36
EN FABRIX “HACER SUS IDEAS” EN 3D, HOY ES POSIBLE ANTEL VINCULARá A URUGUAY Y BRASIL DIRECTAMENTE CON ESTADOS UNIDOS TECNOLOGíA DE PUNTA EDICIóN 2014 En esta edición el “paraguas” temático que mar- caron INCO e IBM fue CAMSS, sigla que identifica el área de “Cloud, Analytics, Mobile, Social & Security”. Fabio Gandour, de IBM Brasil, cerró es- tas jornadas con una fantástica exposición sobre “Computación Cognitiva y la Implementación de Soluciones con Watson”. “En FABRIX consideramos que la impresión 3D requiere de difusión pública y para ello decidi- mos abrir este local, que es el primer Centro de Impresión 3D de Uruguay y uno de los más com- pletos de América”, Federico Waldeck, Gerente de FABRIX. Antel, en asociación con Algar Telecom (Brasil), Angola Cables (Angola) y Google, construirá un cable submarino de fibra óptica que permitirá la conexión directa de Uruguay con Estados Unidos. La nueva ruta tendrá una longitud de 10.556 km y tendrá seis pares de fibra. SOFTWARE HP DATA PROTECTOR Data Protector también simplifica las operaciones permitiendo ejecutar múlti- ples tareas de mantenimiento internas al mismo tiempo que se realizan las tareas de backup y restore proporcionando mejoras en la GUI para gestionar grandes conjuntos de datos. ADISTEC, AVANZA FIRME CON SU CONQUISTA Adistec, distribuidor de valor agregado, visionario a largo plazo en soluciones IT, con una fuerte experiencia de más de una década en esta industria, sigue sumando partners a su portfolio de soluciones e inaugurando nuevas oficinas en la región. PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014 / AÑO 20 / NÚMERO 206 / www.latinmediapublishing.com 2 0 años SOLUCIONES EQUITRAC DE XEROX, EN FULLSYSTEM SRL SE FUNDó LA PLATAFORMA TECNOLóGICA URUGUAYA STARCENTER Y ORINK TE BRINDAN LA MEJOR CALIDAD EN IMAGEN E IMPRESIóN Tranquilidad en tiempo real Serie XPY l Línea de cámaras de video seguridad Always connected! Línea IP CCTV www.nexxtsolutions.com nexxtsolutions.com/ipcams Instalarlas es así de fácil WARRANTY *Must register at: nexxtsolutions.com/warranty * YEAR 3

Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

Embed Size (px)

DESCRIPTION

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO

Citation preview

Page 1: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / JULIO 2009 / AÑO 15 / NÚMERO 152 / PÁGINA 1

En FABRIX “hAcER sus IdEAs” En 3d, hoy Es posIBlE

AntEl vInculARá A uRuguAy y BRAsIl dIREctAmEntE con EstAdos unIdos

tEcnologíA dE puntA EdIcIón 2014En esta edición el “paraguas” temático que mar-caron INCO e IBM fue CAMSS, sigla que identifica el área de “Cloud, Analytics, Mobile, Social & Security”. Fabio Gandour, de IBM Brasil, cerró es-tas jornadas con una fantástica exposición sobre “Computación Cognitiva y la Implementación de Soluciones con Watson”.

“En FABRIX consideramos que la impresión 3D requiere de difusión pública y para ello decidi-mos abrir este local, que es el primer Centro de Impresión 3D de Uruguay y uno de los más com-pletos de América”, Federico Waldeck, Gerente de FABRIX.

Antel, en asociación con Algar Telecom (Brasil), Angola Cables (Angola) y Google, construirá un cable submarino de fibra óptica que permitirá la conexión directa de Uruguay con Estados Unidos. La nueva ruta tendrá una longitud de 10.556 km y tendrá seis pares de fibra.

soFtwARE hp dAtA pRotEctoRData Protector también simplifica las operaciones permitiendo ejecutar múlti-ples tareas de mantenimiento internas al mismo tiempo que se realizan las tareas de backup y restore proporcionando mejoras en la GUI para gestionar grandes conjuntos de datos.

AdIstEc, AvAnzA FIRmE con su conquIstA

Adistec, distribuidor de valor agregado, visionario a largo plazo en soluciones IT, con una fuerte experiencia de más de una década en esta industria, sigue sumando partners a su portfolio de soluciones e inaugurando nuevas oficinas en la región.

PUBLICACIÓN ORIENTADA AL DESARROLLO DEL MERCADO INFORMÁTICO / MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014 / AÑO 20 / NÚMERO 206 / www.latinmediapublishing.com

20añossolucIonEs EquItRAc dE XERoX, En FullsystEm sRl

sE Fundó lA plAtAFoRmA tEcnológIcA uRuguAyA

stARcEntER y oRInK tE BRIndAn lA mEjoR cAlIdAd En ImAgEn E ImpREsIón

Tranquilidad en tiempo realSerie XPY l Línea de cámarasde video seguridad

Always connected!

Línea IPCCTVwww.nexxtsolutions.comnexxtsolutions.com/ipcams

Instalarlas es así de fácil

WARRANTY*Must register at:

nexxtsolutions.com/warranty

*YEAR3

Page 2: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 2

Page 3: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 3

Page 4: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 4

Page 5: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 5

Page 6: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 6

Page 7: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 7

Page 8: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 8

CoordinaCión General: Verónica Torres Falco / direCtora editorial: Natalia P. Meyer

> [email protected] / ManaGer UrUGUaY: Javier Janssen > [email protected]

/ ManaGer CoMerCial USa: Jovanny Marte > [email protected] / departaMento

adMinStrativo: Estudio SantaMaria / direCtora de arte: Carla Carpossi > [email protected]

/ reGiStro del MeC: Ley 16.099, tomo XII, fojas 30 / iMpreSión: Empresa Gráfica Mosca D.L.

323.866 / MaYoriStaS & MerCado no se responsabiliza por ningún tipo de opinión vertida

en este medio, ya sea como artículo, reportaje, columna de opinión o aviso publicitario / Es una

producción de latinMedia pUBliSHinG, Publicaciones para América Latina. Montevideo, Uruguay.

s t A F F

Mayoristas & Mercado es distribuida de manera gratuita y controlada al sector Tecnológico e Informático de Uruguay, entre corporaciones, mayoristas, resellers y entidades estatales:

CODICEN

latinMedia pUBliSHinG, inC.

2646 NW 97 Ave., Doral, Florida, Zip 33172, USA

t ee.UU (+1 305) 260 6436 / t UY + (+598 9) 931 1526

www.latinmediapublishing.com

Page 9: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 9

Page 10: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 10

stARcEntER y oRInK tE BRIndAn lA mEjoR cAlIdAd En ImAgEn E ImpREsIón

productos en más de 60 países en Europa,

Asia y América, entre ellos Singapur, España,

Reino Unido, Colombia, Chile, Argentina, y

ahora Uruguay a través de Starcenter.

Fabrica cartuchos de tinta y laser toners

alternativos para impresoras de las principales

marcas, también sistemas de tinta continuos

y papel fotográfico.

Contamos con la presencia en Uruguay

del Representante Regional de ORINK para

Sudamérica, Sr. Nicolás Ferrato.

