36

n Editorial - Capin · Lavar con agua y detergente hasta eliminar todo res-to de grasa, suciedad y polvo. A su ... aplicar venda sintética. APLICACIÓN Seguir las indicaciones del

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

3

n Editorial

Enfrentamos un año difícil pero con la expectativa de un cambio de ten-dencia. Los principales indicadores vinculados al mercado pinturero siguenen baja si se los compara con el año anterior, que fue relativamente bueno,pero mejoran si se los compara con el mes anterior, esto indica que lasituación estaría comenzando a mejorar y se puede proyectar un suavecrecimiento.

En la Cámara, continuamos con los proyectos del plan anual con foco en lacomunicación y los servicios a los asociados. Recordamos los medios através de los cuales los socios reciben información de utilidad para el nego-cio: el boletín mensual, la página web con el foro Capín y el portal Pinturasy Negocios.

Por otra parte, la actual Comisión Directiva está próxima a finalizar sumandato, por lo que invitamos a los socios interesados en participar activa-mente en nuestra entidad, a proponerse para integrar la nueva ComisiónDirectiva (período 2019/2021) y a votar en la asamblea de junio próximo.

En esta edición, desarrollamos dos artículos referidos a pinturas arquitec-tónicas: impermeabilizantes para muros y pinturas al látex para obra nueva;en automotores, una nota sobre masillas para la reparación de carrocerías y,en el segmento “industria”, pinturas náuticas. Y como es habitual, comple-tamos con notas de interés general.

Marcos Fernando GarínPresidente

n Comisión Directiva

PresidenteMarcos Fernando Gar ín

Vicepresidente Aníbal Pampín

SecretarioCristian Tucci

Prosecretar io Antonio Faranda

Tesorero Juan Mar tín Micelli

ProtesoreroPablo Re

Vocal Titular 1Alejandro Giannoni

Vocal Titular 2Cristian Sosa

Vocal Titular 3Omar Di Toro

Vocal Titular 4Ruben Mastramico

Vocal Titular 5Daniel Lupatini

Vocal Suplente 1Daniel Alacahan

Vocal Suplente 2Ariel Ceide

Vocal Suplente 3Guillermo Mastronardi

Vocal Suplente 4Gustavo Szumik

Vocal Suplente 5Cristian Vezozi

Revisor de Cuentas TitularKir ig Karakas

Revisor de Cuentas SuplenteFranco Tocagni

Av. Callao 420 Piso 13 Oficina D (1022AAR) Buenos AiresTel.: (011) 6009-0778 / [email protected] www.capin.org.ar

Edición Nº 48 - Abril 2019

Editor ResponsableMarcos Fernando Garín

Directora PeriodísticaAída Pierini

Realización periodísticaAída Pierini PublicacionesRedacción: [email protected]

Redacción y correcciónMarta Porta

DiseñoTribucreativa SRL4922-1922

ImpresiónMundial ImpresosJosé A. Cortejarena 1862, CABA

n Staff Editorial

Revista Capín Color es una publicación de la Cámara Argentina de Pinturerías.Registro de la Propiedad Intelectual en trámite.Prohibida la reproducción total o parcial sin expresa autorización del editor.El editor no se responsabiliza por los conceptos vertidos en los artículos firmados, queson responsabilidad de sus autores, ni por el contenido de los anuncios publicitarios quese incluyen en esta edición.

4

20Pintura del automotor

Masillas ligeras y ultraligeras

23. AgendaEstilo Pilar 2019

24. restauración de motos clásicas

27. Productos

<< 32 Productos

34. Sabía que...

34. Un toque de humor

<< 10 Pinturas para obra nuevaAlto poder cubritivo para grandes superficies

14Pinturas náuticasProtegen del agua y de la intemperie

3. EditorialAutoridades de CAPiN

<< 6 impermeabilizantesFrentes y medianeras protegidos

#48 sumarioAbril 2019

<<

<< 28. Turismo / Mar ChiquitaLaguna, mar y un ecosistema único

30Deportes&SaludCorrer: pasión de multitudes

<<

6

El confort y la estética de los in-teriores de las viviendas dependenen buena medida del tratamientoimpermeabilizante que reciban losmuros externos –frentes, contra-frentes y medianeras– tanto enobras nuevas, como a través delmantenimiento periódico de dichosmuros con productos especialmen-te formulados, agrupados bajo la de-nominación genérica de impermea-bilizantes elastoméricos para mu-ros exteriores. Respecto de la frecuencia en quedeberá realizarse dicho manteni-miento, no hay reglas fijas ya quede la vida útil que consigna el fabri-cante del producto puede verse aco-tada por la rudeza de los factoresclimáticos que afectan a los recu-brimientos aplicados sobre superfi-

cies expuestas a la intemperie: llu-vias, viento y rayos UV degradanpaulatinamente el material y provo-can la pérdida de impermeabilidad. Las opciones de impermeabilizan-tes para frentes y medianeras dis-ponibles en el mercado son varia-das, ya que casi todos los fabrican-tes de pinturas y recubrimientos tie-nen líneas de impermeabilizantesde buena calidad. En general, los aplicadores profe-sionales se inclinan por una u otramarca, basados en la propia expe-riencia y en la ponderación del im-permeabilizante en base a las ca-racterísticas de: resistencia, elasti-cidad y facilidad de aplicación. Laresistencia asegura durabilidad,mientras que la elasticidad o flexi-bilidad (proporcionada por políme-

n iMPErMEAbiliZANTES PArA MUrOS

Frentes y medianeras protegidos

los impermeabilizantes para muros exterioresproporcionan una eficazbarrera protectora y, como recubrimientos de terminación, confierencolor y decoran las superficies sobre los que se aplican.

7

ros elastoméricos presentes en laformulación) permite que el pro-ducto acompañe los movimientosestructurales de las paredes (ex-pansión y contracción) evitando elcopiado de grietas y fisuras superfi-ciales, lo cual implicaría pérdida decontinuidad de la película y, por lotanto, pérdida de impermeabilidad. La facilidad de aplicación significaahorro de tiempo y de costos de ma-no de obra. También es importante la termi-nación, ya que un impermeabilizan-te no solo protege sino que, además,decora. Por eso, casi todas las mar-cas ofrecen diferentes opciones deacabado y de colores, listos para usaro que se pueden obtener con ento-nadores universales o sistemas tin-tométricos. Otra cualidad de los buenos im-permeabilizantes para muros ex-teriores: impiden que penetre elagua, pero permiten que la paredrespire y pueda eliminar la hume-dad interna, evitando condensa-ción, ampollados y descascaradosen muros interiores.

PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIEComo en cualquier sistema de pin-tado, la impermeabilización de mu-ros exteriores requiere de una ade-cuada preparación de la superficie.Aunque esta preparación variaráde acuerdo con el tipo de sustratoy las condiciones en las que se en-cuentre, siempre convendrá tenerpresente las siguientes considera-ciones.

* Las paredes deben estar perfec-tamente limpias. Lavar con agua ydetergente hasta eliminar todo res-to de grasa, suciedad y polvo. A suvez, eliminar hongos y verdín, me-diante la aplicación de una soluciónde agua-lavandina (lavandina dilui-da al 20% en agua). Enjuagar hastaeliminar todo resto de productos delimpieza y dejar secar.

