44

Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre
Page 2: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre
Page 3: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

3

Mot du président

Au fil des ans, de nombreux bénévoles se sont succédés à labarre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travailainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre uneréputation des plus enviable, tant par son haut niveau de com-pétition que par son environnement amical favorable à la cama-raderie et au «Fairplay».

Cette année ne fait pas exception à la règle car depuis janvierdéjà le comité ne ménage pas temps et efforts afin de faire decette 36ième saison un franc succès.

Il serait injuste de passer sous silence l’apport financier de nosnombreux et généreux commanditaires. Sans eux, la situationfinancière de la ligue n’afficherait pas une aussi belle stabilité. Ilest donc très important que tous les joueurs de la ligue Chimoencouragent nos partenaires, sans réserve, chaque fois quel’occasion s’y prête.

En terminant, au nom du comité ainsi qu’en mon nom person-nel il me fait plaisir d’accueillir anciens et nouveaux joueurs etde souhaiter à tous une excellente saison 2014.

Comité • Saison 2014Steve Gagné PrésidentSebastien Vaskelis Vice-Président, TrésorierMathieu Campeau Responsable de l'équipementGary Clément DirecteurChristian Guy DirecteurMarc Lemay Directeur

Remerciements spéciauxMarc Daniel Boucher Responsable de la bièreLouis Héon Responsable des marqueursFrancois Vendette Responsable de la journée d'ouvertureAlain Lemay Responsable de la journée d'ouverture

Page 4: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

BROSSARD • 5830 boul. Taschereau • 450 676-4404

Quartier DIX30 • 9300 boul. Leduc • 450 656-4011

Heures d’ouvertures

dim. au merc. 11h00 à 23h00jeu. au sam. 11h00 à minuit

4

Table des matières Crédits de production

StatistiquesChampions 2013 6-7Statistiques 2013 8-9Champions frappeurs / Joueurs des séries 10Meneurs coups sûrs - doubles 28Meneurs triples - circuits 30Meneurs points comptés - produits 31Meneurs lanceurs 33Meilleures / Pires Équipes 41

RèglementsGénéraux 12-15Joueurs réservistes 16-17-18Discipline 19Séries éliminatoires 26-27

AutresAlignements 20-21, 24-25Calendrier des parties 22-23États financiers 42

Allez visiter le site des statistiques

de la ligue CHIMO sur internet au:

www.chimo.org

Merci à Jean-Francois Lacelle

et Marc Lemay

Tous les matchs sont joués

au Parc Sorbonne

(Coin Pelletier et Sorbonne à Brossard)

Arbitre en chef saison 2014 :

André Richard

Création:Kathya Primard, infographiste

Impression: Miromedia

Page 5: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

5

Règlementation spécifique pour la saison 2014 au niveau du remplacement des lanceurs.

Les lanceurs (L1) peuvent remplacer n'importe quel lanceur (L1). Chaque lanceur(L1) peut remplacer un maximum de quatre (4) fois pour la même équipe.

Les (L2)-Groupe A : Benoit Courchesne et Éric Desmeules peuvent être remplacéspar n'importe quel (L2) de la Ligue.

Les (L2)-Groupe B : Sylvain Millette, Richard Proulx, Martin Giroux, Claude Paquetteet Michel Désaulniers, peuvent être remplacés par les (L2) de groupe B seulement.

Les lanceurs suivants sont mis à la disposition de toutes les équipes pour un maxi-mum de deux fois durant la saison. À partir du lundi 4 août, ces lanceurs ne serontplus éligibles à remplacer.

Christian Pelletier: 514-998-3545 ([email protected])Denis Brisson: 514 793-6367 ([email protected])

Règlementation spécifique pour la saison 2014au niveau de la motion des lanceurs.

La motion de type « fast-pitch » ou balle-rapide est interdite dans la ligue.Cependant les 2 lanceurs suivants ont une motion non orthodoxe mais sont excep-tionnellement acceptés. Il s’agit de Michel Desaulniers et Steve Gagné.

Il est donc interdit aux autres lanceurs d’adopter une motion de balle-rapide. Toutautre lanceur voulant adopter une telle motion doit obligatoirement être accepté parle comité lors des pratiques en gymnase qui se déroulent au début de la saison, soitavant le repêchage.

Page 6: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

6

Classement final saison 2013Équipes PJ G P N PP PC PTSC-Alarme Geny 30 21 9 0 170 128 42A-Barbie's 30 17 12 1 167 174 35A-Webatech 30 17 13 0 207 156 34A-Metro Bellemare 30 15 14 1 181 176 31A-Remorquage Bourdeau 30 14 15 1 168 185 29A-Espace Bell 30 11 19 0 166 207 22E-LHCSQ 30 8 21 1 143 176 17

MiromediaChampions saison régulière 2013

Eric OuelletDaniel Ouellet

Jean-Francois LacelleMario OuelletJean Drouin

Jean-Francois BoissonneaultSteve Gagné

Gilles ChagnonPascal BrunetBill Chan

Page 7: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Séries éliminatoires saison 2013Quart-finale : Métro Bellemare 2 Remorquage Bourdeau 1(2 de 3) Webatech 2 Espace Bell 0

Demi-finale : Webatech 3 Barbie's 2(3 de 5) Alarme Gény 0 Métro Bellemare 3

Finale : Métro Bellemare 3 Webatech 1(3 de 5)

7

Métro BellemareSéries éliminatoires 2013

Keith GittensSylvain TrottierPatrice LefortEric Pedneault

Sébastien VaskelisPierre Lalancette

Marc-André BouchardSylvain MiletteSteve Dupuis

Gaetan Charron

20 rue Industrielle, Local 112, Delson, Québec J5B 1V8Tél.: 450-635-0035 Fax: 450-638-4128

Page 8: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

8

Rendement au bâton saison 2013

Noms / Équipes AB CS 2B 3B CC BB PC PP MOY

Sylvain Decary, Bell 70 37 9 2 6 5 21 21 ,529

Marc-Daniel Boucher, Barbie's 87 44 16 3 0 8 32 19 ,506

Eric Ouellet, Alarme Geny 78 38 6 6 3 18 26 34 ,487

Alain Lemay, Webatech 85 40 10 2 3 15 27 25 ,471

Sebastien Vaskelis, Metro Bellemare 64 30 5 0 3 2 16 24 ,469

Marc Lemay, Webatech 104 48 16 4 0 12 42 15 ,462

Francois Vendette, Remorquage Bourdeau 86 39 7 1 1 8 22 24 ,453

Keith Gittens, Lhcsq 77 34 7 0 8 13 19 26 ,442

Benoit Courchesne, Barbie's 90 39 10 0 0 1 23 23 ,433

Daniel Ouellet, Alarme Geny 90 39 4 2 0 12 23 18 ,433

Jean-Francois Lacelle, Alarme Geny 89 38 5 2 0 12 25 22 ,427

Jimmy Gervais, Webatech 106 45 8 1 0 8 33 23 ,425

Mario Lussier, Bell 103 43 5 0 0 2 18 16 ,417

Alexandre Yamine, Webatech 94 39 5 0 0 8 20 18 ,415

Jean-Francois Boissonneault, Alarme Geny 68 28 5 0 1 5 15 8 ,412

Jean-Philippe Cote, Remorquage Bourdeau 92 37 6 5 3 14 19 31 ,402

Patrice Lefort, Metro Bellemare 97 38 8 1 1 6 25 12 ,392

Michel Lebeau, Barbie's 79 31 8 0 0 11 11 22 ,392

Page 9: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

9

Rendement des lanceurs saison 2013Noms / Équipes G P ML CS CC BB SO P PM MPMSylvain Trottier, Metro Bellemare 9 7 123 161 1 40 55 75 55 3.13

