25
Mẫu câu Xin phép (lịch sự) Do you mind ...? (Đu Yu Mai) - Làm ơn dùng Could you ? (KÚc Yu)/ Would you (Wuo^.c Yu) ? - Anh làm dùng ? I'm afraid... (Ai em áp phra^) - Tôi lấy làm tiếc / rất tiếc Help yourself (Hép Do Seo) - Xin tự nhiên Make yourself at home - Đừng khách sáo Make yourself comfortable - Đừng khách sáo Be my guest (Bi Mai GES) Cứ tự tiện Mẫu câu Giới thiệu: I would like you to meet ... Xin giới thiệu ... Please to meet you - Hân hạnh được gặp ông Nice to meet you - Hân hạnh được gặp ông It's my pleasure - Rất hân hạnh The pleasure is mine - Rất hân hạnh Long time no see ? - Lâu lắm không găp anh Thank you / thanks - Cảm ơn Thanks a lot - Cảm ơn nhiều Thank you very much - Cảm ơn rất nhiều You 're welcome - Không có chi Don't mention it - Không có chi Never Mind - Đừng bận tâm I 'm sorry - Xin lỗi Excuse me - Xin phép / Xin vui lòng I 'm sorry - Xin phép / Xin vui lòng Trái Đất (Earth) Có Năm Châu (Continents), Châu Á (Asia) Châu Âu (Europe), Châu Phi(Africa), Châu Mỹ (America), Châu Úc (Australia) và có Bốn Bể (Oceans), Thái Bình Dương(Pacific Ocean), Đại Tây Dương (Atlantic Ocean),Ấn Độ Dương (Indian Ocean ), Bắc Băng Dương (Artic Ocean) Địa Cầu (Globe)Được chia thành Bắc Cực (North Pole), Nam Cực (South Pole), Đường Xích Đạo (Equator), Kinh Tuyến (Longitude), Vĩ Tuyến (Latitude) Ngữ Vựng Trái Đất (Earth) hay Địa Cầu (Globe) Được chia thành o Bắc Cực (North Pole) o Nam Cực (South Pole) o Đường Xích Đạo (Equator) o Kinh Tuyến (Longitude) o Vĩ Tuyến (Latitude)

Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Mẫu câu Xin phép (lịch sự)

Do you mind ...? (Đu Yu Mai) - Làm ơn dùng Could you ? (KÚc Yu)/ Would you (Wuo^.c Yu) ? - Anh làm dùng ? I'm afraid... (Ai em áp phra^) - Tôi lấy làm tiếc / rất tiếc

Help yourself (Hép Do Seo) - Xin tự nhiên Make yourself at home - Đừng khách sáo Make yourself comfortable - Đừng khách sáo Be my guest (Bi Mai GES)

Cứ tự tiện

Mẫu câu Giới thiệu:

I would like you to meet ... Xin giới thiệu ... Please to meet you - Hân hạnh được gặp ông Nice to meet you - Hân hạnh được gặp ông It's my pleasure - Rất hân hạnh The pleasure is mine - Rất hân hạnh Long time no see ? - Lâu lắm không găp anh Thank you / thanks - Cảm ơn Thanks a lot - Cảm ơn nhiều

Thank you very much - Cảm ơn rất nhiều You 're welcome - Không có chi Don't mention it - Không có chi Never Mind - Đừng bận tâm I 'm sorry - Xin lỗi Excuse me - Xin phép / Xin vui lòng I 'm sorry - Xin phép / Xin vui lòng

Trái Đất (Earth) Có Năm Châu (Continents), Châu Á (Asia) Châu Âu (Europe), Châu Phi(Africa), Châu Mỹ (America), Châu Úc (Australia) và có Bốn Bể (Oceans), Thái Bình Dương(Pacific Ocean), Đại Tây Dương (Atlantic Ocean),Ấn Độ Dương (Indian Ocean ), Bắc Băng Dương (Artic Ocean)

Địa Cầu (Globe)Được chia thành Bắc Cực (North Pole), Nam Cực (South Pole), Đường Xích Đạo (Equator), Kinh Tuyến (Longitude), Vĩ Tuyến (Latitude)Ngữ Vựng

