52
MultiRAE Plus BUKU PETUNJUK PENGGUNA PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau (Monitor) Multi Gas 008-4001-IND, Revisi B, November 2003

MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

  • Upload
    buidat

  • View
    281

  • Download
    13

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

MultiRAE Plus

Buku Petunjuk Pengguna

PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5PAlat Pemantau (Monitor) Multi Gas

008-4001-IND, Revisi B, November 2003

Page 2: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Daftar Peralatan

nomor komPonen nomor komPonen

Hanya Alat Pemantau(tidak

diperlihatkan)*Kotak pengiriman 008-3040-000

2 Alat pemantau dengan tali tangan sebagaimana disebutkan

2 Sensor sebagaimana disebutkan

2 Alas karet dengan klip sabuk 008-3042-000

2 Baterai Li-Ion yang dapat diisi ulang 500-0037-100

3 Adaptor baterai alkalin 500-0029-000

4 Adaptor dinding AC/DC 120-230 V sebagaimana disebutkan

5 Adapter kalibrasi 008-3016-000

5 Filter eksternal 008-3022-003

5 Probe saluran masuk 008-3012-001

5 Filter arang 008-3006-005

6 CD Pelatihan 008-4013-000

7 Buku petunjuk pengguna 008-4022-000

Alat Pemantau dengan Perangkat Aksesori

1 Kotak pengangkutan keras 002-3009-000

8 Probe pengambilan contoh jarak jauh dengan tuba koil Teflon

008-3015-200

9 Perangkat alat 081-0005-000

Perangkat Kalibrasi Opsional 008-3001-000

10 Gas kalibrasi sebagaimana disebutkan

11 Regulator dengan tuba (jantan) 007-3021-000

11 Regulator dengan tuba (betina) 002-3011-000

Opsi Upgrade Pencatatan Datalog 008-001-000

6 Paket perangkat lunak ProRAE Suite, untuk Microsoft® Windows™ 95, 98, 2000, NT, ME & XP

000-5001-000

12 Kabel antarmuka komputer 008-3003-000

*Kotak pengiriman yang berbeda digunakan untuk perangkat alat-pemantau-saja dan gas kalibrasi tunggal.

Page 3: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

i

6 78

11 9 10 10235 11 12 4

Ini adalah perangkat lengkap, yang mencakup aksesori dan perangkat kalibrasi dengan alat pemantau (monitor) MultiRAE Plus yang diaktifkan datalog-nya.

Page 4: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

ii

Hati-hati!Untuk mengurangi risiko sengatan listrik, matikanlah daya sebelum membuka penutup alat pemantau. Lepaskan baterai sebelum melepaskan modul sensor untuk diservis. Jangan sekali-kali mengoperasikan alat pemantau ini selagi penutupnya masih dilepas. Lepaskan penutup alat pemantau dan modul sensor hanya di tempat yang telah diketahui tidak berbahaya.

Catatan KhususSaat alat pemantau MultiRAE Plus dikeluarkan dari kotak pengangkutnya dan dihidupkan untuk pertama kali, mungkin masih ada sedikit uap sisa yang terjebak di dalam monitor dan sensor gas beracun awalnya dapat menunjukkan beberapa ppm. Setelah alat pemantau dijalankan selama beberapa menit dalam udara bersih, uap sisa seharusnya menghilang dan pembacaan seharusnya kembali ke hampir nol.

Perhatian! Untuk Aplikasi di EropaA. 0575 II 2G

DEMKO 03 ATEX 0308256X, EEx ia d IIC T3/T4

B. Isilah baterai di lokasi yang tidak berbahaya.

C. Jangan menghubungkan kabel eksternal ke colokan antarmuka serial di lokasi berbahaya.

D. Gunakan hanya Adaptor RAE Systems P/N 500-0072 untuk koneksi ke port komunikasi dan colokan pengisian baterai di tempat yang tidak berbahaya.

Dilindungi dengan Paten A.S. 5,393,979 , 5,561,344 , 5,773,833 , 6,225,633 , 6,313,638 , 6,333,632 , 6,320,388

Bacalah Sebelum Mengoperasikan

Buku petunjuk ini harus dibaca dengan cermat oleh setiap orang yang bertanggung jawab atau akan bertanggung jawab untuk menggunakan, merawat, atau menyervis produk ini. Produk akan berfungsi sesuai rancangannya hanya jika digunakan, dipelihara, dan diservis sesuai dengan petunjuk pabrik pembuatnya.

Page 5: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

iii

Peringatan

BateraiGunakanlah hanya baterai RAE Systems, nomor komponen 500-0029 atau 500-0037. Instrumen ini belum diuji dalam atmosfer gas/udara eksplosif yang memiliki konsentrasi oksigen lebih dari 21%. Penggantian komponen dapat merusak keamanan instrinsik (yaitu sifat tidak akan menimbulkan ledakan). Isilah baterai hanya dalam atmosfer yang tidak berbahaya.

Antarmuka KomputerJangan mentransfer data menggunakan kabel antarmuka komputer dalam atmosfer yang berbahaya.

Bahaya Listrik StatisBersihkan hanya dengan kain yang sedikit basah.

KalibrasiKalibrasi untuk setiap Instrumen RAE Systems yang baru dibeli haruslah diuji dengan memaparkannya pada gas kalibrasi dengan konsentrasi yang diketahui sebelum instrumen dipergunakan untuk pertama kalinya. Demi keamanan, periksalah akurasi alat pemantau dengan memaparkan sensor-sensornya pada gas kalibrasi dengan konsentrasi diketahui setiap hari sebelum menggunakannya.

PembacaanPembacaan yang naik dengan cepat pada skala diikuti dengan pembacaan yang menurun atau tidak menentu dapat menunjukkan adanya konsentrasi gas melampaui batas atas skala, yang adalah dapat berbahaya.

Untuk alasan keamanan, alat ini harus dioperasikan dan diservis hanya oleh personel yang berkualifikasi. Baca dan pahamilah buku petunjuk ini selengkapnya sebelum mengoperasikan atau menyervis.

Page 6: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

iv

Avertissements

Ensemble de BatterieUtiliser seulement l’ensemble de batterie RAE Systems avec numéro de série 500-0029 ou 500-0037. Cet instrument n’a pas été essayé dans une atmosphère de gaz/air explosive ayant une concentration d’oxygène plus élevée que 21%. La substitution de composants peut compromettre la sécurité intrinsèque. Ne charger les batteries que dans l’emplacement désigné non dangereux.

Câble de ComputerConnecter pas le câble externe que dans environnements non dangereux.

Danger Risque D’origine ElectrostatiqueNettoyer uniquement avec un chiffon humide.

La CalibrationLa calibration de toute instruments de RAE Systems doit être testé en exposant l’instrument à une concentration de gaz connue par une procédure die talonnage avant de mettre en service l’instrument pour la première fois. Pour une sécurité maximale, la sensibilité du MultiRAE Plus doit être vérifié en exposant l’instrument à une concentration de gaz connue par une procédure die talonnage avant chaque utilisation journalière.

Les LecturesToute lecture rapide et positive, suivie d’une baisse subite au erratique de la valeur, peut indiquer une concentration de gaz hors gamme de détection qui peut être dangereuse.

Pour des raisons de sécurité, cet équipement doit être utilisé, entretenu et réparé uniquement par un personnel qualifié. Étudier le manuel d’instructions en entier avant d’utiliser, d’entretenir ou de réparer l’équipement.

Page 7: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

v

Daftar Isi

Informasi Umum • 1Alat Pemantau dengan Pencatatan Datalog Diaktifkan • 1Gambaran Fisik • 1Tampilan • 1

Mengoperasikan MultiRAE Plus • 2Menghidupkan dan Mematikan Alat Pemantau • 2Mode Pengguna • 2Mengalibrasi Alat Pemantau • 5Memulai • 5Kalibrasi Span Gas • 6Kalibrasi Udara Segar • 6Filter Organik Nol untuk Mengenolkan PID • 6Kalibrasi Multi Sensor • 7Mengalibrasi Sensor PID • 7Kalibrasi Sensor Tunggal • 8Gambaran Umum Penggunaan MultiRAE Plus • 9Sinyal Alarm • 10Batas dan Kalibrasi Alarm Prasetel • 12Lampu Latar • 12Pompa Pengambil Contoh • 12Pencatatan Datalog • 13Opsi Datalog • 13Mengisi Baterai • 14

Aksesori • 15Filter Eksternal • 15Probe Pengambil Contoh Jarak Jauh • 15Fiting Pengenceran Opsional • 15Adapter Kalibrasi • 16Menggunakan Kotak Penghalang yang Aman Secara Intrinsik • 18

Page 8: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

vi

Mode Pemrograman • 19Menu Pemrograman • 20Tingkat Keamanan • 21Mengalibrasi Alat Pemantau • 22Mengubah Batas Alarm • 22Mengubah Setelan Datalog • 23Mengubah Pengaturan Awal Alat Pemantau • 24Mengubah Konfigurasi Alat Pemantau • 25Faktor Koreksi • 26

Mode Diagnostik • 27Nama Sensor dan Pembacaan Sensor Kasar • 27Uji RF (Frekuensi Radio) • 27Menyetel Ambang Batas Gagal Lampu • 27Tipe Baterai dan Panjar • 28Memperlihatkan Rentang x1 dan x10 Sensor PID • 28Kekontrasan Tampilan • 28Daya LEL • 28Jam, Waktu, Baterai, dan Suhu • 29Tanggal Kedaluwarsa Sensor • 29Pompa Gagal • 29Ambang Batas Lampu Latar • 29Nomor Seri dan Pompa • 29Waktu Durasi Baterai • 29Berkomunikasi dengan PC • 29

Pemeliharaan • 30Baterai Li-Ion • 31Mengganti Baterai • 31Adaptor Baterai Alkalin Darurat • 32Penggantian Sensor • 33Filter Arang Sensor CO • 34Tegangan Panjar Khusus untuk Sensor Gas Beracun • 35Pembersihan/Penggantian Sensor PID • 36Merawat Lampu • 36Penggantian Pompa Pengambil Contoh • 37

Pemecahan Masalah • 38Spesifikasi • 40

Rentang, Resolusi & Waktu Respons • 41

Catatan Servis dan Perbaikan • 42

Page 9: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Informasi Umum 1

MultiRAE Plus adalah alat pemantau multi-gas yang dapat diprogram, dan dirancang untuk memberikan pemantauan dengan pemaparan berkelanjutan atas gas organik dan anorganik beracun, oksigen dan gas mudah terbakar bagi pekerja dalam lingkungan berbahaya.

