundo.

• Nuevosistemadejuegoenelposte∙ Pulsa d para entrar/salir del poste.

∙ Movimiento del jugador en 360 grados.

∙ En defensa, contrarresta movimientos, como penetraciones, pasos atrás y movimientos de dar la espalda.

∙ Combina movimientos y ponlos en cola antes de que llegue su momento.

• NuevosistemaderamificacióndejugadasLas jugadas de ataque evolucionan instantáneamente. Cambia las jugadas sobre la marcha para contrarrestar la defensa.

• LosmejoresdelaNBAÚnete a 15 leyendas de la NBA para revivir los duelos épicos que definieron a cada gran estrella. Michael Jordan, Bird, Magic Johnson, Kareem Abdul-Jabbar y otros 11 grandes de la NBA juegan partidos históricos recreados con precisión. Los jugadores, equipos y los pabellones son reales. ¡Incluso se retoman las reglas anteriores a los triples y con retransmisiones en blanco y negro! Desbloquea estos equipos clásicos para jugar Partidos rápidos contra equipos modernos de la NBA. Puedes decidir las eternas cuestiones de "quién es el mejor" de una vez por todas.

• ModoMijugadormejoradoCrea y gestiona la carrera soñada con tu jugador de baloncesto: escucha cómo el comisionado Stern anuncia tu nombre la noche del Draft, juega en la nueva Exhibición de Rookies, negocia tus contratos y consigue los nuevos acuerdos de patrocinio.

• Asociación:EnlíneaForma tu propia liga en línea de la NBA con hasta 29 jugadores más y toma las decisiones como manager general desde tu ordenador o consola. Haz traspasos y programa los partidos en línea. Tu temporada avanzará en tiempo real; cuando no puedas estar presente, los partidos programados se simularán. Recibe informes regulares por correo electrónico que te permitirán estar a la última de tu equipo en todo momento.

• Actualizacionesdinámicasdezapatillas¿Quieres jugar con las nuevas zapatillas de Kobe el día de Navidad? ¿O ver a D-wade con las Air Jordan 2012 All-Star? Ahora, cuando los profesionales las lleven en la pista, también las llevarán en NBA2K12, ¡porque cuando las nuevas zapatillas Nike y Jordan salgan a la venta en la vida real, también se descargarán en el juego!

∙ Usa NIKEiD para modificar tus zapatillas con diseños personalizados.

∙ Carga las zapatillas con puntos de habilidad para potenciar atributos concretos del jugador.

• NBA:LacreacióndeunaleyendaEn esta versión potenciada de Mi jugador, podrás elegir un profesional establecido y forjar su futuro como gran estrella a tu manera, dirigiendo las restantes temporadas de su carrera legendaria.

• NBA2KenlíneaCrea una cuenta Mi2K para acceder a NBA 2K en línea y disfruta de una experiencia en línea más intensa. Cuanto más interactúes, más rápido subirás.

∙ Encuentra amigos en línea más rápidamente.

∙ Juega partidos rápidos en línea de 5 contra 5.

∙ Con tu HP Media Zone podrás publicar repeticiones en YouTube y Facebook, y comentar tu última victoria en twitter.

∙ Tu clasificación se actualiza constantemente en la pantalla Central.

Xbox LIVEXbox LIVE® es tu conexión a más juegos, más entretenimiento, más diversión. Para obtener más información, visita www.xbox.com/live.

ConectandoAntes de poder utilizar Xbox LIVE, debe conectar su consola Xbox 360 a Internet mediante una conexión de alta velocidad y registrarse en el servicio de Xbox LIVE. Para comprobar si Xbox LIVE se encuentra disponible en su territorio y para obtener información sobre cómo conectarse a Xbox LIVE, visite www.xbox.com/live/countries.

Control ParentalEsta herramienta de fácil uso permite a los padres y cuidadores decidir a qué juegos pueden jugar los más pequeños de acuerdo con la clasificación del contenido del juego. Los padres pueden restringir el acceso a contenido para adultos. Decida con quién y cómo interactúa su familia en Internet con el servicio Xbox LIVE y establezca un límite de horas de juego. Para más información, visite www.xbox.com/familysettings.

Funcion 3DPara disfrutar de NBA 2K12 en 3D seleccióna 3D del menú de Opciones. “IMPORTANTE: para las características 3D se requiere un televisor Full HD con gafas 3D compatibles y un cable HDMI de alta velocidad. Consulta la documentación de tu televisor para obtener información sobre seguridad y compatibilidad 3D.ADVERTENCIA: puede que algunas personas experimenten molestias (como vista cansada, visión alterada o mareos) al ver imágenes en 3D o al jugar en televisores 3D. Si sufres cualquiera de estos síntomas, deja de jugar inmediatamente hasta que las molestias desaparezcan. Recomendamos a los usuarios que se tomen descansos cada cierto tiempo cuando vean imágenes o utilicen videojuegos 3D. El intervalo de descanso recomendable varía de una persona a otra. Tómate descansos suficientemente prolongados para que las molestias desaparezcan. Si sufres molestias o dolores graves, o si los síntomas no remiten, deja de jugar inmediatamente y consulta a un médico. Asegúrate de que consultas y respetas las advertencias de seguridad e instrucciones que se proporcionan con el televisor y las gafas 3D”.

Page 7: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

1312

• EntrenamientodelaNBALeyendas del pasado y del presente de la NBA te enseñarán a jugar al baloncesto comentando instantáneamente tus movimientos. El entrenamiento se organiza en grupos de habilidades concretas.

• PrecisióndeljuegomejoradaLa NBA cambia, y NBA2K12 también. Los detalles gráficos se actualizan de forma dinámica, incluidos los detalles de jugadores y pabellones. Las mejoras en la transmisión incluyen promociones rápidas de los partidos por parte de los jugadores y vídeos de jugadas antes de los partidos con música de 2K Ritmos.

• Bandasonoracon2KRitmosLa nueva banda sonora incluye temas de artistas como Travis Barker, Busta Rhymes, Lil Jon, Twista, CeeLo, Q-Tip, Freddie Gibbs, Friendly Fires, Chiddy Bang, Hudson Mohawke, Bassnectar, Middle Class Rut, Jamaica, Shinobi Ninja y Cyhi da Prince.

PARTIDO RÁPIDO 1. Inicialapartida

Pulsa > en la pantalla del título.

2. CreaunperfillaprimeravezquejueguesLa primera vez que juegues se te pedirá que crees un perfil para guardar los progresos en el juego, las estadísticas y los logros. Crea un nombre con el teclado virtual y pulsa >.

3. Configuratupartida•EligePartidorápidoenelmenúCentral.

•UsaL para elegir Local o Visitante para el equipo asignado a tu mando.

•Usaw/x para elegir tu equipo.

•Usay/z para elegir el uniforme del equipo.

•Pulsa>.

MENÚ PRINCIPALMueve C desde la pantalla Central para que se muestre el menú principal.

Opciones del menú principal • Páginaprincipal

Elige esta opción para cerrar el menú principal y mostrar la pantalla Central.

• LosmejoresdelaNBA15 jugadores legendarios de la NBA, 15 partidos reales que los definieron como grandes estrellas. Salta a la pista en la piel de cualquier jugador y vive su mejor partido. Gana un partido para desbloquear sus dos equipos. También puedes desbloquear equipos adicionales. Podrás usar los equipos desbloqueados en Partidos rápidos.

