35
Manual de Instruções Sistema de controle comando, medição e supervisão para Grupo Motor Gerador

MANUAL_ST2000B_25-08-99

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Manual de Instruções

Sistema de controle

comando, medição e supervisão

para Grupo Motor Gerador

Page 2: MANUAL_ST2000B_25-08-99
Page 3: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Descrição Página

INTRODUÇÃO................................................................................................................................................. 5Recomendações de técnicas de segurança para o usuário......................................................................................5Dados de Projeto......................................................................................................................................................... 6

Tensão de alimentação.............................................................................................................................................. 6Dados de ambiente................................................................................................................................................... 6Entradas de Medição................................................................................................................................................. 6

Entradas de medição: Tensão................................................................................................................................ 6Entradas de medição: Corrente.............................................................................................................................. 7

Entradas auxiliares e de comando............................................................................................................................. 8Entradas digitais..................................................................................................................................................... 8Entradas analógicas............................................................................................................................................... 9

Saídas auxiliares e de comando.............................................................................................................................. 10Saídas de relés.................................................................................................................................................... 10

Estados Operacionais............................................................................................................................................... 11Fechar a chave do gerador..................................................................................................................................... 11Fechar a chave de rede.......................................................................................................................................... 11Abrir chave do gerador............................................................................................................................................ 11Abrir a chave de rede.............................................................................................................................................. 12Operação de emergência........................................................................................................................................ 12

Falhas........................................................................................................................................................................ 12Classes de falhas.................................................................................................................................................... 12Falhas determinadas internamente..........................................................................................................................12Quitar falhas............................................................................................................................................................ 13

ELEMENTOS DE INDICAÇÃO E OPERAÇÃO..............................................................................................14Painel frontal............................................................................................................................................................. 14LED’s......................................................................................................................................................................... 15Teclas........................................................................................................................................................................ 16

Movimentação no display......................................................................................................................................... 16Operação das Chaves............................................................................................................................................. 16Chave seletora de modos operacionais....................................................................................................................17

Indicação................................................................................................................................................................... 19GMG Diesel......................................................................................................................................................... 19

MÁSCARAS DE PARAMETRIZAÇÃO (INTRODUÇÃO DE PARÂMETROS – NÍVEL 1)...............................20Indicação de Serviço................................................................................................................................................. 20

Erro da tensão de rede............................................................................................................................................ 21Emergência (falta da rede)...................................................................................................................................... 21Partida / parada dependente do horário...................................................................................................................21Modificar o estado do contador................................................................................................................................ 21Ajuste do relógio e calendário.................................................................................................................................. 22

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO......................................................................................................................... 23Grandezas medidas e dados técnicos.....................................................................................................................24

Grandezas medidas................................................................................................................................................. 24Condições referenciais para as grandezas............................................................................................................24

Dados Técnicos....................................................................................................................................................... 25Dimensões................................................................................................................................................................. 26Esquema de ligação.................................................................................................................................................. 27

ST 2000B Pg. 3 / 27

Page 4: MANUAL_ST2000B_25-08-99

OBSERVAÇÃO

Este Manual de Instruções foi elabaorado para uma utilização máxima do instrumento. Se forem descritas entradas/saídas, funções, máscaras de parametrização e outros detalhes, que não são possíveis com o instrumento em questão, estas devem ser desconsideradas.

ATENÇÃO !

Este manual de instruções foi elaborado para a instalação e colocação em serviço do instrumento. A multiplicidade dos parâmetros de ajuste não pode abranger qualquer possível variante imaginável e são por este motivo considerados somente como auxílios de ajuste.

ST 2000B Pg. 4 / 27

Page 5: MANUAL_ST2000B_25-08-99

INTRODUÇÃO

Recomendações de técnicas de segurança para o usuário

Esta documentação contém as informações necessárias para a utilização específica do produto nele descrito. É dirigido a pessoal qualificado.

Indicações de perigo As indicações seguintes são para a sua segurança pessoal e para a segurança contra danos ao produto descrito e dos aparelhos a ele conectados. Recomendações de segurança e alertas para a prevenção de perigos para a vida e saúde dos usuários ou do pessoal de manutenção, ou respectivamente para a prevenção de danos materiais, são ressaltadas nesta documentação através dos símbolos ou sinalizações aqui definidas. Os conceitos utilizados, tem no sentido desta documentação, os seguintes significados:

PERIGO !!!

O símbolo de PERIGO chama atenção a perigos e seu manuseio bem como sua prevenção. Uma não observância pode lever a morte, graves danos corporais ou consideráveis perdas materiais.

ALERTA !

Se os alertas não forem observados, pode resultar a destruição do instrumento bem como dos equipamentos a ele conectados. Devem ser tomadas as respectivas medidas de precaução.

ATENÇÃO !

Junto a este símbolo são feitas recomendações importantes para a instalação, montagem e ligação dos instrumentos. Por favor observar estas recomendações irrestritamente na montagem do instrumento.

OBSERVAÇÃO

Indicações e outras recomendações ou complementações como tabelas e listas são incorporados pelo símbolo “i”. Estas se encontram na maioria no anexo.

