15
Presenter Expert Green Laser Presenter with Cursor Control INSTRUCTION GUIDE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUIDE D’INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA S POKYNY BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES Register Now! Enregistrer maintenant ! Jetzt registrieren! Nu registreren Registrar ahora Registra adesso Regisztràljon most! Zaregistrujte se nyní! Zarejestruj się! Зарегистрироваться! Registe-se agora! register.kensington.com INSTRUCTION GUIDE 901-2674-02 KL Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna / Техническая поддержка / Assistência técnica Australia 1300 881 931 Nederland 010 713 1882 België / Belgique 02 401 2395 New Zealand 0800 539 26273 Brasil 14 3235-4003 Norway 80017520 Canada 1 800 268 3447 Österreich 0800 677 873 Denmark 80 250966 Polska 22 570 18 00 Deutschland 0692 222 3654 Portugal 800855802 España 911 146 735 Russia 007 495 933 5163 Finland 0800 9 15697 Schweiz / Suisse 044 580 6667 France 01 7671 0404 Sweden 08 5033 6577 Hungary 06 20 9430 612 United Kingdom 0203 364 5390 Ireland 01 431 1395 United States 1 800 535 4242 Italia 02 3604 7030 International Toll +31 53 484 9135 México 55 15 00 57 00 Kensington Computer Products Group A Division of ACCO Brands 1500 Fashion Island Blvd, 3rd Floor San Mateo, CA 94404 ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V. Circuito de la Industria Norte # 6, Corredor Industrial Toluca Lerma, Lerma México Cp. 52004 R.F.C. AME640229-1W3 Designed in California, U.S.A. by Kensington Made in China ACCO Brands Europe Oxford House, Oxford Road Aylesbury, Buckinghamshire HP21 8SZ United Kingdom Acco Brands Chile S.A., Avda. San Josemaría Escrivá de Balaguer Nº5773 Vitacura, C.P. 7640870 Santiago, Chile ACCO Brands Canada 7381 Bramalea Rd Mississauga, ON L5S 1C4 Canada Tilibra Produtos de Papelaria Ltda. CNPJ: 44.990.901/0001-43 Rua Aymorés, 6-9 – Bauru/SP – Brasil CEP 17013-900 www.kensington.com.br www.kensington.com Patents Pending ACCO Australia Level 2, 8 Lord St Botany NSW 2019 Australia N1368

Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

Presenter Expert™

Green Laser Presenter with Cursor ControlINSTRUCTION GUIDE HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ GUIDE D’INSTRUCTIONS PŘÍRUČKA S POKYNY BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI HANDLEIDING РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES

Register Now!Enregistrer maintenant !Jetzt registrieren!Nu registrerenRegistrar ahoraRegistra adesso

Regisztràljon most!Zaregistrujte se nyní!Zarejestruj się!Зарегистрироваться!Registe-se agora!

register.kensington.com

INSTRUCTION GUIDE

901-2674-02KL

Technical Support / Assistance technique / Technischer Support / Technische ondersteuning / Supporto tecnico / Asistencia técnica / Műszaki támogatás / Technická podpora / Pomoc techniczna / Техническая поддержка / Assistência técnica

Australia 1300 881 931 Nederland 010 713 1882

België / Belgique 02 401 2395 New Zealand 0800 539 26273

Brasil 14 3235-4003 Norway 80017520

Canada 1 800 268 3447 Österreich 0800 677 873

Denmark 80 250966 Polska 22 570 18 00

Deutschland 0692 222 3654 Portugal 800855802

España 911 146 735 Russia 007 495 933 5163

Finland 0800 9 15697 Schweiz / Suisse 044 580 6667

France 01 7671 0404 Sweden 08 5033 6577

Hungary 06 20 9430 612 United Kingdom 0203 364 5390

Ireland 01 431 1395 United States 1 800 535 4242

Italia 02 3604 7030 International Toll +31 53 484 9135

México 55 15 00 57 00

Kensington Computer Products GroupA Division of ACCO Brands1500 Fashion Island Blvd, 3rd FloorSan Mateo, CA 94404

ACCO MEXICANA, S.A. DE C.V.Circuito de la Industria Norte # 6, Corredor Industrial Toluca Lerma, Lerma México Cp. 52004R.F.C. AME640229-1W3

Designed in California, U.S.A. by Kensington

Made in China

ACCO Brands EuropeOxford House, Oxford RoadAylesbury, BuckinghamshireHP21 8SZUnited Kingdom

Acco Brands Chile S.A.,Avda. San Josemaría Escrivá de Balaguer Nº5773Vitacura, C.P. 7640870Santiago, Chile

ACCO Brands Canada7381 Bramalea RdMississauga, ON L5S 1C4Canada

Tilibra Produtos de Papelaria Ltda.CNPJ: 44.990.901/0001-43 Rua Aymorés, 6-9 – Bauru/SP – Brasil CEP 17013-900 www.kensington.com.br

www.kensington.comPatents Pending

ACCO AustraliaLevel 2, 8 Lord StBotany NSW 2019Australia

N1368

Page 2: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

2 3

Getting Started / Démarrage / Erste Schritte / Aan de slag / Introduzione / Introducción / Első lépések / Začínáme / Przygotowanie do pracy / Приступая к работе / Introdução 150' (50m) max.

150’ (50m) max.Maximal 50 m (150 Fuß)Max. 50 meter (150 voet)50 m max150’ (50m) máx.150’ (50m) max.Max. 150’ (50m).150’ (50m) maks.150’ (50 м) макс.150’ (50m) máx.

On/Off switch / Interrupteur Marche/Arrêt / Ein-/Ausschalter / Aan-uit-schakelaar / Interruttore On/Off / Interruptor de encendido/apagado / BE/KI kapcsoló / Vypínač / Włączanie/wyłączanie / Выключатель питания / Interruptor On/Off (Ligado/Desligado)

Mode switch / Bouton du mode / Moduswechsel / Modusschakelaar / Interruttore di modalità / Conmutador de modo / Üzemmódkapcsoló / Přepnutí režimu / Przełącznik trybu / Переключатель режимов / Interruptor de modo

1

2

3

Page 3: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

4 5

Power On / Marche / Einschalten / Inschakelen / Acceso / Alimentación encendida / Bekapcsolva / Zapnutí / Włączone zasilanie / Питание вкл / Alimentação ligada

Red on (3 secs) / Rouge allumé (3 secs) / Rot an (3 Sek.) / Rood AAN (3 sec.) / Rosso acceso (3 sec.) / Rojo encendido (3 segundos) / Piros be (3 mp) / svítí červeně (3 sek.) / Świeci się na czerwono (3 s) / Горит красный (3 сек.) / Vermelho aceso (3 seg.)

Laser On / Laser allumé / Laser an / Laser aan / Laser acceso / Láser encendido / Lézer bekapcsolva / Zapnutí laseru / Włączony laser / Лазер вкл / Laser ligado

Green On / Voyant vert allumé / Grüne LED an / Groen aan / Verde - Acceso / Verde encendido / Zöld lámpa bekapcsolva / Svítí zelená / Świeci na zielono / Зеленый горит / Verde aceso

Low Battery / Voyant de batterie faible / Akku fast leer / Batterij bijna leeg / Batteria scarica / Nivel de batería bajo / Akkumulátor kimerülőben / Slabá baterie / Niski stan baterii / Низкий уровень заряда батареи / Bateria Fraca

Red Blinking / Voyant rouge clignotant / Rote LED blinkt / Rood knipperend / Rosso lampeggiante / Rojo parpadeando / Villogó piros lámpa / Bliká červená / Miga na czerwono / Красный мигает / Vermelho a piscar

Presentation Mode / Mode présentation / Präsentationsmodus / Presentatiemodus / Modalità di presentazione / Modo de presentación / Bemutató mód / Režim Prezentace / Tryb prezentacji / Режим презентации / Modo Apresentação

LED Indicator / Voyant lumineux / LED-Anzeige / LED-indicatielampje / Indicatore LED / Indicador luminoso / LED jelző / Kontrolka LED / Dioda / Светодиодный индикатор / Indicador de LED

Joystick, cursor control. Press for left mouse button / Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris / Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste / Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop / Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse / Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón / Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg / Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši / Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy / Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do rato

Laser pointer / Pointeur laser / Laserpointer / Laseraanwijzer / Puntatore laser / Puntero láser / Lézeres mutató / Laserový ukazatel / Wskaźnik laserowy / Лазерная указка / Apontador laser

Next / Suivant / Weiter / Volgende / Avanti / Siguiente / Tovább / Další / Dalej / Далее / Seguinte

Black screen / Écran vide / Schwarzer Bildschirm / Zwart scherm / Schermo nero / Pantalla negra / Fekete képernyő / Černá obrazovka / Wygaszony ekran / Черный экран / Ecrã a preto

Previous / Précédent / Zurück / Vorige / Precedente / Anterior / Előző / Předchozí / Wstecz / Назад / Anterior

Page 4: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

6 7

English

CAUTION! IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The Presenter Expert™ Green Laser Presenter includes a built-in laser pointer. Therefore, as with any laser pointer, it is important to adhere to the following warnings and safety instructions to prevent injury:

• Nevershinealaserpointerintoaperson’seyes,orstareintothelaserbeam.Pointingalaserpointerintoaperson’seyes, or staring directly at the laser beam, can cause instant temporary vision dysfunction such as flash blindness, disorientation or glare. This can be particularly dangerous if the exposed person is engaged in a vision-critical activity such as driving. In addition, prolonged and/or repeated exposure to the laser beam can be hazardous and damaging to eyes.

• Neveraimalaserpointeranywhereonanyorpersonoranimal.Laserpointersaredesignedtoillustrateinanimateobjects only. In some states and provinces, it is illegal to aim a laser pointer on a law enforcement officer or on any other person. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her use of the laser pointer conforms to any local laws.

• Donotpointalaserpointeratmirror-likesurfaces.Areflectedbeamcanactlikeadirectbeamontheeye.• Laserpointersarenottoys.Donotallowaminortouseapointerunsupervised.Insomestatesandprovinces,itisillegal

for a minor to purchase and/or use a pointer. The purchaser/user is responsible for insuring that his or her purchase or use of the laser pointer conforms to any local laws.

Technical SupportTechnical support is available to all registered users of Kensington products. There is no charge for technical support except the cost of the phone call, and long distance charges where applicable. Technical Support Contact information can be found on the back page of this manual.

Technical Support Tips• YoumayfindtheanswertoyourproblemintheFrequentlyAskedQuestions(FAQ)sectionoftheSupportareaonthe

Kensington Website: www.support.kensington.com.• Callfromaphonewhereyouhaveaccesstoyourdevice• Bepreparedtoprovidethefollowinginformation: - Name, address, and telephone number - The name of the Kensington product - Symptoms of the problem and what led to them

Mouse Mode / Mode souris / Mausmodus / Muismodus / Modalità mouse / Modo de ratón / Egér mód / Režim myši / Tryb pracy myszy / Режим мыши / Modo Rato

No function / Aucune fonction / Keine Funktion / Geen functie / Nessuna funzione / Sin función / Nincs funkció / Bez funkce / Brak funkcji / Нет функции / Nenhuma função

Joystick, cursor control. Press for left mouse button / Joystick de navigation. Cliquez sur le bouton gauche de la souris / Joystick, Cursorsteuerung. Drücken = Klick mit linker Maustaste / Joystick, cursorbesturing. Indrukken voor linkermuisknop / Controllo del cursore con il joystick Corrisponde al pulsante sinistro del mouse / Joystick, control de cursor. Pulsar para botón izquierdo del ratón / Joystick, kurzorvezérlés. A bal egérgombot nyomja meg / Pákový ovladač, ovladač kurzoru. Stiskněte levé tlačítko myši / Joystick, sterowanie kursorem. Wciśnięcie spełnia rolę lewego przycisku myszy / Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick, controlo do cursor. Prima para activar o botão esquerdo do rato

The button backlight turns off after 3 minutes if there is no activity / Lerétroéclairageduboutons’éteintauboutde3minutessansactivité/Die Tastenbeleuchtung wird nach 3 Minuten Inaktivität ausgeschaltet / De achtergrondverlichting van de knop gaat uit na 3 minuten van inactiviteit / La luce posteriore del pulsante si spegnerà dopo 3 minuti di inattività / La retroiluminación del botón se apaga transcurridos 3 minutos si no hay actividad / Ha nincs tevékenység, a hátsó megvilágítás 3 perc után kikapcsolódik / Podsvícení tlačítka se při neaktivitě po třech minutách vypne / Podświetlenie przycisków wyłącza się po 3-minutowym okresie bezczynności / Подсветка кнопки гаснет через 3 минуты простоя / A retroiluminação do botão apaga após 3 minutos sem actividade

Left-click button / Bouton de clic gauche / Linke Maustaste / Klikken met linkerknop / Pulsante sinistro / Botón de clic izquierdo / Bal egérgomb / Tlačítko levého klepání / Lewy przycisk myszy / Левая кнопка / Botão esquerdo do rato

Right-click button / Bouton de clic droit / Rechte Maustaste /Klikken met rechterknop / Pulsante destro / Botón de clic derecho / Jobb egérgomb /Tlačítko pravého klepání /Prawy przycisk myszy /Правая кнопка /Botão direito do rato

Center-click button (scroll) / Bouton de clic central (défilement) /Mittlere maustaste (scroll) / Klikken met middelste knop (scroll) /Pulsante centrale (scorrimento) / Botón de clic central (desplazamiento) /Középső egérgomb (görgető) / Středové tlačítko (posouvací) /Środkowy przycisk myszy (przewijania) / Центральная кнопка (прокрутки) / Botão central do rato (deslocamento)

Page 5: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

8 9

FCC RADIATION EXPOSURE STATEMENTThis equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. End users must follow the specific operating instructions for satisfying RF exposure compliance. This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.

