36

n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 2: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 3: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

3

n Editorial

Una vez más, ingresamos en una zona de turbulencias en la economía delpaís. Lo que parecía ser un camino difícil pero ordenado, de pronto salióde cauce y nos planteó un panorama mucho más complejo.

Tal como lo anuncian los pronósticos de los entendidos en la materia, esprobable que la actividad se desacelere, justamente en la baja temporadade la industria de la pintura. Es hora, entonces, de pensar en nuevasestrategias hasta que se estabilicen los mercados y apostar a que mejorela situación en la temporada alta. Por otro lado, inferimos que el mercadode la construcción mantendrá el ritmo de crecimiento y compensará algúnnivel de caída del consumo. Al igual que la venta de autos, que ha venidocreciendo y sostiene el mercado de repintado automotor.

Y si hablamos de la revista, en este número incluimos interesantes notassobre recubrimientos de microcemento para pisos; en pinturas base agua,nos referimos a los esmaltes para azulejos, una manera práctica de reci-clar baños y cocinas. Para el sector de industrias, pinturas para demar-cación vial y, para automotores, información sobre los espectrofotómetros,herramientas de gran utilidad en los talleres de repintado. Por último ycomo siempre, nuestros lectores encontrarán notas de interés general y,en esta edición, también hallarán sugerencias de los fabricantes sobre eluso del color en los ambientes de la casa. Deseamos que, una vez más, lainformación desarrollada sea de utilidad y del agrado de nuestros lectores.

Marcos Fernando GarínPresidente

n Comisión Directiva

PresidenteMarcos Fernando Gar ín

Vicepresidente Aníbal Pampín

SecretarioCristian Tucci

Prosecretar io Antonio Faranda

Tesorero Juan Mar tín Micelli

ProtesoreroPablo Re

Vocal Titular 1Alejandro Giannoni

Vocal Titular 2Cristian Sosa

Vocal Titular 3Omar Di Toro

Vocal Titular 4Ruben Mastramico

Vocal Titular 5Daniel Lupatini

Vocal Suplente 1Daniel Alacahan

Vocal Suplente 2Ariel Ceide

Vocal Suplente 3Guillermo Mastronardi

Vocal Suplente 4Gustavo Szumik

Vocal Suplente 5Cristian Vezozi

Revisor de Cuentas TitularKir ig Karakas

Revisor de Cuentas SuplenteFranco Tocagni

Av. Callao 420 Piso 13 Oficina D (1022AAR) Buenos AiresTel.: (011) 6009-0778 / [email protected] www.capin.org.ar

Edición Nº 43 - Junio 2018

Editor ResponsableMarcos Fernando Garín

Directora PeriodísticaAída Pierini

Realización periodísticaAída Pierini PublicacionesRedacción: [email protected]

Redacción y correcciónMarta Porta

DiseñoTribucreativa SRL4922-1922

ImpresiónLatingráfica Rocamora 4161 CABA

n Staff Editorial

Revista Capín Color es una publicación de la Cámara Argentina de Pinturerías.Registro de la Propiedad Intelectual en trámite.Prohibida la reproducción total o parcial sin expresa autorización del editor.El editor no se responsabiliza por los conceptos vertidos en los artículos firmados, queson responsabilidad de sus autores, ni por el contenido de los anuncios publicitarios quese incluyen en esta edición.

Page 4: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

4

16Espectrofotómetros

Una herramienta esencialen los talleres

18. PINTUrEríAS ASOCIAdAS

20. Juegos Olímpicos de la Juventud

24. El alfajor y el dulce de lecheArgentinos por adopción

26Turismo / Puerto MaderoCircuito cultural de losocho museos

<< 28Lanzamiento Casa FOA 2018Cassa Devoto

29. Empresas y productos33. Portal Pinturas&Negocios34. Sabía que…34. Un toque de humor

<< 8BricolajeCada cosa en su lugar

10. Pinturas al aguaNueva vida para los azulejos

12Industria

Pinturas para demarcación vial

3. EditorialAutoridades de CAPIN

<< 6 PisosMicrocemento, practicidad y durabilidad

#43 sumarioJUNIO 2018

<<

<<

Page 5: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 6: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

6

La practicidad es una de las cua-lidades más apreciadas a la hora deelegir el producto adecuado parauna obra, sobre todo si se trata dela renovación de pisos existentes,sin necesidad de remover cerámi-cas, baldosas, porcelanatos u otrasterminaciones. Para estos casos,así como para aplicar como reves-timiento de terminación sobre car-petas nuevas, el producto ideal esel microcemento, un revestimientocementicio decorativo monocom-ponente formulado en base a ce-mento y polímeros en fase sólidaque, aplicado en capas delgadas,tiene excepcional resistencia al des-gaste. Además, por ser flexible, nopresenta las microfisuras frecuen-tes en pisos de cemento alisado. Porotra parte, como el producto se pre-senta en variedad de colores (losmás habituales: blanco, arena, ru-bí, gris claro, hueso, maíz, negro yverde cemento), pueden obtenerse

interesantes diseños decorativos ycolores variados, por la intermez-cla de los mismos.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIEComo expresamos, el microcemen-to puede aplicarse sobre cualquiertipo de sustrato (concreto, revoquefino, grueso alisado, metales, plás-ticos, baldosas, cerámicas, azule-jos, etcétera), siempre y cuandoconstituyan un soporte estable, yla superficie esté limpia, libre degrasa, polvillo, brea y sin humedad.Por lo tanto, debe retirarse todomaterial que esté mal adherido(descascarado), así como las capasde cera que puedan estar acumula-das. En sustratos porosos, absor-bentes o hechos con mezclas ce-menticias que tuvieran cal o en pi-sos cerámicos con reparacionesque se hubieran hecho con dichasmezclas cementicias, deberán apli-carse 1 o 2 manos de imprimación

para microcemento para asegurarsu sellado y una correcta adheren-cia de la base que se aplicará se-guidamente. Si hubiese fisuras o grietas se de-

berán reparar con el método ade-cuado: el microcemento copiará es-tas patologías, por eso es necesa-rio rellenarlas e incluso colocar so-bre las mismas una venda elástica.Pueden repararse imperfeccionesde la superficie con productos ni-veladores, que se aplican a modode enduido con llana o espátula. En superficies nuevas de revoque

u hormigón dejar secar 20 días an-tes de aplicar el producto.Los microcementos de primera

calidad tienen la particularidad deno micro cuartearse, siempre quesean aplicados en menos de 2mm.Importante: solo deben aplicarseen pisos firmes y estables, es de-cir, quedan excluidos los pisos deparquet.