Utilização funcional O instrumento só pode ser operado nos casos de aplicação descritos neste manual. A operação segura deste produto pressupõe um transporte e armazenamento adequado, instalação e montagem correta bem como operação e manutenção cuidadosa.

ST 2000B Pg. 5 / 27

Page 6: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Dados de Projeto

OBSERVAÇÃO

As indutâncias conectadas (por exemplo, bobinas de disparadores de corrente de trabalho ou de subtensão, de contactores auxiliares ou de potência devem ter proteção adequada contra interferências.

Tensão de alimentação

Tensão de alimentação 8 - 36 VDCPotência absorvida máxima 5 W

Borne Designação

0 Borne N do sistema de baixa tensão ou do ponto de neutro (estrela) do transformador de potencial (referencial de medição).

1 Tensão de alimentação: 8 – 36 VDC, 5 W2 Tensão de alimentação: 0 V potencial de referência

Dados de ambiente

Tensão nominal medida................................AC.................. máxima 254/440 Vcorrente nominal medida................................AC....................................... ../5A

Consumo próprio.........................máxima.........................................5 WTemperatura ambiente...................................................................-20..+70 °CUmidade do ambiente.................................................95 %, não condensante

Entradas de Medição

Entradas de medição: Tensão

Gerador ____________________________________________________________________

L2

L1

N02021

L3

L2

L1

22

GL3

N

CRD CGR

TENSÃO GERADOR

Borne Medição Designação

20 direta Tensão gerador L121 Tensão gerador L222 Tensão gerador L30 Neutro do sistema trifásico

ST 2000B Pg. 6 / 27

Page 7: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Rede ____________________________________________________________________

GL3

L2

L1

N

52

51

50

L3

L2

L1

CRD CGR

TENSÃO DA REDE

Borne Medição Designação

50 direta Tensão de rede L151 Tensão de rede L252 Tensão de rede L3

Entradas de medição: Corrente

Gerador ____________________________________________________________________

Borne Medição Designação

25 Corrente do gerador L1, borne de TC s2 26 Transformador Corrente do gerador L1, borne de TC s1 29 de corrente Corrente do gerador L2, borne de TC s2 30 Corrente do gerador L2, borne de TC s1 31 ../5 A Corrente do gerador L3, borne de TC s2 32 Corrente do gerador L3, borne de TC s1

ST 2000B Pg. 7 / 27

Page 8: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Entradas auxiliares e de comando

Entradas digitais

Entradas de comando ____________________________________________________________________

Borne Comumcorrespondente

Designação (conforme DIN 40 719 Parte 3, 5.8.3)

Atua no fechamento3 7 Condição de partida 1 (6 tentativas de partida são realizadas)5 Condição de partida 2 (3 tentativas de partida são realizadas)6 Habilitação Modo Automático53 Liberação chave rede

Atua na abertura4 7 Confirmação sinalização chave gerador ABERTA54 Confirmação sinalização chave rede ABERTA

ST 2000B Pg. 8 / 27

Page 9: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Entradas de falhas ____________________________________________________________________

Borne ComumCorrespondente

Designação (conforme DIN 40 719 Parte 3, 5.8.3)

6560 Entrada digital 161 Entrada digital 2 (parada remota manual)(atua no fechamento)62 Entrada digital 3 (pressostato do óleo)(atua na abertura)63 Entrada digital 4 (defeito no retificador)64 Entrada digital 5 (programável)

Entradas analógicas

Borne Borne Borne Designação

A B C93 94 95 0...180 Pressão de óleo (Entrada analógica 1)96 97 98 Pt100 Temperatura (Entrada analógica 2)

ST 2000B Pg. 9 / 27

A

B

C

Entrada analógica0 .. 180 Ohmsou PT100

Page 10: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Saídas auxiliares e de comando

Saídas de relés

Chaves de transferência ____________________________________________________________________

Comum Comutado Desiganção

14 15 Chave de gerador16 17 Chave de rede39 40 Chave de rede41 42 Chave de gerador

Relés (Geral) ____________________________________________________________________

Comum Comutado Designação

A B18 19 Aparelho em selftest37 38 Modo Manual e não Classe de Falha 2 ou 343 44 Solenóide de trabalho45 46 Chave de partida47 48 Sinalização agrupada de falha (buzina )33 34 Saída de relé 1 (pré-aquecimento)35 36 Saída de relé 2 12 13 Saída de relé 3 9 10 Saída de relé 4

ST 2000B Pg. 10 / 27

Page 11: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Estados Operacionais

Fechar a chave do gerador.

