Museo Kontiki

Embed Size (px)

Citation preview

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    1/44

    KON-TIKIKON-TIKI

    The kon-tiki museumThor Heyerdahls Research Foundation

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    2/44

    The Kon-Tiki museum

    Production: Normanns Kunstforlag,The Kon-Tiki Museum / Halfdan Tangen Jr. (HT)Photos: Kon-Tiki Museum, TBP, PZ, HTText: HT, Kon-Tiki Museum, Knut HauglandLayout: Linda Rnning

    Print: Haslum Grafisk ASTranslation: Language Power Center AS

    Normanns KunstforlagP.O. Box 223, N-2001 LillestrmTel.: (+47) 64 80 27 00

    Le muse Kon-Tiki la fondation Thor Heyerdahl - construit en 1950 est une fondationprive indpendante. Il abrite les embarcations et les objets dorigine ayant servi pendantles expditions mondialement connues de Thor Heyerdahl. Le muse expose des objetsprovenant des expditions Ra, Tigris, Kon-Tiki, Fatu-Hiva et de lle de Pques. Un espacespcifique est ddi aux expositions temporaires suivi par un passage souterrain de30 mtres de long dbouchant sur une vue sous-marine comprenant un requin baleine de10 mtres. Sont galement disponibles une salle audio-visuelle et une boutique du muse.Le muse est ouvert toute lanne et accueille galement les groupes le soir. Complmentdinformations sur notre site : www.kon-tiki.no

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    3/44

    Il Museo Kon-Tiki (Fondazione per la Ricerca Thor Heyerdahl) stato costruito nel 1950, ed una fondazione privata ed indipendente che ospita le imbarcazioni e gli artefatti originaliusati da Heyerdal nelle sue famose spedizioni. Il Museo comprende le seguenti esposizioni:le imbarcazioni di giunco Ra e Tigris, unarea speciale dedicata alle esposizioni temporanee,Fatu-Hiva, la zattera Kon-Tiki, lIsola di Pasqua, un tour in una caverna lunga 30 metri,unesposizione sottomarina con uno squalo balena lungo 10 metri, e naturalmente un cinemaed un negozio di souvenir del museo. Il museo aperto tutto lanno ed offre anche visite seraliper gruppi. Per ulteriori informazioni visitare il sito www.kon-tiki.no.

    El Museo Kon-Tiki la fundacin de investigaciones de Thor Heyerdahl se cre en 1950y es una fundacin privada e independiente que contiene las embarcaciones y artefactosoriginales de las famosas expediciones por el mundo de Heyerdahl. El museo presentalas siguientes exhibiciones: Ra, Tigris, un rea especial para exhibiciones temporarias,Fatu-Hiva, Kon-Tiki, Isla de Pascua, un recorrido por una cueva de 30 metros de largo, unaexhibicin submarina con un tiburn ballena de 10 metros de largo, adems de un ciney una tienda. El museo est abierto todo el ao y tambin ofrece visitas nocturnas paragrupos. Puede encontrar ms informacin en: www.kon-tiki.no.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    4/44

    Thor Heyerdahl (1914 - 2002)

    4

    Thor Heyerdahl est n Larvik en Norvge en 1914. Enfant, il adorait les animaux et lanature. Il tait galement dou pour le dessin et l criture, et trs tt ses textes amusantsont t publis dans des journaux et des magazines. Plus tard, sa plume deviendra plussatirique et critique envers la socit.

    En 1937, alors quil tudiait la zoologie lUniversit dOslo, il fit avec sa femme Livun long priple aux les Marquises dans le Pacifique. Thor Heyerdahl voulait tudierla vie animale, mais avait aussi envie de trouver un paradis terrestre nayant eu decontact avec la civilisation.

    Thor Heyerdahl nacque a Larvik, in Norvegia, nel1914. Appassionato fin da bambino di naturaed animali, era anche un abile disegnatore escrittore: in giovane et pubblic interventispiritosi su giornali e riviste dellepoca. In seguitoil suo stile si fece pi pungente e satirico, edivenne un attento critico sociale.

    Nel 1937, mentre studiava zoologia allUniversitdi Oslo, fece un viaggio con sua moglie Livalle Isole Marchesi nellOceano Pacifico. ThorHeyerdahl voleva studiare la vita degli animali,ma anche scoprire un paradiso sulla terra chefosse rimasto ancora incontaminato dallacivilizzazione.

    Thor Heyerdahl naci en Larvik, Noruega en 1914. Siendo nio amaba a los animales y a lanaturaleza. Tambin le gustaba dibujar y escribir e hizo divertidas contribuciones a diarios y

    revistas cuando era muy joven. Ms tarde sus escritos se hicieron ms satricosy fue comentarista social.

    En 1937, mientras estudiaba zoologa en la Universidad de Oslo viaj consu esposa, Liv, a las islas Marquesas en el Ocano Pacfico. Thor Heyerdahlquera estudiar la vida de los animales, pero tambin quera encontrar unparaso en la tierra que no hubiera sido tocado por la civilizacin.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    5/44

    5

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    6/44

    6

    Sur lle de Fatu-Hiva, lintrt de ThorHeyerdahl se porta cependant peu peu sur lorigine des populationsde ces les. Le jeune couple netrouva point de paradis et retournaen Norvge en 1938. Le sjour

    Fatu-Hiva fut cependant dcisif parrapport lorientation que la viede Thor Heyerdahl devait prendreultrieurement.

    En 1947, Thor Heyerdahl devintmondialement connu en traversant

    locan Pacifique bord du radeau en balsa Kon-Tiki. Thor Heyerdahl le fit titre dexpriencepour dmontrer que des sud-amricains avaient tout fait pu traverser locan Pacifiquesur ce type de radeau. Heyerdahl fut le premier entreprendre des fouilles archologiques

    sur lle de Pques en 1955/1956. Il dmontra nouveau grce aux expditions Ra que desbateaux en roseau pouvaient, par le pass, potentiellement traverser locan Atlantique.Lexpdition Tigris dmontra galement que des contacts par voie maritime furentprobables entre les terres situes dans locan Indien.

    Una volta arrivato sullisola di Fatu-Hiva, Thor Heyerdahl si interess sempre pi alle ragioni percui queste isole erano rimaste disabitate. Ma la giovane coppia non trov il proprio paradisoterrestre, e nel 1938 fece ritorno in Norvegia. La permanenza sullisola di Fatu-Hiva giochertuttavia un ruolo molto importante nel futuro della vita di Thor Heyerdahl.

    Nel 1947, Thor Heyerdahl divenne famoso in tutto il mondo per la traversata dellOceanoPacifico sulla zattera di balsa Kon-Tiki. Thor Heyerdahl fece questo esperimento per dimostrareche per gli abitanti del Sudamerica sarebbe stato possibile attraversare lOceano Pacifico conquesto tipo di imbarcazione. Heyerdahl fu il primo ad effettuare scavi archeologici sullIsoladi Pasqua tra il 1955 ed il 1956. Con la spedizione Ra prov inoltre che sarebbe stato possibileattraversare lOceano Atlantico su barche di giunco, e con la spedizione Tigris dimostr chenavigando il fiume dellantica Mesopotamia sarebbero potute entrare in contatto le civilt deipaesi affacciati sullOceano Indiano.

    Una vez en la isla de Fatu-Hiva, Thor Heyerdahl se interes mucho en cmo fueronhabitadas estas islas. La joven pareja no encontr su paraso y regres a Noruega en 1938.Sin embargo, la visita de Thor Heyerdahl a Fatu-Hiva tendra un papel importante en ladireccin que tom su vida ms tarde.

