Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    1/18

    Ateno! Leia antes de usar.

    Atencin! Lea antes de usar.

    Attention! Read before using

    0520

    Manual de instrues

    Manual de instrucciones

    Operating instructions

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    2/182

    1

    AB

    C

    DEF G

    H

    I

    J

    K

    L

    N

    M

    2

    _

    +

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    3/183

    90o

    MIN. 0,5 m

    MAX. 15 m12m - 15m

    MIN 3m

    3

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    4/184

    0

    6

    4

    5

    7

    8

    9

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    5/185

    Regras gerais de segurana

    AVISO! Leia todas as instrues. Falha nocumprimento de todas as instrues listadas

    abaixo pode resultar em choque eltrico, fogo e/ou emferimento srio. O termo ferramenta em todos osavisos listados abaixo refere-se a ferramenta alimentadaatravs de seu cabo eltrico ou a ferramenta operada abateria (sem cabo eltrico).

    GUARDE ESTAS INSTRUES

    1. rea de trabalhoa) Mantenha a rea de trabalho limpa e iluminada.As

    reas desorganizadas e escuras so um convite aosacidentes.

    b) No opere ferramentas em atmosferas explosivas,como na presena de lquidos inflamveis, gases oupoeira.As ferramentas criam fascas que podem inflamara poeira ou os vapores.

    c) Mantenha crianas e visitantes afastados ao operaruma ferramenta.As distraes podem fazer voc perdero controle.

    2. Segurana eltricaa) Os plugues da ferramenta devem ser compatveis

    com as tomadas. Nunca modifique o plugue. No usenenhum plugue adaptador com as ferramentasaterradas. Os plugues sem modificaes aliados utilizao de tomadas compatveis reduziro o risco dechoque eltrico.

    b) Evite o contato do corpo com superfcies ligadas aoterra ou aterradas, tais como tubulaes, radiadores,foges e refrigeradores. H um aumento no risco dechoque eltrico se seu corpo for ligado ao terra ouaterramento.

    c) No exponha a ferramentas chuva ou s condiesmidas.A gua entrando na ferramenta aumentar orisco de choque eltrico.

    d) No force o cabo eltrico. Nunca use o cabo eltricopara carregar, puxar ou para desconectar aferramenta da tomada. Mantenha o cabo eltricolonge do calor, leo, bordas afiadas ou das partes emmovimento. Os cabos danificados ou emaranhadosaumentam o risco de choque eltrico.

    e) Ao operar uma ferramenta ao ar livre, use um cabo deextenso apropriado para uso ao ar livre. O uso de umcabo apropriado ao ar livre reduz o risco de choqueeltrico.

    3. Segurana pessoala) Fique atento, olhe o que voc est fazendo e use o

    bom senso ao operar uma ferramenta. No use a

    ferramenta quando voc estiver cansado ou sob ainfluncia de drogas, lcool ou de medicamentos. Ummomento de desateno enquanto opera uma ferramentapode resultar em grave ferimento pessoal.

    b) Use equipamentos de segurana. Sempre use culosde segurana. Equipamentos de segurana comomscara contra poeira, sapatos de seguranaantiderrapantes, capacete de segurana ou protetorauricular usados em condies apropriadas reduziro osferimentos pessoais.

    c) Evite acidente inicial. Assegure-se de que ointerruptor est na posio desligado antes deconectar o plugue na tomada. Carregar a ferramentas

    com seu dedo no interruptor ou conectar a ferramenta queapresenta o interruptor na posio ligado so um convitea acidentes.

    d) Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar aferramenta. Uma chave de boca ou de ajuste unida auma parte rotativa da ferramenta pode resultar emferimento pessoal.

    e) No force alm do limite. Mantenha o apoio e oequilbrio adequado todas as vezes que utilizar aferramenta. Isso permite melhor controle da ferramentaem situaes inesperadas.

    f) Vista-se apropriadamente. No use roupas demasia-damente largas ou jias. Mantenha seus cabelos,roupas e luvas longe das peas mveis.A roupafolgada, jias ou cabelos longos podem ser presos pelaspartes em movimento.

    g) Se os dispositivos so fornecidos com conexo paraextrao e coleta de p, assegure que estes estoconectados e usados corretamente. O uso destesdispositivos pode reduzir riscos relacionados a poeira.

    h) Use protetores auriculares. Exposio a rudo podeprovocar perda auditiva.

    4. Uso e cuidados com a ferramentaa) No force a ferramenta. Use a ferramenta correta para

    sua aplicao.A ferramenta correta far o trabalhomelhor e mais seguro se utilizada para aquilo que foiprojetada.

    b) No use a ferramenta se o interruptor no ligar edesligar. Qualquer ferramenta que no pode sercontrolada com o interruptor perigosa e deve serreparada.

    c) Desconecte o plugue da tomada antes de fazerqualquer tipo de ajuste, mudana de acessrios ouarmazenamento de ferramentas. Tais medidaspreventivas de segurana reduzem o risco de se ligar aferramenta acidentalmente.

    d) Guarde as ferramentas fora do alcance das crianas eno permita que pessoas no familiarizadas com aferramenta ou com estas instrues operem aferramenta.As ferramentas so perigosas nas mos deusurios no treinados.

    e) Manuteno das ferramentas. Cheque o desalinha-

    mento ou coeso das partes mveis, rachaduras equalquer outra condio que possa afetar a operaoda ferramenta. Se danificada, a ferramenta deve serreparada antes do uso. Muitos acidentes so causadospela insuficiente manuteno das ferramentas.

    f) Mantenha ferramentas de corte afiadas e limpas.Amanuteno apropriada das ferramentas de corte comdiscos afiadas reduz a possibilidade de emperramento efacilita seu controle.

    g)Use a ferramenta, acessrios, suas partes etc., deacordo com as instrues e da maneira designadapara o tipo particular da ferramenta, levando emconsiderao as condies e o trabalho a ser

    desempenhado.O uso da ferramenta em operaesdiferentes das designadas pode resultar em situaes derisco.

    5. Manuseio e utilizao cuidadosos de ferramentasa bateria ou pilha.

    a)Assegure-se de que o aparelho esteja desligadoantes de introduzir a bateria.A introduo de uma baterianuma ferramenta eltrica ligada pode levar a acidentes.b)S carregar bateria em carregadores recomendadospelo fabricante. Para um carregador apropriado para umcerto tipo de bateria h perigo de incndio, se for utilizadopara carregar outros bateria.

    c) S utilizar em ferramentas eltricas as bateriasapropriadas.A utilizao de outras baterias pode levar aleso e perigo de incndio.d) Manter a bateria que no est sendo utilizadoafastado de clipes, moedas, chaves, parafusos ououtros pequenos objetos metlicos que possam causarum curto-circuito dos contatos. Um curto-circuito entre os

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    6/186

    contatos da bateria pode ter como conseqnciaqueimaduras ou fogo.e) No caso de aplicao incorreta pode vazar lquido dabateria. Evite o contato. No caso de um contatoacidental, dever enxaguar com gua. Se o lquidoentrar em contato com os olhos, tambm deverconsultar um mdico. Lquido da bateria que vazou podelevar a irritao da pele ou queimaduras.

