64
MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE REFORMA DE LOCAL PARA LA SUCURSAL 1 Y UNIDAD DE REPARTO DE ROJALES‐CIUDAD QUESADA, ALICANTE. Calle Los Arcos nº 13bis, RojalesCiudad Quesada (Alicante). ÍNDICE 1. Memoria y alcance de los trabajos 1.1. Introducción 1.2. Alcance de los trabajos 1.3. Condiciones generales 1.4. Documentación a entregar 2. Descripción de ejecución de la obra 2.1. Actuaciones previas y demoliciones 2.2. Albañilería y aislamiento 2.3. Revestimientos 2.4. Carpintería de madera 2.5. Carpintería metálica y cerrajería 2.6. Vidriería 2.7. Señalética y varios 2.8. Instalación de climatización y ventilación 2.9. Instalación de electricidad 2.10. Instalación de fontanería y saneamiento 2.11. Instalación de protección contra incendios 2.12. Instalación de seguridad 2.13. Instalación de voz y datos 2.14. Seguridad y Salud 2.15. Gestión de Residuos 2.16. Control de Calidad 2.17. Notas Importantes 3. Valoración económica de la obra 4. Reportaje fotográfico 5. Planos estado actual y de implantación

MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MEMORIATÉCNICAVALORADADELOSPROYECTOSYOBRASDEREFORMADELOCAL PARA LA SUCURSAL 1 Y UNIDAD DE REPARTO DE ROJALES‐CIUDADQUESADA,ALICANTE.CalleLosArcosnº13‐bis,Rojales‐CiudadQuesada(Alicante).

ÍNDICE 1. Memoriayalcancedelostrabajos

1.1. Introducción1.2. Alcancedelostrabajos1.3. Condicionesgenerales1.4. Documentaciónaentregar

2. Descripcióndeejecucióndelaobra

2.1. Actuacionespreviasydemoliciones2.2. Albañileríayaislamiento2.3. Revestimientos2.4. Carpinteríademadera2.5. Carpinteríametálicaycerrajería2.6. Vidriería2.7. Señaléticayvarios2.8. Instalacióndeclimatizaciónyventilación2.9. Instalacióndeelectricidad2.10. Instalacióndefontaneríaysaneamiento2.11. Instalacióndeproteccióncontraincendios2.12. Instalacióndeseguridad2.13. Instalacióndevozydatos2.14. SeguridadySalud2.15. GestióndeResiduos2.16. ControldeCalidad2.17. NotasImportantes

3.Valoracióneconómicadelaobra4.Reportajefotográfico5.Planosestadoactualydeimplantación

Page 2: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.2de64

1.MEMORIAYALCANCEDELOSTRABAJOS1.1INTRODUCCIÓN.

A petición de la Subdirección de Inmuebles, se redacta desde el Área de Obras de laSociedadEstatalCorreosyTelégrafosS.A, lapresenteMemoriaTécnicaValoradade lostrabajosa realizarpara la reformadel local sitoen calleLosArcosnº13‐bis,Rojales‐CiudadQuesada,Alicante,comoUnidadderepartoysucursal1deCorreos.DescripcióndellocalLocal semi adaptado como taller de metalistería con fachada conformada de hormigónprefabricadoenlateralesydechapaentodosufrentedelantero,enPlantaBajadeedificaciónindustrial.Existe un punto de conexión a la red enterrada de saneamiento (marcados en losplanosdeimplantación)yconexiónconplantaprimeramedianteescalerametálicaquehayqueindependizar.Ellocaldisponedeunasuperficieútilunavezdesarrolladalaimplantaciónde316,45m2yunasuperficieconstruidade349,53m2Lareformadotaallocaldelasinstalaciones,acabadosyserviciosnecesariosnormativosparalarealizacióndelaactividad.1.2ALCANCEDELOSTRABAJOSSeconsideran incluidosen lavaloraciónde lapresentememoriatécnicatodosaquellostrabajosdeobranecesariospara conseguirque elEstablecimientoPostal yUnidaddeReparto queden totalmente operativas (sin incluir el suministro demobiliario) así comoaquelloscomplementariosensudesarrollo:puestaenobradelPlandeControldeCalidadydelPlandeSeguridadySalud,tratamientoygestión integralde losresiduosdeconstrucciónylegalización de todas las instalaciones en las que sea exigible por normativa: climatización,electricidad,fontanería,saneamiento,seguridadprivadaetc.También están incluidos la redacción y visado de los proyectos necesarios para eldesarrollodelasobrasincluyendoProyectoBásicoydeEjecución,ProyectodeActividady/oMedioambiental, Plan de Control de Calidad, Plan de Gestión de Residuos y todo aqueldocumentonecesarioparaobtenerlaspreceptivaslicenciasdeobra,aperturaoactividad;ladirección de obra por técnicos competentes al efecto, la Dirección de la Instalación yActividad por Técnicos Competentes, Plan de Seguridad y Salud, Coordinación deSeguridadySaludenobraytodaslasgestionesytrámitesencaminadosalaobtencióndelas licencias ypermisospertinentespara la completa legalizaciónde laactividad. Asícomo lapreparación y entregade toda ladocumentaciónnecesariapara la regularización ycierredelaobraylaautorizacióndelejerciciodelaactividadenellocal.Los citados proyectos y trabajos deben respetar la implantación facilitada a nivel deanteproyecto y los materiales, acabados e instalaciones definidos en esta memoria,siguiendolasdirectricesmarcadasporlostécnicosdelÁreadeObrasdelaSECTSA.

Page 3: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.3de64

Tantoenlaredaccióndelosproyectoscomoenlaposteriorejecucióndelasobrasseobservarátoda la legislación vigente de carácter estatal, autonómico, local y todas las normativassectorialesdeaplicación.Igualmente,serespetarán losestatutosy lasnormasparticularesdeledificioy/olaComunidaddePropietariosenlosqueésteseintegrayquepuedanexistir.Será responsabilidad del adjudicatario realizar las gestiones necesarias ante los organismosoficiales encaminadas a la consecución de las preceptivas licencias, así como atender a losrequerimientosmunicipalesquedesusolicitudsederiven(incluidalagestióndelamodificacióndelaceradoexterior).La solución ante cualquier contradicción entre la documentación facilitada por Correos y lanormativa vigente será contrastada y consultada con los técnicos de Correos para suaprobación,nosuponiendo“apriori”modificacióndecontratoniincrementodepresupuesto.La ejecuciónde las obras se realizaráde conformidad con todos losdocumentosque formanparte y rigen la contratación, con la siguiente prelación documental: Pliego de Condiciones,PlanosyMemoria.Laempresaadjudicatariarealizaráseguimientoexhaustivodelasgestionesytrámitesconlascompañíassuministradoras,de losdiferentesservicios,hasta llegara lacontratacióndeestos.La efectiva contratación de suministros por parte de Correos será condición imprescindibleparalarecepcióndelasobras.Por lo tanto, los trabajos a realizar incluyen todas las gestiones, actuaciones y partidasnecesarias para la ejecución de una obra completa, con todos sus trámites administrativospertinenteshastalapuestaenserviciodellocal,segúnlosplanosdeimplantación:- RedacciónportécnicocompetentedeProyectoBásicoydeEjecuciónparalasolicitudde

Licencia de Obras, así como documentación complementaria para la consecución de lamisma.

- RedacciónportécnicocompetentedeProyectodeActividadparalasolicituddeLicenciadeActividadyApertura,asícomodocumentacióncomplementariaparalaconsecucióndelamisma.

- Redacciónde la documentaciónnecesaria para la contestación a los requerimientos porparte de las Administraciones Públicas hasta la consecución de las licenciasmencionadas.

- Direccióndelasobrasportécnicoscompetentes.

- DireccióndelaInstalaciónyActividadporTécnicosCompetentes

- Coordinación de Seguridad y Salud durante la ejecución del contrato por técnicocompetente,independientedelaempresaadjudicataria.

- Ejecucióndelasobras,basadasenlosplanosdeimplantación,enlascalidadesdescritasen esta memoria, y en el proyecto de ejecución, entregando al propietario el localtotalmente terminado, legalizado y operativo (sin incluir el suministro de mobiliario),

Page 4: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.4de64

quedando el establecimiento en el momento de su recepción con todos los requisitoslegalesrealizadosyenperfectoestadoparasuinmediatouso.SedispondrádelasolicituddelicenciadeApertura.

- Gestionesnecesariasparaelcorrectodesarrollodelasobrasylaconsecuciónfavorabledelaslicenciasysuministros.

- DesarrolloyentregadelaDocumentaciónFinaldeObrayLibrodelEdificio.

1.3CONDICIONESGENERALESPrevisióndePlazosRedacciónyvisadodelosproyectosparalasolicituddelaslicenciasdeobray/oactividad 1mesEjecucióndelasobras,hastasurecepción:emisióndeCertificadoFinaldeObraincluidastodaslaslegalizaciones. 4meses

Plazototaldelcontrato: 5mesesFasedeProyectoyObtencióndeLicenciasLa empresa adjudicataria encargará redacción de proyecto Básico y de Ejecución, deActividad/Medioambienteatécnicoscompetentes.Dichosproyectosdebenseraceptadosporlostécnicos de Correos previo a su visado, sin eximirle de la responsabilidad de respetar losdocumentoscontractualesde laadjudicaciónydelcumplimientodetoda lanormativavigenteaplicable.Igualmente,serespetaránlosestatutosylasnormasparticularesdeledificioy/olaComunidaddePropietariosenlosqueésteseintegra.Nodeberánalterarseenningúncaso lascondicionesoriginales inherentesa laedificaciónyelentornoenelquese integrael local tantoenproyectocomoenobra,conespecialatenciónalrespetode juntasestructuralesy/odedilatación,recorridosdeevacuacióngeneraldeledificio,cerramientospre‐existentesdeobligadaconservación,etc.Eladjudicatariopropondráa los técnicosdeCorreos elnombramientodeunCoordinadordeSeguridad y Salud, independiente de la empresa, y con titulación adecuada según LOE, quedeberáseraceptado,previoasucontratación.IniciodeObraEl inicio de la obra estará condicionado a la posesión de la siguiente documentacióndebidamentediligenciadaantelosorganismosoficialescorrespondientes(punto13delPliegodeCondiciones):

ProyectoBásicoydeEjecuciónvisado

ProyectoLicenciaMedioambientalvisado

LicenciadeObras.

Page 5: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.5de64

LicenciadeActividadoDocumentoJustificativodehaberlatramitado.

Plan de Seguridad y Salud desarrollado por Empresa Constructoraadjudicataria

NombramientodelCoordinadordeSeguridadySaludyaprobacióndelPlandeSeguridadySaludporelCoordinadordeSeguridadySalud.

Programa o “planning”deobra condesarrollode los trabajosa lo largodelplazoestablecido.

Sesolicitaráademásseaporte:

AperturadelCentrodeTrabajo, con fechaanteriora la firmadelActadeInicioyReplanteo.

Datosdecontactodetodoslosagentesimplicadosenlaobra:autoresdelosproyectos,dirección facultativaycoordinacióndeseguridadysalud,empresaconstructora principal y subcontratas (representante legal y jefe de obradesignado), empresas instaladoras y mantenedoras de las instalaciones(representantes legales e instaladores autorizados, con la documentación deacreditación correspondiente a la Comunidad Autónoma: DCE, Registros deempresas,…),etc.

A petición de Correos, cualquier otro documento que se considere necesarioparagarantizarelcorrectoinicioydesarrollodelaobra.

EjecucióndeObraLaDirecciónFacultativamantendráinformadoalequipotécnicodeCorreosdeldesarrollodelasobras,medianteinformesyfotografíasconcarácterperiódico:mensualmenteocoincidiendoconlasetapasdetrabajo:demoliciones,albañilería,instalaciones….ypuntualmenteydeinmediatoantecualquierincidencia.Cualquier problemática detectada en el local y no prevista en esta Memoria deberá sercomunicadaalosTécnicosdeCorreosinmediatamente,proponiendoalavezposiblessolucionesque,enúltimainstancia,deberánserconsensuadasconéstos.ElcoordinadordeSeguridadySaludrealizarávisitasymantendráinformadosalostécnicosdela propiedad, con la periodicidad pautada en Pliego de Condiciones. Se reflejará en estos lapuestaenobradelPlandeSeguridadySalud,seinformarádetodaslasdeficienciasobservadasasícomodelasmedidascorrectorasempleadasparasusubsanación.El equipo técnico de Correos se reserva el derecho de hacer cuantas observaciones estimeoportunasduranteeldesarrollodelostrabajos,tantotécnicas:alassolucionesaportadasqueseconsideren insuficientesodeficientes;comoadministrativas:a lagestiónytrámitescon losdistintosorganismos.

Page 6: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.6de64

Serespetaránentodomomento lascondicionesoriginales inherentesa laedificacióndondeseubiqueel local.Seprocuraránoprovocardesperfectossobreelementosomaterialesde localesy/o espacios adyacentes al del objeto de la obra –tanto privativos como comunitarios y/opúblicos‐, reparándolos y devolviéndolos cuanto antes a su estado original en el caso deproducirse.Antesdelafinalizacióndelasobras,setramitaráenelAyuntamientolaLicenciadeActividady/oFuncionamientocorrespondiente(ysifueraprocedentedePrimeraOcupación),alobjetodepodersubsanardurantelafasedeejecuciónposiblesrequerimientosqueimpliquenactuacionesdeobraenellocal.FinalizacióndeEncargoA la entrega de las obras se habrá comprobado el correcto funcionamiento de todas lasinstalaciones en sus condiciones normales de uso por parte de la empresa adjudicataria,emitiendoelinstaladorelcertificadocorrespondientedepuestaenmarchayfuncionamientodelainstalación,incluyendotodaslaspruebasrealizadasylosresultadosobtenidos.Serealizaráncuantaspuestasenmarchageneralesseannecesarias,almenosuna,enpresenciade los técnicos de la propiedad para comprobar el correcto funcionamiento de todas lasinstalaciones.Laobraserecibirácontodas lasunidadescompletamente finalizadas,cerradayregularizada,conelcorrespondienteCertificadoFinaldeObrayCertificadoFinaldeInstalación;ycontodaslas instalaciones legalizadas yprobadas,así como formalizados los contratosde Suministros,según capítulo 16 del Pliego de Condiciones. Asímismo, deberá contarse almenos, en esemomento,conlasolicituddelalicenciadeapertura/funcionamientoó1ªocupacióncursadaenelAyuntamiento.Se incluyen en estamemoria y en su valoración económica la legalización y por tanto susgestiones,documentación,tasas,visadosytrámitesantecualquierorganismo,entidad,empresao compañía suministradora de todas las instalaciones en las que sea exigible por cualquiernormativaestataloautonómicay/oespecífica(se justificará,ensucaso,cuandonoproceda).Seránrealizadas,además,porlasmismasempresasquelashayanejecutado,pudiendopedirlostécnicosdeCorreos,alcomienzodelaobra,copiadeloscertificadosdelasempresaslegalmenteautorizadaspara trabajar en el lugardeubicaciónde lamisma.Elmantenimientodedichasinstalacionesserállevadoacaboigualmente,porlasempresasautorizadasquehayanejecutadola instalación, durante el periodo de garantía de un año, no siendo prorrogableautomáticamentesuperadoelplazodegarantía.

Page 7: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.7de64

1.4DocumentaciónaentregarA la finalizacióndefinitivadelcontratosedeberáhaberaportado,debidamentetramitaday/ovisada,lasiguientedocumentaciónenrelaciónalaobrayalaactividad,ensoportefísicoytodaellaescaneadaensoportedigital.Alafinalizacióny/orecepcióndelasobras:

CertificadoFinaldeObraCon las modificaciones respecto al proyecto original, de haberse producidocambiosdurantelaobra.

CertificadoFinaldeInstalaciónCon lasmodificaciones respectode ladocumentación inicialpresentadaantelosorganismospertinentes

Libro del Edificio con toda la documentación requerida estatal yautonómicamente.Incluyendoenunarelaciónnoexhaustiva:

ProyectoFindeObra (“asbuilt”)con todas lasmodificaciones realizadasrespectoaProyectodeEjecucióneneltranscursodelaObra.Documentos de legalización de las diferentes instalaciones en losestamentosqueproceda:ActadeAutorizaciónyPuesta enMarchade laclimatización sellada por Industria;memoria técnica y boletín eléctricoselladoporIndustria,conlasECIsquecorrespondan;boletíndefontaneríaselladoporIndustria;LibrodeInspeccionesdelainstalacióndeseguridadvisadoporlaD.G.Policía;etc.

