104
Diffusion non restreinte Pupitre d’exploitation (MOP) Version 3 Renault Scube Manuel d’installation matériel et instructions de maintenance 07/2017

Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte

Pupitre d’exploitation (MOP) Version 3 Renault Scube Manuel d’installation matériel et instructions de

maintenance 07/2017

Page 2: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte

Introduction

1

Description

2

Logiciels et sauvegarde des données

3

Transport

4

Installation matérielle

5

Raccordements électrique

6

Mise en service et réception

7

Installation logicielle

8

Maintenance

9

Remplacement des composants

10

Ajout d’éléments

11

Annexes

A

Pupitres opérateurs

Renault Scube Pupitre d’exploitation MOP

Version 3

Manuel d’installation matériel et instructions de maintenance

Page 3: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte

Instructions de sécurité

Le présent manuel fournit des remarques dont vous devez tenir compte afin d’assurer votre sécurité et d’éviter tout

dommage matériel. Un symbole d’avertissement distingue les observations portant sur la sécurité des personnes de

celles qui ne concernent que le matériel. Ci-dessous, les différentes catégories d’informations classées selon leur

degré de gravité :

DANGER

Indique que le non-respect des précautions décrites entraînera des blessures graves, voire mortelles.

AVERTISSEMENT

Indique que le non-respect des précautions décrites peut entraîner des blessures graves, voire mortelles..

ATTENTION

Accompagné d’un symbole, indique que le non-respect des précautions décrites peut entraîner des blessures

mineures.

ATTENTION

Non accompagné d’un symbole, indique que le non-respect des précautions décrites peut entraîner des

dommages matériels.

À SAVOIR

Indique que des événements inattendus peuvent se produire si l’information correspondante n’est pas prise en

compte.

En présence de plusieurs observations, la catégorie d’informations utilisée est toujours celle correspondant à

l’observation présentant le niveau de gravité le plus élevé. Toute remarque relative à la sécurité des personnes

(symbole d’avertissement) peut signaler, en outre, un risque de dommage matériel.

Personnel qualifié

L’équipement/le système ne doit être configuré et utilisé qu’à l’aide de la présente documentation. Sa mise en service et son utilisation sont réservées à un personnel qualifié. Dans les remarques portant sur la sécurité, la notion de « personnel qualifié » fait référence aux personnes habilitées à mettre en service, mettre à la terre et identifier les équipements, systèmes et circuits conformément aux meilleures pratiques et normes en vigueur.

Utilisation conforme

Notez ce qui suit:

AVERTISSEMENT

Cet équipement ne doit être utilisé que dans le cadre des applications décrites dans le catalogue ou la notice technique et uniquement avec des appareils ou composants approuvés ou recommandés par Siemens. Pour un fonctionnement fiable, le produit doit être transporté, stocké, installé et assemblé correctement, mais aussi utilisé et entretenu avec soin. Sur le site de production, le MOP doit fonctionner portes fermées et ne doit être ouvert qu’à des fins de maintenance

Page 4: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte

Marques

Toutes les appellations suivies du symbole ® sont des marques déposées de Siemens AG. L’utilisation par des tiers, pour leurs propres intérêts, des autres marques citées dans la présente publication peut porter atteinte aux droits de leurs propriétaires respectifs.

Exclusion de responsabilité

Le contenu de la présente publication a été examiné dans le but d’assurer son adéquation aux matériels et logiciels décrits. Le risque de divergence ne peut cependant être totalement exclu. Toutefois, les informations de cette publication sont réexaminées régulièrement et toutes les corrections nécessaires sont apportées aux nouvelles éditions.

Autres precisions

- Le MOP doit être relié par conducteur de protection à la terre. - Pour l’installation des kits, le MOP doit être hors tension et être protégé contre les remises intempestives de tension. - Pour des raisons liées à la CEM, les blindages doivent être raccordés surfaciquement aux deux extrémités

Conformité CE

- Le marquage CE est applicable à tous les modèles fournis par l’usine de CHEMNITZ (Allemagne) (voir référence). - Tout ajout au pupitre opérateur ou modification des équipements est susceptible d’invalider la déclaration de

conformité pour l’installation entière. - La responsabilité de la conformité CE incombe à la personne ou au service qui entreprend de modifier l’installation. - Le montage et l’installation des kits d’extensions conformément aux présentes instructions n’influe pas sur le

marquage CE du MOP

Page 5: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 5 / 104

Table des matières Sommaire

1 Introduction ............................................................................................................................................. 7

1.1 À propos de cette documentation .................................................................................................. 7

1.2 Autres sources d’information ......................................................................................................... 8

2 Description .............................................................................................................................................. 9

2.1 Conception ..................................................................................................................................... 9

2.2 Principe de fonctionnement ......................................................................................................... 11

2.3 Exemple d’application .................................................................................................................. 12

2.4 Contenu à la livraison .................................................................................................................. 13

2.5 Options ou kit d‘extensions .......................................................................................................... 13

2.6 Description détaillée – Extérieur .................................................................................................. 16

2.7 Description détaillée – Intérieur .................................................................................................... 18

3 Logiciels et sauvegarde des données .................................................................................................... 22

4 Transport .............................................................................................................................................. 23

4.1 Informations de base sur le transport des armoires de commande ............................................ 23

4.2 Moyens de transport .................................................................................................................... 23

5 Installation matérielle ............................................................................................................................ 25

5.1 Informations de base sur l’installation des armoires de commande ............................................ 25

5.2 Préparation de l’installation .......................................................................................................... 25

6 Raccordements électriques ................................................................................................................... 26

6.1 Informations de base sur le raccordement des câbles ................................................................ 26

6.2 Passe-câbles ................................................................................................................................ 27

6.3 X400 – Bornier de l’alimentation .................................................................................................. 28

6.4 VAOP – Bornier de la colonne de signalisation ........................................................................... 29

6.5 Bouton d’arrêt d’urgence .............................................................................................................. 31

6.6 Interface USB avec port USB standard ....................................................................................... 32

6.7 Interfaces Ethernet Niveau 1 – prises RJ45 Scalance X216 ....................................................... 33

6.8 XA10 à XA17 – Interfaces Ethernet, niveau 0 Profinet, prises M12 ............................................ 34

6.9 Prise secteur ................................................................................................................................ 35

6.10 XA20 et XA21 – Interfaces Ethernet, niveau 2, prise RJ45 ......................................................... 36

6.11 OPTION ou KIT D’EXTENSION : Interfaces Ethernet couplées PN/PN, niveau 0 Profinet et prises M12 - XA18/XA19 .......................................................................................................... 37

Page 6: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Table des matières

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 6 / 104

6.12 KIT D’EXTENSION alimentation ininterruptible UPS................................................................... 40

6.13 OPTION ou KIT D’EXTENSION Unité de refroidissement .......................................................... 42

7 Mise en service et réception .................................................................................................................. 43

7.1 Informations de base sur la mise en service et la réception de l’armoire de commande ............ 43

7.2 Mise en service ............................................................................................................................ 43

7.3 Certificat de réception .................................................................................................................. 44

8 Installation logicielle .............................................................................................................................. 45

8.1 Présentation du logiciel de l’armoire de commande .................................................................... 45

8.2 Paramètres logiciels ..................................................................................................................... 45

9 Maintenance ......................................................................................................................................... 46

9.1 Informations de base sur la maintenance de l’armoire de commande ........................................ 46

9.2 Maintenance ................................................................................................................................. 46

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé ................ 46

10 Remplacement des composants ........................................................................................................... 55

10.1 Informations de base sur le remplacement des composants ...................................................... 55

10.2 Mise hors tension ......................................................................................................................... 56

10.3 Mise sous tension ........................................................................................................................ 58

10.4 Remplacement d’un moniteur SIMATIC Panel ............................................................................ 59

10.5 Remplacement d’une boutonnerie KP8-F .................................................................................... 62

10.6 Remplacement du Simatic Box PC .............................................................................................. 64

10.7 Batterie de secours du SIMATIC Box PC ................................................................................... 67

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300 .............................................................. 70

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1 Lean ........................ 75

10.10 Remplacement d’une unité SIMATIC NET SCALANCE .............................................................. 80

10.11 Remplacement d’un coupleur PN/PN pour SIMATIC DP ............................................................ 83

10.12 Remplacement de l’alimentation SITOP PSU8200 ..................................................................... 87

10.13 Remplacement de l’alimentation ininterruptible SITOP UPS500S .............................................. 90

10.14 Remplacement du bloc-SITOP UPS501S Module d’extension 5 KWS ...................................... 93

10.15 Remplacement des unités de refroidissement murales ............................................................... 95

11 Ajout d’éléments ................................................................................................................................... 98

11.1 Informations de base sur l’ajout d’éléments à l’armoire de commande ....................................... 98

A.1 Caractéristiques techniques ......................................................................................................... 99

A.2 Fiche d’identification............................................................................................................................ 102

A.3 Schémas électriques .................................................................................................................. 102

Page 7: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 7 / 104

1 Introduction 1

1.1 À propos de cette documentation

Public visé

Cette documentation s’adresse à un personnel qualifié, et notamment:

● aux installateurs,

● aux ingénieurs chargés de la mise en service des équipements,

● au personnel d’entretien et de maintenance

Objectifs

Cette documentation vise à assister le personnel désigné ci-dessus dans les activités suivantes:

● Interventions appropriées sur l’armoire de commande, dans des conditions de sécurité optimales:

– installation

– raccordement électrique

– maintenance

● Remplacement des composants de façon appropriée et dans des conditions de sécurité optimales.

Connaissances prérequises

L’utilisation de la présente documentation requiert des connaissances spécialisées, propres

au personnel qualifié.

Remarque

Options de l’armoire de commande

L’armoire de commande décrite dans la présente documentation est équipée de toutes les

options disponibles. Pour consulter la liste des options de votre armoire de commande,

reportez-vous à la section Options (page 13).

