365
X Y Z X Y Z G00 G54 G90 G06 G08 X72.5 Z100 [P1] Condiciones iniciales S1 2500 M103 Husillo ACTIVADO G00 Z78 [P2] Aproxim. para 1er corte G96 X27.5 S1 400 [P3] 1er paso de refrentado G00 Z100 [P4] Hacer retroceder eje Z X72.5 [P1] Punto de partida G00 Z76.5 [P5] Aproxim. para el 2 corte G96 X27.5 S1 400 [P6] 2 paso de refrentado G00 Z100 [P4] Hacer retroceder eje Z M105 Husillo DESACTIVADO RET Fin del programa Descripción de la aplicación DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P SYSTEM200 MTC200 Guía de programación NC 19VRS

MTC200 Guía de programación NC 19VRS

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

X

Y

Z

X

Y

Z

G00 G54 G90 G06 G08 X72.5 Z100 [P1] Condiciones inicialesS1 2500 M103 Husillo ACTIVADO

G00 Z78 [P2] Aproxim. para 1er corteG96 X27.5 S1 400 [P3] 1er paso de refrentado

G00 Z100 [P4] Hacer retroceder eje ZX72.5 [P1] Punto de partida

G00 Z76.5 [P5] Aproxim. para el 2° corteG96 X27.5 S1 400 [P6] 2° paso de refrentado

G00 Z100 [P4] Hacer retroceder eje ZM105 Husillo DESACTIVADO

RET Fin del programa

Descripción de la aplicación

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

SYSTEM200

MTC200Guía de programación NC

19VRS

Page 2: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Sobre esta documentación Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

MTC200

Guía de programación NC

19VRS

Descripción de la aplicación

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Carpeta 1.1-19V-DE

• Número de dibujo: 120-1700-B342-01/ES

Este documento describe la programación NC de la versión software 19.

En las anteriores versiones de software no existen, o existen conlimitaciones, algunas de las funciones aquí descritas.

Identificación de documentosde ediciones hasta la fecha

Estado Observación

120-1700-B342-01/DE 06/00 Nueva edición para laversión 19

Rexroth Indramat GmbH, 2000

Salvo autorización expresa, queda prohibida la transmisión y lareproducción de esta documentación, así como la utilización y lacomunicación de su contenido. Cualquier infracción obliga al pago de unaindemnización. Reservados todos los derechos para la concesión depatentes o el bloque de modelos de utilidad industrial (DIN 34-1).

Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones en el contenidode la documentación y las posibilidades de entrega de los productos.

Rexroth Indramat GmbHBgm.-Dr.-Nebel-Str. 2 • D-97816 Lohr a. Main

Teléfono 09352/40-0 • Tx 689421 • Fax 09352/40-4885

http://www.rexroth.com/indramat

Dpto: ESM (RL)

Este documento ha sido impreso en papel blanqueado sin cloro.

Título

Tipo de documentación

Tipo de documento

Nota de archivo interna

Propósito de la documentación

Proceso de modificación

Nota de protección

Obligación

Editor

Nota

Page 3: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Contenido I

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Contenido

1 Generalidades 1-1

1.1 Datos .............................................................................................................................................. 1-1

1.2 Organización de programas y datos .............................................................................................. 1-2

2 Programa NC 2-1

2.1 Organización de las listas de herramental..................................................................................... 2-1

2.2 Estructura del programa................................................................................................................. 2-2

Programa de avance................................................................................................................ 2-3

Programa de retroceso ............................................................................................................ 2-3

2.3 Programación específica para el proceso...................................................................................... 2-4

2.4 Elementos de un bloque NC .......................................................................................................... 2-5

Números de bloque.................................................................................................................. 2-5

Bloques suprimibles................................................................................................................. 2-6

2.5 Palabra NC..................................................................................................................................... 2-6

Marca de salto ......................................................................................................................... 2-7

Nota.......................................................................................................................................... 2-8

Comentario............................................................................................................................... 2-8

Comentario en el programa fuente .......................................................................................... 2-9

2.6 Direcciones disponibles ................................................................................................................. 2-9

3 Órdenes de desplazamiento, cotas 3-1

3.1 Sistema de coordenadas ............................................................................................................... 3-1

3.2 Órdenes de desplazamiento .......................................................................................................... 3-2

3.3 Cotas .............................................................................................................................................. 3-3

Cotas absolutas 'G90' .............................................................................................................. 3-3

Cotas incrementales 'G91' ....................................................................................................... 3-4

3.4 Puntos cero .................................................................................................................................... 3-5

3.5 Desplazamientos del punto cero.................................................................................................... 3-6

Desplazamientos del punto cero ajustables 'G54 - G59' ......................................................... 3-8

Giro de coordenadas con el ángulo de giro 'P' ........................................................................ 3-9

Bancos de puntos cero 'O' ..................................................................................................... 3-10

Desplazamiento del punto cero absoluto programable 'G50' Desplazamiento del punto ceroincremental programable 'G51' .............................................................................................. 3-12

Punto cero de la pieza de trabajo programable 'G52' ........................................................... 3-13

Desactivación de los desplazamientos del punto cero 'G53'................................................. 3-14

Offset general ajustable en la tabla de puntos cero .............................................................. 3-14

Lectura y escritura de los datos de desplazamiento del punto cero (DPC) desde el programaNC ‘OTD’................................................................................................................................ 3-15

3.6 Selección de plano....................................................................................................................... 3-15

Page 4: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

II Contenido Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Selección de plano 'G17’, 'G18’, 'G19’................................................................................... 3-15

Selección libre de plano 'G20'................................................................................................ 3-17

3.7 Programación de radio y de diámetro 'G15' / 'G16' ..................................................................... 3-20

3.8 Unidades de medida .................................................................................................................... 3-21

Unidad de medida pulgada 'G70'........................................................................................... 3-21

Unidad de medida milímetro 'G71'......................................................................................... 3-22

3.9 Reflexión de ejes de coordenadas 'G72' / 'G73' .......................................................................... 3-23

3.10 Escalación 'G78' / 'G79' ............................................................................................................... 3-25

3.11 Puesta en marcha con el punto de referencia del eje 'G74' ........................................................ 3-27

3.12 Desplazamiento contra tope fijo................................................................................................... 3-27

Desplazamiento contra tope fijo 'G75' ................................................................................... 3-28

Supresión de todas las tensiones previas de los ejes 'G76'.................................................. 3-30

3.13 Límites de desplazamiento .......................................................................................................... 3-30

3.14 Reposicionamiento y reinicio al perfil........................................................................................... 3-31

Reposicionamiento y reinicio en los modos de funcionamiento programado ....................... 3-32

Reposicionamiento y reinicio a la posición de destino 'G77' ................................................. 3-33

3.15 Avance de bloque mediante ‘ADJUST’ y ‘REPOS’...................................................................... 3-34

Programación......................................................................................................................... 3-34

Particularidades específicas de NC en el avance de bloque ................................................ 3-36

3.16 Conmutación al segundo sistema de transducción (Adaptive Depth) ......................................... 3-39

Aplicación............................................................................................................................... 3-39

Nuevos parámetros de eje..................................................................................................... 3-39

Códigos G para conmutar al segundo sistema de transducción ........................................... 3-39

4 Bloques de movimiento 4-1

4.1 Ejes ................................................................................................................................................ 4-1

Ejes principales lineales........................................................................................................... 4-1

Ejes principales rotatorios........................................................................................................ 4-1

Ejes secundarios lineales y rotatorios ..................................................................................... 4-2

4.2 Condiciones de interpolación......................................................................................................... 4-3

Interpolación con poca distancia de contorneo 'G06' .............................................................. 4-3

Interpolación con distancia de contorneo 'G07' ....................................................................... 4-6

Transición de bloque con velocidad optimizada 'G08'............................................................. 4-8

Transición de bloque con velocidad limitada 'G09'................................................................ 4-10

Parada de precisión 'G61'...................................................................................................... 4-12

Cambio de bloque volante 'G62' ............................................................................................ 4-14

Aceleración programable 'ACC' ............................................................................................. 4-16

4.3 Funciones de interpolación .......................................................................................................... 4-18

Interpolación de rectas, marcha rápida 'G00' ........................................................................ 4-18

Interpolación de rectas, avance 'G01'.................................................................................... 4-19

Interpolación circular 'G02' / 'G03' ......................................................................................... 4-20

Interpolación helicoidal .......................................................................................................... 4-26

Fileteado 'G33' ....................................................................................................................... 4-28

Cadenas de bloques de rosca con 'G33' ............................................................................... 4-32

Roscado con macho 'G63' / 'G64'.......................................................................................... 4-34

Roscado con macho 'G64 - Reducción del número de revoluciones.................................... 4-38

Page 5: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Contenido III

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Roscado con macho ’G65’ - Husillo como eje director .......................................................... 4-38

4.4 Avance ......................................................................................................................................... 4-41

Palabra F................................................................................................................................ 4-41

Programación de tiempo 'G93'............................................................................................... 4-42

Programación de velocidad 'G94' .......................................................................................... 4-43

Avance por giro 'G95'............................................................................................................. 4-43

Tiempo de parada momentánea 'G04' .................................................................................. 4-44

Relación principal entre la velocidad de trayectoria programada (F) y las velocidades de losejes......................................................................................................................................... 4-45

Límite de avance.................................................................................................................... 4-47

Regulación adaptativa del avance 'G26'................................................................................ 4-48

4.5 Número de revoluciones del husillo ............................................................................................. 4-53

Palabra S para la indicación del número de revoluciones del husillo ................................... 4-53

Selección del husillo de referencia 'SPF'............................................................................... 4-54

Velocidad periférica constante de la muela (SUG) 'G66' ...................................................... 4-55

Velocidad de corte constante 'G96' ....................................................................................... 4-56

Limitación del número de revoluciones del husillo 'G92' ....................................................... 4-58

Otros límites de velocidad del husillo .................................................................................... 4-58

Número de revoluciones del husillo en rpm 'G97' ................................................................. 4-60

4.6 Programación de ejes redondos .................................................................................................. 4-60

Radios de acción 'RX', 'RY', 'RZ' ........................................................................................... 4-60

Conmutación de programa NC entre el husillo y el eje C...................................................... 4-62

Lógica de aproximación de ejes redondos de rotación sin fin............................................... 4-62

4.7 Transformaciones ........................................................................................................................ 4-64

Funciones de transformación................................................................................................. 4-64

Selección del mecanizado de frentes ‘G31’........................................................................... 4-64

Selección del mecanizado de camisas de cilindros ‘G32’ ..................................................... 4-69

Desactivación de la transformación 'G30'.............................................................................. 4-71

Selección del husillo de referencia para la transformación 'SPC' ......................................... 4-72

4.8 Sincronización de husillos principales ......................................................................................... 4-72

Aplicación de la sincronización de husillos principales ......................................................... 4-72

Alcance funcional de la sincronización de husillos principales.............................................. 4-72

Configuraciones admisibles ................................................................................................... 4-73

Desarrollo de un proceso de sincronización.......................................................................... 4-74

Programación NC .................................................................................................................. 4-75

Datos de la máquina para la sincronización del husillo principal .......................................... 4-76

4.9 Ejes de movimiento acoplado y Gantry ....................................................................................... 4-77

Aplicaciones de los ejes de movimiento acoplado y Gantry.................................................. 4-77

Configuraciones permitidas ................................................................................................... 4-77

Desarrollo de un proceso de movimiento acoplado .............................................................. 4-78

Funciones auxiliares para el funcionamiento sincrónico ....................................................... 4-78

Programación NC .................................................................................................................. 4-78

Datos de la máquina para los grupos de ejes sincrónico ...................................................... 4-79

4.10 Modo de prueba ........................................................................................................................... 4-81

Finalidad................................................................................................................................. 4-81

Suprimir funciones de ayuda ................................................................................................. 4-81

Bloquear ejes y husillos ......................................................................................................... 4-81

Page 6: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

IV Contenido Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Avance de prueba.................................................................................................................. 4-82

Procesamiento rápido ............................................................................................................ 4-83

Simulación online................................................................................................................... 4-83

Suprimir movimiento y transferencia de herramienta ............................................................ 4-83

5 Correcciones de herramienta 5-1

5.1 Listas de herramental y listas de herramientas ............................................................................. 5-1

Lista de herramental ................................................................................................................ 5-1

Lista de herramientas .............................................................................................................. 5-2

Lista de herramientas actual.................................................................................................... 5-2

Verificación automática del equipamiento ............................................................................... 5-2

Funcionamiento sin lista de herramental ................................................................................. 5-4

5.2 Elementos del bloque de datos de la herramienta ........................................................................ 5-4

Visión general .......................................................................................................................... 5-4

Datos básicos de las herramientas.......................................................................................... 5-6

Datos de filos ......................................................................................................................... 5-20

Datos de duración.................................................................................................................. 5-24

Datos de herramientas específicos de la muela.................................................................... 5-31

5.3 Corrección de trayectoria de la herramienta................................................................................ 5-36

Corrección de trayectoria de la herramienta inactiva ............................................................ 5-36

Corrección de trayectoria de la herramienta activa ............................................................... 5-37

Transiciones de perfil............................................................................................................. 5-38

Establecimiento de la corrección de trayectoria de la herramienta al principio del perfil ...... 5-41

Supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta al final del perfil ...................... 5-43

Cambio de la dirección de corrección.................................................................................... 5-45

5.4 Activación y desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramienta......................... 5-45

Desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramienta 'G40' ............................. 5-45

Corrección de trayectoria de la herramienta izquierda 'G41'................................................. 5-46

Corrección de trayectoria de la herramienta derecha 'G42' .................................................. 5-46

Corrección de trayectoria de la herramienta G41, G42 delante y detrás del centro de giro . 5-47

Incorporación del elemento de transición arco de círculo 'G43' ............................................ 5-49

Incorporación del elemento de transición bisel 'G44' ............................................................ 5-49

Velocidad de avance constante en la trayectoria del punto central 'G98' ............................. 5-50

Velocidad de avance constante en el perfil 'G99' .................................................................. 5-50

5.5 Corrección de longitud de la herramienta .................................................................................... 5-51

Supresión de la corrección de longitud de la herramienta 'G47' ........................................... 5-52

Corrección de longitud de la herramienta positiva 'G48' ....................................................... 5-52

Corrección de longitud de la herramienta negativa 'G49' ...................................................... 5-52

5.6 Acceso a los datos de herramienta desde el programa NC 'TLD' ............................................... 5-53

5.7 Correcciones D ............................................................................................................................ 5-54

6 Funciones adicionales (S, M, Q) 6-1

6.1 Generalidades................................................................................................................................ 6-1

6.2 Funciones adicionales ‘M’ .............................................................................................................. 6-1

Comandos de control del programa ........................................................................................ 6-2

Comandos de control del husillo.............................................................................................. 6-3

Page 7: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Contenido V

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Posicionamiento del husillo...................................................................................................... 6-3

Cambio de marchas................................................................................................................. 6-4

6.3 Palabra S como función adicional.................................................................................................. 6-5

6.4 Función Q....................................................................................................................................... 6-5

7 Eventos 7-1

7.1 Definición de eventos..................................................................................................................... 7-1

7.2 Influencia sobre los eventos........................................................................................................... 7-2

Fijar el evento ‘SE’ ................................................................................................................... 7-2

Restaurar evento ‘RE’.............................................................................................................. 7-2

Esperar hasta que el evento esté fijado ‘WES’........................................................................ 7-2

Esperar hasta que el evento esté restaurado ‘WER’............................................................... 7-3

7.3 Saltos en función de los eventos ................................................................................................... 7-4

Saltar con el evento fijado ‘BES’.............................................................................................. 7-4

Saltar con el evento restaurado ‘BER’..................................................................................... 7-4

7.4 Tratamiento asincrónico de eventos .............................................................................................. 7-6

Llamada de subprograma con un evento fijado ‘BEV’............................................................. 7-7

Bifurcación del programa con evento fijado ‘JEV’ ................................................................... 7-8

Borrado del control de eventos ‘CEV’...................................................................................... 7-8

Supresión del control de eventos ‘DEV’ .................................................................................. 7-8

Activación del control de eventos ‘EEV’ .................................................................................. 7-9

8 Órdenes para la gestión de herramientas 8-1

8.1 Condiciones ................................................................................................................................... 8-1

Plano subyacente .................................................................................................................... 8-1

Puesta a disposición de herramientas y datos de herramientas ............................................. 8-2

8.2 Órdenes de movimiento del almacén de herramientas del NC ..................................................... 8-9

Mover el almacén de herramientas a la posición de referencia ‘MRF’.................................... 8-9

Mover el almacén de herramientas a la posición cero ‘MHP’................................................ 8-10

Situar en posición la herramienta programada ‘MTP’ ........................................................... 8-11

Situar en posición el alojamiento programado ‘MMP’ ........................................................... 8-13

Mandos MTP/MMP y corrección de herramienta .................................................................. 8-14

Situar en posición el siguiente alojamiento libre ‘MFP’ ......................................................... 8-15

Situar el alojamiento original en posición ‘MOP’.................................................................... 8-17

Esperar hasta que el almacén esté en posición ‘MRY’ ......................................................... 8-19

Liberar el almacén de herramientas para el funcionamiento manual ‘MEN’ ......................... 8-20

8.3 Órdenes de cambio de herramienta del NC ................................................................................ 8-21

Efectuar un cambio de herramientas completo ‘TCH’ ........................................................... 8-22

Cambiar la herramienta del almacén al husillo ‘TMS’ ........................................................... 8-22

Cambiar la herramienta del husillo al almacén ‘TSM’ ........................................................... 8-23

¿Está libre el alojamiento en el almacén de herramientas? ‘TPE’ ........................................ 8-23

9 Órdenes de mando del proceso y del programa 9-1

9.1 Órdenes de mando del proceso..................................................................................................... 9-1

Definir proceso ‘DP’ ................................................................................................................. 9-2

Preselección de programa para el proceso ‘SP’...................................................................... 9-2

Page 8: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

VI Contenido Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Iniciar el programa de retroceso ‘RP’ ...................................................................................... 9-3

Iniciar el programa de avance ‘AP’ .......................................................................................... 9-3

Esperar al proceso ‘WP’ .......................................................................................................... 9-3

Bloquear proceso ‘LP’.............................................................................................................. 9-4

Mecanizado completo ‘POK’.................................................................................................... 9-6

9.2 Transferencia de ejes entre los procesos ‘FAX’, GAX’.................................................................. 9-6

9.3 Órdenes de mando del programa.................................................................................................. 9-9

Fin del programa con reposición ‘RET’.................................................................................... 9-9

Salto con parada ‘BST’ ............................................................................................................ 9-9

Parada programada ‘HLT’........................................................................................................ 9-9

Salto incondicional ‘BRA’ ....................................................................................................... 9-10

Salto a otro programa NC ‘JMP’ ............................................................................................ 9-10

9.4 Subprogramas.............................................................................................................................. 9-10

Técnica de subprogramas ..................................................................................................... 9-10

Estructura del subprograma .................................................................................................. 9-11

Anidamiento de subprogramas.............................................................................................. 9-11

Llamada de un programa NC como subprograma ‘JSR’....................................................... 9-11

Llamada de subprograma ‘BSR’............................................................................................ 9-12

Retorno desde el subprograma ‘RTS’ ................................................................................... 9-12

9.5 Vectores inversos......................................................................................................................... 9-13

Fijar vector inverso ‘REV’....................................................................................................... 9-13

9.6 Saltos condicionados ................................................................................................................... 9-16

Saltar cuando el husillo esté vacío ‘BSE’ .............................................................................. 9-16

Saltar cuando se ha programado T0 ‘BTE’............................................................................ 9-16

Saltar con referencia ‘BRF’ .................................................................................................... 9-16

Saltar con evento fijado ‘BES’................................................................................................ 9-16

Saltar con evento repuesto ‘BER’.......................................................................................... 9-17

9.7 Saltos en función de resultados aritméticos ................................................................................ 9-17

Saltar cuando el resultado es igual a cero ‘BEQ’ .................................................................. 9-17

Saltar cuando el resultado es distinto a cero ‘BNE’............................................................... 9-17

Saltar cuando el resultado es superior o igual a cero ‘BPL’ .................................................. 9-17

Saltar cuando el resultado es inferior a cero ‘BMI’ ................................................................ 9-17

10 Asignación de variables y funciones matemáticas 10-1

10.1 Variables ...................................................................................................................................... 10-1

Asignación de variables ......................................................................................................... 10-2

10.2 Unidad angular para funciones trigonométricas ‘RAD’, ‘DEG’..................................................... 10-5

10.3 Expresiones matemáticas............................................................................................................ 10-6

Operandos ............................................................................................................................. 10-7

Operadores ............................................................................................................................ 10-8

Paréntesis .............................................................................................................................. 10-8

Funciones............................................................................................................................... 10-8

11 Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) 11-1

11.1 Cuadro general ............................................................................................................................ 11-1

11.2 Condiciones en las estructuras de control ................................................................................... 11-1

Page 9: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Contenido VII

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

11.3 Instrucciones de bloque ............................................................................................................... 11-2

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-2

11.4 Instrucción IF................................................................................................................................ 11-3

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-3

11.5 Instrucción FOR ........................................................................................................................... 11-3

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-3

11.6 Instrucción WHILE ....................................................................................................................... 11-4

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-4

11.7 Instrucción REPEAT UNTIL......................................................................................................... 11-4

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-4

11.8 Instrucción CONTINUE................................................................................................................ 11-4

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-4

11.9 Instrucción BREAK....................................................................................................................... 11-5

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-5

11.10Instrucción SWITCH..................................................................................................................... 11-5

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-5

11.11Variables NC direccionables........................................................................................................ 11-6

Descripción de la sintaxis: ..................................................................................................... 11-6

12 Funciones especiales NC 12-1

12.1 Valores de posición con accionamientos analógicos .................................................................. 12-1

Valor de posición con flanco positivo en la entrada de medición ‘PMP’ ............................... 12-1

Valor de posición con flanco negativo en la entrada de medición ‘NMP’.............................. 12-1

12.2 Parámetros APR-Sercos.............................................................................................................. 12-1

Intercambio de datos con accionamientos digitales ‘AXD’ .................................................... 12-1

12.3 Lectura y escritura de los datos de desplazamiento del punto cero (DPC) desde el programa NC‘OTD’ ............................................................................................................................................ 12-5

12.4 Acceso a los datos de herramientas desde el programa NC ‘TLD’............................................. 12-7

12.5 Lectura y escritura de las correcciones D desde el programa NC ‘DCD’.................................. 12-13

12.6 Lectura y escritura de datos de la máquina ............................................................................... 12-14

Destino de utilización de los datos de la máquina............................................................... 12-14

Lectura y escritura de los elementos de datos de la máquina ‘MTD’.................................. 12-15

12.7 Asignaciones posibles entre AXD, OTD, TLD, DCD, MTD........................................................ 12-16

Tratamiento de órdenes AXD .............................................................................................. 12-16

Tratamiento de órdenes OTD .............................................................................................. 12-17

Tratamiento de órdenes TLD............................................................................................... 12-17

Tratamiento de órdenes DCD.............................................................................................. 12-17

Tratamiento de órdenes MTD.............................................................................................. 12-18

Asignaciones entre órdenes AXD, OTD, TLD, DCD y MTD................................................ 12-18

13 Funciones del compilador NC 13-1

13.1 Aspectos básicos ......................................................................................................................... 13-1

13.2 Biseles y redondeos..................................................................................................................... 13-1

13.3 Técnica de macros....................................................................................................................... 13-3

Funciones NC ampliadas mediante la técnica de macros..................................................... 13-6

13.4 Función modal.............................................................................................................................. 13-7

13.5 Función Look Ahead ampliada .................................................................................................. 13-10

Page 10: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

VIII Contenido Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

13.6 Editor NC gráfico........................................................................................................................ 13-14

14 Procedimiento para la programación NC 14-1

14.1 Programación NC con optimización del tiempo........................................................................... 14-1

15 Apéndice 15-1

15.1 Tabla de grupos de código G....................................................................................................... 15-1

15.2 Tabla de los grupos de función M................................................................................................ 15-2

15.3 Breve visión sinóptica de las funciones ....................................................................................... 15-3

I. G00 hasta G19................................................................................................................... 15-3

II. G20 hasta G44.................................................................................................................. 15-4

III. G47 hasta G66................................................................................................................. 15-5

IV. G70 hasta G96 ................................................................................................................ 15-6

V. G97 hasta G99 ................................................................................................................. 15-7

VI. ACC hasta BTE ............................................................................................................... 15-8

VII. CEV hasta MMP ............................................................................................................. 15-9

VIII. MOP hasta RTS .......................................................................................................... 15-10

IX. SE hasta WP ................................................................................................................. 15-11

15.4 Cabecera de archivo .................................................................................................................. 15-12

Cabecera de ciclo ................................................................................................................ 15-13

16 Índice de las figuras 16-1

17 Índice terminológico 17-1

18 Puntos de servicio al cliente - Sales & Service Facilities 18-1

19 Correcciones de los documentos 19-1

Page 11: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Generalidades 1-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

1 Generalidades

1.1 Datos

Un CNC (COMPUTER NUMERICAL CONTROL) es un ordenador especialdestinado al control de una máquina-herramienta, de un robot o de unsistema de transferencia. Como cualquier ordenador personal, el controlCNC cuenta con un sistema operativo propio, diseñado especialmentepara aplicaciones numéricas, y lleva instalado el denominado software decontrol.

El software de control traduce el programa CNC a un idioma inteligiblepor el control.

Las particularidades relativas a una determinada máquina-herramientaCNC, a un robot o a un sistema de transferencia deben consultarse en elmanual del fabricante de la máquina. Los datos ofrecidos por elfabricante de la máquina tienen prioridad sobre los proporcionados eneste manual de programación.

Los ejemplos de programas están basados en el formato de programasegún la DIN 66025 / ISO borrador 6983/2, con las ampliaciones deRexroth Indramat GmbH.

Todos los valores geométricos son métricos.

Las combinaciones en sintaxis NC y otras funciones que no se describenen esta guía de programación pueden ser operativas en el control. Sinembargo, no se deriva de ello ningún derecho a estas combinaciones yfunciones en entregas de producto nuevo ni en caso de reparación.

Nos reservamos el derecho a introducir modificaciones derivadas delprogreso técnico.

Esta guía de programación es válida para el MTC200 con:

Superficie de usuario gráfica a partir del estado: 05.19/VRS

Software de servicio a partir del estado: 04.19/VRS

Nota: en este campo de identificación se describe un determinadocomportamiento funcional que depende de la configuración delos parámetros. En caso de no observarse las indicaciones,será imposible iniciar el funcionamiento, o se producirán fallosdurante le ejecución (mensaje de error).

ATENCIÓN

En este campo de identificación se describenindicaciones de importancia esencial para la correctaejecución de las funciones descritas. En caso de noobservarse las indicaciones, la ejecución de la funciónpuede conducir a fallos graves en el procesamientoCNC, o pueden producirse daños en la máquina, en lapieza de trabajo y, en el peor de los casos, lesionespersonales.

Page 12: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

1-2 Generalidades Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

1.2 Organización de programas y datos

Estructura de datos del CNC con la superficie de mando en un PC IBM yun pequeño panel de control BTV0x.

Paquetede pro-

gramas NC

Disco duro

0

01

2

56

43

12

56

43

Lista deeventos NCpara elproceso

Lista de varia-bles NC parael proceso

0

01

2

56

43

12

56

43

NC-EventListe fürProzeß

NC-VariablenListe fürProzeß

Super-ficie

Datos de la superficie de mando CNC

MDIIntroducciónde bloques

0

01

2

56

43

12

56

43

Lista deeventos NCpara elproceso

Lista de varia-bles NC parael proceso

0

01

2

56

43

12

56

43

Lista actual deherramientaspara elproceso

Puntos ceropara elproceso

Datos BTV0x

Memoria de programas NC A

Datos para elproceso 0Lista deherramental

Programa NC nº 1 . n° 99

Puntos cero parael proceso 0

12

34

56

12

34

56

Memoria de programas NC B

Datos para elproceso 0Lista deherramental

Programa NC nº 1 . n° 99

Puntos cero parael proceso 0

12

34

56

12

34

56

Parámetros del sistema

Parámetro de eje eje 1

Parámetros de proceso proceso 0

Lista de herramientas proceso 0

Eventos NC proceso 0

Variable NC proceso 0

Programa de ciclos NC proceso 0

Correcciones D proceso 01 2 3 4 5 61 2 3 4 5 61 2 3 4 5 61 2 3 4 5 61 2 3 4 5 61 2 3 4 5 62 3 4 . . 20

Memoria CNC

Parámetros

Juego depar metros

Lista deherramientas

11Daten.FH7

Fig. 1-1: Organización de los datos CNC

En la versión básica del CNC están disponibles aprox. 400 Kbytes dememoria libre. Como se muestra en la fig. 1-1: Organización de los datosCNC la memoria CNC está dividida en varias áreas. En los siguientespárrafos se describen brevemente las distintas áreas.

Por medio de los parámetros se adapta el control CNC a la máquina o alsistema correspondiente. Desde la superficie de mando puedengestionarse hasta 99 bloques de parámetros distintos.

Los parámetros están divididos en las siguientes áreas:

En los parámetros del sistema se especifica cuántos procesos y ejesdeben ser gestionados por el control CNC, así como qué tipo de gestiónde herramientas se utiliza.

Parámetros del sistema

Page 13: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Generalidades 1-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En los parámetros de eje se asigna el eje a determinados procesos. Aquíse especifican los correspondientes datos límite de ejes, como p. ej.velocidad axial máxima, límites de área de avance, etc..

En los parámetros de proceso se establecen los datos específicos delproceso, como p. ej. el plano de estado inicial, las posiciones detrás de lacoma programables y el máximo de éstas visualizable, la velocidadmáxima para el funcionamiento continuo, etc.

En el apartado “Descripción de parámetros” hallará una descripcióndetallada de los parámetros del sistema, de eje y de proceso.

(DOK-MTC200-PAR*DES*Vxx-AW0x-DE-P).

La lista de herramientas de un proceso contiene los datos maestros deherramienta de todas las herramientas asignadas al proceso, y por lotanto constituye la reproducción del almacén existente en la estación.Desde la superficie de mando es posible gestionar hasta 99 listas deherramientas distintas. Las órdenes NC para la gestión de herramientasse describen en el capítulo 8 “Órdenes para la gestión de herramientas”.La descripción completa de todos los datos y las funciones en relacióncon las herramientas se encuentra en las descripciones “Gestión deherramientas” y “Gestión de datos de herramientas”.

(DOK-MTC200-TOOL*MA*Vxx-AW0x-DE-P).

Los eventos NC son variables binarias utilizables por el programa NC. Enel capítulo 7 “Eventos” hallará la descripción detallada de los eventos ylas funciones dependientes de los eventos.

Una variable NC representa un valor numérico modificable. En total, en elCNC están disponibles 1.792 variables NC (256 variables NC para cadaproceso). En el capítulo 10 “Asignación de variables y funcionesmatemáticas” hallará una descripción detallada de las posibilidades queofrecen las variables NC.

En el CNC está disponible un área de memoria fija para programas deciclos NC del fabricante de la máquina y de Rexroth Indramat GmbH. Enla descripción “Ciclos NC” hallará información más detallada sobre losprogramas de ciclos NC.

(DOK-MT*CNC-NCZ*GEN*Vxx-AW0x-DE-P).

Las correcciones D son registros que actúan además de los datosgeométricos de la herramienta. La acción de las correcciones D se añadea la de los registros geométricos existentes L1, L2, L3 y R. Lascorrecciones D pueden utilizarse en caso de que exista una gestión deherramientas, p. ej. como registro de desplazamiento del punto dereferencia de las herramientas. Para cada uno de los 7 procesos delCNC están disponibles 99 correcciones D. Cada corrección D contienelos registros L1, L2, L3 y R. La asignación de valor de los registros decorrección D es posible mediante la superficie de mando CNC omediante el BTV0x.

Un paquete de programas NC contiene todas las listas de herramentalnecesarias (datos teóricos de herramientas) y programas NC de todoslos procesos implicados en el mecanizado. En la superficie de mandopueden gestionarse hasta 99 paquetes de programa NC. En el CNC,mediante la partición de la memoria NC en las áreas A y B es posiblegestionar al mismo tiempo dos paquetes de programas NC. Mediante lasuperficie de mando o la SPS, el usuario toma la decisión sobre cuál de

Parámetros de eje

Parámetros de proceso

Lista de herramientas

Eventos NC

Variables NC

Programas de ciclos NC

Correcciones D

Paquete de programas NC

Page 14: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

1-4 Generalidades Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

los dos paquetes de programas NC debe ejecutarse. Durante laejecución de un paquete de programas NC, al mismo tiempo puedecargarse en la memoria de control un segundo paquete de programasNC. Durante este proceso se sobrescribe cualquier paquete deprogramas NC ya existente.

12PAKET.FH7

Fig. 1-2: Paquete de programas NC

La lista de herramental contiene, para cada número T utilizado en elprograma NC, un bloque de datos de herramienta que define laherramienta que debe utilizarse y qué requisitos debe cumplir dichaherramienta. En caso de que el fabricante de la máquina-herramientahaya determinado que no es necesaria ninguna lista de herramental, elnúmero T se guarda en la lista de herramientas con su correspondientebloque de datos. La lista de herramental debería llenarse ya antes de lacreación del programa, y como muy tarde durante dicha creación. En lasdescripciones “Gestión de herramientas” y “Gestión de datos deherramientas” hallará información más detallada acerca de la lista deherramental.

(DOK-MTC200-TOOL*MA*Vxx-AW0x-DE-P).

El CNC pone a disposición de cada proceso hasta 60 puntos cero (10 porG54 - G59). Los puntos cero están asignados en la memoria CNC a lamemoria actual de programa NC A o B. Las entradas a la tabla de puntoscero en la superficie de mando ya están asignadas a la memoria activade programa NC.

Lista de herramental

Page 15: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Programa NC 2-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

2 Programa NC

2.1 Organización de las listas de herramental

Es posible poner a disposición una lista de herramental para cadaproceso que utilice herramientas. Esta lista permite la asignación decualquier denominación o número de herramienta a los números Tutilizados en el programa NC. Además, la lista de herramental contienelos datos teóricos de las herramientas. Las listas de herramental puedenestar organizadas de forma específica para cada estación o bien deforma específica para cada programa.

Son posibles hasta 7 listas de herramental (una por cada proceso)(organizadas en el paquete de programa NC).

Son posibles hasta 693 listas de herramental (7 procesos por 99 listas deherramental).

PAKETE.FH7

Fig. 2-1: Listas de herramental en organización específica por programa y porestación

¡En la organización de listas de herramental específica por programa sereduce la memoria de programa para los programas NC!

Nota: ¡La determinación de la lista de herramental específica porestación o programa tiene lugar en los parámetros del sistema!¡El fabricante de la máquina establece en el programa SPS siel CNC debe trabajar con o sin listas de herramental!

La lista de herramental debe rellenarse durante la creación del programaNC, y siempre antes de la transferencia del programa NC. Sólo asítendrán sentido las referencias a los números T en el programa NC. Laasignación definitiva de las herramientas presentes en el almacén deherramientas a los números T utilizados en el programa tiene lugar alinicio del programa (verificación opcional de equipamiento).

Organización específicapor estación

Organización específicapor programa

Page 16: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

2-2 Programa NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

2.2 Estructura del programa

El programa NC con su bloque de órdenes está adaptado a la DIN66025/ISO Borrador 6983/2, y se completa con las ampliaciones RexrothIndramat específicas. Desde la superficie de usuario pueden gestionarse99 paquetes de programa NC. Cada paquete de programa NC puedecontener hasta 99 programas NC para cada proceso. De este modo, unpaquete de programa NC puede constar de 693 programas NC(7 procesos ∗ 99 programas NC).

23NCORG.FH7

Fig. 2-2: Organización del programa NC

Un programa NC puede contener tanto

• el programa de avance - como

• el programa de retroceso de un proceso.

En caso de que no sea posible encontrar subprogramas o el programa deretroceso no se encuentra en el programa NC actual, automáticamentese busca en el programa NC con el número 99. Si el subprograma o elciclo no están en el programa nº 99, se busca en el programa con elnúmero 0.

El programa nº 99 es adecuado para módulos de programa utilizados confrecuencia, como ciclos de clientes, el subprograma de cambio deherramienta o el programa de retroceso.

El programa nº 0 está reservado para los ciclos de mecanizado RexrothIndramat y para ciclos del fabricante de la máquina. En la descripción”Ciclos NC“ hallará una descripción detallada de los ciclos demecanizado Rexroth Indramat.

Los programas NC están asignados a su proceso correspondiente.

• El programa NC asignado al proceso con el número 0 (procesomaestro) se denomina programa de pieza,

• los programas NC de los procesos 1 a 6 se denominan programas demecanizado.

En caso de que un sistema conste de varios procesos, el programa depieza en el proceso 0 asume la coordinación de los demás procesos.

Programa nº 99

Programa n° 0

Page 17: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Programa NC 2-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa de avanceUn programa de avance consta de una secuencia completa de bloquesNC que son necesarios para la fabricación de una pieza de trabajo. Elprograma de avance contiene, además de la información dedesplazamiento necesaria para el mecanizado, todas las funcionesauxiliares adicionales y las órdenes de salto para los subprogramas y losciclos.

El programa de avance termina con el bloque en el que está programadoRET (fin de programa con reposición).

Ejemplo

T4 BSR .M6 cambio de herramienta SF D50

T8 MTP siguiente herramienta de

mecanizado

G00 G90 G54 X0 Y0 Z50 S5000 M03 estado inicial

G01 X46 Y144 Z2 pos. a distancia de seguridad

.

.

RET

Programa de retrocesoUn programa de retroceso consta de una secuencia completa de bloquesNC que describen el desarrollo de un proceso que debe ejecutarse parala creación de la referencia o del estado inicial de una estación,independientemente de la complejidad de los movimientos de avancenecesarios para ello. Normalmente, un programa de retroceso seprograma en el programa nº 0 o en el nº 99, a fin de crear comosubprograma la referencia o el estado inicial de una estación o máquina.

El programa de retroceso empieza por el bloque en el que estáprogramada la etiqueta HOME. Los vectores de reversión permiten definiren el programa de avance otros puntos de entrada para el programa deretroceso (véase el capítulo 9 “Órdenes de control de proceso y deprograma”).

Si se da una programación regresiva consecuente y continua, en caso deavería o de perturbación y en cualquier situación de PARADA DEEMERGENCIA, el usuario tiene la posibilidad de sacar la/s estación/es ola máquina de las situaciones de mecanizado más complicadas sinningún peligro y sin que se produzcan colisiones y llevarla al estadoinicial.

Ejemplo

.HOME Global HomingMRF almacén de herramientas

desplazamiento de referenciaD0 desactivación de las correcciones DG40 G47 G53 G90 desactivación de las correccionesG74 Z0 F1000 desplazamiento de referencia eje ZG74 X0 Y0 F1000 desplazamiento de referencia ejes X e YRET

Nota: La programación de un programa de retroceso sólo esnecesaria cuando así lo haya establecido el fabricante de lamáquina en los parámetros del proceso.

Page 18: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

2-4 Programa NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

2.3 Programación específica para el proceso

El CNC está dividido en un máximo de 7 procesos. Cada proceso tieneuna edición de bloque propia que combina los datos del programa NCcon datos tales como los puntos cero, la lista de herramental, etc.

El número de procesos se declara en los parámetros del sistema. Encaso de que haya declarados más de 2 procesos, normalmente elproceso 0 se utiliza para la sincronización de los demás procesos.

Ejemplo

Utilización de varios procesos en un torno de un solo husillo y doble carrocon unidad fresadora:

• Proceso 0Sincronización de los procesos 1 y 2. Coordina si los procesostrabajan de forma simultánea y asincrónica o sincrónica.

• Proceso 1El proceso 1 contiene los ejes X y Z para el cabezal revólver superior.

• Proceso 2El proceso 2 contiene los ejes X y Z para el cabezal revólver inferior,el husillo principal S1, el eje C y el husillo S2 como husillo deherramienta accionado.

Proceso 0

Programa n° 10

N0000.STARTN0001 DP1 DP2N0002 SP1 10N0003 SP2 10N0004 AP1 AP2.N0078 WP1 WP2

Proceso 2

Programa n° 10

N0000 G90 G54 G18N0001 G00 X20 Z0 . .N00xx M030

Proceso 1

Programa n° 10

N0000 G90 G54 G18N0001 G00 X20 Z0 . .N00xx M030

Proceso 2

Z

X

Proceso 1

Z

X

C

S2

S1

24DOPP.FH7

Fig. 2-3: Torno de un solo husillo y doble carro para fresado

Page 19: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Programa NC 2-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

2.4 Elementos de un bloque NC

Un bloque NC contiene datos para la ejecución de un paso de trabajo. Elbloque NC consta de una o varias palabras y de las órdenes de controlNC. La longitud máxima del bloque NC es de 240 caracteres, y puederepartirse en un máximo de 4 líneas.

Un bloque NC se compone de los siguientes elementos:

• número de bloque,• marca de salto,• palabras NC (órdenes de control NC),• nota,• comentario en el programa así como• comentario en el programa fuente.

Estructuración de un bloque NC:

N0020 G54 G01 X50 Y60 F2000 S1500 M03

Orden técnicadel programa

Llamada decorrección

Instrucciónde marcha

Instruccióngeométrica

Instrucción tecnológica Función auxiliar

Nº bloque Palabras NC (órdenes de control NC)

ATENCIÓN

Todos los elementos de un bloque NC, excepto lasasignaciones de función, deben estar separados unos deotros al menos por un espacio en blanco.

La prioridad para el procesamiento de un bloque NC a la memoria NCestá establecida de la forma que sigue (prioridad decreciente deizquierda a derecha):

Númerodebloque

Marcade salto

Func. aux.antes delmovi-miento

CódigosG

Variables Valoresdel eje

Paráme-tros IPO

Valor F Valor S Func.Aux. trasel movi-miento

Órdenesde herra-mienta

Even-tos

Órde-nes deproceso

Órdenesde controldeprograma

N1234 .ENDE M03 G01 @100=x X100Y100

I0J50

F1000 S800 M03 MTPT6

SE 5 DP 1 HLT

Números de bloqueN×××× × = 0 - 9

Cada bloque NC empieza por la letra N, seguida por un número enterodecimal de cuatro dígitos sin signo como número de bloque. La numeraciónde los bloques de un programa NC empieza siempre por N0000. Lanumeración de los bloques NC es generada automáticamente durante laprogramación con incrementos de 1 desde la superficie de usuario.

Al insertar bloques NC mediante la superficie de usuario, se renumeranautomáticamente todos los bloques NC posteriores.

Ejemplo

D0 desactivación de las correcciones DG40 G47 G53 G90 desactivación de las correccionesG74 Z0 F1000 desplazamiento de referencia eje ZG74 X0 Y0 F1000 deslizamiento de referencia ejes X e Y

Sintaxis

Page 20: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

2-6 Programa NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Bloques suprimiblesEn las máquinas-herramientas controladas por NC debe existir laposibilidad de suprimir de forma sencilla bloques NC, a fin de ejecutar osuprimir selectivamente determinadas funciones, como p. ej. procesos demedición, carga y descarga de piezas, y con ello los correspondientesbloques de programa.

Los bloques de un programa de pieza que no deban procesarse en cadaejecución del programa deben identificarse mediante una barra oblicua ‘/’al principio del bloque.

Nota: Para que el control no procese los bloques suprimibles, elusuario debe activar la función de supresión pulsando el botónde mando de la máquina “Suprimir bloque”.

Ejemplo

G01 X20 F400;corte de medición adicional/ G00 X300 M03 S6500/ G01 Z45 F100/ G00 X370 M05/ HLT

En el funcionamiento cíclico, el CNC suprime una serie de bloquessuprimibles si el operario activa la función de supresión ya antes deltratamiento del primer bloque de esta secuencia. Si el operario acciona elbotón de mando de la máquina “Suprimir bloque” durante el procesamientode una secuencia de bloques con barras de supresión, en el funcionamientocíclico ello no tendrá consecuencias sobre el procesamiento. El CNCcontinúa el mecanizado independientemente de ello.

Durante el funcionamiento de bloque individual, el CNC verifica alprincipio de cada bloque suprimible si la función de supresión está o noestá activa. De este modo, en contraste con el funcionamiento cíclico, eloperario tiene la posibilidad de suprimir bloques selectivamente.

ATENCIÓN

Las barras de supresión detienen la preparación delbloque.Así pues, con los bloques suprimibles no es posible elfuncionamiento de perfilado.

2.5 Palabra NC

La palabra NC contiene las instrucciones según la DIN 66025 y lasampliaciones de órdenes específicas de Rexroth Indramat.

La palabra NC se compone de:

• instruccionesgeométricas Õ posiciones axiales X__ Y__

• instruccionestecnológicas Õ número rev. husillo, avance S__ F__

• instrucciones Õ marcha rápida, interpolaciónde marcha circular G__ G__

• funciones auxiliares Õ líquido refrigerante, herram. M__ T__• llamadas de corrección Õ correcciones de herramientas,

puntos cero G__ G__• ampliaciones Õ salto condicionado, cálculos

Page 21: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Programa NC 2-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Una palabra se compone de las letras de dirección y del valor numéricocon el cual se desencadenan movimientos de la máquina selectivos yfunciones auxiliares.

Por lo general, la letra de dirección es un carácter de texto.

El valor numérico puede ir provisto de signo y puntos decimales. El signose halla entre la letra de dirección y el valor numérico. No es necesarioincluir un signo positivo.

Estructura de la palabra

Estructura ampliada de la direcciónLetra de dirección

Letra de dirección

1

Valor numérico

Valor numérico

S

500X

1000Número Espacio

en blanco

25WORT.FH7

Fig. 2-4: Estructura de la palabra

Ejemplo

;estructura de dirección ampliada para un eje X1 y un eje Y1G01 X1 50.45 Y1 35.456 F1000 posición de la rosca 1Z10 Z a distancia de seguridadM103 S1 1000 1er husillo 1.000 r.p.m.

Nota: Entre la letra de dirección y el valor numérico a asignar debehallarse un espacio en blanco.

El punto decimal situado se halla en la siguiente relación con laresolución alcanzable:

X0.00001 = 0.01 µmX0.0001 = 0.1 µmX0.001 = 1 µm

etc.Los ceros a la izquierda o subsiguientes pueden omitirse en la forma deescritura del punto decimal.

La entrada del punto decimal es posible en las siguientes direcciones:

letras de eje: I, J, K, P, S, F, contenido de @xxx

Nota: En los parámetros del proceso se determina el númeromáximo de posiciones detrás de la coma programables.

Marca de salto.×××××× × = 0 - 9, A - Z, a - z

Una marca de salto remite a una etiqueta de salto de entrada en unbloque de destino. La marca de salto siempre está presente dos veces,una en el bloque en el que se ramifica y otra en el bloque de destino asaltar. La marca de salto identifica en todos los casos una ramificación deprograma, independientemente de si el salto es condicional oincondicional.

La dirección de salto de entrada (etiqueta de destino) puede estar en elmismo programa NC. Si no se encuentra allí, se busca la dirección de

Letra de dirección

Valor numérico

Sintaxis

Page 22: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

2-8 Programa NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

salto de entrada en el programa nº 99 y en el programa nº 0, según lasolicitud de dirección de salto de entrada.

La marca de salto empieza desde la sintaxis con un punto decimal,seguido de un mínimo de uno y un máximo de seis caracteresvisualizables, sin que se haga distinción entre mayúsculas y minúsculas.Si se programa una marca de salto en un bloque, ésta deberá apareceren el bloque como primer elemento después del número de bloque.

Nota: Ciertas marcas de salto están reservadas por sus nombrespara ciclos fijos de la firma Rexroth Indramat y del fabricantede la máquina. El signo '*' detrás del punto decimal estáreservado para los ciclos fijos de Rexroth Indramat. Entre lasórdenes de control del programa está incluida una orden desalto con una marca de salto, que se ejecuta en último lugaren virtud de la prioridad. ¡Los movimientos de marcha en elbloque NC se ejecutan antes de la orden de salto!

Ejemplo

G54 G90 G00 X0 Z0G04 F5BSR .ENDERET.ENDEM05G04 F1RTS

Nota[ Texto ]

Cada bloque NC puede contener una nota que tras el procesamiento delbloque NC se visualiza en el menú de diagnóstico de la superficie deusuario. La nota en la línea de diagnóstico permanece activa hasta quees sobrescrita por una nueva nota. Para borrar la nota en la línea dediagnóstico, debe programarse la denominada nota vacía. La nota seborra de la línea de diagnóstico al iniciarse un programa. Como máximoes posible una nota en el bloque NC.

La nota se encierra entre corchetes y su longitud no debe superar unmáximo de 48 caracteres. Los caracteres visualizables abarcan latotalidad del juego de caracteres ASCII. La nota puede insertarse encualquier punto del bloque NC, pero siempre se ejecutará como últimafunción, sólo por delante del comentario.

Ejemplo

G01 G54, G90 [Mover X a la distancia de seguridad] F1000X500[Mover Z a la distancia de seguridad] G01 G51 G90 F1000Z100

Comentario( Texto )

Cada bloque NC puede contener un comentario. El comentario seencierra entre paréntesis, y su longitud máxima no debe superar los 80caracteres. Los caracteres visualizables abarcan la totalidad del juego decaracteres ASCII. El comentario puede insertarse en cualquier punto delbloque NC. El comentario se transfiere a la memoria de control y seinserta en la visualización de bloque actual.

Un bloque NC puede contener como máximo un comentario y una nota.

Sintaxis

Sintaxis

Page 23: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Programa NC 2-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

G00 (Mover X a la posición inicial) X150(Mover Z a la posición inicial) G01 Z10

Limitación: Las notas y los comentarios no deben ser programadosentre funciones G individuales.

Comentario en el programa fuente; Texto

Cada bloque NC puede contener un comentario en el programa fuente,introducido por un punto y coma. Todos los caracteres situados tras elpunto y coma se interpretan como comentario. El término comentario enel programa fuente significa que el comentario sólo está presente en elprograma fuente, es decir, en la superficie de mando y no en la memoriade control. Frente a otros tipos de comentario, en este caso existe laventaja de que se ahorra espacio de memoria en la memoria de control.

Un punto y coma al inicio del bloque identifica la totalidad del bloquecomo comentario; no se asigna ningún número de bloque.

Ejemplo

G01 X250 Y100 F1000 6. Posición de taladro; llamada ciclo de taladro de centrarBSR .*ZENBO

Limitación: Los comentarios en el programa fuente no deben serprogramados entre distintas palabras NC.

2.6 Direcciones disponibles

Letras de dirección disponibles en el CNC:

A reservada para designación de eje P ángulo

B reservada para designación de eje Q función adicional

C reservada para designación de eje R radio

D correcciones S número de revoluciones y posición delhusillo

E número de filo T número de herramienta

F avance U reservada para designación de eje

G función G V reservada para designación de eje

H disponibles W reservada para designación de eje

I parámetro de interpolación X reservada para designación de eje

J parámetro de interpolación Y reservada para designación de eje

K parámetro de interpolación Z reservada para designación de eje

L libre @ variable

M función adicional RX distancia efectiva en X

N número de bloque RY distancia efectiva en Y

O banco de puntos cero RZ distancia efectiva en Z

Sintaxis

Page 24: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

2-10 Programa NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Para las siguientes direcciones existe una estructura de dirección ampliada:

A(1-3) reservada para designación de eje B(1-3) reservada para designación de eje

C(1-3) reservada para designación de eje U(1-3) reservada para designación de eje

V(1-3) reservada para designación de eje W(1-3) reservada para designación de eje

X(1-3) reservada para designación de eje Y(1-3) reservada para designación de eje

Z(1-3) reservada para designación de eje S(1-3) número de revoluciones y posición delhusillo

En la sintaxis NC no se distingue entre mayúsculas y minúsculas. Estosignifica que para programar una posición de eje puede escribirse X400en lugar de x400. En aras de una mayor claridad, las órdenes NCdeberían escribirse normalmente en mayúsculas .Para los comentarios y las notas está disponible la totalidad del juego decaracteres ASCII.

Page 25: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3 Órdenes de desplazamiento, cotas

3.1 Sistema de coordenadas

El sistema de coordenadas determina la posición de un punto o de unaserie de puntos en un plano o en un espacio, con respecto a dos o tresejes NC.

Normalmente, en la técnica NC se utiliza el sistema de coordenadascartesiano rectangular diestro con los ejes X, Y y Z. Este sistema hacereferencia a los ejes principales de la máquina.

XZ

Y

XZ

Y

R

A

B

C+

-+

-

+ -

31KOORD.FH7

Fig. 3-1: Sistema de coordenadas

Todos los demás ejes se rigen por estos 3 ejes principales. A, B y C sonejes redondos o pivotantes con X, Y o Z como eje central.El eje A gira alrededor del eje X, el eje B alrededor del eje Y y el eje Calrededor del eje Z. La dirección de giro positiva de los ejes redondos secorresponde con el giro a la derecha en dirección visual hacia la direcciónaxial positiva. La dirección de giro y la orientación de los ejes entre sí sederivan de la regla de la mano derecha (ver Fig. 3-2: Regla de lamano derecha).

Normalmente, los ejes principales en las fresadoras se designan como X,Y y Z, mientras que en los tornos se definen por lo general como Z y X.

Nota: Las designaciones de los ejes pueden escogerse librementemediante los parámetros de los ejes.

32HAND.FH7

Fig. 3-2: Regla de la mano derecha

Page 26: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-2 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.2 Órdenes de desplazamiento

La orden de desplazamiento o la instrucción de marcha provocan elmovimiento de un eje. La orden de desplazamiento consiste en la letra dedirección de la dirección axial (p. ej. X, Y o Z), seguida del signo (+, -)para la determinación de la dirección y el trayecto a recorrer, el valor decoordenadas.

Letra de dirección Valor de coordenadas

Z 100.5

Sintaxis:

Letra dirección Signo de Variableigualidad

X = @80

X1 245.65

Letra dirección Espacio Valor de en blanco coordenadas

32WEG.FH7

Ejemplos

Z105.5 o bien

Z=105.5 o bien

Z 105.5

X= @80

X1 245.65

El valor de coordenadas se compone de:

• el signo,

• 6 ó 5 posiciones delante de la coma,

• el punto decimal y

• 4 ó 5 posiciones detrás de la coma.

En caso de que no se haya programado ningún signo, el valor decoordenadas se considera positivo. Si el valor de coordenadas sólo tieneposiciones delante de la coma, puede prescindirse del punto decimal. Losceros a la izquierda y los subsiguientes pueden omitirse.

Si se programa un punto decimal, debe incluirse como mínimo unaposición detrás de la coma.

Las posiciones delante y detrás de la coma, en su conjunto, no debenrequerir más de 10 posiciones decimales.

La gama máxima de valores para las coordenadas abarca, con cuatroposiciones detrás de la coma, desde:

-214748.3648 hasta +214748.3647

y, en caso de cinco posiciones detrás de la coma, desde:

-21474.83648 hasta +21474.83647

Sintaxis

Page 27: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.3 Cotas

Las órdenes de desplazamiento para los ejes pueden introducirse de dosmaneras, como:

• cota absoluta (G90) o

• cota incremental (G91).

Cotas absolutas ’G90’En la introducción absoluta de medidas, todas las cotas se refieren a uncero establecido. Al iniciarse el programa del CNC, el estado inicial esG90. G90 permanecerá activo hasta que sea sobrescrito por G91. En elprograma NC, la programación de G90 sólo es necesaria para anularG91.

G90

Ejemplo

20

60

80

100

20 40 60 80 100 120 140X

Y

[P1]

[P2] [P3]

[P4]

40

32ABSOL.FH7

Fig. 3-3: Cotas absolutas

Programa NC:G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03 Posición inicialG01 X50 Y50 F500 [P1]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY80 [P2]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX100 [P3]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY50 [P4]BSR .BOHR Salto a taladrado SPM05 Husillo DESACTIVADORET Fin del programa.BOHR Subprograma (SP) taladradoG01 Z-10 F300 Taladrado a profundidad ZG04 F2 Tiempo parada momentánea 2 seg.Z3 Taladro a distancia de seguridadRTS Fin de subprograma

Sintaxis

Page 28: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-4 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cotas incrementales ’G91’La cota incremental define todas las introducciones de medida siguientescomo diferencias con respecto a la posición de inicio del bloque(programación incremental).

G91

G91 permanece activo hasta el fin del programa o hasta que seasobrescrito por 090.

Nota: La distancia programada para un eje con G91 se refiere a laúltima posición absoluta. Si el sistema de coordenadas delprograma es modificado por desplazamiento, giro, reflexión,modificaciones de corrección de herramientas o trasconmutaciones de los ejes (G30, G31, G32, eje C) ytransferencias de los ejes, los ejes deben ser posicionados deforma absoluta antes de utilizar G91 o G90.

Ejemplo

20

60

80

100

20 40 60 80 100 120 140X

Y

[P1]

[P2] [P3]

[P4]

40

32INKR.FH7

Fig. 3-4: Cotas incrementales

Programa NC:NC-PG00 G90 G54 X0 Y0 Z3 S1000 M03Estado inicialG01 G91 X50 Y50 F500 [P1]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY30 [P2]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX50 [P3]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY-30 [P4]BSR .BOHR Salto a taladrado SPM05 Husillo DESACTIVADORET Fin del programa.BOHR Subpr. (SP) taladradoG01 Z-13 F300 Taladrado profundidad ZG04 F2 Tiempo parada mom. 2seg.Z13 Taladro distancia segur.RTS Fin de subprograma

Sintaxis

Page 29: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.4 Puntos cero

En cada máquina controlada numéricamente se definen los puntos cero yvarios puntos de referencia, en función de los cuales debe dimensionarsela inscripción de cotas de la pieza de trabajo.

El punto cero de la máquina está fijado invariablemente en el origen delsistema de coordenadas de la máquina y no puede ser desplazado.

M34MASCH.FH7

El punto de referencia de la máquina es un punto predeterminado en elárea de trabajo de la máquina. Se utiliza para crear una posición inicialdefinida tras la puesta en marcha de la máquina. El punto de referenciade la máquina es determinado por el fabricante de la máquina en cadaeje mediante medición incremental del desplazamiento.

R34REFER.FH7

Nota: ¡Las medidas de referencia están establecidas en losparámetros de accionamiento!

El punto cero de la pieza de trabajo es el origen del sistema decoordenadas de la pieza, y es determinado por el programador comopunto cero del programa, desde el cual parte el dimensionado de lapieza. La referencia al punto cero de la máquina se fija mediante eldesplazamiento del punto cero durante el ajuste de la máquina.

W34WERK.FH7

Ejemplos

34NULL.FH7

Fig. 3-5: Puntos cero – máquina taladradora/fresadora

Punto cero de la máquina

Elemento gráfico parael punto cero

de la máquina

Punto de referencia de lamáquina

Elemento gráfico parael punto de referencia

Punto cero de lapieza de trabajo

Elemento gráfico parael punto cero de

la pieza de trabajo

Page 30: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-6 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

X

R

WM

35NULLD.FH7

Fig. 3-6: Puntos cero - torno (mecanizado frente al centro de giro)

3.5 Desplazamientos del punto cero

Los desplazamientos del punto cero permiten desplazar en un valordeterminado el origen de un eje de coordenadas con respecto al puntocero de la máquina. La posición del punto cero de la máquina permanecealmacenada en el control CNC y no experimenta ninguna variacióndebida al desplazamiento del punto cero.

36NULLV.FH7

Fig. 3-7: Desplazamiento del punto cero

En el CNC están disponibles los siguientes desplazamientos del punto cero:• desplazamiento punto cero absoluto programable G50,• desplazamiento punto cero incremental programable G51,• punto cero de la pieza de trabajo programable G52,• desplazamientos punto cero ajustables G54 - G59

así como• offset general ajustable en la tabla de puntos cero.

Los desplazamientos del punto cero G50, G51 y G54 - G59 y los delpunto cero de la pieza de trabajo G52 permiten establecer el punto cero

Page 31: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

de las coordenadas de cada eje NC en cualquier posición decoordenadas dentro o fuera de la correspondiente área de avance.Gracias a ello, es posible procesar un programa NC idéntico en distintasposiciones de la máquina.La posición del punto cero de la máquina de cada eje se indica en losparámetros de accionamiento como diferencia con respecto al punto dereferencia, de tal forma que el valor introducido en los parámetros deaccionamiento coincide con el valor de coordenadas del punto dereferencia en el sistema de coordenadas de la máquina.

37NULLS.FH7

Fig. 3-8: Suma del desplazamiento del punto cero

La suma de los desplazamientos del punto cero se compone de:los desplazamientos del punto cero ajustables G54 - G59 o del puntocero de la pieza de trabajo programable G52 y los desplazamientos delpunto cero programables G50, G51, así como del offset general ajustableen la tabla de puntos cero.

Page 32: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-8 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

ATENCIÓN:

Los desplazamientos del punto cero programables G50y G51 pasan a ser inactivos cuando se programan G52,G53, G54 - G59.

Desplazamientos del punto cero ajustables ’G54 - G59’Los desplazamientos del punto cero ajustables se introducen mediante lasuperficie de mando en la tabla de puntos cero para los ejes existentes. Losvalores introducidos actúan como desplazamiento absoluto con respecto alpunto cero de la máquina. La inclusión en el cálculo tiene lugar tras laprogramación de G54 - G59 en el mismo bloque NC cuando estáprogramado el eje correspondiente. G54 - G59 es suprimido por G53 o G52.

G54-G59

• En función del ajuste en los parámetros del proceso, uno de losdesplazamientos del punto cero ajustables G54 - G59 puede serestado de marcha y estado inicial en el inicio del programa NC.

Ejemplo

38G54EIN.FH7

Fig. 3-9: Desplazamiento del punto cero ajustable G54

Programa NC:G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03 Posición inicial [P1]G01 X50 Y50 F1000 [P2]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY70 Y60 [P3]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX90 Y70 [P4]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX110 Y80 [P5]BSR .BOHR Salto a taladrado SPM05 Husillo DESACTIVADORET Fin del programa.BOHR Subprograma (SP) taladradoG01 Z-10 F300 Taladrado a profundidad ZG04 F2 Tiempo parada moment. 2 seg.Z3 Taladro a distancia de seguridadRTS Fin de subprograma

Sintaxis

Page 33: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Giro de coordenadas con el ángulo de giro 'P'Mediante el giro de coordenadas se adapta el sistema de coordenadasde la pieza de trabajo al sistema de coordenadas de la máquina. Elángulo de giro P está asignado a los distintos desplazamientos del puntocero G54 - G59, G50, G51 y al offset general ajustable. El giro decoordenadas actúa siempre en el plano activo (p. ej. G17).

En los desplazamientos del punto cero ajustables G54 - G59 y en eloffset general ajustable, el ángulo de giro se introduce con ladenominación PHI en la tabla de puntos cero, mediante la superficie demando.

En los desplazamientos del punto cero programables G50 y G51 seprograma el ángulo de giro con la dirección Pxxx.

G50-G51 P<ángulo>

• Para la adición de todos los ángulos de giro activos rigen las mismascondiciones que para los desplazamientos del punto cero.

• Normalmente, el ángulo de giro se activa en el siguiente bloque NC.

• En el control se compensa el ángulo de giro módulo de 0° a 360°.Esto significa que un ángulo programado de por ejemplo 540° secompensa con 180°.

• Con el punto cero de la pieza de trabajo programable G52 no puedeprogramarse ningún giro de coordenadas.

Ejemplo

39G54KOOR.FH7

Fig. 3-10: Desplazamiento del punto cero ajustable G54 con giro decoordenadas

Programa NC:G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03 Posición inicial [P1]G01 X40 Y70 F800 [P2]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX80 [P3]BSR .BOHR Salto a taladrado SPM05 Husillo DESACTIVADORET.BOHR Subprograma (SP) taladradoRTS Fin de subprograma

Sintaxis

Page 34: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-10 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Bancos de puntos cero ’O’El CNC ofrece la posibilidad de direccionar los desplazamientos del puntocero ajustables G54 - G59 hasta diez veces con valores de coordenadasdistintos.

La tabla de desplazamientos del punto cero puede estar presente hastadiez veces en el CNC. La denominación de cada tabla dedesplazamientos del punto cero es banco de puntos cero.

Nota: El número de bancos de puntos cero es determinado por elfabricante de la máquina en los parámetros del proceso.

El criterio de selección en el programa NC es la orden NC O [0 - 9], quedirecciona de uno a diez bancos de puntos cero junto con un número deun dígito: el número de banco de puntos cero.

O <Número de banco de puntos cero >

• El estado inicial es el banco de puntos cero con el número 0.

• Si se trabaja sólo con el número de banco de puntos cero 0, o si éstedebe ser el primer número en activarse en el programa NC, no espreciso programar aparte este aspecto.

• En caso de que se conmute el número de banco de puntos cero en elprograma NC, automáticamente se activa G53.

• La selección de un banco de puntos cero permanece activamodalmente hasta el final del programa. La selección de un banco depuntos cero se repone mediante las órdenes RET y BST.

• La orden O debería programarse en un bloque NC aparte, y debeactivarse por lo menos en un bloque NC antes de seleccionar unnuevo desplazamiento del punto cero.

310BANK.FH7

Fig. 3-11: Bancos de puntos cero en la superficie de mando

Sintaxis

Page 35: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

311NULL2.FH7

Fig. 3-12: Llamada de 2 bancos de puntos cero con G54

Programa NC:[El banco de puntos cero nº 0 está activo]G00 G90 G54 X0 Y0 Z10 S1000 M03 Posición inicial [P1]G01 X30 Y30 F1000 [P2]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY70 [P3]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX70 [P4]BSR .BOHR Salto a taladrado SPY30 [P5]BSR .BOHR Salto a taladrado SP[Activar banco de puntos cero nº 1]O1G00 G54 X0 Y0 Posición inicial [P6]G01 X40 Y40 F1000 [P7]BSR .BOHR Salto a taladrado SPX60 Y60 [P8]BSR .BOHR Salto a taladrado SPM05 Husillo DESACTIVADORET Fin del programa.BOHR Subprograma (SP) taladradoG01 Z-10 F300 Taladrar a profundidad ZG04 F2 Tiempo parada moment. 2 seg.Z3 F1000 Taladro a distancia de seguridadRTS Fin de subprograma

Page 36: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-12 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Desplazamiento del punto cero absoluto programable ’G50’Desplazamiento del punto cero incremental programable ’G51’

Los desplazamientos del punto cero programables G50 y G51 desplazanel punto cero de mecanizado en

• G50 de forma absoluta y en

• G51 de forma incremental

hasta el punto cero de la pieza de trabajo seleccionado en último lugar,en los valores de desplazamiento indicados junto con las letras dedirección.

G50 <Designación(es) de eje><Valor(es) de coordenadas> Desplazamiento absoluto del punto cero de mecanizado

G51 < Designación(es) de eje><Valor(es) de coordenadas> Desplazamiento incremental del punto cero de mecanizado

Además, existe la posibilidad de rotar, en el ángulo de rotación indicadocon la letra de dirección P, el sistema de coordenadas de mecanizado, enG50 de forma absoluta y en G51 de forma incremental, hasta el últimosistema de coordenadas de la pieza de trabajo seleccionado.

• Los desplazamientos del punto cero programables G50 y G51 sonefectivos según el bloque. El desplazamiento permanece activo hasta lasiguiente modificación del desplazamiento del punto cero o del sistemade coordenadas.

• En un bloque en el que se programe G50 o G51 no debe programarseninguna otra función.

Ejemplo

Z

X

Z

X

Z

X

20

40

60

80

20 40 60 80 100 120

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100

P0

P1

P2 P3

P4

G54:Z18.0X15.0

P5

Z0X2

312G50.FH7

Fig. 3-13: Desplazamiento del punto cero programable G50

Sintaxis

Page 37: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa NC:G00 G90 G54 X0 Z0 [P0]BSR .KONT Salto al subprograma de perfilG50 X2 Desplazamiento punto cero X en 2mmBSR .KONT 2ª llamada del subprograma de perfilRET.KONT Subprograma de perfilG01 X10 Z48 F750 [P1]X25 Z59 [P2]Z92 F1500 [P3]X11 Z100 F600 [P4]Z113 F1000 [P5]G00 X40 Retroceso hasta distancia de seguridadZ0X0 [P0]RTS Vuelta al programa principal

Punto cero de la pieza de trabajo programable ’G52’Mediante el punto cero de la pieza de trabajo programable G52 esposible programar un punto cero de la pieza de trabajo para todos losejes existentes bajo la dirección del eje. En la ejecución de G52 seasignan a la posición actual los valores de coordenada ordenados conG52. Esto se corresponde con la definición del punto cero de la pieza detrabajo con relación a la posición actual.

G52<Eje>

• Los ejes que no se programen con G52 trabajan en el sistema decoordenadas de la máquina.

• La programación de G52 conduce, al conmutar, a G53. Se desactivantodos los desplazamientos del punto cero ya activos.

• En un bloque en el que se programe G52 no debe programarseninguna otra función.

• No es posible programar un giro de coordenadas P junto con G52.

Ejemplo

313G52.FH7

Fig. 3-14: Llamada de G52

Sintaxis

Page 38: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-14 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa NC:G90 G53 G00 X20 Y30G52 X0 Y0 Llamada de G52BSR .KONT Salto al subprogramaG52 X-70 Y0 Llamada de G52BSR .KONT Salto al subprogramaRET.KONT SubprogramaG00 X0 Y0 [P1]G01 X40 Y20 F1000 [P2]X100 [P3]Y80 [P4]X40 [P5]Y20 [P2]G00 X0 Y0RTS Vuelta al programa principal

Desactivación de los desplazamientos del punto cero 'G53'Con la programación de G53 se desactivan todos los desplazamientosdel punto cero. Esto da lugar al paso del sistema de coordenadas de lapieza de trabajo al sistema de coordenadas de la máquina.

G53

• En función del ajuste en los parámetros del proceso, G53 puede serestado de marcha y estado inicial en el inicio del programa NC.

• Si se ordena G53 en un bloque G91, se conmutará tan sólo laindicación de la posición al sistema de valores reales de la máquina.

• Si se desactivan con G53 los desplazamientos del punto cero activosmientras la corrección de la trayectoria de la herramienta está activa(G41, G42), se desencadena internamente un G40 (ausencia decorrección de la trayectoria de la herramienta). La corrección de latrayectoria de la herramienta se crea de nuevo para los siguientesbloques de avance.

Offset general ajustable en la tabla de puntos ceroPor medio del offset general ajustable en la tabla de puntos cero, el CNCofrece la posibilidad de desplazar el punto cero de la pieza de trabajo,además de los desplazamientos del punto cero ajustables yprogramables. La acción del offset general ajustable se añade a la de losdesplazamientos del punto cero ajustables y programables. Esto significaque el offset general ajustable no entra en acción hasta que se hayaactivado uno de los desplazamientos del punto cero ajustables yprogramables.

• Con G53 se desactiva el offset general ajustable, que no vuelve a serincluido en la compensación hasta la siguiente selección de undesplazamiento del punto cero.

• Bajo la dirección PHI puede introducirse un ángulo de giro en la tablade puntos cero. La acción de este ángulo de giro se suma a la de losángulos de giro ya activos.

• Debido a las condiciones antes expuestas, el offset general ajustableno puede activarse nunca en solitario.

Sintaxis

Page 39: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Lectura y escritura de los datos de desplazamiento del punto cero(DPC) desde el programa NC ‘OTD’

La orden OTD (Offset Table Data) permite leer y escribir desde elprograma NC los datos de la tabla de desplazamientos del punto cero ylos desplazamientos del punto cero activados en el programa NC.

35otd.FH7

En el capítulo 11-3 “Lectura y escritura de los datos de desplazamientodel punto cero (DPC) desde el programa NC ‘OTD’” hallará unadescripción detallada de la orden OTD.

3.6 Selección de plano

La selección de plano es una condición importante para la correctaejecución de todas las órdenes de desplazamiento de un programa NC,ya que comunica al control en qué plano se está trabajando, para que losvalores de corrección de la trayectoria de la herramienta puedancalcularse correctamente. También desempeña un papel en laprogramación circular.

Selección de plano 'G17’, 'G18’, 'G19’Los ejes de coordenadas X, Y y Z del sistema de coordenadas de tresejes forman los tres planos: XY, ZX e YZ.

G17 Selección de plano XYG18 Selección de plano ZXG19 Selección de plano YZ

Los tres ejes principales X, Y y Z forman un sistema de coordenadascartesiano que extiende los tres planos XY, ZX e YZ, de forma que encada caso el tercer eje del plano correspondiente permaneceperpendicular.

Nota: El significado de los ejes en el sistema de coordenadas esfijado por el fabricante de la máquina en los parámetros de losejes.

Mediante las condiciones de desplazamiento G17, G18 o G19 secomunica al control NC el plano de mecanizado deseado. El eje de laherramienta se halla siempre perpendicular al plano de mecanizado. Asípues, en caso de que la posición del eje de la herramienta sea inalterablepor motivos constructivos también está fijado el plano de mecanizado.

Sintaxis

Sintaxis

Page 40: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-16 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

314EBENE.FH7

Fig. 3-15: Planos de mecanizado

La corrección de longitud de la herramienta tiene lugar siempre en ladirección del eje de la herramienta. La corrección tiene lugar enperpendicular al plano de mecanizado seleccionado.

La corrección de trayectoria de la herramienta se crea siempre para elplano de mecanizado activo. El cambio de plano de mecanizado provocala desactivación de la corrección de trayectoria de la herramienta. Tras elcambio se crea la corrección de trayectoria de la herramienta para elnuevo plano.

Las interpolaciones circulares sólo son posibles en el plano demecanizado activo. Las interpolaciones helicoidales se superponen en unmovimiento lineal en la dirección del eje de la herramienta a lainterpolación circular que tiene lugar en el plano de mecanizado.

Nota: El plano de estado inicial es determinado por el fabricante dela máquina en los parámetros del proceso.

Un cambio de la selección de plano sobrescribe la selección de planoprecedente y permanece activo modalmente. Al final del programa, con elControl-reset se selecciona el plano de estado inicial.

Corrección de longitudde la herramienta

Corrección de trayectoriade la herramienta

Interpolaciones circulares

Page 41: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Selección libre de plano 'G20'La selección libre de plano permite:• seleccionar los ejes que extienden el sistema de coordenadas

cartesiano y• definir el plano de trabajo y el eje perpendicular al plano de trabajo

dentro del sistema de coordenadas extendido.

Signif. axial Y(2° eje princ.linear)

Signif. axial Z(3er eje princ.linear)

Signif. axial X(1er eje princ.linear)

Signif. axial U(1er ejesecundario)

Signif. axial V(2° ejesecundario)

Signif. axial W

secundario)

Signif. axial A(1er eje princ.rotatorio)

Signif. axial B(2° eje princ.rotatorio)

Signif. axial C(3er eje princ.rotatorio)

2° ejedel plano

G20

eje perpend.

Eje CEje A Eje BEje WEje U Eje VEje ZEje X Eje Y

Selección libre plano

G18 1er ejedel plano

del plano2° ejedel plano

eje perpend.

2° ejedel plano

G17

eje2° ejedel plano

1er ejedel plano

1er ejedel plano

eje perpend.

G19 1er eje

Funcionalidad ejes principales lineales Funcionalidad ejes secundarios Funcionalidad ejes princ. rotatorios

319S

pieg

.fh7

(3er eje

perpend.

315AUSWAHL.FH7

Fig. 3-16: Funcionamiento básico de la selección libre de plano (en el ejemplodel mecanizado de una camisa de cilindro con G20 Z0 C0 X0)

La selección libre de plano se realiza mediante G20. De este modo, elusuario puede indicar sucesivamente los ejes que recibirán lafuncionalidad como 1er eje del plano de trabajo, como 2º eje del plano detrabajo y como eje situado en perpendicular al plano de trabajo.

G20 [1er eje del plano] [2º eje del plano] {eje perpend.}[ ]: parámetro obligatorio de la selección libre de plano{ }: parámetro opcional

• Un eje (designación del eje) sólo puede aparecer una vez dentro deuna orden G20.

• Están excluidos los ejes de memoria de herramienta y los husillos.

• En G20, el usuario puede programar dos o tres ejes.

• El plano de trabajo puede ser extendido por hasta dos ejes redondos.

• En el caso del tercer eje (perpendicular al plano) debe tratarse de uneje lineal.

• Si un bloque NC contiene una orden G20, no puede haberprogramados otros designadores de eje aparte de los de selecciónlibre de plano.

• Si no se realiza ninguna indicación para el eje perpendicular al planode trabajo, el NC mantiene automáticamente el eje actual.

• Debe añadirse un 0 a cada designación de eje.

• Las órdenes G17 - G20 forman un grupo (grupo 2 de código G).

Programación

Sintaxis

Condiciones límite

Page 42: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-18 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• La modificación de la selección de plano sobrescribe la selección deplano precedente y permanece modalmente activa.

• Al final del programa (BST, RET, JMP, M02 y M30), mediante elControl-reset y al cambiar a funcionamiento manual, si está fijado elparámetro de proceso “la basculación de ejes activa el reset”, el NCselecciona el sistema de coordenadas base (parámetro de ejeCxx.053 significado del eje) almacenado en los parámetros yselecciona el plano de trabajo almacenado también allí (parámetro deproceso Bxx.004 Selección de plano subyacente).

• Por motivos de seguridad, el fabricante de la máquina debe asignar lafuncionalidad axial necesaria a los ejes creados por la orden G20 enlos parámetros de significado axial del eje (funcionalidad del eje).

• La asignación de los parámetros de interpolación I, J y K tiene lugaren la programación circular con G20 activo, así como con G17. Nodebe utilizarse el parámetro de interpolación (el eje situado enperpendicular al plano de trabajo).

• La función Velocidad de corte constante es propia del eje que poseeel significado axial X. Esta circunstancia debe tenerse en cuenta en laselección de plano libre en caso de que mediante G20 se asigne aotro eje el significado axial X.

• El fileteado (G33), el roscado con macho (G63, G64 y G65)y elavance por giro (G95) son funciones de los ejes principales lineales.Todos los ejes – a excepción de los ejes redondos – que posean elsignificado axial X, Y y Z pueden ejecutar estas funciones.

• El NC procesa las correcciones de herramienta y D siempre en losejes con los significados axiales X, Y y Z.

Nota: Al activar mediante G20 la selección de plano libre, el controldesactiva la función “Velocidad de corte constante” (G96) yactiva la función Número de revoluciones del husillo en r.p.m.(G97).

Además, al activar la selección de plano libre (G20), el controlactiva la interpolación linear (G01).

En la descripción “Selección de plano libre y mecanizado de camisas decilindro” hallará información detallada y complementaria sobre laselección de plano libre.

(DOK-MT*CNC-ZYL*PRO*Vxx-ANW1-DE-P).

Funciones NC

Descripción detallada

Page 43: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-19

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

Un centro de mecanizado en torno posee, dentro de un proceso, lossiguientes ejes (ejes dentro del centro de mecanizado en torno (proceso 0)):

Denominaciónaxial

Significadoaxial

Observación

X1 X cabeza portaherramienta

X2 W carro portafresa

Y Y para mecanizado de fresado

Z Z para mecanizados de torneado y de fresado

C C para mecanizados en la superficie lateral

B B eje pivotante para el carro portafresa

U U cabezal móvil

S1 S1 husillo principal

S2 S2 husillo de herramienta para elfuncionamiento de fresado

Z

C/S1

U

X1 X2

B

S2

Y

316LAGE.FH7

Fig. 3-17: Posición de los ejes dentro del centro de torneado

Selección y asignación de ejes:

Para la ejecución de las distintas tareas de mecanizado, durante elfuncionamiento de la máquina se seleccionan los siguientes planos:

Código G

Ejesprincipaleslineales

Ejessecundarios

Ejesprincipalesrotatorios

Planodetrabajo

Ejeper-pen.

Observa-ciones

D. ejeX

D. ejeY

D. ejeZ

D. eje U D. ejeV

D. ejeW

D. ejeA

D. eje B D. eje C

G18 X1 Y Z U - X2 - B C Z X1 Y Mecanizado detorneado(= estado deservicio)

G20 X2=0 Y0 Z0 X2 Y Z U - X1 - B C X2 Y Z Mecanizado defresado(según G17con X2)

G20 Z0 X2=0 Y0 Z X2 Y U - X1 - B C Z X2 Y Mecanizado defresado(según G18con X2)

G20 Y0 Z0 X2=0 Y Z X2 U - X1 - B C Y Z X2 Mecanizado defresado(según G19con X2)

G20 Z0 C0 X2=0G32 RI=80

Z C X2 U - X1 - B C C Z X2 Mecanizado decamisas decilindros

Page 44: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-20 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Durante la selección del sistema de coordenadas para el mecanizadoposterior de camisas de cilindros mediante “G20 Z0 C0 X2=0”, laasignación de los significados axiales transcurre, por ejemplo, de lasiguiente forma:

• A partir de las asignaciones definidas en los parámetros de los ejes, eleje Z recibe el significado axial X, y el eje X1 el significado axial Z.

• En el segundo paso, el eje C recibe el significado axial Y y el eje Yrecibe el significado axial C.

• En el tercer paso, el NC asigna al eje X2 el significado axial Z y el ejeX1 recibe el significado axial W.

3.7 Programación de radio y de diámetro 'G15' / 'G16'

Las piezas de trabajo mecanizadas sobre tornos suelen presentar unasección transversal circular. El CNC ofrece la posibilidad de introducir dedos formas las dimensiones de la pieza de trabajo durante laprogramación:

• como medidas de diámetro y / o• como medidas de radio.

G15 Programación de radio

G16 Programación de diámetro

Nota: El estado de servicio para la programación de radio y dediámetro es determinado por el fabricante de la máquina enlos parámetros de proceso.

La programación del diámetro se refiere al eje X.

Ejemplo con programación del diámetro

Z

X[P3][P4]

40

100

[P1][P2]

317D

urch

.fh7

50

317DURCH.FH7

Fig. 3-18: Ejemplo de programa - programación del diámetro

Programa NC:; torno, G16 es estado inicial mediante los parámetros del procesoG01 G90 X40 Z-8 F1000 [P1]Z-30 [P2]X50 Z-63 F500 [P3]Z-100 F1000 [P4]RET

Sintaxis

Page 45: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-21

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Para la programación del diámetro rigen las siguientes condiciones:

• En caso de cota absoluta (G90), el valor X programado se interpretacomo diámetro, y los valores X negativos (diámetro) están permitidos.En círculos, los centros del círculo y los puntos limitadores debenindicarse como diámetro.

• En caso de cota incremental (G91) se indica la diferencia de diámetrocon respecto a la posición precedente. Partiendo del antiguo diámetro,la herramienta se desplaza a la nueva posición recorriendo ladiferencia de desplazamiento indicada. En los círculos, los centros delcírculo y los puntos limitadores deben indicarse como diferencia dediámetro con referencia al punto de partida.

• El paso de rosca durante el torneado de roscas planas se interpretacomo medida de radio.

• Las funciones como velocidad de corte constante y avance por giro endirección X no se ven afectadas por la programación del diámetro.

• En caso de que para el eje de diámetro se almacenen datos deposición en una variable, se trata del valor de diámetro.

• Los desplazamientos del punto cero para el eje X se programan en el radio.

• Las correcciones de herramienta en el eje X se interpretan como valorde radio.

• En la indicación de posición, se antepone el símbolo de diámetro ∅para el eje en el que está activa la programación del diámetro.

3.8 Unidades de medida

Durante la puesta en servicio, las máquinas-herramientas se ajustan auna unidad de programación básica determinada (mm o pulgadas). Parafabricar en esta máquina piezas de trabajo medidas en otra unidad demedida, existe la posibilidad de conmutar, mediante las funciones G, lasunidades de medida para valores de coordenadas, los valores develocidad y los desplazamientos programables.

Nota: La unidad de programación básica es determinada por elfabricante de la máquina en los parámetros del proceso.

Unidad de medida pulgada ’G70’G70

Si en los parámetros del proceso está ajustado el milímetro como unidadde programación básica, tras la programación de G70 los siguientesvalores son interpretados como indicaciones en pulgadas y convertidosinternamente en milímetros:

• las órdenes de desplazamiento (valores de coordenadas), p. ej. X5.5pulgadas son convertidas internamente en X139.7 mm;

• los parámetros de interpolación I, J y K y el radio R;

• las indicaciones de velocidad F y G95 F, p. ej. F20 pulgadas/min sonconvertidas internamente en F508 mm/min;

• los desplazamientos programables G50, G51 y G52;

• las órdenes de desplazamiento (X=@050), los parámetros deinterpolación (I=@051), las indicaciones de velocidad (F=@052) y losdesplazamientos programables (G50 X=@053) asignados mediantevariables.

G70 permanece activo hasta el fin del programa o hasta que seasobrescrito por G71.