Instruccionesdeuso,ConservaciónyMantenimiento(conlosprotocolosdemantenimientodellocalysusinstalaciones)Certificados de garantía y marcados CE, manuales de instalación,programaciónymanejo,documentosdegarantíadetodoslosmaterialesyequiposempleadosenlaobra

EstudioAcústicoeInformeMedioambientaldeRuidos,firmadoportécnicocompetenteyvisadoenelColegioProfesionalcorrespondiente,quejustifiqueel cumplimiento de la normativa vigente y realizado por empresahomologadaoautorizadaporOrganismo competente. Se realizará en ellocal una vez finalizada la ejecuciónmaterial de las obras, conmedicionesinterioresyexteriorescontodas lasmáquinasen funcionamiento.(Punto20DdelPliegodeCondiciones)

Page 8: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.8de64

Contratos de mantenimiento preventivo y correctivo específicos de lasinstalaciones de Climatización y Seguridad Privada, Protección contraIncendiosyFontaneríadeunañodeduraciónimprorrogableyvisadoscuandoseanecesario(porejemploLibrodeInspeccionesvisadoporDirecciónGeneraldePolicía).

Cualquier otradocumentaciónnecesariapara la legalizaciónde laactividad

y/oexigidaporlanormativavigente.

CaracterísticasdelosContratosdeMantenimiento.Loscontratosdemantenimientodelasinstalaciones,quesefirmaránalarecepcióndelasobras,serándeunañodeduraciónapartirde la fechadelacta y/o su conformidad, y tendrán lassiguientescaracterísticas:

Cada contrato será suscrito por un representante legal de la empresaadjudicataria,queseharácargodelatotalidaddesucoste,unodelaempresamantenedora autorizada y otro de la CORREOS, y se firmarán tantas copiascomopartesimplicadassegúnformatoaportadoensumomentoporCorreos.

El mantenimiento será asumido y realizado por las mismas empresas

instaladoras que hayan ejecutado las instalaciones durante la obra, quedeberán estar autorizadas y registradas también como empresasmantenedorasenlascorrespondientesdelegacionesdeIndustriaeInterior‐enelcasodeseguridad‐delaComunidadAutónomadurantetodoelperíodoquedureelcontrato.

Estaránincluidosenelcontrato:todoslostrasladosnecesarioshastaellocal,la

manodeobra cualificada, cualquiermaterialauxiliarnecesariodepequeñasdimensiones,etc.

Elmantenimientopreventivodecadainstalaciónserealizarádeacuerdoalos

requerimientos normativos vigentes a la fecha de inicio del contrato,debiéndosereflejardetalladamenteenelmismoelprotocolodelasoperacionesarealizarysuperiodicidad.

Amencionarenclimatizaciónyventilación:

SegúnloestablecidoenelRITE:lasoperacionesreflejadasenITE3.3/Tabla3.1(ajustadasalasmáquinasyelementosdelainstalaciónyalapotenciatotaldelamisma)peroincluyendo,encualquiercaso,limpiezadefiltros(aireyagua)trimestral y final inmediatamente anterior al vencimiento del plazo delcontrato.

Page 9: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.9de64

Estas operaciones se recogerán en el reglamentario “Libro de Uso yMantenimiento”,enelquedeberáconsignarse también larealizaciónefectivadelasmismasysusresultados.

Amencionarenseguridad:

Seincluiráun“LibrodeInspeccionesyMantenimiento”selladoporlaDirecciónGeneral de la Policía que corresponda, que contendrá las tareas demantenimiento preceptivas en número y periodicidad según la normativaespecífica,conunmínimodecuatrovisitasanuales(unacadatrimestre).

Laspruebasdemantenimientopreventivodelasdiferentes instalacionesdeberánrealizarseentiempoy formasegúnsusrespectivosprotocolos,yreflejarseensuscorrespondientes librosdemantenimientoconconstanciaexpresade:fechaderealización,nombreyfirmadelosoperariosysellodelaempresamantenedora.Asimismo, sedeberácursaravisoprevioal JefedeMantenimientoy/o Jefeo representantedeSeguridadde laSECTSAen laZona,asícomoal Jefede laoficina,acordando fechayhoraderealizacióndelasmismas.EnpresenciadelJefedeMantenimientoy/oelJefeorepresentantedeSeguridaddelaCORREOSen la Zona, y siempre con carácter previo al vencimiento de los contratos, las empresasmantenedoras mostrarán y explicarán pormenorizadamente el funcionamiento de lasinstalacionesaquien CORREOSdesigneparahacerse cargode ellasa continuación, yharánentregadeloslibrosdemantenimientoytodaladocumentaciónrelacionadaconellasgeneradaalolargodelperíododeduracióndelplazodegarantíacontratado.

Page 10: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.10de64

02.DESCRIPCIÓNDEEJECUCIÓNDEOBRALasactuaciones incluidasen lasiguientedescripciónyvaloracióneconómicason labasedelostrabajosparaeldesarrolloyejecucióndelasobras.En la valoración se incluyen las unidades aquí desarrolladas, que están basadas en lapropuestadedistribuciónrealizada.Lasunidadesincluidasenestamemoriadescriptivaincluyenlosconceptosbásicosmínimosarealizar, que solo se podrán modificar por necesidades de exigencia normativa,consensuándoloconlosTécnicosdelaPropiedad,ysinsuponerincrementoeconómicoparalaPropiedad.2.1.ActuacionespreviasydemolicionesDespeje,retiradadetodotipodemobiliario,enseresymaterialesexistentesdentrodellocal.Levantadodecualquierclasedecarpinteríadeventanasypuertas, incluidoscercos,hojasyaccesorios,pormediosmanuales.Desmontajeyretiradadeloscierresmetálicosdefachada,inclusotodoslosherrajesyguíasdelosmismos.Asícomodelaescaleradeaccesoaplantasuperior.Demoliciónyretiradadelcerramientometálicodetodalafachadadelantera.Anulación, desmontaje, levantado, retirada y demolición de cualquier tipo de instalaciónexistente,ubicadasenlazonadeactuación,tantovistas,comoocultas,pormediosmanuales,incluso desmontaje previo de líneas, mecanismos, luminarias, canalizaciones, tuberías,conductos, cajas, aparatosde iluminaciónode cualquier otro tipode instalación, limpieza,retiradaapiedecarga.Preparaciónylimpiezadeparamentosverticalesy/ohorizontales,pormediosmanuales,parasuposteriorrevestimiento.Selimpiaráysanearálosrestosdehumedadesdesuelo,paredesytechos,inclusoretiradadeescombrosapiedecarga.Sepicaráel sueloen todas laszonasnecesariaso recreceráensucasoparaquenoexistandesnivelesenelsolado.CumpliráelCTE‐DB‐SUA.Barridoylimpiezadeforjadospormediosmanuales,dejándolospreparadosparaposteriorestrabajosdereplanteo,etc.Aperturasdehuecospara rejillasde climatizaciónyventilaciónen cualquier tipodemurosy/ocerramientos,conmartilloeléctrico.Demoliciones complementarias no incluidas en los apartados anteriores necesarias para elrestodepartidasycapítulos.

Page 11: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.11de64

Carga y evacuación por medios manuales de escombros generados de la totalidad de lasunidadesdeobrasobrecamiónocontenedor,inclusocanondevertedero.Entrega y recogida de los contenedores necesarios para el transporte a vertedero de losescombrosgeneradosdelatotalidaddelasunidadesdeobra.2.2.AlbañileríayaislamientosSe ejecutará el forjado de la superficie abierta a doble altura, en la zona del hueco de laescalerayaledaños(20m2aprox.),ysetrataráelacabadosuperiorenlamismacalidadqueelexistenteenesazona.(Placasalveolaresprefabricadas).Mortero ignífugoproyectado, recubrimiento incombustiblede cementoen combinaciónconperlitaovermiculita,paralaproteccióncontraelfuegodelasestructurasmetálicas(pilaresyvigas),segúnDB‐SI.Seexigirálaaportacióndecertificadoquegaranticeelcumplimientodelanormativadeaplicación.Se realizará una regularización de la solera o forjado existemediante capa demortero decemento II‐Z/35A y arena de río, incluso tratamiento de juntas, nivelación, maestreado yfratasado,deespesormedio5cm.,paraposterioressolados,asícomoelrecrecidoypendienteenladucha.El cerramiento de fachada se ejecutarámediante fábrica de ladrillo o bloque de hormigónprefabricado,atendiendoalacomposiciónfinaldeterminadaporelplanodeimplantación.En todo el perímetro interior del local y en fachada se ejecutará trasdosado de ladrillocerámicohuecodoble24x11,5x7cm,conaislamiento térmicoconstituidoporpanelde lanamineralArena‐50deIsoverde50mm.deespesor.Parteproporcionaldeandamiajesymediosauxiliares.Totalmenteterminadoylistoparaimprimarypintar,cumpliendoelCTE‐DB‐HRyCTE‐DB‐HEOYHE1Elcuartodeinstalacionesformaráun“localderiesgoespecialbajo”,segúnCTE‐DB‐SI,atenerencuentayconsiderarenlaresistenciaalfuegodeloselementosdesuenvolventeypuertas.Ladistribucióninteriordellocalseejecutaráabasedefábricasdeladrillo24x11,5x7cm.,(yasean tabicones o fábricas de ½ pie) recibido con mortero de cemento, incluso replanteo,aplomadoyrecibidodecercos,roturas,humedecidodelaspiezas,limpiezayejecutadoshastaforjado.Parteproporcionaldeandamiajesymediosauxiliares.Tabicadoychapadodepilaresinteriores,bajantes,mochetas,etc.Los cerramientos, divisiones de tabiquería, fábricas, revestidos de pilares, aislamientos decualquierclaseseejecutaránentodalaalturadellocal,esdecir,desueloaforjado.Lospasos

Page 12: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.12de64

de instalaciones, una vez ejecutadas éstas, se rematarán y sellarán convenientemente paracumpliresteapartado.Recibidosyaplomadosdecercos,precercos,pasamanos,rejillasocualquierotroelementodecarpintería o unidades de los distintos oficios que intervienen, de cualquier material entabiquerías,murosofachadas.Aislamiento acústico a ruidos de bajantes, tipo Fonodan BJ, o similiar, incluso refuerzo encodosyentronques,totalmenteinstalado,conunaatenuaciónaproximadade17dBA.Formacióndehuecosconcargaderosabasedeviguetasdehormigónprefabricadas,metálicaso mediante pletina metálica con goterón y con entrega mínima de 25 cm. en cada lateralembebidadentrodelllagueadodelafábrica.BancadaparaapoyodelacajafuerteyanclajedelamismasegúnnormaUNE108136:2010,concertificadodeanclajeemitidoportécnicocompetenteparainspecciónpolicial.ParaellohabráquerealizarlapruebaderesistenciaalanclajecuyascaracterísticasvieneindicadaenlanormaUNEEN1143.1,deobligadocumplimiento.Están incluidas todas las ayudas a instalaciones u oficios (electricidad, fontanería, contraincendios,vozydatos,climatización,etc.),asícomolosmediosauxiliaresnecesariosparalacorrectaejecucióndelatotalidaddelasunidadesadesarrollarenobra.Tendidoconyesonegroabuenavista,proyectadoamáquinaentechosdellocalactual,de15mm.de espesor, conmaestras cada3m., formaciónde rincones, guarnicionesdehuecos, ycolocacióndeandamios.2.3.RevestimientosGuarnecidomaestreadoconyesonegroyenlucidoconyesoblancoenparamentosverticalesde15mm.deespesor,conmaestrascada1,50m.,inclusoformaciónderincones,guarnicionesdehuecos,rematesconpavimentoyforjado,guardavivosdeplásticoymetal,s/NTE‐RPG,detoda la tabiquería,murosde fábricade la distribuciónproyectada, incluido los trasdosadostantodemedianerascomodefachadas,pilaresexentosycuartosciegos.Tapado de rozas y regularización de la superficie de los paramentos con yeso, inclusoremates.Enloscuartosyzonasdondesesitúenlasmáquinasdeclimatizaciónsegarantizaráquetechoy paredes cumplan el CTE‐DB‐HR. Se instalará un aislamiento acústico PKB‐2 de AcústicaIntegral, en paramentos verticales (cámaras, trasdosados con cartón‐yeso) y horizontales,adherida al soporte mediante fijación mecánica y según recomendaciones de AcústicaIntegral.

Page 13: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.13de64

Falso techometálico acústico de bandejamicroperforada con velo acústico termoadherido,color RAL 9002, marca ARMSTRONG ORCAL PC enrasada o FLUSH TEGULAR, o similar aelegirporlapropiedad,apoyadasobreperfileríavistaenrasada,abasedeperfilesprimariosy secundarios con suspensiones en módulos de 600x600 mm, suspendida del forjadomediante anclajesmetálicos autoexpansivos y varillas auto roscantes de nivelación inclusop.p. accesorios, remates, mecanización para luminarias, huecos para halógenos, andamiaje,con faja de escayola lisa perimetral o pladur. Se dejaran acopiadas 10 placas para futurassustituciones.Falsotechoregistrabledeplacasdeyesolaminadodeplacavinílicadecoradaencolorblanco,de 60x60 cm. y 13 mm. de espesor, a elegir por los Técnicos de Correos, suspendido deperfileríasemioculta,elementosderemateyaccesoriosdefijación.Enmódulosdeaseos,aseominusválidos,vestuarios,cuartode limpiezaycuartode instalaciones.Sedejaránacopiadas10placasparafuturassustituciones.FalsotechodeplacasdeescayolalisaenlaszonasindicadasenplanodeIMPLANTACIÓN.Falsotecholaminardealuminioperfiladoprelacadoalhornoencolorblanco,de200mm.deancho, apto para exteriores, suspendido de perfilería oculta, desmontable, incluso remates,piezasespecialesyaccesoriosdefijación.Enelzaguándeentrada.Alicatadodeazulejoblancomate20x20cm.enlosmódulosdeaseos,vestuariosycuartodelimpieza,conlistelocerámicocolorazulde3cm.colocadoaunaalturade2,20m.Elrestosealicataráhastalaalturalibredefalsotechoindicadaenlosplanosdeimplantación.Antesdeejecutarelalicatadoserealizaráunenfoscadoyfratasadoenlosparamentos,hastaforjado.Soladodebaldosascerámicasdegresporcelánico,"TAUCERÁMICA"Mod.BAUDÓ/GRIS,consu correspondiente rodapié del mismo material, capacidad de absorción de agua E<0,5%,grupoBIa,60x60cm,parauso interior,recibidasconadhesivocementosomejorado,C2TE,con deslizamiento reducido y tiempo abierto ampliado T100 Super "TAU CERÁMICA",mediantelatécnicadedobleencoladoyrejuntadasconmorterotécnicocoloreadosuperfinotipoCG,LineFix,coloreada,parajuntadeentre1,5y3mmEnzonashúmedasseinstalaráelmismopavimento,perocongradoderesbaladicidadclase2,yencabinasdeduchasclase3.Soladodegranitogrisvillaabujardadooflameadode3cm.deespesor,recibidoconmorterodecementoCEMII/B‐P32,5Nyarenamezclademigayrío(M‐5),camadearenade2cm.deespesor,i/rejuntadoconlechadadecementoCEMII/B‐P32,5N1/2.Enlazonadeentrada.Elsoladoexteriorsemantendráelexistente,conreposicionesenzonasqueasíloexijan,pordeterioros.Vierteaguas de piedra con goterón de 3 cm. de espesor, pulido en fábrica, recibido conmorterodecementoCEMII/B‐P32,5NyarenaderíoM‐5, i/rejuntadocon lechada.En lasventanasyhuecosdelasfachadas.

