Upload
donhan
View
216
Download
1
Embed Size (px)
Citation preview
WYPOSA¯ENIE POWIERZCHNIOWE ODWIERTÓW
NAFTOMET OILFIELD EQUIPMENT
API Spec. 6A
Wstêp
Podstawowe wymagania normy API Spec. 6A
Zasuwy suwakowe
WiêŸby klinowe
uszczelnienia rur
jednokad³ubowe
jednokad³ubowe, wykonania specjalne
dwukad³ubowe
trzykad³ubowe
wiêŸba wieszakowa
ochraniacze i testery do wiêŸb
G³owice eksploatacyjne
wieszaki rur wydobywczych
zabudowy wieszaków
g³owice standardowe
SOLID BLOCK
g³owice selektywne
wykonania niestandardowe
³¹cznik g³owicowy
³¹czniki, adaptery
korki BPV-H, VR i narzêdzia do korków
2
3
7
10
11
13
14
16
18
20
21
22
23
24
25
26
27
28
30
31
32
Spis treœci / Contents
1
Introduction
Basic requirements from API Spec. 6A
Gate Valves
Casing Heads
Sealing of Casing
Single body
Non-standard design
Two bodies
Three bodies
Casing Head with Hangers
Casing Protectors and Testers
Christmas Trees
Tubing Hangers
Tubing Hanger Bodies
Standard Christmas Trees
SOLID BLOCK
Selective Christmas Trees
Christmas Trees - non-standard designs
Christmas Tree Connector
Spacer Spools, Adapters
BPV-H and VR Plugs or Tools for Plugs
Zak³ad Urz¹dzeñ Naftowych Naftometw Kroœnie jest znanym i uznanym producentem wyrobów pracuj¹cych w wysokich ciœnieniach i ag-resywnych œrodowiskach wystêpuj¹cych przy poszukiwaniu , eksploatacji i magazynowaniu z³ó¿ ropy naftowej i gazu ziemnego.
Nasze wyroby mo¿na spotkaæ w ka¿dym miejscu Polski, gdzie prowadzone by³y lub s¹ prace poszukiwawcze i eksploatacyjne. Wszystkie bez ma³a otwory wiertnicze w kraju s¹ uzbrojone w nasze g³owice, wiêŸby i zasuwy.
Wymieniony asortyment wyrobów zdoby³ sobie tak¿e uznanie na rynkach wschodnich, gdzie jest z powodzeniem stosowany.
Ka¿demu klientowi zamawiaj¹cemu g³owicê eksploatacyjn¹, wiêŸbê, zasuwê lub inny wyrób zapewniamy:
I rzeteln¹ i fachow¹ obs³ugê,
I doradztwo techniczne wyspecjalizowanej kadry in¿ynieryjnej,
I wysoki poziom wyrobów wykonywanych z u¿yciem nowoczesnych technologii,
I zastosowanie wysokiej klasy materia³ów krajowych i importowanych,
I zgodnoœæ wymiarow¹ wymienionej grupy wyrobów z norm¹ API Spec. 6A,
I otrzymanie wraz z wyrobem dokumentacji techniczno-ruchowej, œwiadectwa jakoœci, atestów materia³owych i ciœnieniowych, gwarancji, oraz innych dokumentów na ¿yczenie,
I mo¿liwoœæ bezpoœredniego udzia³u w tes-tach ciœnieniowych,
I zabezpieczenie w nowe lub regenerowane czêœci zamienne,
I us³ugi serwisu gwarancyjnego i pogwaran-cyjnego,
I dostawê œrodkami transportu w dowolnemiejsce,
I krótkie terminy realizacji,
I korzystne ceny i formy p³atnoœci .
2
Zak³ad Urz¹dzeñ Naftowych Naftomet in Krosno is a well-known manufacturer of equipment working in high pressures and aggressive environments which accompany exploration, production and storage of oil and gas.
Our products are present throughout Poland, at locations where exploration and production has taken place or is going on. Almost all wells in the country are equipped with our Christmas trees, Casing heads or Gate valves.
The above mentioned equipment is also popular on the Eastern markets, where it is successfully applied.
For every Customer ordering a Christmas tree, Casing head, Gate valve or other product, we can guarantee:
I reliable and professional service,
I technical assistance of specialized engine-ering personnel,
I good quality products made in accordance with advanced technologies,
I application of high quality materials both home and foreign,
I dimensional compliance of the abovementioned group of products with API Spec. 6A,
I delivery of the following documents together with the product ordered: maintenance instructions, quality certificate, material and pressure test certificates, warranties and other documents required by Customer,
I possibility of participation in pressure tests
I providing new or re-made spare parts,
I assistance of our service team during the guarantee period and afterwards,
I delivery by any means of transport tochosen destination,
I short delivery terms,
I competitive prices and attractive payment terms.
Podstawowe wymagania normy API Spec. 6ABasic requirements from API Spec. 6A
Podstawowe wymagania normy API Spec. 6ABasic requirements from API Spec. 6A
Przed szczegó³owym zapoznaniem siê z naszym katalogiem i z³o¿eniem zamówienia prosimy zwróciæ uwagê na poni¿sze informacje stanowi¹ce wyci¹g z normy API Spec. 6A w zakresie maksymalnych ciœnieñ roboczych, klas temperaturowych i materia³owych oraz poziomów badañ.
I Maksymalne ciœnienia robocze I API Pressure Rating
I Klasy temperatury
Norma przewiduje 8 klas temperatury, z których ka¿da przedstawia zakres temperatur od minimalnej temperatury otoczenia do maksymalnej temperatury p³ynu z³o¿owego przep³ywaj¹cego przez lub znajduj¹cego siê w urz¹dzeniu.
I Temperature Classes
Eight Temperature Classes, each of them represents a range of temperatures from the minimum ambient air temperature to the maximum temperature of the well fluid passing through or contained by the equipment.
Uwaga:klasy temperatury mog¹ byæ u¿ywane w po³¹czeniu ze sob¹ w celu uzyskania wiêkszego zakresu. Np. czêsto stosowanym zakresem dla zasuw suwakowych jest zakres P ÷ U, czyli
O O O O-20 ÷ 250 F ( -29 ÷ 121 C).
Note:These temperature classes can be used in combination with one another to achieve a wider rating. For instance, a common rating for gate
O O O Ovalves is P ÷ U, -20 ÷ 250 F ( -29 ÷ 121 C).
Klasyfikacja temperatury
K
L
P
R
S
T
U
V
API Temp. ClassificationZakres temperatury
o( F )
- 75 ÷ 180- 50 ÷ 180- 20 ÷ 180
temperatura pokojowa
0 ÷ 1500 ÷ 1800 ÷ 250
35 ÷ 250
Operating Range
Room Temperature
Zakres temperaturyo( C )
- 60 ÷ 82- 46 ÷ 82- 29 ÷ 82
temperatura pokojowa
- 18 ÷ 66- 18 ÷ 82
- 18 ÷ 121 2 ÷ 121
Operating Range
Room Temperature
Max ciœnienie robocze PSI
2 000
3 000
5 000
10 000
15 000
20 000
API Pressure Rating in PSI
Max ciœnienie robocze MPa
13,8
20,7
34,5
69,0
103,4
138,0
API Pressure Rating in MPa
3
Before analysing our catalogue and placingthe order, please pay attention to the following API Spec. 6A based information with reference to maximum working pressures, temperature and material classes and examination levels.
o o1 C = (1 F - 32) : 1,8 = (
o o1 F 1 C x 1,8) + 32
-31 PSI = 6,9x10 MPa 1 MPa = 144,93 PSI
* wed³ug definicji normy NACE MR0175 /
** zgodnie z norm¹ NACE MR0175 /
As defined by NACE Standard MR0175
In compliance with NACE Standard MR0175
I Klasy materia³ów
Norma ujmuje 7 klas materia³owych, które okreœlaj¹ minimalne wymagania materia³owe dla ogólnych i kwaœnych warunków pracy. Urz¹dzenia zgodne z norm¹ API Spec. 6A musz¹ byæ konstruowane, testowane oraz oznaczane w sposób odpowiedni dla jednej z tych klas.
