8
6 REDES SOCIALES + 13 = 2115 +49 = 1,842 +6= 1,798 +10 = 1,681 +5 = 1,625 +18 = 1489 +7 = 1398 +5 =1318 +2 = 1178 +3 = 1171 + 1 = 1101 +15 = 1077 +9 = 615 PATRIA ZAPOTECA AÑO II No. 83 23 DE FEBRERO 2014 SUPLEMENTO CULTURAL El 26 de febrero de 1847 el pueblo de Juchitán se pronunció en contra del golpe de Estado conservador conoci- do como “rebelión de los polkos”, que se había dado en la ciudad de Oaxaca 11 días antes. Entre los firmantes del documen- to estaba José Gregorio Meléndez, quien a las pocas semanas encabezó a los milicianos zapotecas (que con- taba principalmente con tehuanos y juchiteco) para ocupar el Departa- mento de Tehuantepec y mantenerlo independiente del Estado de Oaxaca. Las “abuelas solares” de Cachimbo en El Universal - La noticia de su estancia en la República India ocu- pó casi una plana de este importante diario Pág 3 + Gráficos José Fredy Bartolo López Pág. 8 Mensaje del Día de la Lengua - Para conmemorar esta fecha tan especial el Co- mité Melendre produjo un promocional Pág 3 CAMPAÑA POR LA MEMORIA HISTÓRICA ZAPOTECA El pueblo de Juchitán Juchitán contra los polkos. Pronunciamiento que condena el golpe de Estado en la capital Pág. 5 COLABORACIONES Hitler, la zapoteca que sueña con santos, vírgenes y muertos Roselia Cha’ca Pág.6 Facsímile de un documento histórico que este suplemento cultural presenta como primicia a toda la comunidad (detalle). REVISTA GUIDXIZÁ Gabriel López Chiñas Diidxazá / El zapoteco Pág. 4

N° 83

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Suplemento Cultural del Comité Autonomista Zapoteca "Che Gorio Melendre"-Año II, N ° 83, Dom 23/Feb/2014-, Publicado en EL SUR, Diario independiente del Istmo.

Citation preview

Page 1: N° 83

6 REDES SOCIALES

+ 13 = 2115

+49 = 1,842

+6= 1,798

+10 = 1,681

+5 = 1,625

+18 = 1489

+7 = 1398

+5 =1318

+2 = 1178

+3 = 1171

+ 1 = 1101

+15 = 1077

+9 = 615

PATRIAZAPOTECA

AÑO II No. 83 23 DE FEBRERO 2014 SUPLEMENTO CULTURAL

El 26 de febrero de 1847 el pueblo de Juchitán se pronunció en contra del golpe de Estado conservador conoci-do como “rebelión de los polkos”, que se había dado en la ciudad de Oaxaca 11 días antes.

Entre los firmantes del documen-to estaba José Gregorio Meléndez, quien a las pocas semanas encabezó a los milicianos zapotecas (que con-taba principalmente con tehuanos y juchiteco) para ocupar el Departa-mento de Tehuantepec y mantenerlo independiente del Estado de Oaxaca.

Las “abuelas solares” de Cachimbo en El Universal- La noticia de su estancia en la República India ocu-pó casi una plana de este importante diario Pág 3

+ Gráficos José Fredy Bartolo López

Pág. 8

Mensaje del Día de la Lengua- Para conmemorar esta fecha tan especial el Co-mité Melendre produjo un promocional Pág 3

CAMPAÑA POR LA MEMORIA HISTÓRICA ZAPOTECA

El pueblo de Juchitán

Juchitán contra los polkos. Pronunciamiento que condena el golpe de Estado en la capital

Pág. 5

COLABORACIONES

Hitler, la zapoteca que sueña con santos, vírgenes y muertos

Roselia Cha’ca Pág.6

Facsímile de un documento histórico que este suplemento cultural presenta como primicia a toda la comunidad (detalle).

REVISTA GUIDXIZÁ

Gabriel López Chiñas

Diidxazá / El zapoteco

Pág. 4

Page 2: N° 83

GUIDXIZÁ SUPLEMENTO CULTURAL 23 DE FEBRERO 2014

“Pocas veces un medio impreso tiene oportunidad de presentar joyas

documentales. Este número cuenta con tal mérito”.