Los 15 genios del baloncesto son:

∙ Bill Russell Pívot

∙ Oscar Robertson Base

∙ wilt Chamberlain Pívot

∙ Julius Erving Ala-pívot

∙ Larry Bird Alero

∙ Kareem Abdul-Jabbar Pívot

∙ Isiah Thomas Base

∙ Earvin "Magic" Johnson Base

∙ Michael Jordan Base/Alero

∙ Jerry west Base/Escolta

∙ Patrick Ewing Pívot

∙ Hakeem Olajuwon Pívot

∙ Scottie Pippen Alero

∙ John Stockton Base

• MijugadorCrea un rookie personalizado de la NBA y conviértelo en una estrella legendaria de la NBA. Aumenta sus puntos de habilidad completando objetivos de partidos y ejercicios. El jugador recibirá calificaciones e irá subiendo peldaños en la organización en función de su talento y juego colectivo. Comienza desde cero y conviértete en uno de los grandes de la NBA.

• ModosdejuegoElige tu modo de juego. Los modos de juego se explican en la página 14.

• EnlíneaConéctate para jugar un Partido rápido de equipo o individual con amigos. Compara estadísticas y prueba Virgin Gaming.

• FuncionesDisfruta de las viejas y las nuevas funciones que amplían tu experiencia NBA2K12. Las funciones se detallan en la página 14.

• GestionarplantillaConsulta o cambia las Plantillas, Rotaciones, Quintetos, Tendencias de jugadores y equipos, y Libros de jugadas. Usa Crear jugador y Crear equipo para desarrollar jugadores personalizados. Carga, edita o crea una nueva Clase de Draft.

Para editar jugadores: selecciona un jugador de las Plantillas, pulsa A, selecciona Editar jugador y luego selecciona el aspecto del jugador que quieras cambiar. Mueve los controles deslizantes para cambiar los ajustes.

• OpcionesAjusta las opciones para personalizar tu juego. Las opciones se explican en la página 15.

Page 8: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

1514

MODOS DE JUEGO • LaAsociaciónenlínea

Personaliza, crea y gestiona hasta el último detalle de tu organización en línea con hasta 29 jugadores más.

• NBA:LacreacióndeunaleyendaEsta potente alternativa a crear un rookie en Mi jugador te permite comenzar con el jugador profesional de la NBA que desees. Tu estrella podrá mejorar sus puntos de habilidad y atributos, ya elevados de por sí, completando objetivos en los partidos y ejercicios.

• LaAsociaciónCrea, personaliza y dirige tu propio equipo de la NBA.

• TemporadaJuega una temporada.

• PlayoffsVe al grano y juega como quieres.

• NBABlacktopVuelve a la calle. Los mejores jugadores del mundo nunca olvidarán sus orígenes.

• EntrenamientoEntrena tus habilidades con un mentor de la NBA que te enseñará los movimientos. Pulsa el botón de selección para que tu mentor te demuestre cómo se hace un movimiento o un tiro. Se pueden entrenar movimientos de dribling, el tiro, el juego en el poste, la defensa sin balón, la defensa, el pase y el ataque.

∙ Respecto al tiro, cuando sueltes el balón en el momento adecuado aparecerá un icono verde en la pantalla. Cuando dicho momento no sea el ideal, aparecerá un icono rojo. Estos iconos solo aparecen en modo Entrenamiento.

• PrácticaJuega en solitario o haz ejercicios diseñados para mejorar habilidades concretas.

FUNCIONES DE NBA 2K12 • Zapatillas2K

∙ Miszapatillas Equipa a cualquier jugador con zapatillas de primera línea. Estas zapatillas potencian las habilidades para mejorar en determinados aspectos en la pista, no solo el salto y la intensidad, también el pase, los triples, los robos, la habilidad bajo el poste y otras. Compra mejoras de habilidad para las zapatillas antes de elegir tu par. Según progreses en el juego, irás desbloqueando más zapatillas.

∙ NIKEiD Demuestra tu estilo creando zapatillas personalizadas a juego con los jugadores reales y creados.

• HPZonamultimedia∙ Crea, visualiza y comparte vídeos del Creador de películas.

∙ Usa 2K Ritmos para controlar la música del juego.

∙ Usa Gestor de música de pabellón.

• Mi2K∙ Crea un perfil Mi2K en línea, que incluye un jugador personalizado.

∙ Conéctate a la red NBA2K12 y a otras redes sociales, como Facebook, Twitter y YouTube.

∙ Consulta tu clasificación 2K en tiempo real en la pantalla Central.

• NBA2K.com∙ Consulta las clasificaciones, estadísticas y marcadores de tu Asociación en línea.

∙ Consulta los hitos de Mi jugador y compara tus estadísticas personales y tus progresos en el Salón de la Fama.

∙ Visualiza vídeos de jugadas estelares e interactúa directamente con el equipo de desarrollo de NBA2K12.

• 2KCompartidosComparte jugadores, plantillas, equipos, clases del Draft y opciones creadas.

• VisorV.I.P.Consulta estadísticas y tendencias detalladas, incluido el rendimiento ordenado en función de la categoría.

• ExtrasIntroduce códigos y consulta los créditos de NBA2K12.

OPCIONES Accede a las Opciones desde el menú principal o el menú de pausa.

• MiNBA•Configuracióndeljuego:ajustalaDificultadylaVelocidaddeljuego.

•Configuración3D:fijaelTipode3D,yajustalaIntensidadylosDetalles3D.

•Presentación:fijalosAjustesdesonido,elTextodejugador,laAyudaylosDatosde calidad de juego.

•Configuracióndeentrenador:activaodesactivaelmodoEntrenadoryfijalosajustes.

•Ajustesdejuego:fijalosajustesdelosUsuariosylaCPU.

•Perfilesdeentrenador:ajustalasprioridadesdelentrenador.

•ReglasNBA:actívalas,desactívalasousalosvalorespredeterminados.

• Cargar/GuardarAjusta los Perfiles de usuario, los Ajustes, la Configuración y las Plantillas. Activa o desactiva el guardado automático y las Plantillas en directo.

Page 9: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

1716

CRÉDITOS DEL JUEGO DE NBA 2K12

Producción y diseñoZach TimmermanKyle Lai-FattJerson SapidaMike wangDion PeeteOcie HendersonJay IwahashiJason SouzaDan IndraJoe LevesqueBen BishopAbe NavarroJonathan Corl

EQUIPO ARTÍSTICO: Jefe de personajes

Jonathan Gregory

Grafista de personajeswinnie Hsieh

Jefe de entornosJohn Lee

Grafista de entornosTim Loucks

Coordinador de subcontrataciónKurt Lai

Jefe de gráficos de interfazHerman Fok

Interfaz de usuarioDavid LeeJustin CookCarrie DinitzChris DarrocaMyra Lim Quinn KanekoAnthony Yau

Animación de esqueletosNathan Frigard

Arte técnicoAlex SteinbergDon Bhatarakamol

Agradecimientos especialesZhen TanRay wong

Director de animación “4-Ever”Roy Tse

Jefe de animaciónElias Figueroa

AnimadoresPaulette Trinhwilster PhungDerrik McGinnis

CAPTURA DE MOVIMIENTOS:Supervisor

David washburn

CoordinadorSteve Park

EspecialistasJose GutierrezGil EspantoAnthony Tominia

Director de sonidoJoel Simmons

Ingeniero de sonido sénior y herramientas de sonidoDaniel Gardopee

Jefe de ingenieríaAndrew Marrinson

Directores de estudio artísticoMatt CrysdaleAlvin Cardona

Director artístico Lynell Poonee Jinks

INGENIERÍA:Ingenieros de IA

Shawn LeeEddie ParkGordon ReadMark HorsleyIvan Myers Jr.Ben Hester

IngenierosChris LarsonMatt HamreJohnnie YangNick JonesMark RobertNate BambergerEvan HarshaDavid CopeloviciMatt TownsendMatthias wlokaHarlan YoungSteven FullerTim SchroederPaul HaleBrad JonesThomas AndersonSang-won KimKijin KeumBarry LaVergneJordan SztanyoAlex O’KonskiBryan HarrisBryan AustinGlen HempstockJohn BroughDavid BurchanowskiDoug HydeBeom Sik Kim Evan YoungBrian Townsend

