7
SPÉCIFIQUE POUR CHAQUE ÂGE ET CHAQUE ESPÈCE www.le-roy.fr MULTIBECK ® VERSION COURTE DEUX MANGEOIRES SUPERPOSÉES Meilleur démarrage Meilleure hygiène de l’aliment Polyvalence réussie • Mangeoire basse : démarrage toutes volailles et finition poulets • Mangeoire haute : transition et finition dindes ou canards • Pas de changement d’assiette en cours d’élevage ou lors d’un changement de production FABRIQUÉ EN FRANCE MULTIBECK ® VERSION COURTE DEUX MANGEOIRES L’UNE SUR L’AUTRE POUR OPTIMISER LES PERFORMANCES www.le-roy.fr Contact : Z.A. La Richardière 35530 Noyal sur Vilaine - France Tél.: +33 (0)2 99 50 73 98 Fax : +33 (0)2 99 51 18 73 E.mail : [email protected] Caractéristiques techniques Une polyvalence réussie Mangeoire basse : démarrage toutes volailles, finition poulets. Mangeoire haute : transition et finition dindes ou canards. Pour de meilleurs indices, les mangeoires basses et hautes sont conçues pour éviter le gaspillage. Pas de changement d'assiette en cours d'élevage ou lors d'un changement de production. La collerette pour dindes ou canards et la grille pour pintades s'installent sans démonter le nourrisseur. Matière plastique de très haute résistance et souplesse du système de suspension assurent la robustesse • Mangeoire basse : Diam 32 cm, profondeur 4,2 cm • Mangeoire haute : Diam 29 cm, profondeur 9,5 cm • Avec collerette : Diam 40 cm, profondeur 14,5 cm • Hauteur du nourrisseur sous le tube : 45 cm • Hauteur du nourrisseur si accroché à l’équerre sous le tube : 32 cm INNOVATION BREVETÉE Mangeoire basse avec couvercle Mangeoire basse + haute Mangeoire haute Mangeoire haute avec collerette Meilleur démarrage Meilleure accessibilité à l'aliment : 20 poussins accèdent en même temps à l'aliment. Moins de corvées au démarrage : réduit l’intérêt des mangeoires de démarrage. Meilleure hygiène de l'aliment Pas de poussins dans les assiettes : évite la pollution alimentaire. Lots plus homogènes et performances supérieures. Lavage facilité = moins de travail Pas de démontage, même dans les bâtiments de faible hauteur. OPTION ROTATION Les assiettes Multibeck sont basculées à 90° et maintenues par un bloqueur. Lavage plus rapide et encombrement réduit. LANDEAUCREATION.COM rcs rennes B 342 042 546 - 15/0385

MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

SPÉCIFIQUE POUR CHAQUE ÂGE ET CHAQUE ESPÈCE

ww

w.le

-roy

.fr

MULTIBECK®

VERSION COURTE

DEUX MANGEOIRESSUPERPOSÉES

▶ Meilleur démarrage

▶ Meilleure hygiène de l’aliment

▶ Polyvalence réussie• Mangeoire basse : démarrage

toutes volailles et finition poulets

• Mangeoire haute : transition et finition dindes ou canards

• Pas de changement d’assiette en cours d’élevage ou lors d’un changement de production

FABRIQUÉ EN FRANCE

C LEROY LLC FICHE MK CS-45.qxp_Mise en page 1 04/09/2015 11:26 Page1

MULTIBECK®

VERSION COURTEDEUX MANGEOIRES L’UNE SURL’AUTRE POUR OPTIMISER LESPERFORMANCES

▼w

ww

.le-r

oy.f

r

Contact :

Z.A. La Richardière

35530 Noyal sur Vilaine - France

Tél.: +33 (0)2 99 50 73 98

Fax : +33 (0)2 99 51 18 73

E.mail : [email protected]

Caractéristiques techniques

Une polyvalence réussie ▶ Mangeoire basse : démarrage toutes volailles, finition

poulets.