* En paredes nuevas o con parchesnuevos, se debe dejar pasar un mespara que la superficie esté seca, ytres meses para que se neutralice laalcalinidad. Si fuese necesario pin-

tar antes de ese plazo, se podránaplicar productos especialmente di-señados para bloquear la alcalini-dad y la humedad residual e, inclu-so, impermeabilizantes anti-salitreformulados para ser aplicados so-bre paredes nuevas sin necesidad deesperar el tiempo de curado.

* En repintados, eliminar por com-pleto todo resto de pintura mal ad-herida, ampollas y descascaramien-tos, utilizando métodos manuales omecánicos; luego, aplicar fijador alaguarrás. En el caso de paredes conproblemas de entizamiento y/o pul-verulencia por deterioro de la pin-tura debido a la acción de agentesatmosféricos, se debe realizar un la-vado (manual o mecánico) de la su-perficie y colocar fijador al agua-rrás. Cuando se aplica fijador, es im-portante que al secar quede mate.Si quedara brillo, dificultaría la ad-herencia del impermeabilizante. Esdecir, habrá que lijar hasta matear.

* Rellenar grietas y fisuras conmasillas elásticas indicadas para

8

esta función. En grietas importan-tes, aplicar venda sintética.

APLICACIÓNSeguir las indicaciones del fabri-cante en lo que se refiere a dilucióndel impermeabilizante. En general,se recomienda aplicar una primeramano, diluido con un 25% de agua(diluir solo la cantidad de imper-meabilizante necesaria para estaaplicación) y las siguientes manos(dos como mínimo) se aplicaráncon el producto sin diluir o diluidocon la mínima cantidad de agua,como para facilitar la aplicación.Dejar secar entre 4 a 5 horas entremanos.Entre otras indicaciones genera-les, orientadas a obtener un buenresultado final: mezclar la pinturacon espátula plana y movimientosascendentes, hasta lograr la uni-formidad de color y viscosidad. Noaplicar el producto sobre superfi-cie caliente o con temperaturas me-nores a 5ºC, ni con humedades su-periores al 95%.

Fuentes:

Alba, Sherwin Williams y Sinteplast.

Fotos de apertura:

Gentileza Sherwin Williams.

Cualidades de un buen impermeabilizante

3Flexibilidad: los muros se expanden y contraencontinuamente por el efecto de la dilatación desus materiales, ocasionada por los cambios climá-ticos y las diferencias térmicas. Por consiguiente,hace falta un material que acompañe en formaelástica este movimiento, evitando su quiebre y posterior pérdida de lafunción impermeabilizante.

3Porosidad: El impermeabilizante debe cumplircon dos funciones. Una, repeler el agua que quieraingresar del exterior. la otra, permitir la respira-ción de la pared, para que pueda eliminar la hume-dad contenida en ella.

3Buena terminación y fácil aplicación: Para evitar incurrir en costosadicionales, los impermeabilizantes deben proveer una excelente termi-nación, cumpliendo la doble función de impermeabilizar y decorar a lavez. También, deben ser de fácil aplicación, característica fundamentalen un mundo donde cada vez más se busca economizar el tiempo y re-ducir los costos.

3Alta durabilidad: Fallas ocasionadas en los re-voques por una aplicación imperfecta y por la apa-rición de grietas y fisuras, permitirán el ingreso deagua y humedad, haciendo más corta la vida útilde los materiales. Un buen impermeabilizante, unavez que fue aplicado, tiene una vida útil mínima de 5 años, y logra quelas paredes tengan una mayor durabilidad.

Fuente: Plavicon.

10

n PiNTUrAS PArA ObrA NUEvA

Alto poder cubritivo para grandes superficies

Con frecuencia se habla del círcu-lo virtuoso de la construcción, porel impacto que esta industria tienesobre una amplia cantidad de acti-vidades productivas y de servicios.En la extensa cadena de etapas quecomprende la construcción de unedificio, una de las últimas y no porello menos importante, es la pintu-ra. Algunos titulares de empresasde aplicación de pintura especiali-zadas en este tipo de obras suelencomentar –a modo de queja– queal ser uno de los últimos gremiosen entrar en acción, recaen sobreellos exigencias extremas en cuan-to a tiempo de ejecución de la obray calidad del trabajo, ya que la pin-tura es lo que verá el cliente cuan-do el edificio salga a la venta. Existe un abanico muy amplio decomitentes (constructores y/o des-arrolladores) y de tipo de edificios,razón por la cual no siempre se pue-de generalizar sobre cómo y conqué materiales se ejecuta la pintu-ra de una obra nueva. Aun así, será

de utilidad repasar las diferentessuperficies que suelen presentar losedificios nuevos, en especial de de-partamentos, sobre los que se apli-carán los esquemas de pintadosmás comunes.

ENLUCIDO DE YESOSon las superficies que habitual-mente encuentran los pintores enmuros interiores. La primera acla-ración: antes de pintar sobre yesonuevo deben pasar 45 días, comomínimo, desde su terminación. Siel pintor se encuentra con un buenenlucido de yeso, es decir, con unasuperficie lisa, no tendrá necesi-dad de enduir. Habitualmente, apli-ca una mano de fijador al aguarrásy dos o tres manos de látex.Varias marcas tienen líneas depinturas al látex especialmente in-dicadas para obra nueva, que sepueden aplicar a pincel, rodillo yequipos airless, con buen poder cu-britivo y una ventajosa ecuacióncosto-beneficio. El asesor de la pin-

Gran cantidad de metroscuadrados, tiempos y presupuestos acotadosson los requerimientosmás habituales de loscomitentes a la hora de contratar la pintura de una obra nueva. Por eso, los productosaplicados deben asegurarun buen poder cubritivo,fácil aplicabilidad, alta productividad y preciocompetitivo.

11

1212

turería orientará hacia los produc-tos que mejor performance ofrez-can en este sentido.

PLACAS DE YESO PRECONFECCIONADASLas denominadas construcciones“en seco” son cada vez más fre-cuentes debido a su practicidad yrapidez de ejecución. La aplicaciónde pintura sobre este tipo de su-perficies, si bien no habrá que es-perar el tiempo de curado, com-prende algunos pasos adicionalesrespecto de los enlucidos de yeso.Esto ocurre porque las uniones en-tre placas y los tornillos son toma-das con cinta de papel y masilla es-pecial, lo cual genera cierto abul-tamiento en dichas uniones. Si bienpodría lijarse (la masilla es bastan-

te dura y, además, hay que tener laprecaución de no dejar la cinta ex-puesta, ya que si recibe pintura seampolla), por lo general, la opcióna la que recurren los aplicadores,en lugar de lijar la masilla para ni-velar, es enduir las placas. Es decir,aplican una mano de fijador al agua-rrás, aplican una mano de enduidointerior sobre toda la superficie (yeventualmente una segunda manoen sectores puntuales), dejan se-car, lijan y vuelven a fijar, para ter-minar con dos manos (como míni-mo) de látex.