A chave do gerador é fechada se as seguintes condições forem atendidas simultaneamente:

Operação automática:• o modo operacional AUTOMÁTICO foi selecionado• não há nenhuma falha da classe 2 ou 3• o grupo está ativo e a tensão e freqüência do gerador estão nos limites pré - estabelecidos• a sinalização e confirmação “CRD DESL“ deve estar presente (a CRD foi aberta)

Operação manual:• o modo operacional “MANUAL“ está selecionado• o botão “CGR Liga“ foi atuado• não há nenhuma falha da classe 2 ou 3• o grupo está ativo e a tensão e freqüência do gerador estão nos limites pré - estabelecidos• a sinalização e confirmação “CRD DESL“ devem estar presentes (a CRD foi aberta)

Fechar a chave de rede

A chave de rede é fechada se forem atendidas simultaneamente as seguintes condições:

Operação automática:• o modo operacional AUTOMÁTICO está selecionado• a tensão de rede deve estar presente• a sinalização e confirmação “CGR DESL“ devem estar presentes (CGR está

aberta)• a entrada “Liberação CRD” está colocada.

Operação manual:• o modo operacional MANUAL está selecionado• a tecla CRD LIG foi atuada• a tensão de rede deve estar presente• a sinalização “CGR DESL“ deve estar presente (CGR aberta)• a entrada “Liberação CRD” está colocada

Abrir chave do gerador

A chave de gerador é aberto através da queda do relé “fecha CGR” (se selecionado impulso contínuo) e através da queda do relé “CGR abre”. Nas seguintes condições é aberta a CGR:• no modo operacional “EMERGÊNCIA“• na classe de falhas 2 ou 3• na atuação da tecla “CGR DESL“ no modo manual• na atuação da tecla “PARA“ no modo manual• no desligamento automático no modo operacional “AUTOMÁTICO“

ST 2000B Pg. 11 / 27

Page 12: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Abrir a chave de rede

A chave de rede é aberta através do fechamento do relé “abre CRD” (um impulso contínuo através do rele fecha CRD não é possível). Nas seguintes condições é aberta a CRD:• na atuação do supervisor de rede• na atuação da operação de emergência (ausência da tensão de rede)• na atuação da tecla “CRD DESL“ no modo manual

Operação de emergência

Premissa O desacoplamento da rede é relacionado a chave de rede (CRD). O desacoplamento da rede é ativado através da máscara “Op. Emergência LIGA”. A operação de emergência é efetuada no modo operacional “AUTOMÁTICO” ou “TESTE”. A operação de emergência é executado independente do estado das entradas digitais Automático 1 (borne 3) e Automático 2 (borne 5). A operação de emergência pode ser bloqueado através da retirada do sinal digital “Liberação do motor” (borne 6)

Ausência da rede Se a tensão da rede anormalizar em pelo menos um dos bornes 50, 51 ou 52, é ativada a operação de emergência. Após decorrido o tempo de retardo “Operação de Emergência LIGA” (0..99s) é aberta a chave de rede CRD e é dada partida ao grupo. Se a tensão do gerador estiver na faixa 15 % da tensão nominal do gerador e a freqüência estiver na faixa de 5 % da freqüência nominal, é fechada a chave do gerador. O grupo assume o suprimento isolado.

Retorno da rede Após o retorno da tensão da rede o aparelho aguarda o período de transitório da redes (0..999 s) antes de habilitar a volta da chave de rede.

Falhas

Classes de falhas

As funções de supervisão estão divididas em quatro classes:

F0 Alerta de falha Esta falha não leva a interrupção da operação. Gera uma mensagem de falha.F1 Alerta de falha Esta falha não leva a interrupção da operação. Gera uma mensagem de falha e

atua o rele do alarme sonoro.F2 Falhas atuantes Esta falha leva ao desligamento do GMG. É comandada a abertura da CGR,

seguida de uma operação de resfriamento do motor.F3 Falhas atuantes Esta falha leva à imediata abertura da CGR e ao desligamento do GMG.

Falhas determinadas internamente

Relação das falhas determinadas internamente conforme as grandezas monitoradas

Tipo de falha Classe de

falha

Mensagem

de falha

Ação

Sobrefreqüência do gerador F3 Sobrefreqüência DesligamentoSubfreqüência do gerador F3 Subfreqüência DesligamentoSobretensão do gerador F3 Sobretensão gerad. DesligamentoSubtensão do gerador F3 Subtensão gerador Desligamento

ST 2000B Pg. 12 / 27

Page 13: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Sobretensão da rede F0 Desacoplam redeSubtensão da rede F0 Desacoplam redeSobrefreqüência da rede F0 Desacoplam redeSubfreqüência da rede F0 Desacoplam redeSubtensão da bateria F1 Subtensão bateria AlertaCarga inversa/mínima F3 Carga inversa/mín. DesligamentoSobrecarga F2 Sobrecarga DesligamentoSobrecorrente do gerador F3 Sobrecorrente DesligamentoSobrecorrente gerador dI/dt F3 Sobrecorrente dI/dt Desligamento

Quitar falhas

ATENÇÃO !

O GMG pode dar a partida indevidamente se uma falha, que levou ao desligamento do GMG, foi quitada e se ainda houver uma liberação (Auto 1 e 2). A fim de proteger o GMG de uma danificação não intencional, deve ser verificado primeiro a causa da falha, antes de dar uma nova partida ao GMG.

Pressionando a tecla “RESET“ as mensagens de falhas no display LCD são quitadas.

Quitação rápida (1 s) Quita as mensagens de falha e de erro da classe de falha F0 e F1.