Sintaxis

Page 46: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-22 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Unidad de medida milímetro 'G71'G71

Si en los parámetros del proceso está ajustada la pulgada como unidadde programación básica, tras la programación de G71 los siguientesvalores son interpretados como indicaciones en milímetros y convertidosinternamente en pulgadas:

• las órdenes de desplazamiento (valores de coordenadas), p. ej. X127mm son convertidas internamente en X5 pulgadas;

• los parámetros de interpolación I, J y K y el radio R;

• las indicaciones de velocidad F y G95 F, p. ej. F1500 mm/min sonconvertidas internamente en F59.06 pulgadas/min;

• los desplazamientos programables G50, G51 y G52;

• las órdenes de desplazamiento (X=@050), los parámetros deinterpolación (I=@051), las indicaciones de velocidad (F=@052) y losdesplazamientos programables (G50 X=@053) asignados mediantevariables.

G71 permanece activo hasta el fin del programa o hasta que seasobrescrito por G70.

Ejemplo

318G71.FH7

Fig. 3-19: Unidad de programación básica milímetro con conversión en pulgadasG70

Programa NC:G00 G90 G54 X45 Z100 [P0]G01 X50,8 Z90 F800 [P1]G70 Conversión en pulgadasZ3 F35 [P2]G02 X3 Z2 I3 K3 [P3]G71 Conversión en pulgadas mmG01 Z5 [P4] •RET

Sintaxis

Page 47: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-23

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.9 Reflexión de ejes de coordenadas 'G72' / 'G73'

La función de reflexión programable permite reflejar cualquier eje decoordenadas dentro de un programa de mecanizado. Al reflejar un eje decoordenadas, el perfil original se mecaniza según la imagen invertida enel mismo tamaño y a la misma distancia en el otro lado del eje dereflexión.

La activación y la desactivación de la función de reflexión se programa enel programa de pieza mediante funciones G.La reflexión se activa mediante G73 y permanece activa modalmentehasta que es desactivada por G72 o hasta que es repuesta al final delprograma (RET, M002 / M030) o bien automáticamente mediante BST.G72 sitúa todos los ejes de reflexión en el estado inicial.

G73 <Denominación axial>-1 Reflejar ACTIVADOG72 Desactivar reflejar para todos los ejes

Regulación:• Se invierten los signos de las coordenadas del eje reflejado.• Se invierte el sentido de giro durante la interpolación circular.

(G02 → G03, G03 → G02)• Se invierte la dirección de mecanizado de la corrección de la

trayectoria.(G41 → G42, G42 → G41)

Regulación:• Se invierten los signos de las dos coordenadas reflejadas. (X-Y, Z-X,

Y-Z)• El sentido de giro durante la interpolación circular permanece

inalterado.• La dirección de mecanizado de la corrección de la trayectoria

permanece inalterada.

Los desplazamientos del punto cero G54 - G59, G52 y el offset ajustableno se reflejan. Los desplazamientos del punto cero programables G50 yG51 también son reflejados en la programación tras seleccionar lafunción de reflexión.• Las funciones G para la reflexión están asignadas al grupo 18 de

código G.• La selección de la reflexión no provoca ningún desplazamiento de los

ejes. Al seleccionar la reflexión se interrumpen la corrección de latrayectoria de la herramienta y la preparación del bloque. Laslongitudes de herramienta no se reflejan.

• En la reflexión de los ejes principales se refleja siempre la pieza detrabajo.

• La indicación de posición indica las correspondientes coordenadas dela pieza de trabajo.

Sintaxis

Reflexión de un eje

Reflexión de dos ejes

Page 48: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-24 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Reflexión

X

Y

-10 40 60

14

23

10 20 30 50 70

10

20

30

40

50

60

70

319S

pieg

.fh7

319SPIEG.FH7

Fig. 3-20: Correlación en la reflexión de uno y de varios ejes de coordenadas

Programa NC:G00 G54 G90 X0 Y0 � Ningún eje reflejado

BSR .DREI

G50 X50 ö Se refleja el eje XG73 X-1BSR .DREIG72G50 X-20 Y40 ì Se reflejan los ejes X e YG73 X-1 Y-1BSR .DREIG72G50 X-50 Y20 ó Se refleja el eje YG73 Y-1BSR .DREIG72RET.DREI Subprograma para el triánguloG90 G01 X30 Y30 F1000 Punto de partida del triánguloX130X30 Y90Y30 Punto limitador = punto de partidaG00 G54 X0 Y0RTS

Page 49: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-25

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.10 Escalación 'G78' / 'G79'

La función de escalación permite modificar, mediante factores deescalación programables, el baremo para la medida de desplazamiento arecorrer de todos los ejes de una máquina.

La activación y la desactivación de la función de escalación se programamediante funciones G en el programa de pieza.La escalación se activa mediante G79 y permanece activa modalmentehasta que es desactivada por G78 o hasta que es repuesta al final delprograma (RET, M002 / M030) o bien automáticamente mediante BST.G78 sitúa todos los ejes escalados en el estado inicial.

G79 <Denominación axial><Factor de escalación> EscalaciónACTIVADA

G78 Escalación para todos los ejes DESACTIVADA

Para la escalación se convierten los siguientes valores:• coordenadas axiales• parámetros de interpolación• radio• desplazamientos del punto cero programables G50 y G51• paso de rosca• distancias efectivas

Los desplazamientos del punto cero G54 - G59, G52 y el offset ajustableno se escalan. Los desplazamientos del punto cero programables G50 yG51 son escalados en la programación después de seleccionar lafunción de escalación.

• Las funciones G para la reflexión se asignan al grupo 19 de código G.

• Como factor de escalación sólo están permitidos valores positivos.

• Para la programación de radio de círculo con R en G02/G03 o con losradios efectivos RX, RY y RZ sólo están permitidos en el plano demecanizado activo factores de escalación de igual cuantía.

• La selección de la escalación no provoca ningún desplazamiento delos ejes. Al seleccionar la escalación se interrumpen la corrección dela trayectoria de la herramienta y la preparación del bloque. Laslongitudes de herramienta no se escalan.

• En la interpolación circular, en caso de factores de escalación decuantía distinta se emite un mensaje de error. Lo mismo rige para laprogramación de ejes redondos con radios efectivos.

• En la indicación de la posición, para el valor teórico se indica el valornumérico convertido mediante la escalación. El valor real y el recorridoremanente se corresponden con las posiciones reales del eje.

• Factor de escalación > 1 se aumenta la pieza original.

• Factor de escalación < 1 se reduce la pieza original.

• Para la definición interna del cálculo se ha establecido que en primerlugar se tendrá en cuenta la reflexión y a continuación la escalación

.

Sintaxis

Page 50: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-26 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Escalación

320SKALI.FH7

Fig. 3-21: Ejemplo de programa – escalación

Programa NC:G00 G54 G90 X0 Y0BSR .DREI � Triángulo sin escalaciónG50 X40 Y-70 Desplazar el punto ceroG79 X0.5 Y0.5 Fijar los valores de escalaciónBSR .DREI ó Triángulo con escalaciónG78 Desactivación de la escalaciónG00 G54 G90 X0 Y0RET.DREI Subprograma para el triánguloG90 G01 X25 Y30 F1000 Posición inicialX100X25 Y70Y30 Punto limitador = posición inicialRTS

Page 51: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-27

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.11 Puesta en marcha con el punto de referencia del eje ’G74’

La condición de desplazamiento G74 Puesta en marcha con el punto dereferencia del eje permite, en un programa NC o mediante la introducciónde un bloque MDI, la puesta en marcha con el punto de referencia en unoo varios ejes.

G74 <[Designación axial][Valor de coordenadas=0]> <Avance>

Ejemplo G74 X0 Z0 F10000

G74 es activo por bloques. En la Puesta en marcha con el punto dereferencia se hace avanzar cada eje programado con la velocidad demarcha de referencia fijada en los parámetros de los ejes.

• G74 desactiva con G40 la corrección de la trayectoria y la longitud deherramienta, establece el punto cero de la máquina (G53), conmuta ala programación de la velocidad (G94) y a cotas absolutas (G90).

• Los valores de coordenadas de los ejes programados en un bloqueG74 deben indicarse con cero.

• Si se programan varios ejes en un bloque G74, el desplazamiento delos ejes se produce de forma no interpolante.

• Una velocidad de avance programada en un bloque G74 permaneceactiva también para otros tipos de interpolación.

Nota: Las medidas de referencia y la velocidad de marcha dereferencia son establecidas por el fabricante de la máquina enlos parámetros de accionamiento.

3.12 Desplazamiento contra tope fijo

El desplazamiento contra tope fijo permite desplazar uno o varios ejes almismo tiempo contra un tope mecánico, sin que ello conduzca a un fallode accionamiento. Los posibles casos de aplicación son, p. ej., manteneren esta posición de tope bajo tensión previa un carro de eje durante elmecanizado, o utilizar la posición del eje en el tope como posición dereferencia para el posterior mecanizado.

Festanschlag.FH7

Fig. 3-22: Desplazamiento contra tope fijo

Sintaxis

Notas sobre la deprogramación de G74

Page 52: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-28 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Desplazamiento contra tope fijo ’G75’La condición de desplazamiento G75 - Desplazamiento contra tope fijo –hace que los ejes programados en el bloque NC junto con esta condiciónde desplazamiento sean desplazados en dirección al valor decoordenadas programado.

G75 <[Designación axial][Valor de coordenadas]> <Avance>

Ejemplo G75 X100 Z50 F500

G75 es activo por bloques. Los ejes se desplazan en dirección al valor decoordenadas programado con el avance programado en el bloque G75. Sidentro de este trayecto se constata una resistencia mecánica, p. ej. untope mecánico, se limita en proporción a la corriente de pico el momentodefinido por el parámetro de eje “Momento reducido en el tope fijo”. Elvalor teórico no sigue incrementándose, el recorrido remanente se borray se mantiene la tensión previa del momento.

• Si en el bloque G75 no hay programado ningún valor de avance, seavanza con la velocidad introducida en el parámetro de eje “Velocidadmáxima del eje en el desplazamiento contra tope fijo”.

• Al alcanzarse el valor límite de posición programado de un eje, seemite el mensaje de error: El tope fijo se halla fuera del área definida .

• Si el tope cede durante el funcionamiento y se desplaza, o si el carrodel eje es expulsado de su posición por una fuerza antagónicaelevada, se mantiene la posición del eje. Si debido a ello no sealcanza la posición de inicio del bloque o se supera la posición de findel bloque, se emite el mensaje de error: El tope fijo se halla fuera del área definida .

• Las cotas en un bloque G75 pueden introducirse en términosabsolutos (G90) o incrementales (G91).

• Si en un bloque G75 se programan varios ejes, el movimiento de losejes se produce de forma no interpolante.

• Entre las llamadas de G75 y G76 no debe hacerse avanzar el eje contope fijo.

Nota: Los parámetros “Momento reducido al desplazamiento contratope fijo” y “Avance máximo al avanzar contra tope fijo” sondeterminados por el fabricante de la máquina en losparámetros de los ejes.

Ejemplo

0 100 170

321F

est.f

h7

321FEST.FH7

Fig. 3-23: Desplazamiento contra tope fijo

Sintaxis

Notas sobre el desplazamientocontra tope fijo

Page 53: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-29

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa NC:G00 Z100 M3 S1250 Eje Z a la posición inicialG75 Z170 F200 Desplazamiento contra tope fijo . . ¡No es posible la programación de

movimientos de desplazamiento en eleje con tope fijo!

G76 Supresión de la tensión previa del ejeG01 Z100 F1000 Eje Z a la posición inicialG00 Z0 M5 Eje Z al punto de referenciaRET

Momento programableCon "Desplazamiento contra tope fijo G75“ se pueden ajustar porseparado el momento en el que se detectará el tope y el momento deparada. Los parámetros se definen mediante los mandos AXD.

Durante el desplazamiento al tope fijo se puede ajustar el momento, juntoal parámetro de eje ‘Cxx.044 Momento reducido en el tope fijo’, utilizandoel parámetro AXD de manera que dependa de la elaboración en elprograma NC o SPS.

65017 (P-7-3577) Momento reducido del accionamiento digital entanto por ciento durante el desplazamientohacia el tope fijo. En este momento se detectael tope fijo.

65018 (P-7-3578) Momento reducido del accionamiento digital entanto por ciento en el tope fijo. El valorsolamente está activo, si es menor que el valorprogramado en el parámetro de eje "Momentoreducido en el tope fijo" y inferior a 100%. Coneste momento se mantiene el tope fijo.

Ejemplo de programa NC

@101=AXD(X:P-7-3577) ; proteger los valores predefinidos

@102=AXD(X:P-7-3578)

AXD(X:P-7-3577)=200 ; valores necesarios para la elaboración

AXD(X:P-7-3578)=120 ; escritura (factor de multiplicación = 40)

G75 X200 F500 ; desplazamiento hacia el tope fijo

...

G76 ; supresión tensión previa del momento

AXD(X:P-7-3577)=@101 ; protegido preestablecido

AXD(X:P-7-3578)=@102 ; restablecer los valores

Con el parámetro AXD ‘65017 (P-7-3577)’ se ajusta el momento en elque se detectará el tope fijo. Una vez que haya detectado el tope fijo, eleje se detiene en él con el momento establecido en el parámetro AXD‘65018 (P-7-3578) hasta eliminar la tensión previa del momento con G76.

Page 54: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-30 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Supresión de todas las tensiones previas de los ejes 'G76'La condición de desplazamiento G76 - Supresión de todas las tensionesprevias de los ejes - deshace la tensión previa de todos los ejespretensados. El valor real de posición se adopta como valor teórico deposición, de forma que las posiciones de los ejes pueden ser utilizadascomo posiciones de referencia para posteriores movimientos de avance.El recorrido remanente es ignorado.

G76

• G76 es activo por bloques.

• La condición de desplazamiento G76 no puede programarseconjuntamente con indicaciones de los ejes. G76 deshace la tensiónprevia axial de todos los ejes pretensados mediante G75 –Desplazamiento contra tope fijo -.

• Al finalizar un programa mediante la orden NC RET, mediante un saltocon Stop BST, mediante la reposición manual del programa NC conControl-Reset o tras un fallo de la alimentación, se deshacenautomáticamente todas las tensiones previas de los ejes.

3.13 Límites de desplazamiento

Además de los límites de desplazamiento, que se definen en losparámetros de eje ‘Cxx.011’ y ‘Cxx.012’, se pueden programar otroslímites de carrera en los límites de software modificables.

softlimit.FH7

Fig. 3-24: Límites de software que se pueden cambiar

Nota: Los valores de posición se escriben como coordinadas demáquina.

Datos de máquinaLos límites de software que se pueden cambiar se configuranespecíficamente en los datos de máquina de la página 12.

Sintaxis

Notas sobre laprogramación de G76

Page 55: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-31

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

STRUCT 12 límites de carrera programables

Prog. Límite de carrera activo BOOL NoNC,NoSPS,NoBOF,NoPwBOF

Prog. Límites de carrera positivo POS NC,SPS,BOF,PwBOF

Prog. Límites de carrera negativo POS NC,SPS,BOF,PwBOF

END_STRUCT

ARRAY [

Nr.Eje IP_AXIS 1..12

] OF STRUCT

El usuario puede modificar los elementos de los datos de máquina ‘Límitede carrera positivo prog.’ y ‘Límite de carrera negativo prog.’ en el menúdatos de máquina, en el programa NC y en la SPS.

Al elemento ‘Límite de carrera prog. activo”, que sirve para visualizar laseñal de interfaz de SPS, sólo se puede acceder en modalidad delectura.

Señal de interfaz SPSCon la señal de mando de eje se activan los límites de software que sepueden cambiar.

La señal de estado del eje se establece en el momento en que la señalde mando llega al NC.

Condiciones de compatibilidad• Los límites de software modificables no tienen efecto en los bloques

NC, que al establecer la señal de mando ‘AxxC.LIMIT’ ya han sidocalculados en la preparación de los bloques.

• Los límites de software modificables deben ser menores que loslímites de carrera establecidos en los parámetros de eje.

• Si durante la activación, el eje se encuentra fuera de los límites desoftware modificables, los límites reaccionan primero en el bloque demovimiento del eje siguiente.

...

G1 X250 F1500

X100

MTD(12,1,,2)=122.6

X200

...

Mediante el límite de carrera programable positivo, el límite de carrerapositivo se reduce a 122,6 mm (dado que el valor establecido en losparámetros de eje es mayor). Al desplazarse a X200, después de haberestablecido el límite de carrera programable en 122,6, se produce unerror.

3.14 Reposicionamiento y reinicio al perfil

Las funciones:

• Reposicionamiento y• Reinicio al perfilautomatizan el reinicio al perfil tras una interrupción del programa.

Después de interrupciones del programa en las cuales el usuario haapartado la herramienta del perfil en funcionamiento manual, p. ej. para

AxxC.LIMIT

AxxS.LIMIT

Ejemplo

Page 56: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-32 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

examinar y reemplazar las placas giratorias de la herramienta, la funciónReposicionamiento permite reanudar la marcha en el punto deinterrupción y la función Reinicio permite reanudar la marcha en el puntode partida del bloque.

Ambas funciones están disponibles en los modos de funcionamientomanual y programado. En el funcionamiento manual, el control compensala diferencia de recorrido entre la posición de destino y la real, en lasecuencia en la que el usuario accione los pulsadores. En los modos defuncionamiento programado, los ejes avanzan hasta su posición dedestino en la secuencia que el fabricante de la máquina hayadeterminado en un subprograma NC.

Reposicionamiento y reinicio en los modos de funcionamientoprogramado

A menudo, los usuarios sólo utilizan el reposicionamiento y el reinicio enfuncionamiento manual para llevar los ejes a las proximidades del perfil.Una vez excluida la posibilidad de colisiones, pasan a uno de los modosde funcionamiento programado automático, semiautomático o avanceprogramado en funcionamiento manual, y allí continúan elreposicionamiento o el reinicio mediante el accionamiento del pulsador deinicio.

Mediante el cambio precoz a un modo de funcionamiento programado esposible evitar el corte libre de una herramienta, y con ello las marcas decorte libre en la pieza de trabajo. Tras el reposicionamiento o el reinicio,el NC prosigue el mecanizado programado sin necesidad de volver aponer en marcha el NC.

322RUECK.FH7

Fig. 3-25: Reposicionamiento y reinicio en los modos de funcionamientoprogramado

Accionando el botón de mando de la máquina “Reposicionamiento” o“Reinicio” se selecciona la función deseada. Al pulsar el botón de inicio seinicia el reposicionamiento o el reinicio, y los ejes NC se desplazan hacia laposición de destino correspondiente siguiendo una secuencia determinada.

• El fabricante de la máquina puede predeterminar la secuencia en laque el NC desplaza los ejes hacia el perfil, y adaptarla a laconfiguración de cada máquina. Esto es necesario, sobre todo,cuando además de los husillos y de los ejes principales lineales,existen otros ejes principales rotatorios y ejes secundarios.

• Una vez que el NC ha alcanzado el punto de destino, reanuda elmecanizado programado sin necesidad de volver a poner en marcha el NC.

Page 57: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-33

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Reposicionamiento y reinicio a la posición de destino 'G77'G77 hace que el NC reinicie a la posición de destino en los ejes deavance programados, y en el caso de los husillos determina elrestablecimiento de la situación antes de la interrupción. Para los ejes deavance (significado axial X, Y, Z, U, V, W, A, B, C), con G77 el NCcompensa el recorrido remanente existente entre la posición de destino yla posición real actual, ejecutando una interpolación similar a lainterpolación G00. Como posición de destino para los ejes, establece encoordenadas de la máquina la posición de destino determinada alprincipio del reposicionamiento o el reinicio.

G//<[Denominación axial][Valor de coordenadas=0]> <Avance>

Ejemplo

G77 X0 Y0 Z0 F1000

• G77 es activo por bloques.

• G77 S[x] 0 ([x]=1 - 3) ordena al NC restablecer el último número derevoluciones activo del husillo o reiniciar a la posición de destinopredeterminada. Para reiniciar a la posición de destino, el NC utiliza elnúmero de revoluciones de posicionamiento establecido en losparámetros para el posicionamiento del husillo. No es necesarioningún valor F o S adicional para determinar la velocidad deposicionamiento.

• En caso de husillos principales habilitados para ejes redondos, elestado de interrupción (modo husillo principal/eje redondo) debe serregistrado en la SPS. En el reposicionamiento o el reinicio, el husilloprincipal habilitado para eje redondo debe ser compensado en elcorrespondiente estado de interrupción (modo husillo principal/ejeredondo).

322Rueck2.FH7

Fig. 3-26: Reposicionamiento y reinicio al perfil

Sintaxis

Notas sobre laprogramación de G77

Page 58: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-34 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.15 Avance de bloque mediante ‘ADJUST’ y ‘REPOS’

El avance de bloque sirve para crear los estados necesarios en el controly en la máquina, para poder iniciar o retomar el proceso de trabajo encualquier bloque dentro del programa NC.

ATENCIÓN

Para la función “Avance de bloque” es necesaria lacoordinación entre el control NC y SPS. ¡Normalmente, elfabricante de la máquina realiza todos los ajustes previosnecesarios!

ProgramaciónEl avance de bloque se divide en dos partes. En el subprograma‘ADJUST’ se programan todos los procesos que son calculados pero noejecutados por el NC. El subprograma, y con él el avance de bloque, sellama con la marca de salto ‘.ADJUST’.

El estado final tras la ejecución del subprograma debe ser el estadoinicial para el reinicio o el reposicionamiento al perfil. El subprograma‘REPOS’ se llama tras el subprograma ‘ADJUST’ mediante la marca desalto ‘.REPOS’, y contiene todos los procesos y las funciones necesariasque permiten el correcto reinicio o el reposicionamiento al perfil.

Nota: El subprograma ‘ADJUST’ debe ser llamado antes delsubprograma REPOS (sin RTS !). Así pues, el subprograma‘REPOS’ debe seguir inmediatamente a ‘ADJUST’, para quetras el avance de bloque sea posible el reposicionamientocorrecto al contorno.

El subprograma ‘ADJUST’ permite al fabricante de la máquina crear losestados necesarios para la entrada del programa en la máquina. En estesubprograma, el fabricante de la máquina garantiza esencialmente laejecución de las funciones auxiliares necesarias, así como el cambionecesario de la herramienta y de la pieza de trabajo.

En caso de que se produzca una reversión durante el procesamiento delsubprograma ADJUST, el NC inicia la correspondiente marca de salto ycontinúa allí el mecanizado antes de iniciar la marca de salto ‘.HOME’.

El usuario puede almacenar el subprograma ADJUST en el programa NCactual, en el programa 99 o en la memoria de ciclos.

Los bloques principales pueden

• servir como bloque de inicio (con cálculo) para el avance de bloque.

Los bloques principales se utilizan para el avance de bloque, en especialcuando las herramientas o las piezas de trabajo se incorporan desde otroproceso o externamente durante la ejecución del programa.

La DIN 66025 (parte 1) establece como signo para el bloque principal losdos puntos ´:´. Dentro de un bloque NC, los dos puntos debenprogramarse como primer carácter.

Cometido del avance debloque

Bloques principales

Page 59: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-35

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

En el siguiente programa ejemplar se han programado bloquesprincipales para garantizar al usuario una entrada rápida del programadurante el avance de bloque.

:

; tornear el rebajo II

: T12 M6

G92 S2800

G0 G6 G8 G54 G97 X50 Z20 S1500 M3

G1 X48 F2000

Nota: Si se desea que un bloque principal sea también bloquesuprimible deberá programarse la barra de supresión ´/´delante de los dos puntos.

Los bloques principales pueden programarse también ensubprogramas.

En la programación de bloques principales debe procurarseque el inicio del bloque se halle antes de una cota incremental(G91), y antes de un desplazamiento del punto ceroincremental (G51).

Subprograma ADJUST y REPOS

.ADJUST@127=G(3) @128=G(4) @129=G(6) ;marcar correc. Trayect. herram., DPC y cotas

@130=M(2) @131=M(5) ;marcar comandos de husillo y líquido refrigerante

@126=T ;marcar herramienta seleccionada (preposicionada)

T= MTD(60,,,5) BSR .M6 ;montar la herramienta necesaria

T=@126 MTP ;preposicionar la herramienta seleccionada necesaria

G=@128 G=@129 ;fijar el DPC y las cotas almacenadas en memoria

G=@127 ;fijar la correc. trayect. herram almacenada en memoria

;

Q9500 ;cambiar a funcionamiento manual

;

.REPOSG77 S0 MTP ;compensación del husillo y del almacén

(preposicionar la herramienta seleccionada)

MRY ;esperar hasta el fin del movimiento del almacén

;

;fijar las funciones auxiliares

M=@130 M=@131

;

;compensación de los ejes lineales en función del plano

seleccionado

@100=G(2)-18 BEQ .REPOS1 ;plano

@100=G(2)-19 BEQ .REPOS2

G77 X0 Y0 F2000

G77 Z0 F2000 RTS

.REPOS1

G77 Z0 X0 F2000

G77 Y0 F2000 RTS

.REPOS2

G77 Y0 Z0 F2000G77 X0 F2000 RTS

Fig. 3-27: Subprograma ADJUST y REPOS

Subprograma ADJUST y REPOS

Page 60: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-36 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Particularidades específicas de NC en el avance de bloqueLas funciones auxiliares ejecutadas en último lugar durante el avance debloque dentro de los distintos grupos de funciones M, Q, S, T y E puedenser separadas y emitidas a la SPS al final del proceso de cálculo.

Nota: Tanto al final del programa como con el Control-Reset, el NCinicializa todas las memorias de los grupos de funciones M yQ con el valor ‘-1’. La única excepción la constituyen losgrupos de husillos y de etapas de cambio.

Además de los grupos de funciones M, Q, S, T y E, el NC almacenadurante avance de bloque, dentro de la página ‘Buffer de función M(16) yQ’ las últimas 40 funciones M del grupo 16 de funciones M, así como lasúltimas 40 funciones Q.

Nota: Dentro de la página ‘Buffer de función M(16) y Q’ no sealmacenan los comandos M19 (M19, M119, M219 y M319).

El NC procesa los comandos NC durante el avance de bloque comodurante el funcionamiento automático, con algunas excepciones. Lasexcepciones se detallan a continuación.

El NC no tiene en cuenta los tiempos de parada momentánea (G04)durante el proceso de cálculo.

La transformación en mecanizado de cara frontal (G31) o en mecanizadode camisa de cilindro (G32) debe seleccionarse al final del avance debloque en función del elemento de datos de máquina “Selección detransformación” de la página “Avance de bloque y REPOS” dentro delsubprograma “ADJUST”.

Los accionamientos no ejecutan la función ‘Referenciar ejes’ (G74)durante el avance de bloque. Así pues, la posición no se modifica alejecutar un comando G74.

Si el NC ejecuta el comando “Desplazamiento el contra tope fijo” (G75)durante el proceso de cálculo, no mueve el accionamiento afectado. Eneste caso no se produce ningún aumento de la corriente del motor debidoa una resistencia mecánica.

En caso de husillos controlados por NC, durante el proceso de cálculo elNC no ejecuta los comandos de control del husillo (Mj03, Mj04, Mj05,Mj19; con ´j´ igual a 1, 2, o 3). Sólo transmite a la SPS las funcionesauxiliares como en el funcionamiento normal cuando así se hayapreseleccionado en los parámetros del proceso.

El NC registra los estados necesarios para la siguiente entrada deprograma de los husillos habilitados para ejes redondos y los almacenaen la página ‘avance de bloque y REPOS’. Los estados necesarios parala entrada de programa se crean en función del modo necesario (comodespués de una interrupción) mediante G77 Sj=0 (con j igual a ´ ´, ´1´,´2´, ´3´) o G77 C0 (C: denominación axial del eje redondo). En la páginade datos de la máquina 60 ‘Avance de bloque y REPOS’ puedeaveriguarse el modo que debe crearse.

Buffer de función auxiliar

Funcionamiento principal

Tiempo de parada momentánea

Transformación en mecanizadode cara frontal / mecanizado de

camisa de cilindro

Referenciar ejes

Desplazamiento contra tope fijo

Comandos de control del husillo

Page 61: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-37

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

Para un husillo habilitado para ejes redondos con la denominación S1/C1,tras una interrupción o tras el avance de bloque en el subprogramaREPOS debe crearse el modo de funcionamiento (funcionamiento dehusillo/funcionamiento de ejes redondos) necesario para elfuncionamiento posterior.

.REPOS

:

@100=MTD(60, 0, 0,1)-1 BEQ .ADJ_5 ;página:60, proceso:0, ,

elemento de datos: 1 (modo

de eje redondo para S1)

G77 S1=0 ;seleccionar modo de husillo

BRA .ADJ_6

.ADJ_5

G77 C1=0 ;selec. modo ejes redondos

.ADJ_6

:

El NC procesa los comandos de control del programa (M00, M01, M02,M30) y las funciones de cambio (Mj40, Mj41, Mj42, Mj43, Mj44; con jigual a 1, 2, o 3) sin limitaciones como durante el funcionamiento normaldel programa. El NC transmite los comandos a la SPS, si el fabricante dela máquina así lo ha preseleccionado en los parámetros del proceso.

El NC ejecuta las órdenes de control del proceso (DP, SP, RP, AP, WP,LP y POK) así como las órdenes de sincronización del proceso (WES yWER) tanto durante el avance de bloque como durante el funcionamientonormal. Sin embargo, para ello es preciso que en los distintos procesosse hayan iniciado los correspondientes programas como en elfuncionamiento normal.

En la medida en que no deban tenerse en cuenta los restantes procesosdurante el avance de bloque, y por tanto no deba influirse en ellos,porque ya han alcanzado los puntos del programa necesarios enfuncionamiento normal o mediante avance de bloque, esto puedelograrse mediante una barra de supresión o una instrucción de saltocondicionada delante de las órdenes de control del proceso o de lasórdenes de sincronización del proceso.

El intercambio de datos mediante comandos AXDtiene lugar tantodurante el proceso de cálculo con accionamientos digitales (con interfazSERCOS), como en el funcionamiento normal del programa. Esto esválido también para los parámetros APR-SERCOS que procesa la APR.

Nota: Los comandos AXD que tienen como consecuencia unmovimiento deben activarse a través de la SPS mediante unafunción auxiliar que el NC no transmite durante el avance debloque o que la SPS no ejecuta durante el avance de bloque.

Comandos de control delprograma y funciones

de cambio

Órdenes de control del procesoy de sincronización del proceso

Recomendación

Intercambio de datos conaccionamientos digitales con

interfaz SERCOS

Page 62: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-38 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

Durante el avance de bloque, determinadas funciones, como por ejemplolos comandos AXD, no deben ser transmitidos al control.

En este contexto, existen varias posibilidades de realización:

1. Saltos condicionados

Utilizando un evento establecido por la SPS durante el avance de bloque,es posible omitir funciones específicas que no deben ser ejecutadas en elNC durante el avance de bloque:

:

BES .BP1 1:15

AXD (X:S-0-0104)=7000 ;nuevo factor KV para el eje X

AXD (Y:S-0-0104)=7000 ;nuevo factor KV para el eje Y

AXD (Z:S-0-0104)=7000;nuevo factor KV para el eje Z

.BP1

:

2. Realización en la SPS

En esta solución, las funciones que no deben ser ejecutadas durante elavance de bloque, como p. ej. los comandos AXD, son ejecutadas por laSPS. En la medida en que estas funciones se activan mediante un tipode función auxiliar, p. ej. mediante funciones Q, es posible asegurar deforma sencilla su transmisión a la SPS durante el avance de bloque. Paraello, simplemente debe responderse con un No al correspondienteparámetro de proceso,

Bxx.057 transmisión de función Q durante avance de bloque Sí/No

Así, el correspondiente programa NC podría tener el siguiente aspecto:

:

Q101 ;nuevo factor KV para el eje X

Q102 ;nuevo factor KV para el eje Y

Q103 ;nuevo factor KV para el eje Z

:

El NC procesa los comandos de transferencia axial (GAX y FAX) comoen el funcionamiento de programa normal. Si, durante el proceso decálculo, el NC se encuentra con un comando FAX, el NC espera hastaque el eje sea requerido mediante GAX por otro proceso (que también seencuentre en el avance de bloque). De forma análoga, en caso derequerimiento mediante GAX, el NC espera hasta que otro proceso (quetambién se encuentre en el avance de bloque) libere el eje afectadomediante FAX.

Durante el proceso de cálculo, el NC no evalúa las órdenes PMP y NMP(que sirven para registrar la posición real actual en accionamientosanalógicos.

En la descripción “Avance de bloque” hallará información detallada ycomplementaria acerca de la función “Avance de bloque y REPOS”.

DOK-MTC200-SATZVOR*Vxx-ANW1-DE-P

Transferencia axial

Leer el valor de posición

Descripción detallada

Page 63: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de desplazamiento, cotas 3-39

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

3.16 Conmutación al segundo sistema de transducción(Adaptive Depth)

Adaptive Depth soporta un segundo sistema de transducción, que seutiliza por ejemplo para compensar el error provocado por el cierre de laherramienta (palpador de superficie). Los parámetros del segundotransductor se establecen en los parámetros de eje Cxx.087, Cxx.088,Cxx.089, Cxx.090 y Cxx.091. Con el palpador todavía desviado, laconmutación se efectúa mediante el código G G69. Con G68 se vuelve alsistema de transducción 1, con el palpador todavía desviado.

Aplicación

Aplicación 1Posicionamiento adaptativo con palpador linear. La conmutación seefectúa durante el movimiento.

Aplicación 2Conmutador del transductor del motor a un sistema de medida externo.El sistema de medida externo puede ser un transductor linear, untransductor de rotación con ejes rotativos, o un palpador linear. Laconmutación se efectúa en estado reposo pero conectado a la potencia ycon el regulador habilitado.

Nuevos parámetros de ejeSi en el parámetro de eje "Disposición del transductor de posición“ haseleccionado previamente el transductor del motor, al conmutar alsegundo sistema de transducción será necesario introducir otrosparámetros de eje.

• Cxx.087 Control adaptativo

• Cxx.088 Valor de referencia del 2º sistema de transducción

• Cxx.089 Límite de carrera positivo del 2º sistema de transducción

• Cxx.090 Límite de carrera negativo del 2º sistema de transducción

• Cxx.091 Desviación previa del palpador admitida en el sistema detransducción 1

Códigos G para conmutar al segundo sistema de transducciónPara conmutar entre dos sistemas de transducción se introducen doscódigos G nuevos.

• G69 conmuta al segundo transductor

• G68 vuelve a conmutar al transductor del motor.

Los códigos G están activos en este modo de funcionamiento.

Si durante la preselección del código G09 ha sido eliminado el códigoG69, se efectúa la conmutación al segundo transductor en estado dereposo. Al seleccionar G08, se iniciará el valor de coordenadas del ejecomo posición de destino en el segundo sistema de transducción.

G69 G09 X0 ;Conmutación en estado de reposo

G69 G08 X200 ;Inicia la posición de destino en el 2º sistema detransducción

Ejemplo:

Page 64: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

3-40 Órdenes de desplazamiento, cotas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 65: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4 Bloques de movimiento

4.1 Ejes

Ejes principales linealesLos ejes principales lineales extienden un sistema de coordenadascartesiano.

Estos ejes están designados por medio de los significados de ejes:• 1er eje principal lineal (símbolo X)• 2º eje principal lineal (símbolo Y)• 3er eje principal lineal (símbolo Z).La designación del eje (dirección del eje tal como será requerido en elprograma NC) puede escogerse libremente, pero el significado del ejeestá determinado por la posición del eje en el sistema de coordenadas(ver fig. 4-1: Los ejes principales lineales (X, Y, Z) y los ejes principalesrotatorios (A, B, C) en un sistema de coordenadas de referenciacartesiano). En el CNC, los ejes están asignados de forma fija a ciertosprocesos, pero pueden ser transferidos a otros procesos (ver capítulo).Un eje no puede ser requerido en varios procesos al mismo tiempo.

Las interpolaciones circulares, así como la corrección de trayectoria delradio de la herramienta, sólo pueden ejecutarse dentro de los planos demecanizado (G17, G18, G19, G20 (selección libre de plano)) extendidospor los ejes principales lineales.

Ejes principales rotatoriosLos ejes principales rotatorios giran alrededor de los ejes principaleslineales.

Los significados de los ejes:• 1er eje principal de rotación (símbolo A)• 2º eje principal de rotación (símbolo B)• 3er eje principal de rotación (símbolo C)identifican el eje de coordenadas alrededor del cual gira el eje principalrotatorio en cuestión (ver fig. 4-1: Los ejes principales lineales (X, Y, Z) ylos ejes principales rotatorios (A, B, C) en un sistema de coordenadas dereferencia cartesiano). La designación del eje (dirección del eje) es delibre elección, pero el significado del eje está determinado por la posicióndel eje en el sistema de coordenadas. En caso de cotas absolutas (G90),el área de avance es de ±360.000 grados. En caso de cotas absolutas(G90), la posición programada absoluta se alcanza por el camino máscorto. En caso de cota incremental (G91), el área de avance es de ±999999.9999 grados o ±99999.99999 grados (en función de los paráme-tros). El signo indica la dirección de avance.

Page 66: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-2 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

41KOOR.FH7

Fig. 4-1: Los ejes principales lineales (X, Y, Z) y los ejes principales rotatorios(A, B, C) en un sistema de coordenadas de referencia cartesiano

Ejes secundarios lineales y rotatoriosLos ejes secundarios lineales y rotatorios pueden adoptar cualquierposición dentro del espacio.

• 1er eje secundario (símbolo U)• 2º eje secundario (símbolo V)• 3er eje secundario (símbolo W)identifican este tipo de ejes.

Los significados de los ejes U, V y W son absolutamente equivalentes.Pueden seleccionarse tanto para los ejes lineales y redondos como paralos husillos principales habilitados para ejes redondos.

Los ejes secundarios, al igual que los demás ejes, toman parte en losprocesos de posicionamiento y los movimientos de interpolación y, aligual que ellos, alcanzan su valor límite programado en el mismomomento. Sin embargo, el avance de trayectoria (valor F)predeterminado en el programa NC no se refiere a los ejes secundarios,sino a los ejes principales lineales y rotatorios, en la medida en que éstosestén programados dentro de un bloque.

Page 67: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4.2 Condiciones de interpolación

Interpolación con poca distancia de contorneo 'G06'G06

Mediante la condición de interpolación G06 se activa un algoritmo conpoca distancia de contorneo para los movimientos de los ejes. Todos losmovimientos de trayectoria siguientes se producen de forma casi fiel a latrayectoria. Las transiciones de bloques no se redondean y se procesansin interrupciones. En caso de aristas de perfil (codos de trayectoria) sereduce la velocidad de trayectoria hasta cerca de cero. El algoritmo conpoca distancia de contorneo se realiza mediante un control previodinámico de la velocidad. Sólo aparece un error de contorneo en loslímites de 2 ms del ciclo de interpolación.

• El funcionamiento casi libre de distancia de contorneo sólo es posibleen combinación con los accionamientos digitales Rexroth Indramat.Con los accionamientos analógicos, G06 permite un funcionamientocon distancia de contorneo reducida.

• G06 permanece modalmente activo tras la selección hasta que esdesactivado por G07, hasta el fin del programa o hasta la reposiciónautomática mediante BST.

• Esta función permite aumentar el factor KV hasta los límites de cargamecánicos de la máquina. Un factor KV elevado permite una mejordinámica de los movimientos de los ejes.

Ejemplos

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión: Valor nominal de posic ión:

Factor de di latación: 1693.7

Valores de posic ión eje Y [mm]

Velocidad de mecanizado=F1000, factor KV=7G06, G08

Designación del e je: X Proceso: Master con

Número del e je: 1Tipo de eje: eje l inear dig.

Designación del e je: Y Proceso: Master con

Tipo de eje: e je l inear dig.Número del e je: 2

Valores de posic ión eje X [mm]

Diámetro del círculo 160 mm

404K

reis

.fh7

402KREIS.FH7

Fig. 4-2: Interpolación circular con F8000 mm/min e interpolación con pocadistancia de contorneo

Sintaxis

Page 68: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-4 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En el círculo reproducido en la fig. 4-2: Interpolación circular con F8000mm/min e interpolación con poca distancia de contorneo el contorno realha sido multiplicado por un factor de dilatación de 1693,7. A continuaciónse expone el programa de pieza para los oscilogramas circulares (figs. 4-2 a 4-5):

T11 BSR .M6 cambio de herramienta SF D10G00 G90 G54 G06 G08 X199 Y136 Z5 posición inicialS5000 M03 husillo ACTIVADOG01 Z-5 F1000 inserción de la fresaG41 X199 Y141 F8000 [y F1000] pto. partida mecanizado circularG03 X180 Y122 I199 J122 entrada-círculoG01 X180 Y100 elemento de transiciónG02 X180 Y100 I100 J100 círculo entero ∅160G01 X180 Y77 elemento de transiciónG03 X198 Y59 I198 J77 salida-círculoG00 Z5 herramienta a distancia de seguridadT0 BSR .M6 cambio de herramientaRET fin del programa

En virtud de la distancia de contorneo compensada, la fidelidad alcontorno puede considerarse casi ideal desde el punto de vista delcontrol NC. Sólo en la transición de cuadrante ha aparecido unadesviación de la posición de 0,002 mm. La desviación de la posición en latransición de cuadrante puede compensarse casi por completo mediantela programación de una compensación del momento de fricción (vercapítulo).

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión:

Valor nominal de posic ión:Factor de di latación: 1693.7

Factor KV=7G06, G08

Velocidad de mecanizado=F8000

404K

reis

.fh7

Desviación de la posic iónSector de círculoEvaluación en la transición del cuadrante

Valores de posic ión eje Y[mm]

Valores de posic ión ejeX [mm]

403KREIS.FH7

Fig. 4-3: Interpolación circular con poca distancia de contorneo, sector

Page 69: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

A continuación, para la comparación, el mismo círculo con un avance detrayectoria de F1000 mm/min.

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión: Valor nominal de posic ión:

Factor de di latación: 2279.2

Valores de posic ión eje Y [mm]

Velocidad de mecanizado=F1000, factor KV=7G06, G08

Designación del e je: X Proceso: Master con

Número del e je: 1Tipo de eje: eje l inear dig.

Designación del e je: Y Proceso: Master con

Tipo de eje: eje l inear dig.Número del e je: 2

Valores de posic ión eje X [mm]

Diámetro del círculo 160 mm40

4Kre

is.fh

7

404KREIS.FH7

Fig. 4-4: Interpolación circular con F1000 mm/min e interpolación con pocadistancia de contorneo

A continuación, la evaluación de la desviación de la posición en latransición del cuadrante.

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión:

Valor nominal de posic ión:Factor de di latación: 2279.2

Factor KV=7G06, G08

Valores de posic ión eje

Velocidad de mecanizado=F1000 mm/min

404K

reis

.fh7

Desviación de la posic iónSector de círculoEvaluación en la transición del cuadrante

X

Valores de posic ión eje Y[mm]

[mm]

405KREIS.FH7

Fig. 4-5: Interpolación circular con poca distancia de contorneo, sector F1000

Page 70: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-6 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Interpolación con distancia de contorneo 'G07'G07

La condición de interpolación G07 activa el algoritmo con distancia decontorneo para los movimientos axiales. G07 es estado de servicio ypermanece activo almacenado hasta que es sobrescrito por G06. Al finaldel programa (RET) o mediante la orden BST se activa automáticamenteG07. Se redondean las transiciones de bloque no tangenciales.

Ejemplo

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión: Valor nominal de posic ión:

Factor de di latación: 527.5

Valores de posic ión eje Y [mm]

Velocidad de mecanizado=F8000, factor KV=7G06, G08

Valores de posic ión eje X [mm]

Diámetro del círculo 160 mm

Designación del e je: X Proceso: Master con

Número del e je: 1 Tipo de eje: e je l inear dig.

Designación del e je: Y Proceso: Master con

Tipo de eje: eje l inear dig.Número del e je: 2

406KREIS.FH7

Fig. 4-6: Interpolación circular con F8000 mm/min y G07

En el círculo reproducido (fig. 4-6: Interpolación circular con F8000mm/min y G07) se ha multiplicado el contorno real por un factor dedilatación de 527,5. En contraste, el factor de dilatación con G06 era unmultiplicador de 1693,7, que supone un valor de más del triple y quepermite explicar las oscilaciones de la desviación de la posición. Acontinuación, el programa de pieza para los oscilogramas circulares (figs.4-6 a 4-9):

T11 BSR .M6 cambio de herramienta SF D10G00 G90 G54 G06 G08 X199 Y136 Z5 posición inicialS5000 M03 husillo ACTIVADOG01 Z-5 F1000 inserción de la fresaG41 X199 Y141 F8000 [y F1000] pto. partida mecanizado circularG03 X180 Y122 I199 J122 entrada-círculoG01 X180 Y100 elemento de transiciónG02 X180 Y100 I100 J100 círculo entero ∅160G01 X180 Y77 elemento de transiciónG03 X198 Y59 I198 J77 salida-círculoG00 Z5 herramienta a distancia de seguridadT0 BSR .M6 cambio de herramientaRET fin del programa

El diámetro del círculo programado se reduce en función de la velocidadprogramada y del factor KV fijado. Cuanto menor sea la velocidad

Sintaxis

Page 71: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

programada y mayor sea el factor KV fijado, tanto mayor será la exactitudcon la que se respetará el contorno programado.

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión:

Valor nominal de posic ión:Factor de di latación: 527.5

Factor KV=7G06, G08

Valores de posic ión eje

Velocidad de mecanizado=F8000 mm/min

Desviación de la posic iónSector de círculoEvaluación en el contorno del círculo

X

Valores de posic ión eje Y[mm]

[mm]

407KREIS.FH7

Fig. 4-7: Interpolación circular con G07, sector

A continuación, para comparar, el mismo círculo con un avance detrayectoria de F1000 mm/min.

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión: Valor nominal de posic ión:

Factor de di latación: 1680.9

Valores de posic ión eje Y [mm]

Velocidad de mecanizado=F1000, factor KV=7G07, G08

Valores de posic ión eje X [mm]

Diámetro del círculo 160 mm

Designación del e je: X Proceso: Master con

Número del e je: 1 Tipo de eje: e je l inear dig.

Designación del e je: Y Proceso: Master con

Tipo de eje: e je l inear dig.Número del e je: 2

408KREIS.FH7

Fig. 4-8: Interpolación circular con F1000 mm/min y G07

Page 72: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-8 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

A continuación, la evaluación de la desviación de la posición en latransición del cuadrante.

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión:

Valor nominal de posic ión:Factor de di latación: 1680.9

Factor KV=7G07, G08

Valores de posic ión eje

Velocidad de mecanizado=F1000 mm/min

404K

reis

.fh7

Desviación de la posic iónSector de círculoEvaluación en la transición del cuadrante

X

Valores de posic ión eje Y[mm]

[mm]

409KREIS.FH7

Fig. 4-9: Interpolación circular con G07, sector a F1000 mm/min

Transición de bloque con velocidad optimizada 'G08'G08

La condición de interpolación G08 permite adaptar la velocidad final delbloque de forma que la transición al siguiente bloque NC se produzca a lamayor velocidad posible. En este sentido, es determinante el salto develocidad máximo definido en los parámetros de los ejes. En caso detransición de bloque tangencial y la misma velocidad de trayectoria, latransición de bloque se sobrepasa sin reducción de la velocidad. De estemodo, las superficies de la pieza de trabajo quedan más uniformes y noaparecen marcas de corte libre.

• En caso de transición tangencial y G06 activo, p. ej. una transición deuna recta a un círculo pequeño, se frena hasta la velocidad de iniciocalculada del siguiente bloque.

• En caso de que, estando G08 activado, se programe la transición debloque con velocidad optimizada G61 (parada de precisión),automáticamente se activará la transición de bloque con velocidadlimitada G09 (ver página siguiente). No puede programarse de nuevoG08 hasta que se haya desactivado G61.

• La función G08 actúa en caso de un override de avance de entre el1% y el 100%. Si el override de avance está ajustado en más del100%, la velocidad en las transiciones de bloque se reduce al 100%.

• Las funciones M mantienen la ejecución del bloque hasta que se salede ella, de modo que G08 no tiene ningún efecto en bloques en losque está programada una función M.

• G08 permanece modalmente activo tras la selección hasta que esdesactivado por G09, G61, hasta el fin del programa o hasta lareposición automática mediante BST.

• Los bloques intermedios en los cuales no tienen lugar movimientos deinterpolación provocan una caída de la velocidad. Como ejemplo: la

Sintaxis

Page 73: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

inserción de un bloque intermedio con G01 F7000 provocaría unacaída de la velocidad.

Nota: El salto de velocidad máximo es determinado por el fabricantede la máquina en los parámetros de los ejes.

Ejemplos

En el diagrama de velocidad (fig. 4-10: Transiciones de bloque con G08 yF8000) puede observarse cómo la transición de bloque del 1er al 2ºsegmento se traspasa sin disminución de la velocidad. No se aprecia latransición de bloque. En la transición de bloque al 3er segmento sereduce la velocidad de avance a F7000. Se frena de forma optimizada ysin sobreoscilación hasta la velocidad de inicio del bloque.

Función de osci loscopio

Número del e je: 1

G06 y G08

Suma de las señales: Señal 1 + Señal 2

3 rectas de X200 --> X0

Variación de velocidadentre el 2° segmento yel 3er segmento deF8000 a F7000

Señal 1: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = desviación de la posic ión)

Señal 1 + Señal 2

Tipo de eje: e je l inear dig.Designación del e je: X

Proceso: Master con 4 ejes

Avance

[ (mm)/min * 10^3]

410SATZ.FH7

Fig. 4-10: Transiciones de bloque con G08 y F8000

Programa de ejemplo para los diagramas de velocidad reproducidos enlas figs. 4-10 y 4-11:

G54 G90 G00 G06 G08 X200 punto de partida del eje XG01 F8000 velocidad de avanceX150 1er segmentoX50 2º segmentoX0 F7000 3er segmento con nuevo valor FRET fin del programa

Page 74: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-10 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En el siguiente diagrama de velocidad (fig. 4-11: Transición de bloquecon G08 de F8000 a F7000) se representa, ampliada mediante unafunción de lupa, la variación de velocidad entre el 2º segmento con F8000y el 3er segmento con F7000. Puede apreciarse con claridad la transiciónde bloque con velocidad optimizada entre los segmentos.

Función de osci loscopio

Número del e je: 1

G06 y G08Transic ión de bloque de F8000 a F7000

Variación de velocidadentre el 2° segmento yel 3er segmento deF8000 a F7000

Señal 1 + Señal 2

Tipo de eje: e je l inear dig.Designación del e je: X

Proceso: Master con 4 ejes

Avance

Suma de las señales: Señal 1 + Señal 2

Señal 1: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = desviación de la posic ión)

[(mm)/min * 10^3]

411SATZ.FH7

Fig. 4-11: Transición de bloque con G08 de F8000 a F7000

Transición de bloque con velocidad limitada 'G09'G09

La condición de interpolación G09permite adaptar la velocidad final delbloque de forma que sería posible parar con el salto de velocidadmáximo definido en los parámetros de los ejes.

• Mediante la condición de interpolación G09 es posible reducir lasdesviaciones de la posición en las transiciones de los bloques.

• El mecanizado con G09 requiere una mayor inversión de tiempo, y lacalidad de la superficie puede verse perjudicada por marcas de cortelibre.

• G09 es estado de servicio y permanece activo almacenado hasta quees sobrescrito por G08. Al final del programa (RET) o mediante laorden BST se activa automáticamente G09.

Nota: El salto de velocidad máximo es determinado por el fabricantede la máquina en los parámetros de los ejes.

Sintaxis

Page 75: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplos

Función de osci loscopio

G06 y G093 rectas de X200 --> X0

Variación de velocidadentre el 2° segmento yel 3er segmento deF8000 a F7000

Señal 1 + Señal 2

Número del e je: 1Tipo de eje: e je l inear dig.

Designación del e je: X Proceso: Master con 4 ejes

Suma de las señales: Señal 1 + Señal 2

Señal 1: d( f ( t ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = desviación de la posic ión)Avance

[ (mm)/min * 10^3]

412SATZ.FH7

Fig. 4-12: Transiciones de bloque con G09 y F8000

El diagrama de velocidad (fig. 4-12: Transiciones de bloque con G09 yF8000) muestra con claridad cómo la velocidad del eje se reduce casihasta 0 entre los segmentos. La velocidad final con la que se pasa alsiguiente bloque se deriva del parámetro del eje “salto de velocidadmáximo”.

Programa de ejemplo para los diagramas de velocidad reproducidos enlas figs. 4-12 y 4-13:

G54 G90 G00 G06 G08 X200 punto de partida del eje XG01 F8000 velocidad de avanceX150 1er segmentoX50 2º segmentoX0 F7000 3er segmento con nuevo valor FRET fin del programa

Page 76: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-12 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En el siguiente diagrama de velocidad (fig. 4-13: Transición de bloquecon G09 de F8000 a F7000) se representa, ampliada mediante unafunción de lupa, la variación de velocidad entre el 2º segmento con F8000y el 3er segmento con F7000.

Función de osci loscopio

G06 y G09Transición de bloque de F8000 a F7000

Variación de velocidadentre el 2° segmento yel 3er segmento deF8000 a F7000

Señal 1 + Señal 2

Número del e je: 1Tipo de eje: e je l inear dig.

Designación del e je: X Proceso: Master con 4 ejes

Suma de las señales: Señal 1 + Señal 2

Señal 1: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = desviación de la posic ión)Avance

[ (mm)/min * 10^3]

413SATZ.FH7

Fig. 4-13: Transición de bloque con G09 de F8000 a F7000

Parada de precisión 'G61'G61

Mediante la condición de interpolación G61 se alcanza la posición dedestino programada dentro de un límite de parada de precisiónpredeterminada. El límite de parada de precisión está definido en losparámetros del eje mediante una ventana de posicionamiento. Cuando sealcanza la ventana de posicionamiento se produce la transferencia alsiguiente bloque y se inicia el siguiente movimiento del eje.

• Mediante la programación de G00 (marcha rápida) se activaautomáticamente G61 (parada de precisión).

• La programación de G61 anula la condición de interpolación G08. Noes posible activar de nuevo G08 hasta que se haya desactivado G61.

• La selección de G61 es recomendable para el mecanizado de aristasde perfil pronunciadas y transiciones no tangenciales.

• G61 permanece modalmente activo tras la selección hasta que esdesactivado por G62 (cambio de bloque volante), hasta el fin delprograma o hasta la reposición automática mediante BST.

Nota: El tamaño de la ventana de posicionamiento es determinadopor el fabricante de la máquina en los parámetros del eje.

Sintaxis

Page 77: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplos

Contorno de prueba: t ransic ión recta --> círculo no tangencial ,círculo --> círculo tangencial

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión:

Valor nominal de posic ión:Factor de di latación: 613.8

Desviación de laposic ión en la

transic iónrecta --> círculo

Transic ión recta --> círculono tangencial

Transición círculo--> círculotangencial

Avance:F4000G06, G61KV = 7

Valores de posic ión eje Y[mm]

Valores de posic ión eje X[mm]

414KONTUR.FH7

Fig. 4-14: Diagrama de contorno con G61

En el diagrama de contorno mostrado (fig. 4-14: Diagrama de contornocon G61) puede observarse cómo, gracias a la acción de G61, se siguecon precisión el contorno en la transición recta → círculo y círculo →círculo. La ventana de posicionamiento para los ejemplos mostrados estáestablecida en los parámetros en 0,010 mm. La desviación de la posiciónen la transición no tangencial recta → círculo es de 0,00249 mm. Si seredujera la ventana de posicionamiento en los parámetros del eje, latransición se respetaría con mayor precisión. En la transición tangencialcírculo → círculo, la desviación de la posición es inferior a 0,001 mm.

Programa de ejemplo para los diagramas en las figs. 4-14 y 4-15:G00 G54 G90 G06 G08 X-100 Y-100 punto de partidaG01 G61 X-50 Y-50 F4000 1ª rectaG02 X50 Y-50 I0 J-50 1er semicírculoG03 X100 Y-50 I75 J-50 2º semicírculoRET fin del programa

Page 78: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-14 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En el siguiente diagrama de velocidad (fig. 4-15: Diagrama de velocidadcon G61) puede apreciarse cómo la velocidad se reduce hasta que sealcanza la ventana de posicionamiento. Cuando se alcanza la ventana deposicionamiento, se produce la transferencia al siguiente bloque y seinicia el siguiente movimiento del eje.

Función de osci loscopio

Diagrama: t ransic ión recta --> círculo no tangencial ,círculo --> círculo tangencial

Avance F4000G06, G61KV = 7

( (Señal 1)2 + (Señal 2)2 )

Número del e je: 1Designación del e je: X

Avance

Número del e je: 2Designación del e je: Y

Señal 1: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Transic ión recta --> círculono tangencial

Transic ión círculo--> círculotangencial

[ (mm)/min * 10^3]

Suma de las señales: ( (Señal 1)2 + (Señal 2)2 )

415G61.FH7

Fig. 4-15: Diagrama de velocidad con G61

Cambio de bloque volante ’G62’G62

Mediante la condición de interpolación G62 pasa al siguiente bloque encuanto los valores teóricos prefijados en el interpolador de todos los ejesprogramados en el bloque han alcanzado su valor límite programado. Eneste caso no se espera hasta que también los valores reales hayanalcanzado su posición límite. El error de contorneo que hubiera podidoproducirse no se reduce hacia la posición límite.

• Mediante la programación de G00 (marcha rápida) se suprime G62(cambio de bloque volante).

• Mediante la programación de G62 se redondean los codos detrayectoria y las transiciones no tangenciales.

• G62 es estado de servicio y permanece activo almacenado hasta quees sobrescrito por G61. Al final del programa (RET) o mediante laorden BST se activa automáticamente G62.

• El tiempo de mecanizado se reduce en la programación con G62 yG08.

Sintaxis

Page 79: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplos

Valores de posición eje X

Contorno de prueba: t ransic ión recta --> círculo no tangencial ,círculo --> círculo tangencial

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión: Valor nominal de posic ión:

Factor de di latación: 2444.6

Valores de posic ión eje Y

Desviación de laposic ión en la

transic iónrecta --> círculo

Transic ión recta --> círculono tangencial

Transic ión círculo--> círculotangencial

Avance:F4000G06, G62KV = 7

[mm]

[mm]

416G62.FH7

Fig. 4-16: Diagrama de contorno con G62

En el diagrama de contorno mostrado (fig. 4-16: Diagrama de contornocon G62) puede apreciarse cómo, gracias a la acción de G62, sesuavizan las transiciones no tangenciales (recta → círculo). El contornoes sobrepasado a una velocidad optimizada (mediante G08). En el propiocontorno, la calidad del mecanizado es idéntica a la obtenida con G61.En la comparación de los diagramas de contorno en las figs. 4-14 (G61) y4-16 (G62) debe tenerse en cuenta que el factor de dilatación de ladesviación de la posición en la fig. 4-16 es cuatro veces más elevado.Programa de ejemplo para los diagramas en las figs. 4-16 y 4-17:G00 G54 G90 G06 G08 X-100 Y-100 punto de partidaG01 G62 X-50 Y-50 F4000 1ª rectaG02 X50 Y-50 I0 J-50 1er semicírculoG03 X100 Y-50 I75 J-50 2º semicírculoRET fin del programa

Page 80: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-16 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En el siguiente diagrama de velocidad (fig. 4-17: Diagrama de velocidadcon G62) puede apreciarse cómo la velocidad de trayectoria en latransición no tangencial recta → círculo se reduce con el cambio dedirección. La transición tangencial círculo → círculo se sobrepasa a unavelocidad de trayectoria constante mediante las condiciones G62 y G08.

Función de osci loscopio

Diagrama: t ransic ión recta --> círculo no tangencial ,círculo --> círculo tangencial

Avance F4000G06, G62KV = 7

( (Señal 1)2 + (Señal 2)2 )

Avance

Señal 1: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Transic ión recta --> círculono tangencial

Transic ión círculo--> círculotangencial

[ (mm)/min * 10^3]

Suma de las señales: ( (Señal 1)2 + (Señal 2)2 )

Número del e je: 1Designación del e je: X

Número del e je: 2Designación del e je: Y

417G62.FH7

Fig. 4-17: Diagrama de velocidad con G62

Aceleración programable 'ACC'ACC <constante><designación axial><valor>

ACC=<variable><designación axial><valor>

ACC=<expresión matemática><designación axial><valor>

Mediante la función ACC (aceleración programable) puede programarseuna limitación de la aceleración dentro de un programa NC. Esta funciónse utiliza, p. ej., cuando los ejes del soporte de la pieza de trabajo debenmoverse en función del peso de la pieza de trabajo. La aceleraciónprogramable acelera la máxima aceleración de trayectoria indicada en losparámetros del proceso. El factor de aceleración se programa enporcentaje de la máxima aceleración de trayectoria definida en losparámetros del proceso. Este factor actúa sobre todos los ejesprogramados en el bloque.

• El intervalo de valores para el factor de aceleración va del 1% al100%.

• Un factor de aceleración que se halle fuera del intervalo de valores dalugar a un mensaje de error durante la ejecución del programa.

• El factor de aceleración puede programarse como constante y comoexpresión matemática. Si se indica el factor de aceleración medianteuna constante, no pueden programarse posiciones decimales. En laindicación mediante una expresión matemática se redondeaautomáticamente a un valor entero.

Sintaxis

Page 81: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Un factor de aceleración programado con la orden ACCl permanecemodalmente activo hasta que es sobrescrito por un valor programadode nuevo o es repuesto automáticamente al 100% mediante BST.

• Si se ha ajustado el parámetro 'aceleración máxima de trayectoria' aun valor muy elevado que no se encuentra en proporción con lamáxima aceleración de trayectoria alcanzable, la orden ACC puedepermanecer sin efecto.

Nota: La aceleración máxima de trayectoria es determinada por elfabricante de la máquina en los parámetros del proceso.

Ejemplos

G01 ACC 50 X100 ACC con constante

G01 ACC=@10 X100 ACC con variable

G01 ACC=10*@10+30 X100 ACC con expresión matemática

Programa NC:G00 G54 G90 G61 G06 X200 punto de partidaG01 X150 F8000 1ª rectaACC 40 X50 2ª recta factor de aceleración 40%

ACC 15 X-50 3ª recta factor de aceleración 15%RET fin del programa

El parámetro de proceso para la aceleración máxima de trayectoriaestaba ajustado a 500 mm/sec2 para el diagrama de velocidadrepresentado. De este modo, la aceleración para el bloque NC con ACC40 X50 fue de 200 mm/sec2, y para el bloque NC con ACC 15 X-50 fuede 75 mm/sec2.

Función de osci loscopio

Diagrama de velocidad: 3 rectas en X con aceleración dist inta

( (Señal 1)2 + (Señal 2)2 )

Número del e je: 1Tipo de eje: e je l inear dig.

Avance

Designación del e je: X

Proceso: Master con 4 ejes

Señal 1: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = posic ión real)

Señal 2: d( f ( t ) ) /dt [ (mm)/min]( f ( t ) = desviación de la posic ión)

[(mm)/min * 10^3]

Suma de las señales: ( (Señal 1)2 + (Señal 2)2 )

418BESCH.FH7

Fig. 4-18: Diagrama de velocidad para la aceleración programable

Page 82: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-18 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4.3 Funciones de interpolación

Interpolación de rectas, marcha rápida 'G00'G00

Los valores de coordenadas programados con la condición dedesplazamiento G00 se alcanzan con la velocidad máxima de trayectoria.Si se ordena con G00 más de un eje, el movimiento de avance seproduce de forma interpolante.

Mediante G00 puede programarse una velocidad de avance con unapalabra F. Si no hay ningún avance (valor F) en el bloque programado, elmovimiento se produce a la velocidad máxima de trayectoria indicada enlos parámetros de proceso. La velocidad de trayectoria es limitada por lavelocidad axial máxima indicada en los parámetros del eje, de forma queen todo caso esté garantizada una interpolación de rectas. El valor Fprogramado con G00 permanece activo para todos los movimientos deavance y los tipos de interpolación posteriores, hasta que es sobrescritopor un nuevo valor F.

El cambio de bloque volante (G62) se suprime en combinación con G00.Sólo se pasa al siguiente bloque cuando todos los ejes programados sehallen dentro de la ventana de posicionamiento del valor de coordenadasprogramado fijada en los parámetros del eje.

Estando activa la transición de bloque con velocidad optimizada (G08), yaen el bloque precedente se pasa a la transición de bloque con velocidadlimitada (G09). Si G00 es sobrescrito por otra clase de interpolación,automáticamente se activa de nuevo G08.

G00 permanece modalmente activo hasta que sea sobrescrito por otracondición de desplazamiento del mismo grupo G (G01, G02, G03).

Ejemplo

G00 G54 G90 X40 Y40 [P1] Marcha rápida con velocidadmáxima de trayectoria

X120 Y60 F8000 [P2] Marcha rápida con palabra F

20

40

60

20 40 60 80 100 120 140

P2

X

Y

P1

419G0.FH7

Fig. 4-19: Interpolación de rectas, marcha rápida G0

Sintaxis

Page 83: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-19

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Interpolación de rectas, avance 'G01'G01

Los ejes programados con la condición de desplazamiento G01 sedesplazan, con referencia al actual sistema de coordenadas, sobre unarecta con su valor de coordenadas programado, a la velocidad de avanceactual. Los ejes programados se inician al mismo tiempo y alcanzanjuntos su punto limitador programado.

En caso de programarse un nuevo avance (valor F) con la condición dedesplazamiento G01, se sobrescribe el último valor F activo. El valor Fprogramado actúa como avance de trayectoria. De este modo, durante elavance de varios ejes, la proporción de velocidad de cada eje es inferioral avance de trayectoria programado. Si tras la activación del controltodavía no hay ningún valor F activo, debe programarse un valor F conG01.

G01 permanece modalmente activo hasta que sea sobrescrito por otracondición de desplazamiento del mismo grupo G (G00, G02, G03).

Ejemplo Interpolación de rectas con 2 ejes

X

Y

[P4][P3]

[P2]

[P1]

X

Z

[P1]

[P4]

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 -10010

20

40

60

80

100

420G01.FH7

Fig. 4-20: Interpolación de rectas, avance G01 con 2 ejes

Programa NC:G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condiciones

de interpolaciónX0 Y0 Z10 S3000 M03 posición inicial, husillo ACTIVADOG01 X26.26 Y18 Z5 F2000 [P1] posición inicial de mecanizadoZ-5 aproximar eje ZY80 F1200 [P2] interpolación de rectas, 1 ejeX41 Y93.5 [P3] interpolación de rectas, 2 ejesX111 [P4] interpolación de rectas, 1 ejeG00 Z10 M05 eje Z a distancia de seguridadRET

Sintaxis

Page 84: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-20 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Interpolación de rectas con 3 ejes

20 40 60 80 100 X

Y

[P3]

[P2]

[P1]

X

Z -10010

[P1]

[P3] [P2]

20

40

60

80

100

20

40

60

80

100

421G013.FH7

Fig. 4-21: Interpolación de rectas, avance G01 con 3 ejes

Programa NC:G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condiciones

de interpolaciónX0 Y0 Z10 S3000 M03 posición inicial, husillo ACTIVADOG01 X40 Y25.5 Z5 F2000 [P1] posición inicial de mecanizadoZ-5 aproximar eje ZX95.74 Y80 Z-10 F1200 [P2] interpolación de rectas, 3 ejesX100 Y100 Z10 F2000 [P3] eje Z a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADOG00 X0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin del programa

Interpolación circular 'G02' / 'G03'Movimiento circular en sentido horario

G02<punto limitador ><parámetro de interpolación [I,J,K]> y

G02<punto limitador ><radio [R]>

Movimiento circular contra el sentido horario

G03<punto limitador ><parámetro de interpolación [I,J,K]> y

G03<punto limitador ><radio [R]>

La herramienta programada con la condición de desplazamiento G02 oG03 se desplaza hasta el punto limitador programado con el avanceactivo o programado (valor F) en una trayectoria circular. Los ejesprogramados se inician al mismo tiempo y alcanzan juntos su puntolimitador.

El movimiento circular tiene lugar con:

• G02 en sentido horario y

• G03 contra el sentido horario

en la dirección del punto limitador programado (Ver fig. 4-22:Programación del círculo en función de los planos). La herramienta semueve alrededor del centro del círculo programado.

Mediante la selección pertinente (G17, G18, G19, G20 (selección libre deplano)) puede ejecutarse un movimiento circular en cualquier plano. Elcentro del círculo programado y el punto limitador deben hallarse en elmismo plano de mecanizado que el punto de partida.

Sintaxis

Page 85: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-21

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

422KREIS.FH7

Fig. 4-22: Programación del círculo en función de los planos

El radio y el ángulo inicial del arco de círculo se calculan a partir del puntode partida y del centro del círculo. No se tiene en cuenta un radioposiblemente distinto, derivado del punto limitador y del centro del círculo.Esto significa que el punto limitador sólo se utiliza para calcular el ángulofinal. En consecuencia, puede darse el caso de que el punto limitadorprogramado no se encuentre en el arco de círculo. De este modo, elpunto limitador programado puede diferenciarse del punto limitadoralcanzado.

En caso de cotas incrementales (G91), el punto central y el puntolimitador se refieren a las coordenadas del punto de partida, mientras queen el caso de las cotas absolutas (G90) se refieren al punto cero actual.

En caso de programación de cotas absolutas, se asigna al valor decoordenadas de una letra de dirección no programada (X, Y, Z, I, J, K) elvalor correspondiente del punto de partida, mientras que en laprogramación de cotas incrementales se le asigna el valor 0.

Si se programa un círculo entero, basta con la indicación del puntocentral, ya que en un círculo entero el punto de partida y el puntolimitador son idénticos.

Mediante las órdenes de eje programadas y los parámetros deinterpolación se determina el círculo o el arco de círculo. El punto inicialdel círculo es determinado por el bloque precedente. El punto limitadordel círculo se establece mediante las indicaciones de los valores axialesX, Y y Z en el bloque G02 / G03. El centro del círculo se especificamediante la indicación de los parámetros de interpolación I, J y K, odirectamente mediante el radio R.

Parámetros de interpolación I, J, KLos parámetros de interpolación están asignados a los ejes implicadosen una interpolación circular. Estos parámetros discurren en paralelo alos ejes y van precedidos de un signo en función de su dirección desde elpunto cero hacia el punto central del círculo. Según DIN 66025, losparámetros de interpolación I, J y K están asignados a los ejes X, Y y Z.

Si no se programa ningún valor de coordenadas con las direcciones I, J yK, en la programación de cotas absolutas se asigna el punto de partidacorrespondiente. En la programación de cotas incrementales se fija elvalor 0.

En la programación G91, los parámetros de interpolación definen ladistancia desde el punto inicial del círculo hasta el punto central del

Page 86: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-22 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

círculo, y en la programación G90 definen la distancia entre el punto ceroactual y el punto central del círculo.

423KREIS.FH7

Fig. 4-23: Interpolación circular con parámetros de interpolación

Ejemplo Círculo entero en el plano X-Y con G90

424VOLL.FH7

Fig. 4-24: Círculo entero con G90

Programa NC:G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condiciones

de interpolaciónX0 Y0 Z10 S3000 M03 posición inicial, husillo ACTIVADOG01 X40 Y37.24 F2000 punto inicial del círculoZ-10 F500 aproximación del eje ZG02 X40 Y37.24 I60 J60 círculo entero en el sentido horarioAlternativa: G02 I60 J60 en el círculo entero, sin punto limitador

del círculoG00 Z10 eje Z a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADOX0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin de programa

Page 87: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-23

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Círculo entero en el plano X-Y con G91

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 120 140 X

Y

[P1]

I=20

KMJ=22.76

KM = punto central círculo

425G90.FH7

Fig. 4-25: Círculo entero con G91

Programa NC:G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condiciones

de interpolaciónX0 Y0 Z10 S3000 M03 posición inicial, husillo ACTIVADOG91 G01 X40 Y37.24 F2000 punto inicial círculo en cota incrementalZ-20 F500 aproximación del eje ZG02 X0 Y0 I20 J22.76 círculo entero en el sentido horarioAlternativa: G02 I20 J22.76 en el círculo entero, sin punto limitador

del círculoG00 G90 Z10 eje Z a distancia de seguridad (G90)M05 husillo DESACTIVADOX0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin de programa

Ejemplo Mecanizado en el torno en el plano Z-X

426DREH.FH7

Fig. 4-26: Programación de círculo del torno, detrás del centro de giro

Page 88: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-24 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo de programa con cotas absolutas (G90):G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condiciones

de interpolaciónM03 S2000 husillo ACTIVADOX34.5 Z136.5 [P1] posición inicialG01 X40 Z128.5 F500 [P2] interpolación linealZ100 [P3] punto inicial del círculoG02 X80 Z60 I80 K100 [P4] cuadrante en sentido horarioG01 Z10 [P5] posición final del mecanizadoG00 X100 eje X a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Ejemplo de programa con cotas incrementales (G91):G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condiciones

de interpolaciónM03 S2000 husillo ACTIVADOX34.5 Z136.5 [P1] posición inicialG01 G91 X5.5 Z-8 F500[P2] interpolación linealZ-28.5 [P3] punto inicial del círculoG02 X40 Z-40 I40 K0 [P4] cuadrante en sentido horarioG01 Z-50 [P5] posición final del mecanizadoG90 G00 X100 eje X a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Programación del radio del círculoA fin de poder adoptar directamente las inscripciones de cotas de losdibujos de piezas de trabajo, existe la posibilidad de indicar trayectoriascirculares directamente mediante la indicación del radio en el programa NC.En la programación con G02 o G03, sólo se da una trayectoria circularunívoca dentro de un semicírculo (180°) (ver fig. 4-27: Programación delcírculo, determinación del signo del radio). Por este motivo debeindicarse si el ángulo de avance debe ser inferior o superior a 180°. Paraun arco de círculo superior a 180°, el radio debe indicarse precedido deun signo negativo.G02 R+ ... con un ángulo de avance de hasta 180°

G03 R- ... con un ángulo de avance superior a 180°

Ejemplo Determinación del arco de círculo

20

40

60

80

100

Z

Ø X

[E]

R= +30

R= -30

[S]

20 40 60 80 100 120 140

427KVOR.FH7

Fig. 4-27: Programación del círculo, determinación del signo del radio

Sintaxis para la programacióndel radio del círculo

en el plano G17X-Y-

Page 89: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-25

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

G01 X... Z...G02 X... Z... R±30

Como puede apreciarse en el ejemplo reproducido, para este círculoprogramado existen dos posibilidades. Mediante la selección del signo(R+30 o R-30) se escoge el círculo que debe trazarse.

• La dirección de movimiento hacia el punto limitador del círculo sedetermina mediante G02 o G03.

• Con un ángulo de avance de 0° o 360°, no es admisible laprogramación del radio del círculo. Los ejes permanecen en su puntode partida.

• En ausencia de punto limitador del círculo, los ejes permanecen en supunto de partida. No tiene lugar ningún movimiento de avance.

• El radio programado actúa en el plano de mecanizado actual (G17,G18, G19, G20 (selección libre de plano)).

Ejemplo Programación del radio del círculo en el plano Z-X

428DREH.FH7

Fig. 4-28: Programación del radio del círculo torno, detrás del centro de giro

Programa NC:

G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condicionesde interpolación

M03 S2000 husillo ACTIVADOX34.5 Z136.5 [P1] posición inicialG01 X40 Z128.5 F500 [P2] interpolación linealZ100 [P3] punto inicial del círculoG02 X80 Z60 R40 [P4] cuadrante en sentido horarioG01 Z10 [P5] posición final del mecanizadoG00 X100 eje X a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Page 90: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-26 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Interpolación helicoidalLa interpolación helicoidal es una interpolación combinada circular y derectas para obtener una trayectoria helicoidal de la herramienta. Paraello, la interpolación circular tiene lugar en el plano seleccionado (G17,G18, G19, G20 (selección libre de plano)), al tiempo que se produce unainterpolación de rectas en un tercer eje situado en perpendicular al planode interpolación circular.

25

50

50

-50

Z

Y

X429SCHRUA.FH7

Fig. 4-29: Interpolación helicoidal

En la interpolación helicoidal se programan en un bloque un arco decírculo y una recta situada en perpendicular a su punto limitador. Losmovimientos de los ejes se coordinan de tal forma que la herramientadescribe una hélice con altura de paso constante.En un bloque NC puede programarse una espira como máximo, lo cualequivale a un círculo entero. Varias espiras unidas entre sí debenprogramarse mediante la cantidad correspondiente de espirasindividuales.El avance programado (valor F) se refiere a la trayectoria real de laherramienta. Todas las demás condiciones rigen como en la interpolacióncircular.Ejemplo Interpolación helicoidal en el plano X-Y con G90

430G90S.FH7

Fig. 4-30: Interpolación helicoidal con G90

Page 91: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-27

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo de programa con cotas absolutas (G90):

G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condicionesde interpolación

X0 Y0 Z10 S5000 M03 posición inicial, husillo ACTIVADOG01 X40 Y20 Z5 F2000 [P1] eje Z a distancia de seguridadZ-2.5 eje Z a profundidad de mecanizadoX40 Y30 [P2] punto de partida de la media espiraG02 X85 Y30 I62.5 J30 Z-5 [P3] hélice en sentido horarioG01 X85 Y10 [P4] avance libre X e YG00 Z5 eje Z a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADOX0 Y0 Z10 vuelta a la posición de partidaRET fin del programa

Ejemplo Interpolación helicoidal en el plano X-Y con G91

431G91S.FH7

Fig. 4-31: Interpolación helicoidal con G91

Ejemplo de programa con cotas absolutas (G91):

G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condicionesde interpolación

X0 Y0 Z10 S5000 M03 posición inicial, husillo ACTIVADOG91 G01 X40 Y20 Z-5 F2000 [P1] eje Z a distancia de seguridadZ-7.5 eje Z a profundidad de mecanizadoY10 [P2] punto de partida de la media espiraG02 X45 I22.5 J0 Z-2.5 [P3] hélice en sentido horarioG01 Y-20 [P4] avance libre X e YG00 Z10 eje Z a distancia de seguridadM05 husillo DESACTIVADOX-85 Y-10 Z5 vuelta a la posición de partidaRET fin del programa

Page 92: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-28 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Fileteado ’G33’Mediante la función G33 - fileteado – es posible filetear:

• roscas longitudinales de una o de varias entradas,

• rosca plana y

• rosca cónica con altura de paso constante.

432LAENG.FH7

Fig. 4-32: Rosca longitudinal

G33 <punto limitador[X,Y,Z]> <altura de paso[I,J,K]> <ánguloinicial[P]>

La longitud de la rosca se deriva de la diferencia entre el punto de partiday el punto limitador programado en el bloque G33. Deben tenerse encuenta el recorrido inicial y recorrido de salida, en los cuales se acelera yse reduce a la velocidad de avance, respectivamente. Los valores decoordenadas pueden programarse en cotas absolutas (G90) oincrementales (G91).

El paso de rosca se introduce con las direcciones I, J y K, teniendo encuenta que en un bloque de rosca sólo puede programarse un parámetrode interpolación. Los parámetros de interpolación I, J y K se programansin signo como valor incremental. Los parámetros de interpolación I, J y Kestán asignados a los ejes X, Y y Z.

El ángulo inicial de la rosca puede ser programado con la dirección Pentre 0° y 360°. Mediante la programación de un ángulo inicial de la roscaes posible filetear roscas de varias entradas sin desplazamiento del puntode partida. En caso de no programarse ningún ángulo con la dirección P,se parte de un ángulo inicial de 0°.

El que la rosca sea derecha o izquierda se determina mediante laindicación de la dirección de giro del husillo M03 o M04. Si se deseaseleccionar otro husillo para el fileteado con G33, antes del bloque G33deberá activarse el husillo con el comando ‘SPF <número de husillo>’. Enestado de servicio siempre está activo el primer husillo. El husillo debeponerse en funcionamiento antes del bloque G33 o durante el bloque,con el número de revoluciones deseado.

Para el fileteado con G33 debería activarse en cualquier caso lainterpolación con poca distancia de contorneo G06, dado que estafunción tiene una repercusión positiva sobre la calidad de la rosca.

G33 pertenece al grupo del código G activo por bloques. G33 nopermanece activo tras el fin del bloque. La rosca es fileteada desde elpunto de partida actual hasta el punto limitador del bloque programado,siendo también posibles movimientos en varios ejes (rosca cónica).

Sintaxis

Page 93: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-29

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Por cada bloque de rosca puede crearse un máximo de 500 vueltasde rosca. En caso de que sean necesarias más de 500 vueltas derosca, esto puede conseguirse mediante cadenas de roscas.

• El número de revoluciones del husillo en el bloque de rosca no debesuperar un máximo de 13.500 rpm. A medida que aumenta el númerode revoluciones del husillo y el paso de rosca, se incrementa tambiénel recorrido de arranque necesario.

• En el fileteado con G33 se ignora la velocidad constante de fileteadoG96. Se ajusta el último número de revoluciones del husillo programadoen G97.

• Si se realiza el fileteado con la interpolación con poca distancia decontorneo G06, durante el fileteado es posible modificar el número derevoluciones del husillo mediante el override del husillo, si bien estopuede traducirse en una disminución de la calidad. La velocidad deavance se adapta en consecuencia. El override del avance no actúa.

• En caso de parada inmediata (parada de emergencia, parada en elfuncionamiento de ajuste) se reducen sincrónicamente el número derevoluciones del husillo y la velocidad de avance, y se incrementansincrónicamente tras la reanudación de la marcha.

• En una rosca cónica se indica el paso de rosca en relación al ejeprincipal. Si se prefiere que el paso de rosca deseado se refiera al ejeZ, debe indicarse la altura de paso en el parámetro de interpolación K.Si el paso de rosca se refiere al eje X, deberá programarse en elparámetro de interpolación I.

• El paso de rosca durante el torneado de roscas planas se interpretacomo medida de radio en la programación del diámetro.

• En función de los parámetros ajustados, el paso de rosca puedeindicarse con 3 ó 4 dígitos antes de la coma y 5 ó 6 dígitos decimales.

Nota: La función G33 sólo está disponible si está presente el APR_3(procesador de eje).

Ejemplo Programa NC – Rosca longitudinal

20 40 60 80 100 120 140 Z

X

[P1]

[P2]

[P4]

[P3]

[P5][P6]

20

40

60

80

100

433GLAENG.FH7

Fig. 4-33: Fileteado - rosca longitudinal

Paso de rosca: 3 mmProfundidad del filete: 4 mm Profundidad del filete por corte: 2 mm

Page 94: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-30 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa NC:G00 G54 G90 G06 G08 X80 Z130 S2000 M03 [P1] Cond. arranqueG01 X45.5 F1500 [P2] Aproximación para 1er corte

G33 Z30 K3 P180 [P3] 1ª vuelta de roscaG00 X80 [P4] hacer retroceder el

eje XZ130 [P1] punto de partidaG01 X43.5 F1500 [P5] Aproximación para 2º corteG33 Z30 K3 P180 [P6] 2ª vuelta de rosca.G00 X80 [P4] hacer retroceder el

eje XM05 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Ejemplo Programa NC – Rosca cónica

433GKEG.FH7

Fig. 4-34: Fileteado - rosca cónica

Paso de rosca: 2,5 mmProfundidad del filete: 3 mm Profundidad del filete por corte: 1,5 mm

Programa NC:G00 G54 G90 G06 G08 X100 Z130 S2000 M03 [P1] Cond. de arranqueG01 X39.89 F1500 [P2] Aproximar para 1er corteG33 X71.99 Z25 K2.5 P90 [P3] 1ª vuelta de roscaG00 X100 [P4] hacer retroc. eje XZ130 [P1] pto. de partidaG01 X38.39 F1500 [P5] Aproximar para 2º corteG33 X70.49 Z25 K2.5 P90 [P6] 2ª vuelta de roscaG00 X100 [P4] hacer retroc. eje XM05 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Page 95: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-31

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cálculo de las coordenadas de inicio y de fin de la rosca para el eje X:

P5 = 47.5 - 3 = 44.5

P5 = 44.5 - 2 ( 10 TAN17 ) = 38.39

P6 = 38.39 + ( 105 TAN17 ) = 70.49

P2 = 47.5 - 1.5 = 46

P2 = 46 - 2 ( 10 TAN17 ) = 39.89

P3 = 39.89 + ( 105 TAN17 ) = 71.99

∗ ∗ °∗ °

∗ ∗ °∗ °

Ejemplo Programa NC – Rosca plana

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 120 140 Z

X

[P1][P2]

[P4][P3]

[P5]

[P6]

435GPLAN.FH7

Fig. 4-35: Fileteado - rosca plana

Paso de rosca: 2 mmProfundidad del filete: 3 mm Profundidad del filete por corte: 1,5 mm

Programa NC:G00 G54 G90 G06 G08 X27.5 Z100 S2500 M03 [P1] cond. inicialesG01 Z78 F1500 [P2] Aproximar para 1er corteG33 X72.5 I2 P180 [P3] 1ª vuelta de roscaG00 Z100 [P4] hacer retroc. eje ZX27.5 [P1] pto. de partidaG01 Z76.5 F1500 [P5] Aproximar para 2º corteG33 X72.5 I2 P180 [P6] 2ª vuelta de roscaG00 Z100 [P4] hacer retroc. eje ZM05 husillo DESACTIVADORET fin de programa

Page 96: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-32 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cadenas de bloques de rosca con ’G33’La función G33 - fileteado – permite programar bloques de roscaconsecutivos con distinta altura de paso. Una cadena de roscas puedeconstar de:

• roscas longitudinales de una o varias entradas,

• roscas planas o

• roscas cónicas

en la secuencia que se desee, con una altura de paso constante porsegmento.