Son revestimientos cementicios decorativos,diseñados para ser aplicados en capas delgadas, sobre pisos existentes o carpetas nuevas, en interiores o exteriores. También puedenaplicarse sobre paredes. Tienen alta resistencia aldesgaste y están formulados para evitar lasmicrofisuras habituales enpisos de cemento alisado.

n PISOS

Microcemento, practicidad y durabilidad

Page 7: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

7

APLICACIÓN DE LA BASEPara lograr una superficie sin im-perfecciones, firme, nivelada sinmarcado de juntas y bordes, se apli-cará una o dos manos de base paramicrocemento (fina o gruesa de-pendiendo, de las condiciones de lasuperficie a tratar). Se recomiendapreparar solo la cantidad de mate-rial que será aplicado en ese mo-mento porque una vez preparado,es decir, al incorporar el agua, elproducto comienza a endurecer. La relación polvo base y agua es:

2 a 2,5 partes de polvo base con unaparte de agua en volumen. Verter �partes del agua en un balde mez-clador, agregar el polvo y homoge-neizar con taladro mezclador. Agre-gar el líquido restante lentamentehasta obtener una consistencia se-mi líquida adecuada para su aplica-ción. Verter la mezcla en el sustratoa recubrir, esparcir con llana metá-lica a 45º y trabajar el material paraalisar lo mejor posible la superficie. El llaneado deberá realizarse de

una forma tal que se logre la aplica-ción de una capa fina de material deaproximadamente 1mm (es funda-mental no aplicar capas gruesas dematerial). Una vez seca la primera capa,

aproximadamente una a tres horasdependiendo de las condicionesambientales, lijar imperfecciones(rebordes o marcas de llana) con li-ja número 120. No dejar pasar másde 12 horas para lijar. De ser nece-sario aplicar una segunda mano debase de la misma manera que la pri-mera, volviendo a lijar. Dependien-do de la terminación lograda condos capas de base, se evaluará lanecesidad de una tercera capa, pro-cediendo de igual forma que conlas dos anteriores.

APLICACIÓN DE LA TERMINACIÓNTambién en este caso, se reco-mienda preparar solo la cantidadde material que se aplicará en elmomento. Las proporciones depolvo y agua son similares a las delproducto base. El procedimientode aplicación también es similar:una vez homogeneizado el pro-ducto, esparcir con llana metálicay trabajar el material para alisar lomejor posible la superficie. No apli-car espesores de más de 1mm. Unavez seca la primera capa, pulir lasuperficie usando lija 180 o 220.De ser necesario aplicar una se-gunda capa se hará de la mismamanera que la primera. Dejar se-car 12 horas y comprobar que lasuperficie esté totalmente seca an-tes del sellado para evitar blan-queos y minimizar diferencias debrillo por efecto de la cristaliza-ción de sales del microcemento so-bre el sellador.

SELLADO PROTECTOR Y MANTENIMIENTOLas superficies terminadas debe-rán ser protegidas del agua, deltránsito y del manchado antes deser selladas. Para el sellado, se apli-cará un protector acrílico o hidro-laca poliuretánica, con rodillo; en-cerador o aplicador plano. Dejar se-car de 3 a 4 horas y aplicar una se-gunda mano en forma pareja. Re-petir esta aplicación hasta que elpiso adquiera un brillo parejo.Una vez sellada la superficie, pa-

ra lograr brillo uniforme se aplica-rán dos manos de cera autobrillo,producto que podrá usarse comorutina de limpieza y mantenimien-to regular de los pisos tratados conmicrocemento.

Fuente: Sinteplast.

Page 8: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

8

n BrICOLAJE / EL CUArTO dE dANTE

Cada cosa en su lugarTan útiles como decorativos, los cajones con ruedas para guardar juguetes son muy fáciles de hacer, con pocas herramientas y con la ayuda excluyente de la pintura.

“Ha terminado el juego, ha sidodivertido, ahora toca guardar. A guar-dar, a guardar, cada cosa en su lugar, sin rom-per sin tirar…”. Con esta canción infantil so-lemos invitar a los más pequeños a recoger losjuguetes. A veces, con éxito, y otras sin nin-gún resultado favorable. Por eso, para estimular a losniños a que hagan esta tarea con gusto, una buenaidea es disponer de una caja destinada exclusivamen-te a los juguetes. En el caso de Dante, la iniciativa deacondicionar dos cajones de verdura o fruta, pintarlosy ponerle ruedas, fue del abuelo.Estos cajones suelen encontrarse en la calle, a veces

descartados por las verdulerías. También pueden ad-quirirse nuevos, en sitios de venta por internet. En ge-neral son fabricados con madera de pino; de diferen-tes tamaños y calidades, y por supuesto, precio. Elabuelo de Dante, por ejemplo, los compró en el Tigre. Los pasos para convertir un cajón de verduras en un

prolijo y útil cajón para juguetes son sencillos: si loscajones son nuevos, basta un lijado suave para remo-ver algunas asperezas (astillas) de la madera, sobretodo en bordes y cantos. Si se trata de cajones usados,habrá que proceder a la limpieza y lijado más intenso. Concluida esa tarea, se aconseja aplicar un fondo

blanco para madera y luego una o dos manos de es-malte al agua brillante. Una vez seca la pintura, seprocederá a fijar las cuatro ruedas, preferentementede buena calidad para facilitar el desplazamiento. Y…¡listo!En este caso, completan la propuesta: una mesa y

dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y unestante de pared a pared, también pintado de blanco,color que resalta sobre el fondo celeste del muro. Vale aclarar que al momento de elegir la pintura, una

opción es el uso de aerosoles que, en gran va-riedad de colores y terminaciones, aplicadossegún las indicaciones del fabricante, permi-ten obtener muy buenos resultados en este ti-

po de proyectos. También pueden utili-zarse cajones fabricados en fibrofácil,en cuyo caso, podría pintarse algunosde los lados con pintura para pizarrón.

Page 9: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 10: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

10

n PINTUrAS AL AGUA

Nueva vida para antiguos azulejosFácil aplicación, rápido secado y óptima adherencia son algunas de las cualidades de los esmaltes al agua para renovar azulejos.

Que la industria de la pintura estáen permanente desarrollo no es no-ticia. Lo comprobamos a través delcontinuo lanzamiento de nuevosproductos que facilitan la tarea delaplicador y aseguran buenos resul-tados en los trabajos de pintura. En esta línea se encuentran los es-

maltes al agua (polímeros acrílicosen emulsión acuosa), especialmen-te diseñados para ser aplicados so-bre azulejos o cerámicos de baños,cocinas y lavaderos. Sus principalescaracterísticas: fácil aplicación conpincel y rodillo de espuma de polie-tileno, rápido secado, sin olor y ter-minación brillante. El color blancose puede entonar para obtener unaamplia variedad de tonalidades.

