50
Mobile Navigation TravelPilot 100 www.blaupunkt.com Upute za rad i instaliranje (Detaljna verzija)

Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

  • Upload
    others

  • View
    10

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Mobile NavigationTravelPilot 100

www.blaupunkt.com

Upute za rad i instaliranje(Detaljna verzija)

TravelP_100_lo_HR•.indd 1TravelP_100_lo_HR•.indd 1 29.04.2008 9:40:17 Uhr29.04.2008 9:40:17 Uhr

Page 2: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

2

Pregled uređaja

Pregled uređaja

42 3

10

1

5

6

7

9

8

TravelP_100_lo_HR•.indd 2TravelP_100_lo_HR•.indd 2 29.04.2008 9:40:25 Uhr29.04.2008 9:40:25 Uhr

Page 3: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Pregled uređaja

3

1 Display (dodirni zaslon): Jednostavno i intuitivno rukovanje pritiskom tipki na zaslonu.

2 VOL -: Smanjenje glasnoće

3 Glavna sklopka: Dugačak pritisak (dulje od 3 sekunde): Uključivanje i isključivanje uređaja.Kratak pritisak: Otvara glavni izbornik.

4 VOL +: Povećanje glasnoće

5 Utor za memorijsku karticu

6 Utičnica za punjenje (punjač ili kabel za punjenje preko upaljača)

7 Poklopac odjeljka za bateriju

8 Svjetlosni senzor za automatsko prebacivanje na dnevni ili noćni prikaz (gornja strana)

9 USB priključak za prijenos podataka

: Serijski priključak (za buduća proširenja)

TravelP_100_lo_HR•.indd 3TravelP_100_lo_HR•.indd 3 29.04.2008 9:40:43 Uhr29.04.2008 9:40:43 Uhr

Page 4: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

4

Sadržaj

Pregled uređaja ...................................2Sigurnosne napomene .........................6Korišteni znakovi upozorenja ...................6Namjenska uporaba ...............................6Sigurnost u prometu ..............................6Opće sigurnosne napomene ....................6Napomene o rukovanju CD-om/DVD-om ...7Napomene o čišćenju .............................7Napomene o odlaganju ...........................7

Prvo korištenje uređaja ........................7Opseg isporuke .....................................7Zaštitna folija zaslona .............................7Punjenje baterije ...................................7Uključivanje uređaja...............................8Odabir jezika ........................................8

Ugradnja u vozilo .................................8Postavljanje držača s usisnom kapom .......8Postavljanje nosača ...............................8Postavljanje uređaja u nosač ...................9Vađenje uređaja ....................................9Skidanje držača s usisnom kapom ............9

Uključivanje i isključivanje ...................9Uključivanje ..........................................9Isključivanje .........................................9Ponovno postavljanje .............................9

Rad s izbornicima ..............................10Glavni izbornik ....................................10Tipke .................................................10Tipkovnica ..........................................10

Inteligentno dovršavanje unosa ..........10Ispravljanje pogrešnog unosa .............10

Popisi ................................................10

Informacije putem GPS-a ....................11Način rada GPS-a ................................11Prikazivanje GPS informacija .................11

Određivanje osnovnih postavki ...........12Namještanje vremenske zone ...............12Unos kućne adrese ..............................12Aktiviranje traženja PIN-a .....................12

Namještanje traženja PIN-a ................13Blokiranje/deblokiranje uređaja .........13Promjena PIN-a ................................13

Navigacija .........................................14Pokretanje navigacije ...........................14

Unos odredišta ..................................14Unos adrese .......................................14Korištenje kućne adrese kao odredišta ....15Kopiranje odredišta iz favorita ...............15Kopiranje nekog od posljednjih odredišta ..15Unos koordinata ..................................15Kopiranje odredišta s karte ...................16

Mjesta interesa ..................................16User-POIs (MI korisnika) .......................16Odabir mjesta interesa na određenoj lokaciji ...............................................16Odabir mjesta interesa u blizini, na području odredišta ili kod kuće ..........16Odabir mjesta interesa na karti ..............17Odabir županijskih mjesta interesa .........17

Planiranje rute ..................................17Unos rute ...........................................17Izmjena rute .......................................17Učitavanje rute iz favorita .....................18Pokretanje navođenja rutom .................18Ponovno proračunavanje rute ................18Dodatne funkcije nakon planiranja rute ...18Prekid planiranja rute ...........................18

Dodatne funkcije nakon unosa odredišta ..........................................19Način rada demo ................................19Pokretanje način rada demo ..................19Postavke načina rada demo...................19

TravelP_100_lo_HR•.indd 4TravelP_100_lo_HR•.indd 4 29.04.2008 9:40:43 Uhr29.04.2008 9:40:43 Uhr

Page 5: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Sadržaj

5

Spremanje položaja ...........................20Upravljanje odredištima .....................20Spremanje odredišta ...........................20

Spremanje unesenog odredišta ..........20Kopiranje nekog od posljednjih odredišta ........................................20

Preimenovanje odredišta (samo favoriti) ..21Brisanje odredišta ...............................21Brisanje svih odredišta .........................21

Proračunavanje rute ..........................22Pokretanje proračunavanja rute .............22Dodatne funkcije nakon proračunavanja rute .............................22

Određivanje opcija rute ......................22Navođenje rutom ...............................23Pokretanje navođenja rutom .................23Dolazak na odredište ...........................24Prekid navođenja rutom .......................24Navođenje rutom izvan ceste .................24Ometan GPS prijam .............................24

Rad s kartama ...................................25Prikazivanje karte ................................25Pomicanje i skaliranje karte ...................25Pritiskanje karte ..................................25Tipke .................................................25Određivanje postavki karte ...................25

Glasovni izlaz tijekom navođenja rutom ................................................26Prikaz karte tijekom navođenja rutom ..27Navigacijski alati..................................27Informacije o ruti .................................27Ograničenje brzine ..............................27

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom................................28Unos prometnih zastoja ........................28Prekid navođenja rutom .......................28

Preskakanje sljedećeg odredišta ............28Prikaz informacija o odredištu ...............29Prikaz popisa rute ................................29

Prijenos podataka ..............................29Kopiranje podataka na memorijsku karticu ...............................................29Korištenje autokarata s memorijske kartice ...............................................30

Postavke ...........................................30Određivanje postavki za navigaciju .........30

Kućna adresa ...................................30Automatsko nastavljanje rute .............31Odabir skupa podataka .....................31MI napomena ...................................31Glasovne upute ................................31Jedinice ..........................................31

Određivanje postavki uređaja ................31Zaslon ............................................31Zvuk tipkovnice ................................32Jezik ..............................................32Vrijeme ...........................................32Informacije o proizvodu .....................32Zaštita od krađe ...............................32Tvorničke postavke ...........................32Kalibriranje dodirnog zaslona .............32

Softver .............................................33Ponovno instaliranje navigacijskog softvera .............................................33Ažuriranje navigacijskog softvera ...........33

Servis ...............................................33Jamstvo ............................................33Tehnički podaci .................................33Tablica rješavanja problema ...............34

TravelP_100_lo_HR•.indd 5TravelP_100_lo_HR•.indd 5 29.04.2008 9:40:44 Uhr29.04.2008 9:40:44 Uhr

Page 6: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

6

Sigurnosne napomene

Sigurnosne napomeneRadi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja.

Korišteni znakovi upozorenjaZnakovi upozorenja u priručniku upućuju na važne napomene za vas i uređaj.

OPASNOST!Moguće su ozljede ili smrtonosna opasnost.

OPASNOST!Moguće su nesreće.

Namjenska uporabaUređaj je namijenjen za mobilnu uporabu u vozilima.Posebni podaci za navigaciju kamiona, autobusa i kamp-kućica, poput ograničenja visine i širine ili maksimalnog dopuštenog opterećenja cesta, nisu sadržani u navigacijskim podacima!Navigacija izvan prometnica moguća je s ovim uređajem.

Sigurnost u prometuNavigacijski uređaj ne lišava vozača odgovornosti za ispravno i oprezno ponašanje u prometu. Uvijek se pridržavajte važećih prometnih propisa.Uređaj koristite tako da u svakom času možete upravljati vozilom. U slučaju nedoumice stanite i uređajem rukujte dok je vozilo zaustavljeno.

Opće sigurnosne napomenePridržavajte se sljedećih napomena kako biste uređaj zaštitili od neispravnosti, a sebe od ozljeda ili moguće opasnosti po život uslijed požara ili eksplozije:

Zaštitite uređaj od vlage jer nije otporan na vodu i prskanje. Ne modifi cirajte ni ne otvarajte uređaj. U suprotnom bi se mogao oštetiti te zapaliti ili eksplodirati. Osim toga, iz baterije bi mogle iscuriti nagrizajuće, lako zapaljive tekućine.Uređaj ne izlažite ekstremno niskim (ispod -20°C) ni ekstremno visokim temperaturama (iznad 60°C), npr. pored plamena, grijalica ili u parkiranom automobilu na izravnoj sunčevoj svjetlosti. U uređaju bi se mogla kondenzirati vlaga ili bi se mogao pregrijati. Uređaj ili baterija bi se mogli deformirati, pa čak i zapaliti ili eksplodirati. Osim toga, iz baterije bi mogle iscuriti nagrizajuće, lako zapaljive tekućine.U slučaju dodira baterijske tekućine s očima ili kožom, smjesta isperite pogođena mjesta vodom i obratite se liječniku.Kada parkirate vozilo, isključite uređaj iz izvora struje jer će uređaj nastaviti trošiti struju, što može isprazniti akumulator vozila. Utikač za napajanje pritom ne povlačite za kabel. Kabel bi se mogao oštetiti i izazvati strujni udar.

TravelP_100_lo_HR•.indd Sec6:6TravelP_100_lo_HR•.indd Sec6:6 29.04.2008 9:40:44 Uhr29.04.2008 9:40:44 Uhr

Page 7: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Sigurnosne napomene | Prvo korištenje uređaja

7

Napomene o rukovanju CD-om/DVD-omUređaj se isporučuje s CD-om/DVD-om koji sadrži navigacijski softver i kartografski materijal. Da biste CD/DVD zaštitili od prljavštine ili oštećenja, poštujte sljedeća pravila:

Spremite CD/DVD u njegovu kutiju. CD/DVD pridržavajte samo za rub.

Ne izlažite CD/DVD i kutiju izravnoj sunčevoj svjetlosti.

Koristite samo čisti CD/DVD. Ako je potrebno, očistite CD/DVD mekom krpom bez dlačica od unutarnjeg prema vanjskom rubu.CD/DVD nikad ne čistite kružnim pokretima.Nemojte koristiti otapala ni za jednu stranu CD-a/DVD-a.

Napomene o čišćenjuZaslon čistite suhom, mekom krpom. Voda i druge tekućine mogle bi oštetiti zaslon.Za čišćenje kućišta ne koristite snažna sredstva za čišćenje. Koristite samo navlaženu krpu bez dlačica.

Napomene o odlaganjuZa odlaganje rabljenih uređaja koristite raspoložive sustave za vraćanje i sabiranje.

Istrošene baterije ne bacajte u komunalni otpad; umjesto toga, odnesite ih na odgovarajuća sabirna mjesta.

Prvo korištenje uređaja

Opseg isporukeU opsegu isporuke nalaze se sljedeći dijelovi:

Navigacijski uređajDržač s usisnom kapomKabel za punjenje preko upaljačaPriručnik za uporabu (skraćeno izdanje)DVD sa sigurnosnom kopijom

Napomena:Preporučujemo da koristite samo originalne Blaupunktove dodatke (www.blaupunkt.com).

Zaštitna folija zaslonaPrije prve uporabe oprezno skinite zaštitnu foliju sa zaslona.

Punjenje baterijePrilikom kupnje navigacijskog uređaja baterija može biti prazna. Molimo, napunite bateriju prije početka uporabe uređaja.

OPREZ!

Nedopušteni punjači mogu uništiti baterijeKoristite samo originalne Blaupunktove punjače za rad i punjenje kako biste bateriju ispravno napunili i zaštitili od prenapona.

Ovisno o načinu uporabe, uređaj može raditi do 3 sata s ugrađenom baterijom. Punjenje traje od 5 do 6 sati. Indikator napunjenosti nalazi se na gornjoj traci zaslona:

Uređaj je isporučen s vanjskim izvorom napajanja.Uređaj koristi vlastitu unutarnju bateriju. Stanje napunjenosti baterije je dovoljno.Uređaj koristi vlastitu unutarnju bateriju. Stanje napunjenosti baterije je nisko.