▶ Mangeoire haute : transition et finition dindes ou canards.

▶ Pour de meilleurs indices, les mangeoires basses ethautes sont conçues pour éviter le gaspillage.

▶ Pas de changement d'assiette en cours d'élevage oulors d'un changement de production.

▶ La collerette pour dindes ou canards et la grille pourpintades s'installent sans démonter le nourrisseur.

Matière plastique de très haute résistance et souplesse

du système de suspension assurent la robustesse

• Mangeoire basse : Diam 32 cm, profondeur 4,2 cm

• Mangeoire haute : Diam 29 cm, profondeur 9,5 cm

• Avec collerette : Diam 40 cm, profondeur 14,5 cm

• Hauteur du nourrisseur sous le tube : 45 cm

• Hauteur du nourrisseur si accroché à l’équerre sous

le tube : 32 cmINNOVATION BREVETÉE

Mangeoire basseavec couvercle

Mangeoire basse + haute

Mangeoire haute Mangeoire haute avec collerette

Meilleur démarrage ▶ Meilleure accessibilité à l'aliment : 20 poussins accèdent

en même temps à l'aliment.

▶ Moins de corvées au démarrage : réduit l’intérêt desmangeoires de démarrage.

Meilleure hygiène de l'aliment ▶ Pas de poussins dans les assiettes : évite la pollution

alimentaire.

▶ Lots plus homogènes et performances supérieures.

Lavage facilité = moins de travail ▶ Pas de démontage, même dans les bâtiments

de faible hauteur.

▶ OPTION ROTATIONLes assiettes Multibeck sont basculées à 90° et maintenues par un bloqueur. Lavage plus rapide et encombrement réduit.

LAN

DEA

UCR

EATI

ON

.CO

Mrc

s re

nnes

B 3

42 0

42 5

46 -

15/0

385

C LEROY LLC FICHE MK CS-45.qxp_Mise en page 1 04/09/2015 11:26 Page2

Page 2: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

www.tuffigorapidex.com

EC blue Optez pour des ventilateurs qui améliorent vos performances à tous les niveaux.

Ventilation

Plus de 75% d’économie d’énergie en moyenne par an

Contrôle de vitesse intégré

Silencieux

Compatible ERP 2015

Pilotage en 10 / 0 V

Contact et voyant de défaut

Protection thermique intégrée

Réduire vos consommations électriques tout en améliorant votre ventilation, c’est possible quelle que soit votre configura-tion (montage mural ou chemi-née).

Aujourd’hui, économiser l’énergie n’a jamais été aussi important car son coût augmente fortement. De façon à poursuivre notre engagement pour les économies d'énergie et favoriser les résultats des éleveurs, Tuffigo Rapidex propose une nouvelle gamme de ventilateurs "EC Blue". Consommer moins impacte aussi favorablement l'environnement.

Cette nouvelle gamme a été conçue afin d’apporter de meilleures performances tout en réduisant leur consommation énergétique.

Avec le bobinage et l’électronique noyés dans la ré-sine pour une protection maximale, cette gamme (IP55 pour le moteur et IP66 pour l'électronique) est spécifiquement dédiée aux conditions d’élevage (ambiance agressive, humidité, poussières). Les pro-fils d'hélices ont été spécialement étudiés pour aug-menter les rendements et diminuer le bruit, ceci afin de ne pas perturber le comportement animal tout en veillant à leur bien-être et à celui de l’éleveur.