CLASS 2 LASER SAFETY STATEMENT

532+/- 10nm

This laser device complies with International Standard IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Class 2 Laser Product and also complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11, except for deviations pursuant to laser Notice No. 50, dated June 24, 2007: 1. Emission of a parallel beam of visible light; 2. Maximum Power of 1 milliwatt CW, wavelength range 532±10 nanometers; 3. Operating temp between 0 ° C (32° F) to 40° C (104° F).• Donotdisassemblethedevice• Donotusethedeviceoutsideofitsspecifiedoperatingtemperaturerange.Ifthedeviceis exposed to an environment outside of its prescribed operation, turn off the device and allow the temperature to stabilize within the specified operating range before using the device.

CAUTION! A set of warning labels in different languages is provided with this product. It is essential that the correct country-specific warning label is applied to the laser pointer for the safety of the user and of the people nearby.

CAUTION! This device has no serviceable parts. Use of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTNote: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, Pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweentheequipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutletonacircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.MODIFICATIONS:ModificationsnotexpresslyapprovedbyKensingtonmayvoidtheuser’sauthoritytooperatethedeviceunder FCC regulations and must not be made.Operating Frequency Range: 2.402GHz to 2.478GHzMaximum RF Output Power: 0.0 dbm

FCC DECLARATION OF CONFORMITY COMPLIANCE STATEMENTThis product complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. As defined in Section 2.909 of the FCC Rules, the responsible party for this device is Kensington Computer Product Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065,USA.

INDUSTRY CANADA CONFORMITYThis Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. This device has been tested and found to comply with the limits specified in RSS-210. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interference, and (2) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.

CE DECLARATION OF CONFORMITYKensington declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of applicable EC directives.For Europe, a copy of the Declaration of Conformity for this product may be obtained by clicking on the Compliance Documentation link at www.support.kensington.com

THE FOLLOWING INFORMATION IS ONLY FOR EU-MEMBER STATES:The use of the symbol indicates that this product may not be treated as household waste. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.

Kensington and the ACCO name and design are registered trademarks of ACCO Brands. The Kensington Promise is a service mark of ACCO Brands. Presenter Expert is a trademark of ACCO Brands. All other trademarks are the property of their respective owners.© 2015 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Any unauthorized copying, duplicating, or other reproduction of the contents hereof is prohibited without written consent from Kensington Computer Products Group. All rights reserved. 03/15

Français

ATTENTION ! CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Le présenteur avec laser vert Presenter Expert™ inclut un pointeur laser intégré. Par conséquent, comme lors de l’utilisation de n’importe quel pointeur laser, il est important de respecter les avertissements et les consignes de sécurité suivants afin d’éviter tout dommage :

• Nedirigezjamaislepointeurlaserdanslesyeuxd’unepersonneetnefixezpasdirectementlerayonlaser.Sivousdirigezunpointeurlaserdanslesyeuxdequelqu’unousivousfixezdirectementlerayonlaser,vousrisquezd’êtrevictimed’unealtérationtemporairedelavue(aveuglementparflash,désorientationouéblouissement).Cecipeutêtreparticulièrementdangereuxsilapersonneexposéeeffectueuneactivitéoùlavueestimportante(laconduite,parexemple).Enoutre,uneexpositionrépétéeet/ouprolongéeaurayonlaserpeutêtredangereuseetnocivepourles yeux.

• Nedirigezjamaisunpointeurlasersurunepersonneouunanimal.Lespointeurslasersontconçuspourillustrerdes objets inanimés uniquement. Dans certains états et provinces, il est illégal de diriger un pointeur laser sur un officierdepoliceoutouteautrepersonne.L’acheteur/utilisateurdoits’assurerdelaconformitédupointeurlaserauxréglementations locales.

• Nedirigezpasunpointeurlasersurdessurfacesréfléchissantestellesquedesmiroirs.Unfaisceauréfléchipeutagircomme un faisceau direct dans les yeux.

• Lespointeurslasernesontpasdesjouets.Neleslaissezpasàlaportéedesenfants.Danscertainsétatsetprovinces,ilestillégalpourunmineurd’acheteret/oud’utiliserunpointeur.L’acheteur/utilisateurdoits’assurerdelaconformitédel’achatoudel’utilisationdupointeurlaserauxréglementationslocales.

Assistance techniqueUneassistancetechniqueestdisponiblepourtouslesutilisateursdeproduitsKensingtonenregistrés.L’assistancetechnique est gratuite sauf en cas de déplacement longue distance, selon les tarifs applicables. Les coordonnées de l’assistancetechniquesontdisponiblesaudosdecemanuel.

Conseils d’assistance technique• IlsepeutquevoustrouviezunesolutionàvotreproblèmedanslaFoireauxquestions(FAQ)delarubriqueAssistance

du site Web de Kensington :www.support.kensington.com.• Vousdevezavoiraccèsàvotrepériphériquelorsquevousappelezl’assistancetechnique.• Lesinformationssuivantesvousserontdemandées: - Nom, adresse et numéro de téléphone - Nom du produit Kensington - Symptômesduproblèmeetfaitsquiensontàl’origine

Page 6: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

10 11

DÉCLARATION DE SÉCURITÉ LASER DE CLASSE 2

532+/- 10nm

Ce périphérique laser est conforme au standard international IEC/EN 60825-1 : ED 2. 2007, produit laser de classe 2 et est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.1, sauf pour le manquement concernant la notice du laser nº 50, datée du 24 juin 2007 : 1. Émissiond’unrayonparallèledelumièrevisible;2. Puissancemaximumde1milliwattCW,plagedelongueurd’onde532±10nanomètres;3. Température de fonctionnement comprise entre 0 ° C et 40° C.• Nepasdésassemblerledispositif• Nepasutiliserledispositifendehorsdelaplagedetempératureopérationnellespécifiée. Si le dispositif est exposé à un environnement en dehors de la plage de température opérationnelle spécifiée, le mettre hors tension et attendre que la température se stabilisedanslaplageopérationnellespécifiéeavantd’utiliserledispositif.

ATTENTION ! Un kit d’étiquettes d’indications et d’avertissement en plusieurs langues est fourni avec ce produit. Sélectionnez l’étiquette d’indications et d’avertissement propre à votre pays et collez-la sur la pointeur laser. Cette opération est indisdpensable pour assurer votre sécurite et celle de votre entourage.

ATTENTION ! Vous ne devez pas tenter de réparer cet appareil. L’utilisation de commandes, de réglages ou l’exécution de procédures autres que celles mentionnées ici risquent de provoquer une exposition dangereuse aux radiations.

DÉCLARATION DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (FCC) SUR L’INTERFÉRENCE DES FRÉQUENCES RADIOCepériphériqueaété“testéetdéclaréconformeauxlimitationss’appliquantauxpériphériquesnumériquesdeclasseB,conformémentàl’article15delaréglementationdelaFCC.Cesrestrictionsontpourbutd’offriruneprotectionraisonnable contre toute interférence nuisible dans une installation résidentielle. Cet appareil peut produire, utiliser et émettredesfréquencesradio.S’iln’estpasinstalléniutiliséconformémentauxinstructions,ilrisqued’engendrerdesinterférences nuisibles aux communications radio.Toutrisqued’interférencesnepeuttoutefoispasêtreentièrementexclu.Sicetéquipementprovoquedesinterférencesaveclaréceptiondelaradiooudelatélévision(àdéterminerenallumantpuiséteignantl’équipement),vousêtesinvitéàyremédier en prenant une ou plusieurs des mesures citées ci-dessous :• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.• Éloignerl’équipementdurécepteur.• Connecterl’appareilsurunepriseappartenantàuncircuitdifférentdeceluiauquelestbranchélerécepteur.• Consulterlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimenté.MODIFICATIONS :lesmodificationsquin’ontpasétéexplicitementapprouvéesparKensingtonpeuventannulervotreautorisationd’utiliserl’appareildanslecadredesréglementationsFCCetsontexpressémentinterdites.Plage de fréquence de fonctionnement : 2,402-2,478 GHzAlimentation de sortie RF maximum : 0,0 dbm

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ FCCCe produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes:(1)ilnedoitpasprovoquerd’interférencesgênanteset(2)ildoittolérerlesinterférencesreçues,notammentcellessusceptiblesd’enperturberlefonctionnement.CommedéfinidanslaSection2.909durèglementFCC,lapartieresponsable pour ce périphérique est Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, Etats-Unis.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ D’INDUSTRIE CANADACe périphérique a été testé et reconnu conforme aux limites spécifiées dans RSS-210. Son utilisation est soumise à deuxconditions:(1)Cepériphériquenedoitpasengendrerd’interférenceset(2)Cepériphériquedoitacceptertouteinterférence, y compris des interférences pouvant entraîner des opérations non souhaitées du périphérique.Cet appareil numérique de classe [B] est conforme à la norme canadienne ICES-003.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CEKensington déclare que ce produit est conforme aux principales exigences et aux autres dispositions des directives CE applicables.Vous pouvez obtenir une copie de la Déclaration de conformité sur le site www.support.kensington.com.

LES INFORMATIONS SUIVANTES SONT APPLICABLES UNIQUEMENT DANS LES PAYS MEMBRES DE L’UNION EUROPÉENNE :L’utilisationdecesymboleindiquequeceproduitnepeutpasêtretraitécommeundéchetménagerordinaire.Envous débarrassant de ce produit dans le respect de la réglementation en vigueur, vous contribuez à éviter les effets négatifspotentielssurl’environnementetsurlasantéhumaine.Pourplusdedétailssurlerecyclagedeceproduit,veuillez consulter le service municipal compétent, le service de ramassage des ordures ou le revendeur du produit.KensingtonetACCOsontdesmarquesdéposéesd’ACCOBrands.TheKensingtonPromiseestunemarquede

serviced’ACCOBrands.PresenterExpertisunemarquedéposéed’ACCOBrands.Touteslesautresmarquesdéposéesounon sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.©2015KensingtonComputerProductsGroup,unedivisiond’ACCOBrands.Toutecopie,duplicationouautrereproductionnon autorisée du contenu de ce manuel est interdite sans le consentement écrit de Kensington Computer Products Group. Tous droits réservés. 03/15

ACCO Brands30 avenue Carnot,91300 MassyFrance

Deutsch

WARNUNG! WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN Der Presenter Expert™-Presenter mit grünem Laser verfügt über einen integrierten Laserpointer. Daher ist es wie bei allen Laserpointern wichtig, dass die folgenden Warn- und Sicherheitshinweise eingehalten werden, um Verletzungen zu vermeiden:

• RichtenSiedenLaserpointerniemalsdirektaufdieAugenvonPersonenundblickenSienichtindenLaserstrahl.Wenn Sie den Laserpointer auf die Augen von Personen richten oder direkt in den Laserstrahl blicken, kann es zu vorübergehenden Sehstörungen, wie beispielsweise kurzzeitige Erblindung durch Lichtblitze, Orientierungslosigkeit oder Verblendung, kommen. Dies kann besonders dann gefährlich sein, wenn die dem Lichtstrahl ausgesetzte Person eine Tätigkeit ausführt, bei der die Sicht eine entscheidende Rolle spielt (z. B. das Führen von Fahrzeugen). Darüber hinaus können die Augen gefährdet sein oder geschädigt werden, wenn die betreffende Person dem Laserstrahl anhaltend und/oder wiederholt ausgesetzt ist.