•••••

TravelP_100_lo_HR•.indd 7TravelP_100_lo_HR•.indd 7 29.04.2008 9:40:44 Uhr29.04.2008 9:40:44 Uhr

Page 8: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

8

Prvo korištenje uređaja | Ugradnja u vozilo

Kada stanje napunjenosti baterije postane vrlo nisko, navigacijski uređaj će vas o tome obavijestiti.

Priključite punjač ili kabel za punjenje preko upaljača u utičnicu za punjenje.Napomena:Baterija je opremljena zaštitom od pregrijavanja uslijed prekomjerne struje. Zaštita sprečava punjenje baterije na temperaturi okoline višoj od 45 °C.

Uključivanje uređaja

AA

Pritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 3 sekundi.

Odabir jezikaUređaj koristi engleski kao standardni jezik izbornika i glasovnog izlaza. Kada prvi put uključite uređaj, otvorit će se dijaloški izbornik u kojem možete odabrati neki drugi jezik:

Odaberite željeni jezik u dijaloškom izborniku.Slijedite upute.Jezik je učitan i prikazuje se glavni izbornik.

Ugradnja u voziloZa privremenu ugradnju u vozilo navigacijski uređaj ima držač koji se može postaviti na vjetrobransko staklo.

OPASNOST!

Ugradnja na neprikladno mjesto može izazvati nesreću

Navigacijski uređaj ugradite tako da vam ne zaklanja pogled i ne smeta u prometu.Uređaj ne ugrađujte u područje napuhavanja zračnog jastuka.Osigurajte da uređaj ne predstavlja opasnost za putnike u vozilu pri naglom kočenju.

Postavljanje držača s usisnom kapomPronađite prikladno mjesto u vozilu za ugradnju.Da biste osigurali potpunu pričvršćenost, staklo mora biti bez prašine ili ulja. Ako je potrebno, očistite staklo maramicom za čišćenje naočala.Pritisnite usisnu kapu držača na vjetrobransko staklo.Okrenite polugu na držaču prema staklu.

Postavljanje nosača Držač s usisnom kapom sadrži dva postolja na nosaču.

Gurnite nosač na postolja dok ne uskoči.

TravelP_100_lo_HR•.indd 8TravelP_100_lo_HR•.indd 8 29.04.2008 9:40:45 Uhr29.04.2008 9:40:45 Uhr

Page 9: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Ugradnja u vozilo | Uključivanje i isključivanje

9

Postavljanje uređaja u nosačUređaj na donjoj strani sadrži 2 otvora, a na stražnjoj strani jedan otvor za nosač.

Postavite uređaj najprije s donjom stranom na nosač i pritisnite ga prema dolje.Stezaljka na nosaču mora čujno uskočiti u stražnju stranu uređaja.Okrenite držač u željenom smjeru.

Vađenje uređajaPritisnite stezaljku prema dolje.Uređaj će se odvojiti od držača.Izvadite uređaj.

Skidanje držača s usisnom kapomAko mijenjate vozila, nosač možete jednostavno skinuti.

Okrenite polugu na nosaču dalje od stakla.Pažljivo od stakla otpustite usisnu kapu na rubu kako bi između usisne kape i stakla mogao ući zrak. Oprezno povucite usisnu kapu sa stakla.

��

Uključivanje i isključivanjeGlavna sklopka služi za uključivanje i isključivanje uređaja te za otvaranje glavnog izbornika.

UključivanjePritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 3 sekundi.

IsključivanjePritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 3 sekundi.Uređaj prelazi u stanje mirovanja i ostaje pripravan za rad. Sve će se funkcije u potpunosti isključiti nakon 20 minuta.Napomena:Uređaj nastavlja koristiti malu količinu energije čak i dok je isključen. Ako uređaj koristite nakon duljeg mirovanja, možda će biti potrebno ponovno napuniti bateriju.

Ponovno postavljanjeAko uređaj ne radi ispravno, moglo bi pomoći ponovno postavljanje.

Pritisnite i držite glavnu sklopku dulje od 14 sekundi.Uređaj će se isključiti i ponovno pokrenuti.

TravelP_100_lo_HR•.indd 9TravelP_100_lo_HR•.indd 9 29.04.2008 9:40:52 Uhr29.04.2008 9:40:52 Uhr

Page 10: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

10

Rad s izbornicima

Rad s izbornicima

Glavni izbornikPreko glavnog izbornika možete doći do navigacije i postavki.

Kratko pritisnite glavnu sklopku kako biste iz bilo kojeg izbornika došli u glavni izbornik.

TipkeDodirnite ovaj gumb da biste se vratili u prethodni izbornik.Dodirnite ovaj gumb da biste prešli na sljedeću stranicu glavnog izbornika.Dodirnite ovaj gumb da biste dobili pristup dodatnim funkcijama.

OK: Pritisnite ovu tipku za potvrđivanje unosa ili postavke.

TipkovnicaAko je potrebno unositi tekst (npr. unijeti odredište), na prikazu se pojavljuje virtualna tipkovnica. Sve unose možete obaviti prstom. Mogu se upisivati samo velika slova.Ova tipkovnica sadrži sljedeće tipke:

Izbriši posljednji znak

Unos praznih mjesta

Pozivanje tipkovnice s alternativnim znakovima (uklj. posebne znakove, naglaske)Pozivanje numeričke tipkovnice za, primjerice, unos kućnog broja

Pozivanje tipkovnice sa znakovima

Pozivanje pogrešnog unosa

Inteligentno dovršavanje unosaTijekom unosa podatka, uređaj automatski dovršava unos znakova te nudi samo one znakove na tipkovnici koju su logično mogući.

Ispravljanje pogrešnog unosaIspravljanje pogrešnog unosa pomaže kada ne znate kako se točno piše naziv grada. Nakon vašeg unosa otvorit će se popis sličnih naziva gradova.

Dodirnite simbol u tekstualnom unosu.Otvorit će se ispravljanje pogrešnog unosa.

Unesite naziv grada i pritisnite OK.Otvorit će se popis s alternativnim nazivima gradova.

PopisiČesto možete prikazivati popise s kojih možete birati unos (npr. odredište). Ako, primjerice ne unesete cijeli naziv neke lokacije, prikazat će se popis s mogućim rezultatima.Za prikazivanje popisa s dodatnim podudarajućim unosima pritisnite tipku List (Popis). Dulji popisi zahtijevaju dulje vrijeme učitavanja.

Dodirujte jedan od gumba da biste se pomicali po popisu.

Pritisnite unos kako biste ga odabrali.Pritisnite tipku Expand (Proširi) za cjeloviti prikaz skraćenog unosa.

��

TravelP_100_lo_HR•.indd 10TravelP_100_lo_HR•.indd 10 29.04.2008 9:40:52 Uhr29.04.2008 9:40:52 Uhr

Page 11: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Informacije putem GPS-a

11

Informacije putem GPS-aGPS (globalni sustav pozicioniranja, engl. Global Positioning System) omogućava navigaciju i orijentiranje pomoću satelita za pozicioniranje u cijelom svijetu.

Način rada GPS-aNavigacijski uređaj mjeri trenutačni položaj vašeg vozila putem GPS-a i te koordinate uspoređuje sa svojim kartografskim materijalom. Kartografski materijal sadrži koordinate mjesta interesa, ulica i gradova koje možete vidjeti na zaslonu navigacijskog uređaja. Na temelju toga uređaj proračunava rutu do unesenog odredišta.

Prikazivanje GPS informacijaInformacije o GPS prijamu, vaš trenutačni položaj i brzinu možete očitati u izborniku GPS Info (GPS informacije).

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik GPS Info (GPS informacije).

Izbornik sadrži sljedeće informacije:Latitude/Longitude (Zemljopisna širina/dužina): Trenutačan položaj na zemljopisnoj širini i dužiniAltitude (Visina): Trenutačna nadmorska visinaSpeed (Brzina): Trenutačna brzina vozilaHeading (Smjer): Smjer vožnje (pouzdana informacija nakon približno 5 km/h)Satellites (Satelliti): Broj pronađenih GPS satelitaGPS Signal Quality (Kvaliteta GPS signala): Snaga signala vidljivih GPS satelita. Navigacija zahtijeva signale s najmanje 3 satelita.

Napomena:Vanjski čimbenici mogu utjecati na preglednost neba, a time i na prijam GPS signala navigacijskog uređaja. O tome pročitajte u poglavlju »Navođenje rutom«, »Ometan GPS prijam«.

TravelP_100_lo_HR•.indd 11TravelP_100_lo_HR•.indd 11 29.04.2008 9:40:53 Uhr29.04.2008 9:40:53 Uhr

Page 12: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

12

Određivanje osnovnih postavki

Određivanje osnovnih postavkiPrije početka navođenja rutom, odredite sljedeće osnovne postavke:

Namjestite vremensku zonu svojeg položaja kako bi se tijekom navigacije prikazivala ispravna vremena dolaska.Unesite svoju kućnu adresu radi brze navigacije do kuće s bilo koje lokacije.Aktivirajte traženje PIN-a kako biste onemogućili neovlaštenu uporabu uređaja.

Namještanje vremenske zone Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Time (Vrijeme).

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis dostupnih vremenskih zona.

Na popisu pritisnite vremensku zonu svog trenutačnog položaja.Napomena:Odabir se ubrzava prikazom glavnih gradova u odnosnoj vremenskoj zoni. »GMT« je kratica za Greenwich Mean Time, što je solarno vrijeme na nultom meridijanu bez uzimanja u obzir ljetnog računanja vremena.Pritisnite tipku OK.

Pritisnite simbol za prebacivanje između 24-satnog prikaza i 12-satnog prikaza vremena.Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) ljetno vrijeme.

Napomena: Ako se na vašem položaju vrijeme promijenilo ili ako uđete u drugu vremensku zonu, tada morate namjestiti odgovarajuće postavke.

Pritisnite tipku za izlazak iz izbornika.

Unos kućne adreseDodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation Settings (Postavke navigacije).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Input (Unos odredišta).

Unesite adresu prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Unos adrese«.Pritisnite tipku OK.Kućna adresa je spremljena.

Aktiviranje traženja PIN-aTraženje PIN-a omogućava da spriječite neovlaštenu uporabu uređaja. Svaki put kada uključite uređaj tražit će se upis PIN-a (Personal Identity Code) koji ste postavili. PIN možete u svakom času promijeniti. Ako zaboravite PIN, uređaj možete deblokirati pomoću PUK-a (Personal Unblocking Key) koji sami odredite. PUK ne možete mijenjati.

TravelP_100_lo_HR•.indd 12TravelP_100_lo_HR•.indd 12 29.04.2008 9:40:54 Uhr29.04.2008 9:40:54 Uhr

Page 13: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Određivanje osnovnih postavki

13

Napomena:Kod unosa PIN-a imate samo tri pokušaja da unesete ispravan PIN odnosno tri pokušaja da unesete ispravan PUK. Ako treći put unesete pogrešan PUK, uređaj će se trajno blokirati i morat ćete ga poslati u Blaupunktov servis.

Namještanje traženja PIN-aDodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Anti Theft Protection (Zaštita od krađe).

Pritisnite tipku Protection Setup (Namještanje zaštite).Pritisnite tipku OK.Prikazat će se upit za PIN.Slijedite upute i upišite PIN prema želji.Pritisnite tipku OK.

Nakon početne konfi guracije PIN-a slijedi zahtjev za unošenjem PUK-a. PUK služi za deblokiranje uređaja ako zaboravite PIN.

Slijedite upute i upišite PUK prema želji.Pritisnite tipku OK.

Za zaštitu PUK-a:Registrirajte se na adresi http://puk.blaupunkt.com i slijedite upute.

Blokiranje/deblokiranje uređajaPreduvjet:

Namjestili ste traženje PIN-a.U izborniku Anti Theft Protection (Zaštita od krađe) pritisnite tipku Protection Setup (Namještanje zaštite) za blokiranje (kvačica) odnosno deblokiranje uređaja (bez kvačice).Prikazat će se upit za PIN.Unesite svoj PIN.Pritisnite tipku OK.