GRUPO DE TECNOLOGÍA:Director de tecnología

Tim walter

Jefe de ingeniería de librerías Ivar Olsen

Jefe de herramientas de ingeniería de libreríasJason Dorie

Ingenieros de libreríasBoris KazanskiiZhe PengBrian Ramagli

PRODUCCIÓN: Productor ejecutivo

Jeff Thomas

ProductoresAsif ChaudhriErick BoenischFelicia whitehouseGrant wilson

Productor de sistemas de juegoRob Jones

VISUAL CONCEPTS ENTERTAINMENT, INC.

• ReiniciarplantillaRecupera la plantilla por defecto.

• Mimando•Eligeentre3esquemasdecontrolpredeterminado.

•Cambialosajustesdelmando.

•Consultaloscontrolesavanzados.

• Eligelado (disponible solo a través de las opciones del menú de pausa)Cambia de equipo durante el partido.

MENÚ DE PAUSA • Continuar

Vuelve al juego.

• Rendimiento (solo para Mi jugador y NBA: La creación de una leyenda)Consulta el rendimiento reciente de tu jugador, incluidos la calificación de compañero y los objetivos cumplidos.

• RepeticióndeldirectorVuelve a ver la jugada anterior. Edita y crea un vídeo de la repetición para verlo o compartirlo en HP Media Zone.

• Entrenador•Hazcambios,consultalosemparejamientosdejugadores,pidedoscontraunoy

presión defensiva, o consulta el libro de jugadas.

•Séunentrenadoratiempocompleto:seleccionaOpciones>MiNBA>Configuración de entrenador y activa el modo Entrenador.

• EstadísticasdelpartidoConsulta las Estadísticas, los Resultados, el Resumen y las Lesiones.

• OpcionesPersonaliza el juego, las reglas, los ajustes de presentación y los ajustes del mando.

• SalirTermina el partido actual y vuelve al menú principal.

Page 10: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

1918

Murmullos de jugadoresDonell Dshone Johnson Jr.Sean LasatarShane MestonMatt PymmNick PowersCarney LucasMichael Distadwill DagninoMichael Turner Spencer DouglassTodd BergmannCecil HendrixSean PacherBrian ShuteEric white

Murmullos del públicoNiko AckermanSteven BastonMarcus BoddyVincent Byrne DavisPhilip FloydBen Hader Daryll JonesKhaleisheia JonesJesse LanglandRolan Jed NegranzaHana OhiraDanielle StricklandJoshua CervantesReinard ColomaStephen BernadJustin BalagueJoshua BalagueRyanson S. AspirasNathan RunnerEric DistadFrancis SameonKen SameonChristopher NicholsJaymi ValdesYusuf HansiaJason ArnoldJordan CarsonByron DemeThomas BrewerMichael McCoyRebecca FriedmanSavon ClevelandColety KaltschmidtDaniel StaffordMegan KnappEliott whitehurstDustin RagozzinoGuido SontoriBilly HarrisLeslie PeacockPaulette Trinh

Ingenieros de sonido séniorTodd GunnersonRandy Rivas

GuionistasTor UnsworthRhys Jones

Sonidos adicionalesJohn CrysdaleJustin Rothaug

Guionista adicionalKevin Asseo

EQUIPO DE TRANSMISIÓN Y ACTORES DE DOBLAJE:Locutor de jugadas

Kevin Harlan

Comentaristas técnicosClark KelloggSteve Kerr

Locutor de bandaDoris Burke

Locutor de estudioDamon Bruce

Altavoces de pabellónPeter Barto

Locutor promocionalTony Azzolino

Conferencia de prensaMark Middleton

TEMA DE 2K SPORTS:The Contest y Network Sports TonightCompuesto, diseñado y producido por

Bill Kole

The Comeback, The Rivalry y The BreakdownCompuesto por

Joel SimmonsDiseñado y producido por

Bill Kole

Temas de 2K interpretados por CosmoSquad

Órgano, temas y música de pabellónCasey Cameron

Agradecimientos especialesTim AndersonPhil JohnsonFresno State Bulldog Marching Band

Agradecimientos especiales adicionalesGreg OrtizAggie PackCalifornia Aggie Marching BandCraig Rettmer

Coordinador de producción de vídeoJ. Mateo Baker

Editor de vídeoKenny Crosbie

Editor de vídeo júniorMichael Howard

Especialista de capturasDoug Tyler

Director de producción creativaJack Scalici

Coordinador sénior de producción creativaChad Rocco

Coordinador de producción creativaJosh Orellana

Coordinador de relaciones con el consumidorRonnie Singh

Vicepresidente de desarrollo empresarialKris Severson

Vicepresidente de ventas y licenciasSteve Glickstein

Director de ventas estratégicas y licenciasPaul Crockett

Vicepresidente jurídicoPeter welch

Director de operacionesDorian Rehfield

Especialista de licencias y operacionesXenia Mul

Director de análisis y planificaciónPhil Shpilberg

Director de licencias, asociaciones estratégicas y medios del juego

Shelby Cox

Coordinador asociado de marketing de sociosDawn Burnell

PresidenteChristoph Hartmann

Jefe de operacionesDavid Ismailer

Vicepresidente sénior, desarrollo deportivoGreg Thomas

Director de lenguaje de programaciónKate Kellogg

Director de tecnologíaJacob Hawley

Vicepresidente sénior de marketingSarah Anderson

Vicepresidente de marketing deportivoJason Argent

Vicepresidente internacional de marketingMatthias wehner

Director de marketingChris Snyder

Coordinador sénior de marcaMark Goodrich

Coordinador del productoRyan Hunt

Director global de relaciones públicasMarkus wilding

Coordinador de relaciones públicas internacionales con asociados

Erica Denning

Director de producción creativaJackie Truong

Director de gráficos, marketingLesley Zinn

Director webGabe Abarcar

Diseño webKeith Echevarria

Diseñador gráfico júniorChristopher Maas

Ayudante de producción de marketingHam Nguyen

2K PUBLISHING

Director ejecutivo de relaciones públicas internacionales

Matt Roche

Director de licenciasClaire Roberts

Coordinador de marketing digital internacionalMartin Moore

Equipo de diseñoJames CrockerTom Baker

Director generalNeil Ralley

Coordinador de marketing internacionalSian Evans

Coordinador de relaciones públicas internacionalesEmily Britt

Coordinador adjunto de relaciones públicas internacionales

Sam woodward

2K GAMES INTERNATIONAL

Page 11: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

2120

CONTROL DE CALIDAD DE 2K

Vicepresidente de control de calidadAlex Plachowski

Coordinador de pruebas de control de calidadDavid Arnspiger

Coordinador de pruebas de control de calidad – Equipos de apoyo

Alexis LaddDoug Rothman

Jefe del proyectoJeremy Ford

Jefe de pruebas – Equipos de apoyoNathan BellScott SanfordCasey Ferrell

Senior TestersShant BoyatzianAdam KlingensmithBrian SalazarJustin wallerMarc PerretRuben Gonzalez