• RichtenSiedenLaserpointerniemalsaufPersonenoderTiere.LaserpointerwerdenausschließlichzumIllustrierenvon Gegenständen entwickelt. In manchen Bundesstaaten und Provinzen ist es gesetzlich verboten, Laserpointer auf Vollzugsbeamte oder andere Personen zu richten. Der Käufer/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass die Verwendung des Laserpointers den gesetzlichen Bestimmungen vor Ort entspricht.

• RichtenSiedenLaserpointernichtaufspiegelndeOberflächen.ReflektierendeStrahlenkönnenimAugediegleicheAuswirkung wie ein direkter Strahl haben.

• LaserpointersindkeinSpielzeug.SorgenSiedafür,dassMinderjährigedenLaserpointernichtunbeaufsichtigtverwenden können. In manchen Bundesstaaten und Provinzen ist es gesetzlich verboten, dass Minderjährige Laserpointer erwerben und/oder verwenden. Der Käufer/Benutzer ist dafür verantwortlich, dass der Erwerb bzw. die Verwendung des Laserpointers den gesetzlichen Bestimmungen vor Ort entspricht.

Info zu Ihrem Wireless Presenter mit Laser Pointer • DerEmpfängerhateineeinzelneIndikatoranzeigemit2Farben,grünundrot.Jedesmal,wennSieaufdieTaste

des Zeigegeräts drücken, blinkt die Empfänger-LED kurz grün auf und zeigt somit an, dass der Akkuladezustand ausreichend ist. Die LED blinkt bei jedem Drücken der Taste rot auf, wenn der Akkuladezustand niedrig ist.

• DerWirelessPresentermitLaserPointersolltemitdenmitgeliefertenAkkusbiszueinJahrlangfunktionsfähigsein. Dies gilt für den durchschnittlichen Gebrauch. Stellen Sie sicher, dass die Fernbedienung durch Einsetzen des Empfängers in der Fernbedienung ausgeschaltet wird, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.

Technischer SupportAlle registrierten Benutzer von Kensington-Produkten erhalten technische Unterstützung.Mit Ausnahme von Gesprächsgebühren bzw. eventuellen Ferngesprächsgebühren entstehen keine Kosten für die technische Unterstützung.Die Kontaktinformationen zur technischen Unterstützung sind der Rückseite dieser Bedienungsanleitung zu entnehmen.

Hinweise zur technischen UnterstützungHinweise zur technischen Unterstützung• VieleProblemelassensichbereitsmithilfeder„HäufiggestelltenFragen“(FrequentlyAskedQuestions,(FAQ))im

Unterstützungsbereich auf der Kensington-Website lösen: www.support.kensington.com.• BenutzenSiefürAnrufeeinTelefon,vondemausSieZugriffaufdasGeräthaben.

Page 7: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

12 13

• BereitenSiefolgendeInformationenvor: - Name, Anschrift, Telefonnummer - Bezeichnung des Kensington-Produkts - Symptome des Problems und Ursachen

SICHERHEITSERKLÄRUNG FÜR LASER KLASSE 2

532+/- 10nm

Dieses Lasergerät entspricht dem internationalen Standard IEC/EN 60825-1: ED 2, 2007 als Laserprodukt der Klasse 2 sowie 21 CFR 1040.10 und 1040.11 mit Ausnahme der Abweichungen gemäß“LaserNotice”Nr.50vom24.Juni2007:1. Emission eines parallelen Strahls sichtbaren Lichts; 2. Leistung nicht höher als 1 Milliwatt CW, Wellenlänge 532±10 Nanometer; 3. Betriebstemperatur zwischen 0 °C (32 °F) und 40 °C (104 °F).• NehmenSiedasGerätnichtauseinander.• VerwendenSiedasGerätnichtaußerhalbdesangegebenenBetriebstemperaturbereichs. LiegtdieUmgebungstemperaturaußerhalbdeszulässigenBereichs,schaltenSiedas Gerät aus und warten Sie, bis die Betriebstemperatur sich im zulässigen Bereich

stabilisiert hat, bevor Sie das Gerät verwenden.

WARNUNG! Im Lieferumfang des Produkts sind Warnaufkleber in verschiedenen Sprachen enthalten. Zur Gewährleistung der Sicherheit des Nutzers und der Personen in Nutzungsnähe muss unbedingt der Aufkleber in der richtigen Sprache auf dem Laserpointer angebracht werden. WARNUNG! Dieses Gerät enthält keine wartungsbedürftigen Teile. Die Verwendung anderer als der hier angegebenen Bedienelemente, Einstellungen oder Verfahrensabläufe kann zur Freisetzung schädlicher Strahlung führen.

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENTHinweis: Dieses Gerät erfüllt den Tests zufolge die Auflagen von digitalen Geräten der Klasse B entsprechend Part 15 der FCC-Vorschriften. Ziel dieser Vorschriften ist es, ungünstige Interferenzen in gebäudeinternen Installationen möglichst zuvermeiden.DasGeräterzeugt,verwendetundsendetu.U.Funkfrequenzenergieaus.BeiunsachgemäßerInstallationundVerwendungkönnenStörungenauftreten.InEinzelfällensindStörungenjedochgenerellnichtauszuschließen.Wenn das Gerät ein- und ausgeschaltete Einrichtungen stört, sollte der Anwender eine oder mehrere der folgenden Gegenmaßnahmenvornehmen:• AusrichtungsänderungoderOrtsänderungderEmpfangsantenne• EntfernungsänderungzwischenGerätundEmpfänger• UmsteckendesGerätsineineandereSteckdosealsdiedesEmpfängers• BefragendesHändlersodereineserfahrenenFunk-/TV-TechnikersÄNDERUNGEN: Nicht ausdrücklich durch Kensington genehmigte Änderungen können die Betriebszulassung des Geräts gemäßdenFCC-Vorschriftenungültigwerdenlassenundmüssenunterbleiben.Bereich der Betriebsfrequenz: 2,402-2,478 GHzMaximale RF-Ausgangsleistung: 0.0 dBm

FCC-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGDiesesProdukterfülltdieAuflagengemäßPart15derFCC-Vorschriften.DerBetrieberfolgtunterEinhaltungvonzweiBedingungen: (1) Das Gerät darf keine ungünstigen Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interferenzentolerieren,diesgiltauchfürInterferenzen,dieBetriebsstörungenverursachen.GemäßAbschnitt2.909derFCC-Vorschriften ist die Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, USA, 800-535-4242, für das Gerät verantwortlich.

INDUSTRY CANADA CONFORMITY STATEMENTDieses Gerät wurde getestet und erfüllt die in RSS-210 festgelegten Grenzwerte. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Konditionen: (1) Das Gerät darf keine Interferenzen verursachen und (2) das Gerät muss alle eingehenden Interferenzen tolerieren, dies gilt auch für Interferenzen, die Betriebsstörungen des Geräts verursachen.Dieses digitale Gerät der Klasse [B] erfüllt die Auflagen des kanadischen ICES-003.

CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNGKensington erklärt, dass dieses Produkt die wesentlichen Anforderungen und andere zutreffende Bestimmungen der geltenden EC-Vorschriften erfüllt.Eine Kopie der Konformitätserklärung ist unter www.support.kensington.com erhältlich.

DIE FOLGENDEN INFORMATIONEN BETREFFEN NUR MITGLIEDSSTAATEN DER EU:Die Verwendung des Symbols gibt an, dass dieses Produkt nicht als Hausmüll behandelt werden darf. Durch das Sicherstellen der korrekten Beseitigung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit von Menschen zu vermeiden, die anderenfalls bei ungeeigneter Beseitigung dieses Produkts hervorgerufen werden können. Detaillierte Informationen zur Wiederverwertung dieses Produkts erhalten Sie bei den örtlichen Behörden, bei dem für Ihren Wohnsitz zuständigen Wertstoffverwerter bzw. dem

Geschäft, in dem Sie dieses Produkt erworben haben.KensingtonundACCOsindregistrierteHandelsmarkenvonACCOBrands.„TheKensingtonPromise“isteineDienstleistungsmarke von ACCO Brands. Presenter Expert ist eine eingetragene Marke von ACCO Brands. Alle anderen registrierten und nicht registrierten Handelsmarken sind Eigentum der jeweiligen Unternehmen.© 2015 Kensington Computer Products Group, ein Bereich von ACCO Brands. Die unerlaubte Vervielfältigung, Duplizierung oder eine andere Form der Reproduktion von Inhalten hieraus ist ohne schriftliche Genehmigung durch die Kensington Technology Group untersagt. Alle Rechte vorbehalten. 03/15

ACCO Deutschland GmbH & Co. KGArnoldstr. 5, 73614 SchorndorfGermany

Nederlands

LET OP! BELANGRIJKE AANWIJZINGEN VOOR UW VEILIGHEID De Presenter Expert™ Green Laser Presenter is inclusief een ingebouwde laseraanwijzer. Daarom is het voor uw veiligheid van belang dat u de volgende waarschuwingen en aanwijzingen voor laseraanwijzers ter harte neemt om verwondingen te voorkomen:

• Schijnnooitmeteenlaseraanwijzerindeogenvaniemandandersenkijknietindelaserstraal.Alsumeteenlaseraanwijzer in de ogen van iemand anders schijnt of als u rechtstreeks in de laserstraal kijkt, kan dat leiden tot onmiddellijke tijdelijke verstoring van het gezichtsvermogen zoals flitsblindheid, desoriëntatie of staren. Dit kan met name gevaar opleveren als de persoon in kwestie een activiteit uitvoert waarbij gezichtsvermogen belangrijk is, zoals autorijden. Bovendien is een langere en/of herhaalde blootstelling aan de laserstraal gevaarlijk en kan dat beschadigingen aan de ogen opleveren.

• Richteenlaserstraalnooitopeenpersoonofeendier.Laseraanwijzerszijnuitsluitendbedoeldomlevenlozeobjectenaantewijzen.Insommigeregio’sishetverbodenomeenlaseraanwijzerterichtenopeenvertegenwoordigervanderechterlijke macht of een willekeurige andere persoon. De koper/gebruiker is ervoor verantwoordelijk dat het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met lokale wetten.

• Richteenlaseraanwijzernietopspiegelendeoppervlakken.Eenweerkaatstestraalwerktinhetoognetalseenrechtstreekse straal.

• Laseraanwijzerszijngeenspeelgoed.Laateenminderjarigenietzondertoezichtdeaanwijzergebruiken.Insommigeregio’sishetverbodendatminderjarigeneenaanwijzerkopenen/ofgebruiken.Dekoper/gebruikeriservoorverantwoordelijk dat de aankoop of het gebruik van de laseraanwijzer niet strijdig is met de lokale wetten.

Informatie over de Wireless Presenter met laseraanwijzer• DeWirelessPresentermetlaseraanwijzerwerktinprincipemaximaaléénjaarmetdemeegeleverdebatterijen.Ditis

gebaseerd op het gemiddelde gebruik. • Omdelevensduurvandebatterijteverlengenkuntudeafstandsbedieninguitschakelendoordereceiverinde

afstandsbediening te plaatsen als u het apparaat niet gebruikt.

Technische ondersteuningTechnische ondersteuning is beschikbaar voor alle geregistreerde gebruikers van Kensington-producten. Technische ondersteuning is gratis, met uitzondering van de kosten van interlokale of internationale telefoongesprekken (indien van toepassing). Contactinformatie voor technische ondersteuning treft u aan op de achterzijde van deze handleiding.

Tips voor technische ondersteuning• VooreenantwoordopeeneventueelprobleemkuntuterechtindesectieFrequentlyAskedQuestions(FAQ)inhet

gedeelte Support van de Kensington-website: www.support.kensington.com.• Alsuopbelt,dientutevenstoegangtotuwcomputertehebben• Zorgervoordatudevolgendeinformatiebijdehandhebt: - Naam, adres en telefoonnummer - De naam van het Kensington-product - Symptomen van het probleem en de oorzaak ervan

Page 8: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

14 15

VEILIGHEIDSVERKLARING KLASSE 2 LASER

532+/- 10nm

Dit apparaat voldoet aan de internationale norm IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Klasse-2-laserproduct en voldoet tevens aan de normen 21 CFR 1040.10 en 1040.11, met uitzondering van afwijkingen vernoemd in de kennisgeving betreffende lasers nr. 50, d.d. 24 juni 2007: 1. Emissie van een parallelle straal zichtbaar licht;2. Maximaal vermogen van 1 milliwatt CW, golflengtebereik 532±10 nanometer;3. Bedrijfstemperatuur tussen 0 ° C (32° F) en 40° C (104° F).• Demonteerhetapparaatniet.• Gebruikhetapparaatnietbuitenhetopgegeventemperatuurbereik.Alshetapparaat wordt blootgesteld aan een andere omgeving dan die welke is voorgeschreven, schakelt u het apparaat uit zodat de temperatuur zich kan stabiliseren binnen het opgegeven bedrijfsbereik, voor dat het apparaat wordt gebruikt.