Page 14: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.14de64

Enparamentosdecartería,chapadode1m.dealturaconchapalagrimadadeALUMINIOENACABADO NATURAL en superficies planas o curvas, fijado al paramento mediante resinaepoxi de dos componentes o mediante rastreles, totalmente terminado. Con cortes,preparación, medios auxiliares, pequeño material, remates de albañilería, elementosaccesorios,etc.Enzonademuelle,unidadderepartoypilaresinteriores.Revestimientodefachadaprincipalconmorteromonocapadeespesoraproximadoentre10y15mm., impermeableal aguade lluvia, compuestopor cementoportland, aditivosy cargasminerales,COTEGRANNG,COTEGRANMAXosimilaraelegirporlapropiedad.Aplicadosobresoporte de fábrica de ladrillo, bloques de hormigón o termoarcilla. Con acabado texturasuperficial raspado, en coloraelegir, incluyendoparteproporcionalde colocacióndemallamortero en los encuentros de soportes de distinta naturaleza, formación de juntas segúndespiece y parte proporcional de material auxiliar en puntos singulares, remates con lacarpintería y elementos de fachada, formación de goterones, jambas y dinteles, i /p.p. demediosauxiliares,s/NTE‐RPR‐6eISO9001.Previoalaaplicacióndelmorteroseejecutarálapreparación y limpieza de los paramentos, saneado, relleno de oquedades, repicado desalientes,dejandolasuperficieconlaplaneidadnecesariaparasuposteriorrevestimiento,yseaplicaráunaimprimaciónopuentedeadherenciaabasederesinassintéticasparasoportedehormigónosinabsorciónsuperficial.Pintura plástica lisa mate en todos los paramentos verticales y horizontales interioresMajesticMatedeJotun,decoloraelegirporlapropiedad.ImprimacióndeunamanodiluidadeRehabilit Fondo Penetrante de Jotun, emplastecido, lijado y aplicación de dosmanos deMajesticMate siguiendo las instrucciones de aplicación y preparacióndel soporte según seespecificaenfichatécnica.Pintura al esmalte mate, dos manos y una mano de imprimación de minio o antioxidantesobrecarpinteríametálicaocerrajería,inclusorascadodelosóxidosylimpiezamanual,enlasrejas de fachada, rejas y vallas de la entrada a la parcela y estructura de lamarquesinadeaparcamiento.2.4.CarpinteríademaderaSuministro y montaje de puertas de paso ciegas normalizadas, formadas por tableros demaderaaglomerada,revestidosporambascarasconFormicade1mm.deespesor"Madera"ARCE Referencia 3855 o similar, a elegir por los técnicos de Correos, canteadaperimetralmente con pieza de madera maciza de haya en forma de U de dimensionesaproximadas50x30mm.,inclusoprecercodepino110x35mm.,galcedemaderadehayadesección110x30mm.y tapajuntasambas carasdehayade70x15mm.yacabadodebarniz.Herrajesdecolgarabasedecuatroperniosdelatónosimilarde8‐9,5cm.,contornillosdeensamble.CerraduradeembutirparapuertademaderaconpicaporteypalancaTESAmod.2030.60.LNconentradade60mm.,y frentede latónniquelado. Cilindrodeseguridadconllave plana reversible, perfil europeo normalizado con llave exterior y botón interior yprotecciones antitaladro TESA T‐12.60.BN de longitud 30x30 mm., latón niquelado y

Page 15: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.15de64

amaestrado.Doblemanillatubulardeaceroinoxidabledediámetro20mm.,conrosetade50mm.,muellederecuperaciónytornillosocultos,TESAmod.SENAMS5R800.Doblebocallavede acero inoxidable con rosetadediámetro50mm.para cilindroPZdeTESAmod.MBORBOMacero inoxidable.Rejilla de acero inoxidablemate450x300mmpor lasdos caras.Contope de goma en suelo o pared, fijaciones, protección y tratamiento en obra, recibido yaplomadodel cerco, ajustadode la hoja,medios auxiliares, pequeñomaterial, ajuste final eimprimaciónybarnizadodosmanosporambascaras.Puertadeunahojacorredera,laminadaencolorconFormicade1mm.deespesor"Madera"ARCEreferencia3855.Puertaciegademedidas2030mm.dealtura;1025mmdeancho;hojaprefabricadalaminadade16mm.porambascarascanteadaporloscuatrocantos,conUdemaderadeArcede40mm.barnizadaporambascarasdelahoja,inclusoprecercodepinode120‐110x35mm., cerco para grueso de tabique de medidas 120‐100x30mm y tapajuntaspostformadodemedidas70x16mm,ambosrecubiertosenelmismolaminadoquelapuerta.BlockmontadoconcuatroperniosCeur2000yunpicaporte,cerraduraconllaveócondena,incluidoprecercodemadera.Lapuertallevarárejilladeaceroinoxidablemate450x300mmporlasdoscaras.(EnaseoadaptadoaPMR).Suministroymontajedemuellescierrapuertasaéreo,parapuertasdemadera,tipoDormaTS‐73osimilaraescoger,previamuestra,porlosTécnicosdeCorreos,parapuertasaderechaoizquierda,depiñóncremallera,concierreapartirde180º,termoconstante,fuerzadelresorteregulable, frenado amortiguado, a la apertura o retardo de cierre. Con pequeño material,fijación, tornillería. (Accesos aseomasculino y femenino, cuarto de limpieza, distribuidor yarchivo.). La puerta de acceso oficina‐cartería será de las mismas características, pero devaivén.En cada aseo se instalará un módulo compuesto por dos cabinas sanitarias según plano,fabricadascontablerosdefibrasfenólicas;puertasyparedesde42mm.deespesorconcardadepolietilenoenel interior; conalturade200cmy levantadas15cmdel suelo, en coloraelegirporlapropiedad,aligualquelosherrajesyaccesoriosquesondenylonreforzadosconacero.Laspatasdeaceroinoxidable,labarraestabilizadorayperfilesdealuminio.Instalado.2.5.CarpinteríametálicaycerrajeríaPuertasdeacceso (2) compuestasporunahojade1,00x2,10m. abatibledeeje vertical,dealuminio lacado en color a elegir por la propiedad, con R.P.T., de CLASE 20 a 25 micras,realizada con perfiles de aluminio de extrusión, de aleación AL Mg Si 0,5 F22, (UNE38337/L3441).con una profundidad de cerco de 50 mm. y 60 mm. en la hoja. Sistemacompuestoporcerco,hojasyherrajesdecolgarydeseguridad, instaladasobreprecercodealuminio.TransmitanciaTérmica:3,10W/m2K.AislamientoAcústico:38dB.Permeabilidadalaire:Clase4segúnUNEUNE‐EN12207.Estanquidadalagua:E750segúnUNE‐EN12208.Resistencia al viento: C5 según UNE‐EN 12210. Estará dotada de cerradura de seguridadembutidaconanclajeentrespuntos,concilindrodeseguridadconllaveplanareversiblepor

Page 16: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.16de64

ambascaras.Tiradoresporambascarastubularesverticalesdeaceroinoxidabledediámetro50mm,de igual longitudque lahoja, topedegomaenpavimentoymuellederecuperacióncon tornillos ocultos. Todos los cercos y herrajes de colgar y de seguridad, en el mismomaterialycolorquelacarpintería.Seproponenparalascarpinteríasexterioreslassiguientesmarcas:CORTIZO,EXTRUGASAoALUMAFEL, a plantear por la contrata y aceptar por los Técnicos de la Propiedad. Seráobligatorialaaprobaciónpreviadeunamuestradelacarpintería.Carpinteríadealuminioenelementosfijos(ventanasyhuecosdelasfachadas)conR.P.T.,dealuminio lacadoencoloraelegirpor lapropiedad,deCLASE20a25micras, realizada conperfilesdealuminiodeextrusión,dealeaciónALMgSi0,5F22,(UNE38337/L3441).Sistemapara acristalar, compuesta por cerco, hojas y herrajes de colgar y de seguridad, instaladasobreprecercodealuminio.TransmitanciaTérmica:3,20W/m2K.AislamientoAcústico:38dB.Permeabilidadalaire:Clase4segúnUNEUNE‐EN12207.Estanquidadalagua:9AsegúnUNE‐EN12208.Resistenciaalviento:C5segúnUNE‐EN12210conjuntasdeestanqueidaddeEPDM estables a la acción de los rayos UVA, tornillería de acero inoxidable, ventilación ydrenajede labaseyperímetro, totalmentecolocadaconpatillasósobrepremarcodeacerogalvanizado, remate superior exterior y remates interiores en aluminio, sellado de juntas,junquillosyaccesorios.Totalmenteterminada.Puerta seccional industrial de dimensiones según alzado (3,00 x 2,60 m. aprox.), modeloCRAWFORDOH1042P, con paneles aislantes rellenos de poliuretano sin CFC, espesor depanelde42mm,alturadepanel545mm,dealuminioreticular,selladossuperior,inferiorylaterales y juntas entre las secciones de las puertas, sistema de guías estándar en acerogalvanizado, cerrojo y tirador, y con dos ventanos rectanguales tipo DARP. Color de lospaneles a elegir por la propiedad. Sistema de accionamiento automático con motorelectrónico CDM9. Cuadro de maniobras 950 de Crawford con accionador estándarSUBIDA‐PARADA‐BAJADA,condisplaydecódigodeerror/contadorydisplaydeinformacióndeservicioencuadrodecontrolsuperior.Velocidaddefuncionamiento0,25m/s,clasificaciónde seguridad IP 55.Dispositivo de seguridad vía radio wireless compuesto por caja paraneumatic.Switch,interruptorneumático24v,TXWirelessopticalsensoryRXwirelessopticalsensor out. Incluidomando a distancia. Incluso transporte dematerial, desplazamiento detécnicos. Totalmente montado y probado por la empresa instaladora mediante lascorrespondientespruebasdeservicio Suministroymontajedecierreenrollabledelamasdechapadeacerolacadoencoloraelegirporlapropiedad,panelmicroperforado,124x295cm,aperturaautomáticaconequipodemotorización (incluido), kit electro freno, cuadro básico, tarjeta receptora, emisormonocanalyaccesorios.Inclusocajónrecogedorforrado,torno,muellesdetorsióndeacerotemplado,poleascirculares,guíaslaterales,cerraduracentralconllavedeseguridad,fallebaalos laterales y accesorios. Totalmente montado y probado por la empresa instaladoramediantelascorrespondientespruebasdeservicio.Suministroycolocacióndepuertametálicacortafuegosdeunahoja,homologadaEI2‐60‐C5,demedidadehojassegúnimplantación,construidacondoschapasdeaceroelectrocincadode

Page 17: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.17de64

0,80mm.deespesorycámaraintermediadematerialaislanteignífugo,sobrecercoabiertodechapade acero galvanizadode1,20mm. de espesor, con siete patillas para fijación a obra,cerradura embutida y cremona de cierre automático, incluso acabado en pintura epoxipolimerizada al horno en color a determinar por la propiedad, situada en el cuarto deinstalaciones.Suministroycolocacióndepuertametálicacortafuegosdedoshojasconmirillarectangular,homologada EI2‐60‐C5,demedidadehojassegún implantación,construidacondoschapasde acero electrocincado de 0,80mm. de espesor y cámara intermedia dematerial aislanteignífugo,sobrecercoabiertodechapadeacerogalvanizadode1,20mm.deespesor,consietepatillas para fijación a obra, cerradura embutida y cremona de cierre automático, inclusoacabado en pintura epoxi polimerizada al horno en color a determinar por la propiedad,situada en el paso demuelle a unidad de reparto. Tendrá selector de cierre y retenedoreselectromagnéticosconectadosaC.I.)Suministroymontajedemuelles cierrapuertasaéreos, tipoDormaTS‐73o similar, a elegirpor los Técnicos de la Propiedad, de piñón cremallera, con cierre a partir de 180º, termoconstante,fuerzadelresorteregulable,frenadoamortiguado,alaaperturayretardodecierre.Iráninstaladosenpuertasdeacceso,cuartodeinstalacionesymuelle.Sustitución de cerradura en la puerta exterior metálica de cancela, de entrada al patiodelantero.En todas las puertas se instalarán topes de goma con acero inoxidable para protección deparamentosypuertas.Rejillasexterioresdealuminio lacadoenelmismocolorque la carpintería, conbastidordealuminio, incluyendomallaantipájarosenel interior.En fachadaparaextraccióny tomadeairedispondránlaslamasorientadasparaevitarlarecirculacióndelaire.Estructurametálicaparasoportedemáquinasdeclimatización,realizadaabasedeperfilesdeacerolaminadoencalienteS275JR,i/p.p.desoldaduras,cortes,piezasespeciales,despuntes,anclajey sujeciónde lamismaa laestructuradeledificioydosmanosde imprimaciónconpinturademiniodeplomo,totalmentemontadaycolocada.2.6.VidrieríaSuministroycolocacióndeespejoenlosaseosconlunade5mm.,canteadoperimetralmenteycolocadobienencastradosopegados,conalturade1,00mydelamismalongituddelanchodecadalavabo.En los ventanales fijos de fachada como en las puertas de acceso, se colocará un dobleacristalamientoClimalit,formadoporunvidriolaminadodeseguridadStadip33.1incolorode6mm. y un vidrio laminado de seguridad Stadip 66.1 incoloro de 12mm, cámara de aire

Page 18: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.18de64

deshidratadode12 mmconperfil separadordealuminioydobleselladoperimetral, fijadosobrecarpinteríaconacuñadomediantecalzosdeapoyoperimetralesylateralesyselladoenfríoconsiliconaneutra,inclusocortesdevidrioycolocacióndejunquillos,segúnNTE‐FVP‐8.Totalmenteterminado.INSTALACIONES2.7.SeñaléticayVariosSuministro y colocación de rótulo superior corporativo de Correos de chapa de aluminioplanode2mm.noluminosode600mm.dealturay64mm.degrosorlacadoconloscolorescorporativos,segúnmanualdeseñaléticadeCorreosyplanodeImplantación.Suministro y colocación de placa multiservicios con la imagen corporativa de Correosfabricada en panel composite de aluminio de 3 mm de espesor, con sus correspondientesplieguesytaladrosprevistosporlaparteposteriorparacuelgueyfijacióncontornillorosca‐chapa 7982 3.5x15 contra la estructura portante. La reproducción gráfica del frontal serealizarámediante serigrafiado de una lámina de vinilo blanco adhesivo y posteriormenteprotegida mediante la aplicación de lámina anti‐grafiti en soporte de vinilo adhesivo demedidas1,80x0,60m.SegúnalzadodeImplantación.Elementosdeseñalizacióninterior–deidentificacióndedependencias‐quemarcaelManualde señalética de Correos (en aseos, vestuarios, archivo, cuarto de instalaciones, cuarto delimpieza,etc.).Bandasypictogramasensuelos,paredesypuertasacristaladasparaelcumplimientodeDB‐SU.Vinilosadhesivosacolocarenventanasdefachadaadecidirporlapropiedad.Suministro, colocación, instalacióny anclajede caja fuerte segúnnormaUNE108136:2010,con certificado de anclaje emitido por técnico competente para inspección policial., inclusopruebaderesistenciaalanclajesegúnnormaUNEEN1143.1.LacajafuerteserádelamarcaTECNOEXPRESS, modelo OMEGA 100, de dimensiones exteriores 690x550x500 mm (alto‐ancho‐fondo), de 100 litros de volumen y 290 kg de peso. El grado de seguridad estaráenmarcado en el Nivel IV de la norma UNE EN 1143‐1. Incorporará un retardo marcaSICUREZZA,modeloMinitech,amaestramientodellaves,unledyunzumbadoracústicoqueavisedelaautorizacióndelaapertura,dispondrádedistintosespaciosdetiemporegulablesentreunoyquinceminutoscomomínimo.Tendrá reblocajeautomáticounavez retiradoelpestillo, configurado con la provincia a la que pertenece la oficina. Incluso pestillería,elementosdeanclaje,mediosauxiliares,pequeñomaterialymovimientoenobra.Topesdegomaenlaspuertas.

Page 19: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.19de64

Barrasdeapoyodeminusválidospared‐suelo(unaacadaladodelinodoroadaptado).Suministroycolocacióndeaccesoriosdebañodeacero inoxidablemateycalidadmediaenaseos, vestuariosyduchas: jabonera fija, cubo sanitario conpedal,dispensadorde toallitas,perchas,portarrollos,escobillerosalsuelo,etc…Suministro e instalación de estores enrollables en ventanales de oficina, con sistema decadenainfinita,detejidovinílicocolorblanco‐linocondensidadadecuadaalascondicionesdesoleamiento de la zona, incluso mecanismos y soportes en color blanco adaptados a lasdimensionesdeloshuecos.Limpieza final de la obra. Retirada total de escombros y restos demateriales, limpieza deacristalamientos, solados, alicatados, carpintería, mostradores, estanterías, aparatossanitarios,espejos,encimeras,mobiliario,etc.,dejándolopreparadoparasuusoinmediatoyaperturadellocalalpúblico.2.8.InstalacióndeclimatizaciónyventilaciónZonasaclimatizar,sistemasyequiposdeclimatización

Se realizará propuesta de climatización en proyecto con sistemas de climatizaciónindependientesparalaZonadeOficinaylaZonadeCartería.Elsistemadeclimatizacióndebeseraprobadoporlostécnicosdelapropiedad.

Se instalarán unidades horizontales partidas, una para Cartería y otra para Oficina. Seinstalarán lasunidades condensadoras en el falso techodelmuellede carga y lasunidadesevaporadoras en el cuarto de instalaciones la que alimenta la cartería y sobre el bañofemeninolaquealimentalaoficina.

Lasmáquinasainstalardeberánserdelasfirmassiguientes:

Carrier

Ciatesa

SaunierDuval

Hitachi.