Equipo de control de calidadShane CoffinChris BeltranDewayne wilbert Jr.Ali Akhavan-RajabiEdgar SolisRyan walterJordan RushAlex MaltsevRico SerranoDavid BooRamon VillacortaJustin JordanLee IrvinCraig BaroodyDustin GibbsPeter LongKyle AdamsonCody Starr

Sergio R. SanchezDevon StewartCody PatersoCris MaureraJason BerlinMichael SpeilerStephanie AndersonBenjamin SorofmanJeremy ThompsonManny JuarezChris AdamsMatthew FoleyErin O’MalleyLuke williamsAndrew GarrettIvan PreciadoJoshua GloverRobert NewmanBill LankerMark VazquezLuis NievesKeith DoranNigel NikitovichDavis KrieghoffAndrew VietriNoah Ryan-StoutColin CampbellKevin SkorczJohn HernandeChris HendersonGabe woodsAntonio Monteverde-TalaricoJosh Lagerson

Agradecimientos especialesChris JonesTodd IngramPedro VillaEric LaneMerja ReedDaisy AmescuaRick ShawalkerLori Durrant

Técnicos de control sénior de calidad lingüísticaElmar SchubertFabrizio MarianiFlorian GenthonJose OlivaresStefan Rossi

Técnicos de control de calidad lingüísticaGiovanni De CaroHarald RaschenJavier VidalMarcella FranzeseTirdad Nosrati

Coordinador del control de calidadGhulam Khan

Supervisor de control de calidad de localizaciónLena Brenk

Ingeniero de masterizaciónwayne Boyce

Técnico de masterizaciónAlan Vincent

Jefe de control de calidad de localizaciónJose Minana

Jefes de control de calidad de localizaciónKarim CherifLuigi Di DomenicoOscar Pereira

CONTROL DE CALIDAD DE 2K INTERNATIONAL

EQUIPO DE 2K INTERNATIONAL

Agnès RosiqueAlex BickhamBen LawrenceBen SeccombeDan CookeDavid HalseDiana FreitagLuis De La Camara Burditt

Olivier TroitRichie ChurchillRoss PurdySandra MeleroSimon TurnerSolenne AntienStefan Eder

Operaciones de Take Two en AsiaEileen ChongVeron KhuanChermine TanFumiko Okura

Desarrollo empresarial de Take Two en AsiaJulian CorbettAndrew DonovanEllen HsHenry ParkSatoshi Kashiwazaki

Director de marketing de AsiaKaren Teo

Socio de producto de AsiaAlbert Hoolsema

Coordinador de marketing de JapónTakahiro Morita

Coordinador de localizaciónYosuke Yano

2K ASIA

Rick FoxMichael weber Tim SchmidtCal Halter

Keith FoxDustin SmithJoe Schmidt

FOX STUDIOS

Coordinador, licencias de productos de entretenimientoMatt Holt

Coordinador, sociedades de marketing globalNatasha Opong

Director económico ejecutivoAmy Blumberg

Ayudante de departamento, licencias de ventaLindsay Milne

Vicepresidente sénior, licencias y asuntos comerciales

Vicky Picca

Director sénior, productos de entretenimientoAnne Hart

Director sénior, sociedades de marketing globalChad Biggs

NATIONAL BASKETBALL ASSOCIATION

ACTORES PARA CAPTURA DE MOVIMIENTO

Especialistas de la NBARudy GayDwight HowardAndre IguodalaShaun LivingstonCorey MaggetteShaquille O’NealChris PaulGerald wallaceEvan Turnerwesley Johnson

Especialistas en baloncestoQuincy PondexterGrayson Boucher “The Professor”James Flight whiteTaurian Fontenette “Air Up There”Stan FletcherNoah BallouDeonte HuffLeigh GaydenChristopher DevineJoe EverlyOmar wilkesAlain LarocheTerrence HundleyShawn MalloyCharles Beast RhodesMarquis Gilstrap

Tim TP ParhamBrian LaingBrandon BushQuinnel BrownKasib Powell Larry Bone williamsTerrance ToddDarren BrooksDrew Gibson Johnnie BryantPatrick SandersCalvin HenryGerard AndersonJesse ByrdPurnell DavisMatthew Elijah

MascotaSnoop Dogg

Todd Maroldo

BailarinasJennifer Santich

Rebecca Breining

Agradecimientos especialesMotion Sports ManagementBen Pensack

Page 12: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

2322

Let It (Edit Remix), con MeloInterpretado por Machine Drum. Compuesto por Travis Stewart (Boulder Heave BMI), Sean Rhoden (Meloxtra Publishing BMI). Publicado por Stones Throw Records.

Sideways (2K Remix)Interpretado por Cydel Young. Composición y letras: Cydel Young, también conocido como “Cyhi da Prince”. Tema compuesto y producido por ENSAYNE wayne para ENSAYNE Music Group.

We’re ThroughInterpretado por James Pants. Compuesto por James Singleton (Boulder Heave BMI). Publicado por Stones Throw Records.

Thunder BayInterpretado por Hudson Mohawke. Compuesto por Ross Birchard. Publicado por Kobalt Music Publishing. Cortesía de warp Records.

Still A SoldierInterpretado por Ancient Astronauts. Compuesto por Tom Strauch, Ingo Moell. Publicado por Bug Music Publishing. Cortesía de ESL Recordings.

Rock HoodInterpretado por Shinobi Ninja. Compuesto por Michael Machinist, David Machinist, David Aaron Gerberer, Edara Johnson, Marcus Hrdina, Jonathan Nunes-Simone. Publicado por Shinobi Ninja LLC.

BasketballInterpretado por Kurtis Blow. (P) 1984 The Island Def Jam Music Group. Cortesía de The Island Def Jam Music Group, con licencia de Universal Music Enterprises.

Fast LaneInterpretado por Eminem & Royce Da 5’9”. (P) 2011 Shady Records/Interscope Records. Cortesía de Interscope Records con licencia de Universal Music Enterprises

Let’s GoInterpretado por Travis Barker, con Yelawolf, Busta Rhymes, Lil Jon y Twista. Compuesto por Michael wayne Atha, Carl Terrell Mitchell, Trevor Taheim Smith Jr. Publicado por EMI Music Publishing, Universal Music Publishing Group, Kobalt Music Publishing America, Bug Music Publishing. Cortesía de Interscope Records.

AwesomeInterpretado por XV. Compuesto por Donovan Johnson, Terrence Thornton, Michael Summers. Publicado por Donovan Johnson, Neighborhood Pusha Publishing (BMI) a cargo de Sony /ATV, ASCAP Man, I Need My Publishing. Cortesía de warner Brothers Records.

Skeleton BoyInterpretado por Friendly Fires. Compuesto por John Frederick Gibson, David MacFarlane, Barnaby Savidge. Publicado por Universal Music Publishing Group. 2008 XL Recordings.

Cozza FrenzyInterpretado por Bassnectar. Compuesto por Lorin Ashton. Publicado por Blue Mountain Music. Cortesía de OM Records.

The Shuffle (instrumental)Interpretado por The Freeze Tag. Compuesto por J. Drake (Kid Lucci Music SESAC), B. Smith (Ivee Sessions SESAC). Publicado por Ivee Sessions. Cortesía de Dope Lotus Records.