��

��

•�

��

Promjena PIN-aU izborniku Anti Theft Protection (Zaštita od krađe) pritisnite tipku Change PIN Code (Promijeni PIN kôd).Prikazat će se upit za PIN.Slijedite upute i upišite novi PIN prema želji.Pritisnite tipku OK.

��

TravelP_100_lo_HR•.indd 13TravelP_100_lo_HR•.indd 13 29.04.2008 9:40:54 Uhr29.04.2008 9:40:54 Uhr

Page 14: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

14

Navigacija | Unos odredišta

NavigacijaNavigacijski uređaj ne lišava vozača odgovornosti za ispravno i oprezno ponašanje u prometu.

OPASNOST!

Skretanje u prometu može izazvati nesreće

Uređajem ne rukujte tijekom vožnje.Zaslon promatrajte samo u sigurnim prometnim uvjetima.

Napomene: Rute je najbolje planirati prije početka putovanja.Najprije namjestite početne postavke.

Pokretanje navigacijeDodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazuje se karta.

S karte možete izravno prijeći u izbornik za navigaciju ili u postavke karte (poglavlje »Rad s kartama«).

Unos odredištaPri unosu odredišta možete upisati adresu, odabrati odredište iz memorije ili potražiti mjesto interesa.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Input (Unos odredišta).

Napomena:Možete birati samo odredišta (državu, gradove, ulice, kućne brojeve, mjesta interesa) koja su sadržana u kartografskom materijalu.

Unos adresePritisnite simbol.Kod prvog unosa odredišta prikazat će se popis zemalja.

Odaberite željenu državu.Otvorit će se izbornik Destination (Odredište).

TravelP_100_lo_HR•.indd 14TravelP_100_lo_HR•.indd 14 29.04.2008 9:40:54 Uhr29.04.2008 9:40:54 Uhr

Page 15: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Unos odredišta

15

Napomena:Ne trebate svaki put ponavljati unos informacija o zemlji, gradu i ulici. Samo ako je vaše odredište na lokaciji različitoj od prethodne trebat ćete ponovno unijeti adresu odredišta.

Pritisnite simbol za odabir neke druge države.

Dodirnite simbol i unesite grad ili poštanski broj.

Dodirnite simbol i unesite kvart u gradu.

- ili -Dodirnite simbol i unesite ulicu.

Dodirnite simbol i unesite kućni broj.

- ili - Dodirnite simbol i unesite ulicu koja siječe prethodno unesenu ulicu.

Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom) za pokretanje navođenja rutom.Ruta se proračunava i započinje navođenje rutom.Napomena:Nakon unosa odredišta možete pokrenuti navođenje rutom ili, primjerice, spremiti odredište. O tome pročitajte u poglavlju »Dodatne funkcije nakon unosa odredišta«.

Korištenje kućne adrese kao odredištaAko je vaša kućna adresa spremljena, tada s bilo koje lokacije možete brzo navigirati do kuće. Spremljenu adresu možete pogledati u postavkama te je prema potrebi i promijeniti (poglavlje »Postavke«).

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.

Kopiranje odredišta iz favoritaPritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Favourites (Favoriti).

Pritisnite željeno odredište.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Kopiranje nekog od posljednjih odredišta

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Last Destinations (Posljednja odredišta).

Pritisnite željeno odredište.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Unos koordinataDodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Coordinates (Koordinate odredišta).Dodirnite simbol i unesite zemljopisnu širinu.

Dodirnite simbol i unesite zemljopisnu dužinu.

Uvijek najprije unesite stranu svijeta, a zatim vrijednosti u odgovarajućim jedinicama.Pritisnite tipku OK.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

��

TravelP_100_lo_HR•.indd 15TravelP_100_lo_HR•.indd 15 29.04.2008 9:40:56 Uhr29.04.2008 9:40:56 Uhr

Page 16: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

16

Unos odredišta | Mjesta interesa

Kopiranje odredišta s karteDodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.Pritisnite simbol.Prikazat će se karta.

Prikaz karte možete smanjivati i povećavati prema uputama iz poglavlja »Rad s kartama«.Pritisnite željenu lokaciju.

Grad je odabran a njegovo ime pojavljuje se na donjoj traci prikaza.

Pritisnite tipku OK.Prikazuju se koordinate odabrane lokacije.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Mjesta interesaMjesta interesa (MI) su konkretne lokacije poput parkirališta i benzinskih crpki u kartografskom materijalu.

U izborniku Destination Input (Unos odredišta) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Points Of Interest (Mjesta interesa).

User-POIs (MI korisnika)Među mjestima interesa osim benzinskih postaja i sl. postoji i kategorija User-POIs (MI korisnika). Na taj način možete proširiti navigaciju vlastitim mjestima interesa, primjerice adresama prijatelja ili omiljenih restorana.Na priloženom CD-u/DVD-u nalazi se instalacijski program s uputama za izradu vlastitih MI popisa na računalu i učitavanje postojećih MI popisa.

Odabir mjesta interesa na određenoj lokaciji

U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Points Of Interest In Town (Mjesta interesa u gradu).Pritisnite simbol za odabir neke druge države.

Pritisnite simbol za odabir nekog drugog grada.

Pritisnite tipku OK.Otvorit će se izbornik Town District (Gradska četvrt).Unesite gradsku četvrt, ako je riječ o velikom gradu.Pritisnite neki od simbola za odabir kategorije mjesta interesa.Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv mjesta interesa.- ili -Pritisnite tipku List (Popis).Prikazat će se popis s rezultatima.Pritisnite željenu stavku.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Odabir mjesta interesa u blizini, na području odredišta ili kod kuće

U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol za odabir mjesta interesa u blizini.

- ili -U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol za odabir mjesta interesa na području odredišta.Napomena:Posljednje odredište prema kojem ste počeli navođenje rutom smatra se područjem odredišta.

- ili -U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol za odabir mjesta interesa na kućnoj adresi.

Odaberite kategoriju mjesta interesa.Odaberite mjesto interesa.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

���

TravelP_100_lo_HR•.indd 16TravelP_100_lo_HR•.indd 16 29.04.2008 9:40:56 Uhr29.04.2008 9:40:56 Uhr

Page 17: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Mjesta interesa | Planiranje rute

17

Odabir mjesta interesa na kartiU izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol.Prikazat će se karta.

Prikaz karte možete smanjivati i povećavati prema uputama iz poglavlja »Rad s kartama«.Pritisnite željenu lokaciju.

Grad je odabran a njegovo ime pojavljuje se na donjoj traci prikaza.

Pritisnite tipku OK.Odaberite kategoriju mjesta interesa.Odaberite mjesto interesa.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

Odabir županijskih mjesta interesaAko se mjesto interesa ne može precizno dodijeliti nekoj lokaciji, primjerice zračna luka, izlaz s autoceste ili planinski prijelaz, tada ga možete unijeti kao županijsko mjesto interesa.

U izborniku Points Of Interest (Mjesta interesa) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Supra-Regional (Županija).

Pritisnite tipku Select Country (Odaberite državu) za odabir neke druge države.Pritisnite neki od ponuđenih simbola za odabir kategorije mjesta interesa.Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv mjesta interesa.- ili -Pritisnite tipku List (Popis).Prikazat će se popis s rezultatima.Pritisnite željenu stavku.Prikazat će se adresa odredišta.Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).

����

Planiranje rutePlaniranje rute omogućava unos rute s nekoliko međuodredišta i spremanje, primjerice u način rada demo (poglavlje »Način rada demo«). Početni položaj uvijek je vaš trenutačni položaj.

U izborniku Destination Input (Unos odredišta) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Tour Planning (Planiranje rute).

Unos ruteU izborniku Tour Planning (Planiranje rute) pritisnite tipku Add Destination (Dodaj odredište).Unesite odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.Napomena:Spremljene rute možete učitati iz posljednjih odredišta ili favorita te dodati nova odredišta.Pritisnite tipku OK.Ponovite ovaj postupak za dodavanje novih odredišta.Napomena:Ruta smije sadržavati najviše 10 odredišta.

Izmjena ruteNa popisu rute pritisnite odredište.Prikazat će se adresa.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol za premještanje odredišta.Otvorit će se izbornik Move Destination (Premjesti odredište).

Pritisnite tipku za premještanje odredišta na popisu rute prema gore odnosno prema dolje.

Pritisnite tipku OK.Pritisnite simbol za brisanje odredišta.

��

��

TravelP_100_lo_HR•.indd 17TravelP_100_lo_HR•.indd 17 29.04.2008 9:40:56 Uhr29.04.2008 9:40:56 Uhr

Page 18: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

18

Planiranje rute

Učitavanje rute iz favoritaIz favorita možete preuzeti odredište za planiranje rute ili možete učitati spremljenu rutu i nakon toga je izmijeniti.Preduvjet:

Otvorili ste izbornik Favourites (Favoriti) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje odredišta iz favorita«.U izborniku Favourites (Favoriti) odaberite spremljenu rutu ili odredište.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis rute s odredištima.

Pritisnite tipku Add Destination (Dodaj odredište) za dodavanje novih odredišta.

Pokretanje navođenja rutomMožete preskočiti odredišta na popisu rute prilikom navođenja rutom. Primjerice, ako rutu prekinete i kasnije je želite nastaviti:

Na popisu rute pritisnite odredište.Prikazat će se adresa.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Ruta će se proračunati od trenutačnog položaja i navođenje rutom počinje do sljedećeg međuodredišta.

Ponovno proračunavanje ruteŽelite li proračunati rutu do nekog određenog međuodredišta, kako biste saznali udaljenost i trajanje vožnje:

Na popisu rute pritisnite odredište.Prikazat će se adresa.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Ruta će se proračunati počevši od trenutačnog položaja.

Dodatne funkcije nakon planiranja rutePreduvjet:

Otvorili ste popis rute.Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Sada imate sljedeće mogućnosti:Pokrenuti navođenje rutom (poglavlje »Navođenje rutom«)

Proračunavanje rute (poglavlje »Proračunavanje rute« )

Spremiti rutu u favorite (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Izbrisati rutu

Prikazati rutu na karti (poglavlje »Rad s kartama«)

Prekid planiranja ruteDodirnite gumb za izlazak iz izbornika. Navođenje rutom

Spremite rutu u favorite ili je izbrišite.

•�

TravelP_100_lo_HR•.indd 18TravelP_100_lo_HR•.indd 18 29.04.2008 9:40:57 Uhr29.04.2008 9:40:57 Uhr

Page 19: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Dodatne funkcije nakon unosa odredišta | Način rada demo

19

Dodatne funkcije nakon unosa odredištaPreduvjet:

Unijeli ste odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.- ili -Odabrali ste mjesto interesa prema uputama iz poglavlja »Mjesta interesa«.- ili -Isplanirali ste rutu prema uputama iz poglavlja »Planiranje rute«.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Sada imate sljedeće mogućnosti:Defi niranje opcija rute (poglavlje »Određivanje opcija rute« )

Proračunavanje rute (poglavlje »Proračunavanje rute« )

Spremanje odredišta kao favorita (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Prikazivanje odredišta na karti (poglavlje »Rad s kartama« )

Samo favoriti: izbrisati odredište (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Samo favoriti: preimenovati odredište (poglavlje »Upravljanje odredištima«)

Samo favoriti: isplanirati rutu s odabranim odredištem (poglavlje »Planiranje rute«)

Napomena:Ponuđene funkcije ovise o tome jeste li odredište unijeli ili odabrali iz memorije.

Način rada demoPutovanje možete na miru isplanirati kod kuće, a zatim pogledati cijeli put i trajanje vožnje, čak i bez GPS prijama.

Pokretanje način rada demoUnos u načinu rada demo sastoji se od početnog položaja, što ne mora biti vaš trenutačni položaj, i odredišta. Ako u načinu rada demo želite odrediti međuodredišta, unesite početni položaj i odaberite spremljenu rutu kao odredište (poglavlje »Planiranje rute«).

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Demo (Način rada demo).

Pritisnite gornje polje i unesite početni položaj.Pritisnite donje polje i unesite odredište.Početni položaj i odredište u načinu rada demo unesite na uobičajeni način unosa odredišta.Pritisnite tipku Start Demo (Pokreni način rada demo) za praćenje rute.Na raspolaganju imate iste funkcije kao i kod navođenja rutom. (Poglavlje »Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom«)

Postavke načina rada demoMožete zadati hoće li se ruta u načinu rada demo prijeći samo jednom ili beskonačno mnogo puta.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Dodirnite simbol da biste izmjenjivali pojedinačni i beskonačni demo način rada.Beskonačna petlja u simbolu označava da je aktiviran beskonačni način rada demo.