Laspotencias frigoríficasa instalar,de lasquesedeberáaportarcálculo justificativo,nuncaseránmenoresalosvaloressiguientes:

Cartería:17Kw

Oficina:15Kw

Setomaránmedidasencaminadasadisminuirlatransmisiónderuidoalexterior,alospisoscontiguos e incluso a nuestro propio entorno de trabajo, a estudiar en proyecto y bajo laaprobación técnica de Correos. Rejillas acústicas de intemperie y silenciadores para ladescargaytomadelairedecondensación.Losparamentosverticalesdeloscuartosdeclima

Page 20: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.20de64

setrasdosaránconunasoluciónacústicadeltipoAl‐TD30deAcústicaIntegral,osimilar.LostechosseaislaránconunasolucióndeltipoAl‐TC50deacústicaintegral,osimilar.Seinstalaráncontrolporcablemontadosenpared,paracontroldetemperaturasycontrolhorario semanal de la climatización, se ubicará según indicaciones de los técnicos de lapropiedad.

Consideracionestécnicasydeejecucióndelainstalacióndelasunidadesexteriores:

o Seapoyaránenperfileríametálicalaminarquesellevaráatabiqueportantede½piedeladrilloperforadorematadoporpletina,angularoUPNsuperior,aloscualessesoldaránlosperfiles.Nosecolgarándeforjado,evitandodeestemodolatransmisiónderuidodirectoalosvecinos.

o Se dispondrán elementos amortiguadores o silentblocks adecuados a su peso

(Marca AMC Mecanocaucho) como indica el RITE 2007 y el CTE en sudocumentoDB‐HR.

Consideracionestécnicasydeejecucióndelainstalacióndelasunidadesinteriores:

o Cada unidad contará con un desagüe para el agua de condensación de PVCrígido (32mm) con un sifón individual para el agua de condensación lomáscercanoalamáquinaregistrableyaccesible,latuberíadedesagüeiráconectadaa la red general de saneamiento del local, se vigilará que la tubería tenga almenosun1%dependientehaciabajante.

o Las unidades se soportarán mediante estructura auxiliar y se dispondránelementos amortiguadores o silentblocks adecuados a su peso como indica elRITE2007y elCTEen sudocumentoDB‐HR (MarcaAMCMecanocaucho). Seapoyaránenperfileríametálicalaminarquesellevaráatabiqueportantede½pie de ladrillo perforado rematado por pletina, angular oUPN superior, a loscuales se soldarán los perfiles, se apoyarán sobre bandas de goma. No secolgarán de forjado, evitando de estemodo la transmisión de ruido directo yvibracionesalosvecinos.

Tuberíasderefrigerante

Elcobreutilizadoenlasredesfrigoríficasdebereunirlascaracterísticastécnicasapropiadasparael refrigeranteecológicoutilizado,s/EN12.735‐1, loquedeberáacreditarsemediantecertificadoalefecto.

Se instalarán tuberías de refrigerante aisladas individualmente en todo su recorrido,mediante aislante térmico ARMAFLEX, espuma elastomérica a base de caucho sintético,

Page 21: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.21de64

autoextinguibleclaseM1(antiguanormativa)/B‐s3,d0,deespesorsegúnlodispuestoenelRITE2007.En recorridos horizontales por el interior del local irán por el falso techo, agrupadas yapoyadasenperfileso regletas enel forjadoy fijadas conabrazaderas isofónicas, nuncadeinstaladoreléctrico.Previoalacargadelrefrigeranteseharáelvacíoybarridoconnitrógenodelossistemasdetuberías, cuantas veces sean necesarias para eliminar el aire, la humedad, los residuos ycomprobar su estanqueidad. La carga de refrigerante a incorporar será la que indique elfabricantedelasmáquinasporlongituddetuberíainstaladaymáquinas.

Conductos–Tomaydescarga,aportedeaireyextracción

Eldimensionamientodetodos losconductosserealizaráporelmétododecaídadepresiónconstante(0,1mmca/mo1Pa/m)yvelocidaddepasomáximade6m/sparaconductosdecondensación y de 5 m/s para conductos por el interior de los locales. Los conductosconducidosarejillasen fachadasedimensionaránensu finalparaque lavelocidaddepasoporlasrejillasestecomprendidaentre2y3,5m/s.Enelproyectodebenincluirsetodosloscálculos.LosconductosdedistribucióninteriordelaireclimatizadoydesuretornocorrespondienteserealizaránenClimaverNeto,ejecutadosegúnelmétododeltramorecto.

Los conductos para el aporte de aire se realizarán mediante CONDUCTOS DE CHAPAGALVANIZADA, recubierta de manta IBR‐55 cuando dicho aire haya sido tratado ointercambiado en un intercambiador de calor. El trazado de los conductos se realizará porzonasregistrablessiemprequeseaposible.Los conductos correspondientes a la condensación de la máquina se realizarán en chapagalvanizadaaisladafónicamenteensuinterior.SeinstalaránconductosflexiblesaisladosFLEXIVERCLIMAdelamarcaISOVERsolamenteparaconectarlosconductosdeCLIMAVERconlasbocasdesalidayentradadeaire,losconductos flexibles seráncomomáximode1m.paraevitarpérdidasdecargaexcesivas, seevitaránlascurvaspronunciadas.Todos losconductosdeCLIMAVERserealizaráne instalaránporelmétododel tramorecto(VerdocumentacióndelfabricanteISOVER).Eltrazadodelosconductosenlosplanossedeberealizarsiguiendoestemétodoparaqueelinstaladorpuedaejecutarlosenobra.

Paralaextraccióndeaireseinstalaránconductosrealizadosenchapagalvanizadadelosdiámetrosqueseannecesariossegúncálculos.Lasconexionesdelosconductosprincipalesy

Page 22: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.22de64

lasrejillasy/obocasdeextracciónserealizarámedianteconductoflexibletipoFLEXIVERDde ISOVER,en todocasoeste tipodeconductos flexiblesnoserámayorde1m.paraevitarpérdidasdecargaexcesivas.

Elacoplamientodebocasdemáquinasaconductos deberá hacersesiempremediantelonaflexibleasociadaaflejesmetálicos,tantoenlaimpulsiónytomacomoenelretornoydescargadelasmáquinas,entodocasolosacoplamientosflexiblesysujecionesdelosmismosqueelfabricanteaconseje.El acoplamiento de los conductos flexibles al conducto de distribución principal de aireacondicionado, se realizará mediante “coronas” metálicas, no admitiéndose la conexióndirectadelflexiblealconducto.

Máquinas‐aportedeaireyextracción

Se instalaráncompuertasdesobrepresiónodepresiónen losconductosde lasmáquinasdeextracción y ventilación para evitar entradas de aire cuando no estén funcionando lasmáquinas.Paralaaportacióndelairedeventilaciónseinstalaránextractores–impulsoresdeairedeloscaudales estimados en cálculoparaun IDA‐2 segúnRITE, los cuales estarándotadosde lasnecesariascajasdefiltracióndotadasdeprefiltroyfiltroF6/F8.

Seinstalaránlosextractoresnecesariosdandoservicioalassiguientesdependencias:Aseos,vestuarios,cuartodelimpieza,archivoycuarto/armariodeinstalaciones,etc.Seinstalaráporencimadelfalsotecho.Laextracciónsellevaráhaciashuntdeventilaciónquecomunicaconchimenea en tejado o hacia rejilla dispuesta en la fachada, siendo la primera opciónpreferente,siemprequeeltiroseaexclusivoparanuestrasdependencias.

Laextracciónseráconvencional.Serealizarámediantecajasdeventilaciónoextractoresdelaserie Td‐Silent. Los caudales de ventilación por extracción se fijará para unas tasas derenovaciónde:

3renovaciones/horaparaalmacenes,archivosycuartosdeinstalaciones

5renovaciones/horaparabaños.

8renovaciones/horaparamuellesdecarga.

Los extractores/ventiladores para su encendido/apagado y control horario semanaldispondrán de relojes digitales propios y contactores asociados en el cuadro eléctrico (loshorariosseprogramaránsegúnindicacionesdelaPropiedadalfinalizarlaobra).

Lasmáquinasdeventilación/extracciónseinstalaránporencimadelosfalsostechosenzonasiempre registrable para sumantenimiento, además semarcará la placa de falso techo por

Page 23: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.23de64

debajo de ellos con círculo de color verde debidamente pintado para poder identificar suubicaciónin‐situ.Laubicaciónseráaprobadaporlostécnicosdelapropiedad.

Las unidades se soportarán mediante estructura auxiliar y se dispondrán elementosamortiguadores o silentblocks adecuados a su peso como indica el RITE y el CTE en sudocumentoDB‐HR(MarcaAMCMecanocaucho).Se instalarán silenciadores de celdillas en las absorciones y descargas de las máquinas declimatización. Dichos silenciadores se calcularán y se instalarán de forma que el ruidotransmitidoalexteriorporelfuncionamientodelasmáquinasestépordebajodelosnivelessonorosmáximospermitidosporlalegislación.

Bocasdeextracción,rejillasinterioresyexteriores

Paralaextraccióndeaireseinstalaránbocasdeextraccióncircularesmetálicasorejillasde aluminio, con regulación de caudal ambas, lacadas en color de techo, en cadadependencia/zonadondesevayaaextraeraire(zonadeurinarios,cadacabinadeinodorooinodoro,archivo,almacén,armariodeinstalaciones,etc).Paraladistribucióndelaireclimatizadoal interiordelos localesseinstalarándifusoresrotacionalesmodeloTDF‐600/500/400SilentAirdelafirmaTROX.Dichosdifusoresseinstalaránconelplenumconreguladordecaudalsuministradoporelpropiofabricanteparacada uno de losmodelos. NO se admitirán plenums fabricados in situ o de otro fabricantedistinto.Seinstalaránrejillas“depasodeaire”enlaparteinferiordelaspuertas,conlamasenVparafacilitarlaventilaciónycirculacióndelaireporloslocalesnoclimatizados(puertasdeaseos,cabinasdeinodoros,armariodeinstalaciones,archivo,almacén,etc).

Seinstalaránrejillasdealuminioempotradasenparamentosexterioresconseparaciónde25o50mm.entrelosdeflectores,paralasdescargasseorientaránenposiciónopuestaalastomasdeaire.Lasrejillasdispondrándemalladeprotecciónanti‐pájaros,iránlacadasencolordelosparamentos.Losretornosdelasrejillasdeclimatización,siemprequeelloseaposible,secolocaránentre30y50cmsdelsuelo.

Lasdimensionesde lasrejillasde fachada serándimensionadasmediantecálculosaaportarenproyecto,noadmitiéndosevelocidadesdepasoporlasmismassuperioresalos3m/sg.,yqueelruidoaerodinámicodepasodelaireseasiempre inferiora losnivelesmáximospermitidossegúnnormativaestatalyautonómicaparahorarionocturnoydiurno.Enelproyectodeejecuciónyactividaddebenincluirsetodosloscálculos.

Laspartesde lasrejillasde fachadaquequedensinutilizarpara tomaodescargade

Page 24: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.24de64

aire,dispondrándepanelesaislantesqueevitenlospuentestérmicosyacústicos.

CortinasdeAire

Noprocede

InsonorizaciónyestudioacústicoSe realizará un estudio acústico completo, al término de la totalidad de la obra, paracomprobarelcumplimientodelasnormativasestatales,autonómicasylocalesenmateriaderuido,contaminaciónacústica,etc.Elestudioserealizaráenlaszonasinterioresdelinmueble,detrabajoydeubicacióndemáquinas,ylaszonasexterioresdelmismoycolindantesconél:viviendas, locales, zonas exteriores, etc. Será visado por técnico competente con equiposcertificadosycalibrados,ydiligenciadoantelosorganismoscompetentesqueasílorequieran.Sielestudioenunprimermomentofueradesfavorablelaempresaconstructoraejecutarálaspartidas de obra que sean necesarias para garantizar el cumplimiento enmateria de ruidovigente(estoscostesestáncontempladosenlavaloracióndeestamemoria),seharántantosestudioscomoseannecesarioshastaqueelresultadounavezpuestaslasmedidasoportunascumplaconlanormativa.2.9.InstalacióndeelectricidadSUMINISTROELÉCTRICO,SOLICITUDDEPOTENCIAYCIERREDEEXPEDIENTE

Al iniciarse laobrasecontrataráelsuministroeléctricodeobraysecomenzaráde inmediato(enparalelooa lavez)con lostrámitesdesolicituddecambio/ampliación/altadesuministroeléctricodefinitivocon lacompañíaeléctricadistribuidoramedianteaperturadeexpedienteysolicituddecondicionestécnico‐económicas.

Elcontadorpreferentemente secolocaráenelcuartodecontadoresdeledificio,contadorconmaxímetro,sinofueraposibleseubicaráenunacajageneraldeprotecciónymedida(CPM)enfachada cumpliendo las especificaciones de la compañía suministradora con todos suselementos,laubicaciónseráconsensuadaconlostécnicosdelapropiedad.

La potencia a solicitar a la compañía eléctrica será la máxima calculada con laintensidadmáximaadmisibledelinterruptorgeneraldelcuadroeléctrico,esteinterruptorgeneralseráasímismocalculadoconlaspotenciasinstaladasrealesdeloscircuitosdelesquemaunifilar (el interruptor general del esquema básico aportado servirá de referencia, pero sedeberácalcularelmáscercanoenintensidadporarribaconlapotenciainstaladareal).

Unavezfinalizadalainstalacióneléctrica,elinstaladordelaempresaadjudicataria,emitiráelcorrespondiente boletín eléctrico (la potencia a reflejar será la máxima admisible delinterruptorgeneralcalculado)yjuntoalosdocumentosqueseannecesarios(proyectoeléctricofirmado por técnico competente y visado, resultado favorable de organismo de control einspección, etc), legalizarán la instalación y cerrarán el expediente con los trámitesque seannecesariosconlacompañíasuministradoraparapoderrealizarlacontrataciónporloscaucesytérminosquedetermineCorreos.

Page 25: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.25de64

Quedanincluidosenestamemoriaysuvaloracióntodoslospagosdetasas,condicionestécnicoeconómicas,gestiones,proyectos,OCAs, visados, trabajosdeobra,materiales e impuestosqueseannecesariosparapoderrealizarcontratoconlacompañíaeléctricaqueCorreosdetermine.

CAJAGENERALDEPROTECCIÓNYMEDIDA,CONTADORYDERIVACIÓNINDIVIDUAL

Se instalará, si fuera necesario, una caja general de protección y medida (CPM) con loselementosqueseannecesarios,enubicaciónacordadaconlacompañíaeléctricasuministradorayconlaaprobacióndelostécnicosdeCorreos.Elcontadoraubicarenestacajaoenelcuartodecontadoresseráalquiladoalacompañíaeléctrica.

SeinstalaráunalíneadederivaciónindividualconcableunipolarRZ1‐k0,6/1kV(fases,neutroytierra)desdeelcuartodecontadoresodesde lacajageneraldeprotecciónymedidahastaelcuadrogeneraldedistribuciónubicadoenel localdeCorreos.La instalaciónserealizarábajotubo/s de diámetro/s adecuado/s (tubo anillado flexible de acero, con recubrimiento dePVCauto‐extinguible)por techo (siempreque fueraposible).La secciónde la línea secalcularáenfunción de la potencia máxima admisible del interruptor general del cuadro general dedistribución de baja tensión y de la caída de tensión por longitud de la línea, si bien comomínimoserádesecciónde16mm².Elneutroserásiempredelamismasecciónquelasfasesqueacompaña.

PUESTAATIERRADELAINSTALACIÓNYCONDUCTORESDETIERRAYPROTECCIÓN

Seinstalaráunalíneadeenlacecontierra,constituidaporcabledecobrerecocidosinaislardesecciónsegúnelREBT2002,comomínimode16mm2,desdelaconexiónconlareddetierrasdeledificio(enelcuartodecontadoresocajageneraldeprotecciónoarquetarealizadaparaello)hasta laconexiónconbornerodetierra/embarradoencuadrogeneraldedistribucióndebajatensión,elconductordetierrairáprotegidobajotuboentodosutrazado.

Sinosepudierarealizarlapuestaatierraconeledificioocuartodecontadoresdeledificioserealizaráarquetanuevadepuestaatierracontapadefundicióntroqueladaconsudistintivoyensu interiorelectrodosenterradosenelterreno,enelnúmeroqueseanecesarioparaqueelvalorderesistenciaatierracumplaconelREBT2002,seincorporarátubodePVCconextremosabiertos e hincado profundamente en el terreno para posibilitar humidificación delmismo.Quedaráaccesiblesinningúnobstáculoqueimpidaabrirlaycomprobarlapuestaatierradelainstalación.