    6. Reparosa) Tenha sua ferramenta reparada por uma assistncia

    tcnica autorizada. Estas usam somente peasoriginais.Isso garantir que a segurana da ferramentaseja mantida.

    Para sua segurana

    Leia todas as instrues.Falha no cumprimentode todas as instrues listadas abaixo poderesultar em choque eltrico, fogo e/ou emferimento srio (leso ocular).

    Adicionalmente devem ser seguidas as indicaes gerais desegurana desta instruo de servio.

    GUARDE ESTA INSTRUESNo olhe diretamente para o raio laser

    (radiaes laser).No aponte o raio laser a pessoas ou

    animais.

    No coloque a ferramenta numa posio talque possa levar algum a olhar diretamentepara o raio laser, intencionalmente ou poracidente.

    Devido ao raio laser em feixe, tambm dever observar opercurso do raio em maiores distncias.

    No use quaisquer instrumentos pticos de ampliao(como lupas, telescpios ou binculos) para ver o raiolaser.

    No retire nem danifique a etiqueta de aviso que seencontra na ferramenta.

    No utilize a ferramenta na presena de lquidos, gases,ou p inflamveis.

    No utilize a ferramenta com crianas volta.Esta ferramenta no deve ser usada por pessoas com

    idade inferior a 16 anos.No utilize a ferramenta para qualquer fim diferente dos

    fins indicados neste manual de instruesUse apenas os acessrios de origem recomendados para

    a ferramenta.Desligue sempre a ferramenta quando ela no estiver a

    ser usada.Reparaes s devem ser executadas por uma assistncia

    tcnica autorizada SKIL. Jamais abrir a mquina.A SKIL s pode garantir um funcionamento perfeito da

    ferramenta, quando utilizada com os acessrios originais.

    Dados tcnicos

    Medidor Ultrasnico 520Tipo n F 012 0520 ..Alcance de medio [m] 0,5 a 15ngulo de emergncia do sinal ultrasonico [] +/- 5Tipo de laser [nm] 650Classe do laser 2

    Sada de potncia mxima [mW] 1Fonte de alimentao 1 pilhas 6LR61 / 9VTemperatura de funcionamento [C] 0 a 40Peso [kg] 0,2Preciso - erro mximo de 0,5% / 01dgito

    Elementos da mquinaA Abertura ultrasnicaB Abertura do raio laserC Visor LCDD Tecla "Power" (Ligar/desligar)E Tecla de converso metros/psF Modo de medio nicaG Modo de clculo de superfcie/volumeH Modo de medies mltiplasI Tecla "Clear" (apagar)J Tecla "Read" (medir)K Tecla "Recall" (rever)L Nveis de bolhaM Etiqueta de avisoN Tampa do compartimento das pilhas

    * Os acessrios ilustrados e descritos nas instrues destemanual nem sempre so fornecidos com a mquina.

    Utilizao de acordo com as disposies

    Esta mquina destina-se a medir distncias em recintosfechados por meio de ondas ultrasnicas. Quandocorretamente utilizada, a ferramenta mede com exatido efacilidade o comprimento, a superfcie e volume.

    Antes da utilizao

    A etiqueta de aviso Mfornecida junto com a mquina deveser substituda de acordo com o idioma do pas pelousurio. Por exemplo, pas com idioma portugus deve sercolada a etiqueta referente a letra P.

    UtilizaoLIGAR/DESLIGARLigue a mquina pressionando a tecla "Power" D, aparecerno visor a temperatura ambiente em C.Desligue a mquina pressionando a tecla Power"D.

    A mquina desliga-se automaticamente ao fim de 30segundos sem atividade

    COLOCANDO AS PILHAS (Figura 1)Certifique-se de que a mquina esteja desligada.Desmonte a tampa N.Coloque a pilha de 9 V (tenha ateno a polaridade correta).Monte a tampa N.Quando o nvel de carga da pilha estiver baixo, aparecerno visor o smbolo figura 2.

    Mude a pilha na devida altura, caso contrrio poderoverificar-se medies incorretas.

    Retire sempre a pilha da ferramenta se for ficar muitotempo sem a usar a mquina.

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    7/18

    7

    CONVERSO METROS / PS

    As medies podem ser feitas em metros/centmetros.Pressione a tecla Epara converter metros/centmetros emps/polegadas.A medio no ser alterada desde que no retire a pilha damquina.

    UTILIZAO DA FERRAMENTA (Figura 3)Pressione o boto "Power" D.Selecione o modo de medio pressionando a tecla F, Gou H.Coloque a face posterior da mquina no ponto de incio damedio.Aponte a mquina superfcie alvo (superfcie a ser

    medida), mantendo-a perpendicular a essa superfcie(use os nveis de bolha L para auxiliar).

    projetado um "alvo" laser (figura 4) na superfcie comoindicao do ponto em que o sinal ultra snico refletidopelo objeto medido.

    No olhe diretamente para o raio laser.No aponte o raio laser a pessoas ou animais.

    Pressione o boto "Read" a distncia medida aparece nalinha superior do visor.

    Lembre-se de que a mquina mede a partir da parte detrs (o comprimento da mquina est includo no resultadoda medio).

    INSTRUES PARA UMA MEDIO CORRETA (Figura 3)

    No movimente a ferramenta durante a medio.No mea alm do alcance de medio especificado

    (0,5 a 15 m).Certifique-se de que no h obstculos dentro da zona

    cnica de expanso do som.Os resultados mais exatos so obtidos com superfciesgrandes, rgidas e planas.Coloque um pedao de carto em frente da superfcie alvo

    quando estiver medindo superfcies pequenas, macias ouirregulares (como alcatifas, cortinas, papel de parede grossoe irregular, etc.).Use uma superfcie alvo de pelo menos 3 x 3 m quandoestiver a medir distncias grandes (12 a 15 m).Certifique-se de que no h outras fontes ultra snicas nasproximidades.Quando medir atravs de aberturas de portas ou janelas,certifique-se estar obtendo um resultado correto medindo apartir de duas ou trs posies diferentes e comparando osresultados.As ondas ultra snicas no penetram em vidro e janelas.Na caso de grandes mudanas de temperatura, deixe amquina adaptar-se temperatura ambiente durante meiahora antes de comear a fazer novas medies.Variaes na presso atmosfrica e na umidade do ar, orudo do vento e outras fontes de rudo podem causarmedies incorretas.

    MEDIO NICA (Figura 5)

    Pressione a tecla F.Aponte a mquina superfcie alvo.Pressione o boto "Read", a medida aparecer na linhasuperior do visor.A medio repetida continuamente at ser liberada a tecla

    "Read" (tiquetaque).Cada nova medio nica apaga a medio anterior.

    MEDIO MLTIPLAS (Figura 6)

    Pressione a teclaH.Aponte a mquina primeira superfcie alvo.Carregue no boto "Read", a primeira medida aparecer na

    linha superior do visor.Aponte a mquina segunda superfcie alvo.Pressione a tecla "Read", a segunda medida aparece nalinha superior do visor ( visualizado um pequeno nmero 2no canto superior direito do visor e a soma das duasmedies aparece na linha inferior do visor).No modo de medies mltiplas, possvel adicionar ummximo de 10 medies.O nmero pequeno no canto superior direito do visor indicao nmero da medio (1-10).