436LAENG2.FH7

Fig. 4-36: Rosca longitudinal con 2 segmentos de distinta altura de paso

G33 <punto limitador[X,Y,Z]> <altura de paso[I,J,K]> <ánguloinicial[P]>

G33 <punto limitador[X,Y,Z]> <altura de paso[I,J,K]> <ánguloinicial[P]>

Las cadenas de roscas se programan como bloques de roscaconsecutivos. Entre dos bloques de rosca se calcula una vía de transiciónpara cada eje que experimenta una variación de la velocidad. Lavariación de la velocidad se ejecuta con la máxima aceleración permitida,de forma que se obtengan parábolas de transición.

• Para el encadenamiento de roscas debe estar activado G08(transición de bloque con velocidad óptima). A fin de obtener unasparábolas de transición lo más pequeñas posible entre los bloques derosca, debería estar activado G06 (interpolación sin distancia decontorneo).

• No debe haber programada ninguna función que interrumpa lapreparación del bloque (p. ej. funciones auxiliares, cálculos, etc.) nientre los distintos bloques de rosca ni en los propios bloques.

• Si está activado el modo de funcionamiento ‘bloque individual’, losbloques de rosca se preparan individualmente. En este caso, senecesita un nuevo recorrido inicial para cada bloque de rosca. Poreste motivo, no es posible el encadenamiento de roscas en el modode funcionamiento ‘bloque individual’.

Todas las demás condiciones rigen como para el fileteado normal.

Sintaxis

Page 97: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-33

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC – Cadenas de roscas

437GKETT.FH7

Fig. 4-37: Rosca encadenada

Paso de rosca: 1: 3 mm 2: 5 mm 3: 1 mmProfundidad filete: 4 mm Profundidad filete por corte: 2 mm

Programa NC:G00 G54 G90 G06 G08 X60 Z135 S2000 M03 [P1] cond. inicialesG01 X23 F1500 [P2] aproximar para el 1er corteG33 Z90 K3 P180 [P3] 1ª rosca parcial / 1er paso de roscaG33 X38 Z50 K5 [P4] 2ª rosca parcial / 1er paso de roscaG33 Z10 K1 [P5] 3ª rosca parcial / 1er paso de roscaG00 X60 [P6] Hacer retroceder el

eje XZ135 [P1] punto de partidaG01 X21 F1500 [P7] aproximar para el 2º corteG33 Z90 K3 P180 [P8] 1ª rosca parcial / 2º paso de roscaG33 X36 Z50 K5 [P9] 2ª rosca parcial / 2º paso de roscaG33 Z10 K1 [P10] 3ª rosca parcial / 2º paso de roscaG00 X60 [P6] Hacer retroceder el

eje XM05 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Page 98: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-34 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Roscado con macho ’G63’ / ’G64’Mediante la función G63 es posible el roscado con macho sinportamachos de compensación. En el roscado con macho sinportamachos de compensación no sólo se controla el número derevoluciones del husillo, como en el roscado con macho normal, sino quese controla también la orientación del husillo. El movimiento rotatorio delhusillo y el movimiento de aproximación del eje programadoconjuntamente con G63 son interpolados linealmente. Para el roscadocon macho sin portamachos de compensación es imprescindible unhusillo principal susceptible de posicionamiento. El husillo debería seraccionado directamente (deslizamiento) y el sensor de posición deberíahallarse directamente en al husillo.

Para el roscado con macho sin portamachos de compensación, el CNCpone a su disposición dos condiciones de movimiento activas porbloques:

• G63 - el husillo deja de girar al finalizar el movimiento• G64 - el husillo sigue girando una vez finalizado el movimiento

Las funciones G63 y G64 sólo se diferencian en lo que respecta al finaldel movimiento.

G63 <punto limitador[X,Y,Z]> <recorrido de avance por giro delhusillo[F]>

G64 <punto limitador[X,Y,Z]> <recorrido de avance por giro delhusillo[F]>

Existen dos casos para el establecimiento del acoplamiento de avance /del husillo:

• el husillo no gira (n=0)• el husillo ya está girando (n=S)

Si el husillo no está girando durante el establecimiento del acoplamientode avance / del husillo, puede activarse el acoplamiento ya al principio dela fase común de aceleración, para que el husillo y el eje de avanceaceleren ya de forma interpolante. Para ello, la aceleración escogida serige por el eje más débil (husillo principal o eje de avance).

Si el husillo ya está girando durante el establecimiento del acoplamientode avance / del husillo, se acelera el eje de avance con su aceleraciónmáxima hasta la velocidad necesaria y acto seguido se activa elacoplamiento, de forma que el husillo principal y el eje de avance nointerpolen hasta el ámbito de velocidad constante.

• El roscado con macho a derecha o a izquierda se determina indicandola dirección de giro del husillo M03 o M04, respectivamente.

• En caso de que deba escogerse otro husillo para el roscado conmacho con G63 / G64, antes del bloque G63 debe activarse el husillocon el comando SPF < número de husillo>. En estado de servicio,siempre está activo el primer husillo.

• El roscado con macho debería realizarse con la condición G06(interpolación con poca distancia de contorneo). Si durante el roscadocon macho sin portamachos de compensación no está activado G06 oexisten cartas axiales analógicas, debe haberse parametrizado elmismo factor KV para el husillo y el eje de aproximación para G63 /G64.

• Las funciones G08 (transición de bloque con velocidad óptima) y G61(parada de precisión) carecen de relevancia para el roscado conmacho.

• Un husillo principal (G63) que deje de girar al final de movimientopuede ser activado de nuevo mediante los comandos de control dehusillo M03 / M04 y la programación de un valor de número de (valorS).

Sintaxis

Page 99: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-35

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Si se retira de la rosca el macho de roscar con G64, en caso deaccionamiento digitales, el husillo se detiene brevemente en el puntolimitador del bloque, para pasar del funcionamiento regulado por laposición al funcionamiento controlado por el número de revoluciones.

• Entre el comando G63 roscado con macho a profundidad <X, Y o Z> yel comando G63 / G64 hacer retroceder el eje del macho no debeprogramarse ningún otro comando NC, a excepción del tiempo deparada momentánea G04 y las funciones auxiliares.

• Si en caso de accionamientos digitales se activa el husillo antes delbloque con G63 roscado con macho, el husillo se detienemomentáneamente en el bloque G63 para pasar del funcionamientocontrolado por el número de revoluciones al regulado por la posición.

• El factor de acoplamiento recorrido de avance por giro del husillo debeestar programado en un bloque con G63 y G64 mediante la palabra F.

• En función de los parámetros fijados, el paso de rosca puedeindicarse con 3 ó 4 dígitos antes de la coma y 5 ó 4 decimales.

Ejemplo Programa NC – Roscado con macho con G63

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 X

Y

20

40

60

80

100

X

Z -10010

[P2]

[P1]

[P3]

[P4] [P1]

[P2]

[P3][P4]

438G63.FH7

Fig. 4-38: Roscado con macho con G63

Programa NC con G63:el husillo se detiene al principio del bloque G63el husillo se detiene al final del movimiento

G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10 órdenes de desplazamiento,condiciones de interpolación

G01 X40 Y50 F2000 [P1] 1ª posición de roscadoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoY80 [P2] 2ª posición de roscadoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX90 [P3] 3ª posición de roscadoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoY50 [P4] 4ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoG00 X0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin del programa.GEBO subprograma (SP) roscado con machoG63 Z-7.5 F2 S1000 M03 roscar a profundidad ZG63 Z10 F2 S750 M04 retirar el macho de roscarRTS subprograma fin

Page 100: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-36 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

El husillo ya gira al principio del bloque G63El husillo se detiene al final del movimiento

G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10 órdenes de desplazamiento,condiciones de interpolación

G01 X40 Y50 F2000 M03 S1000 [P1] 1ª posición de roscado conmacho, husillo ACTIVADO

BSR .GEBO salto al SP roscado con machoY80 M03 S1000 [P2] 2ª posición de roscado con

macho, husillo ACTIVADOBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX90 M03 S1000 [P3] 3ª posición de roscado con

macho, husillo ACTIVADOBSR .GEBO salto al SP roscado con machoY50 M03 S1000 [P4] 4ª posición de roscado con

macho, husillo ACTIVADOBSR .GEBO salto al SP roscado con machoG00 X0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin del programa.GEBO subprograma (SP) roscado con machoG63 Z-7.5 F2 roscar a profundidad ZG63 Z10 F2 S750 M04 retirar el macho de roscarRTS subprograma fin

Ejemplo Programa NC – Roscado con macho con G63 y G64

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 X

Y

20

40

60

80

100

X

Z -10010

[P2]

[P1]

[P3]

[P4][P2]

[P1]

[P4]

[P3]

439G634.FH7

Fig. 4-39: Roscado con macho con G63 y G64

Page 101: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-37

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa NC con G63 y G64:El husillo se detiene al principio del bloque G63El husillo sigue girando tras el fin del movimiento

G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10 órdenes de desplazamiento,condiciones de interpolación

G01 X40 Y50 F2000 [P1] 1ª posición de roscado conmacho

BSR .GEBO salto al SP roscado con machoX55 Y80 [P2] 2ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX75 [P3] 3ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX90 Y50 [P4] 4ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoM05 husillo DESACTIVADOG00 X0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin del programa.GEBO subprograma (SP) roscado con

machoG63 Z-7.5 F2 S1000 M03 roscar a profundidad ZG64 Z10 F2 S800 M04 retirar el macho de roscarRTS subprograma fin

El husillo ya gira al principio del bloque G63El husillo sigue girando tras el fin del movimiento

G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10 órdenes de desplazamiento,condiciones de interpolación

G01 X40 Y50 F2000 M03 S1000 [P1] 1ª posición de roscado conmacho, husillo ACTIVADO

BSR .GEBO salto al SP roscado con machoX55 Y80 M03 S1000 [P2] 2ª posición de roscado con

macho, husillo ACTIVADOBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX75 M03 S1000 [P3] 3ª posición de roscado con

macho, husillo ACTIVADOBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX90 Y50 M03 S1000 [P4] 4ª posición de roscado con

macho, husillo ACTIVADOBSR .GEBO salto al SP roscado con machoM05 husillo DESACTIVADOG00 X0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin del programa.GEBO subprograma (SP) roscado con

machoG63 Z-7.5 F2 roscar a profundidad ZG64 Z10 F2 S800 M04 retirar el macho de roscarRTS subprograma fin

Page 102: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-38 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Roscado con macho 'G64 - Reducción del número de revolucionesEn caso de que la longitud de la rosca no permita el roscado con machocon el número de revoluciones de roscado programado, debido a que elavance del eje de aproximación no puede acelerar hasta la velocidadnecesaria a causa de la longitud de la rosca, antes de la puesta enmarcha del eje de avance se reduce el número de revoluciones delhusillo.

404G64.FH7

Fig. 4-40: Velocidad de avance y número de revoluciones del husilloRoscado con macho con G64

Roscado con macho ’G65’ - Husillo como eje directorLa función G65 permite roscar con husillos principales que, si bienpueden posicionar, no pueden interpolar de forma regulada por laposición. Además, G65 se utiliza con husillos principales accionadosindirectamente y en los cuales el sensor de posición no se encuentradirectamente en el husillo. Al roscar con macho con G65, normalmentese utiliza un portamachos de compensación. El recorrido de avanceprogramado en conjunción con G65 depende de la posición del husilloprincipal. Sin embargo, a causa del tiempo muerto condicionado por elsistema, el avance “cojeará” siempre tras el husillo principal, lo cualcontabiliza doble en la inversión de la dirección de giro. En el roscado conmacho sin portamachos de compensación debe darse preferencia entodo caso a las funciones G63 / G64.

M05 husillo PARADA

G65 <recorrido de avance por giro del husillo[F]> activación roscado con

macho

Ejemplo Programa NC - Roscado con macho con G65

M05 husillo PARADA

G65 F2 activación roscado con macho

S500 M03 número de revoluciones ysentido de giro

Z-10 roscar con macho profund. ZZ10 S800 M04 retirar el macho de roscar

G64 con husillo en marcha y rosca corta

Sintaxis

Page 103: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-39

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

La condición para la función G65 – fileteado – es que el husillo principalesté posicionado.• En la activación con G65 (roscado con macho), previamente debe

haberse parado el husillo principal con M05.• Con G65 activo no es posible avanzar con G00, ni realizar ninguna

interpolación circular ni interpolación helicoidal G02 / G03 ni desplazarla referencia G74. Se desactivan las funciones de avance que afectana la transición de bloque (G08, G09, G61, G62).

• En un bloque G65 no deben programarse movimientos de los ejes.• El husillo debe activarse tras el bloque G65, y el roscado con macho a

derecha o a izquierda se determina indicando la dirección de giro delhusillo M03 o M04, respectivamente. De todos modos, la activacióndel husillo no se desencadena hasta la orden de avance de un ejeprincipal.

• El factor de acoplamiento recorrido de avance por giro del husillo debeestar programado con G65 en un bloque mediante la palabra F.

• El roscado con macho debería realizarse con la condición G06interpolación con poca distancia de contorneo.

• En caso de husillos principales accionados directamente y en los queel sensor de posición se encuentra directamente en el husillo,mediante la función G65 también es posible roscar sin portamachosde compensación a una velocidad moderada.

• Si se desea seleccionar otro husillo para el roscado con macho conG65, antes del bloque G65 debe activarse el husillo con el comando‘SPF <número de husillo>’. En estado de servicio, siempre está activoel primer husillo.

• G65 es invalidado por G93 o bien sobrescrito por G94 o G95, de talforma que el husillo se detiene automáticamente.

• En función de los parámetros ajustados, el paso de rosca puedeindicarse con 3 o 4 dígitos antes de la coma y 5 o 4 decimales.

Nota: Con G65 activo sólo pueden programarse los ejes principalesX, Y y Z. Otras letras de eje conducen a un mensaje de error.¡No es posible la utilización de G65 junto con la función APR(accionamientos digitales SERCOS) cuando se emplea un ejeRHC (revolver husillo combinado)!

Page 104: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-40 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 X

Y

20

40

60

80

100

X

Z -10010

[P2]

[P1]

[P3]

[P4][P2]

[P1]

[P4]

[P3]

441G65.FH7

Fig. 4-41: Roscado con macho con G65

Ejemplo Programa NC - Roscado con macho con G65

Programa NC con G65:G00 G54 G90 G06 G08 X0 Y0 Z10 órdenes de desplazamiento,

condiciones de interpolaciónG01 X40 Y50 F2000 [P1] 1ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX55 Y80 [P2] 2ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX75 [P3] 3ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoX90 Y50 [P4] 4ª posición de roscado con

machoBSR .GEBO salto al SP roscado con machoM05 husillo DESACTIVADOG00 X0 Y0 vuelta al punto de partidaRET fin del programa.GEBO subprograma (SP) roscado con

machoM05 husillo PARADAG65 F2 activación roscado con machoS500 M03 número de revoluciones del

husillo y dirección de giroZ-7.5 roscar con macho profundidad ZZ10 S400 M04 retirar el macho de roscarG94 desactivar G65RTS subprograma fin

Page 105: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-41

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4.4 Avance

Palabra FLa indicación de la velocidad de avance en un programa NC se expresamediante una palabra de avance con la letra de dirección Fy con unavelocidad de avance indicada directamente como constante o medianteuna expresión. La velocidad de avance programada determina lavelocidad de mecanizado en todas las clases de interpolación. Lavelocidad de avance se limita de tal forma que no se superen los valoreslímite introducidos en los parámetros. Si se programa la palabra F encombinación con una condición de desplazamiento, puede variar susignificado. El modo de acción se describe en las correspondientescondiciones de desplazamiento (G00, G04, G93, G95).

F<constante> Õ F1000F<expresión> Õ F=@50

Si se programa la palabra F como velocidad de avance, se trata del valorteórico para la velocidad de mecanizado.

La palabra F actúa con el correspondiente código G de la siguiente forma:

Significado CódigoG

Activo Formato Observaciones

Programación dela velocidad

G94 modal antes de la coma65

decimal12

Se desactiva mediante G95,G96 oG64. El último valor F G94 sereactiva al volver a llamar G94.

Avance por giro G95 Modal antes de la coma43

decimal45

Se desactiva mediante G94. El últimovalor F G95 se reactiva al volver allamar G95.

G63, G64 Porbloques

43

45

El valor F se reactiva al llamar denuevo G63, G64.Los valores F de G94 no se veninfluidos.

G65 Modal ¡Condición como en G95 !

Tiempo ensegundos

G04 Porbloques

3 2 Se superpone con palabras Fprogramadas mediante G94/G95.

Programación detiempo

G93 Porbloques

5 2 (superposición, sin influencia!)

Si la palabra F está sola en la frase, se asigna a la memoria de lascondiciones de desplazamiento modalmente activas del grupo de lasconvenciones de avance. Si la palabra F está en una frase junto con unade estas condiciones de desplazamiento, primero se activa la clase deavance correspondiente y a continuación se adopta el valor F en lamemoria correspondiente.• Con G94 activo (programación de la velocidad) para la velocidad de

avance rige la unidad mm/min o pulgadas/min.• En G63, G64, G65 (roscado con macho) y en G95 (avance por giro),

para la velocidad de avance rige la unidad mm/giro del husillo opulgada/giro del husillo.

• En G04 (tiempo de parada momentánea) y en G93 (programación detiempo) con la palabra F se indica el tiempo en segundos.

• La velocidad de avance programada puede modificarse mediante eloverride del avance de 0% a 255%, de tal forma que la posición del100% se corresponde con el valor programado.

Después de activar el control, cargar un programa en el control, y tras unBST, RET o Control-reset, se ponen a cero los valores de avance. Éstos

Sintaxis

Page 106: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-42 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

deben ser programados al principio de un programa NC, antes de laprimera orden de desplazamiento o junto con ella.

Nota: La velocidad máxima de trayectoria y la del eje sonestablecidas por el fabricante de la máquina en losparámetros.

Programación de tiempo 'G93'La función G93 - programación de tiempo – permite determinar el tiempode mecanizado para un recorrido programado. El tiempo de mecanizadose determina mediante la palabra F. El control calcula la velocidad detrayectoria necesaria para el tiempo de mecanizado indicado, en funciónde los valores límite.

G93 F<tiempo en segundos>

G93 es activo por bloques y debe ser programado junto con una palabraF.

• G93 se superpone en el bloque NC programado a G94 o a G95.• El valor F programado junto con G93 no influye en los valores F que

se han programado con G94 o G95.• El valor F programado junto con G93 puede ser programado con 5

dígitos antes de la coma y 2 decimales.

Ejemplo Programa NC con G93

X

Y

[P4][P3]

[P2]

[P1]

X

Z -10010

[P1]

[P4]

20 40 60 80 100

20

40

60

80

100

20

40

60

80

100

442G012.FH7

Fig. 4-42: Interpolación de rectas, G01 con 2 ejes y programación de tiempo

Sintaxis

Page 107: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-43

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Programa NC:G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento,

condiciones de interpolaciónX0 Y0 Z10 S3000 M03 posición de partida, husillo

ACTIVADOG93 G01 X26.26 Y18 Z5 F0.97 [P1] posición de partida,

programación de tiempoG93 Z-5 F0.3 aproximación del eje ZG93 Y80 F1.86 [P2] interpolación de rectas, 1 ejeG93 X41 Y93.5 F0.6 [P3] interpolación de rectas, 2 ejesG93 X111 F2.1 [P4] interpolación de rectas, 1 ejeG00 Z10 M05 eje Z a distancia de seguridadRET fin de programa

Programación de velocidad 'G94'G94 F<avance en mm/min>

G94 F<avance en pulgadas/min>

Mediante la función G94 - programación de la velocidad – se interpreta lapalabra F programada como avance en mm/min. G94 es estado deservicio en la CNC. El recorrido de avance se programa para ejeslineales en la unidad activa (mm/pulgada). El recorrido de avance conejes redondos se programa en partes de la constante de avance indicadaen los parámetros del eje.

• En función del ajuste de los parámetros del proceso, G94 puede serestado de servicio. G94 es modalmente activo y es desactivado porG95, G96 o G65.

• Después de activar el control, cargar un programa NC, y tras un BST,RET o Control-reset, en función del ajuste en el parámetro del procesose introduce automáticamente G94 y se reponen los valores deavance (valores F).

• Las particularidades de la velocidad de trayectoria en función de losradios de acción en mecanizados con el eje C se describen en elcapítulo 4.6 “Programación de ejes redondos”, página 4-60.

• El valor F programado junto con G94 puede programarse con 6dígitos antes de la coma y 1 decimal, o bien con 5 dígitos antes de lacoma y 2 decimales.

Avance por giro ’G95’Con la función G95 - avance por giro – se interpreta la palabra Fprogramada en ‘mm’ o en ‘pulgadas’ por giro del husillo. La velocidad detrayectoria depende del valor del número de revoluciones real del husillo.Si el husillo principal no está provisto de sensor de posición, la velocidadde trayectoria depende del valor del número de revoluciones teórico delhusillo.

G95 F<avance por giro>

G95 – avance por giro – permanece modalmente activo hasta que esdesactivado por G94 o G65, o hasta que es repuesto al final delprograma (RET) o automáticamente mediante BST. G93 (programaciónde tiempo) se superpone a G95.• En estado de servicio, G95 se refiere siempre al primer husillo. Si G95

debe referirse a otro husillo, antes del bloque G95 debe seleccionarseel husillo deseado mediante el comando ‘SPF <número de husillo>’.

Sintaxis

Sintaxis

Page 108: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-44 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• En función del ajuste en los parámetros del proceso, G95 puede serestado de servicio. G95 (avance por giro) permanece modalmenteactivo hasta que es sustituido por G94 o G65. G93 (programación detiempo) se superpone a G95.

• Después de activar el control, cargar un programa NC, y tras un BST,RET o Control-reset, en función del ajuste en el parámetro del procesose introduce automáticamente G95 y se reponen los valores deavance (valores F).

• Mediante la selección de G96 (velocidad de corte constante) se activaautomáticamente G95. Si G95 todavía no estaba activo antes, debidoa la ausencia del valor F se genera un mensaje de error.

• Con G95 activo, los movimientos de los ejes ordenados con G01, G02o G03 sólo pueden realizarse cuando el husillo está girando.

• Los movimientos de los ejes en marcha rápida (G00) sustituyen a G95por G94 y se ejecutan con la velocidad de avance introducida en losparámetros o con la velocidad de avance programada en el bloqueNC junto con G00.

• Los movimientos programados de los ejes impiden, con el husillodesactivado o con S0, que siga ejecutándose el programa, yconducen a un mensaje de error.

• Los valores F programados de las funciones G94 y G95 no se influyenrecíprocamente.

• Con G95 activo, el override del husillo influye en el número derevoluciones del husillo y la velocidad de avance.

• El valor F programado junto con G95 puede programarse con 4dígitos antes de la coma y 4 decimales, o bien con 3 dígitos antes dela coma y 5 decimales.

Tiempo de parada momentánea 'G04'Con la función G04 parada momentánea – puede programarse en elprograma NC un tiempo de parada momentánea para varias funciones,como corte libre, funciones de conmutación de la máquina, etc.

G04 F<tiempo en segundos>

G04 es activo por bloques y debe programarse junto con una palabra F.La palabra F se corresponde entonces con un tiempo de paradamomentánea en segundos.

• El tiempo de parada momentánea máximo directamente programablees de 99999,99 segundos (aprox. 167 minutos) y la resoluciónmáxima es de 0,01 segundos.

• El valor F programado junto con G04 puede programarse con tresdígitos antes de la coma y dos decimales.

• En un bloque NC en el que se programa un tiempo de paradamomentánea, además del tiempo de parada momentánea sólopueden programarse las funciones M, S y Q.

• El tiempo de parada momentánea programado con G04 en el valor Fno influye en los valores F presentes modalmente (avance).

• El valor F programado junto con G04 puede programarse con tresdígitos antes de la coma y dos decimales

Sintaxis

Page 109: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-45

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC - con G04

G00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento, condicionesde interpolación

X0 Y0 Z10 S3000 M03 posición de partida, husillo ACTIVADOG04 F3.5 tiempo de espera 3,5 s para la

aceleración del husilloG01 X26.26 Y18 Z5 F2000 mecanizado . .RET fin del programa

Relación principal entre la velocidad de trayectoria programada (F) y lasvelocidades de los ejes

En las condiciones de interpolación, el CNC efectúa de la forma quesigue el cálculo de la velocidad de trayectoria:

( ) ( ) ( )F X Y Z A R B R C RX Y Z= + + + ∗ + ∗ + ∗& & & & & &2 2 2 2 2 2

Ejemplo Velocidad de trayectoria durante el fileteado

443SCHNEID.FH7

Fig. 4-43: Velocidad de trayectoria durante el fileteado

En este ejemplo, se aplica la siguiente fórmula de cálculo para lavelocidad de trayectoria:

( )22ZRCZF ∗+= &&

Básicamente, aquí pueden considerarse dos posibilidades para laprogramación del valor F.

El CNC interpreta el valor F como velocidad en la dirección Z.

Programa NC: G01 Z... C... F...

Cálculo:

WnPZF ∗== 2&

nw: Número de revolucionesP: Paso de rosca

Velocidad de trayectoriaFórmula de cálculo

Sin RZ

Page 110: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-46 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Efecto:

C = VcF = Vz = Z

Z

444VORO.FH7

Fig. 4-44: Velocidad de avance (F) sin RZ

En este caso, el eje C es interpolado isocrónicamente.

El CNC interpreta el valor F como velocidad de trayectoria resultante.

Programa NC: G01 Z... C... RZ... F...

Cálculo:

( )

( ) WZ

WZZ

W

Z

nRPF

nRRCund

nPZmit

RCZF

∗∗+=⇒

∗∗=∗∗=

∗+=

22

22

2

2

π

π&

&

&&

Efecto:

C = Vc F

Vz Z =

445VORM.FH7

Fig. 4-45: Velocidad de avance (F) con RZ

Con RZ

Page 111: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-47

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Límite de avanceAdemás de la velocidad máxima del eje que se define en el parámetro deeje ‘Cxx.016’, esta velocidad se puede limitar con valores mayoresdurante el funcionamiento de la máquina.

max_achsgeschw.FH7

Fig. 4-46: Límites de velocidad de los ejes

Con la velocidad de seguridad del eje el fabricante tiene la posibilidad dereducir la velocidad de eje máxima permitida (y con ello la velocidad detrayectoria) por ejemplo durante la mecanización de una pieza pesada ocon la puerta de seguridad abierta.

Datos de máquinaLa velocidad de seguridad del eje se establece para el eje específico enla página 11 de los datos de máquina.

STRUCT 11 límite de velocidad de avance

Límite de veloc. de seguridad activo BOOLNoNC,NoSPS,NoBOF,NoPwBOF

Velocidad máx. de seguridad. VELO NC,SPS,BOF,PwBOF

END_STRUCT

ARRAY [

Nº Eje IP_AXIS 1..12

] OF STRUCT

El usuario puede modificar el elemento de datos de máquina ‘Velocidadmáx. de seguridad. (SPS)’ en el menú datos de máquina, en el programaNC y en la SPS.

Al elemento "Límite de velocidad de seguridad activo”, que sirve paravisualizar la señal de interfaz de SPS, sólo se puede acceder enmodalidad de lectura.

Señal de interfaz SPSCon la señal de mando del eje se activan los límites de velocidad deseguridad.

La señal de estado del eje se establece en el momento en que el límitede velocidad de seguridad está activo.

Condiciones de compatibilidad• El ajustador puede cambiar la velocidad de seguridad del eje en los

datos de máquina sólo si dispone de una contraseña aparte y en esemomento no hay ningún programa NC activo.

• La velocidad de seguridad del eje se puede modificar con la SPS encualquier momento mediante MTD_WR.

AxxC.SPEED

AxxS.SPEED

Page 112: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-48 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• La velocidad de seguridad del eje se puede programar para todos losejes de un proceso dentro de un bloque NC mediante los mandosMTD.

• Con la señal de mando específica del eje ‘AxxC.SPEED’, la SPSpuede activar o desactivar el control de la velocidad de seguridad deleje.

• El usuario puede reconocer si la velocidad de seguridad del eje estáactiva en los datos de máquina gracias al elemento "Límite develocidad de seguridad activo".

• La velocidad de seguridad del eje se activará, después de haberestablecido la señal de interfaz SPS, primero en el bloque NCsiguiente o después de una parada inmediata.

• Cuando se efectúa un cambio en la velocidad de seguridad del eje,éste será activo en el siguiente bloque NC o después de una paradainmediata.

• La señal de estado SPS se establece en "0" cada vez que semodifican los límites de un ciclo SPS.

• Las modificaciones de los valores nominales provocadas por eloverride de avance, no son tenidas en cuenta por el CN.

Regulación adaptativa del avance 'G26'La regulación adaptativa del avance permite cambiar la velocidad deavance de un eje o la velocidad de trayectoria del eje de interpolación enfunción de la corriente y el par motor de un husillo o de un eje de avance,de manera que (durante el fresado, torneado o rectificación) la potenciade desprendimiento o el volumen de corte se mantengan constantes. Deesta manera se obtiene:

• una mejor calidad de la superficie,

• un menor tiempo de mecanizado

• y sobretodo mayor seguridad contra sobrecargas de herramientas,piezas y máquina.

La función se activa mediante el parámetro B00.062. Los parámetrospara la regulación del avance se preparan mediante la página 30 demáquina.

Condiciones de compatibilidad• La regulación adaptativa del avance se puede utilizar junto con los

husillos/ejes de avance digitales con interfaz SERCOS.

• Todos los ejes y husillos implicados en la regulación adaptativa delavance deben pertenecer a un mismo proceso. Esto significa que eleje de referencia tiene que pertenecer al proceso, cuyo avance detrayectoria se está regulando.

• Además, todos los ejes y husillos implicados (incluidos todos los ejesde avance implicados en la interpolación) en la regulación adaptativadel avance deben estar en un APR (el CPU comunica al APR en quéeje hay que distribuir el override interno).

• La regulación adaptativa del avance no se puede utilizar con lassiguientes funciones:

• carrera de referencia (G74),

• carrera hacia el tope fijo (G75).

Page 113: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-49

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Además, la regulación adaptativa del avance solamente estádisponible en los modos de funcionamiento automático,semiautomático y MDI.

• El NC anula automáticamente la selección de la regulaciónadaptativa de avance con Control Reset y con la finalización delprograma (y establece G25).

SintaxisG25 Desactivar regulación adaptativa del avance (en estado de

activación).

G26 Activar regulación adaptativa del avance.

ParámetrosSi el usuario confirma los parámetros de proceso "Regulación adaptativadel avance" pulsando "Sí", aparecen los siguientes parámetros deproceso:

• Bxx.063 Eje referencia para la regulación adaptativa del avance

• Bxx.064 Momento de procesamiento nominal

• Bxx.065 Momento de procesamiento mínimo

• Bxx.066 Momento máximo de funcionamiento en vacío

• Bxx.067 Reducción máxima del avance

• Bxx.068 Ganancia

• Bxx.069 Tiempo de medición

Parámetros de máquinaLa página específica de procesamiento "Regulación adaptativa delavance" (página 30) contiene las estructuras siguientes:

MPage30.bmp

Fig. 4-47: Estructura de la página 30 de los datos de máquina

Señales de interfaz SPSCon la función "Regulación adaptativa del avance" se introducen dosseñales de interfaz SPS nuevas. Con ellas se evalúa el resultado de lamedición.

• PxxS.THMIS "Trust Missing“ en función del parámetro de procesoBxx.065 y

• PxxS.EXCTH "Excessive Thrust“ en función del parámetro deproceso Bxx.064.

Page 114: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-50 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Thrust MissingSeñal de estado del proceso

PxxS.THMIS (THrust MISsing)

PxxS.THMIS = 1:

Durante el procesamiento, el momento no ha superado el momento deprocesamiento mínimo Bxx.065 preestablecido.

PxxS.THMIS = 0:

Durante el procesamiento, el momento ha superado el momento deprocesamiento mínimo Bxx.065 preestablecido.

El NC actualiza la señal de interfaz activando (G26) y desactivando (G25)la regulación adaptativa del avance. El NC restablece esta señal alterminar el programa o con Control Reset.

Si durante el procesamiento no se supera el momento de procesamientomínimo Bxx.065 con la regulación adaptativa del avance, el NC locomunica estableciendo la señal de interfaz "Thrust Missing"(PxxS.THMIS) al desactivar la regulación adaptativa del avance.

Excessive ThrustSeñal de estado del proceso

PxxS.EXCTH (EXCessive THrust)

PxxS.EXCTH=1:

La reducción de avance actual supera la reducción de avance máximaBxx.067.

PxxS.EXCTH=0:

La reducción de avance actual no supera la reducción de avancemáxima Bxx.067.

El NC actualiza la señal de interfaz activando (G26) y desactivando (G25)la regulación adaptativa del avance. El NC restablece esta señal alterminar el programa o con Control Reset.

Si durante la elaboración con la regulación adaptativa del avance activa,la reducción del avance actual supera la reducción de avance máximaBxx.067, el NC lo comunica estableciendo la señal de interfaz "ExcessiveThrust" (PxxS.EXCTH).

Nota: El NC continua la elaboración con independencia de si lareducción de avance actual supera o no la reducción deavance máxima. En primer lugar, cuando la reducción deavance actual alcanza el 100% (es decir, velocidad de avance= 0 mm/min) y la reducción de avance máxima Bxx.067 o lavariable 013 de dato de máquina es inferior a 100%, el NCdetiene la elaboración y genera el mensaje de error.510"Reducción de avance 100% eje @".

Problemática de los "ejes suspendidos"Con un "eje suspendido sin fuerza opuesta“ es necesario un momentopara mantener el eje en posición. A todos los pares registrados se lesañade este momento de parada como offset. Invalida el par necesariopara la regulación adaptativa del avance.

Tipo

Denominación

Significado

Actualización

Modo de funcionamiento

Tipo

Denominación

Significado

Actualización

Modo de funcionamiento

Page 115: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-51

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Nota: La regulación adaptativa del avance no se puede realizar conun eje suspendido como eje de referencia.

Para la regulación adaptativa del avance hay que eliminar el offset del par(momento de reposo), que es necesario para detener el eje.

Para ello es necesario un mando que registre el momento de reposo.

El momento de reposo se puede registrar con los mandos

• ITM o

• AXD

Se aplica a los ejes de referencia indicados en los parámetros o en losdatos de máquina. Durante la regulación adaptativa del avance, elmomento de reposo se tiene en cuenta cuando se genera el momento.

Se espera el tiempo establecido en los datos de máquina y se genera elmomento de reposo.

Hay que ampliar los datos de máquina :

Regulación adaptativa del avance activa

Eje de referencia

Ganancia

Nuevo Tiempo de medición momento de reposo

Nuevo Momento de reposo

Tiempo de medición momento de procesamiento en vacío

Momento de procesamiento en vacío

Momento máximo de procesamiento en vacío

Momento de elaboración actual

Momento de elaboración de punta

Momento de elaboración mínimo

Momento de elaboración límite

Reducción de avance actual

Reducción de avance de punta

Reducción de avance máxima

Los parámetros tiempo de medición momento de reposo y momento dereposo tienen las mismas unidades y derechos que los parámetrostiempo de medición momento de procesamiento en vacío y momento deprocesamiento en vacío.

El momento determinado mediante el STM se archiva en el parámetromomento de reposo.

ParametrizaciónLa función Feed-Adaption se controla mediante la página 30 de datos demáquina "Regulación adaptativa del avance“. Si en la página de datos demáquina todavía no se ha introducido ningún eje de referencia (=0), seestablecen los datos siguientes que se desprenden de estos parámetros:<elemento de dato de máquina> = <parámetro de proceso>002 Eje de referencia = B0x.062 Eje referencia regulación adapt. avance003 Ganancia = B0x.068 Ganancia004 Tiempo de medición = B0x.069 Tiempo de medición006 Mom. de proc. máx. en vacío = B0x.066 Momento de procesamiento máx. envacío009 Mom. de elab. mín. = B0x.065 Momento de elaboración mínimo010 Mom. de elab. límite = B0x.064 Momento de elaboración límite013 Reduc. de avance máx. = B0x.067 Reducción de avance máx.

Solución:

Page 116: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-52 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Documentación relacionadaTiene a disposición un documento denominado

DOK-MTC200-AD*FEED*V19-FK01-DE-P

que contiene una descripción detallada de la función.

Page 117: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-53

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4.5 Número de revoluciones del husillo

Palabra S para la indicación del número de revoluciones del husilloLa indicación del número de revoluciones del husillo en un programa NCse expresa mediante una palabra de número de revoluciones con la letrade dirección S y un valor de número de revoluciones indicadodirectamente como constante o mediante una expresión. Puede añadirsea la palabra de número de revoluciones un índice de husillo para el casode que existan varios husillos. El número de revoluciones del husillo selimita de forma que no se superen los valores límite introducidos en losparámetros. La palabra S se interpreta como valor del número derevoluciones del husillo con G97 activo (número de revoluciones delhusillo en giros/minuto). G97 es estado de servicio en el CNC. El modode acción de la palabra S en relación con las distintas funciones delhusillo (G92, G96, G97, M19), se describe en los siguientes capítulos.

S<constante> Õ S5000

S<expresión> Õ S=@55-100

con estructura de dirección ampliada:

S<índice> <constante> Õ S2 3500

S<índice> <expresión> Õ S3=@150

El intervalo de valores del número de revoluciones del husillo va del 0hasta el valor máximo introducido en los parámetros del husillo.

El valor S actúa como sigue con la correspondiente función del husillo:

Significado CódigoG / M

Activo Formato Observaciones

Número derevoluciones delhusillo en rpm

G97conM03/M04Mx03 /Mx04

modal antes de la coma5

decimal

2

Si se programa G97 tras el G96activo, se adopta el último número derevoluciones activo como nuevo valorteórico del número de revoluciones.

(x = índice [1 - 3]) M19Mx19

porbloques

3 2 Husillo posicionado en grados.

Velocidad decorte constante

G96 modal 5 2 Es desactivado por G97.

Limitación delnúmero derevoluciones delhusillo

G92 Activo sólocon G96.Actúa mo-dalmentehasta G97.

5 2 Es desactivado por G97;al retomar G96 se activa de nuevo elvalor G92.

Velocidadperiférica de lamuela constante

G66 modal 5 2 Es desactivado por G97/G96.

Si la palabra S está sola en el bloque, se asigna a la memoria de lasfunciones de husillo modalmente activas. Si la palabra S está en unbloque junto con una de las funciones de husillo, primero se activa lacorrespondiente función de husillo y a continuación se adopta el valor Sen la memoria correspondiente.

En un proceso se permite un máximo de 3 husillos. Así pues, el índice dehusillos está limitado al intervalo de valores de 1 a 3. Si se omite el índicede husillos habiendo más de un husillo en el proceso, la indicación delnúmero de revoluciones se refiere al primer husillo. Cada husillo tieneuna memoria propia para los valores S. De este modo se excluyecualquier influencia recíproca de los valores S.

Sintaxis

Page 118: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-54 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• El número de revoluciones del husillo programado puede modificarsemediante el override del husillo del 0% al 255%, de tal forma que laposición del 100% se corresponde con el valor S programado.

• El valor S puede indicarse con 5 dígitos antes de la coma y 2decimales.

• Después de activar el control, cargar un programa en el control, y trasun BST, RET o Control-reset, se reponen los valores del número derevoluciones del husillo.

• Si se omite el índice de husillos habiendo más de un husillo en elproceso, la indicación del número de revoluciones se refiere al primerhusillo.

• La dirección de giro del husillo principal es determinada por la funciónM M03 marcha del husillo a la derecha y M04 marcha del husillo a laizquierda. Si en un proceso hay más de un husillo, en función delnúmero de husillo deberá programarse:− M103 / M104 para el primer husillo,− M203 / M204 para el segundo husillo y− M303 / M304 para el tercer husillo.

En un bloque NC puede llamarse una vez a cada husillo.

Ejemplo

M103 S1 1500 M203 S2 2500 M303 S3 3500

Nota: El número máximo de revoluciones del husillo es determinadopor el fabricante de la máquina en los parámetros del eje.

Selección del husillo de referencia 'SPF'Si en un proceso hay varios husillos, para determinadas funciones, comop. ej. G65 (velocidad de corte constante), es necesario dejar que éstasactúen también en un husillo que no sea el primero.

SPF <número de husillo>

Las siguientes funciones dependen del husillo principal seleccionado:• G33 fileteado• G63/G64 roscado con macho• G65 roscado con macho; husillo como eje director• G95 avance por giro• G96 velocidad de corte constante

En estado de servicio siempre está activo el primer husillo. En caso deque una de las funciones arriba mencionadas actúe sobre un husillo queno sea el primero, previamente deberá seleccionarse el husillo dereferencia mediante ‘SPF <número de husillo>.

• La selección del husillo de referencia debe realizarse como mínimo unbloque NC antes de una de las llamadas de función arribamencionadas.

• SPF <número de husillo> permanece activo modalmente, hasta quees sobrescrito por otro número de husillo o es repuesto al final delprograma (RET) o mediante BST automáticamente al primer husillo.

• La programación del número de revoluciones del husillo G97 en rpmactúa sobre todos los husillos presentes en el proceso. Así pues, elhusillo de referencia para una de las funciones arriba mencionadasdebe determinarse de nuevo tras la programación de G97.

• ‘SPF <número de husillo>’ sólo puede utilizarse para husillosprincipales que se encuentren en el modo de husillo. Un husillo

Sintaxis

Page 119: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-55

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

principal que se encuentre en modo de eje redondo no puede serseleccionado como husillo de referencia.

• La consulta del husillo de referencia con SPF, SPT o SPC comooperando es posible en un bloque NC propio.

Ejemplo

@10 = SPF El número del husillo de referencia se guarda en lavariable 10.

Ejemplo Programa NC – Mecanizado de la rosca longitudinal con el 2ºhusillo

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 120 140 Z

X

[P1]

[P2]

[P4]

[P3]

[P5][P6]

446LAENG2.FH7

Fig. 4-48: Fileteado - rosca longitudinal con el 2º husillo

Paso de rosca: 3mmProfundidad del filete: 4mm Profundidad de la rosca por corte: 2mm

G00 G54 G90 G06 G08 X80 Z130 [P1] condiciones inicialesSPF 2 selección husillo de referenciaS2 2000 M203 husillo 2 ACTIVADOG01 X45.5 F1500 [P2] aproximar para el 1er corteG33 Z30 K3 P180 [P3] 1er paso de roscaG00 X80 [P4] hacer retroceder el eje XZ130 [P1] punto de partidaG01 X43.5 F1500 [P5] aproximar para el 2º corteG33 Z30 K3 P180 [P6] 2º paso de roscaG00 X80 [P4] hacer retroceder el eje XM205 husillo 2 DESACTIVADORET fin del programa

Velocidad periférica constante de la muela (SUG) 'G66'En G66 el valor S programado en m/s y pies/s genera una velocidadperiférica constante de la muela con adaptación automática del númerode revoluciones del husillo al correspondiente diámetro de la muela.

G66 S<velocidad periférica constante de la muela>

G66 se asigna al grupo 8 del código G, y puede desactivarse medianteG96 o G97.G66 se refiere al husillo actual. Con un SPF <Número de husillo>precedente puede seleccionarse la VPCM para cada husillo.

Sintaxis

Page 120: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-56 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Tras seleccionar la VPCM con G66 todos los valores teóricos delnúmero de revoluciones programados para el husillo direccionado seinterpretan en todos los modos de funcionamiento como m/s y pies/s.

• La velocidad periférica de la muela permanece activa hasta que elbloque de datos de herramientas sea retirado del husillocorrespondiente, o hasta que el husillo sea detenido mediante Control-reset en función de la señal SPS PxxCSPRST.

• Tras la selección de la VPCM se calcula el número necesario derevoluciones del husillo.

• Para el cálculo y el control del número de revoluciones se utilizan loscorrespondientes elementos de datos de herramientas del husillodireccionado.

• Si se selecciona la VPCM con G66, en el husillo correspondiente debeencontrarse un bloque permitido de datos de herramienta (código deherramienta 1, 2 y 3 [tipo de corrección ≥ 3]). De lo contrario, segenera un mensaje de error.

• Si se selecciona la VPCM con G66, en el bloque de datos deherramienta activo los correspondientes registros longitudinales parael diámetro de la muela deben ser > 0, de lo contrario se genera unmensaje de error.

• El cálculo del número de revoluciones se realiza de nuevo cuando seprograma un nuevo valor S o en el siguiente bloque NC, cuando semodifique un registro de geometría relevante para el diámetro de la muela.

• Los elementos de datos de la corrección D están momentáneamenteexcluidos del cálculo del número de revoluciones.

• Mediante G96 y G97 o RET, BST, M30 se desactiva G66.

Fórmula de cálculo:

SSUG

dS

SUG

dm s

AKT mm

ft s

AKT inch[min ]

[ / ]

[ ][min ]

[ / ]

[ ]

− −=∗

∗=

∗∗1 1

60000 720

π π

S: número de revoluciones del husillo [1/min ]VPCM: velocidad periférica constante de la muela [m/s o pies/s]dAKT: diámetro de la muela [mm o pulgadas]

Nota: Los elementos de datos de los datos básicos de las herramientasnecesarios ‘código de herramienta y tipo de representación’,necesarios para el rectificado, así como la selección de la VPDMcon G66 sólo se activan cuando en los parámetros del sistema eldato ‘tecnología’ está ajustado en rectificado.

Velocidad de corte constante ’G96’Mediante la función G96 - velocidad de corte constante -, el control CNCdetermina el número de revoluciones del husillo adecuado al diámetro degiro actual. G96 es una función típica de torno, en la cual el refrentadoconstituye el caso de aplicación más frecuente. El eje de aproximaciónpara G96 se deriva de la asignación axial típica G18 (ZX) de un torno, deforma que el eje X está definido como eje de aproximación. Con G96activo, el número de revoluciones del husillo es inversamenteproporcional a la distancia entre la punta de la herramienta y el eje degiro, de modo que el número de revoluciones del husillo aumenta amedida que decrece esta distancia.

G96 S<velocidad de corte constante en m/min>

Con G00 activo, el número de revoluciones del husillo se ajusta,independientemente de la posición X actual, al número de revoluciones quese da al final del bloque. G96 permanece activo, pero el acoplamiento con el

Condiciones límite

Sintaxis

Page 121: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-57

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

movimiento de avance se suelta provisionalmente. El bloque se consideraconcluido cuando el husillo ha alcanzado su número de revoluciones teórico ylos ejes de impulso han alcanzado su punto limitador.Al seleccionar G96 se activa automáticamente G95. En caso de que G95todavía no estuviera activo previamente, debido a la ausencia del valor Fse genera un mensaje de error.Dado que con valores X muy pequeños el número de revoluciones del husillosería excesivo, el número de revoluciones del husillo se limita al númeromáximo de revoluciones del husillo introducido en los parámetros.Con G96 activo, el valor S se interpreta como velocidad de corte enm/min. El número de revoluciones del husillo se calcula a partir de larelación:

Svc

=∗ ∗(2 r PI)

S: número de revoluciones del husillo [1/min]vc: velocidad de corte [mm/min]r: radio activo [mm], distancia hasta el eje de giro

• En estado de servicio, G96 se refiere siempre al primer husillo. Encaso de que G96 deba referirse a otro husillo, antes del bloque G96debe seleccionarse el husillo deseado mediante el comando ‘SPF<Número de husillo>.

• En función del ajuste en los parámetros del proceso, G96 puede serestado de servicio. G96 (velocidad de corte constante) permanecemodalmente activo hasta que es desactivado por G97.

• Después de activar el control, cargar un programa NC, y tras un BST,RET o Control-reset, en función del ajuste en el parámetro delproceso se introduce automáticamente G96 y se reponen los valoresdel número de revoluciones del husillo (valores S).

• Si se modifica el valor S estando activo G96, esto debe programarsejunto con G96.

• Con G96 activo, el número máximo de revoluciones del husillo puedeser limitado mediante el comando ‘G92 S <número de revolucionesdel husillo>’.

• Con G96 activo, el override del husillo está limitado al 100%. Unareducción del override del husillo a un valor inferior al 100% tienecomo consecuencia la disminución de la velocidad de corte.

• Si se sustituye G96 por G97, se adopta como nuevo valor teórico parael número de revoluciones el último número de revoluciones delhusillo activo.

Ejemplo Programa NC – Refrentado con G96

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 120 140 Z

X

[P1]

[P4]

[P2][P5]

[P3][P6]

447PLAN.FH7

Fig. 4-49: Refrentado

Page 122: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-58 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

G00 G54 G90 G06 G08 X72.5 Z100 [P1] condiciones inicialesS1 2500 M103 husillo ACTIVADOG00 Z78 [P2] aproximar para el 1er corteG96 X27.5 S1 400 [P3] 1er paso de refrentadoG00 Z100 [P4] hacer retroceder el eje ZX72.5 [P1] punto de partidaG00 Z76.5 [P5] aproximar para el 2º corteG96 X27.5 S1 400 [P6] 2º paso de refrentado .G00 Z100 [P4] hacer retroceder el eje ZM105 husillo DESACTIVADORET fin del programa

Limitación del número de revoluciones del husillo 'G92'Con G96 activo, la función G92 permite fijar una limitación del número derevoluciones del husillo. Con G96 activo, la velocidad de corte semantiene constante. Durante el refrentado o el tronzado hasta el centrode giro, esto puede conducir teóricamente a un número de revolucionesdel husillo infinitamente elevado. Por motivos técnicos del mecanizado,puede ser necesario limitar el número máximo de revoluciones del husilloa un valor situado por debajo del número máximo de revoluciones delhusillo establecido en los parámetros. Con G92 se fija un límite superiormáximo al número de revoluciones del husillo con G96 activo.

G92 S<Valor límite superior del número de revoluciones del husillo>

G92 es activo por bloques. El valor límite fijado para el número derevoluciones del husillo permanece modalmente activo hasta que essobrescrito por un nuevo valor límite para el número de revoluciones enuna nueva programación de G92, o hasta que es repuesto mediante laprogramación de G92 S0.• Una limitación del número de revoluciones programada con G92

permanece modalmente activa hasta que es anulada mediante laprogramación de G92 S0 o hasta que es repuesta automáticamente alfinal del programa (RET) o mediante BST.

• La programación de G97 anula el valor límite fijado para el número derevoluciones del husillo fijado con G92. Este valor se reactiva alprogramar de nuevo G96.

• En un bloque NC en el que se programe G92 no debe programarseninguna otra función.

Otros límites de velocidad del husilloAdemás de la velocidad máxima del husillo para el funcionamiento HS,definida en el parámetro de eje ‘Cxx.049’, se puede limitar la velocidadmáxima del husillo aplicando valores mayores durante el funcionamientode la máquina.

max_spindeldreh.FH7

Fig. 4-50: Límites de velocidad del husillo

Sintaxis

Page 123: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-59

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Datos de máquinaLa velocidad de seguridad máx. (SPS) y la velocidad máx. programable(CNC) se establecen en la página 2 de los datos de máquina para el ejeespecífico.

STRUCT 2 Límite de velocidad del husillo

Velocidad de seguridad activo BOOL NoNC,NoSPS,NoBOF,NoPwBOF

Velocidad de seguridad máx. (SPS) SPEED NoNC,SPS,NoBOF,NoPwBOF

Velocidad técn. máx. (CNC) SPEED NC,SPS,BOF,PwBOF

END_STRUCT

ARRAY [

Nº Eje . SP_AXIS 1..12

] OF STRUCT

Señal de interfaz SPSCon la señal de mando de eje se activa el límite de velocidad deseguridad.

La señal de estado del eje se establece en el momento en que el límitede velocidad está activo.

Condiciones de compatibilidad• El ajustador puede cambiar el límite de velocidad programado en los

datos de máquina solamente si dispone de una contraseña a parte yen ese momento no se está procesando ningún programa NC.

• La SPS puede modificar los límites de velocidad en cualquiermomento mediante el MTD_WR.

• La velocidad de seguridad del eje se puede programar para todos losejes de un proceso dentro de un bloque NC mediante los mandosMTD.

• Dentro de un bloque NC se puede programar el límite de velocidadpara todos los husillos de un proceso mediante el mando MTD.

• La SPS puede activar o desactivar mediante la señal de mandoespecífica del eje ‘AxxC.SPEED’ el control de los límites de velocidad.

• El usuario puede saber si están activos los límites de velocidad en losdatos de máquina mediante el elemento de dato ‘Límite de velocidadde seguridad activo’ y mediante la señal de mando ‘AxxS.SPEED’.

• El NC controla la velocidad del husillo referente al límite derevoluciones sólo si la señal de mando ‘AxxC.SPEED’ estáestablecida. El NC tiene en cuenta inmediatamente las modificacionesde los límites de velocidad así como la activación y desactivación delcontrol.

• Al activar la sincronización del husillo principal, el NC calcula lavelocidad máxima del husillo guía considerando todas las relacionesde transmisión y límites de velocidad. Cada vez que se modifica lavelocidad límite del husillo principal o de sincronización o cada vezque se activa o se desactiva un límite de velocidad de seguridad, elNC vuelve a calcular la velocidad máxima del husillo principal. Si fueranecesario establecer un límite, el NC lo efectúa de manera sincrónicapara todos los husillos que participan en la sincronización.

• Si en el momento de activar la señal de interfaz "activar límites“, lavelocidad real se encuentra fuera de un límite de velocidad, el NCfrena el husillo en cuestión y lo pone al menor número de revolucionesadmitido teniendo en cuenta los demás límites de velocidad.

• Si en el momento de la activación hay una conexión (G33, G63, G64,G65, G95) o una sincronización del husillo principal activas, el NC

AxxC.SPEED

AxxS.SPEED

Page 124: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-60 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

adapta la velocidad del husillo y la velocidad de la trayectoria de losejes de avance o husillos implicados en la conexión o sincronización.

• La señal de estado de la SPS se establece en "0" cada vez que semodifican los límites de un ciclo SPS.

• Las modificaciones de los valores nominales de velocidad mediante eloverride del husillo no se tienen en cuenta.

• En el caso de husillos controlados por la SPS, con cada flancopositivo de esta señal de estado hay que leer el límite de velocidad yvolver a llegar al husillo externo.

Límite de velocidad de seguridadCon el límite de velocidad de seguridad, el usuario tiene la posibilidad delimitar la velocidad del husillo, por ejemplo cuando se introduce unmandril nuevo o se abre una puerta de seguridad.

Límite de velocidad programableEl límite de velocidad programable permite al programador del NC limitarla velocidad admisible del husillo desde el punto de vista tecnológico.

Número de revoluciones del husillo en rpm 'G97'Con la función G97 - número de revoluciones del husillo en rpm – seinterpreta el valor S programado en revoluciones por minuto. G97 esestado de servicio en el CNC y permanece modalmente activo hasta quees sobrescrito por G96.G97• En función del ajuste en los parámetros del proceso, G97 puede ser

estado de servicio. G97 – número de revoluciones del husillo en rpm –permanece modal hasta que es desactivado por G96.

• Después de activar el control, cargar un programa NC, y tras un BST,RET o control-reset, en función del ajuste en el parámetro del procesose introduce automáticamente G97 y se ponen a cero los valores delnúmero de revoluciones del husillo (valores S).

• Si G96 es anulado por G97, se adopta como nuevo valor teórico delnúmero de revoluciones el último número de revoluciones del husilloactivo.

• La programación de G97 actúa sobre todos los husillos existentes enel sistema. Así pues, tras la programación de G97 es precisodeterminar de nuevo la selección del husillo de referencia medianteSPF.

4.6 Programación de ejes redondos

Radios de acción 'RX', 'RY', 'RZ'En todos los movimientos de interpolación con G00 y G01, durante unbloque NC se consideran como constante los componentes delradiovector. Los movimientos de traslación y de rotación se ejecutan auna velocidad constante. El cálculo de las cuotas de velocidad, velocidadde codo y aceleración de todos los ejes implicados se realiza siguiendo elmismo método que hasta ahora, pero teniendo en cuenta los ejesprincipales rotatorios. Para las distancias respecto de los respectivos ejesprincipales se indican las distancias activas con las denominaciones RX,RY y RZ. El CNC sólo tiene en cuenta las porciones de recorridocausadas por los giros de los ejes principales rotatorios si las distanciasactivas correspondientes RX, RY y RZ se indican con respecto al ejeprincipal lineal correspondiente alrededor del cual tiene lugar la rotación.

Sintaxis

Page 125: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-61

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Las distancias activas RX, RY y RZ indican la distancia respecto deleje principal lineal correspondiente. Por lo tanto, no debenprogramarse en el programa NC precedidas de un signo.

• Las distancias activas con el valor 0 no se programan.• La programación de la distancia activa en el programa NC es activa

por bloques y debe ser programada en el bloque NC en el cual ladistancia debe entrar en acción.

• La programación de las distancias activas en el programa NC puederealizarse en cualquier orden y sin referencia a los ejes rotatorios.

• Las indicaciones para las distancias activas carentes de sentidopueden provocar que los ejes principales rotatorios aporten unascuotas de velocidad excesivas, insuficientes o nulas.

ATENCIÓN:

En relación con el accionamiento principal KDA, esabsolutamente necesario ejecutar el funcionamiento deleje C con G06 – interpolación con poca distancia decontorneo.

Ejemplo Programa NC – Ranura helicoidal

448SPIRA.FH7

Fig. 4-51: Mecanizado de ranura helicoidal en el frente

Programa NC:G90 G06 G17 plano de mecanizado XY, frente • • •G00 X-30 Y0 Z501 C90 aproximación, posicionamiento

del eje CG01 Z497 F500 inmersión de la fresa[mecanizado de ranura helicoidal]G01 G91 X-40 C-270 RZ50 F1200 ranura helicoidal en el frente • •RET fin del programa

Page 126: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-62 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Conmutación de programa NC entre el husillo y el eje CLa conmutación entre el funcionamiento del eje C y el funcionamiento delhusillo principal se realiza, en virtud de la sintaxis del NC, mediante laprogramación del eje C (Cxxx.xxx) y del husillo principal (M03 Sxxxx),respectivamente.Si se programa el eje C en un bloque posterior durante el funcionamientoactivo del husillo principal, el CNC ejecuta el mecanismo de conmutacióncon ayuda del SPS. La preparación y la ejecución del bloque sesuspenden hasta que concluye el proceso de conmutación.

El mismo mecanismo actúa para la conmutación desde el funcionamientodel eje C al funcionamiento del husillo principal.

• Tras la conmutación desde el husillo principal al funcionamiento deleje C, es preciso desplazar todos los ejes implicados en el procesouna vez con G90 (cotas absolutas), antes de que pueda trabajarsecon G91 (cotas incrementales).

M19 S0 orientar husillo principalG00 G54 G90 X100 Z200 M03 S1000 estado inicial,

funcionamiento dehusillo

• mecanizadoG00 G17 G06 X100 Z250 C90 estado inicial, funcionamiento de eje C •

G01 G91 X-40 C-270 RZ50 F1200 mecanizado •

G00 G18 G54 G90 X120 Z200 M03 S1200 estado inicialfuncionamiento dehusillo

RET fin del programa

Lógica de aproximación de ejes redondos de rotación sin finEl posicionamiento de los ejes redondos de rotación sin fin se efectúacon ayuda del cálculo de módulo.

Posibilidades de posicionamiento:

• Trayecto más corto G36

• Dirección positiva G37

• Dirección negativa G38

Nota: El cálculo del módulo sólo puede aplicarse en caso deprogramación de medida de referencia (G90), y no tieneningún efecto sobre la programación de cotas incrementales(G91).

Las órdenes G36, G37 y G38 forman el grupo de código G “Lógica deaproximación de ejes redondos” (nº 21).

En el cálculo de módulo “trayecto más corto” G36 se avanza hasta laposición teórica siguiendo el trayecto más corto.

Conmutación con unaccionamiento de eje principalhabilitado para ejes redondos

Cálculo de módulo

Trayecto más corto G36

Page 127: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-63

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Posición real = 20°

Posición teórica = -380°

G90 G36...G1 C-380 F1000

449G36.FH7

Fig. 4-52: Posicionamiento con cálculo de módulo “trayecto más corto” (G36)

• G36 es estado de servicio y puede ser desactivado mediante G37 oG38.

• Al final del programa (BST, RET, JMP, M02, M30) se restablece elestado de servicio G36.

En el cálculo de módulo “Dirección positiva” G37 se avanza hasta laposición teórica en dirección positiva.

Posición real = 20°

Posición teórica = -380°

G90 G37...G1 C-380 F1000

450G37.FH7

Fig. 4-53: Posicionamiento con cálculo de módulo “Dirección positiva” (G37)

• G37 puede ser desactivado mediante G36 o G38.

• Al final del programa (BST, RET, JMP, M02, M30) se restablece elestado de servicio G36.

En el cálculo de módulo “Dirección negativa” G38 se avanza hasta laposición teórica en dirección negativa.

Posición real = 20°

Posición teórica = -380°

G90 G38...G1 C-380 F1000

451G38.FH7

Fig. 4-54: Posicionamiento con cálculo de módulo “Dirección negativa” (G38)

• G38 puede ser desactivado mediante G36 o G37.

• Al final del programa (BST, RET, JMP, M02, M30) se restablece elestado de servicio G36.

Nota: El fabricante de la máquina puede modificar el valor prefijadoen los parámetros de proceso Bxx.056.

Dirección positiva G37

Dirección negativa G38

Page 128: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-64 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4.7 Transformaciones

La aplicación principal de la función “Transformación de coordenadascartesianas en coordenadas polares” reside en el mecanizado del frentede piezas mecanizadas en tornos y rectificadoras.

Resulta especialmente útil para el fresado de superficies en tornos(mecanizado de camisas de cilindros) y para el rectificado de árboles delevas. Pero además encuentra aplicación en otros usos, como p. ej. enfresadoras con mesa redonda o en “rotating heads” (cabezal giratorio).

Funciones de transformaciónLas transformaciones están disponibles para el:• mecanizado de frentes y el• mecanizado de camisas de cilindros.

453G31.FH7

Fig. 4-55: Mecanizado de frentes y de camisas de cilindros

Las órdenes G30 (desactivación de la transformación), G31(transformación de frentes) y G32 (transformación de camisas decilindros) forman el grupo de código G “Funciones de transformación“(nº 17).

Selección del mecanizado de frentes ‘G31’Mediante la función G31 – selección del mecanizado de frentes - el CNCcambia a un sistema de coordenadas cartesiano ficticio. Los ejes linealesficticios definidos participan en la interpolación en lugar de los ejesprincipales reales asignados. Al igual que para el fresado, la velocidad detrayectoria en la función de transformación debe prefijarse comovelocidad relativa entre la herramienta y la pieza de trabajo, mediante elvalor F. La velocidad de trayectoria programada se reduce de forma queno se supere la velocidad de giro máxima del eje redondo. Éste es elcaso especialmente en los movimientos cerca del centro de giro.

G31

453G31.FH7

Fig. 4-56: Mecanizado de frentes con G31

Sintaxis

Page 129: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-65

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• El CNC soporta la función de transformación para el plano XY (G17).Los ejes reales implicados en la transformación deben poseer lossignificados axiales X y C.

• El eje real Y (si existe) se convierte en eje secundario con elsignificado axial V. Al desactivar la transformación, el NC restablece elestado original.

• Al seleccionar la transformación (G31) se desactivan losdesplazamientos del punto cero (G53), así como la corrección detrayectoria de la herramienta y la corrección de longitud de laherramienta (G40, G47). El CNC pasa a programación de radio (G15).

• Si se conmuta a la transformación, el eje X debe hallarse en el áreapositiva.

• Tras la conmutación a la transformación se activan, según la elección,los desplazamientos del punto cero para los ejes ficticios. Losdesplazamientos del punto cero de los ejes principales realesasignados a los ejes ficticios son inactivos.

• Después de la conmutación a la transformación es posible programardirectamente en cotas absolutas (G90) o incrementales (G91).

• Es posible una entrada al programa durante la función detransformación mediante búsqueda de bloque; la transformación(G31) con las correspondientes parametrizaciones básicas (G54, G48,etc.) debe ser ajustada en MDI antes del inicio del programa.

• Los ejes ficticios no pueden transferirse a otros procesos (FAX, GAX).• El husillo de referencia para la programación de avance en el roscado

con macho (G63, G64, G65) debe fijarse por medio de la orden SPF.• En estado de servicio, la transformación se refiere siempre al primer

husillo. En caso de que la transformación se refiera a otro husillo,antes de la selección de la transformación debe seleccionarse elhusillo deseado mediante “SPC <Número de husillo>”.

• Durante la transformación no deben programarse los ejes principalesreales asignados a los ejes ficticios.

• G31 - transformación – permanece activo modalmente hasta que esdesactivado por G30 o G32 o hasta que es puesto a ceroautomáticamente al final del programa (RET) o mediante BST.

Nota: Al activar la transformación, el NC utiliza, para los dos ejesficticios, que extienden el plano de trabajo actual ladesignación de eje 2, en lugar de la designación de eje 1almacenada en los parámetros de la máquina.El fabricante de la máquina establece en los parámetros delos ejes las designaciones axiales de los ejes ficticios.

La siguiente relación contiene todas las funciones que no deben serprogramadas durante la transformación:

• Fileteado 'G33',

• Desplazamientos del punto cero 'G50', 'G51', 'G52'(siempre que se programen desplazamientos para 'R1' y 'R2'),

• Roscado con macho 'G63', 'G64', 'G65'(siempre que se utilice el husillo principal asignado a 'R2'),

• Desplazamiento de referencia 'G74'(siempre que se predetermine el desplazamiento de referencia paralos ejes 'F1' y 'F2' ),

• Avance contra tope fijo 'G75',

• Supresión de todas las tensiones previas de los ejes 'G76',

Condiciones límite

Órdenes NC no permitidasdurante la transformación

Page 130: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-66 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Limitación del número de revoluciones 'G92'(siempre que la limitación del número de revoluciones tenga lugarpara el husillo principal asignado a 'R2'),

• Avance por giro 'G95'(siempre que el valor prefijado de avance afecte al husillo principalasignado a 'R2'),

• Velocidad de corte constante 'G96',

• Comandos de control del husillo 'M03', 'M04', 'M05', 'M13', 'M14', 'M19'(siempre que se programe una función auxiliar específica del husillopara el husillo principal asignado a 'R2') y

• Comandos para la transferencia de eje 'GAX', 'FAX'(siempre que los comandos actúen sobre los ejes 'F1', 'F2', 'R1' y'R2').

Todas las funciones mencionadas conducen, durante la transformación,a una interrupción del mecanizado y a un mensaje de error.

Con la conexión y la desconexión de la función de transformación, el NCdesactiva la corrección de longitud de la herramienta y del radio de laherramienta.

La corrección de longitud de la herramienta y del radio de la herramientapuede estar conectada ya al inicio de la transformación. Su modo deacción no se ve influido por la función de transformación.

Nota: Durante la transformación sólo pueden utilizarse herramientasde los tipos 1 y 2.

En caso de que sea absolutamente necesario utilizar una herramienta deltipo 4 (herramienta de cabeza angular), deberán tenerse en cuenta lascorrecciones de longitud de la herramienta 'L1' y 'L2' durante laprogramación de la geometría. Para las correcciones de longitud de laherramienta 'L1' y 'L2' afectadas debe introducirse el valor '0'.

En un torno con husillo principal habilitado para eje redondo (S1/C), ejesX y Z y un revólver de herramienta controlado por SPS con herramientasaccionadas (S2), los designadores y los significados de los ejes para elmecanizado de frentes se han parametrizado de la siguiente forma:

Designación axial 1 Designación axial 2 Significado axial

S1/C Y1 C,X

S2 - -

Nota : La función de transformación es una opción que requiere unaampliación especial del hardware. Todos los ejes implicadosen la transformación deben hallarse en una tarjeta APR.Durante la transformación no deben programarse los ejesprincipales reales asignados a los ejes ficticios.

Correcciones de herramienta

Significado axial

Page 131: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-67

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

ATENCIÓN

Para la función de transformación en una máquina conun eje Y real no debe existir ningún eje con el significadoaxial V en el proceso en cuestión.¡Al conectar la función de transformación, el CNC ordenaautomáticamente la conmutación al funcionamiento conejes redondos!Con la conexión y la desconexión del mecanizado defrentes, el NC desactiva todos los desplazamientos delpunto cero y activa G53.Si durante el mecanizado de frentes se selecciona“Programación del diámetro” (G16), el NC interpretacomo indicación de diámetro todos los valores deposición del eje ficticio que tengan el significado axial X.

En la descripción “Función de transformación V15” encontraráinformación adicional y complementaria acerca del “mecanizado defrentes”.

(DOK-MT*CNC-TRA*FKN*V15-ANW1-DE-P)

435FAHR.FH7

Fig. 4-57: Límites del área de desplazamiento en la transformación G31

Mediante la función G31 “Selección del mecanizado de frentes” el CNCcambia a un sistema de coordenadas cartesiano ficticio. El eje X seconvierte en eje X’ y el eje C pasa a ser Y’ en el nuevo sistema decoordenadas. En los parámetros del eje X existen opciones de ajustepara

• un límite positivo del área de desplazamiento (Limit X+) y

• un límite negativo del área de desplazamiento (Limit X-)

En función del parámetro axial “Dirección de giro para la transformación”se utiliza el límite del área de desplazamiento ‘Limit X+’ o ‘Limit X-‘.

El control CNC calcula en el sistema de coordenadas cartesiano, en elcual los límites del área de desplazamiento establecen un cuadrado conuna longitud de lado 2• Limit X+ o 2• Limit X-. Sin embargo, en el torno, elárea de desplazamiento es un círculo con el radio R = Limit X+ o R =

Descripcióndetallada

Límites del área dedesplazamiento en la

transformación G31

Page 132: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-68 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Limit X-. Es posible programar, pero no alcanzar, un punto situado dentrodel cuadrado pero fuera del círculo.

Ejemplo Programa NC – Mecanizado de frentes

10

[P8]

[P7]

[P6]

[P5][P4]

[P3]

[P2]

[P1]

Y1

X1

2030405070

10

20

30

40

50

70

455STIRN.FH7

Fig. 4-58: Mecanizado de frentes con transformación

Programa NC:T12 M6 ;cambio de herramienta ;herramienta accionadaM89 ;acoplamiento de la herramienta

;accionadaS2 3500 M203 ;herr. accionada ACTIVADAG00 G17 G54 G48 Z100X140 C0 ;estado inicial conmutaciónG31 ;conectar transformaciónG54 G90 G06 G08 G48 ;estado inicialG00 G42 G94 X1 60 Y1 20 ;[P1] punto partida mecanizadoG01 Z-0.5 F500 ;aproximar el eje ZX1 20 Y1 60 F400 ;[P2] 1ª rectaX1 -20 ;[P3] 2ª rectaX1 -50 Y1 30 ;[P4] 3ª rectaG02 X1 -50 Y1 -30 I-50 J0 ;[P5] semicírculo en sentido de

las ;agujas del relojG01 X1 -20 Y1 -60 ;[P6] 4ª rectaX1 20 ;[P7] 5ª rectaX1 60 Y1 -20 ;[P8] 6ª rectaY1 20 ;[P1] 7ª rectaG00 Z10 ;eje Z a distancia de seguridadG30 ;desactivación transformaciónG54 G48 G00 X140 ;estado inicialZ200 ;hacer retroceder el eje ZM90 ;desacoplamiento de la

herramienta ;accionadaM30 ;fin del programa

Page 133: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-69

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Selección del mecanizado de camisas de cilindros ‘G32’En el mecanizado de camisas de cilindros G32, el NC genera, sobre unacamisa de cilindro, rectas y círculos conforme a los bloques G00, G01,G02 y G03 prefijados en el programa NC. Las rectas y los círculos sobrela camisa de cilindro pueden programarse en el plano de la camisa decilindro desarrollada que extiende un eje lineal y un eje redondo.

Y C [mm]X G20 Z0 C0 X0

B G32 RI 60

A

RI

Z

C0

Z [mm]X [mm]

456ZYLIN.FH7

Fig. 4-59: Mecanizado de camisas de cilindros

El programador puede programar en [mm] o en [pulgadas] el eje redondoimplicado en el mecanizado de la camisa del cilindro como un eje lineal(mediante la especificación de posiciones en la camisa del cilindro).

G32 RI=w o G32 RI w w: valor del radio de acción• Es absolutamente imprescindible indicar el radio de acción RI.• No es admisible la especificación de un radio de acción RI ≤ 0.• El radio de acción RI no debe ser modificado mientras el mecanizado

de la camisa del cilindro está activo (es preciso desconectarlopreviamente mediante G30).

• Si dos ejes redondos extienden el plano de mecanizado, el NC tieneen cuenta el radio de acción RI para ambos ejes redondos.

• El radio de acción RI es modalmente activo. El NC memoriza el radiode acción hasta que se desconecta el mecanizado de la camisa delcilindro.

Normalmente, antes de conectar el mecanizado de la camisa del cilindrodebe realizarse una selección de plano mediante la Selección libre deplano G20.Para realizar los distintos trabajos de mecanizado, durante elfuncionamiento de la máquina se seleccionan los siguientes planos:

Código GEjesprincipaleslineales

Ejessecundarios

Ejesprincipalesrotatorios

Plano detrabajo

Ejeverti-cal

Observa-ciones

Signif.axial X

Signif.axial Y

Signif.axial Z

Signif.axial U

Signif.axial V

Signif.axial W

Signif.axial A

Signif.axial B

Signif.axial C

G18 X1 Y Z U - X2 - B C Z X1 Y Mec. torneado(= est. servicio)

G20 X2=0 Y0 Z0 X2 Y Z U - X1 - B C X2 Y Z Mec. fresado(corresp. G17con X2)

G20 Z0 X2=0 Y0 Z X2 Y U - X1 - B C Z X2 Y Mec. fresado(corresp. G18con X2)

G20 Y0 Z0 X2=0 Y Z X2 U - X1 - B C Y Z X2 Mec. fresado(corresp. G19con X2)

G20 Z0 C0 X2=0G32 RI=80

Z C X2 U - X1 - B C C Z X2 Mec. decamisas decilindros

Programación

Sintaxis

Radio de acción

Selección de plano

Selección y asignación de eje

Page 134: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-70 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Para la selección del sistema de coordenadas para el siguientemecanizado de camisas de cilindros mediante G20 Z0 C0 X2=0, laasignación de los significados axiales transcurre de la siguiente forma:• A partir de las asignaciones definidas en los parámetros de los ejes, el

eje Z recibe el significado axial X y el eje X1 el significado axial Z.

• En el segundo paso, el eje C recibe el significado axial Y y el eje Y elsignificado axial C.

• En el tercer paso, el CNC asigna al eje X2 el significado axial Z y aleje X1 el significado axial W.

• Durante el mecanizado de camisas de cilindros, el eje redondoimplicado recibe la funcionalidad de un eje principal lineal. Puedenutilizarse las funciones, como p. ej. la corrección de trayectoria delradio de la herramienta y los desplazamientos del punto cero,incluidas las oscilaciones, también en el transcurso del mecanizadode camisas de cilindros.

• Durante el mecanizado de camisas de cilindros, el NC supervisa losejes redondos limitados (límites de área de desplazamiento), al igualque durante el funcionamiento normal.

• Los ejes redondos deben programarse en [mm] o [pulgadas] duranteel mecanizado de camisas de cilindros.

• Al activar el mecanizado de camisas de cilindros, el NC conmutaautomáticamente a la programación de radio (G15).

• Al desactivar, el NC restablece el modo de programación de radio(G15) o de diámetro (G16) almacenados en los parámetros delproceso.

• G32 - Transformación - permanece activo modalmente hasta que esdesactivado por G30 o G31 o hasta que es desactivadoautomáticamente al final del programa (BST, RET, JMP, M02, M03).

Nota: Antes de activar el mecanizado de camisas de cilindros, elplano de trabajo activado debe ser extendido al menos por uneje redondo. Esto es posible por medio de G20 – Selecciónlibre de plano -.

ATENCIÓN

Con la conexión y la desconexión del mecanizado decamisas de cilindros, el NC desactiva todos losdesplazamientos del punto cero y activa G53.Si durante el mecanizado de camisas de cilindros seselecciona “Programación del diámetro” (G16), el NCinterpreta como indicación de diámetro todos los valoresde posición del eje que tengan el significado axial X.

En la descripción “Selección libre de plano y mecanizado de camisas decilindros V16” encontrará información adicional y complementaria acercadel mecanizado de camisas de cilindros.

DOK-MT*CNC-ZYL*PRO*V16-ANW1-DE-P

Ejemplo G20significado axial

Condiciones límite

Descripcióndetallada

Page 135: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-71

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC – Mecanizado de camisas de cilindros

Y

X0-50-100-150

70

50

0

50

457ZYLTR.FH7

Fig. 4-60: Mecanizado de camisas de cilindros con transformación

Programa NC-:

:Fresar contorno ‘cifra 1’G55 G15 G94 G97 G6 G8 S2 3000 M203G0 C0G20 Z0 C0 X0 ;Selección libre de planoG32 RI 36.5 ;Mecanizado camisas cilindros activadoG55 G48 Z1-36.15Y1 25 Z1-36.15X38G1 X36 F150G42 Y1 25 Z1-42 F297Y1 50 Z1-42G2 Y1 54.2426 Z1-30.7574 I-35 J50G1 Y1 34.2426 Z1-10.7574G2 Y1 25.7574 Z1-19.2426 I-15 J30G1 Y1 36.5147 Z1-30Y1 5 Z1-30G2 Y1 5 Z1-42 I-36 J5G1 Y1 25 Z1-42G0 X38G30 ;Mecanizado camisas cilindros desact.:

Desactivación de la transformación 'G30'Mediante la función G30 - Desactivación de la transformación -, el CNCdesactiva una transformación existente (G31, G32).

Al desactivar la transformación (G30) se desactivan los desplazamientosdel punto cero (G53), la corrección de trayectoria de la herramienta y lacorrección de longitud de la herramienta (G40, G47).

G30 es estado de servicio y modalmente activo. G30 es suprimido porG31 o G32. G30 se ajusta automáticamente después de cargar unprograma NC, tras un BST, RET o Control-Reset.

Se desecha el sistema de coordenadas cartesiano ficticio y se adopta elsistema de coordenadas definido en los parámetros del proceso. Los ejesficticios se desechan, de modo que no pueden volver a programarse.

Desactivación de latransformación de frentes G31

Page 136: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-72 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Como plano de mecanizado actual se ajusta el plano prefijado en losparámetros del proceso, y el CNC conmuta a la programación de piezasde trabajo (radio/diámetro) almacenada en los parámetros del proceso.

Después de desactivar la transformación, es posible programardirectamente en cotas absolutas (G90) o incrementales (G91).

ATENCIÓN

Ya no pueden programarse los ejes ficticios.Se preparan los desplazamientos del punto cero para losejes reales. Los desplazamientos del punto cero de losejes ficticios asignados a los ejes principales reales soninactivos.

Al desactivar, el NC restablece el modo de programación de radio (G15)o de diámetro (G16) almacenados en los parámetros del proceso.

ATENCIÓN

El NC desactiva todos los desplazamientos del punto ceroy activa G53.

Selección del husillo de referencia para la transformación 'SPC'Si en un proceso participan varios husillos con los cuales podríarealizarse una transformación, es necesario poder seleccionar el husillode referencia para la transformación.

SPC <Número de husillo >

En estado de servicio siempre está activo el primer husillo. Si latransformación debe actuar sobre un husillo distinto al primero, antes de laselección de la transformación con G31 o G32, debe seleccionarse el husillode referencia correspondiente mediante ‘SPC <número de husillo>’.

La selección del husillo de referencia debe tener lugar durante elfuncionamiento activo del husillo principal. No es posible realizar laselección durante el funcionamiento del eje C.

‘SPC <número de husillo>’ permanece modalmente activo hasta que essobrescrito por otro número de husillo o hasta que es ajustadoautomáticamente al primer husillo al final del programa (RET) o mediante BST.

Puede consultarse el husillo de referencia actual para la transformación,p. ej. mediante @10=SPC.

4.8 Sincronización de husillos principales

Aplicación de la sincronización de husillos principalesLa sincronización del husillo principal se utiliza preferentemente en tornospara la transferencia de piezas, para el tronzado de piezas, para elmecanizado de ejes, para el torneado de aristas múltiples y para eltorneado no esférico.

Alcance funcional de la sincronización de husillos principalesEn el CNC es posible hacer funcionar sincronizadamente hasta tres husillosdentro de un proceso. Un husillo actúa como husillo director, mientras que losotros dos funcionan como husillos sincrónicos. El CNC desplaza los husillosdirector y sincrónicos siempre de forma sincrónica angular absoluta. Elsiguiente ejemplo ilustra con mayor detalle el concepto del sincronismoangular del husillo director y el husillo sincrónico.

Desactivación de latransformación de camisas de

cilindros G32

Sintaxis

Page 137: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-73

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Posición angular delos husillos

Observación

Antes de lasincronización

husillo husillodirector sincrónico

Ambos husillos se encuentran en una posición aleatoria.

Después del proceso desincronización

husillo husillodirector sincrónico

El husillo sincrónico ejecuta un movimiento para ajustar eldescentramiento angular predeterminado (= 90°) (relaciónde transmisión = 1).

Después de un giro de90°

husillo husillodirector sincrónico

El husillo sincrónico ha girado 90° con el husillo director.

Después de unavariación de 45° deloffsett de posición

husillo husillodirector sincrónico

El husillo sincrónico ha girado 45° con respecto al husillodirector.

El funcionamiento sincrónico ‘Sincrónico angular absoluto’ ofrece laventaja de que el descentramiento angular entre los husillos directores ylos sincrónicos puede ajustarse de forma definida en cualquier momento.

Configuraciones admisiblesA continuación se exponen las reglas que describen las configuracionesde husillos admisibles para la sincronización del husillo principal. Si sevulnera una de estas reglas al principio o durante el proceso sincrónico,el NC interrumpe el mecanizado y genera un mensaje de error.• En una sincronización de husillo principal participa siempre un solo

husillo director.• Todos los husillos implicados en una sincronización de husillo

principal deben pertenecer a un proceso.− En caso de que el husillo de otro proceso deba participar en la

sincronización del husillo principal, deberá transferirse al procesocorrespondiente mediante los comandos de transferencia de ejes.

• Todos los husillos implicados en una sincronización de husilloprincipal deben hallarse en una APR.

• A cada grupo de sincronización pueden pertenecer un máximo de doshusillos sincronizados, además del husillo director.

• Dentro del anillo de accionamiento SERCOS, el husillo director debeposeer un número de accionamiento inferior al de los husillossincrónicos.

• Un husillo no puede ser husillo director y husillo sincrónico al mismotiempo.

Nota: En la sincronización del husillo principal sólo pueden participarhusillos principales digitales con interfaz SERCOS, así comoaccionamientos de avance DDS 2.2 con funciones de husilloprincipal e interfaz SERCOS.

Page 138: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-74 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Desarrollo de un proceso de sincronizaciónLa sincronización del husillo principal se selecciona desde el programaNC mediante una función auxiliar durante el funcionamiento de programaNC. En funcionamiento manual, es posible activar la sincronizaciónmediante un botón de mando de la máquina u otro botón. Una señal deinterfaz entre el SPS y el NC permite conectar la sincronización del husilloprincipal en cualquier modo de funcionamiento.

Antes de iniciar la sincronización del husillo principal es preciso prefijar,desde la superficie de mando, el programa NC o el programa SPS:• el husillo director asignado al husillo sincronizado,• la relación de transmisión existente entre el husillo director y el

sincronizado,• la dirección de giro del husillo sincronizado,• el descentramiento angular y el offset de posición activo entre ambos

husillos, así comolos límites de tolerancia para la supervisión de las diferencias del valorreal de posición entre el husillo director y el sincronizado.

A partir de la versión 5.15.xx, las funciones Q de la Q9000 a la Q9999están reservadas para funciones específicas de Rexroth Indramat. Lasfunciones Q de la Q9700 a la Q9764 están previstas para lasincronización del husillo principal. Para la sincronización del husilloprincipal se propone la siguiente parametrización de las funcionesauxiliares:

Fun-ciónQ

9 reservadaspara RexrothIndramat

7 reservadasparaHSS

Número deprocesox = 0-6

Función Observaciones

Q 9 7 x 0 HSS grupo sincrónico 1+2 DES.

