96
Phénomène Inventions: la ruée sur le filon vert Page 10 Financer ses projets sans passer par la case banque Page 16 Stéphane Lambiel: sa vie dans un frigo Page 94 MM16, 18.4.2016 | www.migrosmagazine.ch Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 574 83 37: les après-midi de 13h30 à 15h30 Edition Neuchâtel-Fribourg, JAA 2074 Marin Photo: Mathieu Rod

Migros magazin 16 2016 f ne

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Phénomène

Inventions:la ruée surle filon vertPage 10

Financerses projetssans passerpar la case

banquePage 16

StéphaneLambiel:

sa vie dansun frigo

Page 94

MM16, 18.4.2016 | www.migrosmagazine.ch

Changements d’adresse: à la poste ou au registre des coopérateurs, tél. 058 574 83 37: les après-midi de 13h30 à 15h30

Edition

Neu

châtel-Frib

ourg,JA

A20

74Marin

Photo:Mathieu

Rod

M-TippSchweinshuftsteakmit Tomaten-SalsaDas gewisse Etwas bekommtdas marinierte Schweins-huftsteak dank derraffinierten Salsa. Dazuwerden die entkerntenTomaten mit Kräuternsowie Zwiebeln gemischtund mit Tabasco, Salz undOlivenöl abgeschmeckt.Abgerundet wird diesesGrillgericht mit einemPeperoni-Maissalat. AlleZutaten dafür gibt es inIhrer Migros, das Rezeptauf saison.ch/m-tipp.

Steaks de quasi de porc mariné TerraSuisseles 100 g

1.70 au lieu de 2.901.7040%

2.90Brochettes de cou de porc PeppadewSuisse, les 100 g

4.35Saumon BBQ enrobé de peau à grillerd’élevage, Norvège, les 100 g

5.70Chipolatas au lard TerraSuisse,6 pièces, 260 g*

4.95Brochettes de crevettes marinéesd’élevage, Vietnam / Equateur, les 100 g

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK*En vente dans les plus grands magasins Migros.

Des offres qui enchanteront les a

M-malinSteak de porc avecconcassée de tomatesLa concassée de tomatesajoute un savoureux plusau steak de porc mariné.Pour la réaliser, lestomates épépinées sontmélangées avec des finesherbes et des oignons,puis relevées de Tabasco,de sel et d’huile d’olive.Grillée au barbecue,la viande s’accompagneen outre d’une exquisesalade de maïs et depoivron. Vous trouvereztous les ingrédientsà votre Migros, et larecette sursaison.ch/m-malin.

OFFRE VALABLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK ET UNIQUEMENT EN QUANTITÉS POUR CONSOMMATIONMÉNAGÈRE. EXCEPTÉ M-BUDGET ET LES ARTICLES BÉNÉFICIANT DÉJÀ D’UNE RÉDUCTION.

3.25Brochettes de poulet India Optigal*Suisse, les 100 g

OFFRE VALABLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK ET UNIQUEMENT EN QUANTITÉS POUR CONSOMMATION

Hamburger de bœuf XXL TerraSuisse300 g, valable du 21.4 au 23.4.2016Hamburger de bœuf XXL TerraSuisse

3.75 au lieu de 7.503.7550%

2.45Brochettes torsadées 2 piècesSuisse, les 100 g

2.60Poulet BBQ Optigal*Suisse, les 100 g

5.20Steak de thon au poivresauvage, Maldives, les 100 g

3.90Mini-brochettes pour l’apéritifSuisse, les 100 g Suisse, les 100 g

Brochettes torsadées 2 piècesMini-brochettes pour l’apéritif

mateurs de grillades.Quelques recommandationsde votre chef boucher:Que vous prépariez vous-même vos marinadespour les escalopes, steaks et poissons ou que vouspréfériez acheter des épices prêtes à consommer,Migros saura répondre à vos attentes. Les roisde la grillade, amateurs de la gastronomie et del’originalité qui ne veulent pas se compliquer la vietrouveront leur bonheur. Demandez conseilà votre chef boucher, il se fera un plaisir de vous aider.Pour satisfaire au mieux aux besoins de la clientèle,l’assortiment de grillades existant fait l’objetd’une vérification annuelle et est adapté aux dernièrestendances. C’est pour nous un moyen de vousgarantir une grande diversité dans notre assortiment!

UNIQUEMENT DE CE

JEUDIÀ CE

SAMEDI21.4–23.4.2016

Cuisses de poulet nature ou épicées, 4 piècesSuisse, p. ex. épicées, le kg

9.– au lieu de 14.–9.–35%

OFFRE VALABLE DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Sortant du four,d’un goût exquis.

Poulet rôti aux pommesde terre et au citronPlat principal pour 4 personnes

Ingrédients: 1 gros oignon, 1 citron,1 kg de petites pommes de terre fermesà la cuisson, 4 cuisses de poulet nature d’env.180 g, sel, poivre, 1 cc de paprika doux,1 cs de moutarde douce, 3 cs d’huile d’olive,8 gousses d’ail

Préparation: Glisser un plat à rôtir dans lefour, préchauffer celui-ci à 180 °C. Couperl’oignon en quartiers, le citron en rondellesépaisses. Couper les pommes de terre nonpelées en deux, selon leur taille.Rincer les cuisses de poulet sous l’eau froideet les éponger. Inciser la peau. Mélanger lepaprika avec la moutarde, saler et poivrer.Badigeonner les cuisses de poulet de cettepâte, puis les déposer dans le plat. Arroserd’huile et saisir au four durant 10 min. Ajouterles gousses d’ail non pelées, les pommesde terre, l’oignon et le citron. Poursuivrela cuisson env. 50 min. Saler les pommesde terre avant de servir.Temps de préparation env. 20 min+ cuisson au four env. 1 hPar personne, env. 38 g de protéines,31 g de lipides, 44 g de glucides,2550 kJ/610 kcal

––––––––––––––––––––––––––––––––––––

––––––––––––––––––––––––––––––––––––

Rec

ette

etpho

to:s

aiso

n.ch

Publicité

À

PRIX

MIGROL Pneus d’étéPneus de marque et jantes en alu raffinées

www.migrol.ch outél. 0844 21 21 21

VEditorial

Tous desmécènesVoici plusieurs années que le crowdfunding,ou financement participatif, fait partiedu paysage. L’idée de départ est simple: il y aceux qui ont besoin d’argent pour parvenir àréaliser leur projet et d’autres qui sont prêts àinvestir dans quelque chose qui leur parle, quititille leur imagination. Le succès des grossesplateformes a été quasi immédiat avec deslevées de fonds parfois spectaculaires.

Si les premiers projets ont d’abord été tech-nologiques et artistiques, la panoplie est au-jourd’hui nettement plus large. Il est pos-sible de faire financer à peu près n’importequoi, à condition de parvenir à convaincre desinvestisseurs du bien-fondé de son idée.Du bistrot à sa campagne politique, en passantpar son invention ou le sponsoring d’athlète,les réussites sont nombreuses (trois exemplesà découvrir en page 16).

Evidemment, il y a aussi des ratés,des arnaques et autres projets scabreux,mais le principe est bon et fonctionne.Avec l’avantage non négligeable de réussir àfaire financer ses idées sans fonds propres etgaranties, et sans négocier le soutien d’unebanque. Ce dernier point souvent difficileétant celui sur lequel de nombreux entre-preneurs se sont cassé les dents.

Ce n’est d’ailleurs pas un hasardsi nombre d’établissements ban-caires ne voient pas ce dévelop-pement d’un très bonœil.Comme

Uber pour les taxis ou Airbnb pour leshôteliers, le phénomène du crowdfundingest bien parti pour ne pas être qu’un feu depaille, mais une révolution dans le finance-ment, tâche jusqu’ici réservée aux banques.

Steve Gaspoz, rédacteur en [email protected]

Société8Cette semaineLa Suisse rechigne à abolir lagifle.

10DossierCes inventeursqui ont la fibre verte.

15ChroniqueParMartina Chyba, journalisteet productrice à laRTS.

16ReportageLe financement participatiftouche à tous les domaines.

20EntretienMaxContesse, à la têtede la Patrouille desGlaciers.

UniversMigros27 EnbrefLes dernières nouvellesdeMigros.

68Votre régionVotre coopérativeMigros.

Auquotidien75 La science en s’amusantLa solution pour qu’une héliceprenne enfin ses grands airs.

78 Escapade111 riches oriels enjoliventla vieille ville de Saint-Gall.

82Vie de familleLes grosmots ne devraientpas avoir leur place dansla bouche d’un enfant.

84DémonstrationSaveurs duMexique avecune recette de fajitas+unevidéo en ligne!

88 Jeux

91Coupde chanceGagnez une croisière cyclistepour deux le long duDanube.

94Une journée avec...Stéphane Lambiel, patineurartistique professionnel.

94

M-Infoline: tél. 0800 840848ou+41 44 444 72 85 (depuisl’étranger). www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch

Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 8844 (depuisl’étranger). [email protected]; www.migros.ch/cumulus

Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale1766, 8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 [email protected]; www.migrosmagazine.ch

* tarif localPhoto:Isab

elleFavre

MM16, 18.4.2016 | 5

Ma voitureest ta voitureRechercher, réserver, démarrer.Jamais l’autopartage n’a été aussisimple qu’avec la solution innovantede sharoo: de particulier à particulier.

De quoi se réjouir

Manouche.ThomasDutroncbalancera son irrésistible swing àBeaulieu, Lausanne, le 28 avril. Etailleurs. www.thomasdutronc.fr

Total Jungle.Disneymet lepaquet pour une version live duLivre de la jungle. Une épopée en3D à voir sur grand écran aucinéma.

Savoirs inutiles

L’anchois péru-vien est l’espècede poisson la pluspêchée aumonde.

«Mariage pluvieuxmariage heureux»est une transfor-mation populairede «mariageplusvieuxmariageheureux».

La girafe a autantde vertèbrescervicalesqu’unêtre humain.

Le symbole «&»se nomme esper-luette et étaitconsidéré auXIXe siècle commela dernière lettrede l’alphabet.

Société18.4.2016

Ma photo de la semaine «Depuis les attentats de Bruxelles, on l’a vue partout: la photodu Troisième homme. Devenu presque iconique, ce fragment de vidéo qu’on diraitcapturé d’une vieille bande VHSme passionne parce qu’il contredit l’horreur qu’ilannonce. Cette image montre un personnage presque comique, avec son bob etson blouson clair, une sorte d’inspecteur Clouzot partant en vacances. Et elle a cegrain étrange de mauvaise qualité dans lequel on peut lire tout ou n’importe quoi.D’ailleurs la police a arrêté un premier suspect qui a été relâché, pour capturer en-suite Mohamed Abrini qui, je l’espère, est le bon suspect. Et quoi qu’il en soit, en nese faisant pas sauter, cet homme a sans doute évité quelques morts de plus.»

Ecoutez«Russian Kiss»

surmigrosmagazine.

ch/portrait

Cette semaine

Une claque pourl’interdiction des giflesUne pétition contre les gifles signée par des écoliers bernois vient d’être souffletée pardeux commissions parlementaires. Preuve supplémentaire que la Suisse renâcle à abolirexplicitement les punitions corporelles à l’encontre des enfants.Texte: Alain Portner

A intervalles réguliers, leParlement suisse refusedes initiatives et autresmotions réclamant l’in-

troduction d’une norme légale des-tinée à protéger les enfants contreles châtiments corporels. La der-nière en date – une pétition d’éco-liers bernois contre la gifle – risqueainsi d’être balayée comme lesautres, puisque les commissionsdes affaires juridiques des deuxChambres proposent tout simple-ment de ne pas y donner suite…

Bien que lamajorité de cescommissaires admettent que tarter

une fille ou un garçon estincompatible avec le bien del’enfant, ils jugent en revanche quenotre législation actuelle suffit àprotéger lesmineurs. «La gifle peutêtre poursuivie pénalement, mêmesi cela n’est pas formuléexplicitement», ont ainsi préciséles services du Parlement.

C’est à peu près en cesmêmestermes qu’ils avaient rejeté la pre-mière demande de ce genre, uneinitiative parlementaire baptisée«Mieux protéger les enfants contrelamaltraitance» qu’avait lancée en2006 la désormais ancienne

conseillère nationale Ruth-GabyVermot-Mangold (PS/BE).

Donc, même si notre pays a rati-fié la Convention internationaledes droits de l’enfant, il résiste en-core et toujours à l’idée d’abolirformellement les punitions corpo-relles. Et ce n’est pas sûr que lesparlementaires changeront d’avislorsqu’ils se pencheront sur unenouvellemotion, déposée par laconseillère nationale ChantalGalladé (PS/ZH), appelant unenouvelle fois à interdire gifles,fessées et autres châtiments d’unautre temps…

En chiffres

49C’est le nombre de paysà travers lemonde quiont aboli tout châtimentcorporel à l’encontre

des enfants, y compris àlamaison.

1979C’est l’année où la

Suède, pays pionnier enlamatière, a interdit lespunitions corporellescontre les enfants.

1997C’est l’année où laSuisse a ratifié la

Convention internatio-nale relative aux droitsde l’enfant, s’engageantainsi à prendre «touteslesmesures législatives,administratives, socialeset éducatives appro-priées pour protégerl’enfant contre touteformede violence».

Sources: Global Initiative to EndAllCorporal Punishment of Children,Conseil de l’Europe, Conseil fédéral.

En Suisse, gifler un enfant n’est pas interdit, mais peut être poursuivi pénalement.Ph

oto:Ke

ystone

/Steffe

nSchm

idt,Isab

elleFavre

8 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

Participez ànotre sondagesur la paged’accueil demigrosmagazine.ch

L’expert

«Il y a actuellement un doublediscours en Suisse»

La Suisse rechigne à interdire leschâtiments corporels. Cela vousétonne-t-il?Celame navre surtout que nous nepassions pas, une fois pour toutes, àl’interdiction des châtiments corpo-rels en Suisse. Cela a déjà été deman-dé à la Suisse par le Comité des droitsde l’enfant en 2002, puis répété en2014. L’examen périodique universel(EPU 2008) opéré par le Conseil desdroits de l’homme l’a également exigéde notre pays, qui a accepté de suivrecette recommandation et devraitdonc s’y soumettre.

Les parlementaires estiment que lesbases légales actuelles pour proté-ger les enfants de la violence suf-fisent…Ce n’est pas votre avis?Les bases légales permettent deprotéger les enfants contre laviolence lorsqu’elle tombe sous lecoup de la loi pénale. C’est-à-direlorsqu’elle constitue une infraction,comme les voies de fait ou les lésionscorporelles simples qui nécessitent ledépôt d’une plainte.Les châtimentscorporels peuvent prendre de trèsnombreuses formes, qui échappenten grande partie à la législationpénale. Dire que l’on protège lesenfants contre la violence et ne pasvouloir interdire explicitement le faitde punir corporellement un enfantest donc un double discours.

Une réforme juridique est-ellevraiment nécessaire? Ne pourrait-on pas se contenter de promouvoirune éducation non violente?Il faut évidemment faire les deux.Symboliquement, il faut dire très clai-rement que l’on n’admet pas commemoyen d’éducation lesméthodes queles adultes utilisent à l’égard des en-fants, alors que celles-ci sont reprou-vées si utilisées à l’égard des adultes.Educativement, il faut donner auxparents les outils pour faire grandirleurs enfants sans avoir besoin derecourir à la violence. La recherchesouvent citée de Gershoff démontreque ces comportements punitifs vio-lents peuvent avoir un impact délé-

tère important sur le développementde l’enfant.

Ce n’est donc qu’enmusclant notrearsenal législatif que l’on parvien-dra àmettre un terme à l’accepta-tion sociale du châtiment corporeldes enfants. C’est bien cela?Ne penser qu’à l’interdiction touteseule est une erreur. Il y a un grandtravail de sensibilisation à lareconnaissance de la dignité del’enfant à faire en amont. Lessondages effectués en Suissemontrent en effet qu’environ le 70%de la population admet la punitioncorporelle comme unmoyend’éducation «normal». Changer lesmentalités prend du temps, c’est lemoins que l’on puisse dire.

Le changement de législation «n’estqu’un premier pas», comme le notel’Observatoire de la violenceéducative ordinaire…Oui, et c’est surtout une questiond’état d’esprit. Comment considère-t-on nos enfants? Comme des choses,comme notre bien, comme notrepropriété? Au point de pouvoir lesfrapper quand ils nous dérangent? Oucomme des personnes à part entière?L’interdiction doit être l’élémentdéclencheur si l’on veut que lasituation de tous les enfantss’améliore et que cesse la violenceordinaire et extraordinaire.

Pourquoi alors notre pays, qui apourtant ratifié la Conventionrelative aux droits de l’enfant,freine-t-il des quatre fers lorsqu’ils’agit d’ancrer l’interdiction despunitions corporelles dans la loi?Notre pays pense que l’on fait toutbien et que nos enfants n’ont pas debesoins particuliers. Et nos conci-toyens redoutent que l’on s’occupe dece qui se passe dans les familles. Vapour interdire les châtiments à l’école– on dépose une plainte contre le profqui gifle un enfant –, mais pas ques-tion de nous donner des interdictions.Si je fessemon enfant, c’est évidem-ment «pour son bien»… MM

JeanZermatten,fondateur del’Institutinternational desdroits de l’enfantet ancien juge desmineurs du cantonduValais.

Votre avis

Anne-MarieBroi, 68 ans,Neuchâ-tel «Des fois, en famille, une giflepart… Je ne crois pas qu’il faille l’inter-dire. Il faut d’abord communiqueret éduquer, la gifle vient en dernierrecours,mais en aucun cas à l’école.»

HenriquePinto, 64 ans, Bevaix(NE) «Je suis favorable à l’interdictionde la gifle. Parce que j’ai des petits-filset aussi parce que j’ai été un enfantbattu.Onpeut bien éduquer sans ta-per. De simples punitions suffisent.»

Aurélie Bulliard, 20 ans,Marin(NE) «Je n’ai jamais reçu de gifles,donc je ne pense pas que j’en donne-rais. L’interdire, non. Par contre, abolird’autres châtiments corporels plusbrutaux, oui.»

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 9

Q u’ils luttent contre le gaspillage depapier, se démènent pour limiterl’utilisation de pesticides ouœuvrent pour un recyclage intelli-

gent des déchets, les inventeurs d’ici et d’ail-leurs semblent s’investir plus que jamaispour prendre soin de notre planète. Les sta-tistiques sont formelles: dans le domaine dela protection de l’environnement, le nombrede brevets déposés dans les paysmembres del’Organisation de coopération et de dévelop-pement économiques (OCDE) a doublé entre1999 et 2013, passant de 88 945 à 202 051.

Les raisons d’un tel engouement? «Ce quiintéresse les inventeurs, c’est de résoudreun problème existant, souligne Jean-LucVincent, président-fondateur du Salon in-ternational des inventions de Genève. Or, ànotre époque, l’écologie suscite de nom-breux questionnements.» Après s’être inté-ressés aux automobiles et à la sécurité, il estdonc naturel que les Géo Trouvetou sepenchent aujourd’hui sur cette thématique,qui suscite également l’intérêt du grand pu-blic. «Notre classe V, qui regroupe les nou-veautés en lien avec la protection de l’envi-ronnement et avec l’énergie verte, est à

l’heure actuelle l’une desmieux représen-tées.» Quant à l’Ile Verte, rassemblant entre-prises et particuliers de la région travaillantdans les domaines de l’écologie et des tech-nologies vertes, «elle est l’un des endroitsles plus courus du salon», relève NarcisseNiclass, cofondateur de l’IROMentor Club,l’association des inventeurs romands.

Eviter le piègedugadgetEn vogue actuellement selon lui: lamobilitédouce. «Entre les trottinettes électriques etles véhicules fonctionnant à l’énergie solaire,il y a fort à faire. Cette année, on nous amême présenté un nouveau système de co-voiturage. Une invention pouvant en effetégalement prendre la forme d’un concept.Nous préférons alors parler d’innovation.»

Mais attention, s’il salue l’effort de ceuxquiœuvrent pour la protection de la planète,il déplore que certains inventeurspoursuivent davantage un intérêtmarketingqu’écologique. «Il faut éviter de tomber dansle piège du gadget. Et si pour le produire ongaspille plus de ressources qu’on enéconomise, autant ne rien faire. Il s’agit derester cohérent.» MM

StaffanAhlgren a pourobjectif de recycler, àterme, 3millions depneus par année.

Dossier

Des GéoTrouvetou àla fibre écolo

De plus en plus d’inventeurs œuvrent pour laprotection de l’environnement. Ce phénomène a inspiré desstart-up romandes qui, chacune à leur manière, ont décidé

d’exploiter ce nouveau filon vert.Texte: Tania Araman Photos:Mathieu Rod

10 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

Recyclage de pneus

La seconde viedu caoutchoucStaffanAhlgren, 59 ans.

«J’ai toujours pensé que le jour où l’onmontrerait que le recyclage peut créer desrevenus, les gens commenceraient à s’y in-téresser.»Entrepreneur dans l’âme, StaffanAhlgren a eu le nez fin et s’est lancé un jolidéfi: offrir une seconde vie aux vieux pneus,l’une des plus grandes sources de déchets àtravers lemonde. Et après plusieurs annéesd’études demarché, de recherche et de déve-loppement technologiques, la start-up qu’il afondée avec deux associés, baptisée Tyre Re-cycling Solutions (TRS), semble être pro-mise à de beaux lendemains.

Le concept?Après avoir coupé, grâce à unenouvelle technologie innovante, le pneu entrois parties plates – afin d’en optimiser lestockage et d’économiser 65%des frais detransport – on les pulvérise grâce à unema-chine à jet d’eau à très haute pression pouren extraire la poudre de caoutchouc, puis ondévulcanise celle-ci à l’aide d’un procédé bio-logique.Dévulcaniser? «C’est une opéra-tion qui consiste à décomposer les liens desoufre entre les chaînes de carbone.Ainsi,on obtient une poudre pouvant êtremariéeavec d’autres types de polymères pour créerde nouveaux produits.»

Combinant plusieurs technologies – de labiologie à la chimie en passant par lamécanique – la start-up a d’ores et déjàdéposé plusieurs brevets et dispose, outreson usine de Tolochenaz (VD), qui devraitbientôt être déménagée dans de plus grandslocaux, d’un laboratoire permettant d’affinersans cesse le procédé. «A terme, nousaimerions atteindre une production de15 000 tonnes de poudre dévulcanisée parannée avec notre premier partenaireindustriel, ce qui équivaut à 3millions depneus. L’idée étant d’exporter le concept etde devenir des intégrateurs de solutionstechnologiques innovantes en termes derecyclage de pneus usagés.»

Ajoutons que la technique développée parTRS pourrait contribuer à combattre lama-laria, lesmoustiques porteurs de lamaladieproliférant généralement dans des vieuxpneus dans les pays en voie de développe-ment. «C’est un projet passionnant, s’en-thousiasme Staffan Ahlgren.Mais nousdevons d’abord nous focaliser sur l’indus-trialisation de notre procédé.» En 2014,TRSa été sélectionnée parmi les 25meilleuresstart-up de l’année, dans la catégorie clean-tech, lors du European Venture Contest deDüsseldorf (D).

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 11

Robot agricole écologique

A l’assaut desmauvaises herbesAurélienDemaurex, 36 ans, etSteve Tanner, 43 ans.

«Dès le départ, notremotivation était éco-logique: nous souhaitions utiliser la techno-logie pour contribuer à diminuer l’impact del’agriculture sur l’environnement.» Pariréussi pour AurélienDemaurex et SteveTanner, fondateurs de la start-up écoRobo-tix à Yverdon: leur robot permet bel et biende désherber demanière autonome et cibléeprairies et champs de betteraves et de colza(et à terme d’autres cultures), en réduisantnettement l’usage de produits chimiques.Voire en l’éliminant complètement pour lescultures bio, l’engin étant également équipé,en sus de ses vaporisateurs de précision,d’une fraisemécanique. Ainsi que de deuxpanneaux solaires – protection de l’environ-

nement oblige – d’unemini-caméra hauterésolution et de plusieurs capteurs, dont unGPS. Le tout programmable à distance par lepaysan, par le biais d’une application poursmartphone. «Après avoir construit plu-sieurs prototypes, nous entrons cette an-née dans une ultime phase de tests auprèsdes agriculteurs.Nous attendrons leursretours pour finaliser le produit et lecommercialiser à la fin 2016.»

Voilà belle lurette que l’idée germe dansl’esprit de Steve Tanner.Fils d’agriculteurs,il se souvenait des longues heures passées àdésherber les champs de ses parents à lamain. C’est donc tout naturellement, en selançant dans des études demicrotechnique àl’EPFL, que l’envie est née de développer unrobot capable de s’acquitter de la tâche. Le

projet est resté de longues années au pla-card, pour finalement resurgir en 2011 etsusciter l’intérêt d’Aurélien Demaurex, issuquant à lui d’une famille d’entrepreneurs etau bénéfice d’un parcours dans la finance etles affaires. «Nous nous complétons bien! Etnous sommes passés d’une idée un peu folle,à laquelle nous consacrions uniquement nossoirées et nos week-ends, à quelque chose deplus sérieux, une vraie entreprise quicompte aujourd’hui six employés.»

A noter qu’écoRobotix a décroché la troi-sième place du concours de laRTS «Inven-ter demain» et qu’il fait partie des dix fina-listes du prestigieux prix de Vigier 2016,récompensant les start-up les plus inno-vantes. Quant au robot, il a d’ores et déjà sus-cité l’intérêt de nombreux agriculteurs.

Le robot agricole d’AurélienDemaurex (à gauche) et deSteve Tanner (à droite)intéresse déjà de nombreuxagriculteurs.

12 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

Publicité

Lesbijo

uxso

ntag

rand

is.