Seinstalarácuchillaodispositivoparaseccióndeestauniónatierracercanaalcuadroeléctrico,para poder realizar las medidas de resistencia a tierra, la cuchilla o dispositivo debe sermecánicamenteseguroydebeasegurarlacontinuidadeléctrica.

ElvalordelaresistenciadetierraseráelmásbajoposibleysiemprecumpliendoREBT2002.

Page 26: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.26de64

Losconductoresdeproteccióndetierraacompañaránatodosycadaunodeloscircuitosolíneasactivasquepartendeloscuadros,nosecompartiránlosconductoresentrecircuitos.

Quedaránpuestosatierra:

o Todosloscuadroseléctricosysuschasis.

o Todas las bandejasmetálicas, incluidas las de rejilla (mediante cable decobremínimode2,5mm2, tendidoa lo largode todo su recorrido, y conconexionesalasmismasenorigenycada5m.detramohastasufinal).

o Todasycadaunadelasluminarias.

o Todasycadaunadelastomasdecorriente.

o Lagriferíadeaseos.(Enelcasodequelareddefontaneríasedispongaentuberíaplástica,elcableadode2,5mm2setenderáhastalapropiagriferíaporelinteriorde vainas o tubos empotrados, e independientes de los que alojen las redes deagua). La conexión se realizará mediante grapas, soldaduras o abrazaderasmetálicas provistas de rosca, que garanticen un buen contacto permanente yprotegidocontralacorrosión.

o Elrackdecomunicaciones.

o Sistemasdeseguridad,incendioycomunicaciones.

o Todaslascajasderegistrometálicas.

o Todos los tubosdeacerogalvanizado y cajasasociadas a ellos (almenos cada10m.).

o Todosloschasis/envolventesmetálicasdelasmáquinas.

CUADROELÉCTRICO

Seinstalaráuncuadroeléctrico,cuadrogeneraldedistribuciónenbajatensión(CGDBT),cuyaubicacióndefinitivaseráconcretadaenobraconlostécnicosdeCorreos,siguiendolosplanosdeimplantación. Se instalarán, si es necesario, cuadros secundarios para el correctofuncionamientodecadaunadelasfases.

Elesquemaunifilarbásicoparalaconfiguracióndelaaparamentadelcuadroainstalarseráentregadoporlostécnicosdelapropiedadalaempresaadjudicatariaalaentregade documentación para la realización del proyecto, se añadirá y/o cambiará cualquierelementopornecesidadesdelserviciooparaatenderlasexigenciasdeladelegacióndeindustriadelazona,paraelloseseguirásiemprequeseaposiblelamismaestructuradelesquemabásicodado.ElesquemaunifilardefinitivodeberácontarconlaaprobacióndelostécnicosdeCorreos.Lascaracterísticasdelcuadroysuscaracterísticasserán:

Page 27: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.27de64

Tendrá/nunespaciolibredel15%paraampliaciones.

La/senvolvente/sserándelasdimensionesymódulosnecesariosdeSchneiderElectric, estará formada por paneles de chapametálica y dispondrán de puerta/stransparente/s con llave con todos los accesorios. Los paneles de cierre superiordispondránconaberturaomarcoespaciadorquefacilitelasalidadelcableadohaciatechomediantebandejaderejilla.

El cableado interior será cero halógenos. Las líneas se tenderán perfectamenteordenadas y grapadas con collarines. Las agrupadas irán, además, alojadas en elinteriordecanaletasranuradas.

LamarcadetodalaaparamentaseráSCHNEIDERELECTRIC.

Lasproteccionesvendránconfaseprotegidayneutroprotegido(2P,4P),calibrey numero de polos según unifilar.Todos losmagnetotérmicosde2polos serániK60Nylosde4polosseránC60N(confaseprotegidayneutroprotegido).

SedispondráenlacabeceradelcuadrouninterruptorGeneralconunpoderdecorte mínimo (icc) de 36 KA, descargador de sobretensiones iPRD40r(protegidoporunmagnetotérmico iC60N)yanalizadorderedesPowerMeterPM3200(protegidoporunmagnetotérmicoiC60N).

Todoelalumbradoquepartadelcuadroserepartiráentretresgruposmonofásicoscomomínimo,formadospormagnetotérmicoydiferencial,paralasdependenciasdeCartería y Oficina y aguas abajo las protecciones para los circuitos que seannecesarias.Elalumbradode lasáreasgenerales ypúblicas se repartirá entre estostres grupos. Se dispondrá un circuito para el alumbrado exterior con contactorasociadoarelojdigitalhorario.

Cadaunadelasdependenciasdispondrádecircuitosdealumbradoindependientes.

Todosloscircuitosdefuerzaserepartiránengruposdeproteccióndiferencialde40A(30 mA) y aguas abajo 3 interruptores magnetotérmicos monofásicos de 16 A(numero de grupos según circuitos necesarios, los interruptores sin servicio seránreservas).Engeneralsetendránencuentalossiguientesservicios/circuitos:

o Centraldeseguridad.

o Rack.

o Videograbador/cámaras.

o Termo.

o Motordepuertademuelle(silohubiera).

o Bloques ofimáticos (los diferenciales para estas protecciones seránsuperinmunizados).

o Usosvariosoficina,almacén(tomasdecorriente).

o UsosVariosAseos(tomasdecorriente).

o Maniobrarelojes.

Page 28: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.28de64

o Reserva,etc.

Los circuitos de fuerza para la climatización serán independientes del resto,disponiendointerruptormagnetotérmicoydiferencialde300mAindependientesparacadaunidaddeclimatización.Asicomoparalasunidadesinterioresdeclimatizaciónsedispondrándeproteccionesindepedientessiasífueranecesario.

Se instalaráncincorelojesdigitaleshorarios,modelo IPHdeSCHNEIDERELECTRICde 1 canal asociados a los contactores de los circuitos eléctricos para encendido yapagado programado de ellos, para: alumbrado exterior (1), extractores (1) yventiladores/aportedeaire(2).Laprogramacióndeloshorariosserálaindicadaporlapropiedad.

Sedispondrádeunborneroencuadroparalaentrada/salidadetodoelcableado,asícomoparalaentradadelasseñalesalcuadroqueseannecesarias.Estaráetiquetadoconcorrespondenciaa loscircuitoso serviciosque le lleguenen textocortoy textodescriptivolargo,quedandolaidentificaciónentreelloslomásclaraposible.

Borna/embarradodetierraencuadroparalaunióndetodaslastierrasdelaslíneasquepartenyvienenalcuadroydelchasisdelcuadro.

Toda la aparamenta irá etiquetada indicando descripción del servicio dado segúnunifilar. La descripción y nominación de los circuitos en el cuadro se hará conetiquetasdebaquelitaodecorit,noconcintadimo.

Dentrodelcuadroocercanoaélsedispondráunabandejaportadocumentosconelesquema unifilar y planos de la instalación eléctrica e información de lasinstalacionesqueseprecisen(consultarconlostécnicosdelapropiedad).

Etiquetaoplacacondirección,teléfonodecontactoydatosdelaempresainstaladoraenelfrontaldecadacuadro.

Unaluminariadeemergenciademínimo100Lmamenosde2m.delcuadro.

BATERÍACONDENSADORES

Se instalará una batería de condensadores para la corrección del factor de potencia. Elcálculojustificativodelabateríaainstalarseaportarádeformaprevia.

CANALIZACIÓNYCABLEADO

Se instalarácable libredehalógenosunipolaromultipolardedenominaciónRZ1‐k0,6/1kV,paratodoslosservicios/circuitos,conseccionesadecuadasporcalibredeproteccionesycaídasdetensióndebidasalaslongitudesdelaslíneassegúnelREBT2002,setenderáenlasbandeja/scomentada/s más adelante. Las secciones mínimas del cableado se deberán calcular porpotencias y caídas de tensión según proyecto eléctrico. La sección del neutro en todas laslíneas/circuitosserásiempreigualaladelasfasesquelaacompaña.

Page 29: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.29de64

El cableado eléctrico que tenga su entrada o salida del cuadro eléctrico se tenderá sobrebandeja,segúnlassiguientesespecificaciones:

o En recorridos verticales y en la salida del cuadro eléctrico de las líneas serealizarámediantebandejadechapagalvanizadadebaseembutidayperforadacon tapa (tipo Pemsaband SX), dimensiones mínimas 200x60 mm.exclusivamenteparaelectricidad.

o Enrecorridoshorizontales,porencimadelfalsotechodesmontable,elcableadosellevará agrupado en bandeja tipo Rejiband electrocincada bicromatada dedimensiones mínimas 200x60 mm y en ramales de 100x60 mm.exclusivamenteparaelectricidad.

o Enlaszonasdondehayafalsotecho,sellevarálabandejasiempreporzonadondesea registrables (falso techo registrable), o se realizarán registros para poderaccederaella(entechoscontinuos).

o Realizaránun trazado por todas las zonas/cuartosdel inmuebledonde existanelementosacableareléctricamente.

o El instaladory/oproyectistaestudiaráeltrazadodeestasbandejasparaque lamayor parte de las líneas queden posadas sobre ella, siendo la longitud delcableadofueradelabandejalamínimanecesaria.

o Dentrodelproyecto laempresaadjudicatariaaportaráplanosconeltrazadodelas bandejas quedando a la aprobación de los técnicos de la propiedad susrecorridos.

Fueradelabandeja,cuandoseanecesario,seinstalaráelcableadobajotubooenzonasdondenosepuedallegarconlabandeja,segúnlassiguientesespecificaciones:

o Las canalizaciones que se realicen empotradas en paramentos interiores sellevaránbajo tuboblanco libredehalógenos, sepodrán realizar con cableES0Z1‐k750V.desdelacajadederivaciónenbandejamáscercanaalparamentoozonaempotrada.

o Las canalizaciones que sea necesario realizar vistas o en superficie por elinterior(soloencasoimprescindibleyajustificarantelostécnicosdeCorreos)serealizaráncontuborígidoblancolibredehalógenosdelosdiámetrosqueseannecesariosconelmismotipodecablequelainstalaciónempotrada.

o Las canalizaciones que sea necesario realizar por el exterior y paradeterminadoselementos(bateríadecondensadores,SAI,etc)serealizaráncontuboanillado flexibledeacero,conrecubrimientodePVCauto‐extinguible(según UNE‐EN 50086‐1), estanco al polvo y chorro de agua a presión de losdiámetros que sean necesarios, con el mismo cable que en bandeja (RZ1‐k0,6/1kV).

Page 30: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.30de64

o Las regatas o rozas en pared para alojar los tubos se realizarán siempre envertical(dearribaaabajodelapared).

o No se realizará ningún trazado eléctrico por suelo sin la aprobación de los

técnicosdeCorreos.

Todaslasluminarias,aparatos,elementos,máquinas,etc,quenecesitenalimentacióneléctrica,quedarán cableados independientemente desde cajas derivación estancas libres de halógenosapropiadas situadas en zonas registrables (adosadas/cerca de la bandeja o empotradas/desuperficieenparamentos)concableycanalizaciónsegúnsehavistoenpuntosanteriores.Noestápermitidopuentearluminarias,basesdeenchufe(exceptolasquevayanenmarcosdoblesoenelmismobloqueofimático),etc.

Lascajasdederivaciónlibresdehalógenosseinstalaránenzonasaccesiblesyregistrablesoserealizaránlosregistrosparaaccederaellas,semarcaránconloscircuitosquepartendeellas,lanominación de los circuitos en las cajas será la que corresponda con el unifilar en su formaabreviada.

Seutilizaránracoresy/oprensaestopascuandoseanecesarioparaunionessegurasyestancas,entreloselementosquelonecesiten.

ILUMINACIÓN

Engeneralparalostechosmodularesde60x60cm.seguiráelritmodeinstalaciónencuadrículacon separación entre ellas de 3x2. Para el resto de elementos de las instalaciones, comodetectores,difusores,cassettes,setendráencuentalaseparaciónaelementosdedifusióndeairequeindicalanormativa.Ademásseadaptaránalascuadrículasvacíassiguiendounorden.

Comonivelesmínimosdeiluminaciónseconsideranlossiguientes(olosqueexijalanormativasegúnzona,ajustificarantelostécnicosdelapropiedad):

500luxes:EstablecimientoPostal(desdeelcentrohasta0,60m.deperímetro).

300 luxes: Cuartos técnicos o de instalaciones, archivos, almacenes y Aseos yVestuarios.

200luxes:Pasillos,vestíbulos,Cuartolimpieza.

Las luminarias, lámparas y equipos electrónicos a instalar seguirán las siguientesespecificacionesycalidadessegúnzonaailuminar:

Page 31: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.31de64

Zona con techo desmontable de 60x60 cm. en área oficina, Cartería, almacenes,archivo,vestíbulo:

Pantallas empotrables de tecnología LED para techo desmontable de 60x60 cm,fabricadasenchapadeacerotermoesmaltadaenblanco,bajaluminancia,sistemadeanclaje universal, con UGR<19 e índice de reproducción cromática CRI> 82.Temperaturadecolor4.000ºK.Conun flujo luminosomínimode4.000 lúmenesporpantallaconunconsumode51W,incluidoeldriverdealimentación.

Marcaymodelodereferencia:LledóIluminación,modeloVariant1

Zona con techo desmontable o fijo de 60x60 en área oficina y Cartería cercana aventanasylucernarios:(enlasdosprimeraslíneasparalelasdeluminariassituadasaunadistanciainferiora5metrosdelaventana):

Pantallas empotrables de tecnología LED para techo desmontable de 60x60 cm,fabricadasenchapadeacerotermoesmaltadaenblanco,bajaluminancia,sistemadeanclaje universal, con UGR<19 e índice de reproducción cromática CRI> 82.Temperaturadecolor4.000ºK.Conun flujo luminosomínimode4.000 lúmenesporpantallaconunconsumode51W,incluidoeldriverdealimentación.

Marca y modelo de referencia: Lledó Iluminación, modelo Variant 1 con driverDimmerizableseñal0:10voltios.

ElcontrolyaccionamientodeestasluminariasseresolveráconlainstalacióndeBasicDIMRCL+BasicDIMsensordePhiliphs,condeteccióndepresenciaynivellumínico.Seinstalará,porcadaBasicDIMlospulsadoresderegulaciónmanualparaapagado–encendidodelasunidades.

AseoFemenino–minusválidosyAseosMasculinos:

Downlights con tecnologíaLEDde24W, flujo luminoso2000Lm., temperaturadecolor4000KyCRI>80.Colorblanco.Vidaútilde50.000h.,equipodecontrolincluido.

Marca de referencia: Philips Coreline Downlight compact (Gen2) DN125BLED20S/840PSRWH.

Aseos‐Cabinas:

Downlights con tecnologíaLEDde13W, flujo luminoso1100Lm., temperaturadecolor4000KyCRI>80.Colorblanco.Vidaútilde50.000h.,equipodecontrolincluido.

Marcade referencia:PhilipsCorelineDownlightmini (Gen2)DN125BLED10S/840PSRWH.

Page 32: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.32de64

Espejosdeaseos:

RegletasLEDdecorativasempotradasenchapadoderevestimientocomolamuestraconcarcasadealuminio,difusorpolicarbonatoopal,tapasfinalesyclipsdesujeción,resultadofinalmínimoIP‐56.Temperaturadecolor4000K.Flujoluminoso2.500Lm.pormetro.Conaccesoriosincluidos.Losdriverdealimentaciónseinstalaránenfalsotecho.Laregletaenvolveráperimetralmentealespejoexceptoen sucara inferiorobase.

Sielespejofuerademayorlongitudquelaregletaserealizaránlíneasconellasparaabarcarlopor completo con losaccesoriosquedisponeparaelloel fabricante,o seescogerámodelossuperioresdemayorlongitudperosiempreabarcandoelespejoensutotalidad.

Duchasycabinasdeinodoro:

RegletasLEDdecorativasempotradasenchapadoderevestimientoverticalcomo lamuestra, dos por cabina con una altura mínima de dos metros, con carcasa dealuminio,difusorpolicarbonatoopal,tapasfinalesyclipsdesujeción,resultadofinalmínimoIP‐56.Temperaturadecolor4000K.Flujoluminoso2.500lúmenespormetro.Conaccesoriosincluidos.Losdriverdealimentaciónseinstalaránenfalsotecho.

Page 33: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.33de64

Cuartodeinstalaciones:

Luminariasestancaspara lámparasdetipotuboLED,materialcarcasadepoliésterreforzadoconfibradevidrio,condifusoracrílico.