Q 9 7 x 1 HSS grupo sincrónico 1 ACT.

Q 9 7 x 2 HSS grupo sincrónico 2 ACT.

Q 9 7 x 3 HSS grupo sincrónico 1 DES.

Q 9 7 x 4 HSS grupo sincrónico 2 DES.

Si al activar la sincronización de husillos, éstos giran a números derevoluciones distintos (reposo = número de revoluciones 0), el NCacelera o frena el husillo sincronizado con la máxima aceleración, hastaque éste alcanza el número de revoluciones sincrónico. Tan pronto comoalcanza este régimen, el NC cambia a regulación de la posición ydesplaza el husillo sincronizado en el espacio de un giro y en el trayectomás corto hasta la posición prefijada. Si el husillo director y el husillosincronizado se hallan en reposo, el husillo sincronizado avanzaexclusivamente hasta su posición teórica teniendo en cuenta la relaciónde conversión existente, así como el descentramiento angular y el offsetde posición predeterminados.

El NC conmuta a regulación de la posición todos los husillos implicadosen la sincronización. Si al activar la sincronización del husillo principalestán activas funciones como p. ej. M03, M04 o G95, el NC continúa elfuncionamiento de este husillo en regulación de la posición. El procesode conmutación no tiene repercusiones negativas sobre la superficie dela pieza de trabajo.

La sincronización del husillo principal puede desactivarseindependientemente del modo de funcionamiento, mediante la puesta acero de la señal de interfaz de activación. Todos los husillos implicadosen la sincronización conservan inalterado su número de revoluciones trasla desactivación. Si se desea que los husillos se detenganposteriormente, esto debe programarse después de desactivar la

Activar la sincronización delhusillo principal

Funciones auxiliares para laactivación y la desactivación

de la sincronización delhusillo principal

Proceso de sincronización

Desactivar la sincronización

Page 139: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-75

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

sincronización mediante M05 o M19. Al desactivar la sincronización, elNC conmuta de nuevo los husillos implicados a la regulación del númerode revoluciones, siempre y cuando en ese momento esté activa unafunción que se desarrolle normalmente en la regulación del número derevoluciones.

Programación NCDurante el proceso sincrónico no debe programarse ninguno de loshusillos sincronizados implicados en una sincronización del husilloprincipal. Si de todos modos se intenta hacerlo, el NC interrumpe laejecución del programa y genera un mensaje de error.

Por lo demás, los husillos director y sincronizado no deben utilizarsedurante el funcionamiento sincrónico en el modo de ejes redondos, nitampoco debe ejecutarse ningún cambio de marcha. Cualquier intento eneste sentido provoca la interrupción del programa y el correspondientemensaje de error.• El funcionamiento sincrónico permanece activo al final del programa

(BST, RET, M02 y M30), en caso de Control-Reset y de pulsación enfuncionamiento manual, siempre y cuando el SPS no desactive loshusillos sincronizados implicados en el funcionamiento sincrónico.

• Durante el funcionamiento sincrónico, el husillo director debe ser elhusillo de referencia. En el funcionamiento sincrónico, las funcionesG33 (fileteado), G95 (avance por giro), y G96 (velocidad de corteconstante) se refieren exclusivamente al husillo director. Por estemotivo, al conectar la sincronización del husillo principal ya debehaberse seleccionado el husillo director como husillo de referencia.

• En el transcurso del funcionamiento sincrónico, el operario no debetransferir entre los procesos los husillos implicados en lasincronización del husillo principal. La aplicación de los comandos detransferencia axial sobre los husillos implicados en el funcionamientosincrónico provoca la interrupción del programa y el correspondientemensaje de error. Así pues, los husillos implicados en elfuncionamiento sincrónico que pertenecen a otro proceso madredeben transferirse al proceso correspondiente antes de activar elfuncionamiento sincrónico, y no deben ser devueltos al proceso madrehasta que se haya desactivado el funcionamiento sincrónico.

Nota: El husillo implicado en el roscado con macho G63, G64 o G65no debe ser ni un husillo director ni un husillo sincronizado.

Page 140: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-76 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Datos de la máquina para la sincronización del husillo principalLos datos de la máquina para la sincronización del husillo principalocupan un segmento con la denominación Sincronización del husilloprincipal. Dentro del segmento existe la siguiente estructura de datospara cada proceso:

Nº Denominación Intervalo devalores

Descripción

001 Ejecución sincrónica husillosinc.1 ok

0/1 0: ejecución sincrónica no ok 1: ejecución sincrónica ok

002 Ejecución sincrónica husillosinc.2 ok

0/1 0: ejecución sincrónica no ok 1: ejecución sincrónica ok

003 Significado axial husillodirector

0, 10, 11, 12 0: no hay husillo director;10: husillo S1;11: husillo S2;12: husillo S3

004 Significado axial husillo sinc.1 0, 10, 11, 12 0: no hay husillo sincronizado;10: husillo S1;11: husillo S2;12: husillo S3

005 Descentramiento angularhusillo sinc.1

0,0000°-359,9999° Descentramiento angular entre el husillo director y elhusillo sincronizado 1.

006 Offset de posición husillosinc.1

0,0000°-359,9999° Offset de posición entre el husillo director y el husillosincronizado 1.

007 Giros del husillo directori_LS/SS1

1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante girosdel husillo director / giros del husillo sincronizado.

008 Husillo sinc.1 - giros i_LS/SS1 1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante girosdel husillo director / giros del husillo sincronizado.

009 Dirección de giro husillo sinc.1

0/1 0: no hay variación de la dirección de giro 1: dirección de giro opuesta

010 Ventana de funcionamientosincrónico husillo sinc. 1

0,0000°-359,9999° Ventana de funcionamiento sincrónico para la señalde interfaz PxxSSS1OK

011 Límite de error husillo sinc. 1 0,0000°-359,9999° Límite de error para la señal de interfaz PxxSSS1ER

012 Significado axial husillo sinc. 2 0, 10, 11, 12 0: no hay husillo sincronizado;10: husillo S1;11: husillo S2;12: husillo S3

013 Descentramiento angularhusillo sinc. 2

0,0000°-359,9999° Descentramiento angular entre el husillo director y elhusillo sincronizado 2.

014 Offset de posición husillo sinc.2

0,0000°-359,9999° Offset de posición entre el husillo director y el husillosincronizado 2.

015 Giros del husillo directori_LS/SS2

1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante girosdel husillo director / giros del husillo sincronizado.

016 Husillo sinc.2 – giros.i_LS/SS2

1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante girosdel husillo director / giros del husillo sincronizado.

017 Dirección de giro husillo sinc.2

0/1 0: no hay variación de la dirección de giro 1: dirección de giro opuesta

018 Ventana de funcionamientosincrónico husillo sinc. 2

0,0000°-359,9999° Ventana de funcionamiento sincrónico para la señalde interfaz PxxSSS2OK

019 Límite de error husillo sinc. 2 0,0000°-359,9999° Límite de error para la señal de interfaz PxxSSS2ER

Los distintos elementos de datos pueden modificarse en cualquiermomento desde la SPS mediante la superficie de mando o desde elprograma NC, siempre que el correspondiente husillo director osincrónico no esté activo. Si el usuario accede a los datos de un husilloimplicado en el funcionamiento sincrónico desde la SPS o desde lasuperficie de mando, obtendrá un mensaje de error. Si el usuario lo

Page 141: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-77

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

intenta en el programa NC con la orden MTD, recibe un mensaje de errory el NC detiene el mecanizado. La única excepción la constituyen loselementos de datos “Descentramiento angular” y “Offset de posición” delos husillos sincronizados 1 y 2. El usuario puede modificarlos encualquier momento durante el funcionamiento sincrónico desde la SPSmediante la superficie de mando o desde el programa NC.

4.9 Ejes de movimiento acoplado y Gantry

Aplicaciones de los ejes de movimiento acoplado y GantryLa función de movimiento acoplado de ejes y de ejes Gantry – en losucesivo denominada funcionamiento sincrónico – permite hacerfuncionar de forma sincronizada hasta cuatro ejes de avance.Es posible designar a cualquier eje de avance como eje director, ypueden asignarse hasta tres ejes seguidores de funcionamientosincrónico. El eje director y los ejes seguidores forman juntos un grupo deejes sincrónicos Grupo de ejes sincrónicos. Estos ejes pueden activarsey desactivarse con independencia del modo de funcionamiento omantenerse durante todo el funcionamiento de la máquina, incluido el ejede referencia. En estado inactivo, es posible cambiar su configuracióndurante el funcionamiento de la máquina desde la SPS y el NC, así comomediante la superficie de mando. En total, por cada proceso puedenestar activos al mismo tiempo hasta cuatro Grupos de ejes sincrónicos.Durante el funcionamiento sincrónico, todos los ejes seguidores del gruporecorren el trayecto de avance del eje director teniendo en cuenta sucorrespondiente relación de transmisión y su dirección de giro.

Configuraciones permitidasLas reglas expuestas a continuación describen las configuracionespermitidas para el funcionamiento sincrónico. Si el NC descubre unatransgresión de estas reglas, interrumpe el mecanizado y genera unmensaje de error.• A cada grupo de ejes sincrónicos deben pertenecer un eje director y

como mínimo un eje seguidor.• A un grupo de ejes sincrónicos puede pertenecer como máximo un

solo eje director.• A cada grupo de ejes sincrónicos pueden pertenecer como máximo

tres ejes seguidores además del eje director.• Todos los ejes de un grupo de ejes sincrónicos deben pertenecer a un

proceso.− Si el eje de otro proceso debe servir como eje director o seguidor

dentro de un grupo de ejes sincrónicos, será preciso transferirlo alproceso pertinente con ayuda del comando de transferencia deejes.

• Todos los ejes de un grupo de ejes sincrónicos deben hallarse en unaAPR.

• Dentro del anillo de tracción SERCOS, el eje director debe poseer unnúmero de accionamiento inferior al de los ejes seguidores.

• Un eje no puede ser eje director y seguidor al mismo tiempo.• Todos los ejes de un grupo de ejes sincrónicos deben pertenecer al

mismo tipo de eje (ejes lineales, rotatorios de rotación sin fin orotatorios de no rotación sin fin).

• Los ejes del almacén de herramientas no deben estar implicados enun grupo de ejes sincrónicos, ni como eje director, ni como ejeseguidor.

• Si los ejes redondos forman un grupo de ejes sincrónicos, serápreciso programarlos con la misma división por giro.

Page 142: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-78 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Los ejes director y seguidor de un grupo de ejes sincrónicos activo nodeben estar presentes en otro grupo de ejes sincrónicos activo nicomo eje director, ni como eje seguidor.

Desarrollo de un proceso de movimiento acopladoDurante la ejecución del programa, puede seleccionarse un grupo de ejessincrónicos desde el programa NC mediante una función auxiliar. Enfuncionamiento manual, el usuario puede activar el funcionamientosincrónico mediante un botón de mando de la máquina u otro botón. Unaseñal de interfaz entre la SPS y el NC permite la activación delfuncionamiento sincrónico en cualquier modo de funcionamiento. Debetenerse en cuenta que antes de activar el funcionamiento sincrónicodeben situarse los ejes director y siguiente en su posición de partida, ydeben cumplimentarse correctamente los datos de la máquinacorrespondientes.El funcionamiento sincrónico puede desconectarse independientementedel modo de funcionamiento, poniendo a cero la señal del interfaz deactivación. Todos los ejes del grupo de ejes sincrónicos conservaninalterada su posición tras la desactivación.

Funciones auxiliares para el funcionamiento sincrónicoA partir de la versión 5.15.xx, las funciones Q de la Q9000 a la Q9999están reservadas para funciones específicas de INDRAMAT. Lasfunciones Q de la Q9800 a la Q9868 están previstas para elfuncionamiento sincrónico. Para el funcionamiento sincrónico se proponela siguiente parametrización de las funciones auxiliares:

Fun-ciónQ

9 reservadasparaINDRAMAT

8 reservadaspara func.sincrónico

Número deprocesox = 0-6

Función Observaciones

Q 9 8 x 0 Gr. ejes sincrónicos. 1 - 4 DES.

Q 9 8 x 1 Grupo de ejes sincrónicos 1 ACT

Q 9 8 x 2 Grupo de ejes sincrónicos 2 ACT

Q 9 8 x 3 Grupo de ejes sincrónicos 3 ACT

Q 9 8 x 4 Grupo de ejes sincrónicos 4 ACT

Q 9 8 x 5 Grupo de ejes sincrónicos 1 DES

Q 9 8 x 6 Grupo de ejes sincrónicos 2 DES

Q 9 8 x 7 Grupo de ejes sincrónicos 3 DES

Q 9 8 x 8 Grupo de ejes sincrónicos 4 DES

Programación NCDurante el funcionamiento sincrónico, el usuario sólo puede programar eleje director de un grupo de ejes sincrónicos activo, y no debe programarninguno de los restantes ejes seguidores. Si el usuario lo intenta, p. ej.mediante la reflexión o la escalación de un eje seguidor, el NC interrumpela ejecución del programa y emite un mensaje de error.El NC tiene en cuenta los desplazamientos del punto cero y lascorrecciones de herramienta (incluidas las correcciones D) para el ejedirector. Durante el funcionamiento sincrónico, los ejes seguidoresreciben exclusivamente los valores teóricos del eje director teniendo encuenta la relación de transmisión y la dirección de giro correspondientes.

• Los grupos de ejes sincrónicos permanecen activos al final delprograma (BST, RET, M02 y M30), tras el Control-Reset y tras lapulsación en funcionamiento manual, siempre que la SPS nodesactive los grupos de ejes sincrónicos activos.

• Durante el funcionamiento sincrónico, el operario no debe transferirentre los procesos los ejes implicados de un grupo de ejes sincrónicos

Page 143: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-79

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

activo. La aplicación de los comandos de transferencia axial sobre losejes implicados en el funcionamiento sincrónico provoca la interrupciónde la ejecución del programa y el correspondiente mensaje de error.Así pues, los ejes implicados en el funcionamiento sincrónico quepertenecen a otro proceso madre deben transferirse al procesocorrespondiente antes de activar el correspondiente grupo de ejessincrónicos, y no deben ser devueltos al proceso madre hasta que sehaya desactivado el funcionamiento sincrónico.

• El avance contra tope fijo (G75) no es admisible en combinación conel funcionamiento sincrónico.

• Si la transformación está activa (G31) y (G32), los ejes implicados enla transformación (ejes con el significado axial X y C) no deben estarimplicados en ningún Grupo de ejes sincrónicos activo.

Datos de la máquina para los grupos de ejes sincrónicoLos datos de la máquina para los ejes de movimiento acoplado y Gantryocupan un segmento con la denominación de ejes de movimientoacoplado y Gantry. Dentro del segmento existe la siguiente estructura dedatos para cada proceso y cada Grupo de ejes sincrónicos:

Nº Denominación Intervalo devalores

Descripción

001 El grupo de ejes está activado 0/1 0: el Grupo de ejes sincrónicos no está activado1: el Grupo de ejes sincrónicos está activado

002 Significado axial del ejedirector

0 – 9 0: no existe eje director1 - 9: significado axial X - C

003 Significado axial del ejeseguidor 1

0 – 9 0: no existe eje seguidor1 - 9: significado axial X - C

004 Giros del eje director i_LA/FA1 1 – 65536 La relación de transmisión se calcula mediante giros del ejedirector / giro del eje seguidor.

005 Giros del eje seguidor1i_LA/FA1

1 – 65536 La relación de transmisión se calcula mediante giros del ejedirector / giro del eje seguidor.

006 Dirección de giro del ejeseguidor 1

0/1 0: no hay variación de la dirección de giro 1: dirección de giro opuesta

007 Eje seguidor 1 = eje Gantry 0/1 Este elemento de datos no se evalúa instantáneamente.

008 Significado axial del ejeseguidor 2

0 –9 0: no existe eje seguidor1 - 9: significado axial X - C

009 Giros del eje director i_LA/FA2 1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante giros del ejedirector / giro del eje seguidor.

010 Giros del eje seguidor2i_LA/FA2

1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante giros del ejedirector / giro del eje seguidor.

011 Dirección de giro del ejeseguidor 2

0/1 0: no hay variación de la dirección de giro 1: dirección de giro opuesta

012 Eje seguidor 2 = eje Gantry 0/1 Este elemento de datos no se evalúa instantáneamente.

013 Significado axial del ejeseguidor 3

0 - 9 0: no existe eje seguidor1 - 9: significado axial X - C

014 Giros del eje director i_LA/FA3 1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante giros del ejedirector / giro del eje seguidor.

015 Giros del eje seguidor3i_LA/FA3

1 - 65536 La relación de transmisión se calcula mediante giros del ejedirector / giro del eje seguidor.

016 Dirección de giro del ejeseguidor 3

0/1 0: no hay variación de la dirección de giro 1: dirección de giro opuesta

017 Eje seguidor 3 = eje Gantry 0/1 Este elemento de datos no se evalúa instantáneamente.

Los distintos elementos de datos pueden modificarse en cualquier momentodesde la SPS mediante la superficie de mando o desde el programa NC,siempre que el correspondiente Grupo de ejes sincrónicos no esté activo. Si

Page 144: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-80 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

el usuario accede a los datos de un Grupo de ejes sincrónicos activo desde laSPS o desde la superficie de mando, obtendrá un mensaje de error. Si elusuario lo intenta en el programa NC mediante la orden MTD, recibe unmensaje de error y el NC detiene el mecanizado.

Page 145: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-81

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

4.10 Modo de prueba

FinalidadAdemás de las funciones ya disponibles como funcionamiento porbloques únicos, funcionamiento semiautomático, override de avance,override rápido, ocultar bloque, parada condicionada y no condicionada,así como el NC virtual, incluida la simulación (Offline), las funciones

• supresión de la función de ayuda,

• bloqueo del movimiento,

• avance de prueba,

• procesamiento rápido y

• simulación online gráfica

permiten al usuario una puesta en funcionamiento todavía más rápida.

Estas funciones –a partir de ahora agrupadas bajo el concepto "Modo deprueba"- permiten al usuario concentrarse en la geometría, lasincronización del proceso y los controles para evitar colisiones. Lepermiten considerar el proceso general y en especial los procesosparalelos de cada pieza, así como realizarlos con la frecuencia y lavelocidad que desee. Esto se puede efectuar con o sin el control del nivelE/S, y con o sin movimientos del eje.

Suprimir funciones de ayudaCon la función "Suprimir funciones de ayuda", el usuario de la máquinapuede desactivar funciones de ayudas especiales (p. ej.: refrigerante) otodas las funciones de ayuda (funciones M, Q, S, y T/E) durante el modode prueba.

El usuario activa la función "Suprimir funciones de ayuda" pulsando latecla M.

Bloquear ejes y husillos

AplicaciónCon la función "Bloquear ejes y husillos", el usuario puede activar ydesactivar selectivamente los ejes y los husillos y de esta maneracomprobar gradualmente su programa.

EjemplosEn una fresa el modo de prueba consiste por ejemplo en que el usuariobloquea el eje de alimentación (eje Z) pulsando una tecla M ypreselecciona una velocidad mayor (avance de prueba) para elprocesamiento del programa.

Durante el modo de prueba final, el cambio de herramienta se realizacomo en el modo de funcionamiento normal.

El modo de prueba de un torno es parecido. Activando un tecla M sebloquean todos los ejes (X, Z y W (torreta herramienta)) y el husillo, y seactiva el avance de prueba.

Desde la creación del programa NC hasta el acabado de una pieza seefectúan, por ejemplo, los siguientes pasos (niveles de prueba):

1. El usuario activa las funciones siguientes mediante la tecla M:

- bloquear todos los ejes principales (X, Z), la torreta y el husillo (S),

- bloquear ejes secundarios (U (luneta), V (cabezal móvil),

- activar avance de prueba y

Fresa simple

Torno simple

Máquinas más complejas

Page 146: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-82 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

suprimir funciones de ayuda.

Antes de iniciar el programa, el usuario activa la gráfica online.

2. Después de haber cargado con éxito del programa, el usuariodesbloquea los ejes principales y la torreta de herramientas y el husillopulsando una tecla M y vuelve a ejecutar el programa NC (sin pieza).En este momento, el usuario controla los datos de corrección(desviación del punto cero, correcciones de la herramienta, etc...) enfunción de la trayectoria recorrida.

3. En el paso siguiente, el usuario activa también los ejes secundarios(U, V) y comprueba sus movimientos de desplazamiento para evitaruna colisión.

4. Una vez que se ha efectuado este paso con éxito, el usuario desactivala función "Suprimir función de ayuda" y controla las funciones deayuda emitidas durante la nueva ejecución del programa.

Por último, efectúa el mecanizado de una pieza.

El bloqueo de los ejes/husillos no se utiliza solamente para fines deprueba, sino también otras finalidades. Por ejemplo, es necesario paratornos o fresas dobles, que se pueden utilizar a discreción como máquinadoble o como dos máquinas simples.

Avance de pruebaEl avance de prueba permite ejecutar el programa NC con más rapidez.Esto representa una gran ventaja si los ejes y husillos están bloqueados.Además, de esta manera se obtiene un proceso homogéneo demecanizado, así como de los movimientos de aproximación y dealejamiento.

El avance de prueba se utiliza en vez del avance programado cuando seselecciona la función "Avance de prueba"‘ en los modos defuncionamiento automático y semiautomático durante la elaboración delprograma.

Si está activa la función "Avance de prueba", el NC desplaza los ejes,que han sido programados en relación con G01, G02, G03, G33, G63,G64, G65, G74, G75 y G77, con el avance de prueba. Este valor deavance se emplea también como avance con G95 (avance porrevolución), independientemente de la velocidad del husillo.

Si está activa la función "Avance de prueba" con G00, el NC desplaza losejes con un segundo avance de prueba (avance de prueba rápido).

El usuario puede disponer siempre de la función "Avance de prueba"durante el modo de prueba con independencia de que los ejes o husillosestén bloqueados o no.

Si el avance de prueba está activo, el override de avance y el overriderápido funcionan igual que el modo de funcionamiento normal. El NCimpide que se superen las velocidades máximas de los ejes y lavelocidad máxima de trayectoria establecidas en los parámetros de lamáquina, como en el modo de funcionamiento normal.

El usuario de la máquina selecciona el avance de prueba mediante lainterfaz de usuario pulsando una tecla M.

Con esta selección, la señal de la interfaz PxxCDRYRN (DRY RuN) sedirige al NC y se establece el elemento de dato de máquina "Avance deprueba" si todavía no ha sido establecido.

Nota: Durante el proyecto de la función dentro de la IGU, esimportante observar que en las pantallas de la IGU sevisualice el "Modo de prueba" como submodo defuncionamiento.

Otras aplicaciones

Aplicación

Modo de funcionamiento

Selección del avance de prueba

Page 147: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Bloques de movimiento 4-83

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

El fabricante tiene que introducir los valores para los avances de prueba"Avance de prueba" y "Avance de prueba rápido" en la página "Modo deprueba" de los datos de máquina. Si fuera necesario, el usuario finalpuede sobrescribir estos valores directamente en los datos de la máquinao indirectamente mediante la SPS. Por ejemplo, el fabricante de lamáquina puede introducir valores para el avance de prueba o el avancede prueba rápido mediante la tecla M y permitir que sea el usuario finalquien los seleccione.

Procesamiento rápidoEl procesamiento rápido es la opción más rápida de control de unprograma NC.

Se puede realizar utilizando la búsqueda de bloques, gracias a la que elusuario no tiene que seleccionar ni el bloque inicial ni el bloque final. ElNC inicia como en el modo de funcionamiento normal con el primerbloque NC y termina tan pronto como llega al final del programa. De estamanera, los ejes y husillo permanecen inmóviles y solamente se editanlas funciones de ayuda definidas en los parámetros de máquina (Bxx.058- Bxx.061).

Con la función de desplazamiento rápido se pueden controlar lascorrecciones de la herramienta, las desviaciones del punto cero y lascorrecciones D en relación con los límites de carrera o al cálculo de lasvariables, etc.

Simulación onlineLa simulación se puede activar y desactivar en todos los modos ysubmodos de funcionamiento y proporciona al usuario informacióncorrecta acerca de la trayectoria de regreso de los ejes (en movimiento obloqueados) de la máquina.

Nota: En caso de bloques NC muy cortos (p ej. radios de transición)y velocidades de trayectoria muy altas, la simulación online nopuede detectar los bloques NC en ciertos casos y no serepresentan gráficamente o se indican con flechas o puntos.

Suprimir movimiento y transferencia de herramientaLa función "Suprimir movimiento y transferencia de herramienta" es unafunción de pieza importante durante la prueba del programa NC, durantela cual se bloquea el eje de almacenamiento de la herramienta y no seeditan las funciones de ayuda. Dicha función permite al fabricante de lamáquina congelar o proporcionar la lista de herramientas, según seanecesario, durante el modo de prueba. La congelación de la lista deherramientas es necesaria sobretodo cuando en el modo de prueba eleje correspondiente de almacenamiento de la herramienta estábloqueado y no se editan las funciones de ayuda para el cambio deherramienta de la SPS.

Nota: ¡Durante la puesta en funcionamiento hay que tener en cuentaque al bloquear el eje de almacenamiento de la herramienta,tampoco se editan las funciones de ayuda de la SPS para elcambio de herramienta y la lista de herramientas estácongelada!

Introducción de valores paralos avances de prueba

Aplicación

Aplicación

Aplicación

Page 148: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

4-84 Bloques de movimiento Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 149: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

5 Correcciones de herramienta

5.1 Listas de herramental y listas de herramientas

Lista de herramentalPor medio de la lista de herramental se define la presencia de todas lasherramientas necesarias para el mecanizado, así como su aplicabilidadpara los mecanizados a realizar, y se asegura mediante la verificaciónautomática del equipamiento. Los datos de la lista de herramental reflejanlos datos teóricos de las herramientas a utilizar.

Las listas de herramental se cargan en el control junto con los paquetesNC y también se graban conjuntamente mediante la función de archivo.

Los parámetros del sistema permiten determinar si para cada programaNC debe crearse una lista de herramental propia (específica porprograma) o si sólo debe crearse una lista de herramental para unproceso (específica por estación).

PAKET.FH7

Fig. 5-1: Formas de organización de las listas de herramental

Nota: La creación de las listas de herramental sólo se soporta en laBOF (opción 2 del menú principal).

Page 150: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-2 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Lista de herramientasLas listas de herramientas sirven para preparar y grabar los datos de lasherramientas.

Con ayuda de la superficie de usuario de PC es posible crearlas,modificarlas y almacenarlas durante un mecanizado. De este modo, elusuario se ve en disposición de preparar equipamientos de almacén deherramientas para posteriores mecanizados.

De este modo es posible reducir al mínimo el tiempo de preparación paraun nuevo equipamiento del almacén de herramientas. Para ello, elusuario carga en el control la lista de herramientas preparada y equipa elalmacén de herramientas en función de la lista de herramientas.

Cuando se inicia un mecanizado, la lista de herramientas todavíaexistente en el PC pierde su importancia, y sólo la lista de herramientasactual presente en el CNC refleja el estado actual de las herramientasdentro del almacén.

Junto a los datos básicos de las herramientas, la lista de herramientastambién contiene los datos necesarios para los filos (identificación de filo,geometría, datos de duración y datos definibles por el usuario) de todaslas herramientas introducidas.

ATENCIÓN

⇒ Las modificaciones que afecten al equipamiento deherramientas actual, como la inserción, la retirada o eldesplazamiento de una herramienta, o la modificaciónde los datos de la herramienta, deben efectuarsedirectamente en los datos actuales de lasherramientas.

Lista de herramientas actualLa lista de herramientas que se encuentra actualmente en el control sedenomina “lista de herramientas actual”.

Contiene las informaciones actuales sobre el lugar de estancia y elestado de las distintas herramientas, y constituye la síntesis de la lista deherramental y la de herramientas.

Durante el mecanizado, la gestión de herramientas actualizacontinuamente los datos actuales de las herramientas, como por ejemplolos datos de alojamiento, duración y desgaste.

Verificación automática del equipamientoLa verificación automática del equipamiento compara los datos teóricosde las herramientas (lista de herramental) con los datos reales de lasherramientas (lista de herramientas), y de este modo impide periodos deinactividad.

La verificación automática del equipamiento se ejecuta cada vez que,antes de iniciar de nuevo un programa, se han modificado datos de lalista de herramental o de herramientas y se han transmitido al control, osi se ha conmutado a otro control NC (A, B).

Page 151: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Lista herramental nueva o modificada

Lista herramient. nueva o modificada

Conmutación programa o almacén

>=1

&

Inicio hacia adelante (PxxCADV)

Inicio hacia atrás (PxxCREV)>=1

Verificaciónautomática

equipamiento

Ausruest.fh7

Fig. 5-2: Condiciones para la verificación automática del equipamiento

Cada herramienta introducida en la lista de herramental desencadena elsiguiente proceso durante la verificación automática del equipamiento:

• A partir de la identificación de la herramienta (ID), la gestión deherramientas examina toda la lista de herramientas actual en buscade herramientas que tengan ese nombre.

• La gestión de herramientas asigna en principio a cada herramientaencontrada los datos específicos de la lista de herramental. (Si yaexisten datos específicos de la lista de herramental procedentes deuna comparación anterior, se sobrescriben).

• En caso de que falte una herramienta en la lista de herramientas, seregistra la herramienta como ausente en la lista de herramientas de laBOF (clasificada por nº de pieza) (bitio de estado “herramienta nopresente”).

• Las herramientas que no se necesitan para el mecanizado que va arealizarse son identificadas por la gestión de herramientas mediante laasignación del bitio de estado de herramienta “herramienta nonecesaria”.

• Después de la asignación de los datos específicos de la lista deherramental, la gestión de herramientas verifica los datos de los filos ylos datos básicos de las herramientas.

• En el caso de los datos de los filos, además del alojamiento del filo seexamina la geometría existente y el estado de desgaste, y se indica elresultado a partir del correspondiente bitio de estado del filo.

• Si la posición o la geometría de al menos un filo no se cumple losrequisitos, esta circunstancia también se indica en los bitios de estadode la herramienta “filos erróneos”.

• De forma análoga, el estado de desgaste de los filos se indicatambién en los bitios de estado de la herramienta (“herramientadesgastada” o “por debajo del límite de aviso”), siempre que al menosun filo esté desgastado o se haya descendido por debajo del límite deaviso, respectivamente.

• A partir de los datos básicos de la lista de herramientas, la gestión deherramientas verifica el tipo de corrección y el número de filos con losdatos introducidos en la lista de herramental, y actualiza, en funcióndel resultado, los bitios de estado de la herramienta “tipo decorrección erróneo” y “número de filos erróneo”.

• En función de la herramienta, se fijan y se restauran bitios de estadode la herramienta responsables del bloqueo y la ocupación dealojamientos.

• Las herramientas con el mismo nombre (herramientas gemelas)seguirán siendo identificadas como herramienta de mecanizado o derepuesto en función del número duplo.

Page 152: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-4 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

AUTOAUS.FH7

Fig. 5-3: Modo de acción básico de la verificación automática del equipamiento(organización de la lista de herramental específica por estación)

Funcionamiento sin lista de herramentalSi se desea renunciar al uso de las listas de herramental, deberá situarseen 1 la señal del interfaz PxxCMGNTC.

En este caso, el NC genera una lista de herramental a partir de la lista deherramientas actual, y realiza la verificación del equipamiento con estalista de herramental. Mediante la verificación se forman las cadenas deherramientas gemelas. Se comprueban el estado de desgaste de lasherramientas y el respeto de los valores límite de geometría, en caso deque éstos estén establecidos en los parámetros del sistema.

Nota: Las herramientas utilizadas y las bloqueadas para las cualesno hay herramientas de repuesto disponibles dan lugar amensajes de aviso durante la verificación del equipamientotambién en el funcionamiento sin lista de herramental.

5.2 Elementos del bloque de datos de la herramienta

Visión generalLa siguiente visión general contiene la totalidad del bloque de datos de laherramienta. Éste se compone tanto de los datos específicos de la listade herramental como de los datos específicos de la lista de herramientas.

El bloque de datos de una herramienta se compone de los datos básicosde la herramienta y de un máximo de nueve bloques de datos de filos. Elnúmero de filos se limita mediante el parámetro de sistema “númeromáximo de filos”.

La columna “Tipo de dato en la SPS” indica la forma en la que estándisponibles los distintos datos en la SPS.

Los datos mostrados en la columna “Opción” sólo están disponibles en elbloque de datos de herramientas si han sido establecidos en losparámetros del sistema mediante los ajustes pertinentes.

Bloque de datos

Tipo de dato

Opción

Page 153: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

DENOMINACIÓN INTERVALO DE VALORES TIPO DEDATO en la

SPS

UNIDAD ELEMENTODE DATOS

OPCIÓN EL WL

Datos básicos herram.Ident. de la herramienta dirección de índice ID (denom. de herr.) almacén alojamiento número de herram. número Duplo tipo de corrección número de filos estado de herramientaDatos de alojamiento antiguo alojamiento Alm. de sig. herr. rep. Pos. de sig. herr. rep. Alm. de ant. herr. rep. Pos. de ant. herr. rep.Unidades unidad de tiempo unidad de longitudDatos de tecnología código de herramienta tipo de representación

(según la herramienta)

palabra larga hexadecimal con 32 bits (sólo lectura) hasta 28 caracteres arbitrarios 0 - 2 (0: almacén/revolver, 1: husillo, 2: pinza prensora) 0 – 999 1 – 9999999 1 – 999 1 – 5 1 – 9 0/1 (32 bitios de estado)

1 – 999 0 - 2 (0: almacén/revolver, 1: husillo, 2: Pinza prensora) 1 – 999 0 - 2 (0: almacén/revolver, 1: husillo, 2: Pinza prensora) 1 -999

0/1 (0: min, 1: cicl.) 0/1 (0: mm, 1: pulgada)

0 - 90 - 999

STRING28

DINT INT USINT USINT

INT INT INT INT INT

USINT USINT

USINT INT

- - - - -

- - -

- - - - - -

- -

-

010203040506070809

1112131415

1617

1819

X

X

XX

X

XX

XXXXXXXX

XXXXX

XX

XX

Datos del usuario Datos del usuario 1 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( 9 posiciones significativas) REAL arbitraria 20 X X

.

...

.

...

.

...

.

. Datos del usuario 9 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( 9 posiciones significativas) REAL arbitraria 28 X X

Comentario hasta 5 x 76 caracteres arbitrarios - 99 X XDatos de filosIdentificación de filos posición del filo estado del filoDatos de duración duración restante límite de aviso vida útil máximaDatos de geometría longitud L1 longitud L2 longitud L3 radio R desgaste L1 desgaste L2 desgaste L3 desgaste R offset L1 offset L2 offset L3 offset RValores límite de geom. L1_mín L1_máx L2_mín L2_máx L3_mín L3_máx R_mín R_máxFactores de desgaste factor de desgaste L1 factor de desgaste L2 factor de desgaste L3 factor de desgaste R

(según el filo)

0 - 8 0/1 (16 bitios de estado)

0.0 - 100.000.1 - 100.00

0 - 9999999 (0: registro de duración desactivado)

-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999

USINT WORD

REAL REAL REAL

DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT

DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT

DINT DINT DINT DINT

- -

% %min o. cicl.

mm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadas

mm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadas

mm o pulg. / min o cicl.mm o pulg. / min o cicl.mm o pulg. / min o cicl.mm o pulg. / min o cicl.

0102

030405

070809101112131415161718

1920212223242526

27282930

XXX

XXXXXXXX

XXXXXXXX

XXXX

X

XXXXXXXX

XX

XXX

XXXXXXXXXXXX

XXXX

Datos de usuario Datos de usuario 1 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( 9 posiciones significativas) REAL arbitrario 31 X X

.

...

.

...

.

...

.

. Datos de usuario 5 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( 9 posiciones significativas) REAL arbitrario 35 X X

Datos de usuario 6 -99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999 DINT arbitrario 36 X X..

.

...

.

...

.

...

Datos de usuario 10 -99999.9999 - +99999.9999 ó -9999.99999 - +9999.99999 DINT arbitrario 40 X X

EL: = dato específico lista de herramental WL: = dato específico lista de herramientas

Nota: El elemento de datos ‘Comentario’ no se carga en el control.

Explicación de los símbolos

Page 154: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-6 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Datos básicos de las herramientas

Identificación de las herramientasElemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

La denominación de las herramientas, compuesta por hasta 28caracteres arbitrarios (también denominada “ID”), sirve para ladiferenciación unívoca de las herramientas empleadas.

Todas las herramientas empleadas deben ser denominadasunívocamente, de forma que sea posible identificarlas unívocamente apartir de la denominación de la herramienta.

Sólo se agrupan en una misma denominación de herramienta aquellasherramientas que puedan reemplazarse mutuamente (herramientasgemelas).

Un número duplo adicional (véase “número duplo”) permite diferenciarestas herramientas.

Gracias a la denominación extendida de las herramientas, es posiblemantener cualquier sistema de denominación de herramientas específicode la empresa también en el plano de control.

Elemento de la lista de herramientas

El dato “almacén” no aparece directamente dentro de la lista deherramientas. Refleja la clase de alojamiento dentro del bloque de datos.

0 == alojamiento en el almacén o el revólver

1 == husillo

2 == pinza prensora

Los husillos se caracterizan dentro de la lista de herramientas con un“SP” que precede al número de alojamiento. De forma análoga, lasposiciones de pinza prensora van precedidas por “GR”.

Elemento de la lista de herramientas

El dato “alojamiento” determina dentro del almacén de herramientas labolsa de herramientas, en el caso de los husillos el husillo de herramientay en las pinzas prensoras el espacio de pinza prensora en el que seencuentra la herramienta.

Por medio de la lista de herramientas es posible prepararinformáticamente todos los alojamientos del almacén de herramientas,así como todos los husillos y pinzas prensoras existentes.

ATENCIÓN

Un equipamiento deficiente del almacén puedeprovocar daños en la pieza de trabajo y en la máquina,así como lesiones al personal de servicio.

⇒ Después de cargar una lista de herramientas en elcontrol, debe asegurarse la coincidencia delequipamiento del almacén realmente existente con lalista de herramientas.

Elemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

Dentro de un programa NC es posible acceder a una herramienta o a unalojamiento con ayuda de la palabra T, que se compone de la letra dedirección antepuesta “T” y de un número de herramienta (de hasta sietedígitos) o de un número de alojamiento (de hasta siete dígitos).

Un número de herramienta programado lleva a la gestión deherramientas a determinar el alojamiento actual de la herramienta a partir

Denominación de lasherramientas (ID)

Almacén

Alojamiento

Número de herramienta

Page 155: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

del número y la denominación de la herramienta contenida en la lista deherramental, y con ayuda de la denominación y el número de alojamientocontenido en la lista de herramientas.

Mediante la asignación – realizada en la lista de herramental – entre elnúmero de herramienta (tal como se utiliza en el programa NC) y laherramienta (denominación de herramienta específica de la empresa) esposible el acceso desde el programa NC a una herramienta.

En caso de que no se utilice ninguna lista de herramental, el acceso alalojamiento actual tiene lugar directamente mediante la asignaciónnúmero de herramienta <> número de alojamiento dentro de la lista deherramientas.

Elemento de la lista de herramientas

El número duplo sirve:

• para la identificación unívoca de herramientas gemelas (herramientascon la misma denominación de herramienta y el mismo número T) y

• para la determinación de la secuencia de utilización de lasherramientas gemelas para el mecanizado.

En función de su número duplo se utilizan las herramientas gemelas: lasherramientas gemelas con un número duplo bajo se utilizan antes que lasque tienen un número duplo más elevado, siempre y cuando no esténdesgastadas o bloqueadas.

El programa NC se dirige a las herramientas gemelas por el mismonúmero T.

El control no ejecuta la transición a una nueva herramienta gemela hastaque se llama de nuevo al mismo número T, en caso de que laherramienta precedente (herramienta con el mismo número deherramienta y la misma denominación y el número duplo inmediatamenteinferior) esté desgastada o bloqueada.

Nota: Si las herramientas presentan el mismo número T y duplo, lagestión de herramientas se dirige a las herramientas por elnúmero de alojamiento ascendente.

Número duplo

Page 156: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-8 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Elemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

El tipo de corrección establece por una parte el número de correccionesde una herramienta, y por otra parte su posición (véase la figura másadelante).

Tipo de corrección 1: (herramienta de taladrado)Una herramienta del tipo de corrección 1 posee sólo una corrección de lalongitud (L3), que se halla siempre en perpendicular al correspondienteplano de mecanizado.

Tipo de corrección 2: (herramienta de fresado)Una herramienta del tipo de corrección 2 posee, además de la correcciónde la longitud (L3), que actúa siempre en perpendicular alcorrespondiente plano de mecanizado, una corrección de radio (R) dentrodel plano de mecanizado.

Tipo de corrección 3: (herramienta de torneado)Una herramienta de este tipo de corrección contiene 2 correcciones delongitud (L1, L2) y una corrección de radio (R) dentro del plano demecanizado actual.

Tipo de corrección 4: (herramienta de cabeza angular)Las herramientas de este tipo pueden efectuar una corrección de lalongitud (L1, L2, L3) y una corrección de radio (R) en el plano demecanizado actual en las tres direcciones de ejes principales (X, Y, Z).La longitud L3 actúa siempre en perpendicular al plano de mecanizadoactual, mientras que las longitudes L1 y L2 se encuentran siempre dentrodel plano de mecanizado actual.

Tipo de corrección 5: (pinza prensora)Las herramientas de este tipo pueden efectuar una corrección de lalongitud (L1, L2, L3) en las tres direcciones de ejes principales (X, Y, Z).La longitud L3 actúa siempre en perpendicular al plano de mecanizadoactual, mientras que las longitudes L1 y L2 se encuentran siempre dentrodel plano de mecanizado actual.

Para que pueda ser utilizado para el mecanizado previsto, el tipo decorrección de la correspondiente herramienta en el almacén debecoincidir con el tipo requerido en la lista de herramental.

Tipo de corrección

Page 157: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

KORR.FH7

Fig. 5-4: Especificación del tipo de corrección

Page 158: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-10 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Elemento de la lista de herramientas y la lista de herramental

A cada herramienta se le puede asignar un máximo de hasta nuevebloques de datos de filos, independientemente de si la herramienta poseeo no tantos filos.

A fin de no desperdiciar inútilmente espacio en memoria, por medio delcorrespondiente parámetro en los parámetros del sistema es posiblereducir hasta un filo por herramienta el número máximo de filos.

Para que pueda ser utilizado para el mecanizado previsto, la herramientacorrespondiente debe cumplir el número de filos requerido en la lista deherramental.

Taladro conun filo

Cuchilla de tornocon un filo

Cuchilla de tornocon dos filos

Taladro condos filos

Schneidenanzahl.fh7

SCHNEIDENANZAHL.FH7

Fig. 5-5: Ejemplos de herramientas con distintos números de filo

Los bitios de estado de herramienta proporcionan información sobre elestado actual de las herramientas y los alojamientos.

Estos bitios de estado pueden clasificarse en específicos de la lista deherramental, del alojamiento y de la herramienta:

Los bitios de estado específicos de la lista de herramental describen elestado de una herramienta con respecto a los requisitos de la lista deherramental.

Los bitios de estado específicos del alojamiento reflejan el estado de unalojamiento.

Los bitios de estado específicos de la herramienta describen con mayordetalle el estado de una herramienta.

En la siguiente tabla se ofrece un listado de todos los bitios de estado dela herramienta. La tabla va seguida de una explicación detallada de losdiferentes bitios.

Número de filos

Estado de herramienta

Bitios de estado específicos dela lista de herramental

Bitios de estado específicosdel alojamiento

Bitios de estado específicosde la herramienta

Page 159: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Denominacióndel grupo

Bitio de estado Sím-bolo

Acceso delectura

Ti-po

Bi-tio

Va-lor

Observación

Presencia herram. no presente/herram. presente

! WZM EL 1 10

falta la herramienta

herram. no necesaria/herram. necesaria

? WZM EL 2 10

herramienta para el mecanizado nonecesaria

Error tipo decorrección

tipo de corrección erróneo/tipo de corrección no erróneo

t WZM EL 3 10

el tipo de corrección no cumple losrequisitos

Error númerode filos.

número de filos erróneo/número de filos no erróneo

e WZM EL 4 10

el número de filos no cumple losrequisitos

Error filo filo(s) erróneo(s)/ filo(s) noerróneo(s)

f WZM EL 5 10

los datos del filo no cumplen l osrequisitos

Bloqueo dealojamiento

alojamiento bloqueado/alojamiento no bloqueado

B ANP/BED WZM

PL 9 10

ANP/BED: p. ej. el alojamiento estádañadoWZM: se introduce WZ

Ocupación dealojamiento

alojamiento ocupado/no ocupado

WZM PL 16 10

en el alojamiento se encuentra unaherramienta

Estado dedesgaste

herramienta desgastada /herramienta no desgastada

d WZM WZ 17 10

la herramienta no puede seguirutilizándose (reemplazar)

límite de aviso alcanzado /por debajo del límite de aviso

w WZM WZ 18 10

la duración restante termina(reemplazar)

Identificaciónde gemelas

herramienta de mecanizado/no hay herramienta demecanizado

p WZM WZ 19 10

existe una herramienta demecanizado para cada grupo deherramientas gemelas

herramienta de repuesto/no hay herramienta derepuesto

s WZM WZ 20 10

una herramienta de repuesto es unaherramienta todavía utilizable, perono es una herramienta demecanizado

Estado de laherramienta

herramienta bloqueada/no bloqueada

L ANP/BED WZ 22 10

por el operador o el programa deusuario,p. ej. el filo se ha roto

Estado usuario-herram. 1

bitio de estado 1 usuario-herramienta

arbitra-rio

ANP/BED WZ 25 10

significado arbitrario

.

.

.

Estado usuario-herram. 8

bitio de estado 8 usuario-herramienta

arbitra-rio

ANP/BED WZ 32 10

significado arbitrario

WZM: = gestión de herramientasANP: = programas específicos de la aplicación en la SPS o el CNCBED: = operadorEL: = bitio de estado específico de la lista de herramentalPL: = bitio de estado específico del alojamientoWZ: = bitio de estado específico de la herramienta

Fig. 5-6: Listado en forma de tabla de todos los bitios de estado de laherramienta

Nota:• Las definiciones de grupo sirven sólo para la indicación (reducción

racional de los datos para el usuario final).• Los grupos no se toman en consideración dentro del CNC.• Los bitios de estado con letras mayúsculas indican al operador que en

caso necesario puede modificar su estado.• Los bitios de estado con letras minúsculas no pueden ser influidos por

el operador.

Explicación de símbolos:

Page 160: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-12 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Bitios de estado de herramienta específicos de la listade herramentalEn caso de que una herramienta no pueda utilizarse para el siguientemecanizado, los bitios de estado específicos de la lista de herramentalproporcionan información más detallada sobre la causa subyacente.

Los bitios de estado específicos de la lista de herramental sonactualizados exclusivamente por la gestión de herramientas. El estado deestos bitios no puede modificarse ni desde el CNC o la SPS, ni por partedel operador.

Los bitios de estado específicos de la lista de herramental no se carganen el PC al grabar la lista de herramientas.

Herramienta no presente Si una herramienta está identificada de esta forma significa que falta, queno está presente en el almacén de herramientas.

! (requerimiento al operador)

1

en la lista de herramientas actual de la BOF (clasificado por números T)

específico de la lista de herramental

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no es posible iniciar el programa.

Herramienta no necesariaUna herramienta identificada de esta forma no es necesaria para elmecanizado actual.

? (pregunta al operador)

2

en la lista de herramientas actual

específico de la lista de herramental

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no hay consecuencias.

Tipo de corrección erróneo Una herramienta identificada de esta forma no se corresponde con el tipode corrección prescrito.

t (tipo)

3

en la lista de herramientas actual

específico de la lista de herramental

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Page 161: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no es posible iniciar el programa.

Número de filos erróneo La herramienta afectada no posee el número de filos previsto.

e (Edge)

4

en la lista de herramientas actual

específico de la lista de herramental

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no es posible iniciar el programa.

Filo(s) defectuoso(s)En al menos uno de los filos existe como mínimo uno de los siguienteserrores:

• posición del filo errónea (e)

• L1 defectuoso (1)

• L2 defectuoso (2)

• L3 defectuoso (3)

• R defectuoso (r)

f (error)

5

en la lista de herramientas actual

específico de la lista de herramental

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no es posible iniciar el programa.

Bitios de estado de herramienta específicos del alojamientoLos bitios de estado de herramienta específicos del alojamientodescriben el estado de un alojamiento. No se desplazan con laherramienta o su bloque de datos, sino que están asignados rígidamentea un alojamiento.

Al grabar la lista de herramientas, estos bitios se cargan en el PC.

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitios

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Page 162: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-14 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Alojamiento bloqueado• Un alojamiento bloqueado no está disponible para nadie.

• No puede depositarse ninguna herramienta sobre este alojamiento.

• Si en el momento del bloqueo ya hay una herramienta en elalojamiento, además del alojamiento tampoco la herramienta estarádisponible para el mecanizado.

• La gestión de herramientas bloquea automáticamente un alojamientomientras se introduce una herramienta con la función “Introducción deuna herramienta”.

B (bloqueado)

9

en la lista de herramientas y en la lista de herramientas actual

específico del alojamiento

operadores, programas de usuario SPS o CNC y la gestión deherramientas

posible en cualquier momento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:

− no se permite ningún requerimiento de transferencia con relación aun alojamiento bloqueado (generación de un mensaje de error einterrupción del programa NC, en caso de intentarse);

− un alojamiento bloqueado no puede alcanzarse por medio de“MFP” (el alojamiento no está disponible);

− una herramienta que se encuentra en un alojamiento bloqueado nopuede alcanzarse por medio de “MTP” (el alojamiento, incluida laherramienta, no está disponible);

− una alojamiento bloqueado sólo puede alcanzarse mediante elnúmero de alojamiento con ayuda de la orden de desplazamiento“MMP” o mediante “MOP”;

− además de los alojamientos presentes en el almacén o en elrevólver, pueden bloquearse también husillos y pinzas prensoras.

Alojamiento ocupado en el alojamiento afectado se encuentra una herramienta

-

16

En la lista de herramientas y en la lista de herramientas actual, visibleautomáticamente mediante la introducción de herramienta.

específico del alojamiento

gestión de herramientas

• en la lista de herramientas al introducir,

• en la lista de herramientas actual, con las funciones de manejo de lasuperficie Insertar, Retirar y Trasladar,

• en todas las transferencias.

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Gestión de herramientas:no está permitida la transferencia de herramientas a una alojamientoocupado.

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Page 163: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Bitios de estado de herramienta específicos de laherramientaLos bitios de estado de herramienta específicos de la herramientadescriben con mayor detalle el estado de una herramienta. Se desplazancon la herramienta o su bloque de datos.

Al grabar una lista de herramientas, estos bitios se cargan también en elPC.

A cada herramienta pueden asignarse hasta 8 bitios de estado deherramienta de usuario (véase la descripción de los parámetros).

Herramienta desgastada La duración restante de al menos un filo se ha consumido por completo(duración restante = 0).

d (defectuoso)

17

indicado en la lista de herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

gestión de herramientas

La gestión de herramientas actualiza el bitio de estado de herramienta“herramienta desgastada” junto con los bitios de estado de los filosexistentes:

• durante la verificación automática del equipamiento

• en la transición a otro filo

• al repetir la llamada a un filo

• al devolver la herramienta al almacén (almacén de herramientas =almacén)

• al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver)

• al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

• Limitaciones para el operador:− todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas− mediante la función “reemplazar” puede ponerse a cero la duración

restante

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas

• Limitaciones para la gestión de herramientas:− la herramienta ya no está disponible para un mecanizado posterior− sin embargo, una herramienta desgastada puede seguir

utilizándose para el mecanizado si se trata de una herramienta dela condición “herramienta de mecanizado” para la cual ya no existeninguna otra herramienta de repuesto.

Valor por debajo del límite de aviso • La duración restante de al menos un filo ha descendido por debajo del

límite de aviso.

• Las herramientas que han descendido por debajo del límite de avisodeberían ser sustituidas en la primera oportunidad, junto con lasherramientas desgastadas.

w (límite de aviso)

18

en la lista de herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Page 164: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-16 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

gestión de herramientas

La gestión de herramientas actualiza este bitio de estado de herramientajunto con el bitio de estado de filo “Valor por debajo del límite de aviso” delos filos existentes:

• durante la verificación automática del equipamiento

• en la transición a otro filo

• al repetir la llamada a un filo

• al devolver la herramienta al almacén (almacén de herramientas =almacén)

• al girar la herramienta retirándola fuera del alojamiento demecanizado (almacén de herramientas = revólver)

• al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

• Limitaciones para el operador:− todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas− mediante la función “reemplazar” puede restaurarse la duración

restante

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas

• Limitaciones para la gestión de herramientas:− una herramienta cuyo límite de aviso ha sido alcanzado continúa

siendo “herramienta de mecanizado” hasta que esté desgastada obloqueada.

Nota: Si la gestión de herramientas constata que una herramientaha alcanzado el límite de aviso y que no hay disponibleninguna otra herramienta gemela, se transmite a la SPS laseñal de estado “Valor por debajo del límite de aviso”.

Herramienta de mecanizado • El bitio de estado “herramienta de mecanizado” identifica una

herramienta de un grupo de herramientas gemelas que se convertiráen herramienta activa en la siguiente llamada T (mediante el númerode herramienta común a todas ellas);

• las correcciones y los datos de duración de esta herramienta seadoptan para el resto del proceso de mecanizado.

p (herramienta primaria)

19

en la lista de herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

gestión de herramientas

• Durante la verificación automática del equipamiento.

• Al devolver la herramienta al almacén (almacén de herramientas =almacén).

• Al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver).

• Al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente)

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitios

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Page 165: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Limitaciones para la gestión de herramientas:en 'MTP' se utiliza siempre la herramienta de mecanizado actual.

Herramienta de repuesto• Una herramienta de un grupo de herramientas gemelas se denomina

herramienta de repuesto si todavía no está desgastada y no ostenta elestado “herramienta de mecanizado”.

• La secuencia de utilización de las herramientas de repuesto vienepredeterminada por el número duplo.

s (herramienta secundaria)

20

en la lista herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

gestión de herramientas

• Durante la verificación automática del equipamiento.

• Al devolver la herramienta al almacén (almacén de herramientas =almacén).

• Al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver).

• Al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:en 'MTP' se utiliza en principio la herramienta de mecanizado.

Herramienta bloqueadaUna herramienta bloqueada ya no está disponible para el mecanizado.L

22

en la lista herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

operarios y programas de usuario SPS y CNC

posible en cualquier momento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:− una herramienta bloqueada no debe ser tenida en cuenta en 'MTP';− ya no está disponible para el mecanizado, incluso aunque no haya

ninguna otra herramienta gemela.

Significado

Símbolo

Número de bitios

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

SignificadoSímbolo

Número de bitios

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Page 166: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-18 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Datos de alojamientoElemento de la lista de herramientas

El dato “Antiguo alojamiento” no se visualiza, pero también estácontenido dentro del bloque de datos, para que – en caso deherramientas con codificación de alojamiento fijo que se encuentran enun husillo – sea posible grabar junto a los demás datos también elalojamiento fijo correspondiente.

Elemento de la lista de herramientas

Los elementos de datos “Almacén de la siguiente herramienta derepuesto” y “Alojamiento de la siguiente herramienta de repuesto”describen el lugar en el que se encuentra la siguiente herramienta de unacadena de herramientas gemelas.

En este contexto, el “almacén” indica si la herramienta de repuesto seencuentra en un alojamiento de almacén o revólver (Å 0), en un husillo(Å 1) o en una pinza prensora (Å 2). El “alojamiento” expresa el númerodel alojamiento de almacén o revólver, del husillo o de la pinza prensora.

Obsérvese que la cadena de herramientas gemelas está cerrada. Estosignifica que la última herramienta de esta cadena es igual a laherramienta anterior de la primera cadena (véase la siguiente figura),siempre y cuando todas las herramientas sean utilizables.

Elemento de la lista de herramientas

Los elementos de datos “Almacén de la herramienta de repuestoanterior” y “Alojamiento de la herramienta de repuesto anterior” describenel lugar en el que se encuentra la herramienta anterior de una cadena deherramientas gemelas.

En este contexto, el “almacén” indica si la herramienta de repuesto seencuentra en un alojamiento de almacén o revólver (Å 0), en un husillo(Å 1) o en una pinza prensora (Å 2). El “alojamiento” expresa el númerodel alojamiento de almacén o revólver, del husillo o de la pinza prensora.

Obsérvese que la cadena de herramientas gemelas está cerrada. Estosignifica que la última herramienta de esta cadena es igual a laherramienta anterior de la primera cadena (véase la siguiente figura),siempre y cuando todas las herramientas sean utilizables.

KETTE.FH7

Fig. 5-7: Representación de una cadena de herramientas gemelas con tresherramientas

Nota: Los elementos de datos “Almacén / alojamiento de lasiguiente herramienta de repuesto” y “Almacén / alojamientode la anterior herramienta de repuesto” sólo pueden leersemediante un programa específico de usuario en la SPS o enel NC.

Antiguo alojamiento

Almacén / alojamiento de lasiguiente herramienta

de repuesto

Almacén / alojamiento de laherramienta de

repuesto anterior

Page 167: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-19

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

UnidadesElemento de la lista de herramientas

Como unidad de tiempo se dispone de minutos [min] o ciclos [cicl.].

Todos los datos de duración de la herramienta y de las herramientasgemelas se registran y se actualizan entonces en la unidad de tiempoaquí seleccionada (a excepción de la duración restante porcentual y dellímite de aviso porcentual).

Elemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

Todos los datos geométricos de una herramienta pueden introducirse enmilímetros [mm] o en pulgadas [pulgadas].

La unidad de longitud en la lista de herramental no debe coincidir con lautilizada en la lista de herramientas, ya que durante el proceso de cargaal control se convierten todos los datos geométricos en la unidad deprogramación básica vigente para el proceso.

Datos de tecnologíaElemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

El código de herramienta tiene su significado para la tecnología“rectificado”. La tecnología de herramienta se ajusta con elcorrespondiente parámetro del sistema.

En el capítulo “Datos de herramientas específicos del rectificado” seofrecen datos más detallados sobre el código de herramienta.

Elemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

El tipo de representación tiene su significado para la tecnología“rectificado”. La tecnología de herramienta se ajusta con elcorrespondiente parámetro del sistema.

En el capítulo “Datos de herramientas específicos del rectificado” seofrecen datos más detallados sobre el tipo de representación.

Datos de usuario de herramientaElemento de la lista de herramientas

Los datos de usuario 1 - 9 en los datos básicos de la herramientapermiten acompañar una herramienta con cualquier dato específico delusuario.

Mediante la introducción de la denominación deseada en los parámetrosdel sistema, los datos del usuario se adoptan en el bloque de datos deherramientas y se visualizan en la lista de herramientas y en la lista deherramientas actual (véase también la descripción de los parámetros).

En la lista de herramientas es posible preparar los datos de usuario delmismo modo que los demás datos.

Ejemplos típicos de datos de usuario en los datos básicos deherramientas son:

• el peso de la herramienta (influye en la velocidad del cambio deherramienta);

• número máximo de revoluciones de la herramienta;

• dimensiones máximas de la herramienta (para verificaciones decolisión).

Unidad de tiempo

Unidad de longitud

Código de herramienta

Tipo de representación

Datos de usuario de herramienta1 - 9

Page 168: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-20 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Elemento de la lista de herramental

Cada entrada en la lista de herramental puede ir acompañada de uncomentario de hasta 5 x 76 caracteres, siempre que esto se hayapreseleccionado en los parámetros del sistema.

Por medio del comentario es posible incorporar para todos los grupos deherramientas gemelas cualquier información, como p. ej. unaprescripción de montaje común.

Nota: El comentario sólo está disponible en el PC.

Datos de filos

Identificación de filosElemento de la lista de herramientas y de la lista de herramental

La posición del filo permite medir las herramientas del tipo de corrección3 (herramientas de torneado) y 4 (herramientas de cabeza angular) conrespecto a la punta teórica del filo 'P', sin que se produzcan imprecisionesdurante el posterior mecanizado.

6

8

2

3

1

4

75

8

6

3

2

4

1

7500

X(G17)Z(G18)Y(G19)

Y(G17)X(G18)Z(G19)

Y(G17)X(G18)Z(G19)

X(G17)Z(G18)Y(G19)

P

S

P=S

P

S

P

S

P

S

P

S

P

S

P

S

PS

P

S

P=S

P

S

P

S

P

S

P

S

P

S

P

S

PS

L2

L1 L1

L2

SCHNEIDENLAGE.FH7

Fig. 5-8: Posibles posiciones de un filo de herramienta

Sin corrección de trayectoria de radio del filo / radio de la fresa, la puntateórica del filo 'P' es el punto de referencia para el control.

Así pues, la punta teórica del filo 'P' se mueve sobre el perfil programado.Esto conduce a pequeñas imprecisiones en caso de movimientos noparalelos al eje.

Comentario

Posición del filo

Page 169: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-21

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

UNSCHNEIDE.FH7

Fig. 5-9: Imprecisiones aparecidas cuando se trabaja sin corrección detrayectoria de radio de filo / radio de fresa

El área que se muestra sombreada en la ilustración no se ve sometida alcorte de virutas, ya que el control se refiere a la punta teórica del filo 'P'.

Nota: Si la corrección de la longitud activada y la corrección detrayectoria de radio del filo / radio de la fresa está desactivada,el punto central del filo ‘S’ es el punto de referencia para elcontrol.

Si la corrección de trayectoria de radio de filo / radio de fresa estáactivada, el CNC conduce siempre automáticamente el punto de contacto'B' real sobre el perfil programado. De este modo, el perfil generadocoincide con el perfil programado.

Los bitios de estado de filo proporcionan información sobre el estadoactual del filo correspondiente, y pueden clasificarse en bitios de estadoespecíficos de la lista de herramental y de la lista de herramientas:Los bitios de estado específicos de la lista de herramental describen elestado de un filo en relación con los requisitos de la lista de herramental.

Los bitios de estado específicos de la herramienta describen el estadodel filo correspondiente.

Bitios de estado de filo

Bitios de estado específicos dela lista de herramental

Bitios de estado específicos dela herramienta

Page 170: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-22 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En la siguiente tabla se enumeran todos los bitios de estado del filo. Latabla va seguida de una explicación detallada de cada uno de los bitios.

Denominación del grupo Bitio de estado Sím-bolo

Acceso delectura

Cla-se

Bi-tio

Va-lor

Posición del filo errónea posición del filo errónea /no errónea

o WZM EL 1 10

L1 errónea L1 errónea/no errónea 1 WZM EL 2 10

L2 errónea L2 errónea/no errónea 2 WZM EL 3 10

L3 errónea L3 errónea/no errónea 3 WZM EL 4 10

R errónea R errónea/no errónea r WZM EL 5 10

¡reservados para eventuales ampliaciones! (bitios 6 - 8)

Estado de desgaste filo desgastado/no desgastado

d WZM WZ 9 10

límite de aviso alcanzado/no alcanzado

w WZM WZ 10 10

Estado de filo de usuario 1 bitio de estado de filo de usuario 1 arbi-trario

ANP/BED WZ 13 10

.

.

.

Estado de filo de usuario 4 bitio de estado de filo de usuario 4 arbi-trario

ANP/BED WZ 16 10

WZM: = gestión de herramientas EL: = bitio est. espec. lista de herramentalBED: = operador PL: = bitio est. espec. alojamientoWZ: = bitio est. espec. herram. ANP: = programas específicos de la aplicaciónen la SPS o el CNC

Bitios de estado de filo específicos de la lista deherramentalEn caso de que no pueda utilizarse un filo para el siguiente mecanizado,los bitios de estado específicos de la lista de herramental proporcionaninformación más detallada sobre la causa subyacente.

Los bitios de estado específicos de la lista de herramental sonactualizados exclusivamente por la gestión de herramientas. El estado deestos bitios no puede modificarse ni desde el CNC o la SPS, ni por partedel operador.

Los bitios de estado específicos de la lista de herramental no se carganen el PC al grabar la lista de herramientas.

Posición de filo erróneaLa posición de filo existente no se corresponde con la posición de filorequerida por la lista de herramental.

o (orientación)

1

en la lista herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

Explicación de símbolos:

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Page 171: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-23

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no es posible un mecanizado (inicio del programa).

Geometría L1 / L2 / L3 / R errónea La geometría existente L1/L2/L3/R no se corresponde con lasdimensiones necesarias (las distintas dimensiones de las herramientasse calculan a partir de la geometría, el desgaste y el offset).

1/2/3/r

2/3/4/5

en la lista herramientas y en la lista de herramental

específico de la herramienta

gestión de herramientas

durante la verificación automática del equipamiento

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no es posible un mecanizado (inicio del programa)

Bitios de estado de filo específicos de la herramientaLos bitios de estado específicos de la herramienta describen con mayordetalle el estado de una herramienta. Se desplazan con la herramienta osu bloque de datos.

Al grabar la lista de herramientas, estos bitios se cargan en el PC.A cada filo pueden asignarse hasta cuatro bitios de estado de filo deusuario (véase la descripción de los parámetros).

Filo desgastadoLa duración restante del filo es cero.

d

9

en la lista herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

gestión de herramientas

• Durante la verificación automática del equipamiento.

• En la transición a otro filo.

• Al repetir la llamada a un filo.

• Al devolver la herramienta al almacén (herramienta = almacén).

• Al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver).

• Al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:al llamar de nuevo el correspondiente número de herramienta deberecurrirse a una herramienta de repuesto, siempre que ésta exista.

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Page 172: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-24 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Valor por debajo del límite de aviso La duración restante se sitúa por debajo del límite de aviso.

w

10

en la lista herramientas y en la lista de herramientas actual

específico de la herramienta

gestión de herramientas

• Durante la verificación automática del equipamiento.

• En la transición a otro filo.

• Al repetir la llamada a un filo.

• Al devolver la herramienta al almacén (herramienta = almacén).

• Al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver).

• Al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

• Limitaciones para el operador:todas las funciones de manejo de la superficie están permitidas.

• Limitaciones para el programa de usuario:todas las manipulaciones de datos están permitidas.

• Limitaciones para la gestión de herramientas:no hay consecuencias inmediatas.

Datos de duraciónElemento de la lista de herramientas

La duración restante porcentual indica en forma porcentual,independientemente del emparejamiento de material de la herramienta /material de la pieza de trabajo y de los datos de tecnología, el estado dedesgaste de una herramienta en porcentaje.

tt

t

tt

t

stst

Nutz

stst Zyklen

Nutz Zyklen

Re [%]Re [min]

[min]

Re [%]Re [ ]

[ ]

*

*

=

=

100

100

tRest[%] duración restante porcentualtRest[min]duración restante en min.tRest[Zyklen] duración restante en ciclostNutz[min]vida útil máxima en min.tNutz[Zyklen] vida útil máxima en ciclos

Fig. 5-10: Cálculo de la duración restante porcentual

Una herramienta nueva o reafilada posee una duración restanteporcentual del 100%, y en consecuencia una herramienta gastada tieneuna duración restante porcentual del 0%.

A partir de la duración restante porcentual, la gestión de herramientasgestiona y supervisa el estado de desgaste de las herramientas,independientemente de la combinación de material de la herramienta /material de la pieza de trabajo de los elementos de mecanizadoexistentes.

Significado

Símbolo

Número de bitio

Visualización

Pertenencia

Acceso al bitio

Momento de actualización

Consecuencias

Duración restante

Page 173: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-25

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

La duración restante porcentual se actualiza:

• durante la verificación automática del equipamiento

• en la transición a otro filo

• al repetir la llamada a un filo

• al devolver la herramienta al almacén (almacén de herramientas =almacén)

• al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver)

• al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente)

Para que las secuencias de mecanizado influyan en el cálculo de laduración restante, deben cumplirse las siguientes condiciones:

• Para la herramienta debe haber programada una interpolación conmovimiento de avance (G1, G2, G3).

• Debe estar programado al menos un movimiento del husillo.

El cálculo de la duración restante porcentual se basa en la siguiente reglapara el cálculo:

t tt

t

t tt

t

st stvorherEin

Nutz

st stvorherEin Zyklen

Nutz Zyklen

Re [%] Re [%][min]

[min]

Re [%] Re [%][ ]

[ ]

*

*

= −

= −

100

100

tRest[%] duración restante tras el uso de la herramientatRest vorher[%] duración restante antes del uso de la herramientatEin[min] duración de acción de la herramienta en min. (todos los

movimientos de la herramienta programados convelocidad de avance)

tEin[Zyklen] duración de acción de la herramienta en ciclos (todos losmovimientos de la herramienta programados convelocidad de avance)

tNutz[min] vida útil máxima en min.tNutz[Zyklen] vida útil máxima en ciclos

Fig. 5-11: Actualización de la duración restante porcentual

En cada momento de actualización, la gestión de herramientas verifica laduración restante y transmite a la SPS la señal de interfaz'PxxSMGTWO', cuando se consume la duración restante de unaherramienta para la cual no existe ninguna herramienta gemela utilizable.

Elemento de la lista de herramientas

El límite de aviso porcentual indica la duración restante porcentual a partirde la cual la gestión de herramientas indica el estado “límite de avisoalcanzado”.

En cada momento de actualización, la gestión de herramientas verifica laduración restante y transmite a la SPS la señal de interfaz'PxxSMGWRN', cuando la duración restante de una herramienta para lacual no existe ninguna herramienta gemela utilizable alcanza el límite deaviso.

Límite de aviso

Page 174: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-26 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Elemento de la lista de herramientas

La vida útil máxima es el tiempo de mecanizado en minutos o en ciclos,durante el cual una herramienta desempeña un trabajo de mecanizadopor arranque de virutas desde el afilado hasta su inutilización, bajocondiciones de corte constantes y con un emparejamiento determinadoherramienta / material.

Nota: La introducción del valor '0' para la vida útil máxima desactivala actualización de la duración para la herramientacorrespondiente.

Datos de geometríaElementos de la lista de herramientas

Si la corrección correspondiente está activada, con ayuda de los datos degeometría se compensan automáticamente las dimensiones de unaherramienta.

Los datos de geometría se dividen de la siguiente forma:

Geometría Desgaste Offset

longitud L1

longitud L2

longitud L3

radio R

desgaste L1

desgaste L2

desgaste L3

desgaste R

offset L1

offset L2

offset L3

offset R

Los registros de desgaste y de offset pueden seleccionarse como opciónpor medio de los parámetros del sistema.

Los registros de geometría sirven como memoria independiente delprograma, con cuya ayuda se compensan las dimensiones de laherramienta.

El CNC utiliza los registros de desgaste para compensar el desgastetemporal de las herramientas con ayuda de los factores de desgaste.Para ello, el CNC calcula el desgaste correspondiente en momentosdeterminados (ver “Factores de desgaste”) y lo suma a los valores yaexistentes en los registros de desgaste.

En caso de que los factores de desgaste no se seleccionen en losparámetros del sistema o se pongan a cero en los bloques de datos, losfactores de desgaste están exclusivamente a disposición del usuario.

Mediante la función “Reemplazar” se influye en los registros de desgaste.Además de restaurar al 100% la duración restante porcentual, la función“Reemplazar” borra todos los registros de desgaste pertenecientes a laherramienta.

Los registros de offset no se ven influidos por el CNC. Al igual que losregistros de desgaste, pueden utilizarse para la compensación dedesviaciones de las dimensiones, determinadas por el operador o bienmediante una regulación de la medición.

Sin embargo, también pueden utilizarse como almacén para offsetsadicionales, como p. ej. para la compensación de dimensiones deladaptador.

Nota: En caso de los registros de desgaste o de offset no seseleccionen en los parámetros del sistema, se ponen a cerointernamente.

Vida útil máxima

Longitud L1 / L2 / L3 radio R

Desgaste L1 / L2 / L3 / R

Offset L1 / L2 / L3 / R

Page 175: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-27

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Corrección de la longitudLas longitudes ’L1’, ’L2’, ’L3’ de un filo de herramienta se calculan de lasiguiente forma:

L3offset + L3 desgaste + L3 longitud= L3 longitud de Corrección

L2offset + L2 desgaste + L2 longitud = L2 longitud de Corrección

L1offset + L1 desgaste + L1 longitud = L1 longitud de Corrección

LAENGENKORR.FH7

Fig. 5-12: Corrección de la longitud ‘L3’ en el ejemplo de un taladro conplaquitas giratorias

Page 176: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-28 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Corrección del radioLa corrección del radio 'R' de un filo de herramienta se calcula de lasiguiente forma:

Roffset + R desgaste + R radio = R radio del Corrección

RADIUSKORR.FH7

Fig. 5-13: Corrección del radio ‘R’ en el ejemplo de un cabezal portacuchillas

Valores límite de geometríaElementos de la lista de herramental

Los valores límite de geometría permiten verificar si las herramientaspresentes en el almacén de herramientas son de utilidad para elmecanizado inminente.

La verificación de si la longitud y el radio de la herramientacorrespondiente es o no adecuada para el mecanizado a realizar tienelugar durante la verificación automática del equipamiento al iniciar unprograma NC, y de este modo se evitan los tiempos de inactividaddurante el mecanizado.

Además de asegurar el uso de las herramientas apropiadas, la indicaciónde unos valores límite de geometría razonables ofrece la posibilidad deimpedir colisiones ya durante la creación del programa.

Nota: Los valores límite de geometría de la lista de herramental noson tenidos en cuenta en absoluto en las correcciones de laherramienta.

Page 177: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-29

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Las longitudes máximas: 'L1_max', 'L2_max' y 'L3_max' ylas longitudes mínimas: 'L1_min', 'L2_min' y 'L3_min'indican los límites para la longitud, dentro de la cual todavía puedenefectuarse los mecanizados previstos.

Ejemplo:

Utilizando una fresa para ranuras, debe mecanizarse una ranura de30 mm de profundidad.

denominación de la herramienta (ID): fresa para ranuras D12longitud máxima (L3_max): 60 mmlongitud mínima (L3_min): 30 mm

El CNC verifica al principio (inicio del programa de avance o deretroceso) si existe al menos una herramienta con la denominación “fresapara ranuras D12” que tenga una longitud mínima no inferior a30 mm y una longitud máxima no superior a 60 mm.

El radio máximo: 'R_max' yel radio mínimo: 'R_min'indican los límites del radio de la herramienta, dentro de los cualestodavía pueden efectuarse los mecanizados previstos.

Ejemplo:

Utilizando una fresa para ranuras, debe mecanizarse una escotadura conuna anchura de 20 mm (+ 0.02 mm / - 0.04 mm).

denominación de la herramienta (ID): fresa para ranuras D20radio máximo (R_max): 20.02/2 = 10.01 mmradio mínimo (R_min): 19.96/2 = 9.98 mm

El CNC verifica al principio (inicio del programa de avance o deretroceso) si existe al menos una herramienta con la denominación “fresapara ranuras D20” que tenga un radio mínimo no inferior a9.98 mm y un radio máximo no superior a 10.01 mm.

Factores de desgasteElemento de la lista de herramientas

Los factores de desgaste permiten compensar las modificaciones de lalongitud o del radio de la herramienta debidas al desgaste.

La compensación del desgaste longitudinal se activa cuando se activa lacorrección de longitud de la herramienta mediante 'G48' o 'G49'.

La gestión de herramientas calcula el valor de compensación para lacompensación del desgaste longitudinal de la herramienta, a partir deltiempo de mecanizado de la herramienta multiplicado por el factor dedesgaste longitudinal.

Si el factor de desgaste longitudinal se ha introducido en 'mm/min' o'pulgadas/min', la gestión de herramientas valora como tiempo demecanizado todos los tiempos de la herramienta activa en los cuales seejecutan movimientos de trabajo (todos los movimientos, a excepción de'G0').

Si, por el contrario, el factor de desgaste longitudinal se ha introducido en'mm/ciclo' o 'pulgadas/ciclo', la gestión de herramientas toma como tiempode mecanizado un ciclo. De este modo, el valor de compensación para lalongitud de la herramienta se corresponde con el factor de desgastelongitudinal.

La gestión de herramientas actualiza el tiempo de mecanizado, y con elloautomáticamente el valor de compensación para el desgaste longitudinal:

• en la transición a otro filo,

• al repetir la llamada a un filo,

• al devolver la herramienta al almacén (herramienta = almacén),

• al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver) y

Longitudes máximas y mínimas

Radio máximo y mínimo

Factores de desgastelongitudinal (L1, L2 y L3)

Page 178: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-30 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

La compensación del desgaste del radio se activa cuando se activa lacorrección de trayectoria de la herramienta mediante 'G41' o 'G42'.

La gestión de herramientas calcula el valor de compensación para lacompensación del desgaste del radio de la herramienta, a partir deltiempo de mecanizado de la herramienta multiplicado por el factor dedesgaste del radio.

Si el factor de desgaste del radio se ha introducido en 'mm/min' o'pulgadas/min', la gestión de herramientas valora como tiempo demecanizado todos los tiempos de la herramienta activa en los cuales seejecutan movimientos de trabajo (todos los movimientos, a excepción de'G0').

Si, por el contrario, el factor de desgaste del radio se ha introducido en'mm/ciclo' o 'pulgadas/ciclo', la gestión de herramientas toma como tiempode mecanizado un ciclo. De este modo, el valor de compensación para elradio de la herramienta se corresponde con el factor de desgaste delradio.

La gestión de herramientas actualiza el tiempo de mecanizado, y con elloautomáticamente el valor de compensación para el desgaste del radio:

• en la transición a otro filo,

• al repetir la llamada a un filo,

• al devolver la herramienta al almacén (memoria de herramientas =almacén),

• al girar la herramienta retirándola fuera de la posición de mecanizado(almacén de herramientas = revólver) y

• al desactivar una herramienta mediante T0 (almacén de herramientas= revólver o no hay ningún almacén de herramientas presente).

Ejemplo:

Dentro de un centro de mecanizado debe fabricarse un número elevadode ejes.

Además de otros pasos de mecanizado, en cada eje de CK45 debetrabajarse una ranura para chaveta con ayuda de herramientas de metalduro y macizo.

Los experimentos previos han demostrado que la anchura de la ranurade un eje al siguiente disminuye en un promedio de 0,0052 mm.

⇒ A fin de compensar este desgaste durante la producción, debenintroducirse para el factor de desgaste del radio 0,0026 mm/ciclo.

Datos de usuario de filoElemento de la lista de herramientas

Los datos de usuario 1 - 10 en los datos de filo permiten acompañar cadafilo de una herramienta con cualquier dato específico del usuario.

Al introducir la denominación deseada en los parámetros del sistema, losdatos del usuario se reciben en un bloque de datos de filo, y se indicanen la lista de herramientas y en la lista de herramientas actual (véasetambién la descripción de los parámetros).

En la lista de herramientas pueden prepararse los datos de usuario aligual que los restantes datos.

Ejemplos típicos de los datos de usuario en los datos de filo son:

• velocidad de corte,• avance por diente,• número de revoluciones del husillo,• avance de mecanizado,• memoria intermedia de corrección de medidas,

Factor de desgaste del radio (R)

Datos de usuario de filo 1-10

Page 179: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-31

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• valor promedio y• valor empírico.

Nota: Los datos de usuario de filo 1 a 5 se devuelven a la SPS comovalores REAL. Los datos de usuario de filo 6 a 10 se indicancomo DINT.

Datos de herramientas específicos de la muelaEn la tecnología de herramientas rectificado (parámetro de sistema“Tecnología de herramientas”), se reservan los cuatro primeros datos deusuario del filo para los parámetros específicos de la muela abrasiva. Delo contrario, los datos de usuario específicos de la muela abrasiva estánlibremente disponibles.

El elemento de datos es un elemento editable en la lista de herramental yen la lista de herramientas. En el funcionamiento con listas deherramental, el valor se transfiere de la lista de herramental a la lista deherramientas durante la verificación de equipamiento. En elfuncionamiento sin listas de herramental, el valor se fija por defecto en lalista de herramientas. El elemento de datos es, tras la activación delcorrespondiente bloque de datos en uno de los husillos, el valor mínimopermitido del número de revoluciones del husillo fijado, teniendo encuenta el override. El número mínimo de revoluciones del husillointroducido es tenido en cuenta como valor mínimo admisible del númerode revoluciones también si la velocidad periférica de la muela(VPCMSUG) está activa. La conversión con VPCMSUG activa tiene lugarsegún la fórmula descrita en el apartado dedicado a la velocidadperiférica de la muela.

• Si se trabaja con listas de herramental, el valor 0 corresponde averificación desactivada.

• El elemento de datos se indica en las listas de herramental y deherramientas en función del parámetro del sistema “Tecnología deherramienta”.

• Si se ha activado el correspondiente bloque de datos de herramientapara el mecanizado, el valor para el husillo correspondiente rige comovalor límite del número de revoluciones del husillo, por debajo del cualno debe descenderse (incl. override). Si el valor teórico no alcanzaeste número de revoluciones límite, se emite un mensaje de error.

El elemento de datos es un elemento editable en la lista de herramental yen la lista de herramientas. En el funcionamiento con listas deherramental, el valor se transfiere de la lista de herramental a la lista deherramientas durante la verificación de equipamiento. En elfuncionamiento sin listas de herramental, el valor se fija por defecto en lalista de herramientas. El elemento de datos es, tras la activación delcorrespondiente bloque de datos en uno de los husillos, el valor máximopermitido del número de revoluciones del husillo fijado, teniendo encuenta el override. El número máximo de revoluciones del husillointroducido es tenido en cuenta como valor máximo admisible del númerode revoluciones también si la velocidad periférica de la muela(VPCMSUG) está activa. La conversión con VPCMSUG activa tiene lugarsegún la fórmula descrita en el apartado dedicado a la velocidadperiférica de la muela.

• Si se trabaja con listas de herramental, el valor 0 corresponde averificación desactivada.

• El elemento de datos se indica en las listas de herramental y deherramientas en función del parámetro del sistema “Tecnología deherramienta”.

Datos de usuario del filo

Número de revoluciones delhusillo minimo (S-min)

Número de revoluciones delhusillo máximo (S-max)

Page 180: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-32 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Si se ha activado el correspondiente bloque de datos de herramientapara el mecanizado, el valor para el husillo correspondiente rige comovalor límite del número de revoluciones del husillo, que no debesobrepasarse (incl. override). Si el valor teórico supera este númerode revoluciones límite, se emite un mensaje de error.

SSUG

d

SSUG

d

m s

AKT mm

ft s

AKT inch

max[ / min]max[ / ]

[ ]

max[ / min]max[ / ]

[ ]

*

**

*

1

1

60000

720

=

=

π

πSmax : número máximo de revoluciones del husilloSUGmax : velocidad periférica máxima de la mueladAKT : diámetro actual de la muela

Fig. 5-14: Cálculo del número máximo de revoluciones del husillo

El elemento de datos es un elemento editable en la lista de herramental yen la lista de herramientas. En el funcionamiento con listas deherramental, el valor se transfiere de la lista de herramental a la lista deherramientas durante la verificación de equipamiento. En elfuncionamiento sin listas de herramental, el valor se fija por defecto en lalista de herramientas. El elemento de datos es, tras la activación delcorrespondiente bloque de datos en uno de los husillos y la activación dela SUG (G66), el valor teórico máximo permitido del husillo, teniendo encuenta el override.

SUGd S

SUGd S

m sAKT mm

ft sAKT inch

max[ / ][ ] max[ / min]

max[ / ][ ] max[ / min]

* *

* *

=

=

π

π

1

1

60000

720SUGmax : velocidad periférica máxima de la mueladAKT : diámetro actual de la muelaSmax : número máximo de revoluciones del husillo

Fig. 5-15: Cálculo de la velocidad periférica máxima de la muela

• El elemento de datos “velocidad periférica máxima de la muela” seevalúa sólo cuando la SUG está activada.

• Si se trabaja con listas de herramental, el valor 0 corresponde averificación desactivada.

• El elemento de datos sólo se indica en las listas de herramental y deherramientas en el caso de los 3 códigos de herramientas definidos 1,2 y 3.

El elemento de datos “ángulo de oblicuidad” es un elemento editable enla lista de herramientas. El elemento de datos sólo está disponible en elcódigo de herramienta 2. El valor es necesario para el cálculo deldiámetro de la muela. El ángulo de oblicuidad se introduce en grados.

El elemento de datos ”diámetro actual de la muela” es un elementopuramente indicativo, y no puede ser editado. El elemento de datos sóloestá disponible en la lista de herramientas. La fórmula de cálculo para eldiámetro de la muela depende del código de herramienta introducido y delos elementos de geometría existentes. El elemento de datos sólo seindica en los 3 códigos de herramienta definidos (1, 2 y 3). Si se introduceun tipo de corrección ≤ 3, no se visualiza ningún valor. El valor escalculado mediante el software BOF.