Quitação longa (5 s) Quita as mensagens de falha e de erro da classe de falha F2 e F3, isto somente quando em modo MANUAL.

ST 2000B Pg. 13 / 27

Page 14: MANUAL_ST2000B_25-08-99

ELEMENTOS DE INDICAÇÃO E OPERAÇÃO

Painel frontal

A membrana do painel frontal é de plástico laminado.Todas as teclas são em forma de chaves de membrana. O visor é um display de LCD de 2 x 16 caracteres, que são iluminados em vermelho indiretamente. O contraste da indicação pode ser ajustado continuamente na parte esquerda através de um potenciômetro digital.

Identificação dos LEDs e teclas______________________________________LEDs _____________________________________Teclas

1  "V1".....................................................Tensão L1  "AUTO"...Ativar modo operacional AUTOMATICO2  "V2".....................................................Tensão L2  "TESTE".............Ativar modo operacional TESTE3  "V3".....................................................Tensão L3  " EMERG"...........Parada automática do GMG

 "ALARME"...........Mensagem de falhas existentes  "MAN".............Ativar modo operacional MANUAL "SUPERVISÃO"..........................Supervisão ativa  ""........................................Comutar mensagem

6  "AUTO“.Modo oper. "AUTOMATICO" selecionado  "SELECIONA"..........................Confirmar seleção "TESTE"...........Modo oper. "TESTE" selecionado  "V“...................................Mostrar próxima página " " Modo operac. "EMERGÊNCIA" selecionado  "DÍGITO“....................................Aumentar valor "MANUAL".....Modo oper. "MANUAL" selecionado  "RESET".....................Quitar mensagem de falha

10  "FUNCIONAMENTO".....Rotação mínima atingida  "CURSOR“ Coloca cursor 1 posição à esquerda "LIG."..............Confirmação/sinaliz. CGR fechado  "PARTE“.........................Partida manual do GMG "LIG." Confirmação/sinaliz. CRD fechado  "PARA“..........................Parada manual do GMG

 "CGR LIGAR"....Liga manual chave gerador CGR "CGR DESL."........Desliga manual chave gerador

CGR "CRD LIGAR".........Liga manual chave rede CRD "CRD DESL.".....Desliga manual chave rede CRD

______________________________________Visor

 "Visor LCD"..........................................Visor-LCD

ST 2000B Pg. 14 / 27

Page 15: MANUAL_ST2000B_25-08-99

LED’s

1 2 3 ...........................LED„V1 .. V2 .. V3“

Controle de tensão Cor “VERDE“

Os LED’s 1  „V1“, 2  „V2“ e 3  „V3“ indicam, qual a tensão (UL1N, UL2N, UL3N, UL12, UL23 ou UL31) está sendo indicada no momento. Isto é válido, tanto para a indicação da tensão do gerador, quanto da rede

.......................................LED"ALARME"

Falhas Cor “VERMELHA“

Se o LED  ”Alarme“ acender, haverá uma falha para o aparelho, que é processado dependente da classe de falhas. A mensagem e tipo de falha são mostradas no display. Se o LED piscar, uma nova falha foi adicionada. Através de quitação rápida passará a permanentemente aceso e o sinal da indicação agrupada de falha (buzina) cessa.

.......................................LED"SUPERVISÃO"

Supervisão do motor Cor "VERDE"

Estando o LED  ”Supervisão“ aceso, então a supervisão do motor estará ativa, ou seja, adicionalmente às entradas de falhas continuamente monitoradas são também supervisionadas as entradas de falhas programadas com retardo. São igualmente monitoradas a subrotação do gerador, subtensão e potência reversa. Quando a rede comercial não estiver presente o LED  ”Supervisão“ piscará, independente do modo de operação.

6 .......................................LED"AUTO"

Modo automático Cor "VERDE"

Se estiver aceso o LED 6  "AUTO“, então o modo AUTOMÁTICO está ativo. Se LED piscar, o modo de parametrização estará ativo.

.......................................LED"TESTE"

Modo teste Cor "VERDE"

Estando o LED  “Teste“ aceso, então o modo TESTE estará ativo..

.......................................LED

" "

Para Cor "VERMELHA"

Quando o LED  " " está aceso foi selecionado o modo operacional "EMERGÊNCIA".

.......................................LED"MANUAL"

Modo manual Cor "VERDE"

Estando o LED  ”Manual“ aceso, então o modo MANUAL estará ativo. As teclas , , e (comando direto das chaves), bem como as teclas e (comando direto Parte-Para do GMG) estarão ativas.

.......................................LED"FUNCIONAMENTO."

Funcionamento Cor "VERDE"

Estando o LED "FUNCIONAMENTO" aceso, indica que o motor esta funcionando e a freqüência miníma inicial foi atingida.

.......................................LED"CGR LIG."

Chave do gerador LIGA Cor "VERDE"

O LED  "CGR LIG." sinaliza, que a chave do gerador está fechada.