Steve Gagne, Alarme Geny 14 4 120 175 6 26 25 73 59 3.42

Michel Desaulniers, Barbie's 16 10 164 243 3 34 48 117 82 3.50

Gilles Chagnon, Alarme Geny 7 4 75.2 104 2 28 17 44 39 3.61

Eric Longpre, Lhcsq 7 18 163 227 1 43 35 123 86 3.69

Richard Proulx, Bell 10 12 144 236 6 38 29 126 94 4.57

Claude Paquette, Webatech 14 10 155 250 6 46 27 127 104 4.70

Francois Chalut, Remorquage Bourdeau2 2 40.1 62 2 8 4 35 28 4.86

Sylvain Deodati, Webatech 0 4 37.2 48 1 36 13 31 27 5.02

Mario Sicard, Remorquage Bourdeau 8 9 104 175 5 22 20 102 80 5.37

Sylvain Milette, Metro Bellemare 5 6 59 108 0 39 22 60 51 6.05

Benoit Courchesne, Barbie's 1 2 43 75 3 33 14 57 47 7.65

ENTREPRISE DESOÉQUIPEMENT DE SPORTHOCKEY / BALLE-MOLLEJACKETS - CHANDAILS

BRODERIE - SÉRIGRAPHIE

Michel [email protected]

Culotte de balle 34,00 $

Cell.: 514 264-6768

Un peu d'histoireLa Ligue Chimo a été fondée en 1979 et ne comptait à l'époque que

quatre (4) équipes. Au milieu des années 80 la Ligue a ajouté 4 équipesà ses cadres notamment lorsque deux autres ligues de balles de Brossard

(Ligue nationale et les p'tits jeunes) ont cessés leurs activités. À ses débuts, les parties de la Ligue Chimo se jouaient au Parc St-Alphonse. La Ligue Chimo a déménagé ses pénates à l'actuel Parc Sorbonne, de façon

permanente, à l'été 2001. Chimo signifie « Bonjour » dans la langue esquimau. Les fondateurs de la Ligue ont voulu donner un caractère amical au circuit

et c'est ce que s'efforce de poursuivre les membres actuels duConseil d'administration de la Ligue…

La Ligue a célébré son 35e anniversaire en 2013.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

Page 10: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

1010

Champions frappeurs2013 Sylvain Décary (Espace Bell) 0,5292012 Mario Sicard (Miromedia) 0,4722011 Eric Ouellet (Chiro L.F.R.) 0,4772010 Gino Boucher (Camping Lac Frontière) 0,5792009 Loic Theberge (Camping Lac Frontière) 0,5272008 Marc-Daniel Boucher (Restaurant Barbie's) 0,5572007 Marc-Daniel Boucher (Cage Aux Sports) 0,5812006 Eric Camaro (Brossard Mazda) 0,6212005 Alain Lemay (Pharmaprix) 0,5222004 Mike Gervais (Alarme Geny) 0,5152003 Eric Pedneault (Alarme Geny) 0,5142002 Alain Lemay (Barbie’s) 0,5052001 Martin Vaskelis (Barbie’s) 0,500

Joueurs des séries2013 Sylvain Trottier (Métro Bellemare)2012 Mario Sicard (Miromedia)2011 Steeve Gaucher (Miromedia)2010 Sylvain Trottier (Chiro L.F.R.)2009 Louis Héon (Espace Bell)2008 Michel Désaulniers (Métro Bellemare)2007 Sylvain Brodeur (Barbie’s)2006 Christian Pelletier (Espace Bell)2005 Steeve Gaucher (Brossard Mazda)

François Cadieux (Brossard Mazda)2004 Alain Lemay (Chiro L.F.R.)

Robert Parker (Chiro L.F.R.)2003 Patrick Rochon (Imprimerie Miro)

Mario Sicard (Imprimerie Miro)2002 Marc Massé (Groupe Miro)2001 Sylvain Brodeur (Financière B.N.)

Page 11: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

11

Pharmacie Lévesque, Gosselin et Perreault

1400 chemin St-JeanLaprairie

450 444-6229

Page 12: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

12

Règlements généraux

** Les éléments soulignés sont des changements apportés aux règlements pour la saison 2014.

G1 Chaque équipe est constituée de onze (11) joueurs réguliers.

G2 Lorsqu’une équipe n’a pas le minimum de huit (8) joueurs à sa disposition, elle perd automatiquement la partie.

G3 Il y a un maximum de neuf (9) joueurs sur le terrain.

G4 Un délai de quinze (15) minutes sera alloué à une équipe pour atteindre le minimum requis de huit (8) joueurs.

G5 a) En cas de pluie, il y aura une période d’attente de quinze (15) minutes avant qu’une décision ne soit rendue par les arbitres.b) Lorsqu'une partie est remise à cause de la pluie, la ou les partie(s) serontremises le vendredi ou le mercredi, à la discrétion du comité.

G6 Les parties du calendrier régulier sont cédulées aux heures suivantes: Première partie: 19hDeuxième partie: 20h45 La première partie pourra se terminer à 21h si nécessaire. Aucune manche ne doit débuter une heure quarante-cinq (1h45) après le début de la joute. L'équipe receveur doit toujours occuper le banc de droite. L'équipe visiteurdoit toujours occuper le banc de gauche.

G7 S’il y a égalité après sept (7) manches, il est possible de jouer des manches supplémentaires si le temps le permet.

G8 Pour qu’une joute soit valide, cinq (5) manches doivent être complétées ou quatre et demi (4 1/2) dans le cas où l’équipe qui reçoit mène au pointage.

G9 a) Les deux (2) équipes doivent remettre leur rôle des frappeurs au marqueur et ce avant le début de la partie. Un joueur en retard peut être ajouté au dernier rang des frappeurs seulement si le premier frappeur n’a pas effectué une deuxième apparition au bâton. Si un joueur inscrit sur le rôle des frappeurs ne peut se présenter au bâton à son tour, et ce pour quelque raison que ce soit, il ne pourra poursuivre la partie. Il est interdit d’interchanger deux frappeurs lorsque la partie est commencée.b) L'identité des coureurs suppléants pour les joueurs énoncés en G27 (b) doit être remise au marqueur avant le début de la rencontre.

G10 Chaque équipe doit désigner un instructeur au premier but et au troisième but. Les autres joueurs, à l’exception du frappeur suivant, doivent demeurer au banc.

Page 13: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

13

G11 a) Au cours d’un match (7 manches), un joueur pourra passer un maximum de neuf (9) retraits sur le bancb) Si un joueur passe 2 manches consecutives sur le banc en prolongation, l’équipe perd automatiquement le match par défaut.Ex: Un joueur sur le banc en 7e manche peut être encore sur le banc en8e manche mais devra jouer en defensive lors de la 9e manche.

G12 La plaque du lanceur est à quarante (40) pieds du marbre et la distance entre les buts est de soixante (60) pieds.

G13 Le vol de but est permis lorsque la balle quitte la main du lanceur.

G14 a) Il n'est pas permis de voler le marbre sur une balle passée ou un mauvaislancer, et ce peu importe le point de départ du coureur. Un coureur peuttoutefois voler le marbre sur une 2e action.b) Le lancer du receveur au lanceur est considéré comme une 2e action. Un joueur peut donc voler le marbre lorsque le receveur renvoie la balle au lanceur.

G15 Sur un mauvais lancer (hors limite) provenant du champ extérieur, tout coureur avance automatiquement de deux (2) buts.

G16 Lorsque la balle est en jeu, tout coureur peut parcourir les buts à ses risques.