Saut de page

Page 8: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Introduction

1.2 Autres sources d’information

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 8 / 104

1.2 Autres sources d’information

Support technique Pour tous vos projets A&D, n’hésitez pas à faire appel à notre équipe de support technique (SIMATIC Hotline) :

● Tél: +49 (0) 180 5050 222

● Fax: +49 (0) 180 5050 223

● Internet: Support Technique (http://www.siemens.com/automation/service)

Préparez les informations suivantes avant votre appel :

● Nom de votre société, Nom du Contact, Numéro de téléphone

● Usine concernée, bâtiment, système concerné, marques constituant le système

● Références des produits concernés, numéros de série, versions

Service et assistance

En plus de notre documentation, nous mettons à votre disposition une base de connaissances en ligne très complète : le portail de service et d’assistance (http://www.siemens.com/automation/service&support).

Vous y trouverez:

● Des informations produits actualisées (mises à jour), les FAQ (forum aux questions), des téléchargements et des conseils et astuces,

● Une newsletter comportant les toutes dernières informations sur les produits que vous utilisez,

● Un gestionnaire de connaissances qui vous aidera à trouver les documents dont vous avez besoin,

● Notre forum, un espace où utilisateurs et spécialistes du monde entier partagent leurs connaissances,

● Notre base de données de contacts, dans laquelle vous pourrez chercher le partenaire Automation & Drives le plus proche de chez vous,

● Une rubrique d’information consacrée aux interventions sur site, réparations, pièces de rechange, etc.

Contacts Vous avez des questions sur la procédure de commande des produits décrits dans ce manuel ? Contactez le partenaire Siemens le plus proche de chez vous. Vous trouverez ses coordonnées dans la rubrique Interlocuteurs (http://www.siemens.com/automation/partner).

Catalogue et commandes en ligne Pour toute commande de produits sur Internet, utilisez le système de commande en ligne d’IA&DT (http://www.siemens.com/automation/mall).

Pour toute commande de solutions Scube, utilisez le configurateur Scube et sollicitez votre agence Siemens locale.

Page 9: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 9 / 104

2 Description 2

Ce document décrit le Pupitre d’exploitation Version 3 (MOP V3).

2.1 Conception

Unité HMI

Tiroir du clavier

Armoire de

commande

Option Climatisation

Base de l’armoire de

commande

Page 10: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.1 Conception

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 10 / 104

Unité HMI

L’unité HMI comprend:

● Une colonne de signalisation à lampe flash bleue

● Un moniteur à écran plat SIMATIC FLAT PANEL 19 ‘’ (16 :9), non tactile, connecté au SIMATIC Box PC interne.

● Une boutonnerie KP8-F

● Un interrupteur arrêt d’urgence

● Un bouton tournant Manu/Auto

● Une interface USB.

● 5 perçages obturés

● Un emplacement obturé en cas d’ajout d’une deuxième boutonnerie de type KP8.

Tiroir du clavier

Ce tiroir renferme un clavier et une souris connectés au SIMATIC Box PC interne. Pour le

tirer, il faut au préalable ouvrir le rabat de protection.

Armoire de commande

En déverrouillant la poignée au moyen d’une clé, vous pouvez ouvrir la porte en tournant vers la droite de l’armoire. L’armoire de commande intègre les éléments essentiels du pupitre MOP:

● Un SIMATIC BOX PC (PC industriel),

● Un Automate programmable SIMATIC S7-300 renfermant une unité centrale et un processeur de communication Industrial Ethernet CP343-1 Lean.

● Un commutateur Industrial (switch) Ethernet SIMATIC NET SCALANCE X216,

● Un système d’alimentation stabilisée SITOP avec interface Usb,

● Des disjoncteurs et bornes miniatures,

● Une plaque de fixation dotée de manchons de câbles,

● Des passe-câbles,

● Une alimentation secourue (existe aussi en kit d’extension pour MOP V3 Livrés avant 07/2017),

● Un lien critique coupleur PN/PN pour SIMATIC DP (en option ou en kit d’extension),

● Une unité de refroidissement murale (en option ou en kit d’extension)

Remarque

Options ou kit d’extensions

Pour consulter la liste des options ou d’extensions de votre armoire de commande, reportez-vous à la section Options ou kits d’extensions (page 13).

Page 11: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.2 Principe de fonctionnement

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 11 / 104

Base de l’armoire de commande

La base de l’armoire de commande:

● S’ouvre pour simplifier l’introduction de câbles dans l’armoire,

● Se visse au sol.

2.2 Principe de fonctionnement

IE Industrial Ethernet

Niveau 0 Réseau de terrain PROFINET

Niveau 1 Réseau Ethernet flux IHM et sauvegarde

Niveau 2 Réseau Ethernet liaison infrastructure Usine

Page 12: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.3 Exemple d’application

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 12 / 104

2.3 Exemple d’application

Le pupitre d’exploitation:

● S’abrège « MOP » (Main Operator Panel),

● Est utilisé dans l’industrie automobile, comme unité de base pour les chaînes de production,

● Peut être complété de diverses options ou kit d’extensions (page 13) telles que :

Un coupleur PN/PN pour échanges inter-îlots,

Une alimentation secourue UPS, pour les MOP V3 livrés avant 07/2017.

Une unité de refroidissement murale

● Permet de contrôler jusqu’à 9 zones en aval,

● Peut être raccordé à des pupitres de zone (SOP).

À propos de cet exemple

- Le MOP constitue le système de contrôle-commande central de l’installation. Il assure les fonctions suivantes:

- Animation de l’installation, Sauvegarde, Suivi, Commandes manuelles, Affichage de pages de défauts, de diagnostic et d’aide au redémarrage.

- Un SOP est un pupitre assurant pour la zone qui lui est attribuée les fonctions suivantes: Affichage de pages de défauts, de diagnostic, d’aide au redémarrage et documentation des arrêts. Le SOP V3 permet également de prendre la main à distance sur le MOP V3.

- Les armoires de commande regroupent les entrées et sorties électriques de leurs zones respectives.

Page 13: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.4 Contenu à la livraison

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 13 / 104

2.4 Contenu à la livraison

La livraison contient les éléments suivants:

● 1 armoire de commande équipée des options retenues (page 13)

● 1 cavalier permettant de faire fonctionner l’armoire de commande dans une installation

en TNC

● 1 colonne de signalisation intégralement assemblée

● 1 dossier dédié à l’armoire de commande. Situé dans le rangement de la porte de

l’armoire de commande, il contient :

– des schémas électriques,

– des protocoles de test,

– une fiche d’identification.

Remarque: Ce manuel d’installation matériel et instructions de maintenance est disponible sur le

disque dur du PC. Il est également accessible à la demande auprès des Chargés d’affaires Renault

2.5 Options ou kit d‘extensions

Une référence, signalée sur une plaque d’identification, est attribuée à chaque armoire de commande. Elle permet de connaître le modèle de l’équipement et donc ses options ou kit d’extensions.

Un configurateur permettant de générer des références en fonction des options ou kits d’extensions sélectionnés est mis à votre disposition. Vous pouvez le télécharger sur le site Web PEGI de Renault ou le demander à votre chef de projet Renault ou au support technique (page 8).

Page 14: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.5 Options ou kit d‘extensions

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 14 / 104

Composition de la référence

La référence comporte des caractères dédiés à chacune des options disponibles.

Utilisez le configurateur mis à votre disposition pour obtenir la référence de commande qui convient à votre application.

A partir de Juillet 2017, les MOP V3 sont tous livrés avec l’alimentation ininterruptible UPS intégrée. Ce n’est plus une option, mais reste un kit d’extension.

Exemples:

Début de référence = 6AV7430-0AA + OPTIONS ou Kit d’extensions

Mop V3 Universel Unité de refroidissement Lien critique PN/PN

6AV7 430 0AA01-0RY4

6AV7 430 0AA11-0RG4

6AV7 430 0AA01-1RG4

6AV7 430 0AA11-1RG4

Les différentes options ou kit d’extensions sont décrites ci-dessous.

Si un Mop universel a été commandé, c'est-à-dire sans aucune option, et qu’il est souhaité d’ajouter par après

l’extension « unité de refroidissement » ou l’extension « lien critique PN/PN, ou les deux, c’est est possible grâce

aux kits d’extensions:

KIT D’EXTENSION REFERENCE

unité de refroidissement 6AV7 430-2AA01-0RY4

alimentation ininterruptible 6AV7 430-2AA02-0RY4

Coupleur PN/PN 6AV7 430-2AA03-0RY4

Page 15: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.5 Options ou kit d‘extensions

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 15 / 104

Kit d’extension Alimentation ininterruptible UPS

Le kit d’extension Alimentation ininterruptible UPS est

installé en bas de l’armoire de commande, à droite du

scalance X216.

En cas de coupure secteur, l’option ou kit d’extension

Alimentation ininterruptible UPS permet un arrêt

propre du PC et une protection de la CPU contre les

microcoupures.

A partir de Juillet 2017, les MOP V3 sont tous livrés

avec l’alimentation ininterruptible UPS intégrée. Ce

n’est plus une option, mais reste un kit d’extension.

Option ou kit d’extension Unité de refroidissement

L’option ou kit d’extension unité de refroidissement est installée en bas sur le côté droit du

MOP.

L’option unité de refroidissement est à utiliser lorsque la température dans le pays de

destination peut dépasser la température de fonctionnement permise pour le MOP. La

température maximale de fonctionnement est de 40°C. L’unité de refroidissement permet

de passer à une température ambiante de 50°C.

Option ou kit d’extension Coupleur PN/PN

L’option ou kit d’extension coupleur PN/PN est installée sur la paroi

gauche du Mop, en dessous du PC 627D et à gauche du switch

scalance X216.

