52

Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os
Page 2: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os
Page 3: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 3

Mert magyarok mindenütt vannakMegkérdezik tõlem: miért vannak a rendez-

vényeinken gyakran afrikai, ázsiai, dél-amerikaivendégek? Miért adunk olykor tág teret más né-pek kultúráinak a bemutatására? Miért vannakVilágklubjaink olyan országokban is, ahol nin-csenek magyarok?

Elõször is, jó tudni: magyarok mindenütt van-nak. Úgy gondolom, valóban nincs olyan országa világban, ahol ne lennének magyarok, magyarszármazásúak vagy magyar kötõdésûek.

Rákóczi után még csak bujdostunk, majd a vérzivataros idõ-szakokban egyre többször emigráltunk, ma pedig már szabadonvándorolhatunk szerte a nagyvilágban. Háromszáz év alatt leg-alább egy magyarországnyi honfitársunk telepedett le valahol, hoz-ta létre új otthonát, gyarapította családját (gyakran vegyes házasságrévén) s gazdagította az adott ország kultúráját, gazdaságát magyar

vonatkozásokkal is. Jó az Magyarországnak, ha felkutatjuk õket, segyfajta „jószolgálati nagykövetként” kapcsolatot ápolunk velük?Azt gondolom, igen.

Másodszor: a mai globalizált versenypályán jó hírûnk és nem-zeti érdekeink érvényesítéséhez mindenkire szükség van. A hatá-ron túl élõ magyarság mellett széles körben a velünk rokonszen-vezõ, együttmûködõ népek, nemzetek támogatására is szükségvan. Azt gondolom, nélkülözhetetlenek.

Harmadszor: ha a világ minden táján befogadják honfitársain-kat, munkát, egzisztenciát, boldogulást, második otthont adnakszámukra, akkor miért ne tiszteljük meg azt a nemzetet, népet az-zal, hogy kíváncsiak vagyunk rájuk, kultúrájukra, s igényeljükegyüttmûködésüket?

Mint ahogy egyébként mi is befogadjuk a hozzánk érkezõ kül-földiek egy részét – diplomát, munkát, olykor még házastársat is ta-lálnak nálunk – miért ne tartanánk velük össze, értékeinkért?

Tanka Lászlófõszerkesztõ

János Áder in AmericaRecently János Áder, President of Hungary has paid visits of ahistoric significance to Hungarian communities in Canada andthe United States of America. In our article we give a report ofhis trip, illustrated with pictures. (page 8-9.)

The "World Club" Delegation has Visited Transcarpatia in UkraineThe members of the "Panorama World Club and HungarianChildren and Youth Protection Association" delegation ded-icated a memorial plaque to the children victims in Svaliava(Szolyva in Hungarian), organised a World Club evening inVynohradiv (Nagyszõlõs), held a civil forum in Berehove(Beregszász), a cultural event in Diakovo (Nevetlenfalu) anda meeting for businessmen in Batar (Batár). (page 12-13.)

Hungarian Life in AustraliaThe life of Hungarians is full of events on the far continent. In this issue we have an article about Gold Coast schools, cel-ebrations in October, awarding a decoration, and a culturalmeeting which is soon to be held in Adelaide. (page 19.)

By Bicycle all Over the World - Journal of TravelsJózsef Zelei, Chairman of the Burgenland World Clubhas been touring the world on his bicycle in the spiritof peace for ten years. So far he has visited more than1000 towns in 55 countries. After trips to America,Australia and New Zealand he has visited Hungariancommunities in Transylvania and the Transcarpatiaregion – in this issue we publish his journal of travelsillustrated with pictures. (page 24-25.)

Hungaraian-Russian International Economic Forum and Business MeetingThe possibilities are immense in the links of economy - thiswas the main experience of the highly successful, two days'conference, at which almost 200 Hungarian and 30Russian entrepreneurs took part, and Péter Szijjártó, StateSecretary for Foreign Affairs and External EconomicRelations also made a speech. (page 27.)

Addresses All over the World - a Store of Information to Establish LinksThe aim of this column is to collect importantsocial, cultural, business and other items ofinformation. By making it available to a widerange of people we can help in establishinglinks between Hungarians living in differentparts of the world, as a result of which theycan co-operate in the most different areas oflife. (page 38-41.)

Áder János AmerikábanÁder János magyar köztársasági elnök történelmi jelen-tõségû látogatást tett nemrégiben Kanada és az AmerikaiEgyesült Államok magyar közösségeiben. Képes riportbanszámolunk be útjáról. (8-9. oldal)

Kárpátalján járt a Világklub-delegációSzolyván táblát avattak a gyermekáldozatokemlékére, Nagyszõlõsön Világklub-estet,Beregszászon civilfórumot, Nevetlenfaluban kul-turális mûsort, Batáron üzletember találkozót ren-deztek a Panoráma Világklub és a Magyar Gyermekés Ifjúságvédelmi Szövetség küldöttségénekrésztvevõi. (12-13. oldal)

Ausztrália magyar életeGazdag magyar élet zajlik a távoli kontinensen. Ezúttala Gold Coast-i iskoláról, az októberi ünnepségekrõl,egy kitüntetés átadásról, és a közeledõ adalaide-i kul-turális találkozóról számolunk be. (19. oldal)

Kerékpárral a nagyvilágon át – útinaplóZelei József, a Világklub burgenlandi elnöketízedik éve járja a nagyvilágot a békejegyében kétkerekûjével, eddig 55 állam többmint 1000 városát látogatta meg. Amerika,Ausztrália, Új-Zéland után Erdély ésKárpátalja magyar közösségeit kereste fel aMagyar Világtalálkozó békeüzenetével – képesútinaplóját adjuk közre. (24-25. oldal)

Magyar-Orosz Nemzetközi Gazdasági Fórum és Üzletember TalálkozóÓriásiak a lehetõségek a gazdasági kapcsolatokban– ez volt a fõ tapasztalata a nagy sikerrel zárultkétnapos konferenciának, amelyen mintegy 200hazai és 30 oroszországi vállalkozó vett részt, s fel-szólalt Szijjártó Péter, a Miniszterelnökség Külügyiés Külgazdasági Államtitkára is. (27. oldal)

Világcímtár – a kapcsolatépítések információs táraLapunk e rovatának célja, hogy tár-sadalmi, kulturális, üzleti, továbbáfontos közérdekû információk össze-gyûjtésével és széles körû kiajánlásá-val segítse a nagyvilágban a magyar-magyar kapcsolatteremtést ésegyüttmûködést az élet legkülön-bözõbb területein. (38-41. oldal)

IINN TTHHIISS IISSSSUUEE OOFF PPAANNOORRÁÁMMAA AA PPAANNOORRÁÁMMAA AAJJÁÁNNLLAATTAA

Page 4: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. számAMERICAN HUNGARIAN PANORAMA4

NNEEMMZZEETTKKÖÖZZII KKÖÖRRKKÉÉPP

Emlékmûvet állítottak az 1956-os forradalom menekültjei és a ko-rábbi idõszakok magyar beván-dorlói tiszteletére az AmerikaiEgyesült Államokban, a Connecti-cut állambeli Wallingfordban.

A Magyar Közösségi Központelõtt felállított, gránitkõbõl készültemlékmû a magyaroknak az 1956-os forradalom és szabadságharcalatt hozott áldozatait, valamint

azt örökíti meg, amikor az 1880-asévekben bevándorlók érkeztekWallingfordba.

„Azoknak az emlékének ajánljuk,akik elõttünk érkeztek” – mondtamintegy száz ember elõtt Kapi Bar-bara, a klub korábbi elnöke.

Az ünnepségen jelen volt DánKároly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, aváros polgármestere is.

Connecticutban az 1956-os áldozatokra is emlékeztek

Emlékmű a bevándoroltaknak

Felavatták a wallingfordi emlékmûvet

Kitörõ sikerrel turnézik Amerikában a Magyar ÁllamiNépi Együttes! Lelkes ünnepléssel fogadta az amerikai kö-zönség mûvészeink fellépését minden eddigi helyszínen.Pál István „Szalonna” zenekarvezetõ prímás elmondta: aMagyar rapszódia címû észak-amerikai elõadássorozat fo-gadtatása nagy sikerrõl árulkodik.

„Nem feltétlen ahhoz köthetõ az együttes sikere, hogymagyar ember él-e a fellépés helyszínén. Az amerikaiak,mexikóiak, kínaiak, oroszok is kedves szavakat monda-nak az elõadás után. Megérinti õket, hogy átható erõt ésenergiát hoztunk. Érzik benne a hazait, hogy mindenkijött valahonnan, és mindenki a saját gyökereit keresi. Ér-zik azt is, hogy szívünket-lelkünket beleadjuk. Nem tudokolyan elõadást mondani, amelyen a közönség érdeklõdésealább hagyott volna” – mondta Pál István.

San Josétól Torontón át Floridáig összesen 74 elõadásttart december 17-ig a Magyar Állami Népi Együttes.

Folytatódik a Kõrösi Csoma Sándor program

Segítik a diaszpórában élőketFolytatódik a diaszpóra magyarságát segítõ Kõrösi Csoma Sándor prog-ram a jövõ évben is, a finanszírozását a magyar központi költségvetésbiztosítani fogja – közölte Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes aprogramot értékelõ budapesti konferencián.

Semjén Zsolt kiemelte: fantasztikus munkát végeztek az ösztöndí-jasok, és kedvezõ visszajelzések érkeztek kinti tartózkodásukról. Rá-mutatott: a magyarság megtartásához nem elegendõ, ha Magyarorszá-gon jól mennek a dolgok. Fontos, hogy megerõsödjön a Kárpát-meden-ce magyarsága az elszakított területeken, és a diaszpóra a harmadik te-rület, amely a magyarság megmaradása szempontjából kulcsfontossá-gú – hangsúlyozta, hozzátéve: eddig az emigráció, a diaszpóra magyar-sága háttérbe szorult a Kárpát-medencei kérdésekhez képest.

Négy lépést tettek a diaszpóra magyarságának megõrzéséért – idézte felSemjén Zsolt, aki elsõként a diaszpóratanács létrehozását említette, amelyaz ottani magyarság speciális problémáival foglalkozik, majd kitért arra,hogy 50 konzult küldtek a honosítás lebonyolításának megkönnyítésére.Szólt még a tárgyi örökség mentésérõl, dokumentálásáról a Julianus-pro-gram keretében, és negyedik lépésként a Kõrösi Csoma Sándor programról,amelynek a magyar identitás felszítása volt a célja. Sok helyen ez már aligpislákolt, ezért volt fontos a program elindítása – mondta.

Átható erejû hatással lépnek fel mûvészeink

Hatalmas siker, ami magyar!

Azoknak az egyszerûsített honosítás-sal magyar állampolgárságot szerzõ vá-lasztópolgároknak, akiknek magyaror-szági lakcímük van, nem kell regisztrál-niuk, automatikusan felkerülnek a köz-ponti névjegyzékbe – közölte a NemzetiVálasztási Iroda.

Az eddigi 530 ezer új állampolgár kö-zül 70 ezernek van magyarországi lakcí-me, így õket nem érinti a levélben szava-zás lehetõsége. Az 530 ezer személy ötödemég nem nagykorú, így nem is vehetnekrészt a választásokon. Így a tavaszi ország-gyûlési választáson kevesebb mint 360 ez-

ren élhetnek a levélszavazás új intézmé-nyével az egyszerûsített honosítással ma-gyar állampolgárságot szerzõ választópol-gárok közül. A hazai lakcímmel rendel-kezõk, ha nincsenek a választáskor Ma-gyarországon, akkor a külképviselete-ken adhatják le szavazataikat.

Hazai lakcímmel nem kell regisztrálni

Hogyan szavaznak a külhoniak?

Semjén Zsolt és Répás ZsuzsannaElbûvöli Észak-Amerikát a Magyar Állami Népi Együttes

Page 5: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A magyar diplomácia vezetõje rámuta-tott: a kitüntetésekkel a kormány a szemé-lyes teljesítmények elismerésén túl köszö-netet mond New York, Amerika és a világmagyarságának a nemzeti összefogásbanjátszott szerepéért és a támogatásáért, mert

az elmúlt három és fél év alatt derült ki iga-zán, hogy arra mekkora szükség van.

„Bajban ismerszik meg a barát. Mimost jöttünk arra rá, hogy a világ ma-gyarsága nélkül nagyon gyengék len-nénk” – mondta a külügyminiszter. Sza-

vai szerint a világban sokan nem értettékmeg vagy nem akarták megérteni a Ma-gyarországon az elmúlt három-négy év-ben végbement hatalmas változások lé-nyegét, mert a szándékuk pont az ellen-kezõje volt.

A magyar kormány célul tûzte ki maga elé, hogy egyetlen magyar se érezze magát sehol, a világ egyetlen országában sem számkivetve – jelentette ki Martonyi János külügyminiszter, aki 25 új magyar állampolgár es-kütételén vett részt, majd magas állami kitüntetéseket adott át a New York-i magyar fõkonzulátuson.

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 5

IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK

Toró T. Tibor, az Erdélyi Magyar Nép-párt elnöke hangsúlyozta: a román politi-kai döntéshozók csak akkor lesznek haj-landók intézményes párbeszédre a magyar

közösséggel, ha az erõt mutat, és egysége-sen lép fel. A közösségi akarat felmutatásá-ra jó példa volt a székelyek nagy menetelé-se, de az erdélyi magyar politikai erõk ak-

cióegységét a küszöbön álló választási év-re is át kell menteni – említette.

Antal Árpád, Sepsiszentgyörgy polgár-mestere szerint a székelyföldi románokképviseletét olyanok sajátították ki, akiketmég Ceausescu küldött elrománosítani amagyar többségû térséget. Mint mondta,velük nincs esély párbeszédet folytatni azautonómiáról – ugyanakkor üdvözölte,hogy Székelyföldön olyan román fiatalokis hallatják hangjukat, akik nyitottak a pár-beszédre.

Izsák Balázs, a Székely Nemzet Tanács el-nöke arra emlékeztetett, hogy az autonómia-statútumot érdemi vita nélkül utasította el abukaresti parlament, és a román kormánysem méltatta válaszra a márciusi marosvá-sárhelyi tüntetésen elfogadott petíciót, vagy aszékelyek nagy menetélésének kiáltványát.

Az autonómiáról folytatandó magyar-román párbeszédnek a Székelyföldön kell kezdõdnie – állapították meg a témával kap-csolatos sepsiszentgyörgyi kerekasztal-beszélgetés résztvevõi.

Az erdélyiek egységes fellépése vezethet eredményre

Székelyföld önrendelkezést akar

Honfitársainkkal találkozott New Yorkban Martonyi János külügyminiszter

Ne legyen egy magyar sem számkivetett!

Az Állami Népi Együttes kétezer nézõelõtt fergeteges sikert aratott az ottaniAuditorium Theatre-ben. Az politikus azelõadás elõtt a közönséget köszöntve kije-lentette, hogy a kormány örömmel támogat-ja az együttes jelenlegi 73 észak-amerikaifellépését, mivel a népi hagyományõrzésfontos része a magyar kultúrának.

„A népi kultúra kiemelkedõen fontosszerepet játszik az amerikai magyarságidentitásának megõrzésében, még a magyarnyelvet már nem beszélõ rétegek számárais. A néptánc, illetõleg a népzene nagyon

komoly azonosulási lehetõséget kínál” –nyilatkozott Németh Zsolt, hozzátéve, hogya népi kultúra hidat képez az amerikai kö-zösséghez is, és minél jobban ismerjük egy-mást, annál erõsebb a szövetségünk.

Az államtitkár emlékeztetett rá, hogy anyári washingtoni Smithsonian FolklifeFestivalon másfél millió ember volt kíváncsia magyar népi kultúrára.

Németh Zsolt a chicagói Szent István-templom Mindszenty-termében 17 magyarállampolgár eskütételén vett részt. A helyimagyarokkal találkozva hangsúlyozta: az

állampolgárság az egész világmagyarságát fogja össze.

„Állampolgárságnak fontos fõpróbájalesz a részvétel az országgyûlési választáso-kon. Bízunk benne, hogy itt, a tengerentú-lon és nagy érdeklõdés övezi majd a válasz-tásokon való részvételt” – jelentette ki Né-meth Zsolt.

Németh Zsolt Chicagóban Magyaror-szág tiszteletbeli konzuljának kérte felRobert C. Knuepfert, a Baker & McKenzieügyvédi iroda ottani elnökét, akinek átadtaa Magyar Érdemrend tisztikeresztjét.

A népi kultúra nagyon fontos megtartó erõ az amerikai magyarság számára és egyben kapcsolódási pont azamerikai közösség felé is – mutatott rá Németh Zsolt külügyi államtitkár Chicagóban.

Chicagóban amerikai magyarokkal találkozott a külügyi államtitkár

Nagy megtartó erőnk a népi kultúra

MartonyiJános

Németh Zsolt

Page 6: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA6 2013/ 4. szám

Orbán Viktor hangsúlyozta: bármi islesz a következõ parlamenti választáseredménye, valószínû, hogy az új alkot-mányos alapok „nem lesznek fölszedhe-tõk”. Kiemelte azt is: mindig erõt adott akormánynak, hogy amikor a nemzetköziviták idején kiállásra volt szükség, a hatá-ron túli magyarokra mindig lehetett szá-mítani.

A nagyvilágban zajló átrendezõdés le-hetõségét ki kell használni – mutatott ráOrbán Viktor a Magyar Diaszpóra TanácsIII. ülésén. A kormányfõ szerint Magyar-ország a keresztény kultúrára és a munkatiszteletére építve tudott már az ellenfele-ink által is elismert sikereket elérni az el-múlt években. Úgy véli: a jövõben az egy-séggel együtt járó stabilitás lehet Európá-ban a legnagyobb érték.

Orbán Viktor szerint Európa feladta akeresztény hagyományait és a munkáraépülõ társadalmat. A magyar alaptörvényazonban választ ad ezekre a problémákra:aktuálisnak tekinti Szent István üzenetétés a munka tiszteletét. Az elmúlt háromévben ezekre az elvekre építve sikerültMagyarországnak olyan teljesítményt el-érni, amelyet az ellenfeleink is sikeresnekminõsítettek az elmúlt néhány hónapban.

A saját politikánkért nagyon sok nem-zetközi tényezõvel kellett vitát folytatni.Nekik nem esik jól leírni a tényt, hogy ötolyan ország van, amely tudja csökkente-ni az államadósságát, illetve azon nagyonkevés ország között vagyunk, amely 3százalék alatt tudja tartani a költségvetésihiányt.

Rámutatott: 2010 óta gyenge országbólerõsebb országgá váltunk. Reméli, hogyegy erõs Magyarország kisugárzása a diasz-pórában élõk számára sokkal inkább érzé-kelhetõ lesz. A diaszpórának indított KõrösiCsoma Sándor-programról elmondta: jóesély van arra, hogy megduplázzák a prog-ramot és a rá fordítandó összeget.

A jövõ évi választás kapcsán arra kértea résztvevõket, mivel összmagyar nemze-ti döntés lesz, biztassák a magyarokat,hogy keressék meg a lehetõségét annak,hogy vegyenek részt a választáson. „Kö-zös felelõsség, hogy ne tékozoljuk el a le-hetõségeket, amelyeket eddig megterem-tettetek.”

Áder János köztársasági elnök a Sán-dor-palotában, fogadáson köszöntötte aMagyar Állandó Értekezlet résztvevõit. El-mondta, hogy a magyar-szerb megbéké-lést és a nemrég véget ért észak-amerikaikörútját tartja az elmúlt év két legfonto-

sabb nemzetpolitikaieseményének; az elõb-bivel történelmi sebe-ket kívántak gyógyíta-ni, a másikkal történel-mi adósságot igyekez-tek törleszteni.

Emlékeztetett: júni-usban a szerb parla-ment kimondta: a kol-lektív bûnösség elvefenntarthatatlan. Fel-idézte azt is, hogyTomiszlav Nikolicsszerb államfõvel közö-sen emlékeztek meg a

vajdasági Csúrogon a II. világháború ár-tatlan magyar és szerb áldozatairól.

Áder János arról is beszélt, hogy törté-nelmi adósságot törlesztett az észak-ame-rikai körútjával, amikor az ott élõ magya-rok több generációjának képviselõivel ta-lálkozott. Elmondta, utazása egyik fõ cél-ja volt, hogy az észak-amerikai magya-

rokkal méltó módon emlékezzenek megaz 1956-os forradalomról.

Szintén fontosnak tartotta az államfõ,hogy a fiatalabb nemzedékekkel is talál-kozzon, ennek fõ üzenete az volt, hogyaz új nemzedék tagjai is ápolják kapcso-lataikat hazájukkal, nemzetükkel. Szin-tén találkozott azokkal a magyar közös-ségekkel, amelyek évtizedek óta ápoljákkultúrájukat, hagyományaikat, vallásiszokásaikat, megõrizték magyar identi-tásukat.

Áder János végül Varga Bélának, az1946-os magyar parlament elnökénekszavait ajánlotta a résztvevõk figyelmébe:„Nemcsak testvérek vagyunk, hanem ne-héz sorsot átélt nemzet is. Ha mi nem sze-retjük egymást, ha mi veszekszünk, ho-gyan várhatjuk el, hogy a világ szeressenbennünket?”.

Az államfõi fogadás elõtt valamennyikülhoni magyar résztvevõ és magyaror-szági parlamenti párt aláírásával fogadtákel a Máért XII. ülésének zárónyilatkoza-tát. Semjén Zsolt nemzetpolitikáért felelõsminiszterelnök-helyettes elmondta: a do-kumentum rögzíti, hogy 2014 az egysé-ges magyar nemzet közjogi kiteljesedésé-nek éve lesz. A résztvevõk történelmieredményként értékelik az egyszerûsítetthonosítást.

Semjén Zsolt az ülésrõl szólva kiemel-te: a nemzetpolitika két legfontosabb kér-désében teljes a konszenzus. Nincs vitaarról, hogy a külhoni magyarságnak járaz állampolgárság és azzal együtt a szava-zati jog, illetve az autonómia melletti kiál-lásról sem.

A Kárpát-medencében élõ magyarság számíthat arra, hogy sikeres anyaország áll a háta mögött a következõ években –közölte Orbán Viktor Budapesten, a Magyar Állandó Értekezlet XII. ülésén. A kormányfõ az Európai Bizottság minapi jelen-tésére utalva elmondta: már nem az a vita tárgya, hogy amit Magyarország tesz, az sikeres-e, hanem az, hogy mennyire.

Vitathatatlan, hogy a külhoniaknak jár az állampolgárság

Kiteljesedhet a magyar nemzet

A Magyar Állandó Értekezlet résztvevõi Orbán Viktorral az Országházban

Orbán Viktor miniszterelnök tartja elõadását

MMAAGGYYAARR ÁÁLLLLAANNDDÓÓ ÉÉRRTTEEKKEEZZLLEETT

Page 7: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 7

IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓKK

A Szabó Zoltán-i összetartozás szelle-mében a Nemzeti Színház fontos felada-tának tekinti, hogy élõ kapcsolata legyena világban élõ magyarság kulturális szer-vezeteivel, intézményeivel és segítsemunkájukat. Ennek elsõ lépéseként aNew York-i Magyar Színházzal kötöttmegállapodást nemrégiben VidnyánszkyAttila, a Nemzeti Színház fõigazgatója.

A Nemzeti Színház a maga eszközei-vel erõsíteni kívánja a világ különbözõpontjain élõ magyarok kötõdését anya-nyelvük kultúrájához. Ennek érdekébenaugusztus 15-én elsõként a New York-iMagyar Színház igazgatónõjével, KovácsSzilviával írt alá együttmûködési megálla-

podást Vidnyánszky Attila, fõigazgató.Az együttmûködés keretében a szín-

ház mûvészei elõadóestekkel, kamarada-rabokkal érkeznek majd New Yorkba, abudapesti teátrum dramaturgiai, rendezõisegítséget nyújt a nemzeti ünnepek, illet-ve a Magyar Kultúra Napja ottani esemé-nyeinek szervezéséhez, kiállítások, szak-mai programok, beszélgetéssorozatok isszínesítik majd a közös munkát.

„Nagy biztatás, és bátorítás azt érez-nünk, hogy a távoli haza mégsem feled-kezik el rólunk, nem vagyunk egyedül,nem vagyunk magunkra hagyva” – nyi-latkozta a New York-i Magyar Színházigazgatónõje.

A megújult New York-i Magyar Szín-ház társulat elsõ elõadását a napokban él-vezhette a nagyérdemû New York-i ma-gyar közönség.

A színháznak több támogatója van,ezek közé sorolható az Amerikai Magyar-ság hetilap is, amelynek New York-i tudó-sítója nem csak követi, de terjeszti is aMagyar Színház programjait, ezáltal aszínház tevékenységének teret biztosít-ván. A programok terjesztése nagyban se-gíti, hogy a társulat fennmaradhasson, éstovább növekedhessen.

A mûsorban egy Kálmán Imre életútjá-ról megformált színdarabot adott elõ a tár-sulat: Te rongyos élet – Zenés randevú Kál-mán Imrével címmel. A darabot Gál Ró-bert A szenvedély muzsikája címmel ki-adott könyve alapján vitte színpadra a tár-sulat mûvészeti vezetõje, Kovács Szilvia.A darabban a zeneszerzõ zenés operett-dalait és életének egyes állomáspontjait já-tékos elbeszélés formájában elevenítettékfel a társulat színészei – Kovács Szilvia,Lendvay Gabriella, Csonka Tünde, Ladá-nyi Csaba és nem utolsósorban PankotayPéter, a Madách Színház utazó, New York-ban is fellépõ színmûvésze.

„Nem hiszek abban, hogy a nemzetiséghez való tartozás, a magyarsághoz valótartozás attól függ, hogy az ember milyen országban él.”

Szabó Zoltán (Josselin, 1982)

Megállapodást kötött a Nemzeti és a New York-i Magyar Színház

Nem vagyunk egyedül!

Budapesten forgatják aHoudini címû sorozatot,amelyben a magyar származá-sú Oscar-díjas színész, AdrienBrody alakítja Harry Houdinit,a legendás sza-baduló mû-vészt, aki szin-tén hazánkbólkerült ki Ame-rikába.

A filmbenszerepet kapottmég KristinConnolly (Házaz erdõ mé-lyén, A szabad-ság útjai), Houdini anyját pedigÓnodi Eszter játssza.

A History Channel, aLionsgate/A&E Studios, a prá-gai székhelyû Stillking Filmsés a budapesti székhelyûPioneer Pictures együttmûkö-

désében létrejövõ film a gye-rekkortól a csillogásig követinyomon Houdini életútját.

David Minkowski, az egyiktársproducerazt mondta,hogy a helyszí-nek, Houdinimagyar gyöke-rei és az adó-k e d v e z m é -nyek is szere-pet játszottakabban, hogy amagyarországiforgatás mel-lett döntöttek.

A forgatás 45 napig tart aMafilm stúdióiban és az etyekiKorda Stúdióban, a rendezõ ABaader-Meinhof csoport miattOscarra jelölt Uli Edel.

A filmet várhatóan 2014-benvetítik a History Channelen.

Adrien Brody alakítja Harry Houdini szerepét

Film a nagy mágusról

Adrien Brody Ónodi Eszter

Mászó fal, néptánc, csirke-paprikás, tûzoltóautó, zászló-felvonás, lovas kocsi, élõ ma-gyar zene, ezernél is többrésztvevõ – a Clevelandi Cser-késznapon a vendégeket sok-sok remek program várta.

Akik az eddigi összes Cleve-landi Cserkésznapon részt vet-tek, hitetlenkedve mesélték,hogy már 58. alkalommal gyûl-tek össze azegész észak-ame-rikai magyarságkörében népsze-rû eseményre,ugyanis vannak,akik az USA tá-voli szegleteibõlutaznak ide csakazért, hogy a régi cserkészis-merõseikkel találkozzanak, el-töltsenek egy kellemes magyarnapot.

A négy clevelandi cserkész-csapat gondos elõkészületeiután a jelentést és szemlét kö-vetõ ünnepélyes zászlófelvo-nással megkezdõdött a prog-ram, amely a szentmise és is-tentisztelet után ebéddel folyta-tódott.

Ezt követõen megnyílott avásár, kézmûves ajándéktár-gyakkal, könyvvásárral, há-

romféle élõ-zenét hallgat-hatott a kö-zönség, agyerekeknekizgalmas játé-kok és vetél-kedõk kez-dõdtek, az ér-

deklõdõk egy lengyel-magyarfocimeccsen is szurkolhattak.

Gyombolai Zsolt (Cleveland)

Remekül sikerült az 58. Clevelandi Cserkésznap

Élnek a népi hagyományok

Népszerû volt a lovas szekér

Page 8: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

„A magyar szabadság ügye mindennélszorosabb kötelék a nemzethez tartozókközött, és az új évezred szabad Magyar-országa számít a világmagyarságra” –hangsúlyozta Áder János magyar köztár-sasági elnök az 1956-os forradalom év-fordulóján a torontói Árpád-házi SzentErzsébet Magyar Katolikus Templombanhatszáz ember elõtt elmondott ünnepibeszédében.

