120
1 BSL-22112V Lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas.

manuales varios idiomas - Tremmen

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: manuales varios idiomas - Tremmen

1

BSL-22112V

Lea este manual detenidamente y consérvelo para futuras consultas.

Page 2: manuales varios idiomas - Tremmen

2

RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO

NO ABRIR

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTRICIDAD

CHOQUE, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE

POSTERIOR), NO HAY PIEZAS REPARABLES PARA EL

USUARIO EN EL INTERIOR.

PERSONAL DE SERVICIO CUALIFICADO

PRECAUCIÓN

- PARA EVITAR DAÑOS QUE PUEDAN RESULTAR EN PELIGRO DE INCENDIO O CHOQUE

- NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

- PELIGRO DE CHOQUE NO ABRIR

ADVERTENCIA - El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no se deben colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el aparato.

- Este es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso es posible que el usuario deba tomar las medidas adecuadas.

Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, no exponga este producto a la humedad de la lluvia.

ADVERTENCIA - El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras y no se deben colocar objetos llenos de líquido, como jarrones, sobre el aparato.

- Este es un producto de Clase B. En un entorno doméstico, este producto puede causar interferencias de radio, en cuyo caso es posible que el usuario deba tomar las medidas adecuadas.

Para reducir el riesgo de incendio y descarga eléctrica, no exponga este producto a la humedad de la lluvia.

1. Instrucciones de seguridad Bienvenidos ¡Felicidades! Ahora posee uno de los productos de televisión de alta definición más avanzados y tecnológicamente avanzados disponibles. Para que la configuración sea lo más fácil posible, nos gustaría familiarizarlo con las características y funciones de este producto especial. Lea este manual del usuario con atención y en su totalidad y guárdelo en un lugar seguro para futuras consultas.

Le agradecemos su negocio y esperamos que disfrute de este producto.

Precaución

Este símbolo tiene la intención de alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no asegurable dentro del gabinete del Producto que puede ser de

magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las

personas.

Este símbolo está destinado a alertar al usuario de la presencia de importantes y mantenimiento (servicio) instrucciones en la literatura que acompaña al aparato.

AVISO DE LA FCC Este dispositivo ha sido probado y cumple con los límites para un dispositivo de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.

Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en el entorno doméstico, así como

en un entorno comercial, industrial o empresarial. Este equipo puede generar, usar e irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y usa

de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no hay garantía de

que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina en la recepción de radio o

televisión, lo cual se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia

mediante una o más de las siguientes medidas:

- Reorientar o reubicar la antena receptora.

- Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

- Conectar el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.

- Consulte con el distribuidor o con un técnico de radio / TV experimentado para obtener ayuda.

Los cambios o modificaciones que no hayan sido aprobados expresamente por la parte para el cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario para

operar el equipo.

La conexión de periféricos requiere el uso de cables de señal blindados con conexión a tierra.

PRECAUCIÓN

El soporte diseñado para usarse solo con este televisor. El uso

con otros aparatos puede provocar inestabilidad y provocar

posibles lesiones.

PRECAUCIÓN

Estas instrucciones de servicio son utilizadas únicamente por personal de servicio calificado. Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no realice ningún servicio que no sea el que se incluye en las instrucciones de funcionamiento a menos que esté calificado para hacerlo.

Page 3: manuales varios idiomas - Tremmen

3

Precauciones de seguridad importantes

Tenga siempre cuidado al usar su televisor. Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y otras lesiones, tenga en cuenta estas precauciones de seguridad al instalar, usar y mantener su televisor.

• Lea estas instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Preste atención a todas las

• advertencias.

• Siga todas las instrucciones.

• No utilice este aparato cerca del agua.

• No bloquee ninguna de las aberturas de ventilación.

• Instálelo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

• No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.

• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado o con conexión a tierra. Un enchufe polarizado

tiene dos clavijas, una más ancha que la otra. Un enchufe con conexión a tierra tiene dos clavijas y una

tercera clavija de conexión a tierra. La hoja ancha o la tercera clavija se proporcionan para su seguridad.

Cuando el enchufe provisto no encaja en su tomacorriente, consulte a un electricista para reemplazar el

tomacorriente obsoleto.

• Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni se pellizque, especialmente en los enchufes,

los receptáculos de conveniencia y el punto por donde salen del televisor. Utilice únicamente los

aditamentos /

• accesorios especificados por el fabricante.

• Úselo únicamente con un carrito, soporte, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o

vendidos con el televisor. Cuando se utiliza un carrito, tenga cuidado al mover la combinación de carrito /

aparato para evitar lesiones por vuelco.

• Desenchufe este televisor durante tormentas eléctricas o cuando no lo utilice durante períodos prolongados.

• Refiera todo el servicio a personal de servicio calificado. Se requiere servicio cuando el televisor

se ha dañado de alguna manera, como el cable de alimentación o el enchufe está dañado, se ha derramado líquido o han caído objetos dentro de la unidad, el televisor ha estado expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona normalmente, o se ha caído.

• Límpielo únicamente con un paño sin pelusa.

Page 4: manuales varios idiomas - Tremmen

4

2. Accesorios

Manual de usuario Control remoto

3. Controles y conexiones 3.1 Vista frontal / vista lateral

LED de encendido / apagado IR

ON se indica con LED VERDE

APAGADO (en espera) se indica mediante LED ROJO

Page 5: manuales varios idiomas - Tremmen

5

3.2 Vista trasera

1. Conector de entrada HDMI

Conexión para señal HDMI.

2. Conector de entrada VGA

Conectado al conector de salida VGA de una

computadora personal.

3. Conector de entrada de audio para PC

Conectado al conector de salida de audio de

una computadora personal.