Velocidad periférica máxima dela muela (SUG-max)

Ángulo de oblicuidad(ángulo oblicuo)

Diámetro actual de la muela(∅ muelas actuales)

Page 181: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-33

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Si el parámetro del sistema está ajustado en la tecnología “rectificado”, elelemento de datos código de herramienta recibe el siguiente significado:

Código de herramienta Significado

0 Bloque de datos de herramienta estándar

1 Muelas de periféricas

2 Muelas oblicuas

3 Muelas planas

Fig. 5-16: Tabla de los códigos de herramienta

La definición del código de herramienta es necesaria en las rectificadoraspara calcular la velocidad periférica de la muela. En función del tipo demuela, se necesita el registro de geometría L1 o L2 para calcular elnúmero de revoluciones del husillo a partir de la velocidad periférica de lamuela programada.

La introducción del código de herramienta 1-3 sólo es relevante y seprocesa si se ajusta previamente el parámetro de sistema “Tecnología deherramienta” en rectificado. De lo contrario, se ignoran los valores fijadospor defecto para el elemento de datos.

En función del código de herramienta introducido, se visualiza en lasuperficie el correspondiente bloque de datos de filo de herramienta (listade herramientas y lista de herramental). Los datos (de usuario)específicos de la muela dependen además del tipo de correcciónseleccionado. Para las muelas definidas debe introducirse un tipo decorrección ≥ 3, para que sea posible utilizar racionalmente los datos (deusuario) específicos de la muela.

Para la muela periférica recta debe asignarse el valor 3, 4 o 5 al elementotipo de corrección en el bloque de datos de herramienta.

El cálculo del diámetro actual de la muela tiene lugar mediante lacorrección de la longitud de la herramienta L1.

2*)111( sVerschleisOffsetAKT LLLd ++=Fig. 5-17: Diámetro actual de la muela con el código de herramienta 1

L1

R

L2GERADE_SCHEIBE.FH7

Fig. 5-18: Muela periférica recta

Código de herramienta

Código de herramienta 1“Muela periférica recta”

Page 182: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-34 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Para la muela oblicua debe asignarse el valor 3, 4 ó 5 al elemento tipo decorrección en el bloque de datos de herramienta.

El cálculo del diámetro actual de la muela tiene lugar mediante lacorrección de la longitud de la herramienta L1 y el ángulo ϕ.

++=cos

2*)111( sVerschleisOffsetAKT

LLLd

Fig. 5-19: Diámetro actual de la muela con el código de herramienta 2

L2

R

L1

ϕ

SCHRAEGE_SCHEIBE.FH7

Fig. 5-20: Muela periférica oblicua

Código de herramienta 2“Muela oblicua”

Page 183: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-35

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Para la muela plana debe asignarse el valor 3, 4 ó 5 al elemento tipo decorrección en el bloque de datos de herramienta.

El cálculo del diámetro actual de la muela tiene lugar mediante lacorrección de la longitud de la herramienta L2.

2*)222( sVerschleisOffsetAKT LLLd ++=Fig. 5-21: Diámetro actual de la muela con el código de herramienta 3

R

L2

L1

PLANSCHEIBE.FH7

Fig. 5-22: Muela plana

El tipo de representación posee un intervalo de valores de 0 a 999. Elelemento de datos es editable en la lista de herramental y en la lista deherramientas. Si el elemento de datos ha sido ocupado en la lista deherramental con un valor distinto a cero, se verifica la igualdad de losvalores durante la “verificación opcional del equipamiento”. En caso deerror, el bitio 6 de los bitios de estado de la herramienta se ocupa con laidentificación “$“. Actualmente no está previsto ningún procesamientoadicional.

Código de herramienta 3“Muela plana”

Tipo de representación

Page 184: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-36 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

5.3 Corrección de trayectoria de la herramienta

Corrección de trayectoria de la herramienta inactivaSin corrección de trayectoria del radio del filo / radio de la fresa, la puntateórica del filo P es el punto de referencia para el control. En tal caso, lapunta teórica del filo P se mueve siempre sobre el perfil programado.

Esto da lugar a imprecisiones en caso de movimientos no paralelos aleje.

P punta teórica del filoS punto central del filoB punto de contacto real 511UNOHN.FH7

Fig. 5-23: Imprecisiones aparecidas cuando se trabaja sin corrección de latrayectoria del radio de filo

El área que se muestra sombreada en la ilustración no se ve sometida alcorte de virutas, ya que el control se refiere a la punta teórica del filo P.

Si la corrección de trayectoria de radio del filo / radio de la fresa estáactivada, el CNC conduce siempre automáticamente el punto de contacto Breal sobre el perfil programado. De este modo, el perfil generado coincidecon el perfil programado.

Page 185: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-37

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Corrección de trayectoria de la herramienta activaSi la corrección de trayectoria de radio del filo / radio de la fresa estáactivada (G41/ G42), el CNC calcula automáticamente las correccionesde longitud activas en el plano de trabajo con respecto al punto centraldel filo S, para lo cual suma o resta el radio a la punta teórica del filo enfunción del alojamiento del filo.

P punta teórica del filoS punto central del filoB punto de contacto real 512SMIT.FH7

Fig. 5-24: Mecanizado sin imprecisiones aparecidas, con la corrección de latrayectoria del radio de filo activada

Si la corrección de la trayectoria de la herramienta está activada, el puntocentral de la herramienta se mueve sobre una trayectoria paralela al perfilprogramado y desplazada el equivalente al radio de la herramienta.

Page 186: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-38 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Transiciones de perfilEn el caso de los ángulos interiores, el punto corregido de transición debloque se determina a partir del punto de intersección de las paralelas delperfil.

R

S ' S

R

S 'S

R

S

S

R

S'

S'

R

R punta teórica del filoS punto central del filoS ' punto de contacto real 513INNEN.FH7

Fig. 5-25: Ángulos interiores

Para evitar que sufran daños, los ángulos exteriores deben sercircunvalados por el punto central de la herramienta.

Para ello existen dos métodos:

1. la incorporación de un arco circular como elemento de transición conla orden NC G43 y

2. la incorporación de un bisel como elemento de transición con la ordenNC G44. La incorporación de una guía bisel sólo es posible en latransición recta ↔ recta. Se incorpora un bisel como elemento detransición cuando el ángulo de transición entre las dos rectas essuperior a 90°. Si el ángulo de transición es inferior a 90°, se vuelve acalcular el punto de transición de bloque a partir del punto deintersección de las paralelas del perfil.

Ángulos interiores

Ángulos exteriores

Page 187: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-39

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

R

S1'S

S1 '

S

S

R

514A

ußen

.fh7

R

S1 '

S2 '

S2'S2 '

R

S1 '

S2 '

R radio de la herramientaS punto de transición de bloque programadoS1 ' punto de transición de bloque corregido 1S2 ' punto de transición de bloque corregido 2 514AUSSEN.FH7

Fig. 5-26: Elemento de transición arco de círculo con G43

515FASE.FH7

Fig. 5-27: Elemento de transición bisel y punto de transición de bloque corregido

Tanto al incorporar el arco de círculo como al incorporar el bisel, el CNCgenera automáticamente un bloque de transición adicional, que debeconsiderarse como bloque NC propio y como tal debe iniciarse porseparado en el modo de funcionamiento “bloque individual”.

Page 188: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-40 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

ATENCIÓN

En el cálculo previsor de la trayectoria corregida delpunto central de la herramienta sólo se tiene en cuenta elángulo de transición al elemento de perfil del siguientebloque de movimiento, pero no la longitud de loselementos de perfil. Los casos esbozados en la fig. 5-28no son reconocidos.

S '

S '

S ' S '

S '

S '

S ‘

S '

516R

and.

fh7

516RAND.FH7

Fig. 5-28: Condiciones límite en elementos de perfil

Naturalmente, los elementos de perfil representados como rectastambién pueden ser sustituidos por arcos de círculo. Las eventualesintersecciones con elementos de perfil que no sean el siguiente no setienen en cuenta.

En el arco de círculo cóncavo (fig. 5-29: Arco de círculo cóncavo 1elemento) el caso representado es identificado y la ejecución delprograma se interrumpe con un mensaje de error.

S '

517K

onk.

fh7

517KONK.FH7

Fig. 5-29: Arco de círculo cóncavo 1 elemento

Page 189: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-41

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

El caso representado a continuación en el arco de círculo cóncavoconduce a una vulneración del perfil.

S '

518K

onkM

.fh7

518KONKM.FH7

Fig. 5-30: Arco de círculo cóncavo, varios elementos de perfil

Dado que normalmente se preparan un máximo de cuatro bloques NC,uno de los tres siguientes bloques NC debe ser un bloque de movimiento,que contenga al menos la modificación de una coordenada axial de uneje perteneciente al plano de trabajo seleccionado. De lo contrario, eltrazado de perfil se considera terminado y ya no se calcula la siguientetransición de perfil. La preparación del bloque se interrumpe en caso decálculos en el programa NC, lo que conduce a la conclusión de untrazado de perfil. De ello se deriva la imposibilidad de programar deforma variable un trazado de perfil continuo.

Establecimiento de la corrección de trayectoria de la herramienta alprincipio del perfil

El punto de partida del perfil [P1] corregido en la corrección de trayectoriade la herramienta se halla en perpendicular a la siguiente dirección demovimiento sobre el punto de partida [P0] del perfil programado.

R[P1]

[P0]

R[P0]

[P1] R

[P0] [P1]

519W

Kor

r.fh7

R radio de la herramienta[P0] punto de partida programado del perfil[P1] punto de partida corregido del perfil 519WKORR.FH7

Fig. 5-31: Punto de partida en la corrección de trayectoria de la herramienta

Page 190: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-42 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

El establecimiento de la corrección de trayectoria de la herramientarequiere un movimiento adicional en el plano de trabajo, que sólo seejecuta en combinación con un movimiento lineal programado.

R radio de la herramienta[Ps] punto de partida de la corrección de trayectoria de la herram.[P0] punto de partida programado del perfil[P1] punto de partida corregido del perfil 520WKAUF.FH7

Fig. 5-32: Establecimiento de la corrección de trayectoria de la herramienta

El intento de establecer la corrección de trayectoria de la herramientamediante un movimiento circular da lugar al mensaje de error:

¡corrección de trayectoria iniciada entrayectoria circular!

y, con ello, a la interrupción del programa NC.

A fin de impedir vulneraciones del principio del perfil, el punto de partidade la corrección de trayectoria de la herramienta debe seleccionarse detal forma que la herramienta se encuentre por entero en el cuadrantesituado frente al ángulo del perfil.

[P0]

[P1]

R[Ps]

521W

anf.f

h7

R radio de la herramienta[Ps] punto de partida de la corrección de trayectoria de la herram.[P0] punto de partida programado del perfil[P1] punto de partida corregido del perfil 521WANF.FH7

Fig. 5-33: Principio del perfil en la corrección de trayectoria de la herramienta

Si, en un perfil cerrado, se sitúa el punto de partida de la corrección detrayectoria de la herramienta en un ángulo interior, esto conduce a unavulneración del perfil en el final del perfil (ver fig. 5-34: Corrección detrayectoria de la herramienta en perfiles cerrados).

Page 191: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-43

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

R radio de la herramienta[P0] punto de partida programado del perfil[P1] punto de partida corregido del perfil 522WGES.FH7

Fig. 5-34: Corrección de trayectoria de la herramienta en perfiles cerrados

Supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta al final delperfil

El punto final del perfil [Pe1] corregido en la corrección de trayectoria dela herramienta se halla en perpendicular a la siguiente dirección demovimiento sobre el punto final [Pe0] del perfil programado.

R

[Pe1]

[Pe0]

R

[Pe0]

[Pe1]

R

[Pe0]

[Pe1]523W

End

.fh7

R radio de la herramienta[Pe0] punto final programado del perfil[Pe1] punto final corregido del perfil 523WEND.FH7

Fig. 5-35: Punto final en la corrección de trayectoria de la herramienta

La supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta requiereun movimiento adicional en el plano de trabajo, que sólo se ejecuta encombinación con un movimiento lineal programado (ver fig. 5-36:Supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta).

Page 192: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-44 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

R radio de la herramienta[Pee] punto final de la corrección de trayectoria de la herram.[Pe0] punto final programado del perfil[Pe1] punto final corregido del perfil 524WAUF.FH7

Fig. 5-36: Supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta

La supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta en un arcode círculo no provoca un mensaje de error, pero genera errores de perfilno previsibles. A fin de impedir vulneraciones del final del perfil, el puntofinal de la corrección de trayectoria de la herramienta debe seleccionarsede tal forma que la herramienta se encuentre por entero en el cuadrantesituado frente al ángulo del perfil.

[Pe0]

[Pe1]

R

[Pee]

525K

End

e.fh

7

R radio de la herramienta[Pee] punto final de la corrección de trayectoria de la herram.[Pe0] punto final programado del perfil[Pe1] punto final corregido del perfil 525KENDE.FH7

Fig. 5-37: Fin del perfil en la corrección de trayectoria de la herramienta

Si, en un perfil cerrado, se sitúa el punto final de la corrección detrayectoria de la herramienta en un ángulo interior, esto conduce a unavulneración del perfil en el principio del perfil (ver fig. 5-38: Corrección detrayectoria de la herramienta en perfiles cerrados).

R radio de la herramienta.[P7] punto final programado del perfil[Pe7] punto final corregido del perfil 526KGESCH.FH7

Fig. 5-38: Corrección de trayectoria de la herramienta en perfiles cerrados

Page 193: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-45

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cambio de la dirección de correcciónEl cambio de la corrección de trayectoria de la herramienta se comportacomo la supresión y el restablecimiento inverso de la corrección detrayectoria de la herramienta.

R radio de la herramienta[Pe0] punto final programado del primer perfil[Pe1] punto final corregido del primer perfil[Ps0] punto de partida programado del segundo perfil[Ps1] punto de partida corregido del segundo perfil 527WECHS.FH7

Fig. 5-39: Cambio de la dirección de corrección

El cambio de la corrección de trayectoria de la herramienta requiere unmovimiento adicional en el plano de trabajo, que sólo se ejecuta encombinación con un movimiento lineal programado.

Nota: El intento de establecer la corrección de trayectoria de laherramienta mediante un movimiento circular da lugar almensaje de error:¡Corrección de trayectoria iniciada entrayectoria circular!Y, con ello, a la interrupción del programa NC.

Por lo que respecta al peligro de vulneración del principio y el fin delperfil, rigen las condiciones expuestas en los capítulos ‘Establecimientode la corrección de trayectoria de la herramienta al principio del perfil’’,página 5-41 y ‘Supresión de la corrección de trayectoria de la herramientaal final del perfil’, página 5-43.

5.4 Activación y desactivación de la corrección de latrayectoria de la herramienta

Desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramienta 'G40'Mediante la función G40 se desactiva una corrección de trayectoria deherramienta seleccionada. Con la corrección de trayectoria deherramienta desactivada, el punto central de la herramienta se mueve enla trayectoria programada.Si se desactiva con G40 una corrección de trayectoria de herramientaactiva (G41 o G42), se espera como siguiente movimiento un movimientolineal situado en el plano de mecanizado, de modo que es precisoprogramar los valores axiales de ambos ejes principales en el bloquepara poder suprimir la corrección de trayectoria de la herramienta.G40

• G40 es estado de servicio y modalmente activo. G40 es anulado porG41 o G42.

• G40 se ajusta automáticamente después de activar el control,después de cargar un programa NC, tras un BST, RET o Control-Reset.

Sintaxis

Page 194: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-46 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Corrección de trayectoria de la herramienta izquierda 'G41'Mediante la función G41 se activa la corrección de trayectoria de laherramienta a la izquierda del perfil.Si la corrección de trayectoria de la herramienta a la izquierda del perfilestá activa, el punto central de la herramienta se mueve – visto en ladirección del movimiento – a la izquierda del perfil programado, en unatrayectoria de contorno paralelo desplazada con respecto a este perfil enel equivalente al valor del radio de la herramienta.Si se programa G41 después de un G40 o G42 activo, se espera comosiguiente movimiento un movimiento lineal situado en el plano demecanizado. Es preciso programar los valores axiales de ambos ejesprincipales en el bloque para poder restablecer o modificar la correcciónde trayectoria de la herramienta.G41• G41 permanece modalmente activo hasta que es desactivado por

G40 o G42, o hasta la reposición automática al terminar el programa(RET) o mediante BST.

• Si la corrección de trayectoria de la herramienta está activa, es posibleprogramar un máximo de dos bloques NC sin un movimiento en elplano de mecanizado actual. Si se programan más de dos bloques NCsin un movimiento, se desactiva la corrección de trayectoria de laherramienta con G40.

Nota: El intento de establecer la corrección de trayectoria de laherramienta mediante un movimiento circular da lugar almensaje de error:¡Corrección de trayectoria iniciada entrayectoria circular!

y, con ello, a la interrupción del programa NC.

Corrección de trayectoria de la herramienta derecha 'G42'Mediante la función G42 se activa la corrección de trayectoria de laherramienta a la derecha del perfil.Si la corrección de trayectoria de la herramienta a la derecha del perfilestá activa, el punto central de la herramienta se mueve – visto en ladirección del movimiento – a la derecha del perfil programado, en unatrayectoria de contorno paralelo desplazada con respecto a este perfil enel equivalente al valor del radio de la herramienta.Si se programa G42 después de un G40 o G41 activo, se espera comosiguiente movimiento un movimiento lineal situado en el plano demecanizado, de modo que es preciso programar los valores axiales deambos ejes principales en el bloque para poder restablecer o modificar lacorrección de trayectoria de la herramienta.G42• G42 permanece modalmente activo hasta que es desactivado por

G40 o G41, o hasta la reposición automática al terminar el programa(RET) o mediante BST.

• Si la corrección de trayectoria de la herramienta está activa, es posibleprogramar un máximo de dos bloques NC sin un movimiento en elplano de mecanizado actual. Si se programan más de dos bloques NCsin un movimiento, se desactiva la corrección de trayectoria de laherramienta con G40.

Nota: El intento de establecer la corrección de trayectoria de laherramienta mediante un movimiento circular da lugar almensaje de error:

Sintaxis

Sintaxis

Page 195: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-47

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

¡corrección de trayectoria iniciada entrayectoria circular!

y, con ello, a la interrupción del programa NC.

Corrección de trayectoria de la herramienta G41, G42 delante y detrásdel centro de giro

detr

ás d

el c

entr

o de

giro

dela

nte

del c

entr

o de

giro

Pos

ició

n de

l filo

1

Pos

ició

n de

l filo

4

G42

G41

G2G

3

G2

G3

X

ZZ

Pos

ició

n de

l filo

4

Pos

ició

n de

l filo

1

G41

G42

G3G

2

G3

G2

X

Pos

ició

n de

l filo

2

Pos

ició

n de

l filo

3

G42

G41

G3

G2

G2

G3

X

Z

Pos

ició

n de

l filo

2

Pos

ició

n de

l filo

3

G41

G42

G2

G3

G2 G

3

X

Z

528G

4142

.fh7

Y

YY

Y

528G4142.FH7

Fig. 5-40: Corrección de trayectoria de la herramienta G41, G42 en caso demecanizado delante y detrás del eje de giro

Page 196: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-48 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC – Corrección de trayectoria de la herramienta con G42

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100 X

Y

120 140 160 180

P1

P6

P8

P5

P4

P9P10

P2

P11

P3

P12P7

528G

42.fh

7528G42.FH7

Fig. 5-41: Corrección de trayectoria de la herramienta derecha (G42)

Programa NC con G42:(CAMBIO DE HERRAMIENTA: IDENT=SF D5)T4 BSR .M6G00 G54 G06 G08 X115 Y99.5 Z5 órdenes de desplazamiento,

condiciones de interpolaciónG01 Z2 F1000 S2000 M03 1ª posición inicialZ-10 F1200 sumergir fresaG42 X117.5 Y99.5 F1500 [P1] establecimiento de la

corrección de trayectoria de laherramienta

G02 X98 Y80 I98 J99.5 acercar al perfil con ¼ círculoG01 X45 Y80 [P2] mecanizado 1er segmentoG03 X40 Y75 I45 J75 mecanizado 1er ¼ círculoG01 X40 Y25 [P3] mecanizado 2º segmentoG03 X45 Y20 I45 J25 mecanizado 2º ¼ círculoG01 X135 Y20 [P4] mecanizado 3er segmentoG03 X140 Y25 I135 J25 mecanizado 3er ¼ círculoG01 X140 Y75 [P5] mecanizado 4º segmentoG03 X135 Y80 I135 J75 mecanizado 4º ¼ círculoG01 X90 Y80 mecanizado 5º segmentoG02 X73.5 Y96.5 I90 J96.5 apartar del perfil con ¼ círculoG01 X73.5 Y99.5 [P6] posición final perfil externoG00 Z2 eje Z a distancia de seguridadG40 X68 Y49.5 [P7] posición inicial perfil internoG01 Z-10 F1000 sumergir fresaG42 X65.5 Y49.5 F1500 establecimiento de la corrección

de trayectoria de la herramientaX65.5 Y50.5 movimiento linealG02 X90 Y75 I90 J50,5 acercar al perfil con ¼ círculoG01 X130 Y75 [P8] mecanizado 1er segmentoG02 X135 Y70 I130 J70 mecanizado 1er ¼ círculoG01 X135 Y30 [P9] mecanizado 2º segmentoG02 X130 Y25 I130 J30 mecanizado 2º ¼ círculoG01 X50 Y25 [P10] mecanizado 3er segmentoG02 X45 Y30 I50 J30 mecanizado 3er ¼ círculoG01 X45 Y70 [P11] mecanizado 4º segmentoG02 X50 Y75 I50 J70 mecanizado 4º ¼ círculoG01 X98 Y75 mecanizado 5º segmentoG02 X119.5 Y53.5 I98 J53.5 apartar del perfil con ¼ círculoG01 X119.5 Y49.5 [P12] posición final perfil ext.G00 Z2 eje Z a distancia de seguridad(CAMBIO DE HERRAMIENTA: almacenar la última herramienta)T0 BSR .M6RET fin del programa

Page 197: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-49

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Incorporación del elemento de transición arco de círculo 'G43'Si la corrección de trayectoria de la herramienta (G41 o G42) está activa,con G43 se incorpora como elemento de transición un arco de círculo encaso de ángulos exteriores. Para evitar dañarlos, los ángulos exterioresdeben ser circunvalados por el punto central de la herramienta. El arcode círculo debería insertarse siempre en caso de transiciones de perfil decírculo ↔ recta o círculo ↔ círculo.G43• G43 es estado de servicio y permanece modalmente activo hasta que

es sobrescrito por G44.• La activación de G43 sólo es posible mediante G41 o G42. Si la

corrección de trayectoria de la herramienta (G40) está desactivada,G43 no tiene consecuencias. G43 se activa automáticamente al finaldel programa (RET) o mediante la orden BST.

• Si se inserta un arco de círculo como elemento de transición medianteG43, el CNC genera automáticamente un bloque de transiciónadicional que debe considerarse como bloque NC propio y como taldebe iniciarse por separado en el modo de funcionamiento “bloqueindividual”.

• Las condiciones para la incorporación de elementos de transición sedescriben en el capítulo “Transiciones de perfil”, página 5-38.

RS

S2 '

S1 'S1 '

S2 'R

529Ü

ber.f

h7

R radio de la herramientaS punto de transición de bloque programadoS1 ' punto de transición de bloque 1 corregidoS2 ' punto de transición de bloque 2 corregido 529UEBER.FH7

Fig. 5-42: Inserción de un elemento de transición arco de círculo

Incorporación del elemento de transición bisel 'G44'Si la corrección de trayectoria de la herramienta (G41 o G42) está activa,con G44 se incorpora como elemento de transición un bisel en caso deángulos exteriores con un ángulo de transición superior a 90°. En ángulosexteriores con un ángulo de transición igual o inferior a 90°, el puntocorregido de transición de bloque se determina como el punto deintersección de las paralelas del perfil.G44• Sólo puede utilizarse un bisel como elemento de transición en caso de

transición entre dos rectas. En todos los demás emparejamientos detransición se utiliza automáticamente un arco de círculo comoelemento de transición, incluso cuando está activo G44.

• Tras su selección, G44 permanece modalmente activo hasta que essobrescrito por G43 o es desactivado automáticamente al final delprograma (RET) o mediante BST. La activación de G44 sólo esposible mediante G41 o G42. Si la corrección de trayectoria de laherramienta (G40) está desactivada, G44 no tiene consecuencias.

• Si se inserta un bisel como elemento de transición mediante G44, elCNC genera automáticamente un bloque de transición adicional que

Sintaxis

Sintaxis

Page 198: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-50 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

debe considerarse como bloque NC propio y como tal debe iniciarsepor separado en el modo de funcionamiento “bloque individual”.

• Las condiciones para la incorporación de elementos de transición sedescriben en el capítulo “Transiciones de perfil”, página 5-38.

530FEIN.FH7

Fig. 5-43: Inserción del elemento de transición bisel

Velocidad de avance constante en la trayectoria del punto central ’G98’Si la corrección de trayectoria de la herramienta (G41 o G42) está activa,con G98 no se realiza una corrección de la velocidad de trayectoria encaso de arcos de círculo. Así pues, la velocidad de trayectoriaprogramada se refiere a la trayectoria del punto central de la herramientay no al perfil.En el caso de arcos de círculo convexos (círculo exterior), esto conduce auna reducción de la velocidad de trayectoria en el perfil, mientras que enlos arcos de círculo cóncavos (círculo interior) conduce a un incremento.G98• G98 es estado de servicio y permanece modalmente activo hasta que

es sobrescrito por G99. La activación de G98 sólo es posiblemediante G41 o G42. Si la corrección de trayectoria de la herramienta(G40) está desactivada, G98 no tiene consecuencias. G98 es activadoautomáticamente al final del programa (RET) o mediante la ordenBST.

Velocidad de avance constante en el perfil ’G99’Si la corrección de trayectoria de la herramienta (G41 o G42) está activa,con G99 se realiza ninguna corrección de la velocidad de trayectoria encaso de arcos de círculo. Si G99 está activo, la velocidad de trayectoriaen el perfil se corresponde con el valor programado.En el caso de arcos de círculo convexos (círculo exterior), esto conduce aun incremento de la velocidad de trayectoria en la trayectoria del puntocentral de la herramienta, mientras que en los arcos de círculo cóncavos(círculo interior) conduce a una reducción.G99

Sintaxis

Sintaxis

Page 199: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-51

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Tras su selección, G99 permanece modalmente activo hasta que essobrescrito por G98 o es desactivado automáticamente al final delprograma (RET) o mediante BST. La activación de G99 sólo esposible mediante G41 o G42. Si la corrección de trayectoria de laherramienta (G40) está desactivada, G99 no tiene consecuencias.

5.5 Corrección de longitud de la herramienta

En caso de movimientos en la dirección del eje de la herramientamientras la corrección de longitud de la herramienta está inactiva, todaslas indicaciones de posición se refieren a la posición del talón del husillo.

531INAKTIV.FH7

Fig. 5-44: Corrección de longitud de la herramienta inactiva

En caso de movimientos en la dirección del eje de la herramienta cuandola corrección de longitud de la herramienta está activa, el control calculaautomáticamente la longitud de herramienta real introducida en la lista dealmacén, de modo que todas las indicaciones de posición se refieren a laposición de la punta de la herramienta.Para el establecimiento o la supresión de la corrección de longitud de laherramienta es necesario un movimiento programado en la dirección deleje de la herramienta, cuyo punto limitador se alcanza de forma quedurante el establecimiento, el talón del husillo se sitúa en la posiciónprogramada.Como dirección del eje de la herramienta se toma la dirección del ejeprincipal perpendicular al plano de mecanizado. Un cambio del plano demecanizado (G17, G18, G19) requiere modificar la posición del eje de laherramienta.La desactivación (G47) y la activación de la corrección de longitud de laherramienta positiva (G48) o negativa (G49) debe programarse en elprograma de cambio de herramientas.

532AKTIV.FH7

Fig. 5-45: Corrección de longitud de la herramienta activa

Page 200: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-52 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Supresión de la corrección de longitud de la herramienta 'G47'Con la función G47 se suprime una corrección de longitud de laherramienta seleccionada. En caso de movimientos en la dirección deleje de la herramienta, todas las indicaciones de posición se refieren a laposición del talón del husillo. Si se suprime con G47 una corrección delongitud de la herramienta activa (G48 o G49), se espera un movimientoprogramado en la dirección de los ejes principales existentes. Losmovimientos sin referencia al trabajo de mecanizado en la pieza detrabajo tienen lugar, por lo general, sin corrección de longitud de laherramienta., p. ej. el cambio de una herramienta.

G47• En función del ajuste de los parámetros del proceso, G47 puede ser

estado de servicio, y permanece modalmente activo hasta que esdesactivado por G48 o G49.

• Después de activar el control, cargar un programa NC, y tras un BST,RET o Control-reset, en función del ajuste del parámetro del procesose fija automáticamente G47.

Corrección de longitud de la herramienta positiva 'G48'Tras la activación de la corrección de longitud de la herramienta medianteG48 el CNC compensa en dirección axial positiva, a partir del siguientemovimiento programado en la dirección de los ejes principales existentes,las longitudes de herramienta introducidas en la lista de almacén.G48• En función del ajuste de los parámetros del proceso, G48 puede ser

estado de servicio, y permanece modalmente activo hasta que esdesactivado por G47 o G49.

• Después de activar el control, cargar un programa NC, y tras un BST,RET o Control-reset, en función del ajuste del parámetro del procesose activa automáticamente G48.

Corrección de longitud de la herramienta negativa 'G49'Tras la activación de la corrección de longitud de la herramienta medianteG49 el CNC compensa en dirección axial negativa, a partir del siguientemovimiento programado en la dirección de los ejes principales existentes,las longitudes de herramienta introducidas en la lista de almacén.G49• G49 permanece modalmente activo hasta que es desactivado por

G47 o G48, o hasta que es desactivado automáticamente al final delprograma (RET) o mediante BST.

• G49 sólo actúa en L3. Si G49 se aplica a L1 y L2, G49 se comportacomo G48 y, por lo tanto, calcula la longitud de la herramientapositiva.

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 201: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-53

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

5.6 Acceso a los datos de herramienta desde el programa NC’TLD’

Con la orden TLD (Tool-Data) pueden leerse y describirse conlimitaciones los datos de herramientas desde el programa NC.

TLD([0-6],[1], [1-9999999], [1-999], [0-9], [1-35], [1-32])

Estado

Elemento datos

Filo

Alojamiento/n° duplo

Almacén [0-3] / n° de herramienta

Direccionamiento

Proceso

TLD([0-6], [0], [0-3] ,[1-999], [0-9], [1-35], [1-32])

P A S/T L/D E D S

57TLD.FH7

Pueden leerse todos los datos existentes en la lista de herramientas. Losdistintos elementos de datos se direccionan mediante caracteresidentificativos. En el capítulo “Funciones especiales NC” hallará unadescripción detallada de la orden TLD.

Denominación Sím. Intervalode valores

Significado

Proceso P 0 - 6 Nº de proceso

Direccionamiento A 0 1 0:Direccionamientomediante almacény alojamiento

1:Direccionamientomediante nº deherram. y duplo

Almacén S 0 - 3 S=0:almacén/revólverS=1: husilloS=2: pinza prens.S=3: posición

Alojamiento L S=0: 1 - 999S=1: 1 - 4S=2: 1 - 4S=3: 1 - 4

S=0:pos. alm./pos. rev.S=1:nº husillo herram.S=2:nº pinza prensoraS=3:nº de posición

Nº herramienta

(nº T)

T 1 - 9999999 Número de

herramienta

Número duplo D 1 - 999 Número Duplo

Filo E 0 - 9 E=0: datos básicos de la herramientaE=1 - 9: datos de los filos

Elemento dedatos

D E=0: 3 - 26E=1 - 9: 1 - .35

E=0: acceso a los datos básicos herr.E=1 - 9: acceso a los datos de los filos

Estado S E=0: 1 - 32E=1 - 9: 1 - 16

E=0: acceso a los bits. de estado herr.E=1 - 9: acceso a los bits. de estado filos

Sintaxis

Intervalo de valores ysignificado de los parámetros

Page 202: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-54 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

5.7 Correcciones D

Las correcciones D son registros cuya acción se suma a los datos degeometría de la herramienta. La acción de las correcciones D se suma ala de los registros de geometría existentes L1, L2, L3 y R. Para cada unode los 7 procesos del CNC se dispone de 99 correcciones D. Cadacorrección D contiene los registros L1, L2, L3 y R. La asignación de valorde los registros de corrección D es posible mediante la superficie demando CNC.

D0 Õ desactivación corrección D

D<Número corrección D[1 - 99]> Õ activación corrección D

Las correcciones D actúan como los datos de geometría de la gestión deherramientas. En presencia de la gestión de herramientas, lascorrecciones D pueden utilizarse p. ej., como registros de desplazamientodel punto de referencia de la herramienta. Si en un proceso CNC no hayninguna gestión de herramientas definida, el uso de las correcciones Dpermite reemplazarla para aplicaciones sencillas. Las correcciones Dactúan como el tipo de corrección 4 asignado a la gestión deherramientas. En las correcciones D no puede definirse una posición defilo.

Si las correcciones D se seleccionan en un bloque de movimiento, seutilizan en el mismo bloque NC para calcular la nueva posición.

Ejemplo

G00 X100 Y150 Z10 D20 ¡la corrección D ya actúa en este bloque NC!

Z

G17 G18 G19

X

L2

L1

R

L3

X

R

X

L3

L2

L1

L1

L3

RL2

ZZ

R

YYY

533d

korr

.fh7

533DKORR.FH7

Fig. 5-46: Modo de acción de las correcciones D en el correspondiente plano demecanizado

Los registros de geometría L1, L2 y L3 sólo se utilizan para lacompensación cuando está activa la corrección de longitud de laherramienta G48/G49. El registro de geometría R sólo se utiliza para lacompensación cuando está activa la corrección de trayectoria de laherramienta G41/ G42.

Sintaxis

Programación

Modo de acción de lascorrecciones D

Page 203: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de herramienta 5-55

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

D <Número de corrección D[0 - 99]Si la gestión de herramientas está activa, con una herramienta demecanizado seleccionada y una corrección D activa se calculan laslongitudes y el radio de una herramienta de la forma que sigue:

D corrección la de R +Roffset + R desgaste +R radio = R radio del Corrección

D corrección la de L3 + L3offset + L3 desgaste + L3 longitud L3 longitud la de Corrección

D corrección la de L2 L2offset L2 desgaste L2 longitud L2 longitud la de Corrección

D corrección la de L1 + L1offset + L1 desgaste + L1 longitud = L1 longitud la de Corrección

=+++=

534DWERK.FH7

Fig. 5-47: Definición del punto de referencia de la herramienta con ayuda de lascorrecciones D

• Los registros de geometría L1, L2, L3 y R de la corrección Dseleccionada sólo son activos cuando está seleccionada la correcciónde longitud de la herramienta (G48/G49) o la corrección del radio de laherramienta (G41/G42).

• En estado de servicio está activo D0, de modo que no se produceninguna compensación por parte de las correcciones D.

• Una corrección D programada es modalmente activa. La corrección Dprogramada se anula al programar D0. Después de cargar unprograma NC, tras un BST, RET o Control-Reset, se activaautomáticamente D0.

• Si, estando activa una corrección D, se desactiva la corrección delongitud de la herramienta o la corrección del radio de la herramienta,al seleccionar de nuevo la corrección de longitud/radio de laherramienta se reactivará la geometría introducida de la corrección Dcorrespondiente.

• Los registros de geometría L1, L2 y L3 actúan en función del plano demecanizado seleccionado en la dirección de los 3 ejes principales (X,Y, Z). La longitud L3 actúa siempre en perpendicular al plano de

Sintaxis

Aplicación de las correcciones D

Page 204: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

5-56 Correcciones de herramienta Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

mecanizado actual, mientras que las longitudes L1 y L2 se encuentransiempre dentro del plano de mecanizado actual.

Nota: Las correcciones D sólo están disponibles en un proceso NCsi el fabricante de la máquina así lo ha establecido en losparámetros del proceso.El valor máximo de entrada para los registros de geometríaL1, L2 y L3 y R está fijado en los parámetros del proceso.

Page 205: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones adicionales (S, M, Q) 6-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

6 Funciones adicionales (S, M, Q)

6.1 Generalidades

Las funciones lógicas y adicionales se transmiten a la SPS, sonejecutadas por ésta y finalmente son confirmadas. Para ello, deben estardefinidas las funciones lógicas necesarias en el programa SPS.

Por cada bloque NC se pueden programar 6 funciones adicionales comomáximo. De las que se pueden utilizar un máximo de 4 funciones M delos diferentes grupos y una función S y Q para cada uno de ellos.

Para el procesamiento de las funciones lógicas y adicionales en el bloqueNC vale la secuencia S, M, Q.

Nota: El procesamiento del bloque permanece detenido hasta quese confirma una función adicional transmitida a la SPS. Poresta razón, la programación de una función adicional nodefinida en el programa SPS bloquea el desarrollo delprograma.

Las programaciones de funciones lógicas y adicionalesdetienen el procesamiento del bloque. Esto provoca lainterrupción de funciones como p. ej. G08 (transición debloque con velocidad optimizada). Para la ejecución de lasfunciones lógicas y adicionales en el bloque NC rige lasecuencia S, M, Q.

6.2 Funciones adicionales ‘M’

Las funciones M son instrucciones con las cuales se programanbásicamente funciones lógicas de la máquina o del control (p. ej. husilloactivado/ desactivado, líquido refrigerante activado/ desactivado, cambiode marcha, etc.). Una función adicional se programa bajo la letra dedirección M con un número clave de hasta tres dígitos. La codificación delas funciones adicionales está establecida en parte en la DIN 66025 Parte2, y en parte es determinada por el fabricante de la máquina.

Page 206: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

6-2 Funciones adicionales (S, M, Q) Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

1 Comandos de control de programa M000, M001, M002, M030

2 Comandos de control del husillo husillo 1 M003, M004, M005, M013, M014

2 Comandos de control del husillo husillo 1 M103, M104, M105, M113, M114

3 Comandos de control del husillo husillo 2 M203, M204, M205, M213, M214

4 Comandos de control del husillo husillo 3 M303, M304, M305, M313, M314

5 Líquido refrigerante y lubricante husillo 1 M007, M008, M009

5 Líquido refrigerante y lubricante husillo 1 M107, M108, M109

6 Líquido refrigerante y lubricante husillo 2 M207, M208, M209

7 Líquido refrigerante y lubricante husillo 3 M307, M308, M309

8 Apretar y soltar husillo 1 M010, M011

8 Apretar y soltar husillo 1 M110, M111

9 Apretar y soltar husillo 2 M210, M211

10 Apretar y soltar husillo 3 M310, M311

11 Cambio de marcha husillo 1 M040, -, M045

11 Cambio de marcha husillo 1 M140, -, M145

12 Cambio de marcha husillo 2 M240, -, M245

13 Cambio de marcha husillo 3 M340, -, M345

14 Override del husillo M046, M047

15 Override de avance M048, M049

16 Funciones M activas por bloques ytodas las funciones M definidas por elfabricante de la máquina

M019, M119, M219, M319

Mxxx

Todas las funciones M, a excepción de los comandos de control delhusillo Mx03, Mx04, Mx05, Mx13, Mx14, los comandos de control del pro-grama Mx00, Mx01, Mx02, Mx30 y la función M activa por bloques M019,están a la libre disposición del fabricante de la máquina, ya que nodesencadenan ninguna función interna del control (x = 1-3).• Dentro de un bloque NC, sólo puede programarse una función M de

un grupo funcional.• En el CNC pueden programarse funciones M de la M000 a la M399.• En un bloque NC puede programarse un máximo de cuatro funciones

M.

• Las funciones M de un grupo se sobrescriben mutuamente.

Nota: Si en los parámetros axiales está activada más de una etapade marcha, las funciones M para el cambio de marcha ya noestán disponibles libremente.

Comandos de control del programaMediante M000 se posibilita una interrupción definida del programa NC,p. ej. para revisar una herramienta. Al concluir la inspección, puedereanudarse el programa accionando el botón de inicio. Como la ordenHLT, M000 provoca en el NC una parada del programa en todos losmodos de funcionamiento del programa. Sin embargo, a diferencia de laorden HLT, el NC transmite a la SPS la función auxiliar M000 al final delmovimiento.

M001 actúa como M000, cuando la señal de interfaz “Paradacondicionada“ (PxxCM01) está activada mediante un botón de mando dela máquina. El NC evalúa la señal de interfaz “Parada condicionada“después de confirmar la función auxiliar.

Clasificación de las funciones Men grupos funcionales

Parada programada(incondicional)

M000

Parada condicionadaM001

Page 207: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones adicionales (S, M, Q) 6-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

M002 / M030 actúan como la orden RET. Además, el NC transmite a laSPS la función auxiliar programada. Ambas funciones auxiliaresseñalizan a la SPS el fin del programa con la restauración del programaNC al inicio del programa. En este proceso, el NC establece el estado deservicio. Tras la ejecución de M002 o M030 se borran todos los planos desubprograma y sus vectores inversos, y el control NC se encuentra en laposición cero del plano de programa principal.

Comandos de control del husilloCon los comandos de control del husillo M003, M004, M005, M013, M014se activa y se desactiva el husillo. La primera cifra de las funciones M seevalúa como índice de husillo. Con el índice de husillo 0 (M003), lafunción M se refiere al primer husillo, el índice de husillo 2 (M203) alsegundo husillo.• Los comandos de control del husillo Mx03, Mx04, Mx13 y Mx14 se

activan ya con un movimiento axial programado en el bloque, perocronológicamente no se transmiten a la SPS hasta que haya concluidoel movimiento.

Activar el giro del husillo con dirección de giro en el sentido de las agujasdel reloj.

Activar el giro del husillo con dirección de giro en el sentido contrario alde las agujas del reloj.

Desactivar el husillo y cortar el suministro de líquido refrigerante /lubricante.

Activar el giro del husillo con dirección de giro en el sentido de las agujasdel reloj y activar el suministro de líquido refrigerante / lubricante si sehan definido en el programa SPS las funciones lógicas necesarias paraello.

Activar el giro del husillo con dirección de giro en el sentido contrario alde las agujas del reloj y activar el suministro de líquido refrigerante /lubricante si se han definido en el programa SPS las funciones lógicasnecesarias para ello.

Posicionamiento del husilloMediante la función M19 S... es posible detener el husillo principal deforma orientada. La programación de la posición angular se realiza engrados bajo la dirección S.

El posicionamiento del husillo principal puede efectuarse tanto desde elestado de reposo como con el husillo principal en rotación.

• Si la SPS ha confirmado Mx19, el bloque NC no se consideraprocesado por completo hasta que el husillo haya alcanzado suposición final.

• La programación de Mx19 sin indicación de la palabra S conduce a unmensaje de error durante la ejecución del programa.

• La función M19 sólo es posible con husillos principales susceptiblesde posicionamiento.

M19 S<constante> Õ M19 S180

M19 S=<expresión> Õ M19 S=@070

M<índice husillo>19 S<índice husillo><constante> Õ M219 S2 90

M<índice husillo>19 S<índice husillo>=<expresión> Õ M319S3=@060

Fin del programaM002 / M030

Mx03 husillo en el sentido de lasagujas del reloj

Mx04 husillo en sentidocontrario a las agujas del reloj

Mx05 Parada del husillo

Mx13 husillo en el sentido de lasagujas del reloj y líquidorefrigerante / lubricante

ACTIVADO

Mx14 husillo en el sentidocontrario a las agujas del reloj ylíquido refrigerante / lubricante

ACTIVADO

Sintaxis

Page 208: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

6-4 Funciones adicionales (S, M, Q) Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

A partir de la versión 18 del software, es posible programar la ordenMQ19. Con esta orden se lanza el posicionamiento asincrónico delhusillo. El bloque NC con MQ19 se termina cuando se hayan ejecutadotodas las demás funciones de bloque, incluso aunque el husillo no hayaalcanzado todavía la posición final programada.

Mediante la programación de MW19 (con la misma posición del husilloque en MQ19) es posible consultar en un bloque posterior y esperarhasta que el husillo haya alcanzado la posición final.

Si en un proceso están implicados varios husillos, en cada bloque NCsólo puede iniciarse un comando de posicionamiento. Para el segundo ylos demás husillos es necesario un bloque NC aparte con lacorrespondiente orden de posicionamiento (p. ej. MQ219).

Para la orden MQ19 rigen las siguientes restricciones:

• Sólo utilizable para husillos principales SERCOS conmicroprogramación SHS, y debe estar presente el parámetroS-0-0152.

• MQ19 no es ejecutable durante la sincronización activa de los husillosprincipales.

• La función no es aplicable para ejes de husillo-revólver combinados.

Cambio de marchasEn caso de que en los parámetros de eje del CNC el número de etapasde marcha para uno de los husillos sea superior a 1, los gruposfuncionales M 11 a 13 están reservados para funciones del CNC internasdel control.

Funciones M para el cambio de marchas con los correspondientesgrupos funcionales:11 cambio de marchas husillo 1 Mx40, -, Mx44 (x=0 o 1)12 cambio de marchas husillo 2 M240, -, M24413 cambio de marchas husillo 3 M340, -, M344

Significado de las funciones M:

Mx40 selección autom. etapa de marcha para husillo xMx41 1ª etapa de marcha para el husillo xMx42 2ª etapa de marcha para el husillo xMx43 3ª etapa de marcha para el husillo xMx44 4ª etapa de marcha para el husillo x

• La selección automática de etapa de marcha (Mx40) depende delcorrespondiente parámetro del eje, establecido por el fabricante de lamáquina.

• En caso de que no exista un cambio de varias etapas, las funciones Mpueden utilizarse para otros fines.

Page 209: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones adicionales (S, M, Q) 6-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

6.3 Palabra S como función adicional

Si en los parámetros del proceso se ha definido un proceso sin husillo, lapalabra S tiene el significado de una función adicional. De este modo sedispone de otra letra de dirección para funciones adicionales definidaspor el propio usuario en el programa SPS. La función S puedeintroducirse con una constante de números enteros de hasta cuatrodígitos sin signo. El intervalo numérico de la constante va de 0 a 9999.

S<constante> Õ S1234

En lugar de la constante también puede existir una expresión.

S=<expresión> Õ S=@123+@124

6.4 Función Q

Mediante la letra de dirección Q y una constante de números enteros dehasta cuatro dígitos sin signo puede llamarse una función adicionaldefinida por el propio usuario en el programa SPS. El intervalo numéricode la constante va de 0 a 9999.

Q<constante> Õ Q1234

En el programa SPS deben estar definidas las funciones lógicasnecesarias.

Nota: Las funciones Q de Q9000 a Q9999 están reservadas parafunciones específicas de INDRAMAT.

Sintaxis

Sintaxis

Page 210: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

6-6 Funciones adicionales (S, M, Q) Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 211: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Eventos 7-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

7 Eventos

7.1 Definición de eventos

Los eventos son variables binarias utilizables por el programa NC que,como marcadores en el programa SPS, representan un estado arbitrariodefinido por el programador. Los eventos pueden fijarse y borrarse avoluntad en el programa NC y en el programa SPS. Mediante la esperahasta un estado determinado de un evento existe la posibilidad de lasincronización del proceso.

En el CNC se dispone de un total de 224 eventos. Cada proceso tieneasignados 32 eventos locales. Mediante el direccionamiento con elnúmero de proceso es posible utilizar los 223 eventos en un proceso,independientemente de si el proceso está definido o no. La identificaciónde un evento tiene lugar mediante la pertenencia al proceso (número deproceso) y el número de evento. Si no se indica la pertenencia alproceso, la indicación se refiere al proceso en el que el evento estáprogramado.

Por medio de los eventos pueden realizarse ramificaciones del programagatilladas por interrupción. Estas posibilidades se describen en elapartado 7.4 “Tratamiento asincrónico de eventos”, página 7-6.• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se direccionan

todos los eventos del proceso correspondiente.• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Por

este motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

• El estado de los eventos se mantiene incluso después de ladesconexión. Antes de ser utilizados en el programa NC, debenllevarse a un estado definido.

• Los eventos del 0 al 7 están reservados para las ramificaciones delprograma gatilladas por interrupción, y generalmente deberíanmantenerse libres para estas funciones.

• Los ciclos estándar Indramat utilizan diversos eventos. En ladescripción correspondiente hallará los números utilizados para ello.

• En un bloque NC pueden programarse un máximo de cuatro órdenesde influencia en eventos distintas y una orden de salto de evento.

Nota: Los eventos de 0 a 7 están reservados para los saltos deprograma controlados por interrupción y normalmente debendejarse libres para estas funciones.

Page 212: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

7-2 Eventos Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

7.2 Influencia sobre los eventos

Fijar el evento ‘SE’Mediante la orden SE ‘Fijar el evento’ se fija el evento definido medianteel parámetro de orden. Si el evento ya estaba fijado, la orden no tieneconsecuencias. El evento permanece fijado hasta que es borrado por laorden RE ‘Restaurar evento‘.SE <número de proceso[0-6]>:<número de evento[0-31]> Õ SE 1:15SE <número de evento[0-31]> Õ SE 9

• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se direccionantodos los eventos del proceso correspondiente.Ejemplo: SE 1:* ... establece todos los eventos del proceso 1.

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

• Si bien en principio es posible fijar eventos de otros procesos, esrecomendable modificar los eventos sólo en el proceso propio y sóloconsultar los de otros procesos.

Restaurar evento ‘RE’Mediante la orden RE ‘Restaurar el evento’ se restaura el evento definidomediante el parámetro de orden. Si el evento ya estaba restaurado, laorden no tiene consecuencias. El evento permanece restaurado hastaque es borrado por la orden SE ‘Fijar evento‘.RE <número de proceso[0-6]>:<número de evento[0-31]> Õ RE 1:15RE <número de evento[0-31]> Õ RE 9

• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se direccionantodos los eventos del proceso correspondiente.Ejemplo: RE 1:* ... restablece todos los eventos del proceso 1.

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

• Si bien en principio es posible restaurar eventos de otros procesos, esrecomendable modificar los eventos sólo en el proceso propio y sóloconsultar los de otros procesos.

Esperar hasta que el evento esté fijado ‘WES’Mediante la orden WES ‘Esperar hasta que el evento esté fijado’, seinterrumpe la ejecución del programa hasta que esté fijado el eventodefinido mediante el parámetro de la orden. Si el evento ya estaba fijado,la ejecución del bloque continúa sin interrupción.

WES <número proceso[0-6]>:<número evento[0-31]> Õ WES 1:15WES <número de evento[0-31]> Õ WES 9

• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se esperahasta que esté fijado al menos un evento del procesocorrespondiente.Ejemplo: WES 1:* ... espera hasta que se haya establecido un eventodel proceso 1.

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 213: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Eventos 7-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

• Dado que un proceso que está esperando un evento no puede fijarlopor sí mismo, sólo puede esperarse hasta un evento que seamodificado por otro proceso.

• La orden WES no debe programarse dentro de una rutina delprograma en la que esté activa la corrección de trayectoria de laherramienta. Si no es posible evitarlo, debe programarse sólo entretransiciones de bloque lineales.

Esperar hasta que el evento esté restaurado ‘WER’Mediante la orden WER ‘Esperar hasta que el evento esté restaurado’, seinterrumpe la ejecución del programa en el proceso en el que estáprogramado WER hasta que esté restaurado el evento definido medianteel parámetro de la orden. Si el evento ya estaba restaurado, la ejecucióndel bloque continúa sin interrupción.

WER <número proceso[0-6]>:<número evento[0-31]> ÕWER 1:15WER <número de evento[0-31]> ÕWER 9

• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se esperahasta que esté restaurado al menos un evento del procesocorrespondiente.Ejemplo: WER 1:* ... espera hasta que se haya restablecido unevento del proceso 1.

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

• Dado que un proceso que está esperando un evento no puederestaurarse por sí mismo, sólo puede esperarse hasta un evento quesea modificado por otro proceso.

• La orden WER no debe programarse dentro de una rutina delprograma en la que esté activa la corrección de trayectoria de laherramienta. Si no es posible evitarlo, debe programarse sólo entretransiciones de bloque lineales.

Ejemplo Programa NC – Influencia sobre los eventos

Al principio de las dos rutinas de programa se restauran todos loseventos del proceso correspondiente. La rutina de programa en elproceso 2 detiene la ejecución del bloque en la tercera línea hasta que larutina de programa fija el evento nº 1 en el proceso 1 en la sexta línea.

Rutina de programa proceso 1 Rutina de programa proceso 2

RE 1:* ;restaurar todos loseventos en el proceso 1

RE 2:* ;restaurar todos loseventos en el proceso 2

T1 BSR .M6 ;cambio de herramienta T1 ;cambio de herramienta

M03 S150 ;husillo ACTIVADO WES 1:1 ;esperar al evento 1 delproceso 1

G04 F15 ;tiempo de paradamomentánea

M03 S150 ;husillo ACTIVADO

M05 ;husillo DESACTIVADO G04 F15 ;tiempo de paradamomentánea

SE 1:1 ;fijar el evento 1 en elproceso 1

M05 ;husillo DESACTIVADO

RET ;fin del programa RET ;fin del programa

Sintaxis

Page 214: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

7-4 Eventos Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

7.3 Saltos en función de los eventos

Saltar con el evento fijado ‘BES’Con la orden de salto BES - “Saltar con el evento fijado” – se continúa laejecución del programa en la marca de salto indicada si está fijado elevento definido mediante el parámetro de orden.

BES <marca salto> <nº proceso[0-6]>:<nº evento[0-31]> ÕBES .LABEL 1:15BES <marca salto> <nº evento[0-31]> ÕBES .LABEL 9

• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se salta hastala marca de salto direccionada si está fijado al menos un evento delproceso correspondiente.Ejemplo: BES .WARTEN 1:* ... salta a la etiqueta WARTEN(esperar), si todos los eventos del proceso 1 están establecidos.

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

Saltar con el evento restaurado ‘BER’Con la orden de salto BER - “Saltar con el evento restaurado” – secontinúa la ejecución del programa en la marca de salto indicada si estárestaurado el evento definido mediante el parámetro de orden.

BER<marca salto><nº proceso[0-6]>:<nº evento[0-31]> ÕBER .LABEL 1:15BER <marca salto> <nº evento[0-31]> ÕBER .LABEL 9

• Si en lugar del número de evento se indica el signo ‘*’, se salta hastala marca de salto direccionada, si todos los eventos del procesocorrespondiente están restaurados.

Ejemplo: BER .WARTEN 1:* ... salta a la etiqueta WARTEN(esperar), si todos los eventos del proceso 1 han sido restablecidos.

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

Sintaxis

Sintaxis

Page 215: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Eventos 7-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC – Saltos en función de los eventos

Al principio de las dos rutinas de programa se restauran todos loseventos del proceso correspondiente. Si el evento 15 está fijado en elproceso antes de que el proceso 2 llegue a la línea 3, el proceso 2continúa su ejecución en la etiqueta de salto .WARTEN. De lo contrario,el proceso continúa su ejecución en la línea 4.

Rutina de programa proceso 1 Rutina de programa proceso 2

RE 1:* ;restaurar todos loseventos en el proceso 1

RE 2:* ;restaurar todos loseventos en elproceso 2

T1 BSR .M6 ;cambio de herramienta T1 ;cambio deherramienta

SE 1:15 ;fijar el evento 15 en elproceso 1

BES .WARTEN1:15

;saltar a la etiquetaWARTEN cuandoel evento 15 delproceso 1 tenga elestado 1.

M03 S150 ;husillo ACTIVADO M03 S150 ;husillo ACTIVADOG04 F15 ;tiempo de parada

momentáneaG04 F15 ;tiempo de parada

momentáneaM05 ;husillo DESACTIVADO M05 ;husillo

DESACTIVADORET ;fin del programa RET ;fin del programa

Page 216: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

7-6 Eventos Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

7.4 Tratamiento asincrónico de eventos

Por medio de los eventos, el CNC ofrece la posibilidad de influir en elprograma NC en cualquier momento. Dado que es posible influir en loseventos mediante la SPS y otros procesos, existe la posibilidad debifurcarse en el programa NC en función de determinados cambios deseñal.

La influencia en el desarrollo del programa NC consiste en interrumpir laejecución del bloque NC activo, incluidos los movimientos actuales de losejes, y a continuación llamar a un subprograma tras el cual se vuelve albloque NC interrumpido, o bien bifurcarse por completo para continuar elprograma NC en otro punto.

El tratamiento asincrónico de eventos permite, por ejemplo, la palpaciónen una posición (interruptor de fin de carrera), ciclos de medición(palpador de medición) o procesos de ensamblaje (sensor de fuerza).También son concebibles cualesquiera otras condiciones destinadas acausar la interrupción de un movimiento o sólo a influir en el desarrollodel programa NC.

El tiempo de reacción ante un evento externo es de 50 milisegundos enel CNC.

Los eventos del 0 al 7 de cada proceso están reservados para lasbifurcaciones del programa gatilladas por interrupción. Una condicióncumplida es representada por el estado 1 del evento correspondiente. Laprioridad del evento aumenta en proporción su número. El evento 1 tieneuna prioridad superior a la del evento 0, y el evento 7 posee la máximaprioridad. Esto permite la reacción ante un evento externo mientras aúnno ha concluido el tratamiento de un evento de menor prioridadidentificado anteriormente.

La primera acción para el tratamiento de un evento externo consiste endetener con la mayor rapidez posible todos los movimientos de los ejesdel proceso. Los husillos no se detienen al llamar el evento. Acontinuación se corrige retrospectivamente la posición de reposo en elsistema de coordenadas de programación, para servir como posicióninicial para el siguiente movimiento. Además, se borran los bloques demovimiento preparados y la preparación del bloque empieza de nuevo apartir del punto del programa definido como inicio del tratamiento delevento. El inicio del tratamiento del evento se identifica mediante lamarca de salto programada junto con el evento.

• Las supervisiones de eventos y la reacción correspondiente sólotienen lugar durante la ejecución del programa de avance. Todas lassupervisiones de eventos se desactivan al final del programa, al pulsarun eje o al restaurar el programa, mediante Control-Reset.

• Las órdenes de evento se ejecutan al final del bloque. En un bloqueNC puede programarse como máximo una orden para el tratamientoasincrónico de eventos.

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

Page 217: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Eventos 7-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC – Supervisión asincrónica de eventos

.LOOP1

JEV .LEAVE 7 ;si está fijado el evento 7, saltar a

rutina ‘marcha en vacío’

Q456 ;mensaje a la SPS: puede iniciarse la marcha envacío

CEV 7 ;borrar el control de eventos

.........

.LEAVE ;rutina para la marcha en vacío de la máquina

El programa NC continúa en este punto, a no serque se ejecute otra función auxiliar, ya que elcanal auxiliar permanece ocupado todavía hastaque Q456 es confirmado por la SPS.

Si se fija el evento 7 durante la emisión de la función auxiliar (Q456), elprograma NC se bifurca hasta el punto indicado. Sin embargo, la emisiónde la función auxiliar a la SPS permanece pendiente, esto es, si lafunción auxiliar ha sido emitida, deberá ser también confirmada.

Llamada de subprograma con un evento fijado ‘BEV’Con la orden BEV ‘Llamada de subprograma con un evento fijado(Branch on Event)’ se activa la supervisión del evento indicado en elparámetro de orden. Si el evento adopta el estado 1, se produce labifurcación al subprograma parametrizado en la marca de salto de laorden BEV. Hasta el final del subprograma se ignora cualquier cambiodel estado de los eventos con prioridad baja o del eventodesencadenante. Siguen siendo posibles las interrupciones del programapor eventos de mayor prioridad.

BEV <marca de salto> <número de evento[0-7]> Õ BEV .LABEL 4

Después del retorno desde el subprograma se retoma la preparación delbloque al principio del bloque NC interrumpido, de forma que éste esprocesado de nuevo por completo, para garantizar que se ejecuten todaslas funciones del bloque interrumpido. Esto puede conducir a resultadosinesperados en la programación de cotas incrementales y laprogramación incremental de variables (@01=@01+3).

• La rutina de programa ejecutada como subprograma debe terminarsecon el retorno desde el subprograma (RTS), con lo cual se libera denuevo automáticamente la supervisión del evento desencadenante yla de los eventos de inferior prioridad.

• La asignación repetida de una marca de salto a un evento mediante laorden BEV sobrescribe la asignación precedente y cualquier otroeventual comportamiento de bifurcación definido previamentemediante la orden JEV (bifurcación del programa con el evento fijado).

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

Sintaxis

Page 218: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

7-8 Eventos Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Bifurcación del programa con evento fijado ‘JEV’Con la orden JEV ‘Bifurcación del programa con un evento fijado (Jumpon Event)’ se activa la supervisión del evento indicado en el parámetro deorden. Si el evento adopta el estado 1, se produce la bifurcación al puntodel programa parametrizado mediante la marca de salto de la orden JEV.Se ignora cualquier cambio del estado de los eventos con prioridad bajao del evento desencadenante. Siguen siendo posibles las interrupcionesdel programa por eventos de mayor prioridad.

JEV <marca de salto> <número de evento[0-7]> Õ JEV .LABEL 4

• Una vez que se ha producido la interrupción debido al eventodesencadenante, el programa se continúa en el punto deseado y noes posible volver, como ocurre con la orden BEV, desde unsubprograma (RTS) al bloque NC interrumpido.

• La asignación repetida de una marca de salto a un evento mediante laorden JEV sobrescribe la asignación precedente y cualquier otroeventual comportamiento de bifurcación definido previamentemediante la orden BEV (bifurcación del programa con el eventofijado).

• Los eventos también pueden ser influidos por el programa SPS. Poreste motivo, deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente puede haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

Borrado del control de eventos ‘CEV’Mediante la orden CEV ‘Borrado del control de eventos’ puededesactivarse el control de eventos si éste había sido activado medianteBEV o JEV. El control de eventos se borra para el evento indicado en elparámetro de orden.

CEV <número de evento[0-7]> Õ CEV 5

Supresión del control de eventos ‘DEV’Mediante la orden DEV ‘Supresión del control de eventos’ puedesuprimirse el control de eventos, si éste había sido activado medianteBEV o JEV, para una rutina de programa NC determinada, hasta que elcontrol de eventos es liberado de nuevo mediante EEV (activación delcontrol de eventos). El control de eventos se suprime para todos loseventos.

DEV

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 219: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Eventos 7-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Activación del control de eventos ‘EEV’Mediante la orden EEV ‘Activación del control de eventos’ se libera denuevo un control de eventos suprimido mediante DEV. El control deeventos se activa para todos los eventos.

EEV

Ejemplo Programa NC – Tratamiento asincrónico de eventos

En una pieza sometida a mecanizado previo existen dos tipos distintos.En el primer tipo se encuentran los taladrados reproducidos en la fig.7-1, y es preciso taladrar una rosca. El número de taladrados puedevariar entre 1 y 4, pero éstos vienen determinados por su posición. Laposición de taladrado correspondiente se selecciona mediante la NPV(G54 - G58). En el segundo tipo se ejecuta sólo el procesamiento normal,y los taladrados desaparecen. Un iniciador aplicado al eje Z comprueba lapresencia de los taladrados. El iniciador está conectado a la SPS comoentrada. En el estado 0 de la entrada correspondiente, la SPS fija elevento nº 6 en el proceso 0.

71EVENTS.FH7

Fig. 7-1: Roscado con macho en función de un evento

Programa NC - Roscado con macho en función de un evento

; procesamiento normalCEV desactivar control de eventosT1 BSR .M6 cambio de herramienta 1ª

herramientaG00 G90 G54 G06 G08 órdenes de desplazamiento,

condiciones de interpolaciónX0 Y0 Z10 S3000 M03 posición inicial del mecanizado • • mecanizado •T0 BSR .M6@50=0 inicializar la variable para NPVO1 selección del 2º banco de

puntos ceroM52 desplegar el iniciadorG00 G90 G59 G06 G08 posición cero, NPV para

iniciadorX32.5 Y65 posición inicial

Sintaxis

Page 220: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

7-10 Eventos Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

G01 Z2 F500 M54 eje Z en palpación, activariniciador

BEV .GEWB 6 activar el control de eventosG01 X97.5 F700 comprobación de taladradosM55 M53 desactivar y plegar el iniciador O0 selección del primer banco de

puntos ceroRET.GEWBDEV suprimir el control de eventosM55 M53 desactivar y plegar el iniciador @51=X-OTD(,,,,1) @52=Y-OTD(,,,,2)@53=Z-OTD(,,,,3) marcar la posición actualT15 BSR .M6 cambiar el macho de roscarG90 G=54+@50 G06 G08 ¡NPV determina la posición de

taladrado!G01 X40 Y65 Z10 F2000 M03 S1000 posición de roscado con machoG63 Z-7.5 F2 roscar con macho a

profundidad ZG63 Z10 F2 S1200 M04 retirar el macho de roscarT0 BSR .M6@50=@50+1 NPV para el siguiente taladradoM52 desplegar el iniciadorG00 G90 G59 G06 G08 posición cero, NPV para el

iniciadorX=@51+5 Y=@52 Z=@53 avanzar de nuevo hasta la

posición de interrupcióneje X +5 mm como distancia deseguridad

M54 activar el iniciadorEEV activar el control de eventosRTS volver al punto de interrupción

Page 221: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

8 Órdenes para la gestión de herramientas

8.1 Condiciones

Plano subyacenteLa utilización correcta de las correcciones de herramientas requiere unsistema de coordenadas cartesiano. Además, debe estar físicamentepresente al menos uno de los tres ejes principales.

En función del caso de aplicación, pueden estar presentes físicamente:

• uno de los ejes (p. ej. unidad taladradora),

• dos de los ejes (p. ej. torno) o bien

• los tres ejes (p. ej. fresadoras).

Independientemente del número de ejes presentes, es posible escogerentre los tres planos de mecanizado:

• XY (G17),

• ZX (G18) y

• YZ (G19).

Además, mediante la selección de plano libre (G20) puede definirse unplano de mecanizado.

La corrección de longitud de la herramienta 'L3' actúa siempre enperpendicular al plano de mecanizado. Por el contrario, la corrección delongitud 'L1' y 'L2 y la corrección de trayectoria del radio de filo / radio dela fresa actúan siempre dentro del plano de mecanizado.

L1

L2

L3 X

Y

Z

L3

L1

L2 X

Y

Z

R

L2

L3

L1 X

Y

Z

G17/G20 G18 G19

RR

EBENE.FH7

Fig. 8-1: Modo de acción de las correcciones de herramienta 'L1', 'L2', 'L3' y 'R'en función del plano de mecanizado seleccionado

La selección del plano de mecanizado se realiza mediante las órdenesNC 'G17', 'G18', 'G19' o ‘G20’ (ver la guía de programación NC).

Page 222: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-2 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Puesta a disposición de herramientas y datos de herramientasLa puesta a disposición de herramientas y datos de herramientas sediferencia entre el almacén y el revólver básicamente, por un lado, por elhecho de que en un almacén es necesaria una transferencia tanto físicacomo lógica de herramientas entre el husillo y el almacén (endeterminadas circunstancias incluso mediante la pinza prensora), y porotro lado, el hecho de que en la mayor parte de almacenes puederealizarse una preselección de herramienta, y con ello una rotación delalmacén paralela al tiempo tecnológico de producción.

La especificación de si el almacén de herramientas en cuestión es unalmacén o un revólver se realiza en los parámetros del proceso.

Page 223: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Puesta a disposición de herramientas y datos deherramientas en un almacénLos almacenes pueden clasificarse en dos tipos:

• almacenes controlados por NC

• almacenes controlados por SPS

La diferencia entre los dos tipos reside en el posicionamiento delalmacén. En el caso de los almacenes controlados por NC, la gestión deherramientas interna del control se encarga del posicionamiento. En loscontrolados por SPS, el control de los movimientos del almacén esejercido por la SPS.

CNC2.FH7

Fig. 8-2: Preselección de herramientas y puesta a disposición de herramientasen un almacén

Page 224: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-4 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cuando se utiliza un almacén, se distingue básicamente entre unaherramienta preseleccionada y una herramienta activa en un husillo.

Sintaxis: T<constante> <orden> p. ej. T12 MTP

T<expresión> <orden> p. ej. T=@0:10 MMP

T=(90-37) MTP

El valor numérico asignado a la letra de dirección 'T' mediante unaconstante o una expresión indica el número de herramienta (0 - 9999999)o el número de posición (1 - 999). Las órdenes NC ‘MTP’ y ‘MMP’ (vertambién “Órdenes de movimiento al almacén de herramientas”) seocupan del posicionamiento del almacén.

La herramienta seleccionada se lleva a la posición de cambiopredeterminada. Hasta el momento de la transferencia de la herramientano se tienen en cuenta los datos de esta herramienta.

La llamada ‘T0 MTP’ provoca el traslado de una posición de almacénvacía a la posición de cambio.

La transferencia de la herramienta preseleccionada al husillo y la puestaa disposición de los datos de la herramienta se realiza mediante lasórdenes de cambio de herramienta ‘TCH’ o ‘TMS’ (ver también “Órdenesde cambio de herramienta”). De este modo, la herramientapreseleccionada pasa a ser la herramienta activa. En el estándar, el filo 1se convierte en el filo activo.

Preselección de herramientas

Puesta a disposiciónde herramientas

Page 225: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Puesta a disposición de herramientas y datos deherramientas en un revólverLos revólveres pueden clasificarse en dos tipos:

• revólveres controlados por NC

• revólveres controlados por SPS

La diferencia entre los dos tipos reside en el posicionamiento delrevólver. En el caso de los revólveres controlados por NC, la gestión deherramientas interna del control se encarga del posicionamiento. En losrevólveres controlados por SPS, el control de los movimientos delrevólver es ejercido por la SPS.

CNC3.FH7

Fig. 8-3: Puesta a disposición de herramientas en un revólver

Sintaxis: T<constante> <orden> p. ej. T12 MTP

T<expresión> <orden> p. ej. T=@0:10 MMP

T=(90-37) MTP

El valor numérico asignado a la letra de dirección 'T' mediante unaconstante o una expresión indica el número de herramienta (0 - 9999999)o el número de posición (1 - 999). Las órdenes NC ‘MTP’ y ‘MMP’ (vertambién “Órdenes de movimiento al almacén de herramientas”) seocupan del posicionamiento del revólver.

La herramienta seleccionada se lleva mediante rotación a la posición demecanizado, y se activan los datos de la herramienta. El filo 1 seconvierte automáticamente en el filo activo.

La llamada ‘T0 MTP’ no provoca ningún movimiento de revólver,simplemente anula los datos de la herramienta.

Puesta a disposiciónde herramientas

Page 226: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-6 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Para hacer girar el revólver de forma asincrónica con la ejecución delprograma NC es necesaria la siguiente parametrización:

• A00.052 gestión de herramientas: SÍ

• Bxx.014 gestión de herramientas: SÍ

• Bxx.015 tipo del almacén de herramientas: revólver

• Bxx.044 movimiento asincrónico del revólver: SÍ

Además, no debe estar activa la función estándar SPS ‘REV_SYNC’.

Si se cumplen las condiciones expuestas, pueden iniciarse losmovimientos del revólver mediante los comandos NC ‘MFP’, ‘MTP’,‘MMP’, ‘MOP’, ‘MHP’ o ‘MRF’. El NC continúa la ejecución del programadurante el movimiento rotatorio del revólver. Mediante la orden MRY omediante la activación de la función estándar SPS ‘REV_SYNC’ esposible lograr una sincronización entre la ejecución del programa NC y elmovimiento rotatorio del revólver.

La activación de las correcciones de herramientas depende del ajuste delparámetro Bxx.057 ‘Activación de las correcciones de herramientas en elrevólver’.

La tabla reproducida a continuación pretende aclarar las consecuenciasde los ajustes de los parámetros. Se considera la siguiente secuencia deprograma NC:

G1 ... ; movimientos axiales con T1 E1 como herramientaactiva

T2 ; preselección de la herramienta T2

MTP ; situar en posición la herramienta programada

E2 ; activación del filo E2

MRY ; esperar hasta que termine el movimiento del almacénde herramientas

activa preselecc. activa preselecc. activa preselecc. activa preselecc.G1... T1 E1 T1 T1 E1 T1 T1 E1 T1 T1 E1 T1T2 T0 E0 T2 T0 E0 T2 T0 E0 T2 T0 E0 T2MTP T2 E1 T2 T2 E1 T2 T2 E1 T2 T0 E0 T2E2 T2 E2 T2 T2 E2 T2 T2 E2 T2 T0 E2 T2MRY T2 E2 T2 T2 E2 T2 T2 E1 T2 T2 E1 T2

Secuencia de programas

NC

Comportamientosincrónico asincrónico

Activación de la corrección de herram.

al principio

Activación de la corrección de herram.

al final

Activación de la corrección de herram.

al principio

Activación de la corrección de herram.

al final

Nota: Debido a su doble función (husillo y eje del revólver), losmovimientos asincrónicos del revólver no son posibles encaso de “ejes de husillo / revólver combinados”.

Movimientos de revólverasincrónicos

Page 227: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Llamada de filoSintaxis: E<constante> p. ej. E2

E<expresión> p. ej. E=@0:12

E=(70-67)

El filo activo se selecciona mediante la letra de dirección ‘E’, seguida deuna constante o de una expresión.

Cada transferencia de herramienta hacia el husillo provoca, además de lapuesta a disposición de los datos de la herramienta, que el “filo 1” seconvierta en el filo activo. De forma análoga, la llamada de unaherramienta en un revólver provoca, además de la puesta a disposiciónde los datos de la herramienta, que el “filo 1” se convierta en el filo activo

Dado que el “filo 1” es el que se utiliza con mayor frecuencia para elmecanizado, en estos casos no es necesaria una selección del filo porseparado.

La llamada de filo provoca internamente la puesta a disposición de loscorrespondientes datos de corrección y de duración, a los cuales accedela gestión de herramientas durante el posterior mecanizado.

Selección del husillo de herramienta ‘SPT’Si en un proceso hay implicados varios husillos, para determinadasfunciones, como p. ej. la selección del husillo E, es necesario dejar queésta actúe también sobre un husillo distinto al primero.

Sintaxis: SPT <número de husillo[1-4]>

En estado de servicio, siempre está activo el primer husillo. Si se deseaque el filo de la herramienta se refiera a un husillo distinto al primero,previamente debe seleccionarse el husillo de la herramienta mediante‘SPT <número de husillo>’.

• La selección del husillo de la herramienta debe tener lugar comomínimo un bloque NC antes de una llamada de función.

• SPT <número de husillo> permanece modalmente activo hasta que essobrescrito por otro número de husillo o hasta que es fijadoautomáticamente en el primer husillo al final del programa (RET) omediante BST.

• El control de la duración, los factores de desgaste, la corrección detrayectoria de la herramienta y la corrección de longitud de laherramienta son válidos para la herramienta del husillo de laherramienta seleccionado.

Page 228: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-8 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cambio de herramientaEl cambio de herramienta propiamente dicho es desencadenado porórdenes NC.

Dado que un cambio de herramienta suele requerir también movimientosde avance, así como la conexión y la desconexión del código G, esrecomendable agrupar toda la secuencia del programa en unsubprograma o en un ciclo. De este modo, el trabajo de programación enel programa principal se reduce a la selección de la herramientamediante la orden T y a la llamada del subprograma de cambio deherramienta.

La llamada del cambio de herramienta puede solucionarse de formaelegante mediante una macro:

Macro: DEFINE M6 AS BSR .M6

De este modo, el cambio de herramienta en el programa NC puedeinicializarse mediante la llamada ‘T<XX> M6’. En ese caso, el proceso decambio propiamente dicho se programa a partir de la marca de salto‘.M6’.

Ejemplo: Programa NC:

•••

N0047 T12 M6 ; llamada ‘cambio de herramienta’

N0048 G54 G0 X123 Y45 F350

•••

Ciclo ‘cambio de herramienta’:

N0000 .M6

N0001 G40 G47 G0 X100 Y100 Z50

•••

N0056 RTS

Nota: En la descripción “Gestión de herramientas” se exponenejemplos para la programación de los almacenes deherramientas (almacén y revólver).

Page 229: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

8.2 Órdenes de movimiento del almacén de herramientas delNC

Todos los movimientos del almacén de herramientas tienen lugar deforma asincrónica con respecto a los movimientos de los demás ejes NC.Los comandos de movimiento del NC inician únicamente los movimientosdel almacén de herramientas, pero no esperan hasta que haya finalizadoel movimiento del almacén de herramientas. Entretanto puedecontinuarse el programa NC, y por ende el mecanizado.

Por medio de la orden ‘MRY’ puede consultarse si entretanto haconcluido el movimiento previamente iniciado. De este modo se detienela ejecución del programa NC y se sincroniza con el almacén deherramientas.

Mover el almacén de herramientas a la posición de referencia ‘MRF’Move to Reference Position

(mover a la posición de referencia)

La orden 'MRF' inicia el desplazamiento a la posición de referencia deleje del almacén de herramientas.

Esta orden es comparable a la orden 'G74' para los ejes NC de unproceso. Después de activar el control, en primer lugar debe establecersela referencia también para el almacén de herramientas, antes de quepueda alcanzarse una posición determinada.

Por este motivo, la orden 'MRF' debe programarse en el programa deretroceso de un proceso con almacén de herramientas,independientemente del tipo de eje y del almacén.

En caso de almacenes de herramientas controlados por NC, la referenciase establece por medio de la parametrización.

En caso de almacenes de herramientas controlados por SPS, setransmite la orden NC ‘MRF’ a la función de SPS ‘MRF’. La SPS debeencargarse de crear la referencia y confirmar la función ‘MRF’.

Antes de ejecutar la orden 'MRF' es preciso cerciorarse de que elmovimiento del almacén de herramientas no obstaculice otros ejes NCque se desplacen hacia la referencia.

MRF.FH7

Fig. 8-4: Posición de referencia en el ejemplo de un almacén de cadena

MRF

Page 230: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-10 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Mover el almacén de herramientas a la posición cero ‘MHP’Move to Home Position

(Mover a la posición cero)

MHPMHP(DIR)

DIR: <constante><variable>

DIR: 0, 1, 2

DIR = 0: dirección arbitrariaDIR = 1: dirección positivaDIR = 2: dirección negativa

La orden 'MHP' hace que el almacén de herramientas se mueva hasta suposición cero La gestión de herramientas se encarga de que,independientemente del tipo de eje y del almacén, se lleve a la marca dereferencia la “posición 1”.

Opcionalmente, puede indicarse la dirección de movimiento hacia laposición cero. Si no se indica ninguna dirección, el control elige el caminomás corto.

En los almacenes de herramientas controlados por NC, la distancia entrela marca de referencia y la posición de referencia se indica mediante uneje redondo o lineal analógico como eje del almacén de herramientas,mediante el parámetro de eje Cxx.013 (posición de referencia). Si seutiliza un eje redondo o lineal digital, la distancia se define por medio delos parámetros de accionamiento:

• medida de referencia 1 (S-0-00052) en el sistema de medición delmotor

• medida de referencia 2 (S-0-00054) en sistemas de medición externos

En un almacén de herramientas controlado por SPS, la gestión deherramientas transmite a la SPS la “posición 1”, tras lo cual la SPSavanza hasta la posición cero por medio de la función “MNV” y lleva la“posición 1” a la marca de referencia.

MHP.FH7

Fig. 8-5: Posición cero en el ejemplo de un almacén de cadena

El CNC no espera hasta que el almacén de herramientas haya alcanzadola posición cero, sino que continúa la ejecución del programa NC enparalelo al movimiento del almacén de herramientas.

Si no se desea que esto suceda, mediante la orden “MRY” puededetenerse la ejecución del programa NC hasta que haya concluido elmovimiento del almacén de herramientas.

MHP

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

Page 231: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Situar en posición la herramienta programada ‘MTP’Move Tool Position

(Situar en posición la herramienta programada)

MTPMTP(POS)MTP(POS,DIR)

POS: <constante><variable>

DIR: <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4DIR: 0, 1, 2

POS = 1: situar la herramienta preseleccionada en la posición 1POS = 2: situar la herramienta preseleccionada en la posición 2POS = 3: situar la herramienta preseleccionada en la posición 3POS = 4: situar la herramienta preseleccionada en la posición 4DIR = 0: dirección arbitrariaDIR = 1: dirección positivaDIR = 2: dirección negativa

La orden 'MTP' inicia un movimiento del almacén de herramientas quelleva a la herramienta seleccionada en el programa NC mediante lapalabra T a la posición prefijada (posición de cambio, de dotación o demecanizado).

Opcionalmente puede predeterminarse la posición a la cual debe llevarsela herramienta preseleccionada, así como la dirección del movimientocon la cual debe alcanzarse la posición prefijada.

Si no se indica ninguna dirección ni posición, la gestión de herramientaselige el camino más corto y la “posición 1”.

El “filo 1” de la herramienta se convierte automáticamente en el filoactivo.

Si en el almacén de herramientas se hallan varias herramientas con lamisma denominación y el mismo “número T” – las denominadasherramientas gemelas –, la gestión de herramientas seleccionaautomáticamente la herramienta que posea el estado “herramienta demecanizado”.

En máquinas que dispongan de un almacén de herramientas que puedaser posicionado durante el mecanizado, con frecuencia se utiliza la orden“MTP” para el posicionamiento previo del almacén.

En tal caso, normalmente se programa 'MTP' en el programa NC, juntocon la preselección de herramienta 'T<XX>', inmediatamente después delcambio de la herramienta anteriormente necesaria. De este modo, selleva ya la siguiente herramienta a la posición de cambio de herramientamientras se está desarrollando el mecanizado.

Esta orden se utiliza sobre todo en caso de cambiadores de herramientascon pinza prensora de doble brazo, cuando la herramienta reciénutilizada debe depositarse en la bolsa del almacén de la cual debetomarse la nueva herramienta.

Al igual que 'MFP', la orden 'T0 MTP' sitúa el siguiente alojamiento libreen la posición predeterminada.

El CNC no espera hasta que el almacén de herramientas haya concluidoel movimiento, sino que continúa la ejecución del programa NC enparalelo al movimiento.

Si no se desea que esto suceda, mediante la orden “MRY” puededetenerse la ejecución del programa NC hasta que haya concluido elmovimiento del almacén de herramientas.

MTP

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

Page 232: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-12 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo: La cuchilla de torno para interiores ’T91’, que se encuentraen un revólver, debe hacerse girar hasta la segunda posiciónde mecanizado (POS2), sin que pase por la primera posiciónde mecanizado (POS1).

Así pues, para POS debe prefijarse la 'posición 2', y paraDIR, una dirección de giro negativa mediante un '2'.

POS1

12

3

4

56

7

8

T91 MTP(2,2)

Marca dereferencia

Marca dereferencia

POS2 POS2POS1

T238

T125

T254

T91

T831

T238

T121

T121

T254

T91

T238T125

T831

T238+

+3

21

45

6

7

8

proceso de rotacióndeseado

MTP.FH7

Fig. 8-6: Posicionamiento de una herramienta mediante ‘MTP’

(Extracto del programa NC)

.

BTE .WZW_T91

MTP (2,2)

G48

MRY RTS

.

Ejemplo:

Page 233: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Situar en posición el alojamiento programado ‘MMP’Move Magazine Pocket in Position

(Situar en posición el alojamiento programado)

MMPMMP(POS)MMP(POS,DIR)

POS: <constante><variable>

DIR: <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4DIR: 0, 1, 2

POS = 1: situar el alojamiento preseleccionado en la posición 1POS = 2: situar el alojamiento preseleccionado en la posición 2POS = 3: situar el alojamiento preseleccionado en la posición 3POS = 4: situar el alojamiento preseleccionado en la posición 4DIR = 0: dirección arbitrariaDIR = 1: dirección positivaDIR = 2: dirección negativa

La orden 'MMP' inicia un movimiento del almacén de herramientas, quelleva a la posición predeterminada (posición de cambio, de dotación o demecanizado) el alojamiento preseleccionado mediante la palabra T.

Opcionalmente puede predeterminarse la posición a la cual debe llevarseel alojamiento preseleccionado, así como la dirección del movimiento conla cual debe alcanzarse la posición prefijada.

Si no se indica ninguna dirección ni posición, la gestión de herramientaselige el camino más corto y la “posición 1”.

El “filo 1” de la herramienta que se encuentra en el alojamientopreseleccionado se convierte automáticamente en el filo activo.

Por lo general, la orden 'MMP' se utiliza para trabajos de reordenación opara la inserción y la retirada de herramientas.

Nota: En combinación con la palabra T, la orden 'MMP' se refiereexclusivamente a alojamientos y no a herramientas. Por estemotivo, con la llamada de las herramientas orientada alalojamiento mediante 'MMP' durante un mecanizado, sólo setienen en cuenta las eventuales herramientas gemelas siéstas se programan explícitamente en el programa NCmediante la palabra T y el correspondiente número dealojamiento.

El CNC no espera hasta que el almacén de herramientas haya concluidoel movimiento, sino que continúa la ejecución del programa NC enparalelo al movimiento.