¿Por qué elegir Orink entre las opciones

del mercado?

Porque al momento de elegir Orink, el clien-

te tendrá en sus manos un producto fabricado

por una empresa líder en consumibles para im-

presión, que pasó estrictas normas y procesos

de calidad, y garantiza un altísimo rendimiento

a un precio muy competitivo. No hay forma de

resistir tal ecuación.

¿Cuál es la vida útil estimada de estos

productos?

La estimación de durabilidad de toda la

línea Orink está entre 1 y 2 años según el mi-

nucioso seguimiento estadístico que realiza la

marca, siempre depende del uso del producto.

¿Qué ocurre si este tipo productos no

cumple con las expectativas fijadas en

cuanto a calidad de impresión? ¿Cómo

funciona el RMA o garantía de estos?

Siempre que el producto posea un defecto

de origen, las garantías se cubren 100% y sin

demoras, por política institucional.

Estamos en condiciones de afirmar que

Orink posee uno de los niveles de RMA más

bajos del mercado y esto nos permite trabajar

con la tranquilidad, respaldo y seguridad de

garantía absoluta a todos nuestros clientes.

¿Cuál es la perspectiva de crecimiento

de Orink en la región?

Orink es una marca joven para la región

sudamericana y su nivel de penetración en

los últimos años ha sido avasallante.

Las perspectivas de crecimiento regional

son muy altas ya que sabemos que la pro-

puesta que la marca brinda genera mucha

expectativa y satisfacción tanto en usuarios

potenciales como actuales.

Los productos Orink ya se encuentran

disponibles en plaza. Puedes obtener más

información a través de Starcenter.

ORINK Infotech Internacional Co. Ltd., con

oficina en Hong Kong es uno de los principales

fabricantes de cartuchos de tinta y laser toners

en China; cuentan con una fábrica de 45.000

m2, cerca de 2.000 funcionarios y productos

certificados por normas de calidad ISO 9001

y sustentabilidad 14001, desarrolla productos

de alta calidad para diversas aplicaciones.

ORINK tiene una producción mensual de

6.500.000 cartuchos de tinta y 400.000 laser

toners para los modelos de impresoras más

comercializados en los principales mercados

del mundo. Ha incorporado con éxito sus

¿Entonces se puede afirmar que

Orink tiene la mejor relación precio-

calidad del mercado?

Sin lugar a dudas, la relación precio-calidad

o costo-beneficio es óptima para cualquier

cliente de productos Orink. Más si comple-

mentamos la oferta con un packaging clara-

mente identificatorio, capacidad extra de car-

ga (XL) en todas su línea de cartuchos, altísimo

rendimiento en la línea de laser toners, varie-

dad y vanguardia en modelos de productos,

entre otras ventajas.

David Anzuatte, Jefe de producto de Cut Sizes de Starcenter junto con Nicolás Ferrato, Sales Representative de Orink y Nicolás Pose

orink eS Una MarCa joven para la reGión SUdaMeriCana Y SU nivel de penetraCión en loS últiMoS añoS Ha Sido avaSallante. laS perSpeCtivaS de CreCiMiento

reGional Son MUY altaS.

Page 11: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 11

Page 12: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 12

solucIonEs EquItRAc dE XERoX

Es posible que sus empleados no siempre

conozcan los costos de la impresión. Ellos

suelen imprimir cuando lo desean, de modo

que existe la posibilidad de que usted esté

gastando cinco veces más de lo necesario en

impresiones y copias.

Muchos documentos se imprimen pero

luego no se recolectan y así terminan en la

basura. Las personas se han acostumbrado a

imprimir todo, ya sea que lo necesiten o no.

Las impresiones de una sola cara duplican el

consumo de papel.

Equitrac Office constituye una solución de

administración de impresión inteligente, que

ofrece control, conveniencia y una opción de

total apoyo a las necesidades cambiantes de

los usuarios; todo esto mientras agiliza las

complejidades tecnológicas. Equitrac Office es

una solución avanzada de control de costos de

documentos y seguimiento de la producción

que permite a las empresas minimizar los gas-

tos de impresión, maximizar la eficacia de los

equipos de oficina, reducir los desperdicios,

garantizar la confidencialidad de los documen-

tos e incrementar los resultados finales.

Próximamente en Fullsystem SRL, la llegada de ésta y más soluciones Xerox, para ponerle fin a las impresiones innecesarias.

Usted encontrará en Fullsystem con Xerox “la solución más rápida de problemas”, con un solo punto de contacto para la asistencia de hardware y software, a diferencia de los contactos separados para la asistencia de hardware y software que ofrece la competencia.

FuncIonEs clAvE dE EstA solucIón

• Registracómoseutilizanlasimpresorasylascopiadoras,yquiéneslasutilizan.• Analizaquédispositivosseutilizanmásomenosdelonormaleidentifica losperíodosdemayoruso.• Asignalosgastos(facturación)pordepartamento,centrodecostos,proyecto ocliente.• Controlaquiénpuedeutilizarciertosdispositivos,ycómoycuántolosutilizan.• SeintegrasinproblemasenlainfraestructuradeTIactual.Funcionacontodas lasimpresoras,lascopiadorasylosdispositivosmultifunciónenred.• Seadaptatantoasitiospequeñosdeusuariosindividualescomoaempresas devariasubicacionesconcientosdedispositivosyusuarios.• I-Queuelepermiteseleccionarunacoladeimpresiónycontroladoruniversal paratodostrabajos,afindederivarlosmaneraseguraaunaimpresora multifunción,independientementedeltipoyubicacióndeldocumentoenlared.• GraciasalAdministradordelsistemabasadoenweb,losadministradoresahora puedenmanteneraldíalistasdecuentaycódigosdefacturacióntantodelas distintasáreascomodelosusuariosdeformarápidaysencillaatravésdeInternet.• LafuncióndeWebmóvilpermitealosusuariosenviardocumentosdesde dispositivosmóviles.• LaopcióndeCapturaryEnviarpermitealosusuarioscapturarinformación impresaenpapel,ytransformarlayderivarlaavariosdestinosdistintos.

Acer recomienda Windows.

Algunas aplicaciones se venden por separado;varía según el m

ercado.Cambie en cualquier momento, en cualquier lugar, de cualquier forma.

TOUCH MORE BRILLIANT

Laptop Tableta Pantalla Carpa

Page 13: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 13

Page 14: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 14

uRuguAy conEctAdo dIREctAmEntE con EstAdos unIdos

emprendimiento para el país, que vinculará

a Uruguay y Brasil directamente con Estados

Unidos.

Aseguró que este sistema, cuya inversión

total será de 73 millones de dólares, permiti-

rá un ahorro acumulado de 195 millones de

dólares, lo cual traído a valor neto representa

80,7 millones de dólares.

Además, posibilita el ingreso de Antel al

mercado mundial de venta de capacidad inter-

nacional con un producto de primer nivel.

En otros planos, representa "más autono-

mía, independencia y aporta a la soberanía

del país", al tiempo que diversifica las rutas de

conexión internacional a Internet, y aumenta

la disponibilidad y seguridad en la conexión.