    En 1947, Thor Heyerdahl si hizo famoso en todo el mundo por cruzar el ocano Pacficoen la balsa Kon-Tiki. Thor Heyerdahl lo hizo como un experimento para demostrar quepodra haber sido posible que los sudamericanos cruzaran el ocano Pacfico en este tipode balsas. Heyerdahl fue la primera persona que comenz las excavaciones arqueolgicas

    en la isla de Pascua en 1955-1956. Con las expediciones Ra tambin demostr que podrahaber sido posible cruzar el ocano Atlntico en embarcaciones de juncos, y con laexpedicin Tigris demostr que podra haber habido un contacto a travs de los maresentre los pases que rodean el ocano ndico.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    7/44

    1937-38 FATU-HIVA,

    MARQUESAS ISLAND Zoological/Ethnological

    expedition

    1939-40 BRITISH COLOMBIA Ethnological expedtion

    1947 THE KON-TIKI EXPEDITION Raft voyage across the

    Pacific Ocean (8000 km)

    1952 -53 GALAPAGOS Archeological expedition

    1955-56 EASTER ISLAND AND

    THE EAST PACIFIC Archaeological expedition

    1969 RA

    Reed boat voyage across

    most of theAtlantic Ocean (5000 km)

    1970 RA II Reed boat voyage across the

    Atlantic Ocean (6100 km)

    1977-78 TIGRIS EXPEDITION Reed boat voyage in the

    Arabian Sea (6800 km)

    1983-85 MALDIVES Archaeological excavations

    1986-88 EASTER ISLAND Archaeological excavations

    1988-93 TUCUME Archaeological excavations

    1991-98 TENERIFE, CANARY ISLANDS Archaeological excavations

    1999-02 AZOV, RUSSIA Archaeological excavations

    2002 INDEPENDENT SAMOA,

    WEST POLYNESIA Preliminary investigations,

    archaeological and ethnology

    THOR HEYERDAHLS

    EXPEDITIONS

    7

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    8/44

    8

    Thor Heyerdahl tait un personnage trs charismatique qui sintressait et parlait tousles types de population. Il a fait paratre une srie douvrages scientifiques ainsi quedes livres plus connus du grand public sur ses expditions et sa vie (certains ont connuun immense succs dans le monde entier). Il tait un fervent partisan des recherchescroises entre les diffrentes disciplines et un dfenseur dun meilleur environnement.Son projet majeur tait de dmontrer que les grands ocans avaient t des artres de

    communication pour les humains bien avant que Christophe Colomb, dans la priodecontemporaine, ne dcouvre lAmrique. Thor Heyerdahl fut honor de nombreusesmarques destime provenant du monde entier et reut des funrailles nationales quandil mourut le 18 avril 2002.

    Thor Heyerdahl era un uomo molto carismatico, sempre interessato e allo stesso tempocapace di rivolgersi a persone di ogni estrazione sociale. Pubblic una serie di scritti di ricercaaccanto a libri popolari sulla sua vita e sulle sue spedizioni, molti dei quali divennero best sellerinternazionali. Era interessato alla ricerca interdisciplinare e costantemente impegnato per

    migliorare le condizioni dellambiente. Il suo progetto principale era dimostrare che i grandioceani del globo erano stati vie di comunicazioni per luomo molto prima della scopertadellAmerica da parte di Cristoforo Colombo, avvenuta in tempi moderni. Thor Heyerdahl stato premiato con molti riconoscimenti in tutto il mondo, e in occasione della sua morte,avvenuta il 18 aprile del 2002, gli stato tributato un funerale di stato.

    Thor Heyerdahl era una personamuy carismtica que estabainteresado y poda hablar a

    todos los niveles de la sociedad.Public una serie de artculosde investigaciones y librosms populares acerca de susexpediciones y de su vida.Varios de ellos se convirtieronen bestsellers internacionales.Estaba interesado en lainvestigacin interdisciplinariay era un defensor de un mejor

    medio ambiente. Su principalproyecto era demostrar que losgrandes ocanos del mundohaban sido utilizados comograndes autopistas por la gentemucho antes de que Colndescubriera Amrica en los

    tiempos modernos. Thor Heyerdahl recibi numerosas distinciones en todo el mundo yse le hizo un funeral de estado cuando muri el 18 de abril de 2002.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    9/44

    9

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    10/44

    fatu hiva Hunting for paradise - a theory is born.

    10

    En 1937-1938, Thor Heyerdahl et son pouse Liv ont sjourn pendant un an sur llevolcanique de Fatu-Hiva dans larchipel des Marquises au milieu de locan Pacifique. Levoyage Fatu-Hiva tait motiv par une tude zoologique devant dterminer commentles espces animales avaient pu atteindre une le de locan Pacifique. Ils souhaitaient aussivivre en complte symbiose avec la nature et pensaient quils allaient trouver le paradissur terre. Il nen fut rien. Les maladies et autres nuisances les amenrent retourner

    la civilisation au bout dun an. Cependant, ThorHeyerdahl fit des observations qui veillrent sonpropre intrt (jamais retomb au cours de sa vie)pour les tudes sur les liens naturels possibles entrelAmrique du sud et la Polynsie. Thor Heyerdahlremarqua quel point les vents alizs et les courantsmarins venant dAmrique taient dcisifs pour lafaune et la flore de lle. La papaye, le fruit de larbre pain, lananas, la patate douce, la calebasse (courgebouteille) et le coton sauvage taient des plantesque les humains avaient apportes dAmrique dusud avant larrive des europens. Heyerdahl mit jour des ressemblances entre les reliefs et les statuesen pierre dAmrique du sud et ceux de Fatu-Hiva. Sathorie selon laquelle la Polynsie pouvait avoir tpeuple partir de lAmrique du sud commena prendre forme. Le vieux chef Tei Tetua, avec lequel

    Thor Heyerdahl eut de longues conversations, lui raconta galement la lgende de Tiki quiavait amen ses anctres vers ces les travers locan partir de lEst o la terre la plusproche tait lAmrique du sud. Ceci renfora la thorie de Thor Heyerdahl.

    Nel 1937-38, Thor Heyerdahl e sua moglie Liv, trascorsero un anno sullisola vulcanica di Fatu-Hiva,nelle Isole Marchesi dellOceano Pacifico. Motivo del viaggio a Fatu-Hiva era uno studio zoologicoche mirava a comprendere come le varie specie animali fossero riuscite a raggiungere unisola nelcuore del Pacifico. Ci che volevano era vivere in armonia con la natura, e pensavano di aver trovatoun paradiso terrestre. Ma non and cos: malattie ed altre diffi colt li costrinsero, dopo un anno, alritorno alla civilt. Thor Heyerdahl aveva tuttavia effettuato osservazioni che avevano risvegliato

    il suo imperituro interesse per lo studio delle possibili interazioni traSudamercia e Polinesia. In ogni caso, Thor Heyerdahl si rese conto dicome fossero i venti e le correnti oceaniche provenienti dallAmericaad aver determinato la flora e la fauna dellisola. Papaia, albero delpane, ananas, patata dolce, zucca, pianta del cotone: tutte pianteche erano state portate l dal Sudamerica prima dellarrivo degliEuropei. Heyerdahl scopr anche delle somiglianze tra i rilievi e lestatue di pietra del Sudamerica e quelle presenti su Fatu-Hiva. Lasua teoria, secondo la quale la Polinesia era stata colonizzatada popolazioni sudamericane, cominci a prendere forma.

    Thor Heyerdahl convers a lungo con il vecchio capo villaggio,Tei Tetua, che gli raccont la leggenda di Tiki, il dio che avrebbeguidato i suoi antenati attraverso il mare alle isole da est. La terra pivicina ad est era il Sudamerica, il che rafforzava la teoria di Heyerdahl.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    11/44

    11

    En 1937-1938, Thor Heyerdahl y su esposa, Liv, pasaron un ao en la isla volcnica Fatu-Hiva en las islas Marquesas en el Ocano Pacfico. El objetivo del viaje a Fatu-Hiva erarealizar un estudio zoolgico para investigar cmo haban llegado a las islas del Pacficolos diversos animales.

    Queran vivir en contacto con la naturaleza y pensaron que encontraran un paraso enla tierra. Las cosas no resultaron as. Una enfermedad y otros problemas hicieron que

    regresaran a la civilizacin despus de un ao. Sin embargo, Thor Heyerdahl habahecho observaciones que despertaron su inters de toda la vida en estudiar la probableinteraccin entre Sudamrica y la Polinesia. Thor Heyerdahl not que los vientos alisios ylas corrientes ocenicas desde Amrica determinaron la flora y fauna de la isla. La papaya,el rbol del pan, la pia, batata, calabaza y el algodn silvestre eran plantas que la gentehaba trado desde Sudamrica antes que llegaran los europeos. Heyerdahl tambindescubri similitudes en los relieves y esculturas en piedra entre Sudamrica y Fatu-Hiva.Su teora de que la Polinesia podra haber sido poblada desde Sudamrica comenz atomar forma. Thor Heyerdahl tambin tuvo largas conversaciones con el viejo cacique TeiTetua, quin le dijo acerca de la leyenda de Tiki que haba trado a sus antepasados por el

    mar desde el este hasta esas islas. La tierra ms cercana hacia el este era Sudamrica. Estofortaleci la teora de Thor Heyerdahl.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    12/44

    The Kon-Tiki expeditionText: Knut Haugland,Crew member

    12

    Le 28 avril 1947, le radeau Kon-Tiki fut remorqu hors du port de Callao au Prou, et laiss ladrive dans le courant de Humboldt. Cent un jours plus tard, aprs avoir travers le Pacifiquesur 8.000 km, le radeau scrasa sur le rcif de Raroia bien lintrieur de la Polynsie.

    Il 28 aprile 1947, la zattera Kon-Tiki salp dal porto di Callao in Peru per lasciarsi trasportaredalla corrente di Humboldt. Centouno giorni dopo, al termine di un viaggio di 4300 miglia(8000 chilometri) attraverso il Pacifico, la zattera approd sulla scogliera di Raroia, al centrodella Polinesia.