G17 Lors d’une troisième prise, le frappeur est retiré même si le receveur ne peut maîtriser la balle.

G18 Tout joueur qui aura un comportement anti-sportif sera réprimandé par l’arbitre et/ou par le comité de la ligue.

G19 N’importe quel type de gant de balle est permis à toutes les positions.

G20 Les souliers à crampons de métal ou d’aluminium sont interdits. Si un joueur est trouvé fautif, il est automatiquement expulsé du match.

G21 Les bâtons de baseball sont interdits, de même que les bâtons non approuvés par l'ASA (Amateur Softball Association) et l’ISF (International softballfederation). Tout joueur pris en défaut sera expulsé de la rencontre et suspendu pour une rencontre additionnelle. À la 2e offense de ce type, le joueur seraexpulsé de la Ligue.

G22 Tenue vestimentaire sur le terrain: (1) Le pantalon noir est obligatoire. Le joueur doit garder son pantalon dans

un état respectable. (2) Le chandail se porte à l'intérieur du pantalon (3) La casquette se porte à l'endroit.

Règlements généraux (suite)

Page 14: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

14

G23 Tout joueur régulier qui doit quitter son équipe pour le reste de la saison sera remplacé par un joueur de calibre égal désigné par le comité. En séries, le remplaçant sera choisi au sein d'une équipe éliminée, le comité se réserve la décision finale.

G24 Chaque joueur est responsable du bon entretien du chandail qui lui est prêté, il ne doit pas l'altérer d'aucune façon. Il doit remettre ce chandail à son capitaine ou au responsable de la ligue au plus tard le 30 septembre, à défaut deperdre son droit d’entrer au party de fin d’année.

G25 Tout joueur qui ne portera pas son chandail d’équipe recevra (1) avertissement.Si le même joueur est pris en défaut une (2e) fois, il ne sera pas autorisé àparticiper à la partie.

G26 Il y a 3 lancers de pratique entre les manches. Il y aura également 3 lancers de pratique pour un lanceur qui vient en relève au milieu d’une manche. Un lanceur qui revient dans le match a aussi droit à 3 lancers de pratique.

G27 a) Un frappeur qui se rend sur les buts ne peut être remplacé par un coureur suppléant et ce, en tout temps. Si le frappeur se blesse en se rendant sur les buts et doit être remplacé, il est alors retiré de la partie et remplacé sur les buts par le frappeur précédent disponible.b) Tous les lanceurs ont droit à un coureur suppléant s'ils le désirent.c) Pour déterminer l'identité du coureur suppléant, l'équipe adverse devra fournir une liste de quatre (4) joueurs au marqueur avant le début du match. Ceux-ci seront éligibles pour courir en remplacement des joueurs cités en (b). Le marqueur indiquera à l'arbite l'identité du coureur suppléant en sélection -nant celui qui est le plus éloigné de son tour au bâton.d) Le coureur suppléant ne peut être remplacé par un autre coureur tant qu’il n’est pas le frappeur en attente.

G28 Visites offensives: un maximum de une (1) visite par manche de l’entraîneur sur les buts. Si une deuxième visite a lieu, le frappeur est automatiquement retiré.

G29 Visites défensives: Lors d’une deuxième visite au lanceur dans une même manche, celui-ci doit céder sa place et cela jusqu’à la fin de la manche. L’arbitre avisera les équipes de chacune des visites.

G30 Tout membre du comité doit également faire partie de la ligue en tant que joueur. Advenant le cas qu’un membre du conseil doit cesser de jouer, pour une raison autre qu’une blessure il devra être remplacé à la discrétion du comité.

G31 Pour fins de statistiques, une partie gagnée par défaut le sera au pointage de (7-0), s’il y a lieu les statistiques individuelles seront compilées.

Règlements généraux (suite)

Page 15: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

15

Règlements généraux (suite)

G32 Le lanceur identifié comme L1 dans le programme annuel devra obligatoirementlancer un minimum de 65 manches pour son équipe durant la saison.

G33 Le lanceur identifié comme L2 dans le programme annuel devra obligatoirement lancer un minimum de 20 manches pour son équipe durant la saison. Un total de 30 manches devra obligatoirement être lancé par le lanceur identifié comme L2 dans le programme annuel ou par un autre joueur de l'équipe. Les manches lancées par des joueurs remplaçants ne sont pas comptabilisées dans ce total. Les équipes qui n'atteignent pas le nombre de manches obligatoires perdront automatiquement un demi point au classement par manches non obtenue.

G34 Les coups filés (slap bunt) sont permis mais il est interdit de faire une feinte de coup retenu (fake bunt) et de revenir de l’arrière pour effectuer un élan complet. Le frappeur sera automatiquement retiré.

G35 Règle de fair-play et d'esprit sportif…Il est interdit pour une équipe en avance par 8 points de tenter de voler un but ou de déposer un amorti. Dès que l'écart entre les deux équipes redevient inférieur à 8 points ce règlement n'est plus en vigueur. Tout joueur pris en défaut est automatiquement retiré.

G36 Advenant tout conflit, le Comité rendra une décision finale et sans appel.

G37 Le Comité se réserve le droit de modifier un règlement pour le bien de la Ligue.

5588, av. AuteuilBrossard

450-676-9641

Page 16: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

16

Règlements joueurs réservistes

R1 Une équipe a le droit d’utiliser un nombre de remplaçants inférieur ou égal au nombre de joueurs réguliers présents au match.EX: Vous avez 5 joueurs réguliers qui sont présents. Vous pouvez prendre jusqu'à 5 remplaçants pour jouer à 10 joueurs.EX: Vous avez 4 joueurs réguliers qui sont présents. Vous pouvez prendre 4remplaçants pour jouer à 8 joueurs.Vous avez 3 joueurs réguliers. Vous perdez par défaut puisque vous ne pouvez pas atteindre le minimum de 8 joueurs dans votre alignement.

R2 Le remplacement des joueurs s’effectue de la façon suivante:a) Pour compléter une équipe à (9) joueurs, on peut sélectionner un joueur ayant été choisi à la même ronde ou une ronde subséquente de n’importe quelle équipe.b) Pour compléter une équipe au-delà de (9) joueurs, on doit absolument remplacer le joueur repêché le plus tard en premier et ensuite le joueur repêché le plus haut.EX : Il manque le 2e et le 8e ronde. On doit remplacer le 8e ronde par un joueur de la même ronde ou d’une ronde subséquente en premier et ensuite remplacerle 2e ronde par un joueur de la même ronde ou d’une ronde subséquente. Si vous n’avez pas remplacé votre choix de 8e ronde, vous ne pouvez pasremplacer votre 2e ronde.EX : Il manque seulement votre choix de première ronde, vous pouvez leremplacer par un joueur de la même ronde ou d’une ronde subséquente.En résumé, vous pouvez toujours compléter votre formation à (11) joueurs, mais une fois votre formation complétée à (9) joueurs, vous devez remplacer votre sélection la plus tardive en premier pour ensuite compléter avec votre sélection la plus hâtive.EX : Il manque votre 2e, 4e et 11e, vous pouvez remplacer votre 2e choix avec un joueur de la même ronde ou d'une ronde subséquente. Ensuite, pour rem-placer votre 4e choix vous devez remplacer votre 11e choix en premier.c) On se doit de remplacer les lanceurs en premier.

R3 a) Un joueur suspendu peut être remplacé par un joueur repêché une ronde plus tard que sa ronde de repêchage. Les joueurs de 11e ronde peuvent seremplacer entre eux.b) Un lanceur (L1) suspendu peut être remplacé par un lanceur (L2). Un lanceur (L2) suspendu peut être remplacé par un autre lanceur (L2).