LET OP! Samen met dit product wordt een stel veiligheidsstickers in verschillende talen meegeleverd. Voor de veiligheid van de gebruiker en de mensen in de buurt is het belangrijk dat de sticker in uw taal op de laserpointer wordt geplakt.

LET OP! Dit apparaat bevat geen onderdelen waaraan onderhoud kan worden gepleegd. Het gebruiken van instellingen, het aanbrengen van wijzigingen of het uitvoeren van procedures anders dan hier beschreven kan leiden tot gevaarlijke blootstelling aan straling.

FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT (FCC - VERKLARING OVER INTERFERENTIE VAN RADIOFREQUENTIE)Opmerking: Dit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen van digitaal apparaat van Klasse B, zulks ingevolge Deel 15 van de FCC-voorschriften. Deze beperkingen zijn ontwikkeld om een redelijke mate van bescherming te bieden tegen schadelijke interferentie bij installatie in een huiselijke omgeving. Door deze apparatuur wordt radiofrequentie-energie voortgebracht en verbruikt, en kan dit type energie worden uitgestraald. Als de apparatuur niet volgens de instructies wordt geïnstalleerd en gebruikt, kan deze schadelijke radiostoring veroorzaken.Er is echter geen garantie dat de storing niet zal optreden in een specifieke configuratie. Als deze apparatuur schadelijke radio- of tv-storing veroorzaakt (u kunt dit controleren door de apparatuur uit en weer in te schakelen), probeert u het probleem te verhelpen door een of meer van de volgende maatregelen uit te voeren:• Verplaatsdeontvangstantenneofwijzigderichtingervan.• Vergrootdeafstandtussenhetapparaatendeontvanger.• Sluithetapparaataanopeenstopcontactdatzichopeenandercircuitdandeontvangerbevindt.• Neemcontactopmetdeleverancierofeenervarenradio-/tv-technicusvoorassistentie.WIJZIGINGEN Wijzigingen die niet expliciet zijn goedgekeurd door Kensington, kunnen het recht van de gebruiker volgens de FCC-voorschriften om dit apparaat te bedienen, nietig maken en dienen dan ook niet te worden aangebracht.Frequentiebereik bij in bedrijf: 2,402-2,478 GHzMaximaal RF-uitgangsvermogen: 0,0 dbm

FCC-CONFORMITEITSVERKLARINGDit product voldoet aan de eisen van Deel 15 van de FCC-richtlijnen. Het gebruik is onderworpen aan de volgende twee voorwaarden: (1) Het apparaat mag geen schadelijke radiostoring veroorzaken en (2) het apparaat moet alle ontvangen radiostoringen accepteren, inclusief radiostoring die de werking kan verstoren. Zoals bepaald in sectie 2.909 van de FCC-voorschriften ligt de verantwoordelijkheid voor dit apparaat bij Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Sixth Floor, Redwood Shores, CA 94065, VS, +1-800-535-4242.

VERKLARING VAN CONFORMITEIT VOOR CANADADit apparaat is getest en in overeenstemming bevonden met de beperkingen die zijn vermeld in RSS-210. De werking is onderhevig aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle storing accepteren, met inbegrip van storingen die een ongewenste werking van het apparaat kunnen veroorzaken.Dit digitale apparaat van Klasse [B] voldoet aan de Canadese ICES-003.

CE-VERKLARING VAN CONFORMITEITKensington verklaart dat dit product voldoet aan de essentiële vereisten en overige relevante bepalingen van toepassing zijnde EC-richtlijnen.Een exemplaar van de conformiteitsverklaring is verkrijgbaar via www.support.kensington.com.

DE VOLGENDE INFORMATIE IS ALLEEN VAN TOEPASSING OP LIDSTATEN VAN DE EU:Het gebruik van het pictogram geeft aan dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden verwerkt. Door dit product op de juiste wijze weg te werpen, helpt u het voorkomen van mogelijke nadelige gevolgen voor het milieu en de volksgezondheid, die anders zou kunnen worden veroorzaakt door incorrecte afvalverwerking van dit product. Raadpleeg voor meer informatie over het recyclen van dit product de lokale overheid, de dient voor verwerking van huishoudelijk afval of de winkel waarin u dit product hebt aangeschaft.

Kensington en ACCO zijn gedeponeerde handelsmerken van ACCO Brands. The Kensington Promise is een servicemerk van ACCO Brands. Presenter Expert is een gedeponeerd handelsmerk van ACCO Brands. Alle overige gedeponeerde en niet-gedeponeerde handelsmerken zijn eigendom van hun respectievelijke eigenaars.© 2015 Kensington Computer Products Group, a division of ACCO Brands. Elke ongeautoriseerde vorm van kopiëren, dupliceren en reproductie anderszins is verboden als hiervoor geen schriftelijke toestemming is verleend door Kensington Computer Products Group. Alle rechten voorbehouden. 03/15

Italiano

ATTENZIONE! ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Il telecomando per presentazioni con laser verde Presenter Expert™ include un puntatore laser incorporato, pertanto, come con qualsiasi altro puntatore laser, è importante attenersi alle avvertenze e alle istruzioni sulla sicurezza riportate di seguito per prevenire infortuni.

• Nonpuntaremaiunpuntatorelasernegliocchidiunapersona,néguardareilfasciolaserperché,incasocontrario,ciò può causare disfunzioni visive temporanee immediate come accecamento da flash o bagliore e disorientamento. Questopuòrisultareparticolarmentepericolososelapersonaespostaèimpegnatainun’attivitàincuilavistaèfondamentale,comelaguida.Inoltre,l’esposizioneprolungatae/oripetutaalfasciolaserpuòdanneggiaregliocchi.

• Nonrivolgeremaiunpuntatorelaserinunpuntoqualsiasidelcorpodiunapersonaodiunanimale.Ipuntatorilasersonorealizzatiesclusivamenteperpresentareoggettiinanimati.Inalcunistati,èillegalerivolgereunpuntatorelaserversounpubblicoufficialeoqualsiasialtrapersona.L’acquirente/utentedevegarantirecheilproprioutilizzodelpuntatore laser sia conforme alle leggi locali.

• Nonrivolgereunpuntatorelaserversosuperficisimiliaspecchi.Unfascioriflessopuòagiresull’occhiopropriocomeun fascio laser diretto.

• Ipuntatorilasernonsonogiocattoli.Nonconsentirnel’utilizzoaiminorisenzalasupervisionediunadulto.Inalcunistati,l’acquistoe/ol’usodiunpuntatoredapartediunminoreèillegale.L’acquirente/utentedevegarantirecheilproprio acquisto o utilizzo del puntatore laser sia conforme alle leggi locali.

Informazioni sul telecomando per presentazioni con puntatore laser wireless• Ilricevitoredisponediun’unicaspialuminosacon2colori,verdeerosso.Aognipressionedeltelecomando

corrispondeillampeggiamentodelLEDdelricevitoreaindicarecheillivellodicaricadellabatteriaèbuono.Selabatteria si sta scaricando, il LED lampeggerà in rosso.

• Iltelecomandoperpresentazioniconpuntatorelaserwirelessdovrebbefunzionarefinoaunannoconlebatteriefornitenellaconfezione.Questocalcolosibasasuunutilizzomedio.Peraumentareladuratadellebatterie,incasodinon utilizzo del dispositivo accertarsi di spegnere il telecomando inserendo il ricevitore nel telecomando.

Supporto tecnicoPertuttigliutentideiprodottiKensingtonregistratièdisponibileilsupportotecnico.Ilservizioègratuitosalvoilcostodellatelefonatael’addebitodelletariffetelefonicheinterurbane,oveapplicabili.Sul retro di queste istruzioni sono riportate le informazioni per contattare il servizio di supporto tecnico.

Suggerimenti per il supporto tecnico• LasoluzionealproprioproblemapotrebbeessereelencatanellasezioneFrequentlyAskedQuestions(FAQs)dell’area

Support del sito Web di Kensington: www.support.kensington.com.• Chiamaredauntelefonovicinoaldispositivo.• Prepararsiafornireleinformazioniseguenti: - nome, indirizzo e numero di telefono; - nome del prodotto Kensington; - sintomi e causa del problema.

Page 9: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

16 17

DICHIARAZIONE DI SICUREZZA DEI DISPOSITIVI LASER DI CLASSE 2

532+/- 10nm

QuestodispositivolaserèconformeallostandardinternazionaleIEC/EN60825-1:ED2.2007,prodotto laser di classe 2 nonché agli standard 21 CFR 1040.10 e 1040.11 ad eccezione delle differenze previste dalla Laser Notice numero 50 del 24 giugno del 2007: 1. Emissione di un raggio parallelo di luce visibile.2. Potenzamassimadi1milliwattCW,intervallodellalunghezzad’ondacompresotra 532±10 nanometri.3. Temperatura di esercizio compresa tra 0° e 40° C.• Nonsmontareildispositivo• Nonutilizzareildispositivoaldifuoridell’intervallospecificatoperlatemperaturadi esercizio. Se il dispositivo viene esposto a un ambiente che non rientra negli standard operativiprevisti,spegnerloestabilizzarelatemperaturaentrol’intervallospecificato

prima di utilizzarlo.

ATTENZIONE! Una serie di etichette con le avvertenze di sicurezza in diverse lingue viene fornita a corredo del prodotto. È importante applicare al puntatore laser l’etichetta nella lingua appropriata per tutelare la sicurezza dell’utente e delle persone poste nelle vicinanze. ATTENZIONE! Questo dispositivo non presenta parti riparabili. L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diversi da quelli specificati può risultare in un’esposizione pericolosa a radiazioni.

AVVISO SULLE INTERFERENZE RADIO DELLA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION (FCC)Nota:QuestodispositivoèstatosottopostoatestedèrisultatoconformeailimitideidispositividigitalidiClasseB,aisensidellaParte15dellenormeFCC.Talilimitisonoprogettatiperfornireun’adeguataprotezionedainterferenzedannoseinunambienteresidenziale.Questodispositivogenera,utilizzaepuòemettereonderadioe,senoninstallatoeutilizzatoinconformitàconleistruzioni,potrebbecausareinterferenzedannoseallecomunicazioniradio.Nonècomunquegarantitoche tali interferenze non possano verificarsi con installazioni particolari. Se il dispositivo causa interferenze dannose alla ricezione dei programmi radiofonici o televisivi, che può essere verificato spegnendolo e riaccendendolo, si consiglia di provareaeliminarel’interferenzaadottandounaopiùmisureindicatediseguito:• cambiarel’orientamentoolaposizionedell’antennaricevente;• allontanareildispositivodalricevitore;• collegareildispositivoaunapresasuuncircuitodiversodaquelloacuiècollegatoilricevitore;• contattareilrivenditoreountecnicospecializzatoinsistemiradiotelevisivi.MODIFICHE:qualsiasimodificanonespressamenteapprovatadaKensingtonpuòinvalidareildirittodelclienteall’utilizzodel dispositivo in conformità con le norme FCC e non deve essere apportata.Intervallo operativo specificato: da 2,402 a 2,478 GHzPotenza massima di uscita di radiofrequenza: 0,0 dbm

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ FCCIlprodottoèconformeallaParte15dellenormeFCC.Ilfunzionamentodeldispositivoèsoggettoaduecondizioni:(1)ildispositivo non può causare interferenze dannose e (2) il dispositivo deve accettare eventuali interferenze in ricezione, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato. Come stabilito dalla Sezione 2.909 delle norme FCC,laparteresponsabilediquestodispositivoèKensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,SixthFloor, Redwood Shores, CA 94065, USA, +1 800-535-4242.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ ICIlpresentedispositivoèstatosottopostoatestedèrisultatoconformeailimitispecificatinellaRSS-210.Ilfunzionamentodeldispositivoèsoggettoalledueseguenticondizioni:(1)ildispositivononpuòcausareinterferenzee(2)ildispositivodeve accettare eventuali interferenze, incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato.QuestaapparecchiaturadiClasse[B]èconformeallanormativacanadeseICES-003.

DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CEKensingtondichiarachequestoprodottoèconformeairequisitiessenzialiealledisposizionidelle“direttiveCEapplicabili”.Per una copia della Dichiarazione di conformità,andareall’URLwww.support.kensington.com.