    El 28 de abril de 1947, la balsa Kon-Tiki fue remolcada fuera del puerto de Callao en Per,y se la dej a la deriva en la corriente de Humboldt. Ciento un das ms tarde, despusde atravesar 4.300 millas (8.000 km) del Pacfico, la balsa lleg al arrecife Raroia en elinterior de la Polinesia.

    Les six hommes qui constituaient lquipage taient respectivement : Thor Heyerdahl,chef de lexpdition; Herman Watzinger, charg des recherches mtorologiques ettechniques; Knut Haugland et Torstein Raaby, radiotlgraphistes maintenant le contactavec les radio amateurs; Erik Hesselberg, navigateur suivant et notant la drive du radeau,et le sociologue sudois Bengt Danielson, charg de lintendance.

    I sei membri dellequipaggio erano: Thor Heyerdahl, a capo della spedizione; HermanWatzinger, responsabile della ricerca tecnica e metereologica; Knut Hagland e Torstein Raaby,entrambi addetti radio, che durante il viaggio mantennero il contatto con radioamatori; ErikHesselberg, navigatore, che tracci la rotta della corrente; il sociologo svedese Bengt Danielson,

    con lincarico di cambusiere.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    13/44

    13

    Los seis hombres que formaban latripulacin eran: Thor Heyerdahl, jefede la expedicin; Herman Watzinger,a cargo de las investigacionesmeteorolgicas y tcnicas; KnutHaugland y Torstein Raaby,

    operadores de radio, quemantuvieron contacto conradioaficionados; ErikHesselberg, navegante,que traz el rumbode la balsa y elsocilogo suecoBengt Danielson,que actu comoauxiliar.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    14/44

    14

    Le but de lexpdition tait de testerles capacits de navigation duradeau en balsa sud-amricain, et devoir sil tait possible dun point devue pratique pour les populationsindignes dorigine du Prou, les Incas

    et leurs prdcesseurs la cultureremarquable, datteindre les les aumilieu du Pacifique.

    Pendant plus dun sicle, lesscientifiques avaient dbattu sur laquestion de savoir si les radeaux enbalsa pouvaient affronter locan, etdans quelle mesure il tait possibleque les habitants aborignes

    dAmrique du sud aient contribu aupeuplement des les du Pacifique.

    Obiettivo della spedizione era mettere alla prova la capacit di navigazione della zattera dibalsa sudamericana, e scoprire se sia stato veramente possibile che le popolazioni native delPeru, gli Inca ed i loro eminenti predecessori, abbiano raggiunto le isole in mezzo al Pacifico.

    Per oltre un secolo gli scienziati hanno discusso sullaffi dabilit in mare aperto delle zatteredi balsa e valutato in che misura gli abitanti del Sudamerica precolombiano abbiano

    ragionevolmente contribuito alla colonizzazione delle isole nel Pacifico.

    El objetivo de la expedicin era probar la aptitud de navegacin de la balsa sudamericanae investigar si habra sido posible en la prctica que una poblacin nativa de Per, losIncas y sus antecesores notablemente cultos, llegara a las islas a travs del Pacfico.

    Durante ms de un siglo los cientficos han debatido si las balsas estaban en condicionesde navegar y hasta qu punto podra haber sido posible para los habitantes aborgenesde Sudamrica haber contribuido a poblar las islas del Pacfico.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    15/44

    15

    Les experts avaient finalementconclu que le radeau en balsaabsorbait leau et quil tait parconsquent contraint de rester proximit de la cte o il pouvait intervalle rgulier revenir sur le

    rivage et tre ainsi sch au soleil.En raison de lindiffrence gnralepar rapport aux moyens denavigation de lAmrique du sudAncienne, il avait dj t admisque la Polynsie, pour des raisonspratiques, ne pouvait avoir tatteinte que par des populationsvenant exclusivement dAsie avantlarrive des navires europens .

    Cette thorie gnralementaccepte allait lencontre de lathorie de la migration vers lePacifique que Thor Heyerdahl avaitessay de faire entendre depuisdes annes. Lexpdition du Kon-Tiki , quil organisa, tait une tentativede faire la lumire sur ces questions pratiques.

    Alla fine gli esperti conclusero che le zattere di balsa assorbivano lacqua, e obbligavanoi naviganti a rotte non lontane dalla costa continentale, dove le zattere potevano esseretrainate a riva ed asciugate al sole ad intervalli di tempo. A causa della generale noncuranzaper le antiche tecniche di navigazione sudamericane, era opinione comune e consolidata che,per motivi pratici, la Polinesia poteva essere stata raggiunta soltanto da ovest, dallAsia, finoallarrivo delle navi europee.

    Questa teoria universalmente accettata si opponeva alla teoria di migrazione del Pacifico, perla quale Thor Heyerdahl si batt per molti anni. La spedizione Kon-Tiki, da lui organizzata, fu

    un tentativo di gettar luce su questi problemi di tipo pratico.

    Los expertos finalmente han concluido que este tipo de balsa absorba el agua y por lotanto estaban obligadas a volver a la costa donde podan varar cada tanto y secarse al sol.Debido a la indiferencia general con respecto a los primeros medios de navegacin de laantigua Sudamrica, ya se haba aceptado que, por razones prcticas, slo se poda haberllegado a la Polinesia desde Asia, hasta la llegada de los barcos europeos.

    Esta teora generalmente aceptada era contrapuesta a la teora de la migracin por el

    Pacfico para la cual Thor Heyerdahl haba tratado de obtener una consideracin durantemuchos aos. La expedicin del Kon-Tiki, que l organiz, fue un intento de arrojar luzsobre estos problemas prcticos.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    16/44

    16

    Avec la coopration des autoritspruviennes, les membres delexpdition construisirent unradeau en balsa dans le chantiernaval de Callao. Le radeau taitune copie de ceux utiliss par les

    Indiens le long des ctes du Prouet de lquateur lpoque o lespremiers europens arrivrent.De grands radeaux voile de cetype avec des capacits de chargejusqu 35 tonnes, furent aperus

    et dcrits en dtail partir de 1526 par les pionniers espagnols qui taient les premierseuropens avoir dcouvert et colonis la cte Pacifique de lAmrique du sud. De petitsmodles de radeau, des rames et des drives centrales sculptes de manire trs dlicate,ont galement t exhums en grand nombre des tombeaux le long des ctes du Prou

    et du Nord du Chili, certains datant des tous premiers sicles aprs J.C.

    Le radeau-test de lexpdition tait de taille moyenne, consistant en neuf rondins enbalsa denviron 60 centimtres dpaisseur, aligns sur des longueurs de neuf quatorzemtres environ, le plus long au milieu, et accrochs aux poutres transversales en balsasupportant un pont en bambou tress et une cabane en bambou ouverte. Un mt bipodeavec une vergue en bambou portant une voile carre. Cinq drives centrales enfoncesdans les fentes entre les rondins. Et enfin un gros tronon de balsa supportant une longuerame de direction compltait la construction. Le radeau fut nomm Kon-Tiki , daprsle lgendaire Roi du Soleil qui, selon lhistoire Inca, est suppos avoir gouvern leur terre

    avant leur propre arrive. Ensuite, le Roi aurait migr dans le Pacifique.

    Con la collaborazione delle autorit peruviane, i membri della spedizione costruirono unazattera di legno di balsa nel cantiere navale di Callao. La zattera era una copia di quelleusate dagli indiani delle coste di Peru ed Ecuador ai tempi del primo arrivo degli Europei inSudamerica. Grandi scafi di questo tipo, con una capacit massima di 35 tonnellate, eranostati dettagliatamente descritti fin dal 1526 dai conquistatori spagnoli, i primi europei ascoprire e colonizzare le coste sudamericane bagnate dal Pacifico. Modelli di imbarcazionipi piccole, derive mobili e remi finemente intarsiati sono stati recuperati in gran numero datombe lungo la costa del Peru e del Cile settentrionale, alcune risalenti addirittura ai primisecoli dopo Cristo.