Trái Đất (Earth) hay Địa Cầu (Globe) Được chia thành o Bắc Cực (North Pole) o Nam Cực (South Pole) o Đường Xích Đạo (Equator) o Kinh Tuyến (Longitude) o Vĩ Tuyến (Latitude) Có o Năm Châu (Continents) 1. Châu Á (Asia)

2. Châu Âu (Europe) 3. Châu Phi(Africa) 4. Châu Mỹ (America) 5. Châu Úc (Australia) o Bốn Bể (Oceans) 1. Thái Bình Dương(Pacific Ocean) 2. Đại Tây Dương (Atlantic Ocean) 3. Ấn Độ Dương (Indian Ocean ) 4. Bắc Băng Dương (Artic Ocean)

Hiện Tượng Tự Nhiên (Natural Phenominon) o Nhật Thực: solar eclipse

o Nguyệt Thực: lunar eclipse o Sao chổi: comet o Sao băng: shooting star

Page 2: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Thiên Tai (Natural Disaster) o Bão: Typhoon o Hạn Hán: Drought

o Lũ Lụt: Flood, deluge o Động Đất: Earthquake o Núi Lửa: Volcano

o

Từ vựng liên quanNúi : Mountain Rừng : forest

Rừng nhiệt đới : jungle Sông : River (Ex: Red River) Biển : Sea Đại dương : ocean

Từ chỉ nghề nghiệp:

Butcher : Người bán thịt Baker : Người làm bánh Broker : Người môi giới Counter-hand/ Cashier : Người thu ngân CEO (Chief Executive Official) : Giám đốc điều hành

CIO (Chief Infomatical Official) : Giám đốc công nghệ thông tin ==D==D doctor :bác sĩ ; director: giám đốc

Engineer [En Gi Nia]]: Kỷ Sư Site Engineer [Sai En gi Nia]: Kỹ Sư Công Trường Surveyor: Trắc đạc

Trái cây:”

Apple [Áp pồ]- Bom (táo). Banana [Ba Ná Na] -Chuối Coconut [Cô cô nách] - Dừa Durian [Đìa Rang] - Sầu riêng Grape - Nho Guava [Ga Na] - Ổi

Grapefruit - Bưởi Kiwi-Quả Kiwi Lime [Lam] - Chanh xanh Lemon [Léo Mành] - Chanh vàng Mango [Măng Go] - Xoài Orange [Ó Ren] - Cam

Peach - Đào Pear - Lê Rockmelon - Dưa lưới Rambutan {Ram Bu Tan] - Chôm chôm Watermelon [Qua Thờ Meo Lằng] - Dưa hấu

Apricot [áp pri kot] - Trái Tomato [tô mế tồ] - Trái Cà Carrot [Khe rạch] - Củ Cà Rốt Danh ngôn A bad compromise is better than a good battle. Russian proverb Một thoả hiệp không đẹp còn hơn một cuộc chiến

Better the first quarrel than the last. Russian proverb Thà đặng lòng trước hơn mất lòng sau

Better turn back than lose your way. -- Russian proverb Tốt nhứt là quay trở về hơn tiếp tục đi lạc lối

Learn good things -- the bad ones will teach you by themselves. -- Russian proverb Hãy học những điều tốt - điều xấu

Fools shoot, but God directs the bullets. Russian proverb Người ngu b¡n, nhưng Trời điều khiển viên đạn

You can't pick a mushroom without bowing. Russian proverb Muốn nhổ nấm thì phải cuối xuống

Marriage is like sneezing: even when you feel it coming on, you can't stop. -- Russian proverb

Page 3: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

The future is his who knows how to wait. -- Russian proverb Tương lai chỉ đến với kẻ biết chờ đợi

You can't drive straight on a twisting road. -- Russian proverb Không thể nào chạy thẳng trên con đường vòng vèo

Live a hundred years, learn a hundred years, and you'll still die a fool. -- Russian proverb Sống 100 năm, học 100 năm, vẫn chết như người khờ dại.