R4 Un joueur réserviste ne peut être utilisé par une équipe plus de quatre (4) fois dans la saison.

R5 Lorsqu’une équipe fait appel à un lanceur (L1), un (L2) ou un autre joueur de l'équipe doit absolument lancer (6) retraits dans les 5 premières manches. Lorsqu’une équipe fait appel à un lanceur (L2), ce dernier devra effectuer unminimum de (3) retraits dans les 5 premières manches. Si le dit lanceur se blesse et ne peut compléter ses retraits, il ne pourra aider l’équipe à une autre position et sera retiré de l’alignement.

R6 Si un joueur s'absente (blessure, vacances, etc) pour une période prolongée, il devra obligatoirement être remplacé après quatre (4) matchs. Le remplacement s'effectue selon le règlement R2.

Page 17: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

17

Règlements joueurs réservistes (suite)

R7 Si un joueur se blesse pour le reste de la saison, le Comité tentera, au meilleur de ses capacités, de trouver un joueur de calibre égal. Si la blessure survient en séries, le remplaçant sera choisi parmi les équipes éliminées.

R8 a) En séries éliminatoires, seulement les joueurs des équipes éliminées sontéligibles pour remplacer un joueur absent.b) En cas d'impossibilité de remplacement, le comité se garde le droit d'attribuer des joueurs supplémentaires à l'équipe en besoin.

R9 Un même joueur absent ne peut être remplacé par deux réservistes.

R10 Dès qu’un capitaine ou son fondé de pouvoir utilise un réserviste, il doit enaviser l’autre capitaine avant le début du match en lui expliquant qui sont les joueurs absents et qui sont les réservistes. Une fois le match complété, et ce même si le capitaine adverse donne son accord, si le comité se rend compte qu’une équipe a utilisé des réservistes illégaux, l’équipe fautive perdra son match par défaut et ce même si le match a eu lieu (1) semaine ou (1) mois plus tard. Il n’y a aucune entente possible entre les capitaines en tout temps, aucune exception.

R11 Le comité se reserve le droit de reclasser les nouveaux joueurs pour des fins de remplacement à la mi-saison, en fonction de la saison que ces joueurs recrues auront connue.

laflammedusport.com

Page 18: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

18

Règlements - DisciplineD1 Tout joueur qui tente de blesser volontairement ou qui a un comportement

répréhensible sera expulsé par l’arbitre. Il recevra automatiquement une (1) partie de suspension. Selon la gravité de ses gestes, la suspension pourrait être de plus longue durée. Advenant que le geste passe inaperçu aux yeux des arbitres, les membres du comité de discipline se réservent le droit de sévir.

D2 Tout joueur qui lance de façon délibérée son bâton, sera automatiquement expulséde la partie et sera suspendu pour les (2) prochaines parties. S’il y a une 2e

offense, la suspension sera de 5 parties. Une 3e expulsion entraîne automa-tiquement une expulsion pour le reste de la saison (sans remboursement) et pour la saison suivante.

D3 Une première expulsion entraîne automatiquement une suspension d’un minimum d’une (1) partie. Une deuxième expulsion entraîne automa-tiquement une suspension d’un minimum de trois (3) parties. Le nombres de parties de suspension peut être augmenté dépendant la gravité des gestes. Une troisième expulsion entraîne automatiquement une expulsion pour le reste de la saison (sans remboursement) et pour la saison suivante.

D4 La progression disciplinaire au niveau des suspensions se poursuit durantles séries éliminatoires.

D5 a) Si un joueur argumente trop avec l’arbitre, celui-ci aura la possibilité de luidonner un avertissement (carton jaune) plutôt que de l’expulser. Les avertisse-ments seront cumulatifs tout au long de l’année et après (2) avertissements le joueur sera suspendu. Lors du (2e) avertissement (carton jaune), le joueur peut compléter son match et sa suspension sera effective pour la prochaine partie de son équipe. Après le 2e avertissement, un joueur sera suspendu pour un match à chaque fois qu’il recevra un avertissement (carton jaune) supplémentaire. Le compteur des avertissements se poursuit durant les séries.

b) Une expulsion équivant à deux cartons jaunes. Si un joueur se fait expulser et reçoit un carton jaune lorsque sa suspension est terminée, il sera alors suspendu de nouveau.

Donc, 2 cartons jaunes = 1 match de suspension et chaque cartonsupplémentaire équivaut à un match de suspension.

Une expulsion = 1 match de suspension2e expulsion = 5 matches de suspension3e expulsion = suspension pour le reste de la saison et la saison suivante.

Le comité a le droit d’attribuer un carton jaune ou de suspendre un joueur si l’arbitre ne fait pas son travail.

Page 19: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre
Page 20: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

6425, boul. Milan, Brossard2121, boul. Lapinière, Brossard

5350, boul. Grande-Allée, St-Hubert

Marché Bellemare inc.

2121, boul. LapinièreBrossard

450 466-6850

5350, boul. Grande-AlléeSt-Hubert

450 676-0220

Metro BellemareCapitaines

JEAN-PHILIPPE COTÉ & MATHIEU CAMPEAU

Marc-Daniel Boucher 0

Jean-Philippe Coté © 0

Jean-Philippe Allaire (L1)0

Patrice Lefort 0

Éric Pedneault 0

Francis Trudeau 0

Richard Proulx (L2) 0

Mathieu Campeau © 0

Pier Alexandre Massé 0

William Touzin-Deschesne 0

Denis Girard 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

WebatechCapitaines

ALAIN LEMAY & MARC-ANDRÉ BOUCHARD

Alain Lemay © 0

Marc Massé (L1) 0

Marc Lemay 0

Loïc Théberge 0

Gary Clément 0

Pierre Lalancette 0

Patrick Friolet 0

Marc-André Bouchard © 0

Sylvain Milette (L2) 0

Victor Izeard 0

Gaétan Charron 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

20

Page 21: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Heures d’ouverturedim. - mer. 7h00 à 23h00jeu. - sam. 7h00 à minuit

Salle de réceptiondisponible jusqu’à 80 personnes.

7850, boul. Taschereau, Brossard

Tél.: (450) 672-2233

BROSSARD • L AVAL

www.barbiesgrill.com

Barbie'sCapitaines

CARL LEFEVRE & LOUIS HÉON

Sylvain Trottier (L1) 0

Carl Lefevre © 0

Marc Gagnon 0

Éric Desmeules (L2) 0

Louis Héon © 0

Michel Lebeau 0

Francois Chalut 0

Kevens Lalancette 0

Steve Dupuis 0

Francis Beaumont 0

Martin Lefevre 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

21

Partenairede vos

réalisationsStratégie marketingImage corporativeDesign graphique

Impression de tous genresAffichage grand format

Lettrage de véhicules et vitrinesCréation de sites Web et référencement

4660, Montée Saint-HubertSaint-Hubert (Québec) J3Y 1V1

T. 450.676.5454 | 1.800.360.6476

Partenairede vos

réalisationsStratégie marketingImage corporativeDesign graphique

Impression de tous genresAffichage grand format

Lettrage de véhicules et vitrinesCréation de sites Web et référencement

4660, Montée Saint-HubertSaint-Hubert (Québec) J3Y 1V1

T. 450.676.5454 | 1.800.360.6476

MiromediaCapitaines

SÉBASTIEN VASKELIS & ANDRÉ OUELLET

Éric Ouellet 0

Martin Vaskelis 0

Sébastien Vaskelis © 0

André Ouellet © 0

Francois Vendette 0

Robert Parker 0

Martin Giroux (L2) 0

Gilles Chagnon (L1) 0

Pierre Moroney 0

Martin Lapierre 0

Darrell Izeard 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Page 22: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Calendrier des parties