Si no se desea que esto suceda, mediante la orden “MRY” puededetenerse la ejecución del programa NC hasta que haya concluido elmovimiento del almacén de herramientas.

MMP

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

Page 234: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-14 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo: Es preciso sustituir la cuchilla de torno para interiores ’T91’,situada en el alojamiento 3. Para ello, debe llevarse lacuchilla a la posición de carga y descarga (POS3).

Esto puede hacerse mediante “pulsación” del revólver o,p. ej. en el MDI (Manual Data Input) por medio del comando'T3 MMP (3,0)'. En este caso, el alojamiento de mueve por elcamino más corto (dirección negativa) hasta la posición decarga y descarga.

POS11

2

34

5

6

78

12

3

4

56

7

8

T3 MMP(3,0)

Marca dereferencia

Marca dereferencia

POS3 POS3

POS2 POS2POS1

T254T238

T125

T125

T238

T254

T91

T91

T831

T831T238

T121

T121

T238+

+

MMP.FH7

Fig. 8-7: Posicionamiento de un alojamiento de revólver mediante ‘MMP’

(Extracto del programa NC)

.

BTE .M6_BAC

MMP (3,0)

BRA .M6_TCH

.

Mandos MTP/MMP y corrección de herramientaDesde el punto de vista de la activación de la corrección de laherramienta, estos dos mandos MTP/MMP actúan con tiemposdiferentes. Dependiendo del tipo de revólver y del mando utilizado, lacorrección de la herramienta se debe activar antes o después delmovimiento de revólver.

Tipo derevólver

Momentodeactivación

MTP MMP MRY

SincrónicooPCMGASYactivo

al inicio Activar corrección deherramienta antesdel movimiento derevólver

Activar correcciónde herramientadespués delmovimiento derevólver

---

al final Activar correcciónde herramientadespués delmovimiento derevólver

Activar correcciónde herramientadespués delmovimiento derevólver

---

Asincrónico al inicio Si la herramientaestá en posición, seactivainmediatamente, delo contrario iniciaprimero MRY

--- Activarcorreccióndeherramienta

al final --- --- Activarcorrección deherramienta

WZK: Corrección de herramientaWZ: Herramienta

Fig. 8-8: Activación de la corrección de herramienta con MTP y MMP

Ejemplo:

Page 235: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Situar en posición el siguiente alojamiento libre ‘MFP’Move next Free Pocket in Position

(Situar en posición el siguiente alojamiento libre)

MFPMFP(POS)MFP(POS,DIR)

POS <constante><variable>

DIR <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4DIR: 0, 1, 2

POS = 1: situar el siguiente alojamiento libre en la posición 1POS = 2: situar el siguiente alojamiento libre en la posición 2POS = 3: situar el siguiente alojamiento libre en la posición 3POS = 4: situar el siguiente alojamiento libre en la posición 4DIR = 0: dirección arbitrariaDIR = 1: dirección positivaDIR = 2: dirección negativa

La orden 'MFP' inicia un movimiento del almacén de herramientas, quelleva el siguiente alojamiento libre a la posición predeterminada.

Opcionalmente puede predeterminarse la posición a la cual debe llevarseel siguiente alojamiento libre, así como la dirección del movimiento con lacual debe alcanzarse la posición prefijada.

Si no se indica ninguna dirección ni posición, la gestión de herramientaselige el camino más corto y la “posición 1”.

Esta orden se utiliza para depositar en el siguiente alojamiento libre delalmacén la herramienta situada en el husillo o en la pinza prensora. Estoes necesario sobre todo en cambiadores de herramientas sin pinzaprensora y en cambiadores de herramientas con sistemas de pinza de unsolo brazo, cuando es preciso depositar primero la antigua herramientaantes de poder coger una nueva.

El CNC no espera hasta que el almacén de herramientas haya concluidoel movimiento, sino que continúa la ejecución del programa NC enparalelo al movimiento.

Si no se desea que esto suceda, mediante la orden “MRY” puededetenerse la ejecución del programa NC hasta que haya concluido elmovimiento del almacén de herramientas.

Ejemplo: Es preciso volver a situar en el almacén la herramientasituada en el “husillo 1”. Para ello, debe situarse en la “POS2” el siguiente alojamiento libre. Dado que el almacén sólopuede hacerse girar en dirección positiva, debe indicarse “1”como dirección de giro.

Así pues, para POS debe predeterminarse la “posición 2”, ycomo dirección de giro “1”.

MFP

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

Page 236: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-16 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

MFP.FH7

Fig. 8-9: Posicionamiento de un alojamiento libre en el almacén mediante‘MFP’

Page 237: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Situar el alojamiento original en posición ‘MOP’Move Old Pocket in Position

(Situar el alojamiento original en posición)

MOPMOP(POS)MOP(POS,DIR,SPI)

POS: <constante><variable>

DIR: <constante><variable>

SPI: <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4DIR: 0, 1, 2SPI 1, 2, 3

POS = 1: situar el antiguo alojamiento en la posición 1POS = 2: situar el antiguo alojamiento en la posición 2POS = 3: situar el antiguo alojamiento en la posición 3POS = 4: situar el antiguo alojamiento en la posición 4DIR = 0: dirección arbitrariaDIR = 1: dirección positivaDIR = 2: dirección negativaSPI = 1: alojamiento antiguo de la herramienta en el husillo 1SPI = 2: alojamiento antiguo de la herramienta en el husillo 2SPI = 3: alojamiento antiguo de la herramienta en el husillo 3

La orden 'MOP' inicia un movimiento del almacén de herramientas, quelleva el antiguo alojamiento de la herramienta en el husillo “SPI” a laposición predeterminada “POS”, de la cual se tomó la herramienta.

Opcionalmente, puede fijarse la posición, la dirección de giro y el husillo.

Si no se realiza ninguna entrada para la posición, la dirección de giro y elhusillo, la gestión de herramientas elige el antiguo alojamiento para laherramienta situada en el “husillo 1”, y lo lleva por el camino más cortohasta la “posición 1”.

Si esta orden se utiliza de forma racional, después del mecanizado todaslas herramientas se encuentran de nuevo en el mismo alojamiento queantes del mecanizado. De este modo se conserva el orden en el almacénde herramientas. Esto puede resultar útil, p. ej. cuando debandepositarse siempre en el mismo alojamiento del almacén herramientasde anchura extraordinaria.

El CNC no espera hasta que el almacén de herramientas haya concluidoel movimiento, sino que continúa la ejecución del programa NC enparalelo al movimiento.

Si no se desea que esto suceda, mediante la orden “MRY” puededetenerse la ejecución del programa NC hasta que haya concluido elmovimiento del almacén de herramientas.

MOP

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

Page 238: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-18 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo: Es preciso volver a situar en su alojamiento original en elalmacén la herramienta situada en el “husillo 1” (T256). Paraello, debe situarse en la “POS 2” el antiguo alojamiento.Dado que el almacén sólo puede hacerse girar en direcciónpositiva, debe indicarse “1” como dirección de giro.

Así pues, para POS debe predeterminarse la “posición 2”,para DIR, la dirección de giro positiva y para SPI, el primerhusillo.

MOP.FH7

Fig. 8-10: Posicionamiento del antiguo alojamiento mediante ‘MOP’

Page 239: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-19

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Esperar hasta que el almacén esté en posición ‘MRY’Magazine Ready

(¿Movimiento del almacén concluido?)

Si todavía no se ha ejecutado por completo la última orden demovimiento del almacén de herramientas, la orden “MRY” interrumpe laejecución del programa NC.

El programa NC no se reanuda hasta que se ha alcanzado la posiciónprogramada. De este modo es posible sincronizar el eje del almacén deherramientas con el programa de mecanizado.

Ejemplo: Programa de cambio de herramienta:

N0000 .M6 ;marca de salto para el cambio deherramienta

•••

N0012 MTP(2,0) ;llevar la herramienta programada a la

• ;posición 2 por el camino más corto

••

N0037 MRY ;esperar hasta que se haya alcanzado la

• ;posición 2

•••

Ejemplo:

(Programa NC)•

MTP (2,0) ; llevar la herramienta programada a la “POS 2” por el camino más corto

MRY ; esperar hasta que se haya alcanzado la posición•

MRY

Page 240: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-20 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Liberar el almacén de herramientas para el funcionamiento manual‘MEN’

Magazine Enable

(Liberar almacén)

Por medio de la orden 'MEN' puede desplazarse manualmente unalmacén de herramientas durante el funcionamiento automático (modode funcionamiento “Automático”), p. ej. para cambiar herramientasdesgastadas durante la producción.

La condición para el funcionamiento manual de un almacén deherramientas es, junto a la orden MEN en el programa NC, que desde laSPS se haya seleccionado previamente “Funcionamiento manual” para elalmacén de herramientas.

Si la conmutación del modo de funcionamiento del almacén deherramientas a funcionamiento manual tiene lugar después de laejecución de una orden MEN, el CNC ejecuta el programa para esteproceso hasta la siguiente orden de movimiento o de cambio deherramienta, y entonces emite el correspondiente mensaje de estado:'La estación espera hasta que la orden de almacén haya

sido ejecutada'

Al volver al funcionamiento programado, desaparece el mensaje deestado en la indicación de diagnóstico, y se ejecutan las órdenespendientes.

Cada orden de movimiento o de cambio de herramienta programada enel programa NC (por lo general en el subprograma de cambio deherramientas) afecta de nuevo al almacén de herramientas.

Así pues, si antes de cambiar a funcionamiento manual, después deliberar el almacén de herramientas en el programa NC mediante “MEN”,sigue otra orden de movimiento o de cambio de herramienta, el almacénde herramientas ya no puede seguir siendo desplazado con la manodurante la ejecución del programa hasta el siguiente 'MEN', 'BST', 'RET' o'Control-Reset'.

MEN

Page 241: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-21

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

8.3 Órdenes de cambio de herramienta del NC

El cambio de una herramienta entre el almacén, el husillo o la pinzaprensora se inicializa mediante las órdenes de cambio de herramienta delNC. La utilización de las órdenes de cambio de herramienta sólo esadmisible con almacenes de herramientas de tipo almacén.

En el siguiente esquema se representa el proceso básico de un cambiode herramienta.

CNC1.FH7

Fig. 8-11: Representación básica de un cambio de herramienta

Page 242: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-22 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Efectuar un cambio de herramientas completo ‘TCH’Tool Change

(Cambio de herramientas completo)

TCHTCH(POS)TCH(POS,SPI)

POS <constante><variable>

SPI <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4SPI: 1, 2, 3

Intercambio de herramientas entre el husillo 'SPI' y la posición 'POS'.

La orden 'TCH' provoca un intercambio de herramientas entre el husillo'SPI' y el alojamiento de almacén que se encuentra en la posición 'POS'.

El CNC interrumpe la ejecución del programa mientras el proceso decambio de herramientas se desarrolla controlado por la SPS.

Opcionalmente, pueden prefijarse la posición y el husillo. En caso de queno se introduzca ninguna indicación para la posición ni para el husillo, lagestión de herramientas escoge la “posición 1” y el “husillo 1”.

Antes de llamar 'TCH', el almacén debe haber sido posicionadoconvenientemente.

Esta orden se aplica sobre todo cuando se utilizan sistemas de pinzaprensora de dos brazos.

Cambiar la herramienta del almacén al husillo ‘TMS’Tool Change from Magazin to Spindle

(Herramienta del almacén al husillo)

TMSTMS(POS)TMS(POS,SPI)

POS: <constante><variable>

SPI: <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4SPI: 1, 2, 3

Cambio de herramienta desde la posición 'POS' al husillo 'SPI'.

La orden 'TMS' provoca un cambio de herramienta entre el alojamientode almacén que se encuentra en la posición 'POS' y el husillo 'SPI'.

El CNC interrumpe la ejecución del programa mientras el proceso decambio de herramientas se desarrolla controlado por la SPS.

Opcionalmente, pueden prefijarse la posición y el husillo. En caso de queno se introduzca ninguna indicación para la posición ni para el husillo, lagestión de herramientas escoge la “posición 1” y el “husillo 1”.

Antes de llamar 'TMS', el alojamiento de almacén debe hallarse ya en laposición prefijada con la herramienta a cambiar, y en el husillo no debehaber ninguna herramienta.

Esta orden es necesaria para sistemas de pinza prensora de un brazo opara cambiadores sin pinza prensora cuando el proceso de cambio debadividirse en una secuencia de recepción y otra de almacenaje.

TCH

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

TMS

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

Page 243: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes para la gestión de herramientas 8-23

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Cambiar la herramienta del husillo al almacén ‘TSM’Tool Change from Spindle to Magazin

(Herramienta del husillo al almacén)

TSMTSM(POS)TSM(POS,SPI)

POS: <constante><variable>

SPI: <constante><variable>

POS: 1, 2, 3, 4SPI: 1, 2, 3

Cambio de herramienta desde el husillo 'SPI' a la posición 'POS'.

La orden 'TSM' provoca un cambio de herramienta entre el husillo 'SPI' yel alojamiento de almacén que se encuentra en la posición 'POS'.

El CNC interrumpe la ejecución del programa mientras el proceso decambio de herramientas se desarrolla controlado por la SPS.

Opcionalmente, pueden prefijarse la posición y el husillo. En caso de queno se introduzca ninguna indicación para la posición ni para el husillo, lagestión de herramientas escoge la “posición 1” y el “husillo 1”.

Antes de llamar 'TSM', en el husillo debe encontrarse una herramienta, yel almacén debe hallarse con un alojamiento libre en la posición prefijada.

Esta orden es necesaria para sistemas de pinza prensora de un brazo opara cambiadores sin pinza prensora, cuando el proceso de cambio debadividirse en una secuencia de recepción y otra de almacenaje

¿Está libre el alojamiento en el almacén de herramientas? ‘TPE’Magazine Pocket Empty

(¿Alojamiento en el almacén de herramientas libre?)

La orden 'TPE' comprueba si está libre el alojamiento del almacén o delrevólver que actualmente se encuentra en la “posición 1”.Si el alojamiento en cuestión está libre, la gestión de herramientascontinúa inmediatamente con la ejecución del programa. De lo contrario,se detiene la ejecución del programa y se genera un mensaje de error.

Con ayuda de esta orden es posible evitar colisiones al almacenar unaherramienta, cuando la orden se utiliza en la secuencia de almacenajedel subprograma de cambio de herramienta, antes de que se efectúe unmovimiento.

Nota: La orden 'TPE' se refiere siempre al alojamiento que seencuentra en la “posición 1”.

TSM

Sintaxis

Forma de expresión

Intervalo de valores

Significado

TPE

Page 244: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

8-24 Órdenes para la gestión de herramientas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 245: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

9 Órdenes de mando del proceso y del programa

9.1 Órdenes de mando del proceso

De la estructura de procesos múltiples del CNC se deriva la necesidad decoordinar los distintos procesos del CNC. Si en el CNC existen más de 2procesos, normalmente se utiliza el proceso con el número 0 para lacoordinación del programa. De este modo, el proceso con el número 0asume la función de gestión para la coordinación de todos los procesosimplicados en el mecanizado. Las órdenes de mando del proceso setransmiten a la interfaz NC-SPS.

91PROZ.FH7

Fig. 9-1: Procesos y mecanismos externos del CNC

El CNC puede controlar, además del proceso maestro, otros seisprocesos y hasta 25 mecanismos externos.

Siempre debe existir un proceso maestro (proceso 0), que debeencargarse de la sincronización de los procesos y los mecanismosexternos existentes, en la medida que sea necesario. Si la instalaciónconsta de una sola estación, las tareas de coordinación y los ejes estánasignados directamente al proceso maestro.

Page 246: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-2 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Nota: El fabricante de la máquina establece en los parámetros delsistema el número y la división de los procesos y losmecanismos externos.

Definir proceso ‘DP’La orden DP comunica a la SPS, mediante una señal interna, que elproceso es necesario durante la ejecución del programa NC. La SPSutiliza esta información para inicializar señales específicas del proceso.

DP <proceso> Õ DP 2

DP <variable>

Proceso[0-6] procesos internosProceso[7-31] mecanismos externos

Todas las demás órdenes de mando de proceso sólo se aceptan sipreviamente se ha definido el proceso correspondiente mediante DP.

• Dentro de un bloque NC puede utilizarse varias veces la orden DP. Enun bloque NC pueden definirse varios procesos al mismo tiempo.

• La definición de un proceso mediante DP se anula al final delprograma.

Preselección de programa para el proceso ‘SP’La orden SP selecciona para el proceso indicado, desde el paquete deprogramas NC activo, el programa con el número de programa indicado.El número de programa coincide con el número indicado en el directoriode programas del proceso correspondiente.

SP <proceso> <número de programa> Õ SP 3 25

SP <variable> <variable>

Proceso[0-6] procesos internos

Proceso[7-31] mecanismos externos

Número de programa [1-99] Número de programa en el paquete de programas activo

Durante un proceso todavía activo puede seleccionarse ya el número deprograma para el siguiente programa a ejecutar. La activación delprograma seleccionado no tiene lugar hasta el siguiente reinicio.

• Dentro de un bloque NC sólo puede utilizarse una vez la orden SP.

Sintaxis

Sintaxis

Page 247: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Iniciar el programa de retroceso ‘RP’La orden RP inicia en el proceso indicado el subprograma direccionadopor el vector inverso. Cualquier programa de avance activo seinterrumpirá, y el vector inverso actualmente válido direcciona el punto deentrada del programa de retroceso.

RP <proceso> Õ RP 4

RP <variable>

Proceso[0-6] procesos internosProceso[7-31] mecanismos externos

• El subprograma direccionado por el vector inverso debe encontrarseen el programa en el que se ha programado el vector inverso.

• Dentro de un bloque NC puede utilizarse varias veces la orden RP. Enun bloque NC pueden iniciarse varios programas de retroceso almismo tiempo.

Iniciar el programa de avance ‘AP’La orden AP inicia en un proceso inactivo el programa de avanceseleccionado. Si el proceso ya estaba activo, se detiene la ejecución delbloque en el proceso en que se ha programado AP, hasta que el procesoa iniciar haya sido ejecutado por completo. A continuación, se inicia elproceso indicado y se reanuda la ejecución del bloque del procesodetenido.

AP <proceso> Õ AP 1

AP <variable>

Proceso[0-6] procesos internosProceso[7-31] mecanismos externos

• Dentro de un bloque NC puede utilizarse varias veces la orden AP. Enun bloque NC pueden iniciarse varios programas de avance al mismotiempo.

Esperar al proceso ‘WP’La ejecución del bloque del programa a llamar permanece detenida en elbloque en que se ha programado WP hasta que se haya ejecutado porcompleto el proceso seleccionado mediante el parámetro de orden.

WP <proceso> Õ WP 5

WP <variable>

Proceso[0-6] procesos internosProceso[7-31] mecanismos externos

Una vez que se haya ejecutado el proceso seleccionado mediante elparámetro de orden, se reanuda la ejecución del bloque del programa allamar.

• La orden de mando de proceso WP puede programarse varias vecesen un bloque NC.

• La orden WP no debería programarse dentro de un programa depieza en que está activa la corrección de trayectoria de laherramienta. Si no puede evitarse, debe programarse sólo entretransiciones de bloque lineales.

Nota: La orden WP espera hasta que haya finalizado el procesoindicado. Un proceso se puede finalizar cuando:

• se procesa con éxito un programa de avance,

• se procesa con éxito un programa de retroceso,

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 248: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-4 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• se interrumpe el programa mediante Control-Reset (tras lainterrupción del programa).

El procesamiento de la orden WP no proporciona ningunainformación acerca de si una tarea de procesamiento ha sidoejecutada con éxito.

Bloquear proceso ‘LP’La orden LP especifica qué procesos deben hallarse en un estadodefinido para que el programa de pieza pueda ser ejecutado. Este estadodebe mantenerse hasta que el programa de pieza haya concluido.

LP <proceso> Õ LP 4

LP <variable>

Proceso[0-6] procesos internosProceso[7-31] mecanismos externos

Mediante esta orden puede especificarse, p. ej. que una estación nonecesaria para el mecanizado debe estar desconectada o en unaposición determinada para no poner en peligro el mecanizado en curso.

• Las estaciones bloqueadas mediante LP tampoco pueden hacersefuncionar manualmente, aunque no estén implicadas en elmecanizado.

• La orden de mando del proceso LP es anulada al final del programamediante RET o BST, o bien mediante Control-Reset.

Ejemplo Programa NC – Órdenes de mando del proceso

Programa de gestión Proceso 0 número de programa 15

.START Etiqueta de entrada para BST .STARTDP 1 DP 2 Definición del proceso 1 y proceso 2SP 1 15 Preselección de programa, programa 15 en el proceso 1SP 2 15 Preselección de programa, programa 15 en el proceso 2AP 1 AP 2 Iniciar programa de avance en el proceso 1 y 2WP1 WP 2 Esperar hasta que ambos procesos hayan ejecutado su

programaSP 1 16 Preselección de programa, programa 16 en el proceso 1SP 2 16 Preselección de programa, programa 15 en el proceso 2AP 1 AP 2 Iniciar programa de avance en el proceso 1 y 2WP1 WP 2 Esperar hasta que ambos procesos hayan ejecutado su

programaBST .START Salto con parada a la etiqueta .START.HOME Etiqueta de entrada para el programa .HOMEDP 1 DP 2 Definición del proceso 1 y 2SP 1 15 Preselección de programa, programa 15 en el proceso 1SP 2 15 Preselección de programa, programa 15 en el proceso 2RP 1 RP 2 Iniciar programa de retroceso en el proceso 1 y 2WP1 WP 2 Esperar hasta que ambos procesos hayan ejecutado su

programaBST .START Salto con parada a la etiqueta .STARTFIN DEL PROGRAMA

Sintaxis

Page 249: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Nota: Si en los procesos individuales no se ha programado ningúnvector inverso, en el proceso correspondiente se saltará a laetiqueta HOME.

Programa de pieza 15 proceso 1 Programa de pieza 15 proceso 2G00 G90 G54 G06 G08 ;órd. desplaz. G18 G90 G54 G06 G08 ;órd. desplaz.G00 Y0 Z50 ;pos. inicial G00 X0 Z0 Y70 ;pos. inicialM03 S1500 ;husillo ACT M03 S1500 ;husillo ACTG01 X50 Y100 F1000.

;1ª pos mec.;mecanizado

G01 X50 Z40 F1500.

;1ª pos mec.;mecanizado

M05 ;husillo DES M05 ;husillo DESRET ;fin del

programaRET ;fin del

programa

Programa de pieza 16 proceso 1 Programa de pieza 16 proceso 2G00 G90 G54 G06 G08 ;órd. desplaz. G18 G90 G54 G06 G08 ;órd. desplaz.X0 Y0 Z30 ;pos. inicial G00 X0 Z0 Y55 ;pos. inicialM03 S1500 ;husillo ACT M03 S1500 ;husillo ACTG01 X90 Y150 F1200.

;1ª pos mec.;mecanizado

G01 X10 Z110 F2000.

;1ª pos mec.;mecanizado

M05 ;husillo DES M05 ;husillo DESRET ;fin del

programaRET ;fin del

programa

Page 250: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-6 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Mecanizado completo ‘POK’Mediante la programación de la orden POK (Part o.k.), el programadorNC puede especificar en el programa de mecanizado cuándo se hacompletado el mecanizado. La ejecución de POK provoca la emisión deuna señal a la SPS (específica del proceso).

POK

Si se programa la orden POK en el proceso 0, la señal SPS no se sitúaen 1 hasta que todos los procesos definidos con DP (incluidos losmecanismos externos) ya han ejecutado la orden POK.

• Las señales de la orden POK se reponen al final del programamediante RET o BST, o bien mediante Control-Reset.

9.2 Transferencia de ejes entre los procesos ‘FAX’, GAX’

Ciertas aplicaciones obligan a anular la asignación rígida de ejes a losprocesos y dividir los ejes en varios grupos de interpolación (procesos).

Cada eje NC está asignado a un proceso maestro, pero además puedeestar asignado hasta a tres procesos esclavos. La designación axial y elsignificado axial en el sistema de coordenadas es igual para todos losprocesos en los que el eje está liberado. Además, existe la posibilidad desolicitar distintos ejes con la misma designación axial desde procesosdiferentes.

Liberación del eje <designación axial> mediante el proceso en el que seencuentra el eje:

FAX (<designación axial>) Õ FAX (Y)

Requerimiento del eje <designación axial> mediante el proceso definidoen el parámetro de la orden:

GAX (<proceso>:<designación axial>) Õ GAX (1:Y)

• Al indicarse el proceso de la orden GAX debe indicarse siempre elproceso madre. Si el proceso madre solicita el eje mediante GAX,puede prescindirse de la indicación del número de proceso.

La transferencia de eje se produce cuando el eje es liberado por elproceso en que se encuentra en ese momento y es requerido por otroproceso. El proceso que requiere el eje (GAX) debe esperar hasta que elotro proceso libere el eje (FAX). Del mismo modo, el proceso que liberael eje espera hasta que otro proceso requiera el eje. Así pues, no puededarse un estado sin hogar.Los ejes conmutables se indican en la visualización de posición de cadaproceso al que pueden pertenecer.Si un eje conmutable se encuentra en el proceso indicado, se visualiza elbloque de datos del eje completo para el eje. Si, por el contrario, el ejeestá asignado a otro proceso, se visualizan únicamente rayas en lugar delos datos de posición y velocidad.

• Todos los ejes del CNC, a excepción de los ejes de almacén o derevólver, pueden ser transferidos entre los procesos.

• La transferencia de ejes de un proceso a otro sólo tiene lugar en unatransición de bloque. Para ello, se interrumpe la preparación delbloque y sólo se reanuda cuando se haya asegurado que el valor deoverride del nuevo proceso actúa sobre los ejes.

• Los ejes redondos y los lineales sólo pueden ser intercambiados entrelos procesos en estado de reposo.

• Los husillos también pueden ser intercambiados entre los procesoscon un número de revoluciones predeterminado. Sin embargo, al

Sintaxis

Sintaxis

Page 251: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

transferir el husillo se desactivan los modos de funcionamiento deavance dependientes del husillo, como p. ej. avance por giro.

• El eje permanece asignado al proceso maestro también tras latransferencia del eje a un proceso esclavo. Por este motivo, en elproceso maestro se indican los errores del eje con los diagnósticoscorrespondientes.

• Al final del programa mediante RET o BST, o mediante un Control-Reset, las órdenes M02 y M03, o al mover a impulsos el eje en elfuncionamiento de ajuste, se liberan todos los ejes que pertenecen aotro proceso maestro y se requieren todos los ejes que se encuentranen otro proceso.

Nota: El fabricante de la máquina especifica en los parámetros delos ejes entre qué procesos puede intercambiarse un eje NC.

Ejemplo Programa NC – Transferencia de ejes

Un centro de mecanizado con dos mesas de mecanizado está dividido entres procesos NC. Dado que las piezas a mecanizar en ambas mesaspueden ser idénticas, se desea utilizar también los mismos programasNC. El desplazamiento del eje X se genera mediante la sobrescritura deldesplazamiento del punto cero.La división del proceso es la siguiente:− el proceso 0 es el proceso de mecanizado con los tres ejes principales

X, Y y Z y el husillo principal S. Mediante el botón de inicio NC seinician al mismo tiempo los procesos 0, 1 y 2;

− el proceso 1 gestiona la mesa redonda (eje B) del lado derecho, ylibera o recupera el eje B en función del requerimiento. Mediante loseventos programados se crea un sincronismo del proceso;

− el proceso 2 gestiona la mesa redonda (eje B) del lado izquierdo, ylibera o recupera el eje B en función del requerimiento. Mediante loseventos programados se crea un sincronismo del proceso.

En el programa NC no se indican las inicializaciones necesarias ni elprograma de retroceso correspondiente. En caso de cancelación delprograma serían necesarios diversos mecanismos e inicializaciones paraconservar un estado definido.

X

YZ

B B

92ac

hsü.

fh7

92ACHS.FH7

Fig. 9-2: Transferencia de eje en un centro de mecanizado con dos mesas demecanizado

Page 252: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-8 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Proceso 1 – eje B derecha Proceso 2 – eje B izquierda

.BEARB etiqueta para el bucle de saltoFAX (B) liberar eje BWES 9 esperar hasta que el eje B esté en P0RE 9GAX (B) recuperar el eje B si ha sido liberado.

en el progr. de mecanizado

BER .BEARB 10 rectificar hasta que el mecanizado esté terminado en P0RE 10RET

.BEARB etiqueta para el bucle de saltoFAX (B) liberar eje BWES 9 esperar hasta que el eje B esté en P0RE 9GAX (B) recuperar el eje B si ha sido liberado.

en el progr. de mecanizado

BER .BEARB 10 rectificar hasta que el mecanizado esté terminado en P0RE 10RET

Proceso 0 – mecanizado

RE 1:10RE 2:10T1 BSR .M6[lado derecho]GAX (1:B)SE 1:9

WER 1:9BSR .BET1[lado izquierdo]GAX (2:B)SE 2:9

WER 2:9BSR .BET1T2 BSR .M6[lado derecho]GAX (1:B)SE 1:9

WER 1:9BSR .BET2[lado izquierdo]GAX (2:B)SE 2:9

WER 2:9BSR .BET2 é éSE 1:10SE 2:10T0 BSR .M6RET.BET1G00 G54 G90 X0 Y0 Z100 B0

M03 S1000

é;mecanizado

éM05FAX (B)RTS.BET2 éRTS

Restaurar eventos para los bucles de salto enel proceso 1+2cambio de herramienta 1ª herram.

tomar el eje B del proceso 1el proceso 1 se detiene hasta este bloqueesperar hasta proceso 1 sincrónicomecanizado lado derecho

tomar el eje B del proceso 2el proceso 2 se detiene hasta este bloqueesperar hasta proceso 2 sincrónicomecanizado lado izquierdo cambio deherramienta 2ª herram.

tomar el eje B del proceso 1el proceso 1 se detiene hasta este bloqueesperar hasta proceso 1 sincrónicomecanizado lado derecho

tomar el eje B del proceso 2el proceso 2 se detiene hasta este bloqueesperar hasta proceso 2 sincrónicomecanizado lado izquierdo

Terminar bucles de salto en el proceso 1+2.

fin del programaprograma de mecanizado 1ª herram.órdenes de desplazamiento, condiciones deinterpolación

liberar el eje BSP de mecanizado 1 finprograma de mecanizado 2ª herram.

SP de mecanizado 2 fin

Page 253: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

9.3 Órdenes de mando del programa

Fin del programa con reposición ‘RET’La orden RET caracteriza el final de un programa NC, y actúa como lasfunciones M002/M030, sin que se transmita una función auxiliar a la SPS.La ejecución de la orden RET se bifurca en el primer bloque delprograma seleccionado actualmente, establece las condiciones derecorrido del estado de servicio y espera a una señal de inicio. Despuésde ejecutar la orden RET, el vector inverso actual señala hacia la marcade salto .HOME.

RET

Al ejecutar la orden RET, se borran todos los niveles de subprograma ysus vectores inversos, y el control se encuentra en la posición cero delnivel del programa principal.

• La orden RET es comparable, en cuanto a su función, con lasfunciones M002/M030 definidas en DIN 66025.

Salto con parada ‘BST’La orden de salto con parada BST se bifurca en la marca de saltoindicada como parámetro de la orden, establece las condiciones derecorrido del estado de servicio y espera a una señal de inicio. Despuésde un BST, el vector inverso actual señala hacia la marca de salto.HOME.

BST <marca de salto> Õ BST .HALT

Después de un BST se borran todos los niveles de subprograma y susvectores inversos, y el control se encuentra en el estado de posición cero.

• La orden BST no puede utilizarse dentro de un subprograma. Elretorno desde el subprograma da lugar a un mensaje de error.

Parada programada ‘HLT’La orden HLT interrumpe la ejecución del programa y espera a un nuevaseñal de inicio. La orden HLT actúa como la función M000, sin que setransmita una función auxiliar a la SPS.

HLT

Si se desea que con la orden HLT se muestre una nota, debe tenerse encuenta que la nota debe haberse programado ya en un bloque NC antesde la orden HLT. El motivo es que, en la secuencia de ejecución de lasórdenes NC, la orden HLT se ejecuta antes que una nota (véase elcapítulo “Elementos de un bloque NC“).

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 254: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-10 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Salto incondicional ‘BRA’La orden de salto BRA se bifurca en la marca de salto indicada en elparámetro de la orden, y allí continúa la ejecución del programa.

BRA <marca de salto> Õ BRA .WEITER

Salto a otro programa NC ‘JMP’La orden de salto JMP se bifurca en el número de programa indicado enel parámetro de la orden, y en este programa NC continúa la ejecucióndel programa en el primer bloque NC.

JMP <número de programa[1-99]> Õ JMP 50

JMP <variable> Õ JMP @100

Es posible saltar a cualquier programa NC del paquete de programas NCactivo. Los vectores inversos no son modificados por el salto a otroprograma NC.

9.4 Subprogramas

Técnica de subprogramasEn el mecanizado de piezas de trabajo puede ser necesario repetir variasveces un determinado paso de trabajo. Este paso de trabajo podríaprogramarse como subprograma para poder llamar varias veces lassecuencias de mecanizado del mismo tipo. Este subprograma podríallamarse desde el programa de mecanizado NC desde cualquier puntocomo módulo funcional cerrado.Los subprogramas se organizan en el CNC según el siguiente esquema:

93NCORG.FH7

Fig. 9-3: Organización del programa en el CNC

Los subprogramas específicos del programa NC se programan en elprograma NC actual. Los subprogramas específicos del paquete NC seprograman en el programa con el número 99. Pueden llamarse desdecualquier programa NC del paquete correspondiente. Los subprogramasy los ciclos de mecanizado parametrizables se programan en el programan° 0 “Memoria de ciclos NC”. Estos programas pueden llamarse desdecualquier memoria NC, proceso y paquete de programas NC.

Sintaxis

Sintaxis

Page 255: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Estructura del subprogramaUn subprograma consta de:• principio del subprograma,• bloques NC del subprograma y• fin del subprograma

.LABEL principio del subprograma

Bloques NC bloques NC del subprograma

RTS fin del subprograma

Fig. 9-4: Estructura del subprograma

La etiqueta de entrada empieza desde la sintaxis con un punto decimal,al que siguen un mínimo de uno y un máximo de seis caracteresreproducibles, sin hacer distinción entre minúsculas y mayúsculas. Elsímbolo ‘∗’ detrás del punto decimal está reservado para los ciclos fijosRexroth Indramat.

Anidamiento de subprogramasUn subprograma no sólo puede llamarse desde un programa de piezaNC, sino que también es posible llamar un subprograma en otrossubprogramas. Esto se denomina anidamiento de subprogramas.

En el CNC existen 10 niveles de llamada de programa. Esto significa quees posible un anidamiento de 9 subprogramas como máximo.

95USCHA.FH7

Fig. 9-5: Anidamiento de subprogramas

Llamada de un programa NC como subprograma ‘JSR’La orden JSR se bifurca en el número de programa indicado en elparámetro de la orden, y continúa en este programa NC la ejecución delprograma en el primer bloque NC. A diferencia de la orden JMP, tras laejecución de la orden RTS, el programa NC llamado vuelve al programaNC desde el cual fue llamado. De este modo existe la posibilidad deutilizar como subprogramas programas NC enteros.

JSR <número de programa[1-99]> Õ JSR 15

JSR <variable> Õ JSR @25

Es posible saltar a cualquier programa NC del paquete de programas NCactivo. Los vectores inversos no son modificados por el salto a otroprograma NC.

Sintaxis

Page 256: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-12 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Llamada de subprograma ‘BSR’La orden BSR se bifurca en la marca de salto indicada en el parámetrode la orden, y continúa la ejecución del programa a partir de estaetiqueta.

BSR <marca de salto> Õ BSR .UP1

Después del retorno – con la orden RTS – desde un subprogramallamado mediante la orden BSR, se continúa el programa que llama conel siguiente bloque NC.

Retorno desde el subprograma ‘RTS’La orden RTS caracteriza el final del subprograma. Una vez ejecutada laorden RTS se vuelve al programa NC que llama y se continúa laejecución del bloque en el bloque NC que sigue a BSR o JSR.

RTS

• Si el retorno desde un subprograma todavía no ha sido precedido porla llamada a un subprograma (BSR, JSR), esto conduce a la paradadel programa con un mensaje de error.

RTS

BSR .UP1

BSR .UP1

BSR .UP1

.

.

.

.

.

.

.RET

.UP1

.

.

96U

ruf.f

h7

96URUF.FH7

Fig. 9-6: Llamada de subprograma

Sintaxis

Sintaxis

Page 257: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

9.5 Vectores inversos

En el CNC existe la posibilidad de definir marcadores para los programasde retroceso en función de determinados estados del programa referidosa ciertas posiciones de la máquina. En estos programas de retroceso(programa de retroceso) se programa cómo deben retraerse los ejes NCde las distintas posiciones, para llegar de nuevo a un estado definido. Losmarcadores para los programas de retroceso, caracterizados por laetiqueta de entrada, se denominan vectores inversos.

Después de activar el control, se definió como vector inverso básico delprograma principal la marca de salto .HOME, que debe ser parteintegrante de todo programa NC o debe estar presente en el programa nº99 y en la memoria de ciclos, y que marca el inicio del programa deretroceso básico.Después de cada final del programa mediante RET o BST, y tras cadareposición del control al estado de servicio, el vector inverso delprograma principal apunta hacia la marca de salto .HOME y todos losvectores inversos de los subprogramas se han borrado.

Fijar vector inverso ‘REV’El bloque NC con la marca de salto indicada como parámetro de la ordense define como el primer bloque NC del programa de retroceso. Estosignifica que un programa de retroceso sería ejecutado a partir del bloqueNC que tuviera esta marca de salto.

REV <marca de salto> Õ REV .HOLE1

También dentro de los subprogramas pueden definirse vectores inversos,si bien éstos requieren la misma estructura de anidamiento en elprograma de retroceso que en el programa de avance. Los programas deretroceso de los subprogramas también deben cerrarse con la ordenRTS.• Al salir de un subprograma se borran automáticamente los vectores

inversos fijados en el subprograma.• Un vector inverso programado en el bloque NC no entra en acción

hasta el final del bloque.• La marca de salto programada en combinación con REV debe

encontrarse en el programa NC, en el cual se programó también laorden REV. La orden REV no encuentra la marca de salto en elprograma global con el número 99 ni en la memoria de ciclos.

Ejemplo Programa NC - Programa global de Homing

.HOME Vector inverso básicoMRF Referenciar el almacén de herramientasD0 Desactivar las correcciones DG40 G47 G53 G90 Establecer la posición ceroG74 Z0 F1000 Referenciar el eje ZG74 X0 Y0 F1500 Referenciar los ejes X e YT0 BSR .M6 Herramienta desde el husillo al almacénMRY Esperar hasta que el almacén esté en posiciónRET Fin del programa

Sintaxis

Page 258: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-14 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

97REVERS.FH7

Fig. 9-7: Mecanizado NC utilizando vectores inversos

ATENCIÓN

Con un Control-Reset se borran todos los vectoresinversos (REV). La marca de entrada del programa deretroceso apunta hacia el vector inverso básico .HOME.Los bloques NC definidos por los vectores inversos(REV) ya no son ejecutados. Sólo se tienen en cuentalos bloques NC del vector inverso básico .HOME.

Ejemplo

; Programa de cambio de herramienta .M6; ¿insertar la nueva herramienta?.M6_TOL

@0:00=TLD(,0,1,1,0,5,) leer nº herramienta husillo 1@0:00=@0:00-T BEQ .M6_T0 ¿es necesario el cambio de

herramienta?; Posicionamiento del almacénBTE .M6_BAC ¿T0 programado?MTP poner en posición el alojamiento

programadoBRA .M6_TCH.M6_BACMFP poner en posición el alojamiento

libre; Cambio de herramienta.M6_TCHG40 G47 G53 G90 M9 corrección de herram.desactivada

Page 259: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

punto cero de la máquina, cota absolutaSE 0:15G0 Z392 M19 S90 MRY REV .RM6_2 eje Z y husillo en pos. de cambio.Q1 REV .RM6_3 cerrar pinza prensoraQ2 REV .RM6_4 soltar herramientaTMS REV .RM6_5Q7 REV .RM6_6 extraer la pinza prensoraQ3 REV .RM6_7 girar la pinza prensoraQ8 REV .RM6_8 introducir la pinza prensoraQ6 REV .RM6_9 apriete del husillo cerradoQ5 REV .RM6_10 abrir la pinza prensoraRE 0:12 transferencia: G1 -> husillo, G0 -> alm.TSM REV .RM6_12RE 0:15BTE .M6_T0 ¿se ha programado T0?G48 [ ] RTS;no es necesario ningún cambio de herramienta (herram. ya en el husillo)o;T0 está programado.M6_T0[ ] RTS;; vectores inversos para el programa de cambio de la herramienta.RM6_6 Q3 girar el brazo hacia atrás.RM6_5 Q8 introducir la pinza prensora.RM6_4 SE 0:12 transferencia. G1 -> alm. G0 -> husilloTSM.RM6_3 Q6 dispositivo de tensión cerrado.RM6_2 Q5 abrir la pinza prensoraRTS.RM6_7 Q8 introducir la pinza prensora.RM6_8 Q6 dispositivo de tensión cerrado.RM6_9 Q5 abrir la pinza prensora.RM6_10 RE 0:12TSM.RM6_12 BTE .M6_T0G48 [ ] RTSRTS

Durante la programación consecuente del vector inverso pueden tenerseen cuenta los errores que aparecen durante la ejecución del programa.Si, por ejemplo, aparece un trastorno durante la ejecución de una funciónQ, la máquina se lleva de nuevo a un estado no crítico por medio de losvectores inversos.Esto resulta imposible después de borrar los vectores inversos medianteControl-Reset.

Solución:

En tales situaciones debe evitarse borrar los vectores inversos medianteControl-Reset.Esto es posible mediante un evento (aquí, el evento 0:15) y suincorporación al programa SPS. E0:15 CtrlReset

������ � �6�Mientras esté fijado el evento (durante la ejecución de las funciones Q)no es posible efectuar ningún Control-Reset. No podrá volver aefectuarse un Control-Reset hasta que se haya repuesto el evento.

Page 260: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-16 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Nota: Si se desea que, en situaciones excepcionales, siga siendoposible el Control-Reset a pesar del evento fijado, es posiblereponer el evento manualmente mediante la superficie.De este modo, el fabricante de la máquina puede distinguirentre el usuario final autorizado y el no autorizado.En el caso de los cambiadores de herramientas debeprocurarse una actualización de la gestión de herramientas.

9.6 Saltos condicionados

Los saltos condicionados sólo se efectúan cuando se ha cumplido lacondición correspondiente. De lo contrario, la ejecución del programacontinúa en el bloque siguiente.

Saltar cuando el husillo esté vacío ‘BSE’Por medio de la orden de salto BSE sólo puede constatarse si el primerhusillo está vacío.

BSE <marca de salto> Õ BSE .SPLE

Si el primer husillo está vacío, la ejecución del programa continúa en lamarca de salto indicada en el parámetro de la orden.

Saltar cuando se ha programado T0 ‘BTE’Por medio de la orden de salto BTE puede constatarse si se haprogramado T0 en último lugar, es decir, si la herramienta debe retirarsedel husillo sin acoger una nueva herramienta.

BTE <marca de salto> Õ BTE .PRT0

Si se ha programado T0, la ejecución del programa continúa en la marcade salto indicada en el parámetro de la orden.

Saltar con referencia ‘BRF’Por medio de la orden de salto BRF puede constatarse si los ejes NC delproceso CNC poseen referencia.

BRF <marca de salto> Õ BRF .NORE

Si existe referencia de los ejes NC, la ejecución del programa continúa enla marca de salto indicada en el parámetro de la orden.

Saltar con evento fijado ‘BES’Con la orden de salto BES se continúa la ejecución del programa en lamarca de salto indicada si está fijado el evento definido mediante elparámetro de la orden.

BES <marca salto> <número proceso[0-6]>:<número evento[0-31]> ÕBES .LABEL 1:15

BES <marca salto> <número evento[0-31]>Õ BES .LABEL 9

• Si en lugar del número de evento se indica el símbolo ‘*’, se saltahasta la marca de salto direccionada cuando está fijado como mínimoun evento del proceso correspondiente.

• Los eventos también pueden verse influidos por el programa SPS. Poreste motivo deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente podría haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 261: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Órdenes de mando del proceso y del programa 9-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Saltar con evento repuesto ‘BER’Con la orden de salto BER se continúa la ejecución del programa en lamarca de salto indicada cuando está repuesto el evento definidomediante el parámetro de la orden.

BER <marca salto> <número proceso[0-6]>:<número evento[0-31]> ÕBER .LABEL 1:15

BER <marca salto> <número evento[0-31]>Õ BER .LABEL 9

• Si en lugar del número de evento se indica el símbolo ‘*’, se saltahasta la marca de salto direccionada cuando están repuestos todoslos eventos del proceso correspondiente.

• Los eventos también pueden verse influidos por el programa SPS. Poreste motivo deben tenerse en cuenta las indicaciones del fabricantede la máquina, que eventualmente podría haber establecido distintoseventos con fines de sincronización.

9.7 Saltos en función de resultados aritméticos

Los saltos en función de resultados aritméticos se refieren al resultado dela operación matemática efectuada en último lugar.

Saltar cuando el resultado es igual a cero ‘BEQ’Con la orden de salto BEQ se continúa la ejecución del programa en lamarca de salto indicada cuando el resultado de la última operaciónmatemática ha sido igual a cero.

BEQ <marca de salto> Õ BEQ .ZERO

Saltar cuando el resultado es distinto a cero ‘BNE’Con la orden de salto BNE se continúa la ejecución del programa en lamarca de salto indicada cuando el resultado de la última operaciónmatemática ha sido distinto a cero.

BNE <marca de salto> Õ BNE .NZERO

Saltar cuando el resultado es superior o igual a cero ‘BPL’Con la orden de salto BPL se continúa la ejecución del programa en lamarca de salto indicada cuando el resultado de la última operaciónmatemática ha sido superior o igual a cero.

BPL <marca de salto> Õ BPL .GZERO

Saltar cuando el resultado es inferior a cero ‘BMI’Con la orden de salto BMI se continúa la ejecución del programa en lamarca de salto indicada cuando el resultado de la última operaciónmatemática ha sido inferior a cero.

BMI <marca de salto> Õ BMI .LZERO

Tabla sinóptica:

@10=A-B @10=B-A

A = B BEQ BEQ

A <> B BNE BNE

A < B BMI ---

A <= B --- BPL

A > B --- BMI

A >= B BPL ---

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 262: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

9-18 Órdenes de mando del proceso y del programa Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Nota: Si los resultados aritméticos son fracciones decimales, alutilizar BEQ y BNE pueden producirse disfunciones o fallos, yaque en el cálculo aparecen inexactitudes de la resolución.

ATENCIÓN

La realización de saltos de programa incorrectos puedeprovocar desperfectos en la pieza de trabajo y en lamáquina!

Ejemplo

@100 = 51.8 -50-1.8 BEQ .Marca (resultado=0)¡no funciona!

Solución:En función de la resolución p. ej. conversión 0,01 en una expresión denúmeros enteros:@100=INT((51.8-50-1.8)•1000) BEQ .Marca ¡funciona!

Ejemplo Programa NC - Construcción de bucles

@51=0 asignación previa de la variable de bucle.NEXT marca de inicio del bucle@51=@51+1 aumentar la variable de bucle@100=MTD(250,0,1,@51) leer la variable de datos de la máquina

segmento=250, LV1=0, LV2=1, elemento=@51@100=@100-25 BEQ .BREAK si la variable de datos de la máquina=25, abandonar el bucle@100=@51-10 BMI .NEXT consultar la variable de bucle para saber si todavía se cumple la

condición de bucle[ningún elemento de los datos de lamáquina posee el valor 25] emitir mensajeM00 parada programada confirmación de la SPSBRA .EXIT salto al final del programa.BREAK marca de salida del bucle[un elemento de los datos de lamáquina posee el valor 25] emitir mensajeM00 parada programada confirmar desde la SPS.EXIT marca final programaM30 confirmar fin del programa desde la SPS

Page 263: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Asignación de variables y funciones matemáticas 10-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

10 Asignación de variables y funciones matemáticas

10.1 Variables

Las variables representan un valor numérico en un programa NC. A unavariable se le puede asignar un valor desde el programa NC, desde elprograma SPS o mediante la superficie de mando, o puede leerseconsecuentemente el valor de la variable

Las variables se caracterizan por:• la dirección @,• la indicación opcional del número de proceso seguido de dos puntos y• un número de tres dígitos como máximo.

Para cada uno de los 7 procesos del CNC están disponibles 256variables (0 a 255). En principio, en el CNC se dispone de 1.792variables, que pueden utilizarse con independencia del número deprocesos definidos.

Nota: Las variables de la @100 a la @199, así como de la @236 ala @248, se utilizan ya en los ciclos INDRAMAT. Si el usuarioutiliza estas variables, éstas pueden ser sobrescritas por losciclos.

@<número proceso[0-6]>:<número variable[0-255]> Õ @1:100

Si no se indica el número de proceso, la variable se refiere al proceso enel que ha sido programada.

@<número de proceso[0-6]>:<número de variable[0-255]>=<expresiónmatemática> Õ@1:100=5*100

Nota: La representación interna de datos de un valor tiene lugar enel formato ”Double Real”. El intervalo de valores para laentrada va de -1.0E±300 a +1.0E±300. En el programa NC sólopueden programarse valores con un máximo de 7 dígitos(formato ‘Single Real’).

.123456789123456

123456789123456

15E+20

90E-10

Si desea asignarse un contenido de variable negativo, deberá situarse lavariable entre paréntesis.

X=-(@200)

@120=-(@219)

-(@57)=@58

@230=X

Sintaxis

Sintaxis para la asignación devalor a una variable

Sintaxis para larepresentación de datos

Sintaxis para la negación delcontenido de la variable

Page 264: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

10-2 Asignación de variables y funciones matemáticas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

ATENCIÓN

Independientemente del modo de indicación (sistemade coordenadas de la pieza de trabajo o de lamáquina), al leer los valores de los ejes se visualizansiempre coordenadas de la máquina.

Asignación de variablesLos valores de las siguientes direcciones pueden asignarse a lasvariables del CNC, o los siguientes valores de las direcciones CNCpueden cargarse en las variables.

Al leer los valores de coordenadas se leen las coordenadas de lamáquina.

Direcciones válidas:

X, Y, Z, A, B, C, U, V, WX[1-3], Y[1-3], Z[1-3], A[1-3], B[1-3], C[1-3], U[1-3], V[1-3], W[1-3]

@100=X Cargar en la variable el valor de posición el eje X.

X1=@201 Eje X1 a la posición almacenada en las variables.

Direcciones válidas: I, J, K

J=@202 Coordenada de centro de círculo del eje Y desde lasvariables.

Direcciones válidas: R

R=@203 Indicación de radio mediante el contenido de lasvariables.

Sólo puede leerse el avance actual (@xxx=F). No obstante, puedendescribirse todos los valores F, como p. ej. G04 F=@99, para un tiempode parada momentánea.

Direcciones válidas: F

@204=F Cargar en la variable el avance actual.

F=@205 Valor F mediante el contenido de las variables.

Direcciones válidas: SS[1-3]

@206=S Cargar en la variable el número actual de revolucionesdel husillo.

S1=@207 Número de revoluciones del husillo mediante el contenidode las variables.

Sólo puede leerse el ángulo de giro P del giro de coordenadas.

No puede leerse el ángulo inicial P durante el fileteado.

Direcciones válidas: P

G33 Z30 K3 P=@209 Ángulo inicial para la rosca mediante elcontenido de las variables.

Direcciones válidas: SPC

@220=SPC Leer el husillo actual para la transformación.

Valores de coordenadas delos ejes presentes

Parámetros de interpolación

Radio

Avance

Número de revolucionesdel husillo

Ángulo

Selección del husillo dereferencia para la

transformación

Page 265: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Asignación de variables y funciones matemáticas 10-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

SPC=@221 Especificar el husillo de referencia para latransformación.

Direcciones válidas: SPF

@222=SPF Leer el husillo actual de referencia para la programacióndel número de revoluciones.

SPF=@223 Determinar el husillo de referencia para la programacióndel número de revoluciones.

Direcciones válidas: SPT

@224=SPT Leer el husillo actual de herramienta.

SPT=@225 Especificar el husillo actual de herramienta.

Direcciones válidas: ACC

ACC=@211 Factor de aceleración mediante el contenido de lasvariables.

Direcciones válidas: T

@212=T Cargar en la variable el número actual de herramienta.

T=@213 Llamada de herramienta mediante el contenido de lasvariables.

Direcciones válidas: E

@214=E Cargar en la variable el número actual de filo.

E=@215 Selección de filo mediante el contenido de las variables.

No pueden leerse las distancias activas RX, RY y RZ.

Direcciones válidas: RX, RY, RZ

RX=@216 Distancia activa con respecto al eje X mediante elcontenido de las variables.

Direcciones válidas: O

O=@217 Selección del banco de puntos cero mediante elcontenido de las variables.

@218=O Leer el banco de puntos cero actual.

No puede leerse la función adicional actual Q.

Direcciones válidas: Q

Q=@219 Salida de la función adicional mediante el contenido delas variables.

No puede leerse la corrección D actual D.

Direcciones válidas: D

D=@226 Selección de una corrección D mediante el contenido delas variables.

Selección del husillo dereferencia para el número de

revoluciones del husillo

Selección del husillo dela herramienta

Factor de aceleración

Número de herramienta

Número de filo

Distancias activas

Banco de puntos cero

Función adicional

Corrección D

Page 266: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

10-4 Asignación de variables y funciones matemáticas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Direcciones válidas para la lectura: G(<grupo código G[1-19]>)Direcciones válidas para la escritura: G = expresión

Función G Grupo código G Activo Significado

G00, G01, G02, G03 1 modal funciones de interpolación

G17, G18, G19, G20 2 modal selección de plano

G40, G41, G42 3 modal corrección de trayectoria de herramienta

G52 hasta G59 4 modal desplazamientos del punto cero

G15, G16 5 modal program. del radio/diámetro

G90, G91 6 modal cotas

G65, G94, G95 7 modal programación del avance

G96, G97 8 modal programación del número de revol. del husillo

G70, G71 9 modal unidades de medida

G43, G44 10 modal elementos de transición

G61, G62 11 modal cambio de bloque

G98, G99 12 modal velocidad tray. de perfil/tray. de punto central

G47, G48, G49 13 modal corrección de longitud de la herramienta

G08, G09 14 modal velocidad de transición de bloque

G06, G07 15 modal error de contorneo activado/desactivado

G04G33G50, G51G63, G64G74G75, G76G77G92G93

161616161616161616

p. bloquesp. bloquesp. bloquesp. bloquesp. bloquesp. bloquesp. bloquesp. bloquesp. bloques

tiempo de parada momentáneafileteadodesplazamiento programado del punto ceroroscado con machodesplazamiento de referenciaavanzar contra tope fijoreposicionamiento y reiniciolimitación del número de revol. del husilloprogramación del tiempo

G30, G31,G32 17 modal transformación

G72, G73 18 modal reflejar

G78, G79 19 modal escalar

G36, G37, G38 21 modal lógica de aproximación con eje redondo

Las funciones G activas por bloques sólo pueden leerse en el bloque enel que se han programado. De lo contrario, al leer la función G activa porbloques se emite el valor 1.

@227=G(4) Cargar en la variable la función G actual del grupo 4.

G=@228 Fijar una función G mediante el contenido de las variables.

Funciones G

Page 267: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Asignación de variables y funciones matemáticas 10-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Las funciones M programables están divididas en 16 grupos funcionalesM.

Direcciones válidas para la lectura: M(<grupo funcional M [1-16]>)Direcciones válidas para la escritura: M = expresión

Función M Grupo defunciones M

Activa Significado

M000, M001, M002, M030 1 modal comandos de mando del programa

M3, M4, M5, M13, M14 2 modal comandos del husillo S

M103, M104, M105, M113, M114 2 modal comandos del husillo 1

M203, M204, M205, M213, M214 3 modal comandos del husillo 2

M303, M304, M305, M313, M314 4 modal comandos del husillo 3

M007, M008, M009 5 modal líquido refrigerante S

M107, M108, M109 5 modal líquido refrigerante S1

M207, M208, M209 6 modal líquido refrigerante S2

M307, M308, M309 7 modal líquido refrigerante S3

M010, M011 8 modal apretar y soltar S

M110, M111 8 modal apretar y soltar S1

M210, M211 9 modal apretar y soltar S2

M310, M311 10 modal apretar y soltar S3

M040, ..., M045 11 modal cambio de marchas S

M140, ..., M145 11 modal cambio de marchas S1

M240, ..., M245 12 modal cambio de marchas S2

M340, ..., M345 13 modal cambio de marchas S3

M046, M047 14 modal override del husillo

M048, M049 15 modal override de avance

M019, ..., M319,Mxxx

16 porbloques

posicionamiento S y MH-Ffunciones específicas de la máquina

Las funciones M activas por bloques sólo pueden leerse en el bloque enel que se han programado. De lo contrario, al leer la función M activa porbloques se emite el valor 1.

@229=M(13) Cargar en la variable la función M programada actual delgrupo (13).

M=@230 Fijar una función M mediante el contenido de lasvariables.

10.2 Unidad angular para funciones trigonométricas ‘RAD’,‘DEG’

Los argumentos de las funciones trigonométricas SIN, COS, TAN y losresultados de las funciones inversas, las funciones trigonométricas ASIN,ACOS, ATAN pueden indicarse y calcularse tanto en la unidad radiantecomo fracción o múltiplo del perímetro del círculo de la unidad (radio=1),como en la unidad “grado” (ángulo en °).RAD

DEG

• La unidad RAD es estado de servicio y permanece modalmente activahasta que es sobrescrita por la unidad DEG. Al final del programa(RET) o mediante la orden BST se fija automáticamente la unidadRAD.

Funciones M

Sintaxis

Page 268: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

10-6 Asignación de variables y funciones matemáticas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

10.3 Expresiones matemáticas

La asignación de una expresión se inicia con un signo de igualdad ytermina con un espacio en blanco o con un símbolo de fin de línea.

• Dentro de una expresión, un espacio en blanco se interpreta como finde la expresión, y en consecuencia conduce a la cancelaciónprematura. En tal caso, los caracteres de texto siguientes suelenprovocar un error de sintaxis.

El cálculo de una expresión detiene la preparación del bloque, es decir, lainterpretación previsora de los siguientes bloques NC no se retoma hastaque se haya calculado la expresión por completo. De ello se deriva quelos movimientos de avance se detienen en el punto limitador programadoy se desactivan las medidas de suavizamiento para la transición debloque (G06, G08).

Las expresiones se componen de:• operandos,• operadores,• paréntesis y• funciones.

Ejemplo para expresiones

@200=X+SQRT(2)*SQRT(X*X+Z*Z)F=0.1*PI*800@201=TAN(@200)@202=SQRT(@200)+F@203=@205+@206/@207-50

Page 269: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Asignación de variables y funciones matemáticas 10-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

OperandosLos operandos pueden ser:• constantes,• constantes del sistema,• variables,• letras de dirección y• funciones.

Las constantes de punto flotante pueden componerse de los siguienteselementos:

• signo de la mantisa,

• hasta 6 decimales,

• punto decimal detrás del primer o sexto decimal,

• signo de exponente E,

• signo del exponente y

• hasta dos decimales del exponente.

La presencia del punto decimal o del signo de exponente es condiciónpara la representación interna como constante de punto flotante.

Ejemplo para constantes de punto flotante válidas

-0.+123456.1E0-123456E+10.1E-00+100.000E12

Una indicación decimal de valor numérico, tanto sin punto decimal comosin exponente, se interpreta como constante integral. Opcionalmente, lasconstantes integrales pueden constar de un signo y de hasta 10decimales.

Ejemplo para constantes integrales válidas

-01+1234567890

El número ‘PI’ (3.14159265...) y el factor de conversión del sistema depulgadas al sistema métrico ‘KI’ (25.4) están disponibles comoconstantes del sistema programadas con sus nombres simbólicos. Envirtud de su mayor exactitud interna, deben utilizarse siempre estasconstantes.

Constantes

Constantes del sistema

Page 270: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

10-8 Asignación de variables y funciones matemáticas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

OperadoresComo operadores se dispone de los símbolos de uso habitual para lasoperaciones matemáticas básicas:

+ adición

− substracción

∗ multiplicación

/ división

% resto de la división de números enteros (módulo)

• La división entre 0 provoca un error.

• Las operaciones de mayor magnitud se realizan mediante funciones.

ParéntesisPara el entrelazamiento de las expresiones y para eludir la lógicaintegrada “punto antes de raya” es posible encerrar expresiones parcialesen paréntesis redondos, sin limitación del número de niveles deparéntesis.

FuncionesEl CNC pone a su disposición las siguientes funciones matemáticas:

ABS cantidad

INT componente integral

SQRT raíz cuadrada

SIN seno

COS coseno

TAN tangente

ASIN seno de arco

ACOS coseno de arco

ATAN tangente de arco

E^ potencia a la base e

10^ potencia a la base 10

2^ potencia a la base 2

LN logaritmo a la base e

LG logaritmo a la base 10

LD logaritmo a la base 2

TIME tiempo en segundos

Las funciones matemáticas encierran a sus operandos en paréntesisredondos. Los operandos de funciones también pueden ser expresiones,es decir, es posible entrelazar las funciones.

La función de cantidad proporciona el valor positivo de su operando.

x < 0: ABS(x) = x

x = 0: ABS(x) = 0

x > 0: ABS(x) = x

Ejemplo

ABS(-1.23) Õ 1.23

Cantidad - ABS

Page 271: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Asignación de variables y funciones matemáticas 10-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

La función INT proporciona el número entero inmediatamente inferior asu operando.

Ejemplo

INT(1.99) Õ 1INT(1.01) Õ 1INT(-2.99) Õ -2INT(-2.01) Õ -2

La función SQRT proporciona la raíz cuadrada de su operando.

Ejemplo

SQRT(2) Õ 1.4142..La función SQRT no permite operandos negativos.

El operando para la función SIN se interpreta en función de la unidadangular ajustada (RAD, DEG).

Intervalo de valores: -1 Ô SIN(x) Õ +1

Ejemplo

RAD SIN(PI/6) Õ 0.5

DEG SIN(30) Õ 0.5

El operando para la función COS se interpreta en función de la unidadangular ajustada (RAD, DEG).

Intervalo de valores: -1 Ô COS(x) Õ +1

Ejemplo

RAD COS(PI/6) Õ 0.866..

DEG COS(30) Õ 0.866..

El operando para la función TAN se interpreta en función de la unidadangular ajustada (RAD, DEG).

Ejemplo

RAD TAN(PI/4) Õ 1

DEG TAN(45) Õ 1

La función TAN no está definida para π/2 y para π/2.

El operando para la función ASIN debe ser superior o igual a –1 e inferioro igual a +1.

Si la unidad angular ajustada es el radiante, rige:

Intervalo de valores: -π/2 Ô ASIN(x) Ô +π/2

Ejemplo

ASIN(0.5) Õ 0.523.. = (π/6)

Si la unidad angular ajustada es el grado, rige:

Intervalo de valores: -180 Ô ASIN(x) Ô +180

Ejemplo

ASIN(0.5) Õ 30

Componente integral - INT

Raíz cuadrada - SQRT

Seno - SIN

Coseno - COS

Tangente - TAN

Seno de arco - ASIN

Page 272: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

10-10 Asignación de variables y funciones matemáticas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

El operando para la función ACOS debe ser superior o igual a –1 einferior o igual a +1.

Si la unidad angular ajustada es el radiante, rige:

Intervalo de valores: -π/2 Ô ACOS(x) Ô +π/2

Ejemplo

ACOS(0.5) Õ 1.047.. = (π/3)

Si la unidad angular ajustada es el grado, rige :

Intervalo de valores: -180 Ô ACOS(x) Ô +180

Ejemplo

ACOS(0.5) Õ 60

Si la unidad angular ajustada es el radiante, rige:

Intervalo de valores: -π/2 Ô ATAN(x) Ô +π/2

Ejemplo

ATAN(-1) Õ -0.785.. = (-π/4)

Si la unidad angular ajustada es el grado, rige:

Intervalo de valores: -180 Ô ATAN(x) Ô +180

Ejemplo

ATAN(-1) Õ -45

Ejemplo

E^(-2.5) Õ 0.082...

Ejemplo

10^(3) Õ 1000

Ejemplo

2^(8) Õ 256

El operando para la función LN debe ser superior a cero.

Ejemplo

LN(10) Õ 2.302...

El operando para la función LG debe ser superior a cero.

Ejemplo

LG(100) Õ 2

El operando para la función LD debe ser superior a cero.

Ejemplo

LD(8) Õ 3

La función TIME proporciona un tiempo libre de referencia en segundoscon una exactitud de 2 milisegundos. Este tiempo puede utilizarse paradeterminar diferencias de tiempo.

Coseno de arco - ACOS

Tangente de arco - ATAN

Potencia a la base - E^

Potencia a la base - 10 10^

Potencia a la base - 2 2^

Logaritmo a la base - e LN

Logaritmo a la base - 10 LG

Logaritmo a la base - 2 LD

Tiempo en segundos - TIME

Page 273: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Asignación de variables y funciones matemáticas 10-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo

@50=TIME registrar el tiempo actual • •@60=TIME-@50 registrar diferencia de tiempo

La función TIME no tiene operando.

El registro de tiempo empieza con la activación del control y se prolongadurante aprox. 50 días.

Ejemplo Programa NC – Programación de subprogramas

20

40

60

80

100

20 40 60 80 100X

Y

120 140 160 180

@200=90

@201=50

R=5@202=5

101R

echt

.fh7

101RECHT.FH7

Fig. 10-1: Rectángulo como subprograma

Programa NC:T4 BSR .M6 cambio de herramientaG00 G54 G06 G08 X160 Y80 Z10 posición inicialG01 Z-10 F1000 aproximar el eje ZG42 X135 Y80 F1500 establecim. corrección de trayectoria herram.@200=90 @201=50 @202=5 @203=1200 valor supuesto de las variablesBSR .RE1 llamada subprogramaG90 G00 Z10 eje Z a distancia de seguridadG40 G01 X160 Y110 Supresión corrección de trayectoria herramT0 BSR .M6 depositar herramientaRET fin del programa

.RE1 subprograma rectánguloG01 G91 F=@203 establecer cota, avanceX=-(@200) 1ª recta en XG03 X=-(@202) Y=-(@202) J=-(@202) 1er ¼ círculoG01 Y=-(@201) 1ª recta en YG03 X=@202 Y=-(@202) I=@202 2º ¼ círculoG01 X=@200 2ª recta en XG03 X=@202 Y=@202 J=@202 3er ¼ círculoG01 Y=@201 2ª recta en YG03 X=-(@202) Y=@202 I=-(@202) 4º ¼ círculoG01 X=-(@201/50) liberar el eje XY=@201/10 liberar el eje YRTS fin del subprograma

Page 274: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

10-12 Asignación de variables y funciones matemáticas Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 275: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) 11-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

11 Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC)

11.1 Cuadro general

A partir de la versión 19 se ha ampliado la sintaxis NC con las siguientesestructuras de control.

• IF-ELSE

• FOR

• WHILE

• REPEAT-UNTIL

• SWITCH-CASE

• CONTINUE

• BREAK

Por cada línea de bloque NC se puede programar una de estasinstrucciones. Un estructura de control puede contener una instrucción oun bloque de instrucciones. Un bloque de instrucciones va entreparéntesis {’ y ‘}. Un bloque NC según DIN 66025 vale como instrucción.

N0001 IF(@10>X) ;instrucción de control

N0002 Y100 F100 ;instrucción con condición cumplida

N0003 ELSE

N0004 { ;bloque instrucción en caso de que no se cumpla

N0005 Y=@10 ; la condición

N0006 G04 F100

N0007 }

Un programa NC sólo puede estar compuesto por una instrucción o unalista de instrucciones. El avance de las líneas divide las instrucciones.

Los elementos: número de bloque, número de bloque ampliado, ocultarbloque, identificador de etiqueta y bloque principal deben estar antes delas instrucciones de control.

Nota: Tipo de escritura en la descripción de la sintaxis.

La cadena de caracteres ‘\n’ en la descripción de la sintaxissignifica, que en ese punto se debe realizar un salto de línea.No se pueden introducir los caracteres mismos.

11.2 Condiciones en las estructuras de control

Las instrucciones de control son controladas mediante condiciones. Unacondición se compone de expresiones lógicas.

N0001 FOR(@10=0,@10<100,@11*0.1 )

N0002 X=@10 F100

N0003 ...

De @10=0 a 100 con una amplitud de paso @11*0.1, el eje X sedesplaza. Las condiciones para la interrupción se encuentran en elnúcleo de la instrucción FOR: “@10<100“.

Ejemplo:

Ejemplo:

Page 276: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

11-2 Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

A las expresiones matemáticas se aplican estas relaciones:

• < (menor)

• <= (menor o igual)

• > (mayor)

• >= (mayor o igual)

• != (desigual)

• == (igual)

Por lo tanto el resultado de una relación es verdadero (TRUE) o falso(FALSE).

En las relaciones se deben aplicar los operadores lógicos:

• || (o)

• && (y)

• ! (no)

• == (igual)

• != (desigual)

(@10 < @11*10 && @100 != G(1) )

(TLD(,0,1,2,0,5,)==1)

(!(@10<@1 && @12>100))

Nota: Hay que tener en cuenta que delante del signo ‘(‘ no puedehaber ningún espacio en blanco, de lo contrario el paréntesisse considera como comentario.

La prioridad de los operadores se define mediante la secuencia en laregla de sintaxis y aumenta de arriba hacia abajo, es decir, la operación‘!’ tiene mayor prioridad que la operación ‘||’.

11.3 Instrucciones de bloque

La instrucción de bloque resume una lista de instrucciones en una solainstrucción.

N0001 IF(@10<100) ;valor de variable inferior a 100

N0002 { ;inicio de bloque

N0003 Y=-3 ;movimientos del eje

N0004 X=@10 Z=@11

N0005 Y=20

N0006 } ;fin de bloque y final de la instrucción IF

N0007 G0 X=@100 Z=@101

Descripción de la sintaxis:Instrucción de bloque = ‘{‘ ’\n’ {instrucción} ‘}’ ‘\n’.

Ejemplos decondiciones válidas:

Ejemplo:

Page 277: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) 11-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

11.4 Instrucción IF

Esta instrucción sólo se ejecuta si se cumple la condición. El ramo(instrucción) ELSE es opcional y se ejecuta alternativamente si no secumple la condición. Las instrucciones anidadas IF se resuelven desde elinterior hacia el exterior.

Nota: La profundidad de anidamiento máximo de la instrucción IF nopuede ser superior a 15.

N0001 IF(@10<100) ;1a instrucción IF

N0002 IF(@11>10) ;2a instrucción IF

N0003 Y=100

N0004 ELSE ;ELSE de la 2ª instrucción IF

N0005 IF(@11<100) ;3ª instrucción IF

N0006 Y=200

N0007 ELSE ;ELSE de la 3ª instrucción IF

N0008 Y=300 ;Final de la 3ª, 2ª y 1ª instrucción IF

N0009 X100 Z200

Descripción de la sintaxis:Instrucción IF = ‘IF’ ‘(‘ condición ‘)’ ‘\n’

Instrucción [‘ELSE’ ‘\n’

Instrucción].

11.5 Instrucción FOR

El bucle FOR repite una instrucción hasta que se cumpla la condición deinterrupción. Para comenzar la instrucción se inicia la variable bucle y concada ejecución aumenta la amplitud del paso correspondiente.

N0001 FOR(@10=0,@10<=100,0.1)

N0002 X=@10 Z=@10*0.25

Las posiciones X 0.0 Z 0.0, X 0.1 Z 0.025, ... ,X 100 Z 25 se inician unadespués de la otra.

Descripción de la sintaxis:Instrucción FOR = ‘FOR’ ‘(‘ variable ‘,’ condición‘,’ amplitud del paso ‘)’ ‘\n’

Instrucción

Ejemplo:

Ejemplo:

Page 278: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

11-4 Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

11.6 Instrucción WHILE

La instrucción WHILE repite la instrucción siguiente mientras se cumplala condición.

N0001 WHILE( @10>0 )

N0002 {

N0003 @12=@12+@10 X@12 Y@10

N0004 @10=@10-1

N0005 }

Los bloques N0003 y N0004 se repiten hasta que @10=0.

Descripción de la sintaxis:Instrucción WHILE = ‘WHILE’ ‘(‘condición ‘)’ ‘\n’

Instrucción.

11.7 Instrucción REPEAT UNTIL

La instrucción REPEAT-UNTIL repite las instrucciones activadas, hastaque se de la condición UNTIL.

N0001 REPEAT

N0002 ....

N0011 UNTIL(@10>100 || @12==@11 )

El bloque activado mediante REPEAT-UNTIL se ejecuta como mínimouna vez y se repite hasta que @10>100 ó @12=@11.

Descripción de la sintaxis:Instrucción REPEAT = ‘REPEAT’ ‘\n’

{ Instrucción}

‘UNTIL’ ‘(‘ Condición‘)’ ‘\n’.

11.8 Instrucción CONTINUE

La instrucción CONTINUE continua el mecanizado con el siguiente ciclode rectificado. En la instrucción FOR, aumenta el contador de ciclos y secomprueba la condición. Con la instrucción WHILE y UNTIL se continuacon la comprobación de la condición.

N0000 @100=10

N0001 WHILE( @100 > 0 ) ;repetir mientras @100>0

N0002 { ;inicio bloque

N0003 @100=@100-1 ;reducir contador de ciclos

N0004 IF( OTD(,,@100,4,0) == 0) ;Offset en tabla NPV = 0?

N0007 CONTINUE ;sí, direccionar banco siguiente

N0010 BSR .KONTUR ;mecanizar perfil

N0011 } ;fin de la instrucción While

Descripción de la sintaxis:Instrucción CONTINUE = ‘CONTINUE’ ‘\n’

Ejemplo:

Ejemplo:

Ejemplo:

Page 279: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) 11-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

11.9 Instrucción BREAK

La instrucción BREAK interrumpe el ciclo.

N0001 FOR(@1=0,@1<10,1) ;repetir de @1=0 - @1=9

N0002 {

N0003 BSR .TSTPOS ;subprograma

N0004 IF(@0==0) ;interrupción del ciclo

N0005 BREAK ;con @0=0

N0006 BSR .KONTUR

N0007 } ;fin de la instrucción FOR

Descripción de la sintaxis:Instrucción BREAK = ‘BREAK’ ‘\n’

11.10 Instrucción SWITCH

La instrucción SWITCH permite programar un distribuidor de saltos.Dependiendo del valor de la expresión SWITCH se salta a una etiquetaCASE. Delante de un bloque de instrucciones debe haber variasetiquetas CASE. Después de un bloque de instrucciones se salta al finalde la instrucción SWITCH. La etiqueta DEFAULT se salta si no encuentraninguna de las etiquetas CASE. Si en este caso la etiqueta DEFAULT noestá disponible, se salta al final de la instrucción SWITCH.

N0001 SWITCH(G(17)) ;transformación activa?

N0002 {

N0003 CASE 30: ;G30

N0004 G31 X1 10 Y2 10 F100 ;activar Transm.

N0005 CASE 31: ;G31

N0006 BSR .KONTUR ; mecanizar perfil

N0007 DEFAULT: ;G32

N0008 G30 C0 F200 ;desactivar transformación

N0009 }

Descripción de la sintaxis:Instrucción SWITCH = ‘SWITCH’ ‘(‘ expres. mat.‘)’ ‘\n’

‘{‘ ‘\n’

{{ ‘CASE número entero ‘:’ ‘\n’ }

{ instrucción }}

[ ‘DEFAULT’ ‘:’ ‘\n’

Instrucción ]

}’ ‘\n’

Ejemplo:

Ejemplo:

Page 280: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

11-6 Sintaxis NC ampliada (estructuras de control NC) Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

11.11 Variables NC direccionables

Para poder utilizar como campos las variables NC en combinación conlas instrucciones de ciclo WHILE, FOR, UNTIL, se introduce eldireccionamiento indirecto adicional.

Descripción de la sintaxis:NC-Var = @0..255

| @0..6:0..255

| @[ Expr. Mat. ] ;nuevo

| @[ Expr. Mat.]:[ Expr. Mat.]. ;nuevo

N0000 G01 F1000

N0001 FOR(@1=0,@1<10,1)

N0002 X=@[ 2 ]:[ @1 ] Y=@[ 3 ]:[ @1 ]

Se establecen los puntos de referencia de los puntos poligonales(X,Y)=@2:i ,@3:i.

Ejemplo:

Page 281: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

12 Funciones especiales NC

12.1 Valores de posición con accionamientos analógicos

Las funciones PMP y NMP proporcionan el valor de posición del ejeindicado como operando mediante la letra del eje, con flanco positivo ynegativo en la entrada de medición.

Valor de posición con flanco positivo en la entrada de medición ‘PMP’La orden PMP proporciona el valor de posición del eje indicado comooperando mediante la letra del eje, con flanco positivo en la entrada demedición.

PMP(<designación axial>) Õ @50=PMP(X)

Nota: La orden PMP - valor de posición con flanco positivo en laentrada de medición - sólo está disponible en caso deaccionamientos analógicos.

Valor de posición con flanco negativo en la entrada de medición ‘NMP’La orden NMP proporciona el valor de posición del eje indicado comooperando mediante la letra del eje, con flanco negativo en la entrada demedición.

NMP(<designación axial>) Õ @51=NMP(Y)

Nota: La orden NMP - valor de posición con flanco negativo en laentrada de medición - sólo está disponible en caso deaccionamientos analógicos.

12.2 Parámetros APR-Sercos

Intercambio de datos con accionamientos digitales ‘AXD’Mediante la orden AXD es posible leer y describir desde el programa NClos datos de accionamiento de un accionamiento digital conectado alCNC a través de la interfaz digital SERCOS. El dato de accionamiento aleer o a describir se identifica mediante la dirección de datos indicada enel parámetro de la orden.

AXD(<Designación axial>:<número de ident. SERCOS>

AXD(<Número de eje>:<número de ident. SERCOS>

Como designación axial se admiten las letras X, Y, Z, U, V, W, A, B, C, yS opcionalmente con la estructura de dirección ampliada [1-3].Alternativamente puede indicarse el número de eje [1-32]. La condiciónes que estos ejes también estén parametrizados y sean accionamientosdigitales conectados mediante la interfaz SERCOS.

<letra de grupo>-<número de bloque de parámetros>-<número debloque de datos>

La letra de grupo distingue entre:• datos estándar (S), establecidos por el círculo de trabajo SERCOS y• datos de producto (P), establecidos por el correspondiente fabricante

del accionamiento.Como signo de separación entre los distintos parámetros se utiliza elsigno menos (-).

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Número de ident. SERCOS

Page 282: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-2 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

El número del bloque de parámetros identifica el bloque de parámetrosdeseado. El número del bloque de parámetros puede aceptar los valoresdel 0 al 7.Mediante el número de bloque de datos se direcciona el correspondientedato de accionamiento. El número de bloque de datos puede aceptar losvalores del 0 (también 0000) al 4095.El significado de los parámetros SERCOS (letra de grupo S) y de susfunciones se describe en la descripción “Interfaz SERCOS” del círculo detrabajo SERCOS.El significado de los parámetros SERCOS (letra de grupo P) y de susfunciones se describe en la descripción del accionamiento con interfazdigital SERCOS.• La lectura o la escritura de datos de accionamiento mediante la orden

AXD debería programarse en un solo bloque NC sin otras órdenesNC.

• La lectura o la escritura de datos de accionamiento mediante la ordenAXD se produce siempre al final del bloque, es decir, la asignación devalor a una variable en la que se ha cargado el dato de accionamientono puede utilizarse en el mismo bloque NC para decidirse por un saltocondicionado.

• Mediante la lectura o la escritura de datos de accionamiento con laorden ADX se interrumpe la preparación del bloque, de modo que unacorrección de trayectoria de la herramienta eventualmente activa(G41, G42) se considera como terminada, y ya tampoco resultaposible una transición de bloque con velocidad optimizada (G08).

• Un dato de accionamiento leído sólo puede asignarse a una variable,pero no a una letra de dirección. La expresión a asignar sólo puedeconstar de la orden AXD. Además, no se admiten otros operandos nioperadores.

• Al escribir datos de accionamiento con la orden AXD, la expresión aasignar puede ser una fórmula de composición arbitraria o unaconstante.

Nota: Los parámetros modificados mediante la orden AXD estánactivos con el nuevo valor en el accionamiento en todos losmodos de funcionamiento. Debe guardarse un bloque deparámetros estándar funcional en el disco duro de lasuperficie de mando CNC.

Ejemplo Programa NC – Orden AXD

Activando una compensación del momento de fricción, existe laposibilidad de compensar la desviación de la posición en las transicionesde cuadrante de un círculo. En el ejemplo mostrado se aumenta ademásde 4 a 7 el factor KV activo.

Programa NC:T11 BSR .M6 cambio de herramienta SF D10G00 G90 G54 G06 G08 X199 Y136 Z5 posición inicialS5000 M03 husillo ACTIVADO@50=AXD(X:S-0-0104) leer el factor KV activo del eje X@51=AXD(Y:S-0-0104) leer el factor KV activo del eje YAXD(X:S-0-0104)=7*1000 nuevo factor KV para el eje XAXD(Y:S-0-0104)=7*1000 nuevo factor KV para el eje YAXD(X:S-0-0155)=70 compens. mom. fricción para XAXD(Y:S-0-0155)=110 compens. mom. fricción para YG01 Z-5 F1000 sumergir fresaG41 X199 Y141 F8000 punto partida mecaniz. circular

Page 283: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

G03 X180 Y122 I199 J122 círculo de entradaG01 X180 Y100 elemento de transiciónG02 X180 Y100 I100 J100 círculo entero ∅ 160G01 X180 Y77 elemento de transiciónG03 X198 Y59 I198 J77 círculo de salidaG00 Z5 fresa a distancia de seguridadAXD(X:S-0-0104)=@50 antiguo factor KV para el eje XAXD(Y:S-0-0104)=@51 antiguo factor KV para el eje YAXD(X:S-0-0155)=0 compensación del mom. defricción DESACTIVADO para XAXD(Y:S-0-0155)=0 compens. mom. de fricción DESACTIVADO para YT0 BSR .M6 cambio de herramientaRET fin del programa

404K

reis

.fh7

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión: Valor teór ico de posic ión:

Factor de di latación: 1693,7

Valores de posic ión eje Y [mm]

Designación axial : X Proceso: master con

Número de eje: 1Tipo de eje: eje l ineal dig.

Designación axial : Y Proceso: master con

Tipo de eje: e je l ineal d ig.Número de eje: 2

Valores de posic ión eje X [mm]Diámetro del círculo 160 mm

11-1.FH7

Fig. 12-1: Compensación del momento de fricción en las transiciones decuadrante

Page 284: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-4 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Función de osci loscopio

Desviación de la posic ión:

Valor teór ico de posic ión:Factor de di latación: 1693.7

Valores de posic ión eje Y[mm]

Valores de posic ión eje X

[mm]

112KREIS.FH7

Fig. 12-2: Segmento de círculo para registrar la desviación de la posición

Page 285: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

12.3 Lectura y escritura de los datos de desplazamiento delpunto cero (DPC) desde el programa NC ‘OTD’

Con la orden OTD (Offset Table Data) pueden leerse y escribirse desdeel programa NC los datos de la tabla de desplazamientos del punto cero ylos desplazamientos del punto cero activados en el programa NC.

113OTD.FH7

Designación Símb. Intervalode valores

Significado

Memoria NC(opcional)

M 1 / 2 1: memoria NC A o 2: memoria NC BSi no se indica el parámetro, se direcciona la memoria NC actual.

Proceso(opcional)

P 0-6 Si no se indica ningún número de proceso, se direcciona el procesoactual.

Banco de puntoscero (opcional)

O 0-9 Si no se indica el parámetro, se direcciona el banco de puntos ceroactual.

Desplazamiento(opcional)

V 0-9 0 = desplazamiento activo 1 = valor del desplazamiento G50/G51 2 = valor del desplazamiento G52 3 = offset general 4 = valor G54 5 = valor G55 6 = valor G56 7 = valor G57 8 = valor G58 9 = valor G59Si no se indica el parámetro, se direcciona el desplazamiento actual(0).

Eje A 1-10 1 = valor del eje X 2 = valor del eje Y 3 = valor del eje Z 4 = valor del eje U 5 = valor del eje V 6 = valor del eje W 7 = valor del eje A 8 = valor del eje B 9 = valor del eje C10 = valor del ángulo de giroDebe indicarse el parámetro de eje.¡La letra de eje se refiere al significado axial!

Sintaxis

Page 286: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-6 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• En lugar de la constante puede fijarse también una variable.

• No es admisible un cálculo matemático en lugar de una constante ouna variable.