Don't drive your horse with a whip -- use the oat bag. --Russian proverb Đừng cởi ngựa với roi ngựa -- hãy dùng thức ăn của ngựa

Noblemen make promises, but peasants have to keep them. -- Russian proverb

Nếu là gà trống thì gáy. Nếu là gà mái thì đẻ trứng If you are a rooster, crow; if you are a hen, shut up and lay eggs. -- Russian proverb

When you live close to the graveyard, you can't weep for every funeral. Gần mực thì đen, gần đèn thì sáng Russian proverb

Albert Eistein Nothing truely valuable arises from ambition or from a mere sense of duty; it stems rather from love and devotion towards men and towards objective things. -- Albert Eistein Một giá trị thật sự không thể có từ tham vọng hay từ bổn phận buột ràng; một giá trị thật sự chỉ có thể phát sinh từ tình thương và cống hiến cho nhân loại

Imagination is better than knowledge. Sự tưởng tượng còn hơn học thức

Benjamin Franklin Genius is one percent inspiration and ninety nine percent perspiration. -- Thomas Edison Thông thái là kết cấu của 99% mồ hôi và 1% cảm hứng

God helps those who help themselves. Trời chỉ giúp cho những kẻ tự giúp bản thân mình

Cervantes There is no proverb that is not true. -- Cervantes Không có một thành ngữ nào sai.

A bird in hand is worth two in the bush. -- Cervantes Một con chim trong tay bằng hai con trong rừng.

Alexander Pope Let your conscience be your guide. -- Alexander Pope Hãy để lương tâm dẫn lối cho bạn

Fools rush in where angels fear to tread. -- Alexander Pope Những kẻ dại vào nơi thiên thần không dám đến

Shakespeare Love all, trust a few, do wrong to none. -- Shakespeare. Yêu mọi người, tin vài người, đừng xúc phạm tới ai hết

Page 4: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

No evil thing can happen to a good man Không có việc gì xấu xảy đến với một người tốt.

Loan often loses both itself and friend. Cho bạn mượn tiền thường mất cả tiền lẫn tình bạn.

Linh Tinh It's not whether you win or lose, but how you play . -- Grantland Rice Vấn đề không phải ở thắng hay bại mà là ở phong cách

Its nice to be important, but its more important to be nice. Làm người quan trọng là điều tốt.Nhưng điều quan trọng nhứt là làm một người tốt.

Ignorance is a lack of knowledge. Stupidity is ignorance with pride. Ngu muội là thiếu kiến thức. Ngu xuẩn là ngu muội trong cao ngạo

Tact is the art of making a point without making an enemy. Khôn Khéo là một nghệ thuật để tỏ rỏ quan điểm mà không gây hận thù

Happiness adds and multiplies as we divide it with others. Hạnh phúc tăng thêm và nẩy nở khi hạnh phúc được chia sẻ với người khác

Courage is grace under pressure. Can Đảm thể hiện qua sự khéo léo trong áp lực

Người có khả năng, làm. Người thiếu khả năng, giả vờ Those who can, do. Those who can't, pretend.

Losing money, you lose nothing Losing your health, you lose something Losing Your character, you lose everything Mất tiền không mất gì cả Mất sức khỏe, mất một ít Mất bản chất, mất tất cả

Nothing is absolute, Nothing is forever, Nothing from nothing Không có gì tuyệt đối, Không có gì mãi mãi, Không có gì tự nhiên có

Great bundlers are opt made, like large ropes, of a multitude of fibres. -- Victor Hugo Những lỗi lầm lớn thường kết cấu từ những lỗi lầm nhỏ.

Great minds have purposed, others have wishes --Anon Vỉ nhân có nguyện vọng, phàm nhân có Ham muốn

No evil can happen to a good man. -- Plato Không có gì xấu xảy ra đối với người tốt

Absence makes the heart grow fonder. -- Sextus Aurelius Cách mặt khiến con tim thổn thức

Lúc nào cũng nói thật, nhưng hãy bỏ đi ngay Always tell the truth, but leave as soon as you do. -- Slovanian proverb

Page 5: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

The pen is mightier than the sword. -- Bulwer Lytton Ngòi bút có uy lực hơn lưởi gươm

A pure hand needs no glove to cover ịt -- N. Hawthorn Một bàn tay tinh khiết chẳng cần đến bao tay

Iron hand in velvet glove -- Charles V. Bàn tay sắt trong bao tay nhung

Proper words in proper place makes a true definition of style. Phong cách được phản ảnh qua lời nói đúng chỗ.