L’option ou kit d’extension coupleur PN/PN est à utiliser pour des

communications entre îlots

Page 16: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.6 Description détaillée – Extérieur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 16 / 104

2.6 Description détaillée – Extérieur

Unité HMI

Lampe flash bleue

Anneaux de levage

Ecran Flat panel 16:9 non tactile

Interrupteur Arrêt d’urgence

Boutons poussoirs KP8-F

Bouton tournant Manu/Auto

Place réservée à un deuxième KP8

Perçages réservés à l’ajout de BP

supplémentaires

Prise USB reliée au PC

Boutons poussoirs KP8-F - Extérieur

Les pictogrammes associés aux boutons poussoirs

KP8-F sont adaptables au besoin

Page 17: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.6 Description détaillée – Extérieur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 17 / 104

Armoire de commande – Extérieur

Tiroir clavier fermé

Porte d’armoire fermée

Unité de refroidissement

Socle

Clavier sorti

Souris

Tiroir clavier ouvert

Page 18: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.7 Description détaillée – Intérieur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 18 / 104

2.7 Description détaillée – Intérieur

Vue d’ensemble

Page 19: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.7 Description détaillée – Intérieur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 19 / 104

Légende

Identification Composant Option ou kit d’extension

A10 Simatic PC 627D

A3 PN/PN Coupler oui

X6 Bornier vers la verrine VAOP

A1CPU Automate S7-300 CPU 319F-2 PN/DP

A1CP1 Coupleur de communication SIMATIC S7-300 CP 343-1 LEAN,

G10 Alimentation SITOP MODULAR, controlled load current supply

X3 Bornes à resorts

X4 Bornes à resorts

X5 Bornes à resorts

X30 Bornes à resorts

F3 Disjoncteur 400V 6KA, 2-POLES, C, 10A, pour PC627D

F4 Disjoncteur 400V 6KA, 2-POLES, C, 4A, pour l’automate

F5 Disjoncteur 400V 6kA, 2P, C, 6A pour le switch scalance X216 et le coupleur PN/PN

X230 Bornes à resorts

F10 Disjoncteur 400V 6KA, 3-POLES, C, 6A,derrière la livraison de l’alimentation 400Vac

F11 Protection différentielle pour la prise de courant

F11 1 Disjoncteur 230V 6kA, 1P+N, C, 2A pour la prise de courant

F20 Disjoncteur 230V 6kA,1P+N, C, 10A, vers la climatisation

A2 Switch managé IE Scalance X216 - 16x10/100MBIT/S RJ45 PORTS

A30 Alimentation ininterruptible SITOP MODULE DC UPS500S avec connexion Usb Entrée 24V DC, Sortie 24V DC 15A

oui

G30 Module d’extension SITOP UPS501S 24V/5KWS pour Alimentation ininterruptible UPS500S ( 2.5KWS, 5KWS)

oui

X24 BDJ DE SEPARATION TAILLE 0.08-2.5mm2, 5.2mm, GRIS

X400 Bornes à resort d’entrées 400V ac triphaséTERMINAL

XS1 PRISE DE COURANT 1P+N, 16A, 250VAC, MONTAGE EN TABLEAU

A20 Climatiseur RITTAL oui

Page 20: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.7 Description détaillée – Intérieur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 20 / 104

Unité HMI – fond de coffret supérieur

Bornier X6 relié à la verrine.

Unité HMI – Face arrière de la porte supérieure

Arrêt d’urgence

Bouton tournant Manu/Auto

Boutonnerie KP8-F

Perçages réservés à l’ajout de boutons

poussoirs supplémentaires

Place réservée à un deuxième KP8

Ecran Flat panel 16:9 non tactile

Page 21: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Description

2.7 Description détaillée – Intérieur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 21 / 104

Coffret inférieur - Vue face avant

1 Automate S7 319-F PN/DP

2 Simatic Box PC 627 D

3 Option ou kit d’extension coupleur

PN/PN

4 Switch Scalance X216

5 Connexion IE Niv 0 Profinet - 8 x

M12

6 Alimentation Sitop

7 Connexion unité de refroidissement

8 Disjoncteurs et borniers

9

Alimentation ininterruptible UPS,

existe en kit d’extension pour les

MOP V3 livrés avant 07/2017

10 Prise de courant PG et borne X400

d’entrée 400V

11 Entrée des câbles par le fond

d’armoire via le socle

Page 22: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 22 / 104

3 Logiciels et sauvegarde des données 3

Remarque

Guide de mise en oeuvre et de maintenance du Master MOP

Le Pupitre d’exploitation est livré avec un ensemble de logiciels (MASTER) installé sur le disque dur du SIMATIC BOX PC

Pour plus d’informations sur les logiciels et la sauvegarde des données, consultez le guide de mise en oeuvre et de maintenance du Master MOP.

Page 23: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 23 / 104

4 Transport 4

4.1 Informations de base sur le transport des armoires de commande

ATTENTION

Risque de blessure

Seul le personnel qualifié peut procéder au transport de l’armoire de commande.

Le moyen de transport utilisé doit impérativement être conçu pour supporter le poids de

l’armoire.

4.2 Moyens de transport

L’armoire se visse sur la palette de transport. Pour connaître son poids, consultez la section

Caractéristiques techniques (page 99)

Des vis à œil sont disposées à chaque angle de l’armoire de commande en vue du transport.

Page 24: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Transport

4.2 Moyens de transport

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 24 / 104

Utilisez une barre de transport pour éviter tout

dommage à l’écran par déformation du pupitre.

Cette solution est préférée.

Toutefois, il est aussi possible de n’utiliser que des élingues s’il n’y a pas de barre de transport.

Dans ce cas, la longueur des élingues doit être de >= 2,5m pour éviter toute déformation ou vrillage du pupitre.

Remarque

Procédure de transport

1. Positionnez la palette de transport près du lieu d’installation.

2. Une fois le lieu d’installation préparé (page 23), vous pouvez y déposer l’armoire.

Page 25: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 25 / 104

5 Installation matérielle 5

5.1 Informations de base sur l’installation des armoires de commande

ATTENTION

Risque de blessure

Seul le personnel qualifié peut procéder à l’installation mécanique de l’armoire de commande.

5.2 Préparation de l’installation

Avant de fixer l’armoire de commande au sol, préparez les emplacements des vis au moyen du modèle ci-dessous. Pour le vissage au sol, utilisez les huit perçages diamètre 13,5.

Page 26: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 26 / 104

6 Raccordements électriques 6

6.1 Informations de base sur le raccordement des câbles

AVERTISSEMENT

Dangers électriques

Seul le personnel qualifié peut procéder au raccordement électrique de l’armoire de commande.

Page 27: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.2 Passe-câbles

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 27 / 104

6.2 Passe-câbles

Pour introduire les câbles dans l’armoire de commande, utilisez les passe-câbles disponible en bas d’armoire, au dessus du socle

Ces passe-câbles:

● Sont des ensembles composés d’un cadre et de joints fendus

● Assurent à l’armoire de commande un degré de protection IP54.

À SAVOIR

Degré de protection IP54

L’armoire de commande doit être conforme aux critères du degré de protection IP54.

Page 28: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.3 X400 – Bornier de l’alimentation

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 28 / 104

Pour accéder aux arrêts en traction disponibles dans le socle du MOP V3, dévissez les

quatre vis de fixation du capot avant.

6.3 X400 – Bornier de l’alimentation

L’armoire de commande requiert une tension de 3 x 400 V CA ± 10 %, 50 Hz. Elle peut être intégrée à une installation en TNC ou en TNS.

AVERTISSEMENT

Danger de mort

Il existe différentes méthodes de connexion pour les systèmes TNC et en TNS:

Dans une installation en TNS, le conducteur de neutre N et le conducteur de protection PE sont reliés à la charge séparément.

Dans une installation en TNC, un conducteur PEN commun est relié à la charge.

Emplacement

L’illustration ci-dessous indique l’emplacement du bornier X400

= Cavaliers

Page 29: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.4 VAOP – Bornier de la colonne de signalisation

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 29 / 104

Affectation des bornes

Procédure de raccordement en TNS

1. Connectez le conducteur de protection au contact de borne PE

2. Connectez le conducteur de neutre au contact de borne N.

3. Connectez les trois phases aux contacts de bornes L1, L2 et L3.

Procédure de raccordement en TNC

1. Hors tension, sur le bornier X400, reliez les bornes PE et N à l’aide d’un cavalier.

2. En outre, sur le bornier X400, connectez le conducteur PEN à la borne PE afin que la mise à la terre soit assurée même en cas de déconnexion du cavalier.

3. Connectez les trois phases aux contacts de bornes L1, L2 et L3.

6.4 VAOP – Bornier de la colonne de signalisation

L’armoire de commande est dotée d’une colonne de signalisation à lampe flash bleue et avertisseur sonore.

La colonne de signalisation est fournie non assemblée. Elle est livrée dans le rangement de la porte de l’armoire de commande.

Le montage et le raccordement doivent être effectués par vos soins.

Elle est à raccorder au bornier X6 localisé en fond d’armoire de la partie HMI. Les signaux de commande vers la lampe et l’avertisseur sonore viennent de deux sorties de la boutonnerie KP8-F

Page 30: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.4 VAOP – Bornier de la colonne de signalisation

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 30 / 104

Emplacement

Affectation des bornes

Procédure

1. Retirez le cache ① de l’orifice prévu pour la colonne de signalisation, sur le dessus de l’unité HMI.

2. Sortez la colonne de signalisation du rangement de la porte de l’armoire.

3. Introduisez les fils de connexion dans l’orifice ①.

4. Vissez la colonne de signalisation après l’avoir mise en position.

5. Raccordez les fils de connexion aux bornes X6.1, X6.2 et X6.3 conformément au tableau ci-dessus.

Page 31: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.5 Bouton d’arrêt d’urgence

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 31 / 104

6.5 Bouton d’arrêt d’urgence

L’armoire de commande est dotée d’un bouton d’arrêt d’urgence en haut à droite de la partie HMI du pupitre.

AVERTISSEMENT

Danger de mort

Le bouton d’arrêt d’urgence doit être raccordé à une boucle d’arrêt d’urgence existante du système, faute de quoi il ne fonctionnera pas.

Emplacement

Affectation des bornes

Les quatre contacts des deux interrupteurs du bouton d‘arrêt d’urgence sont câblés en usine vers les deux entrées

safety du KP8 – F. Les signaux safety sont dirigés via le réseau Profinet Safety vers l’automate S7 319 – F.

Procédure L’insertion du bouton d’arrêt d’urgence dans une boucle de sécurité est obtenu par un bloc programme safety

approprié à votre charge.

Page 32: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.6 Interface USB avec port USB standard

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 32 / 104

6.6 Interface USB avec port USB standard

L’unité de commande est dotée d’un port USB standard protégé par un cache vissé et directement

raccordé au SIMATIC Box PC interne.