El contrato comienza a regir en el día de

hoy; se estima que la construcción comenzará

de inmediato y que finalice a fines de 2016.

TE Connectivity SubCom es el proveedor

seleccionado para llevar adelante el proyecto.

Las empresas anunciaron el jueves 9 de oc-

tubre el comienzo de la construcción de este

nuevo cable submarino de fibra óptica que

en una primera etapa conectará las ciudades

estratégicas de Santos y Fortaleza en Brasil con

Boca Ratón, Florida, en los Estados Unidos de

América, y en la segunda fase, Fortaleza con

Maldonado.

Encabezaron la ceremonia el ministro de

Industria, Energía y Minería, Ing. Roberto

Kreimerman, la presidenta de Antel, Ing.

Carolina Cosse, la presidenta de Angola

Cables, Naiole Cohen dos Santos, el director

de políticas públicas de Google, Pedro Less

Andrade, el director de negocios de Algar

Telecom, Marcelo Nunes, y el vicepresidente

de SubCom, Michael Nieger. La presidenta

de Antel destacó la importancia de este

Subrayó que este proyecto es de todos los

uruguayos, hacia la construcción del Uruguay

del futuro con excelencia y calidad.

La nueva ruta tendrá una longitud de

10.556 km y tendrá seis pares de fibra. De

acuerdo a las estimaciones, incrementará

el ancho de banda total de los sistemas de

cable submarino existentes en 64 Tbps (Tera-

bits por segundo) de capacidad. El cable será

construido y operado por estas cuatro compa-

ñías líderes.

Antel, en asociación con Algar Telecom (Brasil), Angola Cables (Angola) y Google, construirá un cable submarino de fibra óptica que permitirá la conexión directa de Uruguay con Estados Unidos.

pedro Manuel (angola Cables), presidenta de antel, ing. Carolina Cosse, naiole Cohen do Santos (angola Cables) y el ministro de industria, energía

y Minería, ing. roberto kreimerman

Page 15: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 15

Page 16: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 16

En el local, asesoramos sobre máquinas

e insumos. Imprimimos sobre pedido en el

material que el cliente quiera. Somos impor-

tadores exclusivos de varias marcas del mayor

renombre internacional. Además traemos las

lapiceras 3Doodler que con el mismo principio

de la impresora 3D, permiten modelar en 3D

y estimulan la creatividad en niños desde los 6

años hasta los 99.

En materiales de impresión, abarcamos

desde el filamento ABS, PLA, el yeso, re-

sina líquida curada con rayos UV, hasta el

metal, y próximamente incluso productos

comestibles…etc.

Además damos clases de diseño 3D y ense-

ñamos todo lo relacionado a las impresoras, su

funcionamiento y mantenimiento.

¿Cualquiera puede venir a imprimir

en 3D aquí o tiene que tener un

conocimiento previo en la materia?

No hace falta tener conocimientos previos

para imprimir. Se pueden descargar archivos

de múltiples sitios de internet (gratuitos o

pagos) y simplemente trayendo el archivo en

formatos que las impresoras 3D puedan leer,

nosotros procedemos a imprimir el producto

que el cliente desea.

Si quiere imprimir algo de su autoría, necesita

conocer alguno de los programas de diseño, que

existen. Hay programas gratuitos y otros pagos,

que abarcan todas las necesidades del usuario.

¿Hay alguien que oriente al usuario en

caso de que nunca haya tenido antes

una experiencia 3D? ¿Tienen cursos o

capacitaciones sobre impresión 3D?

Nuestro personal está altamente capacitado

en impresión 3D, pues son todos diseñadores

industriales con excelentes conocimientos en

diseño 3D. De este modo podemos orientar

al usuario que nunca ha tenido contacto con

esta tecnología. Damos cursos a todos los

niveles incluso para niños, para que toda la

gente pueda comenzar a “hacer sus ideas”,

como dice nuestro slogan.

Uruguay fue sede, el mes pasado, de un

torneo latinoamericano de impresión

3D, donde fueron premiados varios

estudiantes nacionales por sus inventos.

¿Cuán avanzado está este tema en nuestro

país y qué relación tiene hoy la impresión

3D en materia educación? ¿Existen

instituciones educativas que hayan

adoptado y vinculado esta tecnología

como parte del plan de estudio?

Las escuelas y liceos educan a los chicos

para enfrentar el futuro, y el futuro está lleno

de impresoras 3D en nuestras casas, fábricas

y comercios. Se espera que dentro de 5 a 10

años sea masivo el uso de impresoras 3D en

los hogares, por lo tanto, se podría decir que

un chico que hoy está en 1ero de escuela,

cuando llegue a 4to de liceo con certeza ten-

drá en su casa una impresora 3D. Los colegios

deben prepararse para esto y adaptar su currí-

cula al impacto que generará esta tecnología.

Estamos en contacto con muchas escuelas que

están interesadas en incluir para el próximo

año curricular temas de diseño 3D y fabrica-

ción digital. Muchos colegios ya han aceptado

trabajar con nosotros. Integrarnos al proceso

educativo y llevar esta tecnología a los estu-

diantes es uno de nuestros mayores deseos.

Coméntanos dirección y horarios en

que la gente puede acercarse al local.

FABRIX funciona en Maldonado 1999, es-

quina Blanes. En el local se imprimen objetos

permanentemente, así que si nunca vieron una

impresora 3D en acción, es el lugar indicado

para hacerlo. El horario es de lunes a sába-

dos de 10 a 19 hs. El teléfono de contacto

es 2412-3920. Pueden seguirnos en la web

www.fabrix3d.com o en facebook: fabrix3d

El mercado de impresión 3D será uno de los

más dinámicos de los próximos años, al pasar

de ventas globales en 2012 por 288 millones

de dólares, a consolidarse como una industria

de más 5,700 millones de dólares para 2017,

según Gartner.

Impresión 3D en medicina, recientemente la

creación de una vértebra para un niño de 12

años fue todo un éxito en Pekín. Como exito-

so también resultó el implante en 3D realizado

en los Países Bajos para el rostro de una mujer

tras un accidente de motocicleta. En materia

de diseño ya algunos han incursionado con

la impresión 3D desde la alta costura, como

Michael Schmidt o Iris Van Herpen, exploran-

do el límite de la tecnología y la imaginación

en la moda, asimismo otros ya han entrado en

el área de arquitectura, en Eslovenia por ejem-

plo, increíblemente imprimen tu propia casa

en 24hs. Son infinitas las ventajas y las posi-

bilidades que nos brinda la impresión en tres

dimensiones por eso hoy hablamos con Federi-

co Waldeck, quien gerencia uno de los lugares

más novedosos e innovadores del Uruguay del

mercado 3D.

Federico, ¿podrías contarnos cómo surge

la iniciativa de la apertura de este local y

cuál es su finalidad?

Desde hace ya casi 2 años DANSTON S.A.

que es la empresa madre de FABRIX, comenzó

a investigar acerca de la impresión 3D. A lo

largo de este tiempo hemos visto el crecimien-

to exponencial que ha tenido a nivel industrial

y también de usuarios domésticos, empezando

por el movimiento Maker y los avances en

medicina, etc., podemos decir que esto se va a

popularizar en los próximos 2 o 3 años. Si bien

nuestra empresa es netamente importadora y

mayorista, consideramos que la impresión 3D

requiere de difusión pública y para ello deci-

dimos abrir este local, que es el primer Centro

de Impresión 3D de Uruguay y uno de los más

completos de América.