MultiRAE Plus adalah instrumen dengan satu sampai lima sensor yang sangat fleksibel untuk digunakan di ruang sempit, tanggap darurat, higiene industri, dan banyak aplikasi pemantauan lainnya. MultiRAE Plus adalah satu-satunya instrumen yang tersedia di pasaran saat ini yang sanggup menawarkan perlindungan dengan menggunakan sensor pendeteksi gas standar untuk mendeteksi oksigen, gas mudah terbakar, dan gas beracun spesifik, sekaligus Detektor Fotoionisasi (PID/Photo-Ionization Detector) terpadu untuk pendeteksian terkuat gas beracun dengan rentang yang luas. MultiRAE Plus mudah untuk dikonfigurasi ulang dan di-upgrade untuk memenuhi kebutuhan Anda yang terus berubah. Keserbagunaannya menjadikannya mampu menggantikan beragam alat pemantau, sehingga menghemat biaya pelatihan dan pemeliharaan. MultiRAE Plus dengan cepat dan mudah bertransisi dari instrumen teknisi yang canggih menjadi alat pemantau sederhana dengan teks atau tampilan saja. Alat pemantau yang sama ini dapat digunakan sebagai alat pemantau pribadi, alat pengendus genggam, atau alat pemantau area operasional yang terus-menerus.

Alat Pemantau dengan Pencatatan Datalog DiaktifkanAlat pemantau datalog mampu menyimpan-- data datalog dalam memori non-volatil instrumen. Saat nomor versi muncul selama proses penghidupan, huruf "D" yang terlihat menunjukkan pemantau Datalog. Hubungi pabrik pembuat untuk mengetahui cara meng-upgrade instrumen menjadi pemantau Datalog.

Gambaran Fisik1. Tampilan2. Tombol pengoperasian/pemrograman3. Alarm visual/status isi baterai4. Sensor cahaya5. Colokan listrik6. Port RS-2327. Tempat tali tangan8. Bel dan saluran keluar gas9. Saluran masuk gas10. Filter eksternal

Informasi Umum

Page 10: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

2 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Filter eksternal harus selalu digunakan dengan alat pemantau.

Menghidupkan dan Mematikan Alat Pemantau.Untuk menghidupkan, tekan M . Alat pemantau akan berbunyi tit sekali dan menjalankan proses pemanasan selama 90 detik seperti berikut:

On! – English, PGM-50Multi-Gas Monitor, Versi Perangkat LunakRAE Systems, Inc. (dapat disesuaikan dengan kebutuhan menggunakan perangkat lunak ProRAE Suite)Tipe Alat Pemantau, Nomor SeriTanggal, Waktu, SuhuChecking Sensor ID’s (Memeriksa ID Sensor) (Saat MultiRAE Plus memeriksa setiap sensor, alat menampilkan tanggal terakhir sensor dikalibrasi dan tanggal kedaluwarsa garansinya. Jika ada sensor baru yang dipasang, alat akan meminta agar sensor itu dikalibrasi.)Alarm Limits (Batas Alarm) (Untuk High [Tinggi], Low [Rendah], STEL [Batas Keterpaparan Jangka Pendek], TWA [Rata-rata Berpembobotan Waktu])Instrument Calibration (Kalibrasi Instrumen) (Tanggal kalibrasi terakhir harus berada dalam waktu 30 hari terakhir untuk mendapatkan pengoperasian yang aman.)Battery Shut Off Voltage (Tegangan Pematian Baterai)User Mode (Mode Pengguna)Alarm Mode (Mode Alarm)Datalog Memory (Memori Datalog)Datalog Time Left (Waktu Datalog Tersisa)Datalog Mode (Mode Datalog)Datalog Period (Període Datalog)

Untuk mematikan setelah pemanasan selesai, tekan dan tahan M selama 5 detik. Alat pemantau akan berbunyi tit setiap satu detik selama proses perhitungan mundur. Lepaskan tombol saat “Off! .....” terlihat di LCD. Tancapkan transformator 110 VAC/12 VDC pada alat pemantau bila tidak digunakan; pesan “Charging…..” muncul pada layar.

Mode PenggunaMultiRAE Plus memiliki tiga mode pengguna: Text (Teks), Display (Tampilan), dan Advanced (Tingkat Lanjut). Setiap mode memberikan tingkat akses yang berbeda-beda pada fitur-fitur alat pemantau. Mode Teks adalah mode paling sederhana, mode Tingkat Lanjut adalah mode paling kompleks.

Mengoperasikan MultiRAE Plus

Page 11: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mengoperasikan MultiRAE Plus 3

Tabel berikut memperlihatkan fitur-fitur sesuai urutan tampilnya. Dalam mode pengguna mana pun alat pemantau berada, tekanlah M untuk melanjutkan ke fitur yang tersedia berikutnya.

Fitur ModeTeks

ModeTampilan

Mode Tingkat Lanjut

Nama Sensor & Pembacaan Instan - pembacaan instan adalah konsentrasi gas sesungguhnya untuk sensor berikut ini:TOX1 (gas beracun) – parts-per-million (ppm) (bagian tiap juta)TOX2 (gas beracun) – ppmVOC (senyawa organik volatil) – ppmLEL (batas ledakan bawah) – persentaseOXY (oksigen) - persentase

ya

(den-gan “OK” pada LCD)

ya ya

PEAK - pembacaan tertinggi untuk setiap konsentrasi gas sejak alat pemantau dihidupkan; diperbarui setiap detik.

tidak ya ya

MIN - pembacaan terendah untuk setiap konsentrasi gas sejak alat pemantau dihidupkan; diperbarui setiap detik.

tidak ya ya

STEL - Batas Keterpaparan Jangka Pendek untuk VOC dan gas beracun saja; pembacaan rata-rata konsentrasi gas untuk 15 menit terakhir, yang diperbarui setiap menit. CATATAN: “****” akan muncul untuk lima belas menit pertama.

tidak ya ya

TWA - Rata-rata Berpembobotan Waktu untuk VOC dan gas beracun saja; pembacaan terakumulasi konsentrasi gas, dibagi 8 jam, sejak alat pemantau dihidupkan. Diperbarui setiap menit

tidak ya ya

Page 12: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

4 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Tegangan Baterai - tegangan baterai saat ini, terukur dalam satuan volt.Pematian - Baterai yang terisi penuh akan memiliki tegangan 4,8 V atau lebih. Bila tegangan baterai jatuh hingga di bawah 4,4 V, pesan peringatan “Bat” akan muncul dan waktu pengoperasian yang tersisa hanya tinggal 20-30 menit sebelum instrumen secara otomatis mati (pada tegangan 4,2 V).

ya ya ya

Tanggal & Waktu, Waktu Berjalan, dan Suhu - waktu berjalan adalah berapa lama instrumen telah dihidupkan dalam satuan jam dan menit.

tidak tidak ya

Datalog Start/Stop - menghidupkan/mematikan pencatatan datalog manual.

tidak tidak ya

Gas LEL - alat pemantau mengukur LEL dalam satuan gas target yang ditetapkan. CATATAN: Faktor koreksi hanya dapat diubah dalam Mode Program.

tidak tidak ya

Gas VOC - alat pemantau mengukur VOC dalam satuan gas target yang ditetapkan. CATATAN: Faktor koreksi hanya dapat diubah dalam Mode Program.

tidak tidak ya

Pembacaan Cetak - mampu mencetak pembacaan konsentrasi gas jika sebuah printer serial dihubungkan ke instrumen. CATATAN: Fitur ini dapat diaktifkan menggunakan ProRAE Suite.

tidak ya ya

Komunikasi PC - mampu mengunggah data dari alat pemantau ke komputer atau mengunduh informasi konfigurasi dari komputer ke alat pemantau melalui port serial.

ya ya ya

Page 13: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mengoperasikan MultiRAE Plus 5

Mengalibrasi Alat PemantauMeskipun semua instrumen telah dikalibrasi saat keluar dari pabrik, suhu yang ekstrem dan/atau goncangan selama pengapalan dapat menyebabkan sensor menyimpang. Karena itu, akurasi setiap alat pemantau RAE Systems yang baru dibeli haruslah diuji dengan memaparkan sensornya pada gas kalibrasi dengan konsentrasi yang diketahui sebelum alat pemantau itu dipergunakan atau diaplikasikan. Demi keamanan maksimum, akurasi alat pemantau harus diperiksa dengan memaparkan sensornya pada gas kalibrasi dengan konsentrasi yang telah diketahui setiap hari sebelum digunakan.

Kapankah Anda sebaiknya mengalibrasi alat pemantau?

Alat pemantau harus dikalibrasi tidak kurang dari sekali setiap 30 hari, atau jika tidak lolos dalam pembacaan udara segar, atau jika tidak lolos dalam verifikasi lapangan.

Kalibrasi

Sensor dikalibrasi dalam sebuah proses dua-langkah menggunakan udara segar dan span gas (gas rentang) (span gas mengandung gas tertentu dengan konsentrasi yang diketahui). Ada sensor yang memperlihatkan sensitivitas pada gas lain - ini disebut “sensitivitas silang”. Karena itu, penting sekali untuk memilih campuran gas dengan teliti. Kami menganjurkan campuran kalibrasi 4-gas MultiRAE Plus RAE Systems standar (50% LEL metana, 20,9% oksigen, 25 ppm H2S, 50 ppm CO dalam sebuah tabung gas tunggal) untuk mengalibrasi sensor LEL, H2S dan CO, dan isobutilen (100 ppm) untuk PID. Anda juga membutuhkan adapter kalibrasi untuk menghubungkan alat pemantau (dengan filter eksternal!) ke saluran keluar tabung gas. Untuk kalibrasi sensor racun lainnya, Anda membutuhkan gas spesifik untuk sensor tersebut.

Enter Password = 0000

MemulaiUntuk mengalibrasi alat pemantau, instrumen harus berada dalam Mode Program. Untuk memasuki Mode Program, tekan dan tahan M dan [N/-] selama 5 detik.

Jika alat pemantau berada dalam Mode Teks atau Tampilan, Anda akan diminta untuk memasukkan sandi. Gunakan [Y/+] untuk mengubah nomor. Gunakan M untuk berpindah ke digit berikutnya. Kata sandi asalinya (default) adalah “0000”. Tekan dan tahan M untuk memasukkan kata sandinya.

Page 14: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

6 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Kalibrasi Span GasUntuk melakukan langkah kedua kalibrasi, Kalibrasi Span Gas harus dilakukan untuk setiap sensor.

Petunjuk di bawah ini adalah untuk instrumen pemasukan ruang sempit standar yang menggunakan sensor CO, H2S, LEL, dan Oksigen.

Untuk kalibrasi ini, Anda akan membutuhkan campuran kalibrasi 4-gas MultiRAE Plus RAE Systems standar (50% LEL metana, 20,9% oksigen, 25 ppm H2S, 50 ppm CO dalam sebuah tabung gas tunggal). Untuk kalibrasi sensor racun lainnya, atau untuk mengalibrasi satu sensor, rujuklah bagian Mode Program dalam buku petunjuk ini.

Kalibrasi Udara SegarLangkah pertama kalibrasi adalah Kalibrasi Udara Segar:

Calibrate Monitor?

Tekan [Y/+].

Fresh Air Calibration?

Tekan [Y/+].

Alat pemantau akan berpindah dari satu sensor ke sensor berikutnya. Saat proses ini selesai, pada tampilan akan terbaca, “Zero Cal Complete!”.

Filter Organik Nol untuk Mengenolkan PIDGunakan filter organik nol eksternal opsional (P/N 008-3024-000, 3-pak) saat udara sekitar mungkin terkontaminasi hidrokarbon.