Marcadereferencia:LEC.ModeloONUBA

ILUMINACIÓNDEEMERGENCIA

Se instalarán luminariasdeemergenciaquepermitanvisualizarcuadroseléctricos,extintores,vías de evacuación y salida de los locales de trabajo, así como evacuar cuartos técnicos,almacenes,muelle,aparcamientos,aseosyotrasdependencias,sepreveránequiposautónomosdeemergenciayseñalizacióndeacuerdoconloexigidoporlareglamentacióncorrespondiente(REBT2002,CTE,etc).

Lasluminariasautónomasdeemergenciaseinstalaránempotradasoencajadesemiempotrarpreferentemente en techo (donde lo hubiera) o luminarias en superficie (solo en casoimprescindibleozonassintecho),seránconstruidassegúnnormasUNE‐EN60598222:99UNE20392‐93yREBT2002,enblancoometals/techo.

Lasmarcasymodelosdereferenciaserán,delafirmaDAISALUX:

Modelo IZARpara laszonasdonde sepuedaempotraren falso techo,zonasdiáfanasysimilares,eligiendolaópticaenfuncióndequesetratedevíadeevacuaciónodeiluminaciónantipánico.

ModeloBLOCKparalaszonasenlasqueseinstaleenparamentovertical.

Modelo Hydra empotrada en falso techo, con banderola de 360x160 con pictogramaindicativo de evacuación, salida, etc. En los puntos donde se tengan que señalizar lasdireccionesdeevacuaciónylassalidas.

En almacenes, sótanos, cuartos técnicos y similares (no baños), se instalará elmodeloHYDRALDenmontajesuperficial.

MECANISMOS

Deencendido

Seinstalarándetectoresdepresencia(conelcableadoyconectoresqueseannecesarios)paratodas laszonas/áreas(oficina,cartería,aseos,vestíbulos,pasillos,almacén,archivo,cuartodeinstalaciones,sótanosetc).Cadadetectorservirácomomáximoa6luminarias.Losdetectorespreferentementeserándetechodemontajeempotradoencolorblanco,zonadedetección cónica de 360°, excepto en muelle y cuarto de instalaciones que serán de

Page 34: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.34de64

pared/esquinazonadedetección240°.

Todoslosdetectoresllevaránretardodedesconexiónajustable,niveldeluzambientalajustableeinhibicióndiurna(losdetectoresdeoficinaycarteríaenprincipioseregularána10min,losdeaseosycabinasa5min.ylosdepasillos,cuartosdeinstalaciones,almacenes,archivos,muellea1min.).

Marcaymodelodedetectordetecho:PHILIPSOCCUSWITCHLRM1070/00.

Marcaymodelodedetectordepared/esquina:PHILIPSOCCUSWITCHLRM1040/00.

Se instalarán interruptores/conmutadores/pulsadores empotrados en las zonas/ubicacionesdeterminadas por los técnicos de la propiedad (en principio en cuarto de ducha y entrada aoficinaparaelapagadodeesazonadedetección).

Montajeempotrado:SIMON82,GamaGrafitoMetalNoblealuminiomate.

Seinstalarájuntoacadaunodelosaccesosuninterruptorconllavínquecortelabobinadeltelerruptorgeneraldealumbradoysepuedanapagartodaslaslucesdelaoficina.

Basesdeenchufe

Se instalarán bases de enchufe empotradas en todas las zonas para dar servicio a lasnecesidades de fuerza, se estudiará la ubicación de estas bases de enchufe para que nointerfieranconelmobiliarioyademásesténpróximasa loselementosquenecesitenconexióneléctrica. En laszonasdiáfanas se instalaráunmínimodeuna tomadecorrienteporcada5metrosdepared.

Marcadereferencia:

Montajeempotrado:SIMON82,GamaGrafitoMetalNoblealuminiomate.

Se instalaránbasesdeenchufeempotradas (preferentemente) distribuidasa razóndeunaporcada6m2dezonaocuarto/dependencia,redondeandoalenterosuperior. Irántodasa lamisma altura y siempre que sea posible a 30 cm. sobre suelo terminado, excepto las que seinstalenenaseosocuartoshúmedosqueirána1,5m.sobresueloterminado

Elreplanteoyubicacióndefinitivaseráaprobadoporlostécnicosdelapropiedad.

Marcadereferencia:

Montajeempotrado:SIMON82,GamaGrafitoMetalNoblealuminiomate.

Montajedesuperficie(enelmuelle):SIMON44(IP55).

SeinstalaránbasesdeenchufeempotradasodesuperficiecuandoasífuerarequeridoporlostécnicosdeCorreos,zonasaconcretarporellos.

Page 35: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.35de64

Marcadereferencia:

Montajeempotrado:SIMON82,GamaGrafitoMetalNoblealuminiomate.

Montajedesuperficie(sóloencasoimprescindible):SIMON44(IP55).

Bloquesofimáticos

Seinstalaránbloquesofimáticosencajasempotradasenpared,suelooentrasdosadodepilares(soloencasoimprescindibleserándesuperficie),conlasiguientecomposiciónycaracterísticas:

o Bloques ofimáticos Completos: Marca SIMON connect gama CIMA PRO, cajacompuestapor:2basesdoblesschuko(blancas)conpiloto luminosodetesteo,1basedobleschucko(roja)conpilotoluminosodetesteoy1PlacaCIMAV&DplanaconGuardapolvoycon4ConectoresCat.6UTP,concualquieraccesorioqueseanecesario.

o Bloques ofimáticos Reducidos: Marca SIMON connect gama CIMA PRO, cajacompuesta por: 1 bases dobles schuko (blancas) CIMA con piloto luminoso detesteo,1basedobleschucko(roja)CIMAconpiloto luminosodetesteoy1PlacaCIMA V&D plana con Guardapolvo con 2 Conectores Cat.6 UTP, con cualquieraccesorioqueseanecesario.

Laubicaciónparacadazonade losbloquesseguirá lassiguientesexplicaciones,elreplanteoyubicación definitiva en el proyecto y en la obra será consensuada con los técnicos de lapropiedadsegúnlasnecesidadesdelaimplantación,orientativamenteycomomínimoconstaráde:

o Cartería: Sedispondrán comomínimo seis (6) completos (puestos y dos ZonaPDA)ydos(2)bloquesreducidos(impresoraypuntoWIFI).

o Cuartos de instalaciones: Se dispondrá de un (2) bloques reducidos (cuartoclimatizaciónyarmarioinstalaciones).

o Oficina atención y Despacho Dirección: Se dispondrán como mínimo seis (6)completosydos(2)bloquesreducidos(impresora,etc).

o Arrojandounmínimodepuntosdescritode18cajasdetomas.

2.10.InstalacióndeFontaneríaysaneamiento.ACOMETIDAYREDDEDISTRIBUCIÓNGENERAL

Se llevaráunatuberíanuevadealimentacióngeneralendiámetromínimode25mm.desdeelcuartodecontadoresdeaguadeledificioopuntodeenganchehastalazonadelosaseosdondedécomienzo lareddedistribución interior.Cuandodeba irenterrada iráprotegidamediante

Page 36: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.36de64

tuberíadePVC.

Semontaráválvulareductoradepresión,sifuesenecesario,porexcesodepresiónensuministro,antesodespuésdelcontadorsegúnseamásconveniente.Enestepuntoseanalizarálapresióndered.

TodalatuberíautilizadaserealizaráenCobre,otubodePolipropilenooMULTICAPAPEX/Al/PEXconaluminiosoldadoa tope “HEADTOHEAD” (barreraantidifusióndeOxígenoytemperaturadefuncionamiento95ºC,10bar.ISO21003),latuberíairápreferiblementeporelfalso techo y aislada toda ella (sea cobre o plástico) y sus válvulas con aislante térmicoARMAFLEXdeespesormínimo19mm.

Las abrazaderas para soporte de la red serán del tipo isofónicas e irán recibidas a forjadomediantevarillaroscada.

REDDEDISTRIBUCIÓNINTERIORPARAAGUAFRIAYAGUACALIENTESANITARIA.

Realizacióndelareddedistribucióninteriornuevaqueseanecesaria,aguafríasanitaria(AFS)yaguacalientesanitaria(ACS),mediantetubodeCobre,tubodepolipropilenooMULTICAPAPEX / Al / PEX con aluminio soldado a tope “HEAD TO HEAD”, (barrera antidifusión deOxígenoytemperaturadefuncionamiento95ºC,10bar.ISO21003),losdiámetrosmínimos(sedeberáncalcularenproyecto)delastuberíasainstalartantoparaAFScomoACSserán:

o Alimentacióngeneral25o40mm.

o Alimentaciónacuartoshúmedos20o25mm.

o Lavabo12/16mm.

o Ducha12/16mm.

o Inodoroconcisterna12/16mm.

o Urinarioscongrifotemporizado12/16mm.

La tuberíadedistribución interiordeAFS yACSque vayaalaire, vistaopor falso techo, iráaisladatérmicamenteentodasulongitudmedianteaislantetérmicoARMAFLEX(noseadmitiráotromaterial).Elaislamientoserápara:

o TuberíasdeAFS y su valvulería:CoquillaSH/ARMAFLEXde espesormínimo19mm.cuandodiscurraporfalsostechosoalaireeninteriores.

o TuberíasdeACS y su valvulería:CoquillaSH/ARMAFLEXde espesormínimo22mm.(equivalentea25mm.RITE)cuandodiscurrapor falsostechosoalaireeninteriores.

Page 37: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.37de64

La tubería que vaya empotrada en paramentos irá AISLADA y protegida por razones dedilatación con fundadePVC flexibledediámetromayorque la tuberíaqueprotege,de colorROJOparaaguacalienteyAZULparaaguafría.Paralelasaellas,yhastalamismagrifería,sedispondrántubosdelmismomaterial,encolorblanco,ydediámetro13mm,paraposibilitarlapuestaatierradeésta.EncumplimientodelRITE2007elespesormínimodeaislamientodelastuberíasdediámetroexteriormenoroigualque20mm.ydelongitudmenorque5m,contadaapartir de la conexión a la red general de tuberías hasta la unidad Terminal, y que esténempotradas en tabiques será de 10 mm., evitando en cualquier caso, la formación decondensaciones.

Las abrazaderas para soporte de la red serán del tipo isofónico e irán recibidas a forjadomediantevarillaroscada.

Lareddedistribucióninteriorparaalimentaciónaaseosyotrosequipossellevaráporelfalsotecho/oporparamentodelaplanta(aquíúnicamentecuandonoexistierefalsotecho),NUNCAPORSUELO, conderivacionesa elementos en sentidodearribahaciaabajo,biendesdeaquelcuandoexistaobienanivelsuperioraldecualquieradelosmismosencasocontrarioysiempreempotradas.

VALVULERÍA

Instalacióndetodalavalvuleríaqueseanecesaria,comomínimoPN‐16.Seinstalaráunaelectroválvula,dotadadeunBy‐Passcomoeldelafigura.Estaelectroválvulaseactivará con el detector de presencia ubicado en baños. El cierre de lamisma será del tipo“lento”paranogenerargolpedeariete.ElBy‐passsecompondráde4válvulasde1”yunaelectroválvuladelamismadimensión.Sedispondráeloportunoaislamientoyforradodelavalvuleríaigualquelastuberías.Cada cuarto húmedo (aseo, cuarto de ducha, cuarto de limpieza/vertedero) dispondrá dealimentaciónindividualyllavedecorte.Lasllavesdecorte,cromadasseránaccesibles,alavista(2,20mdelsuelo)yalaentradadeaquelloscuartosquedanservicio,concolordistintivoenrojo(ACS)oazul(AFS)segúnelservicioqueden.Todos los aparatos sanitarios en su alimentación llevarán llaves de escuadra cromadas paraaislamientoindividualizadoencasodeavería.Las llavesquepor fuerzamayorquedenocultasenel falso techo se facilitará su localización,señalizando lasplacasdelmismo tras lascuales seoculten,mediantecírculoazulde2cm.dediámetro,conmaterialindelebleydebuenaadherencia.Seintercalaránválvulasderetenciónenaquellosramalesdondepuedanproducirseretornosdefluidosestancoseinsalubres.

Page 38: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.38de64

TERMOELÉCTRICO

ElabastecimientodeAguaCalienteSanitaria(ACS)serealizarámedianteinstalacióndeun(1)termo eléctrico de 50/100 litros de posición vertical (a justificar en cálculos realizados enproyecto).

Irá instalado, preferentemente visto (siempre que no moleste), y se ubicara en el espacioocupado por la ducha, desde aquí se dará servicio a los lavabos y duchas con tuberías dedistribuciónadecuadassegúncálculoynoinferioraloquedefineelCTE‐DB‐HS.

Laválvuladeseguridaddeltermoirásiempreconducidaalareddesaneamientomediantesucorrespondiente tubería, sibien la tubería seráen su inicio transparenteparapoderver si laválvulaestáfuncionandocorrectamente.

APARATOSSANITARIOS,GRIFERÍASYACCESORIOS

Se colocarán aparatos porcelánicosmarca ROCA, según planos de implantación, adaptadoscuandoseanecesarioparaminusválidos,delassiguientescaracterísticas:

o Inodoro marca ROCA modelo MERIDIAN COMPACTO SUSPENDIDO, de tanqueEMPOTRADO inWall,con juegodepulsadoresdedobledescarga(6/3 litros)enaceroinoxidable,modeloPL3DualdeRoca.Conbastidordefijaciónapared,conasiento y tapa con bisagras de acero inoxidable y caída amortiguada, inclusosellado con silicona, totalmente instalado, con llave de corte en el tanque,manguetónenPVCde110mm.dediámetro.

o Lavabos marca ROCA modelo FORO para encimera, encastrados por debajo,

enlaces de alimentación flexibles, válvula de desagüe, llaves de escuadracromadas, y latiguillos flexibles de 20cm. de 1/2", con cadenilla, tapón y sifóncromado,selladoconsiliconaincolora.

o GriferíatemporizadaparalavabomodeloAVANTdeRocaconmezcladormanual.

o LavabomarcaROCAmodeloMERIDIANHANDICAPparamovilidadreducida,de700x570 mm., con juego de fijación, desagüe con rebosadero exterior y sifónempotrable. La grifería a instalar en el lavabo de minusválidos seráSANGRÁ/Serie Atlantis, mezclador monomando, cromado de maneta especialpara personas con movilidad reducida con dispositivo “Click Technology”,reguladordecaudalytemperatura.

Page 39: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.39de64

o Inodoro suspendido abierto por delante, con aro de apoyo cortado y tapa.Detanque EMPOTRADO inWall, con juego de pulsadores de doble descarga (6/3litros)enacero inoxidable,modeloPL3DualdeRoca.Conbastidordefijación apared, inclusoselladoconsilicona,totalmente instalado,con llavedecorteeneltanque,manguetónenPVCde110mm.dediámetro.

o UrinariosdelamarcaRocamodeloSITEde560x370mm.

o Fluxor electrónico con alimentación a 230vmodelo SENTRONIC de Roca para

alimentacióndelurinario.

o VertederosdelamarcaRocamodeloGARDA.

o PlatosdeduchadeporcelanaconfondoantideslizantedelamarcaRocamodeloEASY,medidas según implantación, dotadas demampara traslucida de cristaltempladodelasdimensionesdelplato.

o Mezclador M2 de ROCA, con mezclador exterior, ducha de teléfono, flexiblemetálicode1,5metrosysoportededucha,paralascabinasdeducha.

o GriferíascromadasmodeloVICTORIAparavertedero.

o EncimeradeMármolBLANCOTHASSOSparaencastrarloslavabos.

Barrasdeapoyodeminusválidosenaceroinoxidableplegablespared‐suelosegúnnormativadeaccesibilidadtantogeneralcomoautonómica.Suministro y colocación de accesorios de baño de acero inoxidable de calidadmedia,marca“Mediclinics” en aseos, vertedero, vestuarios y duchas: dosificador de jabón, dispensador detoallas de papel y papelera junto a los lavabos; portarrollos, cubo sanitario con pedal yescobilleroenlaszonasdeinodoros;dosificadordejabónyperchaencadacabinadeducha.Seinstalaránademásunaperchaencadacabinadeinodoro,aseosaccesiblesyzonadevestuarios.Serealizaráunapruebadepresiónyestanqueidaddetodalared.

SANEAMIENTO

Construcción de red de saneamiento con tubería de PVC sanitario. A distribuir según ladisposición de aparatos sanitarios de plano de implantación y desarrollo en proyecto deejecuciónsiemprerespetandonormativa.Inclusotodaslaspiezasespeciales,arquetas,partidasnecesarias para la ejecución completa del saneamiento, obras auxiliares y conexión a redgeneraldeledificio.Toda la red de evacuación de fecales no visible hasta su conexión a la red general se harámediantetuberíadePVCsanitarioduroyanticorrosivo.S/UNE53.114.LosdegranevacuaciónS/UNE53.332.