    Volte a pressionar na tecla H(figura 3) para iniciar umamedio mltipla completamente nova.

    MEDIO DE SUPERFCIE (Figura 7)Pressione uma vez a tecla G.

    Aponte a mquina primeira superfcie alvo(comprimento).Pressione o boto "Read", o comprimento medidoaparecer na linha superior do visor.

    Aponte a mquina para segunda superfcie alvo (largura).Pressione a tecla "Read", a largura medida aparece na linhasuperior do visor ao mesmo tempo em que a superfciecalculada aparece na linha inferior do visor.

    Pressione duas vezes na tecla Gpara iniciar um clculo desuperfcie completamente novo.

    MEDIO DE VOLUME (Figura 8)Pressione duas vezes a tecla G.

    Aponte a ferramenta primeira superfcie alvo(comprimento).Pressione o boto "Read", o comprimento medido aparecena linha superior do visor.

    Aponte a mquina para a segunda superfcie alvo (largura).Volte a pressionar na tecla "Read", a largura medidaaparecer na linha superior do visor ao mesmo tempo emque a superfcie calculada aparece na linha inferior do visor.

    Aponte a mquina para a terceira superfcie alvo (altura).Volte a pressionar na tecla "Read", a altura medida aparecena linha superior do visor ao mesmo tempo em que ovolume calculado aparece na linha inferior do visor.Pressione duas vezes a tecla Gpara iniciar o clculo devolume completamente novo.

    REVISO DE MEDIES ANTERIORES

    Pressione a tecla "Recall" para rever medies anteriores, acomear pela ltima distncia medida (10 no mximo).

    CORREO DE MEDIES MLTIPLAS

    Pressione a tecla "Recall", a ltima medio e o pequeno

    nmero correspondente comeam a piscar.Pressione a tecla "Recall" quantas vezes necessario atencontrar a medio que deseja corrigir, pressione a tecla"Clear", a medio substituda por 0 e a soma dos valoresrestantes aparece na linha inferior do visor.

    Aponte a mquina para a superfcie alvo para uma novamedio.Pressione a tecla "Read", a nova medio substitui o 0 e onovo valor adicionado soma.Para continuar uma medio mltipla, volte a pressionar atecla "Read" e o pequeno nmero salta para a posio dememria vazia seguinte.

    So possveis correes para um mximo de 10 mediesanteriores.

    CORREO DE MEDIES DE SUPERFCIE/VOLUME

    Pressione na tecla "Recall", a ltima medio e a linha decomprimento/largura/altura correspondente comeam apiscar.

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    8/18

    8

    Pressione a tecla "Recall" quantas vezes for necessrio atencontrar a medida que deseja corrigir, pressione a tecla"Clear", a medio substituda por 0 e o valor recalculadoaparece na linha inferior do visor.Aponte a mquina para superfcie alvo para uma novamedio pressione a tecla "Read", a nova medio substituio 0 e o valor da linha inferior do visor volta a ser calculado.Volte a pressionar na tecla "Read" para continuar a fazer amedio de superfcie/volume.

    MEDIES INCORRETAS

    Quando a medio no tiver xito, aparecer no visor osmbolo de erro mostrado na figura 9.Pressione a tecla "Read" ou reinicialize a mquina.

    ESTOJO PARA CINTO (Figura 10)Utilize o estojo para cinto para guardar a mquina de formafcil e segura quando no estiver utilizando ou para quandoestiver transportando.

    Manuteno e conservaoNo exponha a mquina vibrao contnua ou a tem-

    peraturas extremamente quentes ou extremamente friasGuarde sempre a mquina num recinto fechado, dentro da

    respectiva caixa ou estojo e sem as pilhas.Mantenha sempre a mquina sem p ou umidade e

    afastada da luz solar diretaLimpe a mquina com um pano mido e sabo neutro.Retire sempre as pilhas antes de limpar a lente do

    laser.No desmonte nem modifique a mquina.No tente alterar qualquer parte da lente laser.

    Caso a mquina venha a apresentar falha, apesar decuidadosos processos de fabricao e de controle dequalidade, deve ser reparado em um servio de AssistnciaTcnica Autorizada SKIL Ferramentas Eltrica.Consulte nosso servio de Atendimento ao Consumidor(S.A.C.) 0800 70 45 446.

    Garantia

    Prestamos garantia para mquinas SKIL de acordo com asdisposies legais conforme especificado no certificado degarantia (comprovao atravs da nota fiscal e docertificado de garantia preenchido).Avarias provenientes de desgaste natural, sobrecarga oum utilizao, no sero abrangidas pela garantia.Em caso de reclamao de garantia, dever enviar a m-quina, sem ser desmontada, a um servio de AssistnciaTcnica Autorizada SKIL Ferramentas Eltrica.

    Consulte nosso servio de Atendimento ao Consumidor(S.A.C) 0800 70 45 446.

    Ateno!As despesas com fretes e seguros correm por conta e riscodo consumidor, mesmo nos casos de reclamaes degarantia.

    Proteo do meio ambienteReciclagem de matrias primas em vez de eliminaono lixo.

    Recomenda-se sujeitar a mquina, os acessrios,baterias/pilhas e a embalagem a uma reutilizao ecolgica.

    No jogar baterias/pilhas no lixo domstico, no fogo ou nagua, mas eliminando-os ecologicamente atravs de umareciclagem. Elas devem ser devolvidas ao Servio Tcnico

    Autorizado SKIL mais prximo. A SKIL participa de umprograma de reciclagem de bateria como parte de nosso

    compromisso com o meio ambiente e os recursos naturais.Para efeitos de uma reciclagem especfica as peas deplstico dispem de uma respectiva marcao.

    InformaoBrasilSKIL Diviso de Ferramentas EltricasCaixa postal 1195 - CEP: 13065-900 Campinas - SPS.A.C. .................................................. 0800 - 70 45446www.skil.com.br

    Reservado o direito a modificaes

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    9/18

    9

    Instrucciones de seguridadAVISO! Lea todas las instrucciones. El no cumplir todaslas instrucciones listadas abajo puede resultar en unchoque elctrico, fuego y/o en una herida seria. Eltrmino herramienta en todos los avisos listadosabajo se refiere a la herramienta alimentada a travs desu cable o a la herramienta operada a batera (sin cable).

    GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

    1. rea de trabajoa) Mantenga el rea de trabajo limpia e iluminada. Las

    reas desorganizadas y oscuras son una invitacin a losaccidentes.b) No opere herramientas en atmsferas explosivas,como en la presencia de lquidos inflamables, gases opolvo. Las herramientas generan chispas que puedeninflamar el polvo o los vapores.c) Mantenga a los nios y visitantes alejados al operaruna herramienta. Las distracciones pueden hacerlo perderel control.

