Upload
perla-stenson
View
226
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
FEATURE PRESENTATION鳥王基金會製作
中文註記:中華鳥會 方偉宏
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
希望的信號
Much has been written about the Philippine Islands...
許多菲律賓島嶼的故事在留傳著…
Much has been written about the Philippine Islands...
許多菲律賓島嶼的故事在留傳著…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
how tragic it is... 充滿著悲劇 …
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
how it is a land of immense
wealth, and yet of crushing poverty…
一個資源豐富的島嶼卻是如此的貧窮
how it is a land of immense
wealth, and yet of crushing poverty…
一個資源豐富的島嶼卻是如此的貧窮
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
We have heard the grim facts…我們聽到了冷酷的事實…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Only about 20% forest cover left
僅餘 20% 的森林覆蓋
Only about 20% forest cover left
僅餘 20% 的森林覆蓋
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
most rapid and most
severeforest
decline in the world
嚴重而快速的森林喪失
most rapid and most
severeforest
decline in the world
嚴重而快速的森林喪失 ©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
among the highest number of threatened endemic animals in the
world全球特有種受到生存威脅數量最多的國家之一
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Against the backdrop of an
ever-rising population...
面對不斷上升的人口…
Against the backdrop of an
ever-rising population...
面對不斷上升的人口… ©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
poor governance and corruption... 缺乏監督及貪污腐敗…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
lack of understanding of the natural systems and their services... 缺乏對自然系統的了解及它們的功能
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
unsustainable economic policies… 無法永繼利用的經濟政策
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
resulting to more forest loss...造成了更多的森林喪失
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Widespread flooding...更多的洪水…
Widespread flooding...更多的洪水…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
aggravated poverty
更嚴重的貧窮
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
over-exploitation of our seas...海洋的過度撈捕
over-exploitation of our seas...海洋的過度撈捕 ©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
drainage of natural wetlands...天然濕地的填土造地
drainage of natural wetlands...天然濕地的填土造地
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Massive habitat loss...大片棲地的喪失…Massive habitat loss...大片棲地的喪失…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Is there still hope for this nation?
這個國家還有救嗎 ? ©N
AD
Mal
lari
/Har
ibon
Fou
ndat
ion
05-2
001
The answer is
YES答案是肯定的
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
with 117 beacons of hope這裡有 117 個
希望的標記 ©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
that there are 117 seeds of
hope因此就有 117 個希望的種子
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
from where this nation can start to REBUILD, REHABILITATE, and
SECURE its vital resources
從這裡我們的國家可以開始重建、復建及守衛重要的資源
from where this nation can start to REBUILD, REHABILITATE, and
SECURE its vital resources
從這裡我們的國家可以開始重建、復建及守衛重要的資源©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
each site covers remaining original
habitats 每一個地點涵蓋了原始的棲地
each site covers remaining original
habitats 每一個地點涵蓋了原始的棲地
with rich and unique biological and cultural diversity 有著豐富而獨特的生態與文化多樣性
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
each site a bank of threatened species
每一個地點都是受脅物種的保存庫
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
home to our indigenous brethren
也是我們原住民兄弟的家園©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
each site promises valuable ecological services 每一個地點許諾了生態上重要的貢獻
each site promises valuable ecological services 每一個地點許諾了生態上重要的貢獻
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
precious watershed珍貴的水源
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
carbon sink碳循環
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
potential sources of new lifesaving medicine
可能成為救命新藥的來源
potential sources of new lifesaving medicine
可能成為救命新藥的來源 ©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
forests to protect our fields from landslides and flooding 造林以保護我們的田園免於土石流及洪水的侵襲
forests to protect our fields from landslides and flooding 造林以保護我們的田園免於土石流及洪水的侵襲
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
a refuge of biodiversity 生物多樣性的保護區
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
marine and wildlife sanctuaries
海洋及野生生物的樂園
marine and wildlife sanctuaries
海洋及野生生物的樂園
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Mangroves and other wetlands紅樹林及濕地
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
our nation’s economic capital.
我們國家的經濟命脈
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
we have much work to do我們還有許多工作
要做
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Haribon cannot do it alone
一個團體不能只靠自己做
Haribon cannot do it alone
一個團體不能只靠自己做
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
We invite you to work on any of the
117 Important
Biodiversity Areas in the Philippines.
誠懇的邀約共同為 117 個
重要生物多樣棲地而努力
We invite you to work on any of the
117 Important
Biodiversity Areas in the Philippines.