Centrescommerciaux

Genève VibertVaudMMMChablais Centre AigleValaisMartigny-Manoir, Sierre-Ville

Centrescommerciaux

Genève BalexertVaud MMMCrissier,MMMRomanel,MétropoleLausanne,MétropoleYverdonValais ForumdesAlpesChâteauneuf, Métropole Sion, SimplonCenterGlis

Fête des mèresdu 19 avril au 9mai

carat-bijoux-montres.ch

20%sur tous les bijoux de marque CARATor 18 carats, or 9 carats, argent, acierexcepté les autres marques

Cahier réutilisable

OneffaceetonrecommenceJulienDebroux, 27 ans, etGrégoryDietrich, 29 ans.

Remettre au goût du jour unsimple produit de papeterie,demanière innovante et éco-responsable, tel était le but deJulienDebroux et GrégoryDietrich en lançant leur conceptde cahier réutilisable. «En fait,nous en avons eumarre de latonne de papiers qui traînait surnos bureaux, expliquent les deuxfondateurs de la start-upD&DTeam, basée à Chernex (VD), au-dessus deMontreux. Nous avonsdonc décidé de nous inspirer dutableau blanc effaçable, que nousutilisons beaucoup lors de nosréunions, pour en proposer uneversion transportable.»

LeurWhyNote Book permet eneffet de noter en un clin d’œilsesmoindres pensées, idées,projets, croquis… et de les fairedisparaître tout aussi rapide-ment à l’aide d’une gomme spé-ciale ou d’un kit de nettoyage.«Et si vraiment on souhaiteconserver la page, on peut ladétacher aisément, la scanneret la replacer ensuite, vierge,dans le bloc.» Partis dans l’idéede créer avant tout un objet pra-tique, les deux hommes se sontvite rendu compte de l’impactpositif de leur invention, entermes d’économie de papier.«Nous avons alors souhaité

pousser le concept écologiquejusqu’au bout: le papier que nousutilisons est certifié FSC, un la-bel qui garantit une gestion du-rable des forêts. Le stylo est fa-briqué à base dematériaux recy-clables et le spray de nettoyagene contient aucun produitchimique, uniquement de l’eau.»Bref, une vraie bonne idée, quileur a valu en 2015 lamédailled’or du Salon international desinventions de Genève.

En termes d’innovation, JulienDebroux et Grégory Dietrichn’en sont pourtant pas à leurcoup d’essai. Il y a cinq ans,arrivant au terme de leurformation – le premier enmanagement international, lesecond en vente – ils décident delancer leur premier bébé: desmontres ludiques, aux braceletsinterchangeables, qui leurvaudront plusieurs prix àl’international. Et avec leurWhyNote Book, ils ne comptentpas s’arrêter en si bon chemin.Après avoir conquis lesmarchéssuisse et français – «Nous avonsproduit 50 000 exemplaires enun an, cinq fois plus que ce quenous prévoyions» –, ils ont signéavec la Belgique et Dubaï et sonten pourparlers avec plusieurspays. Et ils comptent bienétendre leur gamme,notamment avec des post-itréutilisables. MM

GrégoryDietrich et JulienDebroux proposent uneversion transportable dutableau blanc effaçable.

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 13

Places limitées! Réservez illico & profitez!

Tél. 0848 00 77 99

Economisez encore plus!Chèques REKA acceptés à 100%

Organisation: Holiday Partner, 8852 Altendorf

MAX

Votre beau programme de voyage

1er jour – Trajet allerTrajet en car spécial confortable jusqu’à notre hôteldans la région dumagnifique lac de Côme qui consti-tue un lieu de séjour idéal pour notre voyage. Dînerà l’hôtel.

2e jour – Tour en bateau et villas romantiquesau bord du lac de CômeCe matin, nous vous montrons Côme, un vrai bijousitué à l’extrême sud du lac de Côme. Le joli port auxnombreux yachts de luxe et la sympathique vieilleville aux ruelles étroites parsemées de boutiques etde magasins de spécialités vous plairont beaucoup.Plus tard, nous prenons le bateau pour un magni-fique tour durant lequel nous pourrons admirer lesplus belles villas et des palais entourés de superbesparcs qui bordent les rives du lac. Ensuite, nous entre-prenons une agréable promenade pendant laquellenous visiterons le superbe parc de la célèbre VillaOlmo. Le soir, dîner à l’hôtel.

3e jour – Merveilleux lac d’Iseo etvisite d’une ferme typique avec repas et vinNous allons découvrir aujourd’hui le ravissant lacd’Iseo, qui a su échapper au tourisme de masse etpu ainsi conserver sa beauté authentique. Durant un

splendide tour en bateau, nous pourrons contemplerles beaux paysages riverains aux villages de pêcheurspittoresques et nous approcher des trois îles du lac.Plus tard, un grand temps fort nous attend: la visited’une sorte de ferme (ou agriturismo) typiquementitalienne. Réjouissez-vous de passer un bel après-midi dans ce cadre magnifique et d’apprécier undéjeuner composé de spécialités locales, accompa-gnées bien sûr du vin produit dans la région de Fran-ciacorta. Le soir, retour à l’hôtel et dîner.

4e jour – Bernina Express et retourAprès un petit-déjeuner de bonne heure, nous par-tons pour Tirano. Là, nous montons à bord du lé-gendaire Bernina Express. Le trajet sensationnel deTirano à St-Moritz est un grand temps fort de notrevoyage. Il s’agit en effet d’un des tronçons ferro-viaires les plus spectaculaires du monde! Les pontset tunnels sont nombreux et les viaducs vraimentimpressionnants. Dans les wagons panoramiquesconfortables, vous pourrez contempler des panora-mas fantastiques, composés d’immenses forêts, desommets imposants, de glaciers grandioses et de vil-lages pittoresques. Arrivés à St-Moritz, notre car vousattend pour vous ramener à votre point de départ.

Une combinaison idéale: un voyage des palmiers aux glaciers!

COMPRIS DANS LE PRIX:✓ Trajet en car spécial confortable jusqu’au lac de Côme ✓ 3 nuits dans un bon hôtel de classemoyenne ✓ 3 x petit-déjeuner à l’hôtel ✓ 3 x dîner à l’hôtel ✓ Intéressante visite guidée à Côme✓ Tour en bateau sur le lac de Côme et Villa Olmo ✓ Mini-croisière sur le lac d’Iseo ✓ Déjeuner (2 plats),y compris apéritif et trois sortes de vin dans une ferme typique ✓ Trajet en wagon panoramique2e classe du Bernina Express: Tirano - St-Moritz ✓ Assistance de notre propre guide suisse

Prix par personne en chambre double

dans un bon hôtel declasse moyenne Fr. 575.-

Non compris/en option:Supplément chambre individuelle: Fr. 125.-Frais de réservation: Fr. 20.- par personne

Choisissez votre lieu de départGenève, Lausanne, Yverdon, Bienne,Martigny, Montreux, Fribourg, Neuchâtel

Villa Olmo

Bernina Express

Notre prix spécial pour vous

4 jours

à partir du prix sensationnel de

Fr.575.-Offre spéciale 225

Lac d’Iseo

Le fameux lac blanc, Bernina Express

Tirano

Lac d’Iseo

Lac de Côme

CômeLovere

car-tours.ch+Magnifiques voyages en car avec guide suisse

Lac italien paradisiaqueet légendaire Bernina Express

MAX

Offre spéciale 225 g) 12 au 15 juin 2016

Offre spéciale 225 i) 11 au 14 sept. 2016

Offre spéciale 225 f) 2 au 5 octobre 2016

SP

INA

SC

IVIL

VO

ICE

SS

PIN

AS

CIV

IL V

OIC

ES

Grâce à des projets d’insertion diversifiés, nous offrons dessolutions adaptées aux personnes de plus de 50 ans quiont de la peine à retrouver un emploi. Merci de nous soutenirdans cette démarche.

www.oseo-suisse.chCCP 30-241785-6

Travail et intégration

Le ch mage de longu edu r e doit dispara tre

Publicité

LChronique

Des fêtes ou défaites?La saison desmariages approche àgrands pas, alors ne lésinons pas. Déjà,une noce c’estmortellement ennuyeux onest bien d’accord. Ça dure des plombes, lesmariés sont stressés, on se tape la famille,l’église si ça se trouve, les discours, lameringue ( je parle de la robe donc), lesjeux du clubMed et/ou le diaporama desphotos de quand lesmariés étaient petits,et le retour en voiture avec lemal au crânepour cause de champagne bonmarché etles cloques aux pieds pour caused’escarpins neufs.

Mais il y a désormais une foultitude defêtesAVANT etAPRÈS. Alors là je dis stop.Par exemple la jeune génération réactive lecoup des fiançailles. Le tralala à l’anglo-saxonne avec un genou à terre, veux-tum’épouser, la bague et tout. La nôtre degénération aurait préféré crever plutôt quede réunir tous les parents pour un repas deprésentation officiel durant lequel tout lemonde s’observe et se demande qui vapayer pour le traiteur et si finalement cettejeune fille est un bon parti quand on voit ceque samère est devenue.Mais il y a pire.Lorsque je vois un groupe de jeuneshommes ou de jeunes filles dont l’un estdéguisé en Barbapapa ou avec des palmesou en string ou que sais-je et qui est entrain d’aborder les passants, j’ai envie dedisparaître 6 pieds sous terre. Car on parle

bien d’enterrement. L’enterrement de viede jeune fille ou de jeune homme c’estquandmême le sommet du blues, non?D’aprèsmes sources, c’est surtout unimmensemalentendu. Ça ennuie lesmeilleurs amis de préparer la chose, et çaennuie le/la fiancé/e d’y participer.Maistout lemonde fait semblant de setrémousser devant un Chippendale oud’être content de se faire offrir une strip-teaseuse. Eh sérieux, lemariage de nosjours, c’est pas comme si on n’avait jamaisvu un sein ou un zizi, ou bien?

Et ce n’est pas fini. Il y a une nuisance quiarrive à grands pas de l’autre côté del’Atlantique, le baby shower. A savoir la fêtepré-naissance: vous êtes enceintejusqu’aux oreilles et vos amies offrent pleinde cadeaux pour le bébé. Attends, il n’estmême pas né et il a déjà des cadeaux! Aprèson viendra se plaindre des enfants rois eton appellera Super Nanny pour qu’ellenous écrive sur un tableau noir les règles àrespecter dans lamaison. Alors, premièrerègle, on fait des fêtes qui nous font plaisir,à des dates qui nous font plaisir, avec desgens qui nous font plaisir, sans cadeaux ouseulement des cadeaux qui nous fontplaisir. Promis, on y pensera pour ladivorce-party. MM

Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinions nereflètent pas forcément celles de la rédaction.

MartinaChyba,journaliste et pro-ductrice à laRTS.

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 15

Reportage

Financer sonprojet enun clic

Autrefois l’apanage des projets culturels,le financement participatif se retrouve dans tous

les domaines. Du bar à vin à la campagne politique enpassant par le soutien aux sportifs, ils sont toujours plusnombreux à faire appel à la générosité des donateurs.

Texte: Viviane Menétrey Photos: Yannic Bartolozzi

S ac écoresponsable à fabriquer,crèche à agrandir ou livre à éditer,demandez le programme! Eh oui, lecrowdfunding, ou financement

participatif en français, n’est plus réservéaux projets culturels et artistiques.Désormais, cette façon ludique etsympathique de demander l’aumône seretrouve dans toutes les branches. Un rapideclic de souris sur les plates-formes dédiées àla levée de fonds sur internet suffit à s’enrendre compte: tout est à financer. Etcertains s’en sortent plutôt bien.Récemment, c’est un sac à dos suisse, dontla société est basée à Coire, qui a affolé lescompteurs de la plate-forme américaineKickstarter.Alors qu’ils tablaient sur80 000 francs pour lancer leur projet,les responsables ont obtenu un demi-million!

Plus près de chez nous, Elâ, Yannick etGuillaume ont rencontré le succès avec leurprojet de bistrot et leur apéro à vie encontrepartie. Les trois compères qui ontlancé Ta Cave, à Lausanne, ont récolté pasmoins de 275 000 francs sur son site interneten six petits jours, cela sans l’aide d’uneplate-forme de financement. «Plutôt qued’aller voir les banques et d’entrer dans delongues démarches, nous nous sommes dit:«Pourquoi ne pas demander de l’aide auxclients?», se souvient Elâ. Idem pourManuel Donzé, candidatmalheureux auxdernières élections à laMunicipalité deLausanne en février dernier, mais heureux

élu au Conseil communal de la ville. C’estpour obtenir une visibilité avant ledémarrage officiel de la campagne que ceprofesseur d’économie au gymnase etprésident du PDC lausannois a lancé unerécolte de fonds pour s’offrir une campagnepersonnelle d’affichage. Et c’est parce que lecrowdfunding a désormais la cote queGregorio Varrazza, jeune entrepreneurjurassien de 33 ans, a décidé de lancer sapropre plate-forme pour aider les sportifs deSuisse romande.

Un tauxd’échec de40%L’arrivée récente en Suisse romande dugéant américain Kickstarter et la création enSuisse deWemakeit, devenue depuis l’unedes plus grandes plates-formes d’Europe, n’ysont sans doute pas pour rien. Depuis sonlancement en 2012, cette dernière a levé prèsde 15millions de francs. Une goutte d’eau enregard des 2,3milliards de dollars récoltéspar Kickstarter depuis sa création en 2009ou des 47,5millions d’euros deKisskissbankbank depuis 2010, sans oublierles 31,4milliards d’euros que pèseaujourd’hui le financement participatif.

A côté de ces chiffres dignes de donner letournis au plus blasé des hommes d’affaires,les perdants restant sur le carreau sont nom-breux: près de 40%enmoyenne, à en croireles statistiques des plates-formes. Preuvequ’un projetmal ficelé ne rencontrera pasplus de succès auprès du public qu’auprèsdes banques.

Yannick, Elâ etGuillaume ont récolté275 000 francs pourlancer leur projet debistrot.

16 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

Restauration

«Nous voulions créer une communauté»ElâBorschberg, 33 ans,GuillaumeLuyet, 33 ans,et YannickPassas, 32 ans

«Premier bar crowdfoundé deSuisse».Voilà comment seprésente Ta Cave sur la paged’accueil du site internet dédié àce bistrot pas comme les autresniché à la rue du Simplon, dansle quartier Sous-Gare deLausanne. Ouverte en avril 2015par trois potes à l’espritépicurien, l’enseigne quipropose vins, bières et produits

du terroir sur une carte àl’évolution constante nedésemplit pas. Il faut dire que les850membres fondateurs quecomplète la clientèle lambda ontle privilège de bénéficier d’unverre à vie avec un ami à l’heurede l’apéro. «Le but était de créerune communauté et d’aller àl’encontre de lamentalité quiveut qu’on doive consommerénormément pour se voir offrirun café.Chez nous, la personnereçoit d’abord tout en offrant unverre et le challenge consiste à la

faire rester», raconte ElâBorschberg, co-fondatrice.

L’idée du financement partici-patif avec en contrepartie unapéro à vie est rapidement appa-rue à cette diplômée de l’Ecolehôtelière de Lausanne et à sesdeux compères, le Valaisan Guil-laume Luyet, lui aussi issu del’EHL, et Yannick Passas, jeuneœnologue à la tête de laMaisonduMoulin à Reverolle, non loindeMorges. «On s’est dit que siles financements participatifs

marchaient pour acheter un ta-bleau, cela pouvait aussi fonc-tionner pour lancer un bistrot»,résumeElâ. Une bonne dose desavoir-fairemédiatique et unbuzz sur les réseaux sociaux ontfait le reste. Résultat, il n’a falluque six jours pour récolter les275 000 francs nécessaires àl’ouverture de Ta Cave, cela sansfaire appel à une plate-forme decrowdfunding. Un succès auquelElâ et ses deux acolytes ne s’at-tendaient pas et qu’ils comptentbien répéter dans d’autres villes.

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 17

Politique

«C’est une façon ludiquede demander de l’argent»ManuelDonzé, 44 ans

Comment récolter desfonds pour sa campagneélectorale lorsque l’on estissu d’un parti sans le sou quin’estmême pas représenté aulégislatif de la ville? Cettequestion, le président duPDC lausannoisManuelDonzé se l’est posée à la fin del’année dernière.Conscientqu’il avait tout à gagner ense faisant voir avant lesautres dans la course auxélections communales defévrier, ce professeur d’éco-nomie a fini par opter pourle financement participatifvia la plate-formeWemakeit,sur les conseils d’un ami. A la

manière d’un Bernie Sandersaux Etats-Unis (quelquesmillions de dollars enmoins), le politicien a donctenté le pari de financer sacampagne d’affichage person-nelle grâce à la générosité dedonateurs connectés.

«C’est très dur de demanderde l’argent: en Suisse, onn’ose pas et les repas de sou-tien ne suffisent pas. Passerpar le crowdfunding était unefaçon ludique de le faire.»En décembre, il a lancé«Donzé à laMunicipalité»avec pour objectif de récolter3000 francs nécessaires à sa

campagne d’affichage person-nelle (sa bobine a été placar-dée sept fois aux quatrecoins de la ville durant deuxsemaines), proposant descontreparties aussi diversesque des cours d’économie, unrepas chez lui, au restaurant,d’assister à unmatch du Lau-sanne Sport, de faire leDJ àune soirée ou du coaching decourse à pied… Pari réussipuisqu’il a empoché3935 francs grâce à la généro-sité de 28 donateurs. S’il n’apas été élu à laMunicipalité,il est entré au Conseil com-munal. Si c’était à refaire? «Jerecommencerais volontiers.»

Sport

«Les sportifsn’ont pas letemps dechercher dessponsors»GregorioVarrazza, 34 ans

«J’avais envie de créer quelquechose pour aider les sportifs,car dans cemilieu-là, personnen’a vraiment d’argent.» EtGregorio Varrazza, Jurassien de34 ans, en sait quelque chose. Encontact avec les diversmilieuxsportifs de la région, cet ancienjoueur de inline hockeymûritdepuis trois ans son idée: lancerune plate-forme de financementparticipatif uniquement dédiéeaux projets de Suisse romande.Un pari osé face aux géantsWemakeit ouKickstartermaisqui, estime-t-il, a sa place dans lepetit monde en pleine expansiondu crowdfunding.

Il y a un peu plus d’unmois,G-Incub voyait ainsi le jour.«L’idée est d’aller plus loin queles plates-formes généralistesoù toutes sortes de projets semélangent. Ici, le coup de pro-jecteur est donné sur les projetsliés au sport.» Du billet d’avionpour se rendre à un champion-nat à un soutien pour l’entraîne-ment d’une saison, la palette estlarge. La contrepartie est quantà elle unique, «car les sportifssont déjà bien assez pris par letemps», argumente-t-il. L’offreva de l’apéro à la carte postale enpassant par le cadeau dédicacé.Les dons sont quant à eux direc-tement versés sur un comptegéré par Gregorio et auquel lessportifs ont accès sans devoirattendre la fin du décompte enjours de leur projet. «Le but estque, même si la somme viséen’est pas récoltée, l’argent leursoit tout demême utile, ex-plique-t-il, et des pièces justifi-catives sont demandées afind’être totalement transparent.»Pour l’heure, cinq candidatsoffrent de financer en partie leurprojet sur G-Incub et GregorioVarrazza a déjà reçu plusieursnouvelles propositions. MM

Même s’il n’a pas réussi àentrer à laMunicipalité deLausanne,Manuel Donzéne regrette pas d’avoir optépour le crowdfunding.

18 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

Offres valables du 12.4 au 25.4.2016 ou jusqu’à épuisement du stock –dans les magasins Outdoor by SportXX Bâle, Berne, Brügg, Buchs AG,Bülach, Carouge, Conthey, Oftringen, Schönbühl BE, Steinhausen,Spreitenbach, Saint-Gall, St. Margrethen, Sursee, Thoune, Wallisellenet Zurich.

Granges-Paccot (SportXX Migros) en mai 2016Granges-Paccot (SportXX Migros) en mai 2016Ouverture

outdoor-sportxx.choutdoor-sportxx.chCommandez maintenant aussi en ligne sans frais de port:

Publicité

Crowdfunding

Mode d’emploiVous avez une idée, unprojet? Faites appel aucrowdfunding. Le sys-tème consiste à leverdes fonds en faisantparticiper le plus grandnombre via une plate-formede financement,moyennant une contre-partie. Les géants de labranche (Wemakeit,Kickstarter, etc.) pra-tiquent la politique dutout ou rien, c’est-à-direque si le projet n’atteintpas lemontant espérédurant le temps impartià son financement,l’argent sera intégrale-ment reversé aux dona-teurs. D’autres privilé-gient celle de la cagnottedonnant l’argent quoiqu’il arrive. A vous dechoisir.

Gregorio Varrazza a lancé la plate-formeG-Incub pour soutenir lesprojets de sportifs romands.

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 19

Entretien

«Nous neremettrons pasen question notretradition de lacordée de trois»

Les 5000 participants à la Patrouille des Glaciers sont dans lesstarting-blocks, prêts à s’élancer de Zermatt ou d’Arolla pour rejoindreVerbier (VS). Sous le regard vigilant deMaxContesse, le commandant

de cette mythique course de ski-alpinisme.Texte:Alain Portner Photos: Laurent de Senarclens

20 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 21

Colonel Contesse, tout est-il sous contrôleà la veille du départ de cette 20e édition dela Patrouille des Glaciers?Absolument. Grâce àmon état-major, tousles travaux planifiés ont pu être exécutésdans les délais. Je suis serein.

Seule inconnue, le temps!Il s’agit d’une inconnue,mais j’ai àma dispo-sition une équipe demétéo pro quime per-met d’être relativement décontracté en cequi concerne la gestion de ce paramètre.

Dormez-vous bien les jours qui précèdentla compétition?Oui, question d’entraînement. C’est clair queje porte la responsabilité totale de cettemanifestation, mais je peuxm’appuyer surun nombre assez impressionnant decollaborateurs en qui j’ai entière confiance.J’arrive donc àme reposer parce qu’il n’y apas tous les problèmes qui tournent dansmatête aumoment dememettre au lit.

Vous avez parlé de la grande responsabilitéqui vous échoit. Du coup, votre priorité,c’est évidemment la sécurité...Notremaîtremot, c’est la sécurité avanttout! Je ne veux pas et nous ne pouvonspas nous permettre d’avoir un accidentquel qu’il soit. Parce que j’ai la responsabili-té des quelque 5000 participants et 1000mi-litaires qui aident à assurer le parcours, ainsique des spectateurs qui sont tout proches dela piste. Et puis, c’est également notre imagequi est en jeu.

En 2014, cet incontournable rendez-vousdu ski-alpinisme avait été victime de sonsuccès. Vous avez donc dû resserrer lesboulons cette année, notamment en ce quiconcerne le nombre de participants…Nous sommes victimes de notre succès, c’estjuste.Mais en 2014, c’était aussi le 30e anni-versaire de la reprise de la Patrouille, raisonpour laquelle nous avions décidé d’accepterdavantage de participants. C’était un pari oséque nous avons relevé et, selonmoi, gagné.

Il y a quandmême eu un sérieux bouchonau col de Riedmatten!Effectivement, plusieurs participants ont étéun peu bloqués au col de Riedmatten. Du

coup, pour cette édition, nous avonsmodifiéle règlement afin de limiter à environ 1500 lenombre de patrouilles.

Cela suffira-t-il à faire sauterce bouchon?Je pense, oui… Car nous avons aussi revu leshoraires de départ et le nombre de partici-pants par bloc ainsi que leur répartition surle parcours. Et surtout, nous avons prévu undeuxième passage. C’est-à-dire que les pa-trouilles qui partent de Zermatt empruntentle parcours traditionnel, donc le fameux colde Riedmatten, alors que celles qui partentd’Arolla suivent un itinéraire de délestagepar le col de Tséna Réfien.

Pour consoler les déçus, soit environ 900coureurs éconduits cette année, vous lesavez invités à retenter leur chance en2018. Est-ce à dire que l’armée ne seretirera pas de cette épreuve, que cettedernière n’est plus en sursis et donc queson avenir est désormais assuré?2018, c’est bon!Mais je ne serais pas aussicatégorique pour les éditions suivantes.Comme l’armée doit faire face à une nou-velle réforme, nous ne savons pas au-jourd’hui si nous aurons lesmoyens d’or-ganiser une Patrouille en 2020. Je ne parlepas desmoyens financiers, parce que cettecourse ne pèse pratiquement rien dans lebudget de la défense, mais desmoyens en

SelonMaxContesse, le lien d’amitié, de solidarité quiunit lesmembres d’une cordée reste toujours.

De quoi parle-t-on?

Commandant de laPatrouille desGlaciers,MaxContesse privilégiel’esprit de la cordée à celui dela compétition. Ce colonels’affirme ainsi commeétant legardien de la tradition à la foismilitaire et populaire de cetteincontournable épreuve deski-alpinismequi aura lieu du19 au 23 avril.

22 | MM16, 18.4.2016 | SOCIÉTÉ

hommes. Nous travaillons d’ailleurs déjàmaintenant en vue de diminuer les effectifssans toucher à la sécurité et, si possible, sanstoucher au nombre de participants. Nousfaisons des économies comme tout lemondedoit le faire dans le pays.

Une pérennisation de lamanifestationpasse également par une reconnaissanceréellement nationale, non?La Patrouille est bien ancrée en Suisseromande. Les Latins sont des habitués duski-alpinisme,mais ce n’est que depuisquelques années que cette discipline se dé-veloppe fortement outre-Sarine. Je fais doncle forcing pourmieux vendre la Patrouille enSuisse alémanique demanière à obtenir aus-si le soutien de la partie germanophone dupays. Effectivement, c’est important si l’onveut pérenniser cettemanifestation.