22

1 23 45 67 89 1011 1213 1415 1617 1819 2021 2223 24

25 26

27 28

29 30

31 32

33 34

35 3637 3839 4041 42

43 4445 4647 4849 5051 5253 5455 5657 5859 6061 6263 6465 6667 6869 7071 7273 7475 7677 7879 8081 82

# #Dates 19h00 20h45Lundi 12 Mai Webatech VS Restaurant Barbie's LHCSQ VS Métro BellemareMardi 13 Mai Remorquage Bourdeau VS LHCSQ Airnet VS MiromediaJeudi 15 Mai Métro Bellemare VS Airnet Webatech VS MiromediaVendredi 16 Mai Restaurant Barbie's VS Remorquage BourdeauLundi 19 Mai FETE VS FETE FETE VS FETEMardi 20 Mai Airnet VS Webatech Remorquage Bourdeau VS Métro BellemareJeudi 22 Mai Miromedia VS Remorquage Bourdeau Restaurant Barbie's VS LHCSQVendredi 23 Mai PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIELundi 26 Mai Métro Bellemare VS Restaurant Barbie's Remorquage Bourdeau VS WebatechMardi 27 Mai LHCSQ VS Airnet Miromedia VS Métro BellemareJeudi 29 Mai Webatech VS LHCSQ Miromedia VS Restaurant Barbie'sVendredi 30 Mai Restaurant Barbie's VS Airnet

OUVERTURE OFFICIELLE - SAMEDI 31 MAIDates Heure Équipes

Samedi 31 mai 11h00 Métro Bellemare VS Webatech

Samedi 31 mai 13h00 Airnet VS Remorquage Bourdeau

Samedi 31 mai 15h00 LHCSQ VS Miromedia

Samedi 31 mai 17h00 (À déterminer) VS (À déterminer)

Lundi 2 Juin Métro Bellemare VS LHCSQ Remorquage Bourdeau VS Restaurant Barbie'sMardi 3 Juin Miromedia VS Airnet LHCSQ VS Remorquage BourdeauMercredi 4 Juin PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 5 Juin Miromedia VS Webatech Airnet VS Métro BellemareVendredi 6 Juin Restaurant Barbie's VS Webatech PLUIE VS PLUIELundi 9 Juin Miromedia VS LHCSQ Webatech VS AirnetMardi 10 Juin Remorquage Bourdeau VS Miromedia LHCSQ VS Restaurant Barbie'sMercredi 11 Juin PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 12 Juin Airnet VS Restaurant Barbie's Webatech VS Métro BellemareVendredi 13 Juin Métro Bellemare VS Remorquage Bourdeau PLUIE VS PLUIELundi 16 Juin Webatech VS Remorquage Bourdeau Métro Bellemare VS MiromediaMardi 17 Juin Restaurant Barbie's VS Métro Bellemare Airnet VS LHCSQMercredi 18 Juin PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 19 Juin Restaurant Barbie's VS Miromedia LHCSQ VS WebatechVendredi 20 Juin Remorquage Bourdeau VS Airnet PLUIE VS PLUIELundi 23 Juin LHCSQ VS Métro Bellemare Restaurant Barbie's VS Remorquage BourdeauMardi 24 Juin FETE VS FETE FETE VS FETEMercredi 25 Juin PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 26 Juin Airnet VS Miromedia Webatech VS Restaurant Barbie'sVendredi 27 Juin Webatech VS Miromedia Métro Bellemare VS AirnetLundi 30 Juin Restaurant Barbie's VS LHCSQ Remorquage Bourdeau VS Métro BellemareMardi 1 Juillet Miromedia VS Remorquage Bourdeau Airnet VS WebatechMercredi 2 Juillet PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 3 Juillet Restaurant Barbie's VS Airnet LHCSQ VS MiromediaVendredi 4 Juillet PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIE

# #

Page 23: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Dates 19h00 20h45Lundi 7 Juillet Miromedia VS Restaurant Barbie's LHCSQ VS AirnetMardi 8 Juillet Remorquage Bourdeau VS Webatech Miromedia VS Métro BellemareMercredi 9 Juillet PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 10 Juillet Webatech VS LHCSQ Airnet VS Remorquage BourdeauVendredi 11 Juillet Métro Bellemare VS Restaurant Barbie's Remorquage Bourdeau VS LHCSQLundi 14 Juillet Métro Bellemare VS LHCSQ Remorquage Bourdeau VS Restaurant Barbie'sMardi 15 Juillet Miromedia VS Airnet Restaurant Barbie's VS WebatechMercredi 16 Juillet PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 17 Juillet Métro Bellemare VS Webatech LHCSQ VS Remorquage BourdeauVendredi 18 Juillet Airnet VS Métro Bellemare Miromedia VS WebatechLundi 21 Juillet Miromedia VS LHCSQ Webatech VS AirnetMardi 22 Juillet Remorquage Bourdeau VS Miromedia LHCSQ VS Restaurant Barbie'sMercredi 23 Juillet PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 24 Juillet Airnet VS Restaurant Barbie's Métro Bellemare VS Remorquage BourdeauVendredi 25 Juillet Webatech VS Métro Bellemare PLUIE VS PLUIELundi 28 Juillet Airnet VS LHCSQ Métro Bellemare VS MiromediaMardi 29 Juillet Restaurant Barbie's VS Métro Bellemare Webatech VS Remorquage BourdeauMercredi 30 Juillet PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 31 Juillet Remorquage Bourdeau VS Airnet Restaurant Barbie's VS MiromediaVendredi 2 Août LHCSQ VS Webatech PLUIE VS PLUIELundi 4 Août LHCSQ VS Métro Bellemare Restaurant Barbie's VS Remorquage BourdeauMardi 5 Août Webatech VS Restaurant Barbie's Airnet VS MiromediaMercredi 6 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 7 Août Webatech VS Miromedia Remorquage Bourdeau VS LHCSQVendredi 8 Août Métro Bellemare VS Airnet PLUIE VS PLUIELundi 11 Août Remorquage Bourdeau VS Métro Bellemare Airnet VS WebatechMardi 12 Août Restaurant Barbie's VS LHCSQ Miromedia VS Remorquage BourdeauMercredi 13 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 14 Août Métro Bellemare VS Webatech Restaurant Barbie's VS AirnetVendredi 15 Août LHCSQ VS Miromedia PLUIE VS PLUIELundi 18 Août LHCSQ VS Airnet Métro Bellemare VS Restaurant Barbie'sMardi 19 Août Remorquage Bourdeau VS Webatech Miromedia VS Métro BellemareMercredi 20 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 21 Août Airnet VS Remorquage Bourdeau Webatech VS LHCSQVendredi 22 Août Miromedia VS Restaurant Barbie's PLUIE VS PLUIELundi 26 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEMardi 27 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEMercredi 28 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEJeudi 29 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIEVendredi 30 Août PLUIE VS PLUIE PLUIE VS PLUIE

23

83 8485 8687 8889 9091 9293 9495 9697 9899 100101 102103 104105 106107 108109 110111 112113 114115 116117 118119 120121 122123 124125 126127 128129 130131 132133 134135 136137 138139 140141 142143 144145 146147 148149 150151 152153 154155 156157 158159 160161 162