www.tuffigorapidex.com

Données techniques

Matières

Références Produits

C000577340 VMC ECO ENERGIE EC-BLUE 400 FN 6700m3

C000577345 VMC ECO ENERGIE EC-BLUE 450 FN 7700m3

C000577349 VMC ECO ENERGIE EC-BLUE 500 FN 9050m3

C000577350 VMC ECO ENERGIE EC-BLUE 500 FF 11000m3

C000577363 VMC ECO ENERGIE EC-BLUE 630 FF 15200m3

Références Produits

C000601100 VMH400 EC-BLUE 6700m3 - VOLET 24V

C000601105 VMH450 EC-BLUE 7700m3- VOLET 24V

C000601110 VMH500 EC-BLUE 9050m3- VOLET 24V

C000601115 VMH630 EC-BLUE 15200m3- VOLET 24V

La so

ciét

é Tu

ffigo

Rap

idex

se ré

serv

e le

dro

it d’

appo

rter

sans

pré

avis

tout

es m

odifi

catio

ns q

u’el

le ju

ge u

tile

à se

s not

ices

et p

rodu

its. P

hoto

s non

con

trac

tuel

les.

07/2

015

Plus intelligents, ils possèdent un contact défaut qui renseigne sur l’état de chaque ventilateur afin d’apporter une information précise et en temps réel sur le fonctionnement.

Leur pilotage est simple en 10 / 0 volt. Le contrôle électronique du moteur et de la vitesse de rotation intégré permet au ventilateur de toujours conserver la bonne vitesse de rotation. Efficaces, ils ont un débit légèrement supérieur aux débits actuels, ou standards, ceci avec le même diamètre.

La gamme commercialisée est composée des diamètres 400, 450, 500, 630 et 910.

- Grilles en acier et peinture époxy- Viroles en plastique (PS)- Pales aluminium et peinture époxy sur les modèles 500, 630 et 910 FF- Pales en composite sur les modèles 400, 450 et 500 FN- Boulonnerie inox A2- Bloc moteur aluminium et peinture époxy

EC blueOptez pour des ventilateurs qui améliorent vos performances à tous les niveaux.

Référence ModèleDiamètre

(mm)Vitesse

rotation maxiPression

Débit(sans grille)

Intensité à 230V

Bruit (LP7m)

S003751000VENTIL ECO ENERGIE

EC-BLUE400 FN 6700 m3400 FN 1950 trs/min

0 Pa 6 700 m3/h3,5 A 78 dBA30 Pa 6 450 m3/h

50 Pa 6 300 m3/h

S003751010VENTIL ECO ENERGIE

EC-BLUE450 FN 7700 m3450 FN 1650 trs/min

0 Pa 7 700 m3/h2,5 A 51 dBA30 Pa 7 400 m3/h

50 Pa 7 200 m3/h

S003751020VENTIL ECO ENERGIE

EC-BLUE500 FN 9050 m3500 FN 1440 trs/min

0 Pa 9 050 m3/h2,9 A 55 dBA30 Pa 8 600 m3/h

50 Pa 8 350 m3/h

S003751025VENTIL ECO ENERGIE

EC-BLUE500 FF 11000 m3500 FF 1800 trs/min

0 Pa 11 100 m3/h3,65 A 79 dBA30 Pa 10 750 m3/h

50 Pa 10 360 m3/h

S003751030VENTIL ECO ENERGIE

EC-BLUE630 FF 15200 m3630 FF 1200 trs/min

0 Pa 15 200 m3/h3,7 A 51 dBA30 Pa 14 500 m3/h

50 Pa 13 900 m3/h

S003751040VENTIL ECO ENERGIE

EC-BLUE910 FF 24500 m3910 FF 950 trs/min

0 Pa 24 500 m3/h3,9 A 53 dBA30 Pa 22 500 m3/h

50 Pa 20 800 m3/h

S003751060VENTIL TRI ECO ENERGIE

EC-BLUE630 19000 m3630 ZN 1600 trs/min

0 Pa 22 500 m3/h5 A 88 dBA100 Pa 21 200 m3/h

200 Pa 19 900 m3/h

S003751065VENTIL TRI ECO ENERGIE

EC-BLUE910 33500 m3910 ZN 1200 trs/min

0 Pa 33 200 m3/h4,3 A 84 dBA100 Pa 29 700 m3/h

200 Pa 25 600 m3/h

Modules pour cheminées Cheminées de ventilation horizontale avec trappe

Ventilateurs avec viroles

S003751020

C000577363

Page 3: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

Ventilation

www.tuffigorapidex.com

La so

ciét

é Tu

ffi go

Rap

idex

se ré

serv

e le

dro

it d’

appo

rter

sans

pré

avis

tout

es m

odifi

catio

ns q

u’el

le ju

ge u

tile

à se

s not

ices

et p

rodu

its. P

hoto

s non

con

trac

tuel

les.