I Material Classes
There are seven Material Classes which specify minimum material requirements for general or sour servic. The shown below equipment made up to API Spec. 6A must be designed, tested and marked as satisfactory for one of these Material Classes.
AA - przeznaczenie ogólne
BB - przeznaczenie ogólne
CC - przeznaczenie ogólne
DD - warunki kwaœne*
EE - warunki kwaœne*
FF - warunki kwaœne*
HH - warunki kwaœne*
- General Service
- General Service
- General Service
- Sour Service*
- Sour Service*
- Sour Service*
- Sour Service*
Klasa materia³owa wg APIAPI Material Class
stal wêglowa lub niskostopowa
stal wêglowa lub niskostopowa
stal nierdzewna
stal wêglowa lub niskostopowa**
stal wêglowa lub niskostopowa**
stal nierdzewna**
Carbon or low alloy steel
Carbon or low alloy steel
Stainless steel
Carbon or low alloy steel**
Carbon or low alloy steel**
Stainless steel**
Corrosion Resistant Alloy
Korpus, pokrywa, ko³nierzBody, Bonnet, End & Outlet
Connections
stal wêglowa lub niskostopowa
stal nierdzewna
stal nierdzewna
stal wêglowa lub niskostopowa**
stal nierdzewna**
stal nierdzewna**
Carbon or low alloy steel
Stainless steel
Stainless steel
Carbon or low alloy steel**
Stainless steel**
Stainless steel**
Corrosion Resistant Alloy
Elementy wewnêtrzne poddane dzia³aniu ciœnienia
Pressure Controlling Parts, Stems, & Mandrel Hangers
4
I Poziomy dzia³ania produktu
Testowanie weryfikacyjne dzia³ania, jeœli ma byæ zastosowane, powinno byæ wykonywane na prototypach lub modelach produkcyjnych sprzêtu API Spec. 6A celem sprawdzenia, czy dana konstrukcja wyrobu spe³nia okreœlone wymagania odnoœnie dzia³ania dla ciœnienia, temperatury, obci¹¿enia, cykli mechanicznych i standardowych p³ynów testowych. Norma definiuje dwa poziomy dzia³ania: PR1 i PR2, z których drugi jest bardziej rygorystyczny.
I Performance Requirement Levels
Performance verification testing, where applicable, shall be performed on prototypes or production models of API Spec. 6A equipment to verify that the performance requirements specified for pressure, temperature, load, mechanical cycles, and standard test fluids are met in the design of the product.API Spec. 6A defines two Performance Requirement Levels PR1 and PR2, the second of which represents more rigorous performance
I Poziom specyfikacji produktu
Specyfikacja API 6A podaje definicjê standardowych warunków pracy i wprowadza pojêcie poziomów specyfikacji produktu (PSL). PSL definiuj¹ ró¿ne poziomy pracy lub poziomy wymogów technicznych, które mog¹ byæ specyficzne dla produktu. Ogólnie, poziomy te reprezentuj¹ praktykê przemys³ow¹ dla ró¿nych warunków pracy.
Schemat decyzyjny zamieszczony poni¿ej skonstruowany jest tak, aby pomóc kupuj¹cemu w wyborze odpowiednich poziomów specyfikacji (PSL) dla podstawowych czêœci zag³owiczenia otworów wiertniczych i g³owic eksploatacyjnych.
I Zalecane minimalne PSL dla podstawowych elementów wiêŸb i g³owic eksploatacyjnych
I Recommended Minimum PSL for Primary Parts of Wellheads and Christmas Tree Equipment
I Product Specification Level
API Specifikation 6A provides definition of standard service conditions and introduces the concept of product specification levels (PSL`s). The PSL`s define different levels of effort, or levels of technical requirements which may be specified for a product. Generally, these levels represent industry practice for various service conditions.
The decision tree shown below is designed to assist the purchaser in selecting the proper product specification levels (PSL`s) for primary parts of Wellhead and Christmas Tree Equipment.
Wymaganie
Szablonowanie
Test hydrauliczny
Test pneumatyczny
Identyfikacja
SeryjnoϾ
Requirements
Drift Test
Hydrostatic Test
Gas Test
Assembly Traceability
Serialization
PSL3
poszerzony
opcjonalnie
Extended
Optional
PSL4
poszerzonyExtended
PSL2
-
-
PSL1
-
-
-
5
NACE
Wysoka koncentracja H S2
Bliskie s¹siedztwoHigh H S concentracion2
Close proximity
Nie /
Nie /
Nie /
No
No
No
Tak /
Nie /
Nie /
Yes
No
No
Tak /
Tak /
Nie /
Yes
Yes
No
Tak /
Nie /
Tak /
Yes
No
Yes
Nie /
Nie /
Tak /
No
No
Yes
Tak /
Tak /
Tak /
Yes
Yes
Yes
5 000 (34,5)
10 000 (69,0)
³ 15 000 (103,4)
1
2
3
1
2
3
2
3
4
2
3
4
1
3
4
3
4
4
PSL PSL PSL PSL PSL PSL
Nominalne ciœnienie robocze
psi (MPa)Rated Working Pressure
START
Nomin. ciœnienie robocze Rated working pressure>15 000 psi (103,4 MPa)
Wysoka koncentracja H S2
High H S concentracion2
Wysoka koncentracja H S2
High H S concentracion2
Bliskie s¹siedztwoClose Proximity
Bliskie s¹siedztwoClose Proximity
Bliskie s¹siedztwoClose Proximity
Bliskie s¹siedztwoClose Proximity
Bliskie s¹siedztwoClose Proximity
Nom. ciœnienie roboczeRated Working Pressure
Nom. ciœnienie roboczeRated Working Pressure
Nom. ciœnienie roboczeRated Working Pressure
Nom. ciœnienie roboczeRated Working Pressure
NACE
Tak/Yes
Tak/Yes
Tak/Yes
Tak/YesTak/Yes
Tak/Yes
Tak/Yes Tak/Yes
Tak/Yes
Tak/Yes
Nie/No
Nie/No Nie/No
Nie/No
Nie/No
Nie/No
Nie/No
Nie/No
Nie/No
> 5 000 psi (34,5 MPa)
> 5 000 psi (34,5 MPa)
£ 5 000 psi (34,5 MPa)
> 5 000 psi (34,5 MPa)
>5 000 psi (34,5 MPa)
£ 5 000 psi (34,5 MPa)
£ 5 000 psi (34,5 MPa)
£ 5 000 psi (34,5 MPa)
> 5 000 psi (34,5 MPa)
PSL 4
PSL 4
PSL 3
PSL 3
PSL 3
PSL 3
PSL 3
PSL 2
PSL 2
PSL 2
PSL 2
PSL 1
PSL 1
PSL 4
6
Schemat decyzyjny / The Decision Tree
Ostateczna decyzja dotycz¹ca wyboru poziomu
specyfikacji produktu nale¿y do klienta.