4. Tomas de entrada Y / Pb / Pr

Conexión para la entrada Y / Pb / Pr en modo

componente.

8. Conector de entrada de antena

Conectado a antena externa para recibir el programa ATV / DTV en modo ATV / DTV.

9. Toma de auriculares

Conexión para auriculares.

10. HOST USB Conexión para dispositivo USB.

11. SALIDA coaxial

5. Tomas de entrada AV

Conexión para entrada de señal AV en modo

compuesto.

Page 6: manuales varios idiomas - Tremmen

6

3.3 Mando a distancia

1. Botón de ENCENDIDO

Presione para ingresar o salir del modo de espera.

2. Botón MUTE

Presione para encender o apagar la salida de audio.

3. Botones numéricos (0 ~ 9)

Presione para seleccionar números.

4. Botón - / -

Presione este botón para ingresar un número de programa para

múltiples canales de programa, como 2-1, etc.

5. ÁNGULO (botón DVD)

Presione para ajustar el ángulo de visión de la imagen.

Botón En el modo ATV / DTV, presione para regresar a la lista de canales visualizados.

6. Botón SOURCE Presione para seleccionar ingresar al menú de selección de fuente, presione los

botones de dirección ▲ / ▼ o presione el botón SOURCE repetidamente para

seleccionar el modo deseado y presione el botón ENTER para ingresar al modo

seleccionado.

7. Botón INFO Presione este botón para mostrar información sobre el canal actual en la pantalla.

8. Botones de dirección

Presione los botones de dirección para seleccionar opciones de menú o configuraciones.

9. Botón ENTER Presione para confirmar la selección en el menú de configuración.

10. Botón MENÚ Presione para entrar o salir del menú de configuración.

11. Botón SLEEP

Esta función le permite configurar el tiempo de reposo. Presione el botón

repetidamente para seleccionar el tiempo deseado para dormir o seleccione

apagado para cerrar la función.

12. Botón EXIT Presione para salir de todos los OSD en la pantalla.

13. Botón VOL +/- Presiona para aumentar o disminuir el volumen.

14. Botón CH +/- En el modo ATV o DTV, presione para seleccionar un canal analógico o un

canal digital.

15. Botón LANGUAGE (modo DVD) AUDIO (modo TV y DTV)

Botón de selección de audio de DVD. Presione para seleccionar los modos Nicam en

Page 7: manuales varios idiomas - Tremmen

7

Modo de TV analógica.

Presione para seleccionar el idioma deseado en el

modo de TV digital.

16. Botón SUBTITLE En el modo DTV, presione para seleccionar el idioma alternativo

de los subtítulos durante la visualización / reproducción de un

programa DTV. En el modo de teletexto, presione para mostrar

P.100.

Nota: Los subtítulos y el teletexto solo están disponibles

si el servicio lo proporciona la emisora.

17. SUBPÁGINA (modo de teletexto)

Presione para encender o apagar la subpágina.

18. CANCELAR (modo de teletexto)

Presione para cancelar lo que está haciendo.

19. Botón P. MODE Presione para seleccionar el modo de imagen: elija

Usuario, Estándar, Dinámico o Suave.

20. Botón S. MODE

Presione este botón para cambiar el modo de audio:

Usuario, Estándar, Película o Música.

21. Botón FAV Muestra los programadores favoritos seleccionados. Mix

(modo de teletexto)

Las imágenes de TV y TXT se mezclan sobre un fondo transparente.

22. FAV +

30. Botón MHEG 5 (modo de

teletexto-Inglaterra)

Botón TT (modo de teletexto-Europ)

Botón CC (modo Teletexto-Sudamericano) Activar o desactivar el modo teletexto (modo TV)

31. Botón INDEX (modo de teletexto)

Solicitar la página de índice (modo Teletexto) LIST

(Modo TV y DTV)

Presione para mostrar la lista de programas analógicos o digitales.

32-35. Media y clave de DVD

Reproducción hacia atrás rápidamente.

Reproducción hacia adelante rápido.

Botón de salto hacia atrás.

Botón de salto hacia adelante.

36. Configuración de DVD

Abra el menú de configuración de DVD.

Botón EPG

Presione para mostrar el menú EPG en modo DTV.

Monitor el seleccionado favorito arriba

programadores.

HOLD (modo de teletexto)

Mantenga pulsado para visualizar la página actual.

23. FAV-

Muestra los programadores descendentes

favoritos seleccionados.

24-27. Botón de color (multimedia y teletexto)

28. Botón FREEZE Presione este botón para congelar la imagen de

texto analógico en la pantalla.

TITULO (modo DVD)

Muestra el título del DVD en modo DVD.

29. ASPECTO (modo TV)

Cambie el tamaño de la pantalla en el modo de TV analógica.

TAMAÑO (Teletexto y modo DVD)

Cambie el tamaño de la pantalla en el modo de teletexto o DVD.

37. T. SHIFT Presione el botón para iniciar la función T.shift. Pausa la

reproducción cuando el cambio automático T. está activado.

Presione nuevamente para reanudar la reproducción normal.

38. ■

Detenga la reproducción y salga al menú superior.

39. DTV / RADIO

Seleccione el modo DTV.RADIO. Botón

EJECT (DVD)

40. Botón MEDIA Presione para ingresar a la fuente MEDIA.

41. REC.TASK Tecla de acceso rápido para ingresar a configurar o verificar la Tarea Rec.

42. REC.File Tecla de acceso rápido para ingresar al conjunto o verificar el archivo de grabación

43. ● Botón de grabación.

Page 8: manuales varios idiomas - Tremmen

8

Preparación del control remoto Uso de control remoto

Coloque el control remoto en una superficie plana e inserte

las baterías suministradas en el control remoto

de la siguiente manera.