Page 40: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.40de64

La red estará dimensionada para la recogida de las aguas provenientes de los aparatossanitariosymáquinasdeaireacondicionadotodoelloparacumplirlanormativavigente.Duchasylavabosintegraránsifonesindividuales,cromadosenelcasodeloslavabos.Conelloseeliminarálaimplantacióndesifonescolectivos,evitandoasíeldoblesifonamiento.El saneamiento descolgado se insonorizará completamentemediante complejo insonorizante,formado por fieltro poroso de fibra textil y lámina sintética Tecsound revestida por su caraexterior con un film de aluminio armado TECSOUND FT 55 AL. El anclaje al conducto serámediantebridadeplásticoyselladodelsolapeconcintaadhesivadealuminio.CumpliendoelCTE‐DB‐HR.

Elsaneamientocomunitariotambiénseinsonorizaráauncuandoquedeocultoenelfalsotecho,evitandoaudicióndelruidodelasdescargas:tantocolectorescomobajantes.

Se sustituirán aquellos colectores o bajantes comunitarios, o piezas de estos a los que seanecesarioconectaralgúndesagüe.

El saneamiento se entroncará al saneamiento existente en el edificio, para ello sedemoleráy repondrána suestadooriginal laszonasafectadasen cualquierpuntodeltrazado.

2.11.InstalacióndeproteccióncontraincendiosExtinción

Se colocaránextintoresdepolvopolivalentede6Kg.decarganeta, coneficacia27A‐183B‐C.Difusordelargoalcanceconpuntadeacero.

Marcadereferencia:ZENITHmodeloZPP6.

Secolocaran extintoresdeanhídridocarbónico(C02)de5Kg.decarganeta.Difusorde largoalcanceconpuntadeacero.

Marcadereferencia:ZENITHmodeloZNC5.

Ubicacióndelosextintores:

o Polvo polivalente (ABC): en esquinas, ángulos, zonas del local donde noentorpezcanelfuncionamientodelaactividadynosufranriesgodeimpactosporla actividad (si hubiera dudas consultar previamente a los técnicos de lapropiedad),cercadeloscuartosdeinstalaciones,archivosyalmacenesypróximosalasvíasdeevacuación.Situadosa15m.derecorridodeplanta,comomáximo,desdetodoorigendeevacuaciónysiempreunoamenosdecincometrosdecadaunadelasentradasyencargaydescarga.

Page 41: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.41de64

o Anhídridocarbónico(C02):Cercanoalcuadrogeneraldebajatensión,sielcuadroeléctricoestuvieraencuartopropioelextintorirácercanoalapuertadeentradaaesecuartoyunoenlazonadecargaydescarga.

Sefijaránpreferentementesobresoportesfijadosaparamentosverticales,demodoquesupartesuperiordelextintorquede,comomáximo,a1,70m.sobreelsuelo.

Señalización

Instalación de señalización de equipos y medios contra incendios y evacuación (extintores,salida,recorridosdeevacuación,etc.)mediantepictogramas fotoluminiscentesdepoliestireno,dimensionesmínimas210x297mm,deberán llevar inscripcióndenormativaUNEenvigor.Sefijaránsobreelelementoaseñalizarya30cm.deltecho. Marcadereferencia:JALITE.

Detección:

Se instalaráuna centralitadedetecciónde incendiosde treso cuatro zonas.La zona1paradetectores.Lazona2paraPulsadoresdealarmade incendio.Se instalarán lospulsadoresdemaneraque siempreexistauno juntoa la salida, siempreamenosde5metrosdeestayqueexistasiempreunpulsadoramenosde20metrosdecualquierpuntoocupabledelinmueble.Ylazona3paralosdetectoresdehumoubicadosenfalsotecho.

Elcriterioparalainstalacióndelosdetectoresseráelde1detectordeincendioscada40m2ofracciónyencadaunodeloslocalescerradosexistentesseacualfueresusuperficie.Ladistanciamáximaentredetectoresnosuperarálos10metros.

Enlazonademuelledecargaydescargasedispondrándetectorestermovelocimétricos,yenelrestodezonasdetectoresópticosdehumos.

Entreel falso techoyel forjado se instalarádetectoresdehumosde tipoópticoa razónde1detectorcada60m2,conunadistanciamáximaentreellosde10metros,ycomomínimoconundetectorporzonadelimitadaporloscerramientosenlosmismoslugaresquesedescribenenelpuntosiguiente.

Losdetectoresópticosdehumosainstalarenlaszonasqueseindicanconelsímbolo(*)seránelmodeloFAP‐520delaserieLSNdeBosch.

Elrestodedetectoresainstalar,serándelafirmaSystemSensordebajoperfil.

Enloslugaresocuartosaisladosdondeseinstaleunsolosensor(cuartodeinstalaciones,áreadedirección,cuartodeclima,almacéndeproductos,etc)seinstalaráenelaccesoadichapiezaunindicadordeacciónremota,activadoporlasalidadealarmadelpropiosensor.

Detectoresópticosdehumos:

Almacénpaquetería.(*)

Page 42: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.42de64

Cartería.(*)

Cuartodeinstalaciones

ÁreaOperativa.(*)

Oficinaatención,Despacho,Zonaventas.(*)

DetectoresTermovelocimétricos:

MuelledeCargaydescarga

CuartodeInstalaciones

2.12.InstalacióndeSeguridad

Es totalmente imprescindible que se instalen elementos de las características descritas y,especialmente,que lacentraldealarmabidireccional, seaexactamentede lamarcaymodelosolicitado.

Enelproyectodeejecuciónsedebecontemplarademásdelaobligatoriagarantía,uncontratodemantenimientode la instalaciónporperiodode1año,queampare elmantenimientopreventivo y correctivo, con cuatro visitas anuales (una cada trimestre) con atención a lasaveríasenelplazomáximode24horasdesdelarecepcióndelaviso.Aesterespectolaempresainstaladoraaportaráteléfonoyfaxdecontacto.

Igualmente laempresa instaladoradebeaportarunCertificadode Instalación (Artº42delReglamento de Seguridad Privada, especificando el grado de seguridad del sistema),CertificadodeconformidadDocumento“talcomoseinstaló”UNECLC/TS50131‐7V2ymanual de instrucciones para el correcto uso del sistema cuyo funcionamiento se habráexplicadosuficientementealDirectordelaOficina,yelLibroRegistro,relativoalainstalaciónyrevisionesde lasmedidasdeseguridad,visadopor laD.G.de laPolicíadondesedetalle larelación de elementos instalados, la marca, el modelo y las características técnicas de losmismos.

Todos los elementos o dispositivosque formenpartedel sistemadealarmaa instalar,de losrecogidospor lanormativadeseguridadprivada,deberácumplir,comomínimo,elgradoycaracterísticasestablecidasenlasNormasUNE‐EN50130,50131,50132,50133,50136yen laNormaUNE CLC/TS 50398, o en aquellas otras llamadas a reemplazar a las citadasNormas, aplicables en cada caso y que estén en vigor, y contar con la evaluación de laconformidad de Organismo de Control acreditados, por las entidades de AcreditaciónautorizadasencadaunodelospaísesdelaUniónEuropea.

Page 43: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.43de64

Enelmomentodelarecepcióndelaobraóensucaso,eneldeinauguraciónoreaperturadelaoficina, la entidad instaladora de los sistemas de seguridad, deberá presentar Contrato deinstalaciónvisadoporlaD.G.delaPolicía.Igualmente,enesteactoderecepción,elsistemadeseguridadquese instaledebeestartotalmenteoperativoyconectadobidireccionalmentealCentroOperativodeSeguridad(teléfono915963006),tantolacentraldealarmascomoelvideograbadordigital.

Oficinasituadaenpoblación>10000habitantes

PrestaServiciosFinancieros

EstablecimientoObligadoGrado3deSeguridad

NormativaAplicable:

Ley5/2014deSeguridadPrivadade4deabrilde2014

Artículo46 Serviciosdeinstalaciónymantenimiento.

1. Los servicios de instalación y mantenimiento de aparatos, equipos, dispositivos y sistemas de seguridadconectadosacentralesreceptorasdealarmas,centrosdecontrolodevideovigilancia,consistiránenlaejecución,por técnicos acreditados, de todas aquellas operaciones de instalación y mantenimiento de dichos aparatos,equipos, dispositivos o sistemas, que resulten necesarias para su correcto funcionamiento y el buencumplimiento de su finalidad, previa elaboración, por ingenieros acreditados, del preceptivo proyecto deinstalación,cuyascaracterísticassedeterminaránreglamentariamente.

2. Estos sistemas deberán someterse a revisiones preventivas con la periodicidad y forma que se determinereglamentariamente.

RealDecreto2364/1994,de09dediciembrede1994,sobreReglamentodeSeguridadPrivada.

ÓrdenesMinisteriales:

OrdenINT/316/2011,de01.01.11,sobrefuncionamientodelossistemasdealarmaenelámbitodelaseguridadprivada.

OrdenINT/317/2011,de01.02.11,sobremedidasdeseguridadprivada.

OrdenINT/1504/2013de30dejulio,porelquesemodificalaOrden316/2011yOrden317/2011.

UNE‐EN50130‐50131‐50132‐50133‐50136‐UNECLC/TS50398‐UNE‐CLC/TS50131‐7V2

Medidasfísicas

Enfachada: Puertadeaccesodepersonalydeservicioserándegranresistenciaydotadasdecerraduradeseguridadconanclajede trespuntos, ya serposible concierremetálico,que impidaoretrase laactuacióndirectanodeseadasobre lapuerta.

Acristalamiento:Vidrioantimotín.

Page 44: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.44de64

Cajafuerte: Será Grado IV, dotada de retardo bloqueo de apertura fuera de horario deoficina, modelo MiniTech (Tecnosicurezza), configurado con la provincia a laquepertenecelaoficina.

Anclajedecajafuerte:SeefectuaráconformeaNormaUNE108136.

Page 45: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.45de64

Detecciónfrenteaintrusismoyrobo

Instalacióndequince(15)detectoresdepresencia,Grado3,dedobletecnologíaen:

1. AccesodepersonalDV‐01

2. Archivo/AlmacénDV‐02

3. ÁreaPúblicaApartadosDV‐03

4. ÁreaPública“detectordetecho”DVT‐04

5. ÁreaOperativa‐almacénpaqueteríaDV‐05

6. ÁreaOperativa‐almacénpaqueteríaDV‐06

7. DistribuidorDV‐07

8. AseovestuariofemeninoDV‐08

9. AseovestuariomasculinoDV‐09

10. CuartodeinstalacionesDV‐10

11. CarteríaDV‐11

12. CarteríaDV‐12

13. JefeDistribuciónDV‐13

14. PasilloCarteríaDV‐14

15. MuelleDV‐15

Instalacióndeun(1)detectorsísmicoencajafuerteDS‐01. Instalacióndecinco(5)contactosmagnéticosGrado3,en:

1. Archivo/AlmacénCM‐01

2. CuartodeinstalacionesCM‐02

3. AccesooficinaCM‐03

4. AccesoCarteríaCM‐04

5. AccesoCarteríaCM‐05

Instalaciónde(1)sirenaderoboGrado3,enlafachadaprincipaldeledificio.

Page 46: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.46de64

AvisosdeEmergencia.

Instalacióndecinco(5)pulsadoresdealarmaGrado3en:

1. Archivo/almacén‐PA‐01

2. Áreadeventasatt.cliente‐PA‐02

3. Áreadeventasatt.cliente‐PA‐03

4. Áreadeventasatt.cliente‐PA‐04

5. Dirección‐PA‐05

Centralización.

Instalaciónde(1)CentraldeRoboGalaxyGD‐48–C048‐D‐E1‐KPD+móduloETH(E080‐4)Galaxy+2baterías12Vccde7/18Ah.

Seinstalará(1)tecladodeórdenesCP037‐01,enaccesodepersonalTO‐01.

Instalaciónde(2)módulosRIO–CO72.

Instalaciónde(1)móduloreléMR‐4E.

Instalaciónde(1)fuentedealimentaciónauxiliarGrado3,(incluidas2baterías12Vcc18Ah)Elinstaladorefectuaráloscálculosnecesariosparaacometerlacapacidadnecesariarespectoalnúmerodeelementosyconsumodurante30horas.)

El instalador comprobará que los códigos Alfa de la Central de Robo, estánprogramados reseñando leyenda de ubicación. En el caso de no estar programadosdichos códigos, estará obligada a la realización de dicha programación ycomprobaciónconelCOS.

Zonificacióndelacentralderobo:

EnAnexoII,deestedocumentoseacompañafichadezonificacióndezonas.

1. ElSistemadeIntrusión,sealimentarádelcuadroeléctricogeneral,mediante

SistemadeCCTV.

Instalacióndecinco(5)cámarascoloren:

1. Accesooficina“coberturaentrada”‐HDvisiónnocturnaledsIR‐TV‐01

2. Archivo/almacéndematerialHDvisiónnocturnaledsIR‐TV‐02

3. Distribuidor(HDvisiónnocturnaledsIR)TV‐03.

4. ÁreaVentas/att.Cliente“coberturamostradoratenciónalpúblico”‐(HDvisiónnocturnaledsIR)TV‐04.

Page 47: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.47de64

5. ÁreaVentas/att.Cliente“coberturamostradoratenciónalpúblico”‐(HDvisiónnocturnaledsIR)TV‐05.

6. CarteríaSGIE‐(HDvisiónnocturnaledsIR)TV‐06.

7. Muelle(HDcontraluces)TV‐07.

Un(1)grabador/transmisordigital8entradas,queregistrelasimágenesobtenidasporlascámarasytransmitaporlared(IP)alCentroOperativodeSeguridad.Paraellosedeberárecabar,porladirecciónfacultativa,alcitadoCentroOperativoladirecciónIPcorrespondienteaeseequipo,queserádeunodelosmodelossiguientes:

o VisualTools–ModeloVX‐8‐>500Gb–(E/SDigitales,8entradas/4salidas).

o LanaccessOnSafemodeloAU‐QDJ/8/SH

o HeiteCamDiscVG10

Instalacióndeun(1)arcónparaproteccióndelvideo,dotadodecerradura,retardodeaperturayextractordecalor.Seprocederáalanclajedelarcónen(pared/mobiliario/suelo‐debiendoincorporarsoportesopeana)

El grabador se conectará a la Central de Alarmas, de forma que se comuniquen lasalarmasalgrabador.

ConfiguraciónbásicadelDVR.

Elinstaladorefectuaráconexióndelgrabadorconlacentraldealarmas,paralocual,llevaráelcableadonecesariodesdeelgrabadoralacentralyconectaráelconexionadoqueseaprecisoparaquelasseñalesdeintrusión,atraco,fuegoyarmado/desarmadodelacentralpasendelreposo(NC)alaactividad(NA)cuandoseproduzcacadaunodelosincidentesanteriormentedescritos.

Configuracióndeentradasdealarmaprocedentesdelacentralderobo

EquiposOnSafeentradasdealarma:

Nro 1: armado o desarmado (función día/noche). Permite habilitar en las cámaras lagrabaciónporsensormientraslacentraldealarmasestáarmada.

Nro2:alarmaintrusión,comunicaalgrabadorlaentradailegalenlaoficina.

Nro3:pulsadores,cambiarálavelocidaddegrabacióndelascámarasdelvestíbulo.

Nro4:fuego,comunicaalgrabadorunaalarmaporestacausa.

Nro5:masa.

Page 48: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.48de64

EquiposVisualTools,entradasdealarma

Nro1:pulsadoresdeatraco

Nro2:fuego

Nro3:intrusión.

Nro8:armado/desarmadocentral.

EquiposHeitel,entradasdealarma

SeránindicadasdesdeelCOS.

Nota.‐ La Central de alarma de robo y el videograbador digital se instalará en el Cuarto deInstalaciones,debiendoconectarsealSAI.

Controldeaccesos.

Instalacióndeun(1)tecladodeaccesoantivandálico,aperturamediantecódigoPIN,conmuellecierrapuertas,cerraderoeléctricoybotóndeaperturadesdeelinterior,enaccesoaCarteríaTA‐01.

PuestaenmarchadelsistemayconexiónaCRA.Correos(COS)

Elinstalador,antesdeprocederalaconexióndelainstalaciónconelCOS,deberájustificardocumentalmentealnúmerodefax915963770,losiguiente:

ContratodeinstalaciónvisadoporlaD.G.dePolicía.

CertificadodeRegistroEmpresadeSeguridadInstaladoraautorizada,yámbitodecoberturaautorizado(local,provincial,estatal).

NºdeInscripciónenel“RegistrodeEmpresasdeSeguridad”delMinisteriodelInterior.