By The NumbersInterpretado por Jamaica. Compuesto por Antoine Hilaire, Florent Lyonnet, Xavier De Rosnay, Peter Franco. Publicado por 2009 warner Chappell Music France & Control Freak. Cortesía de Downtown Records.

It’s Another DayInterpretado por The Death Set. Compuesto por Johnny Sierakowski (APRA), Daniel walker (APRA), Jahphet Landis (ASCAP). Publicado por Just Isn’t Music Ltd. Cortesía de NINJA TUNE, 2011.

Make Your MoveInterpretado por Thunderball. Compuesto por Sidney Barcelona, Stephen Raskin. Publicado por Bug Music Publishing. Cortesía de ESL Recordings.

Workin’ Man BluesInterpretado por Aceyalone feat. CeeLo. Compuesto por Eddie Hayes, Stefon Taylor, Thomas Dicarlo Callaway. Publicado por That Kind of Music (ASCAP), Stefon Taylor Publishing (ASCAP), BMG Chrysalis. (P) + © 2011 Decon Records. CeeLo aparece por cortesía de Atlantic Records.

Hear You CallingInterpretado por Kid Mac, con Mat McHugh. Compuesto por Nicholas Audino, Lewis Hughes, Mat. McHugh, Macario De Souza. Producido por Twice As Nice. C&P 2011 Move The Crowd Records.

ShapeshiftInterpretado por DELS. Compuesto por Kieren Dickins (PRS) and Joe Goddard. Publicado por Just Isn’t Music Ltd/ warner Chappell Music Publishing. Cortesía de NINJA TUNE, 2010.

HaterzInterpretado por See-I. Compuesto por Archie Steele, Salem Steele, Rob Meyers. Publicado por See Eye Music (BMI)

Many StylezInterpretado por Zion I, con Rebelution. Compuesto por A. Anderson, S. Gaines, B. Yonas. Publicado por Crystal House Music (ASCAP), Gaines For Anja Blue Music (ASCAP), Yonas For Atzwhatimtalkinabout Music (ASCAP). © 2010 Gold Dust Media, parte del !k7Label Group.

They Come BackInterpretado por Project Lionheart. Compuesto por C. Cunningham, T. Berry, J. Keith (ASCAP). Publicado por CC Lionheart Publishing (ASCAP).

New LowInterpretado por Middle Class Rut. Compuesto por Zack Lopez, Sean Stockham. Publicado por EMI Music Publishing. © 2010 Bright Antenna Records.

Here We GoInterpretado por Chiddy Bang, con Q-Tip. Compuesto por James Patterson Jr III, Benjamin Ruttner, Chidera Anamege, Noah Beresin, Kamaal Ibn John Fareed. Publicado por EMI Music Publishing, Song Music, warner Chappell (P) 2010 EMI Records Ltd.

Look EasyInterpretado por Freddie Gibbs. Compuesto por Fredrick Tipton, Sidney Miller. Producido por Speakerbomb. Publicado por willie watts Music/Sony Music ATV (ASCAP), Stewart Music/Universal Music Publishing Group (ASCAP). Freddie Gibbs aparece por cortesía de CTE world.

Shout The Winners Out (Duck Down All-Stars 2)Interpretado por Skyzoo, Smif N wessun & Pharoahe Monch. Producido por !llmind. Compuesto por R. Ibanga Jr, G. Taylor, D. Yates Jr, T. williams, T. Jamerson. Publicado por Little Trouble Big China (ASCAP), Rudy For Real Publishing (BMI), Bucktown USA (ASCAP), Boot Camp Clik (ASCAP), Trescadecaphobia Music (BMI) Songs of Kobalt Music Publishing.

Now’s My TimeInterpretado por D.J.I.G. Producido por Alex Kresovich. Compuesto por Alex Kresovich, Isaiah DuPree. Publicado por Alexander Kresovich ASCAP.

Intermezzo 2 (instrumental)Interpretado por Mr. Chop. Compuesto por Corin Littler (Boulder Heave BMI). Publicado por Stones Throw Records.

CRÉDITOS MUSICALES DE NBA 2K12

Jonathan washburn David BoutryRyan DixonMichael LightnerGail HamrickSharon HunterKate RyanMichele Shadid72 & SunnyAccess CommunicationsKD&ERed SheetHanshaw Ink & ImageGwendoline OlivieroRobert NelsonMatt UnderwoodEdwin MelendezTodos los de Operation Sports

Michael JordanScott PattersonJordan Katz David CoxEquipo de ventas de Take-TwoEquipo de marketing de sector de Take-TwoSiobhan BoesHank DiamondAlan LewisDaniel EinzigChristopher FiumanoPedram RahbariJenn Kolbe Equipo de documentación de 2KSeth KraussGreg GibsonEquipo jurídico de Take-Two

AGRADECIMIENTOS ESPECIALES

Todas las marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Los nombres y los logotipos de todos los pabellones son marcas comerciales de sus respectivos dueños y se utilizan con autorización. Algunas marcas comerciales que se utilizan aquí o en otra parte son propiedad de American Airlines, Inc. y se usan con autorización concedida a 2K Sports. Todos los derechos reservados. Copyright 2011 de STATS LLC. Queda estrictamente prohibido el uso comercial o la distribución de los materiales sometidos a la licencia sin el consentimiento previo por escrito de STATS LLC. Material de baloncesto suministrado por Gared Sports, el proveedor exclusivo de tableros y aros de baloncesto de los pabellones de la NBA. Este software está parcialmente basado en el trabajo del Independent JPEG Group. Herramientas de localización y ayuda proporcionadas por XLOC, Inc. Un agradecimiento especial a Anne Hart, Matthew Holt y Brian Choi, de NBA Entertainment, Inc.

PUBLICADO POR 2K SPORTS2K Spor ts es una división de 2K, editora de

Take-Two Interactive Soft ware, Inc.

Page 13: MANUAL NBA 2K12 XBOX 360

2524

GARANTÍA LIMITADA DE SOFTwARE; CONTRATO DE LICENCIA Y RECOPILACIÓN DE DATOSEste documento puede ser actualizado en diversas ocasiones y la versión actual de dicho documento puede encontrarse en www.taketwogames.com/eula. Si usted sigue usando el Software 30 días después de que se haya revisado y actualizado el documento, se entenderá que acepta las condiciones y términos de éste.

ESTE SOFTWARE SE USA CON LICENCIA Y NO SE PUEDE VENDER. LA INSTALACIÓN, COPIA U OTRO USO DE ESTE SOFTWARE (ESPECIFICADO MÁS ADELANTE) SUPONE LA ACEPTACIÓN DE LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA Y ESTE CONTRATO DE LICENCIA (EN ADELANTE, EL “CONTRATO”) Y LOS TÉRMINOS ESTIPULADOS A CONTINUACIÓN. EL “SOFTWARE” COMPRENDE TODOS LOS PROGRAMAS INCLUIDOS CON EL PRESENTE CONTRATO, EL MANUAL ADJUNTO, EL EMBALAJE Y CUALQUIER OTRO TEXTO ESCRITO, ARCHIVO, DOCUMENTO O MATERIAL ELECTRÓNICO O EN LÍNEA, ASÍ COMO TODAS LAS COPIAS DE DICHO SOFTWARE Y MATERIAL. LA APERTURA DEL SOFTWARE, INSTALACIÓN O USO DE ÉSTE O DE LOS MATERIALES INCLUIDOS CON ÉL IMPLICAN LA ACEPTACIÓN DE LOS PACTOS DEL PRESENTE CONTRATO CON TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. (“OTORGANTE DE LA LICENCIA”). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS DE ESTE CONTRATO, NO TENDRÁ PERMISO PARA INSTALAR, COPIAR O USAR EL SOFTWARE.