1. Empuje suavemente la tapa trasera para abrir el

compartimento de la batería.

2. Inserte dos pilas (1,5 V tamaño AAA), asegúrese de que la polaridad coincida con las marcas dentro del compartimento.

3. Presione suavemente la cubierta trasera para cerrarla.

Apunte la unidad de control remoto a más de 7 m del sensor de control remoto y dentro de unos 60 grados de la parte frontal de la unidad.

La distancia operativa puede variar dependiendo del brillo alrededor.

No apunte luces brillantes directamente al sensor

del control remoto.

No coloque objetos entre la unidad de control

remoto y el sensor de control remoto.

No utilice esta unidad de control remoto

mientras opera simultáneamente la unidad de

control remoto de cualquier otro equipo.

Con un uso normal, la batería durará seis meses. Saque la batería cuando el control remoto no se

use durante mucho tiempo.

Page 9: manuales varios idiomas - Tremmen

9

4. Conexiones del sistema No conecte el cable de alimentación hasta que se hayan realizado todas las demás conexiones.

Asegúrese de observar el cable de color al conectar cables de audio y video.

4.1 Conexión a la fuente de alimentación

1. Conecte el cable de alimentación correctamente como se muestra.

2. Presione el interruptor POWER de su televisor LCD para encender el televisor LCD. El indicador de encendido del panel

frontal se ilumina en verde.

4.2 Conexión a una fuente de señal AV externa Utilice el cable de audio y video para conectar las tomas de entrada en el panel trasero de la unidad a la fuente de señal AV externa.

Conecte la unidad y la fuente de señal AV externa a las tomas respectivas con el cable S-Video.

Asegúrese de observar el cable de color al conectar cables de audio y video.

Después de la conexión, encienda la unidad y la fuente de señal AV externa. prensa

FUENTE luego los botones de dirección para seleccionar el modo AV, y luego presione el ENTRAR botón para confirmar.

Page 10: manuales varios idiomas - Tremmen

10

4.3 Conexión a una fuente de señal AV externa (Y / Pb / Pr) Utilice los cables de audio y video para conectar las tomas de entrada Y / Pb / Pr en el panel posterior de la unidad a la fuente

de señal AV externa.

Después de la conexión, encienda la unidad y la fuente de señal AV externa. Presione SOURCE y luego los

botones de dirección para seleccionar el modo YPbPr, y luego presione el botón ENTER para confirmar.

4.4 Conexión a una fuente de señal AV externa (SCART) Utilice los cables SCART para conectar las tomas de entrada SCART en el panel trasero de la unidad a la fuente de señal

AV externa.

Después de la conexión, encienda la unidad y la fuente de señal AV externa. Presione SOURCE y luego los

botones de dirección para seleccionar el modo SCART, y luego presione el botón ENTER para confirmar.

Las tomas de entrada de audio L / R se pueden usar en ambos modos compuestos.

Page 11: manuales varios idiomas - Tremmen

11

HDMI proporciona señales de audio y video y, por lo general, proporciona una calidad de imagen superior a la de

componentes o compuestos.

4.5 Conexión a una fuente de señal AV externa (HDMI) Siga la figura a continuación para conectar una fuente de señal HDMI a la toma HDMI en el panel trasero de la unidad.

Después de la conexión, encienda la unidad y la fuente de señal AV externa y use los botones SOURCE y de dirección para seleccionar el modo HDMI, y luego presione el botón ENTER para confirmar.

4.6 Conexión a PC La unidad se puede conectar a una PC (computadora personal) a través del cable VGA. Siga la figura a continuación para conectarse:

1. Conecte un extremo del cable VGA al conector de entrada VGA en el panel posterior de la unidad y conecte

el otro extremo a la PC.

2. Conecte un extremo del cable de audio al conector de entrada de audio de la PC en el panel posterior de la unidad y conecte

el otro extremo al conector de salida de audio de la PC.

Después de la conexión, encienda la unidad y la fuente de señal AV externa y use

Page 12: manuales varios idiomas - Tremmen

12

SOURCE y los botones de dirección para seleccionar el modo VGA, y luego presione el botón ENTER para confirmar.

4.7 Conexión a la entrada de señal de TV

Conecte el cable de señal de TV (el cable de antena, por ejemplo) a la toma de entrada de antena en la parte posterior de la

unidad para que pueda recibir programadores de televisión.

Después de la conexión, encienda la unidad. Luego presione el botón SOURCE para seleccionar el modo ATV o DTV y

realizar la selección del programa.

5. FUNCIONAMIENTO DEL TV Y CONFIGURACIÓN DEL SISTEMA

Instalación automática

Cuando enciende el televisor primero, puede encontrar el menú de seguimiento, que lo guiará para realizar algunas configuraciones simples.

1 idioma El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar el idioma OSD.

Y luego presione ENTER para ingresar a la página del siguiente paso.

Page 13: manuales varios idiomas - Tremmen

13

2 País El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar el país.

Y luego presione ENTER para ingresar a la página del siguiente paso.

3 Tipo de DTV

El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar el tipo de DTV: Cable (DVB-C) o Terrestre (DVB-T).

Y luego presione ENTER para ingresar a la página del siguiente paso.

4 Configuración de subtítulos e idioma de audio

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar el elemento y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar las opciones.

El usuario puede configurar el idioma de subtítulos primario y secundario, el idioma de audio primario y secundario en

estas opciones.

Y luego presione ENTER para ingresar a la página del siguiente paso.

5 Sintonización automática

Si configura el tipo de DTV en Terrestre, encontrará el siguiente menú para buscar el canal.