Nothing great was ever achieved without enthsiasm. Không có nhiệt tình khó thành công.

Those who can, do. Those who can't, pretend. Người có khả năng, làm. Người thiếu khả năng, giả vờ

Joy may be a wiser. But sorrows sure is free Tứ cố vô thân, Họa vô đơn chí

Without adventure, civilization is in full decay. Không có mạo hiểm, văn minh sẽ suy tàn.

Old soldiers never die. Young ones do. Lính già không bao giờ chết. Lính trẻ chết.

Time and tide wait for no man. Thời gian và sóng triều không chờ một ai.

If it doesn't feel good, don't do it. Đừng làm những gì khiến mình không vui.

Men love to wonder, and that is the seed of science. Con người thích suy gẩm, và đó là hạt giống cuả khoa học.

It is better to wear out than to rust out. Suy tàn còn tốt hơn bị mục nát

Even the smallest candle burns brighter in the dark. Một ngọn đèn cầy nhỏ nhứt vẫn chiếu sáng nhứt trong màn đêm.

Don t lend money to a friend, you will lose your money and your friend Đừng cho bạn mượn tiền, vì bạn sẽ mất cả tiền lẫn tình bạn

A thing not worth doing is worth not doing well. Làm một việc không thích thì không bao giờ làm được tốt

Words are the voice of the heart. Ngôn từ là tiếng nói của con tim

Even a hawk is an eagle among crows.

Page 6: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Con ó vẫn là một con đại bàng trong đám quạ

Courage is your greatest present need. Can đảm là món quà cần thiết nhứt

Even the boldest zebra fears the hungry lion.

Every solution breeds new problems. Mỗi một giải pháp nảy sinh khó khăn mới

Youth is the trustee of posterity. Thanh niên là trường cột của nước nhà

The best prophet of the future is the past. Sự tiên đoán hay nhứt cho tương lai là ở quá khứ

Creditors have much better memories than debtors. Chủ nợ nhớ dai hơn con nợ.

Mistakes are oft the stepping stones to failure. Lỗi lầm tthường đưa đến thất bại

He is truly wise who gains wisdom from another's mishap. Người khôn học hỏi từ lỗi lầm của người khác

An ounce of image is worth a pound of performance. Nữa lạng hình tượng có giá hơn một ký hành động

Like winter snow on summer lawn, time past is time gone. Như tuyết đông trong mùa hè, thời gian trôi qua không bao giờ trở lại

The price of greatness is responsibility. Trách nhiệm chính là cái giá phải trả ..

Nature always sides with the hidden flaw.

The plural of spouse is spice.

Đơn thuần không đi trước phức tạp, mà theo sau Simplicity does not precede complexity, but follows it.

The one who says it can't be done shouldn't interrupt the one who is doing it.

Marriage -- a three ring circus: engagement ring, wedding ring, and suffering. Hôn Nhân - là 3 vòng : nhẩn cầu hôn, nhẩn cưới, và cay đắng

To defeat your enemy you must first glorify his power. Shaolin Priest Đừng xem thường kẻ thù

Love is in the offing. Be affectionate to one who adores you.

Only those who attempt the absurd achieve the impossible.

Page 7: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Chỉ có những người dám hành động, mới làm được chuyện khó khăn

Philosophy: Unintelligible answers to insoluble problems. Triết lý: một giải đáp khôn ngoan cho những trở ngại khó khăn

If in worry or in doubt, run in circles, scream and shout. Khi lo l¡ng hoặc khi ngờ vực, chạy vòng vòng, vừa la vừa hét

In wickedness there is a strong strain toward rationality.

Take care of the luxuries and the necessities will take care of themselves.

There is no such thing as pure pleasure; some anxiety always goes with it. Chẳng có gì an lành ; lúc nào củng có lo lắng đi theo

Any fool can paint a picture, but it takes a wise man to be able to sell it. Ten ngoc nao cung có thể vẻ tranh. Nhưng chỉ có người khon ngoan bán được

Fidelity: A virtue peculiar to those who are about to be betrayed.