Emplacement

① Interface USB

Procédure

1. Dévissez le cache de l’interface USB ①.

2. Insérez le connecteur USB.

Page 33: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.7 Interfaces Ethernet Niveau 1 – prises RJ45 Scalance X216

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 33 / 104

6.7 Interfaces Ethernet Niveau 1 – prises RJ45 Scalance X216

Le switch Scalance X216, niveau 1, est interconnecté comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Quatre

interfaces, (1, 5, 9 et 13) sont libres pour la connexion de composants au réseau de niveau 1. Lorsque

l’option ou le kit d’extension PN/PN n’est pas installée, l’interface 14 est également libre.

Page 34: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.8 XA10 à XA17 – Interfaces Ethernet, niveau 0 Profinet, prises M12

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 34 / 104

6.8 XA10 à XA17 – Interfaces Ethernet, niveau 0 Profinet, prises M12

L’armoire de commande est dotée de huit prises M12 directement connectées au SCALANCE X216. Elles permettent une connexion au réseau niveau 0 PROFINET. Elles sont utilisables pour y connecter les IO devices PN mis en œuvre.

Emplacement

Procédure

1. Branchez les connecteurs M12 sur les prises M12 conformément au tableau ci-dessus.

2. Vissez le connecteur M12.

Page 35: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.9 Prise secteur

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 35 / 104

6.9 Prise secteur

Une prise secteur 230V ac 2A est disponible en bas sur la paroi droite de l’armoire.

Page 36: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.10 XA20 et XA21 – Interfaces Ethernet, niveau 2, prise RJ45

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 36 / 104

6.10 XA20 et XA21 – Interfaces Ethernet, niveau 2, prise RJ45

L’armoire de commande est dotée d’une prise RJ45 -XA20 directement raccordée au

SIMATIC Box PC interne et destinée à assurer la connexion Industrial Ethernet aux serveurs SMP et GED AUTO.

L’armoire est également dotée d’une prise RJ45 -XA21 connectée à un processeur de communication CP 343-1 LEAN, destinée à assurer la connexion aux serveurs de pilotage PSF / SIPTOL / SIPMECA

Les deux câbles sont accessibles en bas à gauche de l’armoire.

Les connecteurs sont fournis par l’usine et sont à installer sur le rail DIN prévu à cet effet

Position

Affectation des bornes

Procédure

1. Installez les connecteurs fournis par l’usine sur le Rail DIN

2. Vérifiez que le repère du câble correspond à votre souhait de branchement

3. Retirez le cache de la prise RJ45 du câble.

4. Conformément au tableau ci-dessus, enfoncez les câbles RJ45 dans les connecteurs jusqu’à ce qu’ils s’enclenchent correctement.

Page 37: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.11 OPTION ou KIT D’EXTENSION : Interfaces Ethernet couplées PN/PN, niveau 0 Profinet et prises M12 - XA18/XA19

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 37 / 104

6.11 OPTION ou KIT D’EXTENSION : Interfaces Ethernet couplées PN/PN,

niveau 0 Profinet et prises M12 - XA18/XA19

Le coupleur PN/PN peut être commandé soit comme option (installé à l’usine) soit comme ou kit d’extension (à installer soi-même). L’armoire est préparée à l’installation du kit d’extension PN/PN.

Le coupleur PN/PN permet de réaliser des échanges inter automates installés sur des MOP d’ îlots différents. Les informations peuvent être de type process ou sécurité.

Pour plus d’informations, consultez la documentation du coupleur PN/PN.

Affectation des bornes

Designation de la borne Description

XA18 Connecteur M12 relié au coupleur PN/PN-pour une sortie Level 0

Profinet

XA19 Connecteur M12 relié au coupleur PN/PN-pour une entrée

Level 0 Profinet

Procédure

1. Branchez les connecteurs M12 sur les prises M12 conformément au tableau ci-dessus.

2. Vissez le connecteur M12.

Vous trouverez plus d’informations dans le manuel technique A5E00717043-04 du coupleur PN/PN

Page 38: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.11 OPTION ou KIT D’EXTENSION : Interfaces Ethernet couplées PN/PN, niveau 0 Profinet et prises M12 - XA18/XA19

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 38 / 104

Position de l’alimentation distante pour la passerelle PN/PN

Affectation des bormes pour l’alimentation

Lorsque vous interconectez électriquement ou par réseau de communication deux pupitres, vérifiez qu’ils soient équipotentiels pour éviter toute perturbation CEM sur les échanges de données ou des bloquages, voire des destructions d’interfaces.

Pour plus de détails, veuillez suivre les recommandations CEM de RENAULT

Procédure

1. Vérifiez l’équipotentielle entre les pupitres interconnectés

2. Connectez l’alimentation conformément au tableau d’affectation des bornes.

Page 39: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.11 OPTION ou KIT D’EXTENSION : Interfaces Ethernet couplées PN/PN, niveau 0 Profinet et prises M12 - XA18/XA19

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 39 / 104

Contenu à la livraison d’un kit d’extension PN/PN

Instructions de montage

- Les instructions détaillées de montage détaillées sont fournies avec le kit d’extension

- Lors de l’installation du kit, veillez à positionner le coupleur PN/PN, sous le PC627D, mais suffisamment

vers l’avant du MOP pour laisser de la place aux connecteurs XA20 et XA21 (Interfaces Ethernet, niveau 2,

prise RJ45) fournis par l’usine et à installer sur le rail DIN prévu à cet effet ( voir §6.10 page 36)

Page 40: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.12 KIT D’EXTENSION alimentation ininterruptible UPS

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 40 / 104

6.12 KIT D’EXTENSION alimentation ininterruptible UPS

A partir de Juillet 2017, les MOP V3 sont tous livrés avec l’alimentation ininterruptible UPS intégrée. Ce n’est plus une option, mais reste un kit d’extension.

L’alimentation ininterruptible UPS peut être commandée comme kit d’extension (à installer soi-même). L’armoire est préparée à l’installation de l’alimentation ininterruptible.

L’alimentation ininterruptible UPS permet au MOP V3 un arrêt propre du Simatic Box PC 627D et de l’automate S7 319PN/DP F

L’alimentation ininterruptible UPS est installée en bas d’armoire, à droite du switch scalance X216.

La borne A30 à droite de l’alimentation ininterruptible UPS est installée dans tous les cas, que l’option soit installée ou pas.

Lorsque l’option n’a pas été commandée, l’armoire est livrée avec les câbles connectés au bornier A30. A l’installation du kit d’extension, il suffit de décâbler de ce connecteur et recâbler sur l’alimentation ininterruptible.

A partir de Juillet 2017, les MOP V3 sont tous livrés avec l’alimentation ininterruptible UPS intégrée. Les

cavaliers X30 :1-2 et X30 :3-4 sont retirés.

Lorsque vous installez par vous-même le kit d’extension, retirez les cavaliers X30 :1-2 et X30 :3-4.

Page 41: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.12 KIT D’EXTENSION alimentation ininterruptible UPS

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 41 / 104

Paramétrage de base, état à la livraison

Contenu à la livraison d’un kit d’extension UPS

Instructions de montage

Les instructions détaillées de montage détaillées sont fournies avec le kit d’extension

Page 42: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Raccordements électriques

6.13 OPTION ou KIT D’EXTENSION Unité de refroidissement

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 42 / 104

6.13 OPTION ou KIT D’EXTENSION Unité de refroidissement

L’option ou le kit d’extension unité de refroidissement est installée à l’extérieur droit du MOP. Le branchement est

fait à l’aide d’un connecteur embrochable.

En cas de kit d’extension unité de refroidissement, le câblage est prêt jusqu’au connecteur embrochable.

Le montage mécanique de l’unité de refroidissement sur le MOP est à faire en respectant les instructions de

Montage du constructeur de l’unité de refroidissement.

Un interrupteur sur la porte permet de couper l’unité de refroidissement lorsque la porte est ouverte.

Contenu à la livraison d’un kit d’extension unité de refroidissement

Instructions de montage

Les instructions détaillées de montage détaillées sont fournies avec le kit d’extension

Page 43: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 43 / 104

7 Mise en service et réception 7

7.1 Informations de base sur la mise en service et la réception de l’armoire

de commande

AVERTISSEMENT

Risque de dysfonctionnement du système

Seul le personnel qualifié peut procéder à la mise en service et à la réception des armoires de commande.

7.2 Mise en service

AVERTISSEMENT

Risque de dysfonctionnement du système

Avant de mettre l’armoire de commande sous tension, vous devez établir le certificat de réception.

Le certificat de réception vous guide étape par étape dans la procédure de mise en service.

Il vous permet de vous assurer que:

● L’armoire de commande est correctement installée,

● Les connexions électriques de l’armoire de commande sont correctement effectuées.

● Les liaisons de données de l’armoire de commande sont correctement établies.

● Le SIMATIC Box PC interne s’initialise.

● Le CPU du SIMATIC S7 300 interne s’initialise.

● Les logiciels du SIMATIC Box PC interne:

– Sont présents.

– Sont correctement configurés.

– Fonctionnent sans problème.

Page 44: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Mise en service et réception

7.3 Certificat de réception

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 44 / 104

7.3 Certificat de réception

Remarque

Site Web PEGI de Renault, chef de projet Renault ou support technique

Le certificat de réception se présente sous forme de fichier Excel. Vous pouvez le télécharger sur le site Web PEGI de Renault ou le demander à votre chef de projet Renault ou au support technique (page 8).

Page 45: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 45 / 104

8 Installation logicielle 8

8.1 Présentation du logiciel de l’armoire de commande

AVERTISSEMENT

Risque de dysfonctionnement du système

Seul le personnel qualifié est autorisé à apporter des modifications au logiciel de l’armoire de commande, à en changer les paramètres ou à réaliser des sauvegardes de données.

8.2 Paramètres logiciels

Après la première mise en marche de l’armoire de commande, vous devez configurer le logiciel.

Remarque

Guide de mise en œuvre et de maintenance du master MOP

Pour en savoir plus, consultez le guide de mise en œuvre et de maintenance du master MOP.

Page 46: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 46 / 104

9 Maintenance 9

9.1 Informations de base sur la maintenance de l’armoire de commande

AVERTISSEMENT

Dangers électriques

Seul le personnel qualifié pour la réalisation de travaux électriques peut procéder à la maintenance de l’armoire de commande.