01/2

018

Ventilation

Trappe kan'air 2Votre meilleure alliée pourune ventilation efficace.

Pilotage très précis des vitesses et directions de l'air.

Nouveau matériau rigide. Coefficient d'isolation performant.

Profil aérodynamique.

Joues latérales + joints permettant une très bonne maîtrise des circuits d’air.

Totalement interchangeable avec la kan'air.

Évoluez vers plus de performance technique.

La trappe kan’air 2 conserve les points clés qui ont fait de cette trappe un dispositif incontournable pour tout éleveur souhaitant allier précision, effi ca-cité et performance.- Ventilation effi cace même dans les conditions mé-téo les plus diffi ciles.- Profi l aérodynamique (induction optimum + cana-lisation de l’air précise).- Conception spécifi que avec joints sur les côtés, le bas et le haut pour une meilleure étanchéité.La trappe kan’air 2 est une évolution de la trappe kan’air. Elle propose une rigidité accrue grâce à l’utilisation du PVC tout en conservant le profi l de la précédente version.Historiquement utilisé dans la construction, le PVC est le matériau idéal pour fabriquer des trappes. Nos trappes kan’air et kan’diff contribue à l’isolation thermique du bâtiment tout en restant pérennes dans le temps. La conception en alvéole de la kan’air 2 vient renforcer cette rigidité naturelle du PVC.

La trappe kan’air 2 se monte en lieu et place de la kan'air 1

Les améliorations techniques apportées à la trappe kan'air 2 en font un produit plus performant et plus économique.

Débits

Dimensions

395

1

800

870

Réservation coté intérieur du batiment.

Réservation coté intérieur du batiment.

894

913

23 125

387

455

861

Trappe Kan'air 2 L

Trappe Kan'air 2 M

395

180

0

600 624 644

387

125

455

23

592

Désignation

Ce dessin est la propriété de TUFFIGO RAPIDEX, il ne peut être utilisé, reproduit ou communiqué à des tiers sans notre autorisation écrite.1/2

Dessinateur

1:20Matière

Date

Ech

Qté/ensemble

FormatA3

INDICE

Poids kgTraitement

PLAN N°

B.P. 66629552 QUIMPER cedex 9 - FRANCE Tél. + 33 (0)2 98 51 51 98 - Fax + 33 (0)2 98 51 51 90 [email protected] - www.tuffigorapidex.com

Tol générales Projection EUROPE

Tolérances pièces injectées: se reporter à la norme NFT-58000 en classe de précisionTolérances pièces usinées: se reporter à la Norme ISO 2768-2

395

1

800

870

Réservation coté intérieur du batiment.

Réservation coté intérieur du batiment.

894

913

23 125

387

455

861

Trappe Kan'air 2 L

Trappe Kan'air 2 M

395

180

0

600 624 644

387

125

455

23

592

Désignation

Ce dessin est la propriété de TUFFIGO RAPIDEX, il ne peut être utilisé, reproduit ou communiqué à des tiers sans notre autorisation écrite.1/2

Dessinateur

1:20Matière

Date

Ech

Qté/ensemble

FormatA3

INDICE

Poids kgTraitement

PLAN N°

B.P. 66629552 QUIMPER cedex 9 - FRANCE Tél. + 33 (0)2 98 51 51 98 - Fax + 33 (0)2 98 51 51 90 [email protected] - www.tuffigorapidex.com