LE INFORMAZIONI SEGUENTI RIGUARDANO ESCLUSIVAMENTE GLI STATI MEMBRI DELL’UNIONE EUROPEAL’usodiquestosimboloindicacheilprodottononpuòesseretrattatocomerifiutodomestico.Garantendouncorrettosmaltimentodiquestoprodottosicontribuisceaevitarepotenzialidanniall’ambienteeallasalute,chepotrebberoaltrimentiesserecausatidallosmaltimentoerratodelprodotto.Perinformazionipiùdettagliatesulriciclaggiodiquestoprodotto,rivolgersiall’appositoufficiolocale,alserviziodismaltimentodeirifiutidomesticioalnegozioincuièstatoacquistatoilprodotto.

KensingtoneACCOsonomarchicommercialiregistratidaACCOBrands.LaPromessaKensingtonèunmarchiodiserviziodiACCOBrands.PresenterExpertèunmarchioregistratodiACCOBrands.Tuttiglialtrimarchi,registratienonregistrati,sono di proprietà dei rispettivi produttori.© 2015 Kensington Computer Products Group, una divisione di ACCO Brands. È vietata la copia, la duplicazione o qualsiasi altra forma non autorizzata di riproduzione del contenuto del presente documento senza previo consenso scritto di Kensington Computer Products Group. Tutti i diritti riservati. 03/15

ACCO Brands Italia SRLStrada della Merla, 49/B10036 Settimo T.se (TO)Italy

Español

PRECAUCIÓN: IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Presentador láser verde Presenter Expert™ dispone de un puntero láser incorporado. Por ello, al igual de lo que ocurre con cualquier puntero láser, es de vital importancia respetar las siguientes advertencias e instrucciones de uso seguro para evitar daños:

• Nodirijanuncaelpunteroláseralosojosdeningunapersonanimiredirectamentealhazdelláser.Cualquieradeestas acciones podría ocasionar la pérdida temporal de visión al sentirse cegado, desorientado o deslumbrado por la luz. Ello puede ser especialmente peligroso si la persona expuesta se encuentra realizando una actividad en la cual la vista es de vital importancia, por ejemplo conduciendo un vehículo. Además, la exposición prolongada o repetida a los haces del láser puede ser peligrosa y nociva para la vista.

• Nodirijanuncaunpunteroláseraningunapartedeningunapersonaoanimal.Lospunterosláserestándiseñadospara presentar únicamente objetos inanimados. En algunos estados y provincias es ilegal dirigir un puntero láser a un oficial de la ley o cualquier otra persona. La responsabilidad de garantizar que el puntero láser se usa con arreglo a las legislaciones locales corresponde al comprador/ usuario.

• Nodirijaelpunteroláserasuperficiesreflectantes.Elhazreflejadoproduceelmismoefectoqueunhazdirectoenelojo.• Lospunteroslásernosonningúnjuguete.Nopermitaaningúnmenorutilizarlossinladebidasupervisión.En

algunos estados y provincias la legislación no permite que un menor compre o utilice un puntero de este tipo. La responsabilidad de garantizar que el puntero láser se utiliza con arreglo a las legislaciones locales corresponde al comprador/ usuario.

Acerca del presentador inalámbrico con puntero láser• Elreceptorposeeunúnicoindicadorluminosocon2colores:verdeyrojo.Cuandosepulsaunbotóndelpresentador,

el indicador luminoso del receptor parpadea rápidamente en verde para indicar que el nivel de la batería es bueno. El indicador luminoso parpadeará en rojo al pulsar un botón si el nivel de la batería es bajo.

• Lasbateríasincluidasenelpresentadorinalámbricoconpunteroláserdeberíandurarhastaunaño.Estecálculosebasa en un promedio de uso normal. Para ampliar la duración de las baterías, apague el mando a distancia insertando el receptor dentro del mismo cuando no lo utilice.

Asistencia técnicaExiste asistencia técnica para todos los usuarios registrados de los productos de Kensington. La asistencia técnica se presta de forma gratuita, excepto por la tarifa telefónica y los costes de llamada de larga distancia, si corresponde.Puede encontrar la información de contacto para asistencia técnica en el reverso del manual.

Consejos de asistencia técnica• Esposiblequeencuentrelasoluciónasuproblemaenlaseccióndepreguntasmásfrecuentesdeláreadeasistencia

técnica (Support) del sitio web de Kensington: www.support.kensington.com.• Llamedesdeunteléfonoquelepermitaaccederaldispositivo• Tengalasiguienteinformaciónamano: - Nombre, dirección y número de teléfono - El nombre del producto de Kensington - Síntomas del problema y cómo se produjeron

Page 10: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

18 19

DECLARACIÓN DE SEGURIDAD PARA DISPOSITIVOS LÁSER DE CLASE 2

532+/- 10nm

Este dispositivo láser cumple con la norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, para productos láser de clase 2, así como con la 21 CFR 1040.10 y 1040.11, salvo en lo relativo a las desviaciones conformes al anuncio de láser nº 50 con fecha de 24 de junio de 2007: 1. Emisión de un haz paralelo de luz visible;2. Máxima potencia de 1 microvatios CW, rango de longitud de onda de 532±10 nanómetros;3. Temperatura de funcionamiento entre 0 ° C (32° F) y 40° C (104° F).• Nodesmonteeldispositivo• Utiliceeldispositivoúnicamenteenelintervalodetemperaturadefuncionamientoque se especifica. En caso de hallarse en un entorno distinto del prescrito para la utilización del dispositivo, apáguelo y antes de volver a utilizarlo, cerciórese de que la temperatura vuelva al intervalo de funcionamiento adecuado.

PRECAUCIÓN: Este producto se suministra con un conjunto de etiquetas de advertencia de seguridad en distintos idiomas. Por seguridad del usuario y de las demás personas que se encuentren cerca, es esencial que se coloque la etiqueta correspondiente al país correcto en el puntero láser.

PRECAUCIÓN: El dispositivo carece de piezas que requieran mantenimiento. El uso de controles o ajustes o la ejecución de procedimientos distintos a los especificados podrían resultar en una exposición peligrosa a las radiaciones.

DECLARACIÓN RELATIVA A INTERFERENCIAS DE RADIOFRECUENCIA DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES (EE. UU.)Nota: Este dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencias nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:• Vuelvaaorientaroaubicarlaantenareceptora.• Aumentelaseparaciónentreelequipoyelreceptor.• Conecteelequipoaunatomadecorrientesituadaenuncircuitodistintoalqueestáconectadoelreceptor.• Pidaayudaasudistribuidoroauntécnicoderadiootelevisión.MODIFICACIONES: toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad del usuario para manejar el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá realizarse.Rango de frecuencia en funcionamiento: de 2,402 a 2,478 GHzPotencia de salida RF máxima: 0,0 dbm

ENUNCIADO DE DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA FCCEste producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1) El dispositivo no debe causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CON INDUSTRY CANADATras la realización de las pruebas pertinentes, se ha comprobado que este dispositivo cumple los límites especificados en RSS-210. Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado.Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CEKensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas aplicables de la CE.Podrá obtener una copia de la declaración de conformidad en www.support.kensington.com.

LA INFORMACIÓN SIGUIENTE SÓLO SE APLICA A LOS ESTADOS MIEMBROS DE LA UNIÓN EUROPEA:La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si garantiza la eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana las cuales podrían ser provocadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.

Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands Corporation. The Kensington Promise es una marca de servicios de ACCO Brands Corporation. Presenter Expert es una marca registrada de ACCO Brands. El resto de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.©2015KensingtonComputerProductsGroup,divisióndeACCOBrands.Quedaprohibidalacopia,duplicaciónuotrotipode reproducción no autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados todos los derechos. 03/15

ACCO Brands Iberia, S.L.C/Corazon de Maria, 6 6o Of 428002, MadridEspana

Magyar

FIGYELEM! FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A Presenter Expert™ Green Laser Presenter beépített lézeres mutatót tartalmaz. Mint a lézeres eszközöknél általában, a sérülések megelőzése érdekében fontos a következő figyelmeztetések és biztonsági utasítások szem előtt tartása:

• Sohaneirányítsaalézerfénytmásokvagyasajátszemébe.Hamásszemébeirányítjaalézerfénytvagybelenéz,azonnalbeállhat az ideiglenes látási zavar, például egy pillanatra elsötétülhet a világ, illetve tájékozódási zavar vagy a szem káprázása léphet fel. Ez akkor jelenthet nagy veszélyt, ha az adott személy olyan tevékenységet végez, amelyhez fontos a látás, például autóvezetésnél. A lézerfény sokáig tartó vagy gyakran ismétlődő nézése a szemre is káros lehet.

• Sohaneirányítsaalézerfénytembervagyállatfelé.Alézerfénycsaktárgyakravalómutatáshozvantervezve.Egyesországokban törvény tiltja a lézerfény irányítását rendőrökre vagy más személyekre. A vásárló, illetve felhasználó felelős azért, hogy a lézermutató használata a törvényeknek megfelelően történjen.

• Nemutassonalézerfénnyeltükröződőfelületre.Avisszatükrözöttfényugyanolyanhatássalvanaszemre,mintaközvetlenfény.• Alézermutatónemjátékszer.Gyermekekkezébecsakfelügyeletmellettjavasoltadni.Egyesországokbantörvénytiltja,hogy

gyermekek lézermutatót vásároljanak, illetve használjanak. A vásárló, illetve felhasználó felelős azért, hogy a lézermutató használata a törvényeknek megfelelően történjen.

Műszaki támogatásA műszaki támogatást a Kensington-termékek összes regisztrált felhasználója igénybe veheti. A műszaki támogatás a telefonhívás (és az esetleges távolsági hívás) díját leszámítva nem jár költséggel.A műszaki támogatást nyújtó részleg kapcsolattartási adatai a kézikönyv hátoldalán találhatók.

Műszaki támogatáshoz kapcsolódó tippek• Elképzelhető,hogyaproblémájáraamegoldástmegtaláljaa„Gyakranfeltettkérdések”címűleírásban,amelyakövetkező

webhelyen található, a támogatást nyújtó részben: www.support.kensington.com.• Telefonáljonegyolyantelefonról,amelyenhozzáférazeszközhöz.• Ittakövetkezőadatokatkellmegadnia: - Név, cím és telefonszám; - A Kensington-termék neve; - A problémára utaló jelek, illetve a problémát kiváltó tényezők.Biztonsági nyilatkozat 2-es osztályú lézerhez

532+/- 10nm

EzalézereseszközmegfelelazIEC/EN60825-1:ED2.2007,Class2lézerterméknekésa21CFR1040.10és1040.11szabványoknak,kivévea2007.június24-én50.számúmegjegyzésselkapcsolatoseltéréseket: 1. Láthatófénypárhuzamosfénycsóváinakkibocsátása;2. Maximum1milliwattCWteljesítmény,hullámhossztartomány:532Ī10nanométer;3. Üzemihőmérséklet:0-40°C.• Azeszköztneszereljeszét• Nehasználjaazeszköztameghatározottműködésihőmérséklet-tartományánkívül.Ha az eszköz az előírt működési környezetén kívüli környezetbe kerül, kapcsolja ki az eszközt, és csak az után kapcsolja be újra, hogy a hőmérséklet a megadott működési tartományon belül stabilizálódott.

Page 11: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

20 21

FIGYELEM! A termék mellett különböző nyelvű figyelmeztető címkék találhatók. A felhasználó és a közelében tartózkodó személyek biztonsága érdekében fontos, hogy az országának megfelelő figyelmeztető címke fel legyen ragasztva a lézeres mutatópálcára.

FIGYELEM! Az eszköznek nincsenek javítható részei. Az itt leírtaktól eltérő vezérlők, módosítások és eljárások használata veszélyes sugárzást okozhat.

A SZÖVETSÉGI KOMMUNIKÁCIÓS BIZOTTSÁG RÁDIÓFREKVENCIÁS INTERFERENCIÁRA VONATKOZÓ NYILATKOZATAMegjegyzés:Azeszközteszteléseutánmegállapították,hogyaSzövetségiKommunikációsBizottságszabályainak15.része szerint megfelel a B osztályú digitális eszközökre vonatkozó korlátozásnak. Ezek a korlátozások úgy lettek kialakítva, hogy megfelelő védelmet nyújtsanak a lakossági berendezésekből származó káros interferenciák ellen. A jelen berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ és sugároz ki, ezért ha nem az előírásoknak megfelelően van telepítve és használva, súlyos interferenciát okozhat a rádiókommunikációban. Nincs rá garancia, hogy nem fordul elő interferencia egy adott berendezésben. Amennyiben a berendezés a rádiós vagy televíziós vételben káros interferenciát okoz, az interferencia megszüntetéséhez a következő módszereket lehet alkalmazni:• A vételi antenna újratájolása vagy áthelyezése.• A berendezés és a vételi egység közötti távolság növelése.• A berendezés és a vételi egység eltérő áramkörön lévő aljzathoz való csatlakoztatása.• Segítségkérésakereskedőtőlvagyegytapasztaltrádió/tévészerelőszakembertől.MÓDOSÍTÁSOK:AKensingtonáltalkifejezettformábanjóvánemhagyottmódosításokhatásáraafelhasználómárnemazFCCszabályainak megfelelően működteti a készüléket, ezért az ilyen jellegű beavatkozások nem engedélyezettek.Működésifrekvenciatartomány:2,402-2,478GHzMaximálisRFkimenetiteljesítmény:0,0dBm

FCC MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATAműködtetésrekétfeltételvonatkozik:(1)Ezazeszköznemokozkárosinterferenciát,illetve(2)azeszköznekelkellfogadniaa kapott interferenciát, ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek nem megfelelő működést eredményezhetnek. Az FCCszabályok2.909.részébenmeghatározottakszerintazeszközértaKensingtonProductsGroup(333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA)vállalfelelősséget.