1956. október 23-a verõfényes, koraõszi nap volt, amikor kitört a magyar tör-ténelem egyik legnagyobb, legcsodálato-sabb forradalma: egy maréknyi nemzet,amely már egy évtizede a szovjet igábannyögött, lerázta rabláncait. Ezt a forra-dalmat nem egyes emberek, nem politi-kai csoportok hajtották végre, hanem anépakarat. Egy népé, amely azt mondta,elég volt!

Az ’56-os forradalom és szabadság-harc 57. évfordulója a kanadai magyar kö-zösség életében azért is fontos, mivel atorontói megemlékezés ünnepi szónokaÁder János, Magyarország köztársaságielnöke volt.

Az államfõ megtekintette a torontói fõ-konzulátus leendõ helyiségét, megláto-gatta a Torontói Egyetemet, ahol a ma-gyar program munkatársaival találkozott,ez alkalommal a Rákóczi Alapítvány, aSzéchenyi Társaság és az Aykler-cég ven-dégei voltak, majd elhelyezte a kegyeletkoszorúját a Budapest Parkban.

Az Ontario-tó partján álló ’56-os em-lékmûnél a zászlófelvonási, koszorúzásiceremóniát hagyományosan az itt élõ voltforradalmárok szervezték meg, KulcsárErvin, a Kanadai Igazolt Szabadsághar-cosok Szövetségének elnöke, Király Ilonavolt soproni diák, Felkai Ferenc, egykoripesti srác.

Kulcsár Ervinmegható szavakkalemlékezett a forra-dalom napjaira éshõseire. Az emlék-mûnél a magyar kül-

képviseletek mellett a megemlékezés vi-rágait helyezte el többek között CorneliuChisu kanadai parlamenti képviselõ,Hoppál Péter magyar országgyûlési kép-viselõ és a Kanadai Magyarok OrszágosSzövetsége is.

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA8

A torontói magyarok Áder Jánossal emlékeztek 1956-ra

Egy nép azt mondta: elég volt!

ÁÁLLLLAAMMFFÕÕII LLÁÁTTOOGGAATTÁÁSS AAMMEERRIIKKÁÁBBAANN

A köztársasági elnök úr a Torontói Egyetemen találkozott a Magyar Program professzoraival, tanáraival és adakozóival

Áder János megkoszorúzta a forradalmárok emlékmûvét

Horthy Nándor festõmûvész és az új alkotmány ihlette képe

Áder János az Árpád-házi Szent Erzsébet Magyar KatolikusTemplomban mondta el ünnepi beszédét

2013/ 4. szám

Page 9: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 9

ÁÁLLLLAAMMFFÕÕII LLÁÁTTOOGGAATTÁÁSS AAMMEERRIIKKÁÁBBAANN

Áder János és felesége a Forest Lawn Memorial Parkban megkoszorúzta az 1956-os emlékmûvet

Áder János az emigrációt méltatta kanadai és amerikai körútján

„Számít Önökre a magyar haza!”

Magyarország és az Egyesült Államokközött fontos összekötõ kapocs, hogymindkét ország népét a szabadság nem-zetei között tartják számon – mondtaÁder János köztársasági elnök a bostoni

tiszteletbeli fõkonzulátuson az 1956-osünnepség másfélszáz résztvevõje elõtt,hozzátéve: „Mindig is így tekintettünk

magunkra, 1956-os forradalmunkkal pe-dig méltán váltunk azzá az egész világszemében”.

Az államfõ kitért arra, hogy az 1956-osforradalom vérbe fojtása után Bostonban

találhatott mene-dékre több százhonfitársunk, akikkésõbbi sikereikkelönmaguknak ésMagyarországnakis rangot és megbe-csülést szereztek.Az államfõ megkö-szönte a bostonimagyar közösség-nek ezt a „tisztelet-re méltó erõfeszí-tést”.

Áder János, akirészt vett egy cso-portos állampolgár-

sági eskütételen, kijelentette, hogy Ma-gyarország a nemzet fontos, értékes és el-választhatatlan részeként tekint a diasz-

pórában élõ ma-gyarok közösségei-re és számít rájuk.

Hangsúlyozta,hogy az állampol-gársági törvény avilágban élõ ma-gyarság egységé-nek és együvé tar-tozásának szimbo-likus és gyakorlatihelyreállítását szol-gálja. „Azoknak az

erõfeszítéseknek a legmagasabb rendûjogállami elismerését jelenti, amelyek ré-vén önök is megõrizték a magyar kultúrá-hoz, nyelvhez, nemzeti közösséghez való

hûségüket” – tette hozzá az elnök, aki aMassChallenge inkubátorház és aMassachusettsi Mûszaki Egyetem vezetõ-ivel is egyeztetett az együttmûködés lehe-tõségeirõl.

A Los Angeles-i Mindszenty téren megkoszorúzták az 1956-os emlékmûvet

Németh Maurus (balról a harmadik), a Magyar Katolikus Misszióvezetõje fogadta Portola Walleyben a köztársasági elnököt

Áder János és felesége, Herczeg Anita Bostonbanmegkoszorúzza a Liberty Square-en található

1956-os emlékmûvet

Page 10: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám10 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

HHIITTÉÉLLEETT

Évtizedek óta egy magyar származásúcsalád tulajdona az a kilenc és félméteres híd,amely az Egyesült Államok és Kanada koráb-bi határvonalán, a Szent Lõrinc-folyó két kisszigete között ível át.

A világ legrövidebb nemzetközi hídjakéntemlegetett átkelõn a kanadai és amerikaizászló mellett a magyar lobogó is helyet ka-pott. A festõi szépségû Zavikon-szigeteketugyanis a torontói lakhelyû Donald Rickerdés magyar származású felesége, Julie RékaiRickerd színész-újságíró – a Kanada-szertejelentõs hírnevet szerzett Rékai család tagja –birtokolja immár 1976 óta.

A világ legrövidebb nemzetközi hídjakéntemlegetett átkelõn a kanadai és amerikaizászló mellett a magyar lobogó is helyet ka-pott. Amikor hozzávetõleg 200 éve meghúz-ták a Szent Lõrinc-folyó mentén az USA ésKanada határát, a két kis földdarabból állóZavikon-szigetek (indián nyelven: Boldog sá-tor) közül a nagyobbik, másfél hektáros szi-get Ottawa, a kisebbik, félhektáros terület pe-dig Washington fennhatósága alá került.

Elmer Andress kereskedõ 1902-ben épít-tette fel villáját a nagyobbik szigetre. A férfi

egy veteményeskertet és egy stéget is szerete-tett volna kialakítani a háza körül, s ezeket akisebb, az USA-hoz tartozó szigeten valósí-totta meg. A két sziget közé egy 9,5 m hosz-szú fahidat is ácsoltatott.

A sajtó a „világ legrövidebb nemzetköziátkelõjének” nevezte a hidat. Bár 1967-ben akisebbik Zavikon-sziget is Kanada fennható-sága alá került, és az új határvonalat a voltamerikai sziget déli csúcsától 140 m-re jelöl-ték ki délnyugatra, a szigeten élõ család a mainapig felhúzza a két ország lobogóját.

A szigeteket 1976-ban a torontói lakhelyûDonald Rickerd és magyar származású fele-

sége, Julie Rékai Rickerd színész-újságíróvette meg.

A Rékai család 1948-ban menekült el Ma-gyarországról, és elõbb Párizsba, majd Kana-dába emigráltak. Julie édesanyja, Rékai Katia The Hungarian Show címû rádiómûsor he-ti kommentátora, majd a Kaleidoszkóp címûkulturális folyóirat kolumnistája és a kanadaiEtnikai Média Egyesület egyik alapítója volt.Fontos feladatának tekintette az emigráns kö-zösségek kultúrájának megõrzését. Híresséaz a 20 kötetes gyermekkönyvsorozata tette,amelyet unokája, Christopher születésekorkezdett írni.

Julie édesapja, dr. Rékai János sebész1957-ben, Torontóban létrehozta bátyjá-val, dr. Rékai Pál belgyógyásszal, Kanadaelsõ multikulturális, hivatalosan 36 nyel-vû kórházát és idõsek otthonát, amelyekma Toronto egyik központi kórházakéntmûködnek.

Rékai Julie Budapesten született, kitûnõ-en beszél magyarul. Iskoláit Franciaország-ban és Kanadában kezdte. A York Egyete-men, majd a Torontói Egyetemen szerzettmesterfokú diplomát.

Kanadai magyaroké a világ legrövidebb nemzetközi hídja

Csak pár lépés a határ!

Az est házigazdája az MTV mûsorvezetõ-je, Bényi Ildikó volt. A gazdag zenei progra-mot a Magyarországi Baptista Egyház köz-ponti kórusa, Oláh Gábor vezényletével, aMisztrál együttes, valamint a Korál-szigetegyüttes biztosította. A Lónyay utcai Refor-mátus Gimnázium tanulói szavaltak és zene-karukkal is szolgáltak a rendezvényen.

Köszöntõ gondolatokat Steinbach Józsefreformátus püspök, a Magyarországi Egyhá-zak Ökumenikus Tanácsának elnöke mon-

dott, aki hangsúlyozta: nem szabad elfeled-kezni „ebben a bizonytalan világban" arról,hogy vannak örökkévaló értékek, amelyek-hez igazodhatunk. Rámutatott, a hit: „igentmondani arra az Istenre, aki igent mondott

ránk", a türelem pedig – mint a Szentlélekgyümölcse – azt jelenti, hogy igent mondunkembertársainkra, hogy „elszenvedjük egy-mást szeretetben". Akik követik az Urat,megtelnek hittel és türelemmel - tette hozzá.

Ünnepi elõadásként Balog Zoltán minisz-ter „Protestáns közéletiség – hagyomány ésjövõ" címmel tartott bizonyságtételt. A mi-niszter fontos bejelentést is tett, mely szerinta kormány az egyházakkal egyetértésben lét-rehozza a reformáció emlékbizottságát,amely 2013. október 31-tól 2017. október 31-ig mûködik, elnöke Magyarország miniszter-elnöke, Orbán Viktor lesz. A testületbe állan-dó tagokat delegálhatnak a magyarországi ésa Kárpát-medencei protestáns egyházak, aMEÖT, állandó meghívott lesz Németország,Svájc és Hollandia magyarországi nagyköve-te és tagot delegálhat a Magyar Katolikus Püs-pöki Konferencia is. Felhívta a figyelmet arra,hogy 2017-ben együtt ünneplik az egyházaka reformáció kezdetének 500. évfordulóját,ezen a fórumon pedig „azon gondolkodha-tunk, hogy mit is jelent kegyelembõl élni".

A gálán adta át a Protestáns Újságírók Szö-vetsége (PRÚSZ) a Rát Mátyás-díjat, amelyet

idén a szövetség elnöke, Novotny Zoltán vettát. A hetvenhárom éves újságíró, sportújság-író 1963 óta a Magyar Rádió munkatársa,

2004 óta a PRÚSZ elnöke. 1968 óta mindennyári olimpiáról közvetített. Munkásságát ta-valy a Magyar Érdemrend tiszti keresztjével,idén Táncsics Mihály-díjjal is elismerték.

A Gálaest után fogadást adott a Magyaror-szági Egyházak Ökumenikus Tanácsa. Dr.Fischl Vilmos fõtitkár köszöntõjében el-mondta, hogy az Isten által megteremtett vi-lág jónak lett teremtve, tehát a „formáció” jólsikerült. Azonban a bûn következtében azember deformáción megy keresztül. Ezértvan szükség a reformációra, vagyis a meg-újulásra. T.T.

A Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsa (MEÖT) 1993-ban újra elkezdte szervezni a Reformációi Gálaestet, elõ-ször Protestáns Kulturális Est elnevezéssel. 2013. október 20-án, az Uránia Nemzeti Filmszínházban az idei reformációigálaest megrendezésére került sor, amelyre már napokkal korábban minden jegy elkelt.

Reformációi gálaest a Magyarországi Egyházak Ökumenikus Tanácsa szervezésében

Örökkévaló értékeink mentén

Három ország, Kanada, Magyarország és az Egyesült Államok zászlaja díszíti a hidat

Page 11: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A Pécsi Tudo-mányegyetem Tu-dásközpont aulájá-ban ünnepélyes ke-retek között adták át-adták a kanadai Bri-tish Columbia tarto-mány fõvárosában,Victoriában élõ Szé-kely Imre magyarszármazású, nem-zetközi ismeretségûgrafikusmûvész Kö-

szönet, Pécs! címû színes nagyméretûgrafikai alkotását.

Ezt a képet a mûvész 2010-ben, a Pé-csett rendezett Európa Kulturális Fõváro-sa eseménysorozat meghívására rende-zett önálló grafikai kiállításán mutatta be.A tárlatért megkapta a Magyar KultúraTerjesztéséért járó nagyköveti címet.

Az ünnepségen a megnyitó beszédetdr. Fischerné dr. Dárdai Ágnes, a PTE

Egyetemi Könyvtár fõ-igazgatója mondta, akimegköszönte a mû-vésznek a képado-mányt.

Bartalovics Zoltán,a CINKE program mû-vészeti vezetõje – aki akép átadását szervezte– és Kis Varga István,az Origó Ház elnökeköszöntötte a skype-on Kanadából élõbenjelentkezõ mûvészt,akinek a videomegje-lenését, beszédét kive-títették a közönség elé.

Székely Imre kö-szöntötte a jelenlévõket,

majd elmondta, nagy megtiszteltetésnek ve-szi hogy ezen alkotása ilyen kiemelkedõenfontos helyre került. Hozzátette, hogy a vilá-gon számos jelentõs helyen vannak már al-kotásai, például a Vatikánban, ahol 1999-ben II. János Pál pápa személyes audienci-án fogadta a mûvészt, aki ott adta át aSzentatyának Abba Pater címû alkotását.Köszönete és elismerése jeléül ekkorõszentsége személyes apostoli áldását adtaa mûvészre, és imádkozott érte.

Pécsett a képet a mûvész barátja és eu-rópai képviselõje, Aldemar von Angel ad-ta át az alkotó nevében. Ezután elhang-zott több ünnepi beszéd, és költõk szaval-ták el verseiket, majd a helyi Kasi Bandzenéjével zárult az átadási ceremónia.

(Bõvebb információ: www.szekely-gallery.com)

2013/ 4. szám11

KKAANNAADDAA KKUULLTTÚÚRRAA

Székely Imre grafikusmûvész adománya

Köszönet a szülőföldnek

Székely Imre

Az átadóünnepség közben már a falon is megtekinthették a résztvevõk a képet

A Vancouveri Magyar Kulturális Egye-sület szervezésében hagyományos szüre-ti bált rendeztek a Magyar Házban, aholismét szép számmal jöttek össze a szóra-kozni vágyó idõsek és fiatalok.

A bálon Barta Alfonz, az Edda együttesjelenleg Floridában élõ egykori billentyû-se és László Attila, a 2011-es Csillag szüle-tik tehetségkutató gyõztes énekese gon-doskodott a remek hangulatról. A koncertmellett finom vacsoráról is gondoskodtaka szervezõk, míg a tombolán értékes aján-dékok találtak gazdára.

H. Cs.Fotó: Lelkes Ilonka

Kivilágos-kivirradtig tartott a mulatság

Szüreti bál Vancouverben

Page 12: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám12 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

BBeerreeggsszzáásszz

Együttmûködés a gyermekek érdekébenA mintegy 25 fõs csoport, – amelyet dr.

Tanka László, a Panoráma Világklub alapítóelnöke és dr. Orbán István, a MAGYISZ el-nöke vezetett – érkezése után nem sokkalrészt vett Beregszászon a II. világháború-ban elesett honvédek és a sztálini terror ál-dozatainak emlékmûvénél rendezendõmegemlékezésen. Ezt megelõzõen az Euró-pa Magyar Házában hagyományos emlék-konferenciával indult a program, amelyetméltó módon követtek a koszorúzással egy-bekötött múltat idézõ megemlékezések. Azemlékmûnél gyülekezõ tömeget ZubánicsLászló, a Kárpátaljai Magyar MûvelõdésiIntézet elnöke köszöntötte, majd a helyiméltóságok és elöljárók sorában elõbbBabják Zoltán, Beregszász polgármesteremondott ünnepi beszédet. Ezután Zán Fábi-án Sándor, a Kárpátaljai Református Egyhá-zak püspöke mondta el gondolatait, ame-lyet nagy meghatottsággal hallgattak arésztvevõk, és sor került a kegyelet és a há-la virágainak elhelyezésére.

Este a városban mûködõ helyi civil kép-viseletek, gyermek- és ifjúságvédelmi szak-emberek vezetõi találkoztak a magyaror-szági vendégekkel. Az est házigazdájaBabják Zoltán, Beregszász polgármestere, sKázmér Dávid, a Világklub beregszászi tit-kára volt. A jelenlévõk a mintegy háromórás tanácskozás során a gyermekvédelem,a civilmozgalom aktuális magyarországi ésukrajnai helyzetét, az együttmûködés lehe-tõségeit beszélték meg, majd közös vacso-rával zárult a program. Dr. Orbán István, aMAGYISZ és a Civil Összefogás Konföderá-ciójának elnöke együttmûködésérõl biztosí-totta a jelenlévõket, dr.Tanka László, a má-jusban rendezendõ Magyar Világtalálkozó-ra hívta meg a fórum résztvevõit.

SSzzoollyyvvaa

„Halálotok a gyõzelem fája”Másnap a Szolyvai Emlékparkban, a kár-

pátaljai magyarság szomorú sorsának jel-képévé vált helyszínén került sor azEmlékparkbizottság, a kárpátaljai történelmiegyházak, valamint a magyar és a német tár-sadalmi szervezetek közös rendezésében azünnepélyes megemlékezésre. A résztvevõkegy ökumenikus istentisztelet keretében azártatlanul elhurcoltak és meggyilkoltak, asztálinizmus áldozatai, a II. világháborúbanhõsi halált halt magyar katonák emléke elõtthajtottak fejet. Ünnepi beszédet mondottGajdos István, az Ukrán Parlament egyetlenmagyar származású képviselõje.

A magyar delegáció nevében dr. OrbánIstván elmondta, hogy a Kárpátaljai Panorá-ma Kulturális Alapítvány és a Magyar Gyer-mek- és Ifjúságvédelmi Szövetség közösenadományozott márvány emléktáblát , amely-re ez a felirat került: „Halálotok a gyõzelem fá-ja”. Majd egymást követték a szónokok,mind az egyházak, mind a különbözõ szer-vezetek és intézmények képviseletében, amagyar parlamenti pártokat csupán a Jobbikképviselte, Szávay István országgyûlési kép-viselõ személyében.

A hosszú falépítményen sorjáztak azegyes trianoni társaságok beépített me-mentói, az áldozatok nevének vésetével, sszámos közösség képviselõi helyezték elkoszorúikat, köztük a Panoráma Világ-klub küldöttsége is, élén dr. Tanka Lász-

ló elnökkel és Lovas Ilonával, Kárpátaljamagyarországi társelnökével. A rendez-vény vége felé kéttucatnyi zászlós bicik-lista kerekezett be az emlékparkba, TakárJános vezetésével, majd az ünnepség ba-ráti beszélgetésekkel, a szomorú múlt ta-núinak emlékidézésével ért véget.

NNaaggyysszzõõllõõss

Minden, ami kultúra Szombat este a nagyszõlõsi Perényi

Zsigmond Középiskola díszterme – azegykori Vármegyeháza – adott otthont aNagyszõlõsi Világklub bemutatkozó est-jének, Török Edit és Grigora Éva Világ-klub-vezetõk szervezésében, a mûsorve-zetésbe besegített a Világklub jelen lévõszóvivõje, Joó Géza.

A program a Világklub szokásos nyitóvideóklipjével kezdõdött, (az „Ott, aholzúg a négy folyó” címû dal, a Rajkó Zene-kar és Ernszt Katalin elõadásában). Eztkövetõen Ábrányi Emil „Él a magyar” cí-mû versét Szántó Györgyi, a Perényi Zsig-

Szolyván táblát avattak a gyermekáldozatok emlékére, és részt vettek az ártatlanul elhurcoltak és meggyilkoltak tiszteleté-re rendezendõ nemzetközi megemlékezésen. Nagyszõlõsön a Világklub-est keretében bemutatkoztak a magyarországi és akárpátaljai társadalmi és kulturális élet képviselõi. Beregszászon megemlékezésre és civilfórumra, Nevetlenfaluban kultu-rális mûsorra, Batáron üzletember találkozóra került sor a Panoráma Világklub és a Magyar Gyermek és IfjúságvédelmiSzövetség közös küldöttségének novemberi három napos kárpátaljai programja során.

Világklub-vezetők és gyermekvédelmi szakemberek kárpátaljai látogatása

Emléktábla-avatás Szolyván – Világklub-est Nagyszõlõsön – CiviltalálkozóBeregszászon – Népi hagyományok Nevetlenfaluban – Mangalica-farm Batáron

A beregszászi megemlékezõk Világklubos csoportja

Emléktábla a Gyermekáldozatokért Szolyván

A szolyvai megemlékezés mûsorából

Színpadon a Kokas zenekar

A Verbõci Mûvészeti Iskola Kamarakórusa

Page 13: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 13

mond Középiskola tanulója adta elõ. A Vi-lágklubok vezetõi közül többen is jelenvoltak a rendezvényen Magyarországról,és a világ más részeirõl egyaránt, s egy rö-vid bemutatkozás keretében személyesenis meg ismerkedhettek velük az est részt-vevõi. A Nagyszõlõsi Társklub nyitó ren-dezvényét megtisztelte jelenlétével drTanka László, a Panoráma Világklub ala-pító elnöke, valamint felesége Iréne, drMezei László, a Kárpátaljai Világklubokmagyarországi társelnöke, Pörneki And-rás, a Jász- Nagykun- Szolnok megyeiTársklub elnöke, továbbá dr. Szalay Atti-la, a Szlovéniai Társklub magyarországitárselnöke, illetve Székely Lászlóné, aMátészalkai Társklub elnöke. De jelenvoltak a külföldi Társklubok képviselõi is:Molnár Helena, a Floridai Világklub elnö-ke, Kalenics Magdolna, a Németországi

Világklub elnöke, Menyhárt Ágnes, aBelgrádi Társklub magyarországi társel-nöke, Dupka Nándor, az Ungvári Tárklubelnöke, továbbá jelen volt Bartha József,a Kárpátaljai Magyar Kulturális SzövetségNagyszõlõsi Középszintû Szervezeténekelnöke.

Jelen volt a rendezvényen – feleségével –Gajdos István, az Ukrán Parlament képvi-selõje -, és beszédet is mondott, hangsúlyoz-va a magyarság megmaradásának fontossá-gát Kárpátalján, s kapcsolatainak építését ahatáron túlra. Ezt követõen dr. Mezei Lászlószámolt be négy további kárpátaljai társklubmegalakulásáról és mûködésérõl, majd a ren-dezvény második részében bemutatkoztaka kárpátaljai kulturális élet reprezentánsai.Többek között fellépett a Kokas Zenekar,akik az autentikus magyar népzene mûvelõiés õrzõi, s itthon és külföldön egyaránt nép-szerûek, valamint a Verbõci Mûvészeti Is-kola Kamarakórusa, illetve elõadták a Világ-klub dalát, a Határtalan dalt a Perényi Zsig-mond Középiskola tanulóinak elõadásában.Közben elhangzott sok-sok érdekes történet,kiselõadás, zene, film, valamint bemutatkoz-tak érdekes emberek is. A jelenlévõk láthat-ták a Szatmár vidéki motívumokon alapulóLeánytáncot, és Nagyszõlõs környékével ismegismerkedhettek. A Nagyszõlõsi Társklub

sikeres rendezvénnyel zárult jó hangulatban,élményekben gazdagon, és kötetlen beszél-getéssel ért véget. A Világklub elnökeinekcsapata „Ide vissza kell jönnünk jövõre! –Hajrá Nagyszõlõs!” mottóval búcsúzott.

NNeevveettlleennffaalluu

Fogadás: népviseletben, borral, dallal, zenével, pogácsával,

A kárpátaljai utazás harmadik napjánreggel még egy emlékezetes városnézõprogramon vett részt a csoport – GrigoraÉva alelnök kiváló kalauzolásában –, majdNevetlenfaluba látogatott a „Panoráma Vi-lágklub” csapata. Útközben megálltak aTiszaújlaknál lévõ Turulszobornál (a Rá-kóczi-szabadságharc elsõ gyõztes csatájá-nak emlékoszlopa), megnézték a munká-csi várat, majd Nevetlenfalu Polgármeste-

ri Hivatala elé érve meglepõ fogadtatás-ban volt része a küldöttségnek. A bejára-tánál a polgármester és népviseletbe öltö-zött hölgyek mangalica tepertõbõl sütötttepertõspogácsával és pálinkával, borral,dallal, zenével fogadták az érkezõket. Azajtón belépve, népviseletbe öltözött fiata-lok sorfala között az „Arany alkony nyug-díjas klub” a „Magyarok Világhimnusza”éneklésével köszöntötte a vendégeket!

A rendezvényteremben a helyfoglalástkövetõen a község polgármestere dr.Oroszi József köszöntötte a megjelenteket,bemutatva a település felépítését és ered-ményeit. Beszéde után, dr. Tanka László aPanoráma Világklub alapító elnöke tájé-koztatást tartott a szervezetrõl és annakeredményeirõl. Beszéde után ünnepélyeskörülmények között átadta a helyi „Pano-

ráma Világklub, Ifjúsági Társklubja” veze-tõjének, Máté Jánosnak, valamintPörneki Andrásnak, a magyarországi társ-elnöknek a vezetõi megbízásra szóló felké-rést. Az ünnepi beszédek és köszöntõk

után hatalmas vastaps fogadta az Aranyka-lász néptánc és népzenei csoport, s azArany alkony nyugdíjas klub mûsorát.

BBaattáárr

Mangalica-farm, lekvár múzeumEzután a polgármester irodájában kö-

tetlen beszélgetés zajlott a községben lévõoktatási intézményekrõl, a lakosság ösz-szetételérõl, határon túli együttmûködéslehetõségeirõl. Jelen volt a beszélgetésenés elkísérte a vendégeket programjaira Se-res János, a KRE Máramaros-Ugocsa Egy-házmegyéjének esperes-lelkésze is. Eztkövetõen a Batár településre utazott a cso-port, ahol Ukrajna elsõ és egyetlen bio-üzeme, lekvár múzeuma és mangalicafarmja található. A házigazdák Tüzes An-géla és Tüzes Pál nagy szeretettel fogad-ták a megjelenteket. A kiállított termékekmegtekintése után finom ebéd követke-zett, majd Joó Géza, a Világklub ÜzletiFórumának vezetõje az együttmûködéslehetõségirõl tájékoztatta a megjelent üz-letembereket. A csoportnak a házigazdákbemutatták a birtokot. A megtekintett ál-latok (mangalicák, malacok, és a Panorá-ma Világklub kabalafiguráját adó puli)nagy sikert és tetszést aratott. A látogatásvégén megállapítottuk, hogy a nagyon jólsikerült kirándulást tettünk a településen.„Az emberek közvetlensége, magyarságtu-data, szívélyes vendégfogadása megerõsí-tette bennünk azt az elhatározást, hogy ajövõ évben hasonló szervezésû kiránduláskeretében egy ötven fõs csoporttal vissza-térünk!” – mondotta elutazáskor dr.Tanka László, a Világklub elnöke.

A tudósításokat készítették:Török Edit

Pörneki AndrásDr.Szalay Attila

Fotók: Simon László

Török Edit (jobbról) kiválóan vezette az estét Fergeteges tánc NevetlenfalubanItallal, pogácsával fogadták

a vendégeket Nevetlenfaluban

Ebéd a mangalica-farmon

Nagyszõlõsi belváros

Az Aranykalász néptánc és népzenei csoport

Page 14: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám14 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

A Kossuth Klubban lezajlott esemé-nyen a kétszáz fõnyi közönség érdeklõ-déssel, tapssal követte a programokat.

Elõször a III. Magyar Világtalálkozó da-la, a Határtalan dal hangzott el a szerzõ-énekes, Méry Péter elõadásában, majdDávid Viktória és Tarics Péter mûsorveze-

tõk köszöntötték a jelenlévõket. Elmond-ták, hogy a Panoráma Világklub civilháló-zata – szellemi hídként – az elmúlt tíz esz-tendõben létrehozta a kapcsolatteremtésés együttmûködés lehetõségeit a világmé-retûvé szervezõdõ klub kereteiben. Jelen-leg 109 tagklubja van, átölelve több minthetven országot, államot. Magyarorszá-gon, a budapesti központon kívül 16 me-gyében, s egyre több városban tevékeny-kedik. Mottó: határtalan összefogás érté-keinkért – merthogy, magyarok minde-nütt vannak!

A közönség soraiban üdvözölték töb-bek között dr. Tanka Lászlót, a Világklub

alapító elnökét, Bokor Balázst, a Külügy-minisztérium Afrikai és Közel-keleti Fõ-osztályának helyettes vezetõjét, Ausztrá-liából Világos István tiszteletbeli konzultés feleségét, Esztert, Ábel András profesz-szort és Ivankovics Lajos üzletembert; Al-gériából Abdelbari Boumedien mérnököt,az Algériai Világklub elnökét; IndiábólSures Chaudharryt, az Indiai Világklub el-nökét; Mauritániából Ahmed Szlimant,az Európa Afrikáért Alapítvány elnökét;Kanadából Egerszegi Évát, a Montreali Vi-lágklub elnökét; Kurdisztánból dr. PollsMouner újságírót; Londonból GeorgeSasfy cégvezetõt; Szász Lula asszonyt, Bí-ró Ica manökent, s más ismert személyi-ségeket.