MANOS A LA OBRAComo en todos los trabajos de pin-tura, para obtener el resultado fi-nal deseado, debe procederse a unacorrecta preparación de la superfi-cie y deben seguirse las indicacio-nes del fabricante en cuanto a laaplicación del producto. En este ca-so, las recomendaciones son:l Lavar la superficie con agua tibiay detergente. Enjuagar. Pasar una la-

na de acero fina, enjuagar nueva-mente, secar y pasar un paño em-bebido en alcohol común para eli-minar cualquier vestigio de grasi-tud. Si las juntas se encuentran de-terioradas, rellenarlas con pastina.Dejar secar y limpiar.

l Antes de aplicar el esmalte debeagregarse el complemento especialpara azulejos, mezclando muy bienhasta lograr la incorporación totalde dicho complemento. Una vezmezclado, no deben pasar más de72 horas antes de utilizar el pro-ducto debido a que pierde su poderde adherencia.

l Aplicar en paños no mayores aun metro cuadrado. En la primeramano conviene pintar primero lasjuntas del paño con un pincel, in-mediatamente aplicar el esmaltecon rodillo sobre todo el paño, norepasar excesivamente a fin de ob-tener el mejor brillo y terminación.La segunda mano debe aplicarsecon el rodillo.

TIEMPOS DE SECADOLa superficie pintada puede mojarseluego de pasadas las 24 horas de ha-ber secado, pero no debe limpiarseantes de las 72 horas de aplicada lapintura y no utilizar nunca abrasivoso alcohol. Su máxima resistencia sealcanza a los 30 días, por eso se acon-seja evitar raspar la película, duranteese período.El esmalte para azulejos está con-

traindicado para el pintado de pile-tas, pisos, bañeras y saunas.

Fuente: Alba.

MATERIALES Y UTENSILIOS

• Esmalte para azulejos y su complemento

• rodillo, pincel, bandeja y pala para revolver

• detergente, lana de acero y alcohol común

Page 11: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 12: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

1212

La demarcación vial abarca unamplio espectro de temas vincula-dos con las señales pintadas sobresuperficies horizontales y vertica-les (líneas, símbolos, pictogramas,letras u otras indicaciones), dirigi-das a ordenar la circulación vehicu-lar y peatonal, para que pueda lle-varse a cabo de manera segura, evi-tar riesgos de accidentes y dismi-nuir demoras.Es decir, a través de la señaliza-

ción se indica a los usuarios la for-ma correcta y segura de transitartanto por la vía pública como ensectores privados como: estacio-nes de servicios, área de estacio-namiento y circulación en garajes,calles en fábricas y depósitos, en-tre otros.Las demarcaciones horizontales

y verticales se realizan con pintu-ras especialmente desarrolladas

para este fin, aplicadas sobre dife-rentes tipos de superficies, cadauna de las cuales requiere de un tra-tamiento específico antes de la apli-cación de la pintura. Considerando-como expresamos- la amplitud deltema, nos circunscribiremos aquí alas pinturas de aplicación a tempe-ratura ambiente (en frío), en inte-rior y exterior, sobre las superfi-cies más habituales en estableci-mientos industriales. Entre las pinturas para demarca-

ción vial de un solo componente, deaplicación en frío, las más difundi-das son las basadas en resinas acrí-licas, que brindan películas de granresistencia a la intemperie y a laabrasión, buena adherencia y rápi-do secado. Pueden ser de acabadomate o semi mate, y pueden apli-carse en forma manual (con rodilloo pincel) o con equipo airless. Tam-

bién existen las de naturaleza alquí-dica que son más asequibles y otor-gan muy buenos resultados. Por otraparte, ambas admiten el agregadode microesferas de vidrio, ya sea demezclado (se mezclan con la pintu-ra de demarcación, antes de pintar),como de sembrado (se aplican so-bre la película húmeda) para obte-ner una película reflectiva.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Siempre deben seguirse las instruc-ciones del fabricante que, en térmi-nos generales, indican que la super-ficie debe estar limpia, seca y exen-ta de polvo, grasas, aceites, jabo-nes, ceras u otros desmoldantes ocontaminantes, y sin humedad.3 Superficies sin pintar: el productopuede aplicarse directamente sinfondos previos. 3 Superficies ya pintadas: deben

n INdUSTrIA

Pinturas para demarcación vialEl señalamiento horizontal es utilizado tanto en la vía pública, como para indicar ladirección de circulación y las áreas de estacionamiento en garajes, calles en fábricasy depósitos, etcétera. Para la demarcación se usan pinturas especiales, resistentesa la abrasión intensa, que con la incorporación de microesferas de vidrio adquierenla cualidad de ser reflectivas.

Page 13: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

13

Page 14: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

14

eliminarse las par tes f lojas o enmal estado. 3 Superficies lisas, con piedra o can-to rodado expuesto, sin una capa dehormigón, macadam o asfalto: sonde difícil anclaje, por eso se aconse-ja la aplicación de una imprimaciónacrílica incolora para pintura de de-marcación vial, que mejora y favo-rece la adherencia de la pintura uti-lizada para la señalización.3 Superficies cementicias nuevas:deberá verificarse la completa neu-tralidad y fraguado.

PREPARACIÓN DEL PRODUCTOHomogeneizar cuidadosamente conagitador mecánico o a mano con unavarilla agitadora realizando movi-mientos circulares o en forma deocho, a fin de no incorporar aire, ydiluir como convenga al método deaplicación elegido. Las temperaturas de aplicación

mencionadas en las fichas técnicasse refieren tanto al ambiente como

a la superficie a pintar y varían, se-gún la pintura, entre temperaturasmínimas de 5º/10ºC y máximas de30º/35ºC. Para obtener una película reflec-

tante inmediata, agregar en el mo-mento de usar, 300 g/l de microes-feras pre-mix y sembrar luego, conla película húmeda recién pintada,con microesferas drop-on a razónde 350 a 500 g/m2. En el caso de no desear la opción

de reflectividad inmediata, puedeobviarse el sembrado, obteniendoreflectividad cuando la película co-mience a desgastarse por el uso. La pintura puede diluirse –con di-

luyente para pinturas de demarca-ción vial– hasta un 5% en volumen(en el caso de las alquídicas, puedeemplearse diluyente para esmaltessintéticos de secado rápido), depen-diendo del método de aplicación uti-lizado que puede ser: pincel, rodillo,máquinas viales o sopletes airless.Se indica la aplicación de dos manos.

LOS COLORES Y LAS FORMASEl blanco y el amarillo son los másusados. La demarcación blanca seutiliza para sendas peatonales, sen-das de frenado y demarcación ge-neral. El amarillo divide sentidos decirculación (cuando está prohibidoel sobrepaso) y en los cordones in-dica la prohibición de estacionar.Para pintar sendas, flechas de giroo imágenes, deberá recurrirse al en-mascarado de la superficie que nose pintará en esa etapa. Para las rec-tas (sendas) puede emplearse cintade papel de 2”, chapas o maderas. Pa-ra formas curvas (flechas) deberáncombinarse cintas adhesivas de ¾”o 2”, según los diseños, sus medi-das y la legislación vigente.Para pintar íconos de identificación(ciclistas, discapacitados, etcétera)se utilizarán máscaras enteras, he-chas en papel, cartulina, material vi-nílico, metal, etcétera.