TravelP_100_lo_HR•.indd 19TravelP_100_lo_HR•.indd 19 29.04.2008 9:40:57 Uhr29.04.2008 9:40:57 Uhr

Page 20: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

20

Spremanje položaja | Upravljanje odredištima

Upravljanje odredištimaPostoje dva popisa za spremanje odredišta:

FavoritiPosljednja odredišta

Odredišta iz favorita mogu se preimenovati.Iz oba popisa možete brisati pojedinačna odredišta.

Spremanje odredištaSva odredišta od kojih započne proračunavanje rute (poglavlje »Proračunavanje rute«) automatski se spremaju u Posljednja odredišta. Sprema se posljednjih 100 odredišta. Sva unesena odredišta i odredišta s popisa Posljednja odredišta mogu se trajno spremiti u favorite. To je naročito korisno ako želite češće koristiti to odredište.

Spremanje unesenog odredištaPreduvjet:

Unijeli ste odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.

U izborniku Destination (Odredište) pritisnite tipku za otvaranje dodatnog izbornika.Pritisnite simbol.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište se pod tim nazivom sprema u favorite.

Kopiranje nekog od posljednjih odredištaPreduvjet:

Otvorili ste popis Last Destinations (Posljednja odredišta) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje nekog od posljednjih odredišta«.Odaberite odredište koje će biti spremljeno na popis Last Destinations (Posljednja odredišta).

••

Spremanje položajaSvoj trenutačni položaj možete spremiti te ga kasnije koristiti kao odredište.

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Position Information (Informacije o položaju).

Izbornik sadrži sljedeće informacije:Adresu trenutačne lokacije, ako se ona nalazi u kartografskom materijaluLatitude/Longitude (Zemljopisna širina/dužina): Trenutačan položaj na zemljopisnoj širini i dužiniAltitude (Visina): Trenutačna nadmorska visinaKompas: Smjer vožnje (pouzdana informacija nakon približno 5 km/h)

Pritisnite tipku Save As Destination (Spremi kao odredište).Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv odredišta i potvrdite ga tipkom OK.Odredište će biti spremljeno pod tim nazivom u izborniku Favourites (Favoriti).

TravelP_100_lo_HR•.indd 20TravelP_100_lo_HR•.indd 20 29.04.2008 9:40:57 Uhr29.04.2008 9:40:57 Uhr

Page 21: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Upravljanje odredištima

21

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište se pod tim nazivom sprema u favorite.

Preimenovanje odredišta (samo favoriti)Odredište spremljeno u favorite možete preimenovati:Preduvjet:

Otvorili ste izbornik Favourites (Favoriti) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje odredišta iz favorita«.U izborniku Favourites (Favoriti) odaberite odredište koje želite preimenovati.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazat će se tipkovnica.

Unesite novi naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište se pod tim nazivom sprema u favorite.

Brisanje odredištaMožete izbrisati odredište spremljeno u favorite ili posljednja odredišta:Preduvjet:

Otvorili ste popis Last Destinations (Posljednja odredišta) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje nekog od posljednjih odredišta«.- ili -Otvorili ste izbornik Favourites (Favoriti) prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«, »Kopiranje odredišta iz favorita«.

Odaberite odredište koje želite izbrisati.Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazuje se potvrda.

Pritisnite Yes (Da) za brisanje odredišta.- ili -Pritisnite No (Ne) ako odredište ne želite izbrisati.

Brisanje svih odredištaMožete izbrisati sva posljednja odredišta ili sva odredišta iz favorita:

U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Destination Input (Unos odredišta).U izborniku Navigation (Navigacija) pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Favourites (Favoriti).

- ili -Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Last Destinations (Posljednja odredišta).Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Prikazuje se potvrda.

Pritisnite Yes (Da) za brisanje odredišta.- ili -Pritisnite No (Ne) ako odredište ne želite izbrisati.

��

TravelP_100_lo_HR•.indd 21TravelP_100_lo_HR•.indd 21 29.04.2008 9:40:57 Uhr29.04.2008 9:40:57 Uhr

Page 22: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

22

Proračunavanje rute | Određivanje opcija rute

Proračunavanje ruteProračunavanjem rute do određenog odredišta možete saznati trajanje vožnje i udaljenost. Nakon toga možete pokrenuti navođenje rutom ili, primjerice, dodatno namjestiti opcije rute.Sva odredišta proračunata u ruti spremaju se u Posljednja odredišta.

Pokretanje proračunavanja rutePreduvjet:

Unijeli ste odredište prema uputama iz poglavlja »Unos odredišta«.- ili -Odabrali ste mjesto interesa prema uputama iz poglavlja »Mjesta interesa«.- ili -Isplanirali ste rutu prema uputama iz poglavlja »Planiranje rute«.

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.Pritisnite simbol.Ruta se proračunava.

Napomena:Ako nema dostupnog GPS prijama, kao početna točka rute uzima se posljednji poznati položaj.

Dodatne funkcije nakon proračunavanja ruteNakon proračunavanja rute možete pokrenuti navođenje rutom ili prikazati rutu na karti.

Pritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).Ruta se proračunava i započinje navođenje rutom.- ili -

Pritisnite simbol.Ruta se prikazuje na karti.

Određivanje opcija ruteOpcije rute možete u svakom času odrediti. Promijenite li opcije rute tijekom navođenja rutom, ruta će se prema potrebi iznova proračunati.

Dodirnite simbol u prikazu karte.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Route Options (Opcije rute).Dodirnite simbol da biste odabrali vrstu proračuna rute:

Fast (Brza): Proračunata je ruta s najbržim vremenom vožnje.Short (Kratka): Proračunata je ruta s najkraćom udaljenosti.Optimal (Optimalna): Kombinacija najkraće i najbrže rute u omjeru 40:60. U obzir se uzimaju udaljenost i vrijeme. Ova se vrsta rute može prilagođavati kako je opisano u nastavku.Ecological (Ekološka): Proračunata je ruta s najmanjim troškovima vožnje (efi kasno trošenje goriva). U tu svrhu, najkraća i najbrža ruta kombiniraju se u omjeru 75:25.Economic (Ekonomična): Kombinacija najbrže i ekološke rute. U obzir se uzimaju vrijeme i troškovi. U tu svrhu, najkraća i najbrža ruta kombiniraju se u omjeru 40:60.

Dodirnite simbol za mijenjanje između ponuđenih profi la brzine.

Napomena:U profi lima Fast (Brza) i Slow (Spora) možete otvoriti dodatni

izbornik: Odaberite opciju Adaptive (Prilagodljiva) kako bi se profi l prilagodio vašem načinu vožnje. Prema potrebi postavke možete vratiti na tvorničke vrijednosti.

TravelP_100_lo_HR•.indd 22TravelP_100_lo_HR•.indd 22 29.04.2008 9:40:58 Uhr29.04.2008 9:40:58 Uhr

Page 23: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Određivanje opcija rute | Navođenje rutom

23

Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) autoceste.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) autoceste s naplatom cestarine.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) trajekte.Dodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) tunele.Dodirnite simbol da biste omogućili (kvačica) ili onemogućili (bez kvačice) sezonske ceste.

Sezonske ceste su ceste koje mogu biti zatvorene ovisno o godišnjem dobu, npr. zbog snijega.

Pritisnite simbol za namještanje omjera kratkog i brzof profi la u vrsti rute Optimal (Optimalna).Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

Navođenje rutom

OPASNOST!

Nepoštivanje prometnih pravila može izazvati nesreće

Upute za usmjeravanje slijedite samo ako to dopuštaju smjerovi ulica i prometni propisi. Navigacijski uređaj će vas dovesti do odredišta čak i ako trebate skretati s planirane rute.

Napomene: Ponovite glasovni izlaz ako ga niste razumjeli. (Poglavlje »Glasovni izlaz tijekom navođenja rutom«)Uvijek se možete orijentirati pomoću prikaza karte ili strelica.

Pokretanje navođenja rutomPritisnite tipku Start Route Guidance (Pokreni navođenje rutom).Ruta se proračunava i započinje navođenje rutom.Napomene:

Ruta se proračunava korištenjem postavki za proračun rute. (Poglavlje »Određivanje opcija rute« )Odredišta se automatski spremaju u Posljednja odredišta.

TravelP_100_lo_HR•.indd 23TravelP_100_lo_HR•.indd 23 29.04.2008 9:40:58 Uhr29.04.2008 9:40:58 Uhr

Page 24: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

24

Navođenje rutom

Takozvani »autozor« predstavlja vaš položaj.Kompas:Uvijek pokazuje sjever (zbog orijentacije)

Napomena:Ako ste tijekom aktivnog navođenja rutom unijeli dodatno odredište i započeli navođenje rutom, tada imate dvije opcije:

Možete umetnuti odredište kao međuodredište. Ruta se ponovno proračunava s međuodredištem koje je sljedeće kojemu se približavate.Ili možete pokrenuti novo navođenje rutom do unesenog odredišta.

Dolazak na odredišteČim dođete na točku odredišta pojavljuje se poruka »Došli ste na odredište«. Karta sada prikazuje samo vaš trenutačni položaj.

Prekid navođenja rutomPritisnite bilo koje mjesto na karti.Otvorit će se dodatni izbornik Route Guidance Options (Opcije navođenja rutom).

Pritisnite simbol za prekid navođenja rutom.Prikazuje se potvrda.

Pritisnite Yes (Da) za prekid navođenja rutom.Prikazat će se karta.- ili -Pritisnite No (Ne) za nastavak navođenja rutom.

Navođenje rutom izvan cesteAko se nalazite na cesti koja nije sadržana u kartografskom materijalu (»izvan ceste«), ruta se ne može proračunati. Navigacijski uređaj u tom slučaju obavlja navođenje rutom samo putem kompasa:

Strelica pokazuje u smjeru odredišta.Prikazuje se udaljenost do odredišta (zračnom linijom).Prikazuju se koordinate vašeg trenutačnog položaja i odredišta.

Preduvjet za to je dovoljan prijam GPS signala.

Ometan GPS prijamSimbol na karti pokazuje da prijam GPS signala nije dovoljan. Ako biste pokrenuli

navođenje rutom, navigacijski uređaj će proračunati rutu počevši od posljednjeg poznatog položaja.Ako je tijekom navođenja rutom GPS prijam ometan na dulje vrijeme, navođenje rutom se zaustavlja. Čim se ponovno uspostavi prijam, uređaj će automatski prepoznati je li se vaš položaj promijenio i, prema potrebi, ponovno proračunati rutu. Nakon toga možete nastaviti navođenje rutom.

Napomena:Vanjski čimbenici mogu utjecati na preglednost neba, a time i na prijam GPS signala navigacijskog uređaja. O tome pročitajte u poglavlju »Tablica rješavanja problema«.

••

TravelP_100_lo_HR•.indd 24TravelP_100_lo_HR•.indd 24 29.04.2008 9:40:59 Uhr29.04.2008 9:40:59 Uhr

Page 25: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Rad s kartama

25

Rad s kartama

Prikazivanje karteDodirnite simbol u glavnom izborniku.

Kako biste iz izbornika Navigation (Navigacija) prešli na prikaz karte:

Dodirnite gumb.

Kako biste iz unosa odredišta prešli na prikaz karte:

Dodirnite gumb kako biste pozvali dodatni izbornik.

Pritisnite simbol.

Pritisnite tipku za zatvaranje prikaza karte i povratak na unos odredišta.

Pomicanje i skaliranje karteKako biste vidjeli željeno područje odredišta na karti, dio karte možete pomaknuti i skalirati ga (povećati odnosno smanjiti prikaz).

Dodirnite jedan od simbola da biste zumirali prema ili od karte.

Pritisnite kartu i pomaknite je u željenom smjeru.

Dodirnite gumb da se vratite na trenutačni položaj.

Pritiskanje kartePritisnite lokaciju (ulicu ili mjesto interesa) na karti.

Grad je odabran a njegovo ime pojavljuje se na donjoj traci prikaza.

Pritisnite tipku OK.Prikazuju se koordinate odabrane lokacije.

Dodirnite simbol kako biste grad prihvatili kao odredište.Počinje navođenje rutom.

- ili -Dodirnite simbol kako biste spremili lokaciju i kasnije je koristili kao odredište.