    2. Seguridad elctricaa) Los clavijas de la herramienta deben ser compatiblescon los enchufes. Nunca modifique la clavija. No use

    ninguna clavija adaptadora con las herramientas conconexin a tierra. Los clavijas sin modificaciones aunadasa la utilizacin de enchufes compatibles reducen el riesgode choque elctrico.b) Evite que su cuerpo toque superficies en contactocon la tierra o con conexin a tierra, tales comotuberas, radiadores, hornillos y refrigeradores. Hay unaumento del riesgo de choque elctrico si su cuerpo est encontacto con la tierra o con una conexin a tierra.c) No exponga la herramienta a la lluvia o a condicioneshmedas.Al entrar agua en la herramienta aumenta elriesgo de choque elctrico.d) No fuerce el cable elctrico. Nunca use el cable

    elctrico para cargar, jalar o para desconectar laherramienta del enchufe. Mantenga el cable elctricolejos del calor, leo, bordes afilados o de partes enmovimiento. Los cables daados o enredados aumentan elriesgo de choque elctrico.e) Al operar una herramienta al aire libre, use un cablede extensin apropiado para ese caso. El uso de un cableapropiado al aire libre reduce el riesgo de choque elctrico.

    3. Seguridad personala) Est atento, observe lo que est haciendo y use elsentido comn al operar una herramienta. No use laherramienta cuando est cansado o bajo la influencia dedrogas, alcohol o de medicamentos. Un momento de

    distraccin mientras opera una herramienta puede causargraves heridas.b) Use equipos de seguridad. Siempre use gafas deseguridad. Equipos de seguridad como mscara contrapolvo, zapatos de seguridad antideslizantes, casco deseguridad o protector auricular usados en condicionesapropiadas reducirn lesiones.c) Evite accidentes al comenzar. Asegrese que elinterruptor est en la posicin de apagado antes deconectar la clavija en el enchufe. Cargar la herramientascon el dedo en el interruptor o conectar la herramienta conel interruptor en la posicin encendido son una invitacin alos accidentes.

    d) Retire cualquier llave de ajuste antes de encender laherramienta. Una llave de boca o de ajuste unida a unaparte rotativa de la herramienta puede causar heridas.e) No fuerce ms que el lmite. Mantenga el apoyo y elequilibrio adecuado todas las veces que utilice laherramienta. Esto permite un mejor control de laherramienta en situaciones inesperadas.

    f) Vstase apropiadamente. No use ropas demasiadosueltas o joyas. Mantenga su cabello, ropas y guanteslejos de las partes mviles. La ropa holgada, joyas ocabello largo pueden ser aprisionadas por las partes enmovimiento.g) Si los dispositivos poseen conexin para laextraccin y coleccin de polvo, asegrese que losmismos estn conectados y se utilicen correctamente.El uso de estos dispositivos puede reducir riesgos

    relacionados con el polvo.h) Utilice protectores auditivos. La exposicin a ruidopuede provocar pierda auditiva.

    4. Uso y cuidados con la herramientaa) No fuerce la herramienta. Use la herramienta correctapara su aplicacin. La herramienta correcta har el trabajomejor y con ms seguridad si se utiliza para aquello para loque se proyect.b) No use la herramienta si el interruptor no enciende ono se apaga. Cualquier herramienta que no puedecontrolarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse.c) Desconecte la clavija del enchufe antes de hacercualquier tipo de ajuste, cambio de accesorios o al

    guardar la herramienta. Tales medidas preventivas deseguridad reducen el riesgo de conectar la herramientaaccidentalmente.d) Guarde las herramientas fuera del alcance de losnios y no permita que personas no familiarizadas conellas o con estas instrucciones operen las mismas. Lasherramientas son peligrosas en las manos de usuarios noentrenados.e) Mantenimiento de las herramientas. Cheque la des-alineacin y ligaduras de las partes mviles, cuartea-duras y cualquier otra situacin que pueda afectar laoperacin de la herramienta. Si est daada, laherramienta debe repararse antes de su uso. Muchosaccidentes son causados por mantenimiento insuficiente delas herramientas.f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.El mantenimiento apropiado de las herramientas de cortecon hojas afiladas reduce la posibilidad de trabarse y facilitasu control.g) Use la herramienta, accesorios, sus partes etc., deacuerdo con las instrucciones y de la manera designadapara el tipo particular de la herramienta, considerandolas condiciones y el trabajo a ejecutarse. El uso de la herramienta en operaciones diferentes de las designadaspuede resultar en situaciones de riesgo.

    5. Trato y uso cuidadoso de aparatos accionados poracumuladora)Antes de montar el acumulador cerciorarse de que elaparato est desconectado. La insercin del acumuladoren una herramienta elctrica conectada puede causar unaccidente.b)Solamente cargar los acumuladores con loscargadores recomendados por el fabricante. Existeriesgo de incendio al intentar cargar acumuladores de untipo diferente al previsto para el cargador.c)Solamente emplee los acumuladores previstos parala herramienta elctrica. El uso de otro tipo deacumuladores puede provocar daos e incluso un incendio.

    d)Si no utiliza el acumulador, gurdelo separado declips, monedas, llaves, clavos, tornillos o dems objetosmetlicos que pudieran puentear sus contactos. Elcortocircuito de los contactos del acumulador puede causarquemaduras o un incendio.e)La utilizacin inadecuada del acumulador puedeprovocar fugas de lquido. Evite el contacto con l. En

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    10/18

    10

    caso de un contacto accidental enjuagar el reaafectada con abundante agua. En caso de un contactocon los ojos recurra adems inmediatamente a unmdico. El lquido del acumulador puede irritar la piel oproducir quemaduras.

    6. Reparacionesa) Las reparaciones de su herramienta deben efectuarsepor un agente calificado y que solamente use partesoriginales. Esto ir a garantizar que la seguridad de laherramienta se mantenga.

    Para su seguridadEs imprescindible leer ntegramente estasinstrucciones. En caso de no atenerse a lasinstrucciones detalladas a continuacin ello puedeprovocar una descarga elctrica, incendio y/o

    lesiones graves.Preste especialmente atencin a las instrucciones yadvertencias de seguridad; en caso contrario puedenocurrir graves lesiones (ojos).Adicionalmente debern leerse las instrucciones generalesde seguridad incluidas en el folleto que se adjunta por sepa-rado o que va insertado en estas instrucciones de manejo.

    GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES EN UN LUGARSEGURO.

    No mire al rayo lser o (radiacin lser).No apunte el rayo lser a personas o

    animales.No coloque la herramienta en una posicin en la

    que se pueda causar que alguien mire al rayolser intencionalmente o accidentalmente.

    No utilice herramientas pticas de aumento(como lupas, telescopios o binoculares) para ver el rayolser.

    No retire ni dae la etiqueta de advertencia de laherramienta.

    No haga funcionar la herramienta en la presencia delquidos inflamables, gases o polvo.

    No haga funcionar la herramienta si hay nios cerca.Esta herramienta no debe ser utilizada por menores de 16

    aos.No utilice la herramienta para ningn propsito no

    mencionado en este manual de instrucciones.Utilice solamente los accesorios originales para esta

    herramienta.Desactive siempre la herramienta cuando no la utilice.Solamente haga reparar el aparato en un servicio tcnico

    SKIL. Jams abra el aparato por su propia cuenta.

    SKIL solamente puede garantizar el funcionamientocorrecto del aparato si se utilizan los accesorios originalesprevistos.