ST 2000B Pg. 15 / 27

Page 16: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Teclas

Movimentação no display

Para facilitar o ajuste dos parâmetros, as teclas possuem a função “AUTOROLL. Esta permite o seqüenciamento das máscaras de ajuste e de parametrização, dos dígitos ou da posição do cursor. A função “AUTOROLL” se torna ativa pressio-nando por mais tempo as respectivas teclas.

.......................................LED"CRD LIG."

Chave da rede LIGA Cor "VERDE"

O LED  "CRD LIG." sinaliza, que a chave da rede está fechada.

...................................TECLA"..SELECIONA"

..SELECIONA Cor "NENHUMA"

Modo automático  " SELECIONA “ Pressionando esta tecla são mostradas e seqüenciadas as mensagens de operação e falhas.

Modo parametrização  " SELECIONA“ Há um salto para a próxima máscara de introdução. Se o valor original foi alterado através das teclas  "CURSOR“ ou  " DÍGITO", então o novo valor será armazenado pressionando uma vez a tecla  "SELECIONA“. Pressionando novamente a tecla irá para a nova máscara de introdução de valor.

...................................TECLA"V..DÍGITO"

V..DÍGITO Cor "NENHUMA"

Modo automático  "V“ Pressionando esta tecla é seqüenciada a indicação da tensão do gerador e da rede.

...................................TECLA"RESET..CURSOR"

Quitação Cor "BRANCA"

Com a tecla  „RESET“ são quitadas as mensagens de falha e as mensagens de falha no display LCD são limpas e o LED “Alarme” apaga. A indicação dos valores operacionais é colocada na máscara básica. Os alarmes de falha classe 2 e 3 só podem ser quitadas no modo „MAN“.

Operação das Chaves

............................TECLA"CGR LIGAR/DESL."

CGR "LIGAR/DESL." Cor "VERMELHA / VERDE"

(só liberado se houver sido selecionado o modo manual através da tecla MAN)Tecla  ”CGR LIGAR“ Com a chave da rede aberta, pode ser fechada a chave

do gerador através do acionamento da tecla ”CGR LIGAR”.

Tecla  ”CGR DESL“ Através do acionamento da tecla  ”CGR DESL“ pode ser aberta a chave do gerador.

.

............................TECLA"CRD LIGAR/DESL."

CRD "LIGAR/DESL." Cor "VERMELHA / VERDE"

(só liberado se houver sido selecionado o modo manual através da tecla “MAN”Tecla  ”CRD LIGAR“ Com a chave de grupo aberto, pode ser fechada a

chave da rede através do acionamento da tecla ”CRD  LIGAR”.

Tecla  CRD DESL“ Através do acionamento da tecla  ”CRD DESL“ pode ser aberta a chave da rede.

ST 2000B Pg. 16 / 27

Page 17: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Chave seletora de modos operacionais

...................................TECLA"AUTO"

Modo operacional Automático Cor "NENHUMA"

Modo operacional “Automático” O GMG é partido e parado automaticamente, as chaves são acionadas automaticamente. Através das várias solicitações a máquina pode ser partida e parada (descrição nas entradas de comando). A operação de emergência é efetuada.

Partida e parada do GMG ordenada segundo sua prioridade:

Prioridade 1. Entrada digital "Liberação do motor" (borne 6)Se a entrada não está energizada, não pode ser dada partida no GMG no modo AUTOMÁTICO.

Prioridade 2. Entrada digital "Automático 1" (borne 3)Habilita partida remota do motor com 6 tentativas de partida.

Prioridade 3. Entrada digital "Automático 2"Solicitações ao motor com 3 tentativas de partida.

Prioridade 4. Partida do motor através de Emergência“Só está ativo, se for habilitado através do modo de parametrização.

Prioridade 5 Partida do motor através de relógioSó está ativo, se for habilitado através do modo de parametrização.

...................................TECLA"MAN"

Modo operacional Manual Cor "NENHUMA"

Modo “MAN” Através do modo operacional MANUAL as teclas , , , , e se tornam ativas, a fim de comandar o

GMG manualmente. O comando automático das chaves e do GMG estão bloqueados. Outros processos automáticos importantes continuam em serviço (exemplo: supervisão do motor). A operação de emergência não está ativa.

.. ..........................TECLAS"PARTE/PARA"

Motor "PARTE/PARA" Cor " VERDE / VERMELHA"

PARTE Através desta tecla é dada a partida no GMG. O motor de partida e solenóide de operação são ativados pela atuação da tecla, onde após atingir a rotação de ignição é retirado o motor de partida e o solenóide permanece energizado. O motor de partida é bloqueado ou imediatamente retirado caso a pressão do óleo estiver acima do valor de desligamento.

PARA Através desta tecla é parado o GMG pela retirada do solenóide de operação.

ST 2000B Pg. 17 / 27

Page 18: MANUAL_ST2000B_25-08-99

...................................TECLA"TESTE"

Modo operacional TESTE Cor "BRANCA"

Modo "TESTE"...............Através da atuação da tecla  „TESTE“ é dada a partida ao GMG, a supervisão do motor é ativada, as saídas dos controladores são desativadas e as chaves não são operadas. Na ausência da rede externa e com operação de emergência liberada, esta será executada.