Prikazat će se tipkovnica.Unesite naziv odredišta i pritisnite tipku OK.Odredište je spremljeno pod tim nazivom u izborniku Favoriti. (Poglavlje »Upravljanje odredištima«)Napomena:Ako tijekom navođenja rutom dodirnete bilo koje mjesto na karti, prikazat će se dodatni izbornik s pripadajućim funkcijama. Da dodatne pojedinosti pročitajte poglavlje »Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom«.

TipkeNa prikazu karte dostupne su sljedeće tipke:

Pritisnite simbol za prelazak u izbornik Navigation (Navigacija).

Pritisnite simbol za prelazak u izbornik Map Settings (Postavke karte).

Određivanje postavki karteDodirnite simbol u prikazu karte.Otvorit će se izbornik Map Settings (Postavke karte).Pritisnite simbol za promjenu između dnevnog i noćnog prikaza ili aktiviranje automatske funkcije.

Ako aktivirate automatsku funkciju, dnevni i noćni prikaz će se automatski mijenjati. Pritom će se svjetlina zaslona prilagođavati uvjetima osvjetljenja. (O tome pročitajte u poglavlju »Postavke«, »Određivanje postavki uređaja«.)

TravelP_100_lo_HR•.indd 25TravelP_100_lo_HR•.indd 25 29.04.2008 9:40:59 Uhr29.04.2008 9:40:59 Uhr

Page 26: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

26

Rad s kartama | Glasovni izlaz tijekom navođenja rutom

/ Dodirnite simbol za izmjenu između 2D i 3D prikaza.

/ Dodirnite simbol da biste mijenjali orijentaciju karte između smjera vožnje i smjera sjevera.

Dodirnite simbol da biste promijenili ove postavke ograničenja brzine:

Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili upozorenja o brzini (bez kvačice) na karti.Dodirnite simbol da biste uključili (kvačica) ili isključili (bez kvačice) upozoravajući zvučni signal.Pritisnite simbol za namještanje vrijednosti tolerancije upozorenja o brzini. Upozorenje se pojavljuje samo ako se prekorači vrijednost tolerancije.

Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) točke od interesa.

Dodirnite simbol da biste uključili (kvačica) ili isključili (bez kvačice) automatsko zumiranje.

Automatsko zumiranje znači da će uređaj optimalno prilagođavati mjerilo karte prema uvjetima vožnje tijekom navođenja rutom. Ako se približavate nekoj radnji, prikaz će se povećati kako biste, primjerice, jasno mogli vidjeti sljedeće razkrižje. Ako je sljedeća radnja prilično daleko, prikaz se smanjuje kako biste mogli jednostavno vidjeti cestu.

Dodirnite gumb.Prikazat će se druga stranica izbornika.

Pritisnite simbol za prikazivanje (kvačica) ili skrivanje (bez kvačice) visine i brzine na karti.Za navođenje rutom s nekoliko međuodredišta, na karti su prikazani vrijeme i udaljenost do sljedećeg međuodredišta. Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) vrijeme i udaljenost do posljednjeg odredišta.Dodirnite simbol da biste prikazali (kvačica) ili sakrili (bez kvačice) udaljenosti do točaka od interesa.

Napomena:Udaljenosti se za mjesta interesa duž rute prikazuju posebno i samo na autocestama.

/ Pritisnite simbol za izmjenu između prikaza vremena dolaska i preostalog vremena vožnje (vremena putovanja).

Glasovni izlaz tijekom navođenja rutomNavigacijski uređaj podržava navođenje rutom s glasovnim navođenjem kod svakog skretanja i pravovremenim objavljivanje skretanja. Pritom uređaj također objavljuje nazive državnih cesta i autocesta. U postavkama možete uključiti i isključiti glasovne navigacijske upute (poglavlje »Postavke«, »Određivanje postavki za navigaciju«).

Napomena:Glasnoća se može mijenjati samo dok je trenutačno aktivan glasovni izlaz.Tijekom glasovnog izlaza pritisnite tipku VOL - ili VOL + za promjenu glasnoće glasovnog izlaza.

Dodirnite donje polje na zaslonu da biste ponovili posljednji glasovni izlaz.

TravelP_100_lo_HR•.indd 26TravelP_100_lo_HR•.indd 26 29.04.2008 9:41:00 Uhr29.04.2008 9:41:00 Uhr

Page 27: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Prikaz karte tijekom navođenja rutom

27

Prikaz karte tijekom navođenja rutomTijekom navođenja rutom na prikazu karte se pokazuju različiti navigacijski alati i informacije o ruti.

OPASNOST!

Nepoštivanje prometnih pravila može izazvati nesreće

Informacije na digitalnim autokartama možda neće vrijediti zbog kratkoročnih promjena (radova na cesti i sl.).Dodatne informacije, npr. ograničenje brzine, mogu se prikazivati samo ako su sadržane u kartografskom materijalu.Prometni znakovi i uvjeti na licu mjesta uvijek imaju prednost pred informacijama navigacijskog uređaja.

Navigacijski alati

Takozvani »autozor« predstavlja vaš položaj.Kompas uvijek pokazuje sjever (zbog orijentacije).

Gornje polje: Naziv sljedeće uliceDonje polje: Naziv trenutačne ulice

Strelica radnje pokazuje sljedeću radnju i udaljenost do nje.

Kada se približite lokaciji sljedeće radnje, prikazuje se traka na desnoj strani: Što ste bliže lokaciji sljedeće radnje to će biti prikazano manje žutih segmenata.

Aktiviran je glasovni izlaz.

Glasovni izlaz je isključen (stišan). Dodirivanje simbola ponovno aktivira glasovni izlaz.

Informacije o rutiDonja traka zaslona standardno prikazuje sljedeće informacije o ruti:

Preostalu udaljenost do odredišta.Procijenjeno vrijeme dolaska

Umjesto vremena dolaska možete pogledati preostalo trajanje vožnje.Za navođenje rutom s nekoliko međuodredišta, prikazuju se informacije o ruti za sljedeće međuodredište. Dodatno možete prikazati udaljenost i vrijeme za posljednje odredište.O postavkama pročitajte u poglavlju »Rad s kartama«, »Određivanje postavki karte«.

Ograničenje brzineOgraničenje brzine prikazano je na lijevom dijelu karte.

Napomena: Ti se podaci mogu prikazivati samo ako su uključeni u postavkama navigacije. (Poglavlje »Rad s kartom« , »Određivanje postavki karte« )

••

TravelP_100_lo_HR•.indd 27TravelP_100_lo_HR•.indd 27 29.04.2008 9:41:00 Uhr29.04.2008 9:41:00 Uhr

Page 28: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

28

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutomPreduvjet:

Navođenje rutom- ili -Simulacija rute (način rada demo)Pritisnite željeno mjesto na karti za prikazivanje dodatnih funkcija.Otvorit će se dodatni izbornik Route Guidance Options (Opcije navođenja rutom).

Sada su dostupne sljedeće funkcije:Unos prometnih zastojaPrekid navođenja rutomPreskakanje sljedećeg odredištaPrikaz informacija o odredištuPrikaz popisa rute

Unos prometnih zastojaTijekom navođenja rutom možete blokirati segment rute koji se nalazi na putu ispred vas. Tada se proračunava alternativna ruta, dok se parcijalna blokirana ruta zaobilazi.

Dodirnite simbol na dodatnom izborniku.Otvorit će se izbornik Traffi c Jam Ahead (Slijedi prometni zastoj).

U ovom izborniku možete odabrati duljinu blokade, počevši od svog trenutačnog položaja.

•�

–––––

Dodirujte gumbe kako biste unijeli duljinu blokade.

Pritisnite tipku OK.Ruta se ponovno proračunava, a blokirana se dionica izbjegava.

! Simbol označava blokadu. Blokirani segment označen je crvenom bojom.

Za otkazivanje blokade:U dodatnom izborniku dodirnite ponovno ovaj simbol (kvačica označava da je unesena blokada).

Prikazuje se potvrda.Pritisnite Yes (Da) za brisanje blokade.Ruta se ponovno proračunava.- ili -Pritisnite No (Ne) kako blokadu ne biste izbrisali.

Prekid navođenja rutomDodirnite simbol na dodatnom izborniku.Prikazuje se potvrda.

Pritisnite Yes (Da) za prekid navođenja rutom.Prikazat će se karta.- ili -Pritisnite No (Ne) za nastavak navođenja rutom.

Preskakanje sljedećeg odredištaPreduvjet:

Ruta s min. 1 međuodredištem (planiranje rute)

Na dodatnom izborniku dodirnite simbol da biste preskočili sljedeće međuodredište.

Ruta se ponovno proračunava s međuodredištem koje je sljedeće nakon onoga kojemu se približavate.

TravelP_100_lo_HR•.indd 28TravelP_100_lo_HR•.indd 28 29.04.2008 9:41:01 Uhr29.04.2008 9:41:01 Uhr

Page 29: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Dodatne funkcije tijekom navođenja rutom | Prijenos podataka

29

Prikaz informacija o odredištuDodirnite simbol na dodatnom izborniku.Prikazuje se adresa odredišta s informacijama o udaljenosti i vremenu dolaska ili preostalom trajanju vožnje. Kod ruta se prikazuju sva međuodredišta.

Odredište možete pogledati na karti:Pritisnite tipku Show In Map (Prikaži na karti).

Dodirnite simbol da ponovno izađete iz prikaza karte.

Prikaz popisa ruteMožete pogledati popis rute kako biste stekli pregled nad rutom.

Dodirnite simbol na dodatnom izborniku.Prikazat će se popis rute.

Dodirujte gumbe kako biste se pomicali po popisu ruta.

Dodirnite simbol da ponovno izađete iz popisa ruta.

Prijenos podatakaAutokarte možete kopirati na memorijsku karticu i tako ih koristiti s uređajem.

OPREZ!

Obrada podataka u unutarnjoj memoriji može uništiti uređajAko navigacijski uređaj putem USB kabela povežete s računalom, imate pristup unutarnjoj memoriji i memorijskoj kartici. Ako izmijenite ili izbrišete datoteke u unutarnjoj memoriji, to može onemogućiti rad uređaja.Preko računala kopirajte i brišite samo datoteke na memorijskoj kartici.

Kopiranje podataka na memorijsku karticuNavigacijski uređaj koristite kao čitač kartica kako biste kopirali željene podatke na memorijsku karticu. U tehničkim podacima pročitajte koji su USB kabel i memorijske kartice kompatibilni s ovim uređajem.Drugi je način da podatke prenesete na memorijsku karticu pomoću čitača kartica.

Umetnite memorijsku karticu s kontaktima okrenutim prema utoru za karticu dok kartica ne uskoči.Napomena:Pridržavajte se oznaka na utoru.Povežite uređaj s računalom putem USB kabela.Računalo će prepoznati navigacijski uređaj kao čitač kartica. Memorijska kartica prikazana je kao pogon.Kopirajte željene podatke na memorijsku karticu.Napomena:Za prijenos autokarata na memorijsku karticu koristite instalacijski program na CD-u/DVD-u.

TravelP_100_lo_HR•.indd 29TravelP_100_lo_HR•.indd 29 29.04.2008 9:41:01 Uhr29.04.2008 9:41:01 Uhr

Page 30: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

30

Prijenos podataka | Postavke

Korištenje autokarata s memorijske karticeAutokarta države u kojoj je kupljen navigacijski uređaj unaprijed je instalirana u memoriji. Priloženi CD/DVD sadrži dodatne autokarte ovisno o verziji uređaja kao i instalacijski program za kopiranje tih autokarata na memorijsku karticu.Za korištenje dodatnih autokarata:

Umetnite memorijsku karticu s kontaktima okrenutim prema utoru za karticu.Napomena:Pridržavajte se oznaka na utoru.Uključite navigacijski uređaj.Autokarte se automatski učitavaju s memorijske kartice u memoriju uređaja.

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).Pritisnite simbol.Prikazat će se popis dostupnih autokarata.

Pritiskom odaberite željenu autokartu na popisu.

PostavkeMožete odrediti sljedeće postavke:

Postavke karte (poglavlje »Rad s kartama«, »Određivanje postavki karte«)Postavke za navigacijuPostavke uređaja

Određivanje postavki za navigacijuPostavke u izborniku za navigaciju:

Kućna adresaAutomatsko nastavljanje ruteOdabir skupa podatakaMI napomenaGlasovne uputeJedinice

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Prikazat će se karta.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Navigation (Navigacija).Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

Ako ste promijenili postavke:Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

Kućna adresaTrebali biste unijeti svoju kućnu adresu za brzu navigaciju od kuće do bilo koje lokacije.