HORMIGÓNEl tiempo de curado del hormigónes de 3 a 4 meses. Si se trata de in-teriores, es importante eliminar losdesencofrantes con un lavado de

agua y detergente y posterior en-juague con abundante agua. Apli-car la primera mano de látex dilui-da como máximo un 10% y las res-tantes puras.

PINTURA EXTERIORLa terminación más habitual enmuros exteriores (frentes, media-neras, pozos de aireluz), en unaconstrucción estándar, es el revo-que fino que, antes de ser pintado,debe dejarse curar por un períodomínimo de tres a cuatro meses. So-bre la superficie curada, por lo ge-neral, se indica la aplicación de unrecubrimiento elastomérico: la pri-mera mano diluida, las dos siguien-tes sin diluir.

Fuente: Plavicon y Sinteplast.

Pinturas & Negocios es un portal de noticias online, creadopor la Cámara Argentina de Pinturerías (Capin), para comu-nicar las principales novedades del sector de la pintura, unsector que no disponía de un medio de estas características.recientemente lanzado, cuenta ya con una importanteafluencia de lectores y de suscriptores al newsletter digital.ingrese al portal en: www.pinturasynegocios.com.ar

Para suscribirse al newsletter, envíe un e-mail a: [email protected]én puede encontrarlo en Facebook y Linkedin.

14

Como cualquier activo o más quecualquier otro bien de uso, las em-barcaciones que denominamos ge-néricamente de recreación (vele-ros y cruceros) requieren de unmantenimiento periódico que in-cluye, sobre todo, la aplicación dediferentes esquemas de protec-ción, básicamente pinturas. La fre-cuencia, el alcance y el tipo de pro-ductos utilizados para llevar a ca-bo dicho mantenimiento depende-rán de variados factores. Sin queesta anunciación resulte taxativa,habrá que considerar: el materialen que está construida la embar-cación (principalmente madera oPRFV-plástico reforzado con fibrade vidrio); si se pintará la obra vi-va (par te sumergida) o la obramuerta (el resto); el estado de lassuperficies por tratar, que es lo quedeterminará si hay que reparar osolamente pintar; etcétera. Hechas estas aclaraciones, cabe

señalar que, como en todo proyec-to de pintura, también en este ca-so, para que la tarea resulte eficaz,habrá que preparar adecuadamen-te la superficie. El primer paso: lim-piar y desengrasar utilizando de-tergentes industriales y agua a pre-sión. Luego, examinar la pinturaexistente y, si se encuentra en ma-las condiciones (pintura envejeci-da, en mal estado, descascarada,cuar teada, ampollada, etcétera),eliminarla. Seguidamente, se pro-cederá al lijado, con herramientasmanuales o mecánicas, para elimi-nar irregularidades. El lijado tam-bién dará la rugosidad (anclaje) pa-ra mejorar la adherencia del siste-ma nuevo. Las pinturas antiguas yla masilla se eliminarán con un lija-do en seco, pero los antifoulings(anti-incrustantes) deberán elimi-narse por lijado en húmedo paraevitar la inhalación de las partícu-las de polvo tóxicas que contienen.

n PiNTUrAS NÁUTiCAS

Protegen del agua y de la intemperie

En el mantenimiento delas embarcaciones de usorecreativo o deportivo, la pintura cumple unpapel fundamental: protege del agua a lassuperficies sumergidas y del sol a las expuestas a la intemperie. Además, alarga la vida útil de laembarcación y realza su estética.

16

LOS PRODUCTOSComo expresamos, la elección delesquema de pintado dependerá devarios factores. Una vez evaluados,se podrá optar por los productosdisponibles en el mercado, muchosde ellos especialmente desarrolla-dos para satisfacer las necesidadesespecíficas del sector náutico.

→ Imprimaciones epoxi: Utiliza-das como primera capa en un es-quema de pintado, mejoran la hu-mectación y generan una buena ba-se para las pinturas que completanel esquema. Las imprimacionesepoxi se pueden aplicar tanto so-bre madera desnuda como sobre su-perficies de PRFV.

→ Masillas epoxi: Ideales para re-alizar las reparaciones, rellenar jun-tas, fisuras y disimular irregulari-dades.

→ Epoxi bituminosos: Son muyutilizados como capa intermedia ocomo terminación en la obra vivapor su característica de capa im-permeable y su excelente relacióncosto/beneficio.

→ Antifoulings: La parte de la em-barcación que permanece sumer-gida sufre la adherencia de orga-nismos vivos (moluscos y/o algas).Es fundamental mantener el fondolimpio, ya que estas incrustacionesdeterioran la película protectora depintura y disminuyen la velocidadde operación de la embarcación.Por eso, siempre debe cumplirsecon un programa periódico de lim-

pieza: sacar la embarcación a se-co, inspeccionar el fondo, hidrola-var y si hubiera suciedad excesiva,cepillar. Es probable que, cada tan-to, haya que renovar el antifouling,producto que evita el crecimientoy fijación de microorganismos ma-rinos en el casco y otras zonas dela obra viva.

→ Esmaltes poliuretánicos: Sonutilizados como pinturas de termi-nación, ofrecen un acabado bri-llante y duradero. Se aplican por logeneral en la obra muerta; combi-nan una excelente dureza y resis-tencia al agua con un alto brillo yuna cualidad esencial: su resisten-cia a los rayos ultravioleta.

→ Esmaltes sintéticos: Son pintu-ras de terminación, pero de menorperformance que los poliuretanos.

→ Barnices: Tienen un alto brilloy extrema dureza. Son aplicablessobre la madera exterior e interioren la obra muerta.

→ Antideslizantes: Se aplican enlos sectores de la cubier ta dondese transita, pueden ser epoxi o po-liuretanos sembrados.

→ Selladores: Existen selladoresde uno y de dos componentes, detipo poliuretánico o thiokol. Sonutilizados para el sellado de juntasen cascos, pisos y cubiertas, obtu-ración de agujeros de tornillos, co-locación de herrajes y parabrisas,etcétera. Por su utilidad, constitu-yen un producto fundamental enel mantenimiento de embarcacio-

nes. En barcos de plástico, la uniónde casco y cubierta puede sellarsetanto con masilla epoxi como conthiokol o poliuretano. Lo mismo,para la fijación de accesorios. Losselladores de silicona y acrílicos tie-nen buena adherencia a los bordes,pero envejecen con el tiempo, pier-den elasticidad y tienden a despe-garse. Los rayos ultravioleta losafectan, no así al poliuretano, quees hoy la mejor elección para todotipo de junta.

→ Diluyentes: Hay diluyentes es-pecíficos para cada tipo de pintu-ra. Sirven para mejorar la aplica-ción y terminación de los materia-les utilizados.

RECOMENDACIÓN FINALCada producto tiene una funciónespecífica y debe ser aplicado se-gún un orden y con un espesor de-terminado. Es decir, deben leerselos boletines técnicos de los pro-ductos que se utilizarán y seguirlas instrucciones de aplicación delfabricante, como así también lashojas de seguridad de los materia-les, para lograr un excelente traba-jo y proyecto seguro. Además,siempre hay que tener en cuenta elpronóstico meteorológico durantelas etapas de preparación, aplica-ción y secado del proyecto para ga-rantizar el perfecto funcionamien-to de los materiales utilizados.