Elsõként a Svájcból érkezett nemzetkö-zi hírû festõmûvész, Faragó Miklós mutat-ta be a napokban megjelent életmûköny-vét, s meghívta a jelenlévõket a Budapes-ten rendezendõ kiállítására. Ezután pedigegy fiatal magyarországi kollégája, a mis-kolci Molnár Luca mutatta be képeit.

Majd kisfilmek következtek. Elõbb aIII. Magyar Világtalálkozóról készült fil-met láthatták a jelenlévõk Nagyváradi-KisAnna rendezésében, azután dr. Szalay At-

tila újságíró vezette be a világtalálkozóicsoport csíksomlyói útjáról levetített fil-met. Ezt követõen a Világklub-estek állan-dó programja, a Vendégfórum követke-

Évtizedes szokás szerint az Ott, ahol zúg a négy folyó… videoklipjével – a Rajkó zenekar és Ernszt Katalin elõadásában –kezdõdött a Panoráma Világklub idei õszi rendezvénye Budapesten, majd elõadások, filmek, bemutatkozások, ajánlók, ze-nei mûsorok következtek egy kis humorral fûszerezve – több mint három órán át.

Világklub Est Budapesten – Kiselõadások, filmek, bemutatkozások, zenei mûsorok, egy kis humorral

Középpontban Afrika – Adomány a csángó gyerekeknek

A Retrokabaré csapata

Élvezte a közönség a mûsort

Mesi, a marokkói magyar énekes a színpadon

Page 15: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám

zett, amelynek házigazdája,Joó Géza elsõként Tarics Péteríró Latinovits Zoltánról ké-szült nagysikerû könyvét mu-tatta be, amely a „színészfeje-delem” teljes életmûvét felöle-li, s tényekkel bizonyítja,hogy halála nem öngyilkos-ság, hanem véletlen balesetvolt.

Az est további részében alegújabban alakult Világklu-bok vezetõi mutatkoztak be:Mehezko Aleksandr (Oroszor-szág), dr. Saad Bashir (Irak),dr. Idrányiné Pátzay Anna(Balaton-vidék), Lusták István(Örkény) és Molnárné PerusZsuzsa (Balatonalmádi).

Gaál István erdélyi Világklub-elnök aMária-úton (Csíksomlyótól Máriapócsig)megtett több száz kilométeres gyalogútjá-nak élményeirõl tájékoztatta a jelenlévõ-ket, Farkas Annamária társelnök pedigKolozsvárra hívta meg a Világklub-tagjait,bejelentve, hogy 2014 júniusában ötven-fõs Világklub-delegáció utazik a csíksom-lyói búcsúra, s útjuk egyik állomása Ko-lozsvár lesz.

Nagy taps fogadta a Világklub KaritatívFóruma és Kovács László édesség-nagyke-reskedõ közös adományát bejelentõ Fû-rész L. Ferenc levelét, amely arról tájékoz-tatott, hogy az erdélyi Világklubok közre-mûködésével októberben több százgyimesi és moldvai csángó gyerekhez jut-tatnak el egy teherautónyi édességet.

Még a szünetet megelõzõen jókedvrederülhetett a hallgatóság, hiszen VarsányiLászló, a Magyar TV5 igazgatója felkonfe-rálásával remek Retrokabaré vette kezde-tét. Nagy tetszéssel fogadta a közönségTényi Anett, Márton Viktória, Nagy Fe-renc és Noé Viktor elõadómûvészek hu-moros jeleneteit.

Szünet után a résztvevõk betekintéstkaptak Afrika világába és magyar kapcso-lataiba. Elsõként a Junior Príma-díjas ma-rokkói magyar népdalénekes, GuessousMajda Mária (Mesi) bûvölte el a hallgató-ságot török és magyar nyelvû népdalaival,lantmûvészetével, majd Ahmed Szlimanmauritániai mérnök, az Európa AfrikáértAlapítvány elnöke, a Magyarországon Ta-nult Afrika Diákok Világklub-elnöke hívtafel a figyelmet Ma-gyarország „Afrikainyitására”, a múltbe-li kapcsolatokra (ma-ga is itt szerzett dip-lomát a hetvenesévekben), s a jövõbe-li lehetõségeket vá-zolta. Ezt erõsítettemeg az Algériából ér-kezett AbdelbariBoumedien mérnök,aki évtizedekkel ez-elõtt szintén hazánk-ban végezte tanul-mányait, s azóta isfáradhatatlanul dol-gozik a két nép kö-zötti kapcsolatok ki-építésén.

Az est további ré-szében egy kisfilmjóvoltából Venezuelamesés szigetére,Margharitára kalau-zolt el bennünketFedor Aliz, a venezu-elai Világklub társel-nöke, megemlítve,hogy ottani klubel-nökünknek, SzabóBélának a szigetenvan egy panziója,amely igen népszerû

a magyarok körében, s a Világklub tagjaitis várják szeretettel.

Végezetül Kerekes Sándor séf mutattabe egy igazi hungarikumról, a szürkemarháról szóló szakácskönyvét. A prog-ramok után még sokáig együtt maradtaka jelenlévõk, beszélgettek, ismerkedtek,mások pedig a Kossuth Klub étterménekszolgáltatásait vették igénybe. Legköze-lebb november 7-én, csütörtökön 17 órá-tól lesz Világklub-est, amelynek program-ja és egyéb információk a www.vilagk-lub.hu honlapon megtekinthetõk.

Bíró Ica és Szász Lula

Világos István és felesége Ausztráliából

Molnár Luca festõmûvész

Szeretettel meghívjuk Önt, Barátait, Ismerõseit a

Panoráma Világklubévzáró, zenés, táncos vacsoraestjére

A programból17.00 -18.30

A Világklubban fellépõ mûvészek egy-egy dallal búcsúznak az évtõl:dr. Kiss Tampu Tatiana moldvai csángó népdalénekes – karácsonyi dalok;

Farkas Annamária erdélyi elõadómûvész – Szép város, Kolozsvár;Nógrádi Tóth István nóta- és népdalénekes – Csendül a nóta

Máté Öcsi kárpátaljai elõadómûvész – Egy vérbõl valók vagyunkMéry Péter elõadómûvész – Határtalan dal – A Magyar Világtalálkozó dala;

Köszöntõ – dr. Tanka László, a Panoráma Világklub alapító elnöke;Áldást mond: Bárány Béla, a zuglói Szent Antal Templom plébánosa

Házigazda: Joó Géza, a Világklub szóvivõje

18.30 – 19.30 Vacsora – (parmezán sajtos csirkemell, vegyes körettel) – minden vendég megkóstolhatja a helyszínen készített kürtöskalácsot.

(A vacsora alatt a Thököly Zenekar játszik magyar nótákat, népdalokat, cigánynótát)

20.00 – 23.00 – Tánc – népszerû magyar dalok, örökzöldek, retro-zene.Jótékonysági gyûjtés: a rendezvényen játék és mesekönyv adományokat gyûjtünk

3-6 éves korú kárpátaljai gyermekek részére!

További információkemail: [email protected]

www.vilagklub.hu

Idõpont: 2013. december 14. (szombat), 17 óraHelyszín: Budapest, Thököly Étterem, 1146. Thököly u. 80.

Page 16: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám16 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

EESSEEMMÉÉNNYY

A míves tervezésû, hat méter magasépítményen lengett teljes árbocon a négy-méteres, angyalos címerû magyar lobogó.Az éghez legközelebb a Turul hordozza afényt, a zászló keresztrúdján a Nap és aHold pedig az egységet jelképezi. A zász-ló alatt szépen faragott angyalszárnyak,ezek folytatásaként támasztógerendák je-lölik az égtájakat, egyben az összetarto-zást. A legfõbb üzenet a nemzetegyesítés.A lobogó alá került az a föld, amit otthon-ról hoztak az ideérkezõk.

Az embereket lenyûgözte a sokszínû-ség, amely megnyilvánult a viseletekben,a sokféle portékában, de nem feledkezhe-tünk meg a magyar ízek világáról és akonyhai kreativitásról sem. A MOGY ki-emelkedõ látványossága volt a szkíta kiál-lítás, amely nem csak a kazah-magyarkapcsolatokat, de gyökereinket és nemze-ti öntudatunkat is erõsítheti. Különös je-lentõsége volt a pusztában, tekintettel lo-vas múltunkra és a rovásírásos emlékek-re. Mindenki áhítattal nézte a múltat idé-zõ míves aranytárgyakat.

A Pusztaegyetem, avagy Magyarságis-mereti Népfõiskola immár ötödik alka-lommal várta az érdeklõdõket a NemzetiJövõkép-, Tanácskozó Közösségi-, Törté-nelmi- és a Magyarok Istene Sátorban.Ezeknek, valamint a Rovás NépfõoskolaSátrának programjait Antal Edit és Mol-nár Ervin így összegezte: „Áttekintést ad-tak az összmagyarságot foglalkoztató tör-

téneti, néprajzi, hitéleti, bel- és külkap-csolati, ökológiai, gazdálkodási, tájalakítá-si folyamatokról. Ezzel erõsítették a ma-gyar-magyar és a magyarokkal barátsá-gos, a történelem során bennünket segítõnépek kapcsolatát.”

Nagy sikert arattak a bemutatók is,például a Puszták népe lovas viadal, vagyaz erdélyi kopóbemutató, amely a fajtavédelmében zajlott, miután a kipusztuláshatárán van ez a szép és okos kutya.

A rendezvény, mint minden évben,idén is nagy tömeget vonzó színfoltja aTörténelmi élõkép volt. Ebben összegzõ-dött a múlt, a jelen és a jövõ, a magyar tör-ténelem, élõben, azáltal, hogy szereplõikapcsolódnak a hagyományok õrzéséhez,mint lovasok, barantások. Igazi fõszerep-lõi a gyermekek voltak.

A magyar társadalom részére a legfõbbszimbolikus üzenet a következõ volt: aküzdõtéren már csak két magyar vitézállt, de az ellenség még akkor is szította azellentétet, ám ekkor ezek a sarkukra áll-tak, nyilaikat az ellenségre szegezték,amely elég volt ahhoz, hogy a nem jórabuzdítóknak inukba szálljon a bátorság.

A látványos élõkép határkerüléssel ésáldással zárult. Mindezek után az embergyógyíthatta magát a Gyógyító Faluban,és itt is hallhatott elõadásokat egészségemegõrzésére.

A gyerekek örömére egész nap szólt amese a Mesesátorban, és gyermekfoglal-

koztatóban tanulhatták a nebulók a fafa-ragás rejtelmeit, íjászkodhattak, népi já-tékokkal ismerkedhettek, és kézmûvesfoglalkozásokon vehettek részt. A gyere-kek kedvence a fonalka volt, amely sûrûpalacsinta- és csörögefánktészta keveré-kébõl készült, és különféle ízû lekvárralízesítve.

Választhatott vásárfiát az ember fia asok csodálatos, népi kultúrát õrzõ magyartermék közül, este pedig a táncházbanrophatta a táncot. Járhatott gyimesit, so-mogyit, szatmárit, székit, palátkait és ka-lotaszegit egyaránt, amíg a lába bírta…

Rozs Borbála

Idén összegyûltek mindazok a magyarok, akik itt akarták megélni a társas együttlét azon perceit, óráit, amikor nem csaka család, hanem a tágabb kötelék tölti el együtt hasznosan és bensõségesen az idejét. Voltak, akik már a rendezvény kez-dõ napját megelõzõen érkeztek, és akadtak, akik még ezeket a napokat is megtoldották Apajpusztán. Az idei MagyarokOrszágos Gyûlése jelképe az országzászló lett.

Idén is sikert aratott a MOGY – „Magyarnak lenni büszke gyönyörûség”

Legfőbb üzenet: a nemzetegyesítés!

A szabadságharc eltiprása után amegtorlás elõl külföldre menekült poli-tikusok – élükön Kossuth Lajossal –hittek abban, hogy a szabadságszeretõnemzetek támogatásával és kellõ anya-gi segítséggel egy új szabadságharc in-dítható Ausztria ellen. Ezzel a remény-nyel lépett Kossuth az Egyesült Álla-mok földjére 1851 decemberében. Hétés fél hónapos útja nem váltotta be re-

ményeit, de maradandó emlékeket ha-gyott maga után. Ezeknek felkutatásá-ra és bemutatására vállalkozott a Deb-receni televízió forgatócsoportja 160évvel késõbb. A film elkészült, „Azutolsó remény” címmel kezdte meg akilenc részes sorozat vetítését a Dunatelevízió.

Kossuth Lajos több mint 200 helyszí-nen fordult meg az Egyesült Államokban1851 és 1852 között. A filmben olyanhelyszínek szerepelnek, ahol komolybeszédeket tartott jelentõs tömeg elõtt,amik késõbb az amerikai közvéleménytis formálták, vagy hatásuk akár a politi-kai életben is jelentkezett.

„Az utolsó remény” – film arról a hét és fél hónapról, amikor egy Ausztria el-leni új szabadságharc reményével lépett Kossuth Lajos az Egyesült Államokföldjére 1851 decemberében. A kilenc részes sorozat vetítését a Duna televí-zió is mûsorára tûzte.

Kossuth Lajos Amerikában töltött idõszakáról szóló filmsorozat

„Az utolsó remény” is elszállt

Kossuth fogadása New Yorkban (Bodó Sándor festménye)

Page 17: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 17

GGAAZZDDAASSÁÁGGII EEGGYYÜÜTTTTMMÛÛKKÖÖDDÉÉSS

A mintegy félszáz fõs társaságot JoóGéza, a Fórum elnöke üdvözölte, majd dr.Tanka László, a Panoráma Világklub elnö-ke köszöntõjében hangsúlyozta, hogy erendezvény a kapcsolatkialakítás és azegyüttmûködés lehetõségét kínálja. A Vi-lágklub Üzleti Fóruma rendezvényeivel,közös projektjeivel, információs hálózatá-val, infrastruktúrájával, kapcsolatrend-szerével, kiadványaival segíti a partner-kapcsolatok létrejöttét és mûködését.

Az est elsõ részében valamennyi részt-vevõ, szokáshoz híven egy-egy percet ka-pott rövid bemutatkozásra. Miután arésztvevõk lényegre törõen elmondták,honnan jöttek, mivel foglalkoznak, mi-lyen kapcsolatokat, nemzetközi együtt-mûködést szeretnének megvalósítani,

négy kiemelt témakör részletesebb bemu-tatására került sor. Az est végén pedig egyfinom vacsora mellett folytatódott az is-merkedés, a beszélgetés, az üzleti kapcso-latok építése.

A vendégek között üdvözölték – többekközött – Bart³omiej Bodiót, DariuszDziadziót, Bogdan Wêgrzynt, a LengyelKöztársaság parlamenti képviselõit, kü-lönféle gazdasági klaszterek vezetõit, Bo-kor Balázs nagykövetet, a Külügyminiszté-rium Afrikai és Közel-keleti Fõosztályá-nak helyettes vezetõjét, Indiából SuresChaudharry üzletembert, Mauritániából

Ahmed Szliman mérnököt, az Európa Af-rikáért Alapítvány elnökét, NigériábólOmotunde Komolafe divattervezõt.Mehezko Aleksandr oroszországi üzlet-

embert, befektetõt, dr. SaadBashir iraki mûvészettörté-nészt, dr. Polls Mouner kur-disztáni újságírót, ÚjhelyiSándort, a Vállalkozók KlubjaEgyesületének elnökét, aMagyar-Orosz Üzletemberi Ta-lálkozó fõszervezõjét, SárosiZoltánt, a Futura NemzetköziGazdaságfejlesztés Klaszterügyvezetõ elnökét, dr. KovácsIstvánt, az Origó Film Groupigazgatósági elnökét, LõrincJánost, az Ökonet-Biocom cégtárstulajdonosát – és másokat.

A közvetlen, baráti hangu-latú eszmecsere jól szolgálta

a különbözõ népek, nemzetek közöttiüzleti célú együttmûködést. Konkrétajánlatok,termékek, szolgáltatások, talál-mányok kerültek terítékre.

Afrika üzleti lehetõségei, az oroszországi kapcsolatok, s ennek egy nagyszabású rendezvénye, az indiai piac esélyei, vala-mint a Kárpát-medencében mûködõ nemzetközi klaszter munkájának a megismertetése szerepelt kiemelten legutóbb a Pa-noráma Világklub Üzleti Fórumának budapesti vacsora estjén, amelynek a patinás és kiváló konyhával rendelkezõ ThökölyÉtterem adott otthont. A résztvevõk között, a hazai üzletemberek mellett Lengyelországból, Oroszországból, Indiából, Ma-uritániából, Irakból, Nigériából is voltak vendégek.

Kínálkozó lehetõségek a Világklub Üzleti Fórumának vacsoraestjén

Fókuszban az afrikai, oroszországi, indiai és lengyel kapcsolatok

Page 18: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám18 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

MMAALLMMÖÖ

Emlékezés a forradalomra

Az '56-os forradalomra és szabadság-harcra együtt emlékezett a Malmõi Pan-nónia Klub és a Malmõi Hungaroclub aNydala Színházban, Tamási Áron 1956.október 26-ra írt Magyar Fohász címûmûsorával. Versek, megzenésített költe-mények, prózai részletek idézték fel a XX.századi forradalmakat, szabadságharcun-kat. Az összeállítás középpontjában1848-49 és 1956 lelki, szellemi összekap-csolása állt. A költeményeket Sudár An-namária, a megzenésített verseketHuzella Péter mûvészektõl hallgattuk. Amûvészek neves magyar költõket, írókatszólaltattak meg Petõfi Sándortól kezdveMárain át Faludy Györgyig – sok szépvers hangzott el.

Középpontban a májusi Világtalálkozón való részvétel

Október 24-én 18 órára a Svéd-MagyarPanoráma Világklub hívta meg tagjait ésaz érdeklõdõket a Malmöi Solvándegatan5 sz. alatti klubjába. Középpontban a Ma-gyar Világtalálkozók eseménysorozatai, sa jövõ évi májusi programok voltak.

Rosenheim Ilona, a „dupla elnök” kö-szöntötte a megjelenteket – jó szóval éskávéval, süteménnyel. Hosszan méltatta aIII. Magyar Világtalálkozó érdemeit és fel-hívta a figyelmet a kapcsolatépítés fontos-ságára. Dr. Szalontai Éva társelnök tolmá-csolta a Világklub alapító elnökének, dr.Tanka Lászlónak és az ügyvezetõ T. FehérIrénének üdvözletét. S köszönetet mon-dott a III. Világtalálkozó Svédország be-mutatkozik program minden sikeresrésztvevõjének: Rosenheim Ilonának,Simándy Adélnak, Bedõ Ilonának, SorbellKatalinnak, Publik Antalnak, a mûsormoderátorának, Szûcs Sándornak, a PestiMagyar Színház színészének, kifejezve

azt a reményt, hogy a IV.Világtalálkozósvédországi rendezvényén is ott lesznek.

Majd meghirdette a IV. Világtalálkozóprogramját, hogy a megjelentek be tudjáktervezni a jövõ évi szabadság terveikbe. Arésztvevõk mindegyike kézhez kapta aIV. Magyar Világtalálkozó írásbeli meghí-vóját, programmenetét.

Ezután Bedõ Ilona erdélyi-svéd költõ,Sorbell Katalin könyvtáros, szabadsághar-cos visszaemlékezései tették emlékezetesséa rendezvényt. Simándy Adél a közönséglelkes biztatására nem fogyott ki a svéd ésmagyar népdalokból, dalokból, amiket a Vi-lágtalálkozón is sikerrel bemutatott.

A résztvevõk megegyeztek abban,hogy 2014. május 24-én mutatkozik ismétbe Svédország a IV. Világtalálkozón, s re-mélhetõleg a nemrég megalakult MalmõiSissi-Klub is képviselteti magát. A rendez-vényen a résztvevõk találkozhattak az újPanoráma világmagazinnal – a világ ma-gyarságának képes magazinjával, a Ma-gyar Ligettel, a svéd, skandináv családoklapjával, az Ághegy új könyvekkel, az Ág-hegy skandináv-magyar irodalmi-mûvé-szeti lapfolyammal is. Majd megtapsoltákdr. Békássy Albert újságíró-szerkesztõlaudációját, illetve a lundi Tar Károly fõ-szerkesztõ magas állami kitüntetését, aStockholmban átadott Magyar ÉrdemrendLovagkeresztjét.

Simándy Adél befejezésül bekonferál-ta Méry Péter zenész, dalszövegíró Határ-

talan címû dalát. Szétosztotta a dal sok-szorosított szöveget, elénekelte majdmegtaníttatta a lelkes közönséggel. A „jósvéd-magyarokkal” tele vidám, jó hangu-latú rendezvény kiváló példa volt a hatá-rokon átívelõ együtt gondolkodásra, ösz-szefogásra.

Csongrádi Kata showmûsora

Október 26-án ugyancsak a Nydalaszínházban gyûltek össze a PannóniaKlub meghívására a malmöi klubok tagjai,az érdeklõdõk. A Pannónia Klub vendégeivoltak Csongrádi Kata, Pelsõczy Lászlószínmûvészek Csoda az élet! címû zenés-táncos angyali show-mûsorral. A zenét anemzetközi hírû svédországi zenészPolónyi Géza szolgáltatta. A különleges,rendhagyó elõadást Árvay Béla rendezte.

Csongrádi Kata a maga által írt színda-rabban hol Sissy magyar királyné, hol Dé-ryné szerepében láthattuk. Dérynékéntbájos fõkötõben, a bocskaiba öltözött„snájdig” Pelsõczy Lászlóval, azaz Vörös-marty Mihállyal együtt üzenték nekünk:„Hazádnak rendületlenül, légy híve ó ma-gyar…!” Pelsõczy László – a rockopera Ist-ván királya – egyébként gyakori partnereCsongrádi Katának. Nagyszerû voltPelsõczy László Petõfi Sándor: Faluvégénkurta kocsma címû költeményének elõ-adásában. Hetyke bajusszal, nagy gesztu-sokkal, nagyszerû átéléssel tolmácsolta a

vers mondanivalóját. Csongrádi Kata élet-filozófiát is tanított nekünk: a szív a kulcs,amibe és amibõl sugárzik a fény, valamintbármi rossz ér bennünket soha ne adjukfel. A mûsor befejezõ részében pedigmegtudtuk, hogy: „Csoda az élet!/Csoda,amit megélek!/Csoda, hogy élek!/Csoda,hogy örökkön örökké csodát remélek!...”

Jó volt részt venni az októberi mûvésze-ti élményekkel teli malmöi klubmûsoro-kon. Jó volt forradalmat, csodát látni Mal-mõben!

Dr. Szalontai Éva

A svédországi magyarság példaértékû szellemi mûhelye Malmö, ahol rendszeresek a rendezvények, a találkozók, az össze-tartozást erõsítõ kulturális események. Itt mûködik az egyik legjelentõsebb Panoráma Világklub is, Rosenheim Ilona és dr.Szalontai Éva irányításával. Gazdag volt a programkínálat az elmúlt hónapokban is, ebbõl nyújtunk egy kis ízelítõt!

Svédországi események – Megemlékezések – Világklub-találkozó – Zenés mûsor

Malmőben csoda történt

A színpadon

A Világklub est közönségének egy csoportja

Csongrádi Kata és Pelsõczy Lászlóa Nydala bejáratánál

Page 19: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 19

EESSEEMMÉÉNNYYEEKK AAUUSSZZTTRRÁÁLLIIAA

A Gold Coast-i Magyar Egyesület kebe-lén belül mûködõ iskola vezetõje, Hor-váth Gyöngyi kérdésünkre így nyilatko-zott: nagyon hálás vagyok az egyesüle-tünk vezetõségének, hogy a három évetett javaslatomat elfogadta, és eredménye-sen mûködhet a Szivárvány Magyar Isko-la. Több csoportban folyik a könnyed já-tékkal, énekekkel, versekkel tûzdelt okta-tás. Itt köszönöm meg Koncz Márta,Zánkai Georgina, Major Margit és MolnárIldikó tanárok áldozatos munkáját, akikszabad idejüket áldozzák fel ezért a szent

ügyért. Az anyanyelv egy kincsünk, amitmegkell õriznünk. Örömmel tapasztal-hatta a magyar közösség már, szülõket,

nagyszülõket is beleértve, hogy az egye-sület rendezvényein, a tanulók versekkel,énekekkel, kis színdarabokkal nagy siker-rel bemutathatták tudásukat. Nagy kö-szönettel tartozunk még Szigeti Balázsdrámapedagógusnak, aki a Kõrösi CsomaSándor program keretében fél évig bekap-csolódott az iskola munkájába, tanított,szakmai tanácsokat adott. Nincs attól na-gyobb ajándék, amikor ha akadozva is, demagyar szó csilingel a pici szájból – fejez-te be Horváth Gyöngyi nyilatkozatát.

B.T.

Az emigrációban felnövõ új magyar generáció identitásának a záloga az anyanyelvi oktatás, az óhaza kultúrájának ápolá-sa, megõrzése. Nem könnyû feladatra vállalkozott a Gold Coast-i Magyar Iskola lelkes tanári kara.

Szivárvány Magyar Iskola az Aranyparton

„Ajándék, amikor magyar szó csilingel a pici szájból”

– Több mint hat éve alapítottam a társu-latot azzal a szándékkal, hogy fellendítsükmagyar közösségünk kulturális életét ésegyúttal elõsegítsük a magyar identitás ésnyelv megõrzését. Társulatunk Móricz Zsig-mond Sári bíró vígjátékával mutatkozott beelõször, melyet sorrendben, Gárdonyi GézaAnnuska, Tamási Áron Csalóka szivárvá-nya követett. Külön örömünkre szolgált,hogy a most bemutatott Liliomfi elõadását,Szigeti Balázs a Kõrösi Csoma Sándor prog-ram keretében itt dolgozó drámapedagógus

rendezte és állította színpadra nagy szakér-telemmel. Ugyanakkor a fõszerepet is kivá-ló érzékkel alakította.

Ez alkalommal, még egyszer megkö-szönöm Balázsnak a queenslandi magyar-ság körében végzett szolgálatát, aki nem-csak a társulatunknak, hanem a magyarnyelv oktatásban is nagy segítséget nyúj-tott, és vállalta a megszûnõben lévõ 4EB-FM brisbane-i magyar rádióadás szerkesz-tését is. Hiányozni fog mindannyiunknakszerény személye és szaktudása.

Nem utolsósorban ismételten köszö-nöm Sipos Ika, Horváth Gyöngyi, IskiAnita, Járos György, Kerekes Samu,Bradford Artúr, Kovács Boglárka, AlmásiFerenc és Spinda Magdi színtársulati ta-gok lelkes, odaadó munkáját, akik kitûnõtehetséggel alakították a különbözõ szere-peket. Még nem árulhatom el a következõdarab címét, de a sikeren felbuzdulva rö-videsen megkezdjük az újabb színmûpróbáit.

Bozsik Tamás

Ismét nagy érdeklõdés elõzte meg Brisbane-i Magyar Színház legutóbb mûsorát, Szigligeti Ede Liliomfi vígjátékának õsbemu-tatóját. Ez alkalommal sem csalódott a közönség, mert ismét egy kitûnõ elõadásnak lehettek tanúi. A mûsor után felkértük Nt.Kovács Lõrinc tiszteletbeli konzul urat, a Brisbane-i Magyar Színház alapítóját és ügyvezetõjét, hogy beszéljen a társulatról.

Liliomfi-ősbemutató a Marsdeni Magyar Házban

Ünnepi emlékezés a Hervey BaybenMint mindenütt,

ahol magyarok élneka nagyvilágban, úgymi is itt, a FraserCoaston a MagyarBaráti Klub tagsága,október végén mindaz októberi vérta-

nukról, mind az 1956-os szabadságharcról és for-radalomról méltó tisztelettel emlékeztünk meg,egy ünnepi mûsor keretében. Józsa Endre beszé-dében büszkeséggel emlékezett vissza 1956 ok-tóberére, „a pesti srácokra” és az akkori szemé-lyes élményeire, majd hangsúlyozta, hogy „1956magyar szabadságharca, eseményei modern ko-ri történelmünk legdicsõbb napjai közé tartoz-nak”. Ezt megelõzõen a tagság koszorúkat he-lyezett el a Polson temetõben a Hervey Bay-i ma-gyar emlékmûnél. A mellékelt képeken láthatóemlékmû felállítása, tagságunk áldozatkész,szorgalmas elkötelezettségérõl tanúskodik.

Emlékezések, ünnepségek a forradalom tiszteletére

Az Aranypartoki Magyar Nyugdijas Klubés a Brisbane-i Magyar Ház is megemléke-zett az 1956-os forradalom és szabadságharc57.évfordulójáról. Az ünnepség után koszo-rút helyeztünk el a kopjafánál,hõseink emlé-kére. Ünnepi beszédet dr. Sándor Ildikó mel-bourne-i konzul mondott, ezt követõen Nt.Kovács Lõrinc tartott Istentiszteletet hõseinkemlékére az Aranypartoki ReformátusTemplomban. Az Aranypartoki MagyarNyugdíjas Klub rendezte évfordulós ünnep-ségen a jelenlévõket Kapt. Somogyi Sándorelnök úr köszöntötte, majd Nt. Kovács Lõ-rinc, Magyarország tiszteletbeli konzuljamondott ünnepi beszédet. Ezután felolvastákvitéz Bene Ferenc üzenetét, amellyel az itt élõszabadságharcosokat üdvözölte.