    Lo scafo della spedizione era di dimensioni medie, formato da nove tronchi di legno di balsaspessi 2 piedi e di una lunghezza compresa tra i 30 ed i 45 piedi. Il tronco pi lungo era nelmezzo, legato con gli altri a delle travi di balsa a croce, a supporto di un ponte di bambintrecciato e di una capanna aperta, sempre di bamb. Un albero maestro bipod con unrecinto di bamb teneva una vela quadrata; cinque derive mobili spingevano il peso in bassonegli spazi tra i tronchi; a completare la costruzione, un robusto blocco di balsa supportavaun lungo remo usato come timone. Limbarcazione venne chiamata Kon-Tiki, col nome delleggendario dio del sole che, secondo la tradizione Inca, si pensa che abbia regnato sulla terraprima del loro arrivo degli Incas. La leggenda vuole che in seguito il dio del sole sia emigratonel Pacifico.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    17/44

    17

    Con la cooperacin de las autoridadesperuanas, los miembros de la expedicinconstruyeron una balsa en el astillero navalde Callao. La balsa era una copia de las queusaban los indgenas de la costa de Per yEcuador en el momento en que llegaronlos europeos. Los espaoles pionerosque fueron los primeros europeos quedescubrieron y colonizaron las costas

    del Pacfico en Sudamrica observarony describieron en detalle grandes balsasa vela de este tipo, con una capacidadde hasta 35 toneladas, a partir de 1526. Los modelos de balsas pequeas, con remos yquillas exquisitamente tallados, tambin se encontraron en grandes cantidades en lasexcavaciones de las tumbas del desierto a lo largo de las costas de Per y norte de Chile, seremontan a los primeros siglos de la era cristiana. La balsa de prueba de la expedicin erade tamao mediano, estaba formada por nueve troncos de 2 pies de espesor, con un unalongitud de entre treinta y cuarenta y cinco pies, el ms largo estaba ubicado en el medioy estaban amarrados a las vigas transversales de la balsa que sostenan una cubierta de

    bamb trenzada y una caseta de bamb abierta. Un mstil bpode con un palo de bambque llevaba una vela cuadrada; cinco quillas que se empujaban hacia abajo por huecosentre los troncos; y un fuerte bloque que soportaba una larga pala de timn completabanla construccin. La balsa se llam Kon-Tiki, por un legendario rey sol que, de acuerdoa la historia incaica, se supone que gobern sus tierras antes de transformarse en Incas,despus de lo cual se dice que migr al Pacfico.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    18/44

    18

    Una volta a largo, il Kon-Tiki prov di essere splendidamente atto a tenere il mare, con unasorprendente tenuta di rotta. Ogni giorno lo scafo veniva spinto ad occidente, lontano dalSudamerica, dai forti venti e dalla corrente di Humboldt: entrambi mantenevano stabile larotta per la Polinesia. Abbondanti nuove provviste di cibo venivano inoltre garantite dalla

    stessa corrente di Humboldt: ogni giorno, pesci volanti commestibili e piccoli calamari sali-vano a bordo senza neanche bisogno di un invito. Sotto la zattera, una continua processionedi delfini, pesci pilota, squali, sgombri, a volte anche tonni e plancton commestibile. Era pos-sibile mettere da parte limitate scorte di acqua piovana e ricavare una linfa liquida, in gradodi combattere la sete, dallabbondante pesce crudo.

    Au milieu de locan, le Kon-Tiki sest avr minemment capable de tenir la mer, avecnotamment une capacit de charge tonnante. Chaque jour, le radeau tait entran verslouest et loign de lAmrique du sud par la conjonction de forts alizs et du courant deHumboldt garantissant le maintien dun cap rgulier vers la Polynsie. Des vivres taientdisponibles en grande quantit le long du courant de Humboldt : des poissons volantscomestibles et des petits calmars sinvitaient mme bord chaque jour. Sous le radeau, il y

    avait une procession continue de dauphins, de poissons-pilotes, de requins, de bonites, eten certaines occasions, des thons et du plancton comestible. Il tait possible de recueillirdes provisions limites deau de pluie et dextraire le liquide lymphatique dsaltrant desnombreux poissons crus.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    19/44

    19

    En el ocano la balsa Kon-Tiki demostr estar esplndidamente en condiciones denavegar, con una sorprendente capacidad de transporte. Cada da la balsa era dirigidahacia el oeste alejndose de Sudamrica por los fuertes vientos alisios y la corrientede Humboldt, que mantenan un curso estable hacia la Polinesia. Tambin disponande grandes provisiones de alimentos en la corriente de Humboldt; peces voladorescomestibles y pequeos calamares saltaban a bordo sin ser invitados, cada da: debajode la balsa haba una constante procesin de delfines, peces piloto, tiburones, bonitos,y ocasionalmente atunes, como as tambin plancton comestible. Era posible recogeruna provisin limitada de agua de lluvia y exprimir un lquido de la linfa del pez crudosiempre presente para apagar la sed.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    20/44

    20

    La zattera venne in pi occasioni visitata da balene,e da due specie di Gempylus, altrimenti noto comeisuride, un pesce che non era mai stato visto invita dalluomo, saltato a bordo della zattera dalprofondo del mare. In unoccasione i sei uominidellequipaggio fecero la conoscenza, ad una pocopiacevole distanza ravvicinata, di uno squalobalena, il pesce pi grande al mondo, che continua nuotare proprio sotto lo scafo.Limbarcazione fu

    preda di due tempeste, una delle quali dur per cinque giorni: i tronchi di balsa tuttaviacavalcarono le onde con una facilit incredibile, e ogni volta che i flutti si infrangevanosullo scafo, la massa dacqua si disperdeva negli spazi tra un tronco e laltro. Il pericolomaggiore che incombeva era quello di cadere fuoribordo per via dei forti venti: duranteuna situazione del genere un membro dellequipaggio venne quasi perso.

    En plusieurs occasions, le radeau reut galement la visite de baleines. Deux spcimens duGempylus (ou escolier serpent), un poisson qui navait jamais t observ vivant, se sont

    extraits du grand bleu pour sauter bord. Une fois, les six hommes sur le radeau firent laconnaissance dun requin baleine, le plus grand poisson du monde, une distance trsinconfortable. Ce requin continua cependant tranquillement nager juste en dessousdu radeau. Le radeau fut pris dans deux temptes, dont lune dura cinq jours, mais lesrondins de balsa tenaient sur les vagues avec une aisance incroyable, et alors que desquantits normes deau frappaient larrire du radeau, cette eau scoulait sans problmedans les interstices entre les rondins. Le plus grand danger menaant lquipage tait enfait le risque de passer par dessus bord par grands vents, et cest justement dans de tellesconditions quun homme dquipage sest presque noy.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    21/44

    21

    La balsa tambin en varias ocasionesfue visitada por ballenas, y los dos

    especies de Gempylus o caballaculebra, un pez que nunca anteshaba sido visto vivo por el hombre,salt a bordo desde la profundidad.En una ocasin los seis hombres enla balsa conocieron, a una distanciaincmodamente cercana, a untiburn ballena, el pez ms grandedel mundo, que se mantuvo nadandojusto debajo de la balsa.

    La balsa estuvo atrapada en dostormentas, una que dur cincodas, pero los troncos de la balsamontaron las olas con increblefacilidad, y mientras las masas deagua chocaban con la popa de labalsa, despus sala a travs de loshuecos entre los troncos. El mayorpeligro que los amenazaba era caerse

    por la borda por los fuertes vientosy durante uno de tales eventos casipierden a un hombre.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    22/44

    22

    Aprs 93 jours de mer, lexpdition eut enfin pour la premire fois la terre en vue alorsque le radeau drivait faiblement au-del de Puka-Puka dans la zone Est de larchipeldes Tuamotu. Quatre jours plus tard, le Kon-Tiki passa si prs de lle dAngatau que lesautochtones terre pagayrent avec leurs canos jusquau radeau, mais une fois encorele radeau passa rapidement.

    Dopo 93 giorni in mare. la spedizione avvist terra per la prima volta: lo scafo venne trascinatoimpotente oltre Puka-Puka, lungo il margine orientale dellarcipelago Tuamotu. Quattro giornidopo il Kon-Tiki pass cos vicino allisola di Angatau che i nativi della costa remarono verso lazattera con le loro canoe, ma ancora una volta il pericolo fu scampato.

    Despus de 93 das en el mar la expedicin avist tierra por primera vez mientras la balsase diriga indefensa pasando Puka-Puka por el borde este del grupo Tuamotu. Cuatrodas despus el Kon-Tiki pas tan cerca de la isla de Angatau que los nativos en la costaremaron hacia la balsa con sus canoas, pero nuevamente siguieron de largo.

    Lorsque Raroia fut en vue aprs 101 jours, le radeau fut pris dans le ressac et rejet surle ct expos au vent dun rcif de corail juste la hauteur de lle. Lquipage se dirigeavers le rivage, et aprs une semaine, ses membres furent dcouverts par les autochtones,

    des Polynsiens qui vivaient sur lautre ct du vaste lagon. Le radeau de haut fond futfinalement rejet sur le rcif et dans le paisible lagon. De l, il fut secouru, remorqu Tahiti, puis transport en Norvge avec lassistance des autorits franaises et darmateursNorvgiens.