I. LICENCIALICENCIA. El Otorgante de la licencia le otorga, de acuerdo con el contrato y sus términos y condiciones, un derecho y licencia limitados, no exclusivos ni transmisibles de uso sobre una copia del Software para su uso personal en una única unidad de juego u ordenador (salvo que se especifique lo contrario). Sus derechos adquiridos se dan bajo la condición que acepta este Acuerdo. Los términos de su licencia bajo este Acuerdo comenzarán en la fecha que se instale o se use el Software y terminará en la fecha más próxima a deshacerse del Software o a la cancelación del Acuerdo por el Otorgante de la licencia. Su licencia se resolverá inmediatamente si intenta interferir con cualquier protección técnica usada en conjunto con el Software. Se le otorga una licencia de Software y usted reconoce mediante el presente documento que no se le trasmite ni cede ningún tipo de titularidad o propiedad sobre el Software y que el Contrato no podrá interpretarse como un contrato de compraventa de ninguno de los derechos del Software. El Otorgante de la licencia y, en su caso, sus otorgantes de licencias se reservan todos los derechos que no se otorguen de forma expresa en el presente Contrato.

PROPIEDAD. El Otorgante de la licencia se reserva todos los derechos, la titularidad y el interés jurídico sobre el Software, entre ellos, a título meramente enumerativo, todos los derechos de autor, marcas comerciales, secretos comerciales, nombres comerciales, derechos de propiedad, patentes, títulos, códigos informáticos, efectos audiovisuales, temas, personajes, nombres de personajes, argumentos, diálogos, escenarios, material gráfico, efectos de sonido, obras musicales y derechos morales. El Software está protegido por la legislación sobre derechos de autor y marcas de los Estados Unidos, así como por los tratados y leyes aplicables en todo el mundo. El Software no puede copiarse, reproducirse ni distribuirse por ningún sistema o soporte, de forma total ni parcial, sin el consentimiento previo y por escrito del Otorgante de la licencia. Toda persona que copie, reproduzca o distribuya la totalidad o una parte del Software por cualquier sistema o soporte, incumplirá de forma dolosa la legislación sobre derechos de autor y podrá ser sancionado con penas civiles y penales en EE. UU. o en el país en el que se encuentre. El incumplimiento de las normas de derechos de autor de EE. UU. está penado con sanciones de hasta 150.000 dólares estadounidenses por cada infracción. El Software contiene determinados materiales sujetos a licencia y los otorgantes de las licencias del Otorgante de la licencia también podrán ejercer sus derechos en el caso de que se incumpla el presente Contrato.

CLÁUSULAS DE LA LICENCIA

Usted se obliga a no: a. Explotar el Software con fines comerciales; b. Distribuir, arrendar, otorgar licencias, vender, alquilar o enajenar de otro modo el presente Software, o cualquier copia de él, sin el consentimiento expreso, previo y por escrito del Otorgante de la licencia; c. Hacer copias del Software o de parte de éste; d. Hacer copias del Software y compartirlo en una red, para uso o descarga de múltiples usuarios; e. Usar o instalar el Software (o permitir que terceros lo usen o instalen) en una red, para su uso en línea, o en más de un ordenador o unidad de juego a la vez, salvo que se disponga lo contrario de forma expresa en el Software o en el presente Contrato; f. Copiar el Software en un disco duro u otra unidad de almacenamiento para no tener que ejecutar el Software desde el CD-ROM o DVD-ROM incluidos (esta prohibición no se aplicará a las copias totales o parciales que el Software realice durante la instalación o para ejecutarse de una manera más eficaz); g. Usar o copiar el Software en un cibercafé de juegos informáticos o en cualquier otro establecimiento; con la salvedad de que el Otorgante de la licencia podrá ofrecerle un contrato de licencia independiente para el establecimiento que permita usar el Software para fines comerciales; h. Aplicar técnicas de ingeniería inversa, descompilar, desensamblar o modificar de otro modo el Software, de forma total o parcial; i. Desmontar o modificar cualquier aviso o etiqueta de propiedad que contenga el Software; y j. Transportar, exportar o reexportar (directa o indirectamente) a cualquier país al que cualquier ley de exportación o reglamento vinculado de EE. UU. le prohíba importar el Software o infringir dichas leyes o reglamentos, que podrán ser modificados ocasionalmente.

ACCESO A FUNCIONES ESPECIALES Y/O SERVICIOS, INCLUIDAS LAS COPIAS DIGITALES. La descarga de software, el registro de un número de serie único, el registro del software, el uso de servicios de terceros y/o de otorgantes de licencias (incluida la aceptación de términos y políticas relacionadas) pueden requerir el acceso a copias digitales del Software o a determinados contenidos desbloqueables, descargables o especiales, servicios y/o funciones (referidos en su conjunto como “Funciones especiales”). El acceso a las Funciones especiales está limitado a una única cuenta de usuario por número de serie y no están permitidos el registro, la transferencia o la venta de este acceso de nuevo por otro usuario salvo que se especifique lo contrario. Lo dispuesto en este párrafo prevalece sobre cualquier otro término dispuesto en este contrato.

TRANSFERENCIA DE COPIAS GRABADAS ANTERIORMENTE. Se permite la transmisión de una copia física de todo el Software grabado anteriormente y la documentación adjunta de forma permanente siempre y cuando no se conserve ninguna copia (tampoco de archivo o de seguridad) ni ninguna parte o componente del Software o la documentación adjunta, y el receptor se obligue con arreglo a lo estipulado en el presente contrato. Las Funciones especiales, incluido el contenido que no está disponible sin un número de serie único, no pueden transferirse a otra persona en ningún caso y pueden dejar de funcionar si se borra la copia de instalación original del Software o si la copia grabada anteriormente no está disponible para el usuario. El Software está destinado exclusivamente al uso privado. SIN PERJUICIO DE LO ANTERIOR, NO PODRÁ TRANSFERIR NINGUNA COPIA DEL SOFTWARE PREVIA A SU LANZAMIENTO.

PROTECCIONES TÉCNICAS. El Software puede incluir medidas destinadas a controlar el acceso al Software, controlar el acceso a determinadas funciones o contenidos, evitar copias no autorizadas o cualquier otro intento de exceder los derechos limitados y garantías concedidas mediante este Contrato. Si el Software permite el acceso a las Funciones especiales en línea, solo una copia del Software tendrá acceso a dichas características cada vez. Puede que sean necesarios términos y registros adicionales para acceder a los servicios en línea, así como para realizar descargas de actualizaciones o parches del Software. Solo una copia del Software con licencia válida podrá acceder a los servicios en línea, incluidas las descargas de parches y actualizaciones. No podrá interferir con tales medidas de control de acceso, o intentar deshabilitar o evitar tales características de seguridad. Si deshabilita o intenta interferir con las medidas de protección técnica, el Software no funcionará correctamente.