Votre volonté, depuis que vous êtes à latête de cette coursemythique, c’est d’ou-vrir cettemanifestation au plus grandnombre de participants et pas seulementà ceux que l’on nomme les «collants-pipette», à savoir les sportifs d’élite duski-alpinisme. C’est toujours d’actualité?Bien sûr. Pourmoi, la Patrouille des Glaciersest une course à la foismilitaire et populaire.L’élite, nous en avons besoin aussi, maisnous devons faire extrêmement attention àne pas être influencés dans nos décisionspar elle.

D’où votre envie de rendre cette épreuveauxmontagnards, de remettre l’esprit decordée avant l’esprit de compétition?Oui. L’élitemondiale est composée de gensqui courent souvent en individuel et qui ontparfois de la peine à semettre en cordée.Certains voudraient d’ailleurs que l’on ouvreune catégorie pour eux où ils pourraientcourir en individuel. Alors là, c’est exclu,nous ne remettrons pas en question notretradition de la cordée de trois!

Contrairement à certains anciens, vousn’estimez donc pas que la Patrouille desGlaciers a perdu son âme ou qu’elle l’avendue aux sponsors?Absolument pas. Les sponsors n’ont d’ail-leurs aucune influence ni dans le choix des

patrouilles ni dans l’organisation du par-cours. Le sponsoring, c’est uniquementpour la fête qui est organisée à Verbier, àl’arrivée. Le nerf de la course reste bel etbienmilitaire.

Revenons à cette édition. Comme elle seraplus fluide, elle devrait donc être en prin-cipe plus rapide. Le record actuel del’épreuve – 5 h 52’ 22’’ établi parMartinAnthamatten, Yannick Ecoeur et FlorentTroillet en 2010 – va-t-il alors être battu?Si les conditions sont bonnes, c’est tout à faitenvisageable, oui.

En 2014, vous aviez dit que si despatrouilles faisaient le parcours enmoinsde six heures, vous les enverriezmanumilitari à l’hôpital pour un contrôleantidopage! Vous confirmez?Je confirme. Le bureau de contrôleantidopage sera là, il y aura des pointages àl’arrivée. Dans les conditions actuelles etavec les corrections apportées à cetteédition, lesmeilleurs devraient pouvoirdescendre un petit peu – je dis bien un petitpeu, c’est-à-dire de quelquesminutes – endessous des six heures, mais pas beaucoup

plus… S’il y avait vraiment un grand écart, ilfaudrait alors se poser des questions poursavoir s’il n’y a pas eu des petitesmagouillesen cours de route. C’est quandmême 100 kmd’efforts à de hautes altitudes, alors allernettement plus vite qu’en 2010, çame paraîtpratiquement impossible.

Un coureur avait été contrôlépositivement à l’EPO en 2008 à la grandesurprise deMarius Robyr, le commandantd’alors qui croyait que tous lesparticipants étaient blancs comme neige.Beaucoup de produits illicites ont coulésous les ponts depuis…Le dopage est unmal qui s’infiltre insidieu-sement comme la gangrène.Mais se doper,dans une épreuve comme la nôtre, aussilongue et avec d’aussi grands changementsde température et d’altitude, c’est vraimentjouer avec sa santé, c’est prendre de sacrésrisques!Et tout ça pour quoi? Pour rece-voir à l’arrivée unemédaille et échangerune poignée demain avec le commandantou son remplaçant… Parce qu’il n’y a pas deprizemoney à la Patrouille des Glaciers! Non,décidément, je n’arrive pas à comprendre cequimotive des gens à tricher ainsi.

La Patrouille des Glaciers, vous y avezparticipé cinq fois en tant que coureur,une fois depuis Zermatt et quatre foisdepuis Arolla. Qu’est-ce qui vous poussaiten avant? Le goût de l’effort? L’amour de lamontagne?Non, c’est la cordée que jemets en premièreposition. Parce que nous formons unecordée à trois non seulement pendantl’entraînement et la course, mais aussi plustard. Des années après la Patrouille, vousaurez encore de nombreux contacts avec lespersonnes – filles ou garçons – de votrecordée. En fait, ce lien d’amitié, de solidaritéreste toujours! Après, jemets l’amour de lamontagne, l’amour des grands espaces que jevis aussi à traversma deuxième passion quiest la voile. Et en troisième position, le goûtde l’effort, c’est-à-dire aller chercher seslimites, les dépasser.

Cemême état d’esprit anime-t-il la majori-té des autres participants à la Patrouille?Je l’espère, oui. MM

Bio express

1954 Naît le 2 février à Saint-Blaise (NE)1973 Obtient sonCFCde fromager1980 Epouse Elisabeth, avec laquelle il

aura deux filles, Aline (1982) etMichèle (1984)

1986 Fait ses premiers pas enski-alpinisme, suite à un accidentde course à pied qui l’a obligé àrenoncer au ski de piste

1987 Embrasse une carrière demilitaireprofessionnel (officier instructeurdans l’infanterie)

2002 Première de ses cinq participations,en tant que coureur, à la PatrouilledesGlaciers (PdG)

2012 Prend sa préretraitemilitaire2014 Vit sa première Patrouille des

Glaciers dans la peau du chef.Entreprend le relooking de la PdG2016.

SOCIÉTÉ | MM16, 18.4.2016 | 23

TENDANCESPANTALONS

50%SUR LE 2E PANTALON

Jogg-jeancorsaire

49.95Coupe «Eva»,5 poches,coton stretch

Promotion valable sur tous les pantalons du 18/04/ au 24/04/2016dans toutes les succursales de Charles Vögele en Suisseet sur la boutique en ligne. La réduction sera appliquéesur l’article le moins cher. Non cumulable avec d’autrespromotion/réductions. À l’exception des articles publicitaires.

Univers Migros18.4.2016

LeShop.ch

Il y a dix ans, le 20 avril2006, la Fédération descoopérativesMigrosreprenait LeShop.ch.Un investissementvisionnaire qui amarqué d’une pierreblanche le développe-ment du commerceen ligne deMigroset qui a porté ses fruits.Aujourd’hui en effet,la coopérative estle leader des ventesen ligne et LeShop.chva de succès en succès.En 2015, le chiffred’affaires du premiersupermarché en lignede Suisse s’est élevé à176millions de francs,soit quatre fois plusqu’en 2006, et lenombre de collabora-teurs est passé de centà plus de trois cents.Enmoyenne, ceux-cipréparent près de3000 commandespar jour, commeci-contre dansle centre logistiqued’Ecublens (VD).

Commander en ligne:Leshop.ch

Unequestion?Contactez le service clientM-Infoline au 0800 840848 (gratuit)ou sur le sitemigros.ch/fr/services.

Par téléphone: lundi à vendredi, 8–18hsamedi, 8.30–16.30.

La question de la semaine

«Pourquoi Migros propose-t-elle des sacs en plastiqueet non en papier au rayon Fruits et légumes?»Pour évaluer la variante la plus écologique d’unemballage,Migros établit des bilans environne-mentaux déterminant la charge sur l’air, l’eau et lesol ainsi que la dépense d’énergie. Or il se trouveque le bilan de ces sachets en plastique estnettement plus favorable que ceux en papier.

Cela s’explique principalement par le fait que lesac plastique est plus léger et que sa fabricationnécessitemoins dematériaux. De plus, en Suisse,ces sachets sont brûlés dans des usines d’inciné-rationmodernes où l’énergie libérée est utiliséepour la production de chaleur et de courant.

La citation de la semaine«Nous avons connu des turbulences l’an dernier

mais avons su très bien les surmonter.»Herbert Bolliger,président de la direction générale deMigros,lors de la conférence de presse sur l’exercice 2015, le 13 avril 2016.

Photos:Je

remyBierer,D

R

Delizio vous offre une généreuse sélection de spécialités de cafés et de thés satisfaisant les moindres désirs. Découvrez les

arômes les plus raffinés des meilleures régions de culture d’Amérique centrale et du Sud, d’Afrique ou d’Inde. Afin de garantir un

plaisir gustatif parfait, les grains de café sont soigneusement sélectionnés, torréfiés en

douceur et dosés sous forme de compositions de café harmonieuses. Offrez un voyage à

vos papilles gustatives et profitez jusqu’au 25.4.2016 de points Cumulus multipliés par 10.

Il n’y a pas plus diversifié: l’assortiment exclusif Delizio,actuellement avec points Cumulus multipliés par 10.

Il n’y a pas plus diversifié: l’assortiment exclusif Delizio,

Delizio est en vente à votre Migros

graisses sucres glucides

Réduit l’absorption

des calories provenant des aliments

Biomed AG, 8600 Dübendorf

©Biomed AG. 03.2016. All rights reserved. www.ReduforteBiomed.ch

Dispositif médical: disponible dans votre droguerie ou pharmacie

Publicité

Lectorat

NouveaurecordChaque semaine,709000Romandslisent «MigrosMagazine» selon lasociété Recherches etétudes desmédiaspublicitaires (Remp).Avec une hausse de34 000 lecteurs parrapport au derniersondage, l’hebdoma-daireMigros se hisseà un niveau encorejamais atteint au coursde son histoire. Au ni-veau suisse, la presseMigros, avec les titres«MigrosMagazine»,«Migros-Magazin» et«Azione», compte3 214 000 lecteurs,un chiffre égalementen hausse.

Migrolino

Des apprentis créatifsLors d’une journée deformation, les apprentisMigrolinoont été invitésà créer un smoothie. Sans sefaire prier, les jeunes se sontamusés à tester desmélanges,qu’ils ont ensuite goûtés etnotés. Zlatka Stencheva,AleksandarDjordevic etSoniya Saidi (de gauche àdroite sur la photo)ont convaincu lesautres apprentisavec leur recetteà base demangue,pomme, orangeet citron vert.Leur smoothieKingsDrinkest désormais envente dans touslesMigrolino.

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 27

Bilan 2015

Des magasinsqui ne ferment jamaisL’an dernier, Migros a nettement augmenté ses ventes en ligne. Le plus granddétaillant de Suisse est ainsi aussi clairement le leader sur la Toile.Texte:Michael West Illustration:Oreste Vinciguerra

En chiffres

27,4Tel est, enmilliards defrancs, le chiffre d’af-faires du groupeMigrosen 2015, en hausse de0,1%par rapport à 2014.

791,1Tel est, enmillions defrancs, le bénéfice dugroupe, en baisse de4,2%du fait notammentdu franc fort et dutourismed’achat.

21,2Telle est, en pourcents,la part demarché dugroupeMigros (sanscarburant) selon uneanalyse de BAKBasel,soit une hausse de 0,8%.

2917Tel est le nombre depersonnes travaillant enplus àMigros à fin 2015par rapport à 2014.Pour la première fois,Migros emploie plus de100000 collaborateurs(100 373 pour être précis)de cent cinquantenationalités différentes.

120Telle est, enmillions defrancs, la somme investieparMigros dans laculture, la formation, lasociété, les loisirs etl’économie au traversdu Pour-cent culturelMigros.

Retrouvez le rapportannuel 2015 complet surreport.migros.ch

T aille-haies, cheval àbascule en bois, cric devoiture, réfrigérateurdesign… l’assortiment de

Galaxus est pléthorique. Et pourcause: il s’agit du plus vaste grandmagasin en ligne de Suisse.Maisl’offre de Digitec, principal distri-buteur en ligne dematériel élec-tronique, est également impres-sionnante – le client peut y trou-ver absolument tout, du smart-phone ultra-fin au home cinéma.

En avril dernier,Migros a prisune participationmajoritairedans Digitec Galaxus SA. Au total,le détaillant détient désormaistrente-sept boutiques en ligne,dont, depuis dix ans, LeShop.ch.Cette plateforme est la plus per-formante du pays et fait figure –aumême titre queDigitec – depionnière de l’e-commerce.

En 2015, le chiffre d’affairesdeMigros sur internet a atteint

1,6milliard de francs, soit unecroissance de 47%par rapport à2014.

Migros est le leader incontestéde l’e-commerce en Suisse. Toute-fois, sur leWeb, il n’y a pas defrontières, et la concurrence estmondiale. La coopérative réussi-ra-t-elle à s’imposer face à ungéant commeAmazon?DieterBerninghaus, responsable du dé-partement Commerce à la Fédé-ration des coopérativesMigros,en est convaincu: «Nous sommesbeaucoup plus proches duconsommateur suisse que lesgroupes étrangers présents surla Toile.Nous connaissons bienmieux ses besoins.»

En outre, contrairement auxfournisseurs étrangers en ligne, ledétaillant possède une infrastruc-ture très développée au sein de laConfédération: il exploite en effetde vastes centres de distribution

dotés d’une liaison ferroviairedans toutes les régions. Etsurtout, il dispose d’un réseau de2000 surfaces de vente de taillesdiverses, allant des petitsmaga-sins de proximité aux supermar-chés et auxmarchés spécialisés.

Lemeilleur des deux systèmesMigros s’efforce à présent de ren-forcer l’interaction entre l’activitéde distribution traditionnelle etl’e-commerce. «Nous souhaitonsoffrir au client lemeilleur desdeux systèmes», explique DieterBerninghaus.

Le projet cross-channelPickMup!, lancé en 2015, illustrecette volonté: de nombreux pro-duits achetés dans une boutiqueen ligne deMigros peuvent êtreretirés dans unmagasin ou uncentre de fitness. D’ici à finmai,PickMup! devrait proposer290 points de retrait. L’objectif de

28 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Paroles d’expert

«Les délais de livraisonseront encore réduits»Florian Teuteberg,aujourd’hui, les clients ontle choix entre un grandnombre demagasins enligne. En quoi Digitec etGalaxus se démarquent-ilsde la concurrence?Nous ne nous contentonspas de proposer unmoteur derecherche demarchandises,contrairement à de nombreuxautresmagasins en ligne.Chez nous, les articles sontsoigneusement sélectionnés.Le client peut égalementtrouver des évaluations dé-taillées et des comparaisonsde produits. Enfin, nous avonsune communauté très active:les clients échangent leursimpressions et se conseillentmutuellement.

Depuis 2015,Migros détientlamajorité du capital devotre société. Qu’est-ce quecela signifie pour Digitec etGalaxus?Nous resterons indépendants.Cela dit, Migros et DigitecGalaxus peuventmaintenantpartager un précieux savoir-faire. Par exemple, grâce auprojet commun PickMup!,nos clients peuvent bénéficierd’un vaste réseau de nouveauxpoints de retrait.

Quel est le degré de dévelop-pement du commerce enligne en Suisse?Nous ne sommes pas lesleaders en comparaison inter-nationale, mais nous faisonspartie du tiers des pays lesplus avancés. Nous sommes

très bien positionnés dans ledomaine électronique, parexemple. En revanche, laSuisse est à la traîne pour cer-tains autres produits, notam-ment les articles de sport et lemobilier.

Comment envisagez-vousl’évolution de l’e-commercedans notre pays?Cette tendance va se renfor-cer, car un nombre croissantde clients apprécient la liber-té que leur offrent lesmaga-sins en ligne. Ils peuvent ainsifaire leurs achats en dehorsdes heures d’ouverture desmagasins. En outre, le proces-sus gagne en rapidité: lesdélais de livraison serontréduits afin que le consom-mateur reçoive les produitscommandés encore plusrapidement.

Lesmagasins en ligne helvé-tiques pourront-ils faire jeuégal avec leurs concurrentsétrangers au cours desprochaines années?Je n’ai pas d’inquiétudes à cesujet. Les prestataires suissesprésentent certes quelqueshandicaps, notamment la pe-tite taille dumarché domes-tique et le niveau des salaires,mais notre pays a toujoursconstitué un terrain fertilepour les idées ambitieuses.Pour peu qu’ils fassent preuved’innovation et se déve-loppent en permanence, nosmagasins en ligne saurontfaire face à la concurrenceinternationale. MM

Florian Teuteberg est cofondateur et CEOdeDigitecGalaxus SA.

l’initiative est clair: il s’agit depermettre aux consommateurs depasser sans difficulté des achatstraditionnels au commercenumérique, et vice versa.

Le succès du projet se reflètedans les chiffres: près d’un tiersdes articles achetés sur internetauprès de Digitec, Galaxus, ExLibris ouMelectronics ne sontpas expédiés chez le client, maisretirés enmagasin.

Felix Brunner, responsable ducommerce numérique à la Fédé-ration des coopérativesMigros,est convaincu que l’importancedes supermarchés et desmarchésspécialisés traditionnels resteraprépondérante dans les années àvenir: «De nombreux clients sontattachés à l’expérience d’achatet aux contacts humains», estime-t-il. Il pense cependant que le rôledu personnel de vente sera amenéà évoluer. En effet, les collabora-

teurs sont de plus en plus souventconfrontés à des clients quiconnaissent déjà bien l’assorti-ment et recherchent un conseilpersonnalisé, au-delà du servicehabituel. Lesmagasins en ligne,qui fournissent des renseigne-ments détaillés et des évaluationsde produits, contribuent à l’infor-mation du consommateur.

Ce lien entre vente tradition-nelle et e-commerce s’inscritparfaitement dans l’histoire deMigros. «Autrefois, GottliebDuttweiler apportait lesmar-chandises aux clients dans sescamions-magasins, raconteFelix Brunner. Il a supprimé lesintermédiaires et jeté un pontentre producteurs et consomma-teurs. Aujourd’hui, nous livronsdes articles achetés en ligneet rapprochons lemonde ducommerce physique de celui dunumérique.»

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 29

«Ne cessons pasd’innover»Libéralisation dumarché, boom de l’e-commerce, santé:Andrea Broggini, qui vient d’être réélu à la présidence del’administrationMigros, nous parle des défis qui attendentla coopérative ces prochaines années.Textes: Andreas Dürrenberger, PierreWuthrich Photos:NikHunger, Severin Nowacki

Administration FCM Andrea Broggini, vous venez d’être rééluprésident de l’administrationMigros pourquatre années supplémentaires. En quoiconsiste votre fonction?Je préside l’administration de la Fédérationdes coopérativesMigros, ce qui correspondà un conseil d’administration d’une sociétéanonyme. C’est cette instance qui, avec ladirection générale, définit la stratégie dugroupe et choisit les cadres dirigeants quisont chargés demettre cette stratégie enœuvre. Enfin, le contrôle de l’activité dumanagement et la réalisation des objectifsdu groupe relèvent eux aussi de laresponsabilité de l’administration.

Quels ont été les temps forts de votrepremiermandat?Je suis fier de tout ce que nous avons accom-pli dans le cadre de notre programme de

30 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Andrea Broggini:«La numérisationtransforme en profondeurle comportementdes consommateurs.»

durabilité. OekomResearch, une agence denotation reconnue, nous a décerné le titred’entreprise la plus durable parmi centquarante distributeurs dumonde entier.Dans ce domaine, les engagements quenous prenons vis-à-vis des enfants etdes adolescents par le biais du programmeGénérationM sont selonmoi particulière-ment porteurs d’avenir. Par ailleurs, lerachat de Digitec Galaxus a aussi constituéune étape importante sur le plan straté-gique. Grâce à cette acquisition, noussommes aujourd’hui le plus important dé-taillant en ligne de Suisse. Et nous comptonsbien le rester!

Le numérique transforme l’économie àtoute vitesse. Certainsmétiers sont ame-nés à changer ou deviennent obsolètes,ce qui suscite des inquiétudes…

Nous prenons ces préoccupations très ausérieux etmettons tout enœuvre pourassurer la formation initiale et continue descollaborateurs, afin qu’ils puissent suivre lerythme des progrès technologiques. Nousnous entretenons régulièrement de ces su-jets avec nos partenaires sociaux. De plus,nous apportons une contribution significa-tive à la formation continue de la populationsuisse par le biais des Ecoles-clubs, finan-cées par le Pour-cent culturelMigros.

2015 a été une année difficile pour lecommerce de détail suisse, avec une inten-sification du tourisme d’achat. CommentMigros fait-elle face à ce phénomène?Nous nous efforçons de nous améliorerconstamment dans tous les domaines. Nousœuvrons pour acquérir les produits et lesmatières premières à des tarifs avantageux

et vérifions l’efficacité des processus et dela logistique, ce qui nous permet de fairebaisser les prix.Mais il faut aussi que nosresponsables politiques nous soutiennenten renforçant notre compétitivité face ànos voisins. Je pense notamment aux ho-raires d’ouverture desmagasins et, plus gé-néralement, à un allègement de la réglemen-tation. En effet, sans liberté entrepreneu-riale, pas de croissance économique.

Elargir les horaires d’ouverture est unepossibilité. Une autre approche consiste-rait à baisser encore les prix. Cela est-ilenvisageable?Nous répercutons systématiquement surles consommateurs les économies que nousréalisons, par exemple en cas d’améliorationdes conditions d’achat ou d’augmentationdes gains d’efficacité.Mais il faut garder à

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 31

Fruit Branches Freyp.ex. Mango-Maracuja, 115g

3.60

FOURRÉES

AUX

FRUITS NAT

URELS

OFFRES VALABLES UNIQUEMENT DU 12.4 AU 25.4.2016,JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros.

Ce classique est désormais disponible en deux variétés fruitées: FruitBranches mangue-maracuja ou framboise*. Fourrées aux fruits natu-rels, enrobées d’une crème de lait fondante et recouvertes d’une finecouche de chocolat, ces branches sont un vrai délice, rafraîchissantet fruité, à base d’ingrédients naturels. A goûter sans tarder!

DES FRUITS À L’ÉCORCE LAPLUS DÉLICIEUSE AU MONDE.

20xPOINTS

Assemblée des délégués FCM

La continuitéavant toutLa 179e assemblée des délégués de laFédération des coopérativesMigros(FCM) s’est déroulée le 9 avril 2016à Zurich.Durant celle-ci, UrsulaNold, la présidente de l’organesuprême deMigros depuis huit ans,a été réélue à l’unanimité pour lapériode 2016-2020 par les cent cinqdélégués présents. «Ce score fabuleuxmemontre que les déléguésme fontconfiance et estimentmon travail»,s’est réjouie l’enseignante à la HauteEcole pédagogique de Berne.

Fière de pouvoir s’engager pourune coopérative qui prend sesresponsabilités au niveau socialet écologique tout en se développantavec succès sur lesmarchés,Ursula Nold souhaiteœuvrer pour«conserver le caractère unique deMigros et continuer de donner corpsà l’idéologieMigros. Il est importantque les valeurs fondamentales deMigros priment aussi à l’avenir sur la

maximisation des gains. Jem’y enga-gerai, comme je l’ai toujours fait.»

Durant l’assemblée, les déléguésont aussi réélu à de largesmajoritésplusieursmembres de l’administra-tion FCM, dont Andrea Broggini,président ( lire ci-contre),HerbertBolliger, en tant que représentantde la direction généraleMigros, neufmembres externes (citons notam-ment Paola Ghillani, DominiqueBiedermann et Jean-RenéGermanier) ainsi que deux représen-tants des collaborateurs.

Notons encore qu’au préalable lesdélégués avaient pris connaissancedu rapport d’activités 2015 et descomptes annuels de la FCM et lesavaient approuvés à l’unanimité,tout comme l’utilisation du bénéficecomptable et la décharge del’administration et de la directiongénérale. MM

UrsulaNold a été réélue à l’unanimitéprésidente de l’assemblée des délégués dela Fédération des coopérativesMigros.

l’esprit que nous évoluons sur unmarché trèsparticulier: 70%de nos produits agricolesviennent de Suisse, où les tarifs sont plus élevéspour diverses raisons. Ainsi, nous n’atteindronsjamais le niveau de prix de l’Union européenne(UE). Chez nous, le prix d’achat d’un litre dulait est presque deux fois plus élevé que dansl’UE – un facteur que l’on peut difficilementéliminer de l’équation.Migros prône uneagriculturemoins réglementée, mais au boutdu compte, ce sont les politiques et la popula-tion qui doivent en décider.

L’UE négocie actuellement un accord delibre-échange avec les Etats-Unis. Quellespourraient en être les conséquences pourla Suisse?Cet accord donnera naissance à unmarchétrès vaste, qui entraînera une libéralisation del’agriculture. Si ces discussions aboutissentet si les exportateurs suisses veulent pouvoirprofiter de ces nouveaux débouchés, ilsdevront accepter les termes de l’accord. Celasignifie vraisemblablement qu’une libéralisa-tion du secteur agricole sera inévitable. Ellesera rendue possible par de longs délais detransition.

Le secteur de la santé présente un potentielde croissance pourMigros. Quels sont vosprojets dans ce domaine?Comme l’a voulu Gottlieb Duttweiler, etconformément à nos statuts,Migros s’engagedepuis toujours en faveur de la santé de la po-pulation suisse. Cela se traduit par des denréesalimentaires de qualité que nous produisonsnous-mêmes. Nous encourageons en outre l’ac-tivité physique par le biais de nos fitness, de nosGolfparcs et des courses à pied que nous soute-nons. Enfin, avec les centresMedbase et San-témed, nous nous implanterons peu à peu surlemarché helvétique des soinsmédicaux.

Quels sont les principaux défis que vous de-vrez relever en tant que président de l’admi-nistration ces quatre prochaines années?Le commerce en ligne et le numérisationtransforment en profondeur le comportementdes consommateurs, surtout dans le secteurnon alimentaire. Nous intensifierons encorenos efforts dans le domaine de la durabilité del’ensemble du groupe. Par ailleurs, nous nouspencherons sur la question de la productionindustrielle en nous demandant quels articlesnous fabriquerons, et où, dans les années àvenir. Nous devons sans cesse innover. Nousentretenons un dialogue permanent avec nosclients par le biais des réseaux sociaux tels queMigipedia et Facebook, ce qui nous permet deconnaître leurs souhaits et de nous adapterrapidement. Chaque jour, plus d’unmillion depersonnes fréquentent nosmagasins et autantsurfent sur nos sites. Ce sont elles qui nouspoussent à donner lemeilleur de nous-mêmesjour après jour.