Kompatibilitási nyilatkozat (Industry Canada)Azeszköztteszteltük,amialapjánmegfelelazRSS-210dokumentumbanelőírthatárértékeknek.Ahasználathozakövetkezőkétfeltételnekkellteljesülnie:(1)Ezazeszköznemokozinterferenciát,illetve(2)azeszköznekelkellfogadniaakapottinterferenciát, ide értve azokat az interferenciákat is, amelyek az eszköz nem megfelelő működését eredményezik.Eza[B]osztályúdigitálisberendezésmegfelelakanadaiICES-003szabványnak.

CE MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZATAKensingtonvállalatkijelenti,hogyatermékmegfelelazidevonatkozóECirányelvekalapvetőkövetelményeinekésegyébfontos rendelkezéseinek.Európában a termékre vonatkozó megfelelőségi nyilatkozat másolatát a www.support.kensington.com webhelyen található ComplianceDocumentation(Megfelelőségidokumentáció)hivatkozásrakattintvaolvashatjael.

AZ EURÓPAI UNIÓ TAGORSZÁGAIBAN ÉRVÉNYES TUDNIVALÓKA szimbólum használata azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ha meggyőződik arról, hogy a termék leselejtezése megfelelő módon történik, segít megelőzni a helytelen leselejtezésből fakadó olyan esetleges következményeket, amelyek a környezetre és az emberi egészségre károsak lehetnek. A termék újrahasznosításával kapcsolatos részletes tudnivalókért forduljon a helyi városi hivatalhoz, a háztartási hulladékok leselejtezését végző szolgáltatóhoz, vagy keresse fel a terméket értékesítő üzletet.

AKensingtonésazACCOazACCOBrandsbejegyzettvédjegye.A„KensingtonPromise”azACCOBrandsvédjegyoldalomalattállószolgáltatása.APresenterExpertazACCOBrands.bejegyzettmárkája.Azösszesegyébbejegyzettésnembejegyzettvédjegyamegfelelő tulajdonosok védjegye.©2015KensingtonComputerProductsGroup,azACCOBrandsegyikrészlege.Atartalomjogosulatlanmásolása,sokszorosításavagyegyébmódontörténőfelhasználásaaKensingtonComputerProductsGroupírásosbeleegyezésenélkülnemengedélyezett.Mindenjogfenntartva.03/15

Čeština

UPOZORNĚNÍ! DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Prezentér se zeleným laserem Presenter Expert™ obsahuje vestavěné laserové ukazovátko. Stejně jako u jiných laserových ukazatelů, je i u tohoto ukazatele důležité dbát následujících upozornění a bezpečnostních pokynů.

• Nikdynesviťtelaseremdoočíjinéosobyanisenedívejtepřímodolaserovéhopaprsku.Mířenílaserovýmukazatelemdoočíjiné osoby či přímý pohled do laserového paprsku mohou způsobit okamžitou dočasnou poruchu zraku, jako např. chvilkové oslepení, dezorientaci nebo oslnění. To může být zvláště nebezpečné, pokud takto postižená osoba vykonává činnost, u které jenezbytnýdobrýzrak,např.řízení.Dlouhodobéa/neboopakovanévystaveníočíúčinkůmlaserovéhopaprskumůžebýtprooči nebezpečné a škodlivé.

• Nikdynemiřtelaserovýmukazatelemnažádnoujinouosobuanizvíře.Laserovéukazatelesloužípouzekeznázorněníneživých objektů. V některých zemích a provinciích není povoleno mířit laserovým ukazatelem na policisty ani žádné jiné osoby.Majitel/uživatelnesezodpovědnostzato,žebudepoužívatsvůjlaserovýukazatelvsouladusmístnímizákony.

• Nemiřtelaserovýmukazatelemnazrcadlenéplochy.Odraženýpaprsekmůžemítstejnýúčinekjakopřímýzásahpaprskem do oka.

• Laserovéukazatelenesloužíkehraní.Nenechávejtenezletilépoužívatukazatelbezdozoru.Vněkterýchzemíchaprovinciíchjenezletilýmzakázánonakupovata/nebopoužívatlaserovéukazatele.Majitel/uživatelnesezodpovědnostzato,žezakoupíabude používat svůj laserový ukazatel v souladu s místními zákony.

Informace o bezdrátovém prezentačním zařízení s laserovým ukazatelem• Přijímačobsahujejedensvětelnýindikátorsedvěmabarvami,zelenouačervenou.Přikaždémstisknutíprezentačního

zařízení dioda přijímače rychle zeleně zabliká, což znamená, že je baterie dostatečně nabitá. Pokud je baterie málo nabitá, při každém stisknutí tlačítka dioda zabliká červeně.

• Sdodanýmibateriemibymělobezdrátovéprezentačnízařízeníslaserovýmukazatelemvydržetažjedenrok.Tatodobaplatípřiprůměrnémpoužívání.Chcete-liprodloužitživotnostbaterie,kdyžseprávěnepoužívá,vloženímpřijímačedodálkovéhoovládání ovládání vypněte.

Technická podporaTechnická podpora je k dispozici všem registrovaným uživatelům produktů společnosti Kensington. Tato služba není zpoplatněna jinaknežnákladynatelefonníhovor.Informaceokontaktechnatechnickoupodporumůžetenaléztnazadnístranětétopříručky.

Tipy technické podpory• OdpověďnavášproblémmůžetenaléztvčástiFrequentlyAskedQuestions(FAQ–častokladenédotazy)stránekpodpory

společnosti Kensington. www.support.kensington.com.• Zavolejteztelefonuzmísta,odkudmátepřístupkzařízení.• Připravtesinásledujícíinformace. –jméno,adresuatelefonníčíslo, –názevproduktu, –symptomyproblémuacokněmuvedlo.

PROHLÁŠENÍ O BEZPEČNOSTI LASEROVÉHO ZAŘÍZENÍ TŘÍDY 2

532+/- 10nm

TotolaserovézařízeníjevsouladusMezinárodnímstandardemIEC/EN60825-1:ED2.2007,výrobeksLaseremtřídy2atakéodpovídánormám21CFR1040.10a1040.11,kroměodchylekdlePožadavkunalaserč.50zedne24.6.2007: 1. Vysíláníparalelníhopaprskuviditelnéhosvětla;2. Maximálnívýkon1mikrowattCW,rozsahvlnovédélky532Ī10nanometrů;3. Provozníteplotamezi0°C(32°F)a40°C(104°F).• Zařízenínerozebírejte• Zařízenínepoužívejtemimouvedenýrozsahprovozníchteplot.Pokudbudezařízení vystaveno vlivům, přesahujícím uvedené podmínky pro jeho činnost, zařízení vypněte a před jeho opětovným použitím nechte jeho teplotu stabilizovat v uvedeném rozsahu provozních teplot.

UPOZORNĚNÍ! S tímto produktem je dodána sada samolepek s bezpečnostním varováním v různých jazycích. K zajištění bezpečnosti uživatele a osob poblíž je nutné na laserové ukazovátko nalepit správnou samolepku s bezpečnostním varováním pro vaši zemi.

Page 12: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

22 23

UPOZORNĚNÍ! Toto zařízení není opravitelné uživatelem. Následkem používání ovládacích prvků, provádění úprav nebo používání postupů jiných než těch, které jsou uvedeny v této příručce, můžete být vystaveni nebezpečnému záření.

PROHLÁŠENÍ FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION O VYSOKOFREKVENČNÍM RUŠENÍPoznámka:TotozařízeníbyloověřenoaodpovídáomezenímtřídyBprodigitálnízařízenípodlečásti15předpisůFCC.Tytolimity jsou stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným interferencím při domácí instalaci. Toto zařízení produkuje, využívá a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference radiokomunikačním systémům. Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení způsobuje škodlivou interferenci příjmu televizního nebo radiového signálu, můžete zjistit následovně:• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.• Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.• Zapojte zařízení do elektrické zásuvky jiného okruhu, než je ten, ke kterému je připojen přijímač.• Poraďtesesdealeremnebosezkušenýmrádio-TVtechnikem.Úpravy: Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington, mají za následek neplatnost oprávnění kpoužívánípřístrojepodleomezeníFCCanesmíbýtprováděny.Rozsahprovoznífrekvence:2,402–2,478GHzMaximálnívýstupnívýkonvysílání:0.0dbm

PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY FCCTentoproduktodpovídáčásti15předpisůFCC.Provoznazákladědvoupodmínek:(1)Zařízenínesmízpůsobovatškodlivéinterferencea(2)zařízenímusípřijmoutveškerépřijatéinterferencevčetnětěch,kterémohoumítnežádoucívliv.Podlečásti2.909předpisůFCCjestranouodpovědnouzatotozařízeníspolečnostKensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.

PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY INDUSTRY CANADATotozařízeníbylovyzkoušenoasplňujelimityuvedenévestandarduRSS-210.Provozjemožnýpřidodrženínásledujícíchdvoupodmínek:(1)Zařízenínesmízpůsobovatinterferencea(2)zařízenímusípřijímatveškeréinterferencevčetnětěch,kterémohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.Totodigitálnízařízenítřídy[B]odpovídákanadskémupředpisuICES-003.

PROHLÁŠENÍ O SOULADU S PŘEDPISY CESpolečnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se vztahujícím ustanovením platných směrnic ES.KopiitohotoProhlášeníosouladuspředpisyproEvropujemožnézískatpoklepnutínaodkazComplianceDocumentation(dokumenty o souladu) na stránkách www.support.kensington.com.

INFORMACE PRO ČLENSKÉ STÁTY EUPoužití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci tohotoproduktu,obraťtesenamístníobecníúřad,společnostzajišťujícíodvozdomácíhoodpaduneboprodejnu,vekteré jste produkt zakoupili.

KensingtoniACCOsązastrzeonymiznakamitowarowymifirmyACCOBrands.KensingtonPromisejestznakiemusługowymfirmyACCOBrands.BateriePresenterExpertjeregistrovanáobchodníznačkaspolečnostiACCOBrands.Všechnyostatníregistrované i neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.©2015KensingtonComputerProductsGroup,divizespolečnostiACCOBrands.Jakékolivnepovolenékopírování,duplikováníajináreprodukceuvedenéhoobsahujebezpísemnéhosouhlasuspolečnostiKensingtonComputerProductsGroupzakázáno.Všechnaprávavyhrazena.03/15

Polski

UWAGA! WAŻNE ZALECENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Prezenter z Zielonym Laserem Presenter Expert™ ma wbudowany wskaźnik laserowy. Podobnie, jak w przypadku każdego urządzenia tego typu, przy obchodzeniu się z nim należy ściśle stosować się do podanych niżej ostrzeżeń i wskazówek na temat bezpieczeństwa eksploatacji. Ich zignorowanie grozi odniesieniem uszczerbku na zdrowiu:

• Nigdyniekierujwskaźnikalaserowegonaoczyjakiejkolwiekosoby,niekierujtakżeswojegowzrokunawiązkęlasera,gdyżmożetospowodowaćnatychmiastowechwilowezaburzeniawzroku,takiejakoślepienie,utratęorientacjilubdługotrwały

poblask.Jesttoszczególnieniebezpiecznedlaosób,którewdanymmomenciewykonujączynność,wktórejwzrokmapodstawoweznaczenie,naprzykładprowadząpojazd.Cowięcej,dłuższelubwielokrotnenarażenieokanadziałaniewiązkilaseramożebyćszkodliwedlawzroku,anawetspowodowaćtrwałejegouszkodzenie.

• Nigdyniekierujwskaźnikalaserowegonajakąkolwiekczęśćjakiejkolwiekosobylubzwierzęcia.Wskaźnikilaserowesłużąwyłączniedowskazywaniaprzedmiotównieożywionych.Wniektórychkrajach,stanachregionachprawozabraniakierowaniawskaźnikówlaserowychnaprzedstawicieliorganówściganialubnajakiekolwiekinneosoby.Nabywca/użytkownikwskaźnikalaserowegowinienzadbać,abysposób,wjakiużywawskaźnik,byłzgodnyzewszelkimiobowiązującymigolokalnymiprzepisami.