Pasang filter tersebut pada MultiRAE Plus selama kalibrasi udara segar. Filter dapat digunakan hingga 20 kali sebelum dibuang. Filter ini membersihkan sebagian besar senyawa organik dan anorganik berat, tetapi mungkin tidak dapat sepenuhnya membersihkan senyawa yang lebih ringan seperti metana, propana, dan CO.

Fresh Air Calibration?

Calibrate Monitor?

Page 15: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mengoperasikan MultiRAE Plus 7

Kalibrasi Multi-SensorTekan [Y/+] .

Alat pemantau akan berasumsi bahwa Anda ingin mengalibrasi sensor CO, H2S, LEL dan Oksigen.

Tekan [Y/+] .

Aplikasikan campuran span gas 4-gas RAE Systems dan bukalah aliran gasnya.

Multiple Sensor Calibration?

CO --- H2SLEL OXY

Span Cal done!Turn off Gas!

Matikan aliran gas dan lepaskan sambungan adapter kalibrasi dari alat pemantau. Jika kalibrasi gagal, yang akan muncul adalah pesan error. Rujuklah Pemecahan Masalah: “Pesan Error Kalibrasi” pada halaman 38.

CATATAN: Jika kalibrasi secara tidak sengaja termulai dan gas telah habis atau telah dilepaskan, tekan M berulang-ulang. Kalibrasi akan berhenti dan nilai kalibrasi sebelumnya akan digunakan kembali.

Mengalibrasi Sensor PIDMetode sensor tunggal yang digunakan untuk mengalibrasi PID juga dapat digunakan untuk mengalibrasi sensor racun tunggal. Untuk PID, gunakan span gas isobutilen (100ppm). Untuk sensor racun yang lain, gunakan gas yang sesuai, mis. sensor amonia - gunakan gas amonia, dst.

Penghitung waktu mundur 60-detik akan muncul.

“Span Cal Done! Turn Off Gas” akan muncul. Pembacaan seharusnya sangat dekat dengan nilai span gas yang diperlihatkan pada tabung gas.

Page 16: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

8 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Stempel Waktu Kalibrasi

Stempel waktu akan dibuat dan disimpan setiap kali kalibrasi sensor dilakukan, yang kemudian dimasukkan ke dalam laporan datalog.

Tekan M dua kali untuk keluar dari mode kalibrasi dan kembali ke tampilan utama.

CATATAN: Residu (sisa) gas bisa jadi masih tertinggal di dalam sensor hingga 60 detik.

Jika sensor tidak kembali ke nol, ulangi kalibrasi udara segar.

Kalibrasi Sensor TunggalTekan [Y/+] .

Bila sensor yang terpasang terlihat pada tampilan, gunakan M untuk berpindah dari satu sensor ke sensor berikutnya.

Tekan [Y/+ ] untuk memilih sensor yang disorot dan mulai kalibrasi.

Aplikasikan campuran span gas dan bukalah aliran gas.

Penghitung waktu mundur 60-detik akan muncul.

CO █OC H2SLEL ambil OXY

Single Sensor Calibration?

Span Cal done!Turn off Gas!

CATATAN: Beberapa sensor (Cl2, PH3, NH3, HCN) membutuhkan waktu “prarendam” khusus sebelum kalibrasi dimulai. Bukalah gas ke MultiRAE Plus dalam jangka waktu ini. Rujuklah bagan Rentang, Resolusi, dan Waktu Respons pada halaman 41 SEBELUM memulai prosedur kalibrasi. Bila kalibrasi telah dimulai dan jika MultiRAE Plus menampilkan “No gas flow...” aplikasikan gas atau tekan sembarang tombol untuk memulai. Tekan [Y/+] untuk memulai kalibrasi.

Kalibrasi selesai bilamana nama sensor dan nilai rentangnya keluar, yang dikonfirmasi dengan pesan “Span Cal Done! Turn Off Gas” muncul. Jika gas belum mencapai sensor setelah enam puluh detik lewat, kalibrasi akan gugur. Pembacaan seharusnya relatif dekat dengan nilai span gas (gas rentang).

Matikan aliran gas dan lepaskan sambungan adapter kalibrasi dari alat pemantau. Jika kalibrasi gagal, yang akan muncul adalah pesan error. Rujuklah Pemecahan Masalah: “Pesan Error Kalibrasi” pada halaman 38.

Page 17: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mengoperasikan MultiRAE Plus 9

Gambaran Umum Penggunaan MultiRAE PlusPenyimpanan

Selalu simpan MultiRAE Plus dengan pengisi baterai disambungkan di tempat kering dalam ruangan bilamana tidak digunakan.

Jika MultiRAE Plus akan disimpan selama lebih dari 2 minggu dengan pengisi baterai (charger) dilepas, dianjurkan agar baterai Li-Ion-nya dilepas. Saat baterai dipasang kembali, alat ini akan memerlukan baterai yang penuh dan beberapa sensornya (seperti NO dan NH3) dapat membutuhkan beberapa saat untuk pemanasan, antara 20 menit hingga 24 jam. Rujuklah Catatan Teknis-114 Spesifikasi Sensor dan Sensitivitas Silang. Jam alat juga perlu disetel ulang.

Uji Pra-Pemasukan Ruang Sempit

Ujilah atmosfer di dalam ruang sempit dengan mengambil contoh udaranya pada 3 tingkat (Atas, Tengah, dan Dasar) di dalam Ruang Sempit tersebut. Beri waktu instrumen untuk mengambil contoh gas pada setiap tingkat - waktu pengambilan contoh yang benar adalah 60 detik plus 1 detik per setiap kaki panjang selang.

Alarm

Jika ada ALARM apa pun di tingkat mana pun dalam ruang sempit, maka ruang itu tidak aman. JANGAN MASUKI!

Kenali kondisi alarm dan kemudian mulailah tindakan preventif sesuai dengan prosedur Memasuki Ruang Sempit perusahaan Anda.

Tidak Ada Alarm

Jika tidak ada alarm, Ruang Sempit mungkin aman untuk dimasuki. Lepaskan selang sebelum membawa MultiRAE Plus ke dalam Ruang Sempit. Jika pemantauan akan dilakukan oleh penunggu Ruang Sempit, mereka harus terus memantau sementara Anda memasuki tempat tersebut.

Jika alarm unit dan “BAT” ditampilkan, maka baterai perlu diisi kembali. Waktu pengoperasian yang tersisa tinggal 15 menit atau kurang. Tinggalkan Ruang Sempit segera! Bacalah Aplikasi dan Panduan Catatan Teknis untuk informasi lebih lanjut mengenai Memasuki Ruang Sempit dan aplikasi lainnya.

Setelah Menggunakan

Matikan MultiRAE Plus dengan menekan dan kemudian menahan M . Bel akan berbunyi tit dan menghitung mundur 5-4-3-2-1 dan akan terbaca “OFF”. Kembalikan MultiRAE Plus ke tempat penyimpanannya yang kering di dalam ruangan dan sambungkan pengisi baterai (charger) ke MultiRAE Plus.

Page 18: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

10 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Sinyal AlarmJika terjadi kondisi alarm, alat pemantau akan mengeluarkan alarm suara dan visual untuk memperingatkan pengguna akan adanya kondisi yang tidak aman. Rujuklah tabel Sinyal Alarm pada halaman 11 untuk daftar lengkap kondisi alarm.

Sinyal alarm dinonaktifkan saat berada dalam mode berikut ini: Berkomunikasi dengan PC, Pembacaan Cetak, Kalibrasi Alat Pemantau. Untuk mengurangi risiko keterpaparan pada atmosfer berbahaya, gunakan mode-mode ini hanya di tempat yang diketahui tidak berbahaya.

Sistem alarm dapat ditetapkan dengan salah satu dari dua cara:

Alarm Reset Otomatis (setelan asal): Sinyal alarm secara otomatis direset (disetel ulang) saat kondisi alarm sudah tidak ada lagi. CATATAN: Tidak semua kondisi alarm memiliki opsi ini.

Alarm Terkancing: Sinyal alarm akan tetap menyala saat kondisi alarm sudah tidak ada lagi; tekan [Y/+] untuk mengakui dan mereset sinyal alarm.

Menguji Sinyal Alarm

Tekan [Y/+] . Jika berfungsi, bel akan berbunyi sekali dan lampu latar berkedip sekali.

Page 19: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mengoperasikan MultiRAE Plus 11

Siny

al A

larm

Kon

disi

Ala

rmbu

nyi t

it/de

tke

dip/

det

geta

ran*

Pesa

n di

Lay

arA

larm

Res

etK

onse

ntra

si g

asm

elam

paui

Ala

rm T

ingg

i3

3ya

nam

a se

nsor

“HIG

H”

jauh

kan

dari

gas

Kon

sent

rasi

gas

mel

ampa

ui A

larm

Ren

dah

22

yana

ma

sens

or“L

OW

”ja

uhka

n da

ri ga

s

Kon

sent

rasi

gas

mel

ampa

ui S

TEL

11

yana

ma

sens

or“S

TEL”

jauh

kan

dari

gas

& tu

nggu

15

men

it

Kon

sent

rasi

gas

mel

ampa

ui T

WA

11

yana

ma

sens

or“T

WA

”ja

uhka

n da

ri ga

s &

MAT

IKA

N/

HID

UP

KA

N u

nit

Kon

sent

rasi

gas

mel

ampa

ui re

ntan

g se

nsor

33

yana

ma

sens

or“O

VR

”ja

uhka

n da

ri ga

s

Hub

unga

n pe

ndek

uni

t ata

uP

emba

caan

m

eleb

ihi

rent

ang

mak

s

33

yana

ma

sens

or“M

AX

”m

enun

jukk

an k

emun

gkin

an k

egag

alan

se

nsor

. kal

ibra

sika

n se

nsor

unt

uk

mem

astik

an k

iner

jany

aS

enso

r ber

lebi

han

peny

impa

ngan

neg

atif

11

yana

ma

sens

or“N

EG

”la

kuka

n ka

libra

si n

ol

Sal

uran

mas

uk te

rblo

kir a

tau

Keg

agal

an p

ompa

33

ya“P

UM

P”

buka

blo

kira

n sa

lura

n m

asuk

; tek

an

u

ntuk

me-

rest

art p

ompa

lam

pu P

ID g

agal

men

yala

33

ya“L

AM

P”

mat

ikan

/hid

upka

n at

au tu

nggu

;la

mpu

dap

at m

enya

la s

endi

riG

as L

EL

berle

biha

n at

auS

enso

r LE

L M

ATI

33

yana

ma

sens

or“O

FF”

jauh

kan

dari

gas

& H

IDU

PK

AN

sen

sor

LEL

(teka

n

)

Bat

erai

lem

ah1/

men

1/m

entid

ak“B

at”

isi b

ater

aiM

emor

i dat

alog

pen

uh1

1ya

“Mem

”ko

song

kan

mem

ori d

atal

og a

tau

hidu

pkan

"wra

p-ar

ound

Err

or p

enul

isan

mem

ori d

atal

og1

1ya

“EE

m”

MAT

IKA

N/H

IDU

PK

AN

uni

t*A

larm

get

aran

eks

tern

al a

dala

h fit

ur o

psio

nal.