Admiration: Our polite recognition of another's resemblance to ourselves. Cảm mến : của người khác giống như mình

An expert is the one who avoids the small mistakes for the grand fallacy. Người khôn ngoan là người tránh những lỗi nhỏ để đạt lỉnh vực cao hơn

The attacker must vanquish; the defender need only survive. Kẻ tấn công phải biến mất; Người chống đối cần phải sống

In the first place, God made idiots; this was for practice; then He made school boards. -- Mark Twain

If we knew where we were going to fall, we could have spread a carpet there. -- Russian proverb

When the wind is great, bow before it; when the wind is heavy, yield to it.

Sin has many tools, but a lie is the handle which fits them all. Tội lỗi ẩn dưới nhiều dạng, mà nói dối là một trong những dạng

It is better to die on your feet than to live on your knees. Thà chết đứng hơn sống qùy.

He that would govern others, first should be the master of himself. Kẻ nào muốn cai trị người khác, thì hãy tự cai trị mình trước.

He who has imagination without learning has wings but no feet. Người có óc tưởng tượng mà không có học chỉ có cánh mà không có chân

Great spirits have always encountered violent opposition from mediocre minds. Những Tư tưởng nhiệt thành thường phải đương đầu với chống đối dữ dội từ những tư Tưởng cổ hủ

A fanatic is one who can't change his mind and won't change the subject. Một kẻ điên là một người không bao giờ thay đổi đề tài và cách suy nghĩ

Page 8: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

It's not reality that's important, but how you perceive things. Thực tế không phải là điều quan trọng, điều quantrọng là tiếp nhận thực tế

Everything should be made as simple as possible, but no simpler. Sự việc càng đơn giản càng tốt , nhưng không thể đơn giản hơn

The man who makes no mistakes does not usually make anything. Người chẳng bao giờ có lỗi lầm thường cũng chẳng làm nên việc gì

Learned men are the cisterns of knowledge, not the fountainheads.

The only thing to do with good advice is pass it on. It is never any use to oneself. Một điều khuyên bảo tốt nên truyền cho người khác, nó chẳng có lợi ích gì giừ cho riêng mình

It is one thing to praise discipline, and another to submit to it. Kỷ cương đáng ca ngợi và chấp nhận

Good intentions are far more difficult to cope with than malicious behavior.

All great ideas are controversial, or have been at one time.

Reading is thinking with someone else's head instead of one's own.

Men have a much better time of it than women; for one thing, they marry later; for another thing, they die earlier.

Always do right. This will gratify some people, and astonish the rest.

Culture is the habit of being pleased with the best and knowing why.

Promptness is its own reward, if one lives by the clock instead of the sword.

What is wanted is not the will-to-believe, but the wish-to-find-out, which are exact opposites.

Failure is more frequently from want of energy than want of capital.

Democracy is the recurrent suspicion that more than half of the people are right more than half of the time.

A Puritan is someone who is deathly afraid that someone somewhere is having fun.

A man of genius makes no mistakes. His errors are volitional and are the portals of discovery.

When in charge, ponder; when in doubt, mumble; when in trouble, delegate. Khi lãnh đạo,suy nghĩ; khi ngờ vực,thì thầm;, khi gặp nạn, đại biểu

It is easier to fight for one's principles than to live up to them. Tranh đấu vì nguyên t¡c hơn là giừ lấy nguyên t¡c

Men use thought only to justify their wrong doings, and speech only to conceal their thoughts. Con người dùng suy nghĩ để bảo thủ hành động sai lầm và ngôn luận để che dấu suy nghĩ

Page 9: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Never insult an alligator until you have crossed the river. Đừng bao giờ nguyền rủa cá sấu khi bạn chưa sang sông

Your mind understands what you have been taught; your heart, what is true. Khối óc chỉ hiểu những gì được dạy. Con tim, những gì chân thật

Nothing in life is to be feared. It is only to be understood. Trong cuộc sống chẳng có gì phải sợ hải. mà chỉ để tìm hiểu