• Niekierujwskaźnikalaserowegonalustraiinnepowierzchnieodbijająceświatło.Wiązkaodbitadziałanawzrokpodobnie,jakwiązka bezpośrednio skierowana na oko.

• Wskaźnikilaseroweniesązabawkami.Niepozwalajnieletnimnaużywaniewskaźnikabezdozoruosobydorosłej.Wniektórychkrajach,stanachiregionachprawozabranianabywaniai/lubużywaniawskaźnikówlaserowychprzezosobynieletnie.Nabywca/użytkownikwskaźnikalaserowegowinienzadbać,abysposób,wjakinabywalubużywawskaźnikbyłzgodny ze wszelkimi obowiązującymi go lokalnymi przepisami.

Bezprzewodowy pilot do prezentacji ze wskaźnikiem laserowym - informacje• Odbiornikjestwyposażonywjeden2-kolorowywskaźnik(koloryzielonyiczerwony).Zkażdymznaciśnięciemprzycisku

pilotaszybkidiodaLEDmiganazielono,cooznacza,żebateriajestnaładowana.DiodaLEDmiganaczerwonopokażdymnaciśnięciu przycisku, jeśli bateria nie jest wystarcząco naładowana.

• Pilotbezprzewodowyzewskaźnikiemlaserowymzasilanybateriamidołączonymidozestawupowiniendziałaćok.jednegoroku(przyprzeciętnymużytkowaniuurządzenia).Abyzwiększyćżywotnośćbaterii,gdyurządzenieniejestużywane,należywkłożyćodbiornikdopilota.

Pomoc technicznaZpomocytechnicznejmogąkorzystaćwszyscyzarejestrowaniużytkownicyproduktówfirmyKensington.Pomoctechnicznajestbezpłatna, poza kosztami połączeń telefonicznych, w tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe działu pomocy technicznej znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.

Pomoc techniczna—wskazówki• RozwiązanieproblemumożnaznaleźćnastronieinternetowejfirmyKensington:www.support.kensington.com w części

FrequentlyAskedQuestions(FAQ)-Częstozadawanepytania.• Dzwońzmiejsca,wktórymmaszdostępdourządzenia• Użytkownikmusipodaćnastępująceinformacje: - imię i nazwisko, adres i numer telefonu; - nazwę produktu firmy Kensington; - symptomy problemu i ich źródło.

OŚWIADCZENIE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA LASERA KLASY 2

532+/- 10nm

NiniejszeurządzenielaserowespełniawymaganianormymiędzynarodowejIEC/EN60825-1:ED2.2007,jestproduktemlaserowymklasy2spełniającymtakżewymaganianorm21CFR1040.10i1040.11,zawyjątkiemróżnicwymienionychwuwadzedot.urządzeńlaserowychnr50,zdnia24czerwca2007r:1. Emisjawiązkirównoległejświatławidzialnego.2. Mocmaksymalna:1miliwatCW,zakresdługościfali:532Ī10nanometrów.3. Temperaturapracyod0°C(32°F)do40°C(104°F).• Niedemontowaćurządzenia• Nieużywaćurządzeniapozapodanymzakresemtemperaturypracy.Jeśliurządzenie przebywawśrodowiskupozazaleconymiwarunkami,należyjewyłączyćipozwolić,przed użyciem,naustabilizowaniesiętemperaturywpodanychgranicachpracy.

UWAGA! Do produktu dołączono zestaw nalepek ostrzegawczych w różnych językach. Należy wybrać nalepkę ostrzegawczą właściwą dla swojego kraju i nakleić ją na wskaźniku laserowym dla bezpieczeństwa użytkownika i osób znajdujących się w pobliżu. UWAGA! W urządzeniu brak części, które można naprawiać. Używanie elementów sterujących i regulujących lub wykonywanie czynności innych niż opisano w instrukcji może narażać na działanie szkodliwego promieniowania.

OŚWIADCZENIE FEDERALNEJ KOMISJI DS. KOMUNIKACJI (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION) NA TEMAT ZAKŁÓCEŃ O CZĘSTOTLIWOŚCI RADIOWEJUwaga:TourządzeniezostałosprawdzonepodkątemspełnianiawymogówdotyczącychurządzeńcyfrowychklasyB,zgodniezczęścią15przepisówFCC.Stwierdzono,żeurządzeniespełniatewymogi.Tewymogipowstaływceluzapewnienia

Page 13: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

24 25

rozsądnego zabezpieczenia przed szkodliwymi zakłóceniami w obszarach mieszkalnych. To urządzenie generuje, wykorzystujeimożeemitowaćenergięoczęstotliwościradiowej.Jeśliniezostaniezainstalowaneiniebędzieużywanezgodniezzaleceniami,możebyćźródłemszkodliwychzakłóceńwkomunikacjiradiowej.Niemajednakgwarancji,żezakłócenianiewystąpiąwokreślonychwarunkach.Jeśliurządzeniejestźródłemszkodliwychzakłóceńwodbiorzesygnałówradiowychlubtelewizyjnych,możnawykonaćnastępująceczynności:• zmienićkieruneklubmiejsceustawieniaantenyodbiorczej;• zwiększyćodległośćmiędzyurządzeniemaodbiornikiem;• podłączyćurządzeniedogniazdkabędącegoczęściąobwoduinnegoniżten,któregoczęściąjestgniazdko,doktórego

aktualnie jest podłączony odbiornik;• skontaktowaćsięzesprzedawcąlubdoświadczonymserwisantemRTVwceluuzyskaniapomocy.ZMIANY:Zmiany,któreniezostałyjednoznaczniezatwierdzoneprzezfirmęKensington,mogąspowodowaćodebranieużytkownikowiprawadokorzystaniazurządzenianamocyprzepisówFCC.Dlategotakichzmiannienależywprowadzać.Roboczyzakresczęstotliwości:2,402-2,478GHzMaksymalnamocwyjściowaczęst.radiowej:0.0dBm

DEKLARACJA ZGODNOŚCI FCCTenproduktspełniawymogiokreślonewczęści15przepisówFCC.Urządzeniemusispełniaćdwawarunki:(1)Niemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńi(2)musiodbieraćwszelkiezakłócenia,wtymte,któremogąpowodowaćnieprawidłowedziałanieurządzenia.Zgodniezpostanowieniamiczęści2.909przepisówFCC,stronąodpowiedzialnązatourządzeniejest:KensingtonComputerProductsGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.

OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI Z PRZEPISAMI INDUSTRY CANADATourządzeniezostałosprawdzonepodkątemzgodnościzograniczeniamiokreślonymiwdokumencieRSS-210.Stwierdzono,żeurządzeniejestzgodneztymiograniczeniami.Użytkowanieurządzeniapodlegadwómnastępującymwarunkom:(1)Niemożepowodowaćszkodliwychzakłóceńi(2)musiodbieraćwszelkiezakłócenia,wtymte,któremogąpowodowaćnieprawidłowe działanie urządzenia.Tourządzeniecyfroweklasy[B]spełniawymaganianormykanadyjskiejICES-003.

DEKLARACJA ZGODNOŚCI WEFirmaKensingtonoświadcza,żetenproduktspełniapodstawowewymaganiaiinnewarunkiodpowiednichdyrektywWE.WEuropieegzemplarzdeklaracjizgodnościtegoproduktumożnaotrzymać,klikającłączeComplianceDocumentationwwitrynie internetowej www.support.kensington.com.

INFORMACJE TYLKO DLA UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH NALEŻĄCYCH DO UNII EUROPEJSKIEJJeśliproduktjestoznaczonytymsymbolem,niemożnagowyrzucaćjakoodpadukomunalnego.Dziękiwłaściwejutylizacjiproduktupomagaszzapobiegaćpotencjalnemunegatywnemudziałaniunaśrodowiskoinaludzkiezdrowie.Szczegółoweinformacjenatematrecyklinguproduktumożnauzyskaćwlokalnymurzędzie,firmiezajmującejsięwywozem odpadów lub w sklepie, w którym został zakupiony produkt.

KensingtoniACCOsązastrzeżonymiznakamitowarowymifirmyACCOBrands.KensingtonPromisejestznakiemusługowymfirmyACCOBrands.PresenterExpertjestzastrzeżonymznakiemtowarowymfirmyACCOBrands.Pozostałezastrzeżoneiniezastrzeżoneznakitowarowesąwłasnościąodpowiednichpodmiotów.©2015KensingtonComputerProductsGroup,oddziałfirmyACCOBrands.Kopiowanie,powielanielubreprodukcjawinnysposóbniniejszychmateriałówbezpisemnejzgodyfirmyKensingtonComputerProductsGroupjestsurowozabroniona.Wszelkieprawazastrzeżone.03/15

Русский

ВНИМАНИЕ! МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Устройство Presenter Expert™ Green Laser Presenter оснащено встроенной лазерной указкой. Как и при работе с любой лазерной указкой, во избежание травм следует придерживаться следующих правил техники безопасности:

• Ненаправляйтелазернуюуказкувглазаинесмотритеналазерныйлуч.Прямоепопаданиелазерноголучавглазаможетмгновеннопривестиквременномунарушениюзрения,например,ослеплениюилидезориентации.Это особенно опасно, если зрение является критически важным фактором в текущей ситуации, например, при вождении автомобиля. Кроме того, длительное или неоднократное попадание лазерного луча в глаза может привестикповреждениюглаз.

• Никогданенаправляйтеуказкуначеловекаилиживотное.Лазернаяуказкапредназначенадлядемонстрациитольконеодушевленныхпредметов.Законынекоторыхштатовиобластейзапрещаютнаправлятьлазернуюуказкунапредставителейправопорядкаилилюбыхдругихграждан.Покупатель/пользовательнесетответственностьзаиспользование лазерной указки в соответствии с местными законами.

• Ненаправляйтелазернуюуказкуназеркальныеповерхности.Отраженныйлучможетотказатьтакоежевоздействие, как и прямой луч.

• Лазерныеуказки—неигрушки.Детинедолжныиспользоватьуказкубезприсмотравзрослых.Внекоторыхштатахиобластяхзапрещеноприобретениелазернойуказкинесовершеннолетнимилицами.Покупатель/пользователь несет ответственность за покупку и использование лазерной указки в соответствии с местными законами.

Сведения о беспроводном пульте для презентаций с лазерной указкой• Приемникоснащеноднимсветовыминдикаторомдвухцветов,зеленогоикрасного.Принажатиилюбойкнопки

пульта для презентаций, светодиодный индикатор приемника кратковременно загорается зеленым, сообщая, что заряд батареи достаточен. Если батарея разряжена, светодиодный индикатор будет мигать красным.

• Максимальныйсрокработыбатарей,входящихвкомплектпоставкибеспроводногопультадляпрезентацийс лазерной указкой, составляет один год (при среднестатистической интенсивности использования). Чтобы продлитьсрокслужбыбатареи,когдаустройствонеиспользуется,можноотключитьпультДУ,вставиввнегоприемник.

Техническая поддержкаТехническая поддержка доступна для всех зарегистрированных пользователей изделий компании Kensington. Контактная информация о технической поддержке имеется на обратной стороне обложки данного руководства.

Советы по технической поддержке• Выможетенайтиответнавашвопроснастраницеответовначастозадаваемыевопросы(FAQ)раздела технической поддержки сайта: www.support.kensington.com.• Будьтеготовыпредоставитьследующуюинформацию: - Имя, адрес и номер телефона - Название изделия компании Kensington - Признаки неисправности и что послужило причиой ее возникновенияПоложение по безопасности лазерных устройств класса 2

532+/- 10nm

ДанноелазерноеустройствосоответствуетмеждународномустандартуIEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001,Class2LaserProduct,атакжедокументам21CFR1040.10и1040.1,заисключениемотклонений,оговоренныхвуведомлении?50от26.07.2001: 1. Испусканиепараллельногопучкавидимогодляглазизлучения;2. Максимальнаямощностьнепрерывногоизлучения1милливатт,длинаволны532±10 нанометров;3.Рабочаятемператураот0°Cдо40°C.• Запрещаетсяразбиратьустройство.• Разрешаетсяиспользоватьустройствотолькоприуказаннойтемпературе.Еслиустройствоработало притемпературе,выходящейзапределыуказанногодиапазона,отключитеегоидождитесь

восстановления температуры до допустимого значения.