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 33

Gagnez votredessinpersonnaliséVous avez conquisvotre moitié avecun Risoletto? Vousne pouvez pas vouspasser de votre biberlilorsque vous faites dusport? Racontez-nousvotre histoire! Si vousle faites sur le sitewww.moments-migros.ch d’ici aumercredi 20 avril, vousparticiperez au tirageau sort supplémen-taire. Le caricaturisteGabriel Giger choisirales trois meilleursrécits parmi tousceux soumis jusqu’iciet en fera un dessin.Les gagnants rece-vront l’œuvre signéeainsi qu’une carte-cadeau Migros d’unevaleur de 100 francs.Les cartoonsseront égalementpubliés sur www.mo-ments-migros.ch

Gabriel GigerGraphiste diplôméori-ginaire de Loèche (VS),Gabriel Giger travaillecommedessinateurindépendant pour le«Walliser Bote» et le«Nebelspalter». Il estarrivé 2edu concoursdesmeilleurs dessinsde presse suisses dansla catégorie «Prix dupublic» en 2012 et en2013. Son premier livrede dessins intitulé«Nid ganz hundärt! –99Cartoons rund umsWallis» (en allemand)est paru en 2013.

C’est votre produitMigrospréféré, vous l’aimez.Il amarqué unmoment ouplusieursmoments de votre vie.Alors racontez-nous votre his-toire. Avec unpeu de chance,vous remporterez unprix: nousmettons en jeu chaque semainedix cartes-cadeaux d’une valeurunitaire de 50 francs.

Comment faire?

Sur le site internetDécrivez votremomentMigrossur le sitewww.moments-

migros.ch et inspirez-vousdes histoires d’autres clients.

Via les réseaux sociauxPartagez votremomentMigrossurTwitter ou Instagram. Il voussuffit de rendre votre profilpublic et d’attribuer le hashtag#MomentsMigros à votre texte,votre photo ou votre vidéo.

Si les clients ont sans doutedes histoires associées à desproduits à raconter, ils ne sontpas les seuls. Les collaborateursdeMigros connaissent eux aussi

des anecdotes quiméritent d’êtrepubliées. Vous en trouverez deuxdans ce numéro deMigrosMaga-zine. Vous pourrez lire en page 36le lien spécial qu’entretient lafamille Andic, dont les parents etla fille travaillent tous trois pourChocolat Frey SA, avec le choco-lat en général et le SuprêmeNoirSatin deFrey enparticulier. Etvous découvrirez en page 39commentEstherTanner et sonfils Reto, tous deux employés parJowa SA, seraient perdus sanscouronne de Sils sur la table lorsd’une journée grillade. MM

Elaboré chez nous

Vous avez un produitMigros favori, que vous associezà une expérience amusante ou passionnante?

Votre histoirenous intéresse

Gagnezchaque jour descartes-cadeaux!

www.moments-migros.ch

34 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Le chocolatcrée la bonnehumeur…… et surtout celui-là.Lisez le récit en page 36.SuprêmeNoir Satin69%de cacao de Frey,100 g Fr. 2.70

Pas de saucesans couronne

de SilsDécouvrez pourquoi

en page 39.Couronne de Sils

TerraSuisse, 300 g Fr. 2.60

Quel est le rapport entre unbiberli et le titre de championnesuisse décroché parMelissa,

lanceuse demarteau?Biberli Appenzeller,

75 g Fr. 1.20

Pour Selina, le séréest le produit à tout faire.SérémaigreM-Budget

500 g Fr. 1.25

Voilà 30 ans que Seraina sertles glaces selon un rituelimmuable qui lui procure desmoments de pur bonheur.Glace forêt-noireM-Classic,680ml Fr. 3.10

L’histoire d’un chocolat partien voyage de classe.

Chocolat Tourist de Frey,100 g Fr. 2.25

Comment la saucetartare a-t-elle permisà Anita de sceller sonamour conjugal?Sauce tartareM-Classic, 170 g

Fr. 2.–

Pour Sarah, ce gâteau est une vraiemadeleine de Proust.

CakeMonteGeneroso,380 g Fr. 5.–

OùPhilipp a-t-ilemporté sa crèmesolaire cet hiver?Sun Look Light& Invisible Spray

IP 30200ml Fr. 14.–

PourquoiWalter est-ildevenu fan du thé froidaux herbes des Alpes?Thé froid aux herbesdes Alpes Bio, 33 cl

Fr. 1.–

Produits favoris

Les clients ont tous un produitpréféré. Ils vous disent pourquoi sur

www.moments-migros.ch

Racontez-nousvotre histoireet gagnez

de superbes prix!#MomentsMigros

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 35

Une histoire de famille

Au paradisdu chocolatBien que la famille Andic soit entourée toute la journéede chocolat, elle n’en est pas dégoûtée. Ses membres sontmême devenus de véritables experts de ce produit.Texte: Thomas Tobler Photo: Paolo Dutto

Q uand on arrive chez Chocolat Frey,on est immédiatement plongé auparadis du chocolat. Un délicieuxparfum embaume la salle des visites

où des employés sont en train de préparerun cours destiné à des écoliers. Juste à côté,des pralinés, des tablettes et des snacks auchocolat garnissent les rayons de la boutiqueFrey. L’entreprise de laM-Industrie élaborechaque année près de 2400 produits diffé-rents, grâce notamment au travail dela famille Andic.

Ana, Zarko et Kristina Andic ont le rirefacile et respirent littéralement la joie devivre. La blouse blanche et le filet pour che-veux qu’ils portent conformément aux règlesd’hygiène indiquent qu’ils travaillent à laproduction. Père, mère et fille ont lemêmeemployeur, Chocolat Frey SA, à Buchs (AG)et partagent lemême amour pour le produitqui rythme leur vie quotidienne: le chocolat.

Les routes d’Ana et de Zarko se sontcroisées à Coire dans les années 1980.Tous deux émigrés croates, ils ont d’abord

36 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

travaillé comme saisonniers dans le cantondes Grisons. En 1990, Ana a été engagée parle département confiserie de Chocolat Frey.Vingt-six ans plus tard, elle y est toujourset amême été promue cheffe d’équipesuppléante: «Nous sommes partis derien et grâce à Frey, l’ascenseur social amarché pour nous», raconte Ana. Elle estaujourd’hui responsable des commandesdematériel, du planning des collaborateursde son département et de la préparationdes installations de production en vuedes commandes entrantes.

Retour chez sonancien employeurDix ans après son épouse, Zarko Andic aà son tour été engagé par Chocolat Frey.Il a commencé sa carrière en 2000 commeresponsable demachine à la productionde chewing-gums. Après avoir exercé cetteactivité pendant treize ans, il décide en 2013de prendre un congé sabbatique et de ren-trer en Croatie. Ce congé terminé, il est reve-nu chez son employeur. Aujourd’hui tempo-

rairement affecté à la production de choco-lat, comme son épouse, il passe ses journéesentouré de friandises.

Une famille unieIl y a quatre ans, Kristina, a rejoint sesparents chez Chocolat Frey, où elle travaillecomme responsable demachine au départe-ment production: «Pour faire court, je diraisque je veille au bon fonctionnementde lamachine. Je doism’assurer qu’il y aittoujours suffisamment dematériaud’emballage.» Après un apprentissagedans le commerce de détail, elle a décidéde se reconvertir professionnellement:«Mes parentsm’ont conseillé de tentermachance chez Chocolat Frey. J’ai commencécomme intérimairemais rapidement,onm’a proposé un contrat fixe.»

Aujourd’hui, Kristina côtoie presque tousles jours samère, qui est aussi sa supérieurehiérarchique: «Nous nous entendons heu-reusement très bien. Sinon, ça ne fonction-nerait pas.» Il arrive quemère et fille aient

des divergences de vues, mais c’est rare. AnaAndic veille à ne pas avantager Kristina, ceque confirme Zarko: «Mon épouse estmêmeplus sévère avec elle qu’avec les autres.»

Un faible pour le chocolat noirA force de s’occuper quotidiennement dechocolat, les Andic ont développé des goûtsbien personnels. Et après de nombreusesannées, ils apprécient non seulement leuremployeurmais aussi ses produits: «Malgrénotre travail, nousmangeons toujoursdu chocolat, certesmoins qu’autrefoismaisde façon plus sélective», confie Ana.La famille avoue avoir un petit faible pourle chocolat noir de la gamme Suprême,à la forte teneur en cacao: «Il nous faut unevariété contenant aumoins 69%de cacao»,affirme Zarko. Sa femme et sa fille opinenten signe d’approbation.

Kristina Andic ne sait pas encore si sacarrière professionnelle chez Chocolat Freysera aussi longue que celle de ses parents:«Le travail à la productionme plaît par savariété.Mais je peux aussi très bienm’imagi-nerme lancer plus tard dans une carrièrecommerciale.» Pendant les heures de travail,mère et fille n’ont guère le temps de discuterd’affaires privées. La production est aucentre des préoccupations: les installationsfonctionnent-elles comme il faut? Quepeut-on encore optimiser? «Elles discutentmême du travail quandKristina passe nousvoir à lamaison. Je dois parfois les freiner»,glisse Zarko. Comme s’y prend-il? «Je sorsune tablette de chocolat noir de Frey. Çafonctionne toujours!» MM

Le chocolat amènela bonne humeur: lorsqueKristina, Zarko et AnaAndic se partagent leurschocolats favoris, ils ensont la preuve vivante!

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 37

4 moisà ½ prix

L’essentiel pourtout appartement

* Offres combinées M-Budget dès Fr. 19.90/mois durant les 4 premiers mois. Offres combinées 1, 2, 3 (Internet, TV, téléphonie fixe) ainsi que l’option «TV-Boxsupplémentaire» (regarder la TV sur deux appareils simultanément, Fr. 2.50/mois au lieu de Fr. 5.–/mois) à moitié prix pendant les 4 premiers mois(p. ex. Combi 1 à Fr. 19.90/mois au lieu de Fr. 39.80/mois). Frais d’activation Fr. 29.–, avec une durée de contrat minimale de 12 mois. Cette offre est valable unique-ment pour des nouvelles souscriptions du 03.03 au 02.05.2016.

Les produits M-Budget sont en vente chez:www.m-budget-combi.ch

Offres combinées M-Budget dès Fr. 19.90/mois*Avec Internet, TV et téléphonie fixe.

Une histoire de famille

De la couronne de Silspour tester les saucesEsther Tanner et son fils Reto travaillent tous deux pour Jowa SA, une entreprisede la M-Industrie. Ils partagent la même passion pour la couronne de Sils.Texte:Marc Bodmer Photo: Paolo Dutto

C eux qui ont la chancede travailler pour laboulangerieMigrosJowa à Volketswil (ZH)

hument dumatin au soir debonnes odeurs de pain frais.C’est le cas d’Esther Tanner, en-trée en service il y a dix-sept ans,et de son fils Reto, électroniciende formation, engagé au dépar-tement des achats techniquesdurant l’été 2014. Au-delà desliens familiaux et du fait de tra-vailler pour lemême employeur,ils partagent lesmêmes goûts enmatière de pain.

Indispensable avec les grillades«Nous adorons tous les deux lacouronne de Sils», confie EstherTanner, dont les parentstenaient un restaurant pourvude sa propre boulangerie. Elleavoue avoir appris à cuisiner et àfaire des pâtisseries sur le tas.Elle confectionne elle-même lessauces qu’elle sert lors des soi-rées grillades et aime les goûteren y trempant unmorceau decouronne de Sils en attendantque le gril soit chaud: «Je sacrifieainsi parfois lamoitié d’unecouronne», avoue cettemorduede cuisine.

Reto partage la passion de samère pour les pains de Sils, qu’ilmange depuis tout petit. Commesamère, il organise souvent dessoirées grilladesmettant les cou-ronnes de Sils à l’honneur, maiscontrairement à elle, il opte pourles sauces deMigros.

La couronne de Sils se carac-térise par une croûte légère-ment saléemais tendre, dissi-mulant unemiemoelleuse,ce qui rend ce pain unique.«Trempé dans la sauce, c’estvraiment succulent!», s’enthou-siasme Esther Tanner: «Pourmoi, la couronne de Sils et lacouronne croustillante formentcomme une grande famille.»

Reto adore lui aussi cette autrevariante couronnée, et il n’estpas le seul puisque ce pain estle plus vendu de Suisse.

Onendiscute encore le soirCompte tenu de leur passioncommune, il n’est pas étonnantque l’entreprise Jowa soitsouvent au centre des conversa-tions de lamère et du fils:«Nous savons quemonmarietmes invités ne trouvent pasça forcément palpitantmaisparfois, nous ne pouvons toutsimplement pas nous empêcherd’en parler. J’ai le travail le plusintéressant dumonde», expliqueEsther en souriant.

La responsable du départe-ment support de vente auxboulangeriesMigros ne connaît

pas la routine. Elle s’occupedes actions publicitaires et desréclamations et apporte aussison soutien dans de nombreuxdomaines. Par exemple lorsqu’ils’agit d’organiser des réunionspour les responsables des centvingt-six boulangeriesmaisonMigros et leurs suppléants.

Les interférences avec le tra-vail de son fils sont extrêmementrares: «Cela arrive tout au pluslorsqu’il est question du leasingde la voiture d’entreprise»,confirmeReto. «C’est peut-êtremieux ainsi. De cette façon,il n’a pas toujours samère dansson bureau», ajoute Esther.Mère et fils se voient cependantinévitablement tous les jours,leurs bureaux étant situés l’unen face de l’autre: «Si les portes

sont ouvertes, on peut se faireun petit signe de lamain»,fait observer Esther. «Mais sije poussema chaise un peu decôté, tu ne peux plusme voir»,rétorquemalicieusement Reto.

«Unemployeur fantastique»Devant une telle joie et untel enthousiasme pour sonentreprise, on ne s’étonnera pasque Reto Tanner puisse parfaite-ment s’imaginer que ses enfantstravaillent eux aussi un jourpour Jowa: «C’est un employeurfantastique qui offre nonseulement des tâches variéesmais aussi d’excellentes possibi-lités de formation continue.Je ne peux que recommanderJowa.» Ainsi que la couronnede Sils, bien sûr. MM

Racontez votrehistoire et gagnez

un cadeau!

#MomentsMigros

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 39

Tout l’assortiment I am(excepté les emballages multiples et les formatspour le voyage), à partir de 2 articles,20% de réduction, valable jusqu’au 25.4.2016

Action sur l’assortiment

20%20%à partir de

2 articles

OFFRE VALABLE DU 12.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKLes emballages multiples et les formats pour le voyage sont exclus de toutes les offres.

20% sur tout l’assortiment I amà partir de l’achat de 2 articles.

Les emballages multiples et les formats pour le voyage sont exclus de toutes les offres.Les emballages multiples et les formats pour le voyage sont exclus de toutes les offres.

DînerPour 4 personnes.

Le lait de coco affineun curry aux légumes etlui confère une agréablenote sucrée.

Détache

retcollectionn

er.

Ungoût d’ailleursLes tropiques s’invitent dans votre cuisine. Le lait de coco sublime les potages, les sauceset les desserts, affine les currys et confère une touche d’exotisme aux cocktails.Texte: Sonja Leissing Photos:Daniel Aeschlimann Recettes:Annina Ciocco

Cuisine de Saison

Encore plusde recettes

«Cuisine de Saison» estaussi disponible sousformed’abonnementannuel sur le sitewww.saison.ch(12 numéros pour

Fr. 39.– seulement).

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 41

Soupe au lait de coco avecpoulet (TomKha Gai)

Cocktail mangue-coco Curry de légumes

DînerPour

4 personnes.

SouperPour

4 personnes.

Ingrédients pour4personnes

2 tiges de lemon-grass80g degalanga, enventedans lesépiceries

fines,oudegingembre1 pimentmi-fort3 oignonsnouveaux80g deshiitakés1 citronvert1 cs d’huiled’arachide8dl de fonddevolaille5dl de lait denoixdecoco300g d’émincédepouletenv. 2 cs desaucesoja

Préparation1. Trancher les extrémités dures dulemon-grass, hacher fin le reste. Eplucherle galanga et le couper en fines tranches.Fendre le piment en deux dans le sensde la longueur, l’épépiner et le couperen lanières. Tailler les oignons nouveauxen fines rouelles, réserver le vert.Détailler les champignons en lanières.Presser le citron vert.

2.Chauffer l’huile. Y faire suer brièvementle lemon-grass, le galanga et le piment. Ajou-ter les oignons et faire revenir brièvement letout.Mouiller avec le fond de volaille et lelait de noix de coco, porter à ébullition. Bais-ser le feu, ajouter la viande et laissermijoterenv. 8min à feu doux jusqu’à ce que le pouletsoit cuit. Relever la soupe de jus de citronvert et de sauce soja. Servir avec le vertdes oignons nouveaux réservé.

Tempsdepréparation:env. 25min

Par personne: env. 20 g de protéines,30 g de lipides, 16 g de glucides, 1750 kJ / 410 kcal

Ingrédients pour 4verres d’env. 2,5 dl

1 mangue d’env. 400 g2,5 dl de lait de noix de coco4 cs de jus de citron vert2 pincées de gingembre4 pincées de noix demuscade1 cs demiel liquide12 glaçons10 g de tranches de noix de coco

PréparationPeler lamangue, découper la chair autourdu noyau et la tailler enmorceaux. Lesréduire en purée avec le lait de noix de coco.Incorporer le jus de citron vert, le gingem-bre, la noix demuscade et lemiel. Réserverenv. deux heures au réfrigérateur. Ajouterlamoitié des glaçons, passer une nouvellefois le tout aumixeur. Répartir le reste desglaçons dans les verres. Verser le cocktailpar-dessus. A l’aide d’un couteau économe,prélever de fins copeaux sur les tranches denoix de coco et les répartir sur le cocktail.

Tempsdepréparation:env. 15min + réfrigération env. 2 h

Un verre: env. 2 g de protéines, 12 g de lipides,17 g de glucides, 800 kJ / 190 kcal

Ingrédients pour4personnes

1 oignon400 g de pommes de terre fermes

à la cuisson2 cs d’huile de colzaHOLL (stable à

haute température)3 cs de pâte de curry rouge5 dl de lait de noix de coco2 dl de bouillon de légumes500 g demélange de légumes

et de champignons surgelés,p. ex. chop suey

env. 1 cs de sauce soja½ citron vert1 bouquet de coriandre ou de persil plat

Préparation1.Hacher grossièrement l’oignon. Pelerles pommes de terre et les couper en cubesd’env. 2 cm. Chauffer l’huile dans unwok ouune grande poêle. Y faire revenir brièvementla pâte de curry en remuant. Ajouter l’oignonet les pommes de terre et les faire revenirbrièvement.Mouiller avec le lait de noixde coco et le bouillon. Porter à ébullitionet laissermijoter env. 10min.

2. Ajouter lemélange de légumeset de champignons et fairemijoterenv. 5min jusqu’à ce que le tout soit cuit.Relever le curry de légumes de sauce soja.Couper le citron vert enmorceaux. Ciselergrossièrement la coriandre et lamélangeravec le curry. Servir avec lesmorceauxde citron vert.

Tempsdepréparation:env. 30min

Par personne: env. 8 g de protéines, 29 g de lipides,37 g de glucides, 1900 kJ / 450 kcal

DéjeunerPour

4 personnes.

42 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Tout l’assortiment Cafino ou Noblessep. ex. Cafino, UTZ, en sachet, 550 g, 7.55 au lieu de10.80

Action sur l’assortiment

30%

Pizzas Finizza Trattoria en lot de 3Prosciutto, Mozzarella ou Tonno surgelées,p. ex. Mozzarella, 3 x 330 g, 5.85 au lieu de 11.70

Action lot de 3

50%

Tout l’assortiment de bagages etd’accessoires de voyage travel shopp. ex. trolley Titan Merik, 2 roulettes, rouge, 54 cm,la pièce, 48.90 au lieu de 69.90,valable jusqu’au 2.5.2016

Action sur l’assortiment

30%

Saumon fumé de l’Atlantique ASCd’élevage, Norvège, 330 g

11.80 au lieu de 19.8011.8040%

Filet d’agneauimport, en libre-service, les 100 g

3.75 au lieu de 5.403.7530%

Côtelettes de porc TerraSuissel’emballage de 2 ou 8 pièces, les 100 g

1.65 au lieu de 2.401.6530%

Lingettes démaquillantes oumouchoirs,Linsoft ou Kleenex, en emballages spéciauxoumultiplesp. ex. mouchoirs en papier Linsoft Classic, FSC,56 x 10 pièces, 3.65 au lieu de 5.50,valable jusqu’au 2.5.2016

33%

Asperges blanchesEspagne / Hongrie, la botte de 1 kg

7.80 au lieu de 11.807.8033%

Action

Société coopérative Migros Neuchâtel/FribourgLes articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Lardons TerraSuisse en lot de 24 x 68 g

3.90 au lieu de 6.553.9040%

Beef Chips ou Chicken chips Optigal, en lot de 2Suisse, p. ex. Beef Chips, 2 x 85 g, 5.50 au lieu de11.–

50%

Steaks de quasi de porc mariné TerraSuisseles 100 g

1.70 au lieu de 2.901.7040%

Cuisses de poulet nature ou épicées, 4 piècesSuisse, p. ex. épicées, le kg

9.– au lieu de 14.–9.–35%

Charcuterie de veau M-Classic ou TerraSuisseSuisse, p. ex. charcuterie de veau TerraSuisse,les 100 g, 2.– au lieu de 2.90

30%

Produits phares à pe

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSociété coopérative Migros Neuchâtel/Fribourg

M-malinPETIT PAIN AVECGRAINES POURLES DIX-HEURESAccordez-vous de tempsen temps une parenthèsegourmande avec parexemple quelques tran-ches de charcuterie deveau accompagnées d’unpetit pain aux grainesfait maison avec unmélange de farinecomplète, bise etd’épeautre.Vous en trouverez larecette sur www.saison.ch/fr/m-malin et tous lesingrédients bien frais àvotre Migros.

9.– au lieu de 14.–

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Cuisses de poulet nature ou épicées, 4 piècesSuisse, p. ex. épicées, le kg

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Cuisses de poulet nature ou épicées, 4 piècesSuisse, p. ex. épicées, le kg

Maxi Choc en lot de 28 x 70 g

7.– au lieu de 8.807.–20%

Yogourts M-Classic en lot de 66 x 180 g, p. ex. pomme/mangue, fraises, myrtilles,2.60 au lieu de 3.30

Action sur l’assortiment

20%

Toutes les crèmes Dessert Tradition en lot de 44 x 175 g, p. ex. vanille, 4.15 au lieu de 5.20

Action lot de 4

20%

Toutes les tartes et quichesp. ex. tarte aux pommes, 215 g, 2.30 au lieu de 2.90

Action sur l’assortiment

20%

tit prix.

Maxi Choc en lot de 2Maxi Choc en lot de 28 x 70 g

7.–Maxi Choc en lot de 28 x 70 g

Popcorn M-Classic en emballage géantp. ex. au chocolat, 300 g

2.45 au lieu de 3.102.4520%

Risoletto ou Mahony en emballages spéciaux etmultiples, UTZp. ex. Mini Risoletto Classic en emballage spécial,840 g, 11.45 au lieu de 16.40

30%

Toutes les boules de chocolat Frey en sachet de750 g, UTZLait extra fin, Giandor ou assorties, p. ex. assorties,11.– au lieu de 18.60

Action sur l’assortiment

40%

Cornets de glace Fun à la vanille et à la fraise,l’emballage de 121740 ml

9.10 au lieu de 13.059.1030%

Tout l’assortiment Blévitaà partir de 2 paquets, –.60 de moins l’un, p. ex. au sésame, en barre, 295 g,2.70 au lieu de 3.30

Action sur l’assortiment

–.60de moins l’un–.60

à partir de

2 paquets

Plaques de chocolat Frey de 100 g, en lot de 6,UTZGiandor ou Crémant 55%, p. ex. Giandor, 9.45 au lieude 13.50

Action lot de 6

30%

Toutes les chips Léger, Royal ou Farmp. ex. chips nature Farm, 150 g, 2.15 au lieu de 2.70

Action sur l’assortiment

20%

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Popcorn M-Classic en emballage géantp. ex. au chocolat, 300 gPopcorn M-Classic en emballage géantp. ex. au chocolat, 300 gPopcorn M-Classic en emballage géant

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKOFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKOFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKOFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

10xPOINTS

Tout l’assortiment de capsules Deliziop. ex. Espresso Classico, UTZ, 48 capsules, 19.80

Toutes les eaux minérales Aproz en pack de 6p. ex. Classic, 6 x 1,5 litre, 3.80 au lieu de 5.70

Action sur l’assortiment

33%

Toutes les confitures Favorità partir de 2 produits, –.60 de moins l’un,p. ex. cerises noires, 350 g, 2.90 au lieu de 3.50

Action sur l’assortiment

–.60de moins l’un

–.60à partir de

2 produits

Jus d’orange Anna’s Best, 2 litres

3.70 au lieu de 7.403.7050%

Tous les Ice Tea culte en briques, en pack de 10,10 x 1 litre, UTZp. ex. citron, 4.50 au lieu de 7.50

Action sur l’assortiment

40%

Action sur l’assortimentAction sur l’assortimentAction sur l’assortimentToutes les eaux minérales Aproz en pack de 6Toutes les eaux minérales Aproz en pack de 6p. ex. Classic, 6 x 1,5 litre, 3.80 au lieu de 5.70p. ex. Classic, 6 x 1,5 litre, 3.80 au lieu de 5.70p. ex. Classic, 6 x 1,5 litre, 3.80 au lieu de 5.70

Tous les riz M-Classic en emballage de 1 kgà partir de 2 paquets, –.80 de moins l’un, p. ex. rizCarolina Parboiled, 1.70 au lieu de 2.50

Action sur l’assortiment

–.80de moins l’un

–.80à partir de

2 paquets

Tout l’assortiment Farmer’s Bestsurgelé, p. ex. petits pois extrafins, 500 g, 1.80 au lieu de 2.30

Action sur l’assortiment

20%

Plats Anna’s Best en lot de 2p. ex. chicken satay, 2 x 370 g, 11.60 au lieu de 14.60

Action lot de 2

20%Cornettes grandes M-Classic500 g +50% de contenu en plus, 750 g

1.501.50Hit

Raviolis M-Classic en lot de 4Napoli ou Bolognese, p. ex. Napoli, 4 x 870 g, 9.20 aulieu de 11.60

Action lot de 4

20%

Röstis Original en lot de 33 x 500 g

4.05 au lieu de 5.854.0530%

De nombreux produits Migros

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Plats Anna’s Best en lot de 2p. ex. chicken satay, 2 x 370 g,

Action lot de 2

11.6011.60 au lieu de 14.60

Tout l’assortiment Sun Look(excepté les emballages multiples), p. ex. spray Light & Invisible,IP 30, 200 ml, 11.20 au lieu de 14.–, valable jusqu’au 2.5.2016

Action sur l’assortiment

20%Tout l’assortiment de soins du visage ou ducorps Zoé(excepté Zoé Sun), p. ex. crème de jourraffermissante Revital, 50 ml, 10.70 au lieu de 13.40,valable jusqu’au 2.5.2016

Action sur l’assortiment

20%

Liquide vaisselle Handy en lot de 3p. ex. classique, 3 x 750 ml, 4.55 au lieu de 5.40,valable jusqu’au 2.5.2016

Action lot de 3

15%Produits de lessive Elan en lot de 2p. ex. Pacific Dream, 2 x 2 litres, 22.20 au lieu de27.80, valable jusqu’au 2.5.2016

Action lot de 2

20%Elan Power Fresh en emballage spécialActive ou Color Powder, 7,5 kg, p. ex. Active Powder,valable jusqu’au 2.5.2016

23.10 au lieu de 46.3023.1050%

sont en action.