An optimist believes this to be the best of all possible worlds. A pessimist fears this to be true. Con người lạc quan tin vào những gì tốt nhứt. Con người bi quan sợ điều này thành sự thật

Imitation is the sincerest form of flattery

Joy may be a wiser. But sorrows sure is free Hạnh phúc trong giây phút, Đau buồn suốt cả đời

Nếu con đường đẹp, thì cần gì phải hỏi nó sẽ đi đến đâu If the path be beautiful, let us not ask where it leads. -- Anatole France

Never look a gift in the horse mouth. Saint Jerome Đừng khi dể người ta

Chẳng có chuyện gì thành đạt mà không nhờ vào nhiệt tâm Nothing ever achieve without enthusiasm . -- Ralph Waldo emerson

The mind is but a barren soil - a soil which is soon exhausted, and will produce no crop, or only one, unless it be continuely fertilized and enriched with foreign matter. -- Sir Joshua Reynold

We shoul so live and labour in our time that what came to us as seed may go to the next generation as blossom, and what came to us as blossom may go to them as fruit. That is what we mean by progress. -- Herry Ward Becher

Bình yên... như là một giấc mộng chỉ đến trong một đêm và để lại nhiều hối tiếc Peace ... is like a dream that lasts only one night and leaves regrets behind

As seed need proper soil to grow, advice needs a fertile mind in which to root Cũng như hạt giống cần đất tốt để nảy nở, lời khuyên bảo cũng cùng một bộ óc rộng lượng để tiếp nhận

Knowledge was not a stored house of past thought, but an ever changing quantity to which men ađed by innovation and invention. Kiến thức không phải là kho chứa của ý tưởng đã qua, mà là một khối lượng biến đổi không ngừng bởi những phát minh và đổi mới

Có nhiều việc đã an bài, vì thế không thể thay đổi Large numbers of things are determined, and therefore not subject to change.

Nếu lúc đầu không thành công, ngưng; đừng qúa điên cuồng vì thành công If at first you don't succeed, quit; don't be a nut about success.

Trời cho con người hai tai và một lưỡi để con người lắng nghe gấp hai lần nói

Page 10: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

God gave us two ears and one tongue so that we may listen twice as much as we speak.

Tốt nhứt là chúng ta chiến đấu và hy sinh hơn là để con em chúng ta sống trong khổ sở Better for us to fight and maybe die than for our children live in miserỵ

Men were not good at comtemplation and introspection - it led to melancholy and despair and self-pitỵ

Death and desolation were not to be feared, for they were un avoidable and therfore acceptable. Indeed there was nothing to be unhappy about, no reason for despair. What would be, would be. What was, was. The darkness became the dawn, stillness became the morning, beauty became decay, then rebirth Chẳng nên kinh sợ cái chết, vì đó là điều phải đến vì thế chỉ nên chấp nhận. Thật thế chẳng có gì phải buồn rầu hay lo âụ Những gì xãyra, sẽ xãy ra. Những gì đã xãy ra, đã đi qua. Bóng tối qua đi bình minh đến, s¡c đẹp tàn phai, đến hồi sinh.

Tục Ngữ Tiếng Anh - Việt

Mỗi thời, mỗi cách

Other times, other ways

Trèo cao té nặng

The greater you climb, the greater you fall.

Dục tốc bất đạt

Haste makes waste.

Tay làm hàm nhai

no pains, no gains

Phi thương,bất phú

nothing ventures, nothing gains

Tham thì thâm

grasp all, lose all.

có mới, nới cũ

New one in, old one out.

Cuả thiên, trả địa.

Page 11: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Ill-gotten, ill-spent

Nói dễ, làm khó.

Easier said than done.

Dễ được, dễ mất.

Easy come, easy goes.

Túng thế phải tùng quyền

Necessity knows no laws.

Cùng tắc biến, biến tắc thông.

When the going gets tough, the tough gets going.

Mưu sự tại nhân, thành sự tại thiên

Man propose, god dispose

Còn nước, còn tát.

While ther's life, there's hope.

Thùng rổng thì kêu to.

The empty vessel makes greatest sound.