9.2 Maintenance

Pour garantir le bon fonctionnement à long terme de l’armoire de commande, les équipements ci-après doivent être remplacés conformément aux intervalles recommandés.

Pour consulter les instructions détaillées de maintenance et de remplacement, reportez-vous à la page indiquée dans la colonne « Tâche ».

Équipement Tâche Intervalle de maintenance et de

remplacement

Unité de refroidissement

murale SK

3302.100, Rittal

Nettoyage de l’unité de

refroidissement de l’armoire

de commande à l’air

comprimé (page 47).

2000 heures d’utilisation

Il convient de réduire cet

intervalle selon le degré de

pollution de l’air ambiant.

Back-up battery of the

SIMATIC BOX PC

(order number:

A5E00331143)

Replacing the backup battery

(Page 67)

5 years

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air

comprimé

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

L’unité est alimentée électriquement : avant de l’ouvrir, mettez-la hors tension et prenez les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Page 47: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 47 / 104

Généralités

Le circuit de refroidissement est un système hermétique n’exigeant aucune maintenance. En usine, l’unité est remplie de la quantité nécessaire de fluide frigorigène et soumise à une recherche de fuite et à un test de fonctionnement.

Les ventilateurs intégrés se passent de maintenance et sont montés sur roulement à billes. En outre, ils bénéficient d’une protection contre l’humidité et la poussière et sont équipés d’une sonde de température. Ainsi, la quasi-totalité des composants de l’unité de refroidissement ne requièrent aucune maintenance : seuls les composants du circuit d’air extérieur doivent être nettoyés de temps à autre, lorsqu’ils sont visiblement encrassés, à l’aide d’un aspirateur ou à l’air comprimé. Les impuretés persistantes, saturées de graisses, peuvent être éliminées à l’aide d’un décapant ininflammable, par exemple un nettoyant à froid.

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne nettoyez en aucun cas l’unité au moyen d’un fluide inflammable.

Opérations de maintenance

1. Contrôlez l’état de propreté de l’unité.

2. Si le filtre est encrassé, remplacez-le.

3. Si les ailettes de ventilation sont encrassées, nettoyez-les.

4. Passez l’unité en mode test et vérifiez que le refroidissement s’effectue correctement.

5. Contrôlez les bruits générés par le compresseur et les ventilateurs.

Procédure

Étape Opération Illustrations

1 Retirez le connecteur de l’alimentation.

Page 48: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 48 / 104

Étape Opération Illustrations

2 Ôtez la grille à lames supérieure.

3 Ôtez la grille à lames inférieure.

Page 49: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 49 / 104

Étape Opération Illustrations

4 Retirez le cache central.

5 Débranchez le connecteur de l’afficheur.

Page 50: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 50 / 104

Étape Opération Illustrations

Ci-contre : unité de refroidissement sans grilles

6 Démontez le ventilateur du circuit

extérieur en desserrant les quatre vis.

7 Retirez le ventilateur.

Page 51: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 51 / 104

Étape Opération Illustrations

8 Débranchez les connecteurs du

ventilateur.

9 Démontez le panneau en desserrant les

quatre vis.

10 Poussez le câble de l’afficheur vers

l’intérieur.

11 Appuyez sur le câble de l’afficheur pour

le faire passer à travers le manchon de

câble.

Page 52: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 52 / 104

Étape Opération Illustrations

12 Retirez le panneau.

Page 53: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 53 / 104

Étape Opération Illustrations

13 Déconnectez le câble de mise à la terre

reliant le panneau au châssis.

Page 54: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Maintenance

9.3 Nettoyage de l’unité de refroidissement de l’armoire de commande à l’air comprimé

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 54 / 104

Étape Opération Illustrations

14 Expulsez à l’air comprimé les impuretés

situées au niveau de l’échangeur

thermique et du compresseur.

15 Réassemblez le dispositif en suivant en sens inverse les instructions de démontage.

Rebranchez le connecteur de l’alimentation.

Page 55: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 55 / 104

10 Remplacement des composants 10

10.1 Informations de base sur le remplacement des composants

AVERTISSEMENT

Dangers électriques

Seul le personnel qualifié pour la réalisation de travaux électriques peut procéder au remplacement des composants de l’armoire de commande.

AVERTISSEMENT

Risque de dysfonctionnement du système

Les pièces de rechange doivent impérativement présenter les mêmes caractéristiques que les pièces d’origine (modèle, taille).

Avant de remplacer un composant, comparez les références. Les références de tous les composants de l’armoire de commande sont reprises sur une liste fournie dans le dossier situé dans le rangement de la porte de l’armoire.

AVERTISSEMENT

Risque de dysfonctionnement du système

Si vous remplacez un composant utilisant un logiciel ou des paramètres spécifiques, recherchez dans le manuel correspondant les informations de configuration requises. Après avoir remplacé un composant intégrant un logiciel, vous devez restaurer la configuration initiale.

Remarque

Informations complémentaires

Reportez-vous aux documents fournis avec les équipements à remplacer.

Les pages ci-après décrivent les procédures de remplacement de certains composants. Cette tâche requiert des connaissances spécifiques. Pour connaître les procédures de remplacement des composants non spécifiques, reportez-vous à leurs manuels respectifs.

Saut de page

Page 56: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.2 Mise hors tension

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 56 / 104

10.2 Mise hors tension

AVERTISSEMENT

Dangers électriques

Toute manipulation incorrecte au cours des opérations d’installation et de maintenance entraîne un risque de choc électrique ou de brûlure. Avant toute installation sur le pupitre opérateur, mettez-le hors tension, désactivez l’alimentation de secours et prenez les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Procédure

Mise hors tension

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension à l’armoire principale

2 Localisation de l’alimentation ininterruptible dans le MOP V3

3 Ôtez le capot de protection des DIP switchs

4 Positionnez le commutateur DIP position 12 sur « OFF ».

L’alimentation de secours est désactivée.

Page 57: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.2 Mise hors tension

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 57 / 104

Mise hors tension

5 Remettez le capot de protection des DIP switchs pour ne pas le perdre

6 Résultat :

Le pupitre opérateur est hors tension

L’alimentation de secours est désactivée.

Les opérations d’installation et de maintenance requises peuvent être menées à bien.

Page 58: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.3 Mise sous tension

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 58 / 104

10.3 Mise sous tension

Une fois les opérations d’installation et de maintenance requises menées à bien, le pupitre opérateur peut être remis sous tension.

1. Ôtez le capot de protection des DIP switchs

2. Si nécessaire, effectuez les réglages de base en fonction de vos besoins :

Dip 1 à 3 : Seuil de connexion réglé sur + 22 V

Dip 4 : Sur Off : Courant de charge = 1A

Dip 5 à 10: Temps de maintien réglé à 100s

Dip 11 : Interruption de sortie sur OFF

Dip 12 : Remettez le statut de la batterie sur ON

3 Remettez le capot de protection des DIP switchs

4 Remettez le pupitre opérateur sous tension.

5 Résultat :

Les modules procèdent à un auto-contrôle. L’alimentation de secours est activée.

Page 59: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.4 Remplacement d’un moniteur SIMATIC Panel

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 59 / 104

10.4 Remplacement d’un moniteur SIMATIC Panel

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’un moniteur SIMATIC Panel PC de remplacement.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

● Tournevis cruciforme taille 1

● Tournevis adaptés à la taille des vis de pression

Page 60: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.4 Remplacement d’un moniteur SIMATIC Panel

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 60 / 104

Procédure

Déconnexion électrique

1 Mettez le pupitre opérateur Hors tension

2 Ouvrez le fusible F3

3 Retirez le connecteur d’alimentation (1)

4 Desserrez les vis du port DVI et débranchez le

connecteur (2).

5 Desserrez la vis de borne servant à assurer la liaison

équipotentielle de l’unité (3).

Retrait mécanique

1. Tenez l’écran de façon à éviter qu’il ne tombe une fois

dévissé.

2. Dévissez les 14 vis de fixations situés autour de l’écran

3. Désolidarisez le moniteur de l’installation en le tirant

vers l’avant

Installation mécanique

1. Positionnez le moniteur sur l’installation, depuis

l’avant du pupitre. Assurez-vous qu’il est

correctement posé sur le joint.

2. Tenez-le de façon à éviter qu’il ne tombe.

3. Par l’arrière, serrez les vis de pression (1)

progressivement , par exemple) entre 0,4

et 0,5 Nm de sorte à n’exercer aucun vrillage sur

l’écran.

Page 61: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.4 Remplacement d’un moniteur SIMATIC Panel

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 61 / 104

Reconnexion électrique

1. Vissez, à l’arrière, le câble servant à assurer la liaison

équipotentielle de l’unité (3).

2. Branchez le connecteur DVI dans le port DVI (2) et

vissez-le.

3. Réenfichez le connecteur d’alimentation sur les

bornes correspondantes (1).

4. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON ».

5 Refermez le fusible F3

6. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

Une fois le PC redémarré, le moniteur est de nouveau utilisable.

Remarque

Configuration du moniteur

Vous pouvez configurer le moniteur via le menu à l’écran (menu « OSD », On Screen Display) à l’aide des touches de commande situées à l’arrière du moniteur.

Page 62: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.5 Remplacement d’une boutonnerie KP8-F

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 62 / 104

10.5 Remplacement d’une boutonnerie KP8-F

Déconnexion électrique

1 Mettez le Pupitre opérateur hors tension

2 Boutonnerie KP8-F installée dans le MOP avant retrait des

connexions

3 Retirez le connecteur avec les alimentations et les entrées/sorties (1)

4 Retirez les connecteurs RJ45 des ports Ethernet en

poussant doucement la languette (2).

5 Retirez les deux languettes avec les symboles retenus pour votre

application

6 L’adresse de destination PROFIsafe utilisée dans le programme Step7 est codée au dos du KP8F à l’aide des commutateurs DIL (4).

A la livraison, l’adresse par défaut est 1. Mais mémorisez l’adresse

sur ce KP8F pour la coder sur le nouveau KP8F.