Nuspán Eszter, a Panoráma Világklub Aranypartoki elnöke

Elismerés a közösségimunkáért

Nagy örömmel gratuláltunknemrégiben a Brisbane-i MagyarKulturális és Jóléti Egyesület elnöké-nek, Sipos Ernõnek a Magyar AranyÉrdemkereszt kitüntetéséhez. Azelismerés átadása után tudósítónk-nak elmondta: nagyon meglepett,amikor a nemzeti összetartozási ün-nepélyünkön megjelent Sikó Annanagykövet asszony, s ezt a magas ki-tüntetést átadta. Úgy érzem, min-denki, aki egy egyesület vezetését el-vállalja, a közösség érdekét helyezielsõnek, nem pedig az elismerésértvégzi munkáját. Ez a kitüntetés nemcsak nekem szól, hanem a vezetõ-ségnek is, mert összefogás nélkülegyesületünk nem mûködhetneilyen jól.

Page 20: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A budapesti Nádor utcai székház elölinduló autóbusszal érkeztünk a recskiemlékparkba, ahol a koszorúerdõ mögöttmár szép számmal gyülekeztek az érdek-

lõdõ, a meghívottvendégek. Köztükszámos fiatal is!Örömmel találtam is-merõsökre, például aszabadságharcos dr.Sinkovits Gyula és fe-lesége, HunyadiLászló a TörténelmiVitézi Rend fõkapitá-nya, dr. Lomnici Zol-tán kúriai tanácsel-nök, az Emberi Mél-

tóság Tanácsának elnöke, polgármeste-rek, újságírók személyében.

A tárogató hívójele, a Himnusz és aMátrai Visszhangok vegyes kórus énekeután Geszthy Glória narrátor köszöntöttea megjelenteket.

Az ünnepi beszédet Hende Csaba hon-védelmi miniszter és Krasznay Béla mond-ta el. Hende Csaba szerint Recsken szüle-

tett 1956 forradalma, a forradalomból pe-dig az 1990-es rendszerváltás. A miniszterarra emlékeztetett, hogy Recsken szinte újnemzet született. A bezárt kisgazda szótértett a ludovikás katonatiszttel, a szociál-demokrata hírlapíróval, a katolikus a zsidó-val, az ateistával.

A miniszter arra figyelmeztetett, hogyRecsk ugyanolyan gyászhelye az ezeresz-tendõs magyar történelemnek, mint Mu-hi-puszta, a mohácsi mezõ, a doberdóifennsík, a Don-kanyar, vagy az ausch-witzi haláltábor. Aláhúzta, hogy mindendiktatúrát elítélünk és megvetünk, amelyembereket gyilkol.

Krasznay Béla felelevenítette, hogy1988 õszén több százan alakították meg ama 25 éves Recski Szövetséget. Ma márcsak 18-an élnek, nyolcan külföldön.

A Recski Szövetség célja a túlélõk támo-gatása, de a fiatalok bevonása is – figyelmez-

tetõ céllal, okulással egy emberségesebb jö-võ érdekében, hogy soha ne legyen többéRecsk; a fiatalok lássák, „hova jut az az or-szág, amelynek irányításaidegenszívû emberek ke-zébe kerül”.

Pregitzer Fruzsinaszínmûvésznõ elõadásaután Nagy Csaba elfújtaa takarodót. A történel-mi dallamok is segítet-tek emlékezni. A volt tá-bor megtekintése után amátramindszenti ba-rakk kápolnában tartottszentmisével fejezõdött be az emlékeze-tes történelmi megemlékezés.

Dr. Szalontai ÉvaFotó: Hecks Ferenc

2013/ 4. szám

MMEEGGEEMMLLÉÉKKEEZZÉÉSS

Nemrég meghívót kaptam a Recski Szövetség országos elnökétõl, a 91 éves, a hírhedt haláltábort túlélõ mérnök-ezredes-tõl, Krasznay Bélától a szövetség 25., a munkatábor megszûnésének 60. évfordulójára, a helyszínen kialakított emlékpark-ban tartandó megemlékezésre.

Svéd tudósítóként a magyar történelem gyászhelyén

Mártírokra emlékeztek Recsken

Balatonakarattyán, a strandhoz 10perc sétára 1440 négyzetméteres tel-ken 37 m2 alapterületû, 2 szoba, kony-ha, fürdõszoba, fedett teraszos felújí-tásra szoruló ház eladó. Irányár: 9 mil-lió Ft. Érdeklõdni lehet Morvay Mártá-nál: [email protected] Tel:36/30- 914-7744 vagy [email protected] (Szabó Balázs)

Balatoni ház eladó

Page 21: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 21

BBEEMMUUTTAATTKKOOZZIIKK AA VVIILLÁÁGGKKLLUUBB HHEELLYYSSZZÍÍNNEE

TehetséggondozásIdén tizenhetedik alkalommal rendeztük

meg az Országos Tudományos és TechnikaiDiákalkotó Kiállítást, amelyen középiskolásfiataloknak nyílik lehetõségük megjelenni tu-dományos ötleteikkel, és lehetõséget terem-tünk számukra nemzetközi versenyen valómegmérettetésre is. Évrõl évre egyre jelentõ-sebb a határon túl élõ magyar kisebbség kö-rébõl érkezõk aránya.

Szabadegyetem A TIT József Attila Szabadegyetem évtize-

dek óta színes programmal várja a mûvelõd-ni vágyókat, évente közel 40 elõadássorozatmeghirdetésével. Sorozataink között megta-lálhatóak a mûvészet-, zene-, valamint hely-történeti, irodalmi, természettudományos ésa különbözõ kultúrákkal, civilizációkkal fog-lalkozó elõadások, kiváló elõadókkal. A Sza-badegyetem programját külföldi és belfölditanulmányútjaink színesítik. Az elmúlt év-ben 3600 hallgatója volt az elõadás-soroza-toknak.

Oktatás, képzésAz 5K Központtal együttmûködve elindí-

tottuk kétéves, akkreditált képzésünket, azÍróiskolát, amely jelenleg egyedülálló Ma-

gyarországon. A Selyemút Nyelviskolávalegyüttmûködve különleges nyelvek tanulá-sát kínáljuk az érdeklõdõknek. AKároli Gáspár Református Egye-tem Bölcsészettudományi Kararendszeresen használja elõadásokcéljára a Klub elõadótermeit.

TudományfesztiválA Magyar Nemzeti Múzeum-

mal és a Bolyai Pedagógiai Alapít-vánnyal együttmûködve rendez-zük meg 2010 óta a Tudomány-fesztivált. A rendezvény a tudomá-nyos ismeretterjesztés street science hagyo-mányainak jegyében a családokat és az ifjú-ságot szólítja meg. A rendezvény legfonto-sabb szakmai hatásának és sikerének azttartjuk, hogy eredménnyel szólítjuk meg a fi-atalabb generáció tagjait (idén több mint3000 diák vett részt szervezett formában ren-dezvényünkön).

Élõ örökségünkA Szabadtéri Néprajzi Múzeum Szellemi

Kulturális Örökség Igazgatóságával együtt-mûködve, Budapest Palota negyedében rep-rezentatív bemutatkozási lehetõséget kíná-lunk az UNESCO szellemi kulturális örökségnemzeti jegyzékén nyilvántartott hagyomá-nyok, illetve az õket éltetõ közösségek. (Azeddig megrendezett programok: Mohácsibusójárás, Karcagi birkafõzõ hagyomány,Kalocsa népmûvészete, Halasi csipke)

Péli TamásRoma Értelmiségi Klub

A klub célja, hogy fórumot teremtsen apolitikailag megosztott magyarországi ci-gány értelmiség számára. Lehetõséget adjona közös gondolkodásra, mûvelõdésre, a romakultúra és a mûvészeti értékek felfedezésére,megértésére.

MuzikumA Kossuth Klub esti programjait az új

szemléletet képviselõ Muzikum Klub &Bisztró elnevezésû, saját üzemeltetésbenmûködõ egysége szervezi. Tervünk olyankulturális koncepció megvalósítása, amelykülönbözõ népek hagyományainak zenei,

színházi és képzõmûvészeti reprezentációjarévén széles tömegek számára teszi hozzá-

férhetõvé az érték alapú mûvelõ-dést. Emellett törekszünk a tehetsé-ges magyar zenészek, elõadók tá-mogatására, illetve a klub program-kínálatán túl nyúló hazai és nem-zetközi reprezentációjuk elõsegíté-sére. Ennek érdekében stratégiaiegyüttmûködést kezdeményez-tünk a Thália Színházzal, azutrechti központú Európai Világze-nei Klubhálózattal, a párizsi szék-helyû Théatre Lucernaire-rel és

Maison des Cultures du Monde-dal,valamint a Párizsi Magyar Intézettel.

Egyesületünk 2010-ben, a Budapest Fõváros VIII. Kerület Józsefvárosi Önkormányzattal kötött közmûvelõdési megállapo-dás alapján közfeladatokat lát el. Évente 60 000 látogatója van a Kossuth Klub épületében szervezett programoknak, vala-mint 40 000 fõ vett részt az egyéb külsõ helyszínen megrendezett eseményeken.

Ízelítő a Kossuth Klub programjaibólÉvente 60 ezer látogató – 40 elõadássorozat a szabadegyetemen – Íróiskola és Tudományfesztivál – zenei mûsorok, táncház, koncertek – étel-italfinomságok

a bisztróban – hosszú nyitva tartás

A Muzikum egyébként a Kossuth Klubesti kulturális sávjának elnevezése. A Klub este 8-kor nyit, hajnalig tart

nyitva, és minden olyan zenei, táncosvagy színházi produkcióért felel, amely

ebben az idõben zajlik. A MuzikumBisztró reggeltõl már nyitva van, hogy

napközben is reggelivel, ebéddelszolgálja ki a látogatókat.

Hivatalos nyitva tartási ideje: Kedd-Szerda: 10-01

Csütörtök: 10-02Péntek: 10-03

Szombat: 17-03

ElérElér hetőshetős égekégekCím:

1088 Budapest, Múzeum utca 7.(a Nemzeti Múzeum déli oldalán,megközelíthetõ a Kálvin tér felõl)

Telefon: 36/1-338 31 6636 /1-411 08 46

Honlap: www.kossuth-klub.hu

A Múzeum utcai bejárat

Gyenes Ádám igazgató

Page 22: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám

HHUUNNGGAARRIIKKUUMM

A fogyasztói hûség bizonyítékakéntszámos – eddig több mint 45 – hazai éskülföldi elismeréssel is büsz-kélkedhet a cég és annak ter-mékei. Nemzetközi szakmaidíjai is azt bizonyítják, hogy amagyar márka minõsége és acég innovatív tevékenysége avilág legjobbjai között szere-pel: a Monde Selection arany-medálját 5 évben is elnyerte(legutóbb 2012-ben), 2011-ben pedig a Water InnovationAwards legjobb fogyasztóikampányának járó világdíjatkapja meg a „A víz arca” kam-pányért.

Az évszázadokig garantáltásványvízhozamnak köszön-hetõen, illetve a növekvõ fogyasztói igé-nyek kielégítése érdekében a cég folyama-tosan modernizál, fejleszt. Ma-gyarország piacvezetõ ásványvíz-márkáját a társadalomról felelõs-séggel gondolkodó vállalatkéntszéleskörû támogató, segélye-zõ tevékenység jellemzi.

A Szentkirályi és Emese el-nevezésû ásványvizeken túlaz oxigénnel dúsított ásvány-vize, az AQUA ELIXIS üdítõ-itala, Jégvizei, különféle ízesí-tésû – valamint legújabb zöld-és feketeteás – limonádéi, illetve koz-metikumai is népszerûek a piacon.

A Szentkirályi Ásványvíz Kft. jelenleg45 országba szállítja termékeit, amelyek

közé a közelmúltban beke-rült a Szent Márton-sziget ésPanama is. A márka az arabországok közül eddig is jelenvolt Kuvaitban, az EgyesültArab Emirátusokban, Bahra-inben és egy év eleji megálla-podás szerint Szaúd-Arábia isaz export piacok közé került.A cég a Közel-Keletre 2013-ban 1 millió liter ásványvízértékesítését tervezi, amely-nek nagy részét Szaúd-Arábi-ába szánják.

A magyar márka termékér-tékesítésének döntõ részét abelföldi eladások jelentik, de

egyre nõ az export is: 2012-ben kétszerannyi ásványvizet és abból készült üdítõ-

ket, gyermekpezsgõket szállítottakkülföldre, mint az azt megelõzõ év-ben. A Szentkirályi ásványvíz és azabból készült termékek exportja ateljes éves árbevétel 12,5%-át tet-te ki 2012-ben.

Balogh Le-vente, a Szent-királyi Ás-ványvíz Kft.tulajdonos-

ügyvezetõje aIII. Magyar Világ-

találkozó résztvevõinek„Szentkirályi aHungarikumok össze-fogásáért” címmel tar-tott elõadást 2013 máju-sában. A vállalkozó cél-jai egybeesnek a ma-gyar üzletembereketösszefogó kezdeménye-zés üzenetével: ez az érté-kes és kreatív nemzet – hagyományainkmegõrzése mellett – fejlõdjön, gyarapodjonés sikereket érjen el világszerte. Példamuta-tóként ehhez az építõ munkához járul hoz-zá a Szentkirályi is azzal, ahogyan szemlé-letmódjának átadása során többek közöttaz új generációt is ösztönzi: hazánkban or-szágokat átívelõ sikereket érhetünk el.

A cégvezetõ tapasztalatai alapján aztvallja, hogy a Szentkirályi külföldi terjesz-

kedésének legnagyobb elõsegítõi a kül-földön élõ magyarok, akik hisznek a ma-

gyar tulajdonú, minõségigyártásban és a magyar ter-

mékeket a magukénak istekintik. Törekvése, hogymagyar multinacionáliscéget és multinacionálisbrandet hozzon létre avilágban, a márka eddigiszellemében.

A Szentkirályi hosz-szú évek óta küldetésé-nek tekinti, hogy Ma-gyarország ásványvíznagyköveteként is vigyeés erõsítse a magyarok jóhírnevét itthon és világ-

szerte.

A Szentkirályi ásványvizet 1993 óta forgalmazzák Magyarországon. A cég számára az igazi áttörést a 2004-ben elnyertpárizsi Eauscar-díj hozta meg: a jó hírt követõen a kereslet megugrott, a forgalom megsokszorozódott és 2005-ben a ha-zai szénsavmentes ásványvízpiacon az összes értékesített mennyiség alapján piacvezetõ lett a márka – ezt a pozícióját az-óta is tartja a Szentkirályi.

A Szentkirályi küldetése: hazánk ásványvíz nagyköveteként is erõsítse a magyarok jó hírnevét világszerte

Összefogással hungarikumainkért

Balogh Levente

Szentkirályi Ásványvíz Kft.6031 Szentkirály, Lakitelki út.

Tel: 06-70-3333-119e-mail: [email protected]

www.szentkiralyi.hu

Page 23: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 232013/ 4. szám

A III. Magyar Világtalálkozó nyolc napos rendezvénysorozatának programjaira hatvan-öt ország, állam képviseletében érkeztek, s a különbözõ helyszíneken összesen mint-egy 32 ezren vettek részt. Legtöbben a budapesti Syma Rendezvényközpontban fel-épített, úgynevezett Világfaluban voltak, ahol három napon zajlottak az események.Az érdeklõdõ közönség a mûsorok, elõadások mellett felkereshette a mintegy 150 ki-állítót, akik a legkülönfélébb termékeket, szolgáltatásokat kínálták, illetve mutattákbe a Magyar értékek utcája, a Gyógyító övezet, a Találmányok tere és az ország-pa-vilonok területein. Kiemelt látogatottságú volt a Magyar Értékek utcája, hiszen a leg-kiválóbb, legmagasabb színvonalú magyar termelõk mutatkoztak be és prezentáltáktermékeiket – oldal-összeállításunkban most ebbõl adunk egy kis ízelítõt.

Világfalu, a találkozóhely: minden korosztálynak minden mûfajban

Népszerűek voltak a magyar értékek standjai

Balogh Levente, a Szentkirályi Ásványvíz Kft. ügyve-zetõ igazgatója „Szentkirályi a hungarikumok összefo-

gásáért” címmel tartott nagysikerû elõadást a Ma-gyarsághíd teremben – képünkön vendégei körében.

A Bonafarm csoporthoz tartozó Pick Szeged Zrt. Ma-gyarország legnagyobb húsfeldolgozó vállalata. Közis-mert termékeit 140 éves hagyomány és a mögötte rej-lõ minõségi szemlélet teszi különlegessé. Standjukon,Pick, Herz, Délhús, valamint Ringa márkatermékeket

mutattak be nagy sikerrel. A cég közel 30%-os pici részesedéssel rendelkezik a hazai húspiacon.

A Kürcsi Kft 2004-ben védjegyeztette a kürtös kalácsterméküket Kürcsi Õskalács néven. 2006-ban elnyertea termék a Magyar Kereskedelmi és Iparkamara általalapított „Magyar Kézmûves Remek” díjat. A kászonikürtöskaláccsal Franciaországban, Németországbanés Ausztriában is megfordultak és mindenhol osztat-

lan sikert arattak, akárcsak a Magyar Világtalálkozón felállított standjukon.

A Pannonhalmi Pálinkárium hazánk egyik legfiata-labb, mégis egyben az egyik legidõsebb pálinkafõzdé-je, 1917-es megalakulását követõen már csaknem 100

éve pálinkafõzdeként mûködik, 2007-tõl pedig a GyõriLikõr tulajdonába került. A standon többek között kis-üsti-, és ágyas pálinkákat lehetett kóstolni és vásárol-ni, továbbá megcsodálhatták a különleges gyümöl-

csökbõl elõállított különlegességeket, a PannonhalmiPálinkárium Parfümöket, amelyeket a nevükkel ellen-

tétben nem magunkra, hanem az ételre kell fogyasztás elõtt rápermetezni.

Az 1993-ban, Újfehértón alakult Pa-Comp Kft. családivállalkozásként mûködik, 100%-ban magyar tulajdo-

nú. Meghatározó termékeik az ízesített kukoricaextrudátumok, amelyek 11 ízben találhatóak meg az

áruházláncok polcain, valamint a Magyar TermékNagydíjas Wellnut diópótló keverékek és sütési alap-

anyagok és töltelékek, amelyeket a Világtalálkozó résztvevõi is megkóstolhatták.

A Pannon Tokaj Kft. 2000-ben alapította birtokait. A tel-jes egészében magyar tulajdonú családi pincészet egy kishobbibirtoknak indult. A tulajdonos maximalizmusánakés elhivatottságának köszönhetõen duzzadt fel a szõlõte-rület a mai 19,8 hektárra, amelybõl már évente kb. 150

000 palack bort értékesítenek. A területek növekedésévela borászat technológiáját is fokozatosan fejlesztették. Azöldmezõs beruházásban létrehozott feldolgozó Tolcsvaközpontjában, a kor legmodernebb technikai követelmé-nyeinek felel meg. Pincészetük 12 éve folyamatosan ver-senyezteti borait angol, francia, kanadai, sõt még kínai

aranyérmekkel is büszkélkedhetnek a Pannon Bormustra, Vinagora, TOP 100 Magyar Bor

és még számos más verseny mellett.

A Békési Húsfeldolgozó Kft 100%-ban magyar tulajdo-nú, többgenerációs húsipari vállalkozás. A termékei-

ket a feldolgozás során sóval és füstöléssel – mestersé-ges anyagok hozzáadása nélkül tartósítják. A standju-

kon többféle ínyencséget lehetett kóstolni, többek között a békési szilvalekváros házi kolbászt,

a marhabeles szalámit, amely 2013-ban Magyar Kézmûves Remek díjat nyert.

Page 24: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

KKRRÓÓNNIIKKAA –– BBRRIINNGGÁÁVVAALL AA NNAAGGYYVVIILLÁÁGGBBAANN

2013/ 4. szám24 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

ELÕZMÉNY

Az Erdély-Székelyföld-Kárpátalja túragondolata egy baráti beszélgetéskor jött elõ.

Olyan sok helyen jártam már, de közvet-len a határon túli magyaroknál még nem vol-tam. Szöget ütött a fejembe a gondolat, ésamikor 2013 márciusában hazajöttem Auszt-ráliából-Új-Zélandról-Tasmaniából ez csakerõsödött. Májusban megszületett a döntés: aPanoráma Világklub sajtótájékoztatóján bi-zonyosságot nyert a hír, lesz ismét túra, még-hozzá magyarságtúra. Elkezdõdtek a lázaskészülõdések, a Panoráma Világklub több el-nöke is segítségemre volt. Júliusra kész volt aterv, már csak a finomítások voltak hátra.

2012. augusztus 23., 10 óra, Hõsök tere: START!

Nem tudom, hogy fért be annyi cucc aCorsába, de befért. Hisz sátrak, hálózsákok,campingeszközök teljes tárháza a turista pa-lackig. Végül is simán elindultunk. Relatívesokan kijöttek, sokan voltak még nyári vaká-ción. Búcsúzás. Aztán irány a magyar – ro-mán határ, Ártánd.

Az idõ szuper, szélcsend, Alföld és frisserõ.

2013. 08. 23. Budapest Hõsök tere: Start!

08. 24. Átlépjük a határt Ártándnál, és jönNagyvárad.

Jön egy hír, hogy amennyiben 25-én 17óráig Kalotaszentkirályra érünk, akkor el-visznek bennünket az István, a királyra.

08. 25. Egy kicsit módosítunk a 25-ei út-vonalon és ott vagyunk.

Fantasztikus élmény volt az este.Vissza-visznek a szálláshelyünkre, holnap már ke-rékpárral kell megtenni az utat.

08. 26. Kalotaszentkirály: vendéglátónk,Vincze Kecskés István másnap körbevisz afalun és egy repülõ start, mert jön a vihar.

De az esõ nem kegyelmez, s itt elkezdõ-dik túránk harca az idõjárással, mely végigkí-sér bennünket.

Végül is fel-felszakadozott és Bánffy-hunyad palotáit is megnézhetjük….majd Kö-rös-tetõ megmászásával beérünk Kolozsvár-ra. Ott már a Panoráma Világklub elnökével,Horváth Botonddal (Boti) szakadó esõbentalálkozunk. Megkapjuk szálláshelyünket is,egy takaros panziót, „véletlenül” Botondék-kal szemben.

08. 27. Kolozsváron 2 és fél napot töl-tünk, melynek programja a Fõkonzulátu-son kezdõdik Magdó János fõkonzul úrralés kollégáival, majd a Városházára me-gyünk, ahol az ottani vezetõk és HorváthAnna alpolgármester asszony vendégei va-gyunk. Ez után jönnek a látványosságokmajd a tordai sóbánya, Tordai-hasadék ésTorockó felkeresése.

Természetesen nem maradt ki ezen estékprogramjaiból a baráti vacsora sem.

08. 29. Az esõ tesz némi kárt a telefonom-ban, így azt Kolozsváron hagyom javítani,mert nekünk reggel indulnunk kell Székre(Boti este utánam hozta).

Széken 2 meglepetés fogadott:Az egyik az út minõsége, ilyet még Albá-

niában sem láttunk – de mint kiderült, másikúton kellet volna mennünk – ezért késtünk isegy kicsit.

A másik pedig a szíves fogadtatás SallaiJános polgármester úrtól, s a helyi kultúr-házban széki népviseletbe öltözött legények,leányok adtak mûsort. (Csorba Zsuzsi, azottani PVK-elnök is köztük volt), illetve ottvolt Pörneki Andris, a magyarországi társel-nök is.

A programba belefért egy tájházlátogatásés a bonchidai kastély is… nagyon gyors-ban… majd alvás Zsuzsiéknál.

08. 30. A székely fõváros, Marosvásárhelykövetkezett.

Augusztus 23-án, Budapestrõl, a Hõsök terérõl indult el Zelei József kerékpáros békenagykövet, hogy elvigye a Magyar Vi-lágtalálkozó békeüzenetét Erdély és a Kárpátalja magyarok lakta településeire. A Panoráma Világklub burgenlandi elnöketizedik éve járja a nagyvilágot a béke jegyében kétkerekûjével, s 55 állam több mint 1000 városát látogatta meg, mintegy40 000 km-t tudva maga mögött. Legutóbb Amerika, majd Ausztrália, Új-Zéland és Tasmania magyarjait kereste fel. Mos-tani útján útinaplót vezetett, képeket készített – ennek szerkesztett változatát adjuk közre olvasóinknak!

Erdély és Kárpátalja magyar közösségeiben – Öt hét, háromezer kilométer, számtalan találkozó – Zelei József képes úti naplója

Több mint kerékpáros – békenagykövet

Page 25: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

KKRRÓÓNNIIKKAA –– BBRRIINNGGÁÁVVAALL AA NNAAGGYYVVIILLÁÁGGBBAANN

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 252013/ 4. szám

Ott 2 napot idõztünk, illetve a szállásunkegy marosszentgyörgyi plébánián volt.

Oda este értünk, mert útközben Sárma-son összefutottam Gaál Pistivel, szinténPVK magyarországi táselnökkel, aki a Máriazarándokutat „taposta”, én meg a pedált, ígyvolt mirõl beszélni…

Marosvásárhelyen találkoztam az ErdélyiKárpát Egyesület alelnökével, Szilágyi Eszter-rel és barátaival, Boér Karcsi újságíróval, akiriportot is csinált velem, a plébánia vezetõjé-vel, dolgozóival és Kovács Lõrinc konzul úr-ral, akivel Ausztráliában ismerkedtem meg.

08. 31. S az esõ csak esett. Már szeptem-ber 1-jét írtunk, amikor búcsút intettem Ma-rosvásárhelynek és elindultam Szováta felé.Legnagyobb meglepetésemre útközben ke-rekezõk vettek üldözõbe… a szovátai magyarbarátok voltak. Ha nem jelzi Sándor kilétü-ket, sosem érnek utol. Jól meg is izzasztot-tam õket. Nekik és Pál Tamásnak köszön-hetünk 2 kellemes napot a Pacsirta luxusho-telben.

09.02. Mindent láttunk Szovátából, amitaz esõ lehetõvé tett, de a Medve-tóban nemtudtunk fürödni a rossz idõ miatt.

09.03.Ezután Parajd. Parajdi Kálmán Im-re vendégei vagyunk és meglátogatjuk a só-bányát. Majd Korondon Józsa János kerami-kus-fazekas mûvész mûhelyét és mûveit cso-dálhattuk meg. Este volt már, 8 óra, amikor aszékelyudvarhelyi Romantika panzió udvará-ba értünk, melynek tulajdonosa Mózes Ist-ván. Szívesen maradtunk volna, de másnapmár Csíkszeredán/Csíksomlyón kellett lenni.

09.04. A Székelyudvarhelyrõl kifelé vezetõúton gyanús autó követett. Nem elõzött meg,mellém állt és nem tétovázott, kérdezett:Zelei úr, békekerékpáros?

– Igen! – feleltem– Basszuskulcs, magát keressük már na-

pok óta…A Duna TV megbízott munkatársai vol-

tak. Megálltam és letárgyaltuk: másnap reg-geli után a Salvator Hotelben találkozunk.

Utam során betértünk a borvízforrások-hoz, mert a Tolvajos-tetõ és -hágó követke-

zett. Homoród fürdõi – Lobogó panziót semlehetett kihagyni, finom ebéddel várt BerdeLászló. Igen késõn, 22 óra után értünkCsíksomlyóra, a Hotel Salvatorba, de azért jóvolt átszelni a kétkeréken a Hargitán.

A szállodaigazgatót, dr. Szakács Sándorurat hívtuk, épp úton volt, így nem tudtunkvele találkozni. Biztonságba helyeztük abringákat és most sem kellett altató.

09.05. Csíksomlyó. A reggeli után jöttek aTV-sek Kudelász Nobel vezetésével, és el-kezdõdött a programegyeztetés. A csíkszere-dai fõkonzulátuson, ahol dr. Zsigmond Bar-na Pál fogadott, kezdeti bizonytalanság utánegy nagyon kellemes légkör alakult ki. Sajnositt sem filmezni sem fotózni nem lehet. A ká-vézás közben egyeztettük a polgármesteri hi-vatallal a programot.

Oda a Fõkonzul úr is elkísért, majd azt alehetõséget ajánlotta, hogyha akarunk, ve-gyünk részt egy állampolgársági eskün. No-ná! Egy kisebb vendéglátás elõzte meg ezt,majd a ceremónia.

Felemelõ érzés volt. Ezután egy kellemesebéd a hivatal munkatársaival, és irányMadéfalva, a székely veszedelem emlékhelye.Természetes, a kamera minden léptemet kö-vette. Ott egy helyi motoros vezetõ, Lajos ésSzentes Csaba polgármester úr várt.

09.06. Csiksomlyó. A reggelinél futunkössze vendéglátónkkal. Nagyon kedves, ésa helyi Mária Rádiónak készítenek ripor-tot. Elindulunk végre, mert már várnak aGyimesek.