Hoạ vô đon chí.

Misfortunes never comes in singly.

He who excuses himself, accuses himself

Có tật thì hay giật mình.

Tình yêu là mù quáng.

Affections blind reasons. Love is Blind.

Page 12: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Cái nết đánh chết cái đẹp.

Beauty dies and fades away but ugly holds its own

Yêu nên tốt, ghét nên xấu.

Beauty is in the eye of the beholder

Chết vinh còn hơn sống nhục.

Better die a beggar than live a beggar

Better die on your feet than live on your knees

Có còn hơn không.

Something Better than nothing

If you cannot have the best, make the best of what you have

Một giọt máu đào hơn ao nước lã.

Blood is thicker than water

Lời nói không đi đôi với việc làm.

Do as I say, not as I do

Tham thực, cực thân.

Don 't bite off more than you can chew

Sinh sự, sự sinh.

Don 't trouble trouble till trouble trouuubles you

Rượu vào, lời ra.

Drunkness reveals what soberness conceallls

Tránh voi chẳng xấu mặt nào.

For mad words, deaf ears.

Page 13: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Thánh nhân đãi kẻ khù khờ.

Fortune smiles upon fools

Trời sinh voi, sinh cỏ.

God never sends mouths but he sends meat

Cẩn tắc vô ưu.

Good watch prevents misfortune

Hữu xạ tự nhiên hương.

Good wine needs no bush

Ăn quả nhớ kẻ trồng cây.

Gratitute is the sign of noble souls

Chí lớn thuong gặp nhau,

Great minds think alike

đồng thanh tương ứng, đồng khí tương cầu.

Birds of the same feather stick together

Đánh chết cái nết hong chừa.(?)

Habit is the second nature

Đèn nhà ai nấy sáng.

Half the world know not how the other haaalf lives

Cái nết đánh chết cái đẹp.

Handsome is as handsome does

Trong Khốn Khó Mới Biết Bạn Tốt.

Page 14: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Hard times show whether a friend is a true friend

giận hóa mất khôn.

Hatred is as blind as love

Điếc không sợ súng.

He that knows nothing doubts nothing

No bụng đói con mắt.

His eyes are bigger than his belly

Honesty is the best policy

If we can't as we would, we must do as we can

Miệng hùm, gan sứa.

If you cannot bite, never show your teeth

Lắm mối tối nằm không.

If you run after two hares, you'll catch none

Đã trót thì phải trét.

If you sell the cow, you will sell her milk too

Vạn sự khởi đầu nan.

It is the first step that counts

Xem việc biết người.

Judge a man by his work

Dĩ hoà vi quý.

Judge not, that ye be not judged

Page 15: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Một nụ cười bằng mười thang thuốc bổ.

Laugh and grow fat.

Laughter is the best medicine.

Cha nào, con nấy.

Like father, like son

Xa mặt, cách lòng.

Out of sight, out of mind

Long absent, soon forgotten

Thắng là vua, thua là giặc.

Losers are always in the wrong

Đen tình, đỏ bạc.

Lucky at cards, unlucky in love

Ăn miếng trả miếng.

Tit For Tat

Measure for measure

An Eye For An Eye

Tooth For A Tooth.

Việc người thì sáng, việc mình thi quang

Men are blind in their own cause

Không vào hang cọp sao bắt được cọp con.

Neck or nothing

Trăm nghe không bằng mắt thấy.

Observations is the best teacher

Page 16: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Con sâu làm sầu nồi canh.

One drop of poison infects the whole of wine

Sai một ly đi một dặm.

One false step leads to another

Ở hiền gặp lành.

One good turn deserves another

Thời qua đi, cơ hội khó tìm .

Opportunities are hard to seize

Ăn theo thuở, ở theo thời.

Other times, other manner

Đi với bụt mặc áo cà sa, đi với ma mặc áo giấy.

Pay a man back in the same coin

Im lặng tức là đồng ý.

Silence gives consent

Chín người, mười ý.

So many men, so many minds

Lực bất tòng tâm.

So much to do, so little done.

Người thâm trầm kín đáo thường là người có bản lĩnh hơn người.

Still waters run deep

Càng đông càng vui.