Page 14: manuales varios idiomas - Tremmen

14

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar el elemento y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar las opciones.

Modo de sintonización

El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar el modo de sintonización: DTV / ATV / DTV y ATV.

Si configura el tipo de DTV en Cable, encontrará el siguiente menú para buscar el canal.

Modo de sintonización

El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar el modo de sintonización: DTV / ATV / DTV y ATV.

Tipo de scaneado

El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar el Tipo de escaneo: Escaneo completo / Búsqueda de red.

Identificación de red

Esta opción solo está disponible en la red. La búsqueda está activada.

El usuario puede presionar las teclas de números para configurar la ID de red o buscar automáticamente la dirección de ID.

Frecuencia Esta opción solo está disponible en la red. La búsqueda está activada.

El usuario puede presionar las teclas numéricas para configurar la frecuencia o buscar automáticamente la frecuencia.

Modulación El usuario puede presionar el botón ◄ / ► para seleccionar la modulación: 16QAM / 32QAM / 64QAM / 128QAM / 256QAM.

Velocidad de símbolo

El usuario puede presionar las teclas de números para establecer la tasa de símbolos o buscar automáticamente la tasa de símbolos.

Una vez completados los ajustes anteriores, el usuario puede iniciar la búsqueda de canales.

Page 15: manuales varios idiomas - Tremmen

Seleccionar fuente de entrada

prensa FUENTE botón para mostrar la lista de fuentes de entrada;

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la fuente de entrada que desea ver; prensa ENTRAR

botón para ingresar la fuente de entrada;

Menú principal

• prensa MENÚ botón para mostrar el MENÚ PRINCIPAL OSD; • Presione el botón ◄ / ► para seleccionar el MENÚ que desee; • prensa ENTRAR o el botón ► para entrar en el submenú,

dieciséis

Page 16: manuales varios idiomas - Tremmen

17

• Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción y luego presione ENTRAR para ingresar al submenú, presione el botón ◄ /

► para ajustar el valor o presione el botón ◄ / ► para seleccionar en el submenú;

• Puedes presionar MENÚ para guardar y volver al menú anterior, y presione

SALIDA para salir de todo el menú.

5.1 Menú de imagen

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. prensa MENÚ para mostrar el menú principal.

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Imagen en el menú principal y luego presione ENTRAR botón para entrar.

1. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción que desea ajustar en el menú Imagen y luego presione ENTRAR

o el botón ► para entrar.

2. Presione el botón ◄ / ► para ajustar o presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar. Y presione ENTRAR para seleccionar el submenú.

3. Después de terminar su ajuste, presione MENÚ para guardar y volver al menú anterior, y presione

SALIDA para salir de todo el menú. 5.1.1 Modo de imagen

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Modo de imagen, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

seleccionar. (Modo de imagen disponible: Usuario, Dinámico, Estándar, Suave)

Solo puede cambiar el valor de brillo, contraste, nitidez, color, cuando la imagen está en modo Usuario.

CONSEJOS: Puedes presionar MODO P en el control remoto una y otra vez para cambiar el modo de imagen directamente.

Page 17: manuales varios idiomas - Tremmen

18

5.1.2 Contraste

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Contraste, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

ajustar. Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.1.3 Brillo Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Brillo, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

ajustar. Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.1.4 Color

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Color, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

ajustar. Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.1.5 Tinte

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Tinte, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para ajustar.

Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.1.6 Nitidez Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Nitidez, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

ajustar. Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.1.7 Amplificador de contraste

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Refuerzo de contraste, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ /

► para seleccionar Encendido o Apagado. Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.1.8 Temperatura de color

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Temperatura del color, entonces presione ENTRAR para entrar y el botón ◄ / ► para

seleccionar Estándar, Frío, Cálido.

5.1.9 DNR

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar DNR, y luego presione ENTRAR para ingresar y el botón ◄ / ► para seleccionar Apagado,

Bajo, Medio, Alto.

5.1.10 Aspecto

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Modo de aspecto, y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar. (Cine disponible:

Auto, 4x3, Wide, Super Live).

CONSEJOS: Puede presionar el botón ASPECT en el control remoto para cambiar el modo de aspecto directamente.

Page 18: manuales varios idiomas - Tremmen

19

5.2 Menú SONIDO La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. prensa MENÚ para mostrar el menú principal.

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Sonido en el menú principal y luego presione ENTRAR botón para entrar.

1. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción que desea ajustar en el menú Sonido, luego presione ENTRAR botón

para entrar.

2. presione el botón ◄ / ► para ajustar o presione ▲ / ▼ para seleccionar y presione ENTRAR para seleccionar el submenú.

3. Después de terminar su ajuste, presione MENÚ para guardar y volver al menú anterior, o presione

SALIDA para salir de todo el menú. 5.2.1 Modo de sonido

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Modo de sonido, y luego presione ENTRAR botón para entrar. Y luego presione el botón ◄ / ►

para seleccionar. (Modo de sonido disponible: Usuario, Estándar, Música, Película).

Puede cambiar el valor de graves y agudos, Balance y EQ, cuando el sonido está en modo Usuario.

CONSEJOS: Puedes presionar MODO S en el control remoto para cambiar el modo de sonido directamente.

5.2.2 Graves

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Graves, luego presione ENTRAR o el botón ► para entrar y presione el botón ◄ / ►

para ajustar. Solo se puede ajustar en el modo de usuario. Luego presione MENÚ para volver al menú anterior

directamente.

Page 19: manuales varios idiomas - Tremmen

20

5.2.3 Agudos

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Triplicar, entonces presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

ajustar. Solo se puede ajustar en el modo de usuario Luego presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.2.4 Equilibrio

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Balance, luego presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ / ► para

ajustar. Entonces presione MENÚ para volver al menú anterior directamente.