Azért Csíkszépvíznél megállunk csodál-kozni a tározónál, és tekerek tovább. Ott hoz-zám szegõdik egy kutyus. Sokáig követ, õ a„kiskövet”.

Egy nagy emelkedõ jön, és a tetején a pa-noráma. Az idõ most jó. Fotó és filmkészítés,és indul a száguldás. Majd 70 km/óra sebes-séggel száguldok. Sanyi az aljban lesben áll.Azonban nem csak õ leselkedik rám, hanemegy õrült autós, aki el akar ütni. Talán életemlegmelegebb helyzete, pillanatokon múlott,leszorított a padkára.

Megérkezünk Gyimesfelsõlokra. Elsõutam Karácsony Csabihoz vezet, majd Ba-liga Csabi édesapjáékhoz, végül TímárZsombor polgármester úr és munkatársaikövetkeztek. Nagyon kedves fogadtatás, ésmeginvitálnak arra, hogy aludjunk a polgár-mesteri hivatal vendégházában.

Sõt már a másnapi program is kész. A ré-gi laktanyaépületek, majd Boeri Csillával ésférjével egy hússütés a hegytetõn, végül ellá-togatunk az 1000 éves határhoz. Tisztele-tünkre be is fûtenek nekünk…igen hûvösvan. Szalad az idõ.

09. 07. Gyimesfelsõlok. Az elõzõ napiszervezést illetõen már 8 órakor ott vagyunkBerszán atyánál a Líceumban. Nagyon ked-vesen fogad és készségesen mutatja meg ésavat be a Líceum történetébe.

A folyósón sétálva a tablók idézik a múl-tat, de mi mégis a jövõrõl beszélgetünk, a le-endõ tornateremrõl.

Elszáll az idõ, mert már rögtön 9 óra ésBoér Csilla férje megérkezik, indul a követke-zõ program.

Elõször Csilláékhoz megyünk, ott meg-mutatják a régi laktanya házait. Az egyiketõk újították fel és laknak benne, utána azelõkészített finomságokat (pácolt hús, csa-lamádé, kenyér) tesszük be a kocsiba, sirány a havasok. Igen hosszú az út, hiszenaz út sem a legjobb és sokszor megállunknézelõdni. Amikor felérünk, a csend fogadés egy birkapásztor. Magunk rakunk tüzet,a többiek elõkészítik az ételt. Sokat be-szélgetünk, míg sül a hús. A friss levegõngyorsan megéhezik az ember, jóízûen elfo-gyasztjuk az étket. Összepakolás, fotózás.A visszaút is tartalmaz látni valókat. A kö-vetkezõ program Gyimesbükk, a Rákóczi-vár, 1000 éves határ.

A mai programszervezõink is kitettek ma-gukért és még az idõ is jó volt. Igaz, megböj-töltük, mert reggel -2 fok volt, az autó tetejetiszta jég.

A napnak nincs vége, mert a Baliga Csa-ba sógornõje, Baliga Enikõ hívott meg egykülönleges vacsorára. Örömmel vettük, smit ad Isten, ki jön értünk, a Csabi lánya,Baliga Zsanett, akivel „földik” vagyunkEisenstadtban. A ház asszonya és barátnõ-je vár bennünket (mint késõbb kiderült, aközéploki polgármester felesége), s ahogyez errefelé szokás, azonnal terülj-terüljasztalkám van, helyi túrós puliszka speci-alitással. Az est végén hazatérünk, s altatószintén nem szükségeltetik.

(Képes összeállításunk következõ lapszámunkban folytatódik.)

Page 26: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os
Page 27: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 27

Érkeztek vendégek érkeztek Szerbiából,Romániából, Ukrajnából, Indiából is. A ren-dezvény fõvédnöke Szijjártó Péter, a Minisz-terelnökség Külügyi és Külgazdasági Állam-titkára volt. Fõ támogatója a MagyarországiVOLKSBANK (november 1-tõl SBERBANKMagyarország Zrt.).

A rendezvény résztvevõi sokoldalú tájé-koztatást kaptak az oroszországi piacra jutásjogi és gazdasági feltételeirõl, gyakorlati ta-pasztalatok alapján. A Fórumra a következõoroszországi városokból érkeztek delegáci-ók: Moszkva, Szentpétervár, Rosztov-na-Donu, Taganrog, Szamara, Bijszk, Novoszi-birszk, Cseljabinszk.

Óriási lehetõségek vannak a magyar-oroszgazdasági kapcsolatok további erõsítésében, aközelmúltban elindított és a tervezett közösprojektek együttes értéke mintegy 2 milliárddollárt tesz ki – mondta Leonyid Surigin, azOrosz Föderáció budapesti kereskedelmi ta-nácsosa a Budapesten megrendezett kétna-pos, VI. Magyar-Orosz Nemzetközi Gazdasá-gi Fórum és Üzletember Találkozón. LeonyidSurigin kifejtette: a magyar vállalkozások szá-mára különösen gyümölcsözõek lehetnek azegyes oroszországi régiókkal kialakított köz-vetlen gazdasági kapcsolatok.

A fórumot rendezõ Vállalkozók KlubjaEgyesület elnöke, Újhelyi Sándor kiemelte:Magyarországnak, a magyar vállalkozások-nak szükségük van az orosz piacra, Oroszor-szág rendkívül fizetõképes, a magyar vállal-kozások számára azonban szükséges, hogy

megfelelõen ismerjék az orosz gazdasági sza-bályozást, az ottani jogszabályokat.

Leonyid Surigin elmondta: a régiókkalfenntartott gazdasági kapcsolatok a jövõbenmég inkább erõsödhetnek, a mezõgazdaság-ban, az élelmiszeriparban óriási lehetõségekvannak, de a turizmustól a kutatás-fejlesztésiprojektekig számos terület van, ahol erõsöd-het a kétoldalú együttmûködés. Az orosz ke-reskedelmi tanácsos kiemelte: a turizmus bõ-vítésének lehetõségeit jelzi, hogy 2013 elsõnyolc hónapjában már 500 ezer orosz turistaérkezett hosszabb-rövidebb idõre üzleti és ki-kapcsolódási céllal Magyarországra, ez 20százalékos növekedés az elmúlt év hasonlóidõszakához képest.

Ujhelyi Sándor arról szólt, hogy a HITA(Nemzeti Külgazdasági Hivatal) és az oroszor-szági Szamara megye képviselõi keretszerzõ-dést írtak alá arról, hogy magyar berendezése-ket, eszközöket is felhasználnának Szamaramegyei kutatás-fejlesztési projektekben. Azoroszországi Szamara megye ugyanis azorosz ûrkutatás egyik fellegvára, az ottani ku-tatóbázisokban jól lehetne hasznosítani a ma-gyar mûszereket, technikai berendezéseket.

Arról is szó esett, hogy Rosztov megyévellehetõség van élelmiszeripari és mezõgazda-sági együttmûködésre, és az onnan Magyar-országra irányuló turizmus erõteljes bõvíté-sére is. Emellett a Rosztov megyei üzletem-berek lehetõséget látnak a sertés- és marha-hústermelésben is kooperációra magyar vál-lalkozásokkal.

Sikeresen zárult a VI. Magyar-Orosz Nemzetközi Gazdasági Fórum és Üzletember Találkozó október végén Budapesten, aDanubius Helia Hotelben, a Vállalkozók Klubja Egyesület szervezésében. A kétnapos rendezvényen a meghívott elõadók mel-lett több mint 200 magyarországi és 30 oroszországi vállalkozó vett részt.

Magyar-Orosz Nemzetközi Gazdasági Fórum és Üzletember Találkozót rendeztek Budapesten

Óriási lehetőségek a gazdasági kapcsolatokban

Lendület a kapcsolatok építésében

(Részlet a záróközleménybõl)

A Fórum eddigi eredményei máris fe-lülmúlni látszanak a két évvel ezelõttirendezvényünket:

1. A Rosztov Megyei Kereskedelmi ésIparkamara képviseletet kíván nyitniBudapesten.

2. A magyar, már 80 országban jelen-lévõ Panoráma Világklub megnyitottaoroszországi képviseletét, az egyikorosz résztvevõn keresztül.

3. A novoszibirszki Metapribor cég-csoport magyarországi beruházásba kí-ván kezdeni Hévíz környékén.

4. A HITA és a Szamara Megyei Regi-onális Innovációs és TechnológiaiTranszfer Központ az együttmûködésalapjait rögzítõ megállapodást írt alá akét területen mûködõ KKV szektor sze-replõi számára, innovációs projektek-ben való együttmûködésre, többek kö-zött az ûrkutatás területén.

5. Elõzetes megállapodás született aszentpétervári jachtkikötõ (szálloda, ét-terem) megépítésére magyar fõvállalko-zásban (42 millió euró).

6. Ugyancsak elõzetes megállapodásszületett egy Moszkva mellett felépíten-dõ, rokkantak részére mûvégtagokat,protéziseket elõállító üzem felépítésére,a kapcsolódó létesítményekkel együtt(80 millió euró).

7. Elõrehaladott tárgyalások folynak aLeningrád megyei állami rehabilitációsprogramban való részvételrõl.

8. Az Altájban elindított, a VARA-FÉG Kft. által gyártott gázkazánok érté-kesítésére létrehozott magyar-orosz veg-yesvállalat tevékenysége további me-gyékre is kiterjesztésre kerül.

9. Két orosz cég a Fórum után nemutazott el azonnal, hanem, kiemelt ér-deklõdést mutatva a magyarországi le-hetõségek iránt, részt vett a Nemzetgaz-dasági Minisztérium által támogatott, ésa Nagykanizsai Kereskedelmi és Iparka-mara által szervezett, „Iránytû az oroszpiacra” rendezvényen is.

Szijjártó Péter: Oroszország az EU-n kívül a legfontosabb kereskedelmi partnerünk

Javuló számok jellemzik a Magyarország és Oroszország közötti kereske-delmet, idén júliusig az oroszországi export 11 százalékkal, míg az import 7százalékkal nõtt - gyorsabban nõ a kivitel mint a behozatal. Az év elsõ héthónapjában 8,1 százalékkal nõtt a külkereskedelmi forgalmunk Oroszor-szággal az elõzõ évhez képest, és összesen 7,1 milliárd dollárt ért el - mond-ta Szijjártó Péter magyar-orosz gazdasági kapcsolatokért felelõs kormánybiz-tos a VI. Magyar-Orosz Nemzetközi Gazdasági Fórum és Üzletember Talál-kozón. A világpolitikában zajló átrendezõdésnek még nem látszik a vége, dea válság utáni nemzetközi gazdasági életben Oroszország vezetõ szerepe biz-tosra vehetõ - mondta az államtitkár. Hozzátette: ez jó hír Magyarországnak,

mivel Oroszország a harmadik legfontosabb kereskedelmi partnerünk, az EU-n kívüli or-szágok rangsorában pedig az elsõ. A két ország nemcsak a magas, tavaly mintegy 11,6 mil-liárd dollárt kitevõ kereskedelmi forgalom miatt stratégiai partnere egymásnak, hanemazért is, mert Oroszországnak kulcsszerepe van a magyar energiabiztonságban, Magyar-ország pedig az orosz élelmiszerbiztonság szempontjából kezd kulcsszerepet játszani.

Page 28: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2013/ 3. szám28

EERRDDÉÉLLYY

Eközben érkezett a hír, hogy azonnal si-essenek haza, mert ég a házuk. Mire hazaér-tek, az otthonuk már hatalmas lángokbanállt, a segítõkész szomszédok láncba állva,vödrökkel locsolták, próbálták megfékezni atüzet. Rövid idõn belül megérkeztek a tûzol-tók is, akik a Küküllõ-patakból vett vízzel ol-tották a lángokat.

A ház, a hagyományos, régi székely építé-si módon, fából épült, és teljesen megsemmi-

sült, minden benne lévõ ingósággal együtt.Jellemzõen a székelyek önzetlen segítségére,már másnap jöttek a falubeliek segíteni.

Valaki markolót és teherautót adott, felpa-kolni és elszállítani a maradványokat, másokkétkezi munkával segítettek, ásták az alapotaz új, már beton fundamentumnak.

A községben önkéntes gyûjtést szervezteka család megsegítésére. Volt olyan nap, ami-kor az asszonyok, Antalné Sebestyén Margitirányításával 20 munkásnak fõztek, akik vé-gezték az éppen szükséges munkákat.

Érdemes megjegyezni és példaként állíta-ni azon embertársaink neveit, akik segítet-

tek, így karácsonyra már fedél lehet a családfeje felett.

Akik segítettek: a zetelakai Római Katoli-kus Egyház, a Polgármesteri Hivatal. Cégek:Cityreklám, Gerdit, Sazy Mester, Apikom, TipAuto Impex, Simma Futár, Faragó, BilamaBarkácsbolt, Fitying, Neval, Hegyi Forrás,Lemnzet, Benedek Prod Lemn, ABC Mobil,Berdia, Mr. Big, Melinda Impex, Stator AC,Ati Cream, Prod Com Sicasau, Jaxy Földgép,Kárpát Fa, Boros Gy. Sándor, Borod György,Sándor Botond, Szabó Zoltán András vállal-kozók, Diószegi Pékség, Zetelaki pékség, Ol-ga Panzió, Zetelaki Közbirtokosság.

Rajtuk kívül testvérek, rokonok, barátok,komák, ismerõsök, szomszédok, a falu la-kossága – nagyon sok jó szándékú ember,aki segített, vagy adakozott. Mindenkinek há-la és köszönet a sok jó tettért!

Lapunk sem maradt ki a segítségnyúj-tásból: közbenjárásunkra az udvarhelyiSazy Kft. tulajdonosa, Sándor Zoltán kedvez-ményesen adta az újjáépítéshez szükségestéglát, amit ingyen ki is szállítottak az építéshelyszínére!

Még sok munka van hátra, amíg a családnyugodtan álomra hajthatja a fejét, de látva aszékely emberek önzetlen segítségét, össze-fogását, biztos vagyok benne, gyorsan megfog oldódni a jelen helyzet. Úgy legyen!

Fûrész L. Ferenc(Zetelaka)

Nincs tragikusabb eset, mint amikor egy dolgos, a környezetében mindenki általszeretett család élete munkája egy óra alatt a tûz enyészetévé válik. Ez történt aminap a székelyföldi Zetelakán, amikor a Dancsó utcában lakó Sebestyén Lászlóés családja éppen templomban voltak, az esti misén...

Napokon belül újjáépítették Székelyföldön a porig égett házat

Szép példa az összefogásból Mindenki jött, segédkezett

Ez maradt a házból

Egy hét után már állt a fal

A kapu elkészítésén öt héten át mint-egy félszáz ember segédkezett. Az ötton-nás tölgyfaépítmény költségeit a tagságadományaiból fedezték. „Ez a kezdete akövetkezõ ötven évnek” – mondta az ala-pítóknak is emléket állító székely kapurólVolford Tünde, a másfélszáz tagot tömörí-tõ klub elnöke.

Idézzük fel az emlékezetes napot, ami-kor államalapító Szent Istvánt is ünnepel-ték a helyi magyarok! Nos, augusztus 24-én szép idõ ígérkezett, amely illett a neve-zetes nap hangulatához. A cambridge-iKossuth Ház összetartó közössége márrégóta készült, de különösen az utóbbi öthétben folyt nagy munka a nap sikeréért.

A nagy mûhelyben, ahol a munka dan-dárja folyt, már korareggel visszhangoz-

tak a falak a kalapácsütésektõl, amint a te-hetséges székely fafaragó és társa dolgoz-tak, faragtak a székely kapun. Mintha amester az örömét akarta volna kifejezniaz ütésekben, mosolyogva élvezte a fa en-gedékenységét, amely talán tisztelte a fa-faragómûvészt, aki csodát, szépet, ma-randót képes vésni a sima, vastag tölgyfa-gerendába. A tölgyfa a Jóisten akaratábólnõtt ilyen nagyra, de most a fafaragómû-vész akaratának kellett engednie, hogy el-jöhessen az ünnepnap, amikor sok-sokember csodálhatja a kemény fa különösátalakulását. Ilyen nagy mû alkotásáhozszükség volt mások segítségére is, de amaroknyi idõs és fiatal segített, amibencsak tudott.

A kapu homlokzatára a következõtvésték be: „Õseidnek szent hitéhez, nem-zetednek gyökeréhez – testvér – ne négyhûtlen soha!”

A kapu belsõ tábláján ez áll: „Nem so-kaság, hanem a lélek, s szabad nép teszcsoda dolgokat” (Berzsenyi Dániel). Azelsõ táblán, a magyar címer alatt rovás-írással: „Isten hozott!”

Észak-Amerika legnagyobb székely kapuját állították fel a kanadai Ontario tartomány-ban, a Torontótól 90 km-re délkeletre lévõ Cambridge-ben, a Kossuth Roadon. A ma-gyar és székely motívumokkal díszített kaput a Waterloo és Wellington környéki kö-zösség Magyar Klubja számára két torjai székely fafaragó mester, Pethõ Sándor ésBorbándi Attila vezetésével alkotta meg a helyi közösség.

Honfitársaink nagy ünnepét láthattuk a kanadai Cambridge-ben

Székely kapu a magyar összetartozásért

„Isten hozott!”

Page 29: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 29

Nos, egy híjánhúsz esztendeje egyóriásit gondolt HauerGyula, aki a korávalmegegyezõ számúvilághírû 66-os Road– a kontinens leg-õsibb átszelõ közút-jára utalva – közelé-ben útjára indítottaazt a sportprogra-mot, amelybõl márahagyomány lett Ár-pád kupa néven.Merthogy immáron19. alkalommal érkeztekfocicsapatok az USA kü-lönbözõ államaiból, sõtezúttal ír származásúak is.Még az anyaországból isátrepült két társaság, ne-vezetesen Eger és Szek-szárd képviseletével.Mindez a magyarságösszetartozásának szim-bólumaként született ösz-szejövetelt takarja, még haa résztvevõk sorában azért– a generációváltás ered-ményeként – az angolnyelv is dominált.

Mindig a kétnapostorna csoportgyõzte-sei játszanak illetvejátszottak a kupáért,míg a második helye-zettek a bronzéremértküzdenek. A döntõ-ben ezúttal a nyolc-van perc is elegendõ-nek bizonyult (nemvolt szükség 11-es rú-gásokra), hiszen aszekszárdiak a csapat-kapitány BakalárLászló utolsó percbeli

büntetõrúgásával 3:0arányban legyõzték azAction Vegas csapatát.

Egyébiránt a tornarésztvevõi között tucatjá-val voltak hajdani ligás já-tékosok, így a döntõsökbõlegyet-egyet azért megem-lítünk: a szekszárdiaknálSebõk Vilmos, aVegasiaknál Jancsika Kár-oly is korábban magára ve-hette a nemzeti címeresmezünket. Viszont illikszólni a fõkonzul szerepé-rõl is ex NB3-as játékos-

ként, aki a szekszárdiak 25 fõs keretébena jobbak között teljesített. Így az ünnepé-lyes eredményhirdetésen még hitelesebb-nek tûnt a közremûködése a rangos tor-nán.

Csupán megje-gyezzük, hogy akétszeres kupa-gyõztes Szek-szárd elõzõlegKanadában ját-szott edzõmérkõ-zést, s LasVegasból egyene-sen Havannábarepültek a kubaiszenior válogatottelleni barátságosmeccsükre.

-Szalay Attila-

Tudósításunk helyszíne Nevada állam fõvárosa, Las Vegas (azon belül is a McCarran Market Palace Park), ahol szeptem-ber utolsó hétvégéjén igencsak belepte a két focipályát magába foglaló sportlétesítményt a magyar nyelvet beszélõk tábo-ra. S mint a következõkben kiderül, nem véletlenül, hiszen egy hagyományos focitornáról volt szó, dr. Kálmán László fõ-konzul – mondhatni „celebrálásával”.

Remek foci az Árpád Kupán

Újra magyar kupagyőztes Las Vegasban

Balról jobbra (x=a magyar válogatottság száma):Fehér Csaba (41x), Bakalár László (csap-

atkapitány), dr. Szalay Attila (újságíró), SebõkVilmos (51x) és Juhár Tamás (20x)

Az ÁRPÁD-kupa gyõztese a Szekszárd!

A megnyitó, a képen Nt. Lányi Gábor, dr.Kálmán László és Hauer Gyula láthatók

A Himnuszt éneklik a megnyitón Lányi, Kálmán,Hauer, egy clevelandi vezetõ és Kantó Mihály

Dr. Kálmán László fõkonzul a fõszervezõkkel

Kálmán László átnyújtja a PuskásFerenc különdíjat

Hegedûs Lórántnak

A két döntõs csapat, csíkosban a gyõztes Szekszárd

Hauer Gyula és Lusták István a LasVegas-i szeszfõzde különtermében

Page 30: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám30 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

HHIIRRDDEETTÉÉSS

SS CC OO RR PP II OO NN TT RR AA NN SS KK ff tt ..Számunkra az Ön kényelme, jó közérzete, elégedettsége kiemelkedõen fontos.

Kényelmes autóbuszainkon, elõzékeny, jól képzett gépjármûvezetõink kiemelt figyelmet fordítanak az utazás során Önre.

Menetrend szerinti járataink Erdélybõl Magyarországra és Magyarországról Erdélybe naponta állnak az Önök rendelkezésére.

Különjáratok bel és külföldre egyaránt igényelhetõk az Önök által tervezett útitervnek megfelelõen.Mi alkalmazkodunk az Önök elképzeléseihez, hiszen nekünk az utasaink a legfontosabbak.

Forduljon hozzánk bizalommal az elérhetõségeink bármelyikén, vagy személyesen a telephelyünkön.Jó utazást kíván:

Sándor Tamásügyvezetõ

Page 31: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 312013/ 4. szám

PPOORRTTRRÉÉ KKÖÖNNYYVVAAJJÁÁNNLLÓÓ

A meggyõzõ erejû könyvbõl egyértel-mûen kiderül, hogy Tarics Péter a szó va-lódi értelmében tiszteli Latinovits Zoltánt.Ez a tisztelet abban fejezõdik kileginkább, hogy nem csupán tár-latvezetést végez Latinovits gon-dolataiból – bár ez a módszer kife-jezetten jót tesz a könyv mondani-valójának –, hanem meggyõzõdé-se, hogy ezeknek a gondolatoknakvan mához szóló, intellektuálisanés emocionálisan egyaránt moz-gósító jelentése.

Kutatásaiban és meggyõzõdé-sében megvan az erõ és a szakér-telem ahhoz, hogy egy értelmileg végig-gondolt, indulataiban írott hiteles életrajz-nak, mint több konfliktusmagra épülõdrámának, megtalálja a precíz megjelení-tését.

A kötet alaphangját meghatározza azoknyomozó újságíró-író és a termékenyelõadómûvész szellemi közelítése. A má-ban vállalja a latinovits világot és a lati-novitsi igazságot. Hangsúlyozza, hogy ajelenben kíván tisztelegni a nagy életmûelõtt, és példaértékû szellemi, alkotói ma-gatartást kíván az olvasó elé tárni.

A magyar színészkirály halálának okaés körülményei évtizedekig tisztázatla-nok voltak. Egyet tudtunk biztosan:Latinovitsot Balatonszemesen érte a halál,vonat gázolta el 1976. június 4-én. Töb-ben öngyilkosságot emlegettek, ezt azon-ban soha nem bizonyította senki, az ak-kori hivatalos verzió mégis az öngyilkos-ság volt, ez az elmélet konzerválódott alegerõteljesebben.

Az elmúlt csaknem négy évtized soránmég soha senki nem nyomozott Latino-vits Zoltán halála körülményei után olyanalapossággal, szenvedéllyel, kíméletlenülkitartó munkával, szakértelemmel, mintTarics Péter, aki ebben a könyvben cáfol-hatatlan bizonyítékok segítségével ésminden részletre kiterjedõ kutatásai alap-ján tételesen cáfolja, hogy Latinovits Zol-tán öngyilkos lett volna.

A rendõrségi jegyzõkönyvek és vasútidokumentumok felkutatása és összeveté-se, azok ellentmondásaira építve, a külön-bözõ kordokumentumok, a helyszínentörténõ többszöri vizsgálódás, a szemta-núk megszólaltatása, a halál körülménye-inek részletes feltárása alapján egyértel-mûen bizonyítja, hogy Latinovits Zoltánszerencsétlen és tragikus baleset áldozatalett. Mindezt a különbözõ tudományágak

– matematika, fizika, kriminalisztika –eszközeivel támasztja alá.

Megszólal a kötetben Latinovits többkortársa, valamint azok, akik ma isápolják, továbbviszik életmûvét. Akönyvben Latinovits sokoldalúságát,mûvészi értékeit, „cselekvõ hitvallá-sát” is bemutatja a szerzõ, ezen felülolvasható benne Latinovits több írá-sa, levele, kedves verse, valamint né-hány róla-neki szóló vers és dalszö-veg.

Rendkívül érdekes a Latinovitskézírását vizsgáló és elemzõ írás-szakértõi nyilatkozat, amelybõl mé-

lyebben megismerhetjük Latinovits ka-rizmatikus egyéniségét, kreativitását,esendõségét - a teljesség igényével.

A kötetet – a szövegben közölt fényké-pek mellett – százoldalas rendhagyó szí-nes fényképalbum gazdagítja, a követke-zõ felosztásban: 1. Szilánkok cselekvõ hit-vallásából. 2. Az élet által rajzolt portrék.3. Halálának fényképes rekonstruálása. 4.Az utókor tisztelete.

A szerzõ elõadómû-vészként és a Latino-vits-életmû népszerûsí-tõjeként is elemziLatinovits pódiummû-vészetének nemzetépí-tõ jellegét és hatását. A„versmondás Evangéli-uma” erõteljesen jele-nik meg a könyvben,következésképpen tan-könyvként is szolgálhata versmondók, elõadó-mûvészek számára.

A könyv mellékleté-ben található Tarics Pé-ter Latinovits Zoltánról1988-ban írt – és 2012-ben átdolgozott – Pokol-rapszódia címû egyfel-vonásos monodrámája,színmûve, amely hiva-tásos színtársulatok,színházrendezõk, szín-mûvészek számára isalkotásra ösztönzõ le-het.

A reprezentatív – 460oldalas – könyv abban atekintetben is egyedi,hogy szerzõje a kötetberagasztott könyvjegy-gyel, az EsFekete Zoltán

grafikusmûvész által készített ex libris-szel, mint a bibliofilia fontos forrásával,tiszteli meg olvasóját, amely gesztus na-gyon ritka jelenség a mai könyvpiacon, samellyel a szerzõ mintegy 500 éves ha-gyományt elevenít fel, felismerve az exlibris mûvészet-, könyv- és könyvtártörté-neti jelentõségét.

Tarics Péter könyve minden bizonnyalaz eddig megjelent legteljesebb Latino-vits-monográfia a mûvész-színész életé-rõl, haláláról, „feltámadásairól” és üzene-térõl. A szerzõ azért is hiteles, mert köny-vében a szakmai munkát a tényszerûség,a tárgyilagosság, a szerkezeti szigor és agazdag jelentéstartalmú mondanivaló ki-dolgozása jellemzi. Tarics Péter bámula-tos alkotóerejével ismét remekmûvet al-kotott.

Tiszta lelkiismerettel állíthatjuk, hogyez a könyv nem hiányozhat a magyar csa-ládok könyvespolcáról.

Tõkés László EP-képviselõ, református püspök, a könyv ezüst fokozatú támoga-tója

Tarics Péter újságíró, író tizenegyedik könyve – (I)GAZSÁG ÉS LEHETÕSÉG KÖZÖTT – Hogyan élt és halt meg LatinovitsZoltán? címmel – rendhagyó monográfia a magyar színészkirály, Latinovits Zoltán rendkívül termékeny és gazdag életmû-vérõl, valamint halálának körülményeirõl, teljesen új adatokkal, elõször nyilvánosságra hozott dokumentumokkal, fényké-pekkel, vallomásokkal, amely a szerzõ huszonnyolc éves kutatómunkájának eredménye.

Hogyan élt és halt meg Latinovits Zoltán? – Tarics Péter új könyve

(I)gazság és lehetőség a színészkirályról

Tarics Péter

Page 32: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám32 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

VVIILLÁÁGGKKLLUUBB EESSTT

Nincs könnyû helyzetben a krónikás, hahûen akarja megjeleníteni a kétórás sokszí-nû, változatos és gazdag, sodró lendületûprogramot. Akik kitartottak, a szellemi és ér-zelmi élmények mellé a test nyugalmát szol-gáló enni- és innivalót is kaptak Simon Lajostársklub-alelnök, a Salgótarjáni Közmûvelõ-dési Nonprofit Kft. ügyvezetõ igazgatója ésManusek Béla vendéglõs, borász jóvoltából.Ezen a mûsort követõ, ismerkedést szolgálóbeszélgetésen mód nyílt arra, hogy mindenkiazzal váltson szót, akihez éppen adódottmondandója. Sokan ráztak kezet a rendez-vény fõszervezõjével, Sulyok László középis-kolai tanárral, közíróval, és mondták el ked-vezõ véleményüket.