Fuente: Tersuave.

Page 15: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 16: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

16

n PINTUrA dEL AUTOMOTOr / ESPECTrOFOTÓMETrOS

Una herramienta esencial en los talleres

En rasgos generales, el espectrofotómetro es unequipo que se utiliza para la medición de colores. Es-to se logra a partir de la medición de la absorción dela luz, cuando ésta incide sobre una superficie colori-da. La luz absorbida se encuentra en una longitud deonda específica, dentro del espectro visible de colo-res. Luego, por diferentes sistemas, esta informaciónse trasforma en un color. Todos los equipos desarrollan colores y dependerá

de las características de los sistemas y equipos cómosaldrán esos colores. En nuestro mercado de repinta-do, cuando se desarrolla un color, lo que se hace escomparar –a través de un programa de gestión- lamuestra medida por el equipo con un banco de datosde colores que tiene cada fabricante para identificarla muestra más similar, de acuerdo con lo que midió elequipo.La exactitud de los equipos depende de la luz irra-

diada sobre la pieza y de la cantidad de ángulos con lacual mide el equipo. En su interior, estos equipos po-seen un flash y un sistema de espejos para que el co-lor pueda absorber la luz en distintos ángulos. Es importante señalar que los espectrofotómetros

miden dentro de un rango determinado de tempera-tura, ya que esta variable puede modificar el colorque se esté midiendo. Por otra parte, es indispensableque la superficie que se mide esté perfectamente lim-

pia y sin rayas (se recomienda hacer un pulido y abri-llantado), para evitar distorsiones en la incidencia dela luz.

CÓMO ELEGIR EL EQUIPO ADECUADOLa elección del equipo depende de la cantidad de án-gulos de medición, pero cuanto más sofisticado sea elespectrofotómetro, más costoso será. Esto últimoes muy importante cuando se trabaja en un departa-

Newton y el colorFue el físico, astrónomo y matemático Isaac Newtonquien, en el silgo XVIII, consiguió descomponer, a tra-vés de un prisma, la luz blanca en los diferentes colo-res que la componen. Este descubrimiento fue deci-sivo para comprender que el color es la capacidad deabsorción de determinadas longitudes de onda, apre-ciándose aquellas longitudes que no son absorbidasy, por tanto, son reflejadas, siendo éstas las causan-tes de la apreciación del color. El principio de funcio-namiento del espectrofotómetro es precisamente laproyección de un haz de luz y la medición de su re-flectancia bajo determinadas condiciones.

Considerado el “aliado experto” del pintor, el espectrofotómetro optimiza la localización del color, permite su ajuste y reduce los riesgos de error.

Page 17: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

17

mento de desarrollo específicamente de color. En nues-tro mercado, aparte de la cantidad de ángulos, lo másimportante es el banco de datos de fórmulas que po-seen los sistemas de búsqueda: cuanta más cantidadde fórmulas cargadas existen, mayor será la cantidadde colores a comparar y mayores las probabilidadesde obtener la mejor fórmula para pintar el vehículo.Además hoy, al momento de elegir, el tallerista eva-

lúa también la practicidad de uso y el tamaño de equi-po, privilegiando aquellos que son más fáciles de ma-nipular.

EQUIPOS DE ÚLTIMA GENERACIÓN En consonancia con lo expresado, la tendencia es bus-car equipos que sean más pequeños, de fácil uso ycon mayor cantidad de ángulos de medición. Hoy yase comenzaron a comercializar equipos con conexiónwifi y equipos pequeños que entran en un bolsillo.

Asesoró: Gabriel Marmorato, Gerente

Técnico Argentina Vr de Akzonobel.

Page 18: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

n PINTURERÍAS ASOCIADAS A CAPIN

Page 19: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

-pinturerías -

Page 20: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

20

n JUEGOS OLíMPICOS dE LA JUVENTUd

El mundo, en Buenos Aires

Es probable que hasta el 15 dejulio, día en que tendrá lugar lafinal del Mundial de Rusia, el fút-bol acapare y monopolice el inte-rés del mundo del deporte y de lasociedad en general. Sin embargo,este año, en el no tan lejano mesde octubre, Buenos Aires serásede de uno de los eventos depor-tivos más importantes el mundo:los Juegos Olímpicos de la Juven-tud de los que participarán casi4.000 atletas que, en representa-ción de 206 países, se medirán en32 disciplinas. Los Juegos Olímpicos de la Juven-

tud se realizan en las ediciones deinvierno y de verano, con una fre-cuencia cuatrienal. Es decir, tienenlugar alternadamente cada dosaños. La primera edición corres-pondió a los juegos de verano, rea-lizados en Singapur, en 2010. Entre otras particularidades, Bue-

nos Aires 2018 será la primera edi-ción de un evento olímpico que ten-drá la misma cantidad de partici-pantes hombres y mujeres, contri-buyendo a la igualdad de género.

LOS DEPORTES Son 32 los deportes que participa-rán de los juegos de Buenos Aires2018. Para cuatro de ellos será sudebut en el programa de los JuegosOlímpicos de la Juventud. Los re-

cién llegados son: baile deportivo,escalada deportiva, karate y pati-naje de velocidad sobre ruedas. Losque ya vienen participando: nata-ción y saltos ornamentales, atletis-mo, tiro con arco, bádminton, bás-quetbol 3x3, beach handball, be-ach volley, boxeo, canotaje, ciclis-mo, ecuestre, esgrima, futsal, gim-nasia, golf, hockey, judo, levanta-miento de pesas, lucha olímpica,pentatlón moderno, remo, rugby,taekwondo, tenis, tenis de mesa,tiro deportivo, triatlón y vela. El squash y el polo fueron inclui-

dos como deportes de exhibición.

VILLA OLÍMPICA DE LA JUVENTUDLa Villa Olímpica de la Juventudestá siendo construida en Lugano,barrio del sur de la ciudad de Bue-nos Aires. Se trata de un complejode 31 edificios de hasta ocho pisoscon 1.200 viviendas en total de 1,2 y 3 ambientes. Una vez termina-dos los Juegos, los departamentosse adjudicarán a quienes se hayaninscripto para adquirir la propie-dad y reúnan los requisitos estable-cidos para tal fin. El conjunto habi-tacional será el legado de los Jue-gos, al que se sumará la valoriza-

Promovidos por el Comité Olímpico Internacional (COI),los Juegos Olímpicos de la Juventud son la competenciamultideportiva más grande del mundo para jóvenes atletas de alto rendimiento, de entre 15 y 18 años. Este año se realizarán en octubre, en Buenos Aires.