Final decision regarding the choice of product
specification level shall be made by our
customer.
Zasuwy suwakowe / Gate Valves
Zasuwy suwakowe model E zdoby³y sobie uznanie we wszystkich rodzajach swoich zastosowañ: w ruroci¹gach, wiêŸbach i g³owicach. Jakoœci¹ nie ustêpuj¹ takim samym wyrobom firm œwiatowych.
S¹ to zasuwy o pe³nym przelocie, ze s tandardowym podwójnym ko³nierzem. Wykonywane s¹ w wersjach kutych lub kuto-spawanych na ciœnienia robocze 14, 21, 35 i 70
1 1MPa i przelotach od 2 / ” do 7 / ”, sterowane 16 16
rêcznie lub si³ownikami.
Gate valves model E are popular in all kinds of their applications: in pipelines, Casing heads and Christmas trees. Their quality equals the quality of the same products made by recognized world companies.
These are full-bore gate valves, with standard double flange. They are made in forged or forged-and-welded versions for working pressures 14, 21, 35 and 70 MPa and bores of
1 12 / ” to 7 / ”, and they are manually operated or are 16 16
for actuated application.
Cechy charakterystyczne zasuw:
I konstrukcja zgodna z API Spec. 6A,I p o ³ ¹ c z e n i a k o ñ c o w e k o ³ n i e r z o w e
pe³noprzelotowe , I uszczelnienia metal-metal: suwak-gniazdo,
korpus-pokrywa, trzpieñ-pokrywa ,I uszczelnienia elastyczne: d³awik (trzpieñ-
pokrywa), gniazdo-korpus ,I powierzchnie robocze gniazd i suwaka
równoleg³e, napawane stellitem ,I operacje mo¿liwe do przeprowadzenia pod
ciœnieniem: wymiana d³awika, smarowanie wnêtrza zasuwy, smarowanie ³o¿ysk.
Gate valves characteristics:
I design up to API Spec. 6A,I full - bore flanged ends , I metal-to-metal seal: gate-to-seat, body-
bonnet, stem-bonnet ,I flexible seal: choke (stem-bonnet), seat-body ,I parallel gate and seats working faces stellite
padded ,I under pressure service: stem packing
replacement, gate valves inside lubrication, bearings lubrication.
* Uwaga: dla klasy DD i EE materia³y spe³niaj¹ wymagania normy NACE Std. MR 0175 dla H S2
* Note: for class DD and EE materials comply with the requirements of NACE Std. MR 0175 for H S2
7
Dane techniczne / Technical data
14
28
21
42
35
70
70
105
Ciœnienie robocze MPa
Test wytrzyma³oœciowy korpusu MPa
Poziom specyfikacji produktu
Klasa temperatury
Klasa materia³owa *
Poziom weryfikacji dzia³ania produktu
Working Pressure MPa
Body Strength Test MPa
Product Specification Level
Temperature Class
Material Class *
Performance Requirement Level
PSL 1, PSL 2, PSL 3
0 0TC = P ÷ U (-29 ÷ +121 C)
MC = AA, BB, DD, EE
PR 1
Zasuwa suwakowa / Gate Valve - model E
8
+0,8
A
B
C
G
2E
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
mm
Kla
sa m
ater
ia³o
wa
Mat
eria
l Cla
ss
Wie
lkoœ
æ zn
amio
now
aR
atin
g S
ize
Ciœ
nien
ie r
oboc
ze M
Pa
Wor
king
Pre
ssur
e M
Pa
Sko
k su
wak
a G
ate
Str
oke
Lic
zba
obro
tów
ko³
emN
umbe
r of
Tur
ns
Mas
aW
eigh
t
Nr
pier
œcie
nia
uszc
zel.
Sea
l Rin
g N
umbe
r
TR
IMA B C D E F G D
p
d
52,3
140
517
280
295
165
36,3
127
20
52,3
143
551
360
371
215
49,1
165,
1
26
52,3
143
551
360
371
215
49,1
165,
1
26
52,5
160
670
500
521
200
47,1
158,
8
22
65 140
557
280
333
190
39,5
149,
5
23
65 164
592
360
422
245
52,3
190,
5
29
65 164
592
360
422
245
52,3
190,
5
29
65 190
745
550
565
230
54,2
184,
2
26
78 207
795
600
619
270
61,4
215,
9
30
81 195
700
420
435
240
49,1
190,
5
26
81 195
700
420
473
270
58,6
203,
2
32
130
304
922
630
727
375
84
292,
1
42
168
365
1 11
5
630
737
395
95,1
317,
5
39
179,
4
366
1 08
3
630
664
355
58,6
282,
1
29
19
15
2/
” 2
/”
7
/”x
6/”
16
16
16
8
19
11
15
2/
” 2
/”
3
/”
5
/”
7
/”x
6/”
16
16
88
16
8
19
12
/”
2
/”
3
/”
16
16
8
19
12
/”
2
/”
3
/”
16
16
16
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
AA
BB
EE
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
A1
B1
E1
14
35
70
21
EE
A
A
E1
A
1A
1
A
1
A
1
AA
AA
AA
mm kg
68 17 R 2
3
54
81 20 R 2
6
64
68 17 R 2
4
81
205
24 R 4
5
423
81 20 R 2
7
101
96 24 R 3
1
121
68 17 R 2
4
82
81 20 R 2
7
102
96 24 R 3
5
139
157
26 R 4
4
437
200
34 R 4
6
570
68 17
BX
152
142
84 21
BX
153
180
98 24
BX
154
243
Wy
mia
ry z
as
uw
/ G
ate
va
lve
s d
ime
ns
ion
s
Wyk
az
czêœ
ci z
am
ien
nyc
h w
raz
ze w
ska
zów
kam
i do
tycz
¹cy
mi o
bs³
ug
i zn
ajd
uje
siê
w D
oku
men
tacj
i Tec
hn
iczn
o R
uch
ow
ej (D
TR
) d
o³¹
cza
nej
do
ka
¿dej
za
suw
y.
Lis
t of sp
are
pa
rts
tog
eth
er w
ith
the
gu
idel
ines
co
nce
rnin
g u
sag
e is
co
nta
ined
in M
ain
ten
an
ce In
stru
ctio
ns
pro
vid
ed w
ith
ea
ch g
ate
va
lve.
9
10
WiêŸby klinowe / Casing Heads
ZUN Naftomet jest producentem wiêŸb klinowych wielokad³ubowych (1 ÷ 4) s³u¿¹cych do zawieszania kolumn rur ok³adzinowych i uszczelnienia przestrzeni miêdzyrurowej, zgodnie z norm¹ API Spec. 6A i wymaganiami klienta.
Ogólne parametry wiêŸb:5
I program rur ok³adzinowych: 20”, 18 / ”,83 5 5 1 113 / ”, 9 / ”, 7”, 6 / ”, 5 / ”, 5”, 4 / ”,8 8 8 2 2
I zawieszenia rur ok³adzinowych: wieszaki klinowe, wieszaki gwintowe,
I uszczelnienia rur ok³adzinowych realizowa-ne w systemie uszczelnienia rury w dolnym i górnym ko³n ierzu z mo¿l iwoœc i¹ przeprowadzenia testów ciœnieniowych,
I systemy uszczelnieñ:
D - dwuwargowe
W - wymuszane (plastyfikatorem)
OP - oringowe podwójne
I po³¹czenie pierwszego korpusu wiêŸby z ru-r¹ ok³adzinow¹: wersja gwintowa (np. BTC), wersja spawana ,
I wszystkie korpusy wiêŸb w wylotach 1bocznych 2 / ” maj¹ gwint RwG 1,9” (TBG) 16
do monta¿u korka VR 2”, którego zamontowanie (wkrêcenie) umo¿liwia wymianê zasuw pod ciœnieniem.