    Especificaciones tcnicas

    Herramienta de medicin ultrasnica 520n de tipo F 012 XXXX XAlcance de la medicin [m] 0,5 a 15ngulo de emergencia de la seal ultrasnica [] +/- 5Lser tipo [nm] 650Lser tipo 2Potencia de salida mxima [mW] 1

    Fuente de alimentacin 2 1 pila de 6LR61 / 9VTemperatura operativa ptima [C] 0 a 40Peso [kg] 0,2Precisin desviacin mxima de [mm] +/-0,5% / +/-1dgito

    Elementos del aparato

    A Apertura de ultrasonidoB Apertura de rayo lserC Pantalla de cristal lquidoD Tecla "Power" (activacin/desactivacin)E Tecla de conversin de metros/pies

    F Modo de medicin nicoG Modo de computacin de superficie/volumenH Modo de medicin mltipleI Tecla "Clear" (borrado)J Tecla "Read" (medicin)K Tecla "Recall" (revisin)L Niveles de burbujaM Etiqueta de advertenciaN Tapa de compartimiento de pilas

    *Los accesorios descritos e ilustrados no correspondenen su totalidad al material que se adjunta de serie.

    IntroduccionEsta herramienta tiene la funcin de medir distancias eninteriores por medio de ondas ultrasnicas.Cuando se usa correctamente, esta herramienta midelongitudes, superficies y volmenes con facilidad yexactitud.

    Antes de usarLa etiqueta de aviso M(incluida) debe ser substituida deacuerdo al idioma del pas del usuario. Por ejemplo, para unpas de habla portuguesa debe pegarse la etiqueta con laletra de referencia "P".

    Uso

    ACTIVACIN/DESACTIVACINActive la herramienta pulsando el botn "Power".En la pantalla se muestra la temperatura ambiente en C.Desactive la herramienta pulsando otra vez el botn"Power".La herramienta se desactiva automticamente despus de30 segundos de inactividad.

    MONTAJE DE LAS PILAS (Figura 1) Asegrese de que la herramienta est desactivada.Retire la tapa N.Inserte la pila de 9 V (preste atencin a colocar los poloscorrectamente).Coloque la tapa N.Cuando el nivel de carga de la pila es bajo, el smbolo delfigura 2 aparece en la pantalla.

    Cambie la pila a tiempo, si no, pueden ocurrirmediciones errneas.

    Retire siempre la pila de la herramienta, si sta no va autilizarse durante un perodo largo.

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    11/18

    11

    CONVERSIN DE METROS/PIES

    Por defecto, las mediciones se realizan en metros/centmetrosPulse el botn Epara convertir metros/cm. en pies/pulgadas.El ajuste no cambiar mientras la pila no se retire de laherramienta.

    UTILIZACIN DE LA HERRAMIENTA (Figura 3)Pulse el botn "Power" D.Seleccione el modo de medicin (botn F, G, o H).Coloque el borde trasero de la herramienta en el punto de

    inicio de la medicin.Apunte la herramienta a la superficie objetivo en ngulorecto (utilice los niveles de burbuja L).Se proyecta un rayo lser figura 4 en la superficie objetivocomo indicacin del punto en el que la seal ultrasnica esreflejada por el objeto medido.

    No mire al rayo lser!No apunte el rayo lser a personas o animales!

    Desactive siempre la herramienta despus de utilizarla!Pulse el botn "Read", la distancia medida aparece en lalnea superior de la pantalla.Tenga presente que la herramienta mide desde su partetrasera (la longitud de la herramienta se incluye en elresultado de la medicin).

    INSTRUCCIONES PARA MEDICIN CORRECTA (Figura 3)

    No mueva la herramienta durante la medicin.No mida ms all de la distancia de medicin

    especificada (0,5 - 15 m).Asegrese que no hay obstrucciones dentro del radio

    de accin de sonido de expansin cnica.Las superficies grandes, duras y planas producen losresultados ms exactos.Coloque un trozo de cartn delante de la superficie objetivo,cuando mida superficies pequeas, blandas o irregulares

    (como alfombras, cortinas, papel de pared rugoso, etc.).Utilice una superficie objetivo de por lo menos 3 x 3 m,cuando mida distancias largas (12 - 15 m).Asegrese que en la cercana no haya otras fuentesultrasnicasCuando realice mediciones a travs de aperturas comopuertas y ventanas, asegrese de obtener el resultadocorrecto midiendo desde dos o tres posiciones diferentes ycomparando los resultados.Las ondas ultrasnicas no penetran vidrio/ventanas.En el caso de grandes cambios de temperatura, permita quela herramienta se adapte a la temperatura ambiente durante

    media hora antes de iniciar nuevas mediciones.Las fluctuaciones en la presin del aire y la humedad, ascomo el ruido producido por el viento u otras fuentes,pueden producir mediciones incorrectas.

    MEDICIN NICA (Figura 5)

    Pulse el botn F.Apunte la herramienta a la superficie objetivo.Pulse el botn "Read", la medicin aparece en la lneasuperior de la pantalla.La medicin se repite continuamente hasta que se deja depulsar el botn "Read" (se oye un 'dic').Cada nueva medicin borra la anterior.

    MEDICIN MLTIPLE (Figura 6)

    Pulse el botn H.Apunte la herramienta a la primera superficie.Pulse el botn "Read", la primera medicin aparece en lalnea superior de la pantalla.

    Apunte la herramienta a la segunda superficie objetivo.Pulse el botn "Read", la segunda medicin aparece en lalnea superior de la pantalla (una pequea cifra 2 apareceen la esquina superior derecha de la pantalla y la suma delas dos mediciones aparece en la lnea inferior de lapantalla).En el modo de medicin mltiple, puede aadirse unmximo de 10 mediciones.La pequea cifra de la esquina superior derecha de lapantalla indica el nmero de la medicin (1 -10).

    Vuelva pulsar el botn Hpara iniciar una medicin mltiplecompletamente nueva.

    MEDICIN DE SUPERFICIE(Figura 7)

    Pulse el botn Guna vez.Apunte la herramienta a la primera superficie objetivo(longitud).Pulse el botn "Read", la longitud medida aparece en lalnea superior de la pantalla.

    Apunte la herramienta a la segunda superficie objetivo(anchura).Vuelva pulsar el botn "Read", la anchura medida apareceen la lnea superior de la pantalla mientras la superficie

    calculada aparece en la lnea inferior de la pantalla.Pulse el botn Gdos veces para iniciar una medicin desuperficie completamente nueva.

    MEDICIN DE VOLUMEN (Figura 8)

    Pulse el botn G(figura 3) dos vecesApunte la herramienta a la primera superficie objetivo(longitud).Pulse el botn "Read", la longitud medida aparece en lalnea superior de la pantalla.

    Apunte la herramienta a la segunda superficie objetivo(anchura).

    Vuelva pulsar el botn "Read", la anchura medida apareceen la lnea superior de la pantalla mientras la superficiecalculada aparece en la lnea inferior de la pantalla.

    Apunte la herramienta a la tercera superficie objetivo(altura).Pulse el botn "Read", la altura medida aparece en la lneasuperior de la pantalla mientras que el volumen calculadoaparece en la lnea inferior de la pantallaPulse el botn Gfigura 3 dos veces para iniciar unamedicin de volumen completamente nueva.