¿Cuál es el costo de imprimir objetos

pequeños, medianos o grandes,

suponemos que varía por el tamaño

su costo o por lo complejidad del

objeto?

El costo va en relación con el tiempo que

lleva imprimir el objeto y con su peso. Pero es

absolutamente accesible, pues lo que busca-

mos es que la gente se anime a imprimir. Para

tener una idea, imprimir tu protector de celu-

lar con tu diseño exclusivo no cuesta más de

$ 100.- Un diseño de gran porte puede costar

$ 2.000.- pero como dije antes, todo depende

también del grado de dificultad y del tiempo

que lleve.

Las impresoras 3D crean volúmenes

agregando plástico derretido capa sobre

capa, mediante un diseño realizado con

un programa específico para impresoras

3D. ¿Cómo se pueden conseguir estos

diseños y con qué software funcionan

estas impresoras? ¿Cuáles son los

requisitos técnicos para instalar un

equipo de estos en una pc básica?

• Los requisitos técnicos:

Sistema operativo Windows XP o posterior,

MAC OSX 10.8 64bit o mayor.

• Requisitos de hardware mínimos:

512Mb RAM, almacenamiento de al menos

100Mb y monitor de resolución de 1024x768.

• Requisitos recomendados:

2Gb RAM y al menos 500Mb de

almacenamiento.

Se pueden descargar los diseños de internet

de páginas gratuitas como Thingiverse o Mi-

nifactory, con costo. La otra opción es tomar

clases de diseño en Fabrix que cuenta con

cursos sobre programas de diseño gratuitos.

ImpREsIón 3d sIn límItEs

Federico Waldeck, Gerente de FABRIX

Page 17: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 17

Page 18: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 18

AdIstEc sE FoRtAlEcE como lídER En dIstRIBucIón dE vAloR AgREgAdo pARA lAtInoAméRIcA

Adistec resulta además un pionero en com-

putación en la nube, con más de 10 años de

experiencia en este nicho de mercado, y por

alrededor de un año y medio, ha creado una

división específica para desarrollar el segmen-

to, Adistec Cloud Solution (ACS).

Por otra parte la compañía ha anunciado

recientemente el inicio de sus operaciones

en Paraguay, con el objetivo de abrir y po-

tenciar aún más su mercado de canales en

la región latinoamericana, según señalan los

responsables.

Los fuertes de Adistec, potenciar el negocio

de sus Partners a través de cuatro unidades

de negocio: Distribución, Educación, Servicios

Profesionales y Cloud Solutions.

Adistec tiene una visión a largo plazo en so-

luciones IT, así como una fuerte experiencia en

esta industria más de 10 años y un portafolio

completo y único para responder a todas las

necesidades de sus clientes, por supuesto con

el soporte a nivel mundial de una amplia red

de distribución, entre otras fortalezas.

Para más información sobre soluciones y

servicios que brinda Adistec por favor visite el

sitio web: www.adistec.com o contactarse

vía e-mail [email protected]

Establecida en 2002, la organización entre-

ga soluciones de IT, 100% a través de cana-

les. Cuentan con un equipo de profesionales

especializados en Datacenter y Seguridad que

acercan a sus socios de negocios un portafolio

de marcas líderes en cada una de estas áreas.

La empresa tiene presencia en 30 países,

cuenta con oficinas propias en 16 de ellos, y

posee una de las estructuras VAD más grandes

en toda la región. Con más de 160 colabora-

dores, Adistec representa una de las mayores

fuerzas de venta de soluciones corporativa de

Latinoamérica y el Caribe, así como una parte

significativa del negocio de grandes provee-

dores de TI en este mercado. Entre sus socios

internacionales podemos destacar empresas

como Microsoft, Cisco, SAP, VMware, Ne-

tApp, Citrix y Symantec.

¿Por qué ser Partner Adistec? Además de

proveer soporte y marketing, Adistec ayuda a

identificar oportunidades críticas y atenderlas

con los resellers adecuados. Adoptando las

últimas y mejores tecnologías disponibles de

una forma oportuna y conveniente, brindamos

beneficios diferenciales a nuestros Partners.

Las marcas que comercializa hoy Adistec

son: Veeam, Fortinet, Dell software, Riverbed,

Kaspersky y como reciente incorporación Zim-

bra, Progress, Arbor y Nutanix.

Page 19: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / AGOSTO 2014AÑO 20 / NÚMERO 204 / PÁGINA 17

Page 20: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 205 / PÁGINA 20

FRONTERAS EN URUGUAY

¿de quién depende? Ministerio de Econo-

mía y Finanzas. Dirección Nacional de Adua-

nas. Dirección General Impositiva

¿dónde y cuándo se realiza el trámite?

El trámite de solicitud de devolución se realiza

al egreso del país en los siguientes pasos de

frontera:

• AeropuertoInternacionaldeCarrasco

• AeropuertodeLagunadelSauce

• PuertodeMontevideo

• PuertodeColonia

• TerminaldeArribosdeCruceros

de Punta del Este

• PuenteSalto-Concordia

• PuentePaysandú-Colón

• PuenteFrayBentos-PuertoUnzué

Debe ser Turista no Residente. Haber

adquirido bienes en Comercios Autorizados,

los puntos de egreso previstos, deberá pre-

sentar al funcionario aduanero el Pasaporte

Extranjero o Documento de Identidad, los for-

mularios y facturas debidamente completados.

La Dirección Nacional de Aduanas intervendrá

los formularios correspondientes, autorizando

la operación, o denegando la misma en caso

de que la solicitud no reúna los requisitos

dispuestos. El turista firmará la respectiva

constancia de la que surge su conformidad

con las condiciones. La Dirección Nacional de

Aduanas ingresará en el sistema del Operador

Turístico de Reintegro (Global Blue) el número

de tarjeta de crédito que el turista proporcione

a los efectos de recibir el reintegro. La devolu-

ción del IVA se realizará únicamente a través

de la tarjeta de crédito presentada (no se ad-

mite tarjeta de débito). El Operador Turístico

de Reintegro será el responsable de realizar la

devolución luego de la salida del país de los

bienes beneficiados con el presente régimen.

¿Costos? No tiene. Forma de solicitarlo:

Personalmente en el comercio autorizado

(logo de GLOBAL BLUE). Culmina el trámite

al egreso del país, presentando los formula-

rios debidamente completados al funcionario

aduanero.

Por más información: Asesoría de Comuni-

cación Institucional [email protected]

El beneficio establecido se aplicará exclu-

sivamente a operaciones gravadas a la tasa

básica del impuesto (22%). Se puede comprar

en efectivo o con tarjeta de crédito. En el caso

de compras con tarjeta de crédito se requerirá:

a) que el titular de la tarjeta de crédito

sea una persona física.

b) que la misma haya sido emitida

en el exterior.