L’INDUSTRIE MIGROS ET SES PRODUITS.Lait, boissons lactées,yogourt, fromage frais,sauces, mayonnaise.

Viande fraîche, poisson,charcuterie, volaille.

Biscuits, Blévita, glace, pou-dres pour dessert, merveillesde carnaval, biscuits pourl’apéritif.

Fromage à racletteRaccard, Gruyère AOP,Appenzeller, fondue.

Riz nature, risotto,riz au lait, riz spéciaux.

Ice Tea, jus de fruits, platspréparés, produits à base depommes de terre ou de fruits.

Pains, articles de boulan-gerie, pâtisseries, pâtes.

Produits de soins, agents cosmétiques,lessives et produits d’entretien, margari-ne et graisses alimentaires.

Chocolat, chewing-gum.

Café, capsules de café,fruits secs, épices, noix.

Eau minérale, sirop,jus de fruits.jus de fruits.jus de fruits.jus de fruits.

Mozzarelline Alfredo en lot de 22 x 160 g

4.– au lieu de 5.–4.–20%

Aiguillettes de poulet Le GauloisFrance, les 100 g

2.75 au lieu de 3.452.7520%

Raccard Tradition en bloc ou en tranches10 piècesSuisse, p. ex. l’emballage de 600 g env., les 100 g,1.75 au lieu de 2.20

20%

Pâtes Anna’s Best en lot de 3p. ex. fiori al limone, 3 x 250 g, 11.70 au lieu de 14.70

Action lot de 3

20%

Saucisses de Vienne TerraSuissele lot de 3 x 2 paires

6.30 au lieu de 9.–6.3030%

Jeunes pousses Anna’s Bestle sachet de 100 g

2.80 au lieu de 3.502.8020%

Melon charentaisSahara occidental, la pièce

3.20 au lieu de 4.603.2030%

Fraises CléryFrance, la barquette de 500 g

5.60 au lieu de 8.505.6033%

Société coopérative Migros Neuchâtel/Fribourg

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

le sachet de 100 gle sachet de 100 gJeunes pousses Anna’s Bestle sachet de 100 gle sachet de 100 g

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Filet de sandreEstonie, en libre-service, les 100 g

3.40 au lieu de 4.303.4020%

Gâteau meringuéla pièce de 220 g

4.40 au lieu de 5.504.4020%

Appenzell Classic, env. 350 gles 100 g

1.10 au lieu de 1.601.1030%

Vacherin Fribourgeois douxSuisse, l’emballage de 250 g env., les 100 g

1.50 au lieu de 1.901.5020%

Rôti épaule de bœuf TerraSuisseen libre-service, les 100 g, en vente uniquementdans les grands magasins

2.30 au lieu de 3.302.3030%

OFFRE VALABLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK ET UNIQUEMENT EN QUANTITÉS POUR CONSOMMATIONMÉNAGÈRE.OFFRE VALABLE JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK ET UNIQUEMENT EN QUANTITÉS POUR CONSOMMATION

Hamburger de bœuf XXL TerraSuisse300 g, valable du 21.4 au 23.4.2016Hamburger de bœuf XXL TerraSuisse

3.75 au lieu de 7.503.7550%

UNIQUEMENT DE CE

JEUDIÀ CE

SAMEDI21.4–23.4.2016

Tomates en grappeSuisse / Espagne / Pays-Bas, le kg

2.25 au lieu de 3.802.2540%

CourgettesEspagne / Italie, le kg

2.90 au lieu de 4.202.9030%

la pièce de 220 gla pièce de 220 gGâteau meringué

Estonie, en libre-service, les 100 gFilet de sandreEstonie, en libre-service, les 100 g

au lieu de 4.30

Estonie, en libre-service, les 100 g

Films alimentaires ou sachets, Tangan,en lot de 3p. ex. film alimentaire pour réfrigérateur et four àmicro-ondes n° 11, 3 x 36 m x 29 cm, 5.90 au lieu de8.85, valable jusqu’au 2.5.2016

Action lot de 3

33%

Papier ménage Twist en emballage multiple, FSCClassic ou Magic, p. ex. Classic, 16 rouleaux,valable jusqu’au 2.5.2016

7.55 au lieu de 12.607.5540%

Sous-vêtements John Adams pour homme enemballages multiplesdisponibles en diverses couleurs et tailles,p. ex. shorts en lot de 3, gris, taille M,valable jusqu’au 2.5.2016

14.9014.90Hit

Tulipes M-Classic, le bouquet de 10diverses couleurs disponibles, p. ex. jaune

5.90 au lieu de 6.905.90

1.–de moins

Tout l’assortiment Actilifep. ex. Breakfast, 1 litre, 1.45 au lieu de 1.85

Action sur l’assortiment

20%

Couverture de pique-nique Leadiverses couleurs disponibles, la pièce,p. ex. orange, valable jusqu’au 2.5.2016

14.8014.80Hit

Tout l’assortiment de produits antimitesOptimumà partir de 2 articles, 20% de réduction

Action sur l’assortiment

20%20%à partir de

2 articles

Rondelles de ouate ou cotons-tiges, Primella,en lot de 2p. ex. rondelles de ouate, 2 x 80 pièces, 3.– au lieude 3.80, valable jusqu’au 2.5.2016

Action lot de 2

20%

Tous les vinaigres ou les huiles, M-Classicp. ex. huile de tournesol, 1 litre, 2.70 au lieu de 3.90

Action sur l’assortiment

30%

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Fruits et légumesPommes de terre grenaille, Egypte,le kg, 2.40 au lieu de 3.50 30%

Fraises Bio, Espagne, la barquette de400 g, 2.70 au lieu de 3.90 30%

Ananas, Costa Rica, la pièce, 2.85 aulieu de 3.80 25%

Champignons blancs et bruns,Suisse, la barquette de 250 g, 2.20 aulieu de 2.90 20%

Poisson et viande

Hamburger de bœuf XXLTerraSuisse, 300 g, 3.75 au lieu de7.50 50%valable du 21.4 au 23.4.2016

Filets de perche en pâte à frire,élaborés en Suisse avec des perchesde Russie, l’emballage de 400 g env.,les 100 g, 3.40 au lieu de 4.30 20%

Brochettes de mini-filets de poulet,miel/lavande et fleur de sureau,Suisse, les 100 g, 3.– au lieu de 3.7520%

Pain et produits laitiers

Ballons 1 kg ou petits pains 600 g,précuits, M-Classic, p. ex. ballons,1 kg, 4.30 au lieu de 5.75 25%

Biberlis d’Appenzell, le lot de 6pièces, 5.40 au lieu de 7.20

Cantadou salade, France,p. ex. Basilic, le lot de 2 x 120 g, 4.15au lieu de 5.20 20%

Fleurs et plantesRoses Fairtrade, le bouquet de7 pièces, 14.90 au lieu de 19.90 25%

Fines herbes Bio en pot de 13 cm,p. ex. basilic, la plante, 3.90 au lieu de4.90 20%

Sanvitalia, le pot de 10 cm, 3.60 aulieu de 4.50

Orchidées avec cache-pot,p. ex. rose vif, la plante, 19.90

Autres aliments

Magdalenas M-Classic en lot de 2,au citron ou marbrées,p. ex. marbrées, 2 x 225 g, 3.35 aulieu de 4.20 20%

Toutes les sauces pour grilladesM-Classic, de réduction,p. ex. sauce cocktail, le squeezer,250 ml, 2.20 au lieu de 2.80 20%

Vital Balance en emballagesmultiples, aliments humides3 x 340 g ou aliments secs 4 x 450 g,p. ex. aliment humide au poulet,3 x 340 g, 9.35 au lieu de 11.70 20%

Non-Alimentaire

Tout l’assortiment Secure contrel’incontinence, p. ex. protectionscontre l’incontinence Light Plus,24 pièces, 4.80 au lieu de 5.70 15%

Série de vaisselle Romantic,disponible en diverses couleurs,p. ex. assiette plate, Ø 26 cm, 3.90 Hit

Tout l’assortiment de sous-vête-ments Competence John Adamspour homme, disponible en blancou noir, tailles S–XL, p. ex. t-shirtBodyfresh, blanc, taille M/L, 14.85 aulieu de 24.80 40%

Clogs ou bottes en caoutchoucpour femme, disponibles en diversescouleurs et pointures, p. ex. clogspour femme, bleu clair, pointure 36,1 paire, 14.90

Sac à main pour femme, la pièce,29.90

Nouveauté

Agent’s Choice Espresso CaféRoyal, édition limitée, 10 capsules,4.30 NOUVEAU *,**

Sorbet Pure Vanilla Sélection,120 ml, 2.80 NOUVEAU **

Sorbet framboise Sélection, 120 ml,2.80 NOUVEAU **

20xPOINTS

Autres offres.

*En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusqu’au 2.5 Société coopérative Migros Neuchâtel/FribourgOFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKOFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

doitgarden.ch

Ensemble, c’est mieux.

Haute pression à bas prix.

Action valable jusqu’au 25.4.2016, jusqu’à épuisement du stock.

Avec de nombreuxaccessoires Nettoyeur à haute pression K 4 Car & Home KÄRCHER

1800 W, pression 130 bars, débit 420 l/h, avec flexiblehaute pression de 6 m, brosse de lavage rotative,nettoyeur de surface, pistolet haute pression6166.591

33%299.–avant 449.–

Haute pression à bas prix.

Avec de nombreux accessoires

**

Sorbet framboise Sélection, 120 ml,

Sauce Bull’s-Eye Original BBQ425 ml

5.705.70

Authentique goûtfumé BBQ.

Sauce Bull’s-Eye Dark Beer BBQ235 ml

3.603.60

Parfait avec unsteak ou des

travers de porc.

Mini-bâtonnets glacés menthe Megastar enlot de 6*6 x 65 ml

6.–6.–

Crème glacée àla menthe avec

cacao d’Equateur.

Mini-bâtonnets glacés caramel ou vanille Crème d’or en lot de 8*8 x 30 ml

5.905.90

Petites glaces detaille idéale.

Veganaise Migros Bio, aha!170 g

1.951.95

Végane,sans lactose et

sans gluten.

Wrap La Pizza prosciutto ou margherita160 g, p. ex. prosciutto

4.904.90

Peut être préparéau micro-ondes.

Lentilles avec légumes*surgelées, 600 g

4.504.50

Plat préparé, bonpour la santé.

Petit Beurre fraiseédition limitée, 150 g

2.802.80

Combinaison defraise et

de chocolat blanc.

Nouveau à votre Migros.Nouveau à votre Migros.

*En vente dans les plus grands magasins Migros.Les articles M-Budget et ceux bénéficiant déjà d’une réduction sont exclus de toutes les offres.OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 2.5.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Bon à savoir

Fruit à tout faireSi les fibres de la coque permettent de fabriquer des tapis, la pulpe

se consomme sous diverses formes. L’eau de la noix est très désaltérante.Pas de gaspillage, toutes les parties du fruit peuvent être utilisées!

A retenir

Tout surla noix de coco

OrigineLa noix de coco pouvantparcourir desmilliersde kilomètres sur lesocéans sans perdresa faculté germinative,il est difficile d’en situerprécisément l’origine.On la cultive actuelle-ment dans toutesles régions tropicalesdumonde. Le cocotierest aussi appelé arbrede vie ou arbre céleste.

En cuisineLe lait de coco accom-pagne idéalementles currys. Avec saconsistance crémeuse,il sublime aussi sauces,potages ou ragoûts.Enfin, il apporteune touche d’exotismedans des cocktailstels que la PiñaColadaou le Batida deCoco.

Conseil:ouvrir correctementunenoix de cocoLa noix de coco estentourée d’une épaissecouche de fibresligneuses. Pour l’ouvrir,il convient de percerles trois «yeux» du fruit(les taches sombres)à l’aide d’unmarteauet d’un tournevis.Frapper ensuite la noixde tous les côtés aveclemarteau jusqu’àce qu’elle se fende.La pulpe du fruit s’extraitensuite facilement.

La noix de coco râpéeconfère une touche raffinéeaux pâtisseries, aux pralinéset aux desserts. En Asie,on fait griller les flocons

avec du gingembre, de l’ail,du piment et des crevetteset on les sert avec du riz.

Le lait de coco ne doit pas être confondu avecl’eau de coco naturellement présente dansle fruit. Pour le produire, on réduit en purée

la pulpe mélangée à de l’eau chaude et on pressela masse dans un linge. Le lait de coco constituela base de nombreux plats asiatiques au curry.

La pulpe de la noix de cocose déguste de préférence fraîche.Elle entre dans la composition

de multiples spécialités culinaires:dans une salade de fruits, trempéedans du chocolat, marinée dans

du miel et du jus de citron vert, etc.

En collaboration avec

www.saison.chPhoto:Istockph

oto

Plus derecettes sursaison.ch

TerraSuisse

Des veauxélevés augrand airLes produits carnés TerraSuisse sont soumis aux directives strictesIP-Suisse en matière d’élevage respectueux des animaux. Chaqueannée, un collaborateur de l’organe de contrôle indépendant ProCertprocède à la visite des exploitations, ici celle de Schlosswil (BE).Texte: Nicole Ochsenbein Photos:Marco Zanoni

Q uatorze veaux étirent leurcou pourmieux profiter desrayons du soleil. Les animauxdéambulent paisiblement à

l’abri du vent dans la cour des établesde l’exploitation agricole du châteaude Schlosswil, dans le canton deBerne. «En été, quand il fait vraimentchaud, il arrive que les veaux restenttoute la nuit dehors, allongés sur lebéton frais», raconte Bendicht Stucki,l’agriculteur qui dirige l’exploitationen compagnie avec d’autresmembresde sa famille.

Unevolontéde transparenceAujourd’hui, Peter Klötzli, collabora-teur au centre de contrôle indépen-dant ProCert, est justement depassage au domaine.Aumoinsune fois par an, il vérifie sur placeque les directives s’appliquantaux veaux d’engraissement soientrespectées dans l’exploitationcertifiée IP-Suisse.

Bendicht Stucki(à gauche) présenteses veaux aucontrôleur PeterKlötzli dans la courde sa ferme.

56 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Le spécialiste vérifieque les étables soient bienconformes aux prescriptions. Ragoût de veau

TerraSuisse,300–500 gPrix du jour

Jarret de veauTerraSuisse,300–500 gPrix du jour

TerraSuisse garantit uneagriculture proche dela nature et respectueusedes animaux. Ce labelrepose sur les directivesd’IP-Suisse.

Emincé de veauTerraSuisse,200–300 gPrix du jour

Escalopes de veauTerraSuisse,1–2 pièce(s)Prix du jour

Côtelettes de veauTerraSuisse,la pièce

Prix du jour

Accompagné de Bendicht Stucki,il contrôle notamment la taille etla propreté des étables ainsi quela qualité de la litière. Le paysan aséparé son troupeau en deux groupesselon l’âge des veaux, pour des raisonsde place – plus ils grandissent,plus les animaux en ont besoin –maisaussi de sécurité: «Les jeunes bovinsadorent jouer et les plus forts peuventfacilement blesser leurs congénèresplus faibles», précise Bendicht Stucki.

Le nouveau-né essaie déjàbravement de se tenir sur ses pattes.Il restera pendant aumoins dix joursen observation dans l’étable desvaches laitières. Après lamise bas,les veaux boivent le premier laitproduit par leurmère. Appelécolostrum, celui-ci est riche enprotéines et en anticorps: «Durantles premières heures, les anticorpspassent très vite dans le sang, carl’intestin du jeune veau est aussiperméable qu’une passoire», confie le

paysan. Les directives d’IP-Suisseenmatière d’élevage des veaux sontà bien des égards plus sévères quel’ordonnance fédérale sur la Protec-tion des animaux s’appliquant àl’engraissement conventionnel. Lesveaux doivent par exemple pouvoirs’ébattre en permanence à l’air libre.Les animaux disposent ainsi de plusde place, ce quiminimise le risqued’infection par des germes patho-gènes et permet de réduire laconsommation d’antibiotiques.

L’alimentation des bêtes est elleaussi strictement réglementée: du-rant sa vie, un veau doit pouvoir boireaumoins 1000 litres de lait de vachefrais, soit environ sept litres par jouren partant d’une durée d’engraisse-mentmoyenne de 150 jours. Il doitégalement toujours avoir du foin fraiset de l’eau à disposition. Peter Klötzlin’a en tout cas rien trouvé à redireà l’exploitation de Schlosswil:«Tout est en ordre!» MM

Bien-être animal

TerraSuisseet IP-SuisseLebien-être animalest une préoccupationmajeure deMigros. Plusde 80%de la viande deveau commercialiséearbore le label Terra-Suisse. Celui-ci garantitune viande suisse dequalité irréprochableprovenant d’un élevagerespectueux desanimaux, qui peuventsortir à l’air libre.

LaviandeTerraSuisseprovient des exploita-tions de quelque11 000paysanscertifiées IP-Suisseprônant une agriculturedurable et l’utilisationd’aliments de qualité.

IP-Suisse n’impose passeulement des règlesstrictes enmatière debien-être animal,maisaussi desméthodes deculture durables. Le la-bel encourage la biodi-versité, conformémentaux directives de la sta-tion ornithologique deSempach qui protègel’espace vital des ani-maux sauvages et desoiseaux. Les paysansdésirant produire pourle label doivent remplirtoutes les conditions.

Desorganes decontrôle indépendantstels que ProCert sechargent de vérifier lerespect des directives.

A l’exploitationde Schlosswil,les veaux sontparticulièrementbien traités.

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 57

Saucisson TraditionTerraSuisse, les 100 g

Fr. 1.80

Saucisse à rôtir deSt-Gall Olma, 2 × 160 gEn vente dans certainesrégions au prix du jour.

Saucisson fribourgeois,les 100 g, Fr. 2.25

En vente danscertaines régions.

Saucisse de Lyonde volailleOptigal,les 100 g Fr. 1.50

Swiss Beef Chips,2 × 85 g Fr. 5.50au lieu de 11.–

Action50%de réductiondu 19 au 25 avril.

Schüblig de St-GallOlma, 280 g Fr. 4.–

En vente danscertaines régions.

Saucisses et assortiment carné

Des saucissesqui valent de l’or

Six produits deMicarna, entreprise deMigros,ont été couronnésd’unemédaille d’or

à l’occasion du grand concours de qualité del’Union professionnelle suisse de la viande

(UPSV). Leur aspect, leur parfum, leur saveuret leur processus de transformation ontconvaincu le jury composé d’experts

de la branche auquel pasmoins de cinq centsproduits de charcuterie ont été soumis.

LaM-Industrie élaborede nombreux produitsMigros, dont les viandeset les saucissesMicarna. Ph

otoetstylisme:Claud

iaLinsi

58 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

TerraSuisse garan-tit une agricultureproche de la natureet respectueusedes animaux.Ce label reposesur les directivesd’IP-Suisse.

LaM-Industrieélabore de nom-breux produitsMigros, dontHappy bread.

Happy breadclair, 350 gFr. 2.40

Happy breadfoncé, 350 gFr. 2.40

Happy bread

Dupain frais jour après jourPlus d’unmillion: tel est nombrede painsHappy bread vendus depuisle lancement du produit l’automnedernier. Confectionnés avec de lafarine TerraSuisse, ces pains frais

etmoelleux se gardent aumoins cinqjours, et ce, sans aucun conservateur.Prétranchés, ils restent tendrespendant une durée particulièrementlongue et offrent une fraîcheur

irréprochable durant cinq jours. Cettenouveauté a donc rapidement trouvéses adeptes, notamment parmi lesfamilles. Happy bread est disponibleen variante claire et foncée.

LU Au bureau ou endéplacement: sandwichjambon-fromage avecde la salade et des tomates.

Pour une fringale qui n’attendpas: Happy bread toastégarni d’avocat, de lardet de tomates séchées.

Vive la cuisine italienne:bruschetta préparéeavec la variante clairedeHappy bread.

Pour l’apéritif: canapésau saumon et au fromageréalisés avec l’Happybread clair.

Pour un souper printan-nier: asperges vertes etœuf poché sur tranchedeHappy bread foncé.

Pour les becs à sucre:lorsqu’il en reste encore,rien de tel que de letransformer en pain perdu.

JE

MA

VE

ME

SA

Photos:D

anielAeschlim

ann;stylisme:Mirjam

Kaeser

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 59

en collaboration avec

Réstaurant «Jungfrau»Réstaurant «Matterhorn»

Voyage1 Bâle–Rotterdam–Amsterdam–Bâle

9 jours dès CHF 740.–(Réduction de CHF 650.– déjà déduite, 21.12., pont principal)

1er jour: BâleAcheminement individuel. Dès 16h00, em-barquement. À 17h00, « Larguez les amarres ! ». 2ème jour:StrasbourgVisite guidée* de la capitale européenne etde sa vieille villemédiévale. 3èmejour: Königswinter Pas-sage du « Rhin romantique » avec Lorelei, visite* du châ-teau deDrachenburg. 4ème jour: Dordrecht–RotterdamVisite* de Kinderdjik. Visite* de la ville et du port de Rot-terdam. 5ème jour: AmsterdamVisite de la capitale et en-suite, découverte de l’île deMarken.* L’après-midi, navi-gation sur le canal.* 6ème jour: Duisbourg Excursion* àZollverein. Samine de charbon est inscrite au patrimoinemondial de l’UNESCO. 7ème jour: RüdesheimNavigationsur le « Rhin romantique ». Tour* avec l’Express des vignesvous fait découvrir la ville vinicole où un verre de vin seraservi. 8ème jour: Baden-Baden Excursion* à Baden-Ba-den. 9ème jour: BâleDébarquement et retour individuel.*Compris dans le forfait d’excursions (CHF290.–) à réserverà l’avanceDates dedépart 2016 Réductions27.08. 25004.09. 25012.09. 250

20.09. 25028.09. 25006.10. 350

14.10. 45022.10. 55021.12.• 650

• Croisière fluviale denoël, changementdeprogramme;pasde supplément single

Voyage2 NOUVEAUPassau–Budapest–Passau

8 jours dès CHF 1090.–(Réduction de CHF 200.– déjà déduite, 15.07., pont principal arrière)

1er jour:Acheminement en car jusqu`àPassau. À 18h00,«larguez les amarres!». 2ème jour: Excursion* à l`abbayebénédictine deMelk. EnVienne, excursion+ à Heurigenou dans le parc d`attractions de Prate. 3ème jour:Visiteguidée* des principales attractions deVienne. Excur-sion+ au château de Schönbrunn. 4ème jour: BudapestTour de ville.* Excursion+ dans le plus grand opéra d`Eu-rope et son grandmarché couvert. Balade au crépus-cule+ au travers de la «Reine duDanube». 5ème jour: Bu-dapest–Visegrad Excursion* dans la Puszta hongroise.Après dîner, excursion+ sur une colline surplombant lacathédrale d`Esztergom. 6ème jour: BratislavaTour deville.* Excursion+ au château Hof. 7ème jour: DürnsteinTour de ville* durant lamatinée. Dégustation du vin dela célèbreWachau. 8ème jour:Débarquement et retouren car jusqu`en Suisse.*Compris dans le forfait d’excursions (CHF 180.–) à réserverà l’avance | +Excursion facultativeà réserver àbord

Dates dedépart 2016 Réductions15.07.–22.07. 20022.07.–29.07. 200

12.08.–19.08. 200

Programmesous réservedemodification | Compagnie/entreprise partenaire: ScyllaAG

• Navire luxueux• Le légendaire Lorelei• Tout l`éclat duDanube

MSEdelweissbbbbk90 cabines confortables etmodernes, toutes équipéesde douche/WC, sèche-cheveux, coffre-fort, télévision,radio, air conditionné. Les fenêtres du pont principal nepeuvent pas être ouvertes,mais les cabines des pontscentral et supérieur sont dotées de balcons à la française.Infrastructures de bord: lounge/bar panorama, bar du li-do, boutique, ascenseur entre le pont principal et supé-rieur. Les repas des passagers des catégorie pont princi-pal/central sont servis dans le restaurant «Jungfrau» surle pont inférieur, ceux des catégorie pont supérieur dansle restaurant «Matterhorn». Tous les espaces intérieurssont non-fumeurs.