Konfiguracja, wyposa¿enie i inne parametry nie okreœlone przez normê API Spec. 6A s¹ realizowane zgodnie z wymogami klienta.
ZUN Naftomet is a manufacturer of Casing Heads of slip and multibody types (1 ÷ 4) which are used for hanging casing strings with sealing at the same time the space between casings. Our casing heads are made in accordance with API Spec. 6A and customer`s needs.
General parameters of Casing heads:5 3 5 5
I casing program: 20”, 18 / ”, 13 / ”, 9 / ”, 7”, 6 / ”,8 8 8 81 15 / ”, 5”, 4 / ”,2 2
I casing hangers: slip-type, threaded-type,
I casing pipe seal is realized by sealing the pipe in the bottom and top flanges with the possibility to carry out pressure tests,
I sealing systems:
D - Two - lip sealing,
W - energized sealing,
OP - double O-ring sealing,
I the connection between body I of a casing head and the casing pipe: screw joint version (ex. BTC), welded joint version ,
1I all side outlets 2 / ” of casing heads bodies are 16
threaded RwG 1,9” (TBG) in order to screw in a blanking plug VR 2” enabiling gate valve replacement to be carried out under pressure.
Configuration, equipment and other parametres not specified in API Spec. 6A standard are realized as per customer order.
Dane techniczne / Technical data
14
28
21
42
35
70
70
105
Ciœnienie robocze MPa
Test wytrzyma³oœciowy korpusu MPa
Poziom specyfikacji produktu
Klasa temperatury
Klasa materia³owa *
Poziom weryfikacji dzia³ania produktu
Working Pressure MPa
Body Strength Test MPa
Product Specification Level
Temperature Class
Material Class *
Performance Requirement Level
PSL 1, PSL 2, PSL 3
0 0TC = P ÷ U (-29 ÷ +121 C)
MC = AA, BB, DD, EE
PR 1
* Uwaga: dla klasy DD i EE materia³y spe³niaj¹ wymagania normy NACE Std. MR 0175 dla H S2
* Note: for class DD and EE materials comply with the requirements of NACE Std. MR 0175 for H S2
Uszczelnienia rur / Sealing of Casing
Uszczelnienie dwuwargowe DUszczelka z elastomeru osadzona w zabudowie, z wciskiem monta¿owym zabezpieczona pierœcieniami oporowymi - bezobs³ugowa.
Two - lip sealing type DElastomer seal mounted in the casing spool with installation interference is secured with stopper rings. Maintainance of this type of sealing is not possible.
W urz¹dzeniach do eksploatacji ropy naftowej i gazu ziemnego stosujemy trzy rodzaje uszczelnienia rur ok³adzinowych w korpusach wiêŸb i g³owic eksploatacyjnych. Rodzaj zastosowanego uszczelnienia uzale¿niony jest od ciœnienia roboczego i rodzaju medium.
14 / ” x 2302
14 / ” x 2802
5” x 23015 / ” x 2802
56 / ” x 2308
56 / ” x 2808
7” x 2307” x 28059 / ” x 2858
59 / ” x 3608
313 / ” x 4708
313 / ” x 5108
114,3
114,3
127,0
139,7
168,3
168,3
177,8
177,8
244,5
244,5
339,7
339,7
230
280
230
280
230
280
230
280
285
360
470
510
R22 - 01A/d
R22 - 01/105A/c
R22 - 01A/d
R22 - 13A
R22 - 06A/d
R22 - 05A/d
R22 - 06A/d
R22 - 05A/d
R22 - 10A/c
R22 - 09A/c
R22 - 12A/c
R22 - 11A/c
Uszczelnienie -rozmiarSealing - size
Nominalna œrednica rury
Dw (mm)Casing nominal diameter
Numer rysunkuDrawing No
Nomin. œr. zew. uszczelnienia
Dz (mm)Sealing nominal outside diameter
Uszczelnienie wymuszone WWk³ad uszczelniaj¹cy montowany jest z luzem na rurê ok³adzinow¹ a uszczelkê dociska siê plastyfikatorem otworami injekcyjnymi. Rozwi¹zanie umo¿liwia doszczelnienie z zewn¹trz w czasie pracy wiêŸby.
Energized sealing type WSealing unit is mounted with a clearance on the casing and the seal is pressed down by plasticizer forced through injection ports which enables the user to restore tightness.
11
In equipment for oil and gas production three types of casing sealing are used in Casing head bodies and Christmas trees. The type of sealing applied depends on working pressure and type of medium.
Uszczelnienie oringowe podwójne OPWk³ad uszczelniaj¹cy osadzony jest w zabudowie z wciskiem monta¿owym. Test ciœnieniowy potwierdzaj¹cy prawid³owy monta¿ mo¿liwy jest przed zamontowaniem drugiego korpusu.
Double O-ring sealing type OPSealing unit is mounted in the housing with installation interference. Pressure test confirming installation correctness can be carried out prior to installation of another casing spool. .
Uwaga: Stosowaæ uszczelnienia wymuszane wbudowane bezpoœrednio w ko³nierzu dolnym korpusu wiêŸby.
Note: Use the sealing with plastic stick mounted directly in the lower flange of Casing head.