5.2.5 Envolvente

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Rodear, y luego presione ENTRAR para entrar y presione el botón ◄ / ► para

seleccionar ON u OFF.

5.2.6 AVL Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar AVL, y luego presione ENTRAR para entrar y presione el botón ◄ / ► para

seleccionar ON u OFF.

5.2.7 Salida de audio digital

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Salida de audio digital, entonces presione ENTRAR para ingresar y presione el botón ◄ /

► para seleccionar.

(Modo SPDIF disponible: APAGADO, PCM, AUTO)

5.2.7 Descripción de audio

Entonces presione ENTRAR o el botón ► para ingresar al menú en la fuente DTV. Puede abrir la descripción de audio y ajustar el nivel de mezcla.

Entonces presione ENTRAR o el botón ► para entrar y presione el botón ◄ / ► para ajustar, luego presione

MENÚ para volver al menú anterior directamente.

Page 20: manuales varios idiomas - Tremmen

21

5.3 canal

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. prensa MENÚ para mostrar el menú principal.

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Canal en el menú principal y luego presione ENTRAR botón para entrar.

1. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción que desea ajustar en el APLICACIONES menú y luego presione ENTRAR botón para entrar.

2. Presione el botón ◄ / ► para seleccionar y presione ENTRAR para seleccionar el submenú.

3. Después de terminar su ajuste, presione MENÚ para guardar y volver al menú anterior, o presione el botón EXIT para salir del menú completo.

Page 21: manuales varios idiomas - Tremmen

22

5.3.1 Edición de canal

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Edición de canal, y luego presione ENTRAR para reproducir el canal seleccionado. El

menú aparecerá como sigue:

Descripción de la tecla de acceso rápido :

• Pulsa ROJO para eliminar el canal seleccionado. • Pulsa VERDE para bajar el canal. • Pulsa AMARILLO para bloquear el canal. • Pulsa AZUL para saltar el canal seleccionado. • Pulsa FAV para configurar los canales favoritos. • Pulsa CH +/- para pasar la página.

5.3.2 País

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar País, y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar en qué área permanecerá.

5.3.3 Tipo de DTV

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Tipo de DTV, luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar. (Tipo DTV

disponible: cable, terrestre)

5.3.4 Sintonización automática

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Sintonización automática, y luego presione ENTRAR para ingresar (cuando el

bloqueo del sistema está activado, ingrese el código PIN para desbloquear).

Page 22: manuales varios idiomas - Tremmen

23

Seleccione para abrir la página de búsqueda automática y presione el botón Enter para iniciar el escaneo.

5.3.5 Sintonización manual de ATV

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Sintonización manual de ATV, y luego presione ENTRAR para iniciar el escaneo.

5.3.6 Sintonización manual de DTV

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Sintonización manual de DTV, y luego presione ENTRAR para iniciar el escaneo.

Page 23: manuales varios idiomas - Tremmen

24

5.3.7 Configuración de DTV

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Configuración de DTV, y luego presione ENTRAR para ingresar al submenú.

El usuario puede establecer la configuración de la hora local, DST, LCN, subtítulos y audio en estas opciones.

Page 24: manuales varios idiomas - Tremmen

25

5.4 Aplicaciones La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. prensa MENÚ para mostrar el menú principal.

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Aplicaciones en el menú principal y luego presione ENTRAR o ► para

entrar.

1. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción que desea ajustar en el PREFERENCIAS

menú, luego presione ENTRAR entrar.

2. Presione el botón ◄ / ► para ajustar o presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar.

3. Después de terminar su ajuste, presione MENÚ para guardar y volver a la menú anterior y presione SALIDA para salir de todo el menú.

5.4.1 Idioma del menú

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Idioma del menú, entonces presione ENTRAR o el botón ► para ingresar al submenú, luego

presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar, luego presione ENTRAR o el botón ► para confirmar.

5.4.2 Idioma del teletexto

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Lenguaje de teletexto, entonces presione ENTRAR o el botón ► para ingresar al submenú, luego

presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar, luego presione ENTRAR o el botón ► para confirmar.

5.4.3 Configuración de PC

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Configuración de PC, entonces presione ENTRAR para ingresar al submenú, luego presione ►

para ingresar, luego presione ENTRAR o ► para confirmar. (Cuando la señal de PC está conectada).

Page 25: manuales varios idiomas - Tremmen

26

5.4.4 Bloqueo del sistema

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Bloqueo del sistema, entonces presione ENTRAR Botón para ingresar ingrese al submenú con

la contraseña “0000”:

Page 26: manuales varios idiomas - Tremmen

27

5.4.4.1 Bloqueo del sistema

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Bloqueo del sistema, luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar ON u OFF.

5.4. 4.2 Control parental Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Control parental, entonces presione ENTRAR o el botón ► para ingresar al submenú. Luego

presione el botón ◄ / ► para seleccionar Tasa (De 4 a 17 o Ninguno). Entonces presione ENTRAR

o el botón ► para confirmar.

5.4. 4.3 Bloqueo de teclas

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Bloqueo de teclas, entonces presione ENTRAR para entrar y presione el botón ◄ / ►

para seleccionar ON u OFF.

5.4. 4.4 Cambiar Pin

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Cambiar código PIN, entonces presione ENTRAR para ingresar y el menú Cambiar código PIN

aparecerá de la siguiente manera:

Ingrese la contraseña anterior en "Contraseña anterior" (si la contraseña anterior es incorrecta, no se podrá modificar la contraseña).

Introduzca la nueva contraseña en "Nueva contraseña".