Prix (CHF)p.p. (réductionsnon inclus)Cabine 2 lits pont principal arrière 1290Cabine 2 lits pont principal 1390Cabine 2 lits pont central arrière, balcon française 1690Cabine 2 lits pont central, balcon française 1790Cabine 2 lits pont supérieur arrière, balcon française 1990Cabine 2 lits pont supérieur* 2090Majoration single pont principal 190Majoration single pont central/ supérieur 890/990Croisière avec pension complète à bord.Voyage 2 en car deZurich ou St.Margrethen jusqu`à Passau et retour. Guidedevoyage etmatériel audio pour toutes les excursions.

032 755 99 99 www.CruiseCenter.chCruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchatel · [email protected]

Dépêchez-vous !Économisezjusqu’àCHF650.–

Croisièrefluvialesur leRhinet leDanubeÀborddu luxueuxMSEdelweissbbbbk

Tous les yogourtsM-Classic sontproduits en Suisseà partir de laitsuisse pasteurisé.

Yogourt pomme/mangueM-Classic,

180 g Fr. –.55

YogourtmokafermeM-Classic,180 g Fr. –.55

M-Classic

Un classiquepour toutela famille

Au citron, au chocolat ou auxnoisettes, fermes ou crémeux,

M-Classic propose pasmoins de vingt-deux yogourts différents. Il y en a doncpour tous les goûts. Par exemple la

version ferme aumoka dont la recetten’a pour ainsi dire pas changé depuis1960. Il s’en vend chaque année plus detreizemillions de pots en Suisse, ce quien fait le parfum le plus prisé du pays.Le secret des yogourtsM-Classic réside

depuis toujours dans leur saveurtypique et dans leurqualité éprouvée.

Yogourt chocolat fermeM-Classic,

180 g Fr. –.55

Yogourt nature fermeM-Classic,

180 g Fr. –.40LaM-Industrie élaboredenombreuxproduitsMigros, dont lesdifférents yogourtsM-Classic.

Action

20%sur tous les yogourtsM-Classic 6× 180 g

jusqu’au 25 avril.

Photo:Christin

eBe

nz;stylisme:Ve

raGua

la

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 61

L’alimentation végétalienneexclut totalement les produits etles ingrédients d’origine animalealors que le régime végétarientolère des aliments tels quele lait, lesœufs et lemiel.«Végétarisme» est un termegénérique utilisé pour désignerles différentes formesd’alimentation non carnée.

…et végétalien

Action

20 x pointsCumulus

jusqu’au 25 avril.

Photoetstylisme:Claud

iaLinsi

62 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Anna’s Best

Trio de pâtesprintanierUne pâte très fine et une farce légère et printanière à based’ingrédients d’une fraîcheur irréprochable: telles sont lescaractéristiques des trois nouvelles spécialités de pâtes quiviennent compléter l’assortiment varié de plats sans vianded’Anna’s Best. Les tortelli ai funghi végétaliens à l’huile detruffe convainquent par leur délicieuxmélange dechampignons de Paris, de bolets et de chanterelles.Anna’s Best propose un deuxième plat végétalien:les ravioli di spinaci emandorle aux épinards,au tofu et aux amandes. Enfin, les raviolipesto all’aglio orsino Bio à l’ail des ourset aux pignons, enrichissentl’offre de produitsvégétariens.

Ne p

asconfo

ndre v

égétarien...

Lesnouvelles pâtesde la gammeVegid’Anna’s Best surprennentagréablement par leursnotes printanières.

Tortelli ai funghi Anna’sBest Vegi, 250 g

Fr. 5.40En vente dans les plusgrandsmagasins.

Ravioli di spinaci emandorle Anna’s Best

Vegi, 250 gFr. 5.40

Ravioli Pesto all’aglioorsino Bio Anna’s Best

Vegi, 250 gFr. 5.90

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 63

Le nouveaumélangepromenade deSunQueen est richeen canneberges.

SunQueen

Adieu raisins,bonjour

cannebergesJusqu’à ce jour, les étudiants et lesmarcheurs qui avaient besoin de faire

le plein d’énergie jetaient leur dévolu surle traditionnelmélange randonnée, richeen différents fruits à coque notamment.Dès aujourd’hui, SunQueen en proposeune nouvelle version – lemélange pro-menade – dans lequel les raisins secs ontété remplacés par des canneberges. Bienjuteuses, celles-ci donnent un petit côté

fruité à l’ensemble. Les noisettes,amandes, noix de cajou, noix de pécan etpignons croquants fournissent, quant àeux, de bonnes graisses, des fibres et

de précieux nutriments.

Mélange promenadeSunQueen, 200 g

Fr. 3.25

En vente dans lesplus grandsmagasins.

LaM-Industrie élaborede nombreux produitsMigros, dont lesspécialités SunQueen. Ph

oto:Dan

ielAeschlim

ann;stylisme:Mirjam

Kaeser

64 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

DominikBatliner est spécialistedemédecine internegénéraleaux centre de santé SantémeddeSaint-Gall.

Paroles d’expert

«La digestioncommence dansla bouche»

Dominik Batliner, à quoiest due la constipation?Ce sont souvent les écarts parrapport aux habitudes quoti-diennes qui sont en cause: unvoyage, une journée au dérou-lement imprévu ou l’impossi-bilité d’aller aux toilettes aubonmoment. C’est rarementle fait d’unemaladie grave oudes effets secondaires d’unmédicament. Si les douleurssont vives, il faut impérative-ment consulter unmédecin.

Qu’est-ce qu’un transitnormal?La norme est comprise entreune et trois selles par jour.

Peut-on stimuler la diges-tion en buvant beaucoup?Non. Toutefois, si l’organismemanque de liquides, il extraitune plus grande quantitéd’eau de la bouillie d’alimentstransitant par l’intestin. Il enrésulte des selles plus sèches,plus difficiles à expulser. C’estpourquoi il est important deboire suffisamment.

Quelle est la part de lamas-tication dans la digestion?La digestion commence dansla bouche! Quand onmâche,les glandes salivairessécrètent des enzymes quiaident à réduire les alimentsenmorceaux. Cela facilite letravail de l’appareil digestif.

Interview: Heidi Bacchilega

Unapport enfibres:Ces dés aux fruits constituent une excellente

source de fibres alimentaires. Une portion de cinqà six dés en contient dix à douze grammes, soit en-viron le tiers de la dose globalement recomman-dée dans le cadre d’une alimentation équilibrée.

Dés aux fruits Sanactiv, 24dés* Fr. 7.50

Contre les brûluresd’estomac:

Ces sachets de gel sonttrès pratiques à trans-porter. Ils apaisent les

brûlures d’estomac ainsique les remontées

acides.

Gel contre les brûluresd’estomac Sanactiv,20 sticks de 10ml*

Fr. 14.90

En cas deballonnementset de lourdeurs d’estomac:

Les pastilles pour la digestion et le transit intesti-nal soulagent les ballonnements pouvant affec-ter l’appareil digestif. Elles sont exemptes de lac-

tose, d’œuf, de levure, de soja et de gluten.

Constipation et paresse intestinale:Bien tolérée, cette préparation

aux effets éprouvés agit contre laconstipation sans agresser l’intestin.Posologie: verser le contenu d’unsachet dans un demi-verre d’eau.A boire une à deux fois par jour.Laxatif Sanactiv, 10 sachets*

Fr. 5.90

Sanactiv

Une digestion sereineAlimentation équilibrée, activité physique suffisante et gestion

du stress contribuent fortement au bon fonctionnement de l’appareil digestif.Plusieurs produits Sanactiv peuvent également y aider.

Pastilles pourla digestion et letransit intestinalSanactiv,30pastilles*Fr. 7.80

Photos:D

R

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 65

* En vente dans les plus grandsmagasins.

Compatibles avec Nespresso®. *Cette marque est la propriété de tiers qui n’ont aucune relation avec Delica AG.

Il est au service du bon goût, sa spécialité est le café et son dernier coup d’éclat cette édition spéciale limitée.Des arômes de fruits et de noisette relevés d’une note grillée délicate ainsi que d’une légère saveur poivrée prédominent

dans cet expresso riche et crémeux: il n’est vraiment pas comme les autres. Mission accomplie, Mr. Williams.

NOUVEAU 20xPOINTS

Disponible dans toutes les grandes filiales Migros.SUR CAFÉ ROYAL LIMITED EDITION AGENT’S CHOICE ESPRESSO.OFFRE VALABLE SEULEMENT DU 19.04 AU 02.05.2016, JUSQU’A ÉPUISEMENT DU STOCK.

Capsules Café Royalcompatibles Nespresso®*,paquet de 10 capsules

4.304.30

Limited EditionAgent’s Choice

Espresso

Café Royal est en vente à votre Migros

L’Oréal Paris

Elixirs dejouvence

La peau peut rester jeunemêmeaprès 40 ans à condition de

bénéficier de soins adéquats. L’OréalParis a donc créé la gamme de produitsanti-âge Revitalift pour les femmesd’âgemoyen. Ces derniers atténuentles rides, redynamisent l’épidermeet lui redonnent du volume. La peauayant tendance à perdre en élasticitéavec le temps, il est recommandé de luiprodiguer des soins professionnels

adaptés à chaquemoment dela journée. C’est pourquoi Revitaliftpropose aussi une crème de nuit

en complément de la crème de jour.

Atténue les ridesRevitalift Laser X3 contient duPro-Xylane, un principe actifqui renforce les fibres desoutien de la peau. La crèmeest en outre enrichie avecde l’acide hyaluronique,qui pénètre profondémentdans la peau et lutteefficacement contre les rides.

Crèmede jour Revitalift LaserX3, de L’Oréal Paris, 50mlFr. 25.80

Combat la perte devolumeL’acidehyaluroniquedeRevitalift Filler pour le soinquotidien de la peau retendl’épiderme et lui redonnedu volume.

Crèmede jour RevitaliftFiller de L’Oréal Paris, 50mlFr. 25.80

Raffermit la peau

Les soins antiridesde Revitalift atténuent

les ridules et raffermissentintensivement la peau.

Crèmede jour Revitaliftde L’Oréal Paris, 50ml

Fr. 19.20

Photo.Lu

casP

eters;stylisme:Mirjam

Käser

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 67

Préparez votre été.

Ensemble lounge SaigonEntrelacs de joncs en matière synthétique marron-anthracite,avec coussins anthracite, l’exemple comporte:3 fauteuils d’angle,maintenant Fr. 215.– l’un, avant 269.–2 fauteuils médians,maintenant Fr. 159.– l’un, avant 199.–1 fauteuil,maintenant Fr. 287.–, avant 359.–1 table basse/siège avec plateau en verre et coussin,maintenant Fr. 127.–, avant 159.–

20%p. ex.

1377.–avant 1723.–

20%SUR TOUTL’ASSORTIMENT

à partir de

71.90avant 89.90Tous les articles Urban Gardenin*P. ex. table pour plantes avec tiroirs en boisde pin, L x l x H: 40 x 80 x 86 cm

Gril à gaz Chelsea 480 G OUTDOORCHEFGril sphérique, 1 brûleur circulaire en acier inox,Ø surface de cuisson: 45 cm

OFFRE DELANCEMENT

259.–après 359.– Tondeuse à gazon électrique EM4218 MIOGARDEN

Puissance du moteur 1,8 kW/ 2,45 CV, pour surfaces jusqu’à 650 m2,largeur de coupe 42 cm, sac collecteur d’herbe 45 l, 35 kg

33%

199.–avant 299.–

Actions valables du 19.4 au 25.4.2016, jusqu’à épuisement du stock.*Offre uniquement valable dans votre magasin Do it + Garden Migros d‘Avry Centre.Société coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg

Acheter en ligne maintenant.

doitgarden.ch

Ensemble, c’est mieux.

Tous les accessoires de jeu en matière synthétiqueP. ex. toboggan KS 150 Classic, maintenant Fr. 67.40, avant 89.90P. ex. maisonnette de jeu Smoby, maintenant Fr. 284.–, avant 379.–

25%SUR TOUTL’ASSORTIMENT

à partir de

67.40avant 89.90

Steps

Entre mouvements et émotionsDans le cadredu festival dedanse contemporaineduPour-cent culturelMigros,deux spectacles seront pré-sentés au Théâtre du PassageàNeuchâtel. Le 23 avril, laSydneyDanceCompany, seproduira pour la premièrefois en Suisse et présenterason spectacle «Interplay», quialliera perfection technique

et créativité. Le 28 avril placeà la CandocoDanceCom-pany. Elle revisitera «Set andReset /Reset » un chef-d’œuvre de la danse postmo-derne américaine,mené parla talentueuse chorégrapheTrisha Brown.

Plus d’infos sur le site internetwww.steps.ch

SlowUp

Une journéesans autoLedimanche 24avrilse déroulera le17eSlowUpLacdeMorat. L’ouvertureofficielle aura lieu à10 h sur la place durestaurant de laGareà Sugiez. L’invitéed’honneur, IsabelleEmmenegger, est ladirectrice de la Fêtefédérale de luttesuisse Estavayer2016.

Les participantsprofiteront pleine-ment des routessécurisées et sansmoteurs. Le parcourssera ouvert de 10 h à17 h. Les associationset les sponsors pro-poseront demultiplesanimations le long duparcours telles qu’unchâteau gonflable, des

jeux d’habileté, desconcours et des petitscadeaux.

En cas deproblèmetechnique, les ga-rages SportXX se-ront là pour réparerles vélos, rollers ouremorques.Quantaux postes samari-tains, ils prodiguerontles premiers soins encas de besoin.Plus d’infos sur le sitewww.slowup.ch

Votre régionDes nouvelles

de la coopérativeMigrosNeuchâtel-Fribourg

Fleurs

DescaissettestoutesprêtesA l’occasion dumarché aux fleursd’été,Migros proposera de rempo-ter gratuitement vos fleurs. Leconcept est simple, il suffit d’ache-ter ses plantes préférées auGar-den et d’amener ses bacs ou cais-settes et les professionnels vonts’atteler au rempotage. Le terreauestmêmeoffert. Une démarcheidéale pour tous ceux qui sou-haitent éviter lesmains sales et laterre éparpillée sur le balcon. Lesadeptes étant nombreux, la pa-tience sera sans doute demise,mais qu’importe puisque chacunrepartira avec ses caissettes joli-ment préparées, prêtes à embellirjardins et terrasses. L’action derempotage est prévue dans lesma-gasins suivants:

• AvryCentre:du jeudi 21 ausamedi 23 avril et du jeudi 28 ausamedi 30 avril (dans leGarden)

• GruyèreCentre, à Bulle:dujeudi 28 au samedi 30 avril(dans leGarden)

• MarinCentre:du jeudi 28 ausamedi 30 avril et dumercredi4 au samedi 7mai(sur l’esplanade de l’entréepiétons à l’ouest)

• Cernier:du jeudi 12 au samedi14mai (à l’entrée dumagasin)

• MétropoleCentre, LaChaux-de-Fonds:du jeudi 19 au samedi21mai (dans lemall).Ph

otos:Shu

tterstoc

k/LD

D/W

ende

llTeo

doro

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 69

OFFRES VALABLES DU 19.4 AU 25.4.2016, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK*En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Neuchâtel-Fribourg.

Au meilleur de sa f

Toutes les boissons Gatoradep. ex. Blue Rasberry, 75 cl

2.70 au lieu de 3.402.70 20%

Tous les Rivella en emballage de 6 x 50 cl ou 50 clp. ex. Rivella rouge, 6 x 50 cl

6.20 au lieu de 7.806.20 20%

Toutes les barres de céréales Farmer, Aha!p. ex. Crunchy Corn Flakes, 156 g

2.85 au lieu de 3.602.85 20%

Vittel Sport75 cl

0.95Exotic Mixélaboré en Suisse, 400 g

5.50

forme.

Sucre de raisin orangeM-Classic*200 g

1.80

Mélange randonnée Sun QueenElaboré en Suisse, 200 g

2.95

Bifidus Yogourt Drink fraise8 x 100 ml

6.40

Isodrink LemonM-Classic*630 g

8.50

Oh! Yogurt Greek style framboise-grenade170 g

1.851.85Nouveau

Smoothie Délifit30 ml

4.504.50

Sandwich méditerranéen

7.–7.–Bâtonnets de légumes Anna’s BestSuisse, le sachet de 250 g

2.30 au lieu de 2.902.30 20%

«Porterdes chaussuresadaptées à samorphologie

est primordial»SportXX offre tout le matériel nécessaire pour la course à pied.ThomasMichenot, responsable du Ryffel Running àMarin

Centre, nous en détaille l’assortiment.Texte:Maude Righi Photos: Pierre-WilliamHenry

Sport

Le printemps est de retour, la natures’éveille, les températures s’adoucissent. Etles amateurs de course à pied sont heureuxde retrouver forêts, bords de lac ou rivièrespour se dépenser. Chez SportXX, un large as-sortiment d’articles de qualité et des conseilsprofessionnels permettent à chacun des’équiper parfaitement. Explications avecThomasMichenot, responsable de l’espaceRyffel Running àMarin Centre.

ThomasMichenot, quels articles propo-sez-vous pour la course à pied?Notre assortiment comprend chaussures,vêtements, chaussettesmais aussi gants,bonnets, ceintures, gourdes, montres ou en-core produits de nutrition. En course à pied,on travaille avec un système de couches: unepour la régulation thermique, l’autre pourl’apport de chaleur et la dernière contre lesintempéries. On conseille donc unmaillotqui sèche vite, un pull à longuesmanches etune veste qui protège du vent ou de la pluie.Et bien sûr, un short ou un pantalon. Avecquatre ou cinq vêtements, on peut s’adapterà toutes lesmétéos, été comme hiver. Sansoublier les chaussures, qu’il faut choisir avecsoin.

Pourquoi?La course est un sport violent pour les piedset un problème à ce niveau-là risque d’en-gendrer des complications aux chevilles, ge-noux ou au dos. Porter des chaussures adap-

Ci-contre:ThomasMichenotdonne des précieux

conseils pour courir danslesmeilleures conditions.Ci-dessous: une cliente

voit les résultats del’analyse de ses piedseffectuée en quelques

minutes sur place.

72 | MM16, 18.4.2016 | UNIVERS MIGROS

Testergratuitementle matérielDu26au30avril,SportXXorganisel’événement «Yourrunning challenge» àMarinCentre.Chaquejour, amateurs et curieuxseront invités à venirtester chaussures decourse etmontres desplus grandesmarques.Contre simple dépôtd’une carte d’identité,chacun pourra empor-ter durant quelquesheures la paire de sonchoix afin de l’essayer enextérieur. Un concourspermettra aux pluschanceux de gagner debeaux prix et un défisportif sera proposé àceux qui achètent deschaussures de course.

L’ivresse dusportThomasMichenot sedéfinit commeunsportif d’extérieur.Cyclisme, alpinisme, skifreeride, qu’importel’activité, pourvu qu’il aitl’ivresse! «J’aime lessports extrêmes.Quandje fais duVTT, ce que jepréfère c’est descendrevite, passer entre lesarbres, faire des sauts»,s’amuse le responsableadjoint du SportXX.Quant à la course à pied,il la pratique régulière-ment et plutôt lematin,histoire de garder laforme et de se rendre autravail bien réveillé.

tées à samorphologie est donc primordial.Chez SportXX deMarin Centre, nous tra-vaillons avec le concept Ryffel, qui permetune analyse précise des pieds.Les vendeurssont formés spécialement parMarkusRyffel, ancien coureur suisse profession-nel.Dès la semaine prochaine, ce servicesera également proposé au SportXX deGranges-Paccot Centre.

Comment se déroule cette analyse depieds?A l’aide d’unmiroir, nous observons leszones d’appui et la forme du pied. Une camé-ra filme l’arrière de la cheville afin de voir cequi se passe au niveaumécanique quandquelqu’un court. Nous contrôlons si le piedest stable ou s’il part vers l’intérieur ou l’ex-

térieur. Ce phénomène touche beaucoup decoureurs et peut se corriger grâce à deschaussures adéquates. L’analyse terminée,nous proposons un choix demodèles adap-tés au client et l’invitons à faire quelquesfoulées dans lemagasin. Il peut alors choisirce qui lui convient lemieux au niveauconfort.

Que conseillez-vous aux débutants?Lameilleure chose quand on débute, c’est decourir lentement. Cela permet d’augmenterpetit à petit son endurance. Avec le temps,on peut varier les entraînements, parexemple avec une sortie de 45minutes à unrythme tranquille et la suivantemoinslonguemais en courant plus vite, afin de tra-vailler sa condition physique. MM

UNIVERS MIGROS | MM16, 18.4.2016 | 73

un terroir

des hommeset leur savoir-faire

un signe d’excellence

Pour que des produits AOP puisse voir le jour, il faut unterroir et une tradition, des hommes et leur savoir-faire.Seuls quelques produits suisses sont élaborés ainsiet portent le signe d’excellence AOP. www.aop-igp.ch

La science en s’amusant

«Hélas, trois fois hélas, mon hélice ne tourne pas!Qu’importe, une simple bougie devrait faire l’affaire…»

1

3

2

4

C’est bête

Chat alors. Je suisissu de différentestentatives decroisements entreabyssins etsiamois. Qui ontdonné finalementlamerveille quevoici: l’ocicat.Notez ça: je suismusclé, bienproportionné, vifet athlétique.Maispas prétentieuxpour un sou: decaractère tendreet affectueux, j’aihorreur de lasolitude.Tellement qu’onm’appelle parfois«chat-chien». Lesgens sont bêtes. Etje suis poli.

LephénomèneLa bougie chauffel’air qui est au-dessus de laflamme. Plus légerque l’air ambiant,l’air chaudmonte,passe à travers lespales et faittourner l’hélice.C’est lemêmephénomènequ’exploitent lespilotes de planeurainsi que lesoiseaux: ilsutilisent lescourants d’airchaud commedesascenseurs.Texte: Alain Portner

1 Parfaitementcravaté,Dorian estprêt.Notre scientifiqueen herbe amêmedéjàréuni lematérielnécessaire à cetteexpérience: une bougie,des allumettes, desciseaux, une épingle, unaimant, un élastique etun feutre épais.

2Après avoir sorti labougie de sonsupport,notre élégantsavant découpe cedernier en «pétales»réguliers (voir la photoci-dessus). Puis il lesécarte en les inclinantlégèrement commeles pales d’uneéolienne.

3Dorian saisitl’épingleentre sesdeuxdoigts et la planteau beaumilieu de sonhélice. Ensuite, il ligotele feutre et l’aimant àl’aide de l’élastique.Quelques tourssuffisent pour qu’ilssoient ficelés commedes saucissons!

4Pour allumer lamèche,mieuxvautappeler à la rescousseun adulte responsable!Il n’y a plus alors qu’àcapturer l’hélice par lebout de l’épingle (grâceà l’aimant) et à la placerau-dessus de la flammepour la voirtourner… MM

Au Quotidien18.4.2016 60%

Enquête sur les famillesAuriez-vous souhaité arrêter le tempsquand

vos enfants étaient petits?1Oui, j’aurais souhaité que les premières années

ne passent pas si vite.60%2Parfois oui,mais pas quand ils boudaient. 36%3 Sûrement pas! Je suis content(e) que le stress

de ces années-là soit enfin derrièremoi.4%

Page réalisée encollaboration avecle PhysiScope del’Université deGenève.Ph

otos:M

athieu

Bernard-Re

ymon

d;istockph

oto

En collaboration avec

Beauté:un maquillagefruité pour leprintemps

migmag.ch/beaute

Ventchaud

L’airmonte àcause de lamontagne etse refroidit.

L’air humide secondense, ce qui

entraîne la formationde nuages. L’air redescend et

se réchauffe.

Les flux d’airhumide tournentsur eux-mêmes.

Le coin des enfants

Des lentilles volantesLes nuages sont fascinants. Ils peuvent prendre la forme d’un chou-fleur, d’un mouton ou, dans des

conditions bien spécifiques, de lentilles. On les appelle alors nuages lenticulaires.Texte: Yvette Hettinger Illustration: Jan Kruse

NuageslenticulairesTornadeou sou-coupevolante?Quand tu aperçoisdes nuages ronds etplats dans le ciel, ils’agit probablementde nuages dits lenti-culaires. On les ap-pelle ainsi parce qu’ilsprésentent certainessimilitudes avecd’énormes lentillesempilées les unes surles autres.

*Envoie-nous une

photo de nuagesétonnants!

Télécharge ta photo sur

www.migmag.ch/nuages

Lorsque le fœhn souffleet qu’unemontagne est située entre toi et le sud, tuas de bonnes chances de voir des nuages lenticulaires.Mais les jours où tuas l’occasion d’admirer et de photographierd’autres nuages étonnants etamusants sont nombreux. Sois attentif et envoie-nous ta photo*.Tu trouveras le nomdes différentes formations nuageuses sur le sitewww.globe-swiss.ch/lien/Cartenuages MM

Les nuages lenticulaires appa-raissent souvent lorsque soufflele fœhn, un vent chaud venu dusud. S’il rencontre un obstacle,par exemple unemontagne, leflux d’airmonte pour l’éviter,avant de redescendre dans la val-lée. Ce faisant, l’air chaud et hu-mide se condense, donnant nais-sance à des nuages constitués defines gouttelettes d’eau visiblesà l’œil. Ces gouttelettes com-mencent à tourner sur elles-mêmes, emportées par unmou-vement semblable à une vague,entraînant la formation denuages lenticulaires. Ces derniersprésentent une particularité: ilscessent de se déplacer une foisqu’ils ont acquis leur formedéfi-nitive, ce qui te laisse le temps deles admirer.

Photo:Alamy

76 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

www.lilibiggs.ch

Voici ce qui t’attend en ligne:

• des jeux amusants• des idées de bricolage fantastiques & des coloriages

• des idées passionnantes!