Fuente: revesta.

© S

ika

Arg

enti

na S

.A.I.

C. /

Nov

iem

bre

2018

-pinturerías -

n PINTURERÍAS ASOCIADAS A CAPIN

20

n PiNTUrA DEl AUTOMOTOr

Masillas ligeras y ultraligerasConforman la última generación de masillas poliéster: adhieren sobre diferentesmateriales (acero, aluminio, galvanizados, poliéster y plásticos); se aplican y se lijan con facilidad. Todas ellas, cualidades muy apreciadas por los profesionalesdel repintado automotor.

Las masillas de relleno, más cono-cidas como masillas de poliéster,constituyen uno de los productosinfaltables en los talleres de repin-tado, ya que son esenciales en elproceso de preparación de la super-ficie sobre la que se aplicará la pin-tura de acabado. Se utilizan para rellenar irregula-ridades y pequeñas abolladuras quepueden quedar sobre la superficie,después de una reparación o susti-tución de alguna pieza. La calidadde la masilla (eligiendo la adecuada,en cada caso) y la correcta aplica-ción de la misma, en espesores mo-derados, crean las condiciones ne-cesarias para una exitosa aplicaciónde la pintura de acabado.Las masillas de poliéster endure-cen al ser mezcladas con un catali-zador, en las proporciones especifi-cadas por el fabricante y, en gene-ral, tienen buena adherencia sobrela chapa de acero y sobre las pintu-ras secas, pero la adherencia no estan buena sobre chapas galvaniza-das o de aluminio. Para estos casos,habrá que recurrir a masillas espe-ciales o bien aplicar una primera ca-pa de imprimación epoxi, antes deemplear la masilla convencional depoliéster. En todos los casos, es im-portante respetar el tiempo de se-cado de las masillas, ya que el lijadodebe realizarse siempre en seco, conlijas de grano muy fino. Concluidoel lijado de la masilla, se aplica laimprimación.

MASILLAS DE ÚLTIMA GENERACIÓNPara acompañar la evolución del

mercado automotor que, en los últi-mos años, ha incorporado materia-les cada vez más livianos (aluminio,chapa galvanizada y plástico), losfabricantes de masillas han des-arrollado masillas de poliéster queadhieren sin problema sobre dichosmateriales y se aplican y se lijan congran facilidad. Son las denomina-das masillas de última generación,definidas como masillas de poliés-ter ligeras o ultra ligeras de baja omuy baja densidad. En su formula-ción se ha sustituido gran parte deltalco por micro esferas de vidrio.Esto permite que se optimice el pro-ceso de lijado, pudiendo comenzarpor un grano más fino que en el pro-ceso de lijado habitual. Otra cuali-dad de estas masillas es el rápidosecado, ya que incorporan la resinapremium que seca y estabiliza másrápidamente.De estas características derivan

las ventajas que más valoran los ta-lleristas: adherencia sobre cualquiersoporte (acero, aluminio, galvani-zado, poliéster e incluso plásticos),gran poder de relleno, lijado más fá-cil; menor peso, mayor capacidadde absorción de impactos, más fáci-les de aplicar y manejar, y la obten-ción de una buena calidad de aca-bado. Además, bajo olor, es decir,mayor comodidad y confort del ope-rario.Entre otras, las masillas de poliés-ter ligeras pueden ser: aMasillas indicadas para grandes

reparaciones, capaces de cubrir da-ños de hasta 6,3mm de profundi-dad. Pueden emplearse sobre su-perficies de acero, acero recubiertode cinc, aluminio, SMC (polímerocompuesto) y fibra de vidrio. De fá-cil aplicación y lijado. Para evitar laaparición de poros en la masilla, so-bre todo en grandes superficies, de-

21

22

ben tomarse los siguientes recau-dos: una adecuada preparación dela superficie, una correcta mezclade la masilla con el endurecedor yseguir una técnica de aplicación re-comendada (aplicar una primera ca-pa muy fina ejerciendo mucha pre-sión para evitar la retención de aireen la masilla).

aMasilla fluida de poliéster indi-cada para pequeñas reparaciones,capaz de cubrir daños de hasta 3,5mm de profundidad. Esta masillaestá diseñada para cubrir pequeñasdeformaciones, marcas de lijado, da-ños de granizo y otras imperfeccio-nes de la superficie. Puede emple-arse sobre acero, acero recubiertode cinc, aluminio, materiales semi-rígidos de fibra de vidrio y plásticotermoestable.

aMasilla de relleno específica-mente diseñada para la reparaciónde plásticos compuestos fabricados

con resinas reforzadas con fibras.Su particularidad reside en su com-posición, que combina fibras de vi-drio cortas con fibras de kevlar lar-gas. Estas últimas permiten cubriragujeros y grietas sin necesidad demallas o láminas de fibra de vidrio,y el hecho de emplear fibras muchomás finas que las fibras de vidrioconvencionales facilita su aplica-ción, logrando un acabado más fi-no. Puede ser aplicada sobre acero,acero recubierto de cinc, aluminio,fibra de vidrio y plásticos rígidos.

aMasilla de poliéster flexible di-señada para la reparación de piezasde plástico. Presenta la particulari-dad de poder doblarse hasta un án-gulo de 45º sin rotura. Las superfi-cies sobre las cuales puede aplicar-se son plásticos rígidos, semi rígi-dos y flexibles, aceros, aceros recu-biertos de cinc y aluminios.

Fuente: Masillas Evercoat.

OTRAS VENTAJASLa tecnología que incorporan lasmasillas de poliéster ligeras evitaque se forme en su superficie unacapa de resina pegajosa que provo-que el empaste de la lija. Además,la fabricación al vacío reduce el ries-go de formación de poros. Tienen unaditivo que permite un rápido seca-do y una alta adherencia sobre elacero cincado; un aditivo que per-mite al aire escapar fácilmente en elproceso de mezcla de la masilla conel endurecedor, evitando la forma-ción de poros y puntas de aguja enla masilla y aditivo anticorrosiónque mejora la adherencia de la ma-silla con el sustrato.

23

El lugar: Azzurra Tortugas, un nuevo desarrollo inmobi-liario, ubicado en el km 39 de Panamericana. Árbolesañosos y variedad de flores conforman un bosque que,en armonía con el caserío, caballerizas y tinglados de loque fuera un campo, inspiró el nombre de la presenteedición de Estilo Pilar: “El bosque”. En total, 21 espaciosde arte, 34 de decoración y showrooms, 11 de paisajismoy un paseo de compras con 42 puestos y espacios paragastronomía.Por segundo año consecutivo, Tersuave apoya la mues-tra como auspiciante. Esta vez, además, la eligió comoescenario para presentar sus Tendencias de Color 2019“vino por sus colores”, compuesta por 4 paletas de colo-res (con 10 tonalidades cada una) asociados al vino: Tie-rra de vino, barril de Madera, Cata de vino y vino Añejo.En línea con el lanzamiento, la empresa invitó a los de-

coradores de los espacios a dar vida a sus ambientes conestas paletas, en diferentes productos (látex, esmaltes,revoques plásticos, entre otros).la muestra permanecerá abierta hasta el 28 de abril,de jueves a domingos, de 11 a 19 horas, en Av. PatriciasArgentinas 3796, Garín, provincia de buenos Aires.