    REVISIN DE LAS MEDICIONES ANTERIORES

    Pulse el botn "Recall" para revisar las mediciones

    anteriores, empezando con la ltima distancia medida (10como mximo).

    CORRECCIN DE MEDICIN MLTIPLE

    Pulse el botn "Recall", la ltima medicin y la pequea cifracorrespondiente empiezan a parpadear.Pulse el botn "Recall" ms frecuentemente hasta encontrarla medicin a corregir.Pulse el botn "Clear", la medicin es sustituida por un 0 yla suma de los valores restantes aparece en la lnea inferiorde la pantalla.

    Apunte la herramienta a la superficie objetivo para unanueva medicin.

    Pulse el botn "Read", la nueva medicin sustituye al0 y se aade un nuevo valor a la suma.Para continuar la medicin mltiple, pulse otra vez el botn"Read" y la pequea cifra salta al siguiente espacio vaco dememoria es posible corregir 10 mediciones anteriores comomximo.

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    12/18

    12

    CORRECCIN DE MEDICIN DE SUPERFICIE/VOLUMEN

    Pulse el botn "Recall", la ltima medicin y lacorrespondiente lnea de longitud/anchura/altura empieza aparpadear.Pulse el botn "Recall" ms frecuentemente hasta encontrarla medicin a corregir.Pulse el botn "Clear", la medicin es sustituida por un 0 yel valor recalculado aparece en la lnea inferior de lapantalla.Apunte la herramienta a la superficie objetivo para realizaruna nueva medicin.Pulse el botn "Read", la medicin es sustituida por un 0 yel valor de la lnea inferior de la pantalla se vuelve a calcularPulse el botn "Read" otra vez para continuar la medicinde superficie/volumen.

    MEDICIN FALLADA

    Cuando la medicin ha fallado, aparece el smbolo (figura 9)en la pantalla.Pulse el botn "Read" o reinicie la herramienta.

    BOLSA DE CINTURN PARA ALMACENAMIENTOFCIL Y PRCTICO (figura 10)

    Mantenimiento y limpiezaNo exponga la herramienta a vibraciones continuas ni atemperaturas extremadamente calientes o fras

    Guarde siempre la herramienta dentro de la casa y en sucaja/estuche protector

    Mantenga siempre la herramienta libre de polvo, humedad yno la exponga a los rayos del sol

    Limpie la herramienta con un pao hmedo y jabn suave

    Retire siempre las pilas antes de limpiar la lente

    No desmonte ni modifique la herramienta de ninguna forma

    No intente cambiar ninguna parte de la lente lser

    Si a pesar de los esmerados procesos de fabricacin y con-trole de la cualidad, la mquina llegase a averiarse, la repa-racin deber encargarse a un taller de servicio autorizadoServicio Tcnico SKIL de Herramientas Elctricas.

    Garanta

    Para los aparatos SKIL concedemos una garanta de acuer-docon las prescripciones legales especficas de cada pas(comprobacin a travs de la factura o albarn de entrega).Estn excluidos de garanta los daos ocasionados por des-gaste natural, sobrecarga o manejo inadecuado. Las recla-maciones nicamente pueden considerarse si la mquina se

    evita sin desmontar al suministrador de la misma o a unServicio Tcnico SKIL de Herramientas Elctricas.

    Atencin!Los gastos de flete y seguro estn por cuenta del cliente,aunque para reclamaciones de garanta.

    Proteccin de medio ambiente

    Recuperacin de materias primas en lugar de producirdesperdicios.El aparato, los accesorios y el embalaje debieran sometersea un proceso de recuperacin que respete el medio

    ambiente.ATENCIN: En muchas regiones es ilegal tirar bateras ypilas usadas a la basura pblica, al fuego, o el agua. Reco-mendamos que devuelva todas las bateras usadas alServicio Tcnico Autorizado Skil mas cercano. Skil participade un programa de reciclaje como parte de nuestrocompromiso de preservar el medio ambiente y recursosnaturales.Para efectuar un reciclaje selectivo se han identificado laspiezas de plstico.

    ServicioArgentinaRobert Bosch Argentina ................................ 0810 555 2020BoliviaHANSA .................................................................. 2 149 857ChileEMASA ............................................2 520 3148 / 2 520 3107ColmbiaINNOVATEQ ........................................................1 658 1400Costa RicaCOMERCIAL INTACO ..........................211 1737 / 211 1736

    EcuadorELECTRO DIESEL GUAYAQUIL.......................... 4 200 500El SalvadorHEACSA ............................................................. 2 221 0666GuatemalaEDISA .............................. 2 332 5855 / 2 331 3712 ext. 110HondurasCHIPS .................................................................... 556 9781MxicoRobert Bosch Mxico ...................................... 55 5284 3062NicarguaMADINISA ............................................ 249 8152 / 249 8153

    PanamZENTRUM .............................................................. 229 2800ParaguaiCHISPA ............................................................... 21 553 315Per

    AUTOREX ............................................................1 475 5453Republica DominicanaMACISA ................................................ 412 5255 / 683 2167UruguayEPICENTRO .......................................................... 200 6225VenezuelaRobert Bosch Venezuela.................................. 212 207 4511

    Reservado el derecho de modificaciones

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    13/18

    13

    Safety instructions

    WARNING! Read all instructions Failure to follow allinstructions listed below may result in electric shock,fire and/or serious injury. The term power tool in all ofthe warnings listed below refers to your mains-operated(corded) power tool or battery-operated (cordless)power tool.

    SAVE THESE INSTRUCTIONS

    1. Work area

    a) Keep work area clean and well lit. Cluttered and poorlylit areas can result in accidents.

    b) Do not operate power tools in the presence offlammable liquids, gases or dust. Power tools createsparks which may ignite the dust or fumes.

    c) Keep children and bystanders away while operating apower tool. Distractions can cause you to lose control

    2. Electrical safety

    a) Power tool plugs must match the outlet. Never modifythe plug in any way. Do not use any adapter plugs withearthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and

    matching outlets will reduce risk of electric shock

    b) Avoid body contact with earthed or groundedsurfaces such as pipes, radiators and refrigerators.There is an increased risk of electric shock if your body isearthed or grounded.

    c) Do not expose power tools to rain or wet conditions.Water entering a power tool will increase the risk of electricshock.

    d) Do not misuse the cord. Never use the cord forcarrying, pulling or unplugging the power tool. Keepcord away from heat, oil, sharp edges or moving parts.Damaged or entangled cords increase the risk of electric

    shock.e) When operating a power tool outdoors, use anextension cord suitable for outdoor use. Use of a cordsuitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.

    3. Personal safety

    a) Stay alert, watch what you are doing and usecommon sense when operating a power tool. Do not usea power tool while if you are tired or under the influenceof drugs, alcohol or medication.A moment of inattentionwhile operating power tools may result in serious personalinjury.

    b) Use safety equipment. Always wear eye protection.Safety equipment such as dust mask, non-skid safety shoes,hard hat, or hearing protection used for appropriateconditions will reduce personal injuries.

    c) Avoid accidental starting. Ensure the switch is in theoff-position before plugging in. Carrying power tools withyour finger on the switch or plugging in power tools that areswitches on invite accidents.

    d) Remove any adjusting key or wrench beforeswitching on the power tool.A wrench or a key leftattached to a rotating part of the power tool may result inpersonal injury.

    e) Do not overreach. Keep proper footing and balance atall times. This enables better control of the power tool inunexpected situations.

    f) Dress properly. Do not wear loose clothing orjewellery. Keep your hair, clothing and gloves awayfrom moving parts. Loose clothes, jewellery or long haircan be caught in moving parts.

    g) If devices are provided for the connection of dust ex-traction and collection facilities, ensure these areconnected and properly used. Use of these devices canreduce dust related hazards.

    h) Use ear protectors. Exposure to noise can causehearing loss.