Sulyok László, a Panoráma VilágklubNógrád Megyei Társklubjának elnöke min-denekelõtt azt emelte ki beszédében, hogymélyebben kellene megismernünk szûkebbpátriánk múltjának nagyjait és munkásságu-kat – például Madách Imre, Mikszáth Kál-mán írókat, Tittel Pál csillagászt vagy GaálIstván filmrendezõt. Így válhatnánk méltók-ká hozzájuk, így lehetnénk igazi örököseik.Fogjunk össze – szorgalmazta a klubelnök –,adjuk össze erõnket, tapasztalatainkat, hogysikeresebbek lehessünk, más szóval azért,hogy jobb életünk legyen. A Világklub ehheza célhoz ad cselekvési lehetõséget mindenbecsületes és jóra való embernek.

A Panoráma Világklubot 2003-ban hoztalétre, budapesti központtal, dr. Tanka Lászlóújságíró. Célja, a világban szétszóródott ma-gyarság lehetõség szerinti összefogása és hely-zetbe hozása – mely gondolat végsõ soron akülföldi magyaroknál tett látogatásai soránkristályosodott ki benne – mostanra megvaló-sulónak látszik. A Világklub társklubokat ho-

zott létre a legkülönbözõbb országokban, vala-mennyi földrészen, a tengerentúlon épp úgy,mint Afrikában és Ázsiában, vagy Európában,szûkebben véve a Kárpát-medencében. Ezértszól a mottója imígyen: Határtalan összefo-gás… Bizony: együtt erõsebbek vagyunk.

Az alapító elnök, dr. Tanka László nem fe-lejtette el, azokat az évtizedeket, melyeketSalgótarjánban töltött a megyei lap újságíró-jaként. Felidézte azt a 36 évvel ezelõtti napot,amikor elõször szállt le a vonatról a Fõ térivasútállomáson – miután egyik díjazottja lettegy országos újságírói pályázatnak –, és amegyei napilap szerkesztõségének holléte fe-lõl érdeklõdött. Itt vált igazi tollforgatóvá. Je-lenleg az American Hungarian Panorama, avilág magyarságához szóló igényes kiállítású,színes magazin tulajdonosa, s immáron tu-catnyi könyv kiadója.

Az alapító elnököt számosan elkísértékSalgótarjánba. Itt volt Ahmed Szliman mér-nök az északnyugat-afrikai Mauritániából,Suresh Chaudhary üzletember Indiából; dr.Mezei László, a Kossuth Koszorúi Alapítványelnöke Borsod–Abaúj–Zemplén megye szék-helyérõl, Miskolcról, Deák Boldizsár az egrirádió ügyvezetõ igazgatója és tulajdonosaHeves megyébõl – valamennyien a helyi társ-klubok vezetõi. Eljött az erdélyi Háromszékmegye társklubjának magyarországi társel-nöke, Menyhárt Ágnes, a bulgáriai és orosz-országi társklubok magyarországi társelnö-ke, Huszár Éva, és felszólalt Lõrincz Jánospszichológus, életmód-tanácsadó, a III. Ma-gyar Világtalálkozó Életmód Fórumának azalelnöke. S hivatali munkáját félbe szakítvaérkezett Kárpátaljáról Lovas Ilona, az ungvá-ri magyar fõkonzulátus munkatársa.

Székyné dr. Sztrémi Melinda, Salgótarjánváros polgármestere beszédében a hangsúlyta kapcsolatokra, a testvérvárosi együttmûkö-désre helyezte, s elhangzott gondolatai teljesmértékben harmonizálnak a Panoráma Vi-lágklub szándékával és törekvéseivel.

Végül szóljunk a rendezvény mûvészi tar-talmáról. Az érkezõket mindjárt oda illõ,hangulatos, halk zene fogadta. Majd nyi-tányként következett egy két világháború kö-zötti hazafias dal: Ott, ahol zúg az a négy fo-lyó… – a Rajkó zenekar és az Ausztráliábólhazatért Ernszt Katalin elõadásában. Ezt kö-vette Krista Zsolt Bolyai-gimnazista szavala-

ta. A Zenthe Ferenc Színház ifjú tagját, szépbeszédéért, a minap tüntették ki Kazinczy-éremmel. A tehetséges fiatalember egy Salgó-tarjánból Kanadába elszármazott költõ, Ka-sza Marton Lajos Árpád magyarjai óta címûversét szavalta el.

Nagy tetszést aratott a táncosként hírnév-re szert tett, az utóbbi években viszont figye-lemre méltó énekesi teljesítményt is nyújtóSzabó János. A Nógrád Táncegyüttes vezetõ-je ezúttal a humort sem nélkülözõ füleki dal-csokorral tartósította a jó kedvet. S nem me-hetünk el szó nélkül fiatal táncosainak a pro-dukciója mellett sem. A két fiú és a két lány:Bauer Ádám és Mustó Ádám, valamintKõrösi Dalma és Szabó Boros Anna a Palóc-föld táncai közül erre az alkalomra a szom-szédos Gömör megye néptánckincsébõl vá-lasztott. A hazai szereplõk produkcióiraAndrássy Ferenc és a 14 éves Póczos Mátyástekerõ játéka tette fel a koronát.A fellépõ mû-vészek sorában tapsolhattunk egy budapestiénekesnek is, aki a Panoráma Világklub évekóta meggyõzõdéses, elkötelezett híve. MéryPéter saját szövegû dalát énekelte, a Határta-lan dalt. Végül nem felejtkezhetünk el arról,aki fazont és ritmust adott az estnek: Joó Gé-za mûsorvezetõrõl. Szinte elejétõl a végéig je-len volt a pódiumon, ahogy egy ilyen szerep-körben illik, s remekül állta a sarat, azaz bír-ta szóval, szusszal, fizikummal.

Már csak összefoglalónk zárása hiányzik,a végsõ következtetés. Eszerint a PanorámaVilágklub Nógrád Megyei Társklubjának be-mutatkozása jól sikerült, s a társklub mûkö-dése biztatónak ígérkezik.

Bátonyi László

Élményekkel teli, emlékezetes délutánt, kora estét tölthettek el azok, akik nemrégiben úgy döntöttek, hogy részt veszneka Panoráma Világklub Nógrád Megyei Társklubja zászlóbontó rendezvényén Salgótarjánban, a Stécé kávéházban. Szállt azének, szólt a zene és a vers, döngött a tánc; pörögtek a DVD-lemezek, szebbnél szebb képekkel gyönyörködtetve; sorjáz-tak a szóbeli bemutatkozások és a jókívánságok; s gyakran hangzott fel a kacagás.

Határtalan összefogás Nógrádban isA megyei társklub ígéretes bemutatkozása Salgótarjánban

Csoportkép a színpadon

Határtalan összefogás: Deák Boldizsár, AhmedSzliman, dr. Mezei László, Suresh Chaudhary,

dr. Tanka László és Sulyok László

A résztvevõk egy csoportja

(Jank

a Er

ika

felvé

telei

)

Page 33: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 33

PPOORRTTRRÉÉKK

Nyári Károly 1985 óta járja a világotzongoristaként. Nem csupán a hangsze-rét kezeli zseniálisan, de énekesként is el-sõrangú, ezért nem csoda, hogy bárhol avilágban szívesen várják az elõadásait.Hollandiában kezdte a világ-járást, azután tizenkét évigszinte otthonának tekinthettea tulipánok országát. Azamszterdami Magyar Klub el-nöke jó barátja lett és az otta-ni magyar közönség elõtt isgyakran vendégeskedett kon-certjeivel.

A sikereire való tekintet-tel megkapta egész család-jával együtt a holland ál-lampolgárságot, amit személyesen aholland királynõtõl vehetett át. Több vi-lágsztárral volt lehetõsége találkozni és

együtt zenélni Frank Sinatrától MichaelJacksonig.

Hollandia után Európa számos országá-ban lépett fel nagy sikerrel, ahol mindigelvarázsolta közönségét kariz-

matikus egyéniségével éselõadásmódjával.

Voltak meghívá-sai a tengerentúlrais, ám feladatai egy-re inkább az itthonifellépésekhez kö-tötték, így ezeknekmind ez ideig nemtudott eleget tenni.Sikeres mûvészem-berként jelenleg is

rengeteg felkérése vanaz ország legnagyobbszínház- és koncertter-

meibe, de szívesen tenne eleget a meghí-vásnak az amerikai és ausztráliai magyarközösségekhez is.

Nagy öröm számára, hogy már alányai, Nyári Aliz és Nyári Edit iselismert elõadókként vannak je-len a hazai könnyûzene berkei-ben és önálló mûsorukkal szóra-koztatják rajongóikat. A napok-ban jelent meg Let this love cí-mû új lemezük, melyben a balla-dáktól a nagyívû szerzeménye-kig sokfajta izgalmas dal kapotthelyet.

Nyári Károly és lányai a IV.Magyar Világtalálkozón, a Világ-faluban május 23-án délután fel-lépnek a nagyszínpadon, így élõ-ben is hallhatók és láthatók lesz-nek valamennyiünk örömére.

Május 23-án, a Világfalu nagyszínpadán Alizzal és Edittel

Nyári Károly, a világjáró zongorista

Simon Péter, üzletember gyermekkoraóta rajong Szigligetért. A 60-as évekbenFonyódon volt nyaralója a családnak,ahonnan kiindulva édesapjabejárta a környék tájait.1968-ban úgy látta, hogySzigligetnél szebb helyetnem talál, ezért megvett egytelket, az „Aranykagylóban”,ami a település szakrálispontja volt, tele gyümölcsö-sökkel. Akkoriban még igazifalusi élet folyt a környéken,ami nagyon izgalmas közegetjelentett Péter számára. Reg-gelente kannával ment a tejért, a közel-ben lakó gazdákhoz, de bort is tõlük vásá-roltak sokféle egyéb mellett. Az „Arany-kagyló” azóta beépült és a derékig érõ gazhelyett szépen ápolt kertek, házikók ural-ják a környéket.

Simon úr késõbb figyelemre méltó üz-letemberré vált, és soha többé nem tudott

elszakadni gyermekko-rának varázslatos hely-színeitõl. Sokkal inkább

ettõl a nosztalgiá-tól, mintsem azüzleti szándékok-tól vezérelve újí-totta fel a romosállapotban lévõNádas borozót.Régebben – mintahogyan ma is, eza hely egy kultikuspontja Szigliget-nek, ahol mind a helyi lakosok,

mind a turisták szívesen találkoznak ésszórakoznak. Nehezen sikerült megsze-reznie egy árverésen a leégett épületet,amit régi szelleméhez hûen varázsolt újjámeghagyva jellegzetes küllemét. Ugyan-ezt tette az Aranypatkó étteremmel is,amely ma az északi part legszínvonala-sabb éttermei közé tartozik.

Késõbb megvette a patinás Esterházypincét, amely tradicionális borkóstolóival,folklór programokkal, „Népünneppel”várja vendégeit, a Balaton felvidék igazilátványosságaként.

Mindezekkel a beruházásokkal Simonúr Szigliget iránti elkötelezettségét bizo-nyította, a helybéli lakosság és az oda láto-gató turisták legnagyobb megelégedésére.

M.P.

Szigliget, az örök szerelem

Nádas Borozó

A Patkó

Page 34: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

Az össznemzeti különvonat várhatóan tizenhat kocsiból áll, két étkezõkocsivala közepén. A szerelvényt a MÁV-Start Zrt. állítja ki, a zarándokvonat mozdonyais az államvasút kötelékébe tartozik, rajta Hunyadi Mátyás arcképével, a királyságmagyar szimbólumaival feldíszítve.

A különvonat egyik része, a Csíksomlyó expressz Szombathelyrõl indul júni-us 6-án, még az éjszakai órákban, s a Sopron–Gyõr–Budapest útvonalon haladvahajnaltájt fut be a Keleti pályaudvarra. Itt kapcsolják össze a Székely gyors szerel-vényeivel, s immár együtt haladnak Szolnokon, Püspökladányon keresztül, azÉszak-Erdély útvonalon Nagyváradon, Kalotaszegen, Kolozsváron át Székelyföldfelé, melyet Felcsík felõl érnek el. Visszafelé a zarándokvonat Alcsíkból Dél-Erdé-lyen, Déván, Gyulafehérváron, Segesváron és Brassón áthaladva éri el a magyarhatárt. Békéscsabán és Szolnokon keresztül Budapestre június 9-én, az késõ estiórákban ér az egyesített vonat, majd a Csíksomlyó expressz onnan még tovább-halad Szombathelyre.

A várhatóan több mint ezer zarándok a faluturizmus keretében székely csalá-doknál, fürdõszobás házakban, félpanziós ellátással kap szállást, s az egyes vas-útállomásokon a szállásadók várják a vendégeket.

A részvételi díj 62 900 forint személyenként, de aki 2013. december 30-ig foglalja le útját,

az 59 900 forintért jelentkezhet az össznemzeti zarándokvonatra.

Ha Székely gyors – Csíksomlyó expressz, akkorKárpáteurópa. Az utazási iroda immár hetedik alkalommalindítja útjára ezt a kivételes vonatot.

2014. június 6-a és 9-e között ezúttal is egyesített szerel-vénnyel, az oda- és visszaút során egyetlen, össznemzetineknevezett vonatként közlekednek Erdélybe a Székely gyors ésa Csíksomlyói expressz szerelvényei – hangzott el a szervezõ Kárpáteurópa Utazási Iroda vezetõjétõl, Petrus Györgytõl a 2013. no-vember 28-án rendezett sajtótájékoztatón.

A cél ezúttal is a zarándokok eljuttatása a június 7-i, pünkösd szombati csíksomlyói búcsúra, és az ökumenikus szentmisére.Emellett másnap a résztvevõket elviszi a vonat a Karakó-völgyhídon át a Gyimesekbe, Gyimesbükkbe, a történelmi Magyarországvasúti határállomásához, a MÁV egykoron legkeletibb õrházához.

A jövõ évi program újdonsága, hogy a zarándokok részt vehetnek a madéfalvi veszedelem 250. évfordulójára rendezendõ székely-földi megemlékezésen. A tájékoztatón Csibi József, Madéfalva önkormányzatának képviseletében számolt be arról az emlékévrõl,melyet településén rendeznek az 1764. évi Siculicidium, a madéfalvi veszedelem emlékére.

Jövő júniusban újra zakatol a Székely gyors

és a Csíksomlyó expressz

Page 35: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 35

MMEEGGHHÍÍVVÓÓ

Nem vagyok túl régi világklubos! Idéntavasszal vettem rész elõször a KossuthKlubban egy találkozón, aztán együttutazhattam a Csíksomlyó Expresszel egyválogatott csapattal Csíksomlyóra. Azzala szándékkal utaztam, hogy a magamszámára megfejtem Somlyó misztériu-mát, és könyvet írok róla. Mit tehetne egyíró? Könyvet ír. Nos, az utazás életem ki-emelkedõ élménye lett, nagyszerû baráto-kat szereztem. Hazaérkezésünket követõ-en mind gyakrabban találkoztunk, elkí-sértük Szabó Sándor püspök uratSzékelyudvarhelyre, Sütõ András szobrá-nak avatására, sõt, hogy meghívásánakeleget tegyünk, több hetes körutat tettünkAmerikában, jártunk Caracasban, és be-kukkantottunk Mexikóba is.

Megrázó élményeket, tapasztalatokatszereztem a diaszpórában. Különlegesembereket ismerhettem meg, mind erõ-sebben éreztem a határtalan összefogásszükségességét, és a benne rejlõ lehetõsé-geket. Éppen ezért elvállaltam, hogy résztveszek az utazás szervezésében, és elvál-laltam a 2014-es zarándokvonaton utazócsoport vezetését. Különleges élménytígérhetek mindazoknak, akik csatlakoz-nak ahhoz az elkötelezett maghoz, akikmár elkötelezték magukat. Tavaly sokanlemaradtak a vonatról, hirtelen fogytak ela jegyek, idén is csupán 80 helyünk van

A könyvvel is nagyon jól haladok. A2014-es utazásra mindenképpen megjele-nik. Örülök, hogy egy rövid részletet kö-zölhetek itt. Kabarcz Zoltán

Ismét utazik Világtalálkozóicsoport Csíksomlyóra

2014. június 06-09.

Olykor bizony elõfordul, hogy a hata-lom lábbal tiporja akár az évszázados jo-gokat is. Ha ez történik egy néppel, elfo-gadhatja lehajtott fõvel, behódolhat, meg-hunyászkodhat, hogy mentse az életét,vagy akárcsak a többi jogait legalább. Amásik, amit tehet, hogy ellenáll.

Ez utóbbi történt 1567-ben, amikor Já-nos Zsigmond erõszakkal akarta rákény-szeríteni a székelyekre az unitárius val-lást, ám hiába. A székelyek furfangosgyõzelmet arattak a Tolvajos-tetõn az elle-nük támadó seregek ellen. A gyõzelmet

Szûz Mária támogatásának tulajdonítot-ták, és megfogadták, hogy hálából min-den esztendõben összegyûlnek Csíksom-lyón. Ezt az ígéretüket meg is tartották,ez a Csíksomlyói Búcsú.

Ugyancsak ellenálltak a székelyek1764 telén, amikor Mária Terézia erõszak-kal toborozta a népet. Buccow generáliskb. 1300 katonával és 3 ágyúval megroha-mozta az ellenszegülõ kb. 5 ezer székelymadéfalvi gyülekezõhelyét, és 4 órától 9óráig tartó mészárlást és rablást rende-zett. Ennek a szörnyû vérengzésnek,amelynek következtében családok ezreimenekültek, csángáltak át a Kárpátokon,jövõre lesz kettõszázötven esztendeje. Er-re emlékezik Madéfalva ebben az eszten-dõben.

A programsorozat része a CsíksomlyóiZarándoklathoz is kötõdik, amennyibenmegkoszorúzzuk a Madéfalvi Emlékmûvet.Lesz az eseményeknek a Panoráma Világ-klubot érintõ része is, amennyiben a vona-ton és buszon az Ezeréves Határról vissza-érkezõ csoportjaink csatlakoznak a madé-falvi polgárok által szervezett ünnepléshez,ahol zenés, táncos programmal, helyi éte-lekkel és italokkal várnak bennünket.

A tervek szerint megalakul a CsíkiTársklub is.

Madéfalvi megemlékezés

Amikor egy nép nyeregbe szállAmikor egy férfi nyeregbe

száll, lehet, hogy méltósággalteszi! Nem siet, nem kapkodjael, mégis fönt van egy pillanatalatt. Indulásra kész. Messzeellát, észrevesz minden rez-dülést. De még nem indul.Vár. Talán a társaira, ki tud-hatja azt?

Amikor egy nõ a nyeregbe pattan,fürgén, kecsesen, magához vonzza a pil-lantásokat. Rendjén van ez így. Feszes tar-tással ül, markolja a szárat, eggyé válik apillanattal.

Amikor egy gyermek feljut a nyeregbe,diadalmasan széttekint. Várakozás da-gasztja keblét, tüdejét teleszívja éltetõ leve-gõvel, és mosolyog. Az is, aki látja õt.

A nyeregbõl messzi ellátni, látni a célt,látni az utat, és nyilvánvaló, hogy elõbbvagy utóbb indulni kell valahová. Indulnikell valamerre. Lassan, csak poroszkálva,vagy lendületesebben, tán hatalmas vágtá-ban, de nem várhat az ember ítéletnapig,ha a nyeregben ül. A nyereg kötelez.

Néha nincs idõ várni. Fölpattansz, har-san a kürtszó, és indulás. Száguldani kell,mert várnak, mert oda kell érni idõben,nem lehet lemaradni, nem szabad megtor-panni, lehetetlen kimaradni! Néha egye-dül, néha együtt a többiekkel, a csapattal,néha sokan, de sohasem mindenki.

Amikor a nyeregbe szállsz, még nemvagy a célban. Amikor a nyeregbe szállsz,az csak a kezdet. Néha még az sem, néhamég akkor is várni kell. Ha még éjszakavan, akkor a napkeltére. A fényre, hogy jöj-jön. Ha csönd van, ha némaság, türelmet-lenül várod a jelet. Hálás vagy, amikor érke-zik. Amikor nyeregbe szállsz, már közel azindulás.

Pünkösd szombatján évszázadok ótaelzarándokolnak a magyarok (persze he-lyesebb lenne székelyekrõl beszélni, ésnem magyarokról, de nem hiszem, hogyannak lenne most itt az ideje, hogy különb-séget tegyünk székely és magyar között,különösen nem egymás kárára), szóval el-zarándokolnak a Szûzanyához részint há-lából, részint segítségért. Hihetetlenül sokcsoda történt már eddig is ezeken a találko-zásokon. Egyre többen és többen jöttek.Alig több mint húsz éve aztán annyian let-tek, hogy nem fértek el sem a templom-ban, sem a téren, sem az utcákon. Akkornéhány lelkes pap a megoldáson kezdettgondolkodni.

Ezerkilencszázkilencvenhárombanszállt elõször nyeregbe a zarándokok né-pe. A Somlyói Nyeregbe. Öt évvel késõbbpedig a Hármas-halom oltár is készen állt.A nép mind számosabban özönlik. Jön-nek, egyre nagyobb számban jönnek, jön-nek a magyarok a nyeregbe. A világ min-den tájáról, mintha valami mágnes vonza-ná õket. Akarom hinni, ha egy nép nyereg-be száll, már nem késik soká az indulás.

Page 36: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

36 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 2013/ 4. szám

IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓ

Dr. Schuster W. András a vizsgálatrólígy nyilatkozik:

„A Nelson Q.X. elnevezésû biorezonan-ciás kvantumbiológiai diagnosztikai és te-rápiás mûszerrel vizsgáltam a magyargulág borzalmait túlélõ mérnök-ezredest. Amûszert neves tudósok fejlesztették ki: dr.Voll német fizikus, dr. Royal Rife amerikaiorvos-fizikus, de megemlíthetjük, hogy dr.William Nelson professzor sokat emlegeti aNobel-díjas Szent-Györgyi Albert és SelyeJános nevét is, akikkel fiatalabb korábanévekig együtt dolgozott az USA-ban. Az õnyomukban több orvos, természetgyógy-ász is elkezdett foglalkozni a kvantumbio-lógiával. Dr. William Nelson teljesítette ki amódszert. A mûszer nevében a „Q” jelenté-se kvantum. Az „X” jelentése Xrroid, ami asejtek biofizikai sebességgel történõ rezo-nanciás vizsgálatára utal. A Nelson-mû-szer több mint tízezer élettani állapotról

vagy kórélettani álla-potról képes tájékozta-tást adni.”

A mûszer hatósá-gilag elfogadott, demég kevesen ismerikés használják. Dr.Schuster W. Andrásezen kevesek közétartozik.

Schuster doktor ez-zel a Nelson-mûszer-rel vizsgálta KrasznayBéla agy- és gerincve-lõ-állapotát, máj-, ve-se- és mellékvese-mû-ködését, oxigén- ésvízellátottságát, sejtje-inek megújulási, szer-

veinek együttmûködési képességét, ener-giaellátottságát ésenergiahiányait.

A három órásvizsgálat eredmé-nyét így összegezte:

„A 91 éves Krasz-nay Béla egészségi ál-lapota az átélt borzal-mas életesemények-hez, a körülmények-hez és életkorához ké-pest megfelelõ.”

Krasznay Béla el-kötelezett, magyar ér-zelmû katonacsaládkeménykötésû utóda.A Magyar LudovikaAkadémián tüzér-tisztként avatták. Ka-tona múltja, a sportos

fegyelem is segítetta megsemmisítõrecski haláltáborttúlélni, a magyargulágot, amelyetszovjet mintárahoztak létre.

„Magyarországona világháborúban el-szenvedett vereségün-ket követõen a szovjetfelszabadítók maguk-kal hozták emberei-ket, akik nem ma-gyar érdekeket, ha-nem Moszkva érdeke-it képviselték. Min-denben a szovjet min-tát követték, sõt, hogy

elismerést kapjanak, túlzásokba is estek,ahogy Recsken is.

Ebben a táborban megérkezésünkkormár egyértelmûen a tudtunkra adták,hogy nem lesz visszaút – emlékezikKrasznay Béla. Minden civil holmit elvettekés leltár készítése nélkül halmokba dobál-ták. A halottainkról soha nem lehetett tud-ni. 1989 után sem adtak nyilatkozatot. Ateljesen legyengült emberek egyszer csak el-tûntek, és soha többé nem hallottunk ró-luk. A szomszéd településeken sem tudtakrólunk. A kõbánya teljesen el volt zárva avilágtól. Mára csak 56 fõ maradt életben aMagyar Gulág rabjai közül” – tudtuk meg amai Recski Szövetség elnökétõl, akinekcélja volt, hogy túlélje a borzalmakat, és el-mondhassa másoknak is, hogy soha ne is-métlõdjön meg Recsk.

Dr. Szalontai Éva

Dr. Schuster W. András a Magyar Világtalálkozók egészségkonferenciáinak, egészségtúráinak visszatérõ, sikeres elõadó-ja. Ez évben az egészségtúrán, Recsken megbeszélte Krasznay Bélával, a Recski Szövetség elnökével, hogy elvégez rajtaegy olyan speciális vizsgálatot, amit ûrhajósokkal készítenek az ûrrepülés elõtt, hogy kiderüljön: megfelelnek-e a rendkí-vüli megpróbáltatásoknak.

Egy kísérlet tapasztalatai

Schuster András „űrhajósa”

Budapesti lakás eladóBudapest II. kerületében, a Tölgyfa utcában, 57 m2, elsõ

emeleti összkomfortos klíma berendezéssel, hûtõszekrény-nyel, mosó, szárító és mo-sogatógéppel ellátott , be-rendezett lakás eladó. Azépület egy éve lett felújít-va, rövid sétányira a Vár-hoz, a Margitszigethez.Irányár: 18 millió forint.

Érdeklõdni lehet Szil-ágyi Szandránál: [email protected],Tel: 36/30- 660-0208 [email protected]

USA tel. szám: 919 625-4502, Szabó Balázs

Page 37: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 372013/ 4. szám

HHIITTÉÉLLEETT

Kesztyûs Ferenc háromszoros nemzet-közi ezüstérmes grafikus- és festõmûvészaz Ópusztaszeri Történeti EmlékparkFeszty Árpád Körkép épületében adta át aképzõmûvészeti világtalálmány-festéké-vel készített tûzzománc-kerámia festmé-nyét, amely ráépítéssel hamarosan a kör-kép falát fogja díszíteni. Kesztyûs FerencSarkadon született, határainkon túl is

népszerû, elismert mûvész. Kiállításaivalnagyban hozzájárult az ausztrál-magyarkapcsolatok építéséhez is. Az átadás 2013május 22-én, a III. Magyar Világtalálkozóünnepségén, v. Szilágyi Árpád, a MagyarKultúra Lovagja, Kertész Péter, a Ópusz-taszeri Nemzeti Történeti Emlékparkigazgatója és dr. Tanka László, a Világta-lálkozó elnökének jelenlétében történt.

Kertész Péter igazgató a másfél millió Ftkereskedelmi értékû csodálatos festményfõvédnöke, dr. Tanka László pedig örökösfõvédnöke.

A 80 x 80 cm-es murális alkotás mûvé-szeti jelképeivel a „Három a magyar igaz-ság és egy a ráadás” köznépi mondást áb-rázolja.

Bujdosó Edit

Kesztyűs Ferenc festőművész ajándéka Ópusztaszernek

760 ezer pengõtámogatásban ré-szesült, a maradék130 ezer pengõtpedig a híveknagylelkû adomá-nyaiból fedezték.Bizony azokban aháborús évekbenpéldaértékû volt azaz adományozóikedv, de a temp-lom mégis csonkamaradt, mert a to-ronyra – habár a

tervekben szerepelt – már nem jutott pénz. S mint tudjuk az azt kö-vetõ rendszer sem a templomok építésérõl volt nevezetes.

A lényeg, hogy a hívõk nagy örömére, az idén elkezdõdött a többmint százmillió forintos építkezés, amely lehetõvé teszi, hogy húsvét-ra elkészüljön a templom tornya, és a harangok beköltözzenek oda. Akezdeményezést támogatja az önkormányzat, az Esztergom-budapes-ti Fõegyházmegye, a hiányzó részt, több mint harmincmillió forintotpedig a hívõk, támogatók adományaiból gyûjtik össze (csak a két új ha-rang öntése, s a meglévõ kettõ felújítása és üzembe helyezése nyolcmil-lió forint feletti összeg).

„Ennyivel tartozunk az Úrnak és a templomunkat felépítõ hívõ elõ-deinknek”, vallja Béla atya, aki arra kéri a világ magyarságát, éljen bár-hol is, ha lehetõsége engedi, járuljon hozzá a templom elkészültéhez.Felhívta a figyelmet, hogy adományozni csak átutalással, vagy csekkentörténõ befizetéssel lehet, s kéri, hogy a közlemény rovatban tüntessékfel: torony és harangok.

Számlaszámuk: 11784009-20205812. Bõvebb információ:http://bosihirado.net/ Telefon: 36/1-3830550

Bíznak abban, hogy a templom ügye a magyarság összefogásánakszép példáját is nyújtja majd, s 67 év után felépül a torony, és a ben-ne lévõ harangok is megszólalnak.