AGENDA

Estilo Pilar 2019

Hasta fines del abril, tendrá lugar Estilo Pilar, la exposición de decoración, paisajismo y arte que organiza Amigos del Pilar. La muesta es el escenario elegido por Tersuave para el lanzamiento oficial de sus Tendencias 2019.

2424

n rESTAUrACióN DE MOTOS ClÁSiCAS

Volver a vivirAunque podría ser el título de una telenovela, nos referimos al resultado del proceso de restauración de una moto antigua o clásica que no sólo recupera su integridad y originalidad, sino que fiel a su esencia, también vuelve a rodar.

Se llama Miguel Ruiz Clavijo. Esde La Plata, provincia de BuenosAires. Hace dieciocho años, con unamigo y como hobby, incursionó enla restauración de motos antiguas.En forma profesional, se dedica a laactividad hace siete años, durantelos cuales restauró no menos decincuenta motos. Visitamos sutaller, donde nos llevamos una pri-mera agradable sorpresa. Aunqueequipado con las herramientasconvencionales de un taller, la pri-mera impresión que tuvimos fue lade estar en un laboratorio, donde elorden y la limpieza servían de esce-nario a las verdaderas protagonis-tas de lugar: varias motos restaura-das y un par en proceso. La charla se inició con una confe-sión de parte. “Esta actividad re-quiere de pasión, dedicación y tiem-po. De hecho, es una tarea básica-mente artesanal. Trabajamos sobremotos antiguas, algunas de las cua-les llegan al taller muy deterioradas,con partes faltantes que, si no con-seguimos en el mercado de repues-tos, tenemos que fabricar”, explicaClavijo y agrega: “La restauraciónde una moto antigua consiste en res-taurar todas las piezas que la com-ponen; reparar la chapa; reempla-zar tornillería que esté en mal esta-do, etcétera, siempre tratando decuidar la originalidad de la moto.Hay piezas que se consiguen de mo-tos que en el ambiente se llaman“donantes”, es decir, que no pudie-ron ser restauradas y se desarma-ron para recuperar repuestos. Enotros casos, se mandan a fundir, se

trabajan en tornos, en fin, se apun-ta a tener una copia lo más fiel po-sible a la pieza original”.

-¿Qué influye para que una motoantigua sea “salvada” del desarma-dero o del desguace? En otras pala-

bras, ¿qué motiva al propietario deuna moto, olvidada por décadas enun galpón, a encarar su restaura-ción?-Más allá del valor económico quepuede adquirir una moto una vezrestaurada y que el propietario eva-

Capri 49cc, modelo 1958 (procedencia

italiana) y Siam TV 175cc, modelo 1964

Moto-carro Siam 125cc,

modelo 1955

25

luará oportunamente, la mayoría delas motos que ingresan al taller sontraídas por personas que, por dife-rentes motivos, suelen tener un lazoafectivo fuerte con la moto. Porejemplo, puede ser la moto del pa-dre o el abuelo, en la que él viajócuando era chico y este recuerdo lomoviliza para recuperarla. Por lotanto, me animaría a decir que casitodas las motos que restauramosson protagonistas de una historia yla persona que la trae no sólo quie-re recuperar la moto sino la historiaque ella rememora. Obviamente,siempre y en la medida en que sedisponga de cierta capacidad eco-nómica. También tenemos clientesque apuntan a obtener cierta renta-bilidad con la venta de una moto res-taurada, considerando que hay unmercado atractivo de reventa de mo-tos restauradas. Lamentablemente,hubo una época en la que salierondel país muchas motos que hoy po-drían formar parte del parque de

motocicletas clásicas, la mayoría in-gresadas en la posguerra (sobre to-do, inglesas y alemanas, de valor al-to). Muchas de esas piezas salieronprecisamente de La Plata. No obs-tante lo cual y por suerte, muchos so-cios del Club AMALP (AgrupaciónMotos Antiguas La Plata) conser-van muy buenas motos de colección.

-¿Qué diferencia una moto antiguade una moto clásica?-Solemos considerar “antiguas” lasmotos anteriores a los años 70. Encambio, “clásicas” son las motosque ya en su momento tenían ca-racterísticas de calidad y originali-dad que las hacían muy apreciadas,prácticamente íconos de sus cate-gorías (una Norton 500 o una RoyalEnfield, por citar algunas).

-¿Cómo es el proceso de restaura-ción?-Las restauraciones que hacemos enel taller son a “cero kilómetro”. Se

restaura tanto la ciclística como lamecánica. En cuanto al proceso, de-pende del estado en que llegue lamoto. La mayoría evidencia un pro-nunciado grado de deterioro, pro-ducto del abandono. El primer pasoconsiste en un relevamiento visualpara determinar si hay faltantes, ysi las hubiere, lo que sigue es tratarde conseguir las partes que faltan.Una vez que logramos reunir la ma-yor cantidad de elementos, arma-mos la moto completa, así “vieja”como está. Ponemos cada cosa ensu lugar y marcamos los trabajosque tenemos que hacer, muchos deellos de chapa, sobre todo en las mo-tonetas (tienen chapón delantero,piso, chapón de los costados, etcé-tera, que hay que hermanar). Luegodesarmamos y reparamos. Arma-mos la moto nuevamente y contro-lamos que esté todo bien hermana-do. Sólo entonces la desarmamosíntegramente y avanzamos con elproceso de restauración: manda-

Autoclear WB 2.0¡El único barniz a base de agua!

R

.Excelente brillo final

.Óptima dureza

.Secado perfecto

.Alto Nivel de resistencia

.Alta performe

.Retoque invisible

26

mos a arenar las piezas de chapa yluego al taller de pintado.

-¿Cómo se llega al color original deuna moto antigua? -Disponemos de poca informaciónsobre los colores originales. Prácti-camente no hay códigos y si los hu-biera tampoco servirían de mucho.Si bien nosotros no pintamos, sinoque derivamos el trabajo a un tallercuyo titular comparte nuestro com-promiso y pasión por este trabajo,investigamos y tratamos de locali-zar el color más próximo posible aloriginal. A veces, si la moto fue re-pintada, resulta más difícil, perosiempre hay algún lugar escondido,que conserva el color original. Lue-go, con la ayuda de las pintureríasespecializadas y provistas de tec-nología, localizamos el color bus-cado. Tanto en la pintura como enotros rubros de la restauración es

importante armar un equipo de tra-bajo con personas afines: croma-dor, pintor, tapicero, etcétera. Porejemplo, nuestro tapicero se dedicóa investigar las motos antiguas has-ta lograr una tapicería totalmenteidéntica a la original.