    4. Power tool use and care

    a) Do not force the power tool. Use the correct powertool for your application. The correct power tool will do thejob better and safer.

    b) Do not use the power tool if the switch does not turnit on and off.Any power tool that cannot be controlled withthe switch is dangerous and must be repaired.

    c) Disconnect the plug from the power source and/or thebattery pack from the power tool before making anyadjustments, changing accessories, or storing powertools. Such preventive safety measures reduce the risk ofstarting the power tool accidentally.

    d) Store idle power tools out of the reach of children and

    do not allow persons unfamiliar with the power tool orthese instructions to operate the power tool. Power toolscan cause injuries in the hands of untrained users.

    e) Maintain power tools. Check for misalignment orbinding of moving parts, breakage of parts and anyother condition that may affect the power toolsoperation. If damaged, have the power tool repairedbefore use.Accidents are caused by poorly maintainedpower tools.

    f) Keep cutting tools sharp and clean. Properlymaintained cutting tools with sharp cutting edges are lesslikely to bind and are easier to control.

    g) Use the power tool, accessories and tool bits etc. inaccordance with these instructions and in the mannerintended for the particular type of power tool, taking intoaccount the working conditions and the work to beperformed. Use of the power tool for operations differentfrom those intended could result in injuries.

    5. Battery tool use and carea) Ensure the switch is in the off position beforeinserting battery pack. Inserting the battery pack intopower tools that have the switch on invites accidents.

    b) Recharge only with the charger specified by themanufacturer.A charger that is suitable for one type of

    battery pack may create a risk of fire when used withanother battery pack.

    c) Use power tools only with specifically designatedbattery packs. Use of any other battery packs may create arisk of injury and fire.

    d) When battery pack is not in use, keep it away fromother metal objects like paper clips, coins, keys, nails,screws, or other small metal objects that can make aconnection from one terminal to another. Shorting thebattery terminals together may cause burns or a fire.

    e) Under abusive conditions, liquid may be ejected fromthe battery; avoid contact. If contact accidentally

    occurs, flush with water. If liquid contacts eyes,additionally seek medical help. Liquid ejected from thebattery may cause irritation or burns.

    6. Service

    a) Have your power tool serviced by a qualified repairperson using only identical replacement parts.This willensure that the safety of the power tool is maintained.

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    14/18

    14

    For Your Safety

    Read all instructions. Failure to follow allinstructions listed below may result in electricshock, fire and/or serious injury.Pay special attention to the safety

    instructions and warnings; failure to follow these mayresult in serious (eye) injury.Additionally, the general safety instructions either in theenclosed booklet or those added in the centre of theseoperating instructions must be observed.

    SAVE THESE INSTRUCTIONS.

    Do not look into the laser beam (laserradiation).

    Do not point the laser beam at persons oranimals.

    Do not place the tool in a position that maycause anyone to look into the laser beamintentionally or unintentionally.

    Do not use any magnifying optical tools (such asmagnifying glasses, telescopes, or binoculars) to view thelaser beam.

    Do not remove or damage the warning label on the tool.Do not operate the tool in the presence of flammable

    liquids, gases or dust.Do not operate the tool with children around.This tool should not be used by people under the age of 16

    years.Do not use the tool for any purpose other than those

    mentioned in this instruction manual.Only use the original accessories which are intended for

    this tool.Always switch off the tool when not in use.Have repairs carried out only by a SKIL After-Sales

    Service. Never open the unit yourself.SKIL is able to ensure flawless functioning of the unit only if

    the original accessories intended for it are used.

    Technical specifications

    Ultrasonic measuring tool 0520

    Type number F 012 XXXX XMeasurement range [m] 0,5 to 15Emergence angle of ultrasonic signal [] +/- 5Laser type [nm] 650Laser class 2Maximum power output [mW] 1Power supply 1 x 6LR61 / 9V batteryOptimum operating temperature [C] 0 a 40Weight [kg] 0,2Accuracy maximum deviation of [mm] +/0,5% / +/1 digit

    Tools elements

    A On/off switchB Ultrasound openingC Laser beam openingD LCD displayE "Power" (on/off) keyF Metre/feet conversion keyG Single measurement modeH Surface/volume computation modeI Multiple measurement modeJ "Clear" (deletion) keyK "Read" (measurement) key

    L "Recall" (review) keyM Bubble levelsN Warning labelO Battery compartment cover

    * Not all of the accessories illustrated or described areincluded as standard delivery.

    Intended use

    This tool is intended for measuring distances indoors bymeans of ultrasonic waves.When used properly, this tool easily and accuratelymeasures length, surface and volume.

    Before Using

    The warning label M(included) must be substitutedaccording to the user's language. For exemplo, to thecountry that speaks portuguese, the warning labelcorresponding to the letter "P" must be used.

    Use

    ON/OFFSwitch on the tool by pressing "Power" button.

    Ambient temperature in C is shown on display.Switch off the tool by pressing "Power" button againThe tool automatically switches off after 30 seconds ofinactivity.

    MOUNTING OF BATTERY 4

    Ensure that the tool is switched off.Remove cover N.Insert 9V battery (pay attention to correct polarisation).Mount cover N.When battery level is low, symbol figure 2 will appear indisplay.Change battery in time, otherwise faulty measurements

    may occur.Always remove the battery from the tool, if the tool is notused for a long period.

    METRE/FEET CONVERSION

    Measurements are in metres/centimetres by defaultPress button Efor converting metres/centimeters intofeet/inches.Setting will not change as long as battery is not removed

    from tool.OPERATING THE TOOL (figure 3)

    Press "Power" button.Select measurement mode (button F, G, or H).Place rear edge of the tool on the starting-point of themeasurement.

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    15/18

    15

    Aim the tool towards the target surface at a right angle(use bubble levels L).

    A laser "target" (figure 4) is projected on the target surfaceas an indication of where the ultrasonic signal is reflected bythe measured object.

    Do not look into the laser beam.Do not point the laser beam at persons or animals.

    Press "Read" button, measured distance appears on top lineof display.Keep in mind that the tool measures from its rear (the

    tool length is included in the measuring result).

    INSTRUCTIONS FOR PROPER MEASUREMENT (Figure 3)

    Do not move the tool during measuringDo not measure beyond the specified measurement

    range (0,5 - 15 m).Ensure that there are no obstructions within the

    conical expanding sound range.Large, hard and flat surfaces give the most accurate resultsPlace a piece of cardboard in front of the target surface,when measuring small, soft or irregular surfaces (such ascarpets, curtains, coarse wallpaper, etc.).