    En 1949, de nombreux Norvgiens, soucieux de trouver un lieu daccueil pour cetteembarcation, firent construire un btiment appropri dans la pninsule de Bygdy lalimite dOslo. Depuis cette date, plus de 15 millions de personnes ont visit le muse Kon-Tiki et dcouvert le radeau original en balsa Kon-Tiki. Le film documentaire sur lhistoirede lexpdition du Kon-Tiki a remport deux Oscars en 1951 et le livre de Thor Heyerdahl

    Lexpdition du Kon-Tiki est devenu un succs international traduit en 70 languesenviron. Lexpdition du Kon-Tiki fut dans les annes 1950 et 1960 un facteur majeur dela venue de la folie Tiki dans les bars, restaurants, la mode et la musique. Cette foliesemble tre de retour la fois aux tats-Unis et en Europe.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    23/44

    23

    Quando Raroia venne raggiunta dopo 101 giorni, la zattera venne colpita dalle onde enaufrag sul lato sopravento di una barriera corallina poco lontana dallisola. Lequipaggioriusc ad arrivare a riva e dopo una settimana venne trovato dai nativi Polinesiani che vivevanosullaltro lato dellampia laguna. La parte superficiale della zattera venne in seguito tolta dallabarriera e portata nella calma laguna, da dove venne trainata in salvo verso Tahiti e rispeditain Norvegia con la collaborazione del gioverno francese e degli armatori norvegesi.

    Nel 1949, un gruppo di norvegesi ansioso di garantire una dimora a questo vascello unico,costru un edificio appropriato sulla penisola di Bygdy, nella periferia di Oslo. Da allora, pi di15 milioni di persone hanno visitato il Museo Kon-Tiki ed ammirato loriginale zattera di balsaKon-Tiki. Il film documentario sulla storia della spedizione vinse due Oscar nel 1951, ed il librodi Heyerdahl La spedizione del Kon-Tiki diventato un best seller internazionale, tradottoin circa 70 lingue. La spedizione del Kon-Tiki stato un fattore chiave della cosiddetta Tiki-mania dei bar, ristoranti, della moda e della musica degli anni 50 e 60... mania che oggisembra tornare di moda sia negli Stati Uniti che in Europa.

    Cuando lleg a Raroia despus de 101 das, la balsa qued atrapada en las olas y naufraga barlovento de un arrecife de coral justo frente a la isla. La tripulacin se dirigi a la costay despus de una semana se encontr con nativos polinesios que vivan a un costado

    de la amplia laguna. Arrastraron la balsa sobre el arrecife hacia la laguna, desde dondefue rescatada, remolcada a Tahiti, y enviada nuevamente a Noruega con la ayuda de lasautoridades francesas y los armadores noruegos.

    En 1949 muchos noruegos, ansiosos por proveer un hogar futuro a esta embarcacinnica, construyeron un edificio adecuado en la pennsula Bygdy en las afueras de Oslo.Desde entonces, ms de 15.000.000 de personas han visitado el museo Kon-Tiki y hanvisto la balsa original Kon-Tiki. La pelcula documental de la historia de la expedicin delKon-Tiki gan dos Oscar en 1951 y el libro de Thor Heyerdahl, La expedicin Kon-Tiki seha convertido en un bestseller internacional y ha sido traducido a aproximadamente 70

    idiomas. La expedicin del Kon-Tiki fue un importante factor que contribuy al estilo Tikicon bares, restaurantes, moda y msica en las dcadas de 1950 y 1960 y ahora pareceque esta tendencia est volviendo en EE.UU. y Europa.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    24/44

    easter island

    24

    In termini geografici, lIsola di Pasqua il luogopi isolato del mondo. Il centro abitato pi vicino,lIsola di Pitcairn, dista circa 1800 chilometri adovest, mentre la costa cilena a non meno di3600 chilometri ad est. Lisola lunga soltanto 24

    chilometri e larga 11; stata popolata intornoallanno 1000 e i navigatori europei lhanno visitataper la prima volta nel giorno di Pasqua del 1722.

    Nel 1955-56, Thor Heyerdahl fu a capo deiprimi scavi archeologici professionisti sullIsola di Pasqua. In sei mesi cinque archeologhidisseppellirono piattaforme in pietra, abitazioni, caverne e nuovi tipi di statue di pietra. Altrimanufatti di valore vennero ampiamente documentati. La popolazione stata parte attivadegli studi, partecipando agli esperimenti tesi a scoprire come le statue venissero costruite,innalzate e trasportate.

    Dun point de vue gographique, lle de Pques est lendroit le plus isol du monde. Llese trouve 1800 km du point habit le plus proche, lle Pitcairn lOuest, et 3600 km duChili lEst. Lle fait seulement 24 km de long et 11 km de large. Elle fut peuple autour delan 1000, et les marins europens la visitrent pour la premire fois Pques 1722.

    En 1955-1956, Thor Heyerdahl dirigea les premires fouilles archologiquesprofessionnelles sur lle de Pques. Pendant six mois, les archologues ont exhumdes plates-formes en pierre, des maisons, des grottes et de nouveaux types de statuesen pierre. Dautres monuments culturels furent galement rvls. Les populationslocales furent mises contribution pour connatre leur avis sur la manire dont lesstatues en pierre pouvaient avoir t sculptes, riges et transportes.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    25/44

    25

    Geogrficamente hablando, la isla de Pascua es el lugar msaislado del mundo. Est a alrededor de 1.800 km. de su

    vecino habitado ms cercano, la isla de Pitcairn al oestey a no menos de 3.600 km. de Chile al este. La isla tiene

    solamente 24 km. de largo por 11 km. de ancho. Estuvopoblada alrededor del ao 1.000 de la era cristiana y

    los marinos europeos la visitaron por primera vez elda de Pascua de 1722.

    En 1955-1956 Thor Heyerdahl condujo las primerasexcavaciones arqueolgicas profesionales en la isla

    de Pascua. Durante seis meses cinco arquelogosexcavaron plataformas de piedra, moradas, cuevasy nuevos tipos de esculturas de piedra. Tambin

    se documentaron ampliamente otros artefactosculturales. La poblacin local fue consultada

    activamente y particip en experimentos paradescubrir cmo se tallaron, levantaron y

    transportaron las esculturas de piedra.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    26/44

    26

    Lle de Pques est rpute pour ses statues, appeles moai. A lorigine, elles furent placessur de grandes plates-formes de pierre construites le long des ctes. Elles se dressaient l,dominaient la terre et surveillaient les humains. Les statues reprsentent des grands chefsmorts et sont lexpression du culte des anctres. Toutes les statues ont t sculptes dansune carrire lintrieur du volcan inactif Rano Raraku.

    Le long des falaises abruptes des ctes de lle de Pques se trouvent de grandes grottesouvertes (ana) utilises par les pcheurs pour passer la nuit ou par les prtres pour desrituels particuliers. Des grottes avec des accs troits ou cachs lintrieur de lle furentutilises comme logements lorsque, pendant des priodes dagitation, il tait ncessairede se protger contre les ennemis, et comme endroit o entreposer des objets de valeur enlieu sr. Cest dans ces grottes que Thor Heyerdahl, avec laide des autochtones, dcouvritdes cavernes en pierre et des objets de valeur. Au muse Kon-Tiki sont reproduites troisgrottes que les visiteurs peuvent explorer : une grotte sous-marine, une grotte secrte etune grotte familiale.

    LIsola di Pasqua famosa per le sue statue, chiamate Moai. Originariamente vennero dispostesu enormi piattaforme di pietra costruite lungo la costa: l si ergevano con lo sguardo rivoltoverso linterno, a protezione della loro gente. Le statue rappresentano defunti capi trib, e sonoun esempio di culto degli antenati. Tutte le statue venivano costruite in una cava allinterno diun vulcano estinto, chiamato Rano Raraku.

    Nelle ripide scogliere lungo la costa dellIsola di Pasqua ci sono grandi caverne aperte (Ana),usate come alloggi notturni dai pescatori o dai sacerdoti per rituali speciali. Procedendoverso linterno dellisola, lunghe caverne con entrate nascoste venivano usate anche comeabitazioni durante i periodi tumultuosi, quando ci si doveva proteggere dai nemici, e come

    deposito segreto di beni preziosi. in una di queste caverne che Thor Heyerdahl, con laiutodelle autorit locali, ha trovato pietre lavorate ed altri oggetti di valore. Tre di queste cavernesono state ricreate allinterno del Museo Kon-Tiki, perch i visitatori possano esplorarle: unacaverna costiera, una caverna segreta ed una caverna abitabile da una famiglia.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    27/44

    27

    La isla de Pascua es famosa por sus esculturas, llamadas Moai. Estas se colocaronoriginariamente en enormes plataformas de piedra que se construyeron a lo largode la costa. All se mantuvieron mirando tierra adentro hacia el campo y vigilandoa la gente. Las esculturas representaban a caciques muertos y eran un ejemplo deveneracin a los ancestros. Todas las esculturas fueron talladas en la cantera de unvolcn apagado, el Rano Raraku.