ESPECIALISTA EN MOTONETAS“Luego de haber dejado por algu-nos años esta actividad, la retoméhace siete años, a partir de la com-pra de una DKW 150. Desde en-tonces, y aunque me dedico part-ti-me a esta actividad, ya que tengootro trabajo, restauramos más de50 motos e incluso obtuvimos unprimer premio a la moto más origi-nal y mejor restaurada en Autoclá-sica: una Siam 48 modelo 1958. Ac-tualmente estoy restaurando dosdel mismo modelo. También restau-ramos varias Puma: una moto deprocedencia alemana que se fabri-

caba en Córdoba. En fin, cada mo-to presenta desafíos y da grandessatisfacciones. Por eso, cuando ter-mino una restauración, trato de quela moto quede en el taller un par desemanas. El día que se la llevan, ex-perimento una sensación de vacío”,admite Clavijo.Cuando le preguntamos qué mo-to le gustaría restaurar, que toda-vía no haya hecho, responde: “Megustan mucho las motonetas, en cu-ya restauración estoy casi especia-lizado. Entre las que espero poderrestaurar está la NSU Prima, 1955.Es una motoneta interesante, conalgunas particularidades como porejemplo, el arranque eléctrico. Enfin, cada moto plantea nuevos re-tos. Lo importante es no perder elinterés por investigar y mantenerviva la vocación, aun cuando ya noes un hobby, sino un trabajo profe-sional”.

Siam LD 125cc,

modelo 1957

Siam TV 175cc,

modelo 1962

Puma 98cc,

segunda serie,

modelo 1956

Siam 48, modelo 1958, en proceso

27

Sherwin Williams presenta su nuevo esmalte al aguaKem Aqua, un producto ideal para renovar y decorar ob-jetos de madera, metal y mampostería en ambientesde interior y exterior, que acompaña la tendencia globalde tecnología base agua, amigable con el medio am-biente.Kem Aqua cuenta con una fórmula superadora de seca-do rápido que permite terminar cualquier proyecto en30 minutos, evitando así la adherencia de suciedad ypolvo sobre la superficie pintada. Posee bajo olor resi-dual, brinda un acabado de excelente terminación y ca-lidad, muy durable y resistente a la intemperie, con altaretención de brillo y sin amarillear. Al poder diluirse enagua, es fácil de aplicar y los elementos de trabajo pue-den limpiarse con agua, sin necesidad de aguarrás. Está disponible en acabado brillante de alto cubritivo yen satinado para una terminación suave al tacto, en co-

lores blanco y negro,pero pueden obtenersecolores adicionales conel agregado de un máximo de 7,5 cm³ de SW EntonadorUniversal por litro. Además, hay cientos de colores paradescubrir a través del Sistema de Colores de Sherwin-Williams.

PrODUCTOS / SHERWIN WILLIAMS

Nuevo esmalte al agua Kem Aqua

Seca más rápido y puede aplicarse directo sobre galvanizado.

Av. Monroe 2248, 4

(1428) C.A.B.A. Argentina

° Piso Of. B

[email protected]

011 4785-9909

Creamos soluciones

en Seguros para

PINTURERÍAS

POLIZAS DE TODO RIESGO OPERATIVO

Incendio Activo Fijo.Robo de contenido, valores y otros.Equipos Electrónicos.Daños por agua.Cristales.Pérdida de beneficios.Resp. Civil Comprensiva.Contaminación ambiental.

Te ayudamosa analizar tus riesgos

2618

28

El Partido de Mar Chiquita tiene67 km de playas. La mayor concen-tración de balnearios se encuentraen la zona sur del partido, es decir,en las localidades de: Balneario Par-que Mar Chiquita, Mar de Cobo, Pla-ya Dorada y Santa Clara del Mar. Dista unos 30 km de Mar del Pla-ta y 446 km de Buenos Aires. En ve-rano, son precisamente los balnea-rios los que atraen a los turistas, so-bre todo a aquellos que buscan des-canso y naturaleza, junto con acti-vidades recreativas, paseos y pescadeportiva. Para ellos, el Balneario

Parque Mar Chiquita ofrece buenasopciones en materia de hospedaje ygastronomía, que se suman al buenequipamiento de los balnearios (car-pas, guardavidas y espigones aptospara la pesca deportiva). Lo mismovale para Mar de Cobo, caracteri-zado además por su excepcional ar-boleda y por una nutrida agenda deeventos recreativos y fiestas popu-lares.Pero el atractivo por excelencia, entoda época del año es la albúfera(una laguna costera de escasa pro-fundidad conectada con el mar y

protegida por un cordón arenoso),única formación de estas caracte-rísticas en la Argentina y una de laspocas en el mundo. El término pro-viene del árabe “Al BuHairah” y sig-nifica pequeño mar. Esta laguna recibe el aporte dearroyos de agua dulce, de cuencacontinental y, además, cuenta conuna entrada marítima del Atlántico,que le confiere salinidad. Tiene alre-dedor de 45 km2 de superficie y for-ma elongada en sentido N-S (conuna longitud máxima de 25 km yuna anchura de 5 km). Su profundi-

n TUriSMO / MAr CHiQUiTA

Laguna, mar y un ecosistema únicoUn lugar apreciado por losamantes de la naturaleza,Mar Chiquita reúne los atractivos de una apaciblelocalidad balnearia, más la experiencia de conocer la única laguna donde confluyen el agua dulce de sus afluentes y la salada del mar, y visitar lareserva Mundial de biosfera, reconocida como tal por la UNESCO.

29

dad máxima es de 1,5 metros. El conjunto conformado por lito-ral marino, playas, dunas costeras,pastizales, lagunas y bañados pam-peanos (26.488 hectáreas), con unaflora y una fauna singular, fue reco-nocido como Reserva Mundial deBiosfera “Parque Atlántico Mar Chi-quito” por la Unesco que define aestas reservas como “ecosistemasterrestres, marinos y costeros, don-de se fomentan soluciones para con-ciliar la conservación de la biodiver-sidad con su uso sostenible, el des-arrollo económico, la investigación yla educación”.Por eso, una de las propuestas másinteresantes para los turistas es elrecorrido por la Reserva de Biosfera.Hay visitas guiadas (por lo general,los fines de semana) que permitenaprovechar mejor el contacto con es-te ambiente tan singular y, sobre to-do, la experiencia del avistamientode fauna y flora autóctonas. Un in-centivo extra para visitar esta locali-dad que, aun estando tan cerca deMar del Plata, no todos conocen.

Pesca del lenguado

La albúfera de Mar Chiquita es eldestino obligado si el objetivo es lapesca del lenguado, un pez muy co-diciado por la pelea que presenta ypor su sabrosa carne. Alcanza los10 kilos, tiene forma ovalada y apla-nada con un lado blanco, que posasobre el fondo, y el otro de color ma-rrón, donde están los ojos. En ba-jante se ubica en los veriles, entrebancos de arena, al acecho de pe-queños pejerreyes que arrastra lacorriente de la albúfera hacia el mar.La técnica clásica es vadear con wa-ders la costa norte del canal, lan-zando corriente arriba (siempre enbajante) y recuperando lentamen-te, arrastrando la plomada por elfondo con movimientos lateralesde la caña. La temporada se iniciacon la llegada de la primavera, cuan-do esta especie se acerca a la des-embocadura de la albúfera para ali-mentarse y procrear.Además del lenguado, en lasaguas de la laguna viven muchasotras especies de peces, entre lasque se destacan la corvina negra,el pejerrey y la lisa.