誠懇的邀約共同為 117 個
重要生物多樣棲地而努力 ©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
to work with communities to
effectively manage
their resources 與社區結合以有效的經
營他們的資源
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
to assist government on its mandate to ensure equitable distribution of resources 協助政府的管理 , 以確保資源的適當分配
to assist government on its mandate to ensure equitable distribution of resources 協助政府的管理 , 以確保資源的適當分配
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
towards an extended
and effective
Protected Areas
System走向更廣且更有效
的保護區體系
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
to partner with private sector in sustainable development
與民間結合進行永續利用的發展
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
to talk to the public at large and not just
among ourselves 走入群眾和他們交流而不是只與同好討論
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Not only to teach but also to to learn from
the communities教育社區民眾時也應學習了解他們
的需求
Not only to teach but also to to learn from
the communities教育社區民眾時也應學習了解他們
的需求
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
to enlighten the learned將所學發揚光大
to enlighten the learned將所學發揚光大
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
to save our vanishing treasures保護我們消失中的珍寶
to save our vanishing treasures保護我們消失中的珍寶
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
117 Beacon
s of Hope
117個希望的標記
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
.Batanes Islands Protected Landscape / Seascape. Kalbario-Patapat National Park. Balbalasang-Balbalan National Park. Mt. Pulag National Park. Zambales Mountains. Camp O’Donnel. Candaba
Swamp. Bataan Natural Park and Subic Bay Forest Reserve. Mariveles Mountains. Manila Bay. Mts Palay-Palay Mataas-na-Gulod National Park. Buguey Wetlands. Mt Cagua. Mt Cetaceo. Northern
Sierra Madre Natural Park. Central Sierra Madre Mountains. Maria Aurora Memorial Park. Mt Dingalan. Angat Watershed Forest Reserve. Mts Irid-Angilo. Polillo Island. Mt Makiling Forest
Reserve. UP Land Grants (Pakil and Real). Mts Banahaw-San Cristobal National Park. Quezon National Park. Pagbilao and Tayabas Bay. Lalaguna Marsh. Ragay Gulf. Mt Labo. Mt Kulasi. Mt Isarog National Park. Caramoan Peninsula. Catanduanes Watershed Forest Reserve. Bacon-Manito. Bulusan Volcano National Park. Central Marinduque. Mt Calavite. Puerto Galera. Mt
Halcon. Lake Naujan National Park. Iglit-Baco Mountains. Siburan. Malpalon. Bogbog, Bongabong and Mt Hitding. Mt Hinunduang. Apo Reef Marine Natural Park. Calauit Island. Busuanga Island.
Culion Island. El Nido. San Vicente-Taytay-Roxas Forests. St Paul’s Subterranean River National Park. Victoria and Anapalan Ranges. Mt Mantalingajan. Ursula Island. Balabac Island. Tubbataha Reef National Marine Park. Mt. Guiting-guiting Natural Park. Balogo Watershed. Northwest Panay peninsula. Central Panay Mts. Mt. Silay and Mt. Mandalagan. Mt. Canlaon National Park. Ban-ban.
Hinoba-an. Cuernos de Negros. Mt. Bandila-an. Tabunan. Olango Island. Mactan, Kalawisan & Cansafa Bay. Nug-as & Mt. Lantoy. Mt. Kangbulagsing and Mt. Lanaya. Mt. Cabalantian-Mt.
Capotoan complex. Mt. Yacgun - Mt. Sohoton complex. Southern Samar Mountains. Biliran and Maripipi Islands. Anonang-Lobi range. Mt. Nacolod. Calituban & Tahong-tahong Islands. Rajah Sikatuna National Park. Mt. Kambinlio and Mt. Redondo. Siargao Island. Mt. Hilong-hilong. Mt.
Diwata range. Agusan Marsh. Bislig. Mt. Agtuuganon and Mt. Pasian.Mt. Putig Bato-Kampalili-Mayo complex. Tumadgo Peak. Camiguin Island. Mt. Balatukan. Mt. Kaluayan-Mt. Kinabalian complex. Mt. Tago range. Mt. Kitanglad Range. Kalatungan Mountains. Munai / Tambo. Lake Lanao. Mt.
Piagayungan. Butig Mts. NP / Lake Butig NP. Mt. Sinaka. Mt. Apo. Liguasan Marsh. Mt. Daguma. Mt. Matutum. Mt. Busa-Kiamba. Mt. Latian complex. Mt. Malindang. Mt. Dapiak-Mt. Paraya. Mt.
Sugarloaf. Mt. Timolan. Lituban-Quipit Watershed. Pasonanca Watershed. Basilan Natural Biotic Area. Mt. Dajo NP. Tawi-tawi Island. Simunul and Manuk Manka Islands. Sibutu and Tumindao
Islands.©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
117 Seeds of Hope… 117個希望種子…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
for this generation of future leaders 教給這一代中未來的領導者
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
a legacy to our children
為子孫留下珍貴的遺產
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
an investment for our nation’s future
為這個國家的未來進行投資
an investment for our nation’s future
為這個國家的未來進行投資
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
the time to begin is NOW
開始的時間就是現在
We can do this together.我們可以攜手合作
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
Our hope-filled tomorrow beckons!
我們充滿希望的明日標記
©N
AD
Mal
lari
/Har
ibon
Fou
n dat
ion
05-2
0 01
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
And the new saga begins…新的一幕從此展開…
©NADMallari/Haribon Foundation 05-2001
For membership applications and donations, contact us at:
E-mail: [email protected]
Membership Hotline: 434-8237
url: http://www.haribon.org.ph
Written, produced and directed by: NADM
Graphics design: Amado Bajarias and NADMMusic: Dedication and Windsong
James Horner; arr. Joe PriceIrving Music Inc./Wonderland Music Inc., (BMI)/ Walt Disney Music Co. (ASCAP))performed by: Erick Kunzel and the Cincinnati
Pops Orchestra, Winton Woods High School Chorus, David Bell, Director
Photos: ACDiesmos, LRHeaney, BRTabaranza, NADM, Haribon Photo Library, PMorris, Rbrown, MLTabao, GVAGee,
This presentation is not intended for commercial use. Copies will be available upon request from Haribon. Use it, SHARE IT! NADMallari/Haribon Foundation 05-2001