Condiciones para la devolución:

a) Compras cuyo importe total por factura

supere los quinientos pesos uruguayos

($ 500) no admitiéndose, la acumulación

de comprobantes.

b) Que el turista no residente egrese del país

por uno de los puntos autorizados.

c) Que los bienes lo lleve consigo el viajero en el

equipaje y en el mismo medio en que viaja.

manifestando en el comercio la voluntad de

beneficiarse del régimen y presentar el pasa-

porte emitido en el exterior. Para el caso de

compras con tarjeta de crédito se requerirá

que el titular de la tarjeta de crédito sea una

persona física y que la tarjeta haya sido emi-

tida en el exterior. El formulario del Operador

Turístico (Global Blue) y las facturas para pre-

sentar ante la aduana en el punto de egreso.

¿Cómo se hace? Adquirir los bienes en

los comercios autorizados (Logo Global Blue).

Manifestar en el comercio la voluntad de am-

pararse en el régimen, presentando pasaporte

extranjero o Documento de Identidad - previa

emisión del formulario. El comercio autorizado

deberá completar - en forma electrónica - el

formulario de devolución del IVA y entregar al

turista dos vías del mismo junto con la factura

correspondiente. El Turista, al llegar a uno de

dEvolucIón pARcIAl dEl ImpuEsto Al vAloR AgREgAdo (tAX FREE) Es un régimen de devolución del 80% del Impuesto al Valor Agregado incluido en las compras que realicen los turistas no residentes de las siguientes mercaderías: prendas de vestir, artículos de cuero o punto, alimentos, bebidas y artesanías, de producción nacional o extranjera y siempre que su destino sea ser utilizado o consumido en el exterior del país.

Page 21: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / SETIEMBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 205 / PÁGINA 21

FRontERAs más conEctAdAs dEsdE uRuguAy

César Iroldi; la directora de la aerolínea y pre-

sidenta de OTAU, Sabrina Acevedo; el gerente

general de la empresa, Daniel Olmedo; y el

representante de la Asociación de Pilotos (Aci-

pla), Oscar Fernández.

La aerolínea recibió un préstamo del Fondo

para el Desarrollo (Fondes) y fue declarada de

Interés Nacional por el Gobierno Uruguayo.

Según explicó Olmedo, la empresa volará

con tres aviones Boeing 737 300 (más un

cuarto como buckup), teniendo en cuenta su

"versatilidad y confiabilidad comprobada". Es

en estos aviones que los trabajadores de Alas

Civil e Infraestructura Aeronáutica. También

ha firmado un contrato de arrendamiento

de un avión con la empresa Aergo, que está

chequeando el aparato en un taller autorizado

por Boeing, que llegará en diciembre. Esta se-

mana se concretará el leasing del resto de los

aviones, mientras que ya se firmó un contrato

con Puerta del Sur, entre otras empresas.

También se adelantó que los trabajadores se

capacitarán en Argentina, gracias a un conve-

nio con el sindicato de pilotos del vecino país.

Posteriormente, se solicitarán los permisos en

los países hacia los que Alas Uruguay volará.

Olmedo, al igual que el resto de los trabaja-

dores que expusieron en este acto, recordaron

que el objetivo de la empresa es aumentar la

conectividad del país.

Los trabajadores de Alas Uruguay, la aero-

línea uruguaya autogestionada, presentaron

este martes la empresa junto a autoridades

nacionales. El acto se desarrolló en el Aero-

puerto Internacional de Carrasco y contó con

las exposiciones del presidente de la Repúbli-

ca, José Mujica; el ministro de Industria, Ener-

gía y Minería, Roberto Kreimerman; la ministra

de Turismo y Deporte, Liliam Kechichian; y el

ministro de Transporte y Obras Públicas, Enri-

que Pintado.

Además, disertaron el presidente del direc-

torio de Alas Uruguay y secretario de la Or-

ganización de Técnicos Aeronáuticos (OTAU),

Uruguay, quienes se desempeñaron durante

años en Pluna, tienen experiencia de trabajo.

Los vuelos comenzarán con las rutas más

rentables y conocidas: 35 frecuencias sema-

nales Montevideo-Aeroparque-Montevideo; 7

Punta del Este-Aeroparque-Punta del Este; y 7 a

Asunción, Santiago, San Pablo y Río de Janeiro.

Con el tiempo, dijo Olmedo, estas rutas podrán

ampliarse, y combinarán pasajeros y cargas.

Además, habrá vuelos chárter, con los que la

empresa comenzará su operativa. Alas Uruguay

espera para diciembre el certificado de opera-

ciones aéreas que comenzó a tramitar meses

atrás en la Dirección Nacional de Aviación

alas Uruguay, la aerolínea uruguaya gestionada por sus trabajadores, está pronta para comenzar a volar.

Page 22: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 22

sE Fundó lA plAtAFoRmA tEcnológIcA uRuguAyA

de Montevideo, se llevó a cabo el acto

fundacional de la PTU.

El evento fue presentado por la Coordina-

dora General del proyecto CONECTA 2020,

AsIAP es el partner en Uruguay del pro-

yecto, que tiene como objetivo el implantar

3 Plataformas Tecnológicas nuevas en Lati-

noamérica (Uruguay, Costa Rica y Perú) y la

incorporación de un software que facilite la

interacción entre los investigadores utilizando

tecnologías de Web 3.0 y match-making.

El proyecto se basa en la Cooperación Inter-

nacional, factor considerado clave por la UE

en el FP7 y continuado ahora en su sucesor

llamado “Horizonte 2020” (H2020), que es un

programa para 2014-2020, dotado de 80.000

millones de euros que la Unión Europea des-

tinó para investigación e innovación de modo

de obtener un crecimiento inteligente, sosteni-

ble e integrador.

Más información: www.ptu.uy

El pasado 17 de septiembre en el marco

de las 23º JIAP – Jornadas de Informática

del Uruguay, organizadas por AsIAP – Aso-

ciación de Informáticos del Uruguay, en el

Centro de Conferencias de la Intendencia

Carmen Agüero del Instituto Tecnológico de

Monterrey; Luis Amil, Presidente de AsIAP y

Carlos Gera, Gerente General de AsIAP. Al

mismo asistieron más de 150 invitados refe-

rentes del sector TICs en Uruguay.

Luego de la lectura de los Estatutos, se

nombró al primer Consejo de Dirección que

quedó integrado por la Industria (empresas

internacionales, empresas grandes, medianas

y pequeñas uruguayas), la Academia (Univer-

sidades y Centros de Investigación), El Estado

(Empresas públicas y Ministerios) y la Sociedad

Civil (Asociaciones profesionales).

La Plataforma Tecnológica Uruguaya se crea

en el marco del proyecto internacional CO-

NECTA 2020, financiado por la Unión Europea

a través de su Séptimo Programa Marco (FP7).

Con el fin de fomentar la Investigación, el Desarrollo y la Innovación en Tecnologías de la Información y las Comunicaciones en Uruguay, se fundó la PTU – Plataforma Tecnológica Uruguaya, que será una

herramienta para que nuestros investigadores puedan participar de proyectos internacionales y beneficiarse de los 80.000 millones de euros de financiamiento previstos por la Unión Europea.