14 / ” x 2302
14 / ” x 2802
5” x 23015 / ” x 2802
56 / ” x 2308
56 / ” x 2808
7” x 2307” x 28059 / ” x 2858
59 / ” x 3608
313 / ” x 4708
313 / ” x 5108
114,3
114,3
127,0
139,7
168,3
168,3
177,8
177,8
244,5
244,5
339,7
339,7
230
280
230
280
280
280
360
470
510
patrz uwaga /
patrz uwaga /
patrz uwaga /
see note
see note
see note
2778-01-00
2778-02-00
2778-03-00
2778-04-00
2778-05-00
2778-06-00
2778-07-00
2778-08-00
2778-09-00
Uszczelnienie-rozmiarSealing - size
Nominalna œrednica rury
Dw (mm)Nominal diameter of casing
Numer rysunkuDrawing No
Nom. œrednica zew. uszczelnienia
Dz (mm)Nom. outside diameter of sealing
56 / ” x 2808
7” x 28059 / ” x 3608
310 / ” x 3604
313 / ” x 5108
168,3
177,8
244,5
273,1
339,7
280
280
360
360
510
2868-04-00
2868-05-00
2868-06-00
2868-07-00
2868-08-00
Uszczelnienie -rozmiarSealing - size
Nominalna œrednica rury
Dw (mm)Nominal diameter of casing
Numer rysunkuDrawing No
Nom. œrednica zew. uszczelnienia
Dz (mm)Nominal outside diameter of sealing
12
D1
K
B
C
A
D2
WiêŸby klinowe jednokad³uboweCasing Heads Single Body
WiêŸby klinowe jednokad³uboweSingle Body Casing Heads
Kad³ub z uszczelnieniem dwuwargowym DSingle-body with two - lip sealing type D
Kad³ub z uszczelnieniem wymuszonym WSingle-body with energized sealing type W
13
14
Kad³ub szpilkowyStudded body
Kad³ub jednoko³nierzowySingle - flange threaded body
Kad³ub dwuko³nierzowy z uszczelnieniem wymuszonymCasing spool with energized sealing
Kad³ub dwuko³nierzowy z uszczelnieniem dwuwargowymCasing spool with two - lip sealing
WiêŸby klinowe - wykonania specjalneCasing Heads - Non-standard designWiêŸby klinowe - wykonania specjalneCasing Heads - Non-standard design
15
Wiê
Ÿb
y k
lin
ow
e j
ed
no
ka
d³u
bo
we
/ S
ing
le -
Bo
dy
Ca
sin
g H
ea
ds
Wykonanie
sta
ndard
ow
e / S
tandard
desig
n
Wykonanie
specja
lne -
prz
yk³a
dy / S
pecia
l desig
n -
exam
ple
s
Wykonanie
nie
sta
ndard
ow
e / N
on -
sta
ndard
desig
n
Ciœ
nien
ie r
oboc
ze
MP
a /
psi
Wor
king
pre
ssur
eO
ruro
wan
ie
D x
D1
2
Cas
ing
Str
ing
Kad
³ub
KB
ody
Typ
usz
czel
nien
ia r
urP
ipe
Sea
l Typ
e
Rod
zaj p
o³¹c
zeni
a pi
erw
szej
kol
umny
*F
irst
Str
ing
Cou
plin
g*
Mas
a
(kg)
Wei
ght
14
/ 2
00
0
21
/ 3
00
0
5 9/”
x 7
”8
5 9/”
x 7
”8
5B
TC
9/” 8 5
BT
C 9
/” 8
D /
W /
OP
D /
W /
OP
352
425
11”
- 14
11”
- 21
21
/ 3
00
0
35
/ 5
00
0
17”
x 4
/” 2 316
” x
11/” 4
- 3 1
3/” 8
W /
WD
540
1 17
011
”x 1
1” -
21
316
/-
35
4
35 /
5 0
00
35 /
5 0
00
x70 /
10 0
00
5 9/”
x 7
”8
5 9/”
x 7
”8
- -
W /
W
D /
D
873
1 10
0
513
/” -
35
x 11
” -
358
513
/” -
35
x 11
” -
708
14 /
2 0
00
21 /
3 0
00
55
9/”
x 6
/”8
8
55
9/”
x 6
/”8
8
5B
TC
9/” 8 5
BT
C 9
/” 8
D /
W /
OP
D /
W /
OP
352
425
11”
- 14
11”
- 21
* a
lter
na
tyw
nie
mo
¿liw
e w
yko
na
nie
do
prz
ysp
aw
an
ia k
olu
mn
y ru
r.*
alt
ern
ati
vely
po
ssib
ilit
y o
f w
eld
ing
.
Uw
ag
a:
wym
iary
A,
B,
C u
zale
¿nio
ne
od
ost
ate
czn
ych
uzg
od
nie
ñ z
kli
ente
m,
po
da
ne
s¹ w
do
kum
enta
cji
ofe
rto
wej
i
Do
kum
enta
cji
Tec
hn
iczn
o R
uch
ow
ej (
DT
R).
No
te:
dim
ensi
on
s A
, B
, C
dep
end
on
fin
al
ag
reem
ents
wit
h C
ust
om
er,
an
d t
hey
are
sp
ecif
ied
in
qu
ota
tio
n a
sw
ell
as
in
Ma
inte
na
nce
In
stru
ctio
ns
(DT
R).
16
WiêŸby klinowe dwukad³uboweCasing HeadsTwo - Body
WiêŸby klinowe dwukad³uboweTwo - Body Casing Heads
D3
Kd
Kg
D2
D1
A
C
B
Wiê
Ÿb
y k
lin
ow
e d
wu
ka
d³u
bo
we
/ T
wo
- B
od
y C
as
ing
He
ad
s
Ciœ
nien
ie r
oboc
ze
MP
a /
psi
W
orki
ng P
ress
ure
Kad
³ub
/Bod
y
Kd
Kg
Oru
row
anie
D x
Dx
D1
23
Cas
ing
Str
ing
Rod
zaj p
o³¹c
zeni
a pi
erw
szej
kol
umny
*F
irst
Str
ing
Cou
plin
g*
Mas
a
(kg)
Wei
ght
14
/ 2
00
0
21
/ 3
00
0
21
/ 3
00
0
35
/ 5
00
0
35
/ 5
00
0
70
/ 1
0 0
00
5 9/”
x 7
” x
5”8
5 9/”
x 7
” x
5”8
35
13/”
x 9
/” x
7”
88
35
13/”
x 9
/” x
7”
88
35
13/”
x 9
/” x
7”
88
35
13/”
x 9
/” x
7”
88
5B
TC
9/” 8 5
BT
C 9
/” 8 3B
TC
13
/” 8 3B
TC
13
/” 8 3B
TC
13
/” 8 3B
TC
13
/” 8
850
1 08
5
1 14
7
1 32
0
1 75
4
1 90
5
11”
- 14
11”
- 21
513
/” -
21
8
513
/” -
21
8
513
/” -
35
8
513
/” -
35
8
11”
x 11
” -
14
11”
x 11
” -
215
13/”
x 1
1” -
21
8
513
/” x
11”
- 3
58
513
/” x
11”
- 3
58
513
/” x
11”
- 7
08
14
/ 2
00
0
21
/ 3
00
0
21
/ 3
00
0
35
/ 5
00
0
35
/ 5
00
0
70
/ 1
0 0
00
51
9/”
x 7
” x
4/”
82
51
9/”
x 7
” x
4/”
82
35
513
/” x
9/”
x 6
/”8
88
35
513
/” x
9/”
x 6
/”8
88
35
513
/” x
9/”
x 6
/”8
88
35
513
/” x
9/”
x 6
/”8
88
5B
TC
9/” 8 5
BT
C 9
/” 8 3B
TC
13
/” 8 3B
TC
13
/” 8 3B
TC
13
/” 8 3B
TC
13
/” 8
850
1 08
5
1 14
7
1 32
0
1 75
4
1 90
5
11”
- 14
11”
- 21
513
/” -
21
8
513
/” -
21
8
513
/” -
35
8
513
/” -
35
8
Wykonanie
sta
ndard
ow
e / S
tandard
desig
n
Wsz
ystk
ie w
iêŸb
y m
og¹
byæ
wyp
osa¿
one
w u
szcz
elni
enie
rur
typ
dw
uwar
gow
e, w
ymus
zone
, ori
ngow
e lu
b ko
mbi
nacj
ê ty
ch u
szcz
elni
eñ.
All
cas
ing
head
s ca
n be
fit
ted
wit
h on
e of
the
foll
owin
g se
alin
g ty
pe: d
oubl
e li
p, e
nerg
ixed
, dou
ble
O-r
ing
seal
or
an a
rran
gem
ent o
f th
ose
seal
ing
type
s.
Wykonanie
nie
sta
ndard
ow
e / N
on -
sta
ndard
desig
n
17
11”
x 9”
- 1
4
11”
x 11
” -
215
13/”
x 1
1” -
21
8
513
/” x
11”
- 3
58
513
/” x
11”
- 3
58
513
/” x
11”
- 7
08
* a
ltern
aty
wn
ie m
o¿l
iwe w
yko
na
nie
do
prz
ysp
aw
an
ia k
olu
mn
y r
ur.
* a
lter
na
tive
ly:
po
ssib
ilit
y o
f w
eld
ing
.