Ingrese la nueva contraseña nuevamente en "Confirmar nueva contraseña", si la nueva contraseña y la confirmación de la nueva

contraseña son consistentes, el menú actualizado con éxito aparecerá en unos segundos, de lo contrario, el menú mostrará la falta de

coincidencia de la contraseña.

5.4.5 Apagado automático

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Apagado automático y presione el botón ◄ / ► para seleccionar Apagado / 1 hora / 2 horas / 4 horas.

5.4.6 Menú de grabación

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Menú de grabación entonces presione ENTRAR para entrar en el submenú aparecerá como sigue:

Page 27: manuales varios idiomas - Tremmen

28

5.4.6.1 Horario

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Calendario entonces presione ENTRAR para entrar en el submenú aparecerá de la siguiente

manera: establecerá la tarea programada.

5.4.6.2 Recoder Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Recodificar entonces presione ENTRAR para entrar en el registro.

Page 28: manuales varios idiomas - Tremmen

29

La función es la misma que la tecla de acceso rápido de REC.

5.4.6.3 Cambio de hora

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Cambio de hora entonces presione ENTRAR al cambio de

tiempo. La función es la misma que la tecla de acceso rápido de Timeshift.

5.4.6.4 Lista de archivos PVR

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Lista de archivos PVR entonces presione ENTRAR al submenú, reproducirá el archivo de

grabación. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar el archivo y presione el ENTRAR jugar.

5.4.6.5 Configuración de disco

Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Configuración de disco entonces presione ENTRAR al submenú, puede configurar el disco.

Page 29: manuales varios idiomas - Tremmen

30

5.4.7 CEC Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar CEC, luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar ON u OFF.

5.5 CONFIGURACIÓN

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. prensa MENÚ para mostrar el menú

principal. Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Preparar en el menú principal, luego presione

ENTRAR entrar.

1. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción que desea ajustar en el Preparar menú, luego

Page 30: manuales varios idiomas - Tremmen

31

prensa ENTRAR o el botón ► para entrar.

2. Presione el botón ◄ / ► para ajustar o presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar.

3. Después de terminar su ajuste, presione MENÚ para guardar y volver a la menú anterior y presione SALIDA para salir de todo el menú.

5.5.1 Temporizador OSD

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Temporizador OSD, y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar. (Temporizador OSD

disponible: 10 S, 20 S, 30S, 40S, 50S, 60S, apagado), luego presione ENTRAR botón para confirmar.

5.5.2 Pantalla azul

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Pantalla azul, luego presione ◄ / ► para seleccionar Encendido o Apagado. Entonces presione

ENTRAR para confirmar.

5.5.3 Temporizador de sueño

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Tiempo de dormir, y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar. (Temporizador de apagado

disponible: 00:15, 00:30, 01:00, 01:30, 02:00, apagado), luego presione ENTRAR botón para confirmar.

5.5.4 Ubicación

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Ubicación, y luego presione el botón ◄ / ► para seleccionar Inicio o Tienda, luego presione

ENTRAR botón para confirmar.

5.5.5 Configuración rápida

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Configuración rápida, y luego presione luego presione ENTRAR para ingresar al submenú, ingrese

la contraseña si está bloqueada, y luego podrá realizar rápidamente algunos ajustes básicos del televisor. Como sigue:

5.5.6 Reiniciar TV

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Reiniciar TV, y luego presione ENTRAR para ingresar al submenú, ingrese la contraseña si está

bloqueada, y luego podrá restaurar la configuración de fábrica.

Page 31: manuales varios idiomas - Tremmen

32

5.6 Guía

prensa EPG en el control remoto para mostrar la lista de programadores EPG, y luego presione

◄ / ► para mostrar información de EPG de diferentes canales. Como sigue:

Descripción de la tecla de acceso rápido :

• prensa ROJO para cambiar el canal de TV o Radio. prensa VERDE para seleccionar la información del programa del día • anterior. prensa AMARILLO para seleccionar la información del programa del día siguiente. prensa AZUL para ingresar al • menú de la lista de programación. prensa FAV para configurar los canales favoritos. prensa CH para mostrar la información • del programa de la página siguiente. prensa Entrar Para ingresar al menú de programación, puede configurar la tarea de • grabación. prensa CH +/- para mostrar la información del programa de la página siguiente. • •

5.7 Modo hotel

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar Modo hotel entonces presione ENTRAR para entrar en el submenú aparecerá como sigue:

Page 32: manuales varios idiomas - Tremmen

33

1. Cómo entrar y salir del menú del modo hotel: :

• Entrar : Puede ingresar al menú del modo hotel siguiendo los siguientes pasos :

Presione la contraseña "4588" en el menú de fuente.

• Seleccione : use la tecla de dirección para seleccionar los diferentes elementos. • confirmar : Presione la tecla “ENTER” o la tecla de dirección derecha para confirmar.

2. Descripción de la función del modo hotel :

Función

Nombre

Valor Defau es

Nota

Modo hotel (APAGADO EN) APAGADO

Si se configura en “On”, las siguientes funciones de la lista se activarán o

ajustarán, se abrirá el modo hotel. Si se establece en “Encendido”, el teclado está

Bloqueo del panel (APAGADO EN) APAGADO

bloqueado, entonces el usuario no puede usar ningún botón en el teclado.

Si se establece en “Apagado”, todos los elementos del teclado son

efectivos. El valor predeterminado es Desactivado.

Menú de configuración

Bloquear

(APAGADO EN) APAGADO

Si lo configura en “Encendido”, el botón del menú principal está bloqueado,

entonces el OSD del menú principal es inútil. Si se establece en “Apagado”, el

elemento del menú principal es efectivo. El valor predeterminado es

Apagado.