Xpress yourself

Klipxtreme.com

KHS-630BKKHS-650KHS-865 KHS-630WK

Colección de auriculares móviles contecnología inalámbria Bluetooth® Olvídate de las limitaciones de los cables y disfruta de las conversaciones con manos libres, mientras escuchas tus melodías favoritas durante las horas de trabajo o de descanso. Compatibilidad

Bluetooth®Controlesintegrados

Ranura paramicrotarjeta SD

Compatible condispositivos móviles

Page 23: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 23

Page 24: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 24 MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 24

zona gamingzona gaming

tEcAldo gAmIng AlumInIo cougAR, IntElIgEntE, RIco En REcuRsos

trabajo serio, con un procesador ARM de 32

bits exclusivo y almacenamiento de memoria

para hasta 3 perfiles de configuración com-

pleto. Esto le permite llevar su configuración a

otros PCs sin necesidad de volver a configurar

el teclado.

Con la función y forma llegan los resultados.

Parecer bonita es una cosa pero en realidad

ser un dispositivo bueno y utilizable es otro.

El 700K tiene características que permiten

enfocar en velocidad o productividad tales

como retroiluminación Full LED, configurando

teclas individuales retroiluminación que puede

personalizarse eligiendo cualquier tecla para

activar la retroiluminación o no.

En el modo USB, el Rollover N-Key permite

el uso de cualquier número de teclas sin nece-

sidad de un adaptador de USB a PS2. Normal-

mente, es de difícil acceso el Rollover N-Key en

el modo USB pero el 700K permite pulsaciones

Encuentre las especificaciones detalladas en

el sitio web en: http://www.cougar-world.

com/products/keyboards/cougar_700K.

html y https://www.youtube.com/

watch?v=KLNt0Cr2Jwc.

Puede descargar COUGAR’s UIX™ System

en: http://www.cougar-world.com/

downloads.html

El 700K Gaming Keyboard es un teclado

de juego mecánico premium dirigido a nivel

profesional PC gamers, especialmente aquellos

que participan en Massive Multiplayer Online

Games (MMO).

Viene con Sistema ™ UIX de COUGAR,

un software de gran alcance con una interfaz

sencilla que combina sus periféricos COUGAR

(por ejemplo el nuevo Gaming mouse 700M)

en una sola interfaz de aplicación y permi-

te configurar convenientemente todas sus

funciones.

De esta manera un solo software puede

controlar todos los periféricos en lugar de

necesitar, como la mayoría de los productos

en el mercado, una aplicación para cada

dispositivo.

El diseño del Cougar 700K fue inspirado

por la tecnología stealth buque de guerra, y se

basa en formas geométricas cuidadosamente

seleccionadas: módulos de teclas mecánicas

están montados sobre una estructura de alu-

minio expuestas con tratamientos superficiales

anodizado premium, y un marco plástico en-

vuelve sus extremos para crear un dispositivo

elegante, robusto y durable. Esto, junto con

los puntos de apoyo de muñeca, hace posible

una experiencia de teclado más rápido, más

preciso y cómodo.

El switch mecánico de 700K Alemana

Cherry MX que duran hasta 50 millones de

pulsaciones de teclas. Estos ofrecen la capaci-

dad de respuesta óptimo y una retroalimenta-

ción táctil distintivo.

El teclado COUGAR 700K no solo es atracti-

vo en el exterior, sino también trae un impre-

sionante conjunto de rasgos para el juego y el

de teclas simultáneas ilimitadas, sin perder

ninguna función.

También el usuario puede elegir la velocidad

de repetición de su preferencia: 1 X, 2 X, 4 X

o 8 X. Las teclas están siempre listas para la

acción, con la frecuencia de 1000HZ dando un

tiempo de respuesta de 1 ms.

También hay 6 programables G-Keys, uno

para el uso del pulgar en una posición ergonó-

mica cerca de la barra de espacio y 5 botones

plateados en el lado izquierdo. Por último,

está el reposamanos FPS magnético de tacto

suave que proporciona gran soporte ergonó-

mico para las teclas de control WASD.

La unión de un diseño elegante y robusto,

una amplia gama de funciones bien pensados

y así la precisión de sus componentes de alta

calidad califica el 700K como el mejor teclado

para juegos actualmente en el mercado.

COUGAR, marca líder de eSports y periféricos para la computadora ha lanzado un teclado de aluminio de vanguardia que ya ha logrado ganar el 2014 iF International Design Award. COUGAR ha invertido dos años de intenso trabajo

en el diseño de lo que es posiblemente el mejor teclado de juego del mercado, el 700K.

Page 25: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 25

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 25

zona gamingzona gaming

DISTRIBUIDOR OFICIAL

Page 26: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 26 MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 26

zona gamingzona gaming

nuEvo mousE EvgA toRqX10

Especificaciones técnicas

• Max DPI: 8200

• Sensor: Laser (Avago 9800)

• Pulsadores principales: Omron

ciclo de vida: 20 millones de pulsaciones

• Botones programables: 9

• Peso Min/Max: 121g/134g

(sin contar el cable)

• Max Polling Rate: 1000Hz

• Colores de LED: Rojo, Verde, Azul, Amarillo,

Naranja, Rosa, Violeta

• Tipo de pies: PFTE (teflón)

• Número máximo de perfiles: 5 (512K

Onboard)

• Medidas:

Alto: 1.25in - 31.75mm (min) 1.5in -

38.1mm (max) / Largo: 4.5in - 114.3mm /

Ancho: 2.25in - 57.15mm

de rozamiento). Detrás del mouse encontramos

un tornillo torx para ajustar la altura; se levanta

como un puente elevadizo hasta unos 7mm.

El sistema de retro iluminación (independiente

para rueda y logo) es RGB por lo tanto tenemos

los colores rojo, azul, verde y la combinación

de estos como amarillo, naranja y violeta. Por

último el cable, bastante grueso, de 2mts, con

mallado anti-tirones y conector USB bañado

en níquel, que es más duro que el cobre usual.

Según el fabricante, los cables internos poseen

un baño de plata y una malla de aluminio para

evitar interferencias.

Software

Otro de los puntos fuertes, el software. En

la pantalla principal presenta un menú simplifi-

cado para modificar las funciones de los nueve

A veces es difícil explicarle a un cliente híper-

entusiasta, todo los pasos que hay que soportar

desde el lanzamiento de un producto allá en

las antípodas, hasta tenerlo comercialmente

disponible.

Por eso bajamos la pelota al piso, mejor di-

cho el mouse en este caso, ya que el producto

en cuestión, está en plaza, así que podemos

alborotar tranquilos. El TORQX10 en su versión

estándar y la premiun de fibra de carbono, tie-

ne como principales características: totalmente

customizable en altura, tamaño y peso, ambi-

diestro, 8200 dpi, 9 botones programables y la

más alta calidad de materiales (aluminio, fibra

de carbono, teflón). También un robusto soft-

ware incluyendo macros y almacenamiento on

board para guardar hasta 5 perfiles diferentes.

Retroiluminación RGB. En fin... ¡un cañón!