Mar Chiquita sustentable

En Mar Chiquita fue construida,el año pasado, la primera escue-la sustentable de la Argentina:un edificio de 300 m2, que se au-toabastece de agua, energía y ca-lefacción. En su construcción seutilizaron materiales reciclados(6.000 cubiertas usadas, 4.000botellas y 14.000 latas). la obrase concretó en un tiempo récordde 45 días, gracias al trabajo deun equipo de más de doscientaspersonas. Se aplicó el métodoconstructivo del arquitecto nor-teamericano Michael reynolds,creador de la bioarquitectura,quien también participó de laobra y trasmitió sus conocimien-tos sobre el cuidado ambiental.Muchos de los voluntarios fue-ron estudiantes, provenientes dediferentes países, interesados encapacitarse en esta técnica cons-tructiva sustentable. la escuela, ya en pleno funcio-namiento, forma parte de un pro-grama cuyo objetivo es la cons-trucción de escuelas sustenta-bles en todo el continente. Unaexperiencia que enorgullece a losmarchiquitenses y que despiertael interés de muchos turistas.

wee

kend

.per

fil.c

om

30

n DEPOrTES&SAlUD

Correr: pasión de multitudesUna tendencia que dejó de ser moda para convertirse en un fenómeno social: son cada vez más y de mayor edad las personas que eligen corre como actividad deportiva y recreativa, por los beneficios que produce en la salud física y en el estado anímico.

Basta consultar la agenda de ca-rreras en algún portal web especia-lizado en atletismo y running paraadvertir que todos los meses se co-rre alguna maratón en diferentes lo-calidades del territorio nacional, yaque prácticamente todas las provin-cias tienen su carrera. Por cierto, lamás convocante, con cerca de 10mil inscriptos en cada edición, es laMaratón de Buenos Aires, progra-mada este año, para el 22 de sep-tiembre. En ésta y otras carreras dealto nivel competitivo participanatletas de elite, sin embargo, cadaaño es mayor el número de inscrip-tos que siendo simplemente aficio-nados afrontan el reto de correr los

42,195 kilómetros, con el único ob-jetivo (no poco ambicioso) de llegara la meta. Ocurre que en Buenos Ai-res y prácticamente en todo el país,es cada vez mayor la cantidad depersonas que se inician en esta ac-tividad deportiva y recreativa cono-cida como running. A pesar de lagran exigencia física, buena partede los que ingresan a la actividadson personas que superan los 40años y que no han practicado de-portes antes de empezar a correr. Yuno de los aspectos más interesan-tes es que una vez que superan losprimeros obstáculos, sobre todo deresistencia física, comienzan a ex-perimentar una sensación de placer

que los impulsa a seguir entrenan-do y a proponerse nuevos objetivos. Es que, según los especialistas, es-ta actividad física no sólo libera en-dorfinas, neurotransmisores que ge-neran una sensación de bienestar,sino que correr también aumenta laconcentración de noradrenalina, unahormona del sistema nervioso cen-tral y periférico que provoca en elorganismo el mismo efecto que unantidepresivo. ¿Y el estrés? Hastaahora no se logró probar si correrbaja la ansiedad, pero todo indicaque la actividad física hace que nues-tro cuerpo tenga una mayor capaci-dad para responder ante situacio-nes estresantes. En otras palabras,

31

no se equivocan los que toman elrunning como una terapia. De he-cho, casi todos los corredores afi-cionados reconocen que, a medidaque avanzan en el entrenamiento,van sumando gratificaciones queimpactan positivamente en su au-toestima, sobre todo en personasque no se creían capaces de superarciertas limitaciones físicas.

EN GRUPOOtro aspecto positivo de la activi-dad es que, si bien para correr solohace falta calzarse las zapatillas e iral parque más cercano, quienes seinician en la actividad lo hacen inci-tados por amigos que ya están co-rriendo y que no solo los introdu-cen en la práctica sino que tambiénlos invitan a formar parte de algúnrunning team. El grupo es importante no solo pa-ra llevar adelante un entrenamientomás sistemático, sino porque correren equipo es mucho más estimula-dor. Además, el grupo de runningno tarda en convertirse en un gru-po de amigos. En otras palabras, sumando todoslos beneficios que apor ta correr,

algunos han llegado a calificar elrunning como una “sana” adicciónde la que pocos pueden escapar.Hasta aquí, y en la medida en quelos aficionados además de entrenarrealicen los debidos controles mé-dicos, todo va bien. Sin embargo,algunos médicos alertan sobre losexcesos. En corredores no profe-sionales, la obsesión por superarobjetivos, muchas veces pone enriesgo la salud del corredor que ha-ciendo caso omiso al cansancio y aalgún dolor físico, continúa con elentrenamiento, hasta que una le-sión lo inhabilita. Por último, aun-que en orden cronológico es lo pri-mero: antes de iniciar la actividades importante que se cuente conun apto médico, exigido tambiénal momento de inscribirse en casitodas las competencias.

Fuente consultada (entre otras):

Pasión runner (en://tn.com.ar/deportes)

Fotos: 33ª edición Maratón de buenos Aires,

publicada por la marca patrocinante

(Powerade) y Media Maratón Ciudad de

Mendoza.

Todo comenzó en la antigua Grecia

Todo comenzó en Grecia, en 490a.C. Ese año, la armada persa,compuesta por más de 25 mil sol-dados, desembarcó en la costaeste de Ática, en la llanura de Ma-ratón, con la intención de avan-zar sobre Atenas. El ejército ate-niense, muy inferior en número,logró repeler a los invasores, ob-teniendo una victoria que pare-cía imposible. Según el historia-dor Heródoto (484 y el 425 a.C.),el encargado de llevar la buenanoticia a Atenas fue Filípides, fa-moso por su experiencia en ca-rreras largas. Aunque no todaslas versiones coinciden, la que seimpuso fue precisamente la quenarra que Filípides corrió los 40kilómetros que separaban Mara-tón de Atenas y que una vez quetrasmitió la noticia, cayó muertopor el esfuerzo. En honor a estecorredor, en los Juegos Olímpi-cos de la era moderna (Atenas,1896), se introdujo la carrera co-nocida como maratón, fijada en40 km. Luego, en los juegos deLondres de 1908, como la carre-ra se iniciaba en Oxford y termi-naba justo delante del palco pre-sidencial del estadio olímpico,debieron ser agregados unosmetros. Así, quedó homologadala distancia oficial de toda ma-ratón en 42.195 metros. Inicial-mente solo eran masculinas. Lamaratón femenina fue introdu-cida en el calendario olímpico porprimera vez en los Juegos Olím-picos de Los Ángeles de 1984.Por último, según la Academia(RAE), el sustantivo  maratónpuede emplearse tanto en mas-culino (el maratón) como en fe-menino (la maratón). La formafemenina surgió por influenciade los términos prueba o carrera.

32

PrODUCTOS / CETOL

Duración Extrema

Ciencia, tecnología y performance distinguen alnuevo lanzamiento de la marca.