Tol générales Projection EUROPE

Tolérances pièces injectées: se reporter à la norme NFT-58000 en classe de précisionTolérances pièces usinées: se reporter à la Norme ISO 2768-2

CG E F

D

AB

Références A B C D E F G Réservationkan'air 2 L 455 387 913 861 125 23 894 870x395 mm

kan'air 2 M 455 387 644 592 125 23 624 600x395 mm

Caractéristiques Techniques

Débit (m3/h)Ouverture

trappe (cm) Veine d'air (cm) à 25 Pa à 35 Pa

kan'air 2L

Sans Capot Grille blanche 31 22,5 3 530 4 160

Jupe 45 cm Grille blanche 31 22,5 3 360 3 970

Jupe 18cm Grille blanche 31 22,5 2 940 3 480

Capot Grille blanche 31 22,5 2 400 2 850

Capot Piège LumièreGrille blanche 31 22,5 2 010 2 390

Sans Grille 31 22,5 2 090 2 480

Capot Réhaussé Grille blanche 31 22,5 2 850 3 340

Capot Réhaussé Piège Lumière

Grille blanche 31 22,5 2 500 2 960

Sans Grille 31 22,5 2 630 3 150

kan'air 2M

Sans Capot Grille Blanche 31 22,5 2 310 2 720

Capot Grille Blanche 31 22,5 1 940 2 300

Capot Réhaussé Grille Blanche 31 22,5 2 070 2 450

Débits donnés à 20°C 50%Hr 0m%Vitesse pour 1% = 9,5V

Page 4: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

Capot avec rehausse

Déflecteur

Treuil mono tour

Les accessoires

• Protège des vents dominants

• L'ajout de la réhausse permet de limiter les pertes de charges

• Réhausse conçue pour s’adapter aux capots kan'air 2

• Capot démontable pour un nettoyage facile et une désinfection totale

• Prévu pour recevoir un piège à lumière

• Défl ecteur fi xé sur la trappe kan’air

• Inclinaison réglable pour diriger la veine d’air entrant

• 2 modes de fonctionnement : Ventilation et Lavage

• Passage d’un mode à l’autre par un simple interrupteur

• Permet la commande jusqu’à 50 trappes kan’air

• Mise en service facilitée

• Compact permettant un placement optimal

Permet l’ouverture de trappes d’entrée d’air kan’air

www.tuffigorapidex.com

Trappe 1Position NormaleOuverture 30 mm

Cachet du revendeur

La so

ciét

é Tu

ffi go

Rap

idex

se ré

serv

e le

dro

it d’

appo

rter

sans

pré

avis

tout

es m

odifi

catio

ns q

u’el

le ju

ge u

tile

à se

s not

ices

et p

rodu

its. P

hoto

s non

con

trac

tuel

les.

01/2

018

Références Produits

C000820220 TRAPPE kan’air 2 L

C000820260 TRAPPE kan’air 2 M

C000820322 CAPOT KAN'AIR EASY-CLIP REHAUSSE

38007690 REHAUSSE CAPOT KAN AIR EASY CLIP

C000820356 PIEGE LUMIERE CAPOT KAN'AIR REHAUSSE

38007691 REHAUSSE CAPOT KAN AIR PIEGE A LUMIERE

C000607650 POIGNÉE DEBRAYAGE VERIN KAN AIR

C000959313 KIT DECALAGE OUVERTURE KAN AIR KAN DIFF

C000959316 KIT DOUBLE BRAS TRAPPE KAN AIR 1

Le kit de décalage "ouverture trappe" permet de régler plus fi nement vos trappes kan’air 2 ou kan’air 1 équipées d’un kit poulie plastique.