• Los parámetros opcionales no deben predeterminarse.

• En todos los casos deben incluirse las comas que sirven para separarlos parámetros.

Los valores de desplazamiento del punto cero para G50/G51, G52 y elvalor activo de desplazamiento del punto cero no pueden escribirse conla orden OTD.

Ejemplo Programa NC – Lectura de datos DPC

@200=OTD(,,,,1) Leer el valor de desplazamiento activo del eje X.

•X=OTD(1,0,2,4,1) Avanzar con el eje X hasta la posición,

que en la tabla de PDC en la memoriaNC A representa el proceso 0 del 2ºbanco de puntos cero para G54.

•@80=G(4) Leer la función G desplazam. punto cero@80=@80-50 Preparar el valor para la orden OTD •@200=OTD(,,,@080,1) Leer el valor de desplazamiento activo

del eje X para la entrada DPC conformea la función G activa (G52 - G59)

Ejemplo Programa NC – Escritura de datos DPC

OTD(,,,4,1)=SQRT(X*X+Y*Y) Asignar a la entrada del eje X para eldesplazamiento según G54 en lamemoria NC actual para el procesoactivo en el banco de puntos cero activoel resultado del cálculo indicado.

•OTD(,,,4,1)=@200+OTD(,,,,1) Calcular el nuevo valor para el

desplazamiento del eje X según G54 apartir del contenido de las variables 100y del desplazamiento activo del eje X.

ATENCIÓN

Los datos de punto cero tratados son coordenadas dela máquina.

Condiciones generalespara la orden OTD

Page 287: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

12.4 Acceso a los datos de herramientas desde el programaNC ‘TLD’

Con la orden TLD (Tool-Data) es posible leer los datos de herramientasdesde el programa NC y describirlos con restricciones.

TLD([0-6], [1], [1-9999999], [1-999], [0-9], [1-40], [1-32])

EstadoElemento datos

Filo

Alojamiento/número duplo

Almacén [0-3]/número de herramienta

Direccionam.

Proceso

TLD([0-6], [0], [0-3] , [1-999], [0-9], [1-40], [1-32])

P A S/T L/D E D S

114TLD.FH7

Es posible leer todos los datos presentes en la lista de herramientas. Losdistintos elementos de datos se direccionan mediante identificaciones.Las identificaciones de los distintos elementos de datos se representanen la tabla – Datos de la lista de herramientas para la orden TLD.

Designación Sím. Intervalo devalores

Significado

Proceso(opcional)

P 0-6 Nº de proceso

Direcciona-miento(opcional)

A 0 1 0:Direccionamientomediante almacény alojamiento

1:Direccionamientomediante númerode herramienta(WZ) y duplo

Almacén S 0.3 S=0:almacén/revólverS=1: husilloS=2: pinza prens.S=3: posición

Alojamiento L S=0: 1-999S=1: 1-4S=2: 1-4S=3: 1-4

S=0:alojam. alm./ revol.S=1:nº de husillo deherramientaS=2:número pinza p.S=3:número de posic.

Nº herr. (nº T) T 1-9999999 Número herramienta

Número duplo(opcional)

D 1-999 Número duplo

Filo(opcional)

E 0..9 E=0: datos básicos de la herramientaE=1-9: datos del filo

Elemento dedatos

D E=0: 3-28E=1-9: 1-35

E=0: acceso a los datos básicos herr.E=1-9: acceso a los datos del filo

Estado(opcional)

S E=0: 1-32E=1-9: 1-16

E=0: acceso a los bitios est. herram.E=1-9: acceso a los bitios est. del filo

Sintaxis

Intervalo de valores ysignificado de los parámetros

Page 288: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-8 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 289: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Datos de la lista de herramientas para la orden TLD:

DESIGNACIÓN INTERVALO DE VALORES TIPO DE DATO UNIDAD ELEMENTODE DATOS

OPCIÓN EL WL

Datos básicos herram.Ident. de la herramienta dirección de índice ID (design. de herr.) almacén alojamiento número de herram. número Duplo tipo de corrección número de filos estado de herramientaDatos de alojamiento semialojamientos libres antiguo alojamiento Alm. de sig. herr. rep. Aloj. de sig. herr. rep. Alm. de ant. herr. rep. Aloj. de ant. herr. rep.Unidades unidad de tiempo unidad de longitudDatos de tecnología código de herramienta tipo de representación

(según la herramienta)

palabra larga hexadecimal con 32 bits (sólo lectura) hasta 28 caracteres arbitrarios 0 - 3 (0: almacén/revolver, 1: husillo, 2: pinza, 3: posic.) 0 – 999 1 – 9999999 1 – 999 1 – 4 1 – 9 0/1 (32 bitios de estado)

0 – 4 1 – 999 0 - 3 (0: almacén/revolver, 1: husillo, 2: pinza, 3: posic.) 1 – 999 0 – 3 (0: almacén/revolver, 1: husillo, 2: pinza, 3: posic.) 1 -999

0/1 (0: min, 1: cicl.) 0/1 (0: mm, 1: pulgada)

1 - 90 - 999

STRING28

DINT INT USINT USINT

USINT INT INT INT INT INT

USINT USINT

USINT INT

- - - - -

- - -

- - - - - -

- -

-

010203040506070809

101112131415

1617

1819

X

X

XX

XX

XXXXXXXX

XX

XX

XX

Datos del usuario Datos del usuario 1 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( entrada mom medianteBOF: como en los datos de geometría)

REAL arbitraria 20 X X

.. .. .. .. .. .. .. Datos del usuario 9 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 (entrada mom medianteBOF: como en los datos de geometría)

REAL arbitraria 28 X X

Comentario hasta 5 x 76 caracteres arbitrarios - X XDatos de filosIdentificación de filos posición del filo estado del filoDatos de duración duración restante límite de aviso vida útil máxima duración de usoDatos de geometría longitud L1 longitud L2 longitud L3 radio R desgaste L1 desgaste L2 desgaste L3 desgaste R offset L1 offset L2 offset L3 offset RValores límite de geom. L1_mín L1_máx L2_mín L2_máx L3_mín L3_máx R_mín R_máxFactores de desgaste factor de desgaste L1

factor de desgaste L2

factor de desgaste L3

factor de desgaste R

(según el filo)

0 - 8 0/1 (16 bitios de estado)

0.0 - 100.000.1 - 100.00

0 - 9999999 (0: registro de duración desactivado) 0 – 9999.999

-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999

-99999.9999 - +99999.9999 ó–9999.99999 - +9999.99999

USINT WORD

REAL REAL REAL REAL

DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT

DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT DINT

DINT

DINT

DINT

DINT

- -

% %min o. cicl.min o. cicl.

mm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadas

mm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadasmm o pulgadas

mm o pulg. / mino cicl.mm o pulg. / mino cicl.mm o pulg. / mino cicl.mm o pulg. / mino cicl.

0102

03040506

070809101112131415161718

1920212223242526

27

28

29

30

XXXX

XXXXXXXX

XXXXXXXX

X

X

X

X

X

X

XXXXXXXX

XX

XXX

XXXXXXXXXXXX

X

X

X

XDatos de usuario Datos de usuario 1 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( entrada mom medianteBOF: como en los datos de geometría)

REAL arbitrario 31 X X

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

.

. Datos de usuario 5 +/- 1.2 ∗ 10

-38

- +/- 3.4 ∗ 10+38

y 0 ( entrada mom medianteBOF: como en los datos de geometría)

REAL arbitrario 35 X X

Datos de usuario 6 -9999.9999 - +9999.9999 ó -999.99999 - +999.99999 DINT arbitrario 36 X X... ... ... ... ... ... ...

Datos de usuario 10 -9999.9999 - +9999.9999 ó -999.99999 - +999.99999 DINT arbitrario 40 X X

Explicación de los símbolos EL: = dato específico de la lista de herramental WL: = dato específico de la lista de

herramientas

Page 290: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-10 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Designacióngrupo

Información grupo Símb. Accesoescritura

Tipo Bitio Valor Observación

Presencia herramienta no presente/herramienta presente

! WZM EL 1 10

Falta la herramienta

herramienta no necesaria/herramienta necesaria

? WZM EL 2 10

La herramienta no es necesariapara el mecanizado

Error tipo decorrección

tipo corrección erróneo/tipo corrección no erróneo

t WZM EL 3 10

el tipo de corrección no cumplelos requisitos

Error númerode filos

número de filos erróneo/número de filos no erróneo

e WZM EL 4 10

el número de filos no cumple losrequisitos

Error filo filo(s) erróneo(s)/filo(s) no erróneo(s)

f WZM EL 5 10

los datos del filo no cumplen losrequisitos

¡reservado para eventuales ampliaciones! (bitios 6 - 8)

Bloqueo dealojamiento

alojamiento bloqueado/alojamiento no bloqueado

B ANP/BED WZM

PL 9 10

ANP/BED: p. ej. el alojamientoestá dañadoWZM: se introduce WZ

semialojam. superiorbloqueado / no bloqueadopara herramienta caf

WZM PL 10 10

bloqueado para WZ caf que seencuentra en la pinza o el husillo

semialojam. inferiorbloqueado / no bloqueadopara herramienta caf

WZM PL 11 10

bloqueado para WZ caf que seencuentra en la pinza o el husillo

Reserva dealojamiento

semialojamiento superiorreservado/ no reservado

ANP PL 12 10

p. ej. para una herramienta ainsertar

semialojamiento inferiorreservado/ no reservado

ANP PL 13 10

p. ej. para una herramienta ainsertar

Ocupación dealojamiento

semialojam superiorsolapado/no solapado

WZM PL 14 10

el semialojam. superior essolapado por una herramienta

semialojam inferior solapado /no solapado

WZM PL 15 10

el semialojam. inferior essolapado por una herramienta

alojamiento ocupado/no ocupado

WZM PL 16 10

en el alojamiento se encuentrauna herramienta

Estado dedesgaste

herramienta desgastada /herramienta no desgastada

d WZM WZ 17 10

la herramienta no puede seguirutilizándose (reemplazar)

límite de aviso alcanzado /por debajo del límite de aviso

w WZM WZ 18 10

la duración restante termina(reemplazar)

Identificaciónde gemelas

herramienta demecanizado/no hay herramienta demecanizado

p WZM WZ 19 10

existe una herramienta demecanizado para cada grupo deherramientas gemelas

herramienta de repuesto/no hay herramienta derepuesto

s WZM WZ 20 10

una herramienta de repuesto esuna herramienta todavíautilizable, pero no es unaherramienta de mecanizado

Codificación dealojam. fijo

herramienta con cod. dealojam. fijo /no hay herram. con cod.al. fijo

C ANP/BED WZ 21 10

la herramienta permanecesiempre en el mismo alojamientoen el almacén

Estado de laherramienta

herramienta bloqueada/no bloqueada

L ANP/BED WZ 22 10

por el operador o el programa deusuario, p. ej. el filo se ha roto

¡reservado para eventuales ampliaciones! (bitios 23 - 24)

Estado usuario-herram. 1

bitio de estado 1 usuario-herramienta

arbitra-rio

ANP/BED WZ 25 10

significado arbitrario

Estado usuario-herram. 8

bitio de estado 8 usuario-herramienta

arbitra-rio

ANP/BED WZ 32 10

significado arbitrario

WZM: = gestión de herramientasANP: = programas específicos de la aplicación en la SPS o el CNCBED: = operadorEL: = bitio de estado específico de la lista de herramentalPL: = bitio de estado específico del alojamientoWZ: = bitio de estado específico de la herramientacaf: = con codificación de alojamiento fijo

Bitios de estado de herramientapara la orden TLD:

Explicación de signos:

Page 291: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Designación grupo Información grupo SímboloAccesoescritura Tipo Bitio Valor

Posición del filoerrónea

posición del filoerrónea/no errónea

o WZM EL 1 10

L1 erróneo L1 erróneo/no erróneo 1 WZM EL 2 10

L2 erróneo L2 erróneo/no erróneo 2 WZM EL 3 10

L3 erróneo L3 erróneo/no erróneo 3 WZM EL 4 10

R erróneo R erróneo/no erróneo r WZM EL 5 10

¡reservado para eventuales ampliaciones! (bitios 6 - 8)

Estado de desgaste filo desgastado/no desgastado

d WZM WZ 9 10

límite de avisoalcanzado/no alcanzado

w WZM WZ 10 10

¡reservado para eventuales ampliaciones! (bitios 11 - 12)

Estado del filo deusuario 1

bitio de estado de filode usuario 1

arbitra-rio ANP/BED

WZ 13 10

.

.

.

Estado del filo deusuario 4

bitio de estado de filode usuario 4

arbitra-rio ANP/BED

WZ 16 10

WZM: = gestión de herramientas EL: = bitio est. espec. lista de herramentalBED: = operador PL: = bitio est. espec. del alojamientoWZ: = bitio de estado espec. herram. ANP: = programas espec. aplicación en SPS o CNC

• En lugar de la constante puede fijarse una variable.• No está permitido un cálculo matemático en lugar de una constante o

de una variable.• No deben predeterminarse los parámetros opcionales.• Las comas que sirven para separar los parámetros deben respetarse

en todos los casos.

• Si no se indica el proceso [0-6], el CNC adopta el proceso actual.• Si no se indica el parámetro Direccionamiento [0/1], el CNC adopta el

valor 0 e interpreta los dos parámetros siguientes como almacén yalojamiento.

• Si no se indica el número duplo [1-999], el CNC adopta el númeroduplo de la correspondiente herramienta primaria.

• Si no se indica el filo [0-9], el CNC adopta el valor 0 y de este modoaccede a los datos básicos de la herramienta.

• El parámetro Estado [1-32] sólo debe indicarse cuando se accede aun bitio de estado de herramienta o de filo.

Bitios de estado del filopara la orden TLD:

Explicación de signos:

Condiciones generalespara la orden TLD

Parámetros opcionalespara la orden TLD

Page 292: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-12 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

La validez de los valores de parámetros programados no puedeverificarse hasta la ejecución de la orden, es decir, durante el tiempo deejecución del programa NC. Si uno de los parámetros es erróneo oinválido, el CNC ordena una parada inmediata y emite el mensaje deerror:

¡Parámetro [nº del parámetro erróneo] erróneodurante el acceso a datos de la orden!

• Los elementos de datos específicos de la lista de herramental nopueden escribirse.

• Todos los bitios de estado de herramienta y de filo asignados a lagestión de herramientas no pueden escribirse.

• Los elementos de datos alojamiento, almacén y número deherramienta no pueden escribirse.

• Si al escribir un elemento de datos se daña una de las condiciones, elCNC ordena una parada inmediata y emite el mensaje de error:

¡Acceso no permitido a un elemento de datos!

Ejemplo Programa NC – Lectura con la orden TLD

El número de herramienta de la herramienta que se encuentra en elhusillo 2 debe ser asignado a una variable.

11BEI1.FH7

Ejemplo Programa NC – Escribir con la orden TLD

Debe bloquearse la herramienta utilizada en último lugar.

11BEI2.FH7

Verificaciones generalespara la orden TLD

Verificaciones durante laescritura para la orden TLD

Page 293: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

12.5 Lectura y escritura de las correcciones D desde elprograma NC ‘DCD’

Mediante la orden DCD pueden leerse y escribirse desde el programa NClas correcciones D.

DCD([0-6],[1-99],[1-4])

P S W

Valor

Almacén

Proceso

115DCD.FH7

Designación Símbolo Intervalodevalores

Significado

Proceso P 0-6 Si no se indica ningún número de proceso, se direcciona el procesoactual.

Almacén S 1-99 Si no se indica el parámetro, se direcciona el almacén actual.

Valor W 1-4 1 = valor para la corrección de longitud L12 = valor para la corrección de longitud L23 = valor para la corrección de longitud L34 = valor para la corrección de radio R

• En lugar de la constante puede fijarse una variable.• No está permitido un cálculo matemático en lugar de una constante o

de una variable.• No deben predeterminarse los parámetros opcionales.• Las comas que sirven para separar los parámetros deben respetarse

en todos los casos.

Las indicaciones de parámetro deben hallarse dentro del intervalo devalores predeterminado. El NC no verifica su validez hasta el tiempo deejecución. Si una indicación de parámetro se halla fuera del intervalo devalores válido, el NC interrumpe la ejecución del programa y emite unmensaje de error.

Ejemplo

@202=DCD(,3,4) La variable 202 recibe el valor decorrección de radio R del almacén D 3.

DCD(1,2,1)=Z-10 El valor ‘Z-10’ se escribe en el valor decorrección de la longitud L1 del almacénD 2 desde el proceso 1.

DCD(,,3)=DCD(,,3)+1 El valor L3 del almacén D activo y delproceso activo se aumenta en 1.

Sintaxis

Condiciones generalespara la orden DCD

Verificaciones duranteel acceso

Page 294: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-14 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

12.6 Lectura y escritura de datos de la máquina

Destino de utilización de los datos de la máquinaLos datos de la máquina modificables sirven:

• como parámetros de la máquina modificables (datos de la máquina decontrol) para determinadas funciones de control, como p. ej. registrode ajuste, ejes de contorneado y Gantry o sincronización del husilloprincipal,

• como datos protegidos (datos de la máquina OEM), como p. ej. parala administración de las opciones de la máquina o para almacenardatos de medición,

• como memoria de trabajo en que el fabricante de la máquinaalmacena datos estructurados (datos de la máquina OEM), p. ej. parala realización de una gestión de palets o para almacenar posicionesde los ejes, o

• para procesar grandes cantidades de datos (datos de la máquina deusuario), p. ej. para almacenar datos de geometría y tolerancias parala fabricación de piezas.

La mayor parte de datos que necesitan el control, del fabricante de lamáquina y del usuario final, pueden representarse en forma:

• de una estructura,

• de un campo de una o de dos dimensiones o como

• un campo de una o de dos dimensiones sobre una estructura.

Datos de la máquina modificables

Datos de la máquina de control Datos de la máquina OEM Datos de la máquina de usuario

Segmento: 100-199 Segmento: 200-299Segmento: 001-099

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

Límite 1Límite 2Límite 3Límite 4

índice de control 1

índice

control

2

Segmento 001: denominación segmento

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

índice de control 1

índice

control

2

Segmento 100: denominación segmento

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

índice de control 1

índice

control

2

Segmento 200: denominación segmento

Fabric. 1Fabric. 2 Fabric. 2Fabric. 3 Fabric. 3Fabric. 4 Fabric. 4

Fabric. 1 Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Fabric. 1Fabric. 2Fabric. 3Fabric. 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

Usuario 1Usuario 2Usuario 3Usuario 4

114M

asch

.fh7

114MASCH.FH7

Fig. 12-3: Estructura principal de los datos de la máquina

Cometido

Estructuras de datos necesarias

Page 295: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Lectura y escritura de los elementos de datos de la máquina ‘MTD’Mediante la orden MTD (Machine Table Data) es posible leer y escribirdesde el programa NC elementos individuales de los datos de lamáquina, siempre y cuando esté permitido un acceso de escritura para elelemento en cuestión.

116MTD.FH7

Designación Símbolo Intervalo devalores

Significado

Nº desegmento

PG 1-299 001 - 099 segmentos de los datos de la máquina de control100 - 199 segmentos de los datos de la máquina OEM200 - 299 segmentos de los datos de la máquina de usuario

Variable decontrol 1

L1 valor mín.valor máx.

valor mín.: primer valor de la estructura de definición (≥ -1000)valor máx: segundo valor de la estructura de definición(≤ +1000) (valor más grande – valor más pequeño ≤ 1000)

Variable decontrol 2

L2 valor mín.valor máx.

valor mín.: primer valor de la estructura de definición (≥ -1000)valor máx: segundo valor de la estructura de definición(≤ +1000) (valor más grande – valor más pequeño ≤ 1000)

Nº elemento EL 1-valor máx valor máx. ≤ 1000

• Los distintos números deben separarse mediante comas.• En lugar de una constante puede fijarse una variable.• No está permitido un cálculo matemático en lugar de una constante o

de una variable.• Deben indicarse siempre todos los parámetros arriba mencionados.

Las indicaciones de parámetro deben hallarse dentro del intervalo devalores predeterminado. El NC no verifica su validez hasta el tiempo deejecución. Si una indicación de parámetro se sitúa fuera del intervalo devalores válido, el NC interrumpe la ejecución del programa y emite unmensaje de error. El NC reacciona de la misma forma cuando el usuarioaccede con escritura desde el programa NC a un elemento de datosprotegido contra escritura. Si el usuario asigna a un elemento de datos unvalor situado fuera del intervalo de valores admitidos, el NC limitaautomáticamente sin mensaje de error al valor inferior o superior delelemento de datos.

En la descripción “Datos de la máquina” carpeta 1 hallará informacióncomplementaria y más detallada sobre las funciones y el manejo de losdatos de la máquina.

Orden MTD

Sintaxis

Condiciones generalespara la orden MTD

Verificaciones duranteel acceso

Descripción detallada

Page 296: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-16 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Lectura de datos de la máquina

@200=MTD(250,1,2,4) Leer elemento de datos de la máquina segmento=250, L1=1, L2=2, EL=4

X=MTD(260,1,,5) Desplazarse con el eje X hasta laposiciónsituada en el elemento de datos de lamáquina. L2 no está presente.

@50=MTD(270,,3,6) L1 es del tipo PROCESS. Se leen loselementos del proceso actual.También es posible una indicaciónespecial del proceso.

@220=MTD(280,1,1,4)+4 Utilización en un cálculo

Ejemplo Escritura de datos de la máquina

MTD(250,1,2,4)=@200 Escribir el elemento de datos de lamáquinaMTD(260,1,,5)=X Escribir el valor X actual en el elementode

datos de la máquinaMTD(270,,3,6)=@210+@220 Asignar el cálculo

Nota: Utilizando la orden MTD, dentro de un bloque NC es posibleleer desde los datos de la máquina tantos elementos de datoscomo se desee, pero sólo puede escribirse un elemento dedatos. (Véase el siguiente capítulo “Asignaciones posiblesentre AXD, TLD, OTD, DCD, MTD”.)

12.7 Asignaciones posibles entre AXD, OTD, TLD, DCD, MTD

Durante el tratamiento de órdenes AXD, OTD, TLD, DCD y MTD debentenerse en cuenta algunas restricciones.

Tratamiento de órdenes AXDAXD(X:P-7-3616)=@200AXD(X:P-7-3616)=@200+@210+@220@200=AXD(X:P-7-3616)

@200=AXD(X:P-7-3616) @210=AXD(X:P-7-3616)@200=(AXD(X:P-7-3616)+@210)+@220AXD(X:P-7-3616)=1000 AXD(X:P-7-3616)=1AXD(X:P-7-3616)=AXD(X:P-7-3616)

ATENCIÓN

Por cada bloque NC sólo puede escribirse una ordenAXD.No se permiten varias asignaciones AXD por línea.No se permiten las órdenes AXD entre paréntesis.

Asignaciones posibles -ejemplos

Asignaciones erróneas -ejemplos

Page 297: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones especiales NC 12-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Tratamiento de órdenes OTD@200=OTD(,,,4,1)OTD(,,,4,1)=@210OTD(,,,4,1)=@200+@210+@220@200=OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)@200=OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)@200=OTD(,,,4,1) @210=OTD(,,,4,1) @220=OTD(,,,4,1)OTD(,,,4,1)=OTD(,,,5,1)OTD(,,,4,1)=OTD(,,,5,1)+OTD(,,,5,1)

OTD(,,,4,1)=@100 OTD(,,,5,1)=@210 OTD(,,,6,1)=@220@200=(OTD(,,,4,1)+@210)+@220

ATENCIÓN

Utilizando la orden OTD, dentro de un bloque NC esposible leer desde la tabla de puntos cero tantoselementos de datos como se desee, pero sólo puedeescribirse un elemento de datos. Las órdenes OTD entreparéntesis no están permitidas.

Tratamiento de órdenes TLD@200=TLD(,1,1,,0,6,)TLD(,1,1,,0,6,)=5TLD(,1,1,,0,6,)=3+1+2@200=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,5,)@200=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,5,)+TLD(,1,1,,0,6,)TLD(,1,1,,0,6,)=TLD(,1,1,,0,5,)TLD(,1,1,,0,6,)=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,5,)

@200=TLD(,1,1,,0,5,) @210=TLD(,1,1,,0,6,) @220=TLD(,1,1,,0,6,)

TLD(,1,1,,0,5,)=1 TLD(,1,1,,0,6,)=1 TLD(,1,1,,0,6,)=1@200=(TLD(,1,1,,0,5,)+@210)+@220

ATENCIÓN

Utilizando la orden TLD, dentro de un bloque NC esposible leer desde los datos de herramientas varioselementos de datos, pero sólo puede escribirse unelemento de datos.En contraste con las órdenes OTD y MTD, sólo puederealizarse una asignación en el bloque NC (también encaso de lectura).Las órdenes TLD entre paréntesis no están permitidas.

Tratamiento de órdenes DCD@200=DCD(,,1)DCD(,,1)=@210DCD(,,1)=@200+@210+@220@200=DCD(,,1)+DCD(,,1)@200=DCD(,,1)+DCD(,,1)+DCD(,,1)@200=DCD(,,1) @210=DCD(,,1) @220=DCD(,,1)DCD(,,1)=DCD(,,1)DCD(,,1)=DCD(,,1)+DCD(,,1)

Asignaciones posibles -ejemplos

Asignaciones erróneas -ejemplos

Asignaciones posibles -ejemplos

Asignaciones erróneas -ejemplos

Asignaciones posibles -ejemplos

Page 298: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

12-18 Funciones especiales NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

DCD(,,1)=@200 DCD(,,2)=@210 DCD(,,3)=@220@200=(DCD(,,1)+@210)+@220

ATENCIÓN

Utilizando la orden DCD, dentro de un bloque NC esposible leer tantas correcciones D como se desee, perosólo puede escribirse una corrección D.Las órdenes DCD entre paréntesis no están permitidas.

Tratamiento de órdenes MTD@200=MTD(110,1,1,1)MTD(110,1,1,1)=@210MTD(110,1,1,1)=@200+@210+@220@200=MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)@200=MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)@200=MTD(110,1,1,1) @210=MTD(110,1,1,1) @220=MTD(110,1,1,1)MTD(110,1,1,1)=MTD(110,1,1,2)MTD(110,1,1,1)=MTD(110,1,1,2)+MTD(110,1,1,3)

MTD(110,1,1,1)=@200 MTD(110,1,1,2)=@210 MTD(110,1,1,3)=@220@200=(MTD(110,1,1,1)+@210)+@220

ATENCIÓN

Utilizando la orden MTD, dentro de un bloque NC esposible leer tantos elementos de datos desde los datosde la máquina como se desee, pero sólo puedeescribirse un elemento de datosLas órdenes MTD entre paréntesis no están permitidas.

Asignaciones entre órdenes AXD, OTD, TLD, DCD y MTDAXD(X:P-7-3616)=MTD(110,1,1,1)+MTD(110,1,1,1)AXD(X:P-7-3616)=OTD(,,,4,1)+OTD(,,,4,1)AXD(X:P-7-3616)=TLD(,1,1,,0,6,)+TLD(,1,1,,0,6,)AXD (X:P-7-3616)=DCD(,,1)+DCD(,,1)

MTD(110,1,1,1)=AXD(X:P-7-3616)TLD(,1,1,,0,6,)=AXD(X:P-7-3616)OTD(,,,4,1)=AXD(X:P-7-3616)DCD(,,1)=AXD(X:P-7-3616)

Nota: En caso de asignaciones entre órdenes AXD, OTD, TLD, DCDy MTD deben tenerse en cuenta las restricciones para cadauna de las órdenes.

Asignaciones erróneas -ejemplos

Asignaciones posibles -ejemplos

Asignaciones erróneas -ejemplos

Asignaciones posibles -ejemplos

Asignaciones erróneas -ejemplos

Page 299: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

13 Funciones del compilador NC

13.1 Aspectos básicos

El compilador NC integrado en la superficie de mando a partir de laversión de software 5.17 posibilita la precompilación de programas NC.

Las funciones:• biseles y redondeos ,• función Look Ahead ampliada ,• editor NC gráfico (para la programación del contorno y del

mecanizado),• técnica de macros y• función modalse realizaron utilizando estas posibilidades.

13.2 Biseles y redondeos

Las órdenes:• CF (insertar bisel) y• RD (insertar redondeo)permiten la inserción de biseles y redondeos.

CF<valor> o CF=<valor> ;insertar bisel (camfer)con CF: <valor>=anchura de bisel

RD<valor> o RD=<valor> ;insertar redondeo (round)con RD: <valor>=radio de redondeo

• Entre los contornos lineales y circulares puede insertarse otrocontorno lineal (un bisel) o un arco de círculo (un redondeo).

CF CF

CF

CF

CF

CF CF

CF

RD

RD

RD

RD

121F

ase.

fh7

121Fase.FH7

Fig. 13-1: Inserción de biseles y redondeos entre contornos lineales y circulares

Compilador NC

Biseles y redondeos

Sintaxis

Explicación

Page 300: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-2 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

• Mediante la especificación de la orden RD se inserta tangencialmenteun arco de círculo con el radio RD entre la instrucción de movimientoprecedente y la siguiente.

• La orden CF provoca que del punto de intersección de lasinstrucciones de movimiento implicadas se reste la anchura de biselCF en ambos bloques de movimiento, y que los valores decoordenadas resultantes sean unidos por un segmento lineal.

• El valor tras CF expresa la anchura del bisel, y el valor tras RD indicael radio de redondeo.

• La instrucción CF o RD puede insertarse entre dos bloques demovimiento al final del primer bloque. El bisel o el redondeo deseadosse insertan entonces tras el bloque en el que están programados. Sise prefiere, también es posible insertar la orden CF o RD en unbloque propio entre dos bloques de movimiento.

• Los biseles y los redondeos se crean siempre en el plano activo.

G01

G03

.

.

.G1 X.. Y.. RD =3G3 X.. Z.. I.. J.....

Y

X

RD

122R

und.

fh7

122RUND.FH7

Fig. 13-2: Inserción de un redondeo

• Los biseles y los redondeos deben insertarse siempre únicamenteentre bloques de movimiento relacionados. Entre dos bloques demovimiento que deben unirse entre sí mediante un bisel o unredondeo pueden existir como máximo veinte bloques que nocontengan ningún movimiento de avance.

• Tanto el bloque de movimiento precedente como el siguiente debecontener un movimiento lineal o bien uno circular.

• El comando para insertar un bisel o un redondeo debe escribirse en elprimer bloque de movimiento o tras él, pero siempre antes delsegundo bloque de movimiento. Si el compilador encuentra elcomando de inserción de un bisel o un redondeo en el segundobloque de movimiento, inserta el bisel o el redondeo entre el segundomovimiento y el siguiente.

• Si la instrucción de inserción de un bisel o de un redondeo se escribeen un bloque NC propio, el correspondiente movimiento lineal ocircular debe encontrarse en el bloque NC inmediatamente anterior.

• Los movimientos que tienen lugar fuera del plano de trabajo activo nopueden unirse entre sí mediante biseles o redondeos.

Ejemplo

Bloques de movimientorelacionados

Page 301: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Los biseles y los redondeos no pueden insertarse entre dos bloques demovimiento si se activa o se desactiva una de las siguientes funciones:

• programación del radio/del diámetro (G15, G16),

• cambio de plano (G17, G18, G19 y G20),

• funciones de transformación (G30, G31, G32),

• desplazamientos del punto cero y giros (G50 a G59),

• unidad de medida pulgadas/mm (G70, G71),

• función de reflexión (G72, G73),

• referenciar ejes (G74),

• avanzar contra tope fijo / supresión de todas las tensiones previas deeje (G75, G76),

• reposicionamiento y reinicio (G77),

• función de escalación (G78, G79),

• cota absoluta/incremental (G90, G91),

• instrucciones de salto y bifurcaciones del programa (BEQ, BER, BES,BEV, BMI, BNE, BPL, BRA, BRF, BSR, BST, BTE, JVE JMP, JSR) y

• marcas de salto,

• bloques de movimiento como bloques de extracción.

En los bloques NC entre los cuales debe insertarse un bisel o unredondeo, los puntos limitadores situados en el plano de trabajo actual nodeben ser indicados mediante variables.

Nota: Entre el bloque de movimiento precedente y el siguiente debeser geométricamente posible insertar un bisel o un redondeopredeterminado. Si no es éste el caso, el compilador reduceautomáticamente el bisel o el redondeo correspondiente hastael valor pertinente (¡en función de las circunstancias, hasta elvalor 0, sin mensaje de error!).

13.3 Técnica de macros

Se denomina macro a la agrupación de instrucciones individuales, quenormalmente deben programarse varias veces, en una instrucción globalcon una designación propia.

DEFINE ... AS ...

De este modo es posible agrupar las instrucciones que, p. ej. por motivostécnicos de seguridad, deben escribirse necesariamente siempre en unasecuencia determinada. Esto permite reproducir los códigos G DIN (comolos ciclos de taladrado G80 a G89) o las funciones auxiliares DIN (porejemplo M6). Además, permite controlar desde el NC, mediante un solocomando, ejecuciones de función a las cuales la SPS no tiene acceso,como p. ej. el control de husillos durante el funcionamiento programado.

Además de las macros locales, que el usuario final puede definir dentrode un programa NC y utilizar en el siguiente, el fabricante de la máquinatiene la posibilidad de almacenar definiciones de macro globales en elmenú Opciones NC (en el punto de menú Programación NC). Encontraste con las definiciones de macro locales, son válidas en todos losprogramas NC y en el funcionamiento MDI de la superficie de mandográfica.

Comandos no permitidos

Ausencia de variables

Macro

Sintaxis

Explicación

Macros globales / locales

Page 302: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-4 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

1. Cambio de herramienta:

DEFINE M860 AS M86 M3 S10 desacoplamiento mientras elhusillo gira lentamente

DEFINE M6 AS BSR .WZW reproducción de la función decambio de herram. DIN M6

DEFINE QUICK AS G01 F15000 avance rápido a 15 m/min

DEFINE ANPOS AS X=200 Y=100 Z=50pos. aprox. para cambio herr.

QUICK ANPOS M860 M6aproximación rápida en X, Y, Zy cambio de herramienta

:

Notas:• Un nombre de macro puede tener una longitud de hasta 20

caracteres. Dentro de la macro no se permiten espacios en blanco.• La instrucción perteneciente a una macro global puede contener hasta

156 caracteres (dividida en dos líneas de hasta 78 caracteres).• En el caso de las macros locales, el compilador interpreta todas las

instrucciones NC que siguen a la palabra clave AS como secuenciade instrucciones a aplicar en lugar el nombre de la macro.

• No está permitido el anidamiento de macros, es decir, dentro de unasecuencia de instrucciones a aplicar no debe haber llamadas demacro.Ejemplo: DEFINE M860 AS M86 M6 S10

• Dentro de la superficie de mando gráfica – al contrario que en lasuperficie de mando textual y en el SOT –, el usuario puedeprogramar macros globales en funcionamiento MDI.

• Las palabras clave no deben redefinirse con macros.• Cuando se utiliza una macro en una instrucción hay que dejar un

espacio en blanco antes y después del nombre de la macro. Por ello,una macro no puede estar en una asignación (p ej. X=nombre de lamacro) o una fórmula, dado que después del signo de igual no debehaber ningún espacio en blanco.

Ejemplos

Page 303: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Las siguientes palabras clave son utilizadas actualmente por Indramat,de modo que el usuario no debería emplearlas en la técnica de macros.

• ACC_EFF

• ACD_COMP

• ADTRC

• BBTRC

• CCW

• CF

• COMPARE

• CONT

• CONT_END

• CORRECTION

• CW

• DEFINE AS

• LA_OFF

• LA_ON

• LINE

• METB

• MODF_OFF

• MODF_ON

• MOVE

• PROBE

• RD

• RELIEF

• RESTORE

• SAVE

• SETTING

• START

• TLMON_CHK

• TLMON_OFF

• TLMON_ON

• TR_RADIUS

• TRC..

• VFBT

• COPY_XX

• CYCLE_XX

• FORM_XX

• PATERN_XX

• WINDOW_XX

XX = de 01 a 99

Palabras clave reservadas

Page 304: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-6 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

ATENCIÓN

La técnica de macros debe utilizarse con extremadaprudencia, ya que puede causar importantesalteraciones del lenguaje de programación.

Funciones NC ampliadas mediante la técnica de macrosPor medio de la “técnica de macros” el fabricante de la máquina puededefinir funciones propias que el usuario podrá aplicar posteriormente enel programa NC.En el punto de menú “Programación NC” (subpunto “Opciones NC”)pueden crearse macros globales, válidas tanto en todos los programasNC como en el funcionamiento MDI. En la descripción “Compilador NC”hallará explicaciones más detalladas al respecto.

El fabricante de la máquina tiene la posibilidad de introducir en la tabla demacros varias posiciones fijas, como p. ej. posiciones de referencia,posiciones de cambio de herramienta, posiciones de carga y descarga,etc. Puede asignar a estas posiciones abreviaturas lógicas que el usuariopodrá aplicar posteriormente en el programa NC.

Ejemplo

Tabla de macros: DEFINE P_WSW AS X... Y...:

Posición de cambiode herramienta

Alm

acén

de

herr

amie

ntas

HusilloY

X

Z

123P

unkt

e.fh

7

123PUNKTE.FH7

Fig. 13-3: Avanzar a los puntos definidos de forma fija

Programa NC

:

G00 P_WSW:

Nota: En la tabla de macros pueden programarse bloques NCenteros o llamadas de subprogramas que después se llamancon la palabra clave. De este modo, el fabricante de lamáquina puede definir bloques de avance especialesdependientes de la instalación, que el usuario puede activarmediante la palabra clave.

Posiciones definidasde forma fija

Page 305: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Al avanzar hacia la posición de referencia o hacia la posición de cambiode herramienta, a menudo es necesario retirar primero la herramienta delárea de mecanizado, a fin de poder efectuar un movimiento de retornoseguro. Ambos movimientos pueden agruparse en una orden utilizando latécnica de macros.

Ejemplo

Tabla de macros: DEFINE RETURN AS G0 BSR .P_RT

X

Z

Posición de retorno ( 80 / 75 )

Posición intermedia ( 80 / 50 )

124R

ück.

fh7

124RUECK.FH7

Fig. 13-4: Movimiento de retorno con posición intermedia

Programa NC:

:

RETURN X80 Z50 ;programación de la posición intermedia:M30

En la memoria de ciclos se introduce el siguiente subprograma:.P_RT G0 X80 Z75 RTS; ciclo alcanzar posición retorno

Nota: Es posible definir otras instrucciones DEFINE y otrossubprogramas. De este modo es posible alcanzar posicionesfijas a través de un punto intermedio. Los nombres de lasmacros y de los subprogramas pueden definirse libremente.En los subprogramas pueden programarse procesoscompletos.Los subprogramas y las macros son creados por el fabricantede la máquina. El usuario sólo tiene que introducir la línea deprograma NC RETURN….

13.4 Función modal

La función modal MODF_ON(STRI) ofrece al usuario la posibilidad deescribir una sola vez expresiones muy reiterativas.

MODF_ON(STRI) ;activar función modal (modal f unction on)

MODF_OFF ;desactivar función modal (modal f unction off )

• La secuencia STRI transmitida en paréntesis redondos mediante lafunción modal puede tener hasta 80 caracteres de longitud.

• Se inserta en todos los bloques siguientes con movimientos de losejes.

• La función modal se desactiva utilizando la palabra clave MODF_OFF.

Movimiento de retorno conposición intermedia

Función modal

Sintaxis

Explicación

Page 306: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-8 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Notas:• En los bloques NC en los que el usuario escribe una instrucción modal

por medio de MODF_ON, se ejecuta de inmediato la instruccióncorrespondiente.

• La instrucción MODF_OFF desactiva la instrucción modal en el bloqueen el que se programa.

• Debe tenerse en cuenta que la función modal, como p. ej.MODF_ON(RD 2), no tiene efecto en bloques sin movimientos de losejes (sin ejes de avance). Esto rige también para los contornoscreados en el editor de gráficos y almacenados en el programa NCcomo llamada de función.

1) Taladrar agujeros

X100 200 300 400

100

200

Y

N8

N9 N10 N11

N12

N15 N14 N13

12

5L

och

.fh

7

125LOCH.FH7

Fig. 13-5: Ejemplo: Taladrar agujeros

Programa NC:;T6 M6G54 G0 X-10 Y-10 Z50 S3500 M3;;******* G83 – taladrado agujeros profundos arranque de virutas********;@71=-20.0 profundidad (abs)@72=6.0 sección de corte (incr.)@73=2.0 distancia de seguridad (abs)@74=0.5 distancia de regulación (incr.)@75=0.0 tiempo de parada momentánea@76=250.0 avance;***************************************************************************X100 Y100 Z10 MODF_ON (BSR .*G83)X200X300X400Y200X300X200X100MODF_OFFT0 M6G0 G53 X570 Y490M30

Ejemplos

Page 307: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

2) Redondeado y biselado modal

RD

RD

RD

RD

RD

RD CF

CF

CF

CF

CF

CF

CF

CFCF

X

Z

32040 240 280200120 16080 440400360

CF

60

100

20

40

80

120

140

160

180

RD

RD

126M

odal

.fh7

126MODAL.FH7

Fig. 13-6: Ejemplo: Redondeado y biselado modal

(designación de pieza: escalera)T3 BSR .M6 (ACERO PRETORNEADO)G18 G54 G16 G90 G71M69G92 S2000[Torneado del contorno C1 sin fraccionamiento del corte]G0 G18 G54 G16 G95 G97 G9 G7 Z444 S2000 M3 M9X0G1 G42 Z440 F.3X20 MODF_ON (CF2.0)Z400X40Z360X60Z320X80Z280X100Z160 MODF_ON (RD2.5)X120Z120X140Z80X160Z40X180Z0 MODF_OFFG0 G40 X182 Z1X184Z450M5M70M62G53 G90 G47 M5M30 [ ]

Page 308: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-10 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

13.5 Función Look Ahead ampliada

La función Look Ahead ampliada optimiza la evolución de la velocidad delmovimiento de trayectoria programado durante el proceso de compilacióno durante la descarga del programa. Para ello, si es necesario inserta –sin modificar el contorno programado – bloques intermedios paraconseguir una evolución más constante de la velocidad de trayectoria.

La utilización de la función Look Ahead ampliada es recomendablecuando deben ejecutarse programas NC que constan de bloques NCmuy cortos y la previsión de bloques interna no es suficiente.

En caso de transiciones de bloque no tangenciales, el NC reducesiempre a cero la velocidad de trayectoria en las transiciones que serealizan con G6 y G8. Para ello, a menudo es necesario frenarcontinuamente a lo largo de varios bloques para poder detenerse en elúltimo bloque. Sin embargo, dado que en caso de bloques NC demasiadocortos la función interna Look Ahead del CNC normalmente identificademasiado tarde el final de los bloques poligonales o de los bloquesdemasiado cortos o las transiciones de bloque no tangenciales, enconsecuencia el NC también inicia demasiado tarde el proceso defrenado, y entonces interrumpe la ejecución del programa NC durante elproceso de frenado con el mensaje de error: ‘Recorrido de frenado demasiado corto’.

Mediante el uso de la función Look Ahead ampliada, el compilador puedeadaptar el perfil de velocidad de determinadas secuencias de programadentro del programa NC a las velocidades máximas y la capacidad deaceleración de los ejes. Para ello, si procede, en caso de procesos deaceleración y frenado, el compilador divide los bloques NC en bloquesparciales con valores F distintos.

LA_ON ;activar la función Look Ahead ampliada(función Look A head, on )Todos los ejes pertenecientes al proceso también estánpresentes en el proceso al ejecutar un bloque LA_ON -LA_OFF.

LA_ON ;activar la función Look Ahead ampliada específica(eje 1, de un eje (función Look A head, on )eje 2, ..)Sólo los ejes indicados (ejes lineales y redondos, no husillos)están presentes en el proceso durante la ejecución de unbloque LA_ON -LA_OFF. Todos los demás ejes fueroncedidos a otros procesos mediante GAX/FAX.

LA_OFF ;desactivar la función Look Ahead ampliada (función Look A head, off )

Como parámetro de traspaso para la función Look Ahead ampliada seintrodujeron variables globales que normalmente el usuario no necesitamodificar. Parte de estas variables pueden ser asignadas previamente enel menú Opciones NC (en el punto de menú Programación NC).

METB ; Tiempo de ejecución mínimo de un bloque NC

Explicación: indica el tiempo de ejecución mínimo de un bloque NC dentrodel trazo poligonal a optimizar. Debe especificarse mayor oigual que el correspondiente tiempo de ciclo de bloque.

VFBT ; Factor de velocidad para la transición de bloque

Explicación: permite influir en la variación de la velocidad entransiciones de bloque no tangenciales.

BBTRC ; Buffer de bloques para la corrección de trayectoria delradio de la herramienta

Explicación: indica el número de bloques NC que debe tener encuenta por adelantado la función Look Ahead ampliada

Función Look Ahead ampliada

Utilización de la funciónLook Ahead ampliada

Sintaxis

Variables globales

Page 309: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

para el cálculo y la verificación de la corrección detrayectoria del radio de la herramienta.

TL_RADIUS ; Predeterminar el radio de la herramienta

Explicación: la orden TL_RADIUS[nº T, nº E] permite definircentralizadamente al principio del programa los radios deherramienta necesarios para la función Look Aheadampliada. En caso de que no se indique ningún nº T niningún nº E, el compilador parte del número T o E actual.

Ejemplo:

:TL_RADIUS[1234567,1]=24.995TL_RADIUS[923,3]=20.31TL_RADIUS[9,9]=29.89:

ATENCIÓN

Si se utiliza la función Look Ahead ampliada en lacorrección de trayectoria del radio de la herramienta(TRC <> 0), el radio de la herramienta indicado durantela compilación en el programa NC utilizando el campopredefinido TL_RADIUS [nº T, nº E] debe existir tambiénen el momento del mecanizado.

TRC ;Corrección de trayectoria de radio de laherramienta

Explicación: TRC=0: La función Look Ahead ampliada no efectúaninguna corrección de trayectoria de radio.

TRC=1: La función Look Ahead ampliada efectúa lacorrección de trayectoria de radio con el radiode la herramienta indicado en TL_RADIUS ala izquierda del contorno.

TRC=2: La función Look Ahead ampliada efectúa lacorrección de trayectoria de radio con el radiode la herramienta indicado en TL_RADIUS ala derecha del contorno.

ADTRC ; Recorrido de aproximación para el establecimiento de lacorrección de trayectoria de radio de la herramienta

Explicación: ADTRC = 0 La función Look Ahead ampliada no tieneen cuenta ningún recorrido deaproximación y retirada para elestablecimiento de la corrección detrayectoria de radio de la herramienta.

ADTRC = 1 La función Look Ahead ampliada insertacon TRC = 1 antes del primer elemento poligonal

(primer bloque de movimiento trasLA_ON) y tras el último elemento poligo-

ADTRC = 2 nal (último bloque de movimiento antescon TRC = 2 de LA_OFF) una recta con transición

tangencial con la longitud a indicar aquí,si se ha activado la corrección de latrayectoria de radio de la herramienta conTRC=1 o TRC=2.

Dentro de la secuencia de programa a optimizar sólo pueden existirbloques NC que contengan movimientos G1, G2 y G3, órdenes de evento(SE, RE), datos de velocidad prefijados (F), limitaciones de la aceleración(ACC_EFF) y salidas de funciones auxiliares rápidas (MQxxx, QQxxxx ySxxxxx.xx, si se ha parametrizado S como función auxiliar rápida).

Bloques de movimientorelacionados

Page 310: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-12 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

En los bloques NC, cuyo perfil de velocidad deba procesar la funciónLook Ahead ampliada, los puntos limitadores no deben predeterminarsemediante variables.

El cambio de herramienta, incluida la correspondiente llamada T y laselección de filo debe realizarse antes de conectar la función Look Aheadampliada o después de su desactivación.

En determinadas secuencias de programa, así como en ciertascircunstancias, en función del peso de la pieza de trabajo y de laherramienta, puede ser necesario reducir la aceleración de trayectoriaresultante.

MedianteACC_EFF ; modificar la aceleración de trayectoria resultanteefectivapermite modificar la aceleración de trayectoria resultante real. El intervalode valores para este factor de aceleración va de 1% a 200%.

Nota: En contraste con la orden ACC, la orden ACC_EFF no limitala aceleración máxima de trayectoria indicada en losparámetros del proceso, sino que modifica la aceleración detrayectoria real en función del valor prefijado.

Además de la velocidad de trayectoria mediante el valor F, durante lafunción Look Ahead pueden programarse también velocidades de losejes.

Para especificar una velocidad de eje, debe indicarse la designación axialdetrás de la F sin espacio en blanco.

F<designación axial>=<velocidad de eje en mm/min>

Ejemplo: :

G01 X 2034 Z1 421 FZ1=4500 ;velocidadespecífica del ejepara Z1

:

Nota: Si el usuario programa varias velocidades dentro de un bloqueNC, el bloque NC y los siguientes bloques NC se ejecutanhasta la siguiente instrucción de velocidad con la últimavelocidad indicada.

La orden Acceso a datos actuales ACD_COMP[...] permite acceder adatos de control actuales (¡primero sólo variables NC!) en el momento dela compilación.

Ejemplo Leer el radio de la herramienta en el momento de lacompilación

Un programa de rectificación actualiza la mitad del diámetro de la muelaen la variable NC @1:220 después de cada rectificación de la muela. Enel momento de la compilación, este valor debe considerarse como elradio de la herramienta.

TL_RADIUS[1,1] = ACD_COMP[@1:220]-0,2; adoptar el radio de laherramienta de lavariable NC @1:120 yrestar 0,2 mm.

Ejemplo Rectificado de agujas

Debe seguirse a la mayor velocidad posible un trazo de polígonopredeterminado en funcionamiento pendular hacia delante y hacia atrás.Para ello debe optimizarse la evolución de la velocidad del movimiento detrayectoria programado utilizando la función Look Ahead ampliada.

Ausencia de variables

Gestión de herramientas

Corrección porcentualde la aceleración

Velocidades específicas del eje

Sintaxis

Acceso a datos actualesen el control

Page 311: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

X

Y

127P

oly.

fh7

127POLY.FH7

Fig. 13-7: Evolución a optimizar de la velocidad de un trazo de polígono duranteel rectificado de agujas

;rectificado de agujas en el plano XY;radio de la muela: 2.50000;nombre de archivo: TP1;(designación de piezas : TP1)T2 BSR .M6 [MUELA D5] activar herramientaTL_RADIUS [ ] = ACD_COMP[@200] leer el radio herram. actual

para el compiladorG0 G17 G40 G54 G71 G48 G8 G6 G98 X-0.19306

Y3.49431 S1 3000 M3 establecer el estado inicial

@201=200 contador de ciclos para elnúmero de carreras de péndulo= 200

.PEN @202=@201-0 BEQ .ENDPEN ¿fin del movimiento pendular?F4000 fijar la velocidad de trayectoria;TRC=1 corrección de radio herram.

a la izquierda del contorno

ADTRC=1 el trayecto de aproximaciónpara establecer la correccióndel radio de la herram.

ACC_EFF=90 modificar aceleración detrayectoria efectiva

LA_ON función Look Ahead ampliadaACTIVADA

;G1 X0.8 Y1.2 trazo de polígono

::

LA_OFF ; función Look Ahead ampliadadesactivada

:;@201=@201-1 BRA .PEN ;hacer bajar el contador de

ciclos.ENDPEN BSR .ABRICH ;llamar el ciclo de rectificaciónRTS;

FIN DEL PROGRAMA

Page 312: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-14 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Notas:

• En los programas inversos debe programarse la orden LA_OFFcuando se utilice la orden LA_ON.

• El compilador no tiene en cuenta las variaciones de velocidad en losejes implicados en el movimiento, causadas por una torsión delcontorno.

13.6 Editor NC gráfico

El editor NC gráfico constituye un medio auxiliar eficaz y de alta precisiónpara soportar la programación de piezas. Permite al usuario definirgráficamente de forma sencilla elementos geométricos (p. ej. contornosde pieza) y predeterminar su mecanizado.

Al final del diálogo de mecanizado, el operador puede escoger si deseaalmacenar en el programa NC los datos necesarios de mecanizado enforma de bloques NC o en forma de una llamada de función con loscorrespondientes parámetros.

Las instrucciones generadas por el editor NC gráfico son las siguientes:

• WINDOW_01 (..., ..., . . .) ;definir el tamaño de ventana paratrabajos de torneado

• WINDOW_02 (..., ..., . . .) ;definir el tamaño de ventana paramecanizados de fresado

• CONT (..., ..., . . .) ;definición del contorno de la piezainicial o del contorno de la piezaterminada

:

:

END_CONT

• FORM_20 (..., ..., . . .) ;entrada - torneado

• FORM_50 (..., ..., . . .) ;agujero oblongo recto - fresar

• FORM_51 (..., ..., . . .) ;agujero oblongo redondo - fresar

• FORM_52 (..., ..., . . .) ;círculo - fresar

• FORM_53 (..., ..., . . .) ;arista N - fresar

• FORM_54 (..., ..., . . .) ;texto recto - fresar

• FORM_55 (..., ..., . . .) ;texto redondo - fresar

• FORM_56 (..., ..., . . .) ;rectángulo - fresar

• FORM_57 (..., ..., . . .) ;rectángulo central - fresar

• CYCLE_10 (..., ..., . . .) ;corte de contorno - tornear

• CYCLE_11 (..., ..., . . .) ;virutaje - tornear

• CYCLE_12 (..., ..., . . .) ;corte restante - tornear

• CYCLE_40 (..., ..., . . .) ;corte de contorno - fresar

Función

Sintaxis

Page 313: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Funciones del compilador NC 13-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

ATENCIÓN

Los datos adoptados para la herramientacorrespondiente durante la elaboración del programa demecanizado:• posición del filo,• radio de la herramienta,• ángulo en punta de arista y• ángulo de herramientadeben estar disponibles en el momento delmecanizado.

En la descripción “Compilador NC” se encuentra información adicional ycomplementaria sobre estas funciones del compilador NC

DOK-MT*CNC-NC*COMP*V17-ANW1-DE-P

Descripción detallada

Page 314: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

13-16 Funciones del compilador NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 315: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Procedimiento para la programación NC 14-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

14 Procedimiento para la programación NC

14.1 Programación NC con optimización del tiempo

A continuación se exponen algunas reglas que aseguran el mejoraprovechamiento posible de la capacidad productiva del CNC.

Nota: Todo lo que es programable sintácticamente en un bloque NCdebería programarse en el bloque NC, siempre y cuando nocontradiga la lógica del proceso.

• marca de salto (p. ej. .HOME)

• condiciones de desplazamiento (cada condición de desplazamiento delos 16 grupos)

• unidad angular ∈ {RAD,DEG}

• asignación de valor a una variable (múltiple) (p. ej. @12=3)

• asig. de valor a dato de accionamiento (p. ej. AXD(X:S-0-0405)=3)

• cota(una cota para cada eje) {X,Y,Z,U,V,W,A,B,C}

• parámetro de interpolación I

• parámetro de interpolación J

• parámetro de interpolación K

• palabra F

• palabra S ∈ {S,S1,S2,S3}

• palabra P

• banco de puntos cero (palabra O)

• aceleración de desplazamiento porcentual (ACC)

• funciones adicionales M (cada función adicional M de los 16 grupos)

• funciones adicionales Q (palabra Q)

• número de herramienta (palabra T)

• número de filo (palabra E)

• orden de herramienta

• fijación de un evento (SE)

• reposición de un evento (RE)

• esperar al evento fijado (WES)

• esperar al evento repuesto (WER)

• definir proceso (DP) (múltiple)

• preselección de programa para proceso (SP)

• iniciar programa de retroceso (RP) (múltiple)

• iniciar programa de avance (AP) (múltiple)

• esperar a proceso (WP) (múltiple)

• bloquear proceso (LP) (múltiple)

• fijar el estado terminado (POK)

• orden de control del programa

• nota

• comentario

¿Qué elementos puedenprogramarse en un bloque NC?

Page 316: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

14-2 Procedimiento para la programación NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Ejemplo Programa NC

G00S5000M03F10000X100 Y50

optimización de tiempo, el husillo se pone en marcha tras el movimiento:

G00 X100 Y50 F10000 S5000 M03

optimización de tiempo, el husillo se pone en marcha antes delmovimiento:

M03 S5000

G00 X100 Y50 F10000

La prioridad para la ejecución de un bloque NC en la memoria NC estáestablecida de la siguiente forma:

N° debloque

Marcade salto

Fun. aux.antes demov.

CódigosG

Variables Valoresde eje

ParámetrosIPO

Valor F ValorS

Fun. aux.tras elmov.

Órdenesde herra-mienta

Eventos Órde-nes deproceso

Órd. decontrol delprograma

N1234 .ENDE M03 G01 @200=x X100Y100

I0J50

F1000 S800 M03 MTP T6 SE 5 DP 1 HLT

• Si bien en principio es posible programar en un bloque NC todas lasórdenes NC arriba indicadas, la longitud máxima del bloque estálimitada a 240 caracteres.

• Aunque se dispone de funciones M adicionales de 16 grupos, en unbloque NC sólo puede programarse un total de 4 funcionesadicionales (palabra S, M, Q).

Nota: Evite la repetición de funciones ya activas. Tenga en cuenta loque será modalmente activo en virtud del estado de servicio.

Ejemplo Programa NC

G07 G09 G40 G43 G47 G53 G62 G90 G94 RAD (Estados de servicio)G00 G90 S5000 M03 F10000 X100 Y50G00 G90 F10000 X200 Y50G01 G90 F10000 Y100

con optimización de tiempo:G00 X100 Y50 F10000 S5000 M03X200G01 Y100

Nota: Calcule constantes ya durante la elaboración del programa, yasígnelas sin signo de igualdad.

Ejemplo Programa NC

DEG X=100 Y=20+100*SIN(30)

con optimización de tiempo: X100 Y70

Nota: ¡Evite órdenes NC que detengan la preparación del bloque!

Page 317: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Procedimiento para la programación NC 14-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Nota: ¡Evite llamar al intérprete de fórmulas!

Ejemplo

S2 = 1400

optimización de tiempo:S2 1400

• condiciones de desplazamiento

∈ {G33, G50 - G59, G63, G64, G65, G74, G75, G95, G96} y

• la supresión de las condiciones de desplazamiento por G93, G94 y G97

• asignaciones de valor a variables, palets de trabajo o dato de accion.

• funciones adicionales (palabra S, M, Q)

• número de herramienta (palabra T)

• órdenes de herramienta

• esperar al evento (WES,WER)

• órdenes de control del proceso

• órdenes de control del programa

∈ {BST, BES, BER , JMP, RET, BTE, BSE, BRF, HLT, JEV, BEV, CEV, JSR}

Las órdenes de control del programa:

RTS, BRA, BSR, REV, BEQ, BNE, BPL, BMI, EEV y DEV, así comoasignaciones de valor a direcciones de máquina no detienen lapreparación del bloque.

Nota: ¡Utilice la gestión de herramientas como proceso paralelomediante una programación óptima!

Ejemplo Programa NC para el cambiador de herramienta conpinza doble

T1 MTP Posicionar el almacén en la herramienta 1TCH Intercambiar herramientas del husillo y el

alojamiento del almacénBSR .BEARB1 Mecanizado 1T2 MTP Posicionar el almacén en la herramienta 2TCH Intercambiar herramientas del husillo y el

alojamiento del almacénBSR .BEARB2 Mecanizado 2con optimización de tiempo:T1 MTP Posicionar el almacén en la herramienta 1

TCH Intercambiar herramientas del husillo y elalojamiento del almacén

T2 MTP Posicionar el almacén en la herramienta 2 (paralelo)BSR .BEARB1 Mecanizado 1TCH Intercambiar herramientas del husillo y el

alojamiento del almacénBSR .BEARB2 Mecanizado 2

El posicionamiento del almacén en el bloque N0002 tiene lugar de formaasincrónica con respecto a la ejecución del programa NC, es decir, laejecución del programa puede continuar sin obstáculos.

Órdenes NC que detienen lapreparación del bloque

Page 318: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

14-4 Procedimiento para la programación NC Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

La orden TCH espera automáticamente hasta que ha concluido elposicionamiento del almacén.

Datos de tiempo del CNC Datos de tiempo en caso deaccionamientos digitales

• tiempo de ciclo debloque 6 ms

• tiempo de conmutación debloque 0 ms

• tiempo de ciclo deinterpolación 2 ms

• tiempo de ciclo de regulaciónde la posición 2 ms

• interpolación deprecisión 0,25 ms

• tiempo de ciclo de regulaciónde la posición 0,25 ms

Page 319: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

15 Apéndice

15.1 Tabla de grupos de código G

Función G Grupo decódigo G

Activo Significado

G00, G01, G02, G03 1 modal funciones de interpolación

G17, G18, G19, G20 2 modal selección de plano

G40, G41, G42 3 modal corrección de trayectoria de la herramienta

G52 a G59 4 modal desplazamientos del punto cero

G15, G16 5 modal programación del radio/del diámetro.

G90, G91 6 modal cotas

G65, G94, G95 7 modal programación del avance

G96, G97, G66 8 modal programación del número de revoluciones delhusillo

G70, G71 9 modal unidades de medida

G43, G44 10 modal elementos de transición

G61, G62 11 modal cambio de bloque

G98, G99 12 modal velocidad trayectoria de contorno/trayectoria depunto central

G47, G48, G49 13 modal corrección de longitud de la herramienta

G08, G09 14 modal velocidad de transición de bloque

G06, G07 15 modal error de contorneo activado/desactivado

G04G33G50, G51G63, G64G74G75, G76G77G92G93

161616161616161616

por bloquespor bloquespor bloquespor bloquespor bloquespor bloquespor bloquespor bloquespor bloques

tiempo de parada momentáneafileteadodesplazamiento programable del punto ceroroscado con machodesplazamiento de referenciaavanzar contra tope fijoreposicionamiento y reiniciolimitación del número de revol. del husilloprogramación del tiempo

G30, G31,G32 17 modal transformación

G72, G73 18 modal reflejar

G78, G79 19 modal escalar

G36, G37, G38 21 modal lógica de avance de eje redondo

La funciones G activas por bloques sólo pueden leerse en el bloque en elque han sido programadas. De lo contrario, al leerse la función G activapor bloques se emite el valor -1.

Page 320: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-2 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

15.2 Tabla de los grupos de función M

Función M Grupo defunción M

Activo Significado

M000, M001, M002, M030 1 modal comandos de control del programa

M3, M4, M5, M13, M14 2 modal comandos del husillo S

M103, M104, M105, M113, M114 2 modal comandos del husillo 1

M203, M204, M205, M213, M214 3 modal comandos del husillo 2

M303, M304, M305, M313, M314 4 modal comandos del husillo 3

M007, M008, M009 5 modal líquido refrigerante S

M107, M108, M109 5 modal líquido refrigerante S1

M207, M208, M209 6 modal líquido refrigerante S2

M307, M308, M309 7 modal líquido refrigerante S3

M010, M011 8 modal apretar y soltar S

M110, M111 8 modal apretar y soltar S1

M210, M211 9 modal apretar y soltar S2

M310, M311 10 modal apretar y soltar S3

M040, ..., M045 11 modal cambio de marchas S

M140, ..., M145 11 modal cambio de marchas S1

M240, ..., M245 12 modal cambio de marchas S2

M340, ..., M345 13 modal cambio de marchas S3

M046, M047 14 modal override de husillo

M048, M049 15 modal override de avance

M019, ..., M319,Mxxx

16 porbloques

posicionamiento S y funciones específicasde la máquina MH-F

La funciones M activas por bloques sólo pueden leerse en el bloque en elque han sido programadas. De lo contrario, al leerse la función M activapor bloques se emite el valor -1.

Page 321: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

15.3 Breve visión sinóptica de las funciones

* Estado de servicioP El estado de servicio puede definirse en los parámetros del

procesoS Activo por bloques

I. G00 hasta G19Función Grupo

GSignificado Descripción Página

G00P

1 Interpolación derectas, marcharápida* modal

Sintaxis: G00; Los valores de coordenadas programados se alcanzan con lamáxima velocidad de trayectoria.

4-18

G01P

1 Interpolación derectas, avance* modal

Sintaxis: G01 valor F; Los ejes programados se ponen en marcha y alcanzan juntos supunto limitador.

4-19

G02 1 Interpolacióncircular en sentidohorario* modal

Sintaxis: G02 <punto limitador> <parámetro de interpolación[I,J,K]> y <radio [R]>; En el plano escogido (G17, G18, G19, G20) se efectúa unmovimiento circular.

4-20

G03 1 Interpolacióncircular contra elsentido horario* modal

Sintaxis: G03 <punto limitador> <parámetro de interpolación[I,J,K]> y <radio [R]>; En el plano escogido (G17, G18, G19, G20) se efectúa unmovimiento circular.

4-20

G04P

16 Tiempo de paradamomentánea* por bloques

Sintaxis: G04 F<tiempo en segundos>; El tiempo máximo de parada momentánea es de 99999.99segundos.

4-44

G06 15 Interpolación conpoca distancia decontorneo* modal

Sintaxis: G06; Algoritmo con poca distancia de contorneo para todos losmovimientos de los ejes. No se redondean las transiciones debloque.

4-3

G07*

15 Interpolación condistancia decontorneo* posición cero,*modal

Sintaxis: G07; Algoritmo con distancia de contorneo para todos los movimientosdel eje. Se redondean las transiciones de bloque que no seantangenciales.

4-6

G08 14 Transición debloque convelocidadoptimizada*modal

Sintaxis: G08; La velocidad final del bloque se adapta de forma que la transición alsiguiente bloque NC se produzca a la mayor velocidad posible.

4-8

G09*

14 Transición debloque convelocidad limitada* posición cero,* modal

Sintaxis: G09; Mediante G09 se reducen las desviaciones de la posición en lastransiciones de bloque.

4-10

G15P

5 Programación deradio* modal

Sintaxis: G15; El fabricante de la máquina especifica en los parámetros del procesoel estado de servicio para la programación del radio y del diámetro.

3-20

G16P

5 Programación dediámetro* modal

Sintaxis: G16; El fabricante de la máquina especifica en los parámetros del procesoel estado de servicio para la programación del radio y del diámetro.

3-20

G17P

2 Selección de planoXY* modal

Sintaxis: G17; El fabricante de la máquina especifica en los parámetros del procesoel plano de posición cero.

3-15

G18P

2 Selección de planoZX* modal

Sintaxis: G18; El fabricante de la máquina especifica en los parámetros del procesoel plano de posición cero.

3-15

G19P

2 Selección de planoYZ* modal

Sintaxis: G19; El fabricante de la máquina especifica en los parámetros del procesoel plano de posición cero.

3-15

Explicación de signos en lacolumna “Función”

Page 322: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-4 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

II. G20 hasta G44Función Grupo

GSignificado Descripción Página

G20 2 Selección libre deplano* modal

Sintaxis: G20 [1er eje del plano] [2º eje del plano]{eje perpendicular}; Al activar la selección de plano libre mediante G20, el controldesactiva la función Velocidad de corte constante (G96) y activa lafunción Número de revoluciones del husillo en rpm (G97). El controlactiva la interpolación de rectas.

3-17

G30*

17 Desactivación de latransformación* posición cero,* modal

Sintaxis: G30; Mediante G30 se desactiva una transformación existente. No debenseguir programándose los ejes ficticios.

4-71

G31 17 Selección delmecanizado defrentes* modal

Sintaxis: G31; El NC activa el plano G17 y los ejes reales correspondientes seconvierten en ejes ficticios.

4-64

G32 17 Selección delmecanizado decamisas de cilindros* modal

Sintaxis: G32 RI w o bien G32 RI=w; El NC genera rectas y círculos sobre una camisa de cilindro.Antes de activar el mecanizado de camisas de cilindro, al menos uneje redondo debe extender el plano de trabajo activado.

4-69

G33S

16 Fileteado* por bloques

Sintaxis: G33 <punto limitador> <altura de paso> <ánguloinicial>; G33 filetea roscas longitudinales, planas y cónicas de una o variasentradas con una altura de paso constante.

4-28

G36P

21 Lógica deaproximación deejes redondos derotación sin fin* modal

Sintaxis: G36; Posicionamiento con cálculo de módulo ‘Trayecto más corto’. Elcálculo de módulo sólo puede utilizarse en la programación demedidas de referencia (G90).

4-62

G37P

21 Lógica deaproximación deejes redondos derotación sin fin* modal

Sintaxis: G37; Posicionamiento con cálculo de módulo ‘Dirección positiva’. Elcálculo de módulo sólo puede utilizarse en la programación demedidas de referencia (G90).

4-62

G38P

21 Lógica deaproximación deejes redondos derotación sin fin* modal

Sintaxis: G38; Posicionamiento con cálculo de módulo ‘Dirección negativa’. Elcálculo de módulo sólo puede utilizarse en la programación demedidas de referencia (G90).

4-62

G40 *

3 Desactivación de lacorrección de latrayectoria de laherramienta* posición cero,* modal

Sintaxis: G40 ;Si se desactiva una corrección activa de trayectoria de laherramienta, como siguiente movimiento se espera un movimientolineal situado en el plano.

5-45

G41 3 Corrección detrayectoria de laherramientaizquierda* modal

Sintaxis: G41; Si se programa G41 tras G40 o G42 activo, como siguientemovimiento se espera un movimiento lineal situado en el plano.

5-46

G42 3 Corrección detrayectoria de laherramientaderecha* modal

Sintaxis: G42; Si se programa G42 tras G40 o G41 activo, como siguientemovimiento se espera un movimiento lineal situado en el plano.

5-46

G43*

10 Incorporación delelemento detransición arco decírculo* posición cero,* modal

Sintaxis: G43; Si G41 o G42 están activos, se inserta en los vértices un arco decírculo como elemento de transición.

5-49

G44 10 Incorporación delelemento detransición bisel* modal

Sintaxis: G44; Si G41 o G42 están activos , en los vértices con un ángulo detransición superior a 90° se inserta un bisel como elemento detransición.

5-49

Page 323: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

III. G47 hasta G66Función Grupo

GSignificado Descripción Página

G47P

13 Supresión de lacorrección delongitud de laherramienta* posición cero,*modal

Sintaxis: G47; En los movimientos en la dirección del eje de la herramienta, todaslas indicaciones de posición se refieren a la posición del talón delhusillo.

5-52

G48P

13 Corrección delongitud de laherramienta positiva* modal

Sintaxis: G48; La longitud de la herramienta indicada se compensa en la direcciónde los ejes principales en dirección axial positiva.

5-52

G49 13 Corrección delongitud de laherramientanegativa* modal

Sintaxis: G48; La longitud de la herramienta indicada se compensa en la direcciónde los ejes principales en dirección axial negativa.

5-52

G50 S

16 Desplazamiento delpunto cero absolutoprogramable* por bloques

Sintaxis: G50 <designación(es) axial(es)><valor(es) decoordenadas.>; Desplazamiento absoluto del punto cero de mecanizado, según elvalor programado mediante G50 en la letra de dirección del eje.

3-12

G51S

16 Desplazamiento delpunto ceroincrementalprogramable* por bloques

Sintaxis: G51 <designación(es) axial(es)><valor(es) decoordenadas.>; Desplazamiento incremental del punto cero de mecanizado, segúnel valor programado mediante G50 en la letra de dirección del eje.

3-12

G52 4 Punto cero de lapieza de trabajoprogramable* modal

Sintaxis: G52 < designación(es) axial(es)><valor(es) decoordenadas>; Con el valor indicado en la dirección del eje se programa un puntocero de la pieza de trabajo. Se suprimen todos los DPC ya activos.

3-13

G53P

4 Desactivación delos desplazamientosdel punto cero* posición cero,*modal

Sintaxis: G53; Conmutación del sistema de coordenadas de la pieza de trabajo alsistema de coordenadas de la máquina.

3-14

G54 -G59

4 Desplazamientosdel punto ceroajustables* modal

Sintaxis: G54-G59; Los desplazamientos se introducen mediante la superficie demando. G54 - G59 es desactivado por G52 o G53.

3-8

G61 11 Parada de precisión* modal

Sintaxis: G61; La posición de destino programada se alcanza dentro de un límitepredeterminado de parada de precisión.

4-12

G62*

11 Cambio de bloquevolante*posición cero* modal

Sintaxis: G62; Mediante la programación de G62 se redondean ángulos de latrayectoria y transiciones no tangenciales.

4-14

G63S

16 Roscado conmacho sinportamachos decompensación * porbloques

Sintaxis: G63 <punto limitador> <recorrido de avance por girodel husillo[F]>; En G63, el husillo se encuentra al final del movimiento.

4-34

G64S

16 Roscado conmacho sinportamachos decompensación* por bloques

Sintaxis: G64 <punto limitador> <recorrido de avance por girodel husillo[F]>; En G64, el husillo gira al final del movimiento.

4-34

G65 7 Roscado conmacho husillo comoeje director* modal

Sintaxis: G65 <recorrido de avance por giro del husillo[F]>; Mediante G65 es posible el roscado con macho con husillosprincipales no susceptibles de interpolación.

4-38

G66 8 Velocidad periféricaconstante de lamuela (SUG)* modal

Sintaxis: G66 S <Velocidad periférica constante de la muela>; Mediante la programación de G66 se interpreta el valor Sprogramado en m/s o pies/s.

4-55

Page 324: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-6 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

IV. G70 hasta G96Función Grupo

GSignificado Descripción Página

G70P

9 Unidad de medidapulgada* modal

Sintaxis: G70; La unidad de programación básica es establecida por el fabricantede la máquina en los parámetros del proceso.

3-21

G71P

9 Unidad de medidamilímetro* modal

Sintaxis: G71; La unidad de programación básica es establecida por el fabricantede la máquina en los parámetros del proceso.

3-22

G72*

18 Desactivar lafunción de reflexión* posición cero,* modal

Sintaxis: G72; Se desactiva la función de reflexión de todos los ejes.

3-23

G73 18 Activar la función dereflexión* modal

Sintaxis: G73 <designación axial>-1; Se reflejan las coordenadas del eje indicado en la designación axial.

3-23

G74S

16 Referenciar los ejes* por bloques

Sintaxis: G74 <[designación axial] [valor de coordenadas=0]><avance>; G74 activa G40, G47,G53, G90, G94

3-27

G75S

16 Desplazamientocontra tope fijo* por bloques

Sintaxis: G75 <[designación axial] [valor de coordenadas=0]><avance>; G75 es posible con G90 o G91

3-28

G76S

16 Supresión de todaslas tensionesprevias de los ejes* por bloques

Sintaxis: G76; G76 suprime la tensión previa del eje de todos los ejes tensadospreviamente con G75 Avanzar contra tope fijo..

3-30

G77S

16 Reposiciona-mientoy reinicio a laposición de destino* por bloques

Sintaxis: G77 <[designación axial] [valor de coordenadas=0]><avance>; Se restablece el valor de coordenadas programado originariamente(número de revoluciones del husillo).

3-33

G78*

19 Desactivar lafunción deescalación* posición cero,* modal

Sintaxis: G78; Se desactiva la función de escalación de todos los ejes.

3-25

G79 19 Activar la función deescalación* modal

Sintaxis: G79 <designación axial><factor de escalación>; Se reduce o se incrementa el la escala para la medida dedesplazamiento a recorrer del eje indicado.

3-25

G90*

6 Cotas absolutas* posición cero,* modal

Sintaxis: G90; Todas las cotas indicadas se refieren siempre a un punto ceroespecificado.

3-3

G91 6 Cotasincrementales* modal

Sintaxis: G91; Todas las cotas siguientes se indican como diferencia de la posiciónde inicio-parada.

3-4

G92S

16 Limitación delnúmero derevoluciones delhusillo* por bloques

Sintaxis: G92 S<valor límite del número de revoluciones delhusillo superior>; El valor límite especificado permanece modalmente activo.

4-58

G93S

16 Programación detiempo* por bloques

Sintaxis: G93 F<tiempo en segundos>; G93 se superpone a G94 o G95 en el bloque NC.

4-42

G94P

7 Programación develocidad* posición cero,*modal

Sintaxis: G94; La palabra F programada se interpreta como avance en mm/min.G94 es desactivado por G95 ,G96 o G65.

4-43

G95P

7 Avance por giro* modal

Sintaxis: G95 F<avance por giro>; La palabra F programada se interpreta como mm o pulgada por girodel husillo..

4-43

G96P

8 Velocidad de corteconstante* modal

Sintaxis: G96 S<velocidad de corte constante en m/min>; El CNC determina el número de revoluciones del husillo adecuadoal diámetro de giro actual.

4-56

Page 325: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

V. G97 hasta G99Función Grupo

GSignificado Descripción Página

G97*P

8 Número derevoluciones delhusillo en rpm* posición cero,* modal

Sintaxis: G97; Mediante la programación de G97 se interpreta el valor Sprogramado en rpm.

4-60

G98*

12 Velocidad deavance constanteen la trayectoria delpunto central* posición cero,* modal

Sintaxis: G98; Si está activo G41 o G42, en caso de arcos de círculo no se efectúaninguna corrección de la velocidad de trayectoria.

5-50

G99 12 Velocidad deavance constanteen el perfil* modal

Sintaxis: G99; Si está activo G41 o G42, en caso de arcos de círculo se efectúauna corrección de la velocidad de trayectoria.

5-50

Page 326: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-8 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

VI. ACC hasta BTEFunción Grupo

GSignificado Descripción Página

ACC Aceleraciónprogramable* modal

Sintaxis: ACC <constante>; Con la constante indicada se limita porcentualmente la aceleracióndel/los eje/s programado/s en el bloque ACC.

4-16

AP Iniciar el programade avance

Sintaxis: AP <proceso>; Para el proceso indicado se inicia el programa preseleccionadomediante SP.

9-3

AXD Intercambio dedatos conaccionamientosdigitales

Sintaxis :AXD(<designación axial>: <número de ident. SERCOS>)AXD(<número de eje>: <número de ident SERCOS>); Lectura y escritura de los datos de accionamiento mediante lainterfaz SERCOS.

12-1

BEQ Saltar cuando elresultado es igual acero

Sintaxis: BEQ <marca de salto>; Si el último resultado era igual a cero, la ejecución del programacontinúa en la marca de salto indicada.

9-17

BER Saltar con eventorepuesto

Sintaxis: BER <marca de salto> <número de proceso>: <númerode evento>; Con el evento repuesto, la ejecución del programa continúa en lamarca de salto indicada.

7-49-17

BES Saltar con eventofijado

Sintaxis: BES <marca de salto> <número de proceso>: <númerode evento>; Con el evento fijado, la ejecución del programa continúa en la marcade salto indicada.

7-49-16

BEV Llamada desubprograma conun evento fijado(Interrupt)

Sintaxis: BEV <marca de salto>: <número de evento>; Con la orden BEV se activa el control de eventos. Si el eventoadopta el estado 1, la ejecución del programa continúa en la marcade salto indicada.

7-6

BMI Saltar cuando elresultado es inferiora cero

Sintaxis: BMI <marca de salto>; Si el último resultado era inferior a cero, la ejecución del programacontinúa en la marca de salto indicada.

9-17

BNE Saltar cuando elresultado es distintoa cero

Sintaxis: BNE <marca de salto>; Si el último resultado era distinto a cero, la ejecución del programacontinúa en la marca de salto indicada.

9-17

BPL Saltar cuando elresultado essuperior o igual acero

Sintaxis: BPL <marca de salto>; Si el último resultado era superior o igual a cero, la ejecución delprograma continúa en la marca de salto indicada.

9-17

BRA Salto incondicional Sintaxis: BRA <marca de salto>; Se bifurca en la marca de salto indicada y allí continúa la ejecucióndel programa.

9-10

BRF Saltar conreferencia

Sintaxis: BRF <marca de salto>; Si los ejes NC tienen referencia, la ejecución del programa continúaen la marca de salto indicada.

9-16

BSE Saltar cuando elhusillo esté vacío

Sintaxis: BSE <marca de salto> Õ BSE .SPLE; Por medio de la orden de salto BSE puede determinarse si elhusillo está vacío.

9-16

BSR Llamada desubprograma

Sintaxis: BSR <marca de salto>; Se bifurca en la marca de salto indicada en el parámetro de la ordeny allí continúa la ejecución del programa.

9-12

BST Salto con parada Sintaxis: BST <marca de salto>; Se bifurca en la marca de salto indicada y se fijan los estados deservicio.

9-9

BTE Saltar cuando se haprogramado T0

Sintaxis: BTE <marca de salto> Õ BTE .PRT0; Si se ha programado T0, la ejecución del programa continúa en lamarca de salto indicada.

9-16

Page 327: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

VII. CEV hasta MMPFunción Grupo

GSignificado Descripción Página

CEV Borrado del controlde eventos(Interrupt)

Sintaxis: CEV <número de evento>; Se borra un control de eventos activado (BEV, JEV).

7-7

D Selección de unacorrección D*modal

Sintaxis: D<número de corrección D[0-99]>; D 1-99 Selección de un desplazamiento aditivo de la geometríade la herramienta con G48/G49 o G41/G42 activo. D0 Desactivación del desplazamiento.

5-54

DCD Lectura y escriturade las correccionesD desde elprograma NC

Sintaxis: DCD([proceso],[memoria], [valor] 12-12

DEV Supresión delcontrol de eventos(Interrupt)

Sintaxis: DEV; Se suprime un control de eventos activado (BEV, JEV).

7-7

DP Definir proceso Sintaxis: DP <proceso>; Se comunica a la SPS que se necesita el proceso para la ejecucióndel programa.

9-2

E Selección de filo*modal

Sintaxis: E<constante>; El número de filo indicado en la constante se preselecciona comofilo activo.

8-7

EEV Activación delcontrol de eventos

Sintaxis: EEV; Se libera un control de eventos suprimido (BEV, JEV).

7-7

FAX,GAX

Transferencia deejes entre losprocesos

Sintaxis: FAX (<designación axial>) ,GAX (<proceso>:<designación axial>); Con FAX se libera el eje; GAX solicita el eje.

9-6

HLT Parada programada Sintaxis: HLT; Se interrumpe la ejecución del programa y se espera un nuevoinicio.

9-9

JEV Bifurcación delprograma conevento fijado(Interrupt)

Sintaxis: JEV <marca de salto> <número de evento>; Con la orden JEV se activa el control de eventos. Si el eventoadopta el estado 1, la ejecución del programa continúa en la marcade salto indicada.

7-7

JMP Salto a otroprograma NC

Sintaxis: JMP <número de programa> y <variable>; La ejecución del programa continúa en el programa indicado.

9-10

JSR Llamada de unprograma NC comosubprograma

Sintaxis: JSR <número de programa> y <variable>; El programa indicado se ejecuta como subprograma.

9-11

LP Bloquear proceso Sintaxis: LP <proceso>; El proceso indicado se fija en un estado definido.

9-4

MEN Liberar el almacénde herramientaspara elfuncionamientomanual

Sintaxis: MEN; Por medio de MEN puede hacerse avanzar manualmente elalmacén durante el funcionamiento automático.

8-20

MFP Situar en posiciónel siguientealojamiento libre

Sintaxis: MFP(<posición>,<dirección>) { (.,.) opcional } y<variable>; El eje del almacén de herramientas se sitúa en el siguientealojamiento libre.

8-15

MHP Mover el almacénde herramientas ala posición cero

Sintaxis: MHP(<dirección>) { (.) opcional }; El eje del almacén de herramientas se sitúa en posición cero(alojamiento 1).

8-10

MMP Situar en posiciónel alojamientoprogramado

Sintaxis: MMP(<posición>,<dirección>) { (.,.) opcional }; El eje del almacén de herramientas se sitúa en el alojamientodireccionado mediante la palabra T.

8-13

Page 328: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-10 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

VIII. MOP hasta RTSFunción Grupo

GSignificado Descripción Página

MOP Situar elalojamiento originalen posición

Sintaxis: MOP(<posición>,<dirección>, <husillo>) { (.,., )opcional }; El eje del almacén de herramientas se sitúa en el alojamiento delcual se tomó la herramienta.

8-17

MRF Mover el almacénde herramientas ala posición dereferencia

Sintaxis: MRF; Se referencia el eje del almacén de herramientas.

8-9

MRY Esperar hasta queel almacén esté enposición

Sintaxis: MRY; La ejecución del programa NC se interrumpe hasta que elalmacén de herramientas esté en posición.

8-19

MTD Lectura y escriturade los elementosde datos de lamáquina

Sintaxis: MTD([nº de segmento],[variable de control 1],[variable de control 2], [nº de elemento]); Dentro de un bloque NC pueden leerse desde los datos de lamáquina tantos elementos de datos como se desee, pero siemprepuede escribirse un sólo elemento de datos.

12-14

MTP Situar en posiciónla herramientaprogramada

Sintaxis: MTP(<posición>,<dirección>) { (.,.) opcional }; El eje del almacén de herramientas se sitúa en posición cero(alojamiento1).

8-11

NMP Valor de posicióncon flanco negativoen la entrada demedición

Sintaxis: NMP(<designación axial>); La función NMP sólo está disponible en combinación conaccionamientos analógicos.