Calendrier des parties (suite)# #

Tous les matchs jouésau parc Sorbonne à Brossard

Page 24: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

AirnetCapitaines

SYLVAIN DÉCARY & MARTIN BOURBEAU

Patrick Paquette 0

Sylvain Décary © 0

Eric Camaro 0

Mathieu Chamberland 0

Steve Laurin 0

Martin Bourbeau © 0

Sylvain Brodeur (L1) 0

Claude Paquette (L2) 0

Christian Guy 0

Francisco Guevara 0

Jean Carlos Ceballos 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

24

Hockey ball 4x4Plus de 400 joueurs

Jocelyn Décary514 577-2557

LHCSQCapitaine

MARTIN PINARD

Keith Gittens 0

Daniel Ouellet 0

Christian Renaud 0

Éric Longpré (L1) 0

Mario Lussier 0

Jean Drouin 0

Michel Desaulniers (L2) 0

Martin Pinard © 0

Éric Grondin 0

Stéphane Monarque 0

Mathieu Fortin 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Martin BourbeauPrésident

Le Groupe AIRNET137, Rue Des Sorbiers

Delson, Québec J5B 2K2514-770-8191FAX: 450-638-1784

Courriel: [email protected]

www.legroupeairnet.com

Page 25: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

25

Remorquage BourdeauCapitaines

JEAN-FRANCOIS LACELLE & STÉPHANE LEROUX

Jimmy Gervais 0

Jean-Francois Lacelle © 0

Benoit Courchesne (L2) 0

Mario Gervais

Steven Bélanger 0

Stéphane Leroux ©

Steve Gagné (L1) 0

Benoit Lacelle

Maxime Bélanger 0

Dominick Saillant

Jean-Pierre Laberge 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

Un seul numéroà retenir...

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

PLATEAUX À

ATTEINDRESimples :

Jean-Francois Lacelle està 4 simples de devenir

le 1er joueur à atteindre 600

Martin Vaskelis avec 1 etMario Lussier avec

4 simples deviendrontrespectivement les 4e et 5e

à atteindrele plateau des 500.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

PLATEAUX À

ATTEINDREPoints Produits

Martin Vaskelis est à 35 ppde devenir le roi de la ligue

Chimo, surpassantStephan Mathieu.

Marc-Daniel Boucher avec13 et Alain Lemay avec32 points produitspourraient devenirles 3e et 4e joueurs

à atteindrele plateau des 500.

Page 26: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

26

Denis Roy - A.Roy Sports (Propriétaire) Gilles Plante - A.Roy SportsMarc Gendron - Easton

12009, rue Notre-Dame E., Montréal, Québec H1B 2Y8 • Tél. : 514-645-5301

Le Roi des triples

Stéphane Daoust est le meneur incontesté au chapitre destriples. Il en a réussi 76 depuis ses débuts dans la ligue Chimo.Cet exploit est une vraie domination puisque son plus proche

poursuivant, Jean-François Lacelle, en a 57.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLEPLATEAUX À ATTEINDRECoups sûrs

Jean-François Lacelle avec 28 et Martin Vaskelis avec 32 coupssûrs pourraient devenir les 2e et 3e joueurs à atteindre

le plateau des 800

Mario Lussier est à 34 cs de devenir le 5e joueur à atteindre les 700

Carl Lefevre est à 5 cs de devenir le 11e joueur à atteindre les 600

Robert Parker est à 33 cs de devenir le 22e joueur à atteindre le plateau des 500.

Page 27: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

27

Règlements - Classement finalet sélection pour les séries éliminatoiresS1 Pour le classement final de la saison le principe du bris d’égalité sera le suivant

1) Le nombre de victoires durant la saison.2) La fiche des équipes à égalité (Une contre l’autre). 3) Le meilleur différentiel entre les points marqués et accordés.4) Idem (3) entre les équipes à égalité.5) Moyenne offensive (PM / PM + PA).

S2 a) Les six (6) premières équipes au classement participeront aux séries élimina-toires. Les deux premières équipes au classement recevront un "bye" pour la première ronde.b) La première ronde sera une étape (2 de 3). (3 vs 6) & (4 vs 5).c) Les rondes de demi finale et de finale seront des étapes (3 de 5).

S3 En demi finale, l'équipe ayant terminé au 1er rang en saison régulière affrontera l'équipe gagnante de la première ronde qui a terminé le plus bas au classement en saison. L'équipe ayant terminé au 2e rang en saison affrontera l'autre équipe gagnante de sa série.Exemple: L'équipe ayant terminé 6e ainsi que l'équipe ayant terminé 4e ont remporté leur série. La demi finale opposera (1 vs 6) & (2 vs 4).

S4 Les parties lors de toutes les séries sont de sept (7) manches à finir. Advenant qu’il y ait égalité après sept (7) manches, des manches supplémentaires seront jouées jusqu’à ce qu’il y ait un gagnant.

S5 Il n’y a pas de limites de temps en séries. Toutefois si le match doit être arrêté à cause de la pluie et que 5 manches sont jouées, le match sera valide. S’il y a moins de 5 manches de jouées, le match sera repris en entier. S’il y a plus de cinq 5 manches jouées et que le pointage est égal, le match se poursuivra où il est rendu.

S6 Pour les séries éliminatoires, après chaque partie, chacune des équipes devra maintenir une moyenne d'une (1) manche lancée par partie par le (L2) identifié dans le programme annuel. L'équipe pourra mettre des manches en banque mais ne pourra jamais être en retard. EX.: Après deux matchs l'équipe devra avoir utilisé un autre lanceur pendant 2 manches et ainsi de suite tout au long des séries. Une équipe prise en défaut perdra le match par défaut. La moyenne devra être respectée même si un match est interrompu par la pluie après 5 manches et que le match est officiel.

S7 Chaque équipe devra présenter un alignement obligatoire de 11 joueurs pour chaque match des séries. Le remplacement est obligatoire et on peut remplacer chaque joueur absent en utilisant le règlement R2. Si pour une raisonquelconque, une équipe n’a pas 11 joueurs dans sa formation, un retrait sera automatiquement inscrit au début de chaque manche paire (2,4,6,8,etc..). Si une équipe n’a que 9 joueurs dans sa formation, un retrait sera aussi inscrit à chaque manche impaire (1,3,5,7,9,etc…). Si les joueurs des 6 premières rondes se blessent ou pour quelconque raison ne peuvent terminer la rencontre, il n’y aura pas de retraits automatique, contrairement aux rondes 7 à 11.

Page 28: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

28

RETOUR DE LA MOLSON

En canettes !

242424

InformationsMARC-DANIEL BOUCHER

[email protected]

Page 29: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

29

Meneurs doublesdepuis 1989

MARC-DANIEL BOUCHER 181MARTIN VASKELIS 167STEPHAN MATHIEU 151PATRICK ROCHON 149MARC JOUBERT 148SYLVAIN DEODATI 145CHRISTIAN PELLETIER 143MICHEL VASKELIS 141JIMMY GERVAIS 132ALAIN LEMAY 125

5 dernières années (2009-2013)

SYLVAIN DECARY 51LOIC THEBERGE 48JIMMY GERVAIS 47MARC LEMAY 47MARC-DANIEL BOUCHER 45SYLVAIN TROTTIER 40ALAIN LEMAY 38GARY CLEMENT 34STEPHANE DAOUST 34MARTIN VASKELIS 31FRANCOIS VENDETTE 31

Quartier Dix 309550, boulevard LeducBrossard, J4Y 0B3Tél.: 450 926-2000

Meneurs coups sûrsdepuis 1989

MARC-DANIEL BOUCHER 842JEAN-FRANCOIS LACELLE 772MARTIN VASKELIS 768STEPHANE DAOUST 717STEPHAN MATHIEU 689CHRISTIAN PELLETIER 677MARIO LUSSIER 666MARC JOUBERT 640SYLVAIN DEODATI 626ALAIN LEMAY 613

5 dernières années (2009-2013)