    En los empinados acantilados de las costas de la isla de Pascua hay grandes cuevasabiertas (Ana) usadas como alojamiento nocturno por pescadores o sacerdotes pararituales especiales. Tierra adentro, las cuevas con entradas largas y ocultas se usaron comomoradas durante los momentos de disturbios cuando la gente tena que protegerse desus enemigos y para guardar objetos valiosos en ellas. Fue en estas cuevas donde ThorHeyerdahl, con ayuda local, encontr piedras y otros valiosos objetos. En el museo Kon-Tiki se recrean tres cuevas para que los visitantes las exploren: una cueva costera, unacueva secreta y la cueva de una familia.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    28/44

    28

    En 1986-1988, Thor Heyerdahl et le muse Kon-Tiki dirigrent une nouvelle expditionarchologique sur lle de Pques. Lhabitat et le temple les plus anciens furent dcouverts.Ensuite, on fit des expriences pour voir comment les grandes statues de pierre pouvaientavoir t transportes de lintrieur de lle vers la cte.

    On trouve lhomme oiseau, une figure mythologique, mi-homme mi-oiseau, la fois sur

    lle de Pques et dans plusieurs cultures anciennes dAmrique du sud. Daprs ThorHeyerdahl, cet lment ainsi que les similitudes dans les sculptures de pierre entre llede Pques et lAmrique du sud taient des indices clairs prouvant lexistence de liensculturels entre les les et le continent.

    Nel 1986-88, Thor Heyerdahl ed il Museo Kon-Tiki hanno condotto una nuova spedizioneascheologica nellIsola di Pasqua, che ha portato alla scoperta dellinsediamento e del tempiopi antico. Sono stati anche condotti esperimenti per scoprire come le enormi statue di pietrapotessero essere state trasportate dallinterno dellisola alla costa.

    Luomo uccello, un essere mitologico met uomo e met uccello, pu essere trovato sia sullIsoladi Pasqua che in numerose antiche civilt sudamericane. Questa ed altre caratteristiche comuni

    tra le sculture in pietra dellIsola di Pasqua e quelle in Sudamerica erano per Thor Heyerdahluna nuova prova dello scambio culturale tra le isole ed il continente.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    29/44

    29

    En 1986-1988, Thor Heyerdahl y el museo Kon-Tiki llevaron a cabouna nueva expedicin arqueolgica a la isla de Pascua, que descubriel primer asentamiento y el primer templo. Tambin llevaron a caboexperimentos para descubrir cmo las enormes esculturas en piedrapudieron haber sido trasladadas del interior de la isla a la costa.

    El hombre pjaro, un ser mitolgico, mitad humano y mitad pjaro,puede encontrarse en la isla de Pascua y en varias culturas antiguassudamericanas. Para Thor Heyerdahl esta y las similitudes entrelas esculturas de piedra de la isla de Pascua y Sudamrica sonindicaciones de que haba habido contacto cultural entre las islas yel continente.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    30/44

    ra & RA II

    30

    Le 17 mai 1970, le bateau en roseau Ra II quitta Safi au Maroc en mettant le cap sur laBarbade. Thor Heyerdahl souhaitait dmontrer lors de cette expdition que ce typedembarcation pouvait trs bien avoir t utilis pour traverser locan Atlantique despriodes plus anciennes. 57 jours, 3270 milles marins soit 6100 kilomtres plus tard, 8hommes pouvaient montrer au monde entier que des hommes de cultures, de religionset de nations diffrentes avaient russi cooprer dans des conditions diffi ciles et souspression pour atteindre un objectif commun. A peine un an plus tt, la premire expditionRa avait presque atteint son but de lautre ct de lAtlantique. Il ne restait quune semaineenviron de navigation lorsquune erreur dans la conception du bateau provoqua larrtobligatoire de lexpdition.

    Il 17 maggio 1970, limbarcazione di giunco Ra II salp da Safi, Marocco con destinazione leisole Barbados. Con questa spedizione Thor Heyerdahl voleva dimostrare che nei tempi antichiquesto tipo di barca si sarebbe potuta usare per attraversare lOceano Atlantico. Dopo 57giorni e 3270 miglia nautiche (6100 chilometri), lequipaggio formato da otto uomini proval mondo intero che gente di cultura e religione differenti, proveniente da diverse nazioni,era riuscita a lavorare assieme in condizioni di stress e diffi colt, per il raggiungimento di unobiettivo comune. Appena un anno prima, la prima spedizione Ra era quasi riuscita nel suointento di attraversare lAtlantico: quando ormai mancava una sola settimana, un errore infase di costruzione costrinse gli uomini ad abbandonare la spedizione.

    El 17 de mayo de 1970, la embarcacin de juncos Ra II zarp de Safi en Marruecoshacia Barbados. Con esta expedicin Thor Heyerdahl quera demostrar quese podra haber usado este tipo de embarcacin para cruzar el ocanoAtlntico en tiempos antiguos. Cincuenta y siete das y 3.270 millasnuticas, 6.100 km. ms tarde, la tripulacin de 8 hombres pudodemostrar al mundo entero que las personas de diferentes culturasy religiones, de diferentes naciones, haban logrado trabajarjuntas bajo condiciones estresantes y difciles con unobjetivo comn. Apenas un ao antes, la primeraexpedicin Ra casi haba logrado cruzar el ocano

    Atlntico. Quedando slo una semana unafalla de construccin oblig a abandonar laexpedicin.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    31/44

    RA II31

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    32/44

    32

    Pour la construction du premier bateau en roseau Ra, Thor Heyerdahl utilisa commerfrence les peintures murales de navires en papyrus dans les tombeaux gyptiens etles gravures rupestres en Msopotamie, dans la valle de lIndus et en Amrique Centraleet du Sud. Thor Heyerdahl pensait dj lors de lexpdition lle de Pques en 1955-1956avoir dcouvert des gravures rupestres de bateaux en roseau dots de mt et de voile surdes statues et des peintures sur des dalles. tait-il envisageable alors que non seulement

    des radeaux en balsa, mais aussi des bateaux en roseau aient amen les humains traverser de grandes tendues ocaniques? Ra et Ra II tirrent leur nom du Dieu du soleilRa et navigurent sous pavillon des Nations Unies. Thor Heyerdahl crivit galement unlivre sur lexpdition Ra, et le film fut nomin aux Oscars.

    Come base per la costruzione del Ra, la sua prima nave in giunco, Thor Heyerdahl si era inspiratoalle pitture murali di navi di papiro trovate negli antichi siti funerari e nei rilievi provenienti dallaMesopotamia, dalla valle dellIndi e dal Sudamerica. Allindomani della spedizione nellisola diPasqua del 1955-56, Thor Heyerdahl credette inoltre di aver scoperto rilievi di barche in giuncocon alberi e vele, raffi gurati su statue e dipinti su lastre di pietra. Forse non soltanto le zatteredi balsa, ma anche le imbarcazioni di giunco potrebbero aver trasportato uomini attraversoloceano? Il Ra ed il Ra II presero il loro nome dal dio del sole Ra e navigarono battendo bandieradelle Nazioni Unite. Thor Heyerdahl scrisse anche un libro sulla spedizione del Ra, ed il filmricevette una nomination per gli Oscar.

    Thor Heyerdahl utiliz pinturas murales de embarcaciones de papiro de las tumbasdel antiguo Egipto y relieves de la Mesopotamia, valle del Indo y Sudamrica como suspuntos de partida para la construccin de su primera embarcacin de juncos, Ra. ThorHeyerdahl tambin crea ya desde la expedicin a la isla de Pascua en 1955-1956 quehaba descubierto relieves de embarcaciones de juncos con mstiles y velas en esculturasy pinturas en tablas de piedra. Es posible que no solamente las balsas, sino tambin las

    embarcaciones de juncos pudieran haber llevado a las personas a travs de ampliasexpansiones del ocano? Las embarcaciones se llamaron Ra y Ra II por el dios sol Ra yzarparon bajo la bandera de las NU. Thor Heyerdahl tambin escribi un libro acerca delas expediciones de Ra y la pelcula fue nominada para un Oscar.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    33/44

    RA33

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    34/44

    RA II RA II

    34

    Thor Heyerdahl remarqua lors de la premire expdition Ra que des boulettes de fuelsolidifi flottaient dans la mer. Son inquitude que les mers du monde soient contaminesgrandissait. Ceci fut rapport aux Nations Unies, et pendant lexpdition Ra II, il lui futdemand de raliser des observations systmatiques sur ce phnomne. Le rapportdevint un document central la confrence des Nations Unies sur lenvironnement Stockholm en 1972. Thor Heyerdahl rendit galement compte de ses observationsaux tats-Unis, la fois au Congrs et la Chambre des reprsentants, de mme que

    dans plus de 20 autres pays. Le rsultat de son effort en faveur de lenvironnementfut, entre autres, linterdiction concrte faite aux navires ptroliers de dverser leurshuiles usages dans la mer. Le Prix pour lenvironnement Thor Heyerdahl , un prixspcial dot dun million de dollars, est dcern tous les deux ans par lAssociation desarmateurs norvgiens pour rcompenser une initiative contre la pollution maritime.