NombreyD.N.I,delinstaladororesponsablequeprocedealainstalaciónopuestaenfuncionamientodelsistema.

Deberáelinstaladorremitiralfaxnº91‐596.37.70(R.I.C.O.‐23770),lossiguientesdatos:

o Detalledeloselementosinstaladosyelnúmerodezonaalquehasidoconectado,incluidozonadesabotajeporelemento.

No seadmitiráypor tantono se iniciará lapuestaenmarcha si no se acompañan losdocumentosexigidosenlospuntosprecedentes.

Porúltimo,unavezefectuadalacomunicaciónconelCOSyprogramadalacentralsiguiendolasdirectricesrequeridasporéste,seprocederáalaconexióndelsistemaconformeal:

AnexoIIdelaOrdendeINT/316/2011de1defebrero.

Page 49: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.49de64

Documentaciónaentregar.

Laentidadinstaladora,alfinalizarlainstalaciónyunavezrealizadalapuestaenmarchadelsistema, tras efectuar las comprobaciones necesarias para asegurarse de que cumple sufinalidadpreventivayprotectora,ydequeesconformeconelproyectocontratadoyconlasdisposiciones reguladoras de la materia, habrá de entregar en el acto de la recepciónprovisionallasiguientedocumentación:

ContratodeinstalaciónvisadoporlaD.G.dePolicía.

Certificadodeconformidad,Documento“talcomoseinstaló”conformeaUNECLC/TS50131‐7V2,especificandoelgradodeseguridaddelsistema,enestecasoconcretoGrado3.

LibroRegistrodeRevisionesquelaentidadadjudicatariadeberáaportardebidamentevisadoycumplimentadoantelaDirecciónGeneraldePolicía.

CertificadodeanclajedecajafuerteconformeaUNE108136.

Cualquierotrodocumentoquejustifiquelalegalizacióndelainstalación,siéstavinieraobligadaporelcumplimientodenormativaespecíficatantolocalcomoautonómica.

DocumentoqueacreditelaformaciónimpartidaalosempleadosdeCorreos,comomínimodospersonas,sobreelfuncionamientodelainstalacióndetallando:

Explicaciónsobreelcometidodecadaunodelosequiposinstalados.

Armadoydesarmadodelacentraldeintrusión(utilizacióndelteclado)

Actuaciónenlacentralanteunaincidenciadeavería(anularzona)

Paralarecepcióndelossistemas,serácondiciónindispensable,quesehayallevadoacabolaformaciónrequerida, justificandocondocumentodondefigurenrelacionadas laspersonasalasqueseimpartióelcurso.

Page 50: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.50de64

ANEXOI–InstalacionesdeSeguridad

OrdendeINT/316/2011de1defebrero

CAPÍTULOI

Instalacionesdeseguridad

Artículo1.Ámbitomaterial.

1.Únicamente lasempresasdeseguridadautorizadaspodránrealizar lasoperacionesde instalaciónymantenimiento de aparatos, dispositivos o sistemas de seguridad y alarma, cuando estos pretendanconectarseaunacentraldealarmasoalosdenominadoscentrosdecontrolodevideovigilanciaquerecogeelapartadoprimerodelartículo39delReglamentodeSeguridadPrivada.

2. De conformidad con lo dispuesto en el artículo 46 del Reglamento de Seguridad Privada, para conectaraparatos,dispositivososistemasdeseguridadacentralesdealarmasocentrosdecontrol,seráprecisoque la instalación haya sido realizada por una empresa de seguridad inscrita en el Registrocorrespondienteyseajustealodispuestoenlosartículos40,42y43delcitadoReglamentoyaloestablecidoenlapresenteOrden.

3. En cumplimiento del artículo 47 del Reglamento de Seguridad Privada, las empresas de seguridad deinstalaciónymantenimientoy lasempresasexplotadorasdecentralesdealarmas,estaránobligadas,antesdeefectuar la conexión, a instruir al usuario, por escrito, del funcionamiento del servicio, informándole de lascaracterísticastécnicasyfuncionalesdelsistemaydelasresponsabilidadesquellevaconsigosuincorporaciónalmismo.

Artículo4.Proyectoycertificadodeinstalación.

1.Elproyectodeinstalación,alquehacereferenciaelartículo42delReglamentodeSeguridadPrivada,estaráelaboradodeacuerdoconlaNormaUNE‐CLC/TS50131‐7.Enella,sedeterminanlascaracterísticasdeldiseño, instalación, funcionamientoymantenimientodesistemasdealarmade intrusión,con loscualessepretendeconseguirsistemasquegenerenunmínimodefalsasalarmas.

2.Elcertificadoobligatoriodeinstalaciónalquehacereferenciaelcitadoartículo42,deberágarantizarque el proyecto está realizado de conformidad con la Norma UNE antes expresada y cumple con lasfinalidadesprevistasenelyamencionadoartículo.CAPÍTULOV

Formacióndelpersonal

Artículo19.Personaldeinstalaciónymantenimiento.

Lasempresasdeseguridadresponderándeque,laformacióndelosresponsablesdelosproyectosdeinstalaciónelaborados, así como la de los técnicos y operarios encargados de su ejecución, implique el conocimientoexhaustivo del contenido de las Normas UNE‐EN 50131 y siguientes, de forma que cualquier instalación deseguridadseajustealoestablecidoenellas.

Page 51: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.51de64

DESCRIPCIONELEMENTOSDESEGURIDAD

ROJALESSUC.01–CIUDADQUESADA(Alicante)UNIDAD

DETECTORDEPRESENCIAPARED– Grado3 "=>11m 14

DETECTORDEPRESENCIATECHO–Grado3"=>6m 1

DETECTORSÍSMICODECAJAFUERTE‐ 1

CONTACTOMAGNÉTICOm/gpotenciaGrado3 5

PULSADORDEALARMA–G3 5

SIRENAEXTERIORDEROBO 1

CENTRALDEDEROBOGALAXYDIMENSION‐GXY‐D48C‐Grado3(incluidotecladoGXY‐MK‐7,móduloEthernet,móduloreléMR‐4Ey2bateríasde17Amphora).

1

FUENTEDEALIMENTACIÓN"incluido2baterías18Ah" 1

MÓDULOGXY‐RIO,8entradas. 2

CÁMARACOLOR‐CCD1/3INT.DIA/NOCHE(Altaresolución,HDespecialcontraluces,incluidoópticavarifocalaltaluminosidadysoporte)

1

CÁMARACOLOR‐CCD1/3INT.DIA/NOCHE(HD‐visiónnocturna‐LeedIR,incluidoópticavarifocalaltaluminosidadysoporte)

6

GRABADORDIGITALDEVIDEO8entradas(incluyemóduloreléyconexióncentralrobo)VisualTools‐LanaccesOnSafe=>1Tb–Heitel=>1Tb

1

ARCÓNPROTECCIÓNVIDEOGRABADOR– Dotadode“cerradura/retardoelectrónicoyextractordecalor–incluidoanclajeapared/mobiliarioosuelomediantesoportesopeanadesujeción”

1

TECLADOANTIVANDÁLICODEACCESOCÓDIGOPIN– (incluidocerradero,muellecierrapuertasybotóndeaperturadesdeinterior)

1

2.13.InstalacióndevozydatosAcometidatelefónica,cajametálicayregletas“krone”Serealizaráuntendidotelefónicoconcablemultiparde10parestelefónicosbajotuborígidodePVC auto‐extinguible desde la caja de registro de la compañía telefónica o arqueta exteriorhastalacajadetelefoníadescritamásabajoenelcuartodeinstalacionesdondeseencuentraelRack.Sedispondráuna (1)cajametálicade ICTacolocarenelcuartodondeestáubicadoelRack,cercanoaél,en su interior sealojará2 regletasKRONEde10parescadaunay losPTR´sdetelefónica para las líneas contratadas, a la primera regleta se le conexionará el tendidotelefónicoantes comentado yde la segunda saldráunamanguera telefónicamultipar (cat.5)paraconexiónenelprimerpaneltelefónicodelRack.Rack/armariodistribuidordeVozyDatosSe instalaráun(1)ArmariomuralRack19"demínimo24U(fondomínimode500mm),con laterales desmontables, estructura enmetal con puerta reversible de cristal templado,cerradura y llave, soportes interiores de 19” perforados y desplazables, ventilador incluido.

Page 52: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.52de64

Ubicado en el cuarto o armario de instalaciones. Dispondrá en su interior de la siguienteconfiguración:

1Panelde entrada telefónicode24 conectoresRJ45. (A estepanel le llegará elcableadomultipardesdelasegundaregletaKronedelacajaICTmetálica).

1Panel de salida deVOZ de 24 conectoresRJ45,Cat.6 (para dar servicio a lastomasdevoz).

1Panelparaguiadodecableado. 1PaneldesalidadeDATOSde24conectoresRJ45,Cat.6(paradarservicioalas

tomasdedatos). 1Panelparaguiadodecableado. Espacioslibresparaelectrónicadered. 1Bandejaparaelectrónica. 1Regleta para rack conmínimo 5 tomas de corriente con interruptor y piloto

luminoso. 14 latiguillosUTP cat.6 de longitud 0,5m. para parcheo entre los paneles y/o

electrónicadelRack. 14 latiguillos UTP cat.6 de longitud 1m. para parcheo entre los paneles y/o

electrónicadelRack. Accesoriosqueseannecesarios.

CableadoestructuradoycanalizaciónSerealizarácableadodetodaslastomasdevozydatosinstaladas,concabledevoz/datosUTPdeCategoría6concubiertadecerohalógenos.Elcableadosellevaráporfalsotechoportuboflexible libredehalógenosdelosdiámetrosqueseannecesarios,paraleloalabandejaeléctricaperoindependientedeesta.PruebasyetiquetadoLacertificaciónserealizaráconladistribuciónfinal.Realización de todas las pruebas para la certificación de todos los puntos de voz y datosinstalados,consistemademediciónFLUKEcapazdemedirtodoslosparámetrosdecategoría6.Sedaránlosresultadosimpresosalapropiedadenlaentregafinaldedocumentación.Etiquetado de las tomas RJ45 en los paneles del armario y en cada toma de voz/datos, connumeración única y consecutiva, D1, V1, etc.

Page 53: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.53de64

2.14.SeguridadySaludRedacción y puesta en obra del Plan de Seguridad y Salud, con las medidas generales deseguridadehigieneatomarenlasobrasdereformadadaslascaracterísticasdelasmismas.SeseguiránlasnormasyespecificacionesdelR.D.1627/1997,de24deOctubreporelqueseestablecen las disposicionesmínimas de Seguridad y Salud en las Obras de Construcción ydemás normativa de referencia, así como lo indicado en el Plan de Seguridad y SaludaprobadoporelCoordinadordeSeguridadySaludenlafasedeEjecución.2.15.GestiónderesiduosPuestaenobradelPlandeGestióndeResiduos.SeseguiránlasnormasyespecificacionesencumplimientodelRD.105/2008del1defebreroporelqueseregulalaproducciónygestióndelosresiduosdeconstrucciónydemolición.2.16.ControldeCalidadPuesta en obra del Plan de Control de Calidad en cumplimiento del CTE en lo referente laNorma de Calidad en la Edificación, comprendiendo la ejecución de ensayos demateriales,redaccióndeinformesyvisitasapiedeobra,necesariosparaelcumplimientodelanormativavigente.2.17.NotasImportantesTodas las gestiones y trámites con las compañías suministradoras de los diferentesservicios,hastallegaralacontratacióndelossuministrosseincluyendentrodelcostedela obra. Correrá a cargo de la empresa adjudicataria la preparación de cualquier tipo dedocumentaciónnecesariaasícomoelpagodetasasdeenganche,accesos,permisos,etc.

A la recepción de la obra, esta se entregará con la documentación actualizada de todas lasinstalaciones,planosconestadofinal,certificadosdegarantíadeequipos,ycertificadosdeTODASlasinstalaciones,debidamentediligenciados.

Todas las instalaciones deberán estar legalizadas por la misma empresa ejecutora,debiéndoseacreditaralcomienzodelaobra,copiadeloscertificadosdeempresaslegalmenteautorizadasparatrabajarenellugardeubicacióndelamisma.

Los contratosdemantenimientopreventivo serán de un año de duración a partir de lafirma del acta de recepción de las obras. Este mantenimiento será asumido por la mismaempresaejecutoradecadainstalación,quedeberátambiénestardadadealtacomoempresamantenedoraen ladelegaciónde industria correspondienteduranteel añodeduracióndelcontratoygarantía.

Page 54: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.54de64

Durante el año de garantía, las empresas mantenedoras gestionarán correctamente los“Librosdeusoymantenimiento”de cada instalación, anotando cada intervenciónque sehaga,reflejandoexpresamente:fechaderealización,nombreyfirmadelosoperariosysellodelaempresamantenedora.

Concarácterprevioalvencimientodeloscontratosdemantenimiento,yenpresenciadelJefede Mantenimiento y el Jefe o representante de Seguridad de Correos, las empresasmantenedorasmostrarányexplicaránpormenorizadamenteel funcionamientode lasinstalaciones a quien Correos designe para hacerse cargo de ellas. Y harán entrega de loslibrosdeusoymantenimientoydetodaladocumentaciónrelacionadaconellasgeneradaalolargodelperíododeduracióndelplazocontratado.

Page 55: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.55de64

03.VALORACIÓNECONÓMICADELAOBRA:

Lavaloracióneconómicadelaobraqueseacompañacontemplalaejecucióncompletadetodoslos capítulos descritos anteriormente ‐y aquellos otros no descritos pero necesarios paragarantizarelcumplimientodenormativasyelbuenfuncionamientodelaactividadenellocal‐,yse consideran incluidos todo el material, mano de obra, elementos y equipos auxiliares,comprobaciones, controles de calidad, remates y limpieza necesarios hasta la finalización,puestaenmarchayverificacióndelcorrectofuncionamientodetodosellos.

PRESUPUESTODEEJECUCIÓNMATERIALDELAOBRA 219.235,70€

GASTOSGENERALES(13%) 28.500,64€

BENEFICIOINDUSTRIAL(6%) 13.154,14€

PRESUPUESTODEEJECUCIÓNPORCONTRATA(SINIVA) 260.890,48€

Asciende el Presupuesto de la Ejecución por Contrata, sin Impuestos Indirectos, a laexpresadacantidaddeDOSCIENTOSSESENTAMILOCHOCIENTOSNOVENTAEUROSCONCUARENTAYOCHOCENTIMOS

Apartedelostrabajospropiosdeejecucióndelaobraesnecesariopreverpornoencontrarseincluidosenestavaloración:

Redaccióndeproyectobásicoydeejecuciónparaadaptacióndellocal Redaccióndeproyectodeactividad DirecciónfacultativadelaObra CoordinacióndeSeguridadySalud Gestionesparalaobtencióndelicenciasypermisos Librodeledificioyplanosasbuilt.

‐ La superficie construida es de 349,53m2, por tanto elmódulode costede ejecución/sup.const.=627,23€/m2yelmódulocostetotal/s.const.=746,40€/m2Se adjuntan planos de implantación y reportaje fotográfico. Los contratos tipo demantenimientoymemoriasobre lasmedidasdeseguridade intrusismosolicitadasporelÁreadeSeguridaddeCorreosseentregaránunavezadjudicadoelexpediente.

EnMadrid,13demarzode2015.

ArquitectodeCorreos

ArquitectoTécnicodeCorreos

IngenieroTéc.IndustrialdeCorreos

Page 56: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.56de64

4.REPORTAJEFOTOGRÁFICO.

Fachadadelantera(principal)

Page 57: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.57de64

Fachadalateralderecha

Fachadalateralizquierda

Interiordelanaveencrujíaderecha

Page 58: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.58de64

Interiordelanaveenestructuracentral

Interiordelanaveencrujíaizquierda

Page 59: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.59de64

Interiordelanaveenaccesoaplantaprimeraademoleryforjar

Interiordelanavedesdeelfondohacialafachadadelantera

Page 60: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE

MTVREFORMALOCALPARASUC‐1YU.R.DEROJALES‐CIUDADQUESADA(ALICANTE) pág.60de64

5.PLANOSDEESTADOACTUALYDEIMPLANTACIÓN.

01.PLANTABAJA.ESTADOACTUAL. E:1/100

02.ALZADOYSECCIONES.ESTADOACTUAL. E:1/150

03.PLANTABAJA.ESTADOREFORMADO. E:1/100

04.ALZADOYSECCIONES.ESTADOREFORMADO. E:1/125

Page 61: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE
Page 62: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE
Page 63: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE
Page 64: MEMORIA TÉCNICA VALORADA DE LOS PROYECTOS Y OBRAS DE