CONTENIDO CREADO POR EL USUARIO. El Software puede permitir la creación de contenido, incluidos, de manera no exhaustiva, mapas de juego, escenarios, capturas de imagen de diseños de vehículos o vídeos de su experiencia de juego. A cambio del uso del Software, y en el caso de que el uso continuado del Software pueda dar lugar a derechos de copyright, usted le concede al Otorgante de la licencia un derecho exclusivo, perpetuo, irrevocable, plenamente transferible y con derecho de sublicencia, así como una licencia para usar sus contribuciones de cualquier manera y con cualquier propósito con relación al Software y bienes y servicios relacionados. Esto incluye los derechos de reproducción, copia, adaptación, modificación, actuación, exposición, publicidad, emisión, transmisión o cualquier otro tipo de comunicación al público por cualquier medio, conocidos y desconocidos, y distribución de sus contribuciones sin previo aviso o compensación de ningún tipo a su persona durante el tiempo de protección concedido a la propiedad intelectual por las leyes aplicables y convenciones internacionales. Mediante este Contrato, rechaza cualquier derecho moral de paternidad, propiedad, reputación o atribución con respecto al uso y disfrute del Otorgante de la licencia y los jugadores en relación con el Software y los bienes y servicios, bajo la ley aplicable. Esta licencia se le concede al Otorgante de la licencia y el rechazo a los derechos morales aplicables tiene carácter permanente.

CONEXIÓN A INTERNET. Es posible que el Software requiera una conexión a Internet para acceder a las características relacionadas con dicha red, o bien para autenticar el Software o llevar a cabo otras acciones. Para que diversas características funcionen correctamente, es posible que usted deba poseer y mantener (a) una conexión adecuada a Internet y (b) una cuenta activa y válida con un servicio en línea, como se indica en la documentación que acompaña al Software, incluidos, de manera no exhaustiva, una plataforma de juego de terceros, el Otorgante de la licencia o afiliados del Otorgante de la licencia. Si usted no mantiene activas estas cuentas, ciertas características del Software podrían no funcionar, o bien no funcionar correctamente, parcial o completamente.

II. RECOPILACIÓN DE DATOS Y USOAl instalar y usar este software, da su consentimiento para la recopilación de esta información según los términos de uso, incluyendo (donde sea aplicable) la transferencia de datos al licenciador y a sus compañías afiliadas de un país fuera de la Unión Europea y del Área Económica Europea. En el caso de conectarse a Internet mientras usa el Software, ya sea a través de una red de plataformas de juego, o cualquier otro método, el Otorgante de la licencia puede recibir datos de los fabricantes del equipo o de los anfitriones de las plataformas de juego y puede recopilar automáticamente determinada información de su ordenador o unidad de juego. Esta información puede incluir, a título meramente enumerativo y no taxativo, las identificaciones de usuario (como los gamertags y nombres de usuario), puntuaciones del juego, logros del juego, rendimiento en el juego, lugares visitados, listas de compañeros, direcciones MAC de equipo, direcciones de protocolo de Internet y el uso realizado de diversas funciones del juego. Toda la información que recopile el Otorgante de la licencia tendrá carácter anónimo y no revelará su identidad ni podrá ser considerada datos personales; no obstante, si incluye información personal (como su nombre real) en su identificación de usuario, se transmitirá automáticamente al Otorgante de la licencia y se tratará como se describe a continuación.

El Otorgante de la licencia podrá publicar los datos recogidos en sitios web públicos, compartirlos con los fabricantes del equipo, con los anfitriones de las plataformas, con los colaboradores del Otorgante de la licencia encargados del marketing o utilizarlos para cualquier otro fin legal. En el caso de que no desee que se compartan sus datos de este modo, no debe usar el Software.

III. GARANTÍAGARANTÍA LIMITADA. El Otorgante de la licencia le garantiza (si usted es el comprador inicial y original del Software) que el soporte de almacenamiento original que contiene el Software no tendrá fallos de material ni de mano de obra en condiciones de uso y servicio normales durante 90 días desde la fecha de compra. El Otorgante de la licencia le garantiza que el presente Software es compatible con un ordenador personal que reúna los requisitos mínimos enumerados en la documentación del Software o que ha sido certificado por el fabricante de la unidad de juego como compatible con la unidad de juego para la que ha sido publicado. Sin embargo, debido a variaciones en el hardware, el software, las conexiones a Internet y el uso individual, el Otorgante de la licencia no garantiza el buen funcionamiento en su ordenador personal o unidad de juego específicos. El Otorgante de la licencia no garantiza que no vayan a existir interrupciones en su disfrute, que el Software cumpla sus expectativas, que el Software funcione de manera continuada y sin errores, que el Software vaya a ser compatible con su hardware o software, o que los errores que de esto se deriven vayan a ser solucionados. Ningún comunicado del Otorgante de la licencia o representantes dará lugar a una garantía. Dado que algunas jurisdicciones no permiten la exclusión de limitaciones de garantías limitadas o de limitaciones de los derechos estatutarios del consumidor, puede que algunas o todas de las anteriores exclusiones no sean aplicables en su caso.

En el caso de que encontrara, por cualquier motivo, un fallo en el soporte de almacenamiento durante el período de garantía, el Otorgante de la licencia se obliga a sustituir, de forma gratuita, el Software en el que se detecten fallos durante el período de la garantía, siempre y cuando dicho Software siga siendo fabricado por el Otorgante de la licencia. Si ya no está disponible, el Otorgante de la licencia se reserva el derecho de sustituirlo por uno del mismo valor o de un valor superior. Esta garantía se limita al soporte de almacenamiento que contiene el Software tal y como lo suministró originalmente el Otorgante de la licencia y no es aplicable al uso y desgaste normal. Esta garantía será nula de pleno derecho si el defecto se ha producido por un uso abusivo, inadecuado o negligente. Cualquier garantía tácita de carácter legal queda limitada expresamente al período de 90 días estipulado más arriba.

Con las excepciones arriba pactadas, la presente garantía sustituye a cualquier otra garantía oral o escrita, expresa o tácita, lo que incluye cualquier garantía de comerciabilidad, adecuación a fines concretos o de no incumplimiento y el Otorgante de la licencia no quedará obligado por ninguna otra manifestación o garantía de ningún tipo.

En caso de devolver el Software sujeto a dicha garantía limitada, debe enviarse siempre el Software original a la dirección del Otorgante de la licencia especificada más abajo e incluir los siguientes datos: su nombre y dirección de respuesta; una fotocopia del recibo de venta fechado, y una breve nota que describa el defecto y el sistema en que ha usado el Software.

BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA SERÁ RESPONSABLE EL OTORGANTE DE LA LICENCIA DE LOS DAÑOS ESPECIALES, INCIDENTALES O EMERGENTES DERIVADOS DE LA POSESIÓN, EL USO O EL MAL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE. ESTO INCLUYE CUALQUIER DAÑO A LA PROPIEDAD, PÉRDIDA DE FONDO DE COMERCIO, FALLO O AVERÍA INFORMÁTICOS Y, EN LA MEDIDA EN LA QUE LA LEY LO PERMITA, LOS DAÑOS PERSONALES, DAÑOS DE LA PROPIEDAD, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, O DAÑOS PUNITIVOS QUE PUDIERAN SURGIR CON EL PRESENTE CONTRATO O CON EL SOFTWARE EN RELACIÓN CON UNA POSIBLE NEGLIGENCIA, DAÑOS CONTRACTUALES O RESPONSABILIDADES ESTRICTAS, AUNQUE EL OTORGANTE DE LA LICENCIA SUPIERA QUE PODÍAN PRODUCIRSE DICHOS. LA RESPONSABILIDAD DEL LICENCIANTE NO PODRÁ SUPERAR EL PRECIO REAL PAGADO POR EL USO DEL SOFTWARE.