Fûrész L. Ferenc

Minden bizonnyal „igen” lesz a válasz a címben feltett kérdésre,noha addig sok teendõ van hátra, s jócskán hiányzik még pénza munkálatok befejezéséhez. Ugyanis, különös módon, Budapestegyik legszebb templomának építkezése 67 év óta, a mai napigsem fejezõdött be. De a hívõk és vezetõik nem adták fel. A fõvá-ros zuglói kerületének Bosnyák terén található Páduai Szent An-tal templom ambiciózus plébánosa, Bárány Béla atya lelkes kiscsapatával és a hívõkkel együtt elhatározta, hogy addig nemnyugszanak, amíg végre fel nem épül a templom. Sõt, a határ-idõt is kitûzték: jövõ év húsvétjára állnia kell a toronynak.

Példás összefogás egy templomért

Zúgnak-e Zuglóban a harangok?Ilyen lesz a templom

Bárány Béla atya

Ilyen most a templom

Page 38: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

38 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA44 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

Világcímtár (Global Directory) címmel lapunk e rovatának célja, hogy társadalmi, kulturális, üzleti, továbbá fontos közérdekû információk össze-gyûjtésével és széles körû kiajánlásával segítse a nagyvilágban a magyar-magyar kapcsolatteremtést és együttmûködést az élet legkülönbözõbbterületein. Várjuk, elsõsorban magyar vagy magyar kötõdésû közösségek, vállalkozások, cégek, intézmények, szervezetek és magánszemélyekbemutatkozásait és ajánlatait.

Részletesebb információ: [email protected] email címen.

VVIILLÁÁGGCCÍÍMMTTÁÁRR –– GGLLOOBBAALL DDIIRREECCTTOORRYYAA MMAAGGYYAARR--MMAAGGYYAARR KKAAPPCCSSOOLLAATTÉÉPPÍÍTTÉÉSSEEKK IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓSS TTÁÁRRAA

„Mert magyarok

mindenütt vannak!”

CCEERRTTIIFFIIEEDD PPUUBBLLIICC AACCCCOOUUNNTTAANNTT225500 WWeesstt 5577tthh SSttrreeeett

SSuuiittee 773322..NNeeww YYoorrkk,, NNeeww YYoorrkk 1100110077--00773322

TTEELL..:: ((221122)) 554411--66114488;; FFAAXX:: ((221122)) 224455--55112222

EE--mmaaiill:: gg..mmaaiimmaannccppaa@@vveerriizzoonn..nneett

Legyen az Ön kedvence is – a Friderika

hajápoló-csalá[email protected]

AMIRE BÜSZKE LEHET ÉS AMIVEL BÜSZKÉLKEDHET!AMIRE BÜSZKE LEHET ÉS AMIVEL BÜSZKÉLKEDHET!A MAGYAR népmûvészet gyöngyszemei Szegeden a KINCSES-boltban.

Mi segítünk Önnek választani,ha sajátmagának, ha családjának, ha barátoknak, ha üzletembereknek, ha cégeknek szeretne eredetimagyar kézmûves ajándékot vásárolni.

Szeretettel várjuk Önt személyesen üzletünkben!

ÉRTÉK – SZÉPSÉG – HASZNÁLHATÓSÁG

Cím: Szeged, Somogyi utca 17.Telefon: +36 62/423-029

E-mail: [email protected] Weboldal: www.folkartszeged.hu

Svéd-magyar dalokat, operetteketénekelek fesztiválon,

éttermekben, klubokban,

alkalmi eseményeken!

Adél Simándy Telefon: 046 (0) 709 98 4393

E-mail: [email protected]

Page 39: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA 392013/ 4. szám

VVIILLÁÁGGCCÍÍMMTTÁÁRR –– GGLLOOBBAALL DDIIRREECCTTOORRYYAA MMAAGGYYAARR--MMAAGGYYAARR KKAAPPCCSSOOLLAATTÉÉPPÍÍTTÉÉSSEEKK IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓSS TTÁÁRRAA

„Mert magyarok

mindenütt vannak!”

Ha családjával, barátaival a Balaton-part egyik legszebb üdülõvárosában nyugodtpihenésre vágyik, akkor töltse szabadságát

Balatonföldváronahol a tó vize fokozatosan mélyül, így a kisgyermekes családok számára ideális nyara-

lóhely. Számos sport és kulturális lehetõség áll rendelkezésre: szörfözés, vitorlázás, horgá-szat, hajókirándulás, strandröplabda, tenisz, kerékpározás; gazdag kulturális és sportren-dezvények, fesztiválok, színházi elõadások, hangversenyek, térzenék, kiállítások, hazai ésnemzetközi vitorlásversenyek. A városban ingyenesek a strandok és nincs parkolási díj.

A város egyik legjobb helyén, rövid sétára a szabad strandtól, a kikötõtõl és a köz-ponttól egy csendes utcában, közel nyolcszáz négyzetméteres önálló telken fekvõ

nyaraló kiadó A ház alsó szintjén egy kisebb és egy nagyobb szoba található, fürdõszobával és

konyhával, kijárattal a körteraszra és a hátsóteraszra, összesen négy fekvõhellyel. Atetõtérre külsõ lépcsõn lehet feljutni, ahol négy helyiség van, két szoba, fürdõszoba, skonyhapulttal felszerelt elõszoba, itt összesen öt fekvõhely áll rendelkezésre. A gon-dozott udvarkert több autó befogadására alkalmas, van faház, esõház, hinta, kõgrill,pingpongasztal, kerti kút stb.

Többgenerációs nagycsalád, baráti társaság kellemes nyaralására kiválóan alkal-mas a hely!

A nyaraló bérleti díja: 30 000 Ft/nap (100 euro/nap/ ) 2014.június 21- augusztus 23.között – egy vagy két hétre (szombattól szombatig). Elõ- és utószezonban 10% kedvez-mény!

Az összegen felül idegenforgalmi adó fizetendõ – 18 éven aluliaknak és 70 év felet-tieknek, valamint a diákigazolvánnyal rendelkezõknek nem kell idegenforgalmi adótfizetniük.

Érdeklõdni lehet a tulajdonostól a 36/1/782-1494 telefonszámon, vagy [email protected] címen lehet.

Nyaraljon családjával, barátaival a Balaton egyik legszebb városában!

Eladó lakásMalmőben

Malmõ központjában

diáknak, házaspárnak

ideális komfortos kis lakás

1300 SEK, havi rezsivel,

300 000 SEK-ért eladó.

Érdeklõdés: 36/ 1 340 471

Page 40: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

2013/ 4. szám40 AMERICAN HUNGARIAN PANORAMA

VVIILLÁÁGGCCÍÍMMTTÁÁRR –– GGLLOOBBAALL DDIIRREECCTTOORRYYAA MMAAGGYYAARR--MMAAGGYYAARR KKAAPPCCSSOOLLAATTÉÉPPÍÍTTÉÉSSEEKK IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓSS TTÁÁRRAA

„Mert magyarok

mindenütt vannak!”

Fogorvosnő Algériából a Király utcában

Narimann 1991-ben nyitottameg a budapesti Király utca 11-szám alatt azóta is mûködtetettfogszakorvosi rendelõjét. Az Al-gériából Magyarországra települtfogorvosnõ ezzel egy olyan vállal-kozást indított el, ami egész Euró-pában egyedülálló volt. A nonstopfogászati magánrendelõ ugyanisakkoriban még ismeretlen volt ésnagy újdonságnak számított, s

házon belül mindent meg tudtak oldani, ami a minõségi ellátáshozszükséges. Komoly csapatmunka kellett ahhoz, hogy a szájsebészet, afogszabályozás, a konzerváló fogászat, a fogfehérítés, a pótlás és min-den egyéb feladat ugyanazon a helyen kivitelezhetõ legyen a nap 24órájában.

Narimann 1977-ben települt át Magyarországra. A Budaörsi útiNemzetközi Elõkészítõ Intézetben fél évig tanulta a magyar nyelvet, amásodik félévben pedig a szakági ismereteket sajátította el, annak ér-dekében, hogy bekerüljön az orvosi egyetemre. Ez elsõre sikerült nekiés a 9 év tanulmányi idõ alatt mindenbõl jelesre vizsgázott. Ezután 11évig a Központi Sztomatológiai Intézetben dolgozott, majd férjével dr.ifj. Kettinger Tiborral megnyitották az említett magánpraxisukat.

Férje 2002 decemberében bekövetkezett haláláig együtt tevékeny-kedtek, azután pedig fiával Kettinger Samy-vel viszik tovább a megkez-dett munkát. Idén augusztus 1-je óta a megváltozott körülmények ésigények folytán már nem éjjel-nappal, hanem este kilenc óráig fogad-ják pácienseiket, akik a világ minden tájáról keresik fel rendelõjüket,mindegyikük legnagyobb megelégedésére.

LALACIKCIKONYHAONYHAA HÉVIZI TÓ BEJÁRATÁNÁL

laci

kony

ha.u

w.h

u

A Hévízi tó északi bejáratától 50méterre levõ Lacikonyhánkban háziasételekkel (sok-sok finomság, példáulbabgulyás, gulyásleves, pontyhalászlé,egységesen 890 forintos áron, túróscsusza 590 forintért, minõségi borokpedig 1000 forint/liter áron), kedvezõárakkal, kedves és gyors kiszolgálással

várjuk régi és új vendégeinket.

8380 HÉVÍZ, Kölcsey Ferenc utca 4.Tel./fax: 06-83/340-203; mobil: 06-

30/957-9919E-mail: [email protected]

Nyitva tartás hétfõtõl vasárnapig:

9.00 – 21.00-óráig

Új tulajdonosát várja Magyar-országon, Törökszentmiklós dé-li városrészében egy elõkertes,téglaépítésû, 78 nm-es, 3 szobás(2+1), kényelmes családi ház,740 nm-es telken. Az ingatlanrendezett, átmenõ (aszfaltozott)forgalomtól mentes utcában ta-lálható. A lakóhelyiségekre jellemzõ a világos, tágas térkiala-kítás. Az udvar végében garázs, állattartásra alkalmas ólakés tároló helyiség található. A kert gyümölcsfákkal, dísznö-vényekkel betelepített, a lakóépület mögött nyitott pavilonés sütögetõ hely került kialakításra. Kiváló árfekvésû (5.99M Ft.) ingatlan, érdemes megnéznie! Bõvebb felvilágosításérdekében, kérem hívjon (+36/30/5194267)!

Kertes családi ház eladó!

Page 41: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

VVIILLÁÁGGCCÍÍMMTTÁÁRR –– GGLLOOBBAALL DDIIRREECCTTOORRYYAA MMAAGGYYAARR--MMAAGGYYAARR KKAAPPCCSSOOLLAATTÉÉPPÍÍTTÉÉSSEEKK IINNFFOORRMMÁÁCCIIÓÓSS TTÁÁRRAA

„Mert magyarok

mindenütt vannak!”

A befektetési terület 70 ezernégyzetméternyi területû belte-rületi telek. A területre történõbefektetési elképzelés a hivata-los helyi Rendezési terv szerintbármilyen intézményi funkció-ra vonatkozhat. A területet er-dõ, erdei patak határolja, rajtaegy gyógyvizet szállító vezeték-kel, amely lehetõséget ad a be-ruházás gyógyvízzel történõ el-látására.

A beruházás megvalósítását– a tervezéstõl a kivitelezésig –több évtizedes szakmai tapasz-

talattal, nemzetközi referenci-ákkal és komoly helyismerettelrendelkezõ családi cégünk tud-ja vállalni.

Irányára: HUF 4500/m2. –EUR 15/m2 – USD 20/m2 –AUD 22/m2

Információ: Siller Györgyné(hun)

+36 06/20/9 152 152 orLazi Dobak (eng)

+36 06 /20/ 489 65 30e-mail:

[email protected]

Befektetési lehetőség a Bükk hegység lábánál, (Budapesttõl 90 percnyi autópálya útra) az Egri Borvidék kö-zepén, festõi környezetben gyorsan fejlõdõ gyógyvíz-paradi-csomban ahol a MAGYAR PAMUKKALE található.

Meghívó a XV. Ausztráliai és Új-ZélandiMagyar Kulturális Találkozóra

Kedves Barátaink!

A földgolyó déli felének keleti szögletében, mi,Ausztráliában és Új-Zélandon élõ magyarok büszkénemlegetjük azt a hagyományt, amelyet több mintnegyven éve gyakorlunk. Joggal lehetünk büszkék ahárom, vagy négy évenként megrendezésre kerülõ Kulturális Találko-zókra. Adelaide-ben, Dél-Ausztrália fõvárosában, különösen nagyotdobban a szívünk, mert itt már az ötödik alkalommal kerül megrende-zésre a Találkozó.

A XV. Kulturális Találkozó rendezésének ideje közeledik: Adelaide-benrendezzük 2013. december 29-tõl 2014. január 5-ig.

Szeretnénk a megálmodott kis Magyarországot ismét városunkban lát-ni. Kezet fogni régen nem látott barátokkal, leküzdeni a sok száz, vagy ezerkilométeres távolságokat, együtt mulatni a szilveszteri bálon, örömkönnye-ket hullatni tánccsoportjaink fellépései alkalmával, megtekinteni képzõ-mûvészeink új és régi alkotásait, megbeszélni közös problémáinkat, új ba-rátságokat kötni, és nem utolsó sorban felnövõ fiataljainkat beavatni a Ta-lálkozók gyönyörûségébe, hogy egykor Õk is hasonlóan megszervezhes-sék azokat.

A Találkozók sikere nagy mértékben függ a támogatók, védnökök szá-mától. Ezúton is szeretnék köszönetet mondani korai védnökeinknek tá-mogatásukért. A védnökség a következõ rendezvényekre való belépést éskedvezõ helyet foglalja magában: megnyitó elõadás; szilveszteri bál;védnö-ki díszvacsora; ifjúsági elõadás és záró mûsorunk gála elõadása.

Egyéni védnöki jegy ára $200. Párban vásárolt jegyek ára $375Kérjük a csekket, vagy money ordert a Találkozó rendezõjének:

Hungarian Club Of S.A. Inc. névre kiállítani és a klub címére, PO Box 3154NORWOOD, 5067 South Australia postázni szíveskedjenek.

Ladó László,a Dél-Ausztráliai Magyar Klub elnöke

Spanyolországi nyaraló eladóAlicantéhoz, tenger és gyógyvizes

tavakhoz közeli nyaraló 3 háló-szobával, 2 terasszal, nagy nappali-

val, összkomfortos, 11 fõre teljesen felszerelt,

80 000 Euróért azonnal eladó.Érdeklõdni: Ilona Mariksson

(tel: 00/34-966-925-149)

Page 42: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A Thököly Vendéglõ megújult formá-ban, új külsõvel, új étel- és itallappal vár-ja Kedves Vendégeit!Az étterem légkondi-cionált belsõ résszel és kellemes hangula-tú, nagy befogadó képességû terasszalrendelkezik. Mind a magyaros és a nem-zetközi konyha hagyományos és különle-ges ízeit megtalálja étlapunkon.

Hétfõtõl péntekig ebédidõben pedignapi menüvel várjuk Vendégeinket, 990Ft-os áron.

Családi és céges rendezvények lebo-nyolítását vállaljuk!

Befogadóképesség:I. terem: 30 fõII. terem: 50 fõ

III. különterem: 50 fõIV. különterem: 20 fõ

Terasz: 300 fõ

Minden csütörtök és péntek este étter-münkben játszik a Voyage zenekar! Han-gulatos magyar, angol slágerek!Szombatesténként pedig élõ cigányzenével várjukVendégeinket.

MegközelíthetõségAz étterem a Thököly és a Stefánia út

sarkán található. Az étterem közvetlen közelében a par-

kolás ingyenes! Az étterem elõtt áll meg a 72-es és 75-

ös trolibusz. A Puskás Ferenc Stadiontól(M2 metro) 3 trolibusz megállónyira talál-ható az étterem. Az étterem mellett a 7-esés a 7/A-s buszok állnak meg.

A személyzet minden tagja azért dolgo-zik, hogy Ön kellemesen, jó hangulat-ban érezhesse magát nálunk és mindig

elégedetten távozzon! Sok szeretettel várjuk Éttermünkben!

Thököly Vendéglő1146 Budapest, Thököly út 80, Telefon: (1) 383 5044,

www.thokolyrestaurant.hu

Az American Hungarian Panoráma világmagazin olvasói – akik a világ számos országából hazatérnek, ha-zalátogatnak – gyakorta kérik szerkesztõségünket, hogy segítsük útbaigazítani õket egy-egy hazalátogatá-suk alkalmával. A leggyakoribb kérdések: hol szálljanak meg? Milyen éttermeket érdemes felkeresni? Mi-lyen programokat, kirándulásokat tervezzenek? Hol vannak a legjobb helyek Budapesten és Magyarorszá-gon? Nos, lapunk ezzel a rovattal – Legjobb helyek! Top Places – Meghívók – Ajánlatok – útbaigazítástad a hazatérõ, hazalátogató avagy hazatelepült magyaroknak, illetve külföldi és hazai baráti társaságuk-nak, ismerõseiknek. Ajánljuk hát mindenki figyelmébe ezeket a bemutatkozó írásokat!

Readers of the American Hungarian Panorama world-magazine who are visiting their homeland from all over the world, often ask the Publisher tohelp them to find their ways in different matters. Frequently asked questions are: where can they find a nice hotel, which is the best restourantin the neighborhood, what kind of tours do we recommend, where the the top places in Budapest and Hungary. Well, our magazine starts with thisissue a topic titled „Legjobb helyek! Top Places – Invitations – Propositons” intends to extend helping hands the visitor or repatriate Hungariansincluding their foreigner or domestic companions. We highly recommend to everybody's attention these.

A Panoráma ajánlataBujdosó Edit rovata

Cím: 1146, Budapest, Thököly út 80. XIV. ker.

Telefon: (1) 383 5044;Fax: (1) 383 4057

E-mail: [email protected],[email protected]

Weboldal:http://thokolyrestaurant.hu

Page 43: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os
Page 44: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A IV. MAGYAR VILÁGTALÁLKOZÓ (2014. május 18-25.) SZÁLLODA PARTNERE

Page 45: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A IV. MAGYAR VILÁGTALÁLKOZÓ (2014. május 18-25.) SZÁLLODA PARTNERE

Page 46: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

– A családi hagyományokat követve,szüleim munkáját folytatva kezdtem elborokat készíteni – mondja Fekete Mi-hály. – Kezdetben saját magam és csalá-dom részére állítottam elõ bort, ezért iskülönleges gondossággal és odafigyelés-

sel végeztem a munkám. A szõlõmûve-lés és borkészítés módját számomra akezdetektõl fogva a környezet iránti tisz-

telet és a boraimat fogyasztók iránt érzettfelelõsség határozta meg. Késõbb a bor-készítés választott szakmám és hivatá-som lett, a pincészet kibõvült és családivállalkozássá nõtte ki magát. Elmondha-tom, hogy borászként is ugyanolyan oda-figyeléssel állítom elõ boraimat, mint aztkorábban szõlõsgazdaként tettem. A pin-cészethez tartozó területek ökosziszté-májának megõrzésére nagy hangsúlythelyezek. Célom a folyamatosan ésegyenletesen jó minõségû, telten gyümöl-csös ízvilágú kézmûves szekszárdi boroktermészetes és környezetbarát módontörténõ elõállítása. Örömmel tölt el, hogya Fekete Borpince nedûit fogyasztók visz-szajelzései és a nemzetközi, valamint ha-zai versenyeken elért eredmények igazol-ják törekvéseinket.

A festõi környezetben található közel20 éves, eredeti építésû pince igazi ven-dégcsalogatónak számít. A borpince han-gulatos környezetében a borkóstolás ma-radandó élményt jelent a látogatóknak. Apincében nyáron 50-60 fõ, télen 25-30 fõellátását biztosítják. A hagyományos bor-kóstolás mellett különféle rendezvények,bõséges vacsorák, kényelmes szállások ésfinn hordószauna is gondoskodik a ven-dégek pihenésérõl, kényelmérõl, kikap-csolódásáról. A pince a vendégeket egészévben széleskörû, egyedi élményt nyújtószolgáltatásokkal is várja: kulturális ésgasztronómiai jellegû tematikus borkós-tolók, rendezvényszervezés, családbarát

pince, dûlõbejárás és élményszüret. Apince évrõl-évre részt vesz az ország leg-nagyobb gasztronómiai fesztiváljain ésszakmai eseményein is.

A Fekete Borpince megtalálható aFacebook oldalon is. A borok pedig meg-vásárolhatóak közvetlenül a pincénél, te-lefonon vagy interneten keresztül, illetveországszerte a pince honlapján a Forgal-mazóink menüpontban megtalálható üz-letekben és webáruházakban.

A FEKETE BORPINCE a szekszárdi borvidék kiemelten értékes területén, az Iván-völgy szívében helyezkedik el.A völgy az évszázadok óta híres szekszárdi borvidék egyik legkedveltebb termõhelye. A kedvezõ talajösszetétel és a délnyu-gati fekvés kiváló minõségû szõlõ termesztését teszi lehetõvé. A szõlõ pedig a bor lelke.

Szekszárd, IvánvölgyMobil: 06-20/49-75-455

06-30/92-95-732Tel.: 06-74/414-785

[email protected]

Fekete Borpince – SzekszárdTermészetes, telten gyümölcsös ízvilágú borok

2013/ 4. szám

Page 47: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os
Page 48: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

A Panoráma Világklubok listája (2013. december 10-ig.)1.1. Panoráma VilágklubPanoráma Világklub

Alakult: Budapest, 2003. október 23. Alapító-elnök: dr. Tanka László. Ügyvezetõ: T. Fehér Iréne.2.2. A Panoráma Világklub Csongrád Megyei Társklubja A Panoráma Világklub Csongrád Megyei Társklubja (az elsõ megyei társklub)(az elsõ megyei társklub)

Alakult: Szeged, 2005. augusztus 20. Elnök: Szilágyi Árpád. 2. Alelnök: Szabó Béláné.3.3. A Panoráma Világklub Felvidéki Társklubja A Panoráma Világklub Felvidéki Társklubja (az elsõ határon túli társklub)(az elsõ határon túli társklub)

Alakult: Szlovákia, Révkomárom, 2006. március 15. Elnök: Tarics Péter.4.4. A Panoráma Világklub Szabolcs-SzatmárA Panoráma Világklub Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Társklubja-Bereg Megyei Társklubja

Alakult: Nyíregyháza, 2006. november 6. Elnök: Dr. Szathmáriné Sipos Ildikó.5.5. A Panoráma Világklub Jász- Nagykun-Szolnok Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Jász- Nagykun-Szolnok Megyei Társklubja

Alakult: Törökszentmiklós, 2007. március 15. Elnök: Pörneki András. 6.6. A Panoráma Világklub TA Panoráma Világklub Tolna Megyei Társklubjaolna Megyei Társklubja

Alakult: Bonyhád. 2010. július 22. Elnök: Kereki Kati. Alelnök: Holló Katalin.7.7. A Panoráma Világklub Somogy Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Somogy Megyei Társklubja

Alakult: Kaposvár, 2010. október 29. Elnök: Nagyváradi- Kis Anna.Elnökhelyettes: Koszó Aranka. Alelnök: Kovács József. Titkár: Milovecz Vera.

8.8. A Panoráma Világklub Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Borsod-Abaúj-Zemplén Megyei TársklubjaAlakult: Miskolc, 2011. január 20. Elnök: dr. Mezei László. Alelnök: Úrhegyi László. Ügyvezetõ: Mezei Éva.

9.9. A Panoráma Világklub VA Panoráma Világklub Veszprém Megyei Társklubja.eszprém Megyei Társklubja.Alakult: Veszprém, 2011. február 25. Elnök: Irmes Zsolt.

10.10. A Panoráma Világklub Bács-Kiskun Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Bács-Kiskun Megyei TársklubjaAlakult: Kalocsa, 2011. március 18. Elnök: Salaczné Várszegi Mária.

11.11. A Panoráma Világklub Beregszászi TársklubjaA Panoráma Világklub Beregszászi TársklubjaAlakult: Ukrajna (Kárpátalja), Beregszász, 2011. május 13. Elnök: Babják Zoltán. Magyarországitárselnök: dr. Mezei László. Ügyvezetõ: Kázmér Dávid.

12.12. A Panoráma Világklub Técsõi TársklubjaA Panoráma Világklub Técsõi TársklubjaAlakult: Ukrajna (Kárpátalja), Técsõ, 2011. május 14. Elnök: Száva József. Ügyvezetõ: KolozsváriLászló. Magyarországi társelnök: dr. Mezei László.

13.13. A Panoráma Világklub Zala Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Zala Megyei TársklubjaAlakult: Keszthely, 2011. május 20. Elnök: dr. Tamás Gábor. Alelnökök: Ernszt Katalin, Nemere László. Titkár: Horváth Sebestyénné, Zsuzsa.

14.14. A Panoráma Világklub Brazíliai Társklubja (az elsõ tengerentúli társklub)A Panoráma Világklub Brazíliai Társklubja (az elsõ tengerentúli társklub)Alakult: Brazília (Sao Paulo), 2011. június 4. Tiszteletbeli elnök: Piller Éva.Elnök: Gyuricza Gábor. Alelnök: Hegyi Ferenc.

15.15. A Panoráma Világklub Hajdú-Bihar Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Hajdú-Bihar Megyei TársklubjaAlakult: Debrecen, 2011. június 17. Elnök: Vojtkó Ferenc. Alelnök: dr. Szaffkó Péter.

16.16. A Panoráma Világklub Massachusettsi TársklubjaA Panoráma Világklub Massachusettsi TársklubjaAlakult: USA (Boston), 2011. augusztus 14. Elnök: dr. Baloghné Kovács Éva.Alelnök: dr. Széchenyi Péter.

17.17. A Panoráma Világklub Új-Zélandi Társklubja A Panoráma Világklub Új-Zélandi Társklubja Alakult: Új-Zéland (Wellington), 2011. augusztus 28. Elnök: Kaprinay Éva.

18.18. A Panoráma Világklub Székelyföldi TársklubjaA Panoráma Világklub Székelyföldi TársklubjaAlakult: Románia (Erdély), Gyergyószentmiklós, 2011. november 25. Elnök: Kopacz Zoltán.Magyarországi társelnök: Fûrész L. Ferenc.

19.19. A Panoráma Világklub Indiai Társklubja A Panoráma Világklub Indiai Társklubja (az elsõ nem magyar állampolgár által létrejött(az elsõ nem magyar állampolgár által létrejötttársklub)társklub)Alakult: India (Új-Delhi), 2011. december 20. Elnök: Suresh Chaudhary. Alelnök: Raj Kumar Sharma. Ügyvezetõ: Savita Chaudhary. Magyarországi társelnök: dr. Tamás Gábor.

20.20. A Panoráma Világklub Szatmári TársklubjaA Panoráma Világklub Szatmári TársklubjaAlakult: Románia (Partium), Nagykároly, 2012. január 14. Elnök: Bogdan Georgescu. Magyarországitárselnök: Sipos Ildikó.

21.21. A Panoráma Világklub Svájci TársklubjaA Panoráma Világklub Svájci TársklubjaAlakult: Svájc (Zürich), 2012. január 27. Elnök: B. Szabó Péter.

22.22. A Panoráma Világklub Ausztráliai TársklubjaA Panoráma Világklub Ausztráliai TársklubjaAlakult: Ausztrália (Sydney), 2012. február 5. Elnök: Ilosvay Gusztáv. Magyarországi társelnök:Bõsze Ferenc.

23.23. A Panoráma Világklub Kaliforniai TársklubjaA Panoráma Világklub Kaliforniai TársklubjaAlakult: Amerikai Egyesült Államok, Kalifornia (Ontario). 2012. február 11. Elnök: Szabó Zsóka.Alelnök: Faragó Katalin. Ügyvezetõ: Horváth Katalin. Titkár: Elekes Renáta. Magyarországi társel-nök: Kereki Kati.

24.24. A Panoráma Világklub Argentínai TársklubjaA Panoráma Világklub Argentínai TársklubjaAlakult: Budapest, 2012. február 13. Elnök: Vass Mátyás. Alelnök: Fóthy Erzsébet. Magyarországitárselnök: dr. Szöõr Anna.

25.25. A Panoráma Világklub Svédországi TársklubjaA Panoráma Világklub Svédországi TársklubjaAlakult: Svédország (Malmö), 2012. február 18. Elnök: Rosenheim Ilona. Magyarországi társelnök: dr. Szalontai Éva. Alelnök: Hoffman Zsuzsa. Titkár: Gaál Zsolt Miklós

26.26. A Panoráma Világklub Mauritániai TársklubjaA Panoráma Világklub Mauritániai TársklubjaAlakult: Budapest, 2012. március 4. Elnök: Ahmed Szliman. Magyarországi társelnök: Czuh János.

27.27. A Panoráma Világklub Spanyolországi TársklubjaA Panoráma Világklub Spanyolországi TársklubjaAlakult: Spanyolország (Madrid), 2012. március 13. Elnök: Fodor-Lengyel Zoltán. Alelnök: OlgaPérez Arroyo.

28.28. A Panoráma Világklub Iráni TársklubjaA Panoráma Világklub Iráni TársklubjaAlakult: Irán (Teherán), 2012. március 15. Elnök: Varga Sinai Gizella. Alelnök: Szabó Attila. Tiszteletbelielnök: Gyenge Irén. Magyarországi társelnök: Samira Sinai.

29.29. A Panoráma Világklub New YA Panoráma Világklub New York-i Társklubjaork-i TársklubjaAlakult: Amerikai Egyesült Államok, New York, 2012. március 24. Elnök: Bollók Barbara.Alelnök: Jakab Vilmos.