O tome pročitajte u poglavlju »Određivanje osnovnih postavki«, »Unos kućne adrese«.

••

••••••

TravelP_100_lo_HR•.indd 30TravelP_100_lo_HR•.indd 30 29.04.2008 9:41:01 Uhr29.04.2008 9:41:01 Uhr

Page 31: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Postavke

31

Automatsko nastavljanje ruteKod ruta s nekoliko međuodredišta možete namjestiti da se nakon dolaska na međuodredište navođenje automatski nastavi do sljedećeg odredišta.Ako je ova funkcija isključena, nakon dolaska na međuodredište prikazat će se potvrda nastavka navođenja rutom do sljedećeg međuodredišta.

Pritisnite simbol za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) funkcije.

Odabir skupa podatakaU izborniku Choose Dataset (Odaberi skup podataka) možete učitati popis dostupnih autokarata i odabrati željenu

autokartu. O tome pročitajte u poglavlju »Prijenos podataka«.

MI napomenaAko koristite vlastite MI-e (mjesta interesa), uređaj vas može pravovremeno upozoriti na njih tijekom navođenja rutom.

Napomena:Priloženi CD/DVD sadrži instalacijski program s uputama za izradu vlastitih MI-a.

Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) napomene na karti i zvukove upozorenja.

Glasovne uputeGlasovne upute za navigaciju možete stišati (isključiti).

Dodirnite simbol da biste aktivirali (kvačica) ili deaktivirali (bez kvačice) glasovne upute.

JediniceMožete odrediti koje će se mjerne jedinice koristiti za udaljenosti.

Dodirujte simbol za izmjenu između kilometara i milja.

Određivanje postavki uređajaPostavke u izborniku Settings (Postavke):

ZaslonZvukovi tipkiJezikVrijemeInformacije o proizvoduZaštita od krađe

Druga stranica izbornika sadrži sljedeće postavke:

Tvorničke postavkeKalibriranje dodirnog zaslona

Dodirnite simbol u glavnom izborniku.Otvorit će se izbornik Settings (Postavke).

/ Dodirnite gumb da se po-maknete u ovaj izbornik.

Ako ste promijenili postavke:Dodirnite gumb za izlazak iz izbornika.

ZaslonU postavkama karte možete odabrati između dnevnog i noćnog prikaza ili uključiti automatsko mijenjanje (poglavlje »Rad s kartama«, »Određiva-nje postavki karte«).U izborniku Display (Zaslon) možete namjestiti svjetlinu zaslona u dnevnom i noćnom prikazu. Nakon toga možete namjestiti prag automatskog prebacivanja. Na taj način možete odabrati kada se treba trebaciti između dnevnog i noćnog prikaza.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Display (Zaslon).

Pritisnite tipku Brightness Day (Svjetlina po danu) za namještanje svjetline u dnevnom prikazu.Pritisnite tipku Brightness Night (Svjetlina po noći) za namještanje svjetline u noćnom prikazu.

••••••

••

TravelP_100_lo_HR•.indd 31TravelP_100_lo_HR•.indd 31 29.04.2008 9:41:02 Uhr29.04.2008 9:41:02 Uhr

Page 32: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

32

Postavke

Pritisnite tipku Switch Threshold (Prag prebacivanja) za namještanje automatskog prebacivanja.Manja vrijednost znači da će se, primjerice, noći prikaz uključiti već u sumrak. Veća vrijednost omogućit će prebacivanje tek po mraku.

Zvuk tipkovniceU izborniku Key Clicks (Zvuci tipki) možete namjestiti glasnoću zvuka tipki ili ih potpuno stišati (»0«). Također možete odabrati neki od ponuđenih zvukova tipki.

Pritisnite simbol.Otvorit će se izbornik Key Clicks (Zvuci tipki).

Pritisnite željeni zvuk tipki.Pritisnite tipku Volume (Glasnoća).Otvorit će se izbornik Key Click Volume (Glasnoća zvukova tipki).

Dodirnite jedan od gumba da biste podesili jačinu zvuka.

JezikU izborniku Language (Jezik) možete odabrati jezik na kojem će se prikazivati izbornici. Glasovni izlazi također koriste odabrani jezik, ako je dostupan. Ako glasovni izlaz nije dostupan na odabranom jeziku, onda će biti na engleskom.

Pritisnite simbol.Prikazat će se popis dostupnih jezika.

Na popisu pritisnite jezik koji želite koristiti za izbornike i glasovni izlaz.Pritisnite tipku OK.

VrijemeU izborniku Time (Vrijeme) možete odabrati vremensku zonu svog trenutačnog položaja, namjestiti

promjenu na ljetno vrijeme te odabrati 12-satni ili 24-satni prikaz vremena. Tek nakon odabira ispravne vremenske zone uređaj može pokazivati točno vrijeme dolaska.O tome pročitajte u poglavlju »Određivanje osnovnih postavki«, »Namještanje vremenske zone«.

��

Informacije o proizvoduPritisnite simbol.Prikazuju se informacije o uređaju, kao što su verzija karte i korištenog navigacijskog softvera.

Zaštita od krađeU izborniku Anti-Theft Protection (Zaštita od krađe) navigacijskom uređaju možete dodijeliti PIN i PUK kako biste ga zaštitili

od neovlaštenog korištenja. PIN možete u bilo kojem trenutku promijeniti. Registrirajte se na http://puk.blaupunkt.com kako biste pohranili svoj PUK.O tome pročitajte u poglavlju »Određivanje osnovnih postavki«, »Aktiviranje traženja PIN-a«.

Tvorničke postavkeU izborniku Factory Settings (Tvorničke postavke) možete vratiti navigacijski softver na tvorničke postavke.

Napomena:Ako uređaj vratite na tvorničke postavke, vaše osobne postavke i spremljena odredišta bit će izbrisani.

Pritisnite simbol na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke).Otvorit će se izbornik Factory Settings (Tvorničke postavke).Pritisnite tipku za vraćanje postavki navigacije.Pritisnite Yes (Da) za vraćanje

postavki na tvorničke vrijednosti.Prikazat će se karta.- ili -Pritisnite No (Ne) za prekid postupka.

Kalibriranje dodirnog zaslonaDodirni zaslon možete kalibrirati ako neprecizno reagira na dodire.

Na drugoj stranici izbornika Settings (Postavke) pritisnite simbol za pokretanje kalibracije.

Za kalibriranje dodirnog zaslona slijedite upute na zaslonu.

TravelP_100_lo_HR•.indd 32TravelP_100_lo_HR•.indd 32 29.04.2008 9:41:02 Uhr29.04.2008 9:41:02 Uhr

Page 33: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Softver | Servis | Jamstvo | Tehnički podaci

33

Softver

Ponovno instaliranje navigacijskog softveraU svrhu vraćanja softvera, navigacijski softver uređaja i upute nalaze se na priloženom CD-u/DVD-u.

Ažuriranje navigacijskog softveraKako bi navigacijski uređaj uvijek koristio najnoviju verziju softvera, Blaupunkt povremeno nudi ažuriranja softvera. Ona se mogu preuzeti s web-stranica tvrtke Blaupunkt na adresi www.blaupunkt.com.

ServisU nekim državama Blaupunkt nudi uslugu popravka s dolaskom po uređaj.Ako uređaj morate poslati u Blaupunkt zbog servisa, putem interneta možete naručiti uslugu dolaska po uređaj.Na adresi www.blaupunkt.com provjerite je li ta usluga dostupna u vašoj državi.

JamstvoZa svoje proizvode kupljene u Europskoj Uniji izdajemo jamstvo proizvođača. Za uređaje kupljene izvan Europske unije vrijede odredbe jamstva koji je izdalo nadležno lokalno predstavništvo. Jamstvene uvjete možete pročitati na www.blaupunkt.com ili ih izravno zatražiti na:

Blaupunkt GmbH, Hotline Robert-Bosch-Str. 200 D-31139 Hildesheim

Tehnički podaciDimenzije (Š x V x D)99 x 99 x 16,9 mmMasaoko 175 gRadna temperatura-20 °C ... 60 °CTemperatura skladištenja- 30 °C ... 70 °CIzvor strujeNapajanje Baterija: Li-ion, 3,7 V/850 mAhKabel za punjenje za upaljač cigareta: Ulaz 12 VPunjač: Ulaz 100 do 240 V (50/60 Hz), izlaz 12 V/maks. 1 AZaslon3.5˝ dodirni zaslon TFT LCD u boji 4:3, 320 x 240 pikselaZvukUgrađeni zvučnik, min. 1 WGPS prijamnik Integriran, QuickFind tehnologija Centrality GPS, 32 kanalaPlatformaDual Core Centrality Atlas III procesor (400 MHz)Unutarnja memorija 64 MB SDRAM1 GB NAND Flash memorijaUtor za memorijsku karticu: SD kartice, MMC i SDHC maks. 4 GBUSBUSB 2.0Operacijski sustavMicrosoft Windows CE 5.0

Zadržavamo pravo na izmjene

TravelP_100_lo_HR•.indd 33TravelP_100_lo_HR•.indd 33 29.04.2008 9:41:02 Uhr29.04.2008 9:41:02 Uhr

Page 34: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

34

Tablica rješavanja problema

Tablica rješavanja problema

Problem Uzrok Rješenje

Uređaj ne radi ili ne radi ispravno.

Operacijski sustav je preopterećen.

Izvršite ponovno postavljanje (poglavlje »Uključivanje i isključivanje«)

Vratite tvorničke postavke (poglavlje »Postavke«). Sve će se osobne postavke izbrisati!

Ponovno instalirajte navigacijski softver pomoću priloženog CD-a/DVD-a.

Zaslon ostaje taman kada uključim uređaj.

Zaslon je možda privremeno izgubio kontrast nakon dugog i intenzivnog izlaganja suncu i visokim temperaturama.

Stavite uređaj u sjenu na približno 10 minuta i ponovno ga uključite.

Na vrlo visokim temperaturama uređaj se isključuje radi zaštite od pregrijavanja.

Baterija nije dovoljno napunjena.

Potpuno napunite bateriju. (Poglavlje »Punjenje baterije«)

Baterija je prazna iako se uređaj dulje vrijeme nije koristio.

Uređaj nastavlja koristiti malu količinu energije i dok je isključen. Međutim, baterija se može isprazniti nakon nekoliko dana.

Kako biste ostvarili rad baterije do 3 sata u navigaciji, u potpunosti je napunite.

Tijekom kratkih vožnji baterija se ne može potpuno napuniti.

U vozilu uređaj uvijek koristite s kabelom za punjenje preko upaljača.

Uređaj ne reagira kada pritišćem tipke.

Operacijski sustav je preopterećen.

Izvršite ponovno postavljanje (poglavlje »Uključivanje i isključivanje«)

Uređaj ne daje glasovne upute za navođenje.

Glasovne upute su isključene. Uključite glasovni izlaz u postavkama.

Glasnoća glasovnih uputa je preniska.

Povećajte glasnoću tijekom glasovnog izlaza.

TravelP_100_lo_HR•.indd 34TravelP_100_lo_HR•.indd 34 29.04.2008 9:41:03 Uhr29.04.2008 9:41:03 Uhr

Page 35: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Tablica rješavanja problema

35

Problem Uzrok Rješenje

Uređaj nema GPS prijam ili je on vrlo slab.

Nakon uključivanja uređaju treba približno 1 minuta dok ne postane spreman za navigaciju. Kod prvog uključivanja potrebno mu je više vremena i snažan GPS signal.

Izađite na otvoreno i postavite uređaj na povišeno mjesto. Uređaj će ponovno biti u funkciji za 2 do 5 minuta. U to je vrijeme moguća i navigacija pod manje nego sjajnim uvjetima.

U zgradama je GPS prijam općenito slabiji.

Debela metalizirana vjetrobranska stakla mogu ometati GPS prijam.

Pokušajte montirati uređaj na drugo mjesto u vozilu.

Priključite vanjsku GPS antenu.

Odrazi i prepreke od npr. nebodera, tunela, planina ili gustih stabala

Uređaj mora imati slobodan pogled na nebo. Pričekajte dok GPS prijam ponovno ne bude dostupan. Navođenje rutom će se automatski nastaviti.