Rends-nous visite sur:

Découvre le mondefantastique des Lilibiggs

ÉnigmesÉnigmesLE CALCUL MENTAL DE HUGO

1 2 3 5 8 13 21 34 ?2

57 53 49 45 41 37 33 29 ?1

2 4 8 16 32 ?3

Solution:1.Lenombreman-quantestle25.Ilfallaitretirer4àchaquenombrepourtrou-verlesuivant.Ex.:57-4=53,53-4=49,49-4=45,etc.2.Lenombremanquantestle55.Ex.:1+2=3,2+3=5,3+5=8,5+8=13,13+21=34,21+34=553.Lenombremanquantestle64.Ilfallaiticimultiplierchaquenombrepar2.(Ex.:32x2=64).

«J’adore faire marcher mes méninges avec des exercices de maths! C’est

tellement amusant!», raconte Hugo qui replonge immédiatement dans ses

suites logiques de nombres: «Alors, cinq moins un fois trois moins sept...».

Voici quelques suites logiques de nombres préparées spécialement pour

toi par Hugo. Réussiras-tu à découvrir le nombre manquant?

Découvre le monde fantastique des Lilibiggs

2 4 8

21 34 ?

(Ex.: 32 x 2 = 64).

21 34 ?

21 + 34 = 553. Le nombre manquant est le 64. Il fallait ici multiplier chaque nombre par 2. (Ex.: 32 x 2 = 64). (Ex.: 32 x 2 = 64).

Solution:1.neige2.bottes3.source4.orage5.nuage6.mouillé7.limace8.glace9.fleuve10.douche

POUR LES RATS D’EAU DOUCE MALINS!1. pluie très, très froide2. permettent de sauter dans les flaques3. la naissance d’une rivière4. éclairs, tonnerre et pluie5. d’où vient la pluie

6. sans parapluie, tu es ...7. animal qui aime l’eau8. eau congelée9. eau courante

10. pluie dans la salle de bain 9. eau courante 10. pluie dans la salle de bain

5. ▼

6. ▼

2. ▼

7.▼

8.▼

9.▼

10. ▼

3.▼

4.▼

1.▼

4.▼4.▼4.

7.

LE CALCUL MENTAL DE HUGO

Pourquoi est-ce que la date de tonanniversaire est importante?Maréponse est très simple: c’est lesouvenir de ta naissance, du jouroù tu es venu aumonde. Cette dates’inscrit dans le calendrier de tesproches comme une date spéciale,qui t’appartient à toi et que l’ondésire te rappeler. Ta famille t’ahabitué à être au centre ce jour-là,depuis que tu es tout petit, et t’aainsi bien fait sentir le passage quecela suppose. Et je suis certain quetu es fier de pouvoir ajouter uneannée à ton âge chaque fois que cejour revient.

Pourquoi est-ce qu’on te fait descadeaux? Je répondrais que c’estpour te faire plaisirmais aussi pourte rappeler que tu fais partie d’ungroupe avec lequel tu doisapprendre à partager. Car si ont’offre quelque chose, on s’attend àce que tu donnes quelque chose enretour, même si c’est à tamanièreet sans forcément imiter lesadultes, puisqu’il y amillemoyensde faire plaisir.

Alors pourquoi t’offrir descadeaux le jour de tonanniversaire? Eh bien parce que ce

jour est spécial pour toi et que c’estune occasion rêvée et une façonsimple de temontrer qu’on t’aime.Mais enmême temps c’est unmoyen de te faire remarquer etaccepter que ceux qui t’entourent,parents ou amis, doivent bénéficierde lamême attention de ta part lejour où ça leur arrive à eux aussi.

Par de telles actions toutessimples et désintéressées, ont’apprend à recevoir et à donner enretour, en unmot à échanger. Cettefaculté est essentielle pour vivre ensociété. MM

Marc-OlivierGonseth,directeur duMuséed’ethnographiedeNeuchâtel

Votre enfantse posepleindequestions?Envoyez-les à «MigrosMagazine»! Chaquesemaine, nous enchoisirons une etun expert y répondra.Rendez-vous surmigrosmagazine.ch/unequestiondenfant

Diogo, 9 ans

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 77

A rpenter Saint-Gall,c’est comme utiliserunemachine à remon-ter le temps. Il suffit

de changer de ruelle pour pas-ser d’une époque et d’un style àl’autre, toujours surpris par larichesse et la beauté de la ville.

Ainsi, on commence paradmirer juste devant la gare la

splendide St. Leonhard-Strasse.Appelée à l’époque Pracht-strasse (soit «rue de laMagnifi-cence»), elle a été construite auXIXe siècle. «Dès leXIIIe siècle,le textile a régné enmaîtredans la région, explique notreguide Erika Akermann. Puis labroderie a été inventée en 1753.Des tonnes et des tonnes en ont

été exportées partout dans lemonde, et la ville désirait im-pressionner les clients étran-gers.» Résultat: une rue large etgrandiose, aboutissant aubâtiment démesuré de l’UBS(anciennement la bourse de bro-derie, construite en 1889), dontles colonnades et le style rap-pellent les temples romains.

«Savez-vous pourquoi denombreuses banques sontconstruites selon ce type d’archi-tecture? demande Erika Aker-mann. Dans la Grèce antique,on changeait l’argent dans lestemples et personne n’osaitle voler. Les banques ont ainsipris lemême aspect dans l’idéed’être protégées, elles aussi.»

Escapade

Les mille et unemerveilles des oriels

La vieille ville de Saint-Gall abrite 111 oriels. Délicatement travaillées, ces fenêtres en avancementsont riches en détails qui valent la peine d’être observés de près.

Texte: Véronique Kipfer Photos: Daniel Ammann

A la Bankgasse,un oriel en boissculpté, construiten 1642, présentediverses scènesde l’AncienTestament.

78 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

Mais avant d’arriver à cemonu-mentmajestueux, notre guidenous fait admirer sur la gaucheun autre bâtiment symboliquede la ville: l’Oceanic. «Construiten 1905, ce splendide immeubleArt Nouveau représente laconscience de la propre valeurde la ville de Saint-Gall,avec cinq Parques,au lieu des trois de lamythologie grecque.»De droite à gauche,la première tient le filde la vie, un bébéà ses pieds, la secondeprélève le fil, la troi-sième le tient àl’horizontale, la qua-trième le baisse et ladernière le coupe, un crâne àses côtés.

Unedrôle deplace rougeOnremonte laKanzleistrassepouraboutir à la surprenante«Place rouge», recouverted’ungranulédecaoutchouc. «En2004, labanqueRaiffeisenavait

construitdeuxbâtiments sur laplace, très critiquéspar lesha-bitants.Elle adonc lancéunconcoursafinderendre l’espaceplusaccueillant.PipilottiRistl’a remportéet a conçu laplacecommeunappartement, avecunvestiaire contenantunvase

géantau fond,unsalon,unVIP-lounge, uncor-ridoretunparcde jeuxavec la répliqued’unePorscheà taille réelle.Le tout enrougevif, pouramenerunpeudevie!»

Mais nous sommesvenus avant tout pourla vieille ville. Nous par-tons donc pour l’Obe-rer Graben, quimarque

l’endroit où passait lemur d’en-ceinte. Ce dernier a commen-cé à être détruit à partir de 1820,afin de laisser place à desmai-sons. Puis, sur notre gauche, aucoin de laMultergasse, un autresplendide exemple d’Art Nou-veau: en guise de frise, des têtessculptées représentant les cinq

continents contemplent les pas-sants et symbolisent l’ouverturede la ville sur lemonde.

Les cent onze trésors de la villeOn se glisse dans la Schmitten-gässlein, l’une des rues les plusétroites de la ville, puis on laissesur notre gauche la GrüningerPlatz et ses joliesmaisons à co-lombages rehaussées. Pour dé-couvrir enfin, à la Bankgasse,un oriel en bois entièrementsculpté et orné de scènes del’Ancien Testament: Jonas sousson ricin, Elie nourri par les cor-beaux, le combat de Jacob contrel’ange et Tobias et Raphaël.Le tout accompagné de dragons-lions fantastiques et d’angelots.«Construit en 1642, cet oriel,comme tous lesmodèles en bois,a été fixé à unemaison déjà exis-tante, explique notre guide.Ces fenêtres en baie permet-taient aux propriétaires demontrer qu’ils avaient del’argent et à leur femme d’avoirplus de lumière pour broder.»

A faire

Pour les pluspetitsOnpeut facilementagrémenter la baladeen découvrant en susl’un des nombreux lieuxd’attraction familiaux dela ville ou des environs,par exemple...

Le centre de grimpedeSaint-Gallpropose2700m2de surface degrimpe, à l’extérieur età l’intérieur, de tousdegrés de difficulté, ain-si qu’un grand espace dejeux pour les plus petits.www.diekletterhalle.ch(site internet en allemand)

Le Säntispark, avec sespiscines couvertes eten plein air, jacuzzi,minigolf, billard, squash,badminton, bowling,tennis de table et parcde jeux pour les petits.Bus no 7 depuis la garede Saint-Gall.www.saentispark.ch(site internet en allemand)

Les différents parcoursdans les arbres duSeilparkGründen-moos, à la sortie dela ville, pour se défouleren jouant les singes(dès 3 ans).www.gruendenmoos.ch(site internet en allemand)

2000m2de trampolines,châteaux de grimpe etautres folles activités, àla placede jeux indoorFägnäscht à Rorschach(15minutes en voiture).www.faegnaescht.ch(site internet en allemand)

A 20minutes en voiturede Saint-Gall se trouveleWalter-Zoo, avec ses500 animaux de 100espèces différenteset qui propose un largeespace dédié aux chim-panzés ainsi que desbalades à dos dechameau et de poney.www.walterzoo.ch(site internet en allemand)

ErikaAkermann,notre guide

1 Les colonnades et le style dubâtiment de l’UBS rappellentles temples romains.

2 Sous cet oriel, on peut admirerHercule portant le globe terrestre,flanqué de deux esclaves.

2

1

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 79

Tout

esle

sof

fres

sont

vala

ble

sd

u19

.4au

2.5.

2016

,ju

squ’

àép

uise

men

td

ust

ock

.

52 SportXX en Suisse.Commandez maintenant en lignesans frais de port.

sportxx.ch

OdloT-shirt de courseà pied pour femmeTailles S–XL

OdloLeggings ¾ de courseà pied pour femmeTailles S–XL

AsicsChaussures de course à piedGel Innovate 7 pour femmePointures 37–41,5

OdloT-shirt de course à piedpour hommeTailles S–XL

après 49.90

Prix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancement

34.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.90

après 49.90

Prix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancement

34.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.90

AsicsChaussures de course à piedGel Innovate 7 pour hommePointures 41,5–46

OdloCuissard de courseà pied pour hommeTailles S–XL

Asics

au lieu de 99.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.90

après 49.90

Prix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancement

34.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.9034.90

au lieu de 99.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.9069.90

après 59.90

Prix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancementPrix de lancement

41.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.9041.90

Partie d’échecspromenade?

ou

MANGER D’ABORDdécider ensuite

Le choix du cœur et du goût.L’offre peut varier d’une région à l’autre.

Publicité

Carnet de routeDépart et arrivée:au choix, devant la garede Saint-Gall pour faireun grand tour, ou devantl’Office du tourismepour ne découvrir queles rues riches en oriels:Bankgasse 9, Saint-Gall.Informations: 071 227 37 37etwww.st.gallen-bodensee.ch/fr

Distance: env. 2 kmpour le «grand tour»depuis la gare et 1 kmpour le petit depuisl’Office du tourisme,àmoduler en fonctionde ses envies.

Durée: env. 1 h 30Dénivelé: env. 20mNiveau: facileEquipement: chaus-sures confortables.

La vieille ville de Saint-Gallpossède ainsi 111 oriels – du latinoriollum, qui signifie porche ougalerie –, représentant générale-ment des scènes demythologie,justice, religion et géographie.Ils sont accrochés à desmaisonsdatant duXVIe auXVIIIe siècle.

Sur la droite de la Gallus-platz, on en observe ainsi troisexemples, tous duXVIIe siècle,mais bien différents: au numé-ro 30, lemodèle en bois sculptéest le seul de la ville à présenterun ange aux ailes déployées.L’oriel du «ZurWahrheit», oùlogea en 1531 durant 27 semainesParacelse, l’hôte le plus célèbreet le plus rustre de la cité, est enbois peint et date de la deuxièmemoitié duXVIIe siècle, tandisque celui qui surplombe lenuméro 34 s’étend pour sa partsur plusieurs étages.

Chameaux fantômesMais descendons la Gallus-strasse, qui abrite entre autresla Chambre de l’industrie et ducommerce et sa façade blancheet or rénovée pour commémo-rer son 550e anniversaire, puis lepremier hôpital de Suisse, fondéauVIIIe siècle. Après la place ducloître, on prend la Kugelgassepour admirer, à droite le long dela Spisergasse, «l’oriel au cha-

meau», l’un des plus célèbres dela ville. «Lamaison qu’il ornaitayant été détruite puis recons-truite plus basse, la partie inter-médiaire avec les chameaux aété ôtée, mais peut être admiréeauMusée d’histoire», soulignenotre guide.

On termine notre tour devantdeux oriels voisins, fixés en 1690.Sur l’un, Poséidon, sur l’autre,des esclaves et Hercule portantle globe habituellement soutenupar Atlas. Sur les deux, des têtesd’anges pour «chasser lesmau-vais esprits» et surtout des fruitsà foison, «signe de richesse».«La jalousie régnait, s’amuseErika Akermann.Dès que l’undesmarchands colorait sonoriel, son voisin faisait demême.» Pour le plus grand bon-heur des touristes qui passent,le nez en l’air. MM

Fixés en 1690, deux oriels colorésdécorent la Kugelgasse.

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 81

G odasse, godasse!»,lance d’un air raviCaroline, 4 ans etdemi, à samaman. Qui

réalise soudain que son angelotest tout bonnement en train dela traiter d’un «connasse»malprononcé…«Les petits de 2 à5 ans répètent ce qu’ils ontentendu, sans toujours encomprendre la signification,remarque Julie Baumer,psychologue FSP, directrice ducabinet PsYkids à Fribourg etelle-mêmemaman d’un petitgarçon de 4 ans et demi. Etantdonné qu’ils apprennent à parlerpar l’imitation, il y a de forteschances qu’ils essaient à leurtour s’ils entendent quelqu’undire un grosmot.» Ainsi, la petiteCaroline qui, même incapabled’articuler juste son premiergrosmot, sait déjà qu’elle n’a pasforcément le droit de l’utiliser.Ou Alex, à peine 3 ans, à qui il afallu expliquer que non,«connard» et «canard» nevoulaient pas dire lamêmechose.

L’attrait du «cacaboudin»Que dire par ailleurs des «pipicaca», «caca boudin» et autresjurons scatologiques qui fonttant rire nos bambins? «Ce sontdesmots typiques des enfants de2 à 4 ans, qui les amusent beau-coup, car c’est l’âge où ils ap-prennent la propreté et ont unecertaine curiosité autour desexcréments, explique la psycho-logue. Cela n’a rien d’inquiétantet c’est une phase qui passera,car ensuite, en grandissant, ilsdiront que ce sont les ‹bébés› quiparlent comme ça!»

Mais que considère-t-on commeun «grosmot», en fait? «Ce sontdesmots grossiers ou vulgaires,qui choquent parce qu’ils nerespectent pas les conventions.Beaucoup de grosmots sont parexemple liés au thème desexcréments ou de la sexualité.Ce qui est particulier avec lesgrosmots, c’est qu’ils ontquelque chose de fort oupuissant, c’est pourquoi ils sontsouvent dits de façon impulsive,pour évacuer une émotion tropforte. Ce sont aussi desmotsconsidérés comme plus oumoins interdits, donc les utiliserest une façon de transgresser,de franchir ou de tester unelimite.»

Le filtre est néanmoins biendifférent d’une famille à l’autre,certains parents faisant eux-mêmes plus fréquemment usagede jurons que d’autres. «Certainsgrosmots sont également passésde vulgaires à familiers au coursdes dernières années, parexemple ‹con›, ‹déconner›,

‹chiant›, que certains parentsautorisent à lamaison etemploient également», soulignela spécialiste.

Mettre les limitesMais lorsque l’enfant utilise lesgrosmots par défi, les parents setrouvent souvent bien démunis.Faut-il dès lors gronder? Punir?«Il n’est pas utile de gronder unenfant qui dit un grosmot sanss’en rendre compte. Lemieuxest de lui expliquer qu’il y a desmots qui ne se disent pas, et delui proposer d’autresmots pluscorrects à la place.»Mais lorsquel’enfant est un peu plus grand, ils’agit demettre rapidement leholà. «Si un enfant dit exprès desgrosmots de façon provocanteou agressive, ou en rigolant alorsqu’on vient de lui dire plusieursfois d’arrêter, il cherche à testerl’adulte. Il est alors importantde le remettre à sa place.Mettre un cadre à son enfant,c’est lui apporter les repères et lasécurité dont il a besoin pourbien grandir, et aussi luiapprendre à se contrôler.»

Des repères importantsQue ce soit à lamaison ou àl’école, avec la famille ou lescopains, il est ainsi essentiel dedonner des repères clairs àl’enfant. «A partir de 5-6 ans, ilscomprennent généralementqu’il y a des façons différentes dese comporter selon où et avecqui on est, note Julie Baumer. Ilest important que les parents etles enseignants n’autorisent pasn’importe quel vocabulaire etfassent respecter leurs attentes.On peut proposer en

remplacement d’autresmots,plus polis, ou d’autres façons dese défouler (punching ball…) siles enfants ont une colère à fairesortir.»

La situation sera bien sûr unpeu différente dans le cadre«officiel» et au-dehors: «Lesenfants vont plus facilementdire un grosmot en jouant entreeux. Un parent ne peut pas allerfaire la police lorsqu’ils jouentdehors sans lui, mais peut lesreprendre s’ils disent des grosmots en sa présence. Toutcomme les enseignants, enclasse ou pendant la récréation.La psychologue souligneégalement l’importance d’êtreattentif au type de relationsentre enfants: «Si des grosmotsou des insultes se fontrégulièrement contre un enfant,qui devient une victime, il fautréagir et le protéger.»

Et quid des ados, quisemblent avoir transformé les«sale con» et autres «espèce degarce» enmots douxgénérationnels? Là encore,certaines règles bien précisessont de rigueur: un ado n’apas le droit d’utiliser n’importequel vocabulaire à lamaison etenvers ses parents.Mais «de 12à 18 ans, les grosmots sontfréquents entre jeunes pourtransgresser les règles etappartenir à un groupe, avecson style et son vocabulaire. Ilssont aussi une façon des’affirmer ou de se tester face auxautres», remarque la spécialiste.Mais bonne nouvelle: cettephase est tout à fait normale – etelle s’estompe au fil dutemps. MM

Education

Les gros mots,c’est pas si rigolo

Faut-il prendre à la légère les jurons de nos enfants? Non, selon la psychologue Julie Baumer,qui explique que les enfants doivent avoir un cadre et des repères précis.

Texte: Véronique Kipfer

Julie Baumer,psychologue FSP

Photo:bo

bsairport/Sv

enCicho

wicz

82 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

Parents et enseignantsdoivent impérative-ment fixer des limitesaux enfants, afin qu’ils

apprennent à secontrôler.

A chaque famillesa solution«Lorsque j’étais petite,monpèreme lavait labouche au savon, sesouvient Lisa,mère de2 enfants de 7 et 12 ans.Pourmapart, je trouvequ’il est plus importantde communiquer.Quand undemes en-fants revient de l’écoleavec un grosmot, ondiscute de sa significa-tion, de son impact. Engénéral, on n’entend en-suite plus jamais cemotà lamaison.»

Aurélie, 3 enfants de 6, 8et 11 ans, favorise poursa part «l’amende» – unsou dont la valeur dé-pend de l’âge de chacun– dans un grand vase:«C’est plus correct pourles enfants, car ils voientqu’on dit aussi parfoisdes grosmots… et qu’onest aussi punis! Tous lessix-huitmois, on comptela cagnotte et on se faitun petit-déjeuner gour-manddans un tea-room,en se jurant qu’on va en-core tous s’améliorer.»

Sabine, deux garçons de5 et 8 ans: «C’estmoncadet qui a commencé àdire des grosmots, alorsque je n’avais jamais euce problème avec l’aîné.Du coup, j’ai désespérépendant plusieurs se-maines, avant de trou-ver la solution. Je leur aidit: «OKpour tous lesgrosmots que vousvoulez.Mais vous lesdites le soir quand vousêtes fatigués, et à lasalle debain, en fer-mant la porte.» Les pre-miers jours, ils ont trou-vé ça rigolo. Puis au boutd’à peine une semaine,les grosmots ont dispa-ru et les séances à lasalle de bain avec. Unecopine, elle, organiseune «séancede grosmots»de cinqminutes.A force de la fairechaque jour, les enfantsen ont vitemarre.»

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 83

Fiche technique

Ingrédientspour 2personnes• sel, poivre, ail en poudre,paprika doux

• graisse de coco• eau• lait acidulé à volonté• farine fleur• 1 tomate• 1 citron vert• 1 avocat• poignée de coriandre hachée• ½poivron vert épépiné• ½poivron rouge épépiné

• morceau de cheddar nature• 2 gros oignons• 200 g de rumsteak de bœuf• facultatif: piments frais

Matériel• 2 poêles• 2 spatules• couteau• râpe• pot gradué• bol en inox• pilon

Démonstration

Confectionnerses fajitasde A à Z

Cecilia Buchs Olazabal, enseignante à l’Ecole-clubMigros de Genève, vous dévoile ses astuces pour créer

de savoureuses galettes farcies au bœuf.Texte: Véronique Kipfer Photos:Mathieu Rod

P our faire des fajitas,il suffit de confectionnerla pâte, une farcegoûteuse et l’incontour-

nable guacamole, et le tour estjoué! On obtient un plat com-plet, coloré et plein de saveurtypique de la cuisinemexicaine.«C’est surtout la cuisinetex-mex qui a franchi lesfrontières, remarque CeciliaBuchs Olazabal, enseignantede cuisine péruvienne,mexicaine et bientôt espagnoleà l’Ecole-clubMigros de Genève.Mais la vraie cuisinemexicaineest peu connue par ici,

malgré son classement aupatrimoinemondial parl’Unesco. Les fajitas, c’est sympaà préparer à lamaison et en plus,c’est très bonmarché!»

L’enseignante explique com-ment préparer la pâte, mais onpeut aussi acheter ses fajitastoutes prêtes. On y glissera unefarce composée de bœuf, de poi-vrons et d’oignons, relevée selonses goûts, avant d’ajouter fro-mage et lait acidulé. Le tout ac-compagné de guacamole ainsique de haricots rouges si on veutrendre son repas encore plusconsistant. Bon appétit! MM

La cuisinemexicaine est inscrite au patrimoine culturelimmatériel de l’humanité de l’Unesco depuis 2010.

84 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

Lesprochainscours

Du9au14mai 2016,les Ecoles-clubsMigrosromandesorganisentunesemainethématiqueautour desdiversescuisines dumonde.

Despâtisse-ries persanesaux sushis,en passant pardes spécialitésaméricaines,grecques,mexicaines,chinoises,coréennes oupéruviennes,les tapas,le couscousou encore lesmezze, c’estl’occasionde découvrirde nouvellessaveurs etunemultitudede recettesgourmandes.Informationset inscription:www.ecole-club.ch

1 Préparer le guacamole: couperl’avocat et en écraser la chair dansun bol. Ajouter un demi-oignon coupétrès fin et une tomate épépinée etcoupée en petits dés.

5 Enparallèle, faire rôtir ses fajitas(ou réchauffer celles qu’on a achetées)dans une autre poêle.

8Après 4 à 5minutes de cuisson,alors que lemélange est encore un peucroquant, verser deux bonnes cuillèresde farce sur sa fajita.

9Ajouter dufromage râpéet du lait acidulé.Mettre un peude guacamolesur l’assiette,à côté de la fajita.Replier la fajitades deuxcôtés et dégusterbien chaud.

2Ajouter unepetite poignéedecoriandrehachée et le jus d’un citronvert. Saler et, si on le désire, ajouterun piment coupé fin. Bienmélanger.

3Préparer la farce: couper le bœuf enlamelles de 1,5 à 2 cmde large.Mettredans un bol et ajouter environ 1 cuillère àcafé d’ail en poudre, poivrer,mélanger etréserver.

6Râperunmorceaude cheddar.Faire rôtir la viande à feu vif, ajouterles lamelles de poivrons et d’oignon.

7 Saler, ajouter1 à 2 cuillères àcafé depaprikaet à volonté poivreet ail en poudre.Ajouter une petitepoignée decoriandre hachée,mélanger.Compléter avecquelques lamellesde piment si onle désire.

4Couper les demi-poivrons vert etrouge en lamellesde 1 cmde large.Couper un oignonen lamelles de 1 cm.

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 85

En vidéo:La recettede la pâtepas à pas

www.migmag.ch/fajitas

Marseille

Valence

Gênes

Palerme

La Valette

Rome

Barcelone

Palma de Majorque

Marseille

Naples

Gênes

Messine

La Valette

MSC Preziosa(No. 68) (8 jours)

10.09. 24.09.

22.10.

17.09. 01.10.

29.10.15.10.

08.10.

05.11. 12.11.

Prix (CHF) p. p. en occup.double, car et « CHEERS ! » incl.

Spécial Super Spécial Mega Spécial Giga SpécialRéduction : Réduction : Réduction :

Intérieure Bella 999.– -80.– -170.– -250.–Intérieure Fantastica 1’049.– -80.– -170.– -250.–

Extérieure Bella 1’099.– -70.– -150.– -230.–Extérieure Fantastica 1’199.– -70.– -150.– -230.–

Balcon Bella 1’299.– -90.– -170.– -270.–Balcon Fantastica 1’379.– -90.– -170.– -270.–

Prix (CHF) p. p. en occup.double, car et « CHEERS ! » incl.