    Durante la prima spedizione del Ra, Thor Heyerdahlnot pi volte chiazze di petrolio galleggianti nel mare:e inizi a preoccuparsi dellinquinamento degli oceani delmondo. Fece rapporto alle Nazioni Unite e gli venne chiesto dicontinuare con le proprie osservazioni durante la spedizionedel Ra II. Il risultato fu un rapporto che si rivel un documentochiave per il convegno ambientale tenuto dalle NazioniUnite nel 1972 a Stoccolma. Thor Heyerdahl rifer quanto avevaosservato anche ad una commissione del Congresso degliStati Uniti ed alla Camera dei Rappresentanti; fece lo stessoanche in altri 20 diversi stati. Il suo impegno per lambiente si concretizz, tra le altre cose, neldivieto di scaricare olii di scarto in mare per le navi cisterna. Un riconoscimento da un milione didollari, il Thor Heyerdahl Environmental Prize, viene assegnato ogni due anni dallAssociazionedegli Armatori Norvegesi per premiare gli sforzi di chi si batte contro linquinamento marino.

    En la primera expedicin de Ra, Thor Heyerdahl observaba constantemente gruposflotantes de petrleo en el mar. Se preocup por la contaminacin de los ocanosdel mundo. Inform acerca de esto a las NU y se le pidi que realizara observacionessistemticas durante las expediciones del Ra II. El informe resultante fue un documentoclave en la conferencia de medio ambiente de las NU en Estocolmo en 1972. Thor

    Heyerdahl tambin inform sus observaciones a los EE.UU, a un comit del Congreso ya la Cmara de Representantes, as como a otros 20 pases. Sus esfuerzos por el medioambiente produjeron, entre otras cosas, una prohibicin de volcar el petrleo de lostanques al mar. Actualmente la Asociacin de armadores noruegos entrega un premiodel medio ambiente Thor Heyerdahl, por un valor de USD 1 milln cada dos aos poresfuerzos destinados a combatir la contaminacin del ocano.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    35/44

    35

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    36/44

    tigris

    36

    Dopo la spedizione del Ra II, Thor Heyerdahl si interessmolto allacceso dibattito sul presunto contatto tra letre grandi civilt: mesopotamica, egiziana e della valledellIndo. In queste tre aree culturalmente correlate,artisti dellepoca preistorica hanno lasciato dietro dis testimonianze di barche di giunco simili a quelleche lo stesso Heyerdahl aveva usato per attraversarelOceano Atlantico. Uno dei problemi maggiori

    delle spedizioni del Ra e del Ra II fu lacqua cheveniva assorbita dalla barca di giunco, causando unaffondamento dello scafo che nelle ultime settimaneveniva quasi completamente sommerso. Heyerdahlimpar dagli Arabi del Marsh, abitanti della regionesumerica dellIraq, che se i giunchi venivano tagliati nelmese di agosto avrebbero mantenuto la loro capacitdi galleggiamento. Heyerdahl decise di provarequesto sistema ed allo stesso tempo di sperimentare

    la navigazione con una barca di giunco. Nel 1977, Heyerdahl costru la sua imbarcazione di

    giunco pi grande della lunghezza di 18 metri. La nave di giunco venne chiamata Tigris, comeil fiume nel quale venne varata. Il Tigris venne costruito sotto la supervisione degli stessi indianidel Sudamerica che costruirono il Ra II. Ancora una volta Heyerdahl salp battendo bandieradelle Nazioni Unite e con un equipaggio internazionale di 11 uomini.

    Suite lexpdition Ra, Thor Heyerdahl fut trsaccapar par la question trs controverse desavoir dans quelle mesure il y avait eu, lorigine,communication entre les trois civilisations mres enMsopotamie, en gypte et dans la valle de lIndus.Dans ces trois rgions culturellement apparentes,les artistes de la prhistoire avaient laiss derrireeux des illustrations de bateaux en roseau de mmetype que celui quHeyerdahl avait utilis pourtraverser locan Atlantique.

    Le problme majeur des voyages sur Ra I et Ra II avaitt que labsorption de leau provoquait les derniressemaines lenfoncement des bateaux en roseau dansla mer et les vagues balayaient le pont. Heyerdahlapprit des arabes qui habitaient lorigine dans la zonesumrienne en Irak, que le roseau ne pouvait garderses capacits de flottaison que sil tait coup en aot.Heyerdahl dcida alors de suivre ces indications et en mme temps den faire lexprienceen naviguant sur un bateau en roseau. En 1977, Heyerdahl construisit son plus grand bateauen roseau (18 mtres de long). Lembarcation fut appele Tigris du nom du grand fleuve (leTigre) o elle fut mise leau. Tigris fut construit daprs les instructions des mmes Indienssud-amricains que ceux qui avaient ralis Ra II. Cette fois encore, Heyerdahl navigua sousle pavillon des Nations Unies avec un quipage international constitu de 11 hommes.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    37/44

    37

    Despus de la expedicin de Ra II, Thor Heyerdahl se interes mucho en el problema muydiscutido de si haba habido contacto o no entre las tres civilizaciones originarias de laMesopotamia, Egipto y el valle del Indo. En estas tres reas relacionadas culturalmente, losartistas prehistricos dejaron pinturas del mismo tipo de embarcaciones de juncos que lmismo us para cruzar el ocano Atlntico.

    Uno de lo principales problemas durante los viajes de Ra y Ra II fue que la absorcin delagua haca que las embarcaciones de juncos flotaran muy bajo en el agua, cubriendosus cubiertas con agua en las ltimas semanas. Heyerdahl aprendi de los rabes delpantano, que viven en la ex regin sumeria de Iraq, que si los juncos se cortaban en agostomantendran su flotabilidad. Heyerdahl decidi intentarlo y al mismo tiempo experimentnavegando un bote de juncos. En 1977, Heyerdahl construy su embarcacin de juncosms grande de 18 metros de largo. La embarcacin de juncos llamada Tigris por el roen el cual fue lanzada. El Tigris se construy bajo la direccin de los mismos indgenassudamericanos que haba construido el Ra II. Otra vez Heyerdahl zarp bajo la bandera delas NU y con una tripulacin internacional de 11 hombres.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    38/44

    38

    Le voyage de Tigris parcourut 6800 km. Le trajet lemmena dabord au sud de Shatt-el-Arab en Irak vers le Golfe Persique puis au cur de lOcan Indien. Ensuite, il continuapar Muscat en Oman jusqu la valle de lIndus au Pakistan, avant quil ne quitte lAsie ettraverse locan Indien pour rallier lAfrique. Le voyage de cinq mois sacheva Djibouti lembouchure de la Mer Rouge. La guerre faisant lpoque rage de tous cts, les membresde lquipage dcidrent en avril 1978 de brler le bateau. Simultanment, ils adressrentun appel unanime aux Nations Unies pour que cessent les livraisons darmes aux pays envoie de dveloppement dans cette mme partie du monde qui est le berceau de notrepropre civilisation. Au contraire du Kon-Tiki et des deux bateaux Ra, Tigris avait naviguvers des ports prdtermins sans tre dpendant des vents et des courants. Heyerdahlavait une nouvelle fois dmontr que la mer tait un lien et non une barrire entrediffrentes cultures, et quelle rapprochait la rgion sumrienne dans le Golfe Persiqueavec les ports de la valle de lIndus et lartre de communication de la vieille gypte versla Mer rouge. Un livre succs ainsi quun film tlvis suivirent aprs lexpdition.

    Il viaggio del Tigris dur 6800 chilometri. La barca prima pass Shatt-el-Arab in Iraq, poi il GolfoPersico per arrivare in aperto Oceano Indiano. Da qui il viaggio continu passando per Muscat,nellOman, verso la valle dellIndo in Pakistan, prima di lasciare finalmente lAsia e dallOceanoIndiano veleggiando verso lAfrica. Il viaggio dur cinque mesi e si concluse a Gibuti, alle portedel Mar Rosso. Tuttattorno infuriavano guerre: lequipaggio decise cos nellaprile del 1978 dibruciare limbarcazione. Inviarono inoltre un appello unanime alle Nazioni Unite affi nchvenisse interrotto il commercio di armi verso i paesi in via di sviluppo di quella parte del mondoche aveva gettato le fondamenta della civilt moderna. A differenza del Kon-Tiki e delle dueimbarcazioni Ra e Ra II, il Tigris navig verso porti stabiliti prima del viaggio, senza tener conto delvento e delle correnti oceaniche. Ancora una volta Heyerdahl dimostr che loceano non era unabarriera, ma un ponte tra culture diverse: in questo caso, era stato il collegamento tra la regionesumerica del Golfo Persico, la Valle dellIndo e lantico Egitto della regione costiera del Mar Rosso.La spedizione venne celebrata con un film per la televisione e con un libro di successo.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    39/44

    39

    El viaje del Tigris dur 6.800 km. La embarcacinnaveg por Shatt-el-Arab desde Irak al golfo dePersia y entr al ocano ndico. Posteriormenteel viaje continu por Muscat en Oman hacia elvalle del Indo en Pakistn antes que finalmenteabandonara Asia y navegara por el ocanondico hacia frica. Este viaje de cinco mesesfinaliz en Djibouti a la entrada del Mar Rojo.Rodeado por la guerra en todas partes, losmiembros de la expedicin decidieron en abrilde 1978 quemar la embarcacin. Al mismotiempo enviaron una apelacin unnime a lasNU para detener la entrega de armas a pasesen desarrollo en esta parte del mundo, quehaba sentado las bases de nuestra propia civilizacin.