MARC-DANIEL BOUCHER 201JIMMY GERVAIS 194LOIC THEBERGE 190SYLVAIN DECARY 188JEAN-FRANCOIS LACELLE 184MARC LEMAY 184ALAIN LEMAY 179STEPHANE DAOUST 174SYLVAIN TROTTIER 167MARIO OUELLET 164FRANCOIS VENDETTE 164

15% de rabais sur équipement de balle à prix régulier

Page 30: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Tél. 450 676-3132téléc. 450 [email protected]

7785 chemin ChamblySaint-Hubert, QC, J3Y 5K2

Courtier immobilier - hypothécaireConseiller en financement hypothécaire

Marc Massé

/mmassecourtier/in/mmassecourtier

30

Page 31: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

31

Meneurs circuitsdepuis 1989

ALAIN LEMAY 88STEPHAN MATHIEU 85CHRISTIAN PELLETIER 72MARTIN VASKELIS 62SYLVAIN VASKELIS 62MARC-DANIEL BOUCHER 60CARL LEFEVRE 60MARC JOUBERT 56STEPHANE LEROUX 56STEEVE GAUCHER 55

5 dernières années (2009-2013)

SYLVAIN DECARY 31KEITH GITTENS 25ALAIN LEMAY 23MARIO OUELLET 17MARC-DANIEL BOUCHER 13STEVE MARTIN 13GINO BOUCHER 12RICHARD OUELLET 10AMADO COTES 9MARC JOUBERT 9CARL LEFEVRE 9

Meneurs triplesdepuis 1989

STEPHANE DAOUST 77JEAN-FRANCOIS LACELLE 59MARC-DANIEL BOUCHER 44MICHEL VASKELIS 42ANDRE RODRIGUE 40MARTIN VASKELIS 40LOUIS HEON 38SYLVAIN DEODATI 37ALAIN LEMAY 36STEPHAN MATHIEU 36

5 dernières années (2009-2013)

FRANCOIS CHALUT 15ERIC OUELLET 14STEPHANE DAOUST 13MARC-DANIEL BOUCHER 12JEAN-PHILIPPE COTE 12MARTIN ELIE 11JEAN-FRANCOIS LACELLE 11DANIEL OUELLET 11SYLVAIN DECARY 10ROBERT PARKER 10MATHIEU CHAMBERLAND 9

PLATEAUX À ATTEINDREDoubles

Sylvain Décary a besoin de 12 doubles pour devenirle 21e joueur à atteindre le plateau des 100.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

Page 32: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

32

Meneurs points produitsdepuis 1989

STEPHAN MATHIEU 584MARTIN VASKELIS 550MARC-DANIEL BOUCHER 487CHRISTIAN PELLETIER 486ALAIN LEMAY 468MARC JOUBERT 441PATRICK ROCHON 416STEEVE GAUCHER 412SYLVAIN DEODATI 410MARIO LUSSIER 404

5 dernières années (2009-2013)

SYLVAIN DECARY 150MARC-DANIEL BOUCHER 136KEITH GITTENS 129ALAIN LEMAY 129MARIO OUELLET 114STEPHANE DAOUST 107SYLVAIN TROTTIER 97FRANCOIS VENDETTE 94JIMMY GERVAIS 88CHRISTIAN RENAUD 88STEPHAN MATHIEU 87

Meneurs points comptésdepuis 1989

MARC-DANIEL BOUCHER 682JEAN-FRANCOIS LACELLE 615MARTIN VASKELIS 582MICHEL VASKELIS 565STEPHANE DAOUST 538CHRISTIAN PELLETIER 538MARC JOUBERT 528STEPHAN MATHIEU 527CARL LEFEVRE 509ALAIN LEMAY 467

5 dernières années (2009-2013)

MARC-DANIEL BOUCHER 160JIMMY GERVAIS 157MARC LEMAY 137LOIC THEBERGE 131ALAIN LEMAY 130JEAN-FRANCOIS LACELLE 125ANDRE OUELLET 122SYLVAIN DECARY 119KEITH GITTENS 109SYLVAIN TROTTIER 107STEPHANE DAOUST 106

PLATEAUX À ATTEINDRETriples

Jean-Francois Lacelle est à 1 triple de devenirle 2e joueur à atteindre le plateau des 60.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

Page 33: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

3979 Taschereau blvd. Saint-Hubert, Qc. J4T 2G5

(450) 676-3244

Tony & Donald

33

3 PLACE DU COMMERCE, BROSSARD, QUÉBEC J4W 2Z6T 450.466.5933 F 450.466.9288 HYPERBARWINDSOR.COM

Page 34: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

34

Heures d’ouverturedim. - mer. 7h00 à 23h00jeu. - sam. 7h00 à minuit

Salle de réceptiondisponible jusqu’à 80 personnes.

7850, boul. Taschereau, Brossard

450 672-2233Nouvelle succursale

à Mascouche260, boul. Montée Masson, Mascouche

450 918-3118BROSSARD • L AVAL

www.barbiesgrill.com

Page 35: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

35

MeneursRetraits au bâton

(Lanceurs)

depuis 1989

CHRISTIAN PELLETIER 1843

REJEAN VASKELIS 1004

ROBERT VILLENEUVE 976

SYLVAIN BRODEUR 666

REJEAN CHIASSON 620

MARC MASSE 560

SYLVAIN TROTTIER 508

CLAUDE PAQUETTE (ANC) 501

JEAN-MARC BRISSON 493

MARIO SICARD 481

5 dernières années (2009-2013)

MICHEL DESAULNIERS 320

SYLVAIN TROTTIER 314

MARIO SICARD 172

RICHARD PROULX 171

CHRISTIAN PELLETIER 156

STEVE GAGNE 120

SYLVAIN BRODEUR 115

MARC JOUBERT 75

SYLVAIN DEODATI 60

MARC MASSE 58

CLAUDE PAQUETTE 54

MeneursVictoires-Défaites

(Lanceurs)

depuis 1989

CHRISTIAN PELLETIER 243-136

ROBERT VILLENEUVE 193-197

SYLVAIN BRODEUR 160-136

REJEAN VASKELIS 143-157

MARIO SICARD 115- 57

MARC VASKELIS 108-112

ERIC LONGPRE 103- 87

MICHEL DESAULNIERS 86- 78

MARC MASSE 86- 83

SYLVAIN TROTTIER 81- 55

5 dernières années (2009-2013)

MICHEL DESAULNIERS 57- 67

SYLVAIN TROTTIER 54- 31

MARIO SICARD 53- 27

STEVE GAGNE 37- 33

RICHARD PROULX 36- 36

SYLVAIN BRODEUR 28- 38

CLAUDE PAQUETTE 27- 13

CHRISTIAN PELLETIER 25- 14

REJEAN VASKELIS 13- 10

GILLES CHAGNON 11- 12

MARC MASSE 11- 4

Page 36: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

36

(450) 466-77772000-B, Victoria, Greenfield Park

3 Pizzas Larges 14’’(Toute Garnie, Vege select, pepperoni, double fromage)

$28.99+ tx

SpécialSoirée de Match CHIMO

1750, boul. Taschereau, Ville Lemoyne (Québec) J4P 3M9T 450 923-3334 • F 450 466-7765

•••

Simplement dominant!En 2012, Stéphane Daoust

est devenu seulement le 3e joueur à atteindre le plateau des 500 simples.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

PLATEAUX À ATTEINDRECircuits

Alain Lemay est à 2 circuits de devenir le premier joueurà atteindre les 90.