Ce produit permet d’avoir 2 niveaux d'ouverture pour une consigne unique

• Position normale

• Décalage : - 30 mm

Kit de décalage "ouverture"

Les accessoires

30 mm

Trappe 1

Trappe 2

Trappe 2Position Décalée - 30 mm

Ouverture 0 mm

Page 5: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

www.systel-international.com

GÉNÉRATEUR EXTÉRIEUR A COMBUSTION INDIRECTEOUTSIDE GAS HEATER INDIRECT COMBUSTION

GENERADOR EXTERIOR DE AIRE CALIENTE COMBUSTION INDIRECTA

Puissance 80 KWPower 80 KWPotencia 80 KW

Propane ou Gaz NaturelPropan or Natural GasPropano o Gas Natural

SYSTEL - 4, rue de l’Essart Rocher - 44140 LE BIGNON - FranceTél. : 00 33 (0)2 51 85 25 55 - Fax : 00 33 (0)2 51 85 24 68 - Email : [email protected]

Phot

os e

t do

cum

ent

non

cont

ract

uels

- D

ans

le s

ouci

d’u

ne a

mél

iora

tion

con

stan

te d

e no

s pr

odui

ts, n

ous

nous

rés

ervo

ns le

dro

it d

’app

orte

r to

utes

mod

ifica

tion

s lié

es à

l’év

olut

ion

tech

niqu

e et

est

héti

que.

www.systel-international.com

GÉNÉRATEUR EXTÉRIEUR A COMBUSTION INDIRECTEOUTSIDE GAS HEATER INDIRECT COMBUSTIONGENERADOR EXTERIOR DE AIRE CALIENTE COMBUSTION INDIRECTA

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESTECHNICAL CHARACTERISTICS - CARACTERISTICAS TECNICAS

AVANTAGES - ADVANTAGES - VENTAJAS

Brûleur atmosphérique à faible émission de Nox. Atmospheric burner with low emission of Nox. Quemador atmosférico con una baja emisión de Nox.

Echangeur de chaleur tubulaire robuste.Robust tubular exchanger.Intercambiador de calor tubular robusto.

Réduction des émissions de CO2 et de l’hygrométrie dans le bâtiment.Reduction of CO2 and humidity in the house.Reducción de la emisión de CO2 y de la humedad en la nave.

Baisse de la consommation énergétique.Reduction of energy consumption.Menor consumo de energía.

Facile à utiliser et à nettoyer.Easy to use and to clean.Sencillo de usar y limpiar.

Communicant.Communicating.Communicando.

ModèlesModels / Modelos CBX 80

A (mm) 1005

B (mm) 1650

C (mm) 1170

FUMÉE / SMOKE / HUMO (mm) 80

GAZ / GAS / GAS (mm) ¾’’

Modèles / Models / Modelos CBX 80 GN

CBX 80 Propane

Débit calorifique / Heat flow / Flujo de calor 84 kw 80 kw

Puissance utile / Useful power / Potencia útil 79,8 kw 76 kw

Dimensions ventilateur Fan dimensions Dimensiones del ventilador

630 mm 630 mm

Vitesse de rotation / Rotation speed / Velocidad de rotación 910 rpm 910 rpm

Debit d’air à 15°C / Air flow at 15°C / Flujo de aire a 15°CDebit d’air à 50°C / Air flow at 50°C / Flujo de aire a 50°C

7400 m3/h6500 m3/h

7400 m3/h6500 m3/h

Delta T° 31,7 °C 30,2 °C

Débit gaz à 15°C / Gas flow at 15°C / Flujo de gas a 15°C

• Gaz naturel / Natural gas / Gas natural • Groningue / Groningue / Groningue • Propane / Propan / Propano

G20G25G31

(20 mbar)(25 mbar)(37 mbar)

8,75 m3/h9,72 m3/h

6,46 kg/h

Diamètre de raccordement fuméeDiameter of smoke exhaustDiámetro de conexión de humo

80 mm 80 mm

Alimentation électrique Power supply Potencia eléctrica

Monophasée 230 Volts / 50 Hz - IP54

3,4 A

Puissance électrique / Electric power / Potencia eléctrica 760 W 760 W

Température de fonctionnement Operating temperatureTemperatura de funcionamiento

0/+40 °C

Poids / Weight / Peso 284 kg 284 kgC

AB

Ventilateur ERP 2013/2015. Fan ERP 2013/2015. Ventilador ERP 2013/2015.