Bajo el lema “Cetol supera a Cetol”,la marca presenta un producto quemejora los atributos de todos los re-cubrimientos existentes en el mer-cado para la protección de la made-ra. La principal diferencia es que sufórmula incluye moléculas de últi-ma generación que retardan el en-vejecimiento de la película. Signifi-ca que las superficies protegidaspor este producto duran más, lo-grando incluso que las maderas es-tén protegidas por cuatro años.Además, Duración Extrema tieneantioxidantes que impregnan el po-ro del noble material y triple filtroUV, es decir, una completa barreracontra agentes climáticos agresi-vos.Este nuevo integrante de la familiaCetol, que se suma a la línea Balan-ce, no se diluye con aguarrás, vienelisto para usar, seca rápido, tienebajo olor y los pinceles se lavan conagua. Se aplica en exterior, sobre made-ras expuestas al sol que no tenganalto grado de transitabilidad (en esecaso, debe aplicarse la línea dedecks). Viene listo para usar, se apli-can 3 manos, una cada 3 horas. Nohace falta lijar entre manos, sólogarantizarse que la superficie estélibre de otro producto (pintura, bar-niz, etcétera) y lista para recibir laimpregnación de Cetol. El trabajopuede empezar y terminarse en elmismo día. En términos de acaba-do, se puede optar entre satinado ybrillante. Colo-res: Cedro, Ro-ble, Caoba, No-gal, Natural yCristal.

PrODUCTOS / LOXON LARGA DURACIÓN SUPER-ELÁSTICO

Máxima protección

El inicio del otoño marca la fecha ideal para impermeabilizar frentes y medianeras.

En impermeabilizantes, la alternativa que ofreceSherwin-Williams para el mercado argentino es lo-xon larga Duración Frentes Super-Elástico, un recu-brimiento formulado con polímeros acrílicos elasto-méricos que acompañan los movimientos estructu-rales propios de los materiales de construcción, evi-tando el copiado de grietas y fisuras superficiales enla película de pintura. Esta propiedad, junto con su alta capacidad paraimpedir el pasaje de agua, lo convierte en un excelente recubrimientoimpermeabilizante para frentes y medianeras.Con un acabado semi-mate, loxon Super-Elástico ofrece un muy buenpoder cubritivo y un secado al tacto de solamente una hora. Además deser fácil de aplicar, está formulado con un poderoso agente antihongo yantialga. Colores: blanco o miles de colores adicionales con el agregadode SW Entonador Universal o a través de los sistemas de color de Sher-win-Williams. Consejos:* Controlar que las paredes exteriores no presenten grietas ni fisuras.De ser así, se recomienda repararlas con una mezcla de tres partes deproducto con una parte de arena tamizada, antes de aplicar el imperme-abilizante.* Evitar pintar con humedad relativa ambiente superior a 85% o cuan-do se prevean lluvias dentro de las siguientes 72 horas.* Evitar pintar bajo los rayos directos del sol, ya que se perjudica la ad-herencia, por la excesiva velocidad de evaporación de los solventes.* Para la aplicación del impermeabilizante, utilizar rodillo de pelo largo.

Más información: www.sherwin.com.ar

33

PrODUCTOS / COLORIN

FELICITA A LOS ASOCIADOS QUE CELEBRAN ANIVERSARIO EN EL MES DE ABRIL:

25 AÑOS 40 AÑOS

Nuevos revestimientos plásticos

Disponible en cuatro versiones: Travertino/Rulato,Simíl Piedra, Micáceo y Clásico, la nueva líneaofrece una gran variedad de colores, texturas y terminaciones que aportan estilo y diseño.

la tecnología aplicada en su exclusiva fórmula permiteun producto de gran elasticidad y nivel de impermeabili-zación lo que brinda una máxima durabilidad y protec-ción ante condiciones climáticas extremas en exterior.Acompañando las tendencias de vanguardia, Colorín re-vestimientos se puede aplicar tanto en exterior como in-terior, eligiendo colores listos para usar o la posibilidadde lograr miles de tonos a través de su sistema tinto-métrico. Se destaca el revestimiento Travertino/rula-to, disponible en 8 colores listos para usar y en tres tiposde grano de textura: fino, mediano y grueso para ofreceruna gran variedad de terminaciones acompañando lastendencias de decoración y diseño. También es posiblelograr una gran variedad de colores.Completan la línea: el revoque Símil Piedra, que ofreceuna fina terminación; el Micáceo con la inclusión de par-tículas de mica que producen reflejos de luz y destellos;el revestimiento Tradicional, disponible en 6 colores delínea. Estos dos últimos productos ofrecen la posibilidadde ser coloreados a través del sistema tintométrico paralograr el tono ideal para cada proyecto.El servicio de post-venta brinda asesoramiento profe-sional sin cargo través de múltiples plataformas: 0800 888 7700, [email protected] y @pinturascolorin.

Colores de Living se renueva

Con 16 colores listos para usar, esta completagama de opciones para los ambientes interioresdeslumbra con una estética renovada.

la colección Colores de living asegura una excelenteaplicación y acabado, lo que la convierte en la opciónperfecta para renovar de manera fácil los espacios. Setrata de un látex interior mate aterciopelado, incluso altacto parece que tuviera textura y suavidad extra. Seaplica directamente sobre la superficie a pintar y pro-porciona un recubrimiento uniforme de secado rápido,que permite habitar inmediatamente las habitacionespintadas. Posee una excelente lavabilidad y baja reten-ción de suciedad, con pigmentos de máxima purezaque permiten obtener un alto poder cubritivo y tonosvivos. los colores de tendencia listos para usar, en ver-siones satinado o mate, son dieciséis: Sauco, Ciboulet-te, Avellana, rosa Mosqueta, Guaraná, Ceibo, Aránda-no, Ciprés, blanco, Cebada, Hematita, Guinda, Arrecife,vainilla, Manzana y Eucaliptus.

Desde 1968, los Juegos Olímpicos han utilizado mascotaspara representar la cultura del país sede. Por eso, Tokio2020 ya tiene su mascota. En rigor, dos. Una, en coloresazul y blanco, se llama “Miraitowa”, combinación de laspalabras japonesas “mirai” (futuro) y “towa” (eternidad) yserá la mascota de los Juegos Olímpicos. la otra, de colo-res rosa y blanco y de nombre “Someity”, en honor a unavariedad de flor de cerezo conocida como “Someiyoshino”,será la mascota de los Paralímpicos. las dos criaturas, de estética futurista y claramente inspi-

radas en el animé (dibujos animados japone-ses), fueron elegidas en una votación de laque participaron tres propuestas, llevada a

cabo en las escuelas de todo Japón. El creadorde las mascotas es el ilustrador nipón ryo Ta-

niguchi. los Juegos de Tokio 2020 tienen también logoti-

po: un círculo compuesto por un patrón de rectán-gulos de color añil (azul profundo), inspirado en

la época Edo (período de la historia de Japónanterior al período imperial) y reflejo de la“refinada elegancia y sofisticación” que ca-racterizan a Japón, según la descripción delComité.los Juegos Olímpicos de Tokio se realizarándel 24 de julio al 9 de agosto de 2020; los Pa-ralímpicos, del 25 de agosto al 6 de septiem-bre del mismo año.

34

Sabía que… Tokio 2020 ya tiene mascota y logo

Un toque de humor