Page 21: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

21

Page 22: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

22

ción de las adyacencias, que serántransformadas en un nuevo parquemetropolitano abierto.

LAS SEDESLos Juegos se desarrollarán en di-versas instalaciones depor tivas,entre ellas, cuatro parques depor-tivos: el Parque Olímpico de la Ju-ventud -cercano a la Villa Olímpi-ca- donde se diputarán las compe-tencias de 13 de los 32 deportes;

el Parque Urbano (Puerto Madero)que tendrá una infraestructuratemporaria para la escalada de-por tiva y el breaking; el ParqueVerde que abarcará el Buenos Ai-res Lawn Tennis y Club Hípico Ar-gentino, entre otros, con discipli-nas como tenis, ciclismo y beachvoley. El cuarto parque será Tecnó-polis, sede principal del futsal (Ar-gentina es campeón del mundo);también, bádminton y el tenis de

mesa. En la subsede de Parque Sar-miento, se realizarán las compe-tencias de tiro, tiro con arco y be-ach handball.Además, se usarán los clubes:

Hurlingham (golf), Naútico SanIsidro (vela, windsur f, kiteboar-ding) y Atlético de San Isidro(rugby Seven), además del Paseode la Costa de Vicente López(BMX Racing y patinaje de veloci-dad sobre ruedas).

Los embajadores

Luciana Aymar,multimedallista olímpica,ocho veces nombrada mejor jugadora de hockey del mundo.

Luis Scola, integrante de la generación dorada del básquet, medallista olímpico.

Chad Le Clos, estrellasudafricana de la natación. Multimedallista olímpico.

1ª EDICIÓN EN AMÉRICA

2010: Singapur (ciudad-estado de Singapur) - verano

2012: Innsbruck (Austria) invierno

2014: Nanjing (China) - verano2016: Lillehammer (Noruega)

invierno2018: Buenos Aires - verano

El debut del breaking También denominado b-boying o b-girling, es un estilo de baile ur-bano. El estilo de baile urbano seoriginó a mediados de la década de1970 en el distrito del Bronx en laciudad de Nueva York, Estados Uni-dos. Los primeros innovadores delbreaking fueron los jóvenes afroa-mericanos y los puertorriqueños.Se denomina b-boy, b-girl o brea-ker a quien practica esta danza. La“B” de b-boy/b-girl proviene deltérmino breakboy/breakgirl, dadoque el bailarín bailaba los breaks(“roturas”) de una canción provis-ta por el DJ.

Page 23: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

23

Page 24: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

2424

n EL ALFAJOr y EL dULCE dE LEChE

Argentinos por adopción

Sin renegar del origen árabe, tan lejano en el tiempocomo en la geografía, el alfajor se ha convertido enuna golosina típicamente argentina, tanto como suprincipal ingrediente, el dulce de leche que, aunquecueste creerlo, tampoco tiene raíces autóctonas.

Basta remontarse a la historia dela palabra “alfajor”, proveniente delárabe “al-hasú” (relleno), paracomprender el camino recorridopor esta exquisita golosina queingresó a España con los árabes,durante la ocupación de los territo-rios del sur de la península ibéricahasta la reconquista, en 1492, delúltimo bastión nazarí: Granada, entierras que los musulmanes llama-ron al-Ándalus, hoy Andalucía. La segunda etapa en el derrotero

del alfajor fue su llegada a Améri-ca, junto con otras recetas tantoespañolas como de origen árabe.Claro que, además de llegar al Ríode la Plata, el alfajor también des-embarcó en Perú y Chile, aunqueen cada región adquirió caracterís-ticas propias, muy alejadas de la

versión árabe que le dio origen. El nuestro territorio, el primer

gran cambio fue la forma redondaque adquirió el alfajor argentinoque, según sostienen algunos his-toriadores, respondió a la iniciati-va del químico francés AugustoChammás, radicado en nuestropaís, que en su fábrica de dulcescomenzó a elaborar un alfajor re-dondo. Otros atribuyen la innova-ción al santafesino HermenegildoZuviría, apodado “Merengo”, cu-yos alfajores se hicieron pronto fa-mosos, tanto es así, que la tradi-ción cuenta que los congresalesque firmaron la Constitución Na-cional, en 1853, llevaron como ob-sequio a sus familias estos alfajo-res santafesinos.Otro hito en la historia del alfajor

fue, en 1948, la creación de la mar-ca de alfajores más conocida delpaís, oriunda de Mar del Plata. Unclásico que después de 70 años,mantiene su vigencia, aun cuandohoy participa de un mercado alta-mente competitivo. En la actuali-dad, hay gran variedad de alfajo-res: regionales, ar tesanales e in-dustriales, pero todos ellos formanpar te de nuestra identidad y denuestra cultura gastronómica.

INVENTO DEL DULCE DE LECHE:MITO Y REALIDADAnte la sorpresa de los televiden-tes, el historiador argentino DanielBalmaceda, en una reciente entre-vista televisiva, se refirió al origenincierto y probablemente muy anti-guo del dulce de leche, poniendo

Page 25: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

25

en tela de juicio la famosa anécdo-ta que atribuye el “invento” a unhecho fortuito, en oportunidad deun encuentro entre Juan Lavalle yJuan Manuel de Rosas. La versión más popular narra que

cuando, en junio de 1829, Lavallese reunió con Rosas en la estanciaLa Caledonia, en Cañuelas, la coci-nera olvidó la leche azucarada enel fuego, episodio que dio origen aldulce de leche. Para Balmaceda, autor del libro

“La comida en la historia argenti-na”, es probable que esta historiahaya sido fruto de la imaginaciónde Adolfo Bioy Casares y de su ami-go Jorge Luis Borges, convocadospor el abuelo de Bioy, dueño de laempresa La Martona, que estabaprecisamente en Cañuelas, para re-

dactar lo que hoy llamaríamos unacampaña de marketing.La teoría de Balmaceda se funda-

menta en que se sabe que el dulcede leche se comía en el sudeste asiá-tico en la antigüedad y que de allípasó a Filipinas y llegó, por el Pací-fico, a Acapulco (México). Se dice –siempre en las palabras

del citado historiador– que el ge-neral San Martín lo degustaba enChile (donde se lo llama “manjar”)y que de allí el dulce de leche setrasladó a Mendoza y luego a Bue-nos Aires. De cualquier modo, el dulce de le-

che integra el patrimonio culturalgastronómico argentino: somos losmayores consumidores mundialesde este producto, principal ingre-diente de los alfajores.

“Existe una historia similar a lade la cocinera de Rosas, pero enEuropa. Se dice que en 1804, elcocinero de Napoleón Bonapar-te estaba calentando leche conazúcar y se le pasó de cocción. Yasí se inventó el dulce de lecheen Francia”, suele explicar Da-niel Balmaceda.