...................................TECLA

" EMERG"

Modo operacional EMERGÊNCIA Cor "VERMELHA"

Modo " EMERG" Através da seleção do modo operacional "EMERG" é aberta imediatamente a chave do gerador e o GMG é parado. A chave da rede não é acionada.

AVISO !

Pode ser dada a partida não proposital ao GMG, se for quitada uma falha que tinha provocado a parada do GMG e ainda havia uma liberação. Por este motivo, antes de efetuar a quitação deve ser buscada a causa para o aparecimento da falha.

Numa causa não identificável ou de difícil reconhecimento a tecla de quitação NUNCA deve ser atuada ... a danificação do GMG não poderá ser excluída neste caso!

ST 2000B Pg. 18 / 27

Page 19: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Indicação

...........................INDICAÇÃO“LCD-Display“

Display LCD

O display LCD mostra, dependendo do respectivo modo operacional, as correspondentes mensagens ou valores.

No diplay LCD padronizado de duas linhas podem ser visualizadas as grandezas operacionais, desde que o aparelho esteja no modo automático.

Linha superior No campo "V" é mostrado a tensão do gerador, dependente dos LEDs V1, V2 e V3.

Nos campos "A(L1)", "A(L2)" e "A(L3)" são mostradas as correntes do gerador para cada fase separadamente.

Linha inferior No campo “Mensagens de operação e de falhas“ são mostrados os seguintes estados operacionais:Máscara de indicações seqüenciais na dependência do tipo do aparelho Indicação do cos  do gerador e da potência ativa real do gerador ou

a ação executada no momento pelo aparelho ( partida, etc.) Indicação da tensão do gerador Indicação da corrende do gerador Data e hora Indicação da rotação do GMG Indicação da tensão da rede Indicação da pressão de óleo Indicação da temperatura do motor Indicação das horas de operação Tempo restante até a chamada de manutenção Contador de partidas do GMG Indicação da tensão da bateria (tensão de alimentação)

Estas máscaras de indicação são mostradas seqüencialmente através da atuação da tecla  ”“. Se for atingida a última máscara, é mostrada a máscara básica. Se surgiram falhas, suas mensagens (textos) são colocadas seqüencialmente a frente da máscara básica, na ordem em que foram geradas.

GMG Diesel

OBSERVAÇÃO

O procedimento de partida do GMG diesel foi descrito na introdução. São executadas até três tentativas de partida; opcionalmente são realizadas até seis tentativas de partida.

ST 2000B Pg. 19 / 27

Page 20: MANUAL_ST2000B_25-08-99

MÁSCARAS DE PARAMETRIZAÇÃO (INTRODUÇÃO DE PARÂMETROS – NÍVEL 1)

As máscaras de introdução de dados, quando se está no modo Introdução de dados

(pressionamento simultâneo de  "DIGITO" e  "CURSOR"; piscando o LED ), podem ser

ligadas através de  "SELECIONA". ”. Pressionando-se por um tempo mais longo a tecla de  

"SELECIONA" é ativada a função de “scroll” (rolamento) e as máscaras são acessadas

rapidamente. Favor observar que a rolagem não é possível no sentido inverso (de trás para

frente). Se por um espaço de tempo de 5 minutos não houver sido feita nenhuma introdução de

dados, alteração ou outra ação, o aparelho sairá automaticamente do modo de parametrização.

Software versãoST2000B V2.01

Versão de Software

Aqui é mostrada a versão de software, com a qual o aparelho trabalha no momento. Entre em contato conosco, para ter maiores informações sobre a situação atual do software bem como das possibilidades de uma atualização. No momento da expedição deste aparelho o software é colocado na versão mais recente e não necessita de uma imediata atualização.

Indicação de Serviço

Display-Serviço LIG

Indicação (display) de Serviço LIG/DESL

LIG...........São mostradas as seguintes três máscaras, i.e., são mostradas as tensões e freqüências do barramento, da rede e do gerador. Além disto são mostradas as saídas do controlador e os estados de comutação das chaves na sincronização.

DESL........As máscaras de serviço não são mostradas

R 000V 00,00HzG 000V 00,00Hz

Indicação de dupla tensão e dupla freqüência (Rede / GMG)

São mostradas, a tensão e a freqüência da:R..............tensão e freqüência da redeG..............tensão e freqüência do grupo

AA-MM-DD DS:00 hh:mm:ss

.

Indicação de data e horário

É mostrado ano, mês, dia, dia da semana e horário (hora, minuto e segundos).

Rele: CRD CGR

Estados das chaves e estados dos relés do controlador

A indicação mostra o estado momentâneo dos reles de sinais para as chaves:CRD..........Fecha Impulso de fechamento do CRD borne 16/17

Abre Impulso de abertura do CRD borne 39/40CGR.........Fecha Impulso de fechamento do CGR borne 14/15

Abre Impulso de abertura do CGR borne 41/42

ST 2000B Pg. 20 / 27

Page 21: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Erro da tensão de rede

Tensão redemáximo erro

00%

Erro permitido da tensão da rede

Tendo o valor nominal de tensão de rede, este é o máximo erro para mais ou menos a fim de considera-la como normal.