12-1

O Selección de banco depuntos cero paraG54-G59

Sintaxis: O <número de banco NP>; En función de la parametrización puede escogerse el banco depuntos cero de 0 a 9. El posición cero es el banco 0.

3-10

OTD Lectura y escritura delos datos dedesplazamiento delpunto cero (DPC)desde el programa NC

Sintaxis: OTD([memoria NC],[proceso],[banco de puntos cero],[desplazamiento],[eje])

12-5

P Giro decoordenadas sóloen combinacióncon G50, G51, G54- G59

Sintaxis: G50-G51 P<ángulo>; El giro de coordenadas actúa siempre en el plano actual y seactiva en el siguiente bloque NC.

3-9

PMP Valor de posicióncon flanco positivoen la entrada demedición

Sintaxis PMP(<designación axial>); PMP sólo es posible en combinación con accionamientosanalógicos.

12-1

POK Mecanizadocompleto

Sintaxis: POK; Mediante POK puede especificarse cuándo se completa elmecanizado.

9-6

RAD Unidad angularradiante

Sintaxis: RAD; Argumentos y funciones inversas de las funciones trigonométricasSIN, COS, TAN, así como ASIN, ACOS, ATAN en la unidad angular ra-diante.

10-5

RE Restaurar evento Sintaxis: RE <número de proceso>: <número de evento>; El evento definido se repone mediante el parámetro de orden ypermanece repuesto hasta que es fijado por la orden SE.

7-2

RET Fin del programacon reposición

Sintaxis: RET; Se salta al primer bloque NC y se establecen los estados deservicio.

9-9

REV Fijar vector inverso Sintaxis: REV <marca de salto>; La marca de salto indicada se define como primer bloque de unprograma de retroceso.

9-13

RP Iniciar el programade retroceso

Sintaxis: RP <proceso>; Para el proceso indicado se inicia el programa direccionadomediante el vector inverso.

9-3

RTS Retorno desde elsubprograma

Sintaxis: RTS; Se vuelve al programa NC que llama y se continúa el mecanizadoen el siguiente bloque.

9-12

Page 329: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

IX. SE hasta WPFunción Grupo

GSignificado Descripción Página

SE Fijar el evento Sintaxis: SE <número de proceso>: <número de evento>; El evento definido se fija mediante el parámetro de la orden ypermanece fijado hasta que es borrado por la orden RE.

7-1

SP Preselección deprograma para elproceso

Sintaxis: DP <proceso> <número de programa>; Para el proceso indicado se selecciona el programa indicado.

9-2

SPC Selección del husillode referencia parala transformación* modal

Sintaxis: SPC <número de husillo>; SPC selecciona el husillo de referencia para la transformación. Laselección del husillo de referencia debe realizarse antes de laselección de la transformación.

4-72

SPF Selección del husillode referencia* modal

Sintaxis: SPF <número de husillo>; SPF selecciona el husillo de referencia para G33, G63/G64, G65,G95 y G96.

4-54

SPT Selección del husillode herramienta* modal

Sintaxis: SPT <número de husillo>; SPT selecciona el husillo de herramienta para la selección de filo E.

8-7

T Preselección deherramienta yllamada deherramienta

Sintaxis: T<constante> y T = <expresión>; Se preselecciona el número de herramienta o el número dealojamiento indicado en la constante o contenido en la expresión.

8-3

TCH Efectuar un cambiode herramientascompleto

Sintaxis: TCH(<posición>,<husillo>) { (.,.) opcional }; Intercambio completo de herramientas entre el husillo y el almacén.

8-22

TLD Acceso a los datosde herramientasdesde el programaNC

Sintaxis: TLD([proceso],[dirección],[almacén/nº herramienta],[número de alojamiento/duplo],[filo],[elemento de datos],[estado])

12-7

TMS Cambiar laherramienta delalmacén al husillo

Sintaxis: TMS(<posición>,<husillo>) { (.,.) opcional }; Intercambio de herramientas entre el almacén y el husillo.

8-22

TSM Cambiar laherramienta delhusillo al almacén

Sintaxis: TSM(<posición>,<husillol>) { (.,.) opcional }; Intercambio de herramientas entre el husillo y el almacén.

8-23

WER Esperar hasta queel evento estérestaurado

Sintaxis: WER <número de proceso>: <número de evento>; La ejecución del programa se interrumpe hasta que el evento estérepuesto.

7-3

WES Esperar hasta queel evento esté fijado

Sintaxis: WES <número de proceso>: <número de evento>; La ejecución del programa se interrumpe hasta que el evento estéfijado.

7-2

WP Esperar al proceso Sintaxis: WP <proceso>; La ejecución del bloque permanece detenida hasta que se termina elproceso indicado.

9-3

Page 330: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-12 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

15.4 Cabecera de archivo

Existe la posibilidad de crear los programas NC no sólo utilizando loseditores disponibles en la superficie de mando, sino también cualquiereditor de texto externo.

Los programas NC creados de esta forma deben contener una cabecerade archivo, para poder cargarlos en los directorios de programacorrespondientes por medio de la función “Importación de datos”. Lacabecera de archivo tiene la siguiente composición:

Ejemplo:

%NPG:0:01:1:001

!01.00

#Bloque de parámetro 1 1670127.04.9719:05:04

$Texto de comentario ...

$Texto de comentario...

$Texto de comentario...

$Texto de comentario...

*Progr. nº 1

%NPG

Las líneas de la cabecera de archivo tienen el siguiente significado:

Código Significado Intervalo devalores

%NPG identifica el archivo comoprograma NC

-

:0 número de aparato 0 - 15

:01 número de paquete NC 01 - 99

:1 número de proceso 0 - 6

:001 número de directorio 001 - 099

!01.00 versión -

#Bloque deparámetro 1

Bloque de parámetro en elque se creó el programa NC

-

$Texto decomentario ...

4 líneas de comentario máx. 78 caracterespor línea

*Progr. nº 1 Designador del programa máx. 32 caracteres

%NPG Marca el final de la cabecerade archivo

-

Fig. 15-1: Cabecera de archivo de un programa NC

Al exportar un programa NC a soportes de datos internos o externos seemite también una cabecera de archivo completa. Para importar sólo esnecesaria una “cabecera de archivo mínima”, que consta de lassiguientes cadenas de caracteres:

%NPG:0:00:0:000

!01.00

#

$

*designador

%NPG

En la cabecera de programa NC debe aparecer siempre un designadorde programa que se introduce con “*”. Al importar un programa NC sesobrescribe automáticamente la cabecera de archivo a excepción del

Importación de datos

Cabecera de archivo mínima

Page 331: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

designador del programa y de las líneas de comentario con el valor actualpara el número de aparato, el número de paquete NC, el nº de proceso,el número de directorio y el bloque de parámetro activo.

En el punto de menú principal 2 'Ejecución del programa NC' de lasuperficie de mando pueden ajustarse diversas opciones. Con respecto ala función Importación de datos/exportación de datos, en este puntopuede definirse si deben o no emitirse números de bloque NC. Teniendoen cuenta el hecho de que los programas NC elaborados externamentepueden contener o no números de bloque, se dan las siguientes cuatroposibilidades de combinación:

Nº archivo a importar emitir los números debloque NC

1 con números de bloque sí

2 sin números de bloque sí

3 con números de bloque no

4 sin números de bloque noFig. 15-2: Emitir números de bloque NC Sí/No

Sólo las combinaciones 1 y 4 dan lugar a un programa NC correctamenteimportado. Así pues, si el archivo a importar contiene números de bloque,el ajuste para “Emitir números de bloque” en las opciones debe estarparametrizado en “Sí”. Si no contiene números de bloque, la opciónpertinente debe estar ajustada en “No”.

Si se transfieren selectivamente datos desde un programa principal NC aun subprograma NC por medio de variables (@xxx x= 1-9), lossubprogramas se denominan “ciclos NC”.

En la descripción “Ciclos NC” hallará información adicional ycomplementaria sobre las funciones de los ciclos NC

DOK-MT*CNC-NCZ-*GEN*V16-AW02-DE-P

Cabecera de ciclo

Crear máscaras de entrada para ciclosCon ayuda de una cabecera de ciclo ampliada, existe la posibilidad decargar ciclos en el programa NC de forma controlada por menú y consoporte gráfico. En este contexto, por cargar se entiende que losparámetros necesarios para el ciclo y la llamada son leídos desde lacabecera de ciclo ampliada y visualizados en una máscara de entrada dedatos de la GBO. El programador parametriza el ciclo en la página deentrada de datos, y después de la entrada se insertan los datos en elprograma NC en forma de líneas de programa NC. Es posible realizarasignaciones previas y definir límites de entrada que serán verificados enla máscara de entrada de datos.

Números de bloque NC

Ciclos

Descripción detallada

Page 332: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-14 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

G89_GER.BMP

Fig. 15-3: Entrada de los parámetros para cabecera de ciclo (ciclo G89) en laGBO

La cabecera de ciclo ampliada debe estar identificada como tal. Estaidentificación consta de una identificación inicial y otra final.

%CHBEGIN%

Explicación: CycleHeaderBEGIN

%CHEND%

Explicación: CycleHeaderEND

Variables NCLas variables NC a las que el programador debe asignar un valor en lamáscara de entrada, se introducen en la cabecera de archivo ampliadade la siguiente forma:

%V% x:yyy

Explicación: Variable

x número de proceso [0 - 6] (opcional)y número de variable [0 - 255]

Opcionalmente, en la cabecera de archivo ampliada puede procederse auna asignación previa, completando de la siguiente forma la orden arribamencionada:

%V% x:yyy %D%n

Explicación: D Asignación previa

n Valor de asignación previa

Los parámetros de transferencia pueden limitarse en su intervalo devalores en la cabecera de archivo ampliada. En la máscara de entrada dedatos de la CBO se verifica la entrada en cuanto a la limitación delintervalo.

Identificación de cabecera

Identificación inicialSintaxis

Identificación finalSintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 333: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Como valores de transferencia se dispone de 3 tipos de datos:

a) REAL (todos los números)

REAL [123.123 - 456.456] [texto]

Explicación:

Máscara de entrada texto para

primer valor: valor mínimo (Min)

segundo valor: valor máximo (Max)

[texto] texto de comentario

Rige Min < Max. El separador entre los valores es ‘..’.

La secuencia se verifica y debe respetarse.

Ejemplo

%V% 170 REAL distancia de seguridad

%V% 171 INT [1,3] %D%0 variante

b) INTEGER [sólo números enteros)

INT [123 - 456] [texto]

Explicación:

Máscara de entrada texto para

primer valor: valor mínimo (Min)

segundo valor: valor máximo (Max)

[texto] texto de comentario

Rige Min < Max. El separador entre los valores es ‘..’.

La secuencia se verifica y debe respetarse.

c) BOOLEAN (sólo los números 1 y 0)

(corresponde al “Sí” lógico (TRUE) o el “no” (FALSE))

BOOL

Explicación:

1 corresponde a TRUE

0 corresponde a FALSE

EventosLos eventos a los que el programador debe asignar un posición cerodeterminado en la máscara de entrada se introducen en la cabecera dearchivo ampliada de la siguiente forma:

%E% x:yy

Explicación: Evento

x número de proceso [0...6]

yy número de evento [0...99]

Opcionalmente, en la cabecera de archivo ampliada puede procederse auna asignación previa, completando de la siguiente forma la orden arribamencionada:

%E% x:yy %D%n

Explicación: D asignación previa

n valor de asignación previa

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Sintaxis

Page 334: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-16 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

BOOL [texto, texto]

Explicación:

Secuencia de los parámetros:

Tipo de área área

[texto] texto para TRUE

[texto] texto para FALSE

El separador entre los textos para TRUE/FALSE es ‘,’.

Ejemplo

%E% 0:25 BOOL [P0 iniciar,P0 no iniciar]

%E% 0:26 BOOL [fresar abajo, fresar arriba] %D%1

Llamadas estándarEn caso de que para el ciclo fueran necesarias llamadas especiales,éstas también pueden integrarse en la cabecera de ciclo ampliada. Estaslíneas de programa NC estándar no son verificadas, sino que únicamentese copian en el programa que llama. Son posibles varias de estas líneas,pero no son posibles líneas de continuación de bloque NC.

%N%

Explicación: NC-Block

Ejemplo

%N% @140=SIN(@151+@152) @141=COS(@151+@152)

%N% G0 X=@141 Y=@140

%N% BSR .UP23 [UP23 se ejecuta]

%N% []

Sintaxis

Sintaxis

Page 335: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Apéndice 15-17

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Archivo gráficoPara el apoyo gráfico de la entrada de parámetros en la máscara deentrada de datos, es posible definir en la cabecera de ciclo ampliadaarchivos gráficos que se insertan con el mando correspondiente.

%GF% NOMBRE DE ARCHIVO TEXTO

Explicación: GraphicFile

Formatos de archivo: BMP o PCX

Resolución: 226 x 262 píxels

Colores: 16

Durante la instalación de la superficie de mando, una imagen básica sealmacena en el directorio \MT-CNC\CYCLE\GRAPH con el nombreCYCLE000.PCX. Por medio del editor gráfico presente en la superficie demando es posible editar la imagen.

Ejemplos Cabecera de ciclo para el ciclo G89 ‘husillos traseros’

%CHBEGIN%%GF%ZYKL89.PCX%V% @171 profundidad (abs)%V% @172 distancia de seguridad (abs)%V% @173 retirar el 1er eje principal (incr.)%V% @174 retirar el 3er eje principal (incr.)%V% @175 avance%V% @176 tiempo de parada momentánea%N% BSR .*G89 ;llamada de ciclo%CHEND%

Ejemplo Bloque principal en un torno

%CHBEGIN%%GF% MAINBLOC.PCX%V% @1 %D% 16 INT [ 15 - 16 ] programa de radio/diámetro%V% @2 %D% 18 INT [ 17 - 19 ] selección de plano%V% @3 %D% 48 INT [ 47 - 49 ] corrección de longitud de la herram.%V% @4 %D% 54 INT [ 52 - 59 ] desplazamiento del punto cero%V% @5 %D% 95 INT [ 65 - 95 ] programa de avance%V% @6 %D% 96 INT [ 96 - 97 ] programa de núm. de rev. del husillo%V% @7 %D% 0 INT [ 0 - 1 ] funciones de interpolación%V% @8 %D% 120 INT [ -30 - 130 ] posición eje X%V% @9 %D% 50 INT [ 90 - 500 ] posición eje Z%V% @10 %D% 200 INT [ 0 - 6000 ] núm. de revoluciones del husillo%V% @11 %D% 4 INT [ 3 - 5 ] dirección de giro del husillo%N% G=@1 G=@2 G=@3 G=@4 G=@5 G=@6%N% G=@7 X=@8 Z=@9 S=@10 M=@11%CHEND%

En el programa NC se genera un bloque principal y desde allí se remite aun ciclo NC.

Sintaxis

Page 336: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

15-18 Apéndice Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 337: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice de las figuras 16-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

16 Índice de las figurasFig. 1-1: Organización de los datos CNC 1-2

Fig. 1-2: Paquete de programas NC 1-4

Fig. 2-1: Listas de herramental en organización específica por programay por estación 2-1

Fig. 2-2: Organización del programa NC 2-2

Fig. 2-3: Torno de un solo husillo y doble carro para fresado 2-4

Fig. 2-4: Estructura de la palabra 2-7

Fig. 3-1: Sistema de coordenadas 3-1

Fig. 3-2: Regla de la mano derecha 3-1

Fig. 3-3: Cotas absolutas 3-3

Fig. 3-4: Cotas incrementales 3-4

Fig. 3-5: Puntos cero – máquina taladradora/fresadora 3-5

Fig. 3-6: Puntos cero - torno (mecanizado frente al centro de giro) 3-6

Fig. 3-7: Desplazamiento del punto cero 3-6

Fig. 3-8: Suma del desplazamiento del punto cero 3-7

Fig. 3-9: Desplazamiento del punto cero ajustable G54 3-8

Fig. 3-10:Desplazamiento del punto cero ajustable G54 con giro decoordenadas 3-9

Fig. 3-11:Bancos de puntos cero en la superficie de mando 3-10

Fig. 3-12:Llamada de 2 bancos de puntos cero con G54 3-11

Fig. 3-13:Desplazamiento del punto cero programable G50 3-12

Fig. 3-14:Llamada de G52 3-13

Fig. 3-15:Planos de mecanizado 3-16

Fig. 3-16:Funcionamiento básico de la selección libre de plano (en elejemplo del mecanizado de una camisa de cilindro con G20 Z0C0 X0) 3-17

Fig. 3-17:Posición de los ejes dentro del centro de torneado 3-19

Fig. 3-18:Ejemplo de programa - programación del diámetro 3-20

Fig. 3-19:Unidad de programación básica milímetro con conversión enpulgadas G70 3-22

Fig. 3-20:Correlación en la reflexión de uno y de varios ejes decoordenadas 3-24

Fig. 3-21:Ejemplo de programa – escalación 3-26

Fig. 3-22:Desplazamiento contra tope fijo 3-27

Fig. 3-23:Desplazamiento contra tope fijo 3-28

Fig. 3-24:Límites de software que se pueden cambiar 3-30

Fig. 3-25:Reposicionamiento y reinicio en los modos de funcionamientoprogramado 3-32

Fig. 3-26:Reposicionamiento y reinicio al perfil 3-33

Fig. 3-27:Subprograma ADJUST y REPOS 3-35

Fig. 4-1: Los ejes principales lineales (X, Y, Z) y los ejes principalesrotatorios (A, B, C) en un sistema de coordenadas de referenciacartesiano 4-2

Fig. 4-2: Interpolación circular con F8000 mm/min e interpolación conpoca distancia de contorneo 4-3

Page 338: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

16-2 Índice de las figuras Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Fig. 4-3: Interpolación circular con poca distancia de contorneo, sector 4-4

Fig. 4-4: Interpolación circular con F1000 mm/min e interpolación conpoca distancia de contorneo 4-5

Fig. 4-5: Interpolación circular con poca distancia de contorneo, sectorF1000 4-5

Fig. 4-6: Interpolación circular con F8000 mm/min y G07 4-6

Fig. 4-7: Interpolación circular con G07, sector 4-7

Fig. 4-8: Interpolación circular con F1000 mm/min y G07 4-7

Fig. 4-9: Interpolación circular con G07, sector a F1000 mm/min 4-8

Fig. 4-10:Transiciones de bloque con G08 y F8000 4-9

Fig. 4-11:Transición de bloque con G08 de F8000 a F7000 4-10

Fig. 4-12:Transiciones de bloque con G09 y F8000 4-11

Fig. 4-13:Transición de bloque con G09 de F8000 a F7000 4-12

Fig. 4-14:Diagrama de contorno con G61 4-13

Fig. 4-15:Diagrama de velocidad con G61 4-14

Fig. 4-16:Diagrama de contorno con G62 4-15

Fig. 4-17:Diagrama de velocidad con G62 4-16

Fig. 4-18:Diagrama de velocidad para la aceleración programable 4-17

Fig. 4-19:Interpolación de rectas, marcha rápida G0 4-18

Fig. 4-20:Interpolación de rectas, avance G01 con 2 ejes 4-19

Fig. 4-21:Interpolación de rectas, avance G01 con 3 ejes 4-20

Fig. 4-22:Programación del círculo en función de los planos 4-21

Fig. 4-23:Interpolación circular con parámetros de interpolación 4-22

Fig. 4-24:Círculo entero con G90 4-22

Fig. 4-25:Círculo entero con G91 4-23

Fig. 4-26:Programación de círculo del torno, detrás del centro de giro 4-23

Fig. 4-27:Programación del círculo, determinación del signo del radio 4-24

Fig. 4-28:Programación del radio del círculo torno, detrás del centro degiro 4-25

Fig. 4-29:Interpolación helicoidal 4-26

Fig. 4-30:Interpolación helicoidal con G90 4-26

Fig. 4-31:Interpolación helicoidal con G91 4-27

Fig. 4-32:Rosca longitudinal 4-28

Fig. 4-33:Fileteado - rosca longitudinal 4-29

Fig. 4-34:Fileteado - rosca cónica 4-30

Fig. 4-35:Fileteado - rosca plana 4-31

Fig. 4-36:Rosca longitudinal con 2 segmentos de distinta altura de paso4-32

Fig. 4-37:Rosca encadenada 4-33

Fig. 4-38:Roscado con macho con G63 4-35

Fig. 4-39:Roscado con macho con G63 y G64 4-36

Fig. 4-40:Velocidad de avance y número de revoluciones del husilloRoscado con macho con G64 4-38

Page 339: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice de las figuras 16-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Fig. 4-41:Roscado con macho con G65 4-40

Fig. 4-42:Interpolación de rectas, G01 con 2 ejes y programación detiempo 4-42

Fig. 4-43:Velocidad de trayectoria durante el fileteado 4-45

Fig. 4-44:Velocidad de avance (F) sin RZ 4-46

Fig. 4-45:Velocidad de avance (F) con RZ 4-46

Fig. 4-46:Límites de velocidad de los ejes 4-47

Fig. 4-47:Estructura de la página 30 de los datos de máquina 4-49

Fig. 4-48:Fileteado - rosca longitudinal con el 2º husillo 4-55

Fig. 4-49:Refrentado 4-57

Fig. 4-50:Límites de velocidad del husillo 4-58

Fig. 4-51:Mecanizado de ranura helicoidal en el frente 4-61

Fig. 4-52:Posicionamiento con cálculo de módulo “trayecto más corto”(G36) 4-63

Fig. 4-53:Posicionamiento con cálculo de módulo “Dirección positiva”(G37) 4-63

Fig. 4-54:Posicionamiento con cálculo de módulo “Dirección negativa”(G38) 4-63

Fig. 4-55:Mecanizado de frentes y de camisas de cilindros 4-64

Fig. 4-56:Mecanizado de frentes con G31 4-64

Fig. 4-57:Límites del área de desplazamiento en la transformación G314-67

Fig. 4-58:Mecanizado de frentes con transformación 4-68

Fig. 4-59:Mecanizado de camisas de cilindros 4-69

Fig. 4-60:Mecanizado de camisas de cilindros con transformación 4-71

Fig. 5-1: Formas de organización de las listas de herramental 5-1

Fig. 5-2: Condiciones para la verificación automática del equipamiento 5-3

Fig. 5-3: Modo de acción básico de la verificación automática delequipamiento (organización de la lista de herramentalespecífica por estación) 5-4

Fig. 5-4: Especificación del tipo de corrección 5-9

Fig. 5-5: Ejemplos de herramientas con distintos números de filo 5-10

Fig. 5-6: Listado en forma de tabla de todos los bitios de estado de laherramienta 5-11

Fig. 5-7: Representación de una cadena de herramientas gemelas contres herramientas 5-18

Fig. 5-8: Posibles posiciones de un filo de herramienta 5-20

Fig. 5-9: Imprecisiones aparecidas cuando se trabaja sin corrección detrayectoria de radio de filo / radio de fresa 5-21

Fig. 5-10:Cálculo de la duración restante porcentual 5-24

Fig. 5-11:Actualización de la duración restante porcentual 5-25

Fig. 5-12:Corrección de la longitud ‘L3’ en el ejemplo de un taladro conplaquitas giratorias 5-27

Fig. 5-13:Corrección del radio ‘R’ en el ejemplo de un cabezalportacuchillas 5-28

Fig. 5-14:Cálculo del número máximo de revoluciones del husillo 5-32

Fig. 5-15:Cálculo de la velocidad periférica máxima de la muela 5-32

Page 340: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

16-4 Índice de las figuras Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Fig. 5-16:Tabla de los códigos de herramienta 5-33

Fig. 5-17:Diámetro actual de la muela con el código de herramienta 1 5-33

Fig. 5-18:Muela periférica recta 5-33

Fig. 5-19:Diámetro actual de la muela con el código de herramienta 2 5-34

Fig. 5-20:Muela periférica oblicua 5-34

Fig. 5-21:Diámetro actual de la muela con el código de herramienta 3 5-35

Fig. 5-22:Muela plana 5-35

Fig. 5-23:Imprecisiones aparecidas cuando se trabaja sin corrección dela trayectoria del radio de filo 5-36

Fig. 5-24:Mecanizado sin imprecisiones aparecidas, con la corrección dela trayectoria del radio de filo activada 5-37

Fig. 5-25:Ángulos interiores 5-38

Fig. 5-26:Elemento de transición arco de círculo con G43 5-39

Fig. 5-27:Elemento de transición bisel y punto de transición de bloquecorregido 5-39

Fig. 5-28:Condiciones límite en elementos de perfil 5-40

Fig. 5-29:Arco de círculo cóncavo 1 elemento 5-40

Fig. 5-30:Arco de círculo cóncavo, varios elementos de perfil 5-41

Fig. 5-31:Punto de partida en la corrección de trayectoria de laherramienta 5-41

Fig. 5-32:Establecimiento de la corrección de trayectoria de laherramienta 5-42

Fig. 5-33:Principio del perfil en la corrección de trayectoria de laherramienta 5-42

Fig. 5-34:Corrección de trayectoria de la herramienta en perfiles cerrados5-43

Fig. 5-35:Punto final en la corrección de trayectoria de la herramienta 5-43

Fig. 5-36:Supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta 5-44

Fig. 5-37:Fin del perfil en la corrección de trayectoria de la herramienta 5-44

Fig. 5-38:Corrección de trayectoria de la herramienta en perfiles cerrados5-44

Fig. 5-39:Cambio de la dirección de corrección 5-45

Fig. 5-40:Corrección de trayectoria de la herramienta G41, G42 en casode mecanizado delante y detrás del eje de giro 5-47

Fig. 5-41:Corrección de trayectoria de la herramienta derecha (G42) 5-48

Fig. 5-42:Inserción de un elemento de transición arco de círculo 5-49

Fig. 5-43:Inserción del elemento de transición bisel 5-50

Fig. 5-44:Corrección de longitud de la herramienta inactiva 5-51

Fig. 5-45:Corrección de longitud de la herramienta activa 5-51

Fig. 5-46:Modo de acción de las correcciones D en el correspondienteplano de mecanizado 5-54

Fig. 5-47:Definición del punto de referencia de la herramienta con ayudade las correcciones D 5-55

Page 341: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice de las figuras 16-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Fig. 7-1: Roscado con macho en función de un evento 7-9

Fig. 8-1: Modo de acción de las correcciones de herramienta 'L1', 'L2','L3' y 'R' en función del plano de mecanizado seleccionado 8-1

Fig. 8-2: Preselección de herramientas y puesta a disposición deherramientas en un almacén 8-3

Fig. 8-3: Puesta a disposición de herramientas en un revólver 8-5

Fig. 8-4: Posición de referencia en el ejemplo de un almacén de cadena8-9

Fig. 8-5: Posición cero en el ejemplo de un almacén de cadena 8-10

Fig. 8-6: Posicionamiento de una herramienta mediante ‘MTP’ 8-12

Fig. 8-7: Posicionamiento de un alojamiento de revólver mediante ‘MMP’8-14

Fig. 8-8: Activación de la corrección de herramienta con MTP y MMP 8-14

Fig. 8-9: Posicionamiento de un alojamiento libre en el almacénmediante ‘MFP’ 8-16

Fig. 8-10:Posicionamiento del antiguo alojamiento mediante ‘MOP’ 8-18

Fig. 8-11:Representación básica de un cambio de herramienta 8-21

Fig. 9-1: Procesos y mecanismos externos del CNC 9-1

Fig. 9-2: Transferencia de eje en un centro de mecanizado con dosmesas de mecanizado 9-7

Fig. 9-3: Organización del programa en el CNC 9-10

Fig. 9-4: Estructura del subprograma 9-11

Fig. 9-5: Anidamiento de subprogramas 9-11

Fig. 9-6: Llamada de subprograma 9-12

Fig. 9-7: Mecanizado NC utilizando vectores inversos 9-14

Fig. 10-1:Rectángulo como subprograma 10-11

Fig. 12-1:Compensación del momento de fricción en las transiciones decuadrante 12-3

Fig. 12-2:Segmento de círculo para registrar la desviación de la posición12-4

Fig. 12-3:Estructura principal de los datos de la máquina 12-14

Fig. 13-1:Inserción de biseles y redondeos entre contornos lineales ycirculares 13-1

Fig. 13-2:Inserción de un redondeo 13-2

Fig. 13-3:Avanzar a los puntos definidos de forma fija 13-6

Fig. 13-4:Movimiento de retorno con posición intermedia 13-7

Fig. 13-5: Ejemplo: Taladrar agujeros 13-8

Fig. 13-6: Ejemplo: Redondeado y biselado modal 13-9

Fig. 13-7:Evolución a optimizar de la velocidad de un trazo de polígonodurante el rectificado de agujas 13-13

Fig. 15-1:Cabecera de archivo de un programa NC 15-12

Fig. 15-2:Emitir números de bloque NC Sí/No 15-13

Fig. 15-3:Entrada de los parámetros para cabecera de ciclo (ciclo G89)en la GBO 15-14

Page 342: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

16-6 Índice de las figuras Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Page 343: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

17 Índice terminológico

¿¿Está libre el alojamiento en el almacén de herramientas? ‘TPE’ 8-23

AABS 10-8ACC 4-16Acceso a los datos de herramienta desde el programa NC 'TLD' 5-53

Intervalo de valores 5-53Significado 5-53

Acceso a los datos de herramientas desde el programa NC ‘TLD’ 12-7Bitios de estado de herramienta 12-10Bitios de estado del filo 12-11Condiciones generales 12-11Escribir con la orden TLD 12-12Intervalo de valores 12-7Lectura con la orden TLD 12-12Parámetros opcionales 12-11Significado 12-7Verificaciones durante la escritura 12-12Verificaciones generales 12-12

ACOS 10-10Activación y desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramienta

Corrección de trayectoria de la herramienta derecha 'G42' 5-46Corrección de trayectoria de la herramienta izquierda 'G41' 5-46Desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramienta 'G40' 5-45Incorporación del elemento de transición 5-49Velocidad de avance constante en el perfil 'G99' 5-50Velocidad de avance constante en la trayectoria del punto central 'G98' 5-50

ADJUST 3-34Almacén 5-6Almacén / alojamiento de la herramienta de repuesto anterior 5-18Almacén / alojamiento de la siguiente herramienta de repuesto 5-18Alojamiento 5-6Alojamiento bloqueado 5-14Alojamiento ocupado 5-14Ángulo de giro P Véase Desplazamientos del punto ceroÁngulo de oblicuidad 5-32Antiguo alojamiento 5-18Aplicación de la función de transformación 4-64Asignación de variables y funciones matemáticas 10-1Asignaciones posibles entre AXD, OTD, TLD, MTD

Asignaciones entre órdenes AXD, OTD, TLD, DCD y MTDAsignaciones erróneas 12-18

Asignaciones posibles entre AXD, OTD, TLD, MTD, DCD 12-16Asignaciones entre órdenes AXD, OTD, TLD y MTD 12-18Asignaciones entre órdenes AXD, OTD, TLD, DCD y MTD

Asignaciones posibles 12-18Tratamiento de órdenes AXD

Asignaciones erróneas 12-16Asignaciones posibles 12-16

Tratamiento de órdenes AXD 12-16Tratamiento de órdenes DCD

Asignaciones erróneas 12-18Asignaciones posibles 12-17

Tratamiento de órdenes DCD 12-17Tratamiento de órdenes MTD

Asignaciones erróneas 12-18Asignaciones posibles 12-18

Tratamiento de órdenes MTD 12-18Tratamiento de órdenes OTD

Asignaciones erróneas 12-17Asignaciones posibles 12-17

Tratamiento de órdenes OTD 12-17Tratamiento de órdenes TLD

Page 344: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-2 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Asignaciones erróneas 12-17Asignaciones posibles 12-17

Tratamiento de órdenes TLD 12-17ASIN 10-9ATAN 10-10Avance

Avance por giro 'G95' 4-43Palabra F 4-41Programación de tiempo 'G93' 4-42Programación de velocidad 'G94' 4-43Tiempo de parada momentánea 'G04' 4-44velocidad de los ejes 4-45velocidad de trayectoria programada (F) 4-45

durante el fileteadocon RZ 4-46Sin RZ 4-45

durante el fileteado 4-45Avance 4-41Avance de bloque 3-34Avance de bloque mediante ‘ADJUST’ y ‘REPOS’ 3-34Avance por giro (G95) 3-18Avance por giro 'G95' Véase AvanceAXD 3-37

BBiseles 13-1Biseles y redondeos

Ausencia de variables 13-3bloques de movimiento relacionados 13-2Comandos no permitidos 13-3insertar bisel 13-1insertar redondeo 13-1

Biseles y redondeos 13-1Bitios de estado de filo 5-21Bitios de estado de filo específicos de la herramienta 5-23Bitios de estado de filo específicos de la lista de herramental 5-22Bitios de estado de herramienta específicos de la herramienta 5-15Bitios de estado de herramienta específicos de la lista de herramental 5-12Bitios de estado de herramienta específicos del alojamiento 5-13Bloque de datos de la herramienta 5-4Bloque suprimible 3-35Bloques de movimiento 4-1Bloques principales 3-34Bloques suprimibles Véase Elementos de un bloque NCBuffer de función auxiliar 3-36

CCabecera de archivo 15-12Cabecera de archivo mínima 15-12Cabecera de ciclo

Archivo gráfico 15-17Eventos 15-15Identificación de cabecera 15-14Llamadas estándar 15-16Variables NC 15-14

Cabecera de ciclo 15-13Cadena de roscas 4-32Cadenas de bloques de rosca con ’G33’ Véase Funciones de interpolaciónCambiar la herramienta del almacén al husillo ‘TMS’ 8-22Cambiar la herramienta del husillo al almacén ‘TSM’ 8-23Cambio de herramienta 8-8Centro de mecanizado en torno

Selección y asignación de ejes 3-19Código de herramienta 5-19Comandos de control del husillo 3-36Comandos de control del husillo ‘M003’, ‘M004’, ‘M005’, ‘M013’, ‘M014’ 6-3Comentario 5-20 Véase Palabra NCComentario en el programa fuente Véase Palabra NC

Page 345: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Compilador NC 13-1Condiciones de interpolación

Aceleración programable 'ACC' 4-16Cambio de bloque volante 'G62' 4-14Interpolación con distancia de contorneo 'G07' 4-6Interpolación con poca distancia de contorneo 'G06' 4-3, 4-6, 4-8, 4-10, 4-12, 4-14, 4-16Parada de precisión 'G61' 4-12Transición de bloque con velocidad limitada 'G09' 4-10Transición de bloque con velocidad optimizada 'G08' 4-8

Condiciones de interpolación 4-3Conmutación de programa NC entre el husillo y el eje C Véase Programaciónde ejes redondosCorrección de la longitud 5-27Corrección de longitud de la herramienta

Corrección de longitud de la herramienta activa 5-51Corrección de longitud de la herramienta inactiva 5-51Corrección de longitud de la herramienta negativa 'G49' 5-52Corrección de longitud de la herramienta positiva 'G48' 5-52Supresión de la corrección de longitud de la herramienta 'G47' 5-52

Corrección de longitud de la herramienta 5-51Corrección de trayectoria de la herramienta

Cambio de la dirección de corrección 5-45Corrección de trayectoria de la herramienta activa 5-37Corrección de trayectoria de la herramienta inactiva 5-36Establecimiento de la corrección de trayectoria de la herramienta al principio del perfil5-41Supresión de la corrección de trayectoria de la herramienta al final del perfil 5-43Transiciones de perfil

Ángulos exterioresincorporación de un arco circular como elemento de transición con G43 5-38incorporación de un bisel como elemento de transición con G44 5-38

Ángulos exteriores 5-38Ángulos interiores 5-38

Transiciones de perfil 5-38Corrección de trayectoria de la herramienta 5-36Corrección de trayectoria de la herramienta derecha 'G42' Véase Activación ydesactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaCorrección de trayectoria de la herramienta izquierda 'G41' Véase Activación ydesactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaCorrección del radio 5-28Correcciones D 5-54Correcciones D 1-3

Aplicación 5-55Modo de acción en el correspondiente plano de mecanizado 5-54

Correcciones de herramienta 4-66, 5-1COS 10-9Cotas 3-3Cotas

Cotas absolutas ‘G90’ 3-3Cotas incrementales ‘G91’ 3-4

Crear máscaras de entrada para ciclos 15-13

DDatos básicos de las herramientas 5-6Datos de alojamiento 5-18Datos de duración 5-24Datos de filos 5-20Datos de geometría 5-26Datos de herramientas específicos de la muela 5-31Datos de tecnología 5-19Datos de usuario de filo 5-30Datos de usuario de herramienta 5-19DEG 10-5Denominación de las herramientas 5-6Desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramienta 'G40' VéaseActivación y desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaDesgaste L1 / L2 / L3 / R 5-26Desplazamiento contra tope fijo

Desplazamiento contra tope fijo G75 3-28Supresión de todas las tensiones previas de los ejes G76 3-30

Page 346: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-4 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Desplazamiento contra tope fijo 3-27, 3-36Desplazamientos del punto cero

Bancos de puntos cero ‘O’ 3-10Desactivación de los desplazamientos del punto cero ‘G53’ 3-14Desplazamiento del punto cero absoluto programable ‘G50’ 3-12Desplazamiento del punto cero incremental programable 'G51' 3-12Desplazamientos del punto cero ajustables ‘G54 - G59’ 3-8Giro de coordenadas con el ángulo de giro 'P' 3-9Lectura y escritura de los datos de desplazamiento del punto cero (DPC) desde elprograma NC ‘OTD’ 3-15Offset general ajustable en la tabla de puntos cero 3-14Punto cero de la pieza de trabajo programable ‘G52’ 3-13Suma del desplazamiento del punto cero 3-7

Desplazamientos del punto cero 3-6Diámetro actual de la muela 5-32Direcciones disponibles

Letras de dirección 2-9Direcciones disponibles 2-9Duración restante 5-24Duración restante porcentual 5-24

EEditor NC gráfico

Función 13-14Instrucciones 13-14

Editor NC gráfico 13-1, 13-14Efectuar un cambio de herramientas completo ‘TCH’ 8-22Ejes

Ejes principales lineales 4-1Ejes principales rotatorios 4-1Ejes secundarios lineales y rotatorios 4-2

Ejes 4-1Ejes de movimiento acoplado y Gantry

Aplicación 4-77Configuraciones permitidas 4-77Datos de la máquina para los grupos de ejes sincrónico 4-79Desarrollo de un proceso de movimiento acoplado 4-78Funciones auxiliares para el funcionamiento sincrónico 4-78Programación NC 4-78

Ejes de movimiento acoplado y Gantry 4-77Ejes principales lineales Véase EjesEjes principales rotatorios 4-1 Véase EjesEjes secundarios lineales y rotatorios Véase EjesEjes suspendidos 4-50Elementos de un bloque NC

Bloques suprimibles 2-6Números de bloque 2-5

Elementos de un bloque NC 2-5Escalación 'G78' / 'G79' 3-25Esperar hasta que el almacén esté en posición ‘MRY’ 8-19Estado de herramienta 5-10Estructura del programa

Programa de avance 2-3Programa de retroceso 2-3Programa n° 0 2-2Programa n° 99 2-2

Estructura del programa 2-2Evento 3-38Eventos

Influencia sobre los eventosEsperar hasta que el evento esté fijado ‘WES’ 7-2Esperar hasta que el evento esté restaurado ‘WER’ 7-3Fijar el evento ‘SE’ 7-2Restaurar evento ‘RE’ 7-2

Influencia sobre los eventos 7-2Saltos en función de los eventos

Saltar con el evento fijado ‘BES’ 7-4Saltar con el evento restaurado ‘BER’ 7-4

Saltos en función de los eventos 7-4Tratamiento asincrónico de eventos

Page 347: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-5

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Activación del control de eventos ‘EEV’ 7-9Bifurcación del programa con evento fijado ‘JEV’ 7-8Borrado del control de eventos ‘CEV’ 7-8Llamada de subprograma con un evento fijado ‘BEV’ 7-7Supresión del control de eventos ‘DEV’ 7-8

Tratamiento asincrónico de eventos 7-6Eventos NC 1-3Expresiones matemáticas

FuncionesCantidad - ABS 10-8Componente integral - INT 10-9Coseno - COS 10-9Coseno de arco - ACOS 10-10

unidad angular - radiante 10-10Coseno de arco ACOS

unidad angular - grado 10-10Logaritmo a la base - 10 LG 10-10Logaritmo a la base - 2 LD 10-10Logaritmo a la base - e LN 10-10Potencia a la base - 10 10^ 10-10Potencia a la base - 2 2^ 10-10Potencia a la base - E^ 10-10Raíz cuadrada - SQRT 10-9Seno - SIN 10-9Seno de arco - ASIN 10-9

unidad angular - grado 10-9unidad angular - radiante 10-9

Tangente - TAN 10-9Tangente de arco - ATAN 10-10

unidad angular - grado 10-10unidad angular - radiante 10-10

Tiempo en segundos - TIME 10-10Funciones 10-8Operadores

adición + 10-8división / 10-8multiplicación 10-8resto de la división de números enteros (módulo) % 10-8substracción - 10-8

Operadores 10-8Operandos

ConstantesConstantes de punto flotante 10-7Constantes integrales 10-7

Constantes 10-7Constantes del sistema 10-7

Operandos 10-7Paréntesis 10-8

Expresiones matemáticas 10-6

FF 4-41Factor de desgaste del radio 5-30Factores de desgaste 5-29Factores de desgaste longitudinal 5-29FAX 3-38, 9-6Fijar el evento ‘SE’ 7-2Fileteado 'G33' Véase Funciones de interpolaciónFilo desgastado 5-23Filo(s) defectuoso(s) 5-13Función ACOS 10-10Función APR 4-39Función ASIN 10-9Función COS 10-9Función de cantidad 10-8Función INT 10-9Función LD 10-10Función LG 10-10Función LN 10-10Función Look Ahead ampliada

Page 348: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-6 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

ACC_EFF modificar la aceleración de trayectoria resultante efectiva 13-12Acceso a datos actuales en el control 13-12ADTRC Recorrido de aproximación para el establecimiento de la corrección detrayectoria de radio de la herramienta 13-11BBTRC Buffer de bloques para la corrección de trayectoria del radio de la herramienta13-10Bloques de movimiento relacionados 13-11Corrección porcentual de la aceleración 13-12Gestión de herramientas 13-12Leer el radio de la herramienta en el momento de la compilación 13-12METB Tiempo de ejecución mínimo de un bloque NC 13-10Rectificado de agujas 13-12TL_RADIUS Predeterminar el radio de la herramienta 13-11

TRC Corrección de trayectoria de radio de la herramienta 13-11utilización 13-10Variables globales 13-10Velocidades específicas del eje 13-12VFBT Factor de velocidad para la transición de bloque 13-10

Función Look Ahead ampliada 13-1, 13-10Función Look Ahead ampliada Ausencia de variables 13-12Función modal

Redondeado y biselado modal 13-9Taladrar agujeros 13-8

Función modal 13-1, 13-7Función Q 6-5Función SIN 10-9Función SQRT 10-9Función TAN 10-9Función TIME 10-10Funcionamiento sin lista de herramental 5-4Funciones 15-3Funciones adicionales ‘M’

Cambio de marchas 6-4Comandos de control del husillo

husillo en el sentido contrario a las agujas del reloj y líquido refrigerante / lubricanteACTIVADO Mx14 6-3husillo en el sentido de las agujas del reloj Mx03 6-3husillo en el sentido de las agujas del reloj y líquido refrigerante / lubricanteACTIVADO Mx13 6-3husillo en sentido contrario a las agujas del reloj Mx04 6-3Parada del husillo Mx05 6-3

Comandos de control del husillo 6-3Comandos de control del programa

Fin del programa ‘M002 / M030’ 6-3Parada condicionada ‘M001’ 6-2Parada programada (incondicional) ‘M000’ 6-2

Comandos de control del programa 6-2Posicionamiento del husillo 6-3

Funciones adicionales ‘M’ 6-1Funciones de interpolación

Cadenas de bloques de rosca con ’G33’ 4-32Fileteado ’G33’ 4-28

ángulo inicial de la rosca 4-28coordenadas de inicio y de fin de la rosca para el eje X 4-31longitud de la rosca 4-28paso de rosca 4-28rosca cónica 4-29, 4-30rosca longitudinal 4-29Rosca longitudinal 4-28

Interpolación circular 'G02' / 'G03' 4-20contra el sentido horario 'G03' 4-20en sentido horario 'G02' 4-20Parámetros de interpolación I, J, K 4-21

Círculo entero en el plano X-Y con G90 4-22Círculo entero en el plano X-Y con G91 4-23Mecanizado en el torno en el plano Z-X con cotas absolutas 4-24Mecanizado en el torno en el plano Z-X con cotas incrementales 4-24

Programación del radio del círculoDeterminación del arco de círculo 4-24en el plano Z-X 4-25

Programación del radio del círculo 4-24

Page 349: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-7

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Interpolación de rectas, avance 'G01' 4-19con 2 ejes 4-19con 3 ejes 4-20

Interpolación de rectas, marcha rápida 'G00' 4-18Interpolación helicoidal

en el plano X-Y con G90 4-26en el plano X-Y con G91 4-27

Interpolación helicoidal 4-26Roscado con macho 'G63' / 'G64' 4-34

Roscado con macho con ‘G63’ 4-35, 4-38Roscado con macho con ‘G63’ y ‘G64’ 4-36

Roscado con macho 'G65' - husillo como eje director 4-38Roscado con macho 'G65' - Husillo como eje director 4-38

Funciones de interpolación 4-18Funciones del compilador NC 13-1Funciones M 6-1Funciones trigonométricas SIN, COS, TAN 10-5

GG00 4-18G01 4-19G02 4-20G03 4-20G04 4-44G06 4-3G07 4-6G08 4-8G09 4-10G15 Programación de radio 3-20G16 Programación de diámetro 3-20G17 Selección de plano XY 3-15G18 Selección de plano ZX 3-15G19 Selección de plano YZ 3-15G20 3-17G30 4-71G31 4-64G32 4-69G33 4-28, 4-32G36 4-62G37 4-62G38 4-62G40 5-45G41 5-46G42 5-46G43 5-49G44 5-49G47 5-52G48 5-52G49 5-52G50 absoluta 3-12G51 incremental 3-12G52 3-13G53 3-14G54 - G59 3-8G61 - Parada de precisión 4-12G62 - Cambio de bloque volante 4-14G63 - el husillo deja de girar al finalizar el movimiento 4-34G64 - el husillo sigue girando una vez finalizado el movimiento 4-34G65 4-38G66- Velocidad periférica constante de la muela, 4-55G71 3-22G72 - Desactivar reflejar para todos los ejes 3-23G73 - Activación de la reflexión 3-22, 3-23G73 – Activación de la reflexión 3-21G74 3-27G75 3-28G76 3-30G77 3-33G78 - Escalación para todos los ejes DESACTIVADA 3-25

Page 350: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-8 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

G79 - Escalación ACTIVADA 3-25G90 3-3G91 3-4G92 4-58G93 4-42G95 4-43G96 4-56G97 4-60G98 5-50G99 5-50GAX 3-38, 9-6Geometría L1 / L2 / L3 / R errónea 5-23Grupos de código G 15-1Grupos de función M 15-2

HHerramienta bloqueada 5-17Herramienta de cabeza angular 5-8Herramienta de fresado 5-8Herramienta de mecanizado 5-16Herramienta de repuesto 5-17Herramienta de taladrado 5-8Herramienta de torneado 5-8Herramienta desgastada 5-15Herramienta no necesaria 5-12Herramienta no presente 5-12Herramientas gemelas 5-7

IIdentificación de filos 5-20Identificación de las herramientas 5-6Incorporación del elemento de transición arco de círculo 'G43' Véase Activacióny desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaIncorporación del elemento de transición bisel 'G44' Véase Activación ydesactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaIndicaciones en milímetros 3-22Indicaciones en pulgadas 3-21INT 10-9Intercambio de datos con accionamientos digitales con interfaz SERCOS 3-37Intercambio de herramientas 8-22Interpolación circular 'G02' / 'G03' Véase Funciones de interpolaciónInterpolación combinada circular y de rectas Véase Funciones de interpolación -Interpolación helicoidalInterpolación de rectas, avance 'G01' Véase Funciones de interpolaciónInterpolación de rectas, marcha rápida 'G00' Véase Funciones de interpolaciónInterpolación helicoidal Véase Funciones de interpolación

LLA_OFF 13-10LA_ON 13-10Lectura y escritura de datos de la máquina

Destino de utilización de los datos de la máquinaEstructuras de datos necesarias 12-14

Destino de utilización de los datos de la máquina 12-14Lectura y escritura de los elementos de datos de la máquina ‘MTD’ 12-15

Condiciones generales 12-15Verificaciones durante el acceso 12-15

Lectura y escritura de datos de la máquina 12-14Lectura y escritura de las correcciones D desde el programa NC ‘DCD’ 12-13Lectura y escritura de los datos de desplazamiento del punto cero (DPC) desdeel programa NC ‘OTD’ 12-5

Condiciones generales 12-6Escritura de datos DPC 12-6Lectura de datos DPC 12-6

Leer el valor de posición 3-38Letra de dirección

ACC 10-2, 10-3

Page 351: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-9

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

D 10-3E 10-3F 4-41, 10-2G 10-4I, J, K 10-2M 6-1, 10-5O 10-3P 10-2Q 6-5, 10-3R 10-2RX, RY, RZ 10-3S 4-53, 6-3S, S[1..3] 10-2T 10-3

Letra de direcciónX, Y, Z, A, B, C, U, V, W 10-2

Liberar el almacén de herramientas para el funcionamiento manual ‘MEN’ 8-20Limitación del número de revoluciones del husillo 'G92' Véase Número derevoluciones del husilloLímite de aviso 5-25Límite de parada de precisión Véase Condiciones de interpolación - Parada deprecisión 'G61'Límite de velocidad del husillo 4-58Límites de desplazamiento 3-30Límites del área de desplazamiento XE " Transformación: Límites del área dedesplazamiento " en la transformación G31 4-67Límites del área de desplazamiento en la transformación G31G31 4-67Lista de herramental 5-1Lista de herramental 1-4Lista de herramientas 5-2Lista de herramientas 1-3Lista de herramientas actual 5-2Llamada de filo 8-7Lógica de aproximación de ejes redondos Véase Programación de ejesredondosLongitud L1 / L2 / L3 radio R 5-26Longitudes máximas y mínimas 5-29

MM000 6-2M001 6-2M002 / M030 6-3M19 S... 6-3Marca de referencia 8-10Marca de salto Véase Palabra NCMecanizado de camisas de cilindros

Selección de plano 4-69Mecanizado de camisas de cilindros 4-69, 4-71Mecanizado de cara frontal 3-36Mecanizado de frentes 4-68MEN 8-20MFP 8-15MHP 8-10MMP 8-13MODF_OFF 13-7MODF_OFF - Función modal AUS 13-7MODF_ON 13-7MODF_ON(STRI) - Función modal EIN 13-7MOP 8-17Mover el almacén de herramientas a la posición cero ‘MHP’ 8-10Mover el almacén de herramientas a la posición de referencia ‘MRF’ 8-9Movimientos de traslación y de rotación 4-60MRF 8-9MTP 8-11Muela oblicua 5-34Muela periférica recta 5-33Muela plana 5-35Mx03 6-3Mx04 6-3

Page 352: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-10 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Mx05 6-3Mx13 6-3Mx14 6-3Mx40 6-4Mx41 6-4Mx42 6-4Mx43 6-4Mx44 6-4

NNota Véase Palabra NCNúmero de filos 5-10Número de filos erróneo 5-13Número de herramienta 5-6Número de revoluciones del husillo

Limitación del número de revoluciones del husillo 'G92' 4-58Número de revoluciones del husillo en rpm 'G97' 4-60Palabra S para la indicación del número de revoluciones del husillo 4-53Selección del husillo de referencia 'SPF' 4-54Velocidad de corte constante 'G96' 4-56

Número de revoluciones del husillo 4-53Número de revoluciones del husillo en rpm 'G97' Véase Número derevoluciones del husilloNúmero de revoluciones del husillo máximo 5-31Número duplo 5-7Números de bloque Véase Elementos de un bloque NC

OO[0 - 9] 3-10Offset L1 / L2 / L3 / R 5-26Orden ACC_EFF 13-12Orden ACD_COMP[...] 13-12Orden ADTRC 13-11Orden AP 9-3Orden AXD 12-1Orden AXD 12-16Orden BBTRC 13-10Orden BEV 7-7Orden BSR 9-12Orden CEV 7-8Orden CF 13-2Orden de salto BEQ 9-17Orden de salto BER 7-4, 9-17Orden de salto BES 7-4, 9-16Orden de salto BMI 9-17Orden de salto BNE 9-17Orden de salto BPL 9-17Orden de salto BRA 9-10Orden de salto BRF 9-16Orden de salto BSE 9-16Orden de salto BTE 9-16Orden de salto con parada BST 9-9Orden de salto JMP 9-10Orden DEV 7-8Orden DP 9-2Orden EEV 7-9Orden GAX 9-6Orden HLT 9-9Orden JEV 7-8Orden JSR 9-11Orden LP 9-4Orden METB 13-10Orden MTD 12-15, 12-18Orden NMP 12-1Orden O 3-10Orden OTD 3-15, 12-5Orden OTD 12-17Orden PMP 12-1

Page 353: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-11

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Orden POK 9-6Orden RD 13-2Orden RE 7-2Orden RET 9-9Orden REV 9-13Orden RP 9-3Orden RTS 9-12Orden SE 7-2Orden SP 9-2Orden TL_RADIUS 13-11Orden TLD 5-53, 12-7Orden TLD 12-17Orden TRC 13-11Orden VFBT 13-10Orden WER 7-3Orden WES 7-2Orden WP 9-3Órdenes de cambio de herramienta del NC 8-21Órdenes de desplazamiento

valor de coordenadas 3-2Órdenes de desplazamiento 3-2Órdenes de mando del proceso

Bloquear proceso ‘LP’ 9-4Definir proceso ‘DP’ 9-2Esperar al proceso ‘WP’ 9-3Iniciar el programa de avance ‘AP’ 9-3Iniciar el programa de retroceso ‘RP’ 9-3Mecanizado completo ‘POK’ 9-6Preselección de programa para el proceso ‘SP’ 9-2

Órdenes de mando del proceso 9-1Órdenes de mando del programa

Fin del programa con reposición ‘RET’ 9-9Parada programada ‘HLT’ 9-9Salto a otro programa NC ‘JMP’ 9-10Salto con parada ‘BST’ 9-9Salto incondicional ‘BRA’ 9-10

Órdenes de mando del programa 9-9Órdenes de movimiento del almacén de herramientas del NC 8-9Órdenes NC no permitidas durante la transformación 4-65Órdenes para la gestión de herramientas 8-1Organización de las listas de herramental

Organización específica por estación 2-1Organización específica por programa 2-1

Organización de las listas de herramental 2-1

PP 3-9Palabra F Véase AvancePalabra NC

Comentario 2-8Comentario en el programa fuente 2-9Estructura de la palabra 2-7Letra de dirección 2-7Marca de salto 2-7Nota 2-8Valor numérico 2-7

Palabra NC 2-6Palabra S 6-5Palabra S como función adicional 6-5Palabra S para la indicación del número de revoluciones del husillo VéaseNúmero de revoluciones del husilloPaquete de programas NC 1-3Parámetros 1-2Parámetros APR-Sercos

Intercambio de datos con accionamientos digitales ‘AXD’ 12-1dirección de datos 12-1letra de grupo 12-1número de bloque de datos 12-2Número de ident. SERCOS 12-1número del bloque de parámetros 12-2

Page 354: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-12 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Parámetros APR-Sercos 12-1Parámetros de eje 1-3Parámetros de proceso 1-3Parámetros del sistema 1-2Particularidades específicas de NC en el avance de bloque 3-36PHI 3-9Pinza prensora 5-8Plano subyacente 8-1Planos de mecanizado 8-1Posición cero 8-10Posición de filo errónea 5-22Posición del filo 5-20Preselección de herramientas 8-4Programa NC 2-1Programación de diámetro 'G16' 3-20Programación de ejes redondos

Conmutación de programa NC entre el husillo y el eje CConmutación con un accionamiento de eje principal habilitado para ejes redondos 4-62

Conmutación de programa NC entre el husillo y el eje C 4-62Lógica de aproximación de ejes redondos 4-62

Cálculo de módulo 4-62Lógica de aproximación de ejes redondos de rotación sin fin

Cálculo de móduloDirección negativa ‘G38’ 4-63Dirección positiva ‘G37’ 4-63trayecto más corto ‘G36’ 4-62

Radios de acción 'RX', 'RY', 'RZ' 4-60Programación de ejes redondos 4-60Programación de radio 'G15' 3-20Programación de tiempo 'G93' Véase AvanceProgramación de velocidad 'G94' Véase AvanceProgramación específica para el proceso 2-4Programación NC 14-1Programación NC con optimización del tiempo

Datos de tiempo del CNC 14-4Datos de tiempo en caso de accionamientos digitales 14-4Órdenes NC que detienen la preparación del bloque 14-3Prioridad 14-2Programación en un bloque NC 14-1

Programación NC con optimización del tiempo 14-1Programas de ciclos NC 1-3Puesta a disposición de herramientas 8-4Puesta a disposición de herramientas y datos de herramientas en un almacén8-3Puesta a disposición de herramientas y datos de herramientas en un revólver 8-5Puesta en marcha con el punto de referencia del eje ‘G74’ 3-27Punta teórica del filo 5-20Punto de contacto 'B' 5-21Puntos cero

Punto cero de la máquina 3-5Punto cero de la pieza de trabajo 3-5Punto de referencia de la máquina 3-5

Puntos cero 1-4, 3-5

RRAD 10-5Radio máximo y mínimo 5-29Radios de acción 'RX', 'RY', 'RZ' Véase Programación de ejes redondosRedondeos 13-1Reducción del número de revoluciones 4-38Referenciar ejes 3-36Reflexión de ejes de coordenadas ‘G72’ / 'G73

Reflexión de dos ejes 3-23Reflexión de un eje 3-23

Reflexión de ejes de coordenadas ‘G72’ / 'G73' 3-23Registros de desgaste 5-26Registros de geometría 5-26

Page 355: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-13

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Registros de offset 5-26Regla de la mano derecha 3-1Regulación adaptativa del avance 4-48Regulación del avance 4-48REPOS 3-34Reposicionamiento y reinicio al perfil

Reposicionamiento en los modos de funcionamiento programado 3-32Reposicionamiento y reinicio a la posición de destino ‘G77’ 3-33

Reposicionamiento y reinicio al perfil 3-31Roscado con macho 4-38Roscado con macho ’G63’ / ’G64’ Véase Funciones de interpolaciónRoscado con macho 'G65' Véase Funciones de interpolación Véase Funcionesde interpolaciónRX 4-60RY 4-60RZ 4-60

SS 4-53Saltos condicionados

Saltar con evento fijado ‘BES’ 9-16Saltar con evento repuesto ‘BER’ 9-17Saltar con referencia ‘BRF’ 9-16Saltar cuando el husillo esté vacío ‘BSE’ 9-16Saltar cuando se ha programado T0 ‘BTE’ 9-16

Saltos condicionados 3-38, 9-16Saltos en función de resultados aritméticos

Saltar cuando el resultado es distinto a cero ‘BNE’ 9-17Saltar cuando el resultado es igual a cero ‘BEQ’ 9-17Saltar cuando el resultado es inferior a cero ‘BMI’ 9-17Saltar cuando el resultado es superior o igual a cero ‘BPL’ 9-17

Saltos en función de resultados aritméticos 9-17Selección de plano

Selección de plano 'G17’, 'G18’, 'G19’ 3-15corrección de longitud de la herramienta 3-16corrección de trayectoria de la herramienta 3-16interpolación circular 3-16

Selección libre de plano 'G20’ 3-17correcciones de herramienta y D 3-18fileteado (G33) 3-18Interpolación de rectas (G01) 1-1programación circular 3-18roscado con macho (G63, G64 y G65) 3-18Velocidad de corte constante 3-18

Selección de plano 3-15Selección del husillo de herramienta ‘SPT’ 8-7Selección del husillo de referencia 'SPF' Véase Número de revoluciones delhusilloSelección libre de plano 8-1Significado axial

Selección de plano G20 4-70Significado axial 4-66Simulación online 4-83SIN 10-9Sincronización de husillos principales

Alcance funcional 4-72Aplicación 4-72Configuraciones admisibles 4-73Datos de la máquina para la sincronización del husillo principal 4-76Desarrollo de un proceso de sincronización

Activar la sincronización del husillo principal 4-74Desactivar la sincronización 4-74Funciones auxiliares para la activación y la desactivación de la sincronización delhusillo principal 4-74Proceso de sincronización 4-74

Desarrollo de un proceso de sincronización 4-74Programación NC 4-75

Sincronización de husillos principales 4-72Sistema de coordenadas 3-1Sistema de coordenadas cartesiano 8-1 Véase Sistema de coordenadas

Page 356: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-14 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Sistema de transducción 3-39Situar el alojamiento original en posición ‘MOP’ 8-17Situar en posición el alojamiento programado ‘MMP’ 8-13Situar en posición el siguiente alojamiento libre ‘MFP’ 8-15Situar en posición la herramienta programada ‘MTP’ 8-11Software de control 1-1SPC <Número de husillo > 4-72SPF <número de husillo> 4-54SPS 3-38SPT <Número de husillo> 8-7SQRT 10-9Subprograma ADJUST y REPOS 3-35Subprogramas

Anidamiento de subprogramas 9-11Estructura del subprograma 9-11Llamada de subprograma ‘BSR’ 9-12Llamada de un programa NC como subprograma ‘JSR’ 9-11Retorno desde el subprograma ‘RTS’ 9-12Técnica de subprogramas 9-10

Subprogramas 9-10Supervisión asincrónica de eventos 7-7

TTAN 10-9Tarjeta APR 4-66TCH 8-22Técnica de macros

Funciones NC ampliadas 13-6Macro 13-3Macros globales 13-3Macros locales 13-3

Técnica de macros 13-1, 13-6Tiempo de parada momentánea 'G04' Véase AvanceTIME 10-10Tipo de corrección 5-8Tipo de corrección erróneo 5-12Tipo de representación 5-19TMS 8-22TPE 8-23Transferencia axial 3-38Transferencia de ejes entre los procesos ‘FAX’, ‘GAX’ 9-6

Liberación del eje - FAX 9-6Requerimiento del eje - GAX 9-6

TransformaciónLímites del área de desplazamiento 4-67

TransformacionesDesactivación de la transformación G30 4-71

Desactivación de la transformación de camisas de cilindros G32 4-72Desactivación de la transformación de frentes G31 4-71

mecanizado de camisas de cilindros 4-64mecanizado de frentes 4-64Selección del husillo de referencia para la transformación 'SPC' 4-72Selección del mecanizado de camisas de cilindros G32 4-69Selección del mecanizado de frentes G31 4-64, 4-67

Transformaciones 4-64TSM 8-23

UUnidad angular para funciones trigonométricas ‘RAD’ , ‘DEG’ 10-5Unidad de longitud 5-19Unidad de tiempo 5-19Unidades 5-19Unidades de medida

milímetro ‘G71’ 3-22pulgada ‘G70’ 3-21

Unidades de medida 3-21

Page 357: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Índice terminológico 17-15

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

VValor de posición con flanco negativo en la entrada de medición ‘NMP’ 12-1Valor de posición con flanco positivo en la entrada de medición ‘PMP’ 12-1Valor por debajo del límite de aviso 5-15, 5-24Valores de posición con accionamientos analógicos 12-1Valores límite de geometría 5-28Variables

Asignación de variablesÁngulo

ángulo de giro ‘P’ 10-2No puede leerse el ángulo inicial ‘P’ 10-2

Ángulo 10-2Avance 10-2Banco de puntos cero 10-3Corrección D 10-3Distancias activas 10-3Factor de aceleración 10-2, 10-3Función adicional 10-3Funciones G 10-4Funciones M 10-5Número de filo 10-3Número de herramienta 10-3Número de revoluciones del husillo 10-2Parámetros de interpolación 10-2Radio 10-2Valores de coordenadas de los ejes presentes 10-2

Asignación de variables 10-2Negación del contenido de la variable 10-1Representación de datos 10-1

Variables 10-1Variables binarias 7-1Variables NC 1-3Vectores inversos

Fijar vector inverso ‘REV’ 9-13Programa global de Homing 9-13

Vectores inversos 9-13, 9-14Velocidad de avance constante en el perfil ’G99’ Véase Activación ydesactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaVelocidad de avance constante en la trayectoria del punto central 'G98' VéaseActivación y desactivación de la corrección de la trayectoria de la herramientaVelocidad de corte constante 'G96' Véase Número de revoluciones del husilloVelocidad periférica de la muela 4-55Velocidad periférica máxima de la muela 5-32Verificación automática del equipamiento 5-2Vida útil máxima 5-26

Page 358: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

17-16 Índice terminológico Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Page 359: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Puntos de servicio al cliente - Sales & Service Facilities 18-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

18 Puntos de servicio al cliente -Sales & Service Facilities

Alemania – Germany desde el extranjero: ¡no marcar (D) tras el código del país!from abroad: don’t dial (x) after country code!

Zona comercial Centro SALES

Germany Centre Service

Rexroth Indramat GmbHBgm.-Dr.-Nebel-Str. 297816 Lohr am Main

Teléfono: +49 (0)9352/40-0Telefax: +49 (0)9352/40-4885

Centro Competente Europa

SERVICIO CLIENTES

C A L L E N T R Y C E N T E R

LU – VI de / from 7 – 18

Tel. +49 (0) 9352 40 50 [email protected]

SERVICIO CLIENTES

H O TLIN E

LU – VI de / from 17 - 07+ SA / DO

Tel.: +49 (0)172 660 04 06o b ien / o r

Tel.: +49 (0)171 333 88 26

SERVICIO CLIENTES

RECAMBIOS / SPAREShorario de oficina ampliado:- extended office time -

♦ sólo en días laborables - only on working days -

♦ de 15 -18 horas - from 15-18 o'clock -

Tel. +49 (0) 93 52/40 42 22

Zona comercial Sur SALES

Germany South Service

Rexroth Indramat GmbHRidlerstraße 7580339 München

Teléfono: +49 (0)89/540138-30Telefax: +49 (0)89/[email protected]

Zona comercial Sur-oeste SALES

Germany South-West Service

Mannesmann Rexroth AGVertrieb Deutschland – VD-BIGeschäftsbereich Rexroth IndramatRegionalzentrum SüdwestRingstrasse 70 / Postfach 114470736 Fellbach / 70701 Fellbach

Tel.: +49 (0)711/57 61–100Fax: +49 (0)711/57 61–125

Zona comercial Este SALES

Germany East Service

Rexroth Indramat GmbHBeckerstraße 3109120 Chemnitz

Teléfono: +49 (0)371/35 55-0Telefax: +49 (0)371/35 55-333

Zona comercial Norte SALES

Germany North Service

Mannesmann Rexroth AGVertriebsniederlassung Region NordGesch.ber. Rexroth IndramatWalsroder Str. 9330853 Langenhagen

Teléfono: +49 (0) 511/72 66 57-0Telefax: +49 (0) 511/72 66 57-93

Zona comercial Oeste SALES

Germany West Service

Mannesmann Rexroth AGVertrieb DeutschlandRegionalzentrum WestBorsigstrasse 15D - 40880 Ratingen

Teléfono: +49 (0)2102/409-0Telefax: +49 (0)2102/409-406

Zona comercial Centro SALES

Germany Centre Service

Mannesmann Rexroth AGGesch.ber. Rexroth IndramatLilistraße 14-1863067 Offenbach

Teléfono: +49 (0) 69/82 00 90-0Telefax: +49 (0) 69/82 00 90-80

Zona comercial Este SALES

Germany East Service

Mannesmann Rexroth AGGB Rexroth Indramat GmbHHolzhäuser Str. 12204299 Leipzig

Teléfono: +49 (0)341/86 77-0Telefax: +49 (0)341/86 77-219

Zona comercial Norte SALES

Germany North Service

Rexroth Indramat GmbHKieler Straße 21222525 Hamburg

Teléfono: +49 (0)40/85 31 57-0Telefax: +49 (0)40/85 31 57-15

Puntos de servicio al cliente en Alemania - Service agencies in Germany

Page 360: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

18-2 Puntos de servicio al cliente - Sales & Service Facilities Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

Europa – Europe desde el extranjero: ¡no marcar (0) después del código del país, 0 marcar cero después del código del país!(Italia)!from abroad: don’t dial (x) after country code, dial 0 after country code (Italy)!

Austria SALES Service

Mannesmann Rexroth Ges.m.b.H.Gesch.ber. Rexroth IndramatHägelingasse 3A - 1140 Wien

Teléfono: +43 (0)1/9852540-400Telefax: +43 (0)1/9852540-93

Austria SALES Service

Mannesmann Rexroth G.m.b.H.Gesch.ber. Rexroth IndramatIndustriepark 18A - 4061 Pasching

Teléfono: +43 (0)7221/605-0Telefax: +43 (0)7221/605-21

Bélgica SALES Service

Mannesmann Rexroth N.V.-S.A.Gesch.ber. Rexroth IndramatIndustrielaan 8B-1740 Ternat

Teléfono: +32 (0)2/5830719Telefax: +32 (0)2/5830731E-mail: [email protected]

Dinamarca SALES Service

BEC ASZinkvej 6DK-8900 Randers

Teléfono: +45 (0)87/11 90 60Telefax: +45 (0)87/11 90 61

Rep. Checa SALES Service

Mannesmann-Rexroth, spol.s.r.o.Hviezdoslavova 5CS - 627 00 Brno

Teléfono: +420 (0)5/48 126 358Telefax: +420 (0)5/48 126 112

Inglaterra SALES Service

Mannesmann Rexroth Ltd.Rexroth Indramat DivisionBroadway Lane, South CerneyGB - Cirencester, Glos GL7 5UH

Teléfono: +44 (0)1285/863000Telefax: +44 (0)1285/863030

Finlandia SALES Service

Rexroth Mecman OyRexroth Indramat divisionAnsatie 6SF-017 40 Vantaa

Teléfono: +358 (0)9/84 91-11Telefax: +358 (0)9/84 91-13 60

Francia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.A.Division Rexroth IndramatParc des Barbanniers4, Place du VillageF-92632 Gennevilliers Cedex

Teléfono: +33 (0)141 47 54 30Telefax: +33 (0)147 94 69 41Hotline: +33 (0)6 08 33 43 28

Francia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.A.Division Rexroth Indramat270, Avenue de LardenneF - 31100 Toulouse

Teléfono: +33 (0)5 61 49 95 19Telefax: +33 (0)5 61 31 00 41

Francia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.A.Division Rexroth Indramat91, Bd. Irène Joliot-CurieF - 69634 Vénissieux – Cedex

Teléfono: +33 (0)4 78 78 53 65Telefax: +33 (0)4 78 78 53 62

Hungría SALES Service

Mannesmann Rexroth Kft.Angol utca 34H - 1149 Budapest

Teléfono: +36 (1) 364 00 02Telefax: +36 (1) 383 19 80

Italia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.p.A.Divisione Rexroth IndramatVia G. Di Vittoria, 1I - 20063 Cernusco S/N.MI

Teléfono: +39 02/92 365 270Telefax: +39 02/700 408 252378

Italia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.p.A.Divisione Rexroth IndramatVia Borgomanero, 11I - 10145 Torino

Teléfono: +39 011/7 50 38 11Telefax: +39 011/7 71 01 90

Italia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.p.A.Divisione Rexroth IndramatVia del Progresso, 16 (Zona Ind.)I - 35020 Padova

Teléfono: +39 049/8 70 13 70Telefax: +39 049/8 70 13 77

Italia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.p.A.Divisione Rexroth IndramatVia Mascia, 1I - 80053 Castellamare di Stabia NA

Teléfono: +39 081/8 71 57 00Telefax: +39 081/8 71 68 85

Italia SALES Service

Mannesmann Rexroth S.p.A.Divisione Rexroth IndramatViale Oriani, 38/AI - 40137 Bologna

Teléfono: +39 051/34 14 14Telefax: +39 051/34 14 22

Holanda SALES Service

Hydraudyne Hydrauliek B.V.Kruisbroeksestraat 1(P.O. Box 32)NL - 5281 RV Boxtel

Teléfono: +31 (0)411/65 19 51Telefax: +31 (0)411/65 14 83e-mail: [email protected]

Holanda SALES Service

Hydrocare B.V.Kruisbroeksestraat 1(P.O. Box 32)NL - 5281 RV Boxtel

Teléfono: +31 (0)411/65 19 51Telefax: +31 (0)411/67 78 14

Norvegia SALES Service

Rexroth Mecman ASRexroth Indramat DivisionBerghagan 1 or: Box 3007N -1405 Ski-Langhus N -1402 Ski

Teléfono: +47 (0)64 86 41 00Telefax: +47 (0)64 86 90 62

Polonia SALES Service

Mannesmann Rexroth Sp.zo.o.Biuro Poznanul. Dabrowskiego 81/85PL - 60-529 Poznan

Teléfono: +48 061/847 67 99Telefax: +48 061/847 64 02

Rumania SALES Service

Mannesmann Rexroth Sp.zo.o.Str. Drobety nr. 4-10, app. 14RO - 70258 Bucuresti, Sector 2

Teléfono: +40 (0)1/210 48 25+40 (0)1/210 29 50

Telefax: +40 (0)1/210 29 52

Rusia SALES Service

Tschudnenko E.B.Arsenia 22RUS - 153000 IvanovoRußland

Teléfono: +7 093/223 96 33o bien/or +7 093/223 95 48Telefax: +7 093/223 46 01

España SALES Service

Mannesmann Rexroth S.A.Divisiòn Rexroth IndramatCentro Industrial SantigaObradors s/n08130 Santa Perpetua de MogodaBarcelona

Teléfono: +34 937 47 94 00Telefax: +34 937 47 94 01

España SALES Service

Goimendi S.A.División Rexroth IndramatParque Empresarial ZuatzuC/ Francisco Montagne no.220018 San Sebastian

Teléfono: +34 9 43/31 84 56Telefax: +34 9 43/31 84 49

Suecia SALES Service

Rexroth Mecman Svenska ABRexroth Indramat DivisionVaruvägen 7S - 125 81 Stockholm

Teléfono: +46 (0)8/727 92 00Telefax: +46 (0)8/647 32 77

Eslovenia SALES Service

Rexroth Indramatelektromotorji d.o.o.Otoki 21SLO - 64 228 Zelezniki

Teléfono: +386 64/61 73 32Telefax: +386 64/64 71 50

Suiza -Este - SALES Service

Mannesmann Rexroth Schweiz AGGesch.ber. Rexroth IndramatGewerbestraße 3CH - 8500 Frauenfeld

Teléfono: +41 (0)52/720 21 00Telefax: +41 (0)52/720 21 11

Suiza -Oeste - SALES Service

Mannesmann Rexroth Suisse SADépartement Rexroth IndramatRue du village 1CH - 1020 Renens

Teléfono: +41 (0)21/632 84 20Telefax: +41 (0)21/632 84 21

Turquía SALES Service

Mannesmann Rexroth Hidropar A..S.Fevzi Cakmak Cad No. 3TR - 34630 Sefaköy Istanbul

Teléfono: +90 212/541 60 70Telefax: +90 212/599 34 07

Puntos de servicio al cliente en Europa (sin Alemania) - European Service agencies (without Germany)

Page 361: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Puntos de servicio al cliente - Sales & Service Facilities 18-3

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

África, Asia, Australia y cuenca del Pacífico

desde el extranjero: ¡no marcar (x) después del código del país!from abroad: don’t dial (x) after country code!

Australia SALES Service

AIMS - Australian IndustrialMachinery Services Pty. Ltd.Unit 3/45 Horne STCampbellfield , VIC 3061AUS - Melbourne

Teléfono: +61 (0)3/93 59 02 28Telefax: +61 (0)3/93 59 02 86

Australia SALES Service

Mannesmann Rexroth Pty. Ltd.No. 7, Endeavour WayBraeside Victoria, 31 95AUS – Melbourne

Teléfono: +61 (0)3/95 80 39 33Telefax: +61 (0)3/95 80 17 33Email: [email protected]

China SALES Service

Rexroth International Trade(Shanghai) Co., Ldt.Wai Gaoqiao Free Trade ZoneNo.122, Fu Te Dong Yi RoadShanghai 200131 - P.R.China

Teléfono: +86 21/58 66 30 30Telefax: +86 21/58 66 55 23

China SALES Service

Mannesmann Rexroth (China) Ldt.15/F China World Trade Center1, Jianguomenwai AvenueBeijing 100004, P.R.China

Teléfono: +86 10/65 05 03 80Telefax: +86 10/65 05 03 79

China SALES Service

Mannesmann Rexroth (China) Ldt.A-5F., 123 Lian Shan StreetSha He Kou DistrictDalian 116 023, P.R.China

Teléfono: +86 411/46 78 930Telefax: +86 411/46 78 932

China SALES Service

Mannesmann Rexroth (China) Ldt.Guangzhou Repres. OfficeRoom 1014-1016, Metro Plaza,Tian He District, 183 Tian He Bei RdGuangzhou 510075, P.R.China

Teléfono: +86 20/8755-0030+86 20/8755-0011

Telefax: +86 20/8755-2387

Hongkong SALES Service

Rexroth (China) Ldt.1/F., 19 Cheung Shun StreetCheung Sha Wan,Kowloon, Hongkong

Teléfono: +852 22 62 51 00Telefax: +852 27 41 33 44

India SALES Service

Mannesmann Rexroth (India) Ltd.Rexroth Indramat DivisionPlot. 96, Phase IIIPeenya Industrial AreaIND - Bangalore - 560058

Teléfono: +91 (0)80/8 39 73 74Telefax: +91 (0)80/8 39 43 45

India SALES Service

Mannesmann Rexroth (India) Ltd.Rexroth Indramat DivisionPlot. A-58, TTC Industrial AreaThane Turbhe Midc RoadMahape VillageIND - Navi Mumbai - 400 701

Teléfono: +91 (0)22/7 61 46 22Telefax: +91 (0)22/7 68 15 31

Indonesia SALES Service

PT. Rexroth WijayakusumaJl. Raya Bekasi Km 21PulogadungRI - Jakarta Timur 13920

Teléfono: +62 21/4 61 04 87+62 21/4 61 04 88

Telefax: +62 21/4 60 01 52

Japón SALES Service

Rexroth Automation Co., Ltd.Service Center JapanYutakagaoka 1810, Meito-ku,NAGOYA 465-0035, Japan

Teléfono: +81 (0)52/777 88 41+81 (0)52/777 88 53+81 (0)52/777 88 79

Telefax: +81 (0)52/777 89 01

Japón SALES Service

Rexroth Automation Co., Ltd.Rexroth Indramat Division1F, I.R. BuildingNakamachidai 4-26-44, Tsuzuki-kuYOKOHAMA 224-0041, Japan

Teléfono: +81 (0)45/942 72 10Telefax: +81 (0)45/942 03 41

Corea SALES Service

Mannesmann Rexroth-Korea Ltd.Rexroth Indramat Division1500-12 Dadae-Dong- Saha-KuPusan, 604-050Republic of South Korea

Teléfono: +82 (0)51/2600 741Telefax: +82 (0)51/2600 747

África del Sur SALES Service

TECTRA Automation (Pty) Ltd.28 Banfield Road,Industria NorthRSA - Maraisburg 1700

Teléfono: +27 (0)11/673 20 80Telefax: +27 (0)11/673 72 69

Taiwan SALES Service

Rexroth Uchida Co., Ltd.No.1, Tsu Chiang StreetTu Cheng Ind. EstateTaipei Hsien, Taiwan, R.O.C.

Teléfono: +886 2/2 68 13 47Telefax: +886 2/2 68 53 88

Puntos de servicio al cliente en África, Asia, Australia, cuenca del Pacífico - Service agencies in Africa, Asia, Australia,Pacific Rim

Page 362: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

18-4 Puntos de servicio al cliente - Sales & Service Facilities Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

América del Norte – North AmericaEEUU SALES Service

Mannesmann Rexroth CorporationRexroth Indramat Division5150 Prairie Stone ParkwayUSA -Hoffman Estates, IL 60192-3707

Teléfono: +1 847/6 45 36 00Telefax: +1 847/6 45 62 [email protected]

Centro Competente América

EEUU SALES Service

Mannesmann Rexroth CorporationRexroth Indramat DivisionCentral Region Technical CenterUSA - Auburn Hills, MI 48326

Teléfono: +1 248/3 93 33 30Telefax: +1 248/3 93 29 06

EEUU SALES Service

Mannesmann Rexroth CorporationRexroth Indramat DivisionSoutheastern Technical Center3625 Swiftwater Park DriveUSA - SuwaneeGeorgia 30174

Teléfono: +1 770/9 32 32 00+1 770/9 32 19 03

EEUU SALES Service

Mannesmann Rexroth CorporationRexroth Indramat DivisionNortheastern Technical Center99 Rainbow RoadUSA - East Granby,Connecticut 06026

Teléfono: +1 860/8 44 83 77+1 860/8 44 85 95

EEUU SALES Service

Mannesmann Rexroth CorporationRexroth Indramat DivisionCharlotte Regional Sales Office14001 South Lakes DriveUSA - Charlotte,North Carolina 28273

Teléfono: +1 704/5 83 97 62+1 704/5 83 14 86

EEUU Servicio Clientes

+1-800-860-1055

- 7 días / 24horas -

Canadá SALES Service

Basic Technologies CorporationBurlington Division3426 Mainway DriveBurlington, OntarioCanada L7M 1A8

Teléfono: +1 905/335 55 11Telefax: +1 905/335-41 84

América del Sur – South AmericaArgentina SALES Service

Mannesmann Rexroth S.A.I.C.Division Rexroth IndramatAcassusso 48 41/7RA - 1605 Munro (Buenos Aires)

Teléfono: +54 (0)11/4756 01 40Telefax: +54 (0)11/4762 6862e-mail:[email protected]

Argentina SALES Service

NAKASEServicio Tecnico CNCCalle 49, No. 5764/66RA - 1653 Villa BalesterProv. - Buenos Aires

Teléfono: +54 (0) 11/4768 36 43Telefax: +54 (0) 11/4768 24 13e-mail: [email protected]

[email protected]

Brasil SALES Service

Mannesmann RexrothAutomação Ltda.Divisão Rexroth IndramatRua Georg Rexroth, 609Vila Padre AnchietaBR - 09951-270 Diadema-SP[ Caixa Postal 377 ][ BR-09901-970 Diadema-SP ]

Teléfono: +55 (0)11/745 90 60+55 (0)11/745 90 70

Telefax: +55 (0)11/745 90 50e-mail: [email protected]

Bradil SALES Service

Mannesmann RexrothAutomação Ltda.Divisão Rexroth IndramatR. Dr.Humberto Pinheiro Vieira, 100Distrito IndustrialBR - 89220-390 Joinville - SC[ Caixa Postal 1273 ]

Tel./Fax: +55 (0)47/473 58 33Móvil: +55 (0)47 974 66 45e-mail: [email protected]

Mejico SALES Service

Mannesmann Rexroth Mexico S.A.de C.V.Calle Neptuno 72Unidad Ind. VallejoMEX - 07700 Mexico, D.F.

Teléfono: +52 5 754 17 11+52 5 754 36 84+52 5 754 12 60

Telefax: +52 5 754 50 73+52 5 752 59 43

Puntos de servicio al cliente en América del Norte y del Sur - Service agencies in North- & South- America

Page 363: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS Correcciones de los documentos 19-1

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-ES-P

19 Correcciones de los documentosA pesar de que hemos redactado y revisado este documento con muchaatención, es posible que todavía contenga errores. También es posibleque este documento no contenga algunas modificaciones o ampliacionesrealizadas en el producto descrito. Si detecta datos erróneos o falta deinformación en este manual o tiene alguna sugerencia para mejorarlo, lerogamos que nos lo comunique rellenando este formulario. Le rogamosque copie y rellene este formulario y luego nos los envíe por fax a lasiguiente dirección para ayudarnos a actualizar la documentación.

Gracias por su colaboración.

"

Datos de identificación del documento :

Título :

Tipo de documento :

¿En que parte del documento se encuentra el puntoen cuestión? (Capítulo, Página, Fig., Tabla)

① Capítulo: Pág.: Fig.: Tabla:

② Capítulo: Pág.: Fig.: Tabla:

③ Capítulo: Pág.: Fig.: Tabla:

¿Qué tipo de error ha detectado? (le rogamos que describadetalladamente el error o la información que Ud. cree que falta).

A:Rexroth IndramatGmbH+49 (0) 93 52/40-44 65

De:Empresa:Dpto:Nombre:

Page 364: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Guía de programación NC 19VRS

DOK-MTC200-NC**PRO*V19-AW01-DE-P

Notas

Page 365: MTC200 Guía de programación NC 19VRS

Prin

ted

in G

erm

any

2 9 1 8 8 3