Grupo humano que no sabe adaptar-se, difícilmente sobrevive. Cada pueblo tiene que aprender a aco-modarse a los nuevos tiempos. Sin embargo, cada uno debe hacerlo a

su manera. Varios rechazan toda novedad tec-nológica, creyendo que ello forzosamente mo-dificará valores ancestrales. Sin embargo, en la habilidad de aprovechar las herramientas con-temporáneas reside la clave de muchas naciones.

La vida es un eterno presente. Pero no nace de sí y para siempre. Deviene. Simplemente va sucediendo. Para tener una mejor idea de la ruta que debemos seguir, es preciso investigar y co-nocer el camino que anduvieron nuestros ma-yores. Por eso el Comité Melendre se preocupa tanto por la Historia.

Pocas veces un medio impreso tiene oportunidad de presentar joyas documentales. Este número cuenta con tal mérito, pues en sus páginas centrales podrán leer un pronunciamien-

to de hace más de 160 años, firmado por perso-najes históricos de Juchitán, como José Gregorio Meléndez.

En esta ocasión Guidxizá, una mirada a nues-tros pueblos presenta, además del documento referido, un poema entrañable de Gabriel López Chiñas, que ha sido traducido a innumerables lenguas del mundo. También tiene el agrado de compartir la colaboración de Roselia Orozco, que trata de Na Hitler, una mujer con un don muy especial. Asimismo presentamos dos noti-cias relacionadas con el Día Internacional de la Lengua Materna y con el proyecto de electrifi-cación de un pueblo istmeño, respectivamente. En los Gráficos, reproducimos una selección de fotos de José Fredy Bartolo López.

El pasado amplía nuestra perspectiva. Nos brinda la oportunidad de corregir errores para enfilarnos a un mejor camino. Por eso se hace preciso que desempolvemos documentos cru-ciales de nuestra historia.

Foto: Gubidxa Guerrero

Guiee Niza López Castillo · Tlalok Guerrero Luis · Maura Matus Ortega · Andrea Antonio Montaño · Alexis de la Cruz Tónchez · Maritza Elena Enríquez Licón · Helen Toledo Castillejos · An-drés A. Sánchez Cruz · Liliana Fuentes Cervantes · Juan Carlos Gómez Rementería · Marco Antonio Guerra López · José Marconi Ruiz Gallegos · Karla Guzmán Martínez · Luis Manuel Amador · Gonzalo Jiménez López · Nadxielii López Diosdado · Claudia Daowz · Natalia Cruz · Clemente Vargas Vásquez.

2

Guidxizá, una mirada a nuestros pueblos es un suplemento cultural semanal, sin fines de lucro, a cargo del Comité Autonomista Zapoteca “Che Gorio Melendre”, editado para EL SUR, Diario independiente del Istmo, con la finalidad de contribuir a la divulga-ción cultural de nuestros pueblos.

El contenido de este suplemento es Patrimonio Cultural de los zapotecas.

Comentarios y colaboraciones: Tel. (044/45) 971 728 71 [email protected] www.twitter.com/comitemelendre www.facebook.com/comitemelendrewww.comitemelendre.blogspot.com

Consejo Directivo del Comité Melendre 2014Gubidxa Guerrero Luis / JuchitánCristian Tónchez Orozco /MixtequillaElvis Valdivieso López / Juchitán

ResponsablesComunicación: Ana Laura Palacios Cepeda/ JuchitánFinanzas: Rafael Pacheco Jiménez / San Blas AtempaLogística: Victoria Guzmán Cabrera / IxtaltepecProyectos Culturales: Beatriz Cruz López / Villa Díaz OrdazTrabajo Social: Beatriz Morales Ruiz / JuchitánAcción Ciudadana: Juquila A. Ramos Muñoz/ Juchitán

Coordinador en Oaxaca: Salomón Cruz López / Juchitán

ColectivoAurelia Guerra Martínez/ JuchitánGeovanny Alonso Palomec / IxtepecJuan Manuel López Alegría / TehuantepecBianni C. Matus Gómez / JuchitánNéstor Matus López / JuchitánArianna S. Martínez Cruz / TehuantepecManuel López Esteva / Juchitán María Martínez Jaime/ Juchitán

Tlalok Guerrero y Natalia Cruz, voluntarios del Comité Melendre, brindaron un recital en la Escuela Secundaria Técnica N° 50, en Juchitán, Nación Zapoteca, para clausurar la Campaña por la Memoria Histórica Zapoteca en esa institución. 08/Jun/2009.