Max Volumen

(0 ~ 100) 100 Para establecer el valor de volumen máximo y seleccionar un

valor de 0 a 100, cuando ajuste el volumen, el valor de volumen

no puede exceder la configuración de volumen máximo, el

valor predeterminado es

100.

Page 33: manuales varios idiomas - Tremmen

34

Defecto Volumen

(APAGADO EN) APAGADO

Para habilitar / deshabilitar el volumen predeterminado, si se establece en

"Encendido", puede establecer el valor de volumen predeterminado

mediante el siguiente elemento. Si se establece en "Apagado", no

establecerá el valor de

volumen predeterminado.

Volumen (0 ~ 100) 30 Para establecer el valor de volumen predeterminado cuando el volumen

predeterminado es "ON", el televisor establecerá automáticamente el valor de

volumen predeterminado cuando se encienda. Para configurar el modo de

Imagen Modo

APAGADO APAGADO

imagen predeterminado, cuando lo configura en "OFF", se guardará la

configuración del usuario. Estándar

Película

Leve

Usuario

Dinámica

Encendido

Fuente Inhabilitar/

El todo Fuentes

Desactivar pa

mi

ra establecer la fuente predeterminada cuando el televisor

activado, si el elemento es "Desactivar", se establecerá de forma

predeterminada en la configuración del usuario.

Encendido

Colocarse

(Desactivar / En

poder)

Desactiva

r mi

Para configurar el modo de encendido, si selecciona el elemento

"Desactivar", el televisor se encenderá automáticamente cuando el enchufe

de CA esté encendido, si el elemento es "Activar", el televisor entrará

automáticamente en modo de espera, puede encender el uso el RC. el valor

predeterminado es

"Desactivar".

Canal Bloqueo de escaneo

(APAGADO EN) APAGADO

Si configura el elemento en "Activado", el usuario no podrá escanear ni buscar

en el televisor. Si se establece en “Desactivado”, el elemento de búsqueda de

canales es efectivo. El valor predeterminado es Desactivado.

Aspecto

Bloqueo de relación

(APAGADO EN) APAGADO

Si se establece en “Activado”, el “ASPECTO” no se puede ajustar y está

bloqueado.

Fuente Bloquear

(APAGADO EN) APAGADO

Para utilizar esta configuración, el usuario primero debe configurar el modo

de hotel en "activado", de lo contrario este elemento no se puede ajustar. Si

este elemento está configurado en "activado", se activará el siguiente

bloqueo de fuentes. El valor predeterminado es desactivado.

prensa

[Entrar a Claro

Hotel Modo establecido

N / A N / A Seleccione el elemento y presione el botón ENTER en el mando a distancia,

se borrará la configuración del modo de hotel al valor predeterminado.

Page 34: manuales varios idiomas - Tremmen

35

5.8 Cómo grabar directamente

1. En la fuente DTV, puede iniciar la función de grabación presionando la tecla “REC” mientras se reproduce el programa. Antes de

eso, debe asegurarse de que el dispositivo de almacenamiento USB esté insertado y de que se haya realizado la verificación e

inicialización del dispositivo.

Si presiona la tecla “REC” cuando no hay un dispositivo de almacenamiento USB insertado, aparecerá la siguiente ventana de aviso.

Si presiona la tecla “REC” durante la verificación e inicialización del dispositivo, la ventana de aviso mostrará una pantalla

negra de aproximadamente 2 segundos cuando el televisor esté grabando, aparecerá el menú de grabación.

2. Puede presionar la tecla "STOP" para detener la función de grabación después de confirmar 。

Page 35: manuales varios idiomas - Tremmen

36

5.9 Cómo cambiar el tiempo

1. En la fuente DTV, puede iniciar la función Timeshift presionando la tecla “REPRODUCIR / PAUSA” mientras se reproduce el programa. Antes

de eso, debe asegurarse de que el dispositivo de almacenamiento USB esté insertado y de que se haya realizado la verificación e inicialización

del dispositivo.

Si presiona la tecla "REPRODUCIR / PAUSA" cuando no hay ningún dispositivo de almacenamiento USB insertado, aparecerá la

siguiente ventana de aviso.

Si presiona la tecla “REPRODUCIR / PAUSA” durante la verificación e inicialización del dispositivo, aparecerá la siguiente

ventana de aviso.

Si presiona la tecla “REPRODUCIR / PAUSA” durante la verificación e inicialización del dispositivo, la ventana de aviso

mostrará una pantalla negra de aproximadamente 2 segundos.

2. Una vez iniciado el Timeshift, puede seleccionar los elementos para las funciones: PLAY / PAUSE / STOP / AB / FF / FR / PRVE / NEXT 。

Puede ver la información detallada en el menú de Timeshift.

REPRODUCCIÓN / PAUSA: puede configurar el modo de reproducción REPRODUCIR / PAUSA;

DETENER: puede detener la grabación, aparecerá el menú para comprobar si se detiene la grabación.

AB: puede establecer dos puntos para reproducir el archivo de grabación de A a B. FF / FR: puede

establecer el modo de reproducción FF / FR;

PRVE / NEXT: puede reproducir el archivo de grabación en PRVE / NEXT 30s.

3. Una vez iniciada la grabación, puede presionar el botón PLAY / FF / FR / PRVE / NEXT en el mando a distancia, puede reproducir el archivo de

grabación con PALY / PAUSE / FF / FR / PRVE / NEXT / STOP.

4. Puede presionar la tecla “DETENER” para saltar a la transmisión en tiempo real del programa, y otra vez presionar la tecla “DETENER”, puede

detener la función de cambio de tiempo después de confirmar.