    A diferencia del Kon-Tiki y de las dos embarcaciones Ra, el Tigris naveg a puertos pre-planificados independientemente del viento y de las corrientes ocenicas. NuevamenteHeyerdahl haba demostrado que el ocano era un enlace y no una barrera entre diferentesculturas y que una a la regin sumeria del golfo de Persia con el valle del Indo y la reginde los navegantes del Mar Rojo del antiguo Egipto. De la expedicin surgieron un popularlibro y una pelcula de televisin.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    40/44

    peru

    40

    De 1988 1992, Thor Heyerdahl dirigea les fouilles archologiques du complexe depyramides La Raya juste ct de Tcume dans le nord du Prou. A cet poque, ctaitle projet archologique le plus important dans le monde. Il sest avr que la ville en ruine lextrieur de Tcume avait t construite autour de lan 1100.

    Beaucoup de tombeaux contenant des objets fantastiques furent dvoils, parmi lesquels desuperbes statuettes en bronze et des textiles en plume. On trouva ici galement des indicesmontrant quil y avait parmi les habitants de Tcume des voyageurs expriments. Descoquillages dquateur et de Panama ainsi que des lapis lazuli (pierres fines) du Chili furentdcouverts. LArchologue Alfredo Narvez exhuma un mur bien conserv en terre sche etdcor avec une scne mystique en haut relief montrant des hommes oiseaux bord de deuxembarcations en roseau entours de poissons, doiseaux de mer et dun motif symboliqueconnu de lart pr inca, les vagues dites anthropomorphiques . On trouva aussi une jolie palede gouvernail bien conserve provenant dun petit radeau en balsa et une jarre en cramique

    noire sur laquelle figurait deux hommes sur un bateau en roseau. Tout cela affi rmait la thorieselon laquelle les habitants de ces rgions naviguaient lpoque prcolombienne.

    Dal 1988 al 1992, Thor Heyendahl supervision gli scavi archeologici del complesso della

    piramide di La Raya, nei pressi di Tcume nel Peru settentrionale; a quel tempo si trattava delpi grande progetto di scavi archeologici al mondo. Esaminando le rovine vicino Tcume, sistabil che la citt fosse stata costruita intorno al X secolo dopo Cristo.

    Molte tombe disseppelite rivelarono magnifici artefatti funerari, tra cui delle splendide statuettedargento e tessuti di piume duccelli. Fu scoperto inoltre che tra gli abitanti di Tcume vi furonoesperti navigatori. Furono riportati alla luce lapislazzuli del Cile e conchiglie dellEcuador e diPanama. Larcheologo Alfredo Narvez dissotterr un ben conservato ornamento murale, decoratocon una scena mistica in rilievo raffi gurante uomini-uccello a bordo di due grandi imbarcazionidi giunco, circondati da pesci, uccelli marini e da un motivo simbolico conosciuto gi nellarte pre-

    Inca, detto delle onde antropomorfe. Venne trovato anche un remo di timone appartenente aduna piccola zattera di balsa ed una giara di ceramica nera con due uomini raffi gurati a bordodi una imbarcazione di giunco. Tutte queste testimonianze avvalorarono la tesi secondo cui lepopolazioni precolombiane di queste regioni erano esperte nellarte ella navigazione.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    41/44

    41

    Desde 1988 a 1992, Thor Heyerdahl administr las excavaciones del complejo de la pirmide

    La Raya fuera de Tcume en el norte de Per. Durante el perodo de excavaciones stefue el mayor proyecto arqueolgico del mundo. Se demostr que la ciudad en ruinas fuerade Tcume fue construida aproximadamente en el 1100 AD.

    Se descubrieron muchas tumbas con fantsticos artefactos enterratorios, incluyendohermosas estatuillas de plata y textiles trabajados con plumas. Tambin encontraronevidencias de que las personas de Tcume haban incluido a viajeros experimentadosentre ellos. Se encontraron conchas de Ecuador y Panam y lapislzuli de Chile. Elarquelogo Alfredo Narvez excav una pared de adobe bien conservada decorada conuna escena mstica en alto relieve que mostraba a hombres pjaro a bordo de dos grandes

    embarcaciones de juncos rodeados de peces, aves marinas y un tema simblico conocidocomo arte preincaico, llamado olas antropomrficas. Tambin encontraron una pala detimn conservada de una pequea balsa y una jarra de cermica negra que mostraba ados hombres a bordo de un bote de juncos. Todo esto apoy la suposicin de que la gentede estas regiones haban sido navegantes en tiempos precolombinos.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    42/44

    the kon-tiki museum

    Happenings for the kids!

    42

    Cest Knut Haugland, membre dquipage de lexpdition du Kon-Tiki, qui avec Thor Heyerdahl prit linitiative de faire construire lemuse Kon-Tiki. Knut Haugland fut lui-mme linstigateur du travailde dveloppement du muse, et il en est maintenant le directeur

    depuis plus de 40 ans. Le muse reoit environ 220 000 visiteurspar an. Depuis son ouverture en 1950, il a t visit par plus de 15millions de personnes affl uant de Norvge et dailleurs. Le MuseKon-Tiki organise aussi, en dehors de ces horaires douvertureau public, des vnements pour les groupes et les entreprisestels que des confrences, des visites guides, des repas ou desspectacles. Pour les enfants et les adolescents, il y a constamment

    des propositions dactivits et de concours, desconfrences et des visites guides sur le thme des expditions et des ides

    directrices de Thor Heyerdahl. Complments dinformation sur notre site:

    www.kon-tiki.no.

    Knut Haugland, membro dellequipaggio della spedizione delKon-Tiki, support Thor Heyerdahl nelliniziativa della costruzionedel Museo Kon-Tiki. Fu lo stesso Knut Haugland a promuovere

    attivamente lo sviluppo del museo, del quale fu a capo per oltre40 anni. Il museo riceve circa 220000 visitatori allanno: dalla sua

    apertura, avvenuta nel 1950, il numero di visitatori complessivo ha

    superato i 15 milioni, provenienti dalla Norvegia e dal resto del mondo.Al di fuori dellorario di apertura, il Museo Kon-Tiki offre inoltre visite digruppo ed eventi per comitive, con conferenze, tour guidati, rinfreschied intrattenimento. Si svolgono regolarmente concorsi, attivit,dibattiti e visite guidate riguardanti le spedizioni di Thor Heyerdahl,vengono inoltre proposte nozioni di base per giovani e bambini. Perulteriori informazioni visitate il sito web www.kon-tiki.no .

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    43/44

    Events for the grown-ups!

    43

    Knut Haugland, que fue miembro de la tripulacin de laexpedicin Kon-Tiki, estaba junto con Thor Heyerdahl detrs dela iniciativa de construir el museo Kon-Tiki. Knut Haugland fueun impulsor de la tarea de desarrollar el museo y lo ha dirigidodurante ms de 40 aos. El museo recibe aproximadamente220.000 visitantes por ao y desde su apertura en 1950 ha

    sido visitado por ms de 15.000.000 visitantes de Noruegay del exterior. El museo Kon-Tiki tambin ofrece a grupos ycompaas eventos despus de los horarios de aperturacomunes con sus conferencias, visitas guiadas, cenas yentretenimientos. Cuenta con competencias y actividades,charlas y visitas guiadas a las expediciones de Thor Heyerdahle ideas bsicas para nios y gente joven. Puede obtener msinformacin en: www.kon-tiki.no.

  • 5/26/2018 Museo Kontiki

    44/44

    9 7 88 2 76 7 00 1 76

    Art. nr: 510004

    ISBN: 978-82-7670-017-6

    Bygdynesveien 36N-0286 Oslo, Norway

    Tel:+47 23 08 67 67Fax: +47 23 08 67 60

    E-mail: [email protected]

    Production:

    P.O. Box 223,N-2001 Lillestrm, NorwayTel: +47 64 80 27 00Fax: +47 64 80 27 01E-mail: [email protected]

    The kon-tiki

    museum