Uw
ag
a:
wym
iary
A,
B,
C u
zale
¿nio
ne
od
ost
ate
czn
ych
uzg
od
nie
ñ z
kli
ente
m,
po
da
ne
s¹
w d
oku
men
tacj
i o
fert
ow
ej i
Do
kum
enta
cji
Tec
hn
iczn
oR
uch
ow
ej (
DT
R).
No
te:
dim
ensi
on
s A
, B
, C
dep
end
on
fin
al
ag
reem
ents
wit
h C
ust
om
er,
an
d t
hey
are
sp
ecif
ied
in
qu
ota
tio
n a
s w
ell
as
in
Ma
inte
na
nce
In
stru
ctio
ns
(DT
R).
18
WiêŸby klinowe trzykad³uboweCasing Heads Three - Body
WiêŸby klinowe trzykad³uboweThree - Body Casing Heads
D1
Kd
Ks
Kg
A
B
C
D2
D3
D4
19
Wiê
Ÿb
y k
lin
ow
e t
rzy
ka
d³u
bo
we
/T
hre
e -
Bo
dy
Ca
sin
g H
ea
ds
Wykonanie
sta
ndard
ow
e / S
tandard
desig
n
Wykonanie
nie
sta
ndard
ow
e / N
on -
sta
ndard
desig
n
Ciœ
nien
ie r
oboc
ze
MP
a /
psi
Wor
king
Pre
ssur
eK
ad³u
b /
Kd
K
s
Kg
Bod
yO
ruro
wan
ie
D x
Dx
Dx
D1
2
3 4
Cas
ing
Str
ing
Rod
zaj p
o³¹c
zeni
a pi
erw
szej
kol
umny
*F
irst
Str
ing
Cou
plin
g*
Mas
a
(kg)
Wei
ght
14
/ 2
00
0
21
/ 3
00
0
35
/ 5
00
0
35
/ 5
00
0
70
/ 1
0 0
00
3
5
13/”
x 9
/”
x 7”
x 5
”
8
8
3
BTC 1
3/”8
1 83
0
2 05
0
2 20
0
2 39
0
3 15
0
513
/” -
14
8
513
/” -
21
8
513
/” -
21
8
513
/” -
35
8
513
/” -
35
8
513
/” -
14
x 1
1” -
14
8
513
/” -
21
x 11
” -
218
513
/” -
21
x 11
” -
358
513
/” -
35
x 11
” -
358
513
/” -
35
x 11
” -
708
11”
- 14
x 9
” -1
4
11”
- 21
x 1
1” -
21
11”
- 35
x 1
1” -
35
11”
- 35
x 1
1” -
35
11”
- 70
x 1
1” -
70
14
/ 2
00
0
21
/ 3
00
0
35
/ 5
00
0
35
/ 5
00
0
70
/ 1
0 0
00
3
5
1
13/”
x 9/
”x
7”x
4/”
8
8
21
830
2 05
0
2 20
0
2 39
0
3 15
0
513
/” -
14
8
513
/” -
21
8
513
/” -
21
8
513
/” -
35
8
513
/” -
35
8
513
/” -
14
x 1
1” -
14
8
513
/” -
21
x 11
” -
218
513
/” -
21
x 11
” -
358
513
/” -
35
x 11
” -
358
513
/” -
35
x 11
” -
708
11”
- 14
x 9
” -1
4
11”
- 21
x 1
1” -
21
11”
- 35
x 1
1” -
35
11”
- 35
x 1
1” -
35
11”
- 70
x 1
1” -
70
3
BTC 1
3/”8
Wsz
ystk
ie w
iêŸb
y m
og¹
byæ
wyp
osa¿
one
w u
szcz
elni
enie
rur
typ
dw
uwar
gow
e, w
ymus
zone
, ori
ngow
e lu
b ko
mbi
nacj
ê ty
ch u
szcz
elni
eñ.
All
cas
ing
head
s ca
n be
fit
ted
wit
h on
e of
the
foll
owin
g se
alin
g ty
pe: d
oubl
e li
p, e
nerg
ised
, dou
ble
O-r
ing
seal
or
an a
rran
gem
ent o
f th
ose
seal
ing
type
s.
* a
ltern
aty
wn
ie m
o¿l
iwe w
yko
na
nie
do
prz
ysp
aw
an
ia k
olu
mn
y r
ur.
* a
lter
na
tive
ly:
po
ssib
ilit
y o
f w
eld
ing
.
Uw
ag
a: w
ymia
ry A
, B, C
uza
le¿n
ion
e o
d o
sta
tecz
nyc
h u
zgo
dn
ieñ
z k
lien
tem
, po
da
ne
s¹ w
do
kum
enta
cji o
fert
ow
ej i
Do
kum
enta
cji T
ech
nic
zno
Ru
cho
wej
.N
ote
: d
imen
sio
ns
A, B
, C d
epen
d o
n fi
na
l ag
reem
ents
wit
h C
ust
om
er, a
nd
they
are
sp
ecif
ied
in q
uo
tati
on
as
wel
l as
in M
ain
ten
an
ce In
stru
ctio
ns
(DT
R).
20
WiêŸba wieszakowa / Casing Head with Hangers
Ochraniacze i testery do wiêŸb Casing Protectors and TestersOchraniacze i testery do wiêŸb Casing Protectors and Testers
OchraniaczOchraniacz montuje siê w wiêŸbach celem ochrony przed uszkodzeniami mechanicznymi w trakcie prac wiertniczych powie rzchn i u szcze ln i a j ¹cych i powie rzchn i wspó³pracuj¹cych z klinami.
TesterTester montowany jest w korpusie wiêŸby na czas prób szczelnoœci. Monta¿ i demonta¿ testera oraz ochraniacza dokonuje siê przy u¿yciu tego samego posadawiacza.
W miejsce klinów na rury
1 14 / ” i 5 / ”2 2
5 6 / ” i 7”8
59 / ”8
313 / ”8
Instead of slips for casingOchraniacz
2801-01
2801-02
2801-03
2801-04
Protector IDPosadawiacz
2803-01
2803-02
2803-03
2803-04
Retriever IDŒred. zewn. ochraniacza
(mm)
225
270
342
500
Outside diam. of protector
W miejsce klinów na rury
1 14 / ” i 5 / ”2 2
5 6 / ” i 7”8
59 / ”8
313 / ”8
Instead of slips for casingTester
2802-01
2802-02
2802-03
2802-04
Tester IDPosadawiacz
2803-01
2803-02
2803-03
2803-04
Retriever IDŒred. zewn. testera
(mm)
225
270
342
500
Outside diam. of tester
21
ProtectorProtector is mounted in Casing heads in order to protect interface and the surface of suspension of the slips against mechanical damage.
TesterTester is mounted in the Casing body during leak tests. Assembly and disassembly of tester and protector is done by means of the same retriever.
G³owice eksploatacyjne / Christmas Trees
G³owice eksploatacyjne nale¿¹ do podstawowego asortymentu produktów ZUN Naftomet. Oferta obejmuje szeroki zakres g³owic w wykonaniu podstawowym oraz wykonania specjalne, do których nale¿¹:I SOLID BLOCK,I ³ugownicza,I selektywna,I magazynowa dla podziemnych magazynów
gazu,I solankowa,I z wyposa¿eniem specjalnym, np. ze zwê¿k¹
klatkow¹ do sterowania przep³ywem gazu,I z mo¿liwoœci¹ sterowania podpowierzchniowym
zaworem bezpieczeñstwa CONTROL - LINE.