ВНИМАНИЕ! Данное изделие пост авляется с набором стикеров с предупреждением на разных язык ах. Для обеспечения безоп асности пользов ателя и окруж ающих люде й очень важно приклеить к лазерно й ук азке стикер с предупреждением , предн азн аченным для ваше й стр аны.

ВНИМАНИЕ! В данном устройстве отсутствуют детали, подлежащие ремонту. Настройка или применение элементов или процедур, не описанных в документации, влекут за собой опасность подвергнуться электромагнитному излучению.

Положение о радиопомехах Федеральной Комиссии по связиПримечание:ДанноеустройствобылопровереноипризнаносоответствующимограничениямдляцифровыхустройствклассаBвсоответствиисЧастью15правилФедеральнойКомиссиипосвязи.Данныеограниченияразработаны,чтобыобеспечитьразумнуюзащитуотвредноговлияниявжилыхпомещениях.Данноеоборудованиевырабатывает,используетиможетизлучатьрадиочастотнуюэнергиюи,еслиустановленоииспользуетсяневсоответствиисинструкциями,можетсоздаватьпомехилиниямрадиосвязи.Однаконетникакойгарантии,чтопомехине будут создаваться в определенной обстановке. Если данное оборудование создает помехи радио и телевизионному приему,нужнопредпринятьследующиемеры:• Повернутьилиперенестиприемнуюантенну.• Увеличитьрасстояниемеждуоборудованиемиприемником.

Page 14: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

26 27

• Подключитьоборудованиекрозетке,котораянеимеетобщихцепейстой,вкоторуювключенприемник.• Проконсультироватьсяудилераилиопытногорадиотехникадляполученияпомощи.ИЗМЕНЕНИЯ: Изменения, не одобренные компанией Kensington, могут лишить пользователя возможности использовать данное устройство в соответствии с требованиями Федеральной Комиссии по связи, и не должны быть выполнены.Диапазонрабочейчастоты:2,4ГГцМаксимальнаявысокочастотнаявыходнаямощность:0 дБм

Положение о соответствии требованиям Федеральной комиссии по средствам связи США (FCC)Часть15правилFCC.Устройствоотвечаетследующимтребованиям:(1)Данноеустройствонедолжносоздаватьвредныхпомех,и(2)данноеустройстводолжнобытьустойчивоклюбымпомехам,втомчислеиктем,которыемогутвызватьсбоивегоработе.Какуказановразделе2.909правилFCC,стороной,ответственнойзаданноеустройство,являетсяKensingtonComputerProductGroup,333TwinDolphinDrive,RedwoodShores,CA94065,USA.

Положение о соответствии канадскому промышленному стандартуДанноеустройствопротестированоисоответствуетограничениям,указаннымвстандартеRSS-210.Устройствоотвечаетследующимтребованиям:(1)Данноеустройствонедолжносоздаватьпомех,и(2)данноеустройстводолжнобытьустойчивоклюбымпомехам,втомчислеиктем,которыемогутвызватьсбоивегоработе.Данноецифровоеустройствокласса[B]соответствуетканадскомустандартуICES-003.

Положение о соответствии требованиям Европейского советаКомпанияKensingtonзаявляет,чтоданныйпродуктсоответствуетосновнымтребованиямидругимсоответствующимположениямсоответствующихдирективЕвропейскогосовета.ЧтобыполучитькопиюзаявленияосоответствииданногопродуктадляЕвропы,перейдитепоссылке«ComplianceDocumentation» на сайте www.support.kensington.com.

Информация только для государств-членов ЕСЭтизначкиуказываютнато,чтоданноеизделиенеможетотноситьсякбытовымотходам.Обеспечивправильнуюутилизациюизделия,выпоможетевпредотвращениипотенциальныхнегативныхпоследствийдляокружающейсредыичеловеческогоздоровья,которыемогутбытьвызванынеправильнойегоутилизацией. Для получения более подробной информации об утилизации данного изделия, пожалуйста, свяжитесь с вашим местным городским офисом, службой вывоза бытовых отходов или магазином, в котором

вы купили изделие.KensingtonиACCO–зарегистрированныеторговыемаркиACCO.KensingtonPromise–сервиснаямаркаACCO.PresenterExpertявляетсязарегистрированнымтоварнымзнакомкомпанииACCOBrands.Вседругиезарегистрированныеинезарегистрированныеторговыемаркиявляютсясобственностьюихсоответствующихвладельцев.©2015KensingtonComputerProductsGroup,филиалACCOBrands.Любоенесанкционированноетиражирование,копированиеилииноевоспроизведениебезписьменногосогласияKensingtonComputerProductsGroupзапрещено.Авторскиеправазащищены.03/15

Português

ATENÇÃO! INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES O Apresentador de laser verde Presenter Expert™ dispõe de um ponteiro laser incorporado. Assim, e à semelhança de qualquer outro apontador laser, deve respeitar os avisos seguintes e as instruções de segurança, de modo a evitar lesões.

• Nãoaponteoapontadorlaserparaosolhosdeoutrapessoa,nemolhefixamenteparaoraiolaser.Seapontaroapontador para os olhos de uma pessoa, ou se olhar fixamente para o raio laser, pode ter uma perda temporária de visão, que se manifesta no visionamento de clarões, brilho ofuscante ou desorientação. Tal situação é particularmente perigosa se a pessoa estiver a executar uma actividade que exija muito da visão, como é o caso da condução. Para além disso, a exposição prolongada e/ou repetida ao raio laser pode ser perigosa e nociva para os olhos.

• Nãoaponteoapontadorlaserparaqualquerpartedocorpodeumapessoaoudeumanimal.Osapontadoreslaser são concebidos para mostrar apenas objectos inanimados. Em alguns estados e províncias, é ilegal apontar apontadores laser para agentes de autoridade ou para qualquer outra pessoa. O comprador/utilizador é responsável pela utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.

• Nãoaponteoapontadorlaserparasuperfíciesespelhadas.Osraiosreflectidospodemteromesmoefeitodosraiosapontados directamente para os olhos.

• Osapontadoreslasernãosãobrinquedos.Nãodeixeummenorutilizarumapontadorsemvigilância.Emalgunsestados e províncias, a compra e/ou utilização de apontadores por um menor é ilegal. O comprador/utilizador é responsável pela compra ou utilização do seu apontador laser em conformidade com a jurisdição local.

O Apresentador sem fios com Apontador Laser• Oreceptortemumaluzindicadoracom2cores:verdeevermelho.Semprequecarregarnumbotãodoapontador,o

LED do receptor pisca rapidamente na cor verde para indicar que a carga da pilha está num nível elevado. Se a carga da pilha estiver num nível baixo, o LED passa a vermelho sempre que carregar num botão.

• AspilhasfornecidascomoApresentadorsemfioscomApontadorLaserdevemdurarcercadeumano.Talprevisãobaseia-se num uso médio do aparelho. Para aumentar a vida de uma pilha que não está a ser utilizada, desligue o remoto, introduzindo o receptor no remoto.

Assistência técnicaAassistênciatécnicaestádisponívelparatodososutilizadoresdosprodutosKensingtonregistados.Nãosecobrapelaassistênciatécnica,exceptoocustodachamadatelefónicaeosvaloresdelongadistância,seaplicáveis.Podeencontrarinformaçõessobrecomocontactaraassistênciatécnicanaúltimapáginadestemanual.

Sugestões de assistência técnica• PodeencontrararespostaparaoseuproblemanasecçãoPerguntasmaisfrequentes(FAQ)daáreadeassistência,no

website da Kensington: www.support.kensington.com.• Liguedeumtelemóvelondetenhaacessoaoseudispositivo• Tenhaporpertoasseguintesinformações: - Nome, morada e número de telefone - O nome do produto Kensington - Sintomas do problema e o que os provocou

DECLARAÇÃO DE SEGURANÇA DE LASER DE CLASSE 2

532+/- 10nm

Este dispositivo laser está em conformidade com a norma internacional IEC/EN 60825-1: ED 2. 2007, Laser de Classe 2 Está também em conformidade com 21 CFR 1040.10 e 1040.11, salvo desvios nos termos do Aviso sobre Laser N.º 50, de 24 de Junho de 2007: 1. Emissão de um raio paralelo de luz visível;2. Potênciamáximade1miliwattCW,intervalodecomprimentodeondade532±10 nanómetros;3. Temperatura de funcionamento entre 0ºC e 40ºC• Nãodesmonteodispositivo• Utilizeodispositivoapenasdentrodointervalodetemperaturadefuncionamento especificado. Caso o dispositivo seja exposto a condições não indicadas para o respectivo funcionamento, desligue-o e espere que a temperatura estabilize até se encontrar dentro

do intervalo de funcionamento especificado, antes de voltar a utilizar o dispositivo.

ATENÇÃO! Com este produto fornecemos um conjunto de etiquetas de aviso de segurança em várias línguas. É essencial afixar no ponteiro laser a etiqueta de aviso de segurança correcta específica do seu país, para segurança do utilizador e das pessoas que se encontram na vizinhança deste.

ATENÇÃO! Este dispositivo não possui peças passíveis de serem reparadas. A utilização de controlos ou ajustes ou o desempenho de procedimentos que não os especificados no presente documento podem resultar numa exposição perigosa à radiação.

DECLARAÇÃO SOBRE A INTERFERÊNCIA DE RADIOFREQUÊNCIA DA FCC (FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION)Nota: Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos para dispositivos digitais de Classe B, de acordo com o disposto na Parte 15 dos regulamentos FCC. Estes limites destinam-se a fornecer uma protecçãoadequadacontrainterferênciasprejudiciaiseminstalaçõesresidenciais.Esteequipamentogera,utilizaepodeemitirenergiaderadiofrequênciae,senãoforinstaladonemutilizadodeacordocomasinstruções,podeprovocarinterferênciasnascomunicaçõesderádio.Noentanto,nãoexistenenhumagarantiadequeessainterferêncianãoocorraemdeterminadasinstalações.Seesteequipamentocausarinterferênciasnocivasàrecepçãoderádiooutelevisão,podefazer o seguinte:• Reorienteoumudealocalizaçãodaantenaderecepção.• Aumenteadistânciaentreoequipamentoeoreceptor.• Ligueoequipamentoaumatomadadeumcircuitodiferentedaqueleaqueoreceptorestáligado.• Seprecisardeajuda,consulteoagentedaKensingtonouumtécnicoqualificadoderádio/televisão.MODIFICAÇÕES: As modificações que não sejam expressamente aprovadas pela Kensington podem anular a autoridade do utilizador de manusear o dispositivo de acordo com os regulamentos da FCC, não devendo ser feitas.Intervalodefrequênciadefuncionamento:2.402-2.478GHzPotênciamáximadesaídaRF:0,0dbm

Page 15: Műszaki támogatás Technická podpora Pomoc techniczna ... · Джойстик, управление курсором. Функция левой кнопки мыши / Joystick,

28 29

DECLARAÇÃO DE COMPATIBILIDADE E CONFORMIDADE COM A FCCEste produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições:(1)esteequipamentonãopodecausarinterferênciasprejudiciaise(2)temdesuportarasinterferênciasrecebidas, incluindo as que possam prejudicar o funcionamento. Como definido na Secção 2.909 dos regulamentos da FCC, a parte responsável por este dispositivo é a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA INDUSTRY CANADAEste dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites estabelecidos em RSS-210. O seu funcionamento está dependentedasduascondiçõesqueseseguem:(1)Estedispositivonãopodecausarinterferênciase(2)temdesuportarasinterferênciasrecebidas,incluindoasquepossamprejudicarofuncionamento.Este aparelho digital de Classe [B] está em conformidade com a norma canadiana ICES-003.

DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA CEA Kensington declara que este produto está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das Directivas da CE aplicáveis.Para a Europa, pode obter uma cópia da Declaração de Conformidade para este produto, se clicar na ligação Declaração de Conformidade, em www.support.kensington.com.

INFORMAÇÃO APENAS PARA OS ESTADOS-MEMBROS DA UEA utilização do símbolo indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Ao certificar-se de que sedesfazdesteprodutocorrectamente,ajudaráaevitarpotenciaisconsequênciasnegativasparaoambienteepara a saúde, que, de outra forma, poderiam ocorrer pelo mau manuseamento deste produto. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.

Kensington e ACCO são marcas registadas da ACCO Brands. Kensington Promise é um serviço da ACCO Brands. Presenter Expert é uma marca comercial da ACCO Brands. Todas as outras marcas registadas e não registadas são propriedade dos respectivos proprietários.©2015KensingtonComputerProductsGroup,umadivisãodaACCOBrands.Qualquercópia,duplicaçãooureproduçãonão autorizada dos conteúdos aqui presentes é proibida sem o consentimento escrito da Kensington Computer Products Group. Todos os direitos reservados. 03/15