Gust snijeg ili snažno nevrijeme

Prijevoz vozila vlakom ili trajektom

Uređaj ne prepoznaje memorijsku karticu.

Memorijska kartica nije kompatibilna s uređajem.

Koristite kompatibilne memorijske kartice. (Poglavlje »Tehnički podaci«)

Memorijska kartica formatirana je korištenjem pogrešnog sustava datoteka.

Formatirajte memorijsku karticu sa sustavom datoteka FAT16 ili FAT32.

Zbog neprekidnog tehničkog razvoja Blaupunkt ne može jamčiti ispravno funkcioniranje memorijskih kartica svih proizvođača i vrsta. Pokušajte s memorijskom karticom drugog proizvođača ili drukčijeg kapaciteta.

TravelP_100_lo_HR•.indd 35TravelP_100_lo_HR•.indd 35 29.04.2008 9:41:03 Uhr29.04.2008 9:41:03 Uhr

Page 36: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Country: Phone: Fax:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002

Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391

Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263

Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644

Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236

France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320

Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394

Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711

Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706

Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464

Luxembourg (L) 40 4078 40 2085

Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336

Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02

Portugal (P) 2185 00144 2185 00165

Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078

Sweden (S) 08-7501850 08-7501810

Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514

Hungary (H) 76 511 803 76 511 809

Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40

http://www.blaupunkt.com

© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

03/08 CM-AS/SCS1 (HR) 8 622 405 999

TravelP_100_lo_HR•.indd 36TravelP_100_lo_HR•.indd 36 29.04.2008 9:41:03 Uhr29.04.2008 9:41:03 Uhr

Page 37: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

8 62

2 40

5 68

6

Mobile NavigationTPAssistTravelPilot 100TravelPilot 200TravelPilot 300

www.blaupunkt.com

Upute za korištenje

Page 38: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

TPAssistProgram PC-Tool TPAssist može raditi na svakom računalu s operacijskim sustavom Windows, Linux i Mac OS. Prije korištenja programa TPAssist, potrebno je instalirati Java SE od verzije 1.5 (preuzmite na adresi: www.java.com).

UvodTPAssist pomaže da u svoj uređaj učitate vlastita mjesta interesa. Osim toga, prema potrebi možete obnoviti navigacijski softver i autokarte.

Pregled poglavljaOve upute za uporabu daju odgovore na pitanja u vezi s programom TPAssist:

Poglavlje Početak: Kako se pokreće TPAssist?Poglavlje Korisnička mjesta interesa: Kako se uređuju mjesta interesa i kako ih mogu

koristiti sa svojim uređajem?Poglavlje Obnavljanje: Kako mogu obnoviti navigacijski softver i autokarte u svom uređaju?Poglavlje Memorijske kartice: Kako se koriste memorijske kartice s mojim uređajem?Poglavlje Digresija – Popisi mjesta interesa: Kako se koriste popisi mjesta interesa bez programa TPAssist?

Korišteni simboliU ovim uputama za uporabu nalaze se sljedeći simboli:

! Upozorenja sadrže obavijesti za sigurno rukovanje.

! Treba se pridržavati uputa kako bi se postigao željeni cilj.Savjeti ili preporuke olakšavaju rad s programom TPAssist.Poveznice vas vode do dodatnih informacija o dotičnoj temi.Kraj poglavlja.

Koje preduvjete mora ispunjavati moje računalo?Koje preduvjete mora ispunjavati moje računalo?

Što mogu raditi s TPAssistom?Što mogu raditi s TPAssistom?

Uvod

Page 39: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Početak

Korak 1Stavite priloženi DVD sa sigurnosnom kopijom u jedinicu.

Ako se TPAssist automatski ne pokrene:Otvorite radnu površinu (PC) ili radni stol (Mac).Otvorite DVD sa sigurnosnom kopijom i dvaput pritisnite datoteku »TPAssist.jar«.TPAssist se pokreće.Odaberite željeni jezik.Prikazat će se glavni izbornik programa TPAssist.Odaberite svoj uređaj.Sada možete pročitati licenčni ugovor i prijeći na odabir opcija.

Korak 2Pritisnite Next (Dalje) i odaberite neku od opcija:

Pritisnite Edit your own POI list (Izmjena vlastitog popisa mjesta interesa) za učitavanje ili uređivanje vlastitog popisa, ili za stvaranje novih popisa mjesta interesa.

Pritisnite Recover device (Obnovi uređaj) kako biste ponovno instalirali navigacijski softver na svom uređaju.Pritisnite Display operating instructions (Prikaži upute za uporabu) za učitavanje uputa za vaš uređaj.

Kako se pokreće TPAssist?Kako se pokreće TPAssist?

Početak

Page 40: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Korisnička mjesta interesaProgramom TPAssist možete stvarati vlastita mjesta interesa i uređivati postojeće popise mjesta interesa.Za korištenje mjesta interesa s uređajem:

TravelPilot 100 i TravelPilot �00: Uređaj koristi korisnička mjesta interesa s memorijske kartice. Za to je potrebno kopirati popise mjesta interesa na memorijsku karticu.TravelPilot �00: Uređaj koristi korisnička mjesta interesa iz vlastite memorije. Za to je potrebno učitati popise mjesta interesa izravno u memoriju.

Korak 1 – Priključivanje uređajaPovežite uređaj s računalom putem USB kabela.

Korak 2 – Korištenje memorijske kartice (samo TravelPilot 100 i TravelPilot 200)

Stavite memorijsku karticu u uređaj. Uključite uređaj preko glavne sklopke.Računalo će prepoznati uređaj kao čitač kartica.

Korak 3 – Učitavanje ili stvaranje popisa mjesta interesaKada u glavnom izborniku odaberete opciju Edit your own POI list (Izmjena vlastitih popisa mjesta interesa), bit će dostupne sljedeće opcije:

Copy POI folder (Kopiraj mapu mjesta interesa): Kopirajte mapu s postojećim popisima mjesta interesa izravno u uređaj (TravelPilot �00) ili na memorijsku karticu (TravelPilot 100 i TravelPilot �00).- ili -Load (Učitaj): Učitajte postojeći popis mjesta interesa na računalo kako biste ga mogli uređivati. Pritom će se tražiti da odaberete popis mjesta interesa u prozoru »Otvaranje«.- ili -New (Novo): Napravite novi popis mjesta interesa s proizvoljnim nazivom.

Kako se uređuju mjesta interesa i kako ih mogu koristiti sa svojim uređajem?

Kako se uređuju mjesta interesa i kako ih mogu koristiti sa svojim uređajem?

Savjet:Podatke možete prenijeti na memorijsku karticu i pomoću čitača kartica.

Savjet:Podatke možete prenijeti na memorijsku karticu i pomoću čitača kartica.

Savjet:Popise mjesta interesa možete preuzeti iz vanjskih izvora, npr. s interneta na adresi www.poicon.com.

Savjet:Popise mjesta interesa možete preuzeti iz vanjskih izvora, npr. s interneta na adresi www.poicon.com.

Korisnička mjesta interesa

Page 41: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

5

- ili -Save all (Spremi sve): Za spremanje popisa mjesta interesa.- ili -Close (Zatvori): Za zatvaranje popisa mjesta interesa.

Možete učitati nekoliko popisa mjesta interesa ili napraviti nove i nakon toga ih obrađivati.

Pritisnite neku od opcija kako biste učitati popis mjesta interesa ili napravili novi.Prikazuje se uređivač mjesta interesa.

Korak 4 – Prikazivanje popisa mjesta interesaU lijevom stupcu uređivača mjesta interesa prikazani su svi učitani ili novo napravljeni popisi mjesta interesa.

Pritisnite željeni popis mjesta interesa kako biste ga odabrali.

Korak 5 – Odabir simbola mjesta interesa za popisU glavnom prozoru možete odabrati simbol mjesta interesa za popis:

U polju POI icon (Ikona mjesta interesa) pritisnite prikazani simbol mjesta interesa kako biste odabrali drugi crtež za popis mjesta interesa.Simbol mjesta interesa se prikazuje kod narednih uređaja na kartici ako sadrži isti naziv kao i pripadajući popis mjesta interesa (polje unosa zasad je neobavezno).

Korak 6 – Uključivanje obavijesti o mjestima interesaKada uključite obavijesti o mjestima interesa, uređaj vas može pravovremeno upozoriti na njih tijekom navođenja rutom:

Pritisnite polje POI hint (Obavijest o mjestu interesa) za uključivanje (kvačica) ili isključivanje (bez kvačice) obavijesti o mjestima interesa.

! Napomena:Uređaj može koristiti najviše 1�8 popisa mjesta interesa.

! Napomena:Uređaj može koristiti najviše 1�8 popisa mjesta interesa.

! Napomena:Obavijesti o mjestima interesa mogu se uključiti i u postavkama uređaja. (Upute za uporabu, »Postavke«, »Određivanje postavki za navigaciju«)

! Napomena:Obavijesti o mjestima interesa mogu se uključiti i u postavkama uređaja. (Upute za uporabu, »Postavke«, »Određivanje postavki za navigaciju«)

Korisnička mjesta interesa

Page 42: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Korak 7 – Uređivanje popisa mjesta interesaU tablici možete dodavati, brisati i preimenovati pojedina mjesta interesa. Položaji mjesta intersa unose se pomoću koordinata:

New entry (Novi unos): Dodavanje retka za novo mjesto interesa. Prazan redak prelazi na kraj popisa mjesta interesa.- ili -Edit (Uredi): Uređivanje mjesta interesa u tablici.- ili -Delete (Izbriši): Gumb za brisanje pojedinih mjesta interesa.- ili -Delete All (Izbriši sve): Brisanje cijelog popisa mjesta interesa.

Pritisnite neku od opcija kako biste uredili popis mjesta interesa.U tablicu unesite koordinate (zemljopisnu širinu i duljinu) te opis (informaciju) svakog mjesta interesa:

Longitude (Zemljopisna duljina)/Latitude (Zemljopisna širina): Unesite koordinate u decimalnom zapisu (npr. 51,509�9 i -0,118��) ili u obliku Grad (Stupnjevi), Minute i Sekunde (GMS, npr. 51°�0‘��.8“N i 0°7‘5.95“W) .Information (Informacija): Mjesta interesa imenujte na sljedeći način: Kratica države_Kategorija1_Kategorija2, npr. »GB_Leisure_Golf.asc«. U nazivu datoteke popisa mjesta interesa pripazite na razmak između kratice države i kategorija. Koristite samo podvlake. Tek tako uređaj može razvrstavati mjesta interesa prema kraticama država i kategorijama.

Savjet:Na vanjskoj internetskoj adresi, npr. http://maps.google.com ili Google Earth, možete saznati koordinate omiljenih mjesta.

Savjet:Na vanjskoj internetskoj adresi, npr. http://maps.google.com ili Google Earth, možete saznati koordinate omiljenih mjesta.

! Napomena:Redoslijed i broj kategorija mjesta interesa mora biti isti unutar svakog popisa:

Ostali preduvjeti

! Napomena:Redoslijed i broj kategorija mjesta interesa mora biti isti unutar svakog popisa:

Ostali preduvjeti

Korisnička mjesta interesa

Page 43: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

7

Korak 8 – Spremanje popisa mjesta interesaPritisnite Save All (Spremi sve) za spremanje promjena, a zatim pritisnite OK.Popisi mjesta interesa se spremaju na mjesto s kojeg su otvoreni (npr. na tvrdi disk).

Korak 9 – Kopiranje popisa mjesta interesa (samo TravelPilot 100 i TravelPilot 200)

Pritisnite Copy POI list (Kopiraj popis mjesta interesa).Otvorit će se prozor u kojem možete odabrati odredišnu jedinicu.Odaberite prijenosni medij za podatke i potvrdite tipkom OK.Popisi mjesta interesa se kopiraju na memorijsku karticu.Sada možete koristiti svoja mjesta interesa s memorijske kartice u uređaju. (Podrobnije o tome pročitajte u uputama za uporabu, poglavlje »Navigacija», »Unos posebnog odredišta«).

Korak 10 – Kopiranje popisa mjesta interesa (samo TravelPilot 300)

Pritisnite Copy POI list (Kopiraj popis mjesta interesa) i potvrdite tipkom OK.Popisi mjesta interesa se kopiraju u memoriju.