Page 20: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

12 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Batas dan Kalibrasi Alarm PrasetelAlat pemantau ini telah dikalibrasi dari pabriknya dengan gas kalibrasi standar dan diprogram dengan batas alarm asali (default) sebagaimana tercantum:

Gas Gas Kal/Keseimbangan Satuan TWA STEL Rendah Tinggi

CO 50/Udara ppm 35 100 35 200H2S 25/N2 ppm 10 15 10 20SO2 5/N2 ppm 2 5 2 10NO 25/N2 ppm 25 25 25 50NO2 5/Udara ppm 1 1 1 10Cl2 10/N2 ppm 0,5 1 0,5 5O2 20,9/N2 % Vol - - 19,5 23,5

CH4 50/Udara %LEL - - 10 20HCN 10/N2 ppm 5 5 5 50NH3 50/N2 ppm 25 35 25 50PH3 5/N2 ppm 0,3 1 1 2

VOC* 100/Udara ppm 10,0 25,0 50,0 100

*Catatan: gas isobutilen 100 ppm digunakan untuk kalibrasi gas VOC

Lampu LatarLampu latar membantu pembacaan LCD dalam kondisi pencahayaan yang buruk dan secara otomatis menyala setiap kali MultiRAE Plus dalam kondisi alarm.

Untuk menyalakannya secara manual, tekan [N/-] , maka lampu itu akan secara otomatis mati setelah 60 detik. Lampu latar juga dapat disetel untuk secara otomatis menyala dalam kondisi pencahayaan yang rendah, dan untuk mati dalam kondisi pencahayaan yang cukup. CATATAN: Lampu latar dapat memperpendek waktu operasi sebesar 20-30%.

Pompa Pengambil ContohPompa pengambil contoh terpadu secara otomatis hidup saat alat pemantau dihidupkan dan tetap hidup selama pengoperasian normal. Kecepatan pompa dapat disetel antara setelan bawah asali (~200 cc/men) dan setelan atas (~300 cc/men). Gunakan setelan bawah untuk menghemat baterai dan usia pakai filter. Gunakan setelan atas untuk gas reaktif dan pengambilan contoh jarak jauh dalam aplikasi seperti memasuki Wingtank dan HazMat.

Page 21: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mengoperasikan MultiRAE Plus 13

Alat pemantau mampu mendeteksi adanya halangan pada filter eksternal yang menyebabkan pompa kehilangan daya hisap (gagal). Alarm akan teraktifkan dan sebuah pesan error “Pump” (Pompa) akan muncul. Untuk menerima kegagalan pompa, tekan [Y/+] untuk memulai kembali pompa.

Rujuklah bagian Pompa Gagal pada halaman 29 untuk perincian tentang bagaimana harus menyetel ambang batas kegagalan pompa untuk setelan tinggi atau rendah.

Pencatatan datalogSebuah “L” di bagian tengah layar menunjukkan bahwa alat pemantau sedang melakukan pencatatan datalog. Alat pemantau yang diaktifkan pencatatan datalognya dapat menghitung dan menyimpan hasil pembacaan gas selama berjam-jam berdasarkan pengukuran interval-waktu dan jenis gas yang ditetapkan. Interval-waktu dapat disetel antara 1 sampai 3600 detik dalam penambahan 1 detik. Konsentrasi gas rata-rata dan puncak adalah dua jenis pengukuran gas yang dapat disimpan untuk setiap sensor. CATATAN: Nilai STEL dan TWA hanya akan dicatat dalam log jika rata-rata dipilih. Semua data disimpan dalam memori non-volatil yang dapat diunduh ke komputer. Pengguna dapat memilih satu dari dua jenis penyimpanan memori: wrap-around (penimpaan) atau stop (berhenti). Rujuklah bagian Memilih Tipe Memori Penuh pada halaman 23.

CATATAN: Pencatatan datalog akan dijedakan (berhenti sementara) saat memasuki Mode Program atau Mode Siaga Komunikasi PC. Saat keluar dari Mode Program, pencatatan datalog akan dilanjutkan kembali. Saat keluar dari Mode Siaga Komunikasi PC, pencatatan datalog akan dilanjutkan kembali hanya jika pencatatan mode datalog disetel ke “Automatic” (Otomatis).

Waktu Datalog Maksimum untuk 5 Sensor

Interval Log 1 det 60 det 300 det (5 men)Tmax 80 menit 80 jam 400 jam

Pilihan DatalogAutomatic (Otomatis): Pencatatan datalog secara otomatis mulai/berhenti saat alat pemantau dihidupkan/dimatikan.

Manual: Jika MultiRAE Plus berada dalam mode Tingkat Lanjut, tekan [Y/+] pada layar “Start Datalog” (Mulai Datalog). Setel pengatur waktu untuk menetapkan waktu pencatatan datalog maksimum menggunakan perangkat lunak ProRAE Suite.

Periodic (Berkala): Tetapkan waktu mulai/berhenti harian untuk mencatat datalog menggunakan ProRAE Suite.

Scheduled (Terjadwal): Tetapkan waktu mulai/berhenti bulanan untuk mencatat datalog menggunakan ProRAE Suite.

Page 22: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

14 Mengoperasikan MultiRAE Plus

Mengisi BateraiUntuk mengisi baterai, tancapkan transformator (trafo) yang dipasok beserta alat pemantau ke dalam colokan listrik pada alat pemantau.

Bila baterai Li-Ion terpasang, pengisian akan secara otomatis mulai. LED akan terlihat merah selama pengisian, dan setelah baterai penuh, LED berubah menjadi hijau. Tampilan juga menunjukkan status isi baterai. Baterai yang telah sepenuhnya habis akan terisi hingga penuh dalam waktu kurang dari 10 jam. Bila pesan “Bat” terlihat pada LCD, berarti baterai perlu diisi ulang.

CATATAN: Baterai yang telah terisi penuh akan beralih ke pengisian sedikit demi sedikit (trickle charge) guna mempertahankan usia pakai baterai. Berulang-ulang menghidupkan dan mematikan aliran listrik ke transformator akan mereset pengisian dan kemungkinan menyebabkan baterai terbakar.

Untuk mengganti baterai atau untuk menggunakan adaptor baterai alkalin, rujuklah bagian Mengganti Baterai atau Adaptor Baterai Alkalin Darurat pada halaman 32.

Jika MultiRAE Plus akan disimpan selama lebih dari 2 minggu dengan pengisi baterai (charger) dilepas, dianjurkan agar baterai Li-Ion-nya dilepas.

Page 23: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Aksesori 15

Filter EksternalFilter eksternal adalah membran PTFE (Teflon®) dengan pori berukuran 0,2 mikron yang mengurangi jumlah cairan dan debu yang dapat mengontaminasi sensor. Menggunakan filter eksternal akan memperpanjang usia pakai sensor dan pompa.

Gantilah filter eksternal kapan saja filter telah berubah warna, tersumbat oleh partikel, atau menarik cairan.

CATATAN: Jangan gunakan filter eksternal saat mengalibrasi gas reaktif. Alih-alih, gunakanlah setelan Kecepatan Pompa Tinggi dan sebuah tuba Teflon® pendek. Meskipun ini memperpendek usia baterai, ini akan memberikan respons yang lebih cepat.

Probe Pengambilan Contoh Jarak JauhSaat mencari di tempat yang sulit dijangkau, gunakan probe pengambilan contoh jarak jauh standar (P/N 008-3015-200) dengan gagang bisa diulur (teleskopik) dan tuba Teflon sepanjang 6 kaki. Untuk jarak yang lebih jauh, pasangkan tuba Teflon secukupnya. Alat pemantau ini mampu menarik contoh dari jarak lebih dari 100 kaki.

Aksesori

Fiting Pengenceran Opsional Bila contoh gas memiliki oksigen kurang dari 10%, fiting pengenceran (P/N 008-3025/3026) akan meningkatkan konsentrasi oksigennya. Fiting pengenceran juga dapat mengukur gas mudah terbakar, VOC, atau beracun bila konsentrasi melampaui batas atas rentang sensor. Dalam Mode Program, tetapkan rasio pengenceran untuk mendapatkan pembacaan gas yang benar bila fiting pengenceran digunakan. Fiting pengenceran dipasangkan langsung pada alat pengukur dan tuba contoh dipasangkan pada fiting pengenceran. Rujuklah Catatan Teknis-167 Penggunaan yang Benar Fiting Pengenceran pada Alat Pemantau Berpompa untuk informasi lebih lengkap.

Alat pemantau dan saluran masuk udara pengenceran harus ditempatkan di atmosfer yang bersih di luar ruang sempit. Gunakan probe pengambil contoh jarak jauh atau contoh gas uji tuba Tygon.

Page 24: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

16 Aksesori

Adapter KalibrasiAdapter kalibrasi adalah sebuah tuba Tygon 6-inci dengan konektor Luer jantan di ujungnya. Selama kalibrasi, hubungkan satu ujung tuba ke filter eksternal (pada alat pemantau) dan ujung lainnya ke gas kalibrasi.

Atau sebagai alternatif, gas kalibrasi dapat diambil contohnya dari:

sebuah kantung gas Tedlar (P/N 500-0003-000) yang diisi dengan gas kalibrasi,

Page 25: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Aksesori 17

sebuah piala terbuka (P/N 007-3002-000) dengan aliran gas kalibrasi yang melampaui kebutuhan pompa,

atau sebuah regulator aliran kebutuhan (P/N 002-3051-000, betina atau P/N 008-3052-000, jantan) langsung dari tabung gas.

Page 26: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

18 Aksesori

Menggunakan Kotak Penghalang yang Aman secara IntrinsikKotak ini TIDAK dikirim bersama alat pemantau yang disetujui UL/cUL. Kotak penghalang ini hanyalah untuk alat pemantau MultiRAE yang disetujui ATEX Eropa.

Untuk memenuhi standar keselamatan ATEX Eropa, kotak penghalang harus digunakan saat menggunakan kabel RS-232 dan/atau transformator.

1. Kabel RS-232 (dapat dilepas)* 2. Kabel antarmuka komputer3. Transformator (trafo) 4. Penghalang yang aman

(dapat dilepas)** secara intrinsik5. Kabel daya 6. Alat pemantau MultiRAE Plus

4 53**

1*

6

2

Berkomunikasi dengan Komputer* Koneksi ini tidak diperlukan selama pengisian baterai normal.

Hubungkan kabel RS-232 dari kotak penghalang ke alat pemantau.

Hubungkan kabel antarmuka komputer ke kotak penghalang.

Tancapkan kabel antarmuka komputer ke dalam komputer.

Mengisi Baterai Alat Pemantau** Koneksi ini opsional saat komunikasi dengan komputer.

Hubungkan kabel daya dari kotak penghalang ke alat pemantau.

Hubungkan transformator ke kotak penghalang.

Tancapkan transformator ke dalam saluran keluar yang sesuai.

Page 27: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mode Program 19

Di samping kalibrasi, pengguna yang berizin dapat mengubah setelan alat pemantau sesuai kebutuhan mereka menggunakan Mode Pemrograman.