Tensão redeHisterese

00%

Histerese do erro permitido da tensão da rede

Para ser reconhecida como normal, a tensão da rede deverá ter um erro menor que: máximo erro permitido menos a histerese

Emergência (falta da rede)

Emerg. retardoPartida GMG 00s

Retardo de partida na operação Emergência 0..99 s

Para a partida do grupo e uma execução da operação de emergência, deve ter havido uma queda da rede por um período mínimo. Aqui é ajustado quanto tempo a rede deve estar ininterruptamente ausente para que possa ser executado a operação de Emergência.

Estabiliz. Rederetardo = 000s

Tempo de estabilização da rede 0..999 s

Se a rede havia caído, é conveniente, retardar a sincronização de volta para rede da chave de rede. Este parâmetro é portanto chamado de tempo de estabilização e representa este tempo de retardo.

Partida / parada dependente do horário

Horário início 00:00

Horário de partida 00:00..23:59

É dada a partida no grupo no horário colocado.

Horário fim 00:00

Horário de parada 00:00..23:59

O grupo é parado no horário colocado.

Dias STQQSSDAtivação NNNNNNN

Dias permitidos para partida S/N

O grupo é liberado para partida no horário, nos dias colocados .

Modificar o estado do contador

Chamada manutenem 0000h

Chamada de manutenção 0..99999 h

Através desta máscara é possível estabelecer um intervalo de manutenção. Depois que o grupo estiver em operação pelo número de horas de operação aqui ajustadas, é emitida uma mensagem de manutenção (classe de falha 1 “Manuten-ção”) Após quitar esta mensagem o contador é colocado para este valor.Observação: Caso a manutenção deva ocorrer mais cedo do planejado, mesmo assim haverá a possibilidade de colocar o contador ao seu valor inicial. Para isto deve ser pressionado, no modo Automático, a tecla “Dígito” por dez segundos.

ST 2000B Pg. 21 / 27

Page 22: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Ajuste do relógio e calendário

Horário 00:00

Ajuste do relógio

Ajuste da hora e minutos do relógio.

Ano, mês 00,00

Ajuste do ano e mês

Ajuste do ano e mês do calendário.

dia/dia da semana 00/0

Ajuste do dia

Ajuste do dia do mês e do dia da semana (Segunda-feira=1, Terça-feira=2, Quarta-feira =3, Quinta-feira=4,Sexta-feira=5, Sábado=6, Domingo=7).

ST 2000B Pg. 22 / 27

Page 23: MANUAL_ST2000B_25-08-99

COLOCAÇÃO EM SERVIÇO

PERIGO !!!

Observe, na colocação em serviço, as cinco regras de segurança para trabalhos sob tensão. Informe-se sobre as medidas para os primeiros socorros em acidentes com eletricidade e da posição da caixa de primeiros socorros bem como do local do telefone. Não toque em nenhuma parte sob tensão da instalação bem como na parte posterior do aparelho:

P E R I G O D E V I D A

ADVERTÊNCIA !

A colocação em serviço só pode ser efetuada por pessoa qualificada. A função “Desligamento de Emergência” deve funcionar seguramente antes da colocação em serviço.

ATENÇÃO !

1. Antes da colocação em serviço devem ser verificadas as fases corretas de todas as tensões de controle (medição). Comandos de fechamento das chaves devem ser retirados. Efetuar uma verificação do campo girante (faseamento). A falta ou a ligação errada das tensões de medição ou de outros sinais pode levar a funcionamento falho e danificar o aparelho, a máquina a ele conectado e partes da instalação!

Procedimento 2. Após a verificação se todas as tensões de medição estão conectadas em faseamento correto, pode ser ligada a tensão de alimentação ( VDC) ao aparelho.

3. Após a colocação da tensão de alimentação deve ser controlado, se todos os valores medidos (tensões, correntes, potências, sinalizações das chaves e entradas analógicas) são indicados corretamente. Uma partida do GMG só pode ser efetuada se as sinalizações (confirmações) das chaves estiverem em ordem.

4. Primeiro dar partida ao GMG através do modo operacional “MANUAL” (pressionar a tecla  ”MANUAL“) e (  „PARTE“) e parar (  „PARA“). Nisto devem ser controlados todos valores medidos do gerador. Verificar o surgimento de falhas.

5. Através do modo operacional “TESTE“ (pressionar a tecla  ”TESTE“) controlar o procedimento de partida automática. Testar o surgimento de falhas com desligamentos.

6. No modo operacional “AUTO“ (pressionar a tecla  ”AUTO“): Agora pode, através da colocação das entradas de controle de automatismo e das exigências do motor, ser efetuada uma partida automática .

OBSERVAÇÃO

A forma de funcionamento no modo automático é influenciado pelas entradas colocadas em “AUTOMÁTICO 1” e “AUTOMÁTICO 2”. Deve ser observado, que as sinalizações das chaves operem de forma invertida, ou seja, com a chave fechada deve ter nas entradas “chave aberta” 0 V (contato auxiliar da chave como normal fechado ! - ver descrição das entradas auxiliares e de comando no anexo deste manual). Estas sinalizações devem necessariamente estar ligadas!