Gubidxa Guerrero LuisResponsable

Ana Laura Palacios CepedaDiseño

Cristian Tónchez OrozcoCoordinador Editorial

Juan Manuel AlegríaEdición

Page 3: N° 83

23 DE FEBRERO 2014 SUPLEMENTO CULTURAL GUIDXIZÁ

3

El Comité Melendre es un colectivo de personas que busca la transformación po-sitiva de la sociedad binni-zá. Se fundó el 8 de mayo de 2004 por jóvenes zapotecas de diferentes comunidades. Realiza proyectos culturales y diversas actividades como recitales de música, torneos deportivos, conferencias, cine comunitario, publica-ción de libros y revistas.

Tiene, además, un pro-grama de radio llamado Nuestros Pueblos, Nuestra Historia y un suplemento cultural que circula cada semana con el nombre de Guidxizá, una mirada a nuestros pueblos.

El Comité Melendre desempeña cada una de sus acciones por medio del trabajo voluntario. Todos sus gastos económicos siempre han corrido a cuenta de sus integrantes, quienes apor-tan cooperaciones volun-tarias.

Las “abuelas solares” de Cachimbo en El Universal

DE LA REDACCIÓN

La noticia de su estancia en la República India ocupó casi una plana de este importante diario

De entre los diarios más importantes de este país, sobresale por su gran tiraje El Universal que se edita en el Distrito Federal. Es, hoy por hoy, el de mayor circula-ción en México y tiene una influencia envidiable en la opinión pública. Su página de Internet es la más visita-da entre los portales de noti-cias de Latinoamérica.

Resulta gratificante saber

que el viernes pasado dedicó casi una plana completa a un reportaje especial que trata sobre las “abuelas solares” originarias de Cachimbo, quienes se encuentran en la República India, cursando estudios en el Barefoot Co-llege, la Universidad Pies Descalzos.

Ello demuestra el interés periodístico de este noble proyecto que tiene su sede

en Tilonia, donde anualmente se capacitan decenas de mu-jeres de comunidades margi-nadas en el manejo de energía solar, así como de otras tec-nologías de beneficio social.

El reportaje, escrito por Alberto López Morales, menciona que: “Las cuatro mujeres fueron selecciona-das para capacitarse en el centro de investigación no gubernamental Barefoot Co-llege (Universidad Pies Des-calzos), con la intervención del Comité Autonomista Za-poteca “Che Gorio Melen-dre” (Gregorio Meléndez,

insurgente que peleó en la Independencia y plan-teó la autonomía del te-rritorio del Istmo de Te-huantepec), que coordina el investigador Gubidxa Guerrero desde 2004.

“Después de una desa-costumbrada y travesía de 36 horas de vuelo por la ruta de México/Frankfort/Nueva Delhi, Olga Lilia, María Aidé y Rosa Elvia, cuyas edades fluctúan en-tre 35 y 55 años, llegaron a Tilonia el domingo 27 de octubre y se instalaron en la Universidad Pies Des-calzos, donde empezaron a compartir sueños y ex-periencias con 37 mujeres de 11 países”.

También cita extractos de la entrevista que el pe-riodista sostuvo con Rosa Elvia Hernández Vicente, una de las cachimbeñas: “Ya queremos regresar a Cachimbo, falta poco. Terminamos el curso de capacitación el 15 de marzo y saldremos de aquí el 17 del mismo mes. Vamos a poner nuestro conocimiento en favor de nuestra gente y vamos a decirles que sí valió la pena sufrir y llorar en las noches lejos de México y recordar a nuestra fami-lia. Valió la pena”.

Mensaje del Día de la Lengua

El pasado viernes 21 de febre-ro se conmemoró en todo el mundo el Día Internacional de la Lengua Materna, como una manera de honrar a cada uno de los idiomas del orbe, especial-mente para recordar los dere-chos lingüísticos de las mino-rías étnicas.

En el marco de esta magna celebración el Comité Melen-dre decidió producir un pro-mocional, en cuyo guión, gra-bación y edición participaron

varios integrantes de la orga-nización, y que echó mano del talento de nuestros paisanos para acompañarlo con el fondo musical.

Dicha cápsula promocional se presentó el día jueves en el programa Tierra Mestiza, que se transmite por Radio Zacate-cas, 97.9 FM. Asimismo en el noticiario de Punto Crítico Ra-dio, 101.9 FM, en Juchitán. El día viernes fue adaptado para ser subido al canal de YouTube

de TvMelendre para que más personas pudieran escucharlo, siendo acompañado de imáge-nes de distintos fotógrafos y ar-tistas plásticos de la región.