30.30. A Panoráma Világklub Floridai TársklubjaA Panoráma Világklub Floridai TársklubjaAlakult: Amerikai Egyesült Államok, Florida (Sarasota), 2012. március 25. Elnök: Molnár Helena.Alelnökök: Lehoczki Melinda és Lehoczki Kálmán.

31.31. A Panoráma Világklub Észak-afrikai Társklubja A Panoráma Világklub Észak-afrikai Társklubja (Marokkó, Algéria, T(Marokkó, Algéria, Tunézia, Líbia,unézia, Líbia,Egyiptom)Egyiptom)Alakult: az Afrikai-Magyar Egyesület együttmûködésével, Budapest, 2012. április 5. Elnök: Soós Éva Julianna (Marokkó). Magyarországi társelnök: Balogh Sándor. Alelnök: Szabó Helga.

32.32. A Panoráma Világklub Ciprusi TársklubjaA Panoráma Világklub Ciprusi TársklubjaAlakult: Ciprus, Nicosia, 2012. április 5. Elnök: Ferencz Enikõ. Magyarországi társelnök:Kovácsvölgyi Hajnalka.

33.33. A Panoráma Világklub TA Panoráma Világklub Torontói Társklubjaorontói TársklubjaAlakult: Kanada, Toronto, 2012. április 8. Elnök: Dancs Rózsa. Alelnök: Stadler Tímea.

34.34. A Panoráma Világklub Jeruzsálemi TársklubjaA Panoráma Világklub Jeruzsálemi TársklubjaAlakult: Budapest, 2012. április 9. (húsvétvasárnap). Elnök: David Meir. Magyarországi társelnök:dr. Tölgyes Margit.

35.35. A Panoráma Világklub Montreali TársklubjaA Panoráma Világklub Montreali TársklubjaAlakult: Kanada, Montreal, 2012. április 11. Elnök: Egerszegi Éva. Magyarországi társelnök: Török Judit.

36.36. A Panoráma Világklub New Jersey-i TársklubjaA Panoráma Világklub New Jersey-i TársklubjaAlakult: USA, New Brunswick, 2012. április 21. Elnök: Szatmári Friderika.

37.37. A Panoráma Világklub VA Panoráma Világklub Vajdasági Társklubjaajdasági TársklubjaAlakult: Újvidék (Szerbia), 2012. április 21. Elnök: Bunyik Zoltán.

38.38. A Panoráma Világklub Nevadai TársklubjaA Panoráma Világklub Nevadai TársklubjaAlakult: USA, Las Vegas, 2012. április 29. Elnök: Sophia Zsuzsanna Wass de Czege. Tiszteletbelielnök: Miklós Wass de Czege.

39.39. A Panoráma Világklub Hollandiai TársklubjaA Panoráma Világklub Hollandiai TársklubjaAlakult: Hollandia (Mierlo), 2012. május 1. Elnök: Landmanné dr. Szenczi Zsuzsanna. Alelnökök:Jaring Landman és Stritecky Ákos. Magyarországi társelnök: dr. Szalay Katalin.

40.40. A Panoráma Világklub Luxemburgi TársklubjaA Panoráma Világklub Luxemburgi TársklubjaAlakult: Luxemburg (Luxembourg), 2012. május 1. Elnök: Szenci Krisztina. Magyarországi társel-nök: dr. Szalay Katalin.

41.41. A Panoráma Világklub Queenslandi TársklubjaA Panoráma Világklub Queenslandi TársklubjaAlakult: Ausztrália (Queensland, Gold Coast), 2012. május 1. Elnök: Nuspán Eszter. Alelnök: BugárMária. Titkár: Bozsik Tamás.

42.42. A Panoráma Világklub Nagyszõlõsi TársklubjaA Panoráma Világklub Nagyszõlõsi TársklubjaAlakult: Ukrajna (Kárpátalja), Nagyszõlõs, 2012. május 5. Elnök: Grigora Éva. Magyarországi társel-nök: dr. Mezei László.

43.43. A Panoráma Világklub Nógrád Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Nógrád Megyei TársklubjaAlakult: Salgótarján, 2012. május 9. Elnök: Sulyok László. Alelnök: Simon Lajos.

44.44. A Panoráma Világklub Ausztriai TársklubjaA Panoráma Világklub Ausztriai TársklubjaAlakult: Ausztria (Bécs) 2012. május 21. Elnök: Radda István. Alelnök: Radda Marika.

45.45. A Panoráma Világklub Nigériai TársklubjaA Panoráma Világklub Nigériai TársklubjaAlakult: Budapest-Lagos, 2012. május 23. Elnök: Omotunde Komolafe. Magyarországi társelnök: Czuh János.

46.46. A Panoráma Világklub Indonéziai TársklubjaA Panoráma Világklub Indonéziai TársklubjaAlakult: Budapest-Jepara, 2012. május 28. Elnök: dr. Suri Zoltán.

47.47. A Panoráma Világklub Franciaországi TársklubjaA Panoráma Világklub Franciaországi TársklubjaAlakult: Franciaország, Párizs, 2012. május 31. Elnök: Virág Ibolya. Magyarországi társelnök:Fülemen Róza. Alelnökök: Tar Pál, Takácsy Sándor. Ügyvezetõ: Prohászka Péter.

48.48. A Panoráma Világklub Fejér Megyei Társklubja A Panoráma Világklub Fejér Megyei Társklubja Alakult: Székesfehérvár, 2012. június 4. Elnök: dr. Gubánné Pintér Annamária.

49.49. A Panoráma Világklub Belorussziai TársklubjaA Panoráma Világklub Belorussziai TársklubjaAlakult: Belorusszia, Minszk, 2012. június 5. Elnök: Madari Ákos. Alelnökök: Kováts Orsolya, dr. Szalay Katalin. Magyarországi társelnök: Bartucz Éva.

50.50. A Panoráma Világklub Mezõségi Ifjúsági Társklubja A Panoráma Világklub Mezõségi Ifjúsági Társklubja (az elsõ ifjúsági társklub)(az elsõ ifjúsági társklub)Alakult: Románia (Mezõség), Szék, 2012. június 17. Elnök: Csorba Zsuzsanna. Magyarországitárselnök: Pörneki András.

51.51. A Panoráma Világklub Görögországi TársklubjaA Panoráma Világklub Görögországi TársklubjaAlakult: Görögország, Thesszaloniki, 2012. június 21. Elnök: Kirner Zsuzsa. Magyarországi társelnök: Joó Géza.

52.52. A Panoráma Világklub Sri Lanka-i TársklubjaA Panoráma Világklub Sri Lanka-i TársklubjaAlakult: Sri Lanka, Wanchawala , 2012. június 25. Elnök: Bányai Gabriella.

53.53. A Panoráma Világklub Pennsylvaniai TársklubjaA Panoráma Világklub Pennsylvaniai TársklubjaAlakult: USA, Pittsburgh, 2012. június 28. Elnök: dr. Várdy Ágnes. Alelnök: dr. Várdy Béla.

54.54. A Panoráma Világklub Indianai TársklubjaA Panoráma Világklub Indianai TársklubjaAlakult: USA, Bloomington, 2012. július 11. Elnök: dr. Kocsárdy Éva Anna. Titkár: Kocsis Krisztián.

55.55. A Panoráma Világklub Pest Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Pest Megyei TársklubjaAlakult: Budapest, 2012. július 13. Elnök: Lõrincz Kálmán. Alelnök: dr. Máthé Gizella.

56.56. A Panoráma Világklub Angliai TársklubjaA Panoráma Világklub Angliai TársklubjaAlakult: Anglia, Poyton, 2012. július 15. Elnök: Bartos Gábor. Magyarországi társelnök: Szadló Éva.

57.57. A Panoráma Világklub Algériai TársklubjaA Panoráma Világklub Algériai TársklubjaAlakult a Magyarországon Tanult Algériai Diákok Egyesületének közremûködésével. 2012, július 16. Budapest- Tlemcen. Elnök: Abdelbari Boumediene.

58.58. A Panoráma Világklub Aucklandi (Új-Zéland) TársklubjaA Panoráma Világklub Aucklandi (Új-Zéland) TársklubjaAlakult: Új-Zéland, Auckland, 2012. július 23. Elnök: Gavin Enikõ.Magyarországi társelnök: dr. Szalay Katalin.

Page 49: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

59.59. A Panoráma Világklub Mexikói TársklubjaA Panoráma Világklub Mexikói TársklubjaAlakult: Mexikó, Cancun, 2012. július 26. Elnök: dr. Ujj Emõke.

60.60. A Panoráma Világklub Németországi Ifjúsági TársklubjaA Panoráma Világklub Németországi Ifjúsági TársklubjaAlakult: Németország (Tauberbischofsheim), 2012. július 27. Elnök: Kalenics Diana.

61.61. A Panoráma Világklub Heves Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Heves Megyei TársklubjaAlakult: Eger, 2012. július 30. Elnök: Deák Boldizsár.

62.62. A Panoráma Világklub Burgenlandi TársklubjaA Panoráma Világklub Burgenlandi TársklubjaAlakult: Ausztria, Eisenstadt, 2012. augusztus 2. Elnök: Zelei József.

63. 63. A Panoráma Világklub Dániai Ifjúsági TársklubjaA Panoráma Világklub Dániai Ifjúsági TársklubjaAlakult: Dánia, Randers, 2012. augusztus 5. Elnök: Molnár Lívia.Magyarországi társelnök: Molnárné Perus Zsuzsa.

64.64. A Panoráma Világklub Háromszéki TársklubjaA Panoráma Világklub Háromszéki TársklubjaAlakult: Románia (Illyefalva), 2012. augusztus 7. Elnök: Bakó Zoltán. Magyarországi társelnök: Menyhárt Ágnes.

65.65. A Panoráma Világklub Stájerországi TársklubjaA Panoráma Világklub Stájerországi TársklubjaAlakult: Ausztria, Graz, 2012. augusztus 10. Elnök: dr. Tamás Gábor.

66.66. A Panoráma Világklub Costa Rica-i TársklubjaA Panoráma Világklub Costa Rica-i TársklubjaAlakult: Costa Rica, San José, 2012. augusztus 15. Elnök: Burján Katalin.

67.67. A Panoráma Világklub Patagóniai TársklubjaA Panoráma Világklub Patagóniai TársklubjaAlakult: Argentína, Bariloche, 2012. augusztus 23. Elnök: dr. Besenyi Károlyné.Alelnök: dr. Besenyi Károly. Magyarországi társelnök: Fóthy Erzsébet.

68.68. A Panoráma Világklub Békés Megyei TársklubjaA Panoráma Világklub Békés Megyei TársklubjaAlakult: Békéscsaba, 2012. szeptember 25. Elnök: Gécs László.

69.69. A Panoráma Világklub GyõrA Panoráma Világklub Gyõr-Moson-Sopron Megyei Társklubja-Moson-Sopron Megyei TársklubjaAlakult: Sopron, 2012. október 1. Elnök: Eõry Zoltán.

70.70. A Panoráma Világklub Magyarországon TA Panoráma Világklub Magyarországon Tanult Afrikai Diákok Társklubjaanult Afrikai Diákok TársklubjaAlakult: Budapest, 2012. október 3. Elnök: Ahmed Szliman.

71.71. A Panoráma Világklub Törökországi TársklubjaA Panoráma Világklub Törökországi TársklubjaAlakult: Törökország, Ankara-Budapest, 2012. október 9. Elnök: Guler Ilona.

72.72. A Panoráma Világklub Szíriai TársklubjaA Panoráma Világklub Szíriai TársklubjaAlakult: Szíria, Damaszkusz-Budapest, 2012. október 17. Elnök: Midáni Nizár.

73.73. A Panoráma Világklub Albertai TársklubjaA Panoráma Világklub Albertai TársklubjaAlakult: Kanada, Edmonton, 2012. október 23. Elnök: Juhász Zsuzsa.

74.74. A Panoráma Világklub Mongóliai TársklubjaA Panoráma Világklub Mongóliai TársklubjaAlakult: Mongólia, Ulanbator, 2012. november 11. Elnök: Rizák Sándor.

75.75. A Panoráma Világklub Abu Dhabi-i TársklubjaA Panoráma Világklub Abu Dhabi-i TársklubjaAlakult: Egyesült Arab Emirátusok, Abu Dhabi, 2012. november 15. Elnök: H. E. Khaled SaddiqMohamed Samea Al Asmani. Általános titkár: Pokoly Gertrúd. Magyarországi társelnök: Joó Géza.

76.76. A Panoráma Világklub Dubaji TársklubjaA Panoráma Világklub Dubaji TársklubjaAlakult: Egyesült Arab Emirátusok, Dubaj, 2012. november 15. Elnök: H. E. Yunnus Al Saif. Általánostitkár: Pokoly Gertrúd. Magyarországi társelnök: Joó Géza.

77.77. A Panoráma Világklub Oroszországi TársklubjaA Panoráma Világklub Oroszországi TársklubjaAlakult: Oroszország, Samara - Budapest, 2012. november 22. Elnök: Mehezko Aleksandr.Magyarországi társelnök: Huszár Éva

78.78. A Panoráma Világklub Chilei Társklubja A Panoráma Világklub Chilei Társklubja Alakult: Chile, Santiago de Chile-Budapest, 2012. december 4. Elnök: Makádi Csaba.

79.79. A Panoráma Világklub VA Panoráma Világklub Venezuelai Társklubjaenezuelai TársklubjaAlakult: Venezuela, Margarita-Budapest, 2012. december 5. Elnök: Szabó Béla. Magyarországitárselnök: Fedor Aliz.

80.80. A Panoráma Világklub YA Panoráma Világklub Yukoni Társklubjaukoni TársklubjaAlakult: Kanada, Whitehorse, 2012. december 15. Elnök: Ruszanov András. Alelnök: Zsohár Viktor.

81.81. A Panoráma Világklub NorA Panoráma Világklub Norvégiai Társklubjavégiai TársklubjaAlakult: Norvégia, Oslo, 2013. február 9. Elnök: Kovács Ferenc.

82.82. A Panoráma Világklub Bali TársklubjaA Panoráma Világklub Bali TársklubjaAlakult: Indonézia, Bali sziget, Ubud, 2013. február 20. Elnök: Szük Norbert. Magyarországi társelnök: Hegedüs Tünde.

83.83. A Panoráma Világklub Bulgáriai TársklubjaA Panoráma Világklub Bulgáriai TársklubjaAlakult: Bulgária, Szófia, 2013.március 7. Elnök: Varga Szimeon. Magyarországi társelnök: Huszár Éva.

84.84. A Panoráma Világklub Mozambiki TársklubjaA Panoráma Világklub Mozambiki TársklubjaAlakult: Mozambik, Maputo, 2013. március 21. Elnök: Joao Pedro Matsinhe. Magyarországi társel-nök: Matsinhe Dénes.

85.85. A Panoráma Világklub Ecuadori TársklubjaA Panoráma Világklub Ecuadori TársklubjaAlakult: Ecuador, Guayaquil, 2013.március 31. Elnök: Manuel Palacios. Magyarországi társelnök: Is-tenes Gyõzõ.

86.86. A Panoráma Világklub Perui TársklubjaA Panoráma Világklub Perui TársklubjaAlakult: Peru, Lima, 2013. április 1. Elnök: Járai Dávid. Magyarországi társelnök: Purisaca GolenyaÁgnes. Alelnök: Istenes Gyõzõ.

87.87. A Panoráma Világklub Kubai TársklubjaA Panoráma Világklub Kubai TársklubjaAlakult: Kuba, Havanna, 2013. április 4. Elnök: Feredics Júlia. Magyarországi társelnök: Czipó Dezsõ.

88.88. Panoráma Világklub Kolozsvári TársklubjaPanoráma Világklub Kolozsvári TársklubjaAlakult: Románia, Kolozsvár, 2013. április 5. Elnök: Horváth Botond.Magyarországi társelnök: Farkas Annamária.

89.89. A Panoráma Világklub Bahreini TársklubjaA Panoráma Világklub Bahreini TársklubjaAlakult: Bahrein, 2013. április 22. Elnök: Waheed Ahmed Hasan Abdulrahman Alkhan.

90.90. A Panoráma Világklub Iraki Társklubja A Panoráma Világklub Iraki Társklubja Alakult: Irak, Bagdad, 2013. május 2., Elnök: Gábor Nessir. Magyarországi társelnök: dr. Saad Bashir.

91.91. A Panoráma Világklub Balaton-vidéki Társklubja A Panoráma Világklub Balaton-vidéki Társklubja (az elsõ regionális társklub Magyarországon)(az elsõ regionális társklub Magyarországon)Alakult: Magyarország, Balatongyörök, 2013. május 2. Elnök: Dr. Idrányiné Pátzay Anna.

92.92. A Panoráma Világklub Nyírbátori Ifjúsági Társklubja A Panoráma Világklub Nyírbátori Ifjúsági Társklubja (az elsõ ifjúsági társklub Magyarországon).(az elsõ ifjúsági társklub Magyarországon).Alakult: Magyarország, Szabolcs-Szatmár Bereg megye,2013. május 4. Elnök: Nagy Enikõ.Alelnök: Drabik Dóra.

93.93. A Panoráma Világklub Nevetlenfalui Ifjúsági TársklubjaA Panoráma Világklub Nevetlenfalui Ifjúsági TársklubjaAlakult: Ukrajna, (Kárpátalja, Nevetlenfalu), 2013. május 4. Elnök: Máté János. Magyarországi társ-elnök: Pörneki András.

94.94. A Panoráma Világklub Örkényi Társklubja (az elsõ városi társklub Magyarországon)A Panoráma Világklub Örkényi Társklubja (az elsõ városi társklub Magyarországon)Alakult: Magyarország, Pest megye, 2013. május 5. Elnök: Lusták István.

95.95. A Panoráma Világklub Baktalórántházi Ifjúsági Társklubja A Panoráma Világklub Baktalórántházi Ifjúsági Társklubja Alakult: Magyarország, Szabolcs-Szatmár-Bereg megye. Baktalórántháza, 2013. május 8., Elnök: Gá-bor István. Társelnök: Nagy Enikõ.

96.96. A Panoráma Világklub Paranai TársklubjaA Panoráma Világklub Paranai TársklubjaAlakult: Brazília, Parana állam, Curitiba. 2013. május 12. Elnök: Danszkai Szilvássy Anna.

97.97. A Panoráma Világklub Macedóniai TársklubjaA Panoráma Világklub Macedóniai TársklubjaAlakult: Macedónia, Szkopje. 2013. május12. Elnök: Pece Branov. Magyarországi társelnök: Pápai Sarolta.

98.98. A Panoráma Világklub Moldvai Csángó TársklubjaA Panoráma Világklub Moldvai Csángó TársklubjaAlakult: Románia, (Erdély, Csíksomlyó), 2013. május 18., Elnök: Benke Pál. Tiszteletbeli elnök:Csoma Gergely. Alelnök: Antal Vajda János. Ügyvezetõ: Gyurka Valentin. Titkár: dr. Nyisztor Tinka.Magyarországi társelnök: dr. Kis Boáz.

99.99. A Panoráma Világklub Gyimesi Csángó TársklubjaA Panoráma Világklub Gyimesi Csángó TársklubjaAlakult: Románia,(Erdély, Gyimesbükk), 2013. május 19. Elnök: Antal Attila. Tiszteletbeli elnök:Baliga Csaba. Alelnök: Csillag Emese. Titkár: Boér Csilla. Magyarországi társelnök: Gaál István.

100.100. Panoráma Ifjúsági Világklub (a Panoráma Világklub ifjúsági anyaklubja)Panoráma Ifjúsági Világklub (a Panoráma Világklub ifjúsági anyaklubja)Alakult: Magyarország, Budapest, 2013. május 19. Elnök: dr. Tanka Benedek. Alelnök: Wéber András. Titkár: Nagy Tímea.

101.101. A Panoráma Világklub WA Panoráma Világklub Washington Állami Társklubjaashington Állami TársklubjaAlakult: USA, Washington állam, Seattle. 2013. június 8. Elnök: Horváth Boros Márta.

102. A Panoráma Világklub Balatonalmádi Városi Társklubja102. A Panoráma Világklub Balatonalmádi Városi TársklubjaAlakult: Magyarország,Veszprém megye, Balatonalmádi, 2013. augusztus 26. Elnök: Molnárné Perus Zsuzsa.

103. A Panoráma Világklub Törökbálinti Városi Társklubja103. A Panoráma Világklub Törökbálinti Városi TársklubjaAlakult: Magyarország, Pest megye, Törökbálint, 2013. szeptember 4. Elnök: Szirbik István.

104. A Panoráma Világklub Lengyelországi Társklubja104. A Panoráma Világklub Lengyelországi TársklubjaAlakult: Lengyelország, Varsó, 2013. szeptember 17. Elnök: Maria Helman.

105. A Panoráma Világklub Mátészalkai Városi Társklubja105. A Panoráma Világklub Mátészalkai Városi TársklubjaAlakult: Magyarország, Szabolcs-Szatmár megye, Mátészalka, 2013. szeptember 19.Elnök: Székely Lászlóné.

106. A Panoráma Világklub Szlovéniai Társklubja106. A Panoráma Világklub Szlovéniai TársklubjaAlakult: Szlovénia. 2013. szeptember 20. Elnök: Rozmán Szilvia. Titkár: Varga ZitaMagyarországi társelnök: dr. Szalay Attila.

107. A Panoráma Világklub Kurdisztáni Társklubja107. A Panoráma Világklub Kurdisztáni TársklubjaAlakult: Irak, Kurdisztán, Erbil, 2013. szeptember 23. Elnök: Dr. Husain Shorsh. Alelnök: Dr. Polls Mouner. Magyarországi társelnök: Egressy Rita.

108. A Panoráma Világklub Belgrádi Társklubja108. A Panoráma Világklub Belgrádi TársklubjaAlakult: Szerbia, Belgrád. 2013. szeptember 30. Elnök: Vadlövõ László. Magyarországi társelnök: Menyhárt Ágnes.

109. A Panoráma Világklub Baden-Württembergi Társklubja109. A Panoráma Világklub Baden-Württembergi TársklubjaAlakult: Németország, Baden-Württemberg, Tauberbischofsheim.2013. október 5. Elnök: Kalenics Magdolna.

110. A Panoráma Világklub Szegedi Városi Társklubja110. A Panoráma Világklub Szegedi Városi TársklubjaAlakult: Magyarország, Csongrád megye, Szeged, 2013. október 10. Elnök: Harmat Ilona. Alelnök: Bõsze Ferenc

111. A Panoráma Világklub Victoriai (Kanada) Társklubja111. A Panoráma Világklub Victoriai (Kanada) TársklubjaAlakult: Kanada, British Columbia, Victoria, 2013. november 2. Elnök: Székely Imre. Alelnök: Jennifer Penalosa

112. A Panoráma Világklub V112. A Panoráma Világklub Venetoi (Olaszország) Társklubjaenetoi (Olaszország) TársklubjaAlakult: Olaszország, Veneto, Oderzo, 2013. november 5. Elnök: Molnár Edit. Magyarországi társelnök: Szirbik István.

113. A Panoráma Világklub Ungvári Társklubja113. A Panoráma Világklub Ungvári TársklubjaAlakult: Ukrajna(Kárpátalja), Ungvár, 2013. november 6. Elnök: Dupka Nándor. Magyarországitárselnök: Lovas Ilona és dr. Mezei László.

114. A Panoráma Világklub T114. A Panoráma Világklub Telemarki (Norelemarki (Norvégia) Társklubjavégia) TársklubjaAlakult: Norvégia, Telemark, Rjukan , 2013. november 17. Elnök: Bátai Balázs. Alelnök: Bátai-KutiGyörgyi. Magyarországi társelnök: Dr. Bátai Tiborné.

115. A Panoráma Világklub Szub-szaharai (Afrika) Társklubja115. A Panoráma Világklub Szub-szaharai (Afrika) TársklubjaAlakult: Budapest, 2013. november 23. Elnök: Szilasi Ildikó. Alelnök: Németh Ágnes.

116. A Panoráma Világklub San Francisco-i Társklubja116. A Panoráma Világklub San Francisco-i TársklubjaAlakult: Amerikai Egyesült Államok, Kalifornia, San Francisco, 2013. november 24. Elnök:Scurtescu Zsóka . Magyarországi társelnök: Csizmadia Klára.

117. A Panoráma Világklub Hondurasi Társklubja117. A Panoráma Világklub Hondurasi TársklubjaAlakult: Honduras, Tegucigalpa 2013. november 25. Elnök: Katherine Rodrigez. Magyarországitárselnök: Csizmadia Klára.

www.vilagklub.huwww.vilagtalalkozo.hu

Page 50: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os

Médiamix Kiadó1581 Budapest, Pf.100 E-mail: [email protected]

www.vilagklub.hu www.vilagtalalkozo.hu

HirHirdetés:detés:Magyarország: 3000 Ft/évAmerika: 40 USD/évEurópában: 30 EUR/év

Kanada: 40 USD/évAusztrália: 40 AUD/évÚj-Zéland: 40 AUD/év

Elõfizethetõ a kiadónál és a külföldi munkatársaknál.

ElõfizElõfizetés:etés:

ISSN

158

9-71

92 (o

n-lin

e)

ISSN

158

9-39

87 (n

yom

tato

tt)

Lapunkat rendszeresen szemlézi Magyarország legnagyobb médiafigyelõje, az

Nyomda: Kapitális Nyomdaipari Kft., Debrecen, felelõs vezetõ: ifj. Kapusi József.

MaMagygyararorországi szszági szerkesztõségerkesztõségKiadja a Panoráma Világklub Kft, H-1143 Budapest Besnyõi út 9. Postacím: Budapest 1581 Pf.100. Email: [email protected]

Fõszerkesztõ: DR. TANKA LÁSZLÓ (+ 36-209-28-00-88)

Felelõs szerkesztõ: Balás Róbert

Munkatársak: Bozsik Tamás (Ausztrália – Qeensland), Balogh K. Éva (USA – Boston), Bátai Dóra (szervezés), B. Szabó Péter (Svájc), Bujdosó Edit (szervezés),

Fûrész L. Ferenc (Erdély), Jakab Vilmos (New York), Hajóka Miklós (fotó), Harmath István (USA- Las Vegas), Juhász Zsuzsanna (Kanada – Alberta),

Kaprinay Éva (Új-Zéland – Wellington), Kereki Kati (USA – Los Angeles), Miska János (Kanada – Victoria), Molnár Helena (USA – Florida),

Ruszanov András (Kanada – Yukon), dr. Szalontai Éva (Svédország), dr. Szalay Attila (riportok), Szatmári Friderika (USA – New Jersey), Tarics Péter (Felvidék),

Török Judit (szervezés), dr.Várdy Béla (USA – Pennsylvania)

Számítógépes szerkesztés: Horváth Zsolt. Tel.: (+36) 30-85-72-412; e-mail: [email protected]

Külföldi szKülföldi szerkesztõség:erkesztõség:Mixmedia Inc., 245 East 81 Street New York, NY 10028 Molnár Travel, Tel.: 212-535-3681, 212-744-3991

Gyergyószentmiklós a Keleti Kárpátokszívében elterülõ több mint 100 éves kishegyi város, amelynek egyik gyöngysze-me és ékessége a közel 100 éves AstoriaSzálloda épülete, mely frissen felújítottkörnyezetben, új arculattal, de megõriz-vén a klasszikus polgári stílus jellegzetes-ségeit, a vidék legfinomabb ételeivel vártéged, barátaidat, szeretteidet és üzlettár-saidat, hogy varázslatos pillanatokkal, fe-lejthetetlen élményekkel ajándékozhas-son meg.

SzolgáltatásokA három csillagos Astoria szálloda 20

dupla- vagy francia ágyas szobát bocsátrendelkezésedre kedves vendégünk.

Szobáink mindegyike saját fürdõszo-bával, minibárral, televízióval, szabadinternet hozzáféréssel, telefonnal teszikkellemesebbé pihenésedet.

75 fõs éttermünk különleges ízekkel,egyedi receptekkel kényeztet , ugyanistöbb mint 50 féle ételkülönlegességbõl vá-laszthatod ki a számodra legízletesebbnekvélt falatokat.

Az étlapon az olasz ízektõl, a hagyo-mányos magyar ételeken keresztül a kü-lönleges fogásokig, bármit megtalálsz.Igény szerint szívesen szervezünk kisebbrendezvényeket és kirándulásokat ( túrá-zás, csillagtúrák).

Kedvezmények�� Csoportok kedvezményben része-

sülnek�� Lehetõséget biztosítunk félpanziós

ellátásra �� 5 év alatti gyermekeknek ingyenes a

szállás

Térj be hozzánk, hogy meleg fogadta-tásban, kedves kiszolgálásban és egy ga-rantáltan minõségi ellátásban részesül-hess.

Kapcsolat:

AstAstoror ia Hoia Hottel *** Gyel *** GyerergyószentgyószentmiklmiklósósCím: Két Híd utca 2. szám,

535500 Gyergyószentmiklós, Hargita megyeTelefon/foglalás: +40 266 362 333Mobil/foglalás: +40 746 029 756

E-mail: [email protected] oldal: http://www.astoria-hotel.ro

Page 51: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os
Page 52: Mert magyarok mindenütt vannak - Szekely Gallery · Károly, Magyarország New York-i fõ-konzulja és William W. Dickinson, a város polgármestere is. Connecticutban az 1956-os