! Napomena:Kada izvadite memorijsku karticu iz uređaja, mjesta interesa više neće biti dostupna.

! Napomena:Kada izvadite memorijsku karticu iz uređaja, mjesta interesa više neće biti dostupna.

Korisnička mjesta interesa

Page 44: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

8

ObnavljanjePrema potrebi možete pomoću programa TPAssist kopirati navigacijski softver i autokarte, zajedno s mjestima interesa koja su tvornički instalirana u uređaj, na memorijsku karticu i ponovno ih instalirati u uređaj.Za to je potrebno:

TravelPilot 100 i TravelPilot �00: memorijska kartica s min. 1 GB prostoraTravelPilot �00: memorijska kartica s min. � GB prostora

! PozorPrekid instaliranja može prouzročiti pogreške u uređaju. Zbog toga:

Memorijsku karticu izvadite tek nakon svršetka instaliranja.Osigurajte napajanje uređaja (vanjski izvor struje ili dovoljno napunjenu bateriju).

••

Korak 1 – Priključivanje uređajaPovežite uređaj s računalom putem USB kabela.

Korak 2 – Korištenje memorijske karticeStavite memorijsku karticu u uređaj.

Uključite uređaj preko glavne sklopke.Računalo će prepoznati uređaj kao čitač kartica.

Korak 3 – Kopiranje navigacijskog softvera i autokarata na memorijsku karticuKada u glavnom izborniku odaberete opciju Recover device (Obnovi uređaj), otvorit će se prozor u kojem možete odabrati odredišnu jedinicu.

Odaberite prijenosni medij za podatke i potvrdite tipkom OK.Podaci se kopiraju na memorijsku karticu.

Kako mogu obnoviti navigacijski softver i autokarte u svom uređaju?Kako mogu obnoviti navigacijski softver i autokarte u svom uređaju?

Savjet:Podatke možete prenijeti na memorijsku karticu i pomoću čitača kartica.

Savjet:Podatke možete prenijeti na memorijsku karticu i pomoću čitača kartica.

! Napomena:Kako biste bili sigurni da će program kopirati odgovarajuće podatke za vaš uređaj, povežite uređaj i računalo putem USB kabela. Ako računalo ne može prepoznati uređaj, postupak možete nastaviti i bez provjere uređaja.

! Napomena:Kako biste bili sigurni da će program kopirati odgovarajuće podatke za vaš uređaj, povežite uređaj i računalo putem USB kabela. Ako računalo ne može prepoznati uređaj, postupak možete nastaviti i bez provjere uređaja.

Obnavljanje

Page 45: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

9

Korak 4 – Ponovno instaliranje navigacijskog softvera i autokarata

Koristite li uređaj kao čitač kartica, izvadite memorijsku karticu i nakon toga iskopčajte uređaj iz računala.Uređaj se ponovno pokreće.Sada možete pokrenuti obnavljanje:Stavite memorijsku karticu u uređaj.Držite pritisnutu glavnu sklopku najmanje 1� sekundi i istodobno držite pritisnutu tipku VOL – dok se na zaslonu ne prikaže prva poruka.Provodi se instaliranje.Nakon svršetka instaliranja izvadite memorijsku karticu.

Korak 5 – Nakon instaliranjaPonovno odredite osnovne postavke. (Podrobnije o tome pročitajte u uputama, poglavlje »Određivanje osnovnih postavki«).Pokrenite navigaciju.Pritisnite bilo koje mjesto na karti.Prikazat će se poruka »Nema dostupnih podataka«.Pritisnite tipku OK.Prikazat će se popis dostupnih autokarata.Pritiskom odaberite željenu autokartu na popisu.

Obnavljanje

Page 46: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

10

Memorijske karticeMemorijsku karticu s uređajem možete koristiti za:

vlastite popise mjesta interesaponovno instaliranje navigacijskog softvera i autokarata (obnavljanje)

Korak 1 – Priprema memorijske karticeUređaj prihvaća SD/SDHC i MMC kartice. Memorijske kartice smiju imati najviše � GB prostora.

Priključite komercijalno dostupan čitač kartica ili uređaj na računalo i stavite memorijsku karticu.Provjerite je li memorijska kartica formatirana u sustavu datoteka FAT 1� ili FAT ��:

U tu svrhu odaberite radnu površinu (PC) ili Finder (Mac).Desnom tipkom miša pritisnite prikazani medij za prijenos podataka/jedinicu i odaberite Format > FAT (PC).

ili

Pritisnite Programi > Uslužni programi > Uslužni programi za tvrdi disk, odaberite memorijsku karticu i pritisnite karticu Brisanje. Odaberite format MS-DOS sustav podataka i pritisnite Izbriši (Mac).Slijedite upute na zaslonu.

Korak 2 – Stavljanje memorijske kartice u uređaj

Isključite uređaj preko glavne sklopke.Gurnite memorijsku karticu u utor za karticu tako da su kontakti okrenuti prema naprijed, sve dok kartica ne uskoči.Sada možete ponovno uključiti i koristiti uređaj.

••

Kako se koriste memorijske kartice s mojim uređajem?Kako se koriste memorijske kartice s mojim uređajem?

! Napomena:Za rad s programom TPAssist obavezno koristite prazne memorijske kartice. Zbog sigurnosnih razloga, s TPAssist ne možete brisati datoteke. Ako je potrebno, datoteke izbrišite iz memorijske kartice koristeći Explorer (PC) ili Finder (Mac).

! Napomena:Za rad s programom TPAssist obavezno koristite prazne memorijske kartice. Zbog sigurnosnih razloga, s TPAssist ne možete brisati datoteke. Ako je potrebno, datoteke izbrišite iz memorijske kartice koristeći Explorer (PC) ili Finder (Mac).

Savjet:Imenujte memorijsku karticu, npr. kao »Popisi mjesta interesa«, kako biste je poslije lakše pronašli: U tu svrhu napišite naziv memorijske kartice u prozoru za formatiranje (PC) odnosno u prozoru »Informacije« (Mac: desnom tipkom miša pritisnite prijenosni medij za podatke).

Savjet:Imenujte memorijsku karticu, npr. kao »Popisi mjesta interesa«, kako biste je poslije lakše pronašli: U tu svrhu napišite naziv memorijske kartice u prozoru za formatiranje (PC) odnosno u prozoru »Informacije« (Mac: desnom tipkom miša pritisnite prijenosni medij za podatke).

! Napomena:Pripazite na oznaku na utoru za karticu uređaja.

! Napomena:Pripazite na oznaku na utoru za karticu uređaja.

Memorijske kartice

Page 47: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

11

Korak 3 – Vađenje memorijske kartice iz uređaja

Oprezno pritisnite memorijsku karticu u utoru dok se ne oslobodi.Memorijska kartica će neznatno iskočiti iz utora.Izvadite karticu.

Memorijske kartice

Page 48: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

1�

Digresija: Popisi mjesta interesaPopise mjesta interesa možete i bez programa TPAssist kopirati na memorijsku karticu, preimenovati i stvarati simbole mjesta interesa, te ih tako koristiti s uređajem.Popisi mjesta interesa se mogu nabaviti iz vanjskih izvora, npr. putem interneta s POICON-a (www.poicon.com). Uređaj podržava formate datoteka popisa mjesta interesa kompatibilnih za Garmin:

*.csv (Comma Separated Values)*.asc (ASCII tekstualni format)

Korak 1 – Priključivanje uređajaPovežite uređaj s računalom putem USB kabela.

Korak 2 – Korištenje memorijske kartice (samo TravelPilot 100 i TravelPilot 200)

Stavite memorijsku karticu u uređaj. Uključite uređaj preko glavne sklopke.Računalo će prepoznati uređaj kao čitač kartica.

Korak 3 – Stvaranje vlastitih mjesta interesaUređaj može koristiti mjesta interesa samo u sljedećem obliku zapisa:

Mjesta interesa imenujte na sljedeći način: Kratica države_Kategorija1_Kategorija2, npr. »GB_Leisure_Golf.asc«.U nazivu datoteke popisa mjesta interesa pripazite na razmak između kratice države i kategorija. Koristite samo podvlake. Tek tako uređaj može razvrstavati mjesta interesa prema kraticama država i kategorijama.Unesite koordinate u decimalnom zapisu (npr. 51,509�9 i -0,118��) ili u obliku Grad (Stupnjevi), Minute i Sekunde (GMS, npr. 51°�0‘��.8“N i 0°7‘5.95“W) .

••

Kako se koriste popisi mjesta interesa bez programa TPAssist?Kako se koriste popisi mjesta interesa bez programa TPAssist?

Savjet:Podatke možete prenijeti na memorijsku karticu i pomoću čitača kartica.

Savjet:Podatke možete prenijeti na memorijsku karticu i pomoću čitača kartica.

! Napomena:Redoslijed i broj kategorija mjesta interesa mora biti isti unutar svakog popisa:

! Napomena:Redoslijed i broj kategorija mjesta interesa mora biti isti unutar svakog popisa:

Digresija: Popisi mjesta interesa

Page 49: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

1�

Korak 4 – Kopiranje popisa mjesta interesa na memorijsku karticu (samo TravelPilot 100 i TravelPilot 200)

Na memorijskoj kartici napravite mapu »ownPOIs«.Uređaj će koristiti samo popise mjesta interesa spremljene u toj mapi.U mapi »ownPOIs« napravite podmapu »Hints«.U tu mapu kopirajte popise mjesta interesa koje želite koristiti za navođenje prilikom navigacije.Sada kopirajte željene popise mjesta interesa (zajedno sa simbolima) na memorijsku karticu u mapu »ownPOIs« odnosno »Hints«.

Korak 5 – Kopiranje popisa mjesta interesa (samo TravelPilot 300)Uređaj mora biti povezan s računalom putem USB kabela.

U memoriji uređaja napravite mapu »ownPOIs«.Uređaj će koristiti samo popise mjesta interesa spremljene u toj mapi.U mapi »ownPOIs« napravite podmapu »Hints«.U tu mapu kopirajte popise mjesta interesa koje želite koristiti za navođenje prilikom navigacije.Sada kopirajte željene popise mjesta interesa (zajedno sa simbolima) u mapu »ownPOIs« odnosno »Hints«.

ownPOIs

Hints

GB_Leisure_Golf.ascGB_Leisure_Golf.bmpGB_Leisure_GeoCaching.ascGB_Leisure_GeoCaching.bmp

GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.ascGB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp

ownPOIs

Hints

GB_Leisure_Golf.ascGB_Leisure_Golf.bmpGB_Leisure_GeoCaching.ascGB_Leisure_GeoCaching.bmp

GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.ascGB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp

ownPOIs

Hints

GB_Leisure_Golf.ascGB_Leisure_Golf.bmpGB_Leisure_GeoCaching.ascGB_Leisure_GeoCaching.bmp

GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.ascGB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp

ownPOIs

Hints

GB_Leisure_Golf.ascGB_Leisure_Golf.bmpGB_Leisure_GeoCaching.ascGB_Leisure_GeoCaching.bmp

GB_ElectronicDealer_Blaupunkt.ascGB_ElectronicDealer_Blaupunkt.bmp

Digresija: Popisi mjesta interesa

Page 50: Mobile Navigation TravelPilot 100 · 6 Sigurnosne napomene Sigurnosne napomene Radi vlastite sigurnosti pozorno pročitajte sljedeće sigurnosne napomene prije prvog korištenja uređaja

Country: Phone: Fax:

Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002

Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391

Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263

Denmark (DK) 44-898 360 44-898 644

Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236

France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320

Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394

Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711

Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706

Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464

Luxembourg (L) 40 4078 40 2085

Netherlands (NL) 00 31 24 35 91 338 00 31 24 35 91 336

Norway (N) +47 64 87 89 60 +47 64 87 89 02

Portugal (P) 2185 00144 2185 00165

Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078

Sweden (S) 08-7501850 08-7501810

Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650

Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514

Hungary (H) 76 511 803 76 511 809

Poland (PL) 0800-118922 022-8771260

Turkey (TR) 0212-335 07 23 0212-346 00 40

http://www.blaupunkt.com

© 2008 All rights reserved by Blaupunkt. This material may be reproduced, copied or distributed for personal use only.

This product is protected by certain intellectual property rights of Microsoft. Use or distribution of such technology outside of this product is prohibited without a license from Microsoft.

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

04/08 CM-AS/SCS1 (HR) 8 622 406 052