Separação de potencial entre a tensão de alimentação e as entradas digitais de controle e sinalizaçãoAtravés de correspondente conexão externa, pode o ponto referencial comum das entradas digitais, ser separado galvanicamente da tensão de alimentação (0 V, borne 2). Isto é necessário, por exemplo, se as entradas digitais não devem ser operadas com 24 V= e deve ser assegurada uma separação galvânica da tensão de comando (por exemplo, 220 V=, 220 VAC)para a tensão de alimentação.

ST 2000B Pg. 23 / 27

Page 24: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Grandezas medidas e dados técnicos

Grandezas medidas

Grandeza medida Indicação Faixa Observação

Freqüência

fGerador L1-2-3, fCarga L1 15,0..85,0 Hz 15,0..85,0 Hz -fRede L1 40,0..80,0 Hz 40,0..80,0 Hz -

Tensão

UL1, UL2, UL3, UL12, UL23, UL31 0..520 V 0..520 V -

Corrente

Igerador L1-2-3, Irede L1 0..9.999 A 0..9.999 A Relação de TCValor máximo IL1, IL2, IL3 0..9.999 A 0..9.999 A ajustável

Potência ativa

Potência ativa real total -32,0..32,0 MW -32,0..32,0 MW -

Potência reativa

Valor real em L1, L2, L3 -32,0..32,0 MVar -32,0..32,0 MVar -

cos Valor real cos  i0,00..1,00..k0,00 i0,00..1,00..k0,00 -

Diversos

Horas de operação 0..65.000 h 0..65.000 h -Contador de partidas 0..49.999 0..49.999 -

Tensão da bateria 10..30 V 10..30 V -

Entradas analógicas

0..180 0..10kgf 0..10kgf Sensor VDOPt100 0..250 °C 0..250 °C

Condições referenciais para as grandezas

As indicações são válidas paras as seguintes condições referenciais:

- Tensão de entrada = tensão nominal senoidal- corrente de entrada = corrente nominal senoidal- freqüência = freqüência nominal ± 2 %- tensão de alimentação = tensão nominal ± 2 %- fator de potência cos  = 1- temperatura ambiente 23 °C ± 2 ºC- tempo de aquecimento = 20 minutos.

ST 2000B Pg. 24 / 27

Page 25: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Dados Técnicos

Grandezas medidas - Tensões medidas..............................................................................254/440 V- Corrente medida..................................................................................... . ../5 A- Freqüência nominal...........................................................................50 / 60 Hz

Grandezas de ambiente - Tensão de alimentação........................................................................8-36 VDC

- Consumo próprio...............................................................................máx. 5 W- Temperatura ambiente......................................................................-20..70 °C- Umidade ambiente.......................................................95 %, não condensante

Entradas de medição Tensão...............................................................................Resistências 0,1 %- Resistência própria................................................................................0,7 M- Máx. potência por lide............................................................................0,15 W- Coeficiente de temperatura................................................................15 ppm/K- Máx. variação após teste contínuo....................................................... 0,3 %

Corrente.....................................................................................carga < 0,1 - Máx. corrente permanente...................................................................3,0 x IN

- Tensão de referência......................................................................... 0,15 %- Máx. desvio de temperatura...............................................................12 ppm/K

Entradas digitais - separadas galvanicamente.............................tensão de isolação min. 2000 Veff

- Tensão de entrada.........................................................................8 a 40 V DC- Resistência de entrada............................................................................68 k

Saída de potencial livre - Material dos contatos............................................................................AgCdO- Tempo de vida elétrico (carga ôhmica)..............................................................

mín. 100.000 de chaveamento com 2 A / 250 VAC

- Carga...............................................................máx. 2 A em 250 VAC ou 24 VDC

- Máx. tensão de operação (15%)........................................................250 VAC

- Tensão de isolação.............................................................................2.200 Veff

Entradas analógicas..............................................................resolução 10 Bit- Entrada 0..180 ou Pt100............................................................ DIN IEC 751

Carcaça ............................................................................... tipo APRANORM DIN 43700- Dimensões..............................................................................144x96x119 mm- Recorte frontal................................................................................138x90 mm- Conexão........Conectores c/ parafusos, conforme a régua 1,5 mm² ou 2,5 mm²- Proteção......................................................................IP 21, lado frontal IP 54- Peso..................................................................conforme modelo, aprox 885 g

ST 2000B Pg. 25 / 27

Page 26: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Dimensões

Carcaça Tipo APRANORM DIN 43700Dimensões 144 x 96 x 119 mm

Recorte frontal 138 x 90 mmConexão Conectores c/ parafusos, conforme a régua 1,5 mm² ou 2,5 mm²Proteção IP 21, lado frontal IP 54

Peso conforme modelo, aprox. 885 g

ST 2000B Pg. 26 / 27

Page 27: MANUAL_ST2000B_25-08-99

Esquema de ligação

ST 2000B Pg. 27 / 27