Coque peinte et galvanisée.Painted galvanized body.Caja pintada y galvanizada.

Échangeur tubulaire aluminium. Aluminium tubular exchanger. Intercambiador tubular en aluminio.

Rendement de combustion 95%.Combustion yield of 95%.Rendenimiento de combustíon de 95%.

Page 6: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

www.tuffigorapidex.com

Éclairage

Économie d'énergie

Intensité réglable 0 - 100%

Luminosité homogène

Installation simple et rapide

Entretien facile

Tuffigo Rapidex continue de compléter son offre en produits vous permettant de réaliser de réelles économies d’éner-gie. C’est dans ce sens que le fabricant lance une nouvelle génération de lampe à éclairage LED : la Pulsa.

Ce nouveau luminaire étanche est destiné à l'élevage de volailles au sol (poulets de chair,...). Régulable véritablement jusqu'à extinction totale, il permet d'obtenir précisément le niveau d'éclairage souhaité pour répondre aux normes bien être.

Sa forme spécifique en demi-sphère combinée à la répartition de ses leds permet d'obtenir une bonne homogénéité au sol du flux lumineux. Les matériaux de qualité ainsi que sa construction lui procure une robustesse et une bonne étanchéité (IP67)

La technologie LED permet de diminuer la consommation d'énergie tout en augmentant la durée de vie, ces deux facteurs permettent d'amortir rapidement l'installation.

PULSA ledLa technologie Led au service de vos économies d'énergie.

PULSA ledLa technologie Led au service de vos économies d'énergie.

www.tuffigorapidex.com

Références Produits

S002263200 LUMINAIRE LED PULSA 9W

S002263205 CABLE CONNEXION ENTRE PULSA 4m

S002263210 CABLE CONNEXION PREMIER PULSA 10m

S002263215 CABLE CONNEXION PREMIER PULSA 6m

S002263225 BOUCHON POUR DERNIER PULSA

S002263230 TRANSFO POUR CONVERTISSEUR 0-10 1-5VCC

S002263235 CONVERTISSEUR 0-10/1-5VCC POUR PULSA

S002263240 VARIATEUR POUR PULSA 48V

S002263245 BOITIER CAPA 2PSH POUR PULSA

Spécifications techniques Matières

Préconisations d’installation

Dimensions

Boîtier pour variateur

Cachet du revendeur

Tension de fonctionnement : 48V DCSource : LEDConsommation par lampe : 9 WPuissance lumineuse : 940 lumensEfficacité lumineuse : 93 lumens/WTempérature de couleur : 2900 KelvinsDurée de vie : 60000 heures (à 30°C ambiant)Plage de variation : de 0 à 100%, commande de 0.0 à 10.0VConnecteurs : moulés étanches préfabriquésTempérature de fonctionnement : de -10.0°C à 40.0°CPoids net : 260 grIndice de protection : IP67

Globe : PMMA résistant aux impactsBase : Polycarbonate

Maximum : 16 Pulsa par ligne 30 Pulsa par variateur (à t° ambiante < 40°) 25 Pulsa par variateur (à t° ambiante < 50°)

Distance entre Pulsa : 3,9 m

Distance maximum entre rangées : 5,2 m(soit 3 rangées pour un bâtiment ≤ 15m40, au delà prévoir 4 rangées)

Distance entre le mur et la 1ère rangée : 2,5 m

Hauteur : 3 m (Si besoin les lignes centrales doivent être sur relevage)

ø 150 mm

170 mm

L’installation de la Pulsa est facilité grâce à l’utilisation de connecteurs préfabriqués étanches, permettant un entretien au jet d’eau simple et efficace.