Page 63: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.5 Remplacement d’une boutonnerie KP8-F

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 63 / 104

Retrait mécanique

1 Déserrez les vis de fixation des quatre griffes (1), en veillant à ce

que le KP8-F ne tombe pas après déserrage

2

Retirez le KP8-F par l’avant du pupitre

Installation mécanique

1 Introduisez le KP8-F par l’avant du pupitre

2 Vérifiez que le joint d’étanchéité est en place et n’est pas détérioré

3 Remettez en place les griffes de fixations

4 Reserrez les vis de fixation des quatre griffes. Le couple de serrage

admissible est de 0,2 Nm.

Reconnexion électrique

1 Repositionnez les deux languettes avec les symboles

retenus pour votre application dans l’ordre initial (3)

2

Introduisez les connecteurs RJ45 dans les ports Ethernet

en les poussant jusqu’à ce qu’ils s’y engagent

correctement (2).

3 Remettez le connecteur avec les alimentations et les

entrées/sorties (1)

4

Recodez au dos du KP8F sur le commutateur DIL (4)

l’adresse de destination PROFIsafe mémorisée

précédemment.

5 Avec l’option ou le kit d’extension UPS, positionnez le commutateur DIP 12 de l’onduleur SITOP DC sur « ON ».

Page 64: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.6 Remplacement du Simatic Box PC

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 64 / 104

7 Etat du KP8F après repose.

Mettez le pupitre opérateur sous tension.

10.6 Remplacement du Simatic Box PC

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’un SIMATIC Box PC de remplacement identique avec la dernière image GHOST Renault préinstallée. (cf Guide de mise en œuvre et de maintenance du PC MOP ) Note : L’image GHOST préinstallée n’est pas nécessaire si vous avez pu récupérer le disque dur du PC déposé.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

Clé hexagonale taille 3

Procédure

Déconnexion électrique

1. Mettez le pupitre opérateur hors tension

Page 65: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.6 Remplacement du Simatic Box PC

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 65 / 104

2. Éteignez le PC à l’aide de l’interrupteur d’alimentation

(1).

3. Avec l’option ou le kit d’extension UPS, positionnez le

commutateur DIP 12 de l’onduleur SITOP DC sur «

OFF ».

4. Ouvrez le fusible F3

5. Débranchez le connecteur du câble 24 V CC (2).

6 Desserrez les vis du port DVI et débranchez le

connecteur (3).

7 Débranchez les câbles USB (4).

8 Retirez les connecteurs RJ45 des ports Ethernet en

poussant doucement la languette (5).

9 Desserrez la vis de borne servant à assurer la liaison

équipotentielle de l’unité (6).

Retrait mécanique

1. Desserrez les quatre vis murales (1) jusqu’à ce que

vous puissiez faire glisser le PC vers l’avant.

2. Désolidarisez le PC de la fixation murale.

3. Démontez les équerres de fixation supérieure et

inférieure du PC (2).

Page 66: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.6 Remplacement du Simatic Box PC

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 66 / 104

Installation mécanique

1. Fixez les deux les équerres de fixation supérieure et

inférieure sur le PC (2).

Assurez-vous que l’inscription est à l’envers et qu’elle

est bien visible dans l’armoire de commande.

2. Insérez les vis murales (1) dans les trous oblongs du

support de montage.

3. Poussez le PC jusqu’à ce qu’il s’enclenche sur la

fixation murale.

4. Serrez les vis murales.(1)

Reconnexion électrique

1. Vissez, sur le boîtier du PC, le câble servant à

assurer la liaison équipotentielle de l’unité (6).

2. Introduisez les connecteurs RJ45 dans les ports

Ethernet en les poussant jusqu’à ce qu’ils s’y

engagent correctement (5).

3. Branchez les connecteurs USB dans les ports

correspondants (4).

4. Branchez le connecteur DVI dans le port DVI (3) et

vissez-le.

5. Branchez le connecteur du câble 24 V CC (2).

6. Positionnez l’interrupteur d’alimentation sur « ON ».

7. Avec l’option ou le kit d’extension UPS, positionnez le

commutateur DIP 12 de l’onduleur SITOP DC sur «

ON ».

8 Refermez le fusible F3

9 Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Restauration des données sauvegardées (Programme Api, Ihm, @IP,…)

Le PC procède à un auto-contrôle, configure le système d’exploitation et redémarre.

À SAVOIR

Dysfonctionnement suite à une installation incomplète du système d’exploitation

Ne modifiez jamais les valeurs par défaut de la configuration du BIOS, faute de quoi le système d’exploitation sera mal installé.

Gardez le PC allumé pendant tout le processus d’installation.

Sauf si vous avez pu récupérer le disque dur du PC déposé, retransférez les données utilisateur sauvegardées sur le disque dur du nouveau PC en suivant les instructions du document « Guide de mise en œuvre et de maintenance du PC MOP.

Page 67: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.7 Batterie de secours du SIMATIC Box PC

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 67 / 104

10.7 Batterie de secours du SIMATIC Box PC

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Remarque

Remplacement de la batterie du PC tous les 5 ans maximum

Pour garantir le bon fonctionnement du PC, vous devez remplacer la batterie de secours tous les 5 ans maximum.

Remarque

Paramètres du BIOS

Si le profil standard est sélectionné (« Profile:Standard »), les données de configuration de l’équipement sont supprimées lors du remplacement de la batterie.

Si le profil utilisateur est sélectionné (« Profile: User »), les données de configuration de l’équipement sont conservées, mais la date et l’heure doivent être réglées.

Prérequis

● Disposer d’une batterie de secours pour SIMATIC Box PC identique à l’ancienne ou, du moins, recommandée par le fabricant.

● Avoir pris note des paramètres du BIOS.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

● Avoir déconnecté et retiré le PC (page 64). En effet, le logement de la batterie n’est accessible que lorsque le PC est désolidarisé de l’armoire de commande.

Outils

Tournevis adapté au support de montage

Page 68: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.7 Batterie de secours du SIMATIC Box PC

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 68 / 104

Procédure

Retrait

Dans le pupitre Mop, la batterie est accessible par

l’arrière en bas

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension

2 Desserrez la vis à tête moletée (1) et ouvrez le volet

du logement de la batterie

3 Désolidarisez le volet et le support de la batterie du

boîtier du PC (1).

Déconnexion

1. Débranchez le connecteur de la batterie (1) et retirez-

la de son support (2).

Page 69: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.7 Batterie de secours du SIMATIC Box PC

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 69 / 104

AVERTISSEMENT

Risque d’explosion et d’émission de substances nocives !

Lorsque vous utilisez des batteries au lithium, évitez tout court-circuit et soyez très attentif à la polarité.

N’exposez jamais une batterie au lithium à une température excédant 100 °C, à un ensoleillement direct, à l’humidité ou à la condensation.

N’ouvrez jamais une batterie au lithium et n’effectuez en aucun cas de soudures sur un élément de batterie.

Ne jetez jamais au feu une batterie au lithium.

Respectez les instructions d’élimination des batteries au lithium hors d’usage.

Connexion

1. Insérez la batterie sur son support (2) et

branchez son connecteur (1).

Installation

1. Fixez le volet du logement de la batterie sur le boîtier

du PC (1).

2. Fermez le logement de la batterie et serrez la vis à

tête moletée (1).

3. Installez et branchez le PC (voir section

Remplacement du SIMATIC Box PC, page 64).

4. Allumez le PC à l’aide de l’interrupteur d’alimentation.

5. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON ».

6. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Page 70: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 70 / 104

Résultat

Le PC procède à un auto-contrôle et redémarre.

À SAVOIR

Paramètres du BIOS

Réglez la date et l’heure. Acceptez les paramètres par défaut du BIOS.

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’une unité centrale de remplacement pour SIMATIC S7-300.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

● Tournevis cruciforme taille 1

● Tournevis cruciforme taille 2

Page 71: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 71 / 104

Procédure

Déconnexion électrique

1. Sauvegardez le contexte de la CPU (Valeurs de tous

les DB dans un projet Step7 temporaire).

2. Mettez le pupitre opérateur hors tension

3. Avec le kit d’extension UPS, positionnez le

commutateur DIP 12 de l’onduleur SITOP DC sur «

OFF ».

4. Ouvrez le fusible F4

5. Notez le mode sélectionné (1) (Run, Stop ou Mes).

6 Faites glisser la carte mémoire micro hors de son

emplacement en exerçant une pression sur le bouton

d’éjection (2).

7 Ouvrez le clapet avant du module (3).

8 Appuyez sur la languette et sortez le connecteur

RJ45 du port PROFINET (3).

9 Dévissez les bornes de l’alimentation (4) et

débranchez les câbles.

Retrait mécanique

1. Dévissez les deux fixations du rail de montage (1). (image similaire)

2. Soulevez le module (1). (image similaire)

3. Assurez-vous que le connecteur de bus situé à

l’arrière reste correctement raccordé aux modules

voisins.

Page 72: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 72 / 104

Retrait mécanique

4. Soulevez le module de façon à le désolidariser du

bord supérieur du rail de montage (2)

Page 73: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 73 / 104

Installation

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage (1). (Image similaire)

2. Abaissez le module (2).

3. Assurez-vous que les connecteurs de bus situés à

l’arrière s’enclenchent.

4. Vissez le module sur le rail de montage (1). (Image similaire)

Page 74: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.8 Remplacement de l’unité centrale du SIMATIC S7-300

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 74 / 104

Reconnexion électrique

1. Ouvrez le clapet avant du module.(3)

2. Vissez les embouts des câbles d’alimentation sur les

bornes correspondantes (5).

3. Introduisez le connecteur RJ45 dans le port

PROFINET en le poussant jusqu’à ce qu’il s’y engage

correctement (4).

4. Fermez le clapet avant du module (3).

5. Insérez la carte mémoire micro dans son

emplacement (2).

6. Replacez le sélecteur de mode sur sa position initiale

(1).

7. Avec le kit d’extension UPS, positionnez le

commutateur DIP 12 de l’onduleur SITOP DC sur «

ON ».

8 Refermez le fusible F4

9 Remettez le pupitre opérateur sous tension.

10 Restaurez le contexte de la CPU (Transférez les DB

depuis le projet step7 temporaire).

Résultat

Le module procède à un auto-contrôle et adopte la configuration de la carte mémoire micro.