Page 26: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

26

n TUrISMO EN BUENOS AIrES / PUErTO MAdErO

El circuito cultural de los ocho museos

Cita insoslayable para los visitan-tes que recorren Buenos Aires,Puerto Madero es sinónimo de mo-dernidad. Una postal que conjugala plasticidad del Puente de la Mu-jer, diseñado por el famoso arqui-tecto español Santiago Calatrava,con la imponencia de los edificiosmás altos de la ciudad, incluyendola casi terminada Alvear Tower, lamás alta de América del Sur. Sin embargo, Puer to Madero es

mucho más que arquitectura. Estambién arte y, si se quiere, histo-ria. Nos referimos a los ocho mu-seos y espacios culturales que, sibien dependen de distintas institu-ciones (públicas y privadas), ofre-cen un atractivo extra para los tu-ristas y los porteños que recorrenla zona. El circuito se conoce como“Los 8 imperdibles”. De norte a sur(desde unas cuadras antes del co-mienzo de los diques, hasta prác-

ticamente el límite sur del barrio,frente a la Reserva Ecológica) ex-hibe espacios de arte, humor, his-toria de la inmigración y de la na-vegación, entre otras propuestas.

LOS 8 IMPERDIBLESMuseo de la Inmigración y Centrode Arte Contemporáneo (CAC)Ambos funcionan –dirigidos por laUniversidad Nacional de Tres de Fe-brero– en el edificio del viejo Hotelde Inmigrantes, en el límite nortede Puerto Madero (se ingresa por elApostadero Naval, Dársena Norte).El Hotel funcionó entre 1911 y

1953. Fue la puerta de entrada alpaís de miles de inmigrantes, quepodían permanecer allí cinco días,hasta ponerse en contacto con susfamiliares residentes en el país oconseguir un trabajo en la oficinade empleos. Tenía tres pisos y po-día albergar hasta 3.000 personas.

Es el barrio más joven de Buenos Aires. Edificios imponentes,agradables caminatas a orilla de los diques y variada oferta gastronómica. Menosdifundido, en cambio, es el circuito artístico-culturalque Puerto Madero propone a los visitantes.

Page 27: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

27

El museo fue fundado recién en1974 y poco después declaradoMonumento Histórico Nacional.Además de recorrer las instalacio-nes que alojaron a muchos de nues-tros abuelos, hay muestras perma-nentes y temporarias, relacionadascon la inmigración. El Centro de Arte Contemporá-

neo reúne expresiones de arte con-temporáneo vinculadas con los re-cuerdos, los viajes y las esperanzasque encierra el edificio.

Buques Museo: Fragata ARA “Pre-sidente Sarmiento” y Corbeta ARA“Uruguay”Dos buques que atesoran buenaparte de la historia de la Armadade la República Argentina, como lotestimonian los objetos y los am-bientes donde trascurría la vida co-tidiana de una tripulación que pa-saba meses en altamar.

Museo del HumorSe inauguró en 2012, en el edificiode la antigua cervecería Munich, enCostanera Sur. Visita imperdible pordos motivos: el edificio en sí mismoy el museo, que reúne dos siglos dehumor gráfico argentino, desde elsiglo XIX, pasando por las obras delos grandes caricaturistas e ilustra-dores de las primeras décadas delsiglo XX y de la llamada “Edad deOro” del humor (mitad del siglo XX),hasta la actualidad, con humoristasreconocidos a nivel internacional co-mo Quino, Ferro y Mordillo.

Pabellón de las Bellas ArtesEs un espacio cultural de la Uni-versidad Católica Argentina(UCA). Se realizan exposicionestemporarias que combinan diver-sos campos de las artes como la li-teratura, la música y el cine, entreotros.

Museo de la Inmigración y CACAv. Antártida Argentina 1355

Colección Amalia Lacroze de FortabatOlga Cossettini 141

Buque Museo Fragata ARA “Presidente Sarmiento” y BuqueMuseo Corbeta ARA “Uruguay”Alicia Moreau de Justo 900 y 500.

Museo del HumorAv. de los Italianos 851

Faena Arts CenterAime Paine 1169

Pabellón de las Bellas ArtesAlicia Moreau de Justo 1300

Museo de Calcos Av. España 1701

Page 28: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

28

Museo de Calcos y Escultura Com-parada “Ernesto de la Cárcova”Inaugurado en 1928, reúne una no-table colección de calcos (copiasde originales) de obras maestrasdel ar te egipcio, griego, romano,medieval, renacentista y oriental,entre otras, expuestas en museoscomo el Louvre, el Museo Británi-co y el Museo Nacional Antropoló-gico de México. La especial cali-dad de muchos de estos calcos es-triba en que son “de primera cola-da”, un procedimiento que permi-te obtenerlos a partir de un moldedirecto del original, conservandola máxima fidelidad de sus detalles.El museo pertenece a la Universi-dad Nacional de las Artes.

Colección de Arte Amalia Lacrozede FortabatMás conocido como Museo Forta-bat, es una colección privada (abier-ta al público), que reúne trabajosde artistas nacionales e internacio-nales. Las salas de arte argentinoincluyen obras los siglos XIX y XX,con artistas destacados como Pri-lidiano Pueyrredón, Emilio Petto-ruti, Xul Solar y Antonio Berni, en-tre otros. También aloja obras degrandes maestros internacionalescomo Pieter Brueghel II y JosephM. William Turner. Además, se ex-hiben objetos egipcios, griegos ybizantinos.

Faena Arts CenterEl edificio que lo aloja fue un moli-no de principios del siglo XX. De laconstrucción original conserva laaltura de las salas, los amplios ven-tanales, los arcos de medio punto yotras características de la construc-ción industrial de la época. Un lu-gar adecuado a las exigencias delarte contemporáneo de vanguardia.Hay exhibiciones temporarias.

Fuente:www.buenosaires.gob.ar

LANzAMIENTO / CASA FOA 2018

Cassa Devoto

Casa FOA anunció el lanzamiento de su 35ª edición, que tendrá lugar del21 de septiembre al 28 de octubre. La sede será el ex Convento NuestraSeñora de la Misericordia ubicado en el barrio porteño de Devoto.

Casa FOA, el evento anual de arquitectura, diseño interior, paisajismo eindustria, anunció su nueva sede: el ex Convento Nuestra Señora de la Mi-sericordia, ubicado entre las calles Pareja, Emilio Lamarca y San Nicolásen el barrio de devoto, en el oeste de la ciudad de Buenos Aires.Los 3.000 metros cuadrados de claustros, patios y jardines del Conventode la Misericordia, una joya arquitectónica de más de 120 años, alojaránlas propuestas de los diseñadores y arquitectos, que participarán de estaedición. El recorrido se organizará en tres sectores: ambientaciones en es-pacios de grandes dimensiones destinados a temáticas domésticas mástradicionales para personas de mediana edad; otro recorrido donde se po-drán ver propuestas para familias jóvenes, con ideas para optimizar am-bientes de pocos metros; y el tercer sector estará destinado a los nuevosespacios de trabajo. Como todos los años, se alternará este recorrido con los espacios para eldescanso y la contemplación, como los patios y las galerías del convento.También habrá espacios destina-dos a diferentes galerías de arte.Además, como ya es tradicional, sepresentará la Beca de Arquitecturay diseño interior, y el Concurso debancos urbanos, que cada año re-gistra más adeptos.