CATATAN: Pemantauan konsentrasi gas terus berlanjut selama Mode Pemrograman, tetapi akan dijedakan selama Kalibrasi. Pencatatan datalog juga dijedakan selama Mode Pemrograman, tetapi dilanjutkan kembali setelah pemrograman selesai.

Tekan untuk menu yang diinginkanuntuk menjawab “no” (tidak)untuk menurunkan sebuah digit

Tekanuntuk submenu yang diinginkanuntuk menjawab “yes” (ya)untuk menaikkan sebuah digit

Tekanuntuk kembali ke tampilan nama sensor/pembacaan instanuntuk keluar dari sebuah submenuuntuk memajukan digit

Untuk memasuki Mode Program, tekan M dan [N/-] bersama sampai menu program yang pertama keluar: “Calibrate Monitor?” Rujuklah Bagian Memulai pada halaman 5. Bagan pada halaman berikutnya merangkum menu pemrograman dan cara menelusurinya.

Mode Pemrograman

Page 28: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

20 Mode Program

Menu Pemrograman

Page 29: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mode Program 21

Tingkat KeamananTingkat keamanan diatur melalui komputer menggunakan ProRAE Suite. Kata sandi asalinya (default) adalah: 0000. CATATAN: Demi keamanan, yang akan selalu muncul di layar adalah “0000” dan bukan kata sandi sebenarnya.

Perubahan tidak akan disimpan kecuali jika pengguna berada dalam mode yang benar dengan tingkat keamanan yang benar.

Mode Pengguna Teks Tampilan Tingkat LanjutTingkat Keamanan 0 1 2 0 1 2 0 1 2

Calibrate Monitor?Fresh Air Calibration? * * * * * * * Multiple Sensor Calibration? * * * * * * * Single Sensor Calibration? * * * * * * * Modify Span Gas Value? *# * * *# * * # * Change LEL/VOC Span Gas? *# * * *# * * # *

Change Alarm?Change High Alarm Limit? *# * * *# * * # * Change Low Alarm Limit? *# * * *# * * # * Change STEL Alarm Limit? *# * * *# * * # * Change Average Alarm Limit? *# * * *# * * # *

Change Datalog?Clear All Data? * * * * * * * Change Datalog Period? *# * * *# * * # * Select Data Type? *# * * *# * * # * Enable/Disable Datalog? * * * * * * * Select Memory Full Type? * * * * * * *

Change Monitor Setup?Change Site ID? * * * * * * * Change ID Mode? * * * * * * * Change User ID? * * * * * * * Change Alarm Mode? *# * * *# * * # * Change Alarm Mode? *# * * *# * * # * Change User Mode? *# * * *# * * # * Change Real Time Clock? *# * * *# * * # * Change Backlight Mode? * * * * * * * Change Password? *# * * *# * * # * Change Pump Speed? *# * * *# * * # * Change Averaging Method? *# * * *# * * # * Change Display Language? *# * * *# * * # * Set Temperature Unit? *# * * *# * * # *

Change Sensor Configuration?Change LEL/VOC Gas Selection? *# * * *# * * # * Enable/Disable Sensor? * * * * * * * Change Dilution Ratio? *# * * *# * * # * Change PID Lamp Type? *# * * *# * * # *

* Membutuhkan kata sandi# Perubahan tidak diizinkan

Page 30: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

22 Mode Program

Mengalibrasi Alat PemantauFresh Air Calibration? Rujuklah bagian Mengalibrasi Alat Pemantau pada halaman 5.

Multiple Sensor Calibration? Rujuklah bagian Mengalibrasi Alat Pemantau.

Single Sensor Calibration? Rujuklah bagian Mengalibrasi Alat Pemantau.

Oxygen Sensor Calibration: Kalibrasi sensor oksigen sedikit berbeda dengan sensor lainnya; kalibrasi rentang (span) pada 20,9% O2 dilakukan pada saat kalibrasi udara segar. Selama kalibrasi sensor tunggal, sensor oksigen dapat dikalibrasi ke 0% O2 dengan gas nitrogen murni, dengan menekan [Y/+] saat ditanya “0%? Oxygen?” Untuk mengalibrasi pada konsentrasi yang berbeda sebagaimana disebutkan dalam Memodifikasi Nilai Span Gas, tekan [N/-] .

CATATAN: Setelah kalibrasi oksigen sensor tunggal, lakukan kalibrasi udara segar guna memastikan bahwa sensor oksigen telah terkalibrasi dengan benar.

Modify Span Gas Value?

Span gas (gas rentang) adalah titik acuan kedua untuk kalibrasi. Pengguna dapat memodifikasi nilai rentang gas kalibrasi standar untuk menggunakan gas kalibrasi lain. Namun demikian, JANGAN memodifikasi nilai rentang saat menggunakan gas kalibrasi RAE Systems yang dipasok bersama alat pemantau.

Change LEL/VOC Span Gas?

Ubahlah tipe gas kalibrasi dari metana (LEL) dan isobutilen (VOC) untuk digunakan sebagai span gas selama kalibrasi gas LEL atau VOC. Namun demikian, JANGAN memodifikasi span gas saat menggunakan gas kalibrasi RAE Systems yang dipasok bersama alat pemantau.

Mengubah Batas AlarmPengguna dapat mengubah batas alarm untuk setiap sensor. Gunakan [N/-] untuk menelusuri pilihan submenu. Tekan [Y/+] untuk memasuki submenu. Untuk mengubah batas, gunakan [Y/+] dan [N/-] untuk mengubah nilai. Gunakan M untuk pindah dari karakter ke karakter.

Untuk keluar dari submenu tanpa menyimpan perubahan, tekan M . Untuk menyimpan, tekan M sampai “Save?” muncul. Tekan [Y/+] untuk menyimpan perubahan, sebaliknya, tekan [N/-] untuk membuang perubahan.

Change High Alarm Limit?

Change Low Alarm Limit?

Change STEL Alarm Limit? (Short Term Exposure Limit)

Change Average Alarm Limit? (TWA – Time Weighted Average)

Page 31: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mode Program 23

Mengubah Setelan DatalogAlat pemantau menghitung dan menyimpan pembacaan gas pada interval yang ditentukan, yang dapat ditinjau kembali oleh pengguna. Pengguna juga dapat memprogram pilihan datalog tambahan bagi alat pemantau melalui komputer.

Clear All Data?

Menghapus semua data yang tersimpan dalam memori non-volatil, tetapi tidak menghapus nilai PEAK, MIN, STEL, TWA yang ditampilkan, yang disimpan secara terpisah.

Change Datalog Period?

Memprogram jangka waktu datalog dari 1 detik sampai satu jam (3.600 detik).

Select Data Type?

Menyimpan nilai rata-rata (TWA) atau puncak untuk setiap interval datalog. Jika nilai puncak dipilih, nilai rata-rata seperti STEL dan TWA tidak akan dipilih.

Enable/Disable Datalog?

Mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi pencatatan datalog untuk masing-masing sensor. Jika simbol * ditampilkan di sebelah nama sebuah sensor, berarti data akan dicatat. Gunakan M untuk pindah dari sensor ke sensor. Tanda bintang (*) menunjukkan bahwa sensor diaktifkan; tidak ada tanda bintang menunjukkan bahwa sensor dinonaktifkan. Tekan [Y/+] untuk memilih atau tekan [N/-] untuk membatalkan pilihan. Untuk menyimpan perubahan, tekan M sampai “Save?” muncul. Kemudian tekan [Y/+] untuk menerima. Sebaliknya, tahan M untuk keluar dan membatalkan perubahan.

Select Memory Full Type?

Memori instrumen mampu menyimpan data selama 3 hari, sebagai hasil dari pemantauan terus-menerus pada interval 1 menit. Pengguna dapat memilih satu dari dua jenis penyimpanan memori:

Wrap-around (penimpaan): setelah memori penuh, data yang terakhir menimpa data yang tertua. yaitu, data yang tersimpan adalah data dari 3 hari terakhir.

Stop (berhenti): pencatatan datalog dihentikan setelah memori penuh, dan alarm “MEM” berbunyi. yaitu, data yang tersimpan adalah data dari 3 hari pertama.

Page 32: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

24 Mode Program

Mengubah Pengaturan Awal Alat PemantauMengubah pengaturan awal alat pemantau atau memasukkan informasi pengguna bagi alat pemantau. Gunakan M untuk memindahkan kursor dari karakter ke karakter. Gunakan [Y/+] dan [N/-] untuk pindah atas-bawah antara huruf dan angka. Untuk menyimpan, tekan M sampai “Save?” muncul. Tekan [Y/+] untuk menyimpan perubahan, sebaliknya, tekan [N/-] untuk membuang perubahan. Untuk keluar dari menu ini tanpa menyimpan perubahan, tekan dan tahan M .

Change Site ID?

Memasukkan identitas lokasi berupa delapan karakter alfanumerik (huruf dan angka), yang dimasukkan ke dalam laporan datalog.

Change ID Mode?

Menetapkan kode identifikasi untuk digunakan selama start-up (mulai menghidupkan alat) atau untuk mengakses ID buatan sendiri yang telah disimpan sebelumnya.

Change User ID?

Memasukkan identitas pengguna berupa delapan karakter alfanumerik (huruf dan angka), yang dimasukkan ke dalam laporan datalog.

Change Alarm Mode?

Memilih reset terkancing atau otomatis. Pengguna harus secara manual menerima alarm terkancing dengan menekan [Y/+] .

Change User Mode?

Tiga mode pengguna yang berbeda adalah: Teks (Text), Tampilan (Display), dan Tingkat Lanjut (Advanced).

Change Real Time Clock?

Ubah atau mutakhirkan jam real time dan kalender.

Change Back Light Mode?

Automatic – alat pemantau menghidupkan/mematikan lampu latar saat cahaya sekitar turun ke bawah/naik ke atas ambang batas atau Manual – tekan [N/-] untuk menghidupkan/mematikan lampu latar.

Change Password?

Mengubah kata sandi.

Page 33: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mode Program 25

Change Pump Speed?

Low – (default/asali) gunakan saat kondisi pengoperasian lambat berubah; memperpanjang usia pakai motor pompa, usia pakai sensor LEL dan masa pakai baterai.

High – gunakan untuk tuba yang panjang atau bila diperkirakan ada perubahan cepat dalam kondisi masukan, seperti respons HazMat (Bahan Berbahaya) atau bila digunakan untuk mengukur senyawa berat dengan tekanan uap rendah seperti bahan bakar jet.

Change Averaging Method?

Pilih: TWA (default/asali) – Rata-rata Berpembobotan Waktu selama 8 jam atau AVG – rata-rata berjalan

Change Display Language?

Memilih bahasa Inggris atau Spanyol.

Set Temperature Unit?

Memilih Celsius atau Fahrenheit untuk mengukur suhu.

Mengubah Konfigurasi SensorChange LEL/VOC Gas Selection?