Page 75: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1 Lean

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 75 / 104

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1

Lean

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’un processeur de communication de remplacement pour SIMATIC S7-300.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

● Tournevis cruciforme taille 1

● Tournevis cruciforme taille 2

Page 76: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1 Lean

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 76 / 104

Procédure

Déconnexion

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension

2 Ouvrez le clapet avant du module.

3 Sortez le connecteur du port (1) en appuyant sur la

languette ou en desserrant les vis.

4 Dévissez les bornes de l’alimentation (2)

5 Appuyez sur la languette et sortez le connecteur

RJ45 du port (1).

Retrait mécanique

1. Desserrez les deux vis du rail de montage (1). Image similaire

2. Soulevez le module (1).

Page 77: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1 Lean

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 77 / 104

Retrait mécanique

3. Assurez-vous que le connecteur de bus situé à

l’arrière reste correctement raccordé aux modules

voisins.

4. Soulevez le module de façon à le désolidariser du

bord supérieur du rail de montage (2).

Page 78: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1 Lean

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 78 / 104

Installation mécanique

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage (1).

2. Abaissez le module (2).

3. Assurez-vous que les connecteurs de bus situés à

l’arrière s’enclenchent.

4. Vissez le module sur le rail de montage (1).

Page 79: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.9 Remplacement du processeur de communication du SIMATIC CP343-1 Lean

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 79 / 104

Connexion

1. Ouvrez le clapet avant du module.

2. Vissez les embouts des câbles d’alimentation sur les

bornes correspondantes (2).

3. Introduisez le connecteur RJ45 dans le port

PROFINET en le poussant jusqu’à ce qu’il s’y engage

correctement (1).

4. Fermez le clapet avant du module.

5. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON ».

6. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

Le module procède à un auto-contrôle. Une initialisation en ligne est possible.

Page 80: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.10 Remplacement d’une unité SIMATIC NET SCALANCE

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 80 / 104

10.10 Remplacement d’une unité SIMATIC NET SCALANCE

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’une unité SIMATIC NET SCALANCE de remplacement.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

Tournevis cruciforme taille 2

Procédure

Déconnexion électrique

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension

2 Débranchez les connecteurs RJ45 en poussant

doucement la languette (1, par exemple).

3 Retirez les borniers d’alimentation(2 et 3).

Page 81: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.10 Remplacement d’une unité SIMATIC NET SCALANCE

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 81 / 104

Retrait

1. Tirez sur le mécanisme de verrouillage situé à la base

du module jusqu’à la butée (1).

Image similaire

2. Soulevez le module (2).

3. Soulevez le module de façon à le désolidariser du

bord supérieur du rail de montage (3).

Installation

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage

Image similaire

2. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il s’engage (1).

3. Abaissez le module (2) et appuyez dessus de façon à

ce qu’il s’engage sur le bord inférieur du rail.

Page 82: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.10 Remplacement d’une unité SIMATIC NET SCALANCE

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 82 / 104

Connexion

1. Insérez les borniers d’alimentation dans les logements

appropriés (2 et 3).

2. Introduisez les connecteurs RJ45 dans les ports (1,

par exemple) en les poussant jusqu’à ce qu’ils s’y

engagent correctement.

3. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON ».

4. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

Lorsque l’unité est mise sous tension, les LED rouges s’allument pendant 20 s.

Page 83: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.11 Remplacement d’un coupleur PN/PN pour SIMATIC DP

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 83 / 104

10.11 Remplacement d’un coupleur PN/PN pour SIMATIC DP

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’un coupleur PN/PN de remplacement pour SIMATIC DP et avoir retiré les borniers de l’alimentation.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

Tournevis cruciforme taille 2

Page 84: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.11 Remplacement d’un coupleur PN/PN pour SIMATIC DP

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 84 / 104

Procédure

Déconnexion électrique

1. Mettez le pupitre opérateur hors tension

2. Ouvrez le rabat du module.

3. Débranchez les connecteurs RJ45 en poussant

doucement la languette (1).

4. Retirez les borniers de l’alimentation (2).

Poussez doucement la carte mémoire micro pour la

faire sortir de son emplacement situé sur le dessus

de l’unité, et retirez-la (3).

Retrait mécanique

1. Tirez sur le mécanisme de verrouillage situé à la base

du module jusqu’à la butée (1).

Image similaire

2. Soulevez le module (2).

3. Soulevez le module de façon à le désolidariser du

bord supérieur du rail de montage (3).

Page 85: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.11 Remplacement d’un coupleur PN/PN pour SIMATIC DP

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 85 / 104

Installation mécanique

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage et à une position

suffisamment vers l’avant pour ne pas gêner les

connecteurs XA20 et XA21 vers l’informatique.

Image similaire

2. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il s’engage (1).

3. tournez le module vers le bas (2) jusqu’à ce qu’il

s’enclenche en bas sur le rail oméga.

Page 86: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.11 Remplacement d’un coupleur PN/PN pour SIMATIC DP

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 86 / 104

Reconnexion électrique

1. Insérez la carte mémoire micro dans son

emplacement, sur le dessus de l’unité (3). Un

système de protection évite toute inversion de

polarité.

2. Insérez les borniers de l’alimentation raccordés dans

les logements appropriés (2).

3. Introduisez les connecteurs RJ45 dans les ports (1)

en les poussant jusqu’à ce qu’ils s’y engagent

correctement.

4. Fermez le rabat du module.

5. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON »..

6. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

Le module procède à un auto-contrôle.

Remarque

Chargement de la configuration

La carte mémoire micro renferme le nom de l’unité ou les données nécessaires à une mise à jour du microprogramme. Pour les sous-réseaux (X1 et X2), vous devez télécharger séparément la configuration sur le système cible.

Page 87: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.12 Remplacement de l’alimentation SITOP PSU8200

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 87 / 104

10.12 Remplacement de l’alimentation SITOP PSU8200

AVERTISSEMENT

Danger! Haute tension

Toute manipulation incorrecte au cours des opérations d’installation et de maintenance entraîne un risque de choc électrique ou de brûlure. Avant toute installation sur le pupitre opérateur, mettez-le hors tension

Prérequis

● Disposer d’une unité d’alimentation SITOP de remplacement.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

Tournevis cruciforme taille 2

Procédure

Déconnexion électrique

1. Mettez le pupitre opérateur hors tension

Dévissez les bornes d’entrées 400V ac Triphasé (à

droite) et 24 V DC de sortie (à gauche) de

l’alimentation et débranchez les câbles (1).

Page 88: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.12 Remplacement de l’alimentation SITOP PSU8200

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 88 / 104

Retrait mécanique

1. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il se désengage

(1).

Image similaire

2. Soulevez le module (2).

3. Soulevez le module pour le désolidariser du bord

supérieur du rail de montage.

Installation mécanique

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage (1).

Image similaire

2. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il s’engage (1).

3. Abaissez le module (2) et appuyez dessus de façon à

ce qu’il s’engage sur le bord inférieur du rail.

Page 89: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.12 Remplacement de l’alimentation SITOP PSU8200

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 89 / 104

Reconnexion électrique

1. Vissez les embouts des câbles d’alimentation sur les

bornes correspondantes (1).

2. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON ».

3. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

L’alimentation 24 V CC est de nouveau active.

Page 90: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.13 Remplacement de l’alimentation ininterruptible SITOP UPS500S

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 90 / 104

10.13 Remplacement de l’alimentation ininterruptible SITOP UPS500S

AVERTISSEMENT

Haute tension

Toute manipulation incorrecte au cours des opérations d’installation et de maintenance entraîne un risque de choc électrique ou de brûlure. Déconnectez toujours le fusible du bloc-batterie lorsque vous travaillez avec l’alimentation de secours.

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

Prérequis

● Disposer d’une alimentation ininterruptible SITOP DC de remplacement.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

● Tournevis cruciforme taille 2

● Tournevis adapté aux fixations du panneau de protection

Procédure

Déconnexion électrique

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension

2 Retirez le connecteur USB (1)

3 Retirez le connecteur vers le module d’extension (2)

4 Dévissez les alimentations entrées et sortie 24V DC

(3)

Page 91: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.13 Remplacement de l’alimentation ininterruptible SITOP UPS500S

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 91 / 104

Retrait mécanique

1. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il se désengage

(1).

Image similaire

2. Soulevez le module (2).

3. Soulevez le module pour le désolidariser du bord

supérieur du rail de montage.

Installation mécanique

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage (1).

Image similaire

2. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il s’engage (1).

3. Abaissez le module (2) et appuyez dessus de façon à

ce qu’il s’engage sur le bord inférieur du rail.

Page 92: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.13 Remplacement de l’alimentation ininterruptible SITOP UPS500S

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 92 / 104

Reconnexion électrique

1 Enfichez le câble Usb (1)

2 Enfichez le connecteur vers le module d’extension (2)

3 Vissez les embouts des câbles d’alimentation sur les

bornes correspondantes (3).

4 Ouvrez le capot de protection des interrupteurs DIP

5 Positionnez les interrupteurs DIP comme à l’état à la

livraison

6 Refermez le capot de protection des interrupteurs DIP

7 Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

Le module procède à un auto-contrôle. L’alimentation de secours est activée.

Page 93: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.14 Remplacement du bloc-SITOP UPS501S Module d’extension 5 KWS

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 93 / 104

10.14 Remplacement du bloc-SITOP UPS501S Module d’extension 5 KWS

AVERTISSEMENT

Haute tension

Toute manipulation incorrecte au cours des opérations d’installation et de maintenance entraîne un risque de choc électrique ou de brûlure. Déconnectez toujours le fusible du bloc-batterie lorsque vous travaillez avec l’alimentation de secours.

AVERTISSEMENT

Risque d'explosion, d’incendie et de brûlure chimique

Toute manipulation inappropriée des batteries peut entraîner des blessures et des dommages graves. Respectez la réglementation nationale en vigueur en matière de stockage, d’installation et d’utilisation des batteries de secours.

Prérequis

● Disposer d’un bloc-batterie SITOP de remplacement.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

● Clé hexagonale taille 4

● Tournevis cruciforme taille 0

Procédure

Déconnexion électrique

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension

2 Retirez le connecteur (1)

Page 94: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.14 Remplacement du bloc-SITOP UPS501S Module d’extension 5 KWS

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 94 / 104

Retrait mécanique

1. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il se désengage

(1).