Pour 2 variateurs 300 W maxBoiter métal

2 Alim300W

2 Alim300W

2,5 m

2,5 m 3,9 m

4,5 m

4,5 m

La so

ciét

é Tu

ffigo

Rap

idex

se ré

serv

e le

dro

it d’

appo

rter

sans

pré

avis

tout

es m

odifi

catio

ns q

u’el

le ju

ge u

tile

à se

s not

ices

et p

rodu

its. P

hoto

s non

con

trac

tuel

les.

07/2

015

Page 7: MULTIBECK - haute-saone.gouv.fr

ww

w.le

-roy

.fr

LEAD’AIR 1400ÉCHANGEUR DE CHALEURCOMPLÉMENTAIREÀ LA VENTILATION

FABRIQUÉ EN FRANCE

AMÉLIORE L’AMBIANCE ET RÉDUIT LES COÛTS DE CHAUFFAGE

▶ Très facile à installer et à utiliser

▶ Contrôle de l’humiditépour une meilleure litière

▶ Nettoyage et désinfectionfaciles (système de filtration,bloc échangeur amovible)

▶ Fonctionnement en continuavec régulateur RDCou coffret REC

C LEROY LLC FICHE RDC 1400.qxp_Mise en page 1 04/09/2015 11:31 Page1

▼w

ww

.le-r

oy.f

r

Contact :

Z.A. La Richardière

35530 Noyal sur Vilaine - France

Tél.: +33 (0)2 99 50 73 98

Fax : +33 (0)2 99 51 18 73

E.mail : [email protected]

• Largeur 550 mm, hauteur 725 mm

• Données électriques ventilateurs 1400 tours/min :

220 V ; 1 A ; 220 Watts

• Polyéthylène robuste et matériaux résistants à la corrosion

• Aucun drainage dans le bâtiment

• Coffret de régulation en option pour une gestion centralisée

Caractéristiques techniques

LEAD’AIR 1400ÉCHANGEUR DE CHALEURCOMPLÉMENTAIRE À LA VENTILATION

Simple à installer et à utiliser ▶ Montage facile et rapide : une seule personne suffit pour

fixer l'appareil sur le bâtiment.

▶ Très simple à utiliser et à nettoyer.

▶ Bloc échangeur amovible pour une désinfection totale desentrées et sorties d'air.

▶ Système de filtration en option.

▶ Fonctionnement en continu avec régulateur RDC ou coffret REC.

Permet d’importantes économies de gaz▶ L'appareil utilise la chaleur du bâtiment pour réchauffer

l'air neuf entrant.

▶ Efficacité thermique maximale sans trappe de recyclage.

▶ Le récupérateur de chaleur réduit considérablement les besoins en chauffage dans le bâtiment.

Amélioration de l'ambiance ▶ La litière est de meilleure qualité ce qui améliore

considérablement l'ambiance dans l'élevage et réduit l'ammoniac.

▶ Répartition homogène des points de puisage de l'hygrométrie dans le bâtiment.

▶ Réduction des émissions : moins d'ammoniac, moins d'odeurs, moins de poussières.

▶ Réduction de l’amplitude thermique et de l’hygrométrie.

INTÉRIEUR EXTÉRIEUR EXTRACTION AIRCHAUD ET HUMIDE

AIR FRAISET HUMIDE

AIR PRÉCHAUFFÉ

AIR VICIÉ

Température bâtiment

Température extérieure

Température de l’air entrant

Économies de paille

Économies de gaz

Résultats sur un bâtiment dynamique de 1100 m2,production poulets.Testé avec 4 appareils LEAD’AIR 1400 :

0°C

25°C

30°C

1 tonne

35 %

LAN

DEA

UCR

EATI

ON

.CO

Mrc

s re

nnes

B 3

42 0

42 5

46 -

15/0

385

C LEROY LLC FICHE RDC 1400.qxp_Mise en page 1 04/09/2015 11:31 Page2