Page 36: manuales varios idiomas - Tremmen

37

Nota: La función Timeshift se detendrá cuando no quede espacio en el dispositivo de almacenamiento USB.

6. OPERACIÓN DE MEDIOS

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. Nota: antes de la operación MEDIOS DE COMUNICACIÓN menú,

conecte el dispositivo USB o la tarjeta de memoria, luego presione

FUENTE para configurar la Fuente en Medios. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar MEDIOS DE COMUNICACIÓN en el Menú fuente, y

luego presione ENTRAR o ► para entrar. También puede ingresar a los medios presionando MEDIOS DE COMUNICACIÓN en el mando a

distancia.

1. Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la opción que desea ajustar en el Medios de comunicación menú, luego

prensa ENTRAR o el botón ► para entrar.

2. Presione el botón ◄ / ► para ajustar o presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar.

3. Después de terminar su ajuste, presione MENÚ para guardar y volver a la

menú anterior y presione SALIDA para salir de todo el menú.

Page 37: manuales varios idiomas - Tremmen

38

6.1 Fotografía

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Foto en el

menú principal y luego presione ENTRAR botón para entrar. prensa SALIDA para volver al menú anterior.

Presione ▲ / ▼ para seleccionar las fotos, presione ENTRAR o el botón ►║ para ver.

Puede ver la información de la foto que se está reproduciendo actualmente después de presionar INFO , luego presione

► Botón ║ para reproducir o pausar, puede ver el estado de reproducción a la derecha. Luego presione el botón ▲ / ▼ o ◄ / ► para ratificar la imagen.

Nota: Si desea configurar la otra función, presione el MENÚ.

Page 38: manuales varios idiomas - Tremmen

39

6.2 Película

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Película en el menú principal, luego presione ENTRAR botón para entrar. prensa SALIDA para volver al menú anterior.

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar la carpeta que desea ver. prensa ENTRAR

para seleccionar la subcarpeta.

Presione el botón ENTER o el botón ►║ para reproducir, presione el botón ■

o el botón EXIT para detener la reproducción. Presione el botón ◄ para

regresar a la página anterior.

Puede ver la información de los medios de reproducción actuales en el primer vuelo, segundo o después de presionar INFO botón.

Nota: Si desea configurar la otra función, presione el MENÚ.

Page 39: manuales varios idiomas - Tremmen

40

6.3 Música

La imagen es solo para referencia; el artículo real es el estándar. Presione el botón ◄ / ► para seleccionar Música en el menú principal y luego presione ENTRAR botón para entrar. prensa SALIDA para volver al menú anterior.

Presione el botón ▲ / ▼ para seleccionar el sonny que desea escuchar y luego presione ENTRAR o el botón ►║ o ► para jugar.

Presione el botón ◄ para regresar al menú anterior.

Puedes ver la información del sonny que está jugando actualmente a la izquierda del menú.

Nota: Si desea configurar la otra función, presione el MENÚ.

Page 40: manuales varios idiomas - Tremmen

41

7. Solución de problemas Lleve a cabo las medidas de resolución de problemas que se describen en la siguiente sección antes de ponerse en contacto con el servicio de

atención al cliente. Apague el dispositivo inmediatamente tan pronto como sospeche un mal funcionamiento y desenchufe el cable de

alimentación. No intente reparar el dispositivo usted mismo.

SÍNTOMA

VERIFICAR ARTÍCULO

La pantalla LCD permanece

Oscuro.

Asegúrese de que la unidad esté encendida y que las conexiones sean correctas. Asegúrese de que el

adaptador de corriente esté conectado correctamente. Asegúrese de que la conexión del sistema sea

No hay sonido correcta.

Asegúrese de que el altavoz esté encendido.

No hay imagen o imagen que

se mueva hacia arriba y hacia

abajo inestable.

Compruebe si las conexiones con la fuente de señal AV externa son correctas.

Configure correctamente los elementos en el menú de imagen.

Compruebe si la señal de entrada del tipo de vídeo no corresponde a la unidad.

Asegúrese de que la unidad esté encendida y tenga el tipo de video correcto.

El control remoto

Asegúrese de que no haya obstrucciones entre el control remoto y la unidad. sí Asegúrese de qu e el control remoto esté apuntando a la unidad. .

Asegúrese de que las pilas estén insertadas o que la polaridad sea la correcta.

Asegúrese de que las pilas no estén bajas.

Reemplace la batería débil.

Otras notas: La estática u otras interferencias externas pueden hacer que el reproductor se comporte de forma anormal. En este caso,

desenchufe el cable de alimentación del tomacorriente y vuelva a enchufarlo para reiniciar el reproductor. Si los problemas

persisten, desconecte la alimentación y consulte a un técnico calificado.

http://srv.tremmen.com/public/manual/BSL-22112V.pdf

Page 41: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 42: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 43: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 44: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 45: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 46: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 47: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 48: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 49: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 50: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 51: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 52: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 53: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 54: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 55: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 56: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 57: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 58: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 59: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 60: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 61: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 62: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 63: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 64: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 65: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 66: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 67: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 68: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 69: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 70: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 71: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 72: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 73: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 74: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 75: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 76: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 77: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 78: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 79: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 80: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 81: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 82: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 83: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 84: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 85: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 86: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 87: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 88: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 89: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 90: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 91: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 92: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 93: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 94: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 95: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 96: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 97: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 98: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 99: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 100: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 101: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 102: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 103: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 104: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 105: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 106: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 107: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 108: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 109: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 110: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 111: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 112: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 113: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 114: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 115: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 116: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 117: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 118: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 119: manuales varios idiomas - Tremmen
Page 120: manuales varios idiomas - Tremmen