Memilih gas LEL atau VOC yang tercantum pada alat pemantau untuk menghitung faktor koreksinya relatif terhadap gas kalibrasi LEL atau VOC. Rujuklah bagian Faktor Koreksi pada halaman 26. Faktor koreksi memungkinkan unit menampilkan konsentrasi ekuivalen dari gas LEL atau VOC yang dipilih. Untuk membuat faktor yang ditentukan sendiri bagi suatu gas atau campuran gas tertentu, ubahlah faktor koreksi relatif untuk menaikkan atau menurunkan pembacaan gas.

Enable/Disable Sensor?

Mengaktifkan atau menonaktifkan sensor; sensor yang dinonaktifkan tidak akan mengukur atau menampilkan konsentrasi gas. Gunakan jika suatu sensor telah gagal atau memberikan pembacaan yang salah. Gunakan M untuk pindah dari sensor ke sensor. Tanda bintang (*) menunjukkan bahwa sensor diaktifkan; dengan demikian, tidak ada (*) menunjukkan bahwa sensor dinonaktifkan. Tekan [Y/+] untuk memilih atau tekan [N/-] untuk membatalkan pilihan. Untuk menyimpan perubahan, tekan M sampai “Save?” muncul. Kemudian tekan [Y/+] untuk menerima. Sebaliknya, tahan M untuk keluar dan membatalkan perubahan.

Page 34: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

26 Mode Program

Change Dilution Ratio?

Pasang fiting pengenceran opsional pada lubang saluran masuk gas untuk mengencerkan contoh gas. Masukkan rasio pengenceran (dari 1 sampai 10) untuk mengompensasi pembacaan konsentrasi gas yang sesungguhnya.

Change PID Lamp Type?

Ini hanya berlaku untuk alat pemantau PID. Sensor PID dapat menggunakan sebuah UV 10,6 eV atau 11,7 eV. Karena setiap lampu memiliki tabel faktor koreksi yang berbeda, penting untuk memilih tipe lampu yang benar.

Faktor KoreksiSensor VOC dan LEL merespons pada beraneka ragam gas dan memperlihatkan sensitivitas yang berbeda pada gas yang berbeda; faktor koreksi memungkinkan pengukuran atas suatu gas tertentu (gas pengukuran) sementara menggunakan gas yang berbeda untuk kalibrasi (gas kalibrasi). Faktor koreksi (CF) untuk suatu gas pengukuran didefinisikan sebagai:

CF = Sensitivitas terhadap Gas Kalibrasi ÷ Sensitivitas terhadap Gas Pengukuran

Untuk mengonversi pembacaan alat pemantau atas gas kalibrasi ke konsentrasi yang sesungguhnya dari suatu gas pengukuran, gunakan persamaan berikut ini:

Konsentrasi Sesungguhnya (ppm) = CF x Pembacaan Alat Pemantau (ppm)

Alat pemantau memiliki tiga set faktor koreksi, satu untuk LEL dan dua untuk VOC (10,6 eV dan 11,7 eV) Masing-masing set terdiri atas 20 sampai 40 gas yang berbeda. Tetapkan tipe lampu PID (MIS 10,6 eV atau 11,7 eV) untuk mengakses faktor koreksi VOC yang tepat.

Untuk menetapkan suatu faktor koreksi, pertama, pilihlah gas kalibrasi dalam menu program Kalibrasikan Alat Pemantau dan kemudian pilihlah suatu gas pengukuran dalam menu Mengubah Konfigurasi Sensor. Jika gas kalibrasi itu bukan metana untuk LEL atau isobutilen untuk PID, maka CF yang baru dihitung dan nilai yang ditampilkan akan berbeda dengan nilai dalam Catatan Teknis 106 atau 156.

CATATAN: Faktor koreksi memberikan perkiraan konsentrasi gas pengukuran. Untuk akurasi yang terbaik, sensor LEL atau VOC perlu dikalibrasi secara langsung dengan gas pengukuran.

Rujuklah Catatan Teknis-106 Faktor Koreksi dan/atau Catatan Teknis-156 Faktor Koreksi LEL.

Page 35: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mode Diagnostik 27

Alat pemantau ini dilengkapi dengan mode diagnostik yang dapat menampilkan parameter yang levelnya rendah, kritis, untuk membantu pengguna mengenali masalah. Rujuklah bagian Pemecahan Masalah pada halaman 38.

Mode diagnostik memungkinkan pengguna menetapkan beberapa parameter level rendah yang sangat penting bagi pengoperasian alat pemantau. Menyetel parameter level rendah ini harus dilakukan dengan ekstra hati-hati. Jika pengguna kurang memahami parameter ini dan menyetelnya dengan tidak benar, alat pemantau dapat mati atau mengalami malfungsi. Mode diagnostik harus digunakan hanya oleh personel yang berkualifikasi.

Untuk memindah alat pemantau ke mode diagnostik, matikan alat pemantau.

Tekan dan tahan [Y/+] dan M bersamaan, lepaskan kedua tombol bila unit berbunyi tit. Alat pemantau sekarang berada dalam mode diagnostik.

Tekan M sampai parameter diagnostik yang diinginkan muncul:

Nama Sensor dan Pembacaan Sensor KasarJika suatu sensor diprogram dan dipasang dengan benar, nama sensor seharusnya muncul. Jika nama sensor tidak muncul, berarti sensor mungkin diprogram dengan kurang benar atau cacat. Pembacaan sensor kasar adalah output setiap sensor tanpa kalibrasi. Bila udara segar diaplikasikan, pembacaan sensor kasar seharusnya antara 200 sampai 700 untuk sensor gas beracun dan VOC; 100 sampai 1300 untuk sensor LEL; dan 1200 sampai 2300 untuk sensor oksigen. Bila gas kalibrasi diaplikasikan, pembacaan sensor kasar seharusnya naik atau turun berdasarkan jumlah yang tercantum dalam Catatan Teknis-123 Mode Diagnostik Khusus. Jika pembacaan sensor kasar berada di luar kisaran normal atau tidak berubah saat gas diaplikasikan, berarti sensor atau alat pemantau mungkin rusak.

Uji RF (Frekuensi Radio)Fitur ini berguna bilamana alat pemantau digunakan dengan paket RAELink Remote. Uji RF memperlihatkan tingkat keberhasilan komunikasi.

Menyetel Ambang Batas Gagal LampuJika lampu secara fisik terlihat bagus, tetapi pesan error “Lamp” muncul dalam pengoperasian normal, ambang batas kegagalan lampu mungkin disetel terlalu tinggi.

Mode Diagnostik

Page 36: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

28 Mode Diagnostik

Untuk menyetel level ini:

Hidupkan alat pemantau dalam mode diagnostik dan bukalah tampilan “Lamp = xxx, Fail = yyy +/-”. (“xxx” adalah pembacaan lampu saat ini; “yyy” adalah nilai ambang batas gagal lampu.)

Turunkan nilai “yyy” sampai sekitar 10 hitungan di bawah nilai “xxx”. Tekan M untuk keluar.

Kemudian tekan [Y/+] untuk menyimpan perubahan, atau tekan [N/-] untuk membuang perubahan.

Tipe Baterai dan PanjarTipe baterai (baterai Litium-Ion atau adaptor baterai alkalin) yang digunakan untuk memberi daya pada alat pemantau akan ditampilkan. Beberapa sensor gas beracun membutuhkan tegangan panjar sebesar beberapa ratus milivolt untuk dapat berfungsi dengan baik. Termasuk di antaranya adalah sensor NO dan NH3.

Untuk secara manual menghidupkan pasokan tegangan panjar, rujuklah bagian Tegangan Panjar Khusus untuk Sensor Gas Beracun pada halaman 35.

Pasang sensor dengan tegangan panjar dalam soket TOX1. Jika tegangan panjar dihidupkan, pembacaan tegangan panjar seharusnya di bawah 182, jika tidak mungkin sensor rusak.

Memperlihatkan Rentang x1 dan x10 Sensor PID (Khusus detektor PID)

Sensor PID terhubung dengan dua amplifier (penguat) dengan dua penguatan: penguatan satu kali dan penguatan sepuluh kali; ini adalah keluaran kasar dari kedua amplifier tersebut. Bila udara segar diaplikasikan, output kedua amplifier tersebut seharusnya 200 sampai 500. Bila gas VOC diaplikasikan, output kedua amplifier tersebut seharusnya naik; jumlah kenaikan untuk penguatan satu kali (x1) seharusnya adalah 1/10 dari kenaikan untuk penguatan sepuluh kali (x10). Jika besarnya kenaikan tidak cocok dengan nilai yang diharapkan, maka saklar kenaikan amplifier mungkin rusak.

Kekontrasan TampilanTekan [Y/+] untuk meningkatkan kekontrasan dan [N/-] untuk menurunkan kekontrasan. Bilah kekontrasan LCD menunjukkan setelan saat ini. Jika tampilan terlihat memiliki garis-garis gelap, tekan [Y/+] beberapa kali untuk dapat melihat tampilan lebih jelas. CATATAN: Pada suhu ekstrem, tampilan dapat memudar atau memucat.

Daya LELBaris teratas menunjukkan pembacaan instan hitungan kasar dari sensor LEL. Baris terbawah memperlihatkan apakah sensor LEL hidup atau mati. Tekan [N/-] untuk mematikan dayanya, dan tekan [Y/+] untuk menghidupkan dayanya.

Page 37: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Mode Diagnostik 29

Jam, Waktu, Baterai, dan Suhu Tampilan ini memperlihatkan jam real time (waktu sebenarnya), tanggal, tegangan baterai dalam hitungan kasar, dan pembacaan sensor suhu.

Tanggal Kedaluwarsa SensorTanggal kedaluwarsa (bulan dan tahun) untuk setiap sensor yang terpasang didasarkan pada tanggal pembuatan dan perkiraan masa pakai masing-masing sensor. Jika tanggal saat ini melampaui tanggal kedaluwarsa untuk sensor mana pun, kinerja sensor tersebut tidak dapat dijamin. Adalah sangat dianjurkan untuk mengganti sensor segera guna memastikan pengoperasian yang benar.

Pompa GagalPembacaan “Pump = 20/20” adalah hitungan kasar (RC) minimum dan maksimum pompa, dan “Stall = 40 +/-” adalah ambang batas gagal pompa. Pompa gagal jika hitungan kasar maksimum mencapai ambang batas gagal pompa, yang menyebabkan pompa mati. Untuk menentukan ambang batas gagal pompa:

[ (RC maks saat pompa bebas + RC maks saat pompa terblokir) ] ÷ 2

Untuk menyetel ambang batas gagal pompa, tekan [Y/+] untuk menaikkan atau [N/-] untuk menurunkan nilai numeriknya.

Ambang Batas Lampu LatarSetel ambang batas bagi lampu latar LCD untuk secara otomatis menyala/mati; pastikan bahwa ambang batasnya adalah 100, yang sesuai untuk sebagian besar situasi.

Nomor Seri dan PompaMenampilkan nomor seri alat pemantau dan status pompa. Jika pompa terpasang dan sirkuit pengendali kecepatan pompa tersedia, pindah-pindahkan tampilan antara “Pump=Low/High” dengan menekan [N/-] . CATATAN: Perubahan yang dibuat hanyalah untuk menguji kondisi pompa dan tidak disimpan dalam memori nonvolatil. Rujuklah bagian Mengubah Kecepatan Pompa pada halaman 25.