    Use a target surface of at least 3 x 3 m, when measuringlong distances (12 - 15 m).Ensure that no other ultrasonic sources are in the vicinity.When measuring through door en window openings, ensurea correct result by measuring from two or three differentpositions and compare the results.The ultrasonic waves do not penetrate glass/windows incase of severe temperature changes, allow the tool to adjustto the ambient temperature for half an hour before startingnew measurements.Fluctuations in air pressure and humidity, wind noise andother sources of noise may lead to faulty measurements.

    SINGLE MEASUREMENT (Figure 5)Press button F.Aim the tool towards the target surface.Press "Read" button, measurement appears on top line ofdisplay.Measurement is repeated continuously until "Read" button isreleased (ticking sound).Each new single measurement erases the previous one

    MULTIPLE MEASUREMENT (Figure 6)

    Press button H.

    Aim the tool towards the first target surface.Press "Read" button, first measurement appears on top lineof display.Aim the tool towards the second target surface.Press "Read" button, second measurement appears on topline of display (small figure 2 appears in upper right corner ofdisplay and sum of two measurements appears on bottomline of display).In the multiple measuring mode a maximum of 10measurements can be added.The small figure in upper right corner of display indicates themeasurement number (1 - 10).Press button Hagain for starting a completely new multiplemeasurement.

    SURFACE MEASUREMENT (Figure 7)

    Press button Gonce.Aim the tool towards the first target surface (length).Press "Read" button, measured length appears on top line of

    display.Aim the tool towards the second target surface (width).Press "Read" button again, measured width appears on topline of display while calculated surface appears on bottomline of display.Press button Gtwice for starting a completely new surfacemeasurement.

    VOLUME MEASUREMENT (Figure 8)

    Press button Gtwice

    Aim the tool towards the first target surface (length).Press "Read" button, measured length appears on top line ofdisplay.

    Aim the tool towards the second target surface (width).Press "Read" button again, measured width appears on topline of display while calculated surface appears on bottomline of display.

    Aim the tool towards the third target surface (height)Press "Read" button again, measured height appears on topline of display while calculated volume appears on bottomline of display.Press button Gtwice for starting a completely new volume

    measurement.

    RECALL OF PREVIOUS MEASUREMENTS

    Press "Recall" button for reviewing previous measurements,starting with the last measured distance (10 at themaximum).

    CORRECTION OF MULTIPLE MEASUREMENT

    Press "Recall" button, last measurement and correspondingsmall figure starts to blink.Press "Recall" more often until measurement to be correctedis found.Press "Clear" button, measurement is replaced by 0 and

    sum of remaining values appears on bottom line of display.Aim the tool towards target surface for new measurement.Press "Read" button, new measurement replaces 0 and newvalue is added to the sum.For continuing multiple measurement, press "Read" buttonagain and small figure jumps to next empty memory placeCorrections are possible for 10 previous measurements atthe maximum.

    CORRECTION OF SURFACE/VOLUME MEASUREMENT

    Press "Recall" button, last measurement and correspondingline of length/width/height starts to blink.

    Press "Recall" more often until measurement to be correctedis found.Press "Clear" button, measurement is replaced by 0 andrecalculated value appears on bottom line of display.

    Aim the tool towards target surface for new measurement.Press "Read" button, new measurement replaces 0 andvalue on bottom line of display is recalculated again.Press "Read" button again for continuing surface/volumemeasurement.

    FAULTY MEASUREMENT

    When the measurement is unsuccessful, symbol figure 9appears on display.Press "Read" button or restart the tool.

    BELT BAG FOR EASY AND CONVENIENT STORAGE(Figure 10)

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    16/18

    16

    Maintenance and Cleaning

    Do not expose the tool to continuous vibration or extremelyhot or cold temperatures.

    Always store the tool indoors in its protective carton/case.Always keep the tool free of dust, moisture and direct

    sunlight.Clean the tool with a damp cloth and mild soap.always remove the batteries before cleaning the lens.Do not disassemble or modify the tool in any way.Do not attempt to change any part of the laser lens.If the machine should fail despite the rigorous manufacturingand testing procedures, repair should be carried out by anauthorized customer services center for SKIL power tools.

    GuaranteeWe guarantee SKIL appliances in accordance withstatutory/country-specific regulations (proof of purchase byinvoice or delivery note).Damage attributable to normal wear and tear, overload orimproper handling will be excluded from the guarantee. Incase of complaint please send the machine, undismantled,to your dealer or the SKIL Service Center for Electric Power

    Tools.

    Warning!Freight and insurance costs are charged to the client, evenfor warranty claims.

    Environmental protection

    Recycle raw materials instead of disposing as waste.The machine, accessories and packaging should be sortedfor environmental-friendly recycling.Do not throw used batteries into household waste, fire orwater, but rather according to the applicable legal

    regulations dispose of in an environmentally friendlymanner.WARNING: In many regions, it is illegal to place spentbatteries in the trash or municipal solid waste stream. Werecommend that you return all used batteries to the nearestSkil Authorized Service depot. Skil is involved in a recyclingprogram as part of our commitment to preserving ourenvironment and conserving our natural resources.The plastic components are labeled for categorizedrecycling.

    Subject to change without notice

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    17/18

    Anotaes / Anotaciones / Notes

    17

  • 7/26/2019 Medidor UltraSonico 520 Skil (ver. 21.10)

    18/18

    Diviso de Ferramentas EltricasVia Anhangera, km 98

    CEP 13065-900 Campinas/SP

    Certicado de Garantia*

    Prescries de garantia1. As ferramentas eltricas so garantidas contra eventuais defeitos de montagem ou de fabricao devidamente

    comprovados.2. Esta garantia vlida por 12 meses, contados a partir da data de fornecimento ao usurio, sendo 3 meses o

    prazo de garantia legal (C.D.C) e mais 9 meses concedidos pelo fabricante.3. Dentro do perodo de garantia, as peas ou componentes que comprovadamente apresentarem defeitos de

    fabricao, sero consertados ou (conforme o caso) substitudos gratuitamente por qualquer Oficina Autoriza-da Skil, contra a apresentao do Certificado de Garantia preenchido e da fatura respectiva.

    No esto includos na garantia4. Os defeitos originados de: 4.1 uso inadequado da ferramenta (uso profissional ou industrial); 4.2 instalaes eltricas deficientes; 4.3 ligao da ferramenta eltrica em rede eltrica inadequada; 4.4 desgaste natural; 4.5 desgaste oriundo de intervalos muito longos entre as revises; 4.6 estocagem incorreta, influncia do clima, etc.

    Cessa a garantia5. Se o produto for modificado ou aberto por terceiros; se tiverem sido montadas peas fabricadas por terceiros;

    ou ainda, se o produto tiver sido consertado por pessoas no autorizadas.6. Se a mquina for aberta enquanto ainda se encontrar em perodo de garantia.

    * Este certificado de garantia valido somente para o Brasil.

    Nome do comprador

    Endereo

    Data da venda

    Nome do vendedor

    S.A.C.Servio de Atendimento ao Consumidor

    0800 70 45446Solamente para Brasil

    Only in Brazil

    0520(F 012 052 0..)

    Srie n

    Tipo n

    Nota fiscal

    Carimbo da firma

    Impresso na China

    F 000 622 218 (10/05)