Unboxing

Dejando el mouse para lo último, nos en-

contramos un destornillador Torx el cual nos

servirá para ajustar la altura. Las pesas incluidas;

3 pares de 2, 4 y 6gr, para equilibrar el peso a

gusto, un sobre conteniendo información de

instalación, mantenimiento y ajuste, pies de

teflón de repuesto y grips de goma para mejo-

rar el agarre. Vamos a lo importante, el chiche

nuevo; los laterales son glossy y simétricos,

lo cual lo hace ambidiestro. El apoyo para la

mano tiene unas pequeñas perforaciones para

mejorar el agarre. La base de aluminio es de

2mm, con el sensor en el centro; junto a este

un botón rojo que nos permite intercambiar

entre los 5 perfiles que podemos configurar en

el software y por ultimo dos grandes pies de

teflón (uno de los materiales con más bajo nivel

Page 27: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 27

MONTEVIDEO - URUGUAY / ABRIL 2014AÑO 20 / NÚMERO 200 / PÁGINA 27

y AutoCAD, la cual se llama "Angulo de co-

rrección" o "angle snapping" que básicamente

corrige y predice nuestro movimiento al realizar

movimientos lineales. El mouse tiene una me-

moria interna de 512kb, que nos independiza

del software para manejarnos con los 5 perfiles

diferentes y 12 macros en cada uno.

Construcción y ergonomía

La calidad de construcción se refleja en los

detalles; base de aluminio de 2mm que le da

un peso base considerable, plásticos de buena

calidad los cuales no están pintados ni poseen

mucha serigrafía para más durabilidad de la

estética. Los botones principales utilizan mi-

croswitchs fabricados por la gigante japonesa

de la automatización, Omron que pueden so-

portar "solo" 20 millones de pulsaciones.

En suma... ¿está bueno?

Para contestar esto prometemos entrevistar a

los “first adopters” y publicar sus impresiones

en próximos números, para hacerlo bien real,

bien palpable. No obstante las opiniones reca-

badas hasta ahora indican que no solo es un

excelente dispositivo para jugar sino para Pho-

toshop y soft tipo CAD. El sensor laser Avago

9800 le da una prestación superior, y se asegu-

ra que esta es una de las últimas revisiones.

El precio es otro componente a analizar, no

lo especificamos porque hay distintos provee-

dores, pero para la calidad y lo que ofrece, es

decir comparado con similares del mercado está

por debajo de ellos en precio. Los dejamos con

la promesa de recabar opiniones de aquellos

que adopten este innovador periférico.

botones. Asi como las 5 configuraciones de DPI

posibles, las luces, y los 5 perfiles distintos per-

mitidos. La pestaña "Opciones de botones" es

para ajustes más avanzados, pudiendo asignar

macros y funciones especiales para los boto-

nes. En "Ajustes Avanzados" permite ajustar

separadamente los dpi para el eje X e Y, ade-

más del polling rate o tasa de sondeo. OS es

para ajustes del sistema pero con una interfaz

más simplificada. Finalmente la pestaña LED,

ajustes avanzados para la retro iluminación.

Luego tenemos la pestaña de macros donde

podemos grabar hasta 12 por cada perfil. Por

último en "Perfil Administrador" podemos

administrar los distintos perfiles guardados en

la memoria interna del mouse y el disco duro

local. En términos de opciones de configura-

ción tenemos todas las que puedes necesitar,

incluso una para programas como el Photoshop

Si bien puede ser una contra los plásticos

glossy porque desfavorecen un poco el agarre

si nos transpiran las manos, EVGA incluyó dos

grips de goma para pegarlos en los laterales.

Para los que apoyan la palma sobre el mouse,

las perforaciones que se encuentran en la parte

superior del mouse brindan un muy buen aga-

rre. Vale aclarar que el mouse se ajusta muy

fácilmente cualquier tipo de agarre ya sea Claw

(garra), Fingertip (punta de los dedos) o Palm

(palma). Otro tema; al ser ambidiestro, y ser

simétrica su forma, no sienta perfectamente

en la mano, claro que esto es cuestión de cos-

tumbre y de convenciones, es un bajo precio

a pagar por la versatilidad. El mouse posee un

peso base de unos 121gr y con las pesas puede

llegar hasta 134gr que le da bastante cuerpo,

lo cual no es bueno ni malo, depende del gusto

del consumidor.

Page 28: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 28

soFtwARE hp dAtA pRotEctoR

un solo servidor a grandes infraestructuras de

entornos empresariales distribuidos.

Con más de 22.000 clientes en todo el

mundo, Data Protector es utilizado por

aproximadamente la mitad de las empresas

Global 500.

El software Data Protector le permite a SU

EMPRESA responder a la exigencia de reducir

los costos de IT y de obtener un mayor nivel

de eficiencia operativa al ofrecer costos de im-

plementación y adquisición que se encuentran

entre un 30 y un 70 por ciento menos que los

costos de los productos de la competencia.

El modelo de licencia es simple y de fácil

comprensión, y permite reducir el nivel de

complejidad.

Análisis predictivo en tiempo real: La pre-

visión Visual en el proceso de copia de segu-

ridad y recuperación basada en el uso diario,

junto con algoritmos de predicción de perfor-

mance, brechas de capacidad y requerimientos

específicos organizacionales .

Análisis Rápido causa raíz y resolución de

problemas: Proactivamente detecta y aborda

los potenciales conflictos de recursos y los pro-

blemas sistemáticos / sistémico antes de que

se ocasione la pérdida de datos y se afecte

negativamente la operación del negocio.

escalabilidad para hacer frente a los

nuevos retos en el backup del big data

HP Data Protector lleva la escalabilidad y el

rendimiento del backup y recovery a un nuevo

El software HP Data Protector automatiza

los procesos de respaldo y recuperación de

alto rendimiento con protección de datos 24x7

escalable desde disco o cinta para permitir la

continuidad de las operaciones de la empresa

al tiempo que ofrece una atractiva relación

entre desempeño y precio.

El software HP Data Protector es uno de

los productos más importantes del portafolio

de software de HP y es parte de la estrategia

de HP Business Continuity and Availability

(BC&A).

Adecuado para Pymes y grandes empresas,

Data Protector es la solución ideal para redu-

cir los costos de IT y el nivel de complejidad;

además, es un producto confiable y escalable

que permite una expansión desde entornos de

Las características de respaldo continuo y

una completa escalabilidad y operaciones de

recuperación posibilitan la expansión empresa-

rial con un único producto.

Últimas características

Módulos analíticos para tener control

total sobre el ambiente de backup

de la compañía

Dashboards inteligentes: Los informes de

Dashboard proporcionan información valiosa

sobre los indicadores de desempeño claves

del proceso de copia de seguridad y recupe-

ración y lo más importante, son interactivos

y personalizables lo que permite al adminis-

trador de TI filtrar, cambiar y modificar puntos

de vista.

Page 29: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 29

tiempo que se realizan las tareas de backup

y restore proporcionando mejoras en la

GUI para gestionar grandes conjuntos de

datos.

nivel. DP introduce backups de alto rendimien-

to, permitiendo que una única celda de Data

Protector escale hasta miles de clientes, ges-

tione 1 billón de ficheros y ejecute cientos de

miles de sesiones por día.