Do konfigurowania g³owic u¿ywa siê najczêœciej zasuw z napêdem rêcznym. Na specjalne zamówienie zasuwy mog¹ byæ wyposa¿one w si³owniki hydrauliczne (actuatory).
Casing can be sealed in bottom flange of tubing spool in two versions: integral or with replaceable mandrel using the following types of sealing: two-lip, energized with plasticizer or with O-rings.
Configuration requirements and details of design are each time agreed upon with our customer in order to supply customer`s needs in accordance with API Spec. 6A.
Rury ok³adzinowe w dolnym ko³nierzu korpusu g ³owicy uszcze ln iane s¹ w bezpoœrednich wytoczeniach (INTEGRAL), w wymiennej tu le i lub uszczelnieniami dwuwargowymi (typ D), wymuszonymi plastyfikatorem (typ W) lub oringami (typ OP).
Wymagania konfiguracji i rozwi¹zañ szczegó³owych s¹ ka¿dorazowo ustalane z klientem w oparciu o potrzeby i zgodnie z API Spec. 6A.
Christmas trees belong to the main assortment of products made by ZUN Naftomet. We offer variety of Christmas trees in standard version and in special versions including:
I SOLID BLOCK,I for brine leaching,I selective,I for underground gas storage, I circulation head for brine,I specially equipped, e.g. with choke for gas flow
control,I with possibility of control with subsurface safety
valve CONTROL - LINE.
For configuration of Christmas trees, manually controlled gate valves are most frequently used. On Customer’s special request gate valves can be equipped with hydraulic actuators.
Dane techniczne / Technical data
14
28
21
42
35
70
70
105
Ciœnienie robocze MPa
Test wytrzyma³oœciowy korpusu MPa
Poziom specyfikacji produktu
Klasa temperatury
Klasa materia³owa *
Poziom weryfikacji dzia³ania produktu
Working Pressure MPa
Body Strength Test MPa
Product Specification Level
Temperature Class
Material Class *
Performance Requirement Level
PSL 1, PSL 2, PSL 3
0 0TC = P ÷ U (-29 ÷ +121 C)
MC = AA, BB, DD, EE
API Spec. 6A
22
W zale¿noœci od wymagañ klienta w wie-szakach rur wydobywczych (eksploatacyjnych) stosuje siê gwinty:
- TBG ( RwG) dla rur g³adkich,- UPTBG (RwS) dla rur spêczanych,- BTG (Buttres),- TDS,- BDS,- VAM,- oraz gwinty do wkrêcania korków BPV.
Wieszaki typu cylindrycznego z szyjk¹ uszczelniane s¹;- w korpusie g³owicy poprzez aktywacjê
uszczelnienia ciê¿arem rur eksploatacyjnych lub trzpieniami blokuj¹cymi wieszak,
- w pokrywie g³owicy uszczelnieniami typu wymuszonego plastyfikatorem, podwójnymi oringami i metod¹ metal-metal.
Wszystkie typy uszczelnieñ umo¿liwiaj¹ stosowanie CONTROL LINE (zabudowy podpowierzchniowego zaworu bezpieczeñstwa).
Sprawnoœæ tych uszczelnieñ sprawdzana jest u producenta i po monta¿u u u¿ytkownika przy pomocy specjalnych otworów testowych.
Depending on Customer’s requirements in tubing hangers, the following types of threads are made:
- TBG (RwG) Tubing nonupset,- UPTBG (RwS) Tubing external-upset,- BTG (Buttres),- TDS, - BDS,- VAM,- and threads for screwing in BPV plugs are used.
Tubing hanger mandrel type are sealed:
- in the tubing spool and the sealing is activated by the weight of tubing pipes or by lock screws,
- in the tubing head of sealing: energized with plasticizer, double O-ring and metal-to-metal method.
All types of sealing make it possible to install CONTROL LINE (subsurface safety valve installation).
Efficiency of the sealing is checked at manufacturer’s premises and after assembly at Customer’s location by means of special test ports .
Wieszaki rur wydobywczych - charakterystykaTubing Hangers - characteristics
Wieszaki rur wydobywczych - charakterystykaTubing Hangers - characteristics
BPV plugs for hangers and VR plugs for blinding side outlets in the body are not the standard parts of Christmas trees. The plugs should be ordered separately (as extra order), attention should also be paid to the necessity of purchasing tools required for their assembly and disassembly.
Korki BPV do wieszaków i VR do zaœlepiania bocznych otworów w korpusie nie stanowi¹ standardowego wyposa¿enia g³owic. Zamawiaj¹c g³owicê nale¿y zamawiaæ je w razie potrzeby oddzielnie (dodatkowo), pamiêtaj¹c równie¿ o narzêdziach do ich monta¿u i demonta¿u.
Wszystkie produkowane g³owice posiadaj¹ dopuszczenie do stosowania wydane przez Wy¿szy Urz¹d Górniczy (WUG).
23
Skutecznoœæ uszczelnieñ kontrolowana otworami testowymi.Efficiency of sealing controlled through test ports
- uszczelnienie g³ówne aktywowane ciê¿arem rur,- uszczelnienie szyi wymuszone.- principal sealing activated by the weight of tubing,- energized neck sealing.
- uszczelnienie g³ówne aktywowane trzpieniami,- uszczelnienie szyi wymuszone,- control line metal - metal.- principal sealing activated by lock screws,- energized neck sealing,- control line metal-to-metal sealing.
- uszczelnienie g³ówne aktywowane trzpieniami,- uszczelnienie szyi wymuszone.- principal sealing activated by lock screws,- energized neck sealing.
- uszczelnienie g³ówne aktywowane trzpieniami,- uszczelnienie szyi oringowe podwójne.- principal sealing activated by lock screws,- double O-ring neck sealing.
- uszczelnienie g³ówne aktywowane trzpieniami,- uszczelnienie szyi i control line metal-metal.- principal sealing activated by lock screws,- metal-to-metal neck and control line sealing.
- uszczelnienie g³ówne aktywowane trzpieniami,- uszcz. szyi oringowe aktywowane plastyfikatorem.- principal sealing activated by lock screws,- O-ring sealing activated by plasticizer.