The more, the merrier

Page 17: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Không có lửa sao có khói.

There is no smoke without fire

Where ther is smoke, there is fire

Đoàn kết thì sống, chia rẽ thì chết.

United we stand, divided we fall

Đi một ngày đàng, học một sàng khôn.

Travelling forms a young man

Tai vách, mạch rừng.

Two wrongs do not make a right

Walls have ears

Bụng làm, dạ chịu.

Gieo Gió Gặp Bảo

We reap as we sow

Máu chảy, ruột mềm.

When the blood sheds, the heart aches

Vắng chủ nhà, gà mọc đuôi tôm.

When the cat is away, the mice will play

Dậu đổ, bìm leo.

When the tree is fallen, everyone run to it with his axe

Chứng Nào Tật Nấy.

Who drinks, will drink again

Suy bụng ta ra bụng người.

Page 18: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

A thief knows a thief as a wolf knows a wolf

Lòi nói là bạc, im lặng là vàng

Speech is silver, but silence is gold

Một giọt máu đào hơn ao nước lã.

Blood is much thicker than water.

Chớ để ngày may những gì mình có thể làm hôm nay.

Makes hay while sunshines.

Những gì mình mong đợi ít khi nào xảy ra, Những gì mình không mong muốn thì lại cứ đến.

What we anticipate seldom occurs; what we least expect generally happens.

Đừng điếm gà trước khi nó nở.

Don't count your chicken before they hatch.

Việc gì làm được hôm nay chớ để ngày mai.

Make hay while the sun shines.

Lính già không bao giờ chết. Lính trẻ chết.

Old soldiers never die. Young ones do.

Thùng rổng thì kêu to.

The empty vessel makes greatest sound.

Tứ cố vô thân, Họa vô đơn chí

Joy may be a wiser. But sorrows sure is free

Gậy ông đập lưng ông / ăn miếng trả miếng

An eye for an eye, a tooth for a tooth.

Page 19: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Cơ hội chỉ đến một lần.

Opportunity knocks but once.

Cười là liều thuốc tốt nhứt

laughter is the best medicine.

Trèo cao, té nặng

The higher you clime, the greater yoy fall

Đường đi ở miệng

He that has a tongue in his head may find his way anywhere.

Đừng đùa với lửa

Fire is a good servant but a bad master.

Chết vinh còn hơn sống nhục

Better a glorious death than a shameful life.

Cái nết đánh chết cái đẹp

Handsome is as handsome does.

Rượu vào, lời ra

Drunkness reveals what soberness conceals.

Im lặng tức là đồng ý.

Silence gives consent.

Hóa thù thành bạn

Make your enemy your friend.

Có qua có lại mới toại lòng nhau.

Scratch my back; I'll scratch yours.

Page 20: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

Quyết chiến quyết thắng.

Play to win!

Đoàn kết thì sống, chia rẽ thì chết.

United we stand, divided we fall.

Cái gì có thể áp dụng cho người này thì cũng có thể áp dụng cho người khác.

Sauce for the goose is sauce for the gander.

Cây ngay không sợ chết đứng.

A clean hand wants no washing.

Một nụ cười bằng mười thang thuốc bổ.

Laughter is the best medicine.

Chưa đỗ ông nghè đã đe hàng tổng.

Catch the bear before you sell his skin

Chở củi về rừng.

To carry coals to Newcastle.

Mẩu Tự

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

ây

BiXi

Đi IÉp phờ

Chi Ếtch Ai Chê KhêEo

Em En ô PiKhêu

A Ét ThiDu

Vi Đáo Bô Du Ích WaiZét

Xin Đọc theo âm Việt

Hợp Từ

Ghép Từ Phát Âm Thí Dụ Cách Đọc Nghĩa

Page 21: Mẫu câu Xin Phép (lịch sự)

All O Mall Mo Phố buôn bán

Aw O Saw So Cưa

Ea I Tea Thi Trà

Ee I See Si Thấy

Ew U Chew Chu Nhai

Or O For Pho Cho

Ow Ao Cow Cao Con Bò

Ou U You Iu Anh

Ou Ao Couch Cao Sa Long