Image similaire

2. Soulevez le module (2).

3. Soulevez le module pour le désolidariser du bord

supérieur du rail de montage.

Installation mécanique

1. Engagez la partie arrière du module sur le bord

supérieur du rail de montage (1).

Image similaire

2. Appuyez sur le module jusqu’à ce qu’il s’engage (1).

3. Abaissez le module (2) et appuyez dessus de façon à

ce qu’il s’engage sur le bord inférieur du rail.

Reconnexion électrique

1 Reconnectez le connecteur (1)

2 Mettez le pupitre opérateur sous tension

3 Résultat : L’alimentation de secours est rétablie.

Page 95: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.15 Remplacement des unités de refroidissement murales

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 95 / 104

10.15 Remplacement des unités de refroidissement murales

ATTENTION

Danger des surtensions pour les composants fragiles

Il est recommandé de couper l’alimentation avant d’installer un composant fragile. En effet, tout contact avec un fil sous tension risquerait de l’endommager.

À SAVOIR

Délai avant la mise en service

Lorsque l’unité n’est pas positionnée à la verticale lors du transport, l’huile du compresseur se répand dans les conduites.

Prérequis

● Disposer d’une unité de refroidissement murale de remplacement.

● Avoir mis l’installation hors tension et pris les dispositions nécessaires pour éviter toute remise sous tension non souhaitée.

Outils

Clé à douille

Procédure

Déconnexion

1 Mettez le pupitre opérateur hors tension

2 Débranchez la borne (depuis la paroi intérieure droite

de l’armoire).

Page 96: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.15 Remplacement des unités de refroidissement murales

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 96 / 104

Retrait

1. Positionnez l’unité de refroidissement murale de

façon à éviter qu’elle ne tombe.

2. Dévissez les quatre fixations de la paroi interne de

l’armoire (1).

3. Désolidarisez l’unité de l’armoire en la tirant vers

l’avant.

ATTENTION

Risque de pollution en cas de non-respect des consignes d’élimination

Le circuit de l’unité de refroidissement renferme de l’huile et des agents réfrigérants, c’est pourquoi il convient d’éliminer les unités hors d’usage de façon appropriée, par exemple en les retournant à leurs fabricants.

Installation

1. Serrez les quatre vis de pression sur les écrous

situés à l’arrière de l’unité (1).

2. Découpez la garniture d’étanchéité pour obtenir la

longueur requise.

3. Collez la garniture d’étanchéité le long des arêtes

arrière de l’unité (2).

4. Fixez l’unité sur l’armoire en faisant coïncider les

perçages et les vis de pression.

5. Positionnez l’unité de façon à éviter qu’elle ne tombe.

6. Serrez les quatre vis de pression sur la paroi interne

de l’armoire de commande, chaque vis étant assortie

d’une plaque d’appui, d’un écrou, d’une rondelle et

d’un autre écrou (1).

À SAVOIR

Refroidissement et lubrification insuffisants en cas de démarrage prématuré

Une fois l’unité installée, attendez une trentaine de minutes avant de la mettre sous tension afin de laisser l’huile retourner vers le compresseur.

Page 97: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Remplacement des composants

10.15 Remplacement des unités de refroidissement murales

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 97 / 104

Connexion

1. Branchez la borne d’alimentation (1).

2. Positionnez le commutateur DIP de l’onduleur SITOP

DC sur « ON ».

3. Remettez le pupitre opérateur sous tension.

Résultat

Dès que la porte de l’armoire de commande est refermée, l’unité de refroidissement murale démarre, faisant circuler l’air en permanence à l’intérieur de l’armoire. Pour modifier la température interne prédéfinie, 35 °C, procédez comme suit:

1. Retirez la grille ou le cache.

2. Déverrouillez le mécanisme de fermeture de l’afficheur.

3. Faites légèrement glisser l’afficheur vers l’avant, hors de la grille/du cache.

4. Retirez délicatement le cadre de l’afficheur à l’aide d’un tournevis.

5. Réglez la température de consigne souhaitée à l’aide du potentiomètre.

6. Apposez l’afficheur et son cadre à la grille.

7. Refixez la grille et le cache sur l’unité.

Page 98: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 98 / 104

11 Ajout d’éléments 11

11.1 Informations de base sur l’ajout d’éléments à l’armoire de commande

Remarque

Conformité CE

Le marquage CE est applicable à tous les modèles fournis par l’usine de Chemnitz (Allemagne) (voir référence). Tout ajout au pupitre opérateur ou modification des équipements est susceptible d’invalider la déclaration de conformité pour l’installation entière. La responsabilité de la conformité CE incombe à la personne ou au service qui entreprend de modifier l’installation.

Page 99: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 99 / 104

A Annexes A

A.1 Caractéristiques techniques

Renault Pupitre d’exploitation

Caractéristiques générales

Dimensions externes (L x H x P) :

Armoire de base (sans verrine)

Avec unité de refroidissement

approx. 800 x 1600 x 600 mm

approx. 940 x 1600 x 600 mm

Poids

Armoire de base

Option ou kit d’extension unité de refroidissement

Option ou kit d’extension Coupleur PN/PN

Avec Alimentation ininterruptible UPS ou kit d’extension

approx. 185 kg

approx. + 13 kg

approx. + 2 kg

approx. + 5 k

Assurance qualité to ISO 9001

Alimentation

Tension d’alimentation U N 3 x AC 400 V ± 10 %

Fréquence 50 / 60 Hz

Consommation max avec socket de service

• Avec Option ou kit d’extension unité de refroidissement

• Avec Option ou kit d’extension PN/PN

• Avec Alimentation ininterruptible UPS ou kit

d’extension

3.4 A

+ 1,6 A

+ 0,1 A

+ 0,1 A

Sécurité

Degré de protection sans unité de refroidissement

• Avec unité de refroidissement

IP54

IP34

Classe de protection Classe I, conformément à la norme

internationale CEI 61140

Instructions de sécurité En conformité avec EN 60204-1

Homologation CE

Page 100: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Annexes

A.1 Caractéristiques techniques

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 100 / 104

Compatibilité électromagnétique (CEM)

Résistance aux interférences En conformité avec EN 61000-6-2

Émission d’interférences En conformité avec EN 61000-6-4

Conditions mécaniques ambiantes

VIBRATIONS MECNIQUES, SANS AMORTISSEURS:

Paramètres de tests: tests d’oscillations, forme sinusoïdale selon DIN EN 60068-2-6 :2008, pas de chocs

Tests Fc, oscillations, forme sinusoïdale

Plage de fréquences De 10Hz à 150Hz

Amplitude du déplacement 0,075 mm (de 10Hz à 58Hz)

Amplitude de l’accélération 1,0g (de 58Hz à 150Hz)

Vitesse de passage 1 Octave/mn

Durée de test par axe 10 cycles

Directions de tests Selon les 3 axes

Canal de consigne Canal 1, Canal 2, Canal 3, Canal 4,

Canal de mesure Canal 1, Canal 2, Canal 3, Canal 4,

Les fréquences de résonnances suivantes doivent être évitées pour ne pas influencer le fonctionnement de

l’écran/IPC

Page 101: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Annexes

A.1 Caractéristiques techniques

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 101 / 104

VIBRATIONS MECANIQUES, AVEC AMORTISSEURS:

Paramètres de tests: tests d’oscillations, forme sinusoïdale selon DIN EN 60068-2-6 :2008

Tests Fc, oscillations, forme sinusoïdale

Plage de fréquences De 10Hz à 150Hz

Amplitude du déplacement 0,075 mm (de 10Hz à 58Hz)

Amplitude de l’accélération 1,0g (de 58Hz à 150Hz)

Vitesse de passage 1 Octave/mn

Durée de test par axe 10 cycles

Directions de tests Selon les 3 axes

Canal de consigne Canal 1, Canal 2, Canal 3, Canal 4,

Canal de mesure Canal 1, Canal 2, Canal 3, Canal 4,

Les fréquences de résonnances suivantes doivent être évitées pour ne pas influencer le fonctionnement de

l’écran/IPC

CHOCS MECANIQUES AVEC AMORTISSEURS:

Paramètres de tests: tests de chocs Ea selon DIN EN 60068-2-27 :2010

Tests Fc, oscillations, forme sinusoïdale

Accélération de crête Max 5,0g

Durée du choc 30 ms

Forme du choc Demie sinusoïde

Succession des chocs Pause de 5 sec entre deux chocs

Directions de tests Selon les 3 axes (en positif/ en négatif)

Canal de consigne Canal 1, Canal 2

Canal de mesure Canal 1, Canal 2

Les chocs mécaniques suivants doivent être évités pour ne pas influencer le fonctionnement

de l’écran/IPC

Page 102: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Annexes

A.2 Fiche d’identification

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 102 / 104

Conditions ambiantes

Température Tested according to DIN IEC 60068-2-2

Température en fonctionnement

• Avec unité de refroidissement

+ 5 °C to 40 °C

+ 5 °C to 50 C

Stockage et transport - 20 °C to + 60 °C

Gradient max. 10 °C/h

Sous réserve de modifications sans avis préalable

Remarque

Dossier de l’armoire de commande

Les caractéristiques techniques de votre armoire sont répertoriées dans le dossier situé dans le rangement de la porte de l’armoire.

Remarque

Plaque d’identification

Les principales caractéristiques techniques figurent également sur la plaque d’identification.

A.2 Fiche d’identification

Remarque

Dossier de l’armoire de commande

La fiche d’identification figure dans le dossier situé dans le rangement de la porte de l’armoire de commande.

A.3 Schémas électriques

Remarque

Dossier de l’armoire de commande

Des schémas électriques sont fournis dans le dossier situé dans le rangement de la porte de l’armoire de commande.

Page 103: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Annexes

A.3 Schémas électriques

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 103 / 104

Page 104: Manuel d'installation matériel et instructions de … · Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, ... L’utilisation de la présente documentation requiert

Annexes

A.3 Schémas électriques

Diffusion non restreinte Pupitre d'exploitation (MOP) V3

Manuel d'installation matériel et instructions de maintenance, 07/2017 104 / 104