ALGUNOS PAÍSES O ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE LAS GARANTÍAS TÁCITAS NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS INCIDENTALES O EMERGENTES POR LO QUE LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES O EXENCIONES DE RESPONSABILIDAD PODRÍAN NO SER VÁLIDAS NI EFICACES EN SU CASO. La presente garantía no será aplicable en la medida en la que cualquiera de sus cláusulas esté prohibida por cualquier norma federal, estatal o municipal de derecho necesario. La presente garantía le otorga determinados derechos legales pero puede tener derechos adicionales en función del ordenamiento aplicable.

RESOLUCIÓN. El presente Contrato estará en vigor hasta que usted o el Otorgante de la licencia lo rescindan, o bien se resolverá de forma automática si usted incumple sus cláusulas. En caso de que se resuelva, deberá destruir o devolver la copia del Software al Otorgante de la licencia, así como destruir permanentemente todas las copias del Software y todos sus componentes. También podrá resolver el presente Contrato destruyendo el Software, la documentación, los materiales asociados y todos los componentes que tenga en su poder o en su control, incluidos aquellos que se encuentren en cualquier servidor cliente u ordenador en que se hayan instalado.

DERECHOS RESTRINGIDOS PARA EL GOBIERNO DE EE. UU. El Software y la documentación se han elaborado en su totalidad con capital privado y se suministran como “software informático comercial” o “software informático restringido.” El uso, duplicación o divulgación por parte del gobierno de EE. UU. o de un subcontratista de la administración de EE. UU. está sujeto a las restricciones dispuestas en el apartado (c)(1)(ii) de los artículos de derechos sobre datos técnicos y software informático (Rights in Technical Data and Computer Software) de DFARS 252.227-7013 o dispuestos en el apartado (c)(1) y (2) de los artículos de derechos restringidos de software informático comercial (Commercial Computer Software Restricted Rights) de FAR 52.227-19, según corresponda. El Contratista/ Fabricante es el Otorgante de la licencia para el lugar mencionado más abajo.

REMEDIOS DE EQUIDAD. Usted admite, en virtud del presente contrato, que, en el caso de que no se cumplan sus cláusulas, el Otorgante de la licencia se verá perjudicado de forma irreparable y, por tanto, reconoce el derecho de éste –sin necesidad de documento que pruebe la obligación, garantía ni documento acreditativo de los daños– a exigir los remedios de equidad que correspondan en relación con lo estipulado, así como a obtener cualquier otro remedio que tenga a su disposición.

INDEMNIZACIÓN. Usted se obliga a indemnizar, defender y mantener al Otorgante de la licencia, sus socios, licenciantes, filiales, contratistas, ejecutivos, directores, empleados y representantes libres de responsabilidad ante cualquier daño, pérdida y gasto derivado directamente o indirectamente de sus actos u omisiones de actuar respecto al uso del Software en virtud de las cláusulas del presente Contrato.

CLÁUSULAS ADICIONALES. El presente Contrato incluye todos los pactos relacionados con la licencia entre las partes y reemplaza a cualquier otro contrato o pacto anterior celebrado entre ellas. Las modificaciones al presente contrato deberán realizarse siempre mediante un escrito otorgado por las dos partes. En el caso de que un pacto del presente Contrato no sea válido y eficaz por cualquier motivo, deberá reformularse sólo en la medida en la que sea necesario para que resulte válido y eficaz; el resto de estipulaciones del Contrato no se verán afectadas.

LEYES APLICABLES. El presente Contrato se interpretará (sin consideración de conflictos entre varis leyes) de conformidad con las leyes de Nueva York aplicables a los contratos otorgados entre residentes en Nueva York y que deben cumplirse en Nueva York, salvo que la legislación federal disponga lo contrario. Al menos que el Otorgante de la licencia lo rechace expresamente por escrito, la única jurisdicción y lugar para las acciones relacionadas con este tema serán los tribunales estatales y federales localizados en el lugar de negocios empresariales del Otorgante de la licencia (el condado de Nueva York, Nueva York, EE. UU.) Ambas partes consienten la jurisdicción de tales tribunales y acuerdan que el proceso y los diferentes anuncios tengan lugar de la manera que aquí se establece, o como dicten las leyes aplicables del estado de Nueva York o la ley federal. Ambas partes acuerdan que no será de aplicación la Convención de Naciones Unidas sobre Contratos Internacionales para la Venta de Bienes (Viena, 1980).

PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN SOBRE LA LICENCIA, PUEDE PONERSE EN CONTRATO POR ESCRITO CON TAKE-TWO INTERACTIVE SOFTWARE, INC. 622 BROADWAY, NEW YORK, NY 10012 (EE. UU.).

DECLARACIÓN DE MASSIVE INCORPORATEDEste juego incorpora tecnología de Massive Incorporated (“Massive”), una filial de propiedad íntegra de Microsoft Corporation (“Microsoft”), la cual permite la exhibición de publicidad y otros objetos similares dentro del juego. Estos objetos se cargan en su ordenador personal o consola de juego de manera temporal y son reemplazados durante el juego en línea. Como parte de este proceso, Massive puede recopilar ciertos datos acerca del juego y de la publicidad que se le entrega, así como información estándar que se envía cuando su ordenador personal o consola se conecta a Internet, como su dirección de protocolo de Internet (IP). La empresa utilizará esta información a fines de transmitir y medir la publicidad. Massive utilizará estos datos para transmitir y medir la publicidad en el juego, así como para mejorar los productos y servicios de Massive y sus filiales. Ninguno de los datos recopilados se utilizará para identificarle. Consulte la declaración de confidencialidad de Massive en http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=122085&clcid=0x409 si quiere más datos acerca de las prácticas publicitarias de Massive. Las marcas comerciales y el material con derechos de autor que se incluyen en la publicidad dentro de los juegos son propiedad de sus respectivos dueños. Algunos componentes de este producto son © 2008 Massive Incorporated. Todos los derechos reservados.

© 2005-2011 Take-Two Interactive Software y sus filiales. Todos los derechos reservados. 2K Sports, el logotipo de 2K Sports, y Take-Two Interactive Software son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Take-Two Interactive Software, Inc. Las identificaciones de la NBA y de los equipos miembros individuales de NBA que se utilizan en este producto son marcas comerciales, diseños de copyright y otras formas de propiedad intelectual de NBA Properties, Inc. y los respectivos equipos miembro de la NBA, y no se pueden usar, en todo o en parte, sin una autorización previa y por escrito de NBA Properties, Inc. © 2011 NBA Properties, Inc. Todos los derechos reservados. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.

ASISTENCIASi tienes algún problema técnico con este juego, puedes ponerte en contacto con la línea de atención al cliente llamando al 807 300 307 (coste máximo de la llamada 0,89€ por minuto desde fijo y 1,24€ por minuto desde móvil, impuestos incluidos) de lunes a viernes de 9.00 de la mañana a 18.00 de la tarde.

Únicamente se resolverán dudas de carácter técnico o de instalación. En ningún caso, se facilitarán trucos o guías del juego.

Por favor, cuando vayas a ponerte en contacto con la línea de Atención al Cliente, procura tener preparada toda la información referente al producto: título del juego, manual y consola; de esta forma agilizaremos la solución a tu problema.

Producto distribuido por Take-Two Interactive España S.L.C/Comunidad de Madrid, 35-bis1ª Planta. Oficina 2528230 Las Rozas (Madrid)

Sitio web: www.2kgames.es

België 0902-88078 (EUR 0,74ct p/m)