Aprovechando una base de datos relacional

estándar como nueva base de datos interna,

esta nueva arquitectura permite ofrecer hasta

un 96% de reducción en la infraestructura

necesaria para DP y hasta 140 TB/HR1 de

throughput en una única sesión proporcionan-

do una significativa reducción de los costes,

una amplia escalabilidad y un mayor rendi-

miento de la solución.

Data Protector también simplifica las

operaciones permitiendo ejecutar múltiples

tareas de mantenimiento internas al mismo

Entre en contacto hoy mismo con su representante de ventas.

www.malabs.com | [email protected] | (305)594-8700 | 1701 Northwest 84th Avenue, Miami, Florida 33126Ma Labs Miami

Con más de 200 marcas de componentes de informática, Ma Labs ofrece un excelente servicio al cliente:10 Oficinas nacionales e internacionales | Atención única y continua | Opciones flexibles de pago | Sociedades comerciales a largo plazo

La Primera Memoria Flash Vertical 3D NAND del MundoRompiendo la Barrera de Proceso de 10nm con Innovadora Tecnología 3D V-NAND

850 PROSamsung SSD

Page 30: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

Inco E IBm son tEcnologíA dE puntA 2014

En un ambiente distendido, alejados del

trajín diario, los clientes pudieron compartir los

últimos avances en su área que cada presenta-

dor expuso a los asistentes, así como un Demo

Room que concitó el interés y entusiasmo de

los clientes.

Tuvimos un rack de 22U, equipado con un

chasis IBM FlexSystem con diversos nodos, y

un IBM Storage FlashSystem 820, donde gene-

ramos simulaciones de carga de IO, llegando a

superar los 150.000 IO, pudiendo también los

clientes realizar pruebas de acuerdo con sus

necesidades. Contamos también con un labo-

ratorio de VMware Horizon con View, donde

los clientes pudieron probar terminales Zero

a cargo de Fabio Gandour, M.D, PhD, Chief

Scientist de IBM Brasil. Desarrollada por IBM,

Watson es una tecnología cognitiva, que pro-

cesa información como un ser humano y no

como una computadora, es capaz de respon-

der a preguntas formuladas en lenguaje natu-

ral, utilizando datos no estructurados, y capaz

de ir aprendiendo con cada experiencia.

En las cenas de ambos días los clientes

disfrutaron de la exquisita cocina de altísimo

nivel, un clásico distintivo del Conrad, así

como de espectáculos que acompañaron las

comidas y que le pusieron un broche de oro a

un evento que, en opinión de los clientes, se

supera con cada edición.

El evento que reseñamos en la edición ante-

rior de Mayoristas y Mercados se llevó a cabo

en el Hotel Conrad de Punta del Este, del 6 al

8 de octubre.

En esta edición, el “paraguas” temático que

marcó la pauta del evento fue CAMSS, sigla

con la que IBM identifica el área de “Cloud,

Analytics, Mobile, Social & Security”.

Contamos con la presencia de 350 clientes,

más panelistas de primer nivel de todas las

líneas de producto de IBM, BMC, Microsoft y

VMware, así como personal de Inco, IBM Uru-

guay, socios de negocios de Inco y autoridades

de la industria e invitados especiales.

Client de Viewsonic, y los beneficios de tener

los desktops de sus usuarios centralizados.

El evento abrió el lunes de tarde con la pre-

sentación “C loud, Analytics, Mobile y Social,

las cuatro fuerzas que están democratizando

el acceso a la Tecnología”, a cargo de Mariano

Batista, Client Technical Architect y miembro

del Board de Certificación de la profesión,

miembro del Technical Council de Argentina y

vocero de IBM en medios y redes sociales, con

temas de Tecnología y específicamente Cloud.

Se sucedieron durante todo el día martes

charlas del resto de los expositores, cerrando

con la exposición “Computación Cognitiva y

la Implementación de Soluciones con Watson,

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 30

Page 31: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 31

Page 32: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 32

Page 33: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 33

sEcuRIty upFRont 2014ante nuevas amenazas y minimizar el riesgo

ante ataques conocidos.

El evento contó con 20 asistentes de di-

ferentes empresas, quienes intercambiaron

dudas y participaron de un almuerzo de

negocios.

Entre los oradores y representantes de las

marcas estuvieron: Juan Pablo Diaz de HP ESP,

Mario Allegre de Websense, Mario Avila y José

Bies de Licencias OnLine.

El encuentro “SECURITY UPFRONT 2014”

se llevó a cabo el pasado miércoles 10 de sep-

tiembre, en el Radisson de Montevideo. Junto

con el acompañamiento de marcas reconoci-

das como HP ESP, RSA, Imperva y Websense,

se presentaron tecnologías de próxima gene-

ración las cuales trabajan de manera comple-

mentaria. Éstas permiten a las organizaciones

monitorear, reforzar y actualizar su seguridad

actual a través del estudio del contexto de la

red e infraestructura completa, de tal forma

que les admita brindar la mayor protección

Page 34: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 34

2014

lAtIn touR shERAton colonIA golF

diseñado por el Ing. Emilio Serra, en una jorna-

da muy ventosa demandó el mejor golf y juego

estratégico de cada jugador para conseguir un

buen score y competir así por los fantásticos

premios que nos proporcionaron los principales

sponsors del torneo: EPSON, MICRON, NUQLEO

y PORT DESIGN. Queremos agradecer por el

gran apoyo que hizo posible realizar este tor-

neo a Pablo Collazo de Nuqleo, y a Pablo Roust

Cristina Piñeiro y Gustavo Pinasco, quien se

llevaría el trofeo de CAMPEÓN tras eliminar a

la única dama de la mesa en un heads súper

parejo pero muy divertido a la vez.

Felicitaciones a Gustavo “Pikachu” Pinas-

co de GHM Computers – Uruguay, el nuevo

integrante del hall de la fama en Latinmedia

Poker.

El pasado sábado 27 de septiembre se dispu-

tó el torneo BestBall FourBall en Parejas Mixtas

del calendario Latin Tour 2014. El mismo se

realizó en el Sheraton Colonia Golf & Spa Re-

sort. Un mirador hacia las playas serenas de

Colonia de Sacramento, destino declarado Pa-

trimonio Cultural de la Humanidad gracias a su

riqueza histórica. Su espectacular campo de 18

hoyos “Real Golf”, con un paisaje inigualable,

de Epson Argentina y David Fadda de Micron

quienes viajaron desde el país vecino, Argenti-

na, exclusivamente para este evento.

Como ya es tradición en cada fecha de Latin

Tour, la jornada culminó con un poker “Texas

HoldEm” entre sponsors e invitados: Pablo

“Tigre” Roust, Pablo Collazo, Rodrigo Rivas,

Diego Lemoine, Julio Alisieris, Jorge de Gálvez,

Con gran éxito debutó latin tour en la exigente cancha del Sheraton Colonia Golf.

®

Page 35: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 35

Page 36: Mayoristas & Mercado - #206 - Octubre 2014 - Latinmedia Publishing

MONTEVIDEO - URUGUAY / OCTUBRE 2014AÑO 20 / NÚMERO 206 / PÁGINA 36