Es así como el Comité Au-tonomista Zapoteca “Che Go-rio Melendre”, recordó algo que debemos tener presente siempre: es deber de la socie-dad en su conjunto, incluyendo las autoridades, procurar sal-vaguardar e impulsar nuestras lenguas originarias.

Para conmemorar esta fecha tan especial el Comité Melendre produjo un promocional

DE LA REDACCIÓN

Page 4: N° 83

GUIDXIZÁ SUPLEMENTO CULTURAL 23 DE FEBRERO 2014

DATO

PRO

YECT

OS

4

Texto publicado en la Revis-ta Guidxizá, Julio-Septiem-bre de 2008

La Revista Guidxizá es una publicación cultural del Co-mité Melendre. Tiene el ob-jetivo de servir de espejo al pueblo zapoteca y ser una ventana por donde el mun-do pueda mirarnos con otros ojos.

Es un espacio de crea-ción literaria y visual, que impulsa a las nuevas ge-neraciones de escritores y pintores. Es, también, el medio idóneo para difundir trabajos de investigación especializados en la historia y cultura zapoteca; tanto escritos por miembros de nuestra comunidad, como por conocedores originarios de otras latitudes.

La Revista Guidxizá es producto del trabajo volun-tario de zapotecas origina-rios de diferentes regiones. Se elabora con papel cultu-ral, en interiores; y la porta-da en papel kraff, a una tinta.

REVISTA GUIDXIZÁ

Diidxazá /El zapoteco

Dicen que se va el zapoteco,ya nadie lo hablaráha muerto, dicen,la lengua de los zapotecas.

La lengua de los zapotecasse la llevará el diablo,ahora los zapotecas cultos,sólo hablan español.

¡Ay! zapoteco, zapoteco,quienes te menosprecianignoran cuántosus madres te amaron.

¡Ay!, zapoteco, zapoteco,lengua que me das la vida,yo sé que morirásel día que muera el sol.

Gab

riel

Lóp

ez C

hiña

s

Nacabe ma ché’ diidxazá, ma guiruti’ zani’ laa; ma birábiluxe nacabe diidxa’ guni binnizá.

Diidxa’ guní binnizá, ziné binidxaba laa, yanna ca binni nuu xpiaani’ guirá’ rini’ didxaxtiá.

¡Ay!, diidxazá, diidxazá, ca ni bidiideche lii, qui gannadica’ pabiá’ jñaaca’ gunaxhiica’ lii

¡Ay!, didxazá, didxazá, diidxa’ rusibani naa, naa nanna’ zanitilu’, dxi guiniti gubidxacá.

Page 5: N° 83

DE LA REDACCIÓN

23 DE FEBRERO 2014 SUPLEMENTO CULTURAL GUIDXIZÁ 5 CAMPAÑA POR LA MEMORIA HISTÓRICA ZAPOTECA

FONDO: GOBERNACIÓNGOBIERNO DE LOS DISTRITOSSERIE O DISTRITO: TEHUANTEPEC

LEGAJO: 3 (SERIE O SUBSERIE: COMUNICADOS) EXPEDIENTE: 27 FECHA: 26 de febrero de 1847PERIODO: 1823-1850 N° DE EXPEDIENTES: 33

En el pueblo que forma la cavecera del Partido po-lítico de Juchitan, Departamento de Tehuantepec, del Estado Libre y Soberano de Oajaca.

A los veinte y seis dias del mes de Febrero de mil ochocientos cuarenta y siete años. Reunidos en la Sala consistorial del M[uy] Y[lustre] Ayuntam[ien]to de d[ic]ho Pueblo, la primera autoridad politi-ca y una gran mayoría de los ciudadanos honrados, impuestos plenamente de las asonadas acaecidas desgraciadam[en]te en la capital del Estado, el 15, y secundadas en la cavecera del Departam[en]to el 21 del actual, que motivaron la remoción de las autoridades legitimamente constituidas, acordando que con semejantes hechos, los hombres que hán causado esta revolución, manifiestan una traicion a la Republica Mejicana, q[ue] hoy se halla amagada por enemigos estrangeros, y siendo esta traicion opuesta á los derechos q[ue] debe defender todo Mejicano, amigo del reposo públi-co, las autoridades y ciudadanos que subscriven, hán acordado los articulos siguientes.

1º El partido político de Juchitan desconoce en todas sus partes, el motin promovido en la capital del Estado el 15, que secundó la cabe-cera del Departamento de Tehuantepec el 21 por juzgarlo incombeniente a las instituciones, re-glas, y ordenes q[ue] establecieron las autori-dades que fungian constitucional [f1 v] mente.

2º Asi mismo se desconocerán todas las orde-nes que le fueren dirigidas, por las autoridades establecidas á virtud de tales ocurrencias, que-dando solam[en]te sujeto a las que tenga á bien dictar el Gobierno de la Nacion.

3º Si la asonada de la capital del Estado de Oajaca el 15, llegáre á generalizarse en los de-mas Estados de la Republica y á la aprovación del Gobierno general de la Nacion, quedará desde luego sin ningun valor ni efecto lo espuesto en los dos anteriores articulos.

4º El partido de Juchitan, profesa la Religion C[atólica] A[postólica] R[omana] y no permitirá

ningun otro culto que se oponga á sus creencias, sosteniendo la diciplina interna que toque sobre los Dogmas, segun los sagrados canones, pero re-conociendo todas las leyes y Decretos generales, así q[ue] vuelva al or[de]n, y á la Union, lo que por áhora se haya substraido de la obediencia del Supremo Gobierno. Las vidas y propiedades de los habitantes serán reconocidas y respetadas, conforme a las leyes vigentes, como tambien la opinion, escritos y palabras de los ciudadanos, no tendiendo al trastorno del or[de]n publico.

5º El partido de Juchitan, no ostilisará á la cavecera de Tehuantepec, entre tanto esta no tome providencias ostiles, p[ar]a contrariar el sentido de la presente acta, pues su animo és, no hacer que se derrame la sangre Mejicana inú-tilmente, teniendo q[ue] convatir con el enemigo estrangero, pero si llegase á en [f 2] tender que esta [enfaetuada] de un ecxeso de indigna-cion, quiciere perturbar el or[de]n publico, en este partido, se verá en el penoso caso de sos-tener su manifestacion á costa de un sacrificio q[ue] le será muy doloroso por las tristes cir-cunstancias en q[ue] se encuentra la Republica, dando cuenta con esta acta al Supremo Gobierno de la Nacion, y VizeGobernador del Estado p[ar]a su conocimiento

= Tomas de la Rosa = Juan Pablo Puerto Al-calde 1º = José Mariano Sanchez, el 2º = Reyes Lopez regidor = Patricio Rasgado = Juan Bartolo = Ycidro Castillo, Cindico = Por mi y por los demás regidor[e]s que no saben escribir = Maria-no Velasquez Secretario = José Gregorio Melen-dez = Marg[arit]o Gomez capitán retirado = José Antonio Fuentes teniente en reseso = Bernardo Cano teniente retirado = Pedro Portillo = Simon Ortega de Fuentes = José Julian Lopez = Deme-trio Lopez = Eusebio Gomez = Yldefonso Gomez = Primo Rasgado = Man[ue]l de los Santos Vasquez = Ramon Lopez = Victoriano Matos = Ricardo Leon = Mariano Toledo = Ramon Lop[e]z = Por los cuatro principales Mauricio Martinez, Julian Sanchez, Man[ue]l Jimenez y Apolinario Vicente, Pedro Portillo = José Manuel Castillejos = Crisanto de la Cruz = Timoteo José Gonzales = Feliciano Cruz y Vera =ARuego del fiscal Lucas Sanchez = Mariano Velazquez. Es [f2v] copia del orig[ina]l q[ue] certifico.

Juchit[á]n. F[ec]ha supra [26 febrero 1847]Tomás de la Rosa [rúbrica]

Juchitán contra los polkos. Pronunciamiento que condena el golpe de Estado en la capital. 1847

Page 6: N° 83

GUIDXIZÁ SUPLEMENTO CULTURAL 23 DE FEBRERO 2014

COLA

BORA

CIO

NES

6

(Texto publicado en oc-tubre del 2013 en El Sur y Quadratinoaxaca)

Las páginas de esta sección están dedicadas al arte y a la cultura de nuestros pue-blos. En cada plana com-partimos un poco de cada una de las disciplinas que hemos explorado los inte-grantes y voluntarios del Comité Melendre. Sin em-bargo, existe mucho más que merece divulgarse. Hay otras perspectivas enrique-cedoras que nos pueden permitir contar con más elementos para conocernos y fortalecer la tarea de rei-vindicar nuestra identidad.

Aquí tienen cabida otras voces: la de escritores, investigadores, periodistas y personas con la sensibili-dad necesaria para ofrecer algo enriquecedor desde su campo de conocimiento. Con ello, todos ganamos: lectores y editores.

Hitler, la z a p o t e c a que sueña con santos, v í r g e n e s y muertosRoselia Cha’ca

ILa de cabellos alborotados

Rafaela Hitler tenía siete años cuando la niña de la troje le vino en sueño la primera vez. Le habló en lengua za (zapoteco). La petición fue sencilla: colocar una vela de sebo a sus pies. Una, dos, tres, e inconta-bles veces la perturbó, hasta que contó la recurrente aparición a su madre. La recomendación materna era preguntarle su origen.

―Soy hija de Na Enedina Silio y vivo entre mazor-cas ―le respondió una noche la de cabellos alborota-dos a la indígena.

Rosalía, su madre, cansada de la situación, un buen día la condujo hasta la casa que la niña repetía como hogar, previa amenaza de mascarle las orejas si todo era producto de su fértil imaginación. El castigo sería del tamaño de la vergüenza.

En un principio Enedina Silio negó la existencia de una hija. Rafaela saboreaba el castigo que le esperaba en casa, cuando la anfitriona se acordó, por los deta-lles de la mensajera, que en el granero sólo existía una virgen que perteneció a su progenitora.

Después de remover las mazorcas de maíz, arrum-bada en el fondo estaba una diminuta escultura de ma-dera finamente tallada. Era la santa de Etiopía, Efige-nia. Los cabellos, como en los sueños, enmarañados y sucios.

―Es ella, la que viene a mí todas las noches ―dijo Rafaela a su madre.

―¿Ahora qué hago? ―preguntó. ―Bésala y péinala ―espetó Rosalía Ruiz. Y eso hizo Rafaela Hitler Arenas. Después de colocar el sebo a los pies de la san-

ta, que para entonces había dejado el granero y en la mesa de los santos descansaba, pidió su primer mila-gro: tener cabello.

De regreso a casa, la niña y su madre se toparon con una vecina, quien sorprendida se vio al enterar-se de Santa Efigenia en el pueblo de Unión Hidalgo. Sabedora de los problemas de calvicie de Rafaela, le recomendó untarse en el cuero cabelludo la mezcla de los restos de sebo que colocó a los pies de la santa y los residuos de ceniza de una olla de barro.

Con aquel preparado, el cabello de Rafaela creció tanto que terminó por donarlo a la Virgen del Rosa-rio de El Espinal, pueblo vecino, como pago a una promesa. Su primer milagro y su primera aparición, recuerda la zapoteca de 74 años mientras cose en una máquina portátil la vestimenta de un santo que se le presentó acompañado de San Dionisio del Mar.

La niña de la troje, nunca más se le apareció nue-vamente en sueños.

Contaba con 10 años y una segunda niña la visitó. Ésta, bajaba envuelta en un remolino y a diferencia de la primera, le causaba miedo.

―Madre, ella me da miedo. Se ríe cada vez que baja del cielo. Sus cabellos también revueltos. Le he dicho que me da miedo y no entiende, siempre viene a visitarme. Ya no quiero verla ―le cuenta a Rosalía.

―La próxima vez que te visite, pregúntale dónde está ―fue la encomienda.

La aparición la invitó a su casa. Pasaron un gran río y un puente de bejuco. Llegaron hasta una iglesia. Le dijo que su nombre era Concepción. “Mi casa está en Santiago Ixcuintepec, entre montañas”, le explicó. En el viaje espiritual, la niña le pidió ropa negra, el más brilloso.

Page 7: N° 83

23 DE FEBRERO 2014 SUPLEMENTO CULTURAL GUIDXIZÁ

MEMORIA GRÁFICA ZAPOTECA

7El encargo no se cumplió por estar Ixcuintepec enclavado en una

de las tantas sierras accidentadas del sureste mexicano, más allá de donde nacen los brazos del Río de las Nutrias, muy lejos de casa; y porque, además, era muy pequeña. Pasaron días, semanas y años. Ya casada y con hijos, Rafaela cargaba 30 años, cuando nuevamente la niña del remolino se le presentó pidiéndole su vestido negro.

Así, sin más, con una maleta acuesta, la bendición del esposo y de su hijo pequeño, cruzó por varios días la serpenteante cordillera de la Sierra Mixe-Zapoteca hasta los pies de la Virgen de la Purísima Concepción. Allí, en el altar principal vio a una santa, pero no era la niña que la visitaba. Pidió perdón.

―No eres tú santísima la que me visita ―al levantar el rostro, observó en un rincón una virgen pequeñita. Entonces gritó:

―¡Tú eres la que me asustaba! Ya estoy aquí con tu ropa.Después de pedir permiso a los mayordomos y principales de la

iglesia, se le concedió vestirla. La sorpresa fue que el nicho que la resguardaba no se abría. En una banca esperó hasta la medianoche, cuando entre rezos, de repente un “zac” se escuchó. La cerradura cedió.

El templo se cerró. Casi en penumbra quedó. Los ancianos inten-taron sacarla, pero una cadena la ataba al altar. Entonces dedujeron que si la soltaban se iría. Rafaela cumplió en esa ocasión. Después de aquello, un par de veces la volvió a ver para decir que necesita la vestimenta que los sacristanes le quitaban por ambición.

Rafaela Hitler recuerda claramente cada una de sus apariciones y los dibuja en un cuaderno, como si fueran ex voto, aunque ella no lo sepa. 67 años lleva soñando santos y vírgenes. Cargando los mensajes que le dan. Nunca le han fallado. Durante ese tiempo ha diseñado docenas de prendas, de vestimenta sacra, las cuales dona a las deidades.

IIHombres del mar

Rafaela Hitler, es un nombre muy fuerte para una mujer gentil y bo-nachona que vive en una esquina del centro de Juchitán, población zapoteca situada en el Istmo de Tehuantepec (al sureste del Estado de Oaxaca). Sólo su espíritu, que trata con muertos y santos, se le asemeja. Nunca le gustó su segundo nombre, por la carga pesada que supone el personaje histórico, relacionado con la muerte.

Su padre, Salomón Arenas, devorador de libros y admirador fé-rreo del político alemán Adolfo Hitler, nombró a su hija como al Führer, seguido de la santa española, a pesar de los regaños de dicha determinación. Un hombre que fue doctor por correspondencia y renovador de sombreros a principios del siglo XX. Un personaje querido en Unión Hidalgo, cuyo padre llegó del mar un día.

José Arenas, el abuelo de Rafaela, llegó con sus hermanos en un barco. Entraron por el Golfo de Tehuantepec, en el Pacífico Mexica-no, no saben de dónde, pero terminaron en Playa Unión. Allí José se enamoró de una pescadora, Catarina. Hicieron familia y crearon una fábrica artesanal de tinta en la zona. Fue uno de los fundadores de Ranchu Gubiña (Unión Hidalgo), además de ser considerado “tene-dor de libros”, una especie de abogado rural y autodidacta.

De esa línea sanguínea procede Rafaela. Nunca se supo de nadie con ese tipo de don en la familia. Sólo ella. Tampoco lo heredó a ninguno de sus siete hijos.

En tres semanas cumplirá 75 años. Ha vivido plenamente. Una mujer que piensa antes de actuar, consiente que las acciones ten-drán, tarde o temprano, consecuencias, buenas y malas.

No le teme a sus pariciones, por más que la molesten en sueños. No le perturban la muerte ni los muertos; se considera una simple mensajera en la tierra.

IIILa mujer de las iguanas

Una ingrata pastilla la mató. Así lo repetía una y otra vez Sobeida a Rafaela cuando la veía. La mujer que fue famosa en una fotografía de Graciela Iturbide por cargar unas iguanas en la cabeza, portaba un huipil negro y una enagua de lunares verdes. Junto a ella un tam-bo de basura y una escoba. De oficio barrendera del ayuntamiento

juchiteco, cayó fulminada una mañana en el parque central de la ciudad, después de tragarse una pastilla para el dolor.

“Nadie la auxilió”, contó a Rafaela en sueño. Ve una luz, pero ella no tiene su propia luz. La aparición se hizo frecuente, pero la mensajera no conocía a la familia de la señora de las iguanas, así que contó el hecho a una refresquera del mercado público. Ésta re-accionó y dio con el caso de Sobeida.

Con la ayuda de Marcelina Marcial, otra zapoteca de espíritu sen-sible con las cosas del más allá, acordó levantar una mañana el alma de Sobeida del suelo. Mientras realizaban las oraciones, las flores colocadas en el piso poco a poco tomaron la forma de una cruz y se rompió una. Las dos ancianas comprendieron que el cuerpo partía en paz. Ese día, sin saberlo, Sobeida cumplía un año de que su corazón se paró de golpe en el mismo lugar.

―Cumplí con el mensaje. Ella se me presentó y me habló. Por alguna razón no tenía luz. Se fue en paz. Después de eso no la volví a ver en sueño.

En otra ocasión, un señor de edad, que había muerto detrás del río, vino a ella y le dijo que llevará a su esposa un sencillo mensaje: “los papeles estaban guardados en la gaveta del mueble principal”. Rafaela no conocía al muerto, ni a la esposa, así que comentó el asunto con algunas personas, dando el nombre de la destinataria. Una tarde, la mencionada tocó a su puerta preguntando si era ella la que tenía un mensaje de su esposo.

―A la señora, le dije que el único mensaje que su esposo me dio era que los papales estaban guardados en la gaveta. Ella me pregun-tó si había más, pero no había más, sólo eso. Ella se fue como vino. Lo más sorprendente fue que al llegar a su casa, ya la esperaba una mujer que venía de la zona oriente. Buscaba a su esposo; venía por unos documentos que le había dejado a guardar. Cosa más misterio-sa los mensajes de los muertos. Así cumplí con el recado del marido.

Siempre en sueños. Desde niña. Los muertos, las almas que ne-cesitan dar un mensaje. Los que no descansan en paz, los que vagan dando tumbos por el aire. Los que dejaron pendientes en este mun-do. Esos se le aparecen a la zapoteca. Muchos. Han sido muchos los muertos. Ya perdió la cuenta, aunque a todos les ha cumplido.

IVSan Dionisio del mar

La primera vez que lo vio, contaba con menos de seis años, una cría. Subió despacio las escaleras del altar. Sus inquietas manos to-caron la cortada que tiene en el cuello San Dionisio del Mar. Nadie vio, pero no hacía falta, lo supo y lo castigó el santo, pegando su mandíbula al pecho un par de horas. Fue castigada por la irreveren-cia. Desde entonces sabe que es un santo milagroso y celoso.

El 26 de septiembre lo soñó. Vino a ella con una docena de san-tos, algunos caminando, otros arrastrándose, cojeando, con basto-nes, tristes y acongojados.

―Ya vine ―le dijo.―Bienvenido ―respondió Rafaela. Después del saludo, le dio instrucciones de la ropa que tenía que

confeccionar y los colores que utilizaría con él y con cada uno de los santos. San Dionisio Obispo también llegó montado en un acaballo chocolatado portando una espada.

―Diles que tengan cuidado ―fue el escueto mensaje del santo a ella para los huaves.

Así lo hizo. Envió el recado con un habitante de San Dionisio del Mar, ese pueblo indígena que hace dos años pelea contra la trasna-cional eólica Mareña Renovables, por la no instalación de un parque eólico en la Barra de Santa Teresa.

Rafaela consideró el mensaje como advertencia del conflicto eó-lico entre hermanos de raza. No dudó en dar el mensaje del santo. Menos de un mes de la primera aparición se activó en la comunidad el conflicto eólico que dejó varias confrontaciones. De eso hace casi un año.

Rafaela Hitler Arenas cumplió con la última encomienda el fin de semana: vistió a puerta cerrada a San Dionisio del Mar y a más de una docena de santos, tal y como se lo pidió el patrono del pueblo mareño en sueño.

Page 8: N° 83

GUIDXIZÁ SUPLEMENTO CULTURAL 23 DE FEBRERO 2014

José FredyBartolo López

Originario de Juchitán, Na-ción Zapoteca, nació el 5 de septiembre de 1994. Es estudiante de Ciencias de la Comunicación en la Uni-versidad del Mar, Campus Huatulco.

El interés por la foto-grafía surge hace aproxi-madamente cinco años, mientras tomaba un taller de producción audiovisual en el bachillerato.

“Tomé el curso tres años y descubrí mi pasión por la fotografía. Tomé un taller de fotografía im-partida por el fotógrafo Eniac Martínez Ulloa y, re-cientemente, otro con el fotoperiodista Juan Carlos Reyes. Entre mis fotógrafos favoritos se encuentran: Graciela Iturbide, Manuel Álvarez Bravo, Francisco Mata Rosas y Tina Modotti”, expone.

Se inclina más por la fotografía documental, pues considera que ayuda a conservar imágenes que pueden ser utilizadas en investigaciones de distin-ta índole. También intenta contar historias a través de las imágenes.

.

8