L’été c’est chaud Très chaudRéduction :

Intérieure dès 1’099.– -170.–

Extérieure dès 1’249.– -170.–

Balcon dès 1’399.– -170.–

Gênes

Ajaccio

Naples

La Spezia

Palma de Majorque

Barcelone

Cannes

MSC Fantasia(No. 67) (8 jours)

11.09. 25.09.

23.10.

18.09. 02.10.

30.10.

16.10.

09.10. 06.11.

18.04.16

/1232

Prestations incluses : voyage encar depuis la Suisse, croisière de 8jours, forfait boisson « CHEERS ! »,pension complète à bord.Non-inclus :boissons hors repas, pourboires (env.Euro 9.– / nuit p.p.), ass. annulation,frais de dossier (CHF 29.– / facture)Disponibilité limitée

LE MONDE EST PLUS BEAU EN CROISIÈRE

Le no. 1 des croisières

EN AUTOMNE, C’EST ENCOREL’ÉTÉ EN MÉDITERRANÉE

EN ÉTÉ, PROFITEZ ÉGALEMENTDES PRIX DE L’AUTOMNE

CRU

ISECLUB

CruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · CH-2000 Neuchâtel · [email protected] · 032 755 99 99 · CruiseCenter.ch

Profitez doublement :Le club CruiseCenter est cumulable avec

les réductions club des armateurs.

Egalement en promotion actuellementsur www.CruiseCenter.ch : la Méditerranéeoccidentale (MSC Armonia) ou orientale(MSC Orchestra, MSC Sinfonia, MSC Magnifica)dès 599.–

MSC Poesia(No. 69) (8 jours)

03.07. 26.06.

16.10.

10.07. 02.10.

23.10.09.10.

Voyage en car et forfait boisson inclus !Jusqu’à 11 % de réduction fidélitéen bonus (5 % aux membres du club MSC,cumulable avec la réduction CruiseCenter Club« Licence to Cruise » de 2 à 6 %)

Publicité

Abonnez-vous

gratuitement!

NUTRITIONLe sucre, ami ou ennemi de notresanté? Ce qu’il faut savoir sur lapoudre cristallisée et ses ersatz.

BOUGEZ !Souffrez-vous du pouce WhatsApp?La vie moderne voit naître denouveaux troubles de posture.

Ça pousse!La croissance est un principefondamental de la nature.Mais faut-il toujours chercherà prendre de la hauteur?

02/2016Le magazine du bien-être et du développement durable

Abonnez-vous dès aujourd’hui gratuitement sur: migros.ch/vivai,par mail à: [email protected] ou en appelant le 0800 180 180.

Reflet des nouvelles tendances, Vivai, le magazine du bien-être et du développementdurable édité par Migros, est une véritable source d’inspiration.

Dans ce numéro, nous enquêtons sur la croissance comme principe de vie etrépondons entre autres à la question de savoir si les défaites peuvent nous fairegrandir. Nous aborderons également ces maux propres à notre époque, de latextonite aux oignons causés par les talons. Enfin, direction la campagne françaisepour se détendre au vert.

juillet 2014 2015 2016

1000

2000

3000

4000

5000

6000

7000Milliarden Dollar

Grâce à l’endettement, l’Etat gagnede l’argent.A l’échellemondiale, levolume des emprunts étatiques dontle rendement est négatif a déjà atteintprès de 7000milliards de francs, etcelamême si les banques centrales enfont une utilisation parcimonieuse.Celles-ci craignent en effet que lesgens ne privilégient l’argent liquide siles taux plongent trop en négatif. Carcelui qui dissimule son argent soussonmatelas peut ainsi les contourner.

Pour échapper à ce dilemme quiaffecte les banques centrales, unvieux rêve refait surface: celui de lamonnaie fondante. Ce concept a étédéveloppé il y a plus d’un siècle par uncommerçant allemand, Silvio Gesell.De quoi s’agit-il? Si vous achetezun objet, une voiture par exemple, ilperdra toujours plus de valeur avec letemps. Selon Gesell, une telle décotedevrait aussi frapper l’argent liquide.

Gesell pense que l’intérêt présenteun caractère antisocial.Celui quimet de côté de l’argent ne devrait pasêtre récompensémais pénalisé. Afind’inciter les gens à dépenser, la valeurde l’argent devrait diminuer. Toutcomme l’intérêt négatif, ce conceptvise à doper la consommation.

Mais, tous deux constituent de dan-gereuses utopies technocratiques.Ils laissent penser qu’on peutparvenir au progrès économiquedemanière centralisée, en appuyantsur un bouton. En outre, il convien-drait qu’on corrige un «travers» jugénocif: la tendance à économiser.

Lorsqu’une personne, par précau-tion, préfère conserver son capital,

ce ne sont pas les intérêts négatifsni l’argent dévalorisé qui vont lapousser à consommer plus.Aucontraire, cesmesures vont pousserles intéressés à la défiance et à seserrer encore plus la ceinture. Autantdire un résultat aux antipodes dela stimulation recherchée: davantagede doutes et d’incertitudes. MM

Plus d’informations sur le concept de lamonnaiefondante sur blog.banquemigros.ch.

BanqueMigros

Les taux négatifs poussent les épargnants vers l’argent liquide.Le concept de la monnaie fondante représente-t-il la bonne parade?

Albert Steckest responsabled’analyse demarché et desproduits à laBanqueMigros.

L’endettement, nouvelle source de recettes pour les Etats.Volume planétaire des obligations d’Etat à rendement négatif. (Sources: BIZ)Enmilliards de dollars.

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 87

Solution n° 15:PRINTANIER

Les gagnants du n° 14, voir:www.migrosmagazine.ch/motsfleches

ou l’une des 5 cartes cadeauMigros d’une valeur de50francs chacunepour la case verte!Téléphone Composez le 0901 591 905(Fr. 1.–/appel).SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution,vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Chances égales et sans frais supplémentairesparwap http://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit de-puis le réseau portable)Délai departicipation:dimanche 24.4.2016, àminuit

Téléphone Composez le 0901 591 901 (Fr. 1.–/appel).SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple RueLexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrierA) Migros Magazine, mots fléchés, case pos-tale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsflechesDélai departicipation: dimanche 24.4.2016, àminuitConditions departicipation: Aucune correspondance ne seraéchangée au sujet du concours. La voie du droit est exclue. Pas de ver-sement en espèces. Concourir au moyen d’un logiciel de participationautomatisé est exclu. Les collaborateurs/trices des médias Migros nepeuvent participer. Les gagnants/es seront informés/ées par écrit et leurnom et lieu de résidence seront publiés.

Comment participer

Mots fléchés

A gagner, 5 bonsd’achat Migrosd’une valeur de100 francs chacun!

Valeur totaledes gains

750 francs!

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

CH-1032 Romanel s/Lausanne 021 311 06 86

SODIMED [email protected]

Représentantrégional:

88 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

1. Quelle est l’expression favorite de Gaston Lagaffe?

S L’enfin L B’enfin J M’enfin

2. Quelle locution latine signifie «c’est ma faute»?

E vox populi A cave canem O mea culpa

3. Qui habite officiellement la localité schwytzoise de Schindellegi?

U Paris Hilton N Sepp Blatter I Tina Turner

4. Dans quel canton est située la vallée de Binn?

S Tessin R Valais T Grisons

5. Le code chiffres-sons ou système majeur est une méthode …?

E syllabique C scientifique N mnémotechnique

6. Dans quelle ville est né Jean Henri Pestalozzi en 1746?

S Winterthour I Lucerne A Zurich

7. Combien de doigts l’autruche possède-t-elle à chaque patte?

E 3 U 2 R 4

8. Quel est le style architectural de la Cathédrale Notre-Dame de Lausanne?

X gothique S classique N baroque

Solution:

AAACCDEHRV

CDTAOYVAEA

EOTVRNEBCN

RRIAEACATN

AASTGSTNIA

CNEIETIEOG

ETUNNEORNE

EERETSNASS

1

2

3

4

5

A

1 2 3 4 5 6 7 8

Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dansla grille de solution, vous trouverez lemot code.

Quiz

A gagner, 3 bons d’achat Migrosd’une valeur de 100 francs chacun!

Paroli

A gagner, 3 bons d’achat Migrosd’une valeur de 100 francs chacun!

Gagnants n° 13:Mauricia Steffen, Pully VD;Nathalie Castella, Villars-sur-Glâne FR;MichelMalherbe,OrbeVD

Solutionn° 14:GARANTIE

Comment participerTéléphoneComposez le 0901 591 902(Fr. 1.–/appel).SMS EnvoyezMMF2 suivi de la solution, vos nomet adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple:MMF2CHATPierre Lexemple RueLexemple 22 8000ModèlevilleCartepostale (courrierA)MigrosMagazine,quiz, case postale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsflechesDélai departicipation:dimanche 24.4.2016, àminuit

Conditions departicipation:sur la première page de jeux

Remplissez la grille avec les dixmots. Chaque casede 1 à 5 correspond à une lettrede la solution.

Solutionn° 15:CLERC

Gagnants n° 14:Jean-PierreGiller, Semsales FR;AlineCrausaz, Lausanne;Gerard Favre, Isérables VS

Comment participerTéléphoneComposez le 0901 591 903(Fr. 1.–/appel).SMS EnvoyezMMF3 suivi de la solution, vos nomet adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple:MMF3AHESRPierre Lexemple RueLexemple 22 8000ModèlevilleCartepostale (courrierA)MigrosMagazine,paroli, case postale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsflechesDélai departicipation:dimanche 24.4.2016, àminuit

Conditions departicipation:sur la première page de jeux

1 2 3 4 5

Solution:

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 89

9

3

5

5

8

9

6

3

1

2

6

1

8

1

3

2

9

5

3

1

2

6

3

7

4

5

9

8

539176428

724893156

861245937

297314865

648752391

315689274

182537649

956421783

473968512

1102321307

3 3 2 1 0 4 1 3 2 1

2

2

3

3

32

2

3

3

3

2

2

2

6

4

3

3

1

2

2

3

4

5

3

3

1

4

3

2

1

1

2

4

5

2

2

3

2

1

1

2

4

2

2

3

3

2

4

3

2

6

2

3

4

3

1

3

4

2

3

2

2

1

2

2

3

1

Sudoku

A gagner, 5 bons d’achat Migrosd’une valeur de 100 francs chacun!Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaîtrequ’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3.La solution s’affiche dans les cases jaunes, de gauche à droite.

Comment participerTéléphoneComposez le 0901 591 904(Fr. 1.–/appel).SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresseau 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 228000 ModèlevilleCarte postale (courrierA)Migros Magazine, sudoku, casepostale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsflechesDélai departicipation: dimanche 24.4.2016, àminuit

Conditions departicipation:sur la première page de jeux

Solutionn° 15: 158

Gagnants n° 14:Werner Götschi, Aeugstertal ZH;Margrit Vogt, Studen BE;Janine Schenk, Epalinges VD;Margot Zindel, Coire;Ellen Businger, Schattenhalb BE

Le chiffre à côtéde chaque colonneetde chaque ligne indique lenombredecasesoccupéespar les navires. Ils nepeuventpas se toucher et doi-vent être complètement entouréspar l’eau, sauf s’ils touchent lebord.

Chaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indiquele nombre de lignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relientles îles voisines ne sont que des traits horizontaux ou verticaux. Les îlespeuvent être reliées avec des lignes simples ou doubles. Au final, toutes

les îles sont reliées les unesaux autres. Des intersections,des ponts diagonaux et desliaisons avec plus de 2 lignesne sont pas autorisés.

Bimaru Ponts

Solutionn° 14 Solutionn° 14:

Impressum

MIGROSMagazineConstruireHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:503 615 exemplaires(REMP 2015)Lecteurs: 675 000(REMP,MACHBasic 2015-2)

Adresse rédaction et éditions:Limmatstrasse 152case postale 1766,8031 ZurichTéléphone: 058 577 12 12Fax: 058 577 12 [email protected]

Editeur:Fédération des coopérativesMigros

Directeur deMédiasMigros:Lorenz Bruegger

Directiondes publications:MonicaGlisentiRédacteur en chef:SteveGaspozRédacteur en chef adjoint:PierreWuthrich

DépartementMagazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Véronique Kipfer, Pierre Léderrey,VivianeMenétrey,LaurentNicolet, Alain Portner,AlexandreWillemin

Editionprint et online:ChristineWerlé (cheffe d‘édition),LaurenceCaille, Manuela Vonwiller

UniversMigrosDaniel Sidler (responsable),PierreWuthrich(coordinateur pour la Suisse ro-mande), Jean-SébastienClément,

AnnaMeister, Thomas Tobler,MichaelWest, Heidi Bacchilega,EstelleDorsaz, DoraHorvath,Sonja Leissing, FatimaNezirevic,NicoleOchsenbein,Anna-Katharina Ris,Claudia Schmidt,Jacqueline Vinzelberg,AnetteWolffram

Correction:Paul-André Loye

Mise enpages:DorisOberneder (directrice decréation), Laetitia Buntschu Signer(directrice artistique),WernerGämperli, NicoleGut, GabrielaMasciadri, Pablo Tys, Tatiana Vergara.

Photolithographie:RetoMainetti (responsable),Manuela Seelhofer,Max Sommer

Prépresse:Liliane Bolliger, Ruedi Bolliger

Service photo:Olivier Paky (responsable),Lea Truffer (resp. pour la Suisseromande), SusanneOberli

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),ImeldaCatovic Simone,Nicolette Trindler

Communication& coordinationdesmédias:Eveline Zollinger (responsable),Rea Tschumi

Départementdes éditions:Rolf Hauser (chef du département)

Margrit [email protected]éléphone: 058 577 13 70Fax: 058 577 13 71

Thomas Brügger (responsable de lapublicité), Nicole Thalmann (respon-sablemarketing des lecteurs), Ma-rianneHermann, PatrickRohner (res-ponsableMedia Services), NadineVoss, Aisha Kaufmann, Tabea Burri.

Annonces:[email protected]éléphone: 058 577 13 73Fax: 058 577 13 72

Abonnements:[email protected] Frick (responsable),Sibylle CecereTéléphone: 058 577 13 13Fax: 058 577 13 01

Imprimerie:DZZDruckzentrumZürich AG

90 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

Participezet gagnezEnpartenariat avecHotelplan, «MigrosMagazine» offre deuxcroisières cyclistes pourdeux sur l’itinérairePassau-Vienne-Passau.L’offre comprend: 7 nui-tées en pension com-plète sur le pont princi-pal – cabine double àbord duMSPrimadonna(val. Fr. 2130.–).Départs: les 13.5, 27.5,22.7, 5.8, 12.8 et 19.8.Inclus: déjeuner, goûteret en-cas deminuit,collation de bienvenue,souper avec le capitaine,concert d’orgue, taxesportuaires, infos du joursur l’itinéraire, etc.

Tentez votre chance enrépondant à cette ques-tion: dans quelle citédébute la croisière?

Par téléphone: appelezle0901 560 089 (Fr. 1.–/appel) et communiquezvotre réponse ainsi quevos nom, prénometadresse.Par SMS: envoyez unSMS avec lemotGAGNER, votre réponseainsi que vos nom, pré-nomet adresse au nu-méro 920 (Fr. 1.–/ SMS).Exemple:GAGNER,réponse, JeanDelalune,rue des étoiles 1, 9999Leciel.Par carte postale: en-voyez une carte postale(courrier A) avec votreréponse ainsi que vosnom, prénomet adresseà «MigrosMagazine»,«Croisière cycliste», casepostale, 8099 Zurich.Par internet: tapezmigrosmagazine.ch/coupdechance (gratuit).

Délai: 24.4.16 (minuit).Les gagnants seront informéspar écrit. Pas de versementen espèces. Voie juridiqueexclue. Aucune correspon-dance. Les collaborateurs desmédiasMigros ne peuventparticiper. Les prix qui ne sontpas retirés dans les troismoissuivant le tirage au sort sontconsidérés comme caducs.

Coup de chance

A vélo au filde l’eau«Migros Magazine» et Hotelplan mettent en jeudeux croisières cyclistes pour deux personnessur le Danube, le long de la plus ancienne pistecyclable d’Europe.

P artez à vélo à la décou-verte des rives duDanube. Vous emprun-terez les plus beaux

tronçons de la plus anciennepiste cyclable d’Europe pendantque votre hôtel flottant, leconfortable bateauMS Prima-donna****+, vous attend déjà àl’étape suivante.

La croisière commence dansla cité baroque de Passau. Elle sepoursuit vers la célèbre bouclede Schlögen, puis vers la ville deLinz et le vignoble de laWachaupour s’achever à Vienne, à310 kmde Passau.

Cette croisière fluviale pro-pose des étapes à vélo de 30 à60 km par jour,mais il est éga-lement possible de rester tran-quillement sur le bateau. Uneexpérience incomparable!

LeMSPrimadonna est uncatamaran de 113,4mètres delong et de 17,4mètres de large,qui offre 80 cabines, dont laplupart très spacieuses (16m²) etdisposant d’un balcon. Ceux quisouhaitent admirer le panoramas’installeront dans laDonau

Arena, à la proue du bâtiment,un espace entouré d’une paroivitrée de 9mètres de haut d’oùl’on jouit d’une vue imprenablesur le plus long fleuve d’Europecentrale.

Vers l’entrée, le planchertransparent permet de se faire

une idée de la vie subaquatique.Le bateau comprend aussiun théâtre, un restaurantpanoramique et une piscinecouverte et extérieure avecjacuzzi et sauna. MM

Plus d’infos sur le sitewww.hotelplan.ch/FR/circuits-chercher

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 91

FESTI’NEUCH

Pour la 16ème édition de Festi’neuchqui se déroulera du 9 au 12 juin 2016,le festival invite de grands artistesincontournables comme Skunk Anansie,The Cranberries, Cypress Hill, ParovStelar, Lilly Wood & The Prick ou GipsyKings.

Dates: du 9 au 12.6.2016Lieu: NeuchâtelPrix: Fr. 65.50 (au lieu de Fr. 81.90)Informations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch20%

DE RABAIS

DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.

S’ABONNER À LA NEWSLETTER TICKETSHOP

Les participants Cumulus profitent chaque année de réductions sur plus de 150 événements. Ne manquez aucune de cesoffres attrayantes en vous abonnant à la Newsletter Ticketshop surwww.migros.ch/cumulus/ticketshop/newsletter.Elle vous informe régulièrement des manifestations, spectacles, concerts, événements sportifs et festivals pour lesquelsvous bénéficiez d’au moins 20% de rabais Cumulus.

La soirée s’annonce électriqueau stade olympique dela Pontaise avec les meilleursathlètes du monde.

Date: 25.8.2016Lieu: LausannePrix: de Fr. 20.– à Fr. 40.–(au lieu de Fr. 25.– à Fr. 50.–)Informations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

ATHLETISSIMA 2016

20%DE RABAIS

La nouvelle tournée de ThomasDutronc passe par la Suisseromande au Théâtre de Beaulieuà Lausanne.

Date: 28.4.2016Lieu: LausannePrix: Fr. 48.75 (au lieu deFr. 65.–)Informations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

25%DE RABAIS

Théâtre de Beaulieu - Lausannejeudi 28 avril 2016

Thomas duTroncen concert

THOMAS DUTRONC

PROFITEZ-EN MAINTENANT:www.cumulus-ticketshop.ch

en collaboration avec:

POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848

Une vingtaine d’artistesde cirque dans un univers«Ritmo y pasiòn».

Date: jusqu’en novembre 2016Lieux: lieux diversPrix: de Fr. 9.60 à Fr. 52.–(au lieu de Fr. 12.– à Fr. 65.–),suivant le lieu et la catégorieInformations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

CIRQUE NOCK

20%DE RABAIS

Les Championnats d’Europede gymnastique artistique à laPostFinance-Arena.

Dates: du 25.5 au 5.6.2016Lieu: BernePrix: de Fr. 16.– à Fr. 68.–(au lieu de Fr. 20.– à Fr. 85.–),suivant la date et la catégorieInformations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

CE GYMNASTIQUE BERNE 2016

20%DE RABAIS

Profitez: billets disponibles surwww.cumulus-ticketshop.ch (jusqu’àépuisement du stock). Indiquezsimplement votre numéro Cumuluslors de la réservation.

Remarque: chargez directementvos billets sur votre carte Cumulus.Vous économisez ainsi les fraisde service et profitez des prix lesplus bas. Seul un nombre limité

de billets est disponible par carteCumulus. Les commandes multiplesseront annulées d’office.Autresmanifestations à prix réduit sous:www.cumulus-ticketshop.ch

RÉSERVEZ VOTRE BILLET MAINTENANT!

L’opéra en trois actes deGiacomo Puccini au FestivalAvenches Opéra.

Dates: du 30.6 au 15.7.2016Lieu: AvenchesPrix: de Fr. 81.70 à Fr. 162.45(au lieu de Fr. 102.15 àFr. 203.05), suivant la catégorieInformations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

MADAMA BUTTERFLY

20%DE RABAIS

Laissez-vous séduire parle pianiste russe d’exceptionGrigory Sokolov.

Date: 18.6.2016Lieu: FribourgPrix: de Fr. 72.– à Fr. 88.–(au lieu de Fr. 90.– à Fr. 110.–),suivant la catégorieInformations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

20%DE RABAIS

INTERNATIONAL PIANO SERIES

10h

Unhommede glaceLe double champion dumonde Stéphane Lambiel n’a jamais rangé les

patins. Entre ses spectacles à travers le monde et l’ouverture d’une école depatinage à Champéry (VS), toutes les occasions sont bonnes

pour garder les lames aux pieds.Texte: Laurent Nicolet Photos: Isabelle Favre

Une journée avec...

Une armada delégendes«Je vis dans un frigo,c’est ça mon existence.L’avantage, c’est que çaconserve!» Ce matin degrand beau, commesouvent, StéphaneLambiel va s’enfermerdans une patinoire. Lesspectacles ont remplacéla compétition.

Ainsi le 22 avril àGenève aura lieuunenouvelle éditionde«Ice legends». Le prin-cipe est simple: Sté-phane invite des icônesdu patinage à venir pré-senter le programmequiamarqué leur vie. «Il yaura aussi des numérosinédits que j’ai chorégra-phiés et qui seront ac-compagnés par une pia-niste live.» Et d’égrenerquelques noms: TatianaVolosozhar etMaximTrankov, les championsolympiques à Sotchi, laJaponaiseMaoAsada,trois fois championnedumonde.Ou encore leRusse Ilia Kulik, cham-pion olympique àNaga-no en 1998. «Enfant, je leregardais à la télé, j’étaisun grand fan.»

Si l’on s’étonnede laprésenceduFrançaisBrian Joubertdont larivalité avec StéphaneLambiel nourrissait lesgazettes, il tempère: «Jecrois qu’il y avait surtoutune rivalité entre nosdeuxmères dans lesgradins. Au début elless’entendaient bien,jusqu’au jour où nousnous sommes trouvésen compétition pourunemédaille…» Sinon,Stéphane Lambiel a crééune école de patinage àChampéry (VS): «Aprèsla déception de ne pasvoir de patineurs suissesaux JOde Sotchi, jemesuis dit que c’étaitmaintenant qu’il fallaitfaire bouger les choses.»

94 | MM16, 18.4.2016 | AU QUOTIDIEN

8h Consultationduplanning«Cela peut paraître

surprenantmais j’en suis toujours àl’agenda papier,malgré lespressions pour que je passe àl’électronique. Cet agenda, c’estune fan quime l’offre chaqueannée avec des notations de samain. Par exemple à la date du23mars, elle a indiqué que c’étaitles 10 ans demondeuxième titrede champion dumonde.»

10h A lapatinoire desVernets«C’est un vestiaire

historique. Ici, j’ai pleuré, j’ai ri, j’aienlevémes patins pour terminerma carrière. C’est le vestiaire demon coach PeterGrütter, et c’estaussi un peu sa deuxièmemaison,une vraie caverne d’Ali Baba.»

10h20 Sur la glace«Etre seul sur la glace,

pouvoir faire le spectacle, c’estmon truc depuis tout petit. Ce quej’aimais beaucoup aussi dans lepatinage, c’était qu’il y avait de lamusique. Enfant, je passaismesjournées à danser dans le salon.Ma grand-mère étaitmonpublic.»

13h AupubavecPeterGrütter«Je patine àGenève parce

quemon coach y enseigne.Mêmesi je nem’entraîne plus avec lui,j’aime bien l’avoir àmes côtés.Onse connaît depuis plus de vingt ans.C’estmamamanqui l’a trouvé,elle avait remarqué dans lescompétitions de jeunes que sesélèves patinaientmieux que lesautres.»

16h Aubordde l’Arve«Quand je pense àma

carrière, ce que je garde, c’est toutle chemin parcouru et tous les gensqui ont partagé cesmoments,monentraîneur,ma chorégraphe,mapréparatrice physique,mesparents et un fan-club incroyablequime suivait partout.»

17h Départ desVernets«Ce sport, j’y ai donné

tellement demoi-mêmedepuisl’âge de 7 ans que ce n’était pasenvisageable de lâcher les patins.Je continue à faire des spectacleset àmeproduire partout dans lemonde, particulièrement au Japon,le pays quim’a le plusmarqué, depar les gens, la cuisine, lamentalité.» MM

16h

17h

13h

10h20

8h

AU QUOTIDIEN | MM16, 18.4.2016 | 95

© Panini

DU 19 AVRIL AU 30 MAI 2016Pour chaque tranche d’achatde Fr. 20.—, recevez un setde vignettes à la caisse.10 sets de vignettes maximumpar passage en caisse,jusqu’à épuisement du stock.

Distributed by

DÈS MAINTENANTÀ VOTRE MIGROS.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––

––––––––––––––––––––––––––––––––––––

www.migros.ch/panini

COLLECTIONNE TESSWISS FOOTBALL STARS.