Waktu Durasi BateraiDigunakan untuk menguji berapa lama baterai bertahan dan menampilkan waktu pengoperasian terakhir sebelum unit mati dengan sendirinya karena baterai habis.

Berkomunikasi dengan PCHubungkan alat pemantau dengan komputer untuk mengunggah file konfigurasi atau mengunduh data yang tersimpan.

Page 38: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

30 Pemeliharaan

Daya dari baterai mengalir ke printed circuit board (PCB) (papan rangkaian tercetak) dan sensor meskipun saat daya dimatikan. Karena itu, sangatlah penting untuk melepaskan sambungan baterai sebelum menyervis atau mengganti sensor atau komponen mana pun di dalam alat pemantau. Kerusakan parah pada PCB dapat terjadi jika baterai tidak dilepaskan sebelum menyervis unit.

Pemeliharaan

penutup alat pemantau

Baterai Li-Ion

tutup pelindung PID

sensor PID

lampu

kotak alat pemantau

sensor racun

sensor LELsensor oksigen

papan rangkaian tercetak (PCB - printed circuit board)

Page 39: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Pemeliharaan 31

Baterai Li-IonBaterai Li-Ion yang dipasok dari pabrik didesain untuk bertahan 10 jam untuk pengoperasian normal (tanpa kondisi alarm atau lampu latar). Baterai yang dapat diisi ulang ini memiliki garansi 1 tahun. Usia, suhu sekitar, dan penggunaan yang berat dapat mempengaruhi usia pakai baterai. Baterai akan secara perlahan-lahan habis meskipun alat pemantau dimatikan. Jika baterai tidak diisi selama 10 hari, tegangan baterai akan menjadi rendah. Dianjurkan bahwa baterai diisi penuh sebelum berangkat ke lapangan, dan diisi penuh kembali saat kembali dari lapangan.

Untuk mengurangi risiko penyalaan atmosfer berbahaya, lakukan pengisian ulang baterai hanya di tempat yang diketahui tidak berbahaya. Lepas dan pasang kembali baterai hanya di tempat yang diketahui tidak berbahaya. Ne charger les batteries que dans emplacements désignés non dangereux.

Mengganti BateraiUntuk mengurangi risiko penyalaan atmosfer berbahaya, lakukan pengisian ulang baterai hanya di tempat yang diketahui tidak berbahaya. Lepas dan pasang kembali baterai hanya di tempat yang diketahui tidak berbahaya. Ne charger les batteries que dans emplacements désignés non dangereux.

Lepaskan penutup alat pemantau dengan mengendurkan kedua sekrup kotaknya, lalu cabut baterai dari colokan baterai.

Pasang baterai cadangan yang telah diisi penuh ke dalam alat pemantau.

Pastikan bahwa colokan baterai terhubung kencang.

Pasang kembali penutup dan kencangkan sekrup-sekrupnya.

Page 40: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

32 Pemeliharaan

Adaptor Baterai Alkalin DaruratAdaptor baterai alkalin yang dipasok oleh RAE Systems adalah aman secara intrinsik (tidak menimbulkan ledakan). Adaptor ini dimaksudkan untuk digunakan dalam keadaan darurat saat tidak ada waktu untuk mengisi ulang baterai Li-Ion. Adaptor ini menerima 4 baterai alkalin ukuran AA untuk memberikan waktu pengoperasian sekitar 12-14 jam.

Untuk memasang adaptor ini, lepaskan penutup pemantau. Lepaskan baterai Li-Ion dari alat pemantau dengan secara hati-hati melepaskan kabelnya.

Pasang empat baterai alkalin ukuran AA ke dalam adaptor baterai, sambil memastikan bahwa polaritasnya benar.

Hubungkan adaptor baterai ke alat pemantau. Pastikan bahwa kabel-kabelnya ditempatkan di dalam adaptor, diletakkan di antara baterai. Tutupkan sayapnya.

Pasang adaptor baterai di dalam alat pemantau.

Alat pemantau secara otomatis mendeteksi baterai alkalin dan akan berjalan selama 8-10 jam. Gunakanlah alat pemantau setelah adaptor baterai alkalin terpasang. Ganti baterai alkalin setelah habis.

Page 41: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Pemeliharaan 33

Penggantian SensorDalam kondisi pengoperasian normal, kebanyakan sensor akan kehilangan sensitivitas awalnya mencapai usia pakai yang diharapkan dan pada akhirnya harus diganti. Setiap sensor dilengkapi dengan memori non-volatil yang memiliki tanggal pembuatan dan kedaluwarsa, yang ditampilkan saat pemanasan atau dapat dilihat di dalam mode diagnostik.

Garansi: Sensor Oksigen (O2), gas mudah terbakar (LEL), hidrogen sulfida (H2S) dan karbon monoksida (CO) semuanya memiliki garansi 2 tahun. Semua sensor racun yang lain memiliki garansi 1 tahun.

CATATAN: Sensor Oksigen dan LEL memiliki soket khusus. Soket-soket ini diberi identifikasi pada PCB. Sensor racun dengan tegangan panjar tinggi harus dipasang pada soket 1/A. Rujuklah bagian Tegangan Panjar Khusus untuk Sensor Gas Beracun pada halaman 35. Sensor racun apa saja dapat dipasang pada soket 2/B.

Gantilah sensor bila sensor gagal dikalibrasi.

Untuk mengganti sensor, matikan alat pemantau dan lepaskan penutupnya.

Dengan menggunakan alat penarik/pencabut sensor, lepaskan sensor yang akan diganti dengan menariknya lurus hingga lepas secara hati-hati.

Tancapkan sensor baru ke dalam soket yang telah kosong. Pastikan bahwa kaki-kaki sensor sudah lurus dengan lubang soket sebelum mendorong sensor sepenuhnya ke bawah.

Pasang kembali penutup alat pemantau.

Hidupkan alat pemantau dan sensor yang baru dipasang seharusnya dikenali. Biarkan alat pemantau hidup selama 15 menit sebelum dikalibrasi.

Beberapa sensor, seperti NO dan NH3, membutuhkan waktu hingga 24 jam dengan tegangan panjar di dalam alat pemantau sebelum dapat dikalibrasi dan digunakan. Rujuklah Catatan Teknis-114 Spesifikasi Sensor dan Sensitivitas Silang.

CATATAN: Kalibrasilah semua sensor sebelum digunakan!

Page 42: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

34 Pemeliharaan

Filter Arang Sensor COSensor CO dapat sensitif terhadap hidrokarbon. Untuk mengurangi atau meniadakan sensitivitas silang ini, filter arang dipasang dalam pelat gas di atas sensor CO. Filter arang membersihkan sensitivitas-silang uap organik dan akan bertahan selama 4-6 minggu dalam kondisi pengoperasian normal sebelum harus diganti. Namun begitu, jika alat pemantau terpapar pada gas VOC konsentrasi tinggi, filter karbon perlu diganti lebih sering. (P/N 008-3006-005, 5-pak; simpan filter yang belum digunakan di dalam segelnya selama disimpan.)

Rujuklah Catatan Teknis-121 Sensitivitas-Silang Sensor CO dan Pembersihan dengan Filter Arang untuk data mengenai sensitivitas-silang.

Filter karbon yang digunakan untuk sensor CO dapat menurunkan pembacaan jika digunakan pada sensor lain. Lepaskan filter jika sensor lain dipasang menggantikan sensor CO dalam alat pemantau.

tempatkan filter karbon di atas sensor CO pada salah satu posisi saja, bukan keduanya

Page 43: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Pemeliharaan 35

Tegangan Panjar Khusus untuk Sensor Gas BeracunSensor NO dan beberapa sensor NH3 membutuhkan tegangan panjar tinggi khusus. Pin-pin panjar terletak di sebelah soket sensor PID. Dengan menggunakan alat penarik/pencabut sensor, pindahkan blok penghenti dari pasak-pasak “OFF” ke pasak-pasak “ON”. ID sensor dan tegangan panjar akan diperiksa selama proses penyalaan alat pemantau. Sebuah pesan error akan muncul jika sensor ditancapkan pada soket yang salah, atau jika tegangan panjar dinonaktifkan. Sensor yang menggunakan tegangan panjar membutuhkan pemberian tegangan panjar selama 24 jam sebelum dikalibrasi.

tiga pin panjar

blok penghenti pada posisi “ON” (HIDUP)

(sisi tampilan)

soket1/A

soket2/B

Page 44: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

36 Pemeliharaan

Pembersihan/Penggantian Sensor PIDSelama pengoperasian normal, suatu lapisan tipis uap gas dapat terkumpul di dalam modul sensor PID dan lampu; kecepatan pengumpulan ini tergantung pada jenis dan konsentrasi yang diambil contohnya. Sebagai pedoman, modul sensor PID dan lampu dianjurkan untuk dibersihkan hanya bila PID mengalami malfungsi. Membersihkan jendela lampu secara berkala juga akan membersihkan tumpukan lapisan tipis dan memulihkan kepekaan lampu. Lakukan dengan hati-hati bila membersihkan permukaan jendela untuk menghindari kerusakan.Matikan alat pemantau dan lepaskan penutupnya.

tutup pelindungP/N 023-2601-000

sensor PIDP/N 008-3007-000

lampu10.6 P/N 050-0010-00011.7 P/N 050-0011-001

Lepaskan tutup pelindung dari stainless steel untuk sensor PID. Dengan menggunakan alat penarik/pencabut sensor, lepaskan sensor PID dengan menariknya lurus hingga lepas secara hati-hati.Celupkan sensor PID seluruhnya ke dalam larutan pembersih lampu RAE Systems (dipasok dalam Perangkat Pembersihan Lampu, P/N 081-0002-000).

JANGAN menyimpan metanol dari perangkat pembersihan lampu di dalam kotak yang sama dengan MultiRAE Plus, karena keterpaparan jangka panjang terhadap metanol dapat merusak sensor elektrokimia.

Adalah sangat dianjurkan untuk menggunakan perendaman ultrasonik selama sedikitnya tiga menit. Kemudian keringkan sensor sepenuhnya dengan diangin-anginkan.

JANGAN menggunakan panas untuk mengeringkan sensor.JANGAN membongkar sensor PID.

Jika lampu masih berfungsi, gunakan kapas bertangkai atau tisu lensa untuk membersihkan permukaan jendela yang datar dengan metanol kelas GC. Jika lampu tidak menyala, gantilah dengan lampu baru. Hindari kontak dengan permukaan jendela datar.Pasang kembali sensor PID. Pasang tutup pelindung. Pasang kembali penutup alat pemantau.

Merawat LampuJangan pernah menyentuh permukaan jendela dengan jari atau apa saja yang dapat meninggalkan bekas tipis. Air akan merusak permukaan jendela, terutama jendela lampu 11,7 eV.

Page 45: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Pemeliharaan 37

pompa

penutup

Lampu PID 10,6 eV memiliki garansi 1 tahun. Pesan error “Lamp” menunjukkan adanya masalah dengan arus listrik pada lampu. Sensor yang kotor atau terkontaminasi sering menyebabkan pembacaan yang tinggi pada sensor VOC. Lampu yang lemah atau tidak berfungsi sering menyebabkan pembacaan yang rendah atau tidak adanya respons terhadap gas uji. Jika lampu UV menyala sementara pesan error tetap ada, berarti ambang batas lampu perlu disesuaikan. Rujuklah bagian Menyetel Ambang Batas Gagal Lampu pada halaman 27.