Page 37: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Carole [email protected]

PLACE PORTOBELLO 7350, boul. Taschereau, #51, Brossard, Qc J4W 1M9

T (450) 671-6654 • F (450) 672-4775 • 1 888 461-6654

SAINT-HUBERT 3565, boul. Taschereau, Saint-Hubert, Qc J4T 2G2 • T (450) 462-0444

ww

w.v

oya

gesje

an

pie

rre.c

om

37

L'homme de ferJean-François Lacelle est déjà

l'homme de fer de la ligue Chimo avec 628 parties disputées. Il deviendra avec sa prochaine présence au bâton officielle,

le premier joueur de la ligue Chimo à atteindre les 2000 présences au bâtons.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLEPLATEAUX À ATTEINDRE

Retraits sur des prises

Sylvain Brodeur est à 34 retraits sur des prises de devenir le 4e lanceur à atteindre les 700.

Marc Massé est à 40 retraits sur des prises de devenir le 6e lanceur à atteindre les 600.

Page 38: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

38

Spécialisé à la GraissePour Autos Neuves ou Usagées

Grease SpecializedFor New or Used cars

La plus longue séquence

victorieuse

En 2013, Steve Gagné a débuté la saison avec une fiche aumonticule de 16 victoires et aucune défaite. (Dont 3 victoires

comme réservistes)

3-0 en mai, première victoire le 16 mai

3-0 en juin dont une victoire comme réserviste

7-0 en juillet dont une victoire comme réserviste

3 victoires en août, dont une comme réserviste,avant de subir la défaite le 14 août.

En plus de ces 16 victoires, il a lancé dans 8 autres parties sansêtre impliqué dans la décision. Il a donc lancé dans 24 parties

sur une période de presque 3 mois sans subir la défaite.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

Page 39: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

39

Calendrier des activités saison 2014

ACTIVITÉ ENDROIT DATE HEURE

Séance d'inscription Restaurant Barbie's 18 mars 19h à 22h

Camp d'évaluation Parc Sorbonne 19-26 avril 10h à 12h

Séance de repêchage Restaurant Barbie's 4 mai 13h00

Journée d'ouverture Parc Sorbonne 14 juin 11h00 à 19h00

Soirée de fin de saison Endroit à confirmer 18 octobre 18h30

Assemblée générale Restaurant Barbie's 21 octobre 19h00

Statisticien en or!

Depuis plus de 20 ans Jean-François Lacelle est le statisticien officiel de la ligue de balle-molle Chimo. Grâce à Jean-François, nous pouvons tous passer des heures à regarder passionnément nos statistiques sur le site web!

Au nom de tous les joueurs,le comité 2014 tient à te remercier

chaleureusement pour ton travail passionné!

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

PLATEAUX À ATTEINDREPoints Comptés

Il manque 18 points comptés à Marc-Daniel Boucher pourdevenir le premier joueur à atteindre les 700.

Martin Vaskelis est à 18 points comptés de devenirle 3e joueur à atteindre les 600.

Alain Lemay est à 33 points comptés du plateau des 500.

Page 40: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

40

www.clubproform.ca

BROSSARD (24 HEURES) • CANDIAC (ÉLITE) • CHAMBLYCHÂTEAUGUAY (NOUVEL ÉQUIPEMENT) • DELSON (24 HEURES)

LA PRAIRIE • ST-JEAN-SUR-RICHELIEU (24 HEURES) • VAUDREUIL

7 CENTRES POUR MIEUX GARDER LA FORME.

Le meilleurpourcentage de victoire!

En deux ans dans la ligue Chimo, Claude Paquette

a su démontrer qu’il est un gagnant!

Non seulement, il a terminé 2 années de suite en finale

des séries avec son équipe, mais c’est aussi lui qui détient

le meilleure pourcentage de victoire comme lanceur

de toute l’histoire de la ligue!

Avec une fiche de 27-13 et un taux de succès de 0.675,

Claude devance même les Mario Sicard (0.669),

Christian Pelletier (0.641) et Sylvain Trottier (0,596).

Félicitations Claude!

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

Page 41: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Les meilleures équipes depuis 1989

ANNÉE ÉQUIPE PJ V D N PP PC POINTS

1995 MOE'S BROSSARD 28 21 4 3 297 171 452007 RESTAURANT BARBIE'S 28 22 6 0 280 175 442001 DÉPANNEUR LYS-BEC 28 22 6 0 269 155 441995 PHARMAPRIX 28 20 4 4 304 181 441999 DA GIOVANNI 28 21 6 1 211 135 432012 MIROMEDIA 30 21 8 1 184 130 432006 CRÉATIONS YANN 28 20 6 2 240 201 421990 MONTRÉAL TRUST 28 18 4 6 208 106 422013 ALARME GENY 30 21 9 0 170 128 422001 FINANCIÈRE B.N. 28 20 8 0 184 164 402009 CAMPING LAC FRONTIÈRE 28 20 8 0 222 175 402011 MÉTRO BELLEMARE 28 20 8 0 155 112 40

Pires équipes depuis 1989

ANNÉE ÉQUIPE PJ V D N PP PC POINTS

1995 PLOMB.CHARBONNEAU 28 5 23 0 166 311 102004 DISTRIBUTION SMF 28 5 23 0 124 220 102007 ESPACE BELL 28 5 23 0 184 267 101996 O'BLUES BILLARD 28 5 19 4 174 312 142011 RESTAURANT BARBIE’S 28 6 20 2 110 171 141998 MOE'S BROSSARD 28 7 21 0 143 226 142000 FINANCIÈRE B.N. 28 7 21 0 162 262 142001 PHARMAPRIX 28 7 21 0 155 271 141990 BRASSERIE DU ROUTIER 28 7 20 1 141 236 151993 PLOMB.CHARBONNEAU 28 7 20 1 161 201 15

41

PLATEAUX À ATTEINDREVictoires

Michel Desaulniers et Marc Massé sont à 14 victoires de devenirles 8e et 9e lanceur à atteindre le plateau des 100.

LIGUE DE BALLE-MOLLE

LIGUE DE BALLE-MOLLE

Page 42: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

42

Ligue de balle molle CHIMO

État des recettes et déboursés pour l'année 2013

Encaisse (découvert) au 1er janvier 2012 $ 6 274

Recettes: Cotisations joueurs $ 15 630Commandites majeures $ 3 500Commandites bottin $ 1 362Repêchage, ouverture & autres $ 415

Total: $ 20 077

Déboursés: Terrains $ 3 730Arbitres $ 8 115Marqueurs $ 1 830Équipement $ 2 502Réunions $ 815Frais de gestion $ 246Assurances $ 784Papeterie & bottin $ 785Party de fin de saison $ 4 789

Total: $ 23 596

Surplus (déficit) de la saison $ 3 519

Encaisse (découvert) au 1er novembr 2013 $ 2 755

Page 43: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

514.968.9494514.968.9494

Les HabitationsLes HabitationsMalachite inc.Malachite inc.Marc GagnonMarc Gagnon

BOISÉDU PARCHEMIN

BOISÉDU PARCHEMIN

JUMELÉESUNIFAMILIALES

MAISON DE VILLETERRAINS POUR

AUTO BATISSEURS

CARIGNANCARIGNAN

Page 44: Mot du président - Ligue de Balle-Molle Chimo · barre de la ligue de balle molle Chimo. Leur excellent travail ainsi que leur créativité ont permis à notre ligue d’atteindre

Partenaire de vos réalisations

Stratégie marketingImage corporativeDesign graphique

Impression de tous genresAffichage grand format

Lettrage de véhicules et vitrinesCréation de sites Web et référencement

4660, Montée Saint-Hubert, Saint-Hubert (Québec) J3Y 1V1T. 450.676.5454 | 1.800.360.6476

849, Pierre Caisse, St-Jean-sur-Richelieu (Québec) J3B 8C6T. 450 348.1135 | 1.800.561.1135