Zabudowy wieszaków rur wydobywczychTubing Hanger Bodies Zabudowy wieszaków rur wydobywczychTubing Hanger Bodies
24
G³owice eksploatacyjne standardoweStandard Christmas Trees
G³owice eksploatacyjne standardoweStandard Christmas Trees
D1
D2
Ciœnienie robocze
MPa / psi
14 / 2 000
14 / 2 000
21 / 3 000
21 / 3 000
35 / 5 000
35 / 5 000
70 / 10 000
Working PressureMasa
(kg)
9801 1001 5201 6501 5401 7402 430
WeightWymiary ko³nierzy korpusu
D xD1 2
1 17 / ” x 7 / ”16 16111” x 7 / ”16
1 17 / ” x 7 / ”16 16111” x 7 / ”16
1 17 / ” x 7 / ”16 16111” x 7 / ”16111” x 7 / ”16
Dimensions of body flanges
25
26
G³owice eksploatacyjne SOLID BLOCKChristmas TreesSOLID BLOCK
G³owice eksploatacyjne SOLID BLOCKSOLID BLOCK Christmas Trees
A B
C
D3
D1
D2
Ciœnienie robocze
MPa / psi
35 / 5 000
35 / 5 000
35 / 5 000
35 / 5 000
70 / 10 000
Working PressureWymiary ko³nierzy korpusu
D x D x D1 2 31 1 97 / ” x 7 / ” x 2 / ”16 16 161 1 17 / ” x 7 / ” x 5 / ”16 16 8
1 911” x 7 / ” x 2 / ”16 161 111” x 7 / ” x 3 / ”16 8
1 911” x 7 / ” x 2 / ”16 16
Dimensions of body flangesWymiary / Dimensions Masa
(kg)
1 6603 6681 8301 8803 100
WeightA
695675675675820
B610610610610790
C1 4602 0701 5651 7202 200
G³owice eksploatacyjne selektywneSelective Christmas Trees
G³owice eksploatacyjne selektywneSelective Christmas Trees
A B
CR
D1
R1
D2
D3 D4
R2
Ciœnienie robocze
MPa / psi
21 / 3 000
35 / 5 000
Working PressureWymiary / Dimensions Masa
(kg)
1 936
2 094
WeightA
1 080
1 080
B
1 110
1 110
C
1 740
1 820
Wymiary ko³nierzy kurpusu
D x D x (D + D )1 2 3 41 1 111” x 7 / ” x (2 / ” + 2 / ”)16 16 16
1 1 111” x 7 / ” x (2 / ” + 2 / ”)16 16 16
Dimensions of body flanges
27
G³owice eksploatacyjne - wykonania niestandardowe
Christmas Trees - Non-standard design
G³owice eksploatacyjne - wykonania niestandardowe
Christmas Trees - Non-standard design
5 1G³owica eksploatacyjna 13 / ” x 11” x 7 / ” - 35 8 16
MPa ze sterowaniem zasuw rêcznym i hydraulicznym, wyposa¿ona w zwê¿kê
1regulowan¹ 7 / ” - 35 MPa i CONTROL LINE.16
Masa ok. 7 000 kg
~ 1 430
~2
50
0
5 1Christmas tree 13 / ” x 11” x 7 / ” - 35 MPa with 8 16
manually and hydraulically controlled gate 1valves, equipped with adjustable choke 7 / ” - 35 16
MPa and CONTROL LINE.
Weight approx 7 000 kg
28
1 1 9G³owica eksploatacyjna 11” x 7 / ” x 7 / ” x 2 / ”16 16 16
- 70 MPa do pracy w H S (MC = EE) z mo¿li-2
woœci¹ wygrzewania z³o¿a metod¹ koncentryczn¹ (rura w rurze).
Masa ok. 3 670 kg
~ 1 610
~2
45
0
1 1 9Christmas tree 11” x 7 / ” x 7 / ” x 2 / ” - 70 MPa 16 16 16
for H S service (MC=EE) with possibility of 2
heating oil reservoir by means of concentric method (one tubing inside the other).
Weight approx 3 670 kg
29
Ten typ g³owic stosowany jest najczêœciej do eksploatacji innych surowców ni¿ ropa naftowa czy gaz. Mo¿e nim byæ np. solanka.
£¹cznik g³owicowyChristmas Tree Connector£¹cznik g³owicowyChristmas Tree Connector
Christmas tree connector for suspending 1COIL TUBING 1 / ” in Christmas tree which 4
enables gas exploitation in the final phase of reservoir - reservoir fluid production. This connector is mounted above safety gate valve of Christmas trees 21 and 35 MPa which are
1equipped vertically with gate valves 2 / ”.16
Weight approx 485 kg
£¹cznik g³owicowy do zawieszania w g³owicy eksploatacyjnej rury COIL TUBING
11 / ” w celu prowadzenia przez ni¹ eksploatacji 4
gazu ziemnego w koñcowej fazie zczerpywania z³o¿a - p³ynu z³o¿owego. £¹cznik ten montuje siê nad zasuw¹ awaryjn¹ g³owic 21 i 35 MPa
1uzbrojonych w pionie w zasuwy 2 / ”.16
Masa ok. 485 kg
This type of Christmas trees is most frequently used for exploitation of resources other than oil or gas, like brine etc.
30
£¹czniki - adaptery / Spacer Spools - Adapters
£¹czniki i adaptery s³u¿¹ do konfigurowania podzespo³ów (uk³adów ko³nierzowych), produ-kowane s¹ zgodnie z API Spec. 6A i wymo-gami klienta.
£¹cznik dwuko³nierzowyDouble flange connector
Czwórnik szpilkowyFlange Studded Cross
Trójnik szpilkowyFlanged Studded Tee
£¹cznik szpilkowo - ko³nierzowyFlange studded connector
Adapter szpilkowyStudded adapter
£¹cznik dwuko³nierzowy z wylotami bocznymiDouble flange connector with side outlets
Connectors and adapters used for configuration of sub-assemblies (flange configuration) are manufactured in accordance with API Spec. 6A and Customer’s requirements.
31
Korki BPV-H i VR 2” / BPV-H and VR2” PlugsKorki BPV-H i VR 2” / BPV-H and VR2” Plugs
Korek BPV - HKorek s³u¿y do zamkniêcia przelotu wieszaka oraz umo¿liwia wymianê zasuwy awaryjnej.
Korek VR 2” - RwG 1,9Korek s³u¿y do zamkniêcia bocznego wylotu wiêŸby lub g³owicy, co umo¿liwia wymianê pod ciœnieniem zasuwy bezpoœrednio przykrêconej do korpusu (awaryjnej). Produkowane s¹ w klasie materia³owej: MC = AA i EE.
AAAAEEAAEEAAAAEEAAAA
BPV - 2H
KorekPlug
Klasa materia³owaMaterial Class
BPV - H PlugThe plug is used for closing the hanger flow and enables the replacement of failure gate valve.
VR2” - RwG 1,9 PlugThe plug is used for closing the side outlet of Casing head or Christmas tree, which enables the replacement under pressure of the gate valve mounted directly on the body (safety gate valve) .Manufactured in material class: MC = AA and EE.
32
do demonta¿ufor retrieving
do monta¿ufor landing
Narzêdzia do korków BPV - HTools for plugs BPV - HNarzêdzia do korków BPV - HTools for plugs BPV - H
Zak³ad Urz¹dzeñ Naftowych Naftomet
Sp. z o.o. w Kroœnie, producent przedstawionych
urz¹dzeñ do eksploatacji ropy naftowej, gazu
ziemnego i innych kopalin, posiada wdro¿ony
System Zarz¹dzania Jakoœci¹ zgodny z
wymogami normy ISO 9001. Posiada te¿
uprawnienia Urzêdu Dozoru Technicznego
(UDT). Laboratorium Zak³adowe posiada
uprawnienia do prowadzenia badañ materia³ów i
po³¹czeñ spawanych nadane przez Centralne
Laboratorium Dozoru Technicznego (CLDT).
Zak³ad Urz¹dzeñ Naftowych Naftomet
Sp.z o.o. Krosno has introduced the Quality
Assurance System in accordance with ISO 9001
standard and is authorised by Technical
Inspection Office. The company laboratory is
authorised for examination of materials and
welded joints which has been granted by CLDT
(Central Laboratory of Technical Inspection
Office).
Op
raco
wa
nie
:A
da
mK
op
acz
Ro
ma
nK
ub
al,
Zak³ad Urz¹dzeñ Naftowych
ul. Naftowa 8, 38-400 Krosnotel. ++ 48 13 436 25 11, fax ++48 13 436 73 54
e-mail: [email protected] www.naftomet.ebd.pl