Penggantian Pompa Pengambil ContohPompa pengambil contoh adalah pompa piston pergeseran positif, yang perlu diganti saat mendekati akhir usia pakainya. Kemampuan penyedotan pompa berkurang secara signifikan karena menggunakan energi lebih besar untuk terus berjalan. Pompa pengambil contoh memiliki garansi 1 tahun. Untuk mengganti pompa:

MATIKAN alat pemantau dan lepaskan penutupnya.

Pompa pengambil contoh menempel pada penutup tersebut.

Lepaskan sebuah sekrup yang menahan pompa pada penutup.

Secara perlahan-lahan, tarik dan lepaskan rakitan pompa dari penutup.

Ganti dengan asembli pompa baru dan rakit kembali.

Page 46: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

38 Pemecahan Masalah

Pemecahan MasalahLayanan Teknis: 1.888.723.4800 atau email: [email protected]

Masalah Kemungkinan Alasan Kemungkinan Solusi

Tidak dapat dihidupkan setelah baterai diisi.

Baterai rusak. Mikroprosesor hang.

Isi atau ganti baterai. Lepaskan lalu sambungkan kembali baterai untuk mereset komputer. Bila tidak, pasang baterai alkalin. Jika itu masih belum berhasil, hubungi Servis.

Pesan error “Incorrect Year - Check Clock!”.

Baterai sudah mati dan ada ketidakcocokan antara kode tanggal pada sensor dan jam internalnya.

Tekan [Y/+] dan setel ulang jam.

Tidak dapat dimatikan. Karakter rusak.

Mikroprosesor hang. Lepaskan dan lalu sambungkan kembali baterai untuk me-reset komputer. Muat ulang firmware.

Tidak ada LED atau lampu latar LCD.

LED atau lampu latar LCD rusak.

Periksa apakah lampu latar dalam mode manual. Atau jika tidak, hubungi pusat servis.

Kata sandi hilang. Lupa. Gunakan ProRAE Suite untuk me-reset kata sandi.

Bel tidak bekerja. Bel rusak.Setelannya mungkin dalam mode diam khusus.

Hubungi pusat servis resmi.

Pesan error kalibrasi.

Tidak ada masukan gas kalibrasi. Sensitivitas rendah terhadap gas kalibrasi.

Periksa jalur aliran gas standar atau tekanan tabung gas. Ganti gas kalibrasi atau sensor.

Pesan error “Voltage too high”, saat mengisi baterai.

Sekering baterai putus. Adaptor AC salah. Adaptor AC tidak tertancapkan sepenuhnya.

Periksa baterai dan adaptor.

Pesan error “Bat”. Baterai lemah. Isi kembali baterai.

Page 47: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Pemecahan Masalah 39

Pompa bising.Tidak ada daya hisap di saluran masuk.

Jalur saluran masuk bocor. Pompa rusak.

Periksa sambungan saluran masuk. Bersihkan atau ganti pompa.

Pembacaan yang tidak normal rendahnya.

Kalibrasi buruk. Sensitivitas rendah terhadap gas kalibrasi. Nilai rentang (span) salah. Sensor buruk. Aliran lemah.

Kalibrasi ulang. Gunakan span gas yang lebih kuat. Periksa nilai rentang. Ganti sensor. Ganti filter. Periksa aliran.

Pembacaan yang tidak normal tingginya.

Kalibrasi buruk. Nilai rentang (span) salah. Sensor PID kotor. Filter kotor. Cairan berlebihan.

Kalibrasi ulang. Periksa nilai rentang. Bersihkan sensor PID dalam metanol dalam rendaman ultrasonik. Ganti filter. Keringkan sensor PID.

Pembacaan melompat-lompat.

Gas kalibrasi tidak benar. Nilai rentang (span) salah.

Kalibrasi sensor. Gunakan gas kalibrasi yang lain. Ganti sensor.

Bacalah nilai latar belakang kecil.

Ada level gas latar belakang kecil. Sensor memiliki penyimpangan nol atau baru dipasang.

Jalankan kalibrasi udara segar. Tunggu sensor yang baru dipasang untuk menjadi stabil.

Pesan error “Lamp”.

Ambang batas tidak benar. Lampu lemah. Sensor Kotor.

Sesuaikan ambang batas. Bersihkan atau ganti lampu. Bersihkan sensor PID.

Pembacaan VOC mendatar pada level tertentu.

Lampu PID lemah. Sensor PID kotor.

Ganti lampu. Bersihkan lampu & sensor PID. Ganti filter.

Pengukuran skala penuh dalam lingkungan lembab.

Sensor kotor atau basah. Bersihkan dan keringkan sensor. Ganti filter eksternal.

Page 48: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

40 Spesifikasi

Spesifikasi

Ukuran 4,65”P x 3,0”L x 1,9”T (11,8 x 7,6 x 4,8 cm)

Berat 16 oz (dengan baterai) (454g)

Sensor Sampai dengan 5 sensor termasuk:• Detektor Fotoionisasi untuk VOC (senyawa organik volatil), 10,6 eV standar lampu• Manik katalisis terlindung untuk gas mudah terbakar• Sensor elektrokimia yang dapat dipertukarkan untuk oksigen dan gas beracun (2)

Baterai • Baterai Li-Ion dan alkalin yang dapat dipertukarkan • Unit pengisian ulang baterai meliputi baterai litium-ion

dengan pengisian internal cerdas, adaptor dinding 120V AC/DC, dan baterai alkalin cadangan

Jumlah Jam Pengoperasian

• 14 jam terus-menerus dengan Li-Ion (umumnya)• Unit akan berjalan dan mengisi baterainya secara bersamaan

Tampilan LCD 16 digit, 2 baris dengan lampu latar LED yang menyala otomatis dalam kondisi cahaya redup atau alarm

Papan tombol 1 tombol pengoperasian dan 2 tombol pemrograman

Pembacaan Langsung

(Sampai dengan 5) nilai instan:• Oksigen sebagai persentase berdasarkan volume• Gas mudah terbakar sebagai persentase dari level eksplosif

rendah (LEL)• Gas beracun dan VOC sebagai parts per million (bagian

tiap juta) berdasarkan volume (VOC dapat diubah skalanya menggunakan faktor koreksi)

• Nilai tinggi dan rendah untuk semua gas• Nilai STEL dan TWA untuk gas beracun dan VOC• Tegangan baterai dan mati• Tanggal, waktu, waktu berlalu, suhu

Alarm Bel 90 dB dan LED merah berkedip untuk menunjukkan batas prasetel terlampaui:• Tinggi: 3 bunyi tit dan kedipan per detik• Rendah: 2 bunyi tit dan kedipan per detik• STEL dan TWA: 1 bunyi tit dan kedipan per detik• Reset atau pengancingan otomatis dengan pengambilalihan

manual• Alarm diagnostik dan pesan tampilan tambahan untuk baterai

lemah dan pompa gagal

Pencatatan datalog 20.000 poin (80 jam, 5 saluran dalam interval satu menitan) unduh ke PC dengan nomor seri unit, ID pengguna, nomor lokasi, dan tanggal kalibrasi

Page 49: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Spesifikasi 41

Kalibrasi Kalibrasi kotak isian dua poin untuk nol dan span gas (gas untuk kalibrasi)

Pompa Pengambil Contoh

Pompa internal dua-kecepatan. Kecepatan aliran:• Rendah: ~200 cc/men• Tinggi: ~300 cc/men

Alarm Aliran Kecil Pompa mati-otomatis memiliki aliran kecil

Suhu -4° sampai 113°F (-20° sampai 45°C)

Kelembapan Kelembapan relatif 0% sampai 95% (non-kondensasi)

Lampiran Tali tangan dan alas karet visibilitas tinggi

Garansi Seumur hidup untuk komponen tidak habis pakai (sesuai Garansi Standar RAE). 2 tahun untuk sensor O2, LEL, CO, dan H2S. 1 tahun untuk semua sensor lain. 1 tahun pompa, 1 tahun baterai, 1 tahun untuk lampu PID 10,6 eV.

Kekebalan EMI Tidak berefek bila terpapar pada gangguan RF 0,43 mW/cm (5 watt pada 12 inci)

Keamanan Intrinsik Amerika Serikat dan Kanada: Lokasi berbahaya UL & cUL Kelas I, Divisi I, Grup A, B, C, D, Kode Suhu T3CEropa: DEMKO 03 ATEX 0308256X; EEx ia d IIC T4 (dengan Baterai P/N 500-0029); EEx ia d IIC T3 (dengan Baterai P/N 500-0037)

Rentang, Resolusi & Waktu Respons(t90 untuk instrumen dilengkapi pompa)

Sensor Rentang Resolusi t90 (det) Waktu Prarendam untuk Kal 60-det

LEL 0-100% LEL 1% 15 Tidak ada

VOC 0-200 ppm 0,1 ppm 10 Tidak ada

VOC 200-2000 ppm 1 ppm 10 Tidak ada

O2 0-30% 0,1% 15 Tidak ada

CO 0-500 ppm 1,0 ppm 40 Tidak ada

H2S 0-100 ppm 1,0 ppm 35 Tidak ada

SO2 0-20 ppm 0,1 ppm 35 Tidak ada

NO 0-250 ppm 1,0 ppm 30 Tidak ada

NO2 0-20 ppm 0,1 ppm 25 Tidak ada

Cl2 0-50 ppm 0,1 ppm 60 60 det

PH3 0-5 ppm 0,1 ppm 60 60 det

NH3 0-50 ppm 1,0 ppm 150 90 det

HCN 0-100 ppm 1,0 ppm 200 170 det

Page 50: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

42 Catatan Servis dan Perbaikan

Catatan Servis dan Perbaikan

Tanggal Jenis Servis / Perbaikan

Page 51: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

Catatan

Page 52: MultiRAE Plus PGM-50/4, PGM-50/4P, PGM-50/5P Alat Pemantau

CATATAN KHUSUS: Jika alat pemantau perlu diservis, hubungi salah satu dari:

distributor RAE Systems tempat unit dibeli; mereka akan mengembalikan alat pemantau atas nama pengguna,

atau departemen Layanan Teknis RAE Systems. Sebelum mengembalikan unit untuk diservis atau diperbaiki, dapatkanlah dahulu nomor Returned Material Authorization (RMA) (Otorisasi Barang Kembali) untuk pelacakan peralatan Anda. Nomor ini harus ada di semua dokumentasi dan ditempelkan di luar kotak tempat alat pemantau dikembalikan untuk diservis atau di-upgrade. Paket tanpa Nomor RMA akan ditolak di pabrik.

3775 North First St.San Jose, California 95134, USA

408.952.8200

408.952.8480

[email protected]

www.raesystems.com

[email protected]

Kantor Utama

Telepon

Faks

Email

Situs web

Layanan Teknis

Informasi KontakRAE Systems by Honeywell