Fecha: 21 de septiembre al 28 de octubreDirección: Pareja 3670, devotoHorarios: Lunes a domingo de 12 a 20,viernes Casa FOA Night, hasta las 23.Más información: www.casafoa.com

Page 29: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

29

Tersuave lanza su nueva línea depinturas Xtreme, con la innova-dora tecnología bi-componente:dos componentes que se mezclany endurecen, formando una pelí-cula altamente resistente a rayosUV, impactos, tránsito y cualquierefecto adverso del clima. La nueva línea Xtreme se basaen tres pilares fundamentales: protección, durabilidad ypracticidad. Con una paleta de colores primarios, segmentada en sietevariedades de aplicación específicas (antigraffiti, metales,piletas, pisos, baños, exteriores y estufas), la “vedette” deestas pinturas es la solución que aportan. Xtreme es idealpara refacciones, arreglos y nuevos proyectos deco en elhogar. Asimismo, novedoso y revolucionario es el envase, com-puesto por líneas simples y con mensajes de comprensión

rápida. Un sistema sencillo de visualización de tipo de usodiferenciado por color, con tipografía clara, distintiva yaplicada a cada uno de los siete usos.Xtreme posee, además, página web propia, de rápida na-vegabilidad y resolución instantánea todas las necesida-des y dudas, con una lista básica de materiales necesariospara aplicar cada producto de forma segura. Se suma unchat on line y fotos de antes y después que permiten verla terminación del producto.

Consultas y asesoramiento gratuito: [email protected]

LANzAMIENTO / TERSUAvE

Xtreme, pinturas premium para el hogarLlega una nueva e innovadora línea de pinturas para el hogar, elaborada con tecnología industrial de última generación.

Page 30: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

30

PrOdUCTOS / ALBA

Dormitorios teens

Cuando los chicos ingresan en la ado-lescencia, comienzan a manifestar lanecesidad de expresarse y personali-zar sus espacios. Así el dormitorio delos teens de hoy, verdaderos nativosdigitales, suele convertirse en un granescenario para selfies. Con esta pre-misa, Alba, marca de pinturas parahogar y obra del grupo AkzoNobel,comparte algunos tips para crear, apartir de la pintura, diferentes guiñosque permiten renovar las habitacio-nes de nuestros teens.

l Un “corner” para InstagramLa sugerencia es elegir una pared ypintar los bordes de color blanco, aña-dir color al centro del recuadro y ador-narlo al estilo Instagram. Con estesencillo tip, los adolescentes conse-guirán una habitación súper actual,donde tomarse fotos con amigos. Colores: Beige Mineral, Colinas de In-vierno, dulce Amor, Santuario, Estre-lla Fugaz.

l Set de filmación para YoutubeLa sutileza es esencial para conseguirun aspecto que se ajuste a la edad delprotagonista: ni demasiado formal, nidemasiado infantil. Las líneas negras

sobre una pared blanca, intercaladascon bloques de color, consiguen unefecto muy llamativo, mientras queun mueble moderno combinado conaccesorios suaves hacen que la habi-tación sea el set ideal para iniciar uncanal de youtube.Colores: Secreto Oscuro, Arena de Bali. 

l Un escenario salido de PinterestIncluso los adolescentes más aplica-dos necesitan motivación para abrirlos libros y concentrarse. Por ejemplo,para crear un ambiente atractivo, di-vertido y estimulante, una idea pue-de ser convertir una pared lisa en unapared con franjas osadas y agregarmuebles coloridos.Colores: Bambú de Bali, Ayer, BlancoUnicornio, Por Siempre Tuya, Azul Su-rrealista, Cielo Iluminado.

l Para maratonear en NetflixLos adolescentes suelen expresar suespíritu bohemio con formas artísti-cas y colores creativos. La clave: dejarvolar la imaginación en una de las pa-redes, ya sea con divertidos círculos ocuadrados geométricos, la cuestiónes ser espontáneo y dejarse llevar. Colores: Escollera, Cisne Negro, Verde

Plantación, Marea Suave, Estuco En-vejecido, Tulipán Negro, Botánico,Campiñas Inglesas, Violeta Misterio-sa, Cielo Iluminado.

UNA EXPERIENCIA PARA COMPARTIRAnimar a los adolescentes a expresar-se a través de la pintura de su cuartoes una idea genial, y ayudarlos es unaoportunidad perfecta para hacer algomás juntos. Una herramienta de granutilidad es la app Alba Visualizer, quepermite ver en pantalla los colores ele-gidos, aplicados en las paredes delambiente. La pintura recomendada es“Albalatex Ultralavable”, un productodesarrollado con tecnología “Ultrare-sist”, que repele líquidos, es fácil delimpiar sin dejar aureola y mantieneel aspecto nuevo de las paredes. Estádisponible en todas las pinturerías delpaís, en envases de 1, 4, 10 y 20 litros.

Alba acerca diferentes opciones para encarar el diseño del cuarto de un adolescente que disfruta de compartir rincones de su mundo.

Page 31: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

31

TENdENCIAS / SHERwIN-wILLIAMS

Colores para los nuevos mercadosEn base a las tendencias de color para 2018, Sherwin-williams lanzó dieciocho paletas, creadas para diferentes segmentos: residencial, comercial, multifamiliar, de atención médica, hotelería y educación.

Con tres paletas para cada segmentode mercado, dieciocho en total, los ex-pertos de Sherwin Williams propor-cionan a los profesionales en ambien-tación recursos inspiradores y prácti-cos para aplicar las tendencias de co-lor en cada segmento de mercado.

q Residencial: Las paletas residen-ciales ayudan a crear espacios tran-quilos y, a la vez, enérgicos y brillan-tes. Los colores calmantes de la pale-ta Refined Minerals funcionan muybien en el diseño de espacios desti-nados a la relajación. Los colores enér-gicos de la paleta Hi-Def Drama, jun-

to con los audaces tonos de confian-za de Worldly Charm, son ideales pa-ra ambientar estas áreas dentro delhogar.

q Comercial: Las paletas selecciona-das crean ambientes acogedores pa-ra comercios minoristas y oficinas. Lapaleta Crafted Calm se inspiró en es-pacios que se están modernizando yfuncionan a la perfección con ele-mentos como el ladrillo a la vista y elhormigón. Los colores pastel apaga-dos de Native Species remiten a loscolores populares. Los colores brillan-

tes de Athletic Energy pueden apli-carse en todos los rubros, desde lamoda al maquillaje.

q Multifamiliar: La paleta Global Ad-venture fue inspirada por la culturalocal y la artesanía de las ciudades.Los colores de alta energía Virtual Popremiten al mundo virtual de la inteli-gencia artificial y la tecnología, mien-tras que los colores relajantes de lapaleta Soft Minimalism animan a losresidentes a desconectarse.

q Cuidado de la salud: El mercadoresidencial siempre influirá en la in-dustria del cuidado de la salud por-que los pacientes desean sentirse co-mo en casa. Para las zonas públicas,marcan tendencia los colores vibran-

tes de la paleta Focused Energy. Lapaleta Composed Organics respondea la necesidad de privacidad, con to-nos terrosos (sensación de tranquili-dad y relajación). Para acabados inte-riores, la paleta sugerida es WarmWelcome.

q Turismo y hospitalidad: Los hués-pedes, específicamente los millen-nials, quieren que su hotel refleje elvecindario en el que se alojan y espe-ran espacios dignos de selfies. Suge-ridos: los ricos tonos de la gama Vi-brant Voyage; los tonos de Easy So-phistication (deseo de lujo discreto) y

los tonos silenciosos de la paleta deNordic Calm, que reflejan una sensa-ción de hogar.

q Educación: La paleta de Fresh Blo-oms fue diseñada para niños, con co-lores que no distraen la atención. Pa-ra los adolescentes, los colores de lapaleta Varsity Bold son más brillan-tes y audaces. Para adultos en edaduniversitaria, los colores de la paletaGlobal Frequency son una mezcla deun semestre en el extranjero paraapoyar la chispa creativa propia de es-tos estudiantes avanzados.

Page 32: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

32

Glasurit, la marca de repintura automotriz de Basf, jun-to con la Fundación Forge, brindaron cursos intensivospara que jóvenes que aún no ingresaron en el mercadolaboral se capaciten en el oficio de repintura automo-triz. Glasurit aportó la capacitación y sus talleres paralas prácticas técnicas. La Fundación Forge los incluyóen un programa integral de formación y acompaña-miento. Bajo esta alianza, durante cuatro meses, 20jóvenes de la localidad de Malvinas Argentinas y alre-dedores completaron el programa de seis jornadas decapacitación junto a los expertos de Basf.“En Sudamérica, uno de cada cinco jóvenes no estudiani trabaja. Por eso, estos cursos son una oportunidadpara que los jóvenes se conviertan en mano de obra ca-lificada en el rubro de repintado automotriz, un sectoren el que hay escasez de expertos”, señaló Pablo Pro-

vera, coordinador de Marketing de Basf, durante el even-to de cierre del programa, realizado el 10 de abril en laplanta productiva, ubicada en Tortuguitas.

COMPROMISO SOCIAL Basf brinda apoyo a proyectos de educación, empleoy protección de recursos naturales a través de la con-vocatoria Conectar para Transformar, que forma par-te de la Estrategia de Compromiso Social de la Com-pañía en América del Sur. En la última edición, se se-leccionaron once iniciativas de impacto social deONGs de Argentina, Chile y Brasil con las que Basfestará colaborando. Uno de los proyectos, seleccio-nado por segundo año consecutivo fue precisamen-te el Programa Formación y Trabajo de la FundaciónForge.

FELICITA A LOS ASOCIADOS QUE CELEBRAN SU 25º ANIvERSARIO:

TAMBIÉN FELICITA POR SU 20º ANIvERSARIO A:

EMPrESAS / BASF-GLASURIT

Capacitación de jóvenes en repintura automotrizEn alianza con la Fundación Forge Argentina, Glasurit organizó capacitaciones técnicas y prácticas dirigidas a entrenar a jóvenes en el oficio de repintura automotriz.

Page 33: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

33

NOVEdAdES

Simulador de colores Netcolor

Netcolor presentó un práctico y moderno simulador de colores, que permite “pintar” en forma digitallos ambientes de una casa para ver cómo quedan antes de encarar el proyecto de pintura.Es apto para todos los dispositivos móviles y muy fácil de usar.

Comunidad Netcolor en: yOU TUBE, FACEBOOK E INSTAGrAM.

Pinturas & Negocios es un portal de noticias online, creado por la Cámara Argentina de Pinturerías (Capin), para comu-nicar las principales novedades del sector de la pintura, un sector que no disponía de un medio de estas características.recientemente lanzado, cuenta ya con una importante afluencia de lectores y de suscriptores al newsletter digital.

Ingrese al portal en: www.pinturasynegocios.com.ar

Para suscribirse al newsletter, envíe un e-mail a: [email protected]

También puede encontrarlo en Facebook y Linkedin.

Page 34: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,

hasta hace algunos años, cuando se pre-paraba el ajuar para un bebé, cuyo sexo seconocería recién en el momento del naci-miento, era habitual optar por prendas decolor blanco, amarillo o verde, colores ap-tos para cualquiera de los dos sexos.hoy, las ecografías redujeron el margen deincertidumbre, de tal suerte que ya en losprimeros meses de embarazo se puedenelegir el nombre y el color rosa o celeste,para ambientar el cuarto o comprar la ropadel bebé. Sin embargo, la costumbre de asociar elcolor rosa con el sexo femenino y el celes-te o azul con los varones es un fenómenocultural relativamente reciente. hasta me-diados del siglo XIX, bebés, niñas y niñoseran vestidos con prendas de algodón decolor blanco. Fue a comienzos del siglo XX,con el desarrollo de los pigmentos sintéti-

cos, que el rosa y el azul, junto con otroscolores, comenzaron a usarse como colo-res para ropa de bebés, primero enforma indistinta y, luego, dife-renciando sexo pero de ma-nera inversa a como lo apli-camos hoy. En junio de1918, en una publicacióncomercial de los EE.UU. sepromovía el rosa para losniños y el azul para las niñas.La razón esgrimida: “el color ro-

sado, más decidido y más fuerte, es másadecuado para el niño, mientras que el azul,que es más delicado, es más bonito para laniña”. Pero el criterio no era unánime, hasta queen torno a 1940, las grandes tiendas nor-teamericanas que marcaban tendencia de-cidieron cambiar de rumbo y, por razonesque no logran explicar los estudiosos deltema, impusieron en forma definitiva la

idea de niños de azul y niñas de ro-sa, criterio que perdura a pe-

sar de que cada vez se tor-na más laxo, dando lugaral ingreso, sobre todo endecoración de interiores,a una amplia variedad de

colores aplicados con éxi-to tanto para cuartos de

niñas como de varones.

34

Sabía que el rosa no siempre fue un color femenino

Un toque de humor

Page 35: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,
Page 36: n Editorial - Capin · En este caso, completan la propuesta: una mesa y dos sillas bajas, restauradas y pintadas de blanco